[Top][All Lists]
[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]
Re: de.po: Translation of "tie" is not "Bindebogen"
From: |
Francisco Vila |
Subject: |
Re: de.po: Translation of "tie" is not "Bindebogen" |
Date: |
Mon, 10 Oct 2011 13:14:36 +0200 |
Thanks. I forward to the German translator.
2011/10/10 Thomas <address@hidden>:
> In de.po, lines 1681 and 1685, "tie" is translated as "Bindebogen". This
> should
> be "Haltebogen".
>
> See illustration at
> http://de.wikipedia.org/wiki/Haltebogen
> This page links to
> http://en.wikipedia.org/wiki/Tie_(music)
> while
> http://de.wikipedia.org/wiki/Bindebogen
> links to
> http://en.wikipedia.org/wiki/Slur_(music)
>
>
> _______________________________________________
> bug-lilypond mailing list
> address@hidden
> https://lists.gnu.org/mailman/listinfo/bug-lilypond
>
--
Francisco Vila. Badajoz (Spain)
www.paconet.org , www.csmbadajoz.com