commit-gnue
[Top][All Lists]
Advanced

[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]

[gnue] r8019 - in trunk/gnue-common: . doc doc/man po src utils


From: reinhard
Subject: [gnue] r8019 - in trunk/gnue-common: . doc doc/man po src utils
Date: Wed, 28 Sep 2005 12:35:54 -0500 (CDT)

Author: reinhard
Date: 2005-09-28 11:55:25 -0500 (Wed, 28 Sep 2005)
New Revision: 8019

Modified:
   trunk/gnue-common/NEWS
   trunk/gnue-common/doc/gnue-schema.dtd
   trunk/gnue-common/doc/man/gnue-schema.1
   trunk/gnue-common/po/de.po
   trunk/gnue-common/po/es_ES.po
   trunk/gnue-common/po/es_MX.po
   trunk/gnue-common/po/fr.po
   trunk/gnue-common/po/hu.po
   trunk/gnue-common/po/it.po
   trunk/gnue-common/po/lt.po
   trunk/gnue-common/po/nl.po
   trunk/gnue-common/po/ro.po
   trunk/gnue-common/po/ru.po
   trunk/gnue-common/src/__init__.py
   trunk/gnue-common/utils/update-tool-docs
Log:
Released 0.6.1.

Modified: trunk/gnue-common/NEWS
===================================================================
--- trunk/gnue-common/NEWS      2005-09-28 16:34:53 UTC (rev 8018)
+++ trunk/gnue-common/NEWS      2005-09-28 16:55:25 UTC (rev 8019)
@@ -1,4 +1,4 @@
-New features/changes in version 0.6.1: (xxxx-xx-xx)
+New features/changes in version 0.6.1: (2005-09-28)
 * [datasources] Undeleting records before post
 * [datasources] New event onRecordInserted
 * [datasources] Fixed requery if posting threw an exception

Modified: trunk/gnue-common/doc/gnue-schema.dtd
===================================================================
--- trunk/gnue-common/doc/gnue-schema.dtd       2005-09-28 16:34:53 UTC (rev 
8018)
+++ trunk/gnue-common/doc/gnue-schema.dtd       2005-09-28 16:55:25 UTC (rev 
8019)
@@ -1,4 +1,4 @@
-<!-- GNUe Schema DTD (Version 0.6.0.99) -->
+<!-- GNUe Schema DTD (Version 0.6.1) -->
 
 <!--
      Copyright 2001-2005 Free Software Foundation
@@ -207,5 +207,5 @@
 
 
 <!-- This DTD was created by gnuedtd
-     Updated: 2005-09-27 15:58:11   -->
+     Updated: 2005-09-28 22:32:49   -->
 

Modified: trunk/gnue-common/doc/man/gnue-schema.1
===================================================================
--- trunk/gnue-common/doc/man/gnue-schema.1     2005-09-28 16:34:53 UTC (rev 
8018)
+++ trunk/gnue-common/doc/man/gnue-schema.1     2005-09-28 16:55:25 UTC (rev 
8019)
@@ -1,4 +1,4 @@
-.TH READGSD 1 "27 September 2005" "readgsd"
+.TH READGSD 1 "28 September 2005" "readgsd"
 .SH NAME
 readgsd \- readgsd
 .SH SYNOPSIS

Modified: trunk/gnue-common/po/de.po
===================================================================
--- trunk/gnue-common/po/de.po  2005-09-28 16:34:53 UTC (rev 8018)
+++ trunk/gnue-common/po/de.po  2005-09-28 16:55:25 UTC (rev 8019)
@@ -7,7 +7,7 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: GNUe-Common 0.5\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2005-09-27 15:58+CEST\n"
+"POT-Creation-Date: 2005-09-28 22:32+CEST\n"
 "PO-Revision-Date: 2005-09-22 10:03+0200\n"
 "Last-Translator: Johannes Vetter <address@hidden>\n"
 "Language-Team: \n"

Modified: trunk/gnue-common/po/es_ES.po
===================================================================
--- trunk/gnue-common/po/es_ES.po       2005-09-28 16:34:53 UTC (rev 8018)
+++ trunk/gnue-common/po/es_ES.po       2005-09-28 16:55:25 UTC (rev 8019)
@@ -5,7 +5,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: GNUe-Common 0.5.5\n"
-"POT-Creation-Date: 2005-09-27 15:58+CEST\n"
+"POT-Creation-Date: 2005-09-28 22:32+CEST\n"
 "PO-Revision-Date: 2004-06-09\n"
 "Last-Translator: J. Esteban <address@hidden>\n"
 "Language-Team: es_ES\n"

Modified: trunk/gnue-common/po/es_MX.po
===================================================================
--- trunk/gnue-common/po/es_MX.po       2005-09-28 16:34:53 UTC (rev 8018)
+++ trunk/gnue-common/po/es_MX.po       2005-09-28 16:55:25 UTC (rev 8019)
@@ -6,7 +6,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"POT-Creation-Date: 2005-09-27 15:58+CEST\n"
+"POT-Creation-Date: 2005-09-28 22:32+CEST\n"
 "PO-Revision-Date: 2002-07-05 13:48+0200\n"
 "Last-Translator: Enrique Sanchez <address@hidden>\n"
 "Language-Team: Espa~ol/Mexico\n"

Modified: trunk/gnue-common/po/fr.po
===================================================================
--- trunk/gnue-common/po/fr.po  2005-09-28 16:34:53 UTC (rev 8018)
+++ trunk/gnue-common/po/fr.po  2005-09-28 16:55:25 UTC (rev 8019)
@@ -5,7 +5,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"POT-Creation-Date: 2005-09-27 15:58+CEST\n"
+"POT-Creation-Date: 2005-09-28 22:32+CEST\n"
 "PO-Revision-Date: 2004-04-14 19:00+0200\n"
 "Last-Translator: Laurent Savaete <address@hidden>\n"
 "Language-Team: Francais <address@hidden>\n"

Modified: trunk/gnue-common/po/hu.po
===================================================================
--- trunk/gnue-common/po/hu.po  2005-09-28 16:34:53 UTC (rev 8018)
+++ trunk/gnue-common/po/hu.po  2005-09-28 16:55:25 UTC (rev 8019)
@@ -5,7 +5,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: GNUe-Common 0.5\n"
-"POT-Creation-Date: 2005-09-27 15:58+CEST\n"
+"POT-Creation-Date: 2005-09-28 22:32+CEST\n"
 "PO-Revision-Date: $Date$\n"
 "Last-Translator: Kmetyk� G�bor <address@hidden>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -103,7 +103,8 @@
 msgstr "Az egyes automatikus dokument�ci�khoz tartoz� lehet�s�gek."
 
 #: apps/GBaseApp.py:174
-msgid "Run Python's built-in profiler and display the resulting run 
statistics."
+msgid ""
+"Run Python's built-in profiler and display the resulting run statistics."
 msgstr ""
 "Futtatja a Python be�p�tett profiler-�t, majd megjelen�ti a l�trej�tt fut�si "
 "statisztik�kat."
@@ -171,7 +172,8 @@
 msgstr "Ehhez az alkalmaz�shoz a Python 2.3 vagy nagyobb sz�ks�ges."
 
 #: apps/GBaseApp.py:228
-msgid "This application requires Python 2.3 or greater. You are running Python 
%s"
+msgid ""
+"This application requires Python 2.3 or greater. You are running Python %s"
 msgstr ""
 "Ehhez az alkalmaz�shoz a Python 2.3 vagy �jabb sz�ks�ges. Most a Python %s "
 "fut"
@@ -233,7 +235,8 @@
 
 #: apps/GBaseApp.py:571 apps/GBaseApp.py:592
 msgid "To view general help, run this command with the --help option."
-msgstr "Az �ltal�nos seg�ts�ghez a --help opci�val futassa ugyanezt a 
parancsot."
+msgstr ""
+"Az �ltal�nos seg�ts�ghez a --help opci�val futassa ugyanezt a parancsot."
 
 #: apps/GBaseApp.py:573
 msgid "Developer-specific command line options:"
@@ -313,7 +316,8 @@
 
 #: apps/GServerApp.py:64
 msgid "Filename to store the server's process id."
-msgstr "A kiszolg�l� folyamatazonos�t�j�nak (pid) t�rol�s�ra szolg�l� f�jl 
neve."
+msgstr ""
+"A kiszolg�l� folyamatazonos�t�j�nak (pid) t�rol�s�ra szolg�l� f�jl neve."
 
 #: apps/RuntimeSettings.py:101 apps/RuntimeSettings.py:107
 msgid ""
@@ -368,16 +372,22 @@
 msgstr "A(z) %s adatforr�s nem 'sql' t�pus�, de van hozz� <sql> defin�ci�-"
 
 #: datasources/Exceptions.py:145
-msgid "Detail datasource '%(name)s' references non-existant master 
'%(master)s'"
-msgstr "A '%(name)s' detail forr�s a nem l�tez� '%(master)s' master-re 
hivatkozik"
+msgid ""
+"Detail datasource '%(name)s' references non-existant master '%(master)s'"
+msgstr ""
+"A '%(name)s' detail forr�s a nem l�tez� '%(master)s' master-re hivatkozik"
 
 #: datasources/Exceptions.py:156
-msgid "Datasource '%s' contains a 'master' attribute, but no 'masterlink' 
attribute"
-msgstr "A(z) '%s' adatforr�snak van 'master', de nincs 'masterlink' 
attrib�tuma"
+msgid ""
+"Datasource '%s' contains a 'master' attribute, but no 'masterlink' attribute"
+msgstr ""
+"A(z) '%s' adatforr�snak van 'master', de nincs 'masterlink' attrib�tuma"
 
 #: datasources/Exceptions.py:167
-msgid "Datasource '%s' contains a 'master' attribute, but no 'detaillink' 
attribute"
-msgstr "A(z) '%s' adatforr�snak van 'master', de nincs 'detaillink' 
attrib�tuma"
+msgid ""
+"Datasource '%s' contains a 'master' attribute, but no 'detaillink' attribute"
+msgstr ""
+"A(z) '%s' adatforr�snak van 'master', de nincs 'detaillink' attrib�tuma"
 
 #: datasources/Exceptions.py:179
 msgid ""
@@ -585,7 +595,8 @@
 
 #: datasources/drivers/DBSIG2/ResultSet.py:45
 msgid "The driver '%(driver)s' returned an invalid row count '%(count)s'"
-msgstr "A(z) '%(driver)s' meghajt� �rv�nytelen sorsz�mot ('%(count)s') adott 
vissza"
+msgstr ""
+"A(z) '%(driver)s' meghajt� �rv�nytelen sorsz�mot ('%(count)s') adott vissza"
 
 #: datasources/drivers/file/Base.py:240
 #: datasources/drivers/sql/interbase/Behavior.py:57
@@ -668,7 +679,8 @@
 
 #: datasources/drivers/sql/mysql/Behavior.py:292
 msgid "WARNING: changing column type of '%(table)s.%(column)s' to 'timestamp'"
-msgstr "FIGYELEM: a '%(table)s.%(column)s' oszlop t�pus�t 'timestamp'-re 
m�dos�tjuk"
+msgstr ""
+"FIGYELEM: a '%(table)s.%(column)s' oszlop t�pus�t 'timestamp'-re m�dos�tjuk"
 
 #: datasources/drivers/sql/oracle/Behavior.py:53
 msgid "User Tables"
@@ -746,7 +758,8 @@
 
 #: datasources/readgsd.py:98
 msgid "'%s' is not a vaild time, use 'HH[:MM[:SS[.ss]]]' (ISO)"
-msgstr "'%s' nem �rv�nyes id��rt�km haszn�lja a 'HH[:MM[:SS[.ss]]]' (ISO) 
alakot"
+msgstr ""
+"'%s' nem �rv�nyes id��rt�km haszn�lja a 'HH[:MM[:SS[.ss]]]' (ISO) alakot"
 
 #: datasources/readgsd.py:103
 msgid "'%s' is not a vaild date/time, use 'YYYY-MM-DD HH[:MM[:SS[.ss]]]' (ISO)"
@@ -832,7 +845,8 @@
 
 #: datasources/readgsd.py:229
 msgid "Mode of operation must be one of 'both', 'schema' or 'data'."
-msgstr "M�k�d�si m�d az al�bbiak k�z�l kell legyen: 'both', 'schema' vagy 
'data'."
+msgstr ""
+"M�k�d�si m�d az al�bbiak k�z�l kell legyen: 'both', 'schema' vagy 'data'."
 
 #: datasources/readgsd.py:274
 msgid "You are about to create the new database '%s'. Continue"
@@ -862,7 +876,8 @@
 
 #: datasources/readgsd.py:335
 msgid "The table '%s' has no key defined. Shall i insert all rows"
-msgstr "A(z) '%s' t�bl�ban nincs kulcs megadva. Mindegyik sort be k�v�nja 
illeszteni?"
+msgstr ""
+"A(z) '%s' t�bl�ban nincs kulcs megadva. Mindegyik sort be k�v�nja illeszteni?"
 
 #: datasources/readgsd.py:468
 msgid "  updating table '%s' ..."
@@ -964,7 +979,8 @@
 msgstr "Nam tal�lhat� a %(name)s import�lhat� objektum ezen bel�l: %(library)s"
 
 #: formatting/BaseMask.py:142
-msgid "The requested format mask \"%(mask)s\" is not defined for %(type)s 
fields"
+msgid ""
+"The requested format mask \"%(mask)s\" is not defined for %(type)s fields"
 msgstr "A k�v�nt \"%(mask)s\" form�tum maszk nem defini�lt a %(type)s mez�kre"
 
 #: formatting/BaseMask.py:159
@@ -1059,7 +1075,9 @@
 msgid ""
 "Unable to load Pyro. To use the Pyro interface, please install pyro from "
 "http://pyro.sf.net";
-msgstr "Nem siker�lt bet�lteni a Pyro-t.  A Pyro interf�sz haszn�lat�hoz 
telep�tse a pyro-t innen: http://pyro.sf.net";
+msgstr ""
+"Nem siker�lt bet�lteni a Pyro-t.  A Pyro interf�sz haszn�lat�hoz telep�tse a "
+"pyro-t innen: http://pyro.sf.net";
 
 #: rpc/drivers/xmlrpc/RpcDoc.py:69 rpc/drivers/xmlrpc/RpcDoc.py:80
 #: rpc/drivers/xmlrpc/RpcDoc.py:91
@@ -1092,7 +1110,8 @@
 
 #: rpc/drivers/xmlrpc/ServerAdapter.py:43
 msgid "Element of type '%(type)s' with id '%(id)s' not found in store"
-msgstr "A '%(type)s' t�pus�, '%(id)s' azonos�t�j� elem nem tal�lhat� a 
t�rol�ban"
+msgstr ""
+"A '%(type)s' t�pus�, '%(id)s' azonos�t�j� elem nem tal�lhat� a t�rol�ban"
 
 #: utils/GDateTime.py:156
 msgid "Dates before 0001/01/01 are not supported by datetime library"
@@ -1113,4 +1132,3 @@
 #: utils/uuid.py:66
 msgid "No namespace given for namebased UUID generation"
 msgstr "Nincs namespace a n�v-alap� UUID gener�ci�n�l."
-

Modified: trunk/gnue-common/po/it.po
===================================================================
--- trunk/gnue-common/po/it.po  2005-09-28 16:34:53 UTC (rev 8018)
+++ trunk/gnue-common/po/it.po  2005-09-28 16:55:25 UTC (rev 8019)
@@ -7,7 +7,7 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: GNUe-Common 0.5\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2005-09-27 15:58+CEST\n"
+"POT-Creation-Date: 2005-09-28 22:32+CEST\n"
 "PO-Revision-Date: 2005-03-26 17:42+0100\n"
 "Last-Translator: Edmondo Grigolato <address@hidden>\n"
 "Language-Team: Italian <address@hidden>\n"

Modified: trunk/gnue-common/po/lt.po
===================================================================
--- trunk/gnue-common/po/lt.po  2005-09-28 16:34:53 UTC (rev 8018)
+++ trunk/gnue-common/po/lt.po  2005-09-28 16:55:25 UTC (rev 8019)
@@ -1,7 +1,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"POT-Creation-Date: 2005-09-27 15:58+CEST\n"
+"POT-Creation-Date: 2005-09-28 22:32+CEST\n"
 "PO-Revision-Date: 2002-07-05 13:48+0200\n"
 "Last-Translator: Art�ras Kriukovas <address@hidden>\n"
 "Language-Team: Lithuania\n"

Modified: trunk/gnue-common/po/nl.po
===================================================================
--- trunk/gnue-common/po/nl.po  2005-09-28 16:34:53 UTC (rev 8018)
+++ trunk/gnue-common/po/nl.po  2005-09-28 16:55:25 UTC (rev 8019)
@@ -10,7 +10,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: nl\n"
-"POT-Creation-Date: 2005-09-27 15:58+CEST\n"
+"POT-Creation-Date: 2005-09-28 22:32+CEST\n"
 "PO-Revision-Date: 2005-09-27 18:47+0200\n"
 "Last-Translator: Michael Van Wesenbeeck <address@hidden>\n"
 "Language-Team:  <address@hidden>\n"
@@ -111,7 +111,8 @@
 msgstr "Specifieke opties eigen aan \"selfdoc\" types."
 
 #: apps/GBaseApp.py:174
-msgid "Run Python's built-in profiler and display the resulting run 
statistics."
+msgid ""
+"Run Python's built-in profiler and display the resulting run statistics."
 msgstr ""
 "Draai Python's ingebouwde \"profiler\" en toon de resulterende verloop "
 "statistieken."
@@ -178,7 +179,8 @@
 msgstr "Deze applicatie vereist Python 2.3 of hoger."
 
 #: apps/GBaseApp.py:228
-msgid "This application requires Python 2.3 or greater. You are running Python 
%s"
+msgid ""
+"This application requires Python 2.3 or greater. You are running Python %s"
 msgstr "Deze applicatie vereist Python 2.3 of hoger. U gebruikt Python %s"
 
 #: apps/GBaseApp.py:332
@@ -237,7 +239,8 @@
 
 #: apps/GBaseApp.py:571 apps/GBaseApp.py:592
 msgid "To view general help, run this command with the --help option."
-msgstr "Om algemene hulp te bekijken, geef dit commando opnieuw met de --help 
optie."
+msgstr ""
+"Om algemene hulp te bekijken, geef dit commando opnieuw met de --help optie."
 
 #: apps/GBaseApp.py:573
 msgid "Developer-specific command line options:"
@@ -291,7 +294,8 @@
 
 #: apps/GConfig.py:211
 msgid "Config option %(field)s is of wrong type in [%(section)s]"
-msgstr "Configuratieopties %(fields)s is van het verkeerde type in 
[%(section)s]"
+msgstr ""
+"Configuratieopties %(fields)s is van het verkeerde type in [%(section)s]"
 
 #: apps/GConfig.py:265
 msgid ""
@@ -369,20 +373,25 @@
 
 #: datasources/Exceptions.py:134
 msgid "Datasource %s is not of type 'sql', but has an <sql> definition."
-msgstr "Databron %s is niet van het 'sql' type, maar heeft een <sql> 
definitie."
+msgstr ""
+"Databron %s is niet van het 'sql' type, maar heeft een <sql> definitie."
 
 #: datasources/Exceptions.py:145
-msgid "Detail datasource '%(name)s' references non-existant master 
'%(master)s'"
-msgstr "Detail van bron '%(name)s' refereert naar niet bestaande master 
'%(master)s'"
+msgid ""
+"Detail datasource '%(name)s' references non-existant master '%(master)s'"
+msgstr ""
+"Detail van bron '%(name)s' refereert naar niet bestaande master '%(master)s'"
 
 #: datasources/Exceptions.py:156
-msgid "Datasource '%s' contains a 'master' attribute, but no 'masterlink' 
attribute"
+msgid ""
+"Datasource '%s' contains a 'master' attribute, but no 'masterlink' attribute"
 msgstr ""
 "Databron '%s' bevat een 'master' eigenschap, maar geen 'masterlink' "
 "eigenschap"
 
 #: datasources/Exceptions.py:167
-msgid "Datasource '%s' contains a 'master' attribute, but no 'detaillink' 
attribute"
+msgid ""
+"Datasource '%s' contains a 'master' attribute, but no 'detaillink' attribute"
 msgstr ""
 "Databron '%s' bevat een 'master' eigenschap, maar geen 'detaillink' "
 "eigenschap"
@@ -720,7 +729,8 @@
 
 #: datasources/readgsd.py:50
 msgid "Key field(s) '%(fields)s' missing in row '%(row)s' of table '%(table)s'"
-msgstr "Sleutel veld(en) '%(fields)s' vermist in rij '%(row)s' van tabel 
'%(table)s'"
+msgstr ""
+"Sleutel veld(en) '%(fields)s' vermist in rij '%(row)s' van tabel '%(table)s'"
 
 #: datasources/readgsd.py:58
 msgid "Table '%(table)s' has no field(s) '%(fields)s'"
@@ -756,7 +766,8 @@
 
 #: datasources/readgsd.py:103
 msgid "'%s' is not a vaild date/time, use 'YYYY-MM-DD HH[:MM[:SS[.ss]]]' (ISO)"
-msgstr "'%s' is geen geldige datum/tijd, gebruik 'YYYY-MM-DD 
HH[:MM[:SS[.ss]]]' (ISO)"
+msgstr ""
+"'%s' is geen geldige datum/tijd, gebruik 'YYYY-MM-DD HH[:MM[:SS[.ss]]]' (ISO)"
 
 #: datasources/readgsd.py:109
 msgid "'%s' is not a recognized field type"
@@ -866,7 +877,8 @@
 
 #: datasources/readgsd.py:335
 msgid "The table '%s' has no key defined. Shall i insert all rows"
-msgstr "De tabel '%s' heeft geen sleutel gedefinieerd. Zal ik alle rijen 
invoegen?"
+msgstr ""
+"De tabel '%s' heeft geen sleutel gedefinieerd. Zal ik alle rijen invoegen?"
 
 #: datasources/readgsd.py:468
 msgid "  updating table '%s' ..."
@@ -965,7 +977,8 @@
 msgstr "Kan importeerbaar object genaamd %(name)s niet vinden in %(library)s"
 
 #: formatting/BaseMask.py:142
-msgid "The requested format mask \"%(mask)s\" is not defined for %(type)s 
fields"
+msgid ""
+"The requested format mask \"%(mask)s\" is not defined for %(type)s fields"
 msgstr ""
 "Het gevraagde maskeer formaat \"%(mask)s\" is niet gedefinieërd voor %(type)"
 "s velden"
@@ -1061,7 +1074,9 @@
 msgid ""
 "Unable to load Pyro. To use the Pyro interface, please install pyro from "
 "http://pyro.sf.net";
-msgstr "Pyro kon niet geladen worden. Om de Pyro interface te gebruiken, 
gelieve Pyro te installeren van: http://pyro.sf.net";
+msgstr ""
+"Pyro kon niet geladen worden. Om de Pyro interface te gebruiken, gelieve "
+"Pyro te installeren van: http://pyro.sf.net";
 
 #: rpc/drivers/xmlrpc/RpcDoc.py:69 rpc/drivers/xmlrpc/RpcDoc.py:80
 #: rpc/drivers/xmlrpc/RpcDoc.py:91
@@ -1090,11 +1105,13 @@
 
 #: rpc/drivers/xmlrpc/ServerAdapter.py:43
 msgid "Element of type '%(type)s' with id '%(id)s' not found in store"
-msgstr "Element van het type '%(type)s' met id '%(id)s' niet gevonden in de 
opslag."
+msgstr ""
+"Element van het type '%(type)s' met id '%(id)s' niet gevonden in de opslag."
 
 #: utils/GDateTime.py:156
 msgid "Dates before 0001/01/01 are not supported by datetime library"
-msgstr "Data van voor 0001/01/01 zijn niet ondersteund door de datetime 
bibliotheek"
+msgstr ""
+"Data van voor 0001/01/01 zijn niet ondersteund door de datetime bibliotheek"
 
 #: utils/GDateTime.py:392
 msgid "Not a valid date"
@@ -1111,4 +1128,3 @@
 #: utils/uuid.py:66
 msgid "No namespace given for namebased UUID generation"
 msgstr "Geen namespace opgegeven voor de aanmaak van naamsgebaseerde UUID."
-

Modified: trunk/gnue-common/po/ro.po
===================================================================
--- trunk/gnue-common/po/ro.po  2005-09-28 16:34:53 UTC (rev 8018)
+++ trunk/gnue-common/po/ro.po  2005-09-28 16:55:25 UTC (rev 8019)
@@ -5,7 +5,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: gnue-common\n"
-"POT-Creation-Date: 2005-09-27 15:58+CEST\n"
+"POT-Creation-Date: 2005-09-28 22:32+CEST\n"
 "PO-Revision-Date: 2004-04-07 14:53+0200\n"
 "Last-Translator: Florin Boariu <address@hidden>\n"
 "Language-Team: Romanian\n"

Modified: trunk/gnue-common/po/ru.po
===================================================================
--- trunk/gnue-common/po/ru.po  2005-09-28 16:34:53 UTC (rev 8018)
+++ trunk/gnue-common/po/ru.po  2005-09-28 16:55:25 UTC (rev 8019)
@@ -5,7 +5,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: gnue-common\n"
-"POT-Creation-Date: 2005-09-27 15:58+CEST\n"
+"POT-Creation-Date: 2005-09-28 22:32+CEST\n"
 "PO-Revision-Date: $Date$\n"
 "Last-Translator: Dmitry Sorokin <address@hidden>\n"
 "Language-Team: Russian\n"

Modified: trunk/gnue-common/src/__init__.py
===================================================================
--- trunk/gnue-common/src/__init__.py   2005-09-28 16:34:53 UTC (rev 8018)
+++ trunk/gnue-common/src/__init__.py   2005-09-28 16:55:25 UTC (rev 8019)
@@ -35,7 +35,7 @@
 #   5. Commit to CVS
 
 _version = (0,6,1)
-_release = 0
+_release = 1
 
 # Version will be of the form "1.1.2" if a release or "1.1.1.99" if in CVS
 if _release:

Modified: trunk/gnue-common/utils/update-tool-docs
===================================================================
--- trunk/gnue-common/utils/update-tool-docs    2005-09-28 16:34:53 UTC (rev 
8018)
+++ trunk/gnue-common/utils/update-tool-docs    2005-09-28 16:55:25 UTC (rev 
8019)
@@ -41,22 +41,17 @@
   (cd gnue-navigator/doc/man && gncvs --selfdoc manpage --selfdoc-file 
gnue-navigator.1)
 }
 
-build_docs_gnurpc() {
-  gcvs $GDTD gnurpc   gnue-common/doc/RPC-grpc-file.dtd
-}
-
 build_docs_common() {
   build_docs_schema
-  build_docs_gnurpc
 }
 
 case "$1" in
-  forms|reports|schema|designer|appserver|navigator|gnurpc|common)
+  forms|reports|schema|designer|appserver|navigator|common)
     echo Building docs for $1.....
     build_docs_$1
     ;;
   *)
-    for name in forms reports schema designer navigator gnuerpc
+    for name in forms reports schema designer navigator
       do 
         echo Building docs for $name.....
         build_docs_$name





reply via email to

[Prev in Thread] Current Thread [Next in Thread]