[Top][All Lists]
[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]
Re: [Bug-wget] Wget problems.
From: |
Micah Cowan |
Subject: |
Re: [Bug-wget] Wget problems. |
Date: |
Wed, 24 Dec 2008 10:41:36 -0800 |
User-agent: |
Thunderbird 2.0.0.18 (X11/20081125) |
-----BEGIN PGP SIGNED MESSAGE-----
Hash: SHA1
Tony Lewis wrote:
> I'm not sure what protocol is used for submitting translation corrections
> and suggestions, but according to
> http://translationproject.org/team/index.html the French translation team
> can be reached at address@hidden
>
> The entire French translation is found in
> http://translationproject.org/latest/wget/fr.po
>
> Tony
> -----Original Message-----
> From: address@hidden
> [mailto:address@hidden On Behalf Of Andre
> Majorel
> Sent: Monday, December 22, 2008 10:48 PM
> To: address@hidden
> Subject: Re: [Bug-wget] Wget problems.
>
> On 2008-12-22 21:49 +0100, Amine Haloui wrote:
>
>> there is a problem of spelling in the french traduction of the man
> (manual).
>> The errors are about wget (man wget) :
>>
>> -l, --level=NOMBRE profondeeur maximale de récursion (inf ou 0 pour
>> infini).
>> --delete-after détruire les fichiers localementn après les
>> avoir télécharger.
>>
>> Correction (in french) :
>>
>> -l, --level=NOMBRE profondeur maximale de récursion (inf ou 0 pour
>> infini).
>> --delete-after détruire les fichiers localement après les
> avoir
>> télécharger.
>
> Correction to the correction : s/télécharger/téléchargés/
>
> (When in doubt, try to substitute a verb whose past participle is
> not homophonic with the infinitive. For example, would you have
> written *"après les avoir voir" or *"après les avoir prendre" ?)
>
The messages file currently has:
msgstr " --delete-after détruire les fichiers localement
après les avoir téléchargés.\n"
So it should be correct in the 1.12 release.
- --
Micah J. Cowan
Programmer, musician, typesetting enthusiast, gamer.
GNU Maintainer: wget, screen, teseq
http://micah.cowan.name/
-----BEGIN PGP SIGNATURE-----
Version: GnuPG v1.4.9 (GNU/Linux)
Comment: Using GnuPG with Mozilla - http://enigmail.mozdev.org
iEYEARECAAYFAklSgl8ACgkQ7M8hyUobTrGhFACfVlXh+8LQqFl9hEns4sG9jul5
JPUAnjBXLTdfdwHOsXK7d1ziH6qa5VU0
=Ic+Q
-----END PGP SIGNATURE-----