[Top][All Lists]
[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]
Re: [bug-gettext] A new option to msgen to make translations no longer i
From: |
Alexander Potashev |
Subject: |
Re: [bug-gettext] A new option to msgen to make translations no longer identical? |
Date: |
Fri, 24 Aug 2012 01:33:25 +0400 |
User-agent: |
KMail/4.9 (Linux/3.4.0; KDE/4.9.0; x86_64; ; ) |
Hello,
In KDE there are automatically generated fake translations "x-test". It
basically adds "xx" in the beginning and at the end of every string.
See the generator script "update_xx.sh" in the KDE SVN repo:
http://websvn.kde.org/trunk/l10n-kde4/x-test/internal/
The following is one of the .po files from these fake translations:
http://websvn.kde.org/trunk/l10n-kde4/x-test/messages/kde-
baseapps/dolphin.po?view=markup
--
Alexander Potashev
On 23 августа 2012 18:33:25 Nguyen Thai Ngoc Duy wrote:
> Hi,
>
> I'm thinking of a way to generate a fake translation, so that
> developers can try it on the application themselves and see if they
> forget to mark some strings. Should we do that? (Or has anybody done
> it already?)
>
> While the fake translation must not be identical to original strings,
> it should remain intelligible otherwise developers won't know how to
> control the applicaton. I'm thinking of changing just the letter case.
> For example, "this is an example" may become "tHiS iS aN eXamPle".
> Leetspeak [1] may be even better. If a command line app tries to test
> if a string is translated, changing case only may get past "grep -i",
> leetspeak won't.
>
> [1] http://en.wikipedia.org/wiki/Leet