[Top][All Lists]
[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]
Do not translate <placeholder-X/> tags (xml2po)
From: |
Karl Eichwalder |
Subject: |
Do not translate <placeholder-X/> tags (xml2po) |
Date: |
Tue, 30 Sep 2008 10:06:17 +0200 |
User-agent: |
Gnus/5.13 (Gnus v5.13) Emacs/23.0.60 (gnu/linux) |
"Carlos E. R." <address@hidden> writes:
> On Monday 2008-09-29 at 17:06 +0200, Karl Eichwalder wrote:
>
>>
>> Do not translate <placeholder-1/> etc. These translations are wrong:
>
> Maybe you could modify the validation script on your svn server to reject
> those when trying to upload :-?
I'd rather say enhancing "msgfmt --check" resp. "--check-format" would
be the way to go. Thus all projects can make use of it.
Bruno, some background information: xml2po coming with gnome-doc-utils
converts XML and HTML files to POT files. While segmenting inline tags
such as <em> or <a> are converted to separate messages and replaced with
<placeholder-X/> tags. Example:
<li><em>apm=off</em> -- switch off APM completely</li>
==>
#: help-boot.html:102(em)
msgid "apm=off"
msgstr ""
#: help-boot.html:102(li)
msgid "<placeholder-1/> -- switch off APM completely"
msgstr ""
-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=- cut here -=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-
Now we must make sure translators do not translate the <placeholder-X/>
tags incidentally. <placeholder-X/ must occur in the msgstr, too.
Correct German translation:
#: help-boot.html:78(em)
msgid "acpi=off"
msgstr "acpi=off"
#: help-boot.html:78(li)
msgid "<placeholder-1/> -- switch off ACPI completely"
msgstr "<placeholder-1/> -- ACPI komplett abschalten"
Here is a minimal test script:
msgfmt-xml2po
Description: msgfmt xml2po test
--
Karl Eichwalder
R&D / Documentation
SUSE LINUX Products GmbH, GF: Markus Rex, HRB 16746 (AG Nuernberg)
[Prev in Thread] |
Current Thread |
[Next in Thread] |
- Do not translate <placeholder-X/> tags (xml2po),
Karl Eichwalder <=