It is very good, said Hanaud with simplicity. That pretty necklace goes very
wellwith the boudoir!
But youshall tell us all that you have done in
Bordeaux.
Before the sound ceased to echo Hanaud was at the door. There was not
a light in any window, said Hanaud.
He takes charge of the Prefecture
ofBordeaux. But your house, of course, my friend, Hanaud returned. Now you
shall listen to meand say how wise I am. Already a rare light or two showedthat
they were approaching Pauillac. It will be interesting to see how she takes
it.
I was a little alarmed tosee so many unexpected visitors in my garden at so
late an hour.
Suddenly he sprang to his feet, and all his agitation was
revealed inthat spasmodic movement.
It will be interesting to see how she takes
it. Her eyeswere fixed on the door through which the women had been taken and
thedark cellar beyond.
XX: THE FACE AT THE WINDOWAT the door of the hotel in
the Cours de LIntendance, Hanaud jumped out.
But the upper storeyswere as
silent as this hall in which they stood. In a word, will you please have the
caropened? In a word, will you please have the caropened? Ricardo went forward
with the lamp into the outer cellar. Hardly a step, Monsieur Tidon, Hanaud
continued suavely. No, my friend, but it is an English quotation, when it is
right. Take them off my hands, she implored, and she shook her arms so thatthe
links of the chain rattled. Ricardo could have screamed with indignation.
He
sawclearly now the hole on the edge of which he had tottered.
He bundled
Ricardo unceremoniously into the car, and jumped in after him.
No, she
answered, smiling at him from the window and drawing in a longbreath. Very
well, she said, and she got up unsteadily on to her feet. It is my friend
Ricardos car, andit does not open.
He crossed by the night boat and caught the
SudExpress from Paris.
Keep close to me, Hanaud breathed, and not a word. One
by one they slipped in, and behindthem the door was gently closed again and
gently locked. In a word, will you please have the caropened? It is very good,
said Hanaud with simplicity.
The rooms faced the Rue Gregoire,but they were
both shuttered and empty. Ricardowas at pains not to interrupt his reflections.
Was he standing on his head or on his heels? He was not very sure indeed of the
occasion for laughter. I have done her no harm, msieu, she whined, and, You can
see.
Thattiny movement drove the dismay from Hanauds face.
|