commit-gnue
[Top][All Lists]
Advanced

[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]

[gnue] r8193 - in trunk/gnue-forms: . doc doc/man po


From: reinhard
Subject: [gnue] r8193 - in trunk/gnue-forms: . doc doc/man po
Date: Thu, 2 Mar 2006 14:09:48 -0600 (CST)

Author: reinhard
Date: 2006-03-02 14:09:45 -0600 (Thu, 02 Mar 2006)
New Revision: 8193

Modified:
   trunk/gnue-forms/NEWS
   trunk/gnue-forms/doc/gnue-forms.dtd
   trunk/gnue-forms/doc/man/gnue-forms.1
   trunk/gnue-forms/po/de.po
   trunk/gnue-forms/po/es_ES.po
   trunk/gnue-forms/po/es_MX.po
   trunk/gnue-forms/po/fr.po
   trunk/gnue-forms/po/hu.po
   trunk/gnue-forms/po/lt.po
   trunk/gnue-forms/po/nl.po
   trunk/gnue-forms/po/ro.po
   trunk/gnue-forms/po/ru.po
Log:
Released 0.5.13.99-beta1.

Modified: trunk/gnue-forms/NEWS
===================================================================
--- trunk/gnue-forms/NEWS       2006-03-02 20:05:54 UTC (rev 8192)
+++ trunk/gnue-forms/NEWS       2006-03-02 20:09:45 UTC (rev 8193)
@@ -1,3 +1,9 @@
+New features/changes in version 0.5.14: (????-??-??)
+* [wx26] New user interface driver
+* Allow user defined keystroke handlers
+* Fixed parameter handling
+* Several minor bug fixes
+
 New features/changes in version 0.5.13: (2005-09-28)
 * Started cleanup of display handler code
 * Undelete

Modified: trunk/gnue-forms/doc/gnue-forms.dtd
===================================================================
--- trunk/gnue-forms/doc/gnue-forms.dtd 2006-03-02 20:05:54 UTC (rev 8192)
+++ trunk/gnue-forms/doc/gnue-forms.dtd 2006-03-02 20:09:45 UTC (rev 8193)
@@ -1,4 +1,4 @@
-<!-- GNUe-Forms DTD (Version 0.5.13) -->
+<!-- GNUe-Forms DTD (Version 0.5.13.99) -->
 
 <!--
      Copyright 2001-2005 Free Software Foundation
@@ -50,9 +50,8 @@
 <!-- Top-level element that encloses all the logic and visuals that the user 
      interface will show to the user. -->
 <!ELEMENT form (connection*, datasource*, dialog*, import-datasource*, 
-                import-dialog*, import-layout?, import-logic?, 
-                import-trigger*, layout, logic, menu*, options*, parameter*, 
-                trigger*)>
+                import-dialog*, import-layout?, import-logic?, layout, logic, 
+                menu*, options*, parameter*)>
 <!-- name: A unique name or ID for the form. -->
 <!ATTLIST form name ID #IMPLIED>
 <!-- readonly: If set to {Y}, then no modifications to data by the end user 
@@ -145,7 +144,9 @@
 
 <!-- Top-level element that encloses all the logic and visuals that the user 
      interface will show to the user. -->
-<!ELEMENT dialog EMPTY>
+<!ELEMENT dialog (connection*, datasource*, import-datasource*, 
+                  import-layout?, import-logic?, layout, logic, options*, 
+                  parameter*)>
 <!-- name: A unique name or ID for the form. -->
 <!ATTLIST dialog name ID #IMPLIED>
 <!-- readonly: If set to {Y}, then no modifications to data by the end user 
@@ -246,14 +247,6 @@
 <!ELEMENT import-logic EMPTY>
 <!ATTLIST import-logic library %name; #REQUIRED>
 
-<!ELEMENT import-trigger EMPTY>
-<!ATTLIST import-trigger library %name; #REQUIRED>
-<!ATTLIST import-trigger file %name; #IMPLIED>
-<!ATTLIST import-trigger language %name; #FIXED "python">
-<!ATTLIST import-trigger name ID #IMPLIED>
-<!ATTLIST import-trigger src IDREF #IMPLIED>
-<!ATTLIST import-trigger type CDATA #IMPLIED>
-
 <!-- Separation layer that contains all the visual elements on the form. -->
 <!ELEMENT layout (import-page*, page+)>
 <!-- tabbed: Informs the UI subsystem to display a form's pages as notebook 
@@ -296,14 +289,7 @@
 <!-- type: TODO -->
 <!ATTLIST parameter type %name; "char">
 
-<!ELEMENT trigger EMPTY>
-<!ATTLIST trigger file %name; #IMPLIED>
-<!ATTLIST trigger language %name; #FIXED "python">
-<!ATTLIST trigger name ID #IMPLIED>
-<!ATTLIST trigger src IDREF #IMPLIED>
-<!ATTLIST trigger type CDATA #IMPLIED>
 
-
 <!-- ============================ -->
 <!-- Child elements of datasource -->
 <!-- ============================ -->
@@ -755,6 +741,8 @@
 <!ATTLIST scrollbar block IDREF #REQUIRED>
 <!-- name: The unique name of the scrollbar. -->
 <!ATTLIST scrollbar name ID #IMPLIED>
+<!-- scrollrows: Defaults to the rows setting defined at the block level. -->
+<!ATTLIST scrollbar scrollrows %whole; #IMPLIED>
 
 <!-- Tree/List-View of a table -->
 <!ELEMENT tree (column*, leaf*)>
@@ -1035,5 +1023,5 @@
 
 
 <!-- This DTD was created by gnuedtd
-     Updated: 2005-09-28 22:49:56   -->
+     Updated: 2006-03-02 21:08:07   -->
 

Modified: trunk/gnue-forms/doc/man/gnue-forms.1
===================================================================
--- trunk/gnue-forms/doc/man/gnue-forms.1       2006-03-02 20:05:54 UTC (rev 
8192)
+++ trunk/gnue-forms/doc/man/gnue-forms.1       2006-03-02 20:09:45 UTC (rev 
8193)
@@ -1,4 +1,4 @@
-.TH GNUE\-FORMS 1 "28 September 2005" "GNUe Forms"
+.TH GNUE\-FORMS 1 "02 March 2006" "GNUe Forms"
 .SH NAME
 gnue\-forms \- GNUe Forms
 .SH SYNOPSIS
@@ -112,7 +112,7 @@
 that will allow the bug to be reproduced,
 and say which version of this tool you are using.
 .SH COPYRIGHT
-Copyright \(co 2000-2005 Free Software Foundation, Inc.
+Copyright \(co 2000-2006 Free Software Foundation, Inc.
 .LP
 gnue\-forms is free software; you can redistribute it and/or modify it under
 the terms of the GNU General Public License as published by the Free

Modified: trunk/gnue-forms/po/de.po
===================================================================
--- trunk/gnue-forms/po/de.po   2006-03-02 20:05:54 UTC (rev 8192)
+++ trunk/gnue-forms/po/de.po   2006-03-02 20:09:45 UTC (rev 8193)
@@ -7,7 +7,7 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: GNUe-Forms 0.5\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2005-09-28 22:49+CEST\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-03-02 21:08+CET\n"
 "PO-Revision-Date: 2005-07-22 11:28+0200\n"
 "Last-Translator: Reinhard M�ller <address@hidden>\n"
 "Language-Team: \n"
@@ -15,12 +15,12 @@
 "Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-1\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 
-#: GFClient.py:61
+#: GFClient.py:62
 msgid "GNUe Forms is the primary user interface to the GNU Enterprise system."
 msgstr ""
 "GNUe Forms ist das prim�re Benutzerinterface des GNU Enterprise Systems."
 
-#: GFClient.py:73
+#: GFClient.py:74
 msgid ""
 "The name of the user interface to use to display your form. For a list of "
 "interfaces, use the --help-ui options."
@@ -29,67 +29,67 @@
 "verwendet werden soll. Um eine Liste der verf�gbaren Oberfl�chen zu sehen, "
 "verwenden Sie die Option '--help-ui'."
 
-#: GFClient.py:77
+#: GFClient.py:78
 msgid "Prints a list of user interfaces that forms supports."
 msgstr "Gibt eine Liste der verf�gbaren Benutzeroberfl�chen aus."
 
-#: GFClient.py:80
+#: GFClient.py:81
 msgid "Disables the splash screen"
 msgstr "Zeigt den Splash Bildschirm an."
 
-#: GFClient.py:140
+#: GFClient.py:141
 msgid "Unknown UI driver specified: %s"
 msgstr "Unbekannter UI Treiber angegeben: %s"
 
-#: GFClient.py:147
+#: GFClient.py:148
 msgid "Unable to load UI driver: %s"
 msgstr "UI Treiber konnte nicht geladen werden: %s"
 
-#: GFClient.py:191
+#: GFClient.py:195
 msgid "No Forms Definition File Specified."
 msgstr "Keine Formular-Definitionsdatei angegeben."
 
-#: GFClient.py:217
+#: GFClient.py:221
 msgid ""
 "The following interfaces are supported by GNUe Forms. You can select an\n"
 "interface via the --interface option."
 msgstr "Die folgenden Benutzeroberfl�chen werden von GNUe Forms unterst�tzt:"
 
-#: GFClient.py:220
+#: GFClient.py:224
 msgid "To view general help, run this command with the --help option."
 msgstr "Um eine allgemeine Hilfe zu sehen, verwenden Sie die Option '--help'."
 
-#: GFClient.py:222
+#: GFClient.py:226
 msgid "User interface command line options:"
 msgstr "Kommandozeilenargumente f�r Benutzeroberfl�chen:"
 
-#: GFForm.py:368
+#: GFForm.py:377
 msgid "Minimum required length %d"
 msgstr "Minimale Feldl�nge %d"
 
-#: GFForm.py:456
+#: GFForm.py:465
 msgid "Trigger Exception :\n"
 msgstr "Fehler im Trigger:\n"
 
-#: GFForm.py:551 GFInstance.py:903
+#: GFForm.py:561 GFInstance.py:908
 msgid "Data not saved. Save changes or clear the form to proceed."
 msgstr ""
 "Die Daten sind noch nicht gespeichert. Bitte speichern oder verwerfen Sie "
 "die �nderungen um fortzufahren."
 
-#: GFForm.py:572
+#: GFForm.py:582
 msgid "Enter your query criteria."
 msgstr "Bitte geben Sie die Suchkriterien ein."
 
-#: GFForm.py:590
+#: GFForm.py:600
 msgid "Query canceled."
 msgstr "Abfrage abgebrochen."
 
-#: GFForm.py:623
+#: GFForm.py:633
 msgid "Form not in query mode"
 msgstr "Das Formular ist nicht im Anfrage-Modus."
 
-#: GFForm.py:635
+#: GFForm.py:645
 msgid ""
 "Database query error:\n"
 "%(exType)s\n"
@@ -99,73 +99,63 @@
 "%(exType)s\n"
 "%(exMessage)s"
 
-#: GFForm.py:644
+#: GFForm.py:654
 msgid "Query returned no results."
 msgstr "Abfrage lieferte kein Ergebnis."
 
-#: GFForm.py:646
+#: GFForm.py:656
 msgid "Query successful."
 msgstr "Abfrage erfolgreich."
 
 # ../../forms/src/GFForm.py:459 ../../forms/src/GFInstance.py:378 :394
-#: GFForm.py:664 GFInstance.py:926 GFInstance.py:962
+#: GFForm.py:674 GFInstance.py:931 GFInstance.py:967
 msgid "Form is readonly"
 msgstr "Das Formular ist schreibgesch�tzt"
 
-#: GFForm.py:682
+#: GFForm.py:691
 msgid "Form trigger returned error"
 msgstr "Formular-Trigger lieferte einen Fehler"
 
-#: GFForm.py:693
+#: GFForm.py:702
 msgid "Block trigger returned error"
 msgstr "Block-Trigger lieferte einen Fehler"
 
-#: GFForm.py:733
-msgid ""
-"Database commit error:\n"
-"%(exType)s\n"
-"%(exMessage)s"
-msgstr ""
-"Fehler beim Commit:\n"
-"%(exType)s\n"
-"%(exMessage)s"
-
-#: GFForm.py:1114 GFForm.py:1128 GFForm.py:1142 GFForm.py:1156 GFForm.py:1171
-#: GFInstance.py:793
+#: GFForm.py:1118 GFForm.py:1132 GFForm.py:1146 GFForm.py:1160 GFForm.py:1175
+#: GFInstance.py:798
 msgid "You cannot do that in query mode."
 msgstr "Diese Aktion ist im Abfrage-Modus nicht erlaubt."
 
-#: GFInstance.py:59
+#: GFInstance.py:60
 msgid "Unable to open file: %s"
 msgstr "Datei kann nicht ge�ffnet werden: %s"
 
-#: GFInstance.py:351
+#: GFInstance.py:354
 msgid "There are no navigable widgets in this form. Unable to display."
 msgstr ""
 "Das Formular enth�lt keine navigierbaren Elemente. Es kann nicht angezeigt "
 "werden."
 
-#: GFInstance.py:803 GFInstance.py:1021
+#: GFInstance.py:808 GFInstance.py:1026
 msgid "Invalid numeric value entered."
 msgstr "Ung�ltiger numerischer Wert eingegeben."
 
-#: GFInstance.py:908
+#: GFInstance.py:913
 msgid "Current data is saved"
 msgstr "Die aktuellen Daten sind gespeichert."
 
-#: GFInstance.py:929
+#: GFInstance.py:934
 msgid "Block does not allow delete"
 msgstr "In diesem Block ist das L�schen nicht zul�ssig"
 
-#: GFInstance.py:965
+#: GFInstance.py:970
 msgid "Block does not allow insert"
 msgstr "In diesem Block ist das Einf�gen nicht zul�ssig"
 
-#: GFInstance.py:1010
+#: GFInstance.py:1015
 msgid "Recordnumber"
 msgstr "Datensatznummer"
 
-#: GFInstance.py:1011
+#: GFInstance.py:1016
 msgid "Jump to record"
 msgstr "Springe zu Datensatz"
 
@@ -189,357 +179,362 @@
 msgid "Scrollbar references a non-existent block '%s'"
 msgstr "Rollbalken referenziert einen nicht existierenden Block '%s'"
 
-#: GFParser.py:91
+#: GFParser.py:90
 msgid "Title"
 msgstr "Titel"
 
-#: GFParser.py:96 GFParser.py:371
+#: GFParser.py:95 GFParser.py:370
 msgid "Read Only"
 msgstr "Schreibgesch�tzt"
 
-#: GFParser.py:103
+#: GFParser.py:102
 msgid "Name"
 msgstr "Name"
 
-#: GFParser.py:107
+#: GFParser.py:106
 msgid "Style"
 msgstr "Stil"
 
-#: GFParser.py:109 GFParser.py:174
+#: GFParser.py:108 GFParser.py:173
 msgid "Normal"
 msgstr "Normal"
 
-#: GFParser.py:110
+#: GFParser.py:109
 msgid "Dialog"
 msgstr "Dialog"
 
-#: GFParser.py:138
+#: GFParser.py:137
 msgid "Tab Location"
 msgstr "Reiterposition"
 
-#: GFParser.py:140
+#: GFParser.py:139
 msgid "No tabs"
 msgstr "Keine Reiter"
 
-#: GFParser.py:141
+#: GFParser.py:140
 msgid "Left tabs"
 msgstr "Reiter an der linken Seite"
 
-#: GFParser.py:142
+#: GFParser.py:141
 msgid "Right tabs"
 msgstr "Reiter an der rechten Seite"
 
-#: GFParser.py:143
+#: GFParser.py:142
 msgid "Botton tabs"
 msgstr "Reiter am unteren Rand"
 
-#: GFParser.py:144
+#: GFParser.py:143
 msgid "Top tabs"
 msgstr "Reiter am oberen Rand"
 
-#: GFParser.py:207 GFParser.py:325 GFParser.py:538 GFParser.py:771
+#: GFParser.py:206 GFParser.py:324 GFParser.py:537 GFParser.py:774
 msgid "Row Spacing"
 msgstr "Zeilenabstand"
 
-#: GFParser.py:214
+#: GFParser.py:213
 msgid "Transparent Nav"
 msgstr "Navigation wechselt Seiten"
 
-#: GFParser.py:224
+#: GFParser.py:223
 msgid "Auto Create Record"
 msgstr "Automatisch neuen Datensatz erzeugen"
 
-#: GFParser.py:230
+#: GFParser.py:229
 msgid "Auto Next Record"
 msgstr "Automatisch zum n�chsten Datensatz wechseln"
 
-#: GFParser.py:238
+#: GFParser.py:237
 msgid "Auto Commit"
 msgstr "Automatische Commits"
 
-#: GFParser.py:245
+#: GFParser.py:244
 msgid "Auto Clear on Commit"
 msgstr "Block nach Commit automatisch leeren"
 
-#: GFParser.py:251 GFParser.py:474 GFParser.py:670
+#: GFParser.py:250 GFParser.py:473 GFParser.py:673
 msgid "Allow Editing"
 msgstr "Datens�tze k�nnen erzeugt und ge�ndert werden"
 
-#: GFParser.py:253 GFParser.py:476 GFParser.py:672
-#: uidrivers/curses/UIdriver.py:268
+#: GFParser.py:252 GFParser.py:475 GFParser.py:675
+#: uidrivers/curses/UIdriver.py:269
 msgid "Yes"
 msgstr "Ja"
 
-#: GFParser.py:254 GFParser.py:477 GFParser.py:673
-#: uidrivers/curses/UIdriver.py:269
+#: GFParser.py:253 GFParser.py:476 GFParser.py:676
+#: uidrivers/curses/UIdriver.py:270
 msgid "No"
 msgstr "Nein"
 
-#: GFParser.py:255 GFParser.py:479 GFParser.py:675
+#: GFParser.py:254 GFParser.py:478 GFParser.py:678
 msgid "Update Only"
 msgstr "Nur �nderungen m�glich"
 
-#: GFParser.py:256 GFParser.py:480 GFParser.py:676
+#: GFParser.py:255 GFParser.py:479 GFParser.py:679
 msgid "New Records Only"
 msgstr "Nur Neuanlage m�glich"
 
-#: GFParser.py:261
+#: GFParser.py:260
 msgid "Allow Querying"
 msgstr "Abfragen sind erlaubt"
 
-#: GFParser.py:266
+#: GFParser.py:265
 msgid "Allow Deletes"
 msgstr "Datens�tze k�nnen gel�scht werden"
 
-#: GFParser.py:271 GFParser.py:735
+#: GFParser.py:270 GFParser.py:738
 msgid "Navigable"
 msgstr "Block ist angesteuerbar"
 
-#: GFParser.py:278
+#: GFParser.py:277
 msgid "Prevent Deletes"
 msgstr "Datens�tze k�nnen via Benutzerschnittstelle gel�scht werden"
 
-#: GFParser.py:284
+#: GFParser.py:283
 msgid "Prevent Inserts"
 msgstr "Datens�tze k�nnen via Benutzerschnittstelle eingef�gt werden"
 
-#: GFParser.py:312
+#: GFParser.py:311
 msgid "Left"
 msgstr "Links"
 
-#: GFParser.py:313
+#: GFParser.py:312
 msgid "Right"
 msgstr "Rechts"
 
-#: GFParser.py:314
+#: GFParser.py:313
 msgid "Centered"
 msgstr "Zentriert"
 
-#: GFParser.py:344
+#: GFParser.py:343
 msgid "Field (Database)"
 msgstr "Feld (Datenbank)"
 
-#: GFParser.py:349
+#: GFParser.py:348
 msgid "Max Text Length"
 msgstr "Maximale Textl�nge"
 
-#: GFParser.py:354
+#: GFParser.py:353
 msgid "Min Text Length"
 msgstr "Minimale Textl�nge"
 
-#: GFParser.py:386
+#: GFParser.py:385
 msgid "As Entered"
 msgstr "Wie angegeben"
 
-#: GFParser.py:387
+#: GFParser.py:386
 msgid "Upper case"
 msgstr "Gro�buchstaben"
 
-#: GFParser.py:388
+#: GFParser.py:387
 msgid "Lower case"
 msgstr "Kleinbuchstaben"
 
-#: GFParser.py:394
+#: GFParser.py:393
 msgid "Data Type"
 msgstr "Datentyp"
 
-#: GFParser.py:396
+#: GFParser.py:395
 msgid "Text"
 msgstr "Text"
 
-#: GFParser.py:397
+#: GFParser.py:396
 msgid "Numeric"
 msgstr "Numerisch"
 
-#: GFParser.py:398
+#: GFParser.py:397
 msgid "Date/Time"
 msgstr "Datum/Uhrzeit"
 
-#: GFParser.py:408
+#: GFParser.py:407
 msgid "F/K Datasource"
 msgstr "F/K Datenquelle"
 
-#: GFParser.py:412
+#: GFParser.py:411
 msgid "F/K Bound Field"
 msgstr "Schl�ssel-Feld in der Detail-Relation"
 
-#: GFParser.py:418
+#: GFParser.py:417
 msgid "F/K Description Field"
 msgstr "Ausgabe-Feld in der Detail-Relation"
 
-#: GFParser.py:428
+#: GFParser.py:427
 msgid "F/K Refresh Method"
 msgstr "F/K Aktualisierungsmethode"
 
-#: GFParser.py:430
+#: GFParser.py:429
 msgid "On form startup"
 msgstr "Beim Start des Formulars"
 
-#: GFParser.py:431
+#: GFParser.py:430
 msgid "On field modification"
 msgstr "Bei einer �nderung des Feldes"
 
-#: GFParser.py:432
+#: GFParser.py:431
 msgid "On commit"
 msgstr "Bei der Best�tigung der �nderungen"
 
-#: GFParser.py:438
+#: GFParser.py:437
 msgid "Default (New Records)"
 msgstr "Voreinstellung (neue Datens�tze)"
 
-#: GFParser.py:445
+#: GFParser.py:444
 msgid "Default to last entry"
 msgstr ""
 "Neue Datens�tze werden mit dem zuletzt angegebenen Inhalt dieses Feldes "
 "initialisert"
 
-#: GFParser.py:453
+#: GFParser.py:452
 msgid "Default (Querying)"
 msgstr "Vorgabewert beim Start einer Abfrage."
 
-#: GFParser.py:460
+#: GFParser.py:459
 msgid "Sloppy Queries"
 msgstr "Nachl�ssige Abfragen"
 
-#: GFParser.py:467
+#: GFParser.py:466
 msgid "Ignore Case on Queries"
 msgstr "Gro�-/Kleinschreibung f�r Abfragen ignorieren"
 
-#: GFParser.py:478 GFParser.py:674
+#: GFParser.py:477 GFParser.py:677
 msgid "Null Only"
 msgstr "Nur NULL"
 
-#: GFParser.py:485
+#: GFParser.py:484
 msgid "Allow Query"
 msgstr "Abfrage zulassen"
 
-#: GFParser.py:489
+#: GFParser.py:488
 msgid "Trim left spaces"
 msgstr "F�hrende Leerzeichen entfernen"
 
-#: GFParser.py:495
+#: GFParser.py:494
 msgid "Trim right spaces"
 msgstr "Abschlie�ende Leerzeichen entfernen"
 
-#: GFParser.py:529
+#: GFParser.py:528
 msgid "Focus Order"
 msgstr "Focus-Reihenfolge"
 
-#: GFParser.py:557
+#: GFParser.py:556
 msgid "Default"
 msgstr "Voreinstellung"
 
-#: GFParser.py:558
+#: GFParser.py:557
 msgid "Password/Hidden"
 msgstr "Passwort/Versteckt"
 
-#: GFParser.py:559
+#: GFParser.py:558
 msgid "Dropdown/Combo box"
 msgstr "Dropdown/Combo-Box"
 
-#: GFParser.py:560
+#: GFParser.py:559
 msgid "Listbox"
 msgstr "Listenfeld"
 
-#: GFParser.py:561
+#: GFParser.py:560
 msgid "Checkbox"
 msgstr "Checkbox"
 
-#: GFParser.py:562
+#: GFParser.py:561
 msgid "Label (non-editable)"
 msgstr "Fixtext (nicht editierbar)"
 
-#: GFParser.py:573
+#: GFParser.py:572
 msgid "Format Mask"
 msgstr "Format-Maske"
 
-#: GFParser.py:577
+#: GFParser.py:576
 msgid "Input Mask"
 msgstr "Eingabe-Maske"
 
-#: GFParser.py:581
+#: GFParser.py:580
 msgid "Display Mask"
 msgstr "Ausgabe-Maske"
 
-#: GFParser.py:648
+#: GFParser.py:651
 msgid "Field contains the URL of the image"
 msgstr "Feld enth�lt den URL des Bildes"
 
-#: GFParser.py:649
+#: GFParser.py:652
 msgid "Field contains a PIL encoding of the image"
 msgstr "Feld enth�lt eine PIL-Kodierung des Bildes"
 
-#: GFParser.py:657
+#: GFParser.py:660
 msgid "Full-size image (no scaling)"
 msgstr "Bild in Originalgr��e (nicht skaliert)"
 
-#: GFParser.py:658
+#: GFParser.py:661
 msgid "Scale to width"
 msgstr "Skalierung auf die Breite"
 
-#: GFParser.py:659
+#: GFParser.py:662
 msgid "Scale to height"
 msgstr "Skalierung auf die H�he"
 
-#: GFParser.py:660
+#: GFParser.py:663
 msgid "Scale width and height (may distort image)"
 msgstr "Skalierung auf Breite und H�he"
 
-#: GFParser.py:661
+#: GFParser.py:664
 msgid "Use a best-fit algorithm"
 msgstr "Algorithmus f�r beste Anpassung"
 
-#: GFParser.py:711
+#: GFParser.py:714
 msgid "Field contains the URL of the component"
 msgstr "Feld enth�lt den URL der Komponente"
 
-#: GFParser.py:712
+#: GFParser.py:715
 msgid "Field contains the data of the component in Base64 encoding"
 msgstr "Feld enth�lt die Daten der Komponente in Base64-Kodierung"
 
-#: GFParser.py:780 GFParser.py:821
+#: GFParser.py:783 GFParser.py:824
 msgid "Description field"
 msgstr "Beschreibung"
 
-#: GFParser.py:785
+#: GFParser.py:788
 msgid "Own ID field"
 msgstr "Eigenes ID-Feld"
 
-#: GFParser.py:790
+#: GFParser.py:793
 msgid "Parent ID field"
 msgstr "�bergeordnetes ID-Feld"
 
-#: GFParser.py:795
+#: GFParser.py:798
 msgid "Table hint for leaf tables"
 msgstr "Tabellenhinweis f�r Bl�tter-Tabellen"
 
-#: GFParser.py:816
+#: GFParser.py:819
 msgid "ID of a field"
 msgstr "ID eines Feldes"
 
-#: GFParser.py:1060
+#: GFParser.py:1063
 msgid "M/D Min Child Rows"
 msgstr "M/D Minimalanzahl untergeordneter Zeilen"
 
-#: GFParser.py:1071
+#: GFParser.py:1074
 msgid "M/D Max Child Rows"
 msgstr "M/D Maximalanzahl untergeordneter Zeilen"
 
-#: input/GFKeyMapper.py:123
+#: input/GFKeyMapper.py:125
 msgid "Invalid keystroke id '%(key)s' in keymap for '%(event)s'"
 msgstr "Ung�ltige Tasten-Id '%(key)s' in der Zuordnungstabelle f�r '%(event)s'"
 
-#: input/GFKeyMapper.py:128
+#: input/GFKeyMapper.py:130
 msgid "Invalid keystroke combination '%(comb)s' in keymap for '%(event)s'"
 msgstr ""
 "Ung�ltige Tastenkombination '%(comb)s' in der Zuordnungstabelle f�r '%(event)"
 "s'"
 
-#: input/displayHandlers/Cursor.py:234
+#: input/displayHandlers/Cursor.py:48
+#, fuzzy
+msgid "Invalid value '%(value)s' for field '%(field)s"
+msgstr "Ung�ltiger Feldwert '%s'"
+
+#: input/displayHandlers/Cursor.py:246
 msgid "Invalid value '%s' for field"
 msgstr "Ung�ltiger Feldwert '%s'"
 
-#: input/displayHandlers/Cursor.py:246
+#: input/displayHandlers/Cursor.py:258
 msgid "Invalid input: '%s'"
 msgstr "Ung�ltige Eingabe: '%s'"
 
@@ -701,131 +696,131 @@
 msgid "Display the keystroke bindings currently in use."
 msgstr "Zeigt die aktuelle Tastenbelegugng an."
 
-#: uidrivers/_commonGuiToolkit/MenuBar.py:132
+#: uidrivers/_commonGuiToolkit/MenuBar.py:146
 msgid "&File"
 msgstr "&Datei"
 
-#: uidrivers/_commonGuiToolkit/MenuBar.py:133
+#: uidrivers/_commonGuiToolkit/MenuBar.py:147
 msgid "&Save Changes"
 msgstr "&�nderungen speichern"
 
-#: uidrivers/_commonGuiToolkit/MenuBar.py:134
+#: uidrivers/_commonGuiToolkit/MenuBar.py:148
 msgid "&Revert Changes"
 msgstr "�nderungen &verwerfen"
 
-#: uidrivers/_commonGuiToolkit/MenuBar.py:136
+#: uidrivers/_commonGuiToolkit/MenuBar.py:150
 msgid "&Print"
 msgstr "&Drucken"
 
-#: uidrivers/_commonGuiToolkit/MenuBar.py:138
+#: uidrivers/_commonGuiToolkit/MenuBar.py:152
 msgid "&Close"
 msgstr "&Schlie�en"
 
-#: uidrivers/_commonGuiToolkit/MenuBar.py:140
+#: uidrivers/_commonGuiToolkit/MenuBar.py:154
 msgid "&Edit"
 msgstr "&Bearbeiten"
 
-#: uidrivers/_commonGuiToolkit/MenuBar.py:141
+#: uidrivers/_commonGuiToolkit/MenuBar.py:155
 msgid "C&ut"
 msgstr "Ausschnei&den"
 
-#: uidrivers/_commonGuiToolkit/MenuBar.py:142
+#: uidrivers/_commonGuiToolkit/MenuBar.py:156
 msgid "&Copy"
 msgstr "&Kopieren"
 
-#: uidrivers/_commonGuiToolkit/MenuBar.py:146
+#: uidrivers/_commonGuiToolkit/MenuBar.py:160
 msgid "&Paste"
 msgstr "E&inf�gen"
 
-#: uidrivers/_commonGuiToolkit/MenuBar.py:147
+#: uidrivers/_commonGuiToolkit/MenuBar.py:161
 msgid "Select &All"
 msgstr "&Alles ausw�hlen"
 
-#: uidrivers/_commonGuiToolkit/MenuBar.py:149
+#: uidrivers/_commonGuiToolkit/MenuBar.py:163
 msgid "&Insert New Record"
 msgstr "&Neuer Datensatz"
 
-#: uidrivers/_commonGuiToolkit/MenuBar.py:151
+#: uidrivers/_commonGuiToolkit/MenuBar.py:165
 msgid "&Delete Current Record"
 msgstr "&L�sche aktuellen Datensatz"
 
-#: uidrivers/_commonGuiToolkit/MenuBar.py:152
+#: uidrivers/_commonGuiToolkit/MenuBar.py:166
 msgid "&Undelete Current Record"
 msgstr "&L�sche aktuellen Datensatz"
 
-#: uidrivers/_commonGuiToolkit/MenuBar.py:154
+#: uidrivers/_commonGuiToolkit/MenuBar.py:168
 msgid "&Navigation"
 msgstr "&Navigation"
 
-#: uidrivers/_commonGuiToolkit/MenuBar.py:155
+#: uidrivers/_commonGuiToolkit/MenuBar.py:169
 msgid "&Next Entry"
 msgstr "&N�chstes Feld"
 
-#: uidrivers/_commonGuiToolkit/MenuBar.py:156
+#: uidrivers/_commonGuiToolkit/MenuBar.py:170
 msgid "&Previous Entry"
 msgstr "&Vorheriges Feld"
 
-#: uidrivers/_commonGuiToolkit/MenuBar.py:158
+#: uidrivers/_commonGuiToolkit/MenuBar.py:172
 msgid "Next &Record"
 msgstr "N�chster &Datensatz"
 
-#: uidrivers/_commonGuiToolkit/MenuBar.py:159
+#: uidrivers/_commonGuiToolkit/MenuBar.py:173
 msgid "Previous R&ecord"
 msgstr "Vorheriger D&atensatz"
 
-#: uidrivers/_commonGuiToolkit/MenuBar.py:160
+#: uidrivers/_commonGuiToolkit/MenuBar.py:174
 msgid "&First Record"
 msgstr "&Erster Datensatz"
 
-#: uidrivers/_commonGuiToolkit/MenuBar.py:161
+#: uidrivers/_commonGuiToolkit/MenuBar.py:175
 msgid "&Last Record"
 msgstr "&Letzter Datensatz"
 
-#: uidrivers/_commonGuiToolkit/MenuBar.py:162
+#: uidrivers/_commonGuiToolkit/MenuBar.py:176
 msgid "&Go to record..."
 msgstr "&Springe zu Datensatz..."
 
-#: uidrivers/_commonGuiToolkit/MenuBar.py:164
+#: uidrivers/_commonGuiToolkit/MenuBar.py:178
 msgid "Next &Block"
 msgstr "N�chster &Block"
 
-#: uidrivers/_commonGuiToolkit/MenuBar.py:165
+#: uidrivers/_commonGuiToolkit/MenuBar.py:179
 msgid "Previous Bl&ock"
 msgstr "Vorheriger Bl&ock"
 
-#: uidrivers/_commonGuiToolkit/MenuBar.py:167
+#: uidrivers/_commonGuiToolkit/MenuBar.py:181
 msgid "Next P&age"
 msgstr "N�chste Se&ite"
 
-#: uidrivers/_commonGuiToolkit/MenuBar.py:168
+#: uidrivers/_commonGuiToolkit/MenuBar.py:182
 msgid "Pre&vious Page"
 msgstr "Vo&rherige Seite"
 
-#: uidrivers/_commonGuiToolkit/MenuBar.py:170
+#: uidrivers/_commonGuiToolkit/MenuBar.py:184
 msgid "&Search"
 msgstr "&Suche"
 
-#: uidrivers/_commonGuiToolkit/MenuBar.py:171
+#: uidrivers/_commonGuiToolkit/MenuBar.py:185
 msgid "Enter Query Mode"
 msgstr "&Suchanfrage starten"
 
-#: uidrivers/_commonGuiToolkit/MenuBar.py:172
+#: uidrivers/_commonGuiToolkit/MenuBar.py:186
 msgid "Cancel Query Mode"
 msgstr "Suchmodus &abbrechen"
 
-#: uidrivers/_commonGuiToolkit/MenuBar.py:174
+#: uidrivers/_commonGuiToolkit/MenuBar.py:188
 msgid "Repeat Last Query"
 msgstr "&Letze Anfrage wiederholen"
 
-#: uidrivers/_commonGuiToolkit/MenuBar.py:176
+#: uidrivers/_commonGuiToolkit/MenuBar.py:190
 msgid "Perform Query"
 msgstr "S&uchanfrage starten"
 
-#: uidrivers/_commonGuiToolkit/MenuBar.py:178
+#: uidrivers/_commonGuiToolkit/MenuBar.py:192
 msgid "&Help"
 msgstr "&Hilfe"
 
-#: uidrivers/_commonGuiToolkit/MenuBar.py:180
+#: uidrivers/_commonGuiToolkit/MenuBar.py:194
 msgid "About..."
 msgstr "&Info..."
 
@@ -881,44 +876,44 @@
 msgid "Close"
 msgstr "&Schlie�en"
 
-#: uidrivers/curses/UIdriver.py:245
+#: uidrivers/curses/UIdriver.py:246
 msgid "processing..."
 msgstr "bitte warten..."
 
-#: uidrivers/curses/UIdriver.py:270 uidrivers/win32/dialog.py:61
+#: uidrivers/curses/UIdriver.py:271 uidrivers/win32/dialog.py:61
 msgid "Ok"
 msgstr "Ok"
 
-#: uidrivers/curses/UIdriver.py:402
+#: uidrivers/curses/UIdriver.py:403
 msgid "Save"
 msgstr "Speichern"
 
-#: uidrivers/curses/UIdriver.py:403
+#: uidrivers/curses/UIdriver.py:404
 msgid "Revert"
 msgstr "Verwerfen"
 
-#: uidrivers/curses/UIdriver.py:404
+#: uidrivers/curses/UIdriver.py:405
 msgid "Insert"
 msgstr "Einf�gen"
 
-#: uidrivers/curses/UIdriver.py:405
+#: uidrivers/curses/UIdriver.py:406
 msgid "Delete"
 msgstr "L�schen"
 
-#: uidrivers/curses/UIdriver.py:406
+#: uidrivers/curses/UIdriver.py:407
 msgid "Query"
 msgstr "Suchen"
 
-#: uidrivers/curses/UIdriver.py:407
+#: uidrivers/curses/UIdriver.py:408
 msgid "Execute"
 msgstr "Ausf�hren"
 
-#: uidrivers/curses/UIdriver.py:408 uidrivers/qt/UILoginHandler.py:118
+#: uidrivers/curses/UIdriver.py:409 uidrivers/qt/UILoginHandler.py:118
 #: uidrivers/win32/dialog.py:65
 msgid "Cancel"
 msgstr "Abbrechen"
 
-#: uidrivers/curses/UIdriver.py:409
+#: uidrivers/curses/UIdriver.py:410
 msgid "Exit"
 msgstr "Beenden"
 
@@ -939,18 +934,21 @@
 msgstr "Der GNUe-Forms GTK Treiber ben�tigt PyGTK 2.2.x und GTK 2.x"
 
 #: uidrivers/gtk2/UIdriver.py:417 uidrivers/win32/UIdriver.py:401
+#: uidrivers/wx26/dialogs.py:425
 msgid "GNUe Internal System Error"
 msgstr "GNUe interner Systemfehler"
 
 #: uidrivers/gtk2/UIdriver.py:418 uidrivers/win32/UIdriver.py:402
+#: uidrivers/wx26/dialogs.py:426
 msgid "GNUe Unexpected Error"
 msgstr "GNUe unerwarteter Fehler"
 
 #: uidrivers/gtk2/UIdriver.py:419 uidrivers/win32/UIdriver.py:403
+#: uidrivers/wx26/dialogs.py:427
 msgid "GNUe Application Error"
 msgstr "GNUe Programmfehler"
 
-#: uidrivers/gtk2/UIdriver.py:422
+#: uidrivers/gtk2/UIdriver.py:422 uidrivers/wx26/dialogs.py:430
 msgid ""
 "An unexpected internal error has occured:\n"
 "%s.\n"
@@ -963,6 +961,7 @@
 "melden Sie ihn an address@hidden"
 
 #: uidrivers/gtk2/UIdriver.py:425 uidrivers/gtk2/UIdriver.py:427
+#: uidrivers/wx26/dialogs.py:433 uidrivers/wx26/dialogs.py:435
 msgid ""
 "An unexpected error has occured:\n"
 "%s.\n"
@@ -974,7 +973,8 @@
 
 #: uidrivers/gtk2/UIdriver.py:436 uidrivers/qt/UIdriver.py:71
 #: uidrivers/win32/UIdriver.py:105 uidrivers/win32/UIdriver.py:420
-#: uidrivers/wx/UIdriver.py:67
+#: uidrivers/wx/UIdriver.py:67 uidrivers/wx26/UIdriver.py:66
+#: uidrivers/wx26/dialogs.py:445
 msgid "Error"
 msgstr "Fehler"
 
@@ -996,7 +996,7 @@
 msgstr "'%s' ist kein g�ltiger Typ f�r ein Eingabe-Feld"
 
 #: uidrivers/gtk2/dialogs.py:65 uidrivers/win32/dialogs.py:348
-#: uidrivers/wx/dialogs.py:57
+#: uidrivers/wx/dialogs.py:57 uidrivers/wx26/dialogs.py:55
 msgid "About %s"
 msgstr "Info �ber %s"
 
@@ -1071,16 +1071,17 @@
 msgstr "Der GNUe-Forms QT3 Treiber ben�tigt PyQT."
 
 #: uidrivers/qt/UIdriver.py:65 uidrivers/wx/UIdriver.py:61
+#: uidrivers/wx26/UIdriver.py:57
 msgid "Information"
 msgstr "Formular-Information"
 
 #: uidrivers/qt/UIdriver.py:67 uidrivers/win32/UIdriver.py:99
-#: uidrivers/wx/UIdriver.py:63
+#: uidrivers/wx/UIdriver.py:63 uidrivers/wx26/UIdriver.py:60
 msgid "Warning"
 msgstr "Warnung"
 
 #: uidrivers/qt/UIdriver.py:69 uidrivers/win32/UIdriver.py:102
-#: uidrivers/wx/UIdriver.py:65
+#: uidrivers/wx/UIdriver.py:65 uidrivers/wx26/UIdriver.py:63
 msgid "Question"
 msgstr "Frage"
 
@@ -1159,7 +1160,30 @@
 msgid "Node"
 msgstr "Knoten"
 
+#: uidrivers/wx26/ToolBar.py:88
+msgid "** WARNING: Cannot add '%s' to toolbar; no icon"
+msgstr ""
+
+#: uidrivers/wx26/UISplashScreen.py:54 uidrivers/wx26/dialogs.py:82
+#, fuzzy
+msgid "Version: %s"
+msgstr "Version %s"
+
+#: uidrivers/wx26/UIdriver.py:36
+#, fuzzy
+msgid "This GNUe-Forms UI Driver requires at least wx 2.6."
+msgstr "Der GNUe-Forms GTK Treiber ben�tigt PyGTK 2.2.x und GTK 2.x"
+
 #~ msgid ""
+#~ "Database commit error:\n"
+#~ "%(exType)s\n"
+#~ "%(exMessage)s"
+#~ msgstr ""
+#~ "Fehler beim Commit:\n"
+#~ "%(exType)s\n"
+#~ "%(exMessage)s"
+
+#~ msgid ""
 #~ "Switch to edit mode.  This will allow you to edit the current entries."
 #~ msgstr ""
 #~ "Wechsle in den Bearbeitungsmodus. Die Daten k�nnen dann ge�ndert werden."

Modified: trunk/gnue-forms/po/es_ES.po
===================================================================
--- trunk/gnue-forms/po/es_ES.po        2006-03-02 20:05:54 UTC (rev 8192)
+++ trunk/gnue-forms/po/es_ES.po        2006-03-02 20:09:45 UTC (rev 8193)
@@ -5,7 +5,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: GNUe-Forms-0.5.5\n"
-"POT-Creation-Date: 2005-09-28 22:49+CEST\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-03-02 21:08+CET\n"
 "PO-Revision-Date: 2004-06-09\n"
 "Last-Translator: Jose Esteban <address@hidden>\n"
 "Language-Team: es_ES\n"
@@ -13,11 +13,11 @@
 "Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-1\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 
-#: GFClient.py:61
+#: GFClient.py:62
 msgid "GNUe Forms is the primary user interface to the GNU Enterprise system."
 msgstr "GNUe Forms es la principal interfaz de usuario de GNU Enterprise."
 
-#: GFClient.py:73
+#: GFClient.py:74
 msgid ""
 "The name of the user interface to use to display your form. For a list of "
 "interfaces, use the --help-ui options."
@@ -25,28 +25,28 @@
 "Nombre de la interfaz a usar para mostrar el formulario. Para una lista de "
 "interfaces disponibles, use la opci�n --help-ui."
 
-#: GFClient.py:77
+#: GFClient.py:78
 msgid "Prints a list of user interfaces that forms supports."
 msgstr "Lista interfaces de usuario disponibles."
 
-#: GFClient.py:80
+#: GFClient.py:81
 msgid "Disables the splash screen"
 msgstr "Deshabilita la 'splash screen'"
 
-#: GFClient.py:140
+#: GFClient.py:141
 msgid "Unknown UI driver specified: %s"
 msgstr "Manejador de interfaz de usuario desconocido: %s"
 
-#: GFClient.py:147
+#: GFClient.py:148
 #, fuzzy
 msgid "Unable to load UI driver: %s"
 msgstr "Incapaz de cargar un manejador de UI. Abandonando."
 
-#: GFClient.py:191
+#: GFClient.py:195
 msgid "No Forms Definition File Specified."
 msgstr "No se ha indicado fichero formulario."
 
-#: GFClient.py:217
+#: GFClient.py:221
 msgid ""
 "The following interfaces are supported by GNUe Forms. You can select an\n"
 "interface via the --interface option."
@@ -54,39 +54,39 @@
 "Se soportan las siguientes interfaces de usuario. Puede seleccionar mediante "
 "opci�n --interface"
 
-#: GFClient.py:220
+#: GFClient.py:224
 msgid "To view general help, run this command with the --help option."
 msgstr "Para ayuda genera, ejecute el comando con opci�n --help."
 
-#: GFClient.py:222
+#: GFClient.py:226
 msgid "User interface command line options:"
 msgstr "Opciones de l�nea de comandos disponibles:"
 
-#: GFForm.py:368
+#: GFForm.py:377
 msgid "Minimum required length %d"
 msgstr "Longitud m�nima requerida %d"
 
-#: GFForm.py:456
+#: GFForm.py:465
 msgid "Trigger Exception :\n"
 msgstr "Excepci�n en trigger:\n"
 
-#: GFForm.py:551 GFInstance.py:903
+#: GFForm.py:561 GFInstance.py:908
 msgid "Data not saved. Save changes or clear the form to proceed."
 msgstr "Datos no guardados. Guarde los cambios o limpie el formulario."
 
-#: GFForm.py:572
+#: GFForm.py:582
 msgid "Enter your query criteria."
 msgstr "Proporcione criterios de b�squeda"
 
-#: GFForm.py:590
+#: GFForm.py:600
 msgid "Query canceled."
 msgstr "Interrgaci�n cancelada"
 
-#: GFForm.py:623
+#: GFForm.py:633
 msgid "Form not in query mode"
 msgstr "No est� en modo interrogaci�n"
 
-#: GFForm.py:635
+#: GFForm.py:645
 #, fuzzy
 msgid ""
 "Database query error:\n"
@@ -97,45 +97,34 @@
 "%s\n"
 "%s "
 
-#: GFForm.py:644
+#: GFForm.py:654
 msgid "Query returned no results."
 msgstr "Interrogaci�n sin resultado."
 
-#: GFForm.py:646
+#: GFForm.py:656
 #, fuzzy
 msgid "Query successful."
 msgstr "Interrogaci�n satisfactoria"
 
 # ../../forms/src/GFForm.py:459 ../../forms/src/GFInstance.py:378 :394
-#: GFForm.py:664 GFInstance.py:926 GFInstance.py:962
+#: GFForm.py:674 GFInstance.py:931 GFInstance.py:967
 msgid "Form is readonly"
 msgstr "El formulario es de solo lectura."
 
-#: GFForm.py:682
+#: GFForm.py:691
 msgid "Form trigger returned error"
 msgstr "Un trigger del formulario devolvi� error"
 
-#: GFForm.py:693
+#: GFForm.py:702
 msgid "Block trigger returned error"
 msgstr "Un trigger de bloque devolvi� error"
 
-#: GFForm.py:733
-#, fuzzy
-msgid ""
-"Database commit error:\n"
-"%(exType)s\n"
-"%(exMessage)s"
-msgstr ""
-"Error al actualizar base de datos:\n"
-"%s\n"
-"%s "
-
-#: GFForm.py:1114 GFForm.py:1128 GFForm.py:1142 GFForm.py:1156 GFForm.py:1171
-#: GFInstance.py:793
+#: GFForm.py:1118 GFForm.py:1132 GFForm.py:1146 GFForm.py:1160 GFForm.py:1175
+#: GFInstance.py:798
 msgid "You cannot do that in query mode."
 msgstr "No puede hacer eso en modo interrogaci�n"
 
-#: GFInstance.py:59
+#: GFInstance.py:60
 #, fuzzy
 msgid "Unable to open file: %s"
 msgstr ""
@@ -143,32 +132,32 @@
 "\n"
 "    %s"
 
-#: GFInstance.py:351
+#: GFInstance.py:354
 #, fuzzy
 msgid "There are no navigable widgets in this form. Unable to display."
 msgstr "No hay controles navegables. No se puede mostrar el formulario."
 
-#: GFInstance.py:803 GFInstance.py:1021
+#: GFInstance.py:808 GFInstance.py:1026
 msgid "Invalid numeric value entered."
 msgstr "El valor num�rico proporcionado no es v�lido"
 
-#: GFInstance.py:908
+#: GFInstance.py:913
 msgid "Current data is saved"
 msgstr "Los datos actuales estan guardados."
 
-#: GFInstance.py:929
+#: GFInstance.py:934
 msgid "Block does not allow delete"
 msgstr "El bloque no permite borrar"
 
-#: GFInstance.py:965
+#: GFInstance.py:970
 msgid "Block does not allow insert"
 msgstr "El bloque no permite insertar."
 
-#: GFInstance.py:1010
+#: GFInstance.py:1015
 msgid "Recordnumber"
 msgstr ""
 
-#: GFInstance.py:1011
+#: GFInstance.py:1016
 #, fuzzy
 msgid "Jump to record"
 msgstr "Ir a registro num..."
@@ -193,360 +182,365 @@
 msgid "Scrollbar references a non-existent block '%s'"
 msgstr ""
 
-#: GFParser.py:91
+#: GFParser.py:90
 msgid "Title"
 msgstr "&Archivo"
 
-#: GFParser.py:96 GFParser.py:371
+#: GFParser.py:95 GFParser.py:370
 msgid "Read Only"
 msgstr "Solo lectura"
 
-#: GFParser.py:103
+#: GFParser.py:102
 msgid "Name"
 msgstr ""
 
-#: GFParser.py:107
+#: GFParser.py:106
 #, fuzzy
 msgid "Style"
 msgstr "&Archivo"
 
-#: GFParser.py:109 GFParser.py:174
+#: GFParser.py:108 GFParser.py:173
 msgid "Normal"
 msgstr "Normal"
 
-#: GFParser.py:110
+#: GFParser.py:109
 msgid "Dialog"
 msgstr "Di�logo"
 
-#: GFParser.py:138
+#: GFParser.py:137
 msgid "Tab Location"
 msgstr "Orientaci�n de tabulaci�n"
 
-#: GFParser.py:140
+#: GFParser.py:139
 msgid "No tabs"
 msgstr "Sin tabulaci�n"
 
-#: GFParser.py:141
+#: GFParser.py:140
 #, fuzzy
 msgid "Left tabs"
 msgstr "Tabulaci�n izquierda"
 
-#: GFParser.py:142
+#: GFParser.py:141
 #, fuzzy
 msgid "Right tabs"
 msgstr "Tabulaci�n derecha"
 
-#: GFParser.py:143
+#: GFParser.py:142
 #, fuzzy
 msgid "Botton tabs"
 msgstr "Tabulaci�n inferior"
 
-#: GFParser.py:144
+#: GFParser.py:143
 #, fuzzy
 msgid "Top tabs"
 msgstr "Tabulaci�n superior"
 
-#: GFParser.py:207 GFParser.py:325 GFParser.py:538 GFParser.py:771
+#: GFParser.py:206 GFParser.py:324 GFParser.py:537 GFParser.py:774
 msgid "Row Spacing"
 msgstr "Espaciado de l�nea"
 
-#: GFParser.py:214
+#: GFParser.py:213
 msgid "Transparent Nav"
 msgstr "Navegaci�n transparente"
 
-#: GFParser.py:224
+#: GFParser.py:223
 msgid "Auto Create Record"
 msgstr "Creaci�n registro auto"
 
-#: GFParser.py:230
+#: GFParser.py:229
 msgid "Auto Next Record"
 msgstr "Registro siguiente auto"
 
-#: GFParser.py:238
+#: GFParser.py:237
 msgid "Auto Commit"
 msgstr "Auto actualizar"
 
-#: GFParser.py:245
+#: GFParser.py:244
 msgid "Auto Clear on Commit"
 msgstr "Limiar al actualizar"
 
-#: GFParser.py:251 GFParser.py:474 GFParser.py:670
+#: GFParser.py:250 GFParser.py:473 GFParser.py:673
 msgid "Allow Editing"
 msgstr "Permitir edici�n"
 
-#: GFParser.py:253 GFParser.py:476 GFParser.py:672
-#: uidrivers/curses/UIdriver.py:268
+#: GFParser.py:252 GFParser.py:475 GFParser.py:675
+#: uidrivers/curses/UIdriver.py:269
 msgid "Yes"
 msgstr "S�"
 
-#: GFParser.py:254 GFParser.py:477 GFParser.py:673
-#: uidrivers/curses/UIdriver.py:269
+#: GFParser.py:253 GFParser.py:476 GFParser.py:676
+#: uidrivers/curses/UIdriver.py:270
 msgid "No"
 msgstr "No"
 
-#: GFParser.py:255 GFParser.py:479 GFParser.py:675
+#: GFParser.py:254 GFParser.py:478 GFParser.py:678
 msgid "Update Only"
 msgstr "Solo actualizacion"
 
-#: GFParser.py:256 GFParser.py:480 GFParser.py:676
+#: GFParser.py:255 GFParser.py:479 GFParser.py:679
 msgid "New Records Only"
 msgstr "Solo nuevos registros"
 
-#: GFParser.py:261
+#: GFParser.py:260
 msgid "Allow Querying"
 msgstr "Permitir interrogaci�n"
 
-#: GFParser.py:266
+#: GFParser.py:265
 msgid "Allow Deletes"
 msgstr "Permitir borrado"
 
-#: GFParser.py:271 GFParser.py:735
+#: GFParser.py:270 GFParser.py:738
 msgid "Navigable"
 msgstr "Navegable"
 
-#: GFParser.py:278
+#: GFParser.py:277
 msgid "Prevent Deletes"
 msgstr "Bloqueo de borrado"
 
-#: GFParser.py:284
+#: GFParser.py:283
 msgid "Prevent Inserts"
 msgstr "Bloqueo de inserci�n"
 
-#: GFParser.py:312
+#: GFParser.py:311
 msgid "Left"
 msgstr "Izquierda"
 
-#: GFParser.py:313
+#: GFParser.py:312
 msgid "Right"
 msgstr "Derecha"
 
-#: GFParser.py:314
+#: GFParser.py:313
 msgid "Centered"
 msgstr "Centrado"
 
-#: GFParser.py:344
+#: GFParser.py:343
 msgid "Field (Database)"
 msgstr "Columna (Database)"
 
-#: GFParser.py:349
+#: GFParser.py:348
 msgid "Max Text Length"
 msgstr ""
 
-#: GFParser.py:354
+#: GFParser.py:353
 msgid "Min Text Length"
 msgstr ""
 
-#: GFParser.py:386
+#: GFParser.py:385
 msgid "As Entered"
 msgstr "Como se entre"
 
-#: GFParser.py:387
+#: GFParser.py:386
 msgid "Upper case"
 msgstr "May�sculas"
 
-#: GFParser.py:388
+#: GFParser.py:387
 msgid "Lower case"
 msgstr "Min�sculas"
 
-#: GFParser.py:394
+#: GFParser.py:393
 msgid "Data Type"
 msgstr "Tipo de dato"
 
-#: GFParser.py:396
+#: GFParser.py:395
 msgid "Text"
 msgstr "Texto"
 
-#: GFParser.py:397
+#: GFParser.py:396
 msgid "Numeric"
 msgstr "Num�rico"
 
-#: GFParser.py:398
+#: GFParser.py:397
 msgid "Date/Time"
 msgstr "Fecha/Hora"
 
-#: GFParser.py:408
+#: GFParser.py:407
 msgid "F/K Datasource"
 msgstr "Fuente de datos para clave externa"
 
-#: GFParser.py:412
+#: GFParser.py:411
 msgid "F/K Bound Field"
 msgstr "Campo ligado como clave externa"
 
-#: GFParser.py:418
+#: GFParser.py:417
 msgid "F/K Description Field"
 msgstr "Campo que describe la clave externa"
 
-#: GFParser.py:428
+#: GFParser.py:427
 msgid "F/K Refresh Method"
 msgstr "Modo de refresco de claves externas"
 
-#: GFParser.py:430
+#: GFParser.py:429
 msgid "On form startup"
 msgstr "Al abrir el formulario"
 
-#: GFParser.py:431
+#: GFParser.py:430
 msgid "On field modification"
 msgstr "Refrescar claves externas al modificar el dato"
 
-#: GFParser.py:432
+#: GFParser.py:431
 msgid "On commit"
 msgstr "Al actualizar"
 
-#: GFParser.py:438
+#: GFParser.py:437
 msgid "Default (New Records)"
 msgstr "Por defecto (registros nuevos)"
 
-#: GFParser.py:445
+#: GFParser.py:444
 msgid "Default to last entry"
 msgstr "Por defecto, el �ltimo valor proporcionado"
 
-#: GFParser.py:453
+#: GFParser.py:452
 msgid "Default (Querying)"
 msgstr "Por defecto (Interrogaci�n)"
 
-#: GFParser.py:460
+#: GFParser.py:459
 msgid "Sloppy Queries"
 msgstr "Interrogaciones texto difuso"
 
-#: GFParser.py:467
+#: GFParser.py:466
 msgid "Ignore Case on Queries"
 msgstr "Ignorar may/min en interrogaciones"
 
-#: GFParser.py:478 GFParser.py:674
+#: GFParser.py:477 GFParser.py:677
 msgid "Null Only"
 msgstr "Solo nulo"
 
-#: GFParser.py:485
+#: GFParser.py:484
 msgid "Allow Query"
 msgstr "Permitir interrogaci�n"
 
-#: GFParser.py:489
+#: GFParser.py:488
 msgid "Trim left spaces"
 msgstr "Eliminar espacios iniciales"
 
-#: GFParser.py:495
+#: GFParser.py:494
 msgid "Trim right spaces"
 msgstr "Eliminar espacios finales"
 
-#: GFParser.py:529
+#: GFParser.py:528
 msgid "Focus Order"
 msgstr "Ordenaci�n en secuencia de foco"
 
-#: GFParser.py:557
+#: GFParser.py:556
 msgid "Default"
 msgstr "Por defecto"
 
-#: GFParser.py:558
+#: GFParser.py:557
 msgid "Password/Hidden"
 msgstr "Clave/oculto"
 
-#: GFParser.py:559
+#: GFParser.py:558
 msgid "Dropdown/Combo box"
 msgstr "Desplegable"
 
-#: GFParser.py:560
+#: GFParser.py:559
 msgid "Listbox"
 msgstr "Lista"
 
-#: GFParser.py:561
+#: GFParser.py:560
 msgid "Checkbox"
 msgstr "Marca-opci�n"
 
-#: GFParser.py:562
+#: GFParser.py:561
 msgid "Label (non-editable)"
 msgstr "Etiqueta (no-editable)"
 
-#: GFParser.py:573
+#: GFParser.py:572
 msgid "Format Mask"
 msgstr "Plantilla de formato"
 
-#: GFParser.py:577
+#: GFParser.py:576
 msgid "Input Mask"
 msgstr "Plantilla de entrada"
 
-#: GFParser.py:581
+#: GFParser.py:580
 msgid "Display Mask"
 msgstr "Plantilla para mostrar"
 
-#: GFParser.py:648
+#: GFParser.py:651
 msgid "Field contains the URL of the image"
 msgstr "El dato contiene la URL de una imagen"
 
-#: GFParser.py:649
+#: GFParser.py:652
 msgid "Field contains a PIL encoding of the image"
 msgstr "El campo contiene codificaci�n PIL de la imagen"
 
-#: GFParser.py:657
+#: GFParser.py:660
 msgid "Full-size image (no scaling)"
 msgstr "Imagen a tama�o original (sin escalar)"
 
-#: GFParser.py:658
+#: GFParser.py:661
 msgid "Scale to width"
 msgstr "Ajustar a lo ancho"
 
-#: GFParser.py:659
+#: GFParser.py:662
 msgid "Scale to height"
 msgstr "Ajustoar a lo alto"
 
-#: GFParser.py:660
+#: GFParser.py:663
 msgid "Scale width and height (may distort image)"
 msgstr "Escalar a lo alto y ancho (puede distorsionar)"
 
-#: GFParser.py:661
+#: GFParser.py:664
 msgid "Use a best-fit algorithm"
 msgstr "Utilizar m�todo de mejor encaje"
 
-#: GFParser.py:711
+#: GFParser.py:714
 msgid "Field contains the URL of the component"
 msgstr "El campo contiene la URL de un componente"
 
-#: GFParser.py:712
+#: GFParser.py:715
 msgid "Field contains the data of the component in Base64 encoding"
 msgstr "El campo contiene datos de un componente codificados en Base64"
 
-#: GFParser.py:780 GFParser.py:821
+#: GFParser.py:783 GFParser.py:824
 msgid "Description field"
 msgstr "Campo que describe la clave externa"
 
-#: GFParser.py:785
+#: GFParser.py:788
 msgid "Own ID field"
 msgstr "Identificador propio del campo"
 
-#: GFParser.py:790
+#: GFParser.py:793
 msgid "Parent ID field"
 msgstr "Campo con ID paterno"
 
-#: GFParser.py:795
+#: GFParser.py:798
 msgid "Table hint for leaf tables"
 msgstr "Indicaci�n para tablas paginadas"
 
-#: GFParser.py:816
+#: GFParser.py:819
 msgid "ID of a field"
 msgstr "Identificador de un campo"
 
-#: GFParser.py:1060
+#: GFParser.py:1063
 msgid "M/D Min Child Rows"
 msgstr "M�nimo de filas en detalle"
 
-#: GFParser.py:1071
+#: GFParser.py:1074
 msgid "M/D Max Child Rows"
 msgstr "M�ximo de filas de detalle"
 
-#: input/GFKeyMapper.py:123
+#: input/GFKeyMapper.py:125
 #, fuzzy
 msgid "Invalid keystroke id '%(key)s' in keymap for '%(event)s'"
 msgstr "El c�digo '%s' en mapa de teclado para '%s' no es v�lido"
 
-#: input/GFKeyMapper.py:128
+#: input/GFKeyMapper.py:130
 #, fuzzy
 msgid "Invalid keystroke combination '%(comb)s' in keymap for '%(event)s'"
 msgstr "Combinaci�n de teclado '%s' no v�lida en mapa de teclado para '%s'"
 
-#: input/displayHandlers/Cursor.py:234
+#: input/displayHandlers/Cursor.py:48
+#, fuzzy
+msgid "Invalid value '%(value)s' for field '%(field)s"
+msgstr "Valor incorrecto '%s' para el campo"
+
+#: input/displayHandlers/Cursor.py:246
 msgid "Invalid value '%s' for field"
 msgstr "Valor incorrecto '%s' para el campo"
 
-#: input/displayHandlers/Cursor.py:246
+#: input/displayHandlers/Cursor.py:258
 msgid "Invalid input: '%s'"
 msgstr ""
 
@@ -709,132 +703,132 @@
 msgid "Display the keystroke bindings currently in use."
 msgstr "Muestra acciones de las teclas."
 
-#: uidrivers/_commonGuiToolkit/MenuBar.py:132
+#: uidrivers/_commonGuiToolkit/MenuBar.py:146
 msgid "&File"
 msgstr "&Archivo"
 
-#: uidrivers/_commonGuiToolkit/MenuBar.py:133
+#: uidrivers/_commonGuiToolkit/MenuBar.py:147
 msgid "&Save Changes"
 msgstr "Guarda cambios"
 
-#: uidrivers/_commonGuiToolkit/MenuBar.py:134
+#: uidrivers/_commonGuiToolkit/MenuBar.py:148
 msgid "&Revert Changes"
 msgstr "Deshace cambios"
 
-#: uidrivers/_commonGuiToolkit/MenuBar.py:136
+#: uidrivers/_commonGuiToolkit/MenuBar.py:150
 msgid "&Print"
 msgstr "&Imprimir"
 
-#: uidrivers/_commonGuiToolkit/MenuBar.py:138
+#: uidrivers/_commonGuiToolkit/MenuBar.py:152
 msgid "&Close"
 msgstr "&Cerrar"
 
-#: uidrivers/_commonGuiToolkit/MenuBar.py:140
+#: uidrivers/_commonGuiToolkit/MenuBar.py:154
 msgid "&Edit"
 msgstr "&Edita"
 
-#: uidrivers/_commonGuiToolkit/MenuBar.py:141
+#: uidrivers/_commonGuiToolkit/MenuBar.py:155
 msgid "C&ut"
 msgstr "&Corta"
 
-#: uidrivers/_commonGuiToolkit/MenuBar.py:142
+#: uidrivers/_commonGuiToolkit/MenuBar.py:156
 msgid "&Copy"
 msgstr "&Copia"
 
-#: uidrivers/_commonGuiToolkit/MenuBar.py:146
+#: uidrivers/_commonGuiToolkit/MenuBar.py:160
 msgid "&Paste"
 msgstr "&Pega"
 
-#: uidrivers/_commonGuiToolkit/MenuBar.py:147
+#: uidrivers/_commonGuiToolkit/MenuBar.py:161
 msgid "Select &All"
 msgstr "Selecciona &todo"
 
-#: uidrivers/_commonGuiToolkit/MenuBar.py:149
+#: uidrivers/_commonGuiToolkit/MenuBar.py:163
 msgid "&Insert New Record"
 msgstr "&Inserta Registro"
 
-#: uidrivers/_commonGuiToolkit/MenuBar.py:151
+#: uidrivers/_commonGuiToolkit/MenuBar.py:165
 msgid "&Delete Current Record"
 msgstr "&Elimina registro actual"
 
-#: uidrivers/_commonGuiToolkit/MenuBar.py:152
+#: uidrivers/_commonGuiToolkit/MenuBar.py:166
 #, fuzzy
 msgid "&Undelete Current Record"
 msgstr "&Elimina registro actual"
 
-#: uidrivers/_commonGuiToolkit/MenuBar.py:154
+#: uidrivers/_commonGuiToolkit/MenuBar.py:168
 msgid "&Navigation"
 msgstr "Na&vegaci�n"
 
-#: uidrivers/_commonGuiToolkit/MenuBar.py:155
+#: uidrivers/_commonGuiToolkit/MenuBar.py:169
 msgid "&Next Entry"
 msgstr "Dato si&guiente"
 
-#: uidrivers/_commonGuiToolkit/MenuBar.py:156
+#: uidrivers/_commonGuiToolkit/MenuBar.py:170
 msgid "&Previous Entry"
 msgstr "Dato ante&rior"
 
-#: uidrivers/_commonGuiToolkit/MenuBar.py:158
+#: uidrivers/_commonGuiToolkit/MenuBar.py:172
 msgid "Next &Record"
 msgstr "Registro &siguiente"
 
-#: uidrivers/_commonGuiToolkit/MenuBar.py:159
+#: uidrivers/_commonGuiToolkit/MenuBar.py:173
 msgid "Previous R&ecord"
 msgstr "Registro &anterior"
 
-#: uidrivers/_commonGuiToolkit/MenuBar.py:160
+#: uidrivers/_commonGuiToolkit/MenuBar.py:174
 msgid "&First Record"
 msgstr "&Primer registro"
 
-#: uidrivers/_commonGuiToolkit/MenuBar.py:161
+#: uidrivers/_commonGuiToolkit/MenuBar.py:175
 msgid "&Last Record"
 msgstr "&Ultimo Registro"
 
-#: uidrivers/_commonGuiToolkit/MenuBar.py:162
+#: uidrivers/_commonGuiToolkit/MenuBar.py:176
 msgid "&Go to record..."
 msgstr "&Saltar a registro num..."
 
-#: uidrivers/_commonGuiToolkit/MenuBar.py:164
+#: uidrivers/_commonGuiToolkit/MenuBar.py:178
 msgid "Next &Block"
 msgstr "Siguiente &bloque"
 
-#: uidrivers/_commonGuiToolkit/MenuBar.py:165
+#: uidrivers/_commonGuiToolkit/MenuBar.py:179
 msgid "Previous Bl&ock"
 msgstr "Bloque anteri&or"
 
-#: uidrivers/_commonGuiToolkit/MenuBar.py:167
+#: uidrivers/_commonGuiToolkit/MenuBar.py:181
 msgid "Next P&age"
 msgstr "P�gin&a siguiente"
 
-#: uidrivers/_commonGuiToolkit/MenuBar.py:168
+#: uidrivers/_commonGuiToolkit/MenuBar.py:182
 msgid "Pre&vious Page"
 msgstr "P�&gina anterior"
 
-#: uidrivers/_commonGuiToolkit/MenuBar.py:170
+#: uidrivers/_commonGuiToolkit/MenuBar.py:184
 msgid "&Search"
 msgstr "&Buscar"
 
-#: uidrivers/_commonGuiToolkit/MenuBar.py:171
+#: uidrivers/_commonGuiToolkit/MenuBar.py:185
 msgid "Enter Query Mode"
 msgstr "Pasa a modo interrogaci�n"
 
-#: uidrivers/_commonGuiToolkit/MenuBar.py:172
+#: uidrivers/_commonGuiToolkit/MenuBar.py:186
 msgid "Cancel Query Mode"
 msgstr "Abandona modo interrogaci�n"
 
-#: uidrivers/_commonGuiToolkit/MenuBar.py:174
+#: uidrivers/_commonGuiToolkit/MenuBar.py:188
 msgid "Repeat Last Query"
 msgstr "Repetir �ltima interrogaci�n"
 
-#: uidrivers/_commonGuiToolkit/MenuBar.py:176
+#: uidrivers/_commonGuiToolkit/MenuBar.py:190
 msgid "Perform Query"
 msgstr "Ejecuta interrogaci�n"
 
-#: uidrivers/_commonGuiToolkit/MenuBar.py:178
+#: uidrivers/_commonGuiToolkit/MenuBar.py:192
 msgid "&Help"
 msgstr "&Ayuda"
 
-#: uidrivers/_commonGuiToolkit/MenuBar.py:180
+#: uidrivers/_commonGuiToolkit/MenuBar.py:194
 msgid "About..."
 msgstr "Acerca..."
 
@@ -891,47 +885,47 @@
 msgid "Close"
 msgstr "Cerrar"
 
-#: uidrivers/curses/UIdriver.py:245
+#: uidrivers/curses/UIdriver.py:246
 msgid "processing..."
 msgstr ""
 
-#: uidrivers/curses/UIdriver.py:270 uidrivers/win32/dialog.py:61
+#: uidrivers/curses/UIdriver.py:271 uidrivers/win32/dialog.py:61
 msgid "Ok"
 msgstr ""
 
-#: uidrivers/curses/UIdriver.py:402
+#: uidrivers/curses/UIdriver.py:403
 msgid "Save"
 msgstr ""
 
-#: uidrivers/curses/UIdriver.py:403
+#: uidrivers/curses/UIdriver.py:404
 #, fuzzy
 msgid "Revert"
 msgstr "Deshace cambios"
 
-#: uidrivers/curses/UIdriver.py:404
+#: uidrivers/curses/UIdriver.py:405
 msgid "Insert"
 msgstr ""
 
-#: uidrivers/curses/UIdriver.py:405
+#: uidrivers/curses/UIdriver.py:406
 #, fuzzy
 msgid "Delete"
 msgstr "Permitir borrado"
 
-#: uidrivers/curses/UIdriver.py:406
+#: uidrivers/curses/UIdriver.py:407
 #, fuzzy
 msgid "Query"
 msgstr "Permitir interrogaci�n"
 
-#: uidrivers/curses/UIdriver.py:407
+#: uidrivers/curses/UIdriver.py:408
 msgid "Execute"
 msgstr ""
 
-#: uidrivers/curses/UIdriver.py:408 uidrivers/qt/UILoginHandler.py:118
+#: uidrivers/curses/UIdriver.py:409 uidrivers/qt/UILoginHandler.py:118
 #: uidrivers/win32/dialog.py:65
 msgid "Cancel"
 msgstr "Cancelar"
 
-#: uidrivers/curses/UIdriver.py:409
+#: uidrivers/curses/UIdriver.py:410
 #, fuzzy
 msgid "Exit"
 msgstr "&Edita"
@@ -956,18 +950,21 @@
 msgstr "El modo GTK requiere PyGTK y GTK 2.x"
 
 #: uidrivers/gtk2/UIdriver.py:417 uidrivers/win32/UIdriver.py:401
+#: uidrivers/wx26/dialogs.py:425
 msgid "GNUe Internal System Error"
 msgstr ""
 
 #: uidrivers/gtk2/UIdriver.py:418 uidrivers/win32/UIdriver.py:402
+#: uidrivers/wx26/dialogs.py:426
 msgid "GNUe Unexpected Error"
 msgstr ""
 
 #: uidrivers/gtk2/UIdriver.py:419 uidrivers/win32/UIdriver.py:403
+#: uidrivers/wx26/dialogs.py:427
 msgid "GNUe Application Error"
 msgstr ""
 
-#: uidrivers/gtk2/UIdriver.py:422
+#: uidrivers/gtk2/UIdriver.py:422 uidrivers/wx26/dialogs.py:430
 msgid ""
 "An unexpected internal error has occured:\n"
 "%s.\n"
@@ -976,6 +973,7 @@
 msgstr ""
 
 #: uidrivers/gtk2/UIdriver.py:425 uidrivers/gtk2/UIdriver.py:427
+#: uidrivers/wx26/dialogs.py:433 uidrivers/wx26/dialogs.py:435
 msgid ""
 "An unexpected error has occured:\n"
 "%s.\n"
@@ -984,7 +982,8 @@
 
 #: uidrivers/gtk2/UIdriver.py:436 uidrivers/qt/UIdriver.py:71
 #: uidrivers/win32/UIdriver.py:105 uidrivers/win32/UIdriver.py:420
-#: uidrivers/wx/UIdriver.py:67
+#: uidrivers/wx/UIdriver.py:67 uidrivers/wx26/UIdriver.py:66
+#: uidrivers/wx26/dialogs.py:445
 #, fuzzy
 msgid "Error"
 msgstr "Error: %s"
@@ -1007,7 +1006,7 @@
 msgstr ""
 
 #: uidrivers/gtk2/dialogs.py:65 uidrivers/win32/dialogs.py:348
-#: uidrivers/wx/dialogs.py:57
+#: uidrivers/wx/dialogs.py:57 uidrivers/wx26/dialogs.py:55
 #, fuzzy
 msgid "About %s"
 msgstr "Acerca..."
@@ -1085,17 +1084,18 @@
 msgstr "El modo QT de GNUe-Forms requiere PyQT"
 
 #: uidrivers/qt/UIdriver.py:65 uidrivers/wx/UIdriver.py:61
+#: uidrivers/wx26/UIdriver.py:57
 msgid "Information"
 msgstr ""
 
 #: uidrivers/qt/UIdriver.py:67 uidrivers/win32/UIdriver.py:99
-#: uidrivers/wx/UIdriver.py:63
+#: uidrivers/wx/UIdriver.py:63 uidrivers/wx26/UIdriver.py:60
 #, fuzzy
 msgid "Warning"
 msgstr "&Imprimir"
 
 #: uidrivers/qt/UIdriver.py:69 uidrivers/win32/UIdriver.py:102
-#: uidrivers/wx/UIdriver.py:65
+#: uidrivers/wx/UIdriver.py:65 uidrivers/wx26/UIdriver.py:63
 msgid "Question"
 msgstr ""
 
@@ -1166,7 +1166,31 @@
 msgid "Node"
 msgstr "Nodo"
 
+#: uidrivers/wx26/ToolBar.py:88
+msgid "** WARNING: Cannot add '%s' to toolbar; no icon"
+msgstr ""
+
+#: uidrivers/wx26/UISplashScreen.py:54 uidrivers/wx26/dialogs.py:82
 #, fuzzy
+msgid "Version: %s"
+msgstr "Versi�n %s"
+
+#: uidrivers/wx26/UIdriver.py:36
+#, fuzzy
+msgid "This GNUe-Forms UI Driver requires at least wx 2.6."
+msgstr "El modo GTK requiere PyGTK y GTK 2.x"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid ""
+#~ "Database commit error:\n"
+#~ "%(exType)s\n"
+#~ "%(exMessage)s"
+#~ msgstr ""
+#~ "Error al actualizar base de datos:\n"
+#~ "%s\n"
+#~ "%s "
+
+#, fuzzy
 #~ msgid "Edit Current Record"
 #~ msgstr "Elimina registro actual"
 

Modified: trunk/gnue-forms/po/es_MX.po
===================================================================
--- trunk/gnue-forms/po/es_MX.po        2006-03-02 20:05:54 UTC (rev 8192)
+++ trunk/gnue-forms/po/es_MX.po        2006-03-02 20:09:45 UTC (rev 8193)
@@ -6,7 +6,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"POT-Creation-Date: 2005-09-28 22:49+CEST\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-03-02 21:08+CET\n"
 "PO-Revision-Date: 2002-07-05 13:48+0200\n"
 "Last-Translator: Enrique Sanchez <address@hidden>\n"
 "Language-Team: Espa~ol/Mexico\n"
@@ -14,49 +14,49 @@
 "Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-13\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 
-#: GFClient.py:61
+#: GFClient.py:62
 msgid "GNUe Forms is the primary user interface to the GNU Enterprise system."
 msgstr ""
 "GNUe Forms is la interface primaria del usuario al sistema GNU Enterprise."
 
-#: GFClient.py:73
+#: GFClient.py:74
 msgid ""
 "The name of the user interface to use to display your form. For a list of "
 "interfaces, use the --help-ui options."
 msgstr ""
 
-#: GFClient.py:77
+#: GFClient.py:78
 msgid "Prints a list of user interfaces that forms supports."
 msgstr ""
 
-#: GFClient.py:80
+#: GFClient.py:81
 msgid "Disables the splash screen"
 msgstr "Deshabilita la 'splash screen'"
 
-#: GFClient.py:140
+#: GFClient.py:141
 msgid "Unknown UI driver specified: %s"
 msgstr ""
 
-#: GFClient.py:147
+#: GFClient.py:148
 #, fuzzy
 msgid "Unable to load UI driver: %s"
 msgstr "Incapaz de cargar el manejador ODBC para %s"
 
-#: GFClient.py:191
+#: GFClient.py:195
 msgid "No Forms Definition File Specified."
 msgstr "No se ha especificado ninguna Definicion de Forma."
 
-#: GFClient.py:217
+#: GFClient.py:221
 msgid ""
 "The following interfaces are supported by GNUe Forms. You can select an\n"
 "interface via the --interface option."
 msgstr ""
 
-#: GFClient.py:220
+#: GFClient.py:224
 msgid "To view general help, run this command with the --help option."
 msgstr ""
 
-#: GFClient.py:222
+#: GFClient.py:226
 #, fuzzy
 msgid "User interface command line options:"
 msgstr ""
@@ -67,72 +67,65 @@
 "Opciones de linea de comandos disponibles:\n"
 "%s"
 
-#: GFForm.py:368
+#: GFForm.py:377
 msgid "Minimum required length %d"
 msgstr ""
 
-#: GFForm.py:456
+#: GFForm.py:465
 msgid "Trigger Exception :\n"
 msgstr ""
 
-#: GFForm.py:551 GFInstance.py:903
+#: GFForm.py:561 GFInstance.py:908
 msgid "Data not saved. Save changes or clear the form to proceed."
 msgstr ""
 "Datos no guardados. Guarde los cambios o limpie la forma para proceder."
 
-#: GFForm.py:572
+#: GFForm.py:582
 msgid "Enter your query criteria."
 msgstr ""
 
-#: GFForm.py:590
+#: GFForm.py:600
 msgid "Query canceled."
 msgstr ""
 
-#: GFForm.py:623
+#: GFForm.py:633
 msgid "Form not in query mode"
 msgstr ""
 
-#: GFForm.py:635
+#: GFForm.py:645
 msgid ""
 "Database query error:\n"
 "%(exType)s\n"
 "%(exMessage)s"
 msgstr ""
 
-#: GFForm.py:644
+#: GFForm.py:654
 msgid "Query returned no results."
 msgstr ""
 
-#: GFForm.py:646
+#: GFForm.py:656
 msgid "Query successful."
 msgstr ""
 
 # ../../forms/src/GFForm.py:459 ../../forms/src/GFInstance.py:378 :394
-#: GFForm.py:664 GFInstance.py:926 GFInstance.py:962
+#: GFForm.py:674 GFInstance.py:931 GFInstance.py:967
 msgid "Form is readonly"
 msgstr "Forma es 'read-only'."
 
-#: GFForm.py:682
+#: GFForm.py:691
 msgid "Form trigger returned error"
 msgstr ""
 
-#: GFForm.py:693
+#: GFForm.py:702
 msgid "Block trigger returned error"
 msgstr ""
 
-#: GFForm.py:733
-msgid ""
-"Database commit error:\n"
-"%(exType)s\n"
-"%(exMessage)s"
-msgstr ""
-
-#: GFForm.py:1114 GFForm.py:1128 GFForm.py:1142 GFForm.py:1156 GFForm.py:1171
-#: GFInstance.py:793
+#: GFForm.py:1118 GFForm.py:1132 GFForm.py:1146 GFForm.py:1160 GFForm.py:1175
+#: GFInstance.py:798
 msgid "You cannot do that in query mode."
 msgstr ""
 
-#: GFInstance.py:59
+#: GFInstance.py:60
 #, fuzzy
 msgid "Unable to open file: %s"
 msgstr ""
@@ -140,33 +133,33 @@
 "\n"
 "    %s"
 
-#: GFInstance.py:351
+#: GFInstance.py:354
 #, fuzzy
 msgid "There are no navigable widgets in this form. Unable to display."
 msgstr "No hay widgets navegables en esta forma. Incapaz de desplegar."
 
-#: GFInstance.py:803 GFInstance.py:1021
+#: GFInstance.py:808 GFInstance.py:1026
 msgid "Invalid numeric value entered."
 msgstr "El Valor numerico proporcionado, es invalido"
 
-#: GFInstance.py:908
+#: GFInstance.py:913
 msgid "Current data is saved"
 msgstr "Los datos actuales son guardados."
 
-#: GFInstance.py:929
+#: GFInstance.py:934
 msgid "Block does not allow delete"
 msgstr "El Bloque no permite borrar"
 
-#: GFInstance.py:965
+#: GFInstance.py:970
 msgid "Block does not allow insert"
 msgstr "El Bloque no permite insertar."
 
-#: GFInstance.py:1010
+#: GFInstance.py:1015
 #, fuzzy
 msgid "Recordnumber"
 msgstr "diciembre"
 
-#: GFInstance.py:1011
+#: GFInstance.py:1016
 #, fuzzy
 msgid "Jump to record"
 msgstr "Ir a Registro"
@@ -191,372 +184,377 @@
 msgid "Scrollbar references a non-existent block '%s'"
 msgstr ""
 
-#: GFParser.py:91
+#: GFParser.py:90
 #, fuzzy
 msgid "Title"
 msgstr "&Archivo"
 
-#: GFParser.py:96 GFParser.py:371
+#: GFParser.py:95 GFParser.py:370
 #, fuzzy
 msgid "Read Only"
 msgstr "Aviso de 'Read Only'"
 
-#: GFParser.py:103
+#: GFParser.py:102
 #, fuzzy
 msgid "Name"
 msgstr "Nombre"
 
-#: GFParser.py:107
+#: GFParser.py:106
 #, fuzzy
 msgid "Style"
 msgstr "&Archivo"
 
-#: GFParser.py:109 GFParser.py:174
+#: GFParser.py:108 GFParser.py:173
 msgid "Normal"
 msgstr ""
 
-#: GFParser.py:110
+#: GFParser.py:109
 msgid "Dialog"
 msgstr ""
 
-#: GFParser.py:138
+#: GFParser.py:137
 #, fuzzy
 msgid "Tab Location"
 msgstr "o bien via URL"
 
-#: GFParser.py:140
+#: GFParser.py:139
 msgid "No tabs"
 msgstr ""
 
-#: GFParser.py:141
+#: GFParser.py:140
 msgid "Left tabs"
 msgstr ""
 
-#: GFParser.py:142
+#: GFParser.py:141
 msgid "Right tabs"
 msgstr ""
 
-#: GFParser.py:143
+#: GFParser.py:142
 msgid "Botton tabs"
 msgstr ""
 
-#: GFParser.py:144
+#: GFParser.py:143
 msgid "Top tabs"
 msgstr ""
 
-#: GFParser.py:207 GFParser.py:325 GFParser.py:538 GFParser.py:771
+#: GFParser.py:206 GFParser.py:324 GFParser.py:537 GFParser.py:774
 msgid "Row Spacing"
 msgstr ""
 
-#: GFParser.py:214
+#: GFParser.py:213
 msgid "Transparent Nav"
 msgstr ""
 
-#: GFParser.py:224
+#: GFParser.py:223
 #, fuzzy
 msgid "Auto Create Record"
 msgstr "Eliminar registro"
 
-#: GFParser.py:230
+#: GFParser.py:229
 #, fuzzy
 msgid "Auto Next Record"
 msgstr "Registro siguiente"
 
-#: GFParser.py:238
+#: GFParser.py:237
 msgid "Auto Commit"
 msgstr ""
 
-#: GFParser.py:245
+#: GFParser.py:244
 msgid "Auto Clear on Commit"
 msgstr ""
 
-#: GFParser.py:251 GFParser.py:474 GFParser.py:670
+#: GFParser.py:250 GFParser.py:473 GFParser.py:673
 msgid "Allow Editing"
 msgstr ""
 
-#: GFParser.py:253 GFParser.py:476 GFParser.py:672
-#: uidrivers/curses/UIdriver.py:268
+#: GFParser.py:252 GFParser.py:475 GFParser.py:675
+#: uidrivers/curses/UIdriver.py:269
 msgid "Yes"
 msgstr ""
 
-#: GFParser.py:254 GFParser.py:477 GFParser.py:673
-#: uidrivers/curses/UIdriver.py:269
+#: GFParser.py:253 GFParser.py:476 GFParser.py:676
+#: uidrivers/curses/UIdriver.py:270
 #, fuzzy
 msgid "No"
 msgstr "nov"
 
-#: GFParser.py:255 GFParser.py:479 GFParser.py:675
+#: GFParser.py:254 GFParser.py:478 GFParser.py:678
 #, fuzzy
 msgid "Update Only"
 msgstr "Aviso de 'Read Only'"
 
-#: GFParser.py:256 GFParser.py:480 GFParser.py:676
+#: GFParser.py:255 GFParser.py:479 GFParser.py:679
 #, fuzzy
 msgid "New Records Only"
 msgstr "Registro siguiente"
 
-#: GFParser.py:261
+#: GFParser.py:260
 msgid "Allow Querying"
 msgstr ""
 
-#: GFParser.py:266
+#: GFParser.py:265
 #, fuzzy
 msgid "Allow Deletes"
 msgstr "&Elimina %s"
 
-#: GFParser.py:271 GFParser.py:735
+#: GFParser.py:270 GFParser.py:738
 msgid "Navigable"
 msgstr ""
 
-#: GFParser.py:278
+#: GFParser.py:277
 msgid "Prevent Deletes"
 msgstr ""
 
-#: GFParser.py:284
+#: GFParser.py:283
 #, fuzzy
 msgid "Prevent Inserts"
 msgstr "Inspector de Propiedades"
 
-#: GFParser.py:312
+#: GFParser.py:311
 msgid "Left"
 msgstr ""
 
-#: GFParser.py:313
+#: GFParser.py:312
 msgid "Right"
 msgstr ""
 
-#: GFParser.py:314
+#: GFParser.py:313
 msgid "Centered"
 msgstr ""
 
-#: GFParser.py:344
+#: GFParser.py:343
 msgid "Field (Database)"
 msgstr ""
 
-#: GFParser.py:349
+#: GFParser.py:348
 msgid "Max Text Length"
 msgstr ""
 
-#: GFParser.py:354
+#: GFParser.py:353
 msgid "Min Text Length"
 msgstr ""
 
-#: GFParser.py:386
+#: GFParser.py:385
 msgid "As Entered"
 msgstr ""
 
-#: GFParser.py:387
+#: GFParser.py:386
 msgid "Upper case"
 msgstr ""
 
-#: GFParser.py:388
+#: GFParser.py:387
 msgid "Lower case"
 msgstr ""
 
-#: GFParser.py:394
+#: GFParser.py:393
 #, fuzzy
 msgid "Data Type"
 msgstr "Tipo Nativo"
 
-#: GFParser.py:396
+#: GFParser.py:395
 msgid "Text"
 msgstr ""
 
-#: GFParser.py:397
+#: GFParser.py:396
 msgid "Numeric"
 msgstr ""
 
-#: GFParser.py:398
+#: GFParser.py:397
 msgid "Date/Time"
 msgstr ""
 
-#: GFParser.py:408
+#: GFParser.py:407
 #, fuzzy
 msgid "F/K Datasource"
 msgstr "Detalle de Datasource"
 
-#: GFParser.py:412
+#: GFParser.py:411
 msgid "F/K Bound Field"
 msgstr ""
 
-#: GFParser.py:418
+#: GFParser.py:417
 #, fuzzy
 msgid "F/K Description Field"
 msgstr "Descripcion"
 
-#: GFParser.py:428
+#: GFParser.py:427
 msgid "F/K Refresh Method"
 msgstr ""
 
-#: GFParser.py:430
+#: GFParser.py:429
 msgid "On form startup"
 msgstr ""
 
-#: GFParser.py:431
+#: GFParser.py:430
 msgid "On field modification"
 msgstr ""
 
-#: GFParser.py:432
+#: GFParser.py:431
 msgid "On commit"
 msgstr ""
 
-#: GFParser.py:438
+#: GFParser.py:437
 #, fuzzy
 msgid "Default (New Records)"
 msgstr "Eliminar registro"
 
-#: GFParser.py:445
+#: GFParser.py:444
 #, fuzzy
 msgid "Default to last entry"
 msgstr "Ejecutar Query"
 
-#: GFParser.py:453
+#: GFParser.py:452
 #, fuzzy
 msgid "Default (Querying)"
 msgstr "Ejecutar Query"
 
-#: GFParser.py:460
+#: GFParser.py:459
 msgid "Sloppy Queries"
 msgstr ""
 
-#: GFParser.py:467
+#: GFParser.py:466
 msgid "Ignore Case on Queries"
 msgstr ""
 
-#: GFParser.py:478 GFParser.py:674
+#: GFParser.py:477 GFParser.py:677
 msgid "Null Only"
 msgstr ""
 
-#: GFParser.py:485
+#: GFParser.py:484
 msgid "Allow Query"
 msgstr ""
 
-#: GFParser.py:489
+#: GFParser.py:488
 msgid "Trim left spaces"
 msgstr ""
 
-#: GFParser.py:495
+#: GFParser.py:494
 msgid "Trim right spaces"
 msgstr ""
 
-#: GFParser.py:529
+#: GFParser.py:528
 msgid "Focus Order"
 msgstr ""
 
-#: GFParser.py:557
+#: GFParser.py:556
 msgid "Default"
 msgstr ""
 
-#: GFParser.py:558
+#: GFParser.py:557
 msgid "Password/Hidden"
 msgstr ""
 
-#: GFParser.py:559
+#: GFParser.py:558
 msgid "Dropdown/Combo box"
 msgstr ""
 
-#: GFParser.py:560
+#: GFParser.py:559
 msgid "Listbox"
 msgstr ""
 
-#: GFParser.py:561
+#: GFParser.py:560
 msgid "Checkbox"
 msgstr ""
 
-#: GFParser.py:562
+#: GFParser.py:561
 msgid "Label (non-editable)"
 msgstr ""
 
-#: GFParser.py:573
+#: GFParser.py:572
 msgid "Format Mask"
 msgstr ""
 
-#: GFParser.py:577
+#: GFParser.py:576
 msgid "Input Mask"
 msgstr ""
 
-#: GFParser.py:581
+#: GFParser.py:580
 msgid "Display Mask"
 msgstr ""
 
-#: GFParser.py:648
+#: GFParser.py:651
 msgid "Field contains the URL of the image"
 msgstr ""
 
-#: GFParser.py:649
+#: GFParser.py:652
 msgid "Field contains a PIL encoding of the image"
 msgstr ""
 
-#: GFParser.py:657
+#: GFParser.py:660
 msgid "Full-size image (no scaling)"
 msgstr ""
 
-#: GFParser.py:658
+#: GFParser.py:661
 msgid "Scale to width"
 msgstr ""
 
-#: GFParser.py:659
+#: GFParser.py:662
 msgid "Scale to height"
 msgstr ""
 
-#: GFParser.py:660
+#: GFParser.py:663
 msgid "Scale width and height (may distort image)"
 msgstr ""
 
-#: GFParser.py:661
+#: GFParser.py:664
 msgid "Use a best-fit algorithm"
 msgstr ""
 
-#: GFParser.py:711
+#: GFParser.py:714
 msgid "Field contains the URL of the component"
 msgstr ""
 
-#: GFParser.py:712
+#: GFParser.py:715
 msgid "Field contains the data of the component in Base64 encoding"
 msgstr ""
 
-#: GFParser.py:780 GFParser.py:821
+#: GFParser.py:783 GFParser.py:824
 #, fuzzy
 msgid "Description field"
 msgstr "Descripcion"
 
-#: GFParser.py:785
+#: GFParser.py:788
 msgid "Own ID field"
 msgstr ""
 
-#: GFParser.py:790
+#: GFParser.py:793
 msgid "Parent ID field"
 msgstr ""
 
-#: GFParser.py:795
+#: GFParser.py:798
 msgid "Table hint for leaf tables"
 msgstr ""
 
-#: GFParser.py:816
+#: GFParser.py:819
 msgid "ID of a field"
 msgstr ""
 
-#: GFParser.py:1060
+#: GFParser.py:1063
 msgid "M/D Min Child Rows"
 msgstr ""
 
-#: GFParser.py:1071
+#: GFParser.py:1074
 msgid "M/D Max Child Rows"
 msgstr ""
 
-#: input/GFKeyMapper.py:123
+#: input/GFKeyMapper.py:125
 msgid "Invalid keystroke id '%(key)s' in keymap for '%(event)s'"
 msgstr ""
 
-#: input/GFKeyMapper.py:128
+#: input/GFKeyMapper.py:130
 msgid "Invalid keystroke combination '%(comb)s' in keymap for '%(event)s'"
 msgstr ""
 
-#: input/displayHandlers/Cursor.py:234
+#: input/displayHandlers/Cursor.py:48
+#, fuzzy
+msgid "Invalid value '%(value)s' for field '%(field)s"
+msgstr "Valor invalido '%s' para el campo"
+
+#: input/displayHandlers/Cursor.py:246
 msgid "Invalid value '%s' for field"
 msgstr "Valor invalido '%s' para el campo"
 
-#: input/displayHandlers/Cursor.py:246
+#: input/displayHandlers/Cursor.py:258
 msgid "Invalid input: '%s'"
 msgstr "Entrada invalida: '%s'"
 
@@ -726,151 +724,151 @@
 msgid "Display the keystroke bindings currently in use."
 msgstr ""
 
-#: uidrivers/_commonGuiToolkit/MenuBar.py:132
+#: uidrivers/_commonGuiToolkit/MenuBar.py:146
 msgid "&File"
 msgstr "&Archivo"
 
-#: uidrivers/_commonGuiToolkit/MenuBar.py:133
+#: uidrivers/_commonGuiToolkit/MenuBar.py:147
 #, fuzzy
 msgid "&Save Changes"
 msgstr "Guardar Cambios"
 
-#: uidrivers/_commonGuiToolkit/MenuBar.py:134
+#: uidrivers/_commonGuiToolkit/MenuBar.py:148
 #, fuzzy
 msgid "&Revert Changes"
 msgstr "Guardar Cambios"
 
-#: uidrivers/_commonGuiToolkit/MenuBar.py:136
+#: uidrivers/_commonGuiToolkit/MenuBar.py:150
 msgid "&Print"
 msgstr "&Imprimir"
 
-#: uidrivers/_commonGuiToolkit/MenuBar.py:138
+#: uidrivers/_commonGuiToolkit/MenuBar.py:152
 msgid "&Close"
 msgstr "&Cerrar"
 
-#: uidrivers/_commonGuiToolkit/MenuBar.py:140
+#: uidrivers/_commonGuiToolkit/MenuBar.py:154
 msgid "&Edit"
 msgstr "&Editar"
 
-#: uidrivers/_commonGuiToolkit/MenuBar.py:141
+#: uidrivers/_commonGuiToolkit/MenuBar.py:155
 msgid "C&ut"
 msgstr "&Corta"
 
-#: uidrivers/_commonGuiToolkit/MenuBar.py:142
+#: uidrivers/_commonGuiToolkit/MenuBar.py:156
 msgid "&Copy"
 msgstr "&Copia"
 
-#: uidrivers/_commonGuiToolkit/MenuBar.py:146
+#: uidrivers/_commonGuiToolkit/MenuBar.py:160
 msgid "&Paste"
 msgstr "&Pegar"
 
-#: uidrivers/_commonGuiToolkit/MenuBar.py:147
+#: uidrivers/_commonGuiToolkit/MenuBar.py:161
 #, fuzzy
 msgid "Select &All"
 msgstr "Selecciona todo"
 
-#: uidrivers/_commonGuiToolkit/MenuBar.py:149
+#: uidrivers/_commonGuiToolkit/MenuBar.py:163
 #, fuzzy
 msgid "&Insert New Record"
 msgstr "Insertar Registro"
 
-#: uidrivers/_commonGuiToolkit/MenuBar.py:151
+#: uidrivers/_commonGuiToolkit/MenuBar.py:165
 #, fuzzy
 msgid "&Delete Current Record"
 msgstr "Eliminar registro"
 
-#: uidrivers/_commonGuiToolkit/MenuBar.py:152
+#: uidrivers/_commonGuiToolkit/MenuBar.py:166
 #, fuzzy
 msgid "&Undelete Current Record"
 msgstr "Eliminar registro"
 
-#: uidrivers/_commonGuiToolkit/MenuBar.py:154
+#: uidrivers/_commonGuiToolkit/MenuBar.py:168
 msgid "&Navigation"
 msgstr ""
 
-#: uidrivers/_commonGuiToolkit/MenuBar.py:155
+#: uidrivers/_commonGuiToolkit/MenuBar.py:169
 #, fuzzy
 msgid "&Next Entry"
 msgstr "Elemento"
 
-#: uidrivers/_commonGuiToolkit/MenuBar.py:156
+#: uidrivers/_commonGuiToolkit/MenuBar.py:170
 #, fuzzy
 msgid "&Previous Entry"
 msgstr "Registro Previo"
 
-#: uidrivers/_commonGuiToolkit/MenuBar.py:158
+#: uidrivers/_commonGuiToolkit/MenuBar.py:172
 #, fuzzy
 msgid "Next &Record"
 msgstr "Registro siguiente"
 
-#: uidrivers/_commonGuiToolkit/MenuBar.py:159
+#: uidrivers/_commonGuiToolkit/MenuBar.py:173
 #, fuzzy
 msgid "Previous R&ecord"
 msgstr "Registro Previo"
 
-#: uidrivers/_commonGuiToolkit/MenuBar.py:160
+#: uidrivers/_commonGuiToolkit/MenuBar.py:174
 #, fuzzy
 msgid "&First Record"
 msgstr "Primer Registro"
 
-#: uidrivers/_commonGuiToolkit/MenuBar.py:161
+#: uidrivers/_commonGuiToolkit/MenuBar.py:175
 #, fuzzy
 msgid "&Last Record"
 msgstr "Ultimo Registro"
 
-#: uidrivers/_commonGuiToolkit/MenuBar.py:162
+#: uidrivers/_commonGuiToolkit/MenuBar.py:176
 #, fuzzy
 msgid "&Go to record..."
 msgstr "Ir a Registro"
 
-#: uidrivers/_commonGuiToolkit/MenuBar.py:164
+#: uidrivers/_commonGuiToolkit/MenuBar.py:178
 msgid "Next &Block"
 msgstr ""
 
-#: uidrivers/_commonGuiToolkit/MenuBar.py:165
+#: uidrivers/_commonGuiToolkit/MenuBar.py:179
 #, fuzzy
 msgid "Previous Bl&ock"
 msgstr "Registro Previo"
 
-#: uidrivers/_commonGuiToolkit/MenuBar.py:167
+#: uidrivers/_commonGuiToolkit/MenuBar.py:181
 #, fuzzy
 msgid "Next P&age"
 msgstr "Pagina Nueva"
 
-#: uidrivers/_commonGuiToolkit/MenuBar.py:168
+#: uidrivers/_commonGuiToolkit/MenuBar.py:182
 #, fuzzy
 msgid "Pre&vious Page"
 msgstr "Registro Previo"
 
-#: uidrivers/_commonGuiToolkit/MenuBar.py:170
+#: uidrivers/_commonGuiToolkit/MenuBar.py:184
 #, fuzzy
 msgid "&Search"
 msgstr "marzo"
 
-#: uidrivers/_commonGuiToolkit/MenuBar.py:171
+#: uidrivers/_commonGuiToolkit/MenuBar.py:185
 #, fuzzy
 msgid "Enter Query Mode"
 msgstr "Ejecutar Query"
 
-#: uidrivers/_commonGuiToolkit/MenuBar.py:172
+#: uidrivers/_commonGuiToolkit/MenuBar.py:186
 msgid "Cancel Query Mode"
 msgstr ""
 
-#: uidrivers/_commonGuiToolkit/MenuBar.py:174
+#: uidrivers/_commonGuiToolkit/MenuBar.py:188
 #, fuzzy
 msgid "Repeat Last Query"
 msgstr "Preparar Query"
 
-#: uidrivers/_commonGuiToolkit/MenuBar.py:176
+#: uidrivers/_commonGuiToolkit/MenuBar.py:190
 #, fuzzy
 msgid "Perform Query"
 msgstr "Preparar Query"
 
-#: uidrivers/_commonGuiToolkit/MenuBar.py:178
+#: uidrivers/_commonGuiToolkit/MenuBar.py:192
 msgid "&Help"
 msgstr "&Ayuda"
 
-#: uidrivers/_commonGuiToolkit/MenuBar.py:180
+#: uidrivers/_commonGuiToolkit/MenuBar.py:194
 #, fuzzy
 msgid "About..."
 msgstr "&Acerca..."
@@ -937,47 +935,47 @@
 msgid "Close"
 msgstr "&Cerrar"
 
-#: uidrivers/curses/UIdriver.py:245
+#: uidrivers/curses/UIdriver.py:246
 msgid "processing..."
 msgstr ""
 
-#: uidrivers/curses/UIdriver.py:270 uidrivers/win32/dialog.py:61
+#: uidrivers/curses/UIdriver.py:271 uidrivers/win32/dialog.py:61
 msgid "Ok"
 msgstr ""
 
-#: uidrivers/curses/UIdriver.py:402
+#: uidrivers/curses/UIdriver.py:403
 #, fuzzy
 msgid "Save"
 msgstr "&Guarda"
 
-#: uidrivers/curses/UIdriver.py:403
+#: uidrivers/curses/UIdriver.py:404
 #, fuzzy
 msgid "Revert"
 msgstr "Guardar Cambios"
 
-#: uidrivers/curses/UIdriver.py:404
+#: uidrivers/curses/UIdriver.py:405
 msgid "Insert"
 msgstr ""
 
-#: uidrivers/curses/UIdriver.py:405
+#: uidrivers/curses/UIdriver.py:406
 #, fuzzy
 msgid "Delete"
 msgstr "&Elimina"
 
-#: uidrivers/curses/UIdriver.py:406
+#: uidrivers/curses/UIdriver.py:407
 msgid "Query"
 msgstr ""
 
-#: uidrivers/curses/UIdriver.py:407
+#: uidrivers/curses/UIdriver.py:408
 msgid "Execute"
 msgstr ""
 
-#: uidrivers/curses/UIdriver.py:408 uidrivers/qt/UILoginHandler.py:118
+#: uidrivers/curses/UIdriver.py:409 uidrivers/qt/UILoginHandler.py:118
 #: uidrivers/win32/dialog.py:65
 msgid "Cancel"
 msgstr "Cancelar"
 
-#: uidrivers/curses/UIdriver.py:409
+#: uidrivers/curses/UIdriver.py:410
 #, fuzzy
 msgid "Exit"
 msgstr "S&alir"
@@ -999,21 +997,24 @@
 msgstr ""
 
 #: uidrivers/gtk2/UIdriver.py:417 uidrivers/win32/UIdriver.py:401
+#: uidrivers/wx26/dialogs.py:425
 msgid "GNUe Internal System Error"
 msgstr ""
 
 #: uidrivers/gtk2/UIdriver.py:418 uidrivers/win32/UIdriver.py:402
+#: uidrivers/wx26/dialogs.py:426
 msgid "GNUe Unexpected Error"
 msgstr ""
 
 #: uidrivers/gtk2/UIdriver.py:419 uidrivers/win32/UIdriver.py:403
+#: uidrivers/wx26/dialogs.py:427
 #, fuzzy
 msgid "GNUe Application Error"
 msgstr ""
 "GNUE Desarrollo Rapido de Aplicaciones.\n"
 "\n"
 
-#: uidrivers/gtk2/UIdriver.py:422
+#: uidrivers/gtk2/UIdriver.py:422 uidrivers/wx26/dialogs.py:430
 msgid ""
 "An unexpected internal error has occured:\n"
 "%s.\n"
@@ -1022,6 +1023,7 @@
 msgstr ""
 
 #: uidrivers/gtk2/UIdriver.py:425 uidrivers/gtk2/UIdriver.py:427
+#: uidrivers/wx26/dialogs.py:433 uidrivers/wx26/dialogs.py:435
 msgid ""
 "An unexpected error has occured:\n"
 "%s.\n"
@@ -1030,7 +1032,8 @@
 
 #: uidrivers/gtk2/UIdriver.py:436 uidrivers/qt/UIdriver.py:71
 #: uidrivers/win32/UIdriver.py:105 uidrivers/win32/UIdriver.py:420
-#: uidrivers/wx/UIdriver.py:67
+#: uidrivers/wx/UIdriver.py:67 uidrivers/wx26/UIdriver.py:66
+#: uidrivers/wx26/dialogs.py:445
 #, fuzzy
 msgid "Error"
 msgstr "Error: %s"
@@ -1053,7 +1056,7 @@
 msgstr ""
 
 #: uidrivers/gtk2/dialogs.py:65 uidrivers/win32/dialogs.py:348
-#: uidrivers/wx/dialogs.py:57
+#: uidrivers/wx/dialogs.py:57 uidrivers/wx26/dialogs.py:55
 #, fuzzy
 msgid "About %s"
 msgstr "Acerca de "
@@ -1135,18 +1138,19 @@
 msgstr ""
 
 #: uidrivers/qt/UIdriver.py:65 uidrivers/wx/UIdriver.py:61
+#: uidrivers/wx26/UIdriver.py:57
 #, fuzzy
 msgid "Information"
 msgstr "-= Informacion de Forma =-"
 
 #: uidrivers/qt/UIdriver.py:67 uidrivers/win32/UIdriver.py:99
-#: uidrivers/wx/UIdriver.py:63
+#: uidrivers/wx/UIdriver.py:63 uidrivers/wx26/UIdriver.py:60
 #, fuzzy
 msgid "Warning"
 msgstr "&Imprimir"
 
 #: uidrivers/qt/UIdriver.py:69 uidrivers/win32/UIdriver.py:102
-#: uidrivers/wx/UIdriver.py:65
+#: uidrivers/wx/UIdriver.py:65 uidrivers/wx26/UIdriver.py:63
 #, fuzzy
 msgid "Question"
 msgstr "Version"
@@ -1221,7 +1225,20 @@
 msgid "Node"
 msgstr ""
 
+#: uidrivers/wx26/ToolBar.py:88
+msgid "** WARNING: Cannot add '%s' to toolbar; no icon"
+msgstr ""
+
+#: uidrivers/wx26/UISplashScreen.py:54 uidrivers/wx26/dialogs.py:82
 #, fuzzy
+msgid "Version: %s"
+msgstr "Version %s"
+
+#: uidrivers/wx26/UIdriver.py:36
+msgid "This GNUe-Forms UI Driver requires at least wx 2.6."
+msgstr ""
+
+#, fuzzy
 #~ msgid "Edit Current Record"
 #~ msgstr "Eliminar registro"
 

Modified: trunk/gnue-forms/po/fr.po
===================================================================
--- trunk/gnue-forms/po/fr.po   2006-03-02 20:05:54 UTC (rev 8192)
+++ trunk/gnue-forms/po/fr.po   2006-03-02 20:09:45 UTC (rev 8193)
@@ -5,7 +5,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"POT-Creation-Date: 2005-09-28 22:49+CEST\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-03-02 21:08+CET\n"
 "PO-Revision-Date: 2004-04-10 19:29+0200\n"
 "Last-Translator: Laurent Savaete <address@hidden>\n"
 "Language-Team: Francais <address@hidden>\n"
@@ -14,13 +14,13 @@
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Generated-By: pygettext.py 1.5\n"
 
-#: GFClient.py:61
+#: GFClient.py:62
 msgid "GNUe Forms is the primary user interface to the GNU Enterprise system."
 msgstr ""
 "GNUe Forms est l'interface utilisateur principale pour le syst�me GNU "
 "Enterprise."
 
-#: GFClient.py:73
+#: GFClient.py:74
 msgid ""
 "The name of the user interface to use to display your form. For a list of "
 "interfaces, use the --help-ui options."
@@ -28,28 +28,28 @@
 "Le nom de l'interface utilisateur � utiliser pour afficher votre formulaire. "
 "our obtenir une liste d'interfaces, utilisez l'option --hel-ui."
 
-#: GFClient.py:77
+#: GFClient.py:78
 msgid "Prints a list of user interfaces that forms supports."
 msgstr "Affiche une liste des interfaces utilisateur support�es par Forms."
 
-#: GFClient.py:80
+#: GFClient.py:81
 msgid "Disables the splash screen"
 msgstr "D�sactive l'�cran de d�marrage"
 
-#: GFClient.py:140
+#: GFClient.py:141
 msgid "Unknown UI driver specified: %s"
 msgstr "Pilote d'UI sp�cifi� inconnu: %s"
 
-#: GFClient.py:147
+#: GFClient.py:148
 #, fuzzy
 msgid "Unable to load UI driver: %s"
 msgstr "Impossible de charger un pilote d'UI valide. Abandon."
 
-#: GFClient.py:191
+#: GFClient.py:195
 msgid "No Forms Definition File Specified."
 msgstr "Pas de fichier de d�finition de formulaire sp�cifi�."
 
-#: GFClient.py:217
+#: GFClient.py:221
 msgid ""
 "The following interfaces are supported by GNUe Forms. You can select an\n"
 "interface via the --interface option."
@@ -57,42 +57,42 @@
 "Les interfaces suivantes sont support�es par GNUe Forms. Vous\n"
 "pouvez s�lectionner une interface avec l'option --interface."
 
-#: GFClient.py:220
+#: GFClient.py:224
 msgid "To view general help, run this command with the --help option."
 msgstr ""
 "Pour obtenir l'aide g�n�rale, executez cette commande avec l'option --help."
 
-#: GFClient.py:222
+#: GFClient.py:226
 msgid "User interface command line options:"
 msgstr "Options de la ligne de commande de l'interface utilisateur:"
 
-#: GFForm.py:368
+#: GFForm.py:377
 msgid "Minimum required length %d"
 msgstr ""
 
-#: GFForm.py:456
+#: GFForm.py:465
 msgid "Trigger Exception :\n"
 msgstr "D�clencher l'exception : \n"
 
-#: GFForm.py:551 GFInstance.py:903
+#: GFForm.py:561 GFInstance.py:908
 msgid "Data not saved. Save changes or clear the form to proceed."
 msgstr ""
 "Donn�es non sauvegard�es. Enregistrez les changements ou effacez le "
 "formulaire pour continuer."
 
-#: GFForm.py:572
+#: GFForm.py:582
 msgid "Enter your query criteria."
 msgstr ""
 
-#: GFForm.py:590
+#: GFForm.py:600
 msgid "Query canceled."
 msgstr ""
 
-#: GFForm.py:623
+#: GFForm.py:633
 msgid "Form not in query mode"
 msgstr "Le formulaire n'est pas en mode recherche."
 
-#: GFForm.py:635
+#: GFForm.py:645
 #, fuzzy
 msgid ""
 "Database query error:\n"
@@ -103,44 +103,33 @@
 "%s\n"
 "%s "
 
-#: GFForm.py:644
+#: GFForm.py:654
 msgid "Query returned no results."
 msgstr ""
 
-#: GFForm.py:646
+#: GFForm.py:656
 msgid "Query successful."
 msgstr ""
 
-#: GFForm.py:664 GFInstance.py:926 GFInstance.py:962
+#: GFForm.py:674 GFInstance.py:931 GFInstance.py:967
 msgid "Form is readonly"
 msgstr "Formulaire en lecture seule"
 
-#: GFForm.py:682
+#: GFForm.py:691
 msgid "Form trigger returned error"
 msgstr "Le trigger du formulaire a renvoy� une erreur."
 
-#: GFForm.py:693
+#: GFForm.py:702
 msgid "Block trigger returned error"
 msgstr "Le trigger du bloc a renvoy� une erreur."
 
-#: GFForm.py:733
+#: GFForm.py:1118 GFForm.py:1132 GFForm.py:1146 GFForm.py:1160 GFForm.py:1175
+#: GFInstance.py:798
 #, fuzzy
-msgid ""
-"Database commit error:\n"
-"%(exType)s\n"
-"%(exMessage)s"
-msgstr ""
-"Erreur de mise � jour de la base de donn�es:\n"
-"%s\n"
-"%s"
-
-#: GFForm.py:1114 GFForm.py:1128 GFForm.py:1142 GFForm.py:1156 GFForm.py:1171
-#: GFInstance.py:793
-#, fuzzy
 msgid "You cannot do that in query mode."
 msgstr "Le formulaire n'est pas en mode recherche."
 
-#: GFInstance.py:59
+#: GFInstance.py:60
 #, fuzzy
 msgid "Unable to open file: %s"
 msgstr ""
@@ -148,34 +137,34 @@
 "\n"
 "%s"
 
-#: GFInstance.py:351
+#: GFInstance.py:354
 #, fuzzy
 msgid "There are no navigable widgets in this form. Unable to display."
 msgstr ""
 "Il n'y a pas de composants navigables dans ce formulaire. Affichage "
 "impossible."
 
-#: GFInstance.py:803 GFInstance.py:1021
+#: GFInstance.py:808 GFInstance.py:1026
 msgid "Invalid numeric value entered."
 msgstr "Valeur num�rique saisie incorrecte."
 
-#: GFInstance.py:908
+#: GFInstance.py:913
 msgid "Current data is saved"
 msgstr "Donn�es actuelles sauvegard�es"
 
-#: GFInstance.py:929
+#: GFInstance.py:934
 msgid "Block does not allow delete"
 msgstr "Le bloc n'autorise pas la suppression"
 
-#: GFInstance.py:965
+#: GFInstance.py:970
 msgid "Block does not allow insert"
 msgstr "Le bloc n'autorise pas l'insertion"
 
-#: GFInstance.py:1010
+#: GFInstance.py:1015
 msgid "Recordnumber"
 msgstr ""
 
-#: GFInstance.py:1011
+#: GFInstance.py:1016
 #, fuzzy
 msgid "Jump to record"
 msgstr "Aller � l'enregistrement..."
@@ -200,374 +189,379 @@
 msgid "Scrollbar references a non-existent block '%s'"
 msgstr ""
 
-#: GFParser.py:91
+#: GFParser.py:90
 msgid "Title"
 msgstr "Titre"
 
-#: GFParser.py:96 GFParser.py:371
+#: GFParser.py:95 GFParser.py:370
 msgid "Read Only"
 msgstr "Lecture seule"
 
-#: GFParser.py:103
+#: GFParser.py:102
 msgid "Name"
 msgstr ""
 
-#: GFParser.py:107
+#: GFParser.py:106
 #, fuzzy
 msgid "Style"
 msgstr "Titre"
 
-#: GFParser.py:109 GFParser.py:174
+#: GFParser.py:108 GFParser.py:173
 msgid "Normal"
 msgstr "Normal"
 
-#: GFParser.py:110
+#: GFParser.py:109
 msgid "Dialog"
 msgstr "Boite de dialogue"
 
-#: GFParser.py:138
+#: GFParser.py:137
 msgid "Tab Location"
 msgstr ""
 
-#: GFParser.py:140
+#: GFParser.py:139
 msgid "No tabs"
 msgstr "Pas de tabulations"
 
-#: GFParser.py:141
+#: GFParser.py:140
 #, fuzzy
 msgid "Left tabs"
 msgstr "Pas de tabulations"
 
-#: GFParser.py:142
+#: GFParser.py:141
 #, fuzzy
 msgid "Right tabs"
 msgstr "Droite"
 
-#: GFParser.py:143
+#: GFParser.py:142
 #, fuzzy
 msgid "Botton tabs"
 msgstr "Pas de tabulations"
 
-#: GFParser.py:144
+#: GFParser.py:143
 #, fuzzy
 msgid "Top tabs"
 msgstr "Pas de tabulations"
 
-#: GFParser.py:207 GFParser.py:325 GFParser.py:538 GFParser.py:771
+#: GFParser.py:206 GFParser.py:324 GFParser.py:537 GFParser.py:774
 msgid "Row Spacing"
 msgstr "Ecartement des lignes"
 
-#: GFParser.py:214
+#: GFParser.py:213
 msgid "Transparent Nav"
 msgstr ""
 
-#: GFParser.py:224
+#: GFParser.py:223
 #, fuzzy
 msgid "Auto Create Record"
 msgstr "Supprimer l'enregistrement courant"
 
-#: GFParser.py:230
+#: GFParser.py:229
 #, fuzzy
 msgid "Auto Next Record"
 msgstr "Enregistrement suivant"
 
-#: GFParser.py:238
+#: GFParser.py:237
 msgid "Auto Commit"
 msgstr ""
 
-#: GFParser.py:245
+#: GFParser.py:244
 msgid "Auto Clear on Commit"
 msgstr ""
 
-#: GFParser.py:251 GFParser.py:474 GFParser.py:670
+#: GFParser.py:250 GFParser.py:473 GFParser.py:673
 msgid "Allow Editing"
 msgstr ""
 
-#: GFParser.py:253 GFParser.py:476 GFParser.py:672
-#: uidrivers/curses/UIdriver.py:268
+#: GFParser.py:252 GFParser.py:475 GFParser.py:675
+#: uidrivers/curses/UIdriver.py:269
 msgid "Yes"
 msgstr ""
 
-#: GFParser.py:254 GFParser.py:477 GFParser.py:673
-#: uidrivers/curses/UIdriver.py:269
+#: GFParser.py:253 GFParser.py:476 GFParser.py:676
+#: uidrivers/curses/UIdriver.py:270
 msgid "No"
 msgstr ""
 
-#: GFParser.py:255 GFParser.py:479 GFParser.py:675
+#: GFParser.py:254 GFParser.py:478 GFParser.py:678
 #, fuzzy
 msgid "Update Only"
 msgstr "Lecture seule"
 
-#: GFParser.py:256 GFParser.py:480 GFParser.py:676
+#: GFParser.py:255 GFParser.py:479 GFParser.py:679
 #, fuzzy
 msgid "New Records Only"
 msgstr "Enregistrement suivant"
 
-#: GFParser.py:261
+#: GFParser.py:260
 msgid "Allow Querying"
 msgstr ""
 
-#: GFParser.py:266
+#: GFParser.py:265
 msgid "Allow Deletes"
 msgstr ""
 
-#: GFParser.py:271 GFParser.py:735
+#: GFParser.py:270 GFParser.py:738
 #, fuzzy
 msgid "Navigable"
 msgstr "&Navigation"
 
-#: GFParser.py:278
+#: GFParser.py:277
 msgid "Prevent Deletes"
 msgstr "Emp�cher les suppressions"
 
-#: GFParser.py:284
+#: GFParser.py:283
 msgid "Prevent Inserts"
 msgstr "Emp�cher les insertions"
 
-#: GFParser.py:312
+#: GFParser.py:311
 msgid "Left"
 msgstr "Gauche"
 
-#: GFParser.py:313
+#: GFParser.py:312
 msgid "Right"
 msgstr "Droite"
 
-#: GFParser.py:314
+#: GFParser.py:313
 msgid "Centered"
 msgstr "Centr�"
 
-#: GFParser.py:344
+#: GFParser.py:343
 msgid "Field (Database)"
 msgstr "Champ (base de donn�es)"
 
-#: GFParser.py:349
+#: GFParser.py:348
 msgid "Max Text Length"
 msgstr ""
 
-#: GFParser.py:354
+#: GFParser.py:353
 msgid "Min Text Length"
 msgstr ""
 
-#: GFParser.py:386
+#: GFParser.py:385
 #, fuzzy
 msgid "As Entered"
 msgstr "Centr�"
 
-#: GFParser.py:387
+#: GFParser.py:386
 msgid "Upper case"
 msgstr ""
 
-#: GFParser.py:388
+#: GFParser.py:387
 msgid "Lower case"
 msgstr ""
 
-#: GFParser.py:394
+#: GFParser.py:393
 msgid "Data Type"
 msgstr "Type de donn�es"
 
-#: GFParser.py:396
+#: GFParser.py:395
 msgid "Text"
 msgstr "Texte"
 
-#: GFParser.py:397
+#: GFParser.py:396
 msgid "Numeric"
 msgstr "Num�rique"
 
-#: GFParser.py:398
+#: GFParser.py:397
 msgid "Date/Time"
 msgstr "Date/Heure"
 
-#: GFParser.py:408
+#: GFParser.py:407
 msgid "F/K Datasource"
 msgstr "Source de donn�es F/K"
 
-#: GFParser.py:412
+#: GFParser.py:411
 msgid "F/K Bound Field"
 msgstr "Champ li� F/K"
 
-#: GFParser.py:418
+#: GFParser.py:417
 msgid "F/K Description Field"
 msgstr "Champ de description F/K"
 
-#: GFParser.py:428
+#: GFParser.py:427
 msgid "F/K Refresh Method"
 msgstr "M�thode de rafraichissment F/K"
 
-#: GFParser.py:430
+#: GFParser.py:429
 #, fuzzy
 msgid "On form startup"
 msgstr "Mettre � jour seulement au lancement"
 
-#: GFParser.py:431
+#: GFParser.py:430
 #, fuzzy
 msgid "On field modification"
 msgstr "Mettre � jour sur modification du champ"
 
-#: GFParser.py:432
+#: GFParser.py:431
 msgid "On commit"
 msgstr ""
 
-#: GFParser.py:438
+#: GFParser.py:437
 #, fuzzy
 msgid "Default (New Records)"
 msgstr "D�faut (Nouveau champ)"
 
-#: GFParser.py:445
+#: GFParser.py:444
 #, fuzzy
 msgid "Default to last entry"
 msgstr "Derni�re valeur par d�faut ?"
 
-#: GFParser.py:453
+#: GFParser.py:452
 #, fuzzy
 msgid "Default (Querying)"
 msgstr "D�faut (Requ�te)"
 
-#: GFParser.py:460
+#: GFParser.py:459
 msgid "Sloppy Queries"
 msgstr ""
 
-#: GFParser.py:467
+#: GFParser.py:466
 msgid "Ignore Case on Queries"
 msgstr "Ignorer la casse dans les requ�tes"
 
-#: GFParser.py:478 GFParser.py:674
+#: GFParser.py:477 GFParser.py:677
 msgid "Null Only"
 msgstr ""
 
-#: GFParser.py:485
+#: GFParser.py:484
 msgid "Allow Query"
 msgstr ""
 
-#: GFParser.py:489
+#: GFParser.py:488
 msgid "Trim left spaces"
 msgstr "Enlever les espaces � gauche"
 
-#: GFParser.py:495
+#: GFParser.py:494
 msgid "Trim right spaces"
 msgstr "Enlever les espaces � droite"
 
-#: GFParser.py:529
+#: GFParser.py:528
 msgid "Focus Order"
 msgstr ""
 
-#: GFParser.py:557
+#: GFParser.py:556
 msgid "Default"
 msgstr "D�faut"
 
-#: GFParser.py:558
+#: GFParser.py:557
 msgid "Password/Hidden"
 msgstr "Mot de passe/Cach�"
 
-#: GFParser.py:559
+#: GFParser.py:558
 msgid "Dropdown/Combo box"
 msgstr "Menu d�roulant"
 
-#: GFParser.py:560
+#: GFParser.py:559
 msgid "Listbox"
 msgstr ""
 
-#: GFParser.py:561
+#: GFParser.py:560
 msgid "Checkbox"
 msgstr "Case � cocher"
 
-#: GFParser.py:562
+#: GFParser.py:561
 msgid "Label (non-editable)"
 msgstr "Etiquette (non �ditable)"
 
-#: GFParser.py:573
+#: GFParser.py:572
 msgid "Format Mask"
 msgstr "Masque de formatage"
 
-#: GFParser.py:577
+#: GFParser.py:576
 msgid "Input Mask"
 msgstr "Masque de saisie"
 
-#: GFParser.py:581
+#: GFParser.py:580
 msgid "Display Mask"
 msgstr "Masque d'affichage"
 
-#: GFParser.py:648
+#: GFParser.py:651
 msgid "Field contains the URL of the image"
 msgstr "Le champ contient l'URL de l'image."
 
-#: GFParser.py:649
+#: GFParser.py:652
 msgid "Field contains a PIL encoding of the image"
 msgstr "Le champ contient un encodage PIL de l'image"
 
-#: GFParser.py:657
+#: GFParser.py:660
 msgid "Full-size image (no scaling)"
 msgstr ""
 
-#: GFParser.py:658
+#: GFParser.py:661
 msgid "Scale to width"
 msgstr ""
 
-#: GFParser.py:659
+#: GFParser.py:662
 msgid "Scale to height"
 msgstr ""
 
-#: GFParser.py:660
+#: GFParser.py:663
 msgid "Scale width and height (may distort image)"
 msgstr ""
 
-#: GFParser.py:661
+#: GFParser.py:664
 msgid "Use a best-fit algorithm"
 msgstr ""
 
-#: GFParser.py:711
+#: GFParser.py:714
 msgid "Field contains the URL of the component"
 msgstr "Le champ contient l'URL du composant"
 
-#: GFParser.py:712
+#: GFParser.py:715
 #, fuzzy
 msgid "Field contains the data of the component in Base64 encoding"
 msgstr "Le champ contient l'URL du composant"
 
-#: GFParser.py:780 GFParser.py:821
+#: GFParser.py:783 GFParser.py:824
 #, fuzzy
 msgid "Description field"
 msgstr "Champ de description F/K"
 
-#: GFParser.py:785
+#: GFParser.py:788
 msgid "Own ID field"
 msgstr ""
 
-#: GFParser.py:790
+#: GFParser.py:793
 #, fuzzy
 msgid "Parent ID field"
 msgstr "Emp�cher les suppressions"
 
-#: GFParser.py:795
+#: GFParser.py:798
 msgid "Table hint for leaf tables"
 msgstr ""
 
-#: GFParser.py:816
+#: GFParser.py:819
 msgid "ID of a field"
 msgstr ""
 
-#: GFParser.py:1060
+#: GFParser.py:1063
 msgid "M/D Min Child Rows"
 msgstr ""
 
-#: GFParser.py:1071
+#: GFParser.py:1074
 msgid "M/D Max Child Rows"
 msgstr ""
 
-#: input/GFKeyMapper.py:123
+#: input/GFKeyMapper.py:125
 #, fuzzy
 msgid "Invalid keystroke id '%(key)s' in keymap for '%(event)s'"
 msgstr "Touche incorrecte '%s' dans le mappage clavier pour '%s'"
 
-#: input/GFKeyMapper.py:128
+#: input/GFKeyMapper.py:130
 #, fuzzy
 msgid "Invalid keystroke combination '%(comb)s' in keymap for '%(event)s'"
 msgstr "Combinaison clavier incorrecte '%s' dans le mappage clavier pour '%s'"
 
-#: input/displayHandlers/Cursor.py:234
+#: input/displayHandlers/Cursor.py:48
+#, fuzzy
+msgid "Invalid value '%(value)s' for field '%(field)s"
+msgstr "Valeur '%s' incorrecte pour le champ"
+
+#: input/displayHandlers/Cursor.py:246
 msgid "Invalid value '%s' for field"
 msgstr "Valeur '%s' incorrecte pour le champ"
 
-#: input/displayHandlers/Cursor.py:246
+#: input/displayHandlers/Cursor.py:258
 msgid "Invalid input: '%s'"
 msgstr ""
 
@@ -728,132 +722,132 @@
 msgid "Display the keystroke bindings currently in use."
 msgstr "Afficher les raccourcis clavier."
 
-#: uidrivers/_commonGuiToolkit/MenuBar.py:132
+#: uidrivers/_commonGuiToolkit/MenuBar.py:146
 msgid "&File"
 msgstr "&Fichier"
 
-#: uidrivers/_commonGuiToolkit/MenuBar.py:133
+#: uidrivers/_commonGuiToolkit/MenuBar.py:147
 msgid "&Save Changes"
 msgstr "&Enregistrer les changements"
 
-#: uidrivers/_commonGuiToolkit/MenuBar.py:134
+#: uidrivers/_commonGuiToolkit/MenuBar.py:148
 msgid "&Revert Changes"
 msgstr "&Annuler les changements"
 
-#: uidrivers/_commonGuiToolkit/MenuBar.py:136
+#: uidrivers/_commonGuiToolkit/MenuBar.py:150
 msgid "&Print"
 msgstr "&Imprimer"
 
-#: uidrivers/_commonGuiToolkit/MenuBar.py:138
+#: uidrivers/_commonGuiToolkit/MenuBar.py:152
 msgid "&Close"
 msgstr "&Fermer"
 
-#: uidrivers/_commonGuiToolkit/MenuBar.py:140
+#: uidrivers/_commonGuiToolkit/MenuBar.py:154
 msgid "&Edit"
 msgstr "&Edition"
 
-#: uidrivers/_commonGuiToolkit/MenuBar.py:141
+#: uidrivers/_commonGuiToolkit/MenuBar.py:155
 msgid "C&ut"
 msgstr "&Couper"
 
-#: uidrivers/_commonGuiToolkit/MenuBar.py:142
+#: uidrivers/_commonGuiToolkit/MenuBar.py:156
 msgid "&Copy"
 msgstr "Co&pier"
 
-#: uidrivers/_commonGuiToolkit/MenuBar.py:146
+#: uidrivers/_commonGuiToolkit/MenuBar.py:160
 msgid "&Paste"
 msgstr "C&oller"
 
-#: uidrivers/_commonGuiToolkit/MenuBar.py:147
+#: uidrivers/_commonGuiToolkit/MenuBar.py:161
 msgid "Select &All"
 msgstr "&Tout s�lectionner"
 
-#: uidrivers/_commonGuiToolkit/MenuBar.py:149
+#: uidrivers/_commonGuiToolkit/MenuBar.py:163
 msgid "&Insert New Record"
 msgstr "&Ins�rer un nouvel enregistrement"
 
-#: uidrivers/_commonGuiToolkit/MenuBar.py:151
+#: uidrivers/_commonGuiToolkit/MenuBar.py:165
 msgid "&Delete Current Record"
 msgstr "S&upprimer l'enregistrement courant"
 
-#: uidrivers/_commonGuiToolkit/MenuBar.py:152
+#: uidrivers/_commonGuiToolkit/MenuBar.py:166
 #, fuzzy
 msgid "&Undelete Current Record"
 msgstr "S&upprimer l'enregistrement courant"
 
-#: uidrivers/_commonGuiToolkit/MenuBar.py:154
+#: uidrivers/_commonGuiToolkit/MenuBar.py:168
 msgid "&Navigation"
 msgstr "&Navigation"
 
-#: uidrivers/_commonGuiToolkit/MenuBar.py:155
+#: uidrivers/_commonGuiToolkit/MenuBar.py:169
 msgid "&Next Entry"
 msgstr "E&ntr�e suivante"
 
-#: uidrivers/_commonGuiToolkit/MenuBar.py:156
+#: uidrivers/_commonGuiToolkit/MenuBar.py:170
 msgid "&Previous Entry"
 msgstr "Entr�e &pr�c�dente"
 
-#: uidrivers/_commonGuiToolkit/MenuBar.py:158
+#: uidrivers/_commonGuiToolkit/MenuBar.py:172
 msgid "Next &Record"
 msgstr "En&registrement suivant"
 
-#: uidrivers/_commonGuiToolkit/MenuBar.py:159
+#: uidrivers/_commonGuiToolkit/MenuBar.py:173
 msgid "Previous R&ecord"
 msgstr "&Enregistrement pr�c�dent"
 
-#: uidrivers/_commonGuiToolkit/MenuBar.py:160
+#: uidrivers/_commonGuiToolkit/MenuBar.py:174
 msgid "&First Record"
 msgstr "Pre&mier enregistrement"
 
-#: uidrivers/_commonGuiToolkit/MenuBar.py:161
+#: uidrivers/_commonGuiToolkit/MenuBar.py:175
 msgid "&Last Record"
 msgstr "&Dernier enregistrement"
 
-#: uidrivers/_commonGuiToolkit/MenuBar.py:162
+#: uidrivers/_commonGuiToolkit/MenuBar.py:176
 msgid "&Go to record..."
 msgstr "&Atteindre l'enregistrement..."
 
-#: uidrivers/_commonGuiToolkit/MenuBar.py:164
+#: uidrivers/_commonGuiToolkit/MenuBar.py:178
 msgid "Next &Block"
 msgstr "&Bloc suivant"
 
-#: uidrivers/_commonGuiToolkit/MenuBar.py:165
+#: uidrivers/_commonGuiToolkit/MenuBar.py:179
 msgid "Previous Bl&ock"
 msgstr "B&loc pr�c�dent"
 
-#: uidrivers/_commonGuiToolkit/MenuBar.py:167
+#: uidrivers/_commonGuiToolkit/MenuBar.py:181
 msgid "Next P&age"
 msgstr "Pa&ge suivante"
 
-#: uidrivers/_commonGuiToolkit/MenuBar.py:168
+#: uidrivers/_commonGuiToolkit/MenuBar.py:182
 msgid "Pre&vious Page"
 msgstr "Page pr�&c�dente"
 
-#: uidrivers/_commonGuiToolkit/MenuBar.py:170
+#: uidrivers/_commonGuiToolkit/MenuBar.py:184
 msgid "&Search"
 msgstr "&Chercher"
 
-#: uidrivers/_commonGuiToolkit/MenuBar.py:171
+#: uidrivers/_commonGuiToolkit/MenuBar.py:185
 msgid "Enter Query Mode"
 msgstr "Passer en mode requ�te"
 
-#: uidrivers/_commonGuiToolkit/MenuBar.py:172
+#: uidrivers/_commonGuiToolkit/MenuBar.py:186
 msgid "Cancel Query Mode"
 msgstr "Annuler le mode requ�te"
 
-#: uidrivers/_commonGuiToolkit/MenuBar.py:174
+#: uidrivers/_commonGuiToolkit/MenuBar.py:188
 msgid "Repeat Last Query"
 msgstr "Refaire la derni�re requ�te"
 
-#: uidrivers/_commonGuiToolkit/MenuBar.py:176
+#: uidrivers/_commonGuiToolkit/MenuBar.py:190
 msgid "Perform Query"
 msgstr "Ex�cuter la requ�te"
 
-#: uidrivers/_commonGuiToolkit/MenuBar.py:178
+#: uidrivers/_commonGuiToolkit/MenuBar.py:192
 msgid "&Help"
 msgstr "A&ide"
 
-#: uidrivers/_commonGuiToolkit/MenuBar.py:180
+#: uidrivers/_commonGuiToolkit/MenuBar.py:194
 msgid "About..."
 msgstr "A propos..."
 
@@ -910,46 +904,46 @@
 msgid "Close"
 msgstr "Fermer"
 
-#: uidrivers/curses/UIdriver.py:245
+#: uidrivers/curses/UIdriver.py:246
 msgid "processing..."
 msgstr ""
 
-#: uidrivers/curses/UIdriver.py:270 uidrivers/win32/dialog.py:61
+#: uidrivers/curses/UIdriver.py:271 uidrivers/win32/dialog.py:61
 msgid "Ok"
 msgstr ""
 
-#: uidrivers/curses/UIdriver.py:402
+#: uidrivers/curses/UIdriver.py:403
 msgid "Save"
 msgstr ""
 
-#: uidrivers/curses/UIdriver.py:403
+#: uidrivers/curses/UIdriver.py:404
 #, fuzzy
 msgid "Revert"
 msgstr "Annuler les changements"
 
-#: uidrivers/curses/UIdriver.py:404
+#: uidrivers/curses/UIdriver.py:405
 msgid "Insert"
 msgstr ""
 
-#: uidrivers/curses/UIdriver.py:405
+#: uidrivers/curses/UIdriver.py:406
 #, fuzzy
 msgid "Delete"
 msgstr "D�faut"
 
-#: uidrivers/curses/UIdriver.py:406
+#: uidrivers/curses/UIdriver.py:407
 msgid "Query"
 msgstr ""
 
-#: uidrivers/curses/UIdriver.py:407
+#: uidrivers/curses/UIdriver.py:408
 msgid "Execute"
 msgstr ""
 
-#: uidrivers/curses/UIdriver.py:408 uidrivers/qt/UILoginHandler.py:118
+#: uidrivers/curses/UIdriver.py:409 uidrivers/qt/UILoginHandler.py:118
 #: uidrivers/win32/dialog.py:65
 msgid "Cancel"
 msgstr "Annuler"
 
-#: uidrivers/curses/UIdriver.py:409
+#: uidrivers/curses/UIdriver.py:410
 #, fuzzy
 msgid "Exit"
 msgstr "&Edition"
@@ -971,18 +965,21 @@
 msgstr "Le pilote GTK pour GNUe Forms n�cessite PyGTK et GTK 2.x."
 
 #: uidrivers/gtk2/UIdriver.py:417 uidrivers/win32/UIdriver.py:401
+#: uidrivers/wx26/dialogs.py:425
 msgid "GNUe Internal System Error"
 msgstr ""
 
 #: uidrivers/gtk2/UIdriver.py:418 uidrivers/win32/UIdriver.py:402
+#: uidrivers/wx26/dialogs.py:426
 msgid "GNUe Unexpected Error"
 msgstr ""
 
 #: uidrivers/gtk2/UIdriver.py:419 uidrivers/win32/UIdriver.py:403
+#: uidrivers/wx26/dialogs.py:427
 msgid "GNUe Application Error"
 msgstr ""
 
-#: uidrivers/gtk2/UIdriver.py:422
+#: uidrivers/gtk2/UIdriver.py:422 uidrivers/wx26/dialogs.py:430
 msgid ""
 "An unexpected internal error has occured:\n"
 "%s.\n"
@@ -991,6 +988,7 @@
 msgstr ""
 
 #: uidrivers/gtk2/UIdriver.py:425 uidrivers/gtk2/UIdriver.py:427
+#: uidrivers/wx26/dialogs.py:433 uidrivers/wx26/dialogs.py:435
 msgid ""
 "An unexpected error has occured:\n"
 "%s.\n"
@@ -999,7 +997,8 @@
 
 #: uidrivers/gtk2/UIdriver.py:436 uidrivers/qt/UIdriver.py:71
 #: uidrivers/win32/UIdriver.py:105 uidrivers/win32/UIdriver.py:420
-#: uidrivers/wx/UIdriver.py:67
+#: uidrivers/wx/UIdriver.py:67 uidrivers/wx26/UIdriver.py:66
+#: uidrivers/wx26/dialogs.py:445
 #, fuzzy
 msgid "Error"
 msgstr "Erreur: %s"
@@ -1022,7 +1021,7 @@
 msgstr ""
 
 #: uidrivers/gtk2/dialogs.py:65 uidrivers/win32/dialogs.py:348
-#: uidrivers/wx/dialogs.py:57
+#: uidrivers/wx/dialogs.py:57 uidrivers/wx26/dialogs.py:55
 #, fuzzy
 msgid "About %s"
 msgstr "A propos..."
@@ -1100,17 +1099,18 @@
 msgstr "Le pilote QT3 pour GNUe Forms n�cessite PyQT."
 
 #: uidrivers/qt/UIdriver.py:65 uidrivers/wx/UIdriver.py:61
+#: uidrivers/wx26/UIdriver.py:57
 msgid "Information"
 msgstr ""
 
 #: uidrivers/qt/UIdriver.py:67 uidrivers/win32/UIdriver.py:99
-#: uidrivers/wx/UIdriver.py:63
+#: uidrivers/wx/UIdriver.py:63 uidrivers/wx26/UIdriver.py:60
 #, fuzzy
 msgid "Warning"
 msgstr "Impression en cours"
 
 #: uidrivers/qt/UIdriver.py:69 uidrivers/win32/UIdriver.py:102
-#: uidrivers/wx/UIdriver.py:65
+#: uidrivers/wx/UIdriver.py:65 uidrivers/wx26/UIdriver.py:63
 msgid "Question"
 msgstr ""
 
@@ -1183,7 +1183,31 @@
 msgid "Node"
 msgstr ""
 
+#: uidrivers/wx26/ToolBar.py:88
+msgid "** WARNING: Cannot add '%s' to toolbar; no icon"
+msgstr ""
+
+#: uidrivers/wx26/UISplashScreen.py:54 uidrivers/wx26/dialogs.py:82
 #, fuzzy
+msgid "Version: %s"
+msgstr "Version %s"
+
+#: uidrivers/wx26/UIdriver.py:36
+#, fuzzy
+msgid "This GNUe-Forms UI Driver requires at least wx 2.6."
+msgstr "Le pilote GTK pour GNUe Forms n�cessite PyGTK et GTK 2.x."
+
+#, fuzzy
+#~ msgid ""
+#~ "Database commit error:\n"
+#~ "%(exType)s\n"
+#~ "%(exMessage)s"
+#~ msgstr ""
+#~ "Erreur de mise � jour de la base de donn�es:\n"
+#~ "%s\n"
+#~ "%s"
+
+#, fuzzy
 #~ msgid "Edit Current Record"
 #~ msgstr "Supprimer l'enregistrement courant"
 

Modified: trunk/gnue-forms/po/hu.po
===================================================================
--- trunk/gnue-forms/po/hu.po   2006-03-02 20:05:54 UTC (rev 8192)
+++ trunk/gnue-forms/po/hu.po   2006-03-02 20:09:45 UTC (rev 8193)
@@ -5,19 +5,19 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: GNUe-Forms 0.5\n"
-"POT-Creation-Date: 2005-09-28 22:49+CEST\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-03-02 21:08+CET\n"
 "PO-Revision-Date: $Date$\n"
 "Last-Translator: Kmetyk� G�bor <address@hidden>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-2\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 
-#: GFClient.py:61
+#: GFClient.py:62
 msgid "GNUe Forms is the primary user interface to the GNU Enterprise system."
 msgstr ""
 "A GNUe Forms a GNU Enterprise rendszer els�dleges felhaszn�l�i fel�lete (UI)."
 
-#: GFClient.py:73
+#: GFClient.py:74
 msgid ""
 "The name of the user interface to use to display your form. For a list of "
 "interfaces, use the --help-ui options."
@@ -25,28 +25,28 @@
 "A k�perny� megjelen�t�s�hez haszn�lt felhaszn�l� interf�sz neve. Az "
 "interf�szek list�j�hoz haszn�lja a --help-ui kapcsol�t."
 
-#: GFClient.py:77
+#: GFClient.py:78
 msgid "Prints a list of user interfaces that forms supports."
 msgstr "Ki�rja a felhaszn�l�i interf�szeket, amelyeket a formok t�mogatnak."
 
-#: GFClient.py:80
+#: GFClient.py:81
 msgid "Disables the splash screen"
 msgstr "Letiltja az ind�t�k�perny�t"
 
-#: GFClient.py:140
+#: GFClient.py:141
 msgid "Unknown UI driver specified: %s"
 msgstr "Ismeretlen UI meghajt�: %s"
 
 # c:\python22\lib\site-packages\gnue/forms/GFClient.py:97
-#: GFClient.py:147
+#: GFClient.py:148
 msgid "Unable to load UI driver: %s"
 msgstr "Nem lehet bet�lteni az UI meghajt�t: %s"
 
-#: GFClient.py:191
+#: GFClient.py:195
 msgid "No Forms Definition File Specified."
 msgstr "Nincs megadva k�perny� defin�ci�s file."
 
-#: GFClient.py:217
+#: GFClient.py:221
 msgid ""
 "The following interfaces are supported by GNUe Forms. You can select an\n"
 "interface via the --interface option."
@@ -54,44 +54,44 @@
 "A GNUe Forms az al�bbi interf�szeket t�mogatja. Az interf�szt a\n"
 "--interface kapcsol�val v�laszthatja ki."
 
-#: GFClient.py:220
+#: GFClient.py:224
 msgid "To view general help, run this command with the --help option."
 msgstr ""
 "�ltal�nos segzts�g megtekint�s�hez a --help kapcsol�val futtassa ugyanezt a "
 "parancsot."
 
-#: GFClient.py:222
+#: GFClient.py:226
 msgid "User interface command line options:"
 msgstr "Felhaszn�l�i fel�let parancssori kapcsol�i:"
 
-#: GFForm.py:368
+#: GFForm.py:377
 msgid "Minimum required length %d"
 msgstr "Minim�lisan sz�ks�ges hossz %d"
 
-#: GFForm.py:456
+#: GFForm.py:465
 msgid "Trigger Exception :\n"
 msgstr "Trigger kiv�tel :\n"
 
-#: GFForm.py:551 GFInstance.py:903
+#: GFForm.py:561 GFInstance.py:908
 msgid "Data not saved. Save changes or clear the form to proceed."
 msgstr ""
 "Az adatok nincsenek mentve. A folytat�shoz mentse a v�ltoztat�sokat vagy "
 "t�r�lje az ablakot!"
 
-#: GFForm.py:572
+#: GFForm.py:582
 msgid "Enter your query criteria."
 msgstr "Adja meg a lek�rdez�si felt�teleket!"
 
-#: GFForm.py:590
+#: GFForm.py:600
 msgid "Query canceled."
 msgstr "Lek�rdez�s felf�ggesztve."
 
 # c:\python22\lib\site-packages\gnue/forms/GFForm.py:454
-#: GFForm.py:623
+#: GFForm.py:633
 msgid "Form not in query mode"
 msgstr "A k�perny� nincs lek�rdez� �zemm�dban"
 
-#: GFForm.py:635
+#: GFForm.py:645
 msgid ""
 "Database query error:\n"
 "%(exType)s\n"
@@ -101,71 +101,61 @@
 "%(exType)s\n"
 "%(exMessage)s "
 
-#: GFForm.py:644
+#: GFForm.py:654
 msgid "Query returned no results."
 msgstr "A lek�rdez�s nem adott vissza eredm�nyt."
 
-#: GFForm.py:646
+#: GFForm.py:656
 msgid "Query successful."
 msgstr "Lek�rdez�s sikeres."
 
-#: GFForm.py:664 GFInstance.py:926 GFInstance.py:962
+#: GFForm.py:674 GFInstance.py:931 GFInstance.py:967
 msgid "Form is readonly"
 msgstr "A k�perny� csak olvashat�"
 
-#: GFForm.py:682
+#: GFForm.py:691
 msgid "Form trigger returned error"
 msgstr "A k�perny� trigger hib�t adott vissza"
 
-#: GFForm.py:693
+#: GFForm.py:702
 msgid "Block trigger returned error"
 msgstr "A blokk trigger hib�t adott vissza"
 
-#: GFForm.py:733
-msgid ""
-"Database commit error:\n"
-"%(exType)s\n"
-"%(exMessage)s"
-msgstr ""
-"Adatb�zis ment�si hiba:\n"
-"%(exType)s\n"
-"%(exMessage)s "
-
 # c:\python22\lib\site-packages\gnue/forms/GFForm.py:454
-#: GFForm.py:1114 GFForm.py:1128 GFForm.py:1142 GFForm.py:1156 GFForm.py:1171
-#: GFInstance.py:793
+#: GFForm.py:1118 GFForm.py:1132 GFForm.py:1146 GFForm.py:1160 GFForm.py:1175
+#: GFInstance.py:798
 msgid "You cannot do that in query mode."
 msgstr "Ezt nem lehet lek�rdez� m�dban v�grehajtani."
 
-#: GFInstance.py:59
+#: GFInstance.py:60
 msgid "Unable to open file: %s"
 msgstr "Nem lehet megnyitni a f�jlt: %s"
 
-#: GFInstance.py:351
+#: GFInstance.py:354
 msgid "There are no navigable widgets in this form. Unable to display."
 msgstr "Ezen a k�perny�n nincs navig�lhat� kontroll. Nem lehet megjelen�teni."
 
-#: GFInstance.py:803 GFInstance.py:1021
+#: GFInstance.py:808 GFInstance.py:1026
 msgid "Invalid numeric value entered."
 msgstr "Hib�s sz�m."
 
-#: GFInstance.py:908
+#: GFInstance.py:913
 msgid "Current data is saved"
 msgstr "Az aktu�lis adatok ment�sre ker�ltek"
 
-#: GFInstance.py:929
+#: GFInstance.py:934
 msgid "Block does not allow delete"
 msgstr "A blokkban nem lehet t�r�lni"
 
-#: GFInstance.py:965
+#: GFInstance.py:970
 msgid "Block does not allow insert"
 msgstr "A blokkban nem lehet besz�rni"
 
-#: GFInstance.py:1010
+#: GFInstance.py:1015
 msgid "Recordnumber"
 msgstr "Rekord sorsz�ma"
 
-#: GFInstance.py:1011
+#: GFInstance.py:1016
 msgid "Jump to record"
 msgstr "Ugr�s egy rekordra"
 
@@ -189,357 +179,362 @@
 msgid "Scrollbar references a non-existent block '%s'"
 msgstr "A g�rget�s�v a nem l�tez� '%s' blokkra hivatkozik"
 
-#: GFParser.py:91
+#: GFParser.py:90
 msgid "Title"
 msgstr "C�m"
 
-#: GFParser.py:96 GFParser.py:371
+#: GFParser.py:95 GFParser.py:370
 msgid "Read Only"
 msgstr "Csak olvashat�"
 
-#: GFParser.py:103
+#: GFParser.py:102
 msgid "Name"
 msgstr "N�v"
 
-#: GFParser.py:107
+#: GFParser.py:106
 msgid "Style"
 msgstr "St�lus"
 
-#: GFParser.py:109 GFParser.py:174
+#: GFParser.py:108 GFParser.py:173
 msgid "Normal"
 msgstr "Norm�l"
 
-#: GFParser.py:110
+#: GFParser.py:109
 msgid "Dialog"
 msgstr "P�rbesz�d"
 
-#: GFParser.py:138
+#: GFParser.py:137
 msgid "Tab Location"
 msgstr "F�l elhelyezked�se"
 
-#: GFParser.py:140
+#: GFParser.py:139
 msgid "No tabs"
 msgstr "Nincs f�l"
 
-#: GFParser.py:141
+#: GFParser.py:140
 msgid "Left tabs"
 msgstr "Bal f�lek"
 
-#: GFParser.py:142
+#: GFParser.py:141
 msgid "Right tabs"
 msgstr "Jobb f�lek"
 
-#: GFParser.py:143
+#: GFParser.py:142
 msgid "Botton tabs"
 msgstr "Als� f�lek"
 
-#: GFParser.py:144
+#: GFParser.py:143
 msgid "Top tabs"
 msgstr "Fels� f�lek"
 
-#: GFParser.py:207 GFParser.py:325 GFParser.py:538 GFParser.py:771
+#: GFParser.py:206 GFParser.py:324 GFParser.py:537 GFParser.py:774
 msgid "Row Spacing"
 msgstr "Sort�vols�g"
 
-#: GFParser.py:214
+#: GFParser.py:213
 msgid "Transparent Nav"
 msgstr "Transzparens navig�ci�"
 
 # c:\python22\lib\site-packages\gnue/designer/base/Instance.py:306
-#: GFParser.py:224
+#: GFParser.py:223
 msgid "Auto Create Record"
 msgstr "Rekord automatikus l�trehoz�sa"
 
-#: GFParser.py:230
+#: GFParser.py:229
 msgid "Auto Next Record"
 msgstr "Automatikusan k�vetkez� rekordra l�p"
 
-#: GFParser.py:238
+#: GFParser.py:237
 msgid "Auto Commit"
 msgstr "Automatikus v�grehajt�s"
 
-#: GFParser.py:245
+#: GFParser.py:244
 msgid "Auto Clear on Commit"
 msgstr "Automatikus t�rl�s v�grehajt�skor"
 
-#: GFParser.py:251 GFParser.py:474 GFParser.py:670
+#: GFParser.py:250 GFParser.py:473 GFParser.py:673
 msgid "Allow Editing"
 msgstr "Szerkeszt�s enged�lyez�se"
 
-#: GFParser.py:253 GFParser.py:476 GFParser.py:672
-#: uidrivers/curses/UIdriver.py:268
+#: GFParser.py:252 GFParser.py:475 GFParser.py:675
+#: uidrivers/curses/UIdriver.py:269
 msgid "Yes"
 msgstr "Igen"
 
-#: GFParser.py:254 GFParser.py:477 GFParser.py:673
-#: uidrivers/curses/UIdriver.py:269
+#: GFParser.py:253 GFParser.py:476 GFParser.py:676
+#: uidrivers/curses/UIdriver.py:270
 msgid "No"
 msgstr "Nem"
 
-#: GFParser.py:255 GFParser.py:479 GFParser.py:675
+#: GFParser.py:254 GFParser.py:478 GFParser.py:678
 msgid "Update Only"
 msgstr "Csak m�dos�that�"
 
-#: GFParser.py:256 GFParser.py:480 GFParser.py:676
+#: GFParser.py:255 GFParser.py:479 GFParser.py:679
 msgid "New Records Only"
 msgstr "Csak �j rekordok"
 
-#: GFParser.py:261
+#: GFParser.py:260
 msgid "Allow Querying"
 msgstr "Lek�rdez�s enged�lyezve"
 
-#: GFParser.py:266
+#: GFParser.py:265
 msgid "Allow Deletes"
 msgstr "T�rl�sek enged�lyezve"
 
 # c:\python22\lib\site-packages\gnue/navigator/UIwin32.py:257
 # c:\python22\lib\site-packages\gnue/navigator/UIwxpython.py:146
-#: GFParser.py:271 GFParser.py:735
+#: GFParser.py:270 GFParser.py:738
 msgid "Navigable"
 msgstr "Navig�l�s enged�lyezve"
 
-#: GFParser.py:278
+#: GFParser.py:277
 msgid "Prevent Deletes"
 msgstr "T�rl�s megakad�lyoz�sa"
 
-#: GFParser.py:284
+#: GFParser.py:283
 msgid "Prevent Inserts"
 msgstr "Besz�r�s megakad�lyoz�sa"
 
-#: GFParser.py:312
+#: GFParser.py:311
 msgid "Left"
 msgstr "Bal"
 
-#: GFParser.py:313
+#: GFParser.py:312
 msgid "Right"
 msgstr "Jobb"
 
-#: GFParser.py:314
+#: GFParser.py:313
 msgid "Centered"
 msgstr "K�z�pre z�rt"
 
-#: GFParser.py:344
+#: GFParser.py:343
 msgid "Field (Database)"
 msgstr "Mez� (adatb�zis)"
 
-#: GFParser.py:349
+#: GFParser.py:348
 msgid "Max Text Length"
 msgstr "Max. sz�veghossz"
 
-#: GFParser.py:354
+#: GFParser.py:353
 msgid "Min Text Length"
 msgstr "Min. sz�veghossz"
 
-#: GFParser.py:386
+#: GFParser.py:385
 msgid "As Entered"
 msgstr "Ahogy bevitelre ker�lt"
 
-#: GFParser.py:387
+#: GFParser.py:386
 msgid "Upper case"
 msgstr "Nagybet�s"
 
-#: GFParser.py:388
+#: GFParser.py:387
 msgid "Lower case"
 msgstr "kisbet�s"
 
-#: GFParser.py:394
+#: GFParser.py:393
 msgid "Data Type"
 msgstr "Adatt�pus"
 
-#: GFParser.py:396
+#: GFParser.py:395
 msgid "Text"
 msgstr "Sz�veg"
 
-#: GFParser.py:397
+#: GFParser.py:396
 msgid "Numeric"
 msgstr "Sz�m"
 
-#: GFParser.py:398
+#: GFParser.py:397
 msgid "Date/Time"
 msgstr "D�tum/Id�"
 
 # 
c:\python22\lib\site-packages\gnue/designer/base/tools/DataSourceEditor.py:470
-#: GFParser.py:408
+#: GFParser.py:407
 msgid "F/K Datasource"
 msgstr "Idegen kulcs adatforr�s"
 
-#: GFParser.py:412
+#: GFParser.py:411
 msgid "F/K Bound Field"
 msgstr "Idegen kulcshoz k�t�tt mez�"
 
-#: GFParser.py:418
+#: GFParser.py:417
 msgid "F/K Description Field"
 msgstr "Idegen kulcs le�r� mez�"
 
-#: GFParser.py:428
+#: GFParser.py:427
 msgid "F/K Refresh Method"
 msgstr "Idegen kulcs friss�t�si m�dszer"
 
-#: GFParser.py:430
+#: GFParser.py:429
 msgid "On form startup"
 msgstr "A k�perny� indul�sakor"
 
-#: GFParser.py:431
+#: GFParser.py:430
 msgid "On field modification"
 msgstr "Mez� v�ltoz�sakor"
 
-#: GFParser.py:432
+#: GFParser.py:431
 msgid "On commit"
 msgstr "V�grehajt�skor"
 
-#: GFParser.py:438
+#: GFParser.py:437
 msgid "Default (New Records)"
 msgstr "Alap�rtelmezett (�j rekordok)"
 
-#: GFParser.py:445
+#: GFParser.py:444
 msgid "Default to last entry"
 msgstr "Alap�rtelmezett az utols� �rt�k"
 
-#: GFParser.py:453
+#: GFParser.py:452
 msgid "Default (Querying)"
 msgstr "Alap�rtelmezett (Lek�rdez�s)"
 
-#: GFParser.py:460
+#: GFParser.py:459
 msgid "Sloppy Queries"
 msgstr "Fel�letes lek�rdez�sek"
 
-#: GFParser.py:467
+#: GFParser.py:466
 msgid "Ignore Case on Queries"
 msgstr "A kis/nagybet�s �r�sm�d nem sz�m�t a lek�rdez�sekn�l"
 
-#: GFParser.py:478 GFParser.py:674
+#: GFParser.py:477 GFParser.py:677
 msgid "Null Only"
 msgstr "Csak Null"
 
-#: GFParser.py:485
+#: GFParser.py:484
 msgid "Allow Query"
 msgstr "Lek�rdez�s enged�lyezve"
 
-#: GFParser.py:489
+#: GFParser.py:488
 msgid "Trim left spaces"
 msgstr "�res helyek lev�g�sa balr�l"
 
-#: GFParser.py:495
+#: GFParser.py:494
 msgid "Trim right spaces"
 msgstr "�res helyek lev�g�sa jobbr�l"
 
-#: GFParser.py:529
+#: GFParser.py:528
 msgid "Focus Order"
 msgstr "F�kusz sorrend"
 
-#: GFParser.py:557
+#: GFParser.py:556
 msgid "Default"
 msgstr "Alap�rtelmezett"
 
-#: GFParser.py:558
+#: GFParser.py:557
 msgid "Password/Hidden"
 msgstr "Jelsz�/Rejtett"
 
-#: GFParser.py:559
+#: GFParser.py:558
 msgid "Dropdown/Combo box"
 msgstr "Leg�rd�l�/Combo box"
 
-#: GFParser.py:560
+#: GFParser.py:559
 msgid "Listbox"
 msgstr "Listbox"
 
-#: GFParser.py:561
+#: GFParser.py:560
 msgid "Checkbox"
 msgstr "Jel�l�mez�"
 
-#: GFParser.py:562
+#: GFParser.py:561
 msgid "Label (non-editable)"
 msgstr "C�mke (nem v�ltoztathat�)"
 
-#: GFParser.py:573
+#: GFParser.py:572
 msgid "Format Mask"
 msgstr "Form�tum maszk"
 
-#: GFParser.py:577
+#: GFParser.py:576
 msgid "Input Mask"
 msgstr "Beviteli maszk"
 
-#: GFParser.py:581
+#: GFParser.py:580
 msgid "Display Mask"
 msgstr "Megjelen�t�si maszk"
 
-#: GFParser.py:648
+#: GFParser.py:651
 msgid "Field contains the URL of the image"
 msgstr "A mez� a k�p URL-j�t tartalmazza"
 
-#: GFParser.py:649
+#: GFParser.py:652
 msgid "Field contains a PIL encoding of the image"
 msgstr "A mez� a k�p PIL-k�dol�s�t tartalmazza"
 
-#: GFParser.py:657
+#: GFParser.py:660
 msgid "Full-size image (no scaling)"
 msgstr "Teljes m�ret� k�p (nincs sk�l�zva)"
 
-#: GFParser.py:658
+#: GFParser.py:661
 msgid "Scale to width"
 msgstr "Sz�less�ghez igaz�t"
 
-#: GFParser.py:659
+#: GFParser.py:662
 msgid "Scale to height"
 msgstr "Magass�ghoz igaz�t"
 
-#: GFParser.py:660
+#: GFParser.py:663
 msgid "Scale width and height (may distort image)"
 msgstr "Sz�less�ghez �s magass�ghoz is igaz�t (torz�thatja a k�pet)"
 
-#: GFParser.py:661
+#: GFParser.py:664
 msgid "Use a best-fit algorithm"
 msgstr "Legjobb illeszked�ses algoritmus"
 
-#: GFParser.py:711
+#: GFParser.py:714
 msgid "Field contains the URL of the component"
 msgstr "A mez� a komponens URL-j�t tartalmazza"
 
-#: GFParser.py:712
+#: GFParser.py:715
 msgid "Field contains the data of the component in Base64 encoding"
 msgstr "A mez� a komponens adat�t Base64 k�dol�ssal tartalmazza"
 
-#: GFParser.py:780 GFParser.py:821
+#: GFParser.py:783 GFParser.py:824
 msgid "Description field"
 msgstr "Le�r� mez�"
 
-#: GFParser.py:785
+#: GFParser.py:788
 msgid "Own ID field"
 msgstr "Saj�t ID mez�"
 
-#: GFParser.py:790
+#: GFParser.py:793
 msgid "Parent ID field"
 msgstr "Sz�l� ID mez�"
 
-#: GFParser.py:795
+#: GFParser.py:798
 msgid "Table hint for leaf tables"
 msgstr "T�bla tipp a lev�l t�bl�khoz"
 
-#: GFParser.py:816
+#: GFParser.py:819
 msgid "ID of a field"
 msgstr "Egy mez� ID-je"
 
-#: GFParser.py:1060
+#: GFParser.py:1063
 msgid "M/D Min Child Rows"
 msgstr "M/D Min. gyermek sorok"
 
-#: GFParser.py:1071
+#: GFParser.py:1074
 msgid "M/D Max Child Rows"
 msgstr "M/D Max. gyermek sorok"
 
-#: input/GFKeyMapper.py:123
+#: input/GFKeyMapper.py:125
 msgid "Invalid keystroke id '%(key)s' in keymap for '%(event)s'"
 msgstr "�rv�nytelen billenty� ID '%(key)s' a '%(event)s' billenty�t�rk�pben"
 
-#: input/GFKeyMapper.py:128
+#: input/GFKeyMapper.py:130
 msgid "Invalid keystroke combination '%(comb)s' in keymap for '%(event)s'"
 msgstr "�rv�nytelen billenty�-kombin�ci� '%(comb)s' a '%(event)s'-ban"
 
-#: input/displayHandlers/Cursor.py:234
+#: input/displayHandlers/Cursor.py:48
+#, fuzzy
+msgid "Invalid value '%(value)s' for field '%(field)s"
+msgstr "'%s' �rv�nytelen �rt�k a mez�ben"
+
+#: input/displayHandlers/Cursor.py:246
 msgid "Invalid value '%s' for field"
 msgstr "'%s' �rv�nytelen �rt�k a mez�ben"
 
-#: input/displayHandlers/Cursor.py:246
+#: input/displayHandlers/Cursor.py:258
 msgid "Invalid input: '%s'"
 msgstr "�rv�nytelen adatbevitel: '%s'"
 
@@ -725,139 +720,139 @@
 msgid "Display the keystroke bindings currently in use."
 msgstr "Billenty� hozz�rendel�sek megjelen�t�se."
 
-#: uidrivers/_commonGuiToolkit/MenuBar.py:132
+#: uidrivers/_commonGuiToolkit/MenuBar.py:146
 msgid "&File"
 msgstr "&F�jl"
 
-#: uidrivers/_commonGuiToolkit/MenuBar.py:133
+#: uidrivers/_commonGuiToolkit/MenuBar.py:147
 msgid "&Save Changes"
 msgstr "V�ltoz�sok &ment�se"
 
-#: uidrivers/_commonGuiToolkit/MenuBar.py:134
+#: uidrivers/_commonGuiToolkit/MenuBar.py:148
 msgid "&Revert Changes"
 msgstr "V�ltoz�sok &visszavon�sa"
 
-#: uidrivers/_commonGuiToolkit/MenuBar.py:136
+#: uidrivers/_commonGuiToolkit/MenuBar.py:150
 msgid "&Print"
 msgstr "&Nyomtat�s"
 
 # c:\python22\lib\site-packages\gnue/designer/base/Instance.py:298
-#: uidrivers/_commonGuiToolkit/MenuBar.py:138
+#: uidrivers/_commonGuiToolkit/MenuBar.py:152
 msgid "&Close"
 msgstr "&Kil�p�s"
 
-#: uidrivers/_commonGuiToolkit/MenuBar.py:140
+#: uidrivers/_commonGuiToolkit/MenuBar.py:154
 msgid "&Edit"
 msgstr "&Szerkeszt�s"
 
-#: uidrivers/_commonGuiToolkit/MenuBar.py:141
+#: uidrivers/_commonGuiToolkit/MenuBar.py:155
 msgid "C&ut"
 msgstr "&Kiv�g�s"
 
-#: uidrivers/_commonGuiToolkit/MenuBar.py:142
+#: uidrivers/_commonGuiToolkit/MenuBar.py:156
 msgid "&Copy"
 msgstr "&M�sol�s"
 
-#: uidrivers/_commonGuiToolkit/MenuBar.py:146
+#: uidrivers/_commonGuiToolkit/MenuBar.py:160
 msgid "&Paste"
 msgstr "&Beilleszt�s"
 
 # c:\python22\lib\site-packages\gnue/forms/uidrivers/_base/UserActions.py:134
 # c:\python22\lib\site-packages\gnue/forms/uidrivers/_base/UserActions.py:135
-#: uidrivers/_commonGuiToolkit/MenuBar.py:147
+#: uidrivers/_commonGuiToolkit/MenuBar.py:161
 msgid "Select &All"
 msgstr "&Mindent kijel�l"
 
-#: uidrivers/_commonGuiToolkit/MenuBar.py:149
+#: uidrivers/_commonGuiToolkit/MenuBar.py:163
 msgid "&Insert New Record"
 msgstr "�&j rekord"
 
 # c:\python22\lib\site-packages\gnue/designer/base/Instance.py:306
-#: uidrivers/_commonGuiToolkit/MenuBar.py:151
+#: uidrivers/_commonGuiToolkit/MenuBar.py:165
 msgid "&Delete Current Record"
 msgstr "Rekord &t�rl�se"
 
 # c:\python22\lib\site-packages\gnue/designer/base/Instance.py:306
-#: uidrivers/_commonGuiToolkit/MenuBar.py:152
+#: uidrivers/_commonGuiToolkit/MenuBar.py:166
 msgid "&Undelete Current Record"
 msgstr "&Rekord t�rl�s�nek visszavon�sa"
 
 # c:\python22\lib\site-packages\gnue/navigator/UIwin32.py:257
 # c:\python22\lib\site-packages\gnue/navigator/UIwxpython.py:146
-#: uidrivers/_commonGuiToolkit/MenuBar.py:154
+#: uidrivers/_commonGuiToolkit/MenuBar.py:168
 msgid "&Navigation"
 msgstr "&Navig�l�s"
 
 # 
c:\python22\lib\site-packages\gnue/designer/base/tools/DataSourceEditor.py:491
-#: uidrivers/_commonGuiToolkit/MenuBar.py:155
+#: uidrivers/_commonGuiToolkit/MenuBar.py:169
 msgid "&Next Entry"
 msgstr "&K�vetkez� mez�"
 
-#: uidrivers/_commonGuiToolkit/MenuBar.py:156
+#: uidrivers/_commonGuiToolkit/MenuBar.py:170
 msgid "&Previous Entry"
 msgstr "&El�z� mez�"
 
-#: uidrivers/_commonGuiToolkit/MenuBar.py:158
+#: uidrivers/_commonGuiToolkit/MenuBar.py:172
 msgid "Next &Record"
 msgstr "K�vetkez� &rekord"
 
-#: uidrivers/_commonGuiToolkit/MenuBar.py:159
+#: uidrivers/_commonGuiToolkit/MenuBar.py:173
 msgid "Previous R&ecord"
 msgstr "El�z� rek&ord"
 
-#: uidrivers/_commonGuiToolkit/MenuBar.py:160
+#: uidrivers/_commonGuiToolkit/MenuBar.py:174
 msgid "&First Record"
 msgstr "E&ls� rekord"
 
-#: uidrivers/_commonGuiToolkit/MenuBar.py:161
+#: uidrivers/_commonGuiToolkit/MenuBar.py:175
 msgid "&Last Record"
 msgstr "&Utols� rekord"
 
-#: uidrivers/_commonGuiToolkit/MenuBar.py:162
+#: uidrivers/_commonGuiToolkit/MenuBar.py:176
 msgid "&Go to record..."
 msgstr "U&gr�s egy rekordra..."
 
-#: uidrivers/_commonGuiToolkit/MenuBar.py:164
+#: uidrivers/_commonGuiToolkit/MenuBar.py:178
 msgid "Next &Block"
 msgstr "K�vetkez� &blokk"
 
-#: uidrivers/_commonGuiToolkit/MenuBar.py:165
+#: uidrivers/_commonGuiToolkit/MenuBar.py:179
 msgid "Previous Bl&ock"
 msgstr "El�&z� blokk"
 
-#: uidrivers/_commonGuiToolkit/MenuBar.py:167
+#: uidrivers/_commonGuiToolkit/MenuBar.py:181
 msgid "Next P&age"
 msgstr "K�vetkez� l&ap"
 
-#: uidrivers/_commonGuiToolkit/MenuBar.py:168
+#: uidrivers/_commonGuiToolkit/MenuBar.py:182
 msgid "Pre&vious Page"
 msgstr "El�z� la&p"
 
-#: uidrivers/_commonGuiToolkit/MenuBar.py:170
+#: uidrivers/_commonGuiToolkit/MenuBar.py:184
 msgid "&Search"
 msgstr "&Keres�s"
 
-#: uidrivers/_commonGuiToolkit/MenuBar.py:171
+#: uidrivers/_commonGuiToolkit/MenuBar.py:185
 msgid "Enter Query Mode"
 msgstr "V�lt�s lek�rdez�s m�dba"
 
-#: uidrivers/_commonGuiToolkit/MenuBar.py:172
+#: uidrivers/_commonGuiToolkit/MenuBar.py:186
 msgid "Cancel Query Mode"
 msgstr "Lek�rdez�s m�d megszak�t�sa"
 
-#: uidrivers/_commonGuiToolkit/MenuBar.py:174
+#: uidrivers/_commonGuiToolkit/MenuBar.py:188
 msgid "Repeat Last Query"
 msgstr "El�z� lek�rdez�s megism�tl�se"
 
-#: uidrivers/_commonGuiToolkit/MenuBar.py:176
+#: uidrivers/_commonGuiToolkit/MenuBar.py:190
 msgid "Perform Query"
 msgstr "Lek�rdez�s v�grehajt�sa"
 
-#: uidrivers/_commonGuiToolkit/MenuBar.py:178
+#: uidrivers/_commonGuiToolkit/MenuBar.py:192
 msgid "&Help"
 msgstr "&S�g�"
 
-#: uidrivers/_commonGuiToolkit/MenuBar.py:180
+#: uidrivers/_commonGuiToolkit/MenuBar.py:194
 msgid "About..."
 msgstr "N�vjegy..."
 
@@ -914,44 +909,44 @@
 msgid "Close"
 msgstr "Bez�r"
 
-#: uidrivers/curses/UIdriver.py:245
+#: uidrivers/curses/UIdriver.py:246
 msgid "processing..."
 msgstr "feldolgoz�s..."
 
-#: uidrivers/curses/UIdriver.py:270 uidrivers/win32/dialog.py:61
+#: uidrivers/curses/UIdriver.py:271 uidrivers/win32/dialog.py:61
 msgid "Ok"
 msgstr "Ok"
 
-#: uidrivers/curses/UIdriver.py:402
+#: uidrivers/curses/UIdriver.py:403
 msgid "Save"
 msgstr "Ment�s"
 
-#: uidrivers/curses/UIdriver.py:403
+#: uidrivers/curses/UIdriver.py:404
 msgid "Revert"
 msgstr "Visszavon�s"
 
-#: uidrivers/curses/UIdriver.py:404
+#: uidrivers/curses/UIdriver.py:405
 msgid "Insert"
 msgstr "Besz�r�s"
 
-#: uidrivers/curses/UIdriver.py:405
+#: uidrivers/curses/UIdriver.py:406
 msgid "Delete"
 msgstr "T�rl�s"
 
-#: uidrivers/curses/UIdriver.py:406
+#: uidrivers/curses/UIdriver.py:407
 msgid "Query"
 msgstr "Lek�rdez�s"
 
-#: uidrivers/curses/UIdriver.py:407
+#: uidrivers/curses/UIdriver.py:408
 msgid "Execute"
 msgstr "V�grehajt�s"
 
-#: uidrivers/curses/UIdriver.py:408 uidrivers/qt/UILoginHandler.py:118
+#: uidrivers/curses/UIdriver.py:409 uidrivers/qt/UILoginHandler.py:118
 #: uidrivers/win32/dialog.py:65
 msgid "Cancel"
 msgstr "M�gse"
 
-#: uidrivers/curses/UIdriver.py:409
+#: uidrivers/curses/UIdriver.py:410
 msgid "Exit"
 msgstr "Kil�p�s"
 
@@ -974,18 +969,21 @@
 msgstr "A GNUe-Forms GTK meghajt�hoz sz�ks�ges a PyGTK �s a GTK 2.x."
 
 #: uidrivers/gtk2/UIdriver.py:417 uidrivers/win32/UIdriver.py:401
+#: uidrivers/wx26/dialogs.py:425
 msgid "GNUe Internal System Error"
 msgstr "GNUe Bels� Rendszerhiba"
 
 #: uidrivers/gtk2/UIdriver.py:418 uidrivers/win32/UIdriver.py:402
+#: uidrivers/wx26/dialogs.py:426
 msgid "GNUe Unexpected Error"
 msgstr "GNUe V�ratlan Hiba"
 
 #: uidrivers/gtk2/UIdriver.py:419 uidrivers/win32/UIdriver.py:403
+#: uidrivers/wx26/dialogs.py:427
 msgid "GNUe Application Error"
 msgstr "GNUe Alkalmaz�s Hiba"
 
-#: uidrivers/gtk2/UIdriver.py:422
+#: uidrivers/gtk2/UIdriver.py:422 uidrivers/wx26/dialogs.py:430
 msgid ""
 "An unexpected internal error has occured:\n"
 "%s.\n"
@@ -998,6 +996,7 @@
 "jelentse itt: address@hidden"
 
 #: uidrivers/gtk2/UIdriver.py:425 uidrivers/gtk2/UIdriver.py:427
+#: uidrivers/wx26/dialogs.py:433 uidrivers/wx26/dialogs.py:435
 msgid ""
 "An unexpected error has occured:\n"
 "%s.\n"
@@ -1009,7 +1008,8 @@
 
 #: uidrivers/gtk2/UIdriver.py:436 uidrivers/qt/UIdriver.py:71
 #: uidrivers/win32/UIdriver.py:105 uidrivers/win32/UIdriver.py:420
-#: uidrivers/wx/UIdriver.py:67
+#: uidrivers/wx/UIdriver.py:67 uidrivers/wx26/UIdriver.py:66
+#: uidrivers/wx26/dialogs.py:445
 msgid "Error"
 msgstr "Hiba"
 
@@ -1031,7 +1031,7 @@
 msgstr "%s nem �rv�nyes beviteli mez� adatt�pus"
 
 #: uidrivers/gtk2/dialogs.py:65 uidrivers/win32/dialogs.py:348
-#: uidrivers/wx/dialogs.py:57
+#: uidrivers/wx/dialogs.py:57 uidrivers/wx26/dialogs.py:55
 msgid "About %s"
 msgstr "%s n�vjegye"
 
@@ -1108,16 +1108,17 @@
 msgstr "A GNUe-Forms QT3 meghajt�hoz sz�ks�ges a PyQT."
 
 #: uidrivers/qt/UIdriver.py:65 uidrivers/wx/UIdriver.py:61
+#: uidrivers/wx26/UIdriver.py:57
 msgid "Information"
 msgstr "Inform�ci� "
 
 #: uidrivers/qt/UIdriver.py:67 uidrivers/win32/UIdriver.py:99
-#: uidrivers/wx/UIdriver.py:63
+#: uidrivers/wx/UIdriver.py:63 uidrivers/wx26/UIdriver.py:60
 msgid "Warning"
 msgstr "Figyelem"
 
 #: uidrivers/qt/UIdriver.py:69 uidrivers/win32/UIdriver.py:102
-#: uidrivers/wx/UIdriver.py:65
+#: uidrivers/wx/UIdriver.py:65 uidrivers/wx26/UIdriver.py:63
 msgid "Question"
 msgstr "K�rd�s"
 
@@ -1195,3 +1196,26 @@
 #: uidrivers/wx/widgets/tree.py:95
 msgid "Node"
 msgstr "Csom�pont"
+
+#: uidrivers/wx26/ToolBar.py:88
+msgid "** WARNING: Cannot add '%s' to toolbar; no icon"
+msgstr ""
+
+#: uidrivers/wx26/UISplashScreen.py:54 uidrivers/wx26/dialogs.py:82
+#, fuzzy
+msgid "Version: %s"
+msgstr "Verzi� %s"
+
+#: uidrivers/wx26/UIdriver.py:36
+#, fuzzy
+msgid "This GNUe-Forms UI Driver requires at least wx 2.6."
+msgstr "A GNUe-Forms GTK meghajt�hoz sz�ks�ges a PyGTK �s a GTK 2.x."
+
+#~ msgid ""
+#~ "Database commit error:\n"
+#~ "%(exType)s\n"
+#~ "%(exMessage)s"
+#~ msgstr ""
+#~ "Adatb�zis ment�si hiba:\n"
+#~ "%(exType)s\n"
+#~ "%(exMessage)s "

Modified: trunk/gnue-forms/po/lt.po
===================================================================
--- trunk/gnue-forms/po/lt.po   2006-03-02 20:05:54 UTC (rev 8192)
+++ trunk/gnue-forms/po/lt.po   2006-03-02 20:09:45 UTC (rev 8193)
@@ -1,7 +1,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"POT-Creation-Date: 2005-09-28 22:49+CEST\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-03-02 21:08+CET\n"
 "PO-Revision-Date: 2002-07-05 13:48+0200\n"
 "Last-Translator: Art�ras Kriukovas <address@hidden>\n"
 "Language-Team: Lithuania\n"
@@ -9,49 +9,49 @@
 "Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-13\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 
-#: GFClient.py:61
+#: GFClient.py:62
 msgid "GNUe Forms is the primary user interface to the GNU Enterprise system."
 msgstr ""
 "GNUe Formos yra pagrindinis vartotojo interfeisas GNU Enterprise sistemoje."
 
-#: GFClient.py:73
+#: GFClient.py:74
 msgid ""
 "The name of the user interface to use to display your form. For a list of "
 "interfaces, use the --help-ui options."
 msgstr ""
 
-#: GFClient.py:77
+#: GFClient.py:78
 msgid "Prints a list of user interfaces that forms supports."
 msgstr ""
 
-#: GFClient.py:80
+#: GFClient.py:81
 msgid "Disables the splash screen"
 msgstr "I�jungia 'splash screen'"
 
-#: GFClient.py:140
+#: GFClient.py:141
 msgid "Unknown UI driver specified: %s"
 msgstr ""
 
-#: GFClient.py:147
+#: GFClient.py:148
 #, fuzzy
 msgid "Unable to load UI driver: %s"
 msgstr "nepavyko paleisti ODBC draiverio skirto %s"
 
-#: GFClient.py:191
+#: GFClient.py:195
 msgid "No Forms Definition File Specified."
 msgstr "Nenurodyta jokia forma."
 
-#: GFClient.py:217
+#: GFClient.py:221
 msgid ""
 "The following interfaces are supported by GNUe Forms. You can select an\n"
 "interface via the --interface option."
 msgstr ""
 
-#: GFClient.py:220
+#: GFClient.py:224
 msgid "To view general help, run this command with the --help option."
 msgstr ""
 
-#: GFClient.py:222
+#: GFClient.py:226
 #, fuzzy
 msgid "User interface command line options:"
 msgstr ""
@@ -62,71 +62,64 @@
 "Galimos komandin�s eilut�s opcijos:\n"
 "%s"
 
-#: GFForm.py:368
+#: GFForm.py:377
 msgid "Minimum required length %d"
 msgstr ""
 
-#: GFForm.py:456
+#: GFForm.py:465
 msgid "Trigger Exception :\n"
 msgstr ""
 
-#: GFForm.py:551 GFInstance.py:903
+#: GFForm.py:561 GFInstance.py:908
 msgid "Data not saved. Save changes or clear the form to proceed."
 msgstr "Duomenys nei�saugoti. I�saugokite poky�ius arba at�aukite juos."
 
-#: GFForm.py:572
+#: GFForm.py:582
 msgid "Enter your query criteria."
 msgstr ""
 
-#: GFForm.py:590
+#: GFForm.py:600
 msgid "Query canceled."
 msgstr ""
 
-#: GFForm.py:623
+#: GFForm.py:633
 msgid "Form not in query mode"
 msgstr ""
 
-#: GFForm.py:635
+#: GFForm.py:645
 msgid ""
 "Database query error:\n"
 "%(exType)s\n"
 "%(exMessage)s"
 msgstr ""
 
-#: GFForm.py:644
+#: GFForm.py:654
 msgid "Query returned no results."
 msgstr ""
 
-#: GFForm.py:646
+#: GFForm.py:656
 msgid "Query successful."
 msgstr ""
 
 # ../../forms/src/GFForm.py:459 ../../forms/src/GFInstance.py:378 :394
-#: GFForm.py:664 GFInstance.py:926 GFInstance.py:962
+#: GFForm.py:674 GFInstance.py:931 GFInstance.py:967
 msgid "Form is readonly"
 msgstr "Forma yra 'tik skaitymui'."
 
-#: GFForm.py:682
+#: GFForm.py:691
 msgid "Form trigger returned error"
 msgstr ""
 
-#: GFForm.py:693
+#: GFForm.py:702
 msgid "Block trigger returned error"
 msgstr ""
 
-#: GFForm.py:733
-msgid ""
-"Database commit error:\n"
-"%(exType)s\n"
-"%(exMessage)s"
-msgstr ""
-
-#: GFForm.py:1114 GFForm.py:1128 GFForm.py:1142 GFForm.py:1156 GFForm.py:1171
-#: GFInstance.py:793
+#: GFForm.py:1118 GFForm.py:1132 GFForm.py:1146 GFForm.py:1160 GFForm.py:1175
+#: GFInstance.py:798
 msgid "You cannot do that in query mode."
 msgstr ""
 
-#: GFInstance.py:59
+#: GFInstance.py:60
 #, fuzzy
 msgid "Unable to open file: %s"
 msgstr ""
@@ -134,32 +127,32 @@
 "\n"
 "    %s"
 
-#: GFInstance.py:351
+#: GFInstance.py:354
 #, fuzzy
 msgid "There are no navigable widgets in this form. Unable to display."
 msgstr "�ioje formoje n�ra fokusuojam� lauk�. Nepavyko parodyti formos."
 
-#: GFInstance.py:803 GFInstance.py:1021
+#: GFInstance.py:808 GFInstance.py:1026
 msgid "Invalid numeric value entered."
 msgstr "�vesta neteisinga skaitin� reik�m�."
 
-#: GFInstance.py:908
+#: GFInstance.py:913
 msgid "Current data is saved"
 msgstr "Dabartiniai duomenys i�saugoti."
 
-#: GFInstance.py:929
+#: GFInstance.py:934
 msgid "Block does not allow delete"
 msgstr "Bloke negalima trinti."
 
-#: GFInstance.py:965
+#: GFInstance.py:970
 msgid "Block does not allow insert"
 msgstr "Bloke negalima �ra�yti."
 
-#: GFInstance.py:1010
+#: GFInstance.py:1015
 msgid "Recordnumber"
 msgstr ""
 
-#: GFInstance.py:1011
+#: GFInstance.py:1016
 #, fuzzy
 msgid "Jump to record"
 msgstr "Pereiti prie �ra�o"
@@ -184,372 +177,377 @@
 msgid "Scrollbar references a non-existent block '%s'"
 msgstr ""
 
-#: GFParser.py:91
+#: GFParser.py:90
 #, fuzzy
 msgid "Title"
 msgstr "&Failas"
 
-#: GFParser.py:96 GFParser.py:371
+#: GFParser.py:95 GFParser.py:370
 #, fuzzy
 msgid "Read Only"
 msgstr "'Tik skaitymui' �sp�jimas"
 
-#: GFParser.py:103
+#: GFParser.py:102
 #, fuzzy
 msgid "Name"
 msgstr "Pavadinimas"
 
-#: GFParser.py:107
+#: GFParser.py:106
 #, fuzzy
 msgid "Style"
 msgstr "&Failas"
 
-#: GFParser.py:109 GFParser.py:174
+#: GFParser.py:108 GFParser.py:173
 msgid "Normal"
 msgstr ""
 
-#: GFParser.py:110
+#: GFParser.py:109
 msgid "Dialog"
 msgstr ""
 
-#: GFParser.py:138
+#: GFParser.py:137
 #, fuzzy
 msgid "Tab Location"
 msgstr "arba URL adres�"
 
-#: GFParser.py:140
+#: GFParser.py:139
 msgid "No tabs"
 msgstr ""
 
-#: GFParser.py:141
+#: GFParser.py:140
 msgid "Left tabs"
 msgstr ""
 
-#: GFParser.py:142
+#: GFParser.py:141
 msgid "Right tabs"
 msgstr ""
 
-#: GFParser.py:143
+#: GFParser.py:142
 msgid "Botton tabs"
 msgstr ""
 
-#: GFParser.py:144
+#: GFParser.py:143
 msgid "Top tabs"
 msgstr ""
 
-#: GFParser.py:207 GFParser.py:325 GFParser.py:538 GFParser.py:771
+#: GFParser.py:206 GFParser.py:324 GFParser.py:537 GFParser.py:774
 msgid "Row Spacing"
 msgstr ""
 
-#: GFParser.py:214
+#: GFParser.py:213
 msgid "Transparent Nav"
 msgstr ""
 
-#: GFParser.py:224
+#: GFParser.py:223
 #, fuzzy
 msgid "Auto Create Record"
 msgstr "I�trinti �ra��"
 
-#: GFParser.py:230
+#: GFParser.py:229
 #, fuzzy
 msgid "Auto Next Record"
 msgstr "Sekantis �ra�as"
 
-#: GFParser.py:238
+#: GFParser.py:237
 msgid "Auto Commit"
 msgstr ""
 
-#: GFParser.py:245
+#: GFParser.py:244
 msgid "Auto Clear on Commit"
 msgstr ""
 
-#: GFParser.py:251 GFParser.py:474 GFParser.py:670
+#: GFParser.py:250 GFParser.py:473 GFParser.py:673
 msgid "Allow Editing"
 msgstr ""
 
-#: GFParser.py:253 GFParser.py:476 GFParser.py:672
-#: uidrivers/curses/UIdriver.py:268
+#: GFParser.py:252 GFParser.py:475 GFParser.py:675
+#: uidrivers/curses/UIdriver.py:269
 msgid "Yes"
 msgstr ""
 
-#: GFParser.py:254 GFParser.py:477 GFParser.py:673
-#: uidrivers/curses/UIdriver.py:269
+#: GFParser.py:253 GFParser.py:476 GFParser.py:676
+#: uidrivers/curses/UIdriver.py:270
 msgid "No"
 msgstr ""
 
-#: GFParser.py:255 GFParser.py:479 GFParser.py:675
+#: GFParser.py:254 GFParser.py:478 GFParser.py:678
 #, fuzzy
 msgid "Update Only"
 msgstr "'Tik skaitymui' �sp�jimas"
 
-#: GFParser.py:256 GFParser.py:480 GFParser.py:676
+#: GFParser.py:255 GFParser.py:479 GFParser.py:679
 #, fuzzy
 msgid "New Records Only"
 msgstr "Sekantis �ra�as"
 
-#: GFParser.py:261
+#: GFParser.py:260
 msgid "Allow Querying"
 msgstr ""
 
-#: GFParser.py:266
+#: GFParser.py:265
 #, fuzzy
 msgid "Allow Deletes"
 msgstr "&I�trinti %s"
 
-#: GFParser.py:271 GFParser.py:735
+#: GFParser.py:270 GFParser.py:738
 msgid "Navigable"
 msgstr ""
 
-#: GFParser.py:278
+#: GFParser.py:277
 msgid "Prevent Deletes"
 msgstr ""
 
-#: GFParser.py:284
+#: GFParser.py:283
 #, fuzzy
 msgid "Prevent Inserts"
 msgstr "Savybi� inspektorius"
 
-#: GFParser.py:312
+#: GFParser.py:311
 msgid "Left"
 msgstr ""
 
-#: GFParser.py:313
+#: GFParser.py:312
 msgid "Right"
 msgstr ""
 
-#: GFParser.py:314
+#: GFParser.py:313
 msgid "Centered"
 msgstr ""
 
-#: GFParser.py:344
+#: GFParser.py:343
 msgid "Field (Database)"
 msgstr ""
 
-#: GFParser.py:349
+#: GFParser.py:348
 msgid "Max Text Length"
 msgstr ""
 
-#: GFParser.py:354
+#: GFParser.py:353
 msgid "Min Text Length"
 msgstr ""
 
-#: GFParser.py:386
+#: GFParser.py:385
 msgid "As Entered"
 msgstr ""
 
-#: GFParser.py:387
+#: GFParser.py:386
 msgid "Upper case"
 msgstr ""
 
-#: GFParser.py:388
+#: GFParser.py:387
 msgid "Lower case"
 msgstr ""
 
-#: GFParser.py:394
+#: GFParser.py:393
 #, fuzzy
 msgid "Data Type"
 msgstr "Gimtasis tipas"
 
-#: GFParser.py:396
+#: GFParser.py:395
 msgid "Text"
 msgstr ""
 
-#: GFParser.py:397
+#: GFParser.py:396
 msgid "Numeric"
 msgstr ""
 
-#: GFParser.py:398
+#: GFParser.py:397
 msgid "Date/Time"
 msgstr ""
 
 # ../../designer/src/PopupMenu.py:48 :128
-#: GFParser.py:408
+#: GFParser.py:407
 #, fuzzy
 msgid "F/K Datasource"
 msgstr "duomen� �altinis"
 
-#: GFParser.py:412
+#: GFParser.py:411
 msgid "F/K Bound Field"
 msgstr ""
 
-#: GFParser.py:418
+#: GFParser.py:417
 #, fuzzy
 msgid "F/K Description Field"
 msgstr "Apra�ymas"
 
-#: GFParser.py:428
+#: GFParser.py:427
 msgid "F/K Refresh Method"
 msgstr ""
 
-#: GFParser.py:430
+#: GFParser.py:429
 msgid "On form startup"
 msgstr ""
 
-#: GFParser.py:431
+#: GFParser.py:430
 msgid "On field modification"
 msgstr ""
 
-#: GFParser.py:432
+#: GFParser.py:431
 msgid "On commit"
 msgstr ""
 
-#: GFParser.py:438
+#: GFParser.py:437
 #, fuzzy
 msgid "Default (New Records)"
 msgstr "I�trinti �ra��"
 
-#: GFParser.py:445
+#: GFParser.py:444
 #, fuzzy
 msgid "Default to last entry"
 msgstr "�vykdyti sudaryt� u�klaus�"
 
-#: GFParser.py:453
+#: GFParser.py:452
 #, fuzzy
 msgid "Default (Querying)"
 msgstr "�vykdyti sudaryt� u�klaus�"
 
-#: GFParser.py:460
+#: GFParser.py:459
 msgid "Sloppy Queries"
 msgstr ""
 
-#: GFParser.py:467
+#: GFParser.py:466
 msgid "Ignore Case on Queries"
 msgstr ""
 
-#: GFParser.py:478 GFParser.py:674
+#: GFParser.py:477 GFParser.py:677
 msgid "Null Only"
 msgstr ""
 
-#: GFParser.py:485
+#: GFParser.py:484
 msgid "Allow Query"
 msgstr ""
 
-#: GFParser.py:489
+#: GFParser.py:488
 msgid "Trim left spaces"
 msgstr ""
 
-#: GFParser.py:495
+#: GFParser.py:494
 msgid "Trim right spaces"
 msgstr ""
 
-#: GFParser.py:529
+#: GFParser.py:528
 msgid "Focus Order"
 msgstr ""
 
-#: GFParser.py:557
+#: GFParser.py:556
 msgid "Default"
 msgstr ""
 
-#: GFParser.py:558
+#: GFParser.py:557
 msgid "Password/Hidden"
 msgstr ""
 
-#: GFParser.py:559
+#: GFParser.py:558
 msgid "Dropdown/Combo box"
 msgstr ""
 
-#: GFParser.py:560
+#: GFParser.py:559
 msgid "Listbox"
 msgstr ""
 
-#: GFParser.py:561
+#: GFParser.py:560
 msgid "Checkbox"
 msgstr ""
 
-#: GFParser.py:562
+#: GFParser.py:561
 msgid "Label (non-editable)"
 msgstr ""
 
-#: GFParser.py:573
+#: GFParser.py:572
 msgid "Format Mask"
 msgstr ""
 
-#: GFParser.py:577
+#: GFParser.py:576
 msgid "Input Mask"
 msgstr ""
 
-#: GFParser.py:581
+#: GFParser.py:580
 msgid "Display Mask"
 msgstr ""
 
-#: GFParser.py:648
+#: GFParser.py:651
 msgid "Field contains the URL of the image"
 msgstr ""
 
-#: GFParser.py:649
+#: GFParser.py:652
 msgid "Field contains a PIL encoding of the image"
 msgstr ""
 
-#: GFParser.py:657
+#: GFParser.py:660
 msgid "Full-size image (no scaling)"
 msgstr ""
 
-#: GFParser.py:658
+#: GFParser.py:661
 msgid "Scale to width"
 msgstr ""
 
-#: GFParser.py:659
+#: GFParser.py:662
 msgid "Scale to height"
 msgstr ""
 
-#: GFParser.py:660
+#: GFParser.py:663
 msgid "Scale width and height (may distort image)"
 msgstr ""
 
-#: GFParser.py:661
+#: GFParser.py:664
 msgid "Use a best-fit algorithm"
 msgstr ""
 
-#: GFParser.py:711
+#: GFParser.py:714
 msgid "Field contains the URL of the component"
 msgstr ""
 
-#: GFParser.py:712
+#: GFParser.py:715
 msgid "Field contains the data of the component in Base64 encoding"
 msgstr ""
 
-#: GFParser.py:780 GFParser.py:821
+#: GFParser.py:783 GFParser.py:824
 #, fuzzy
 msgid "Description field"
 msgstr "Apra�ymas"
 
-#: GFParser.py:785
+#: GFParser.py:788
 msgid "Own ID field"
 msgstr ""
 
-#: GFParser.py:790
+#: GFParser.py:793
 msgid "Parent ID field"
 msgstr ""
 
-#: GFParser.py:795
+#: GFParser.py:798
 msgid "Table hint for leaf tables"
 msgstr ""
 
-#: GFParser.py:816
+#: GFParser.py:819
 msgid "ID of a field"
 msgstr ""
 
-#: GFParser.py:1060
+#: GFParser.py:1063
 msgid "M/D Min Child Rows"
 msgstr ""
 
-#: GFParser.py:1071
+#: GFParser.py:1074
 msgid "M/D Max Child Rows"
 msgstr ""
 
-#: input/GFKeyMapper.py:123
+#: input/GFKeyMapper.py:125
 msgid "Invalid keystroke id '%(key)s' in keymap for '%(event)s'"
 msgstr ""
 
-#: input/GFKeyMapper.py:128
+#: input/GFKeyMapper.py:130
 msgid "Invalid keystroke combination '%(comb)s' in keymap for '%(event)s'"
 msgstr ""
 
-#: input/displayHandlers/Cursor.py:234
+#: input/displayHandlers/Cursor.py:48
+#, fuzzy
+msgid "Invalid value '%(value)s' for field '%(field)s"
+msgstr "Neteisinga vert� '%s' laukui"
+
+#: input/displayHandlers/Cursor.py:246
 msgid "Invalid value '%s' for field"
 msgstr "Neteisinga vert� '%s' laukui"
 
-#: input/displayHandlers/Cursor.py:246
+#: input/displayHandlers/Cursor.py:258
 msgid "Invalid input: '%s'"
 msgstr "Neteisingas �vedimas: '%s'"
 
@@ -719,150 +717,150 @@
 msgid "Display the keystroke bindings currently in use."
 msgstr ""
 
-#: uidrivers/_commonGuiToolkit/MenuBar.py:132
+#: uidrivers/_commonGuiToolkit/MenuBar.py:146
 msgid "&File"
 msgstr "&Failas"
 
-#: uidrivers/_commonGuiToolkit/MenuBar.py:133
+#: uidrivers/_commonGuiToolkit/MenuBar.py:147
 #, fuzzy
 msgid "&Save Changes"
 msgstr "I�saugoti pakeitimus"
 
-#: uidrivers/_commonGuiToolkit/MenuBar.py:134
+#: uidrivers/_commonGuiToolkit/MenuBar.py:148
 #, fuzzy
 msgid "&Revert Changes"
 msgstr "I�saugoti pakeitimus"
 
-#: uidrivers/_commonGuiToolkit/MenuBar.py:136
+#: uidrivers/_commonGuiToolkit/MenuBar.py:150
 msgid "&Print"
 msgstr "&Spausdinti"
 
-#: uidrivers/_commonGuiToolkit/MenuBar.py:138
+#: uidrivers/_commonGuiToolkit/MenuBar.py:152
 msgid "&Close"
 msgstr "&U�daryti"
 
-#: uidrivers/_commonGuiToolkit/MenuBar.py:140
+#: uidrivers/_commonGuiToolkit/MenuBar.py:154
 msgid "&Edit"
 msgstr "&Redagavimas"
 
-#: uidrivers/_commonGuiToolkit/MenuBar.py:141
+#: uidrivers/_commonGuiToolkit/MenuBar.py:155
 msgid "C&ut"
 msgstr "&I�kirpti"
 
-#: uidrivers/_commonGuiToolkit/MenuBar.py:142
+#: uidrivers/_commonGuiToolkit/MenuBar.py:156
 msgid "&Copy"
 msgstr "&Nukopijuoti"
 
-#: uidrivers/_commonGuiToolkit/MenuBar.py:146
+#: uidrivers/_commonGuiToolkit/MenuBar.py:160
 msgid "&Paste"
 msgstr "�&terpti"
 
-#: uidrivers/_commonGuiToolkit/MenuBar.py:147
+#: uidrivers/_commonGuiToolkit/MenuBar.py:161
 #, fuzzy
 msgid "Select &All"
 msgstr "Pa�ym�ti visk�"
 
-#: uidrivers/_commonGuiToolkit/MenuBar.py:149
+#: uidrivers/_commonGuiToolkit/MenuBar.py:163
 #, fuzzy
 msgid "&Insert New Record"
 msgstr "�terpti �ra��"
 
-#: uidrivers/_commonGuiToolkit/MenuBar.py:151
+#: uidrivers/_commonGuiToolkit/MenuBar.py:165
 #, fuzzy
 msgid "&Delete Current Record"
 msgstr "I�trinti �ra��"
 
-#: uidrivers/_commonGuiToolkit/MenuBar.py:152
+#: uidrivers/_commonGuiToolkit/MenuBar.py:166
 #, fuzzy
 msgid "&Undelete Current Record"
 msgstr "I�trinti �ra��"
 
-#: uidrivers/_commonGuiToolkit/MenuBar.py:154
+#: uidrivers/_commonGuiToolkit/MenuBar.py:168
 msgid "&Navigation"
 msgstr ""
 
-#: uidrivers/_commonGuiToolkit/MenuBar.py:155
+#: uidrivers/_commonGuiToolkit/MenuBar.py:169
 #, fuzzy
 msgid "&Next Entry"
 msgstr "�vedimo laukelis"
 
-#: uidrivers/_commonGuiToolkit/MenuBar.py:156
+#: uidrivers/_commonGuiToolkit/MenuBar.py:170
 #, fuzzy
 msgid "&Previous Entry"
 msgstr "Ankstesnis �ra�as"
 
-#: uidrivers/_commonGuiToolkit/MenuBar.py:158
+#: uidrivers/_commonGuiToolkit/MenuBar.py:172
 #, fuzzy
 msgid "Next &Record"
 msgstr "Sekantis �ra�as"
 
-#: uidrivers/_commonGuiToolkit/MenuBar.py:159
+#: uidrivers/_commonGuiToolkit/MenuBar.py:173
 #, fuzzy
 msgid "Previous R&ecord"
 msgstr "Ankstesnis �ra�as"
 
-#: uidrivers/_commonGuiToolkit/MenuBar.py:160
+#: uidrivers/_commonGuiToolkit/MenuBar.py:174
 #, fuzzy
 msgid "&First Record"
 msgstr "Pirmas �ra�as"
 
-#: uidrivers/_commonGuiToolkit/MenuBar.py:161
+#: uidrivers/_commonGuiToolkit/MenuBar.py:175
 #, fuzzy
 msgid "&Last Record"
 msgstr "Paskutinis �ra�as"
 
-#: uidrivers/_commonGuiToolkit/MenuBar.py:162
+#: uidrivers/_commonGuiToolkit/MenuBar.py:176
 #, fuzzy
 msgid "&Go to record..."
 msgstr "Pereiti prie �ra�o"
 
-#: uidrivers/_commonGuiToolkit/MenuBar.py:164
+#: uidrivers/_commonGuiToolkit/MenuBar.py:178
 msgid "Next &Block"
 msgstr ""
 
-#: uidrivers/_commonGuiToolkit/MenuBar.py:165
+#: uidrivers/_commonGuiToolkit/MenuBar.py:179
 #, fuzzy
 msgid "Previous Bl&ock"
 msgstr "Ankstesnis �ra�as"
 
-#: uidrivers/_commonGuiToolkit/MenuBar.py:167
+#: uidrivers/_commonGuiToolkit/MenuBar.py:181
 #, fuzzy
 msgid "Next P&age"
 msgstr "Naujas puslapis"
 
-#: uidrivers/_commonGuiToolkit/MenuBar.py:168
+#: uidrivers/_commonGuiToolkit/MenuBar.py:182
 #, fuzzy
 msgid "Pre&vious Page"
 msgstr "Ankstesnis �ra�as"
 
-#: uidrivers/_commonGuiToolkit/MenuBar.py:170
+#: uidrivers/_commonGuiToolkit/MenuBar.py:184
 msgid "&Search"
 msgstr ""
 
-#: uidrivers/_commonGuiToolkit/MenuBar.py:171
+#: uidrivers/_commonGuiToolkit/MenuBar.py:185
 #, fuzzy
 msgid "Enter Query Mode"
 msgstr "�vykdyti sudaryt� u�klaus�"
 
-#: uidrivers/_commonGuiToolkit/MenuBar.py:172
+#: uidrivers/_commonGuiToolkit/MenuBar.py:186
 msgid "Cancel Query Mode"
 msgstr ""
 
-#: uidrivers/_commonGuiToolkit/MenuBar.py:174
+#: uidrivers/_commonGuiToolkit/MenuBar.py:188
 #, fuzzy
 msgid "Repeat Last Query"
 msgstr "Paruo�i uklaus�"
 
-#: uidrivers/_commonGuiToolkit/MenuBar.py:176
+#: uidrivers/_commonGuiToolkit/MenuBar.py:190
 #, fuzzy
 msgid "Perform Query"
 msgstr "Paruo�i uklaus�"
 
-#: uidrivers/_commonGuiToolkit/MenuBar.py:178
+#: uidrivers/_commonGuiToolkit/MenuBar.py:192
 msgid "&Help"
 msgstr "&Pagalba"
 
-#: uidrivers/_commonGuiToolkit/MenuBar.py:180
+#: uidrivers/_commonGuiToolkit/MenuBar.py:194
 #, fuzzy
 msgid "About..."
 msgstr "&Apie..."
@@ -929,47 +927,47 @@
 msgid "Close"
 msgstr "&U�daryti"
 
-#: uidrivers/curses/UIdriver.py:245
+#: uidrivers/curses/UIdriver.py:246
 msgid "processing..."
 msgstr ""
 
-#: uidrivers/curses/UIdriver.py:270 uidrivers/win32/dialog.py:61
+#: uidrivers/curses/UIdriver.py:271 uidrivers/win32/dialog.py:61
 msgid "Ok"
 msgstr ""
 
-#: uidrivers/curses/UIdriver.py:402
+#: uidrivers/curses/UIdriver.py:403
 #, fuzzy
 msgid "Save"
 msgstr "&I�saugoti"
 
-#: uidrivers/curses/UIdriver.py:403
+#: uidrivers/curses/UIdriver.py:404
 #, fuzzy
 msgid "Revert"
 msgstr "I�saugoti pakeitimus"
 
-#: uidrivers/curses/UIdriver.py:404
+#: uidrivers/curses/UIdriver.py:405
 msgid "Insert"
 msgstr ""
 
-#: uidrivers/curses/UIdriver.py:405
+#: uidrivers/curses/UIdriver.py:406
 #, fuzzy
 msgid "Delete"
 msgstr "I�tri&nti"
 
-#: uidrivers/curses/UIdriver.py:406
+#: uidrivers/curses/UIdriver.py:407
 msgid "Query"
 msgstr ""
 
-#: uidrivers/curses/UIdriver.py:407
+#: uidrivers/curses/UIdriver.py:408
 msgid "Execute"
 msgstr ""
 
-#: uidrivers/curses/UIdriver.py:408 uidrivers/qt/UILoginHandler.py:118
+#: uidrivers/curses/UIdriver.py:409 uidrivers/qt/UILoginHandler.py:118
 #: uidrivers/win32/dialog.py:65
 msgid "Cancel"
 msgstr "Atsisakyti"
 
-#: uidrivers/curses/UIdriver.py:409
+#: uidrivers/curses/UIdriver.py:410
 #, fuzzy
 msgid "Exit"
 msgstr "I&�eiti"
@@ -991,21 +989,24 @@
 msgstr ""
 
 #: uidrivers/gtk2/UIdriver.py:417 uidrivers/win32/UIdriver.py:401
+#: uidrivers/wx26/dialogs.py:425
 msgid "GNUe Internal System Error"
 msgstr ""
 
 #: uidrivers/gtk2/UIdriver.py:418 uidrivers/win32/UIdriver.py:402
+#: uidrivers/wx26/dialogs.py:426
 msgid "GNUe Unexpected Error"
 msgstr ""
 
 #: uidrivers/gtk2/UIdriver.py:419 uidrivers/win32/UIdriver.py:403
+#: uidrivers/wx26/dialogs.py:427
 #, fuzzy
 msgid "GNUe Application Error"
 msgstr ""
 "GNUE greitas program� k�rimas.\n"
 "\n"
 
-#: uidrivers/gtk2/UIdriver.py:422
+#: uidrivers/gtk2/UIdriver.py:422 uidrivers/wx26/dialogs.py:430
 msgid ""
 "An unexpected internal error has occured:\n"
 "%s.\n"
@@ -1014,6 +1015,7 @@
 msgstr ""
 
 #: uidrivers/gtk2/UIdriver.py:425 uidrivers/gtk2/UIdriver.py:427
+#: uidrivers/wx26/dialogs.py:433 uidrivers/wx26/dialogs.py:435
 msgid ""
 "An unexpected error has occured:\n"
 "%s.\n"
@@ -1022,7 +1024,8 @@
 
 #: uidrivers/gtk2/UIdriver.py:436 uidrivers/qt/UIdriver.py:71
 #: uidrivers/win32/UIdriver.py:105 uidrivers/win32/UIdriver.py:420
-#: uidrivers/wx/UIdriver.py:67
+#: uidrivers/wx/UIdriver.py:67 uidrivers/wx26/UIdriver.py:66
+#: uidrivers/wx26/dialogs.py:445
 #, fuzzy
 msgid "Error"
 msgstr "Klaida: %s"
@@ -1045,7 +1048,7 @@
 msgstr ""
 
 #: uidrivers/gtk2/dialogs.py:65 uidrivers/win32/dialogs.py:348
-#: uidrivers/wx/dialogs.py:57
+#: uidrivers/wx/dialogs.py:57 uidrivers/wx26/dialogs.py:55
 #, fuzzy
 msgid "About %s"
 msgstr "Apie "
@@ -1128,18 +1131,19 @@
 msgstr ""
 
 #: uidrivers/qt/UIdriver.py:65 uidrivers/wx/UIdriver.py:61
+#: uidrivers/wx26/UIdriver.py:57
 #, fuzzy
 msgid "Information"
 msgstr "-= Formos Informacija =-"
 
 #: uidrivers/qt/UIdriver.py:67 uidrivers/win32/UIdriver.py:99
-#: uidrivers/wx/UIdriver.py:63
+#: uidrivers/wx/UIdriver.py:63 uidrivers/wx26/UIdriver.py:60
 #, fuzzy
 msgid "Warning"
 msgstr "&Spausdinti"
 
 #: uidrivers/qt/UIdriver.py:69 uidrivers/win32/UIdriver.py:102
-#: uidrivers/wx/UIdriver.py:65
+#: uidrivers/wx/UIdriver.py:65 uidrivers/wx26/UIdriver.py:63
 #, fuzzy
 msgid "Question"
 msgstr "Versija"
@@ -1213,6 +1217,19 @@
 msgid "Node"
 msgstr ""
 
+#: uidrivers/wx26/ToolBar.py:88
+msgid "** WARNING: Cannot add '%s' to toolbar; no icon"
+msgstr ""
+
+#: uidrivers/wx26/UISplashScreen.py:54 uidrivers/wx26/dialogs.py:82
+#, fuzzy
+msgid "Version: %s"
+msgstr "Versija %s"
+
+#: uidrivers/wx26/UIdriver.py:36
+msgid "This GNUe-Forms UI Driver requires at least wx 2.6."
+msgstr ""
+
 # ../../forms/src/uidrivers/wx/UIdriver.py:245 :283
 #, fuzzy
 #~ msgid "Switch to edit mode."

Modified: trunk/gnue-forms/po/nl.po
===================================================================
--- trunk/gnue-forms/po/nl.po   2006-03-02 20:05:54 UTC (rev 8192)
+++ trunk/gnue-forms/po/nl.po   2006-03-02 20:09:45 UTC (rev 8193)
@@ -8,7 +8,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: nl\n"
-"POT-Creation-Date: 2005-09-28 22:49+CEST\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-03-02 21:08+CET\n"
 "PO-Revision-Date: 2005-09-27 18:50+0200\n"
 "Last-Translator: Michael Van Wesenbeeck <address@hidden>\n"
 "Language-Team:  <address@hidden>\n"
@@ -18,13 +18,13 @@
 "Generated-By: pygettext.py 1.5\n"
 "X-Generator: KBabel 1.9.1\n"
 
-#: GFClient.py:61
+#: GFClient.py:62
 msgid "GNUe Forms is the primary user interface to the GNU Enterprise system."
 msgstr ""
 "GNUe Forms is de voornaamste gebruikers interface tot het GNU Enterprise "
 "systeem."
 
-#: GFClient.py:73
+#: GFClient.py:74
 msgid ""
 "The name of the user interface to use to display your form. For a list of "
 "interfaces, use the --help-ui options."
@@ -32,27 +32,27 @@
 "De van de te gebruiken gebruikersinterface om uw formulier weer te geven. "
 "Voor een lijst met interfaces, gebruik de --help-ui opties."
 
-#: GFClient.py:77
+#: GFClient.py:78
 msgid "Prints a list of user interfaces that forms supports."
 msgstr "Toont een lijst met gebruikersinterfaces die Forms ondersteund."
 
-#: GFClient.py:80
+#: GFClient.py:81
 msgid "Disables the splash screen"
 msgstr "Schakelt het splash screen uit"
 
-#: GFClient.py:140
+#: GFClient.py:141
 msgid "Unknown UI driver specified: %s"
 msgstr "Onbekende gebruikersinterface driver opgegeven: %s"
 
-#: GFClient.py:147
+#: GFClient.py:148
 msgid "Unable to load UI driver: %s"
 msgstr "Kan gebruikersinterface driver niet laden: %s"
 
-#: GFClient.py:191
+#: GFClient.py:195
 msgid "No Forms Definition File Specified."
 msgstr "Geen Formulier Definitie Bestand (gfd) Opgegeven."
 
-#: GFClient.py:217
+#: GFClient.py:221
 msgid ""
 "The following interfaces are supported by GNUe Forms. You can select an\n"
 "interface via the --interface option."
@@ -61,42 +61,42 @@
 "interface\n"
 "selecteren via de --interface optie."
 
-#: GFClient.py:220
+#: GFClient.py:224
 msgid "To view general help, run this command with the --help option."
 msgstr ""
 "Om algemene help te bekijken, gebruik dan deze opdracht met de --help optie."
 
-#: GFClient.py:222
+#: GFClient.py:226
 msgid "User interface command line options:"
 msgstr "Gebruikersinterface opdrachtlijn opties:"
 
-#: GFForm.py:368
+#: GFForm.py:377
 msgid "Minimum required length %d"
 msgstr "Vereiste lengte is minimum %d"
 
-#: GFForm.py:456
+#: GFForm.py:465
 msgid "Trigger Exception :\n"
 msgstr "Trigger Uitzondering :\n"
 
-#: GFForm.py:551 GFInstance.py:903
+#: GFForm.py:561 GFInstance.py:908
 msgid "Data not saved. Save changes or clear the form to proceed."
 msgstr ""
 "Data niet bewaard. Bewaar de wijzigingen of leeg het formulier om verder te "
 "gaan."
 
-#: GFForm.py:572
+#: GFForm.py:582
 msgid "Enter your query criteria."
 msgstr "Geef uw opvragingscriteria in."
 
-#: GFForm.py:590
+#: GFForm.py:600
 msgid "Query canceled."
 msgstr "Opvraging geannuleerd."
 
-#: GFForm.py:623
+#: GFForm.py:633
 msgid "Form not in query mode"
 msgstr "Formulier is niet in opvragingsmodus."
 
-#: GFForm.py:635
+#: GFForm.py:645
 msgid ""
 "Database query error:\n"
 "%(exType)s\n"
@@ -106,72 +106,62 @@
 "%(exType)s\n"
 "%(exMessage)s"
 
-#: GFForm.py:644
+#: GFForm.py:654
 msgid "Query returned no results."
 msgstr "Opvraging gaf geen resultaten."
 
-#: GFForm.py:646
+#: GFForm.py:656
 msgid "Query successful."
 msgstr "Opvraging succesvol."
 
-#: GFForm.py:664 GFInstance.py:926 GFInstance.py:962
+#: GFForm.py:674 GFInstance.py:931 GFInstance.py:967
 msgid "Form is readonly"
 msgstr "Formulier is alleen-lezen"
 
-#: GFForm.py:682
+#: GFForm.py:691
 msgid "Form trigger returned error"
 msgstr "Formulier trigger leverde een fout"
 
-#: GFForm.py:693
+#: GFForm.py:702
 msgid "Block trigger returned error"
 msgstr "Blok trigger leverde een fout"
 
-#: GFForm.py:733
-msgid ""
-"Database commit error:\n"
-"%(exType)s\n"
-"%(exMessage)s"
-msgstr ""
-"Database verwerkingsfout:\n"
-"%(exType)s\n"
-"%(exMessage)s"
-
-#: GFForm.py:1114 GFForm.py:1128 GFForm.py:1142 GFForm.py:1156 GFForm.py:1171
-#: GFInstance.py:793
+#: GFForm.py:1118 GFForm.py:1132 GFForm.py:1146 GFForm.py:1160 GFForm.py:1175
+#: GFInstance.py:798
 msgid "You cannot do that in query mode."
 msgstr "U kan dit niet doen in opvragingsmodus."
 
-#: GFInstance.py:59
+#: GFInstance.py:60
 msgid "Unable to open file: %s"
 msgstr "Kan bestand %s niet openen"
 
-#: GFInstance.py:351
+#: GFInstance.py:354
 msgid "There are no navigable widgets in this form. Unable to display."
 msgstr ""
 "Er zijn geen navigeerbare elementen in dit formulier. Kan niet weergegeven "
 "worden."
 
-#: GFInstance.py:803 GFInstance.py:1021
+#: GFInstance.py:808 GFInstance.py:1026
 msgid "Invalid numeric value entered."
 msgstr "Ongeldige numerieke waarde ingegeven."
 
-#: GFInstance.py:908
+#: GFInstance.py:913
 msgid "Current data is saved"
 msgstr "Huidige data is bewaard"
 
-#: GFInstance.py:929
+#: GFInstance.py:934
 msgid "Block does not allow delete"
 msgstr "Dit blok staat geen wissen toe"
 
-#: GFInstance.py:965
+#: GFInstance.py:970
 msgid "Block does not allow insert"
 msgstr "Dit blok staat geen ingeven toe"
 
-#: GFInstance.py:1010
+#: GFInstance.py:1015
 msgid "Recordnumber"
 msgstr "Itemnummer"
 
-#: GFInstance.py:1011
+#: GFInstance.py:1016
 msgid "Jump to record"
 msgstr "Ga naar item"
 
@@ -195,355 +185,360 @@
 msgid "Scrollbar references a non-existent block '%s'"
 msgstr "De scrollbar refereert naar een niet bestaand blok '%s'"
 
-#: GFParser.py:91
+#: GFParser.py:90
 msgid "Title"
 msgstr "Titel"
 
-#: GFParser.py:96 GFParser.py:371
+#: GFParser.py:95 GFParser.py:370
 msgid "Read Only"
 msgstr "Alleen-Lezen"
 
-#: GFParser.py:103
+#: GFParser.py:102
 msgid "Name"
 msgstr "Naam"
 
-#: GFParser.py:107
+#: GFParser.py:106
 msgid "Style"
 msgstr "Stijl"
 
-#: GFParser.py:109 GFParser.py:174
+#: GFParser.py:108 GFParser.py:173
 msgid "Normal"
 msgstr "Normaal"
 
-#: GFParser.py:110
+#: GFParser.py:109
 msgid "Dialog"
 msgstr "Dialoog"
 
-#: GFParser.py:138
+#: GFParser.py:137
 msgid "Tab Location"
 msgstr "Tab Plaatsing"
 
-#: GFParser.py:140
+#: GFParser.py:139
 msgid "No tabs"
 msgstr "Geen Tabs"
 
-#: GFParser.py:141
+#: GFParser.py:140
 msgid "Left tabs"
 msgstr "Linker tabs"
 
-#: GFParser.py:142
+#: GFParser.py:141
 msgid "Right tabs"
 msgstr "Rechter tabs"
 
-#: GFParser.py:143
+#: GFParser.py:142
 msgid "Botton tabs"
 msgstr "Bodem tabs"
 
-#: GFParser.py:144
+#: GFParser.py:143
 msgid "Top tabs"
 msgstr "Top tabs"
 
-#: GFParser.py:207 GFParser.py:325 GFParser.py:538 GFParser.py:771
+#: GFParser.py:206 GFParser.py:324 GFParser.py:537 GFParser.py:774
 msgid "Row Spacing"
 msgstr "Rij spaciëring"
 
-#: GFParser.py:214
+#: GFParser.py:213
 msgid "Transparent Nav"
 msgstr "Transparent Nav"
 
-#: GFParser.py:224
+#: GFParser.py:223
 msgid "Auto Create Record"
 msgstr "Automatische Item Aanmaak"
 
-#: GFParser.py:230
+#: GFParser.py:229
 msgid "Auto Next Record"
 msgstr "Automatisch Volgend Item"
 
-#: GFParser.py:238
+#: GFParser.py:237
 msgid "Auto Commit"
 msgstr "Automatisch Verwerken"
 
-#: GFParser.py:245
+#: GFParser.py:244
 msgid "Auto Clear on Commit"
 msgstr "Automatisch Legen na Opslaan"
 
-#: GFParser.py:251 GFParser.py:474 GFParser.py:670
+#: GFParser.py:250 GFParser.py:473 GFParser.py:673
 msgid "Allow Editing"
 msgstr "Wijzigen Toestaan"
 
-#: GFParser.py:253 GFParser.py:476 GFParser.py:672
-#: uidrivers/curses/UIdriver.py:268
+#: GFParser.py:252 GFParser.py:475 GFParser.py:675
+#: uidrivers/curses/UIdriver.py:269
 msgid "Yes"
 msgstr "Ja"
 
-#: GFParser.py:254 GFParser.py:477 GFParser.py:673
-#: uidrivers/curses/UIdriver.py:269
+#: GFParser.py:253 GFParser.py:476 GFParser.py:676
+#: uidrivers/curses/UIdriver.py:270
 msgid "No"
 msgstr "Nee"
 
-#: GFParser.py:255 GFParser.py:479 GFParser.py:675
+#: GFParser.py:254 GFParser.py:478 GFParser.py:678
 msgid "Update Only"
 msgstr "Enkel Updaten"
 
-#: GFParser.py:256 GFParser.py:480 GFParser.py:676
+#: GFParser.py:255 GFParser.py:479 GFParser.py:679
 msgid "New Records Only"
 msgstr "Enkel Nieuwe Items"
 
-#: GFParser.py:261
+#: GFParser.py:260
 msgid "Allow Querying"
 msgstr "Opvragingen Toegestaan"
 
-#: GFParser.py:266
+#: GFParser.py:265
 msgid "Allow Deletes"
 msgstr "Verwijderingen Toegestaan"
 
-#: GFParser.py:271 GFParser.py:735
+#: GFParser.py:270 GFParser.py:738
 msgid "Navigable"
 msgstr "Navigeerbaar"
 
-#: GFParser.py:278
+#: GFParser.py:277
 msgid "Prevent Deletes"
 msgstr "Verwijderingen Voorkomen"
 
-#: GFParser.py:284
+#: GFParser.py:283
 msgid "Prevent Inserts"
 msgstr "Ingaven Voorkomen"
 
-#: GFParser.py:312
+#: GFParser.py:311
 msgid "Left"
 msgstr "Links"
 
-#: GFParser.py:313
+#: GFParser.py:312
 msgid "Right"
 msgstr "Rechts"
 
-#: GFParser.py:314
+#: GFParser.py:313
 msgid "Centered"
 msgstr "Gecentreerd"
 
-#: GFParser.py:344
+#: GFParser.py:343
 msgid "Field (Database)"
 msgstr "Veld (Database)"
 
-#: GFParser.py:349
+#: GFParser.py:348
 msgid "Max Text Length"
 msgstr "Maximum Tekst Lengte"
 
-#: GFParser.py:354
+#: GFParser.py:353
 msgid "Min Text Length"
 msgstr "Minimum Tekst Lengte"
 
-#: GFParser.py:386
+#: GFParser.py:385
 msgid "As Entered"
 msgstr "Zoals Ingegeven"
 
-#: GFParser.py:387
+#: GFParser.py:386
 msgid "Upper case"
 msgstr "Hoofdletters"
 
-#: GFParser.py:388
+#: GFParser.py:387
 msgid "Lower case"
 msgstr "Kleine letters"
 
-#: GFParser.py:394
+#: GFParser.py:393
 msgid "Data Type"
 msgstr "Data Type"
 
-#: GFParser.py:396
+#: GFParser.py:395
 msgid "Text"
 msgstr "Tekst"
 
-#: GFParser.py:397
+#: GFParser.py:396
 msgid "Numeric"
 msgstr "Numeriek"
 
-#: GFParser.py:398
+#: GFParser.py:397
 msgid "Date/Time"
 msgstr "Datum/Tijd"
 
-#: GFParser.py:408
+#: GFParser.py:407
 msgid "F/K Datasource"
 msgstr "F/K Databron"
 
-#: GFParser.py:412
+#: GFParser.py:411
 msgid "F/K Bound Field"
 msgstr "F/K Gebonden Veld"
 
-#: GFParser.py:418
+#: GFParser.py:417
 msgid "F/K Description Field"
 msgstr "F/K Beschrijvings Veld"
 
-#: GFParser.py:428
+#: GFParser.py:427
 msgid "F/K Refresh Method"
 msgstr "F/K Verversing Methode"
 
-#: GFParser.py:430
+#: GFParser.py:429
 msgid "On form startup"
 msgstr "Bij opstart van formulier"
 
-#: GFParser.py:431
+#: GFParser.py:430
 msgid "On field modification"
 msgstr "Bij wijziging van veld"
 
-#: GFParser.py:432
+#: GFParser.py:431
 msgid "On commit"
 msgstr "Bij opslaan"
 
-#: GFParser.py:438
+#: GFParser.py:437
 msgid "Default (New Records)"
 msgstr "Standaard (Nieuwe Items)"
 
-#: GFParser.py:445
+#: GFParser.py:444
 msgid "Default to last entry"
 msgstr "Standaard naar laatste ingave"
 
-#: GFParser.py:453
+#: GFParser.py:452
 msgid "Default (Querying)"
 msgstr "Standaard (Opvragingen)"
 
-#: GFParser.py:460
+#: GFParser.py:459
 msgid "Sloppy Queries"
 msgstr "Slordige Opvragingen"
 
-#: GFParser.py:467
+#: GFParser.py:466
 msgid "Ignore Case on Queries"
 msgstr "Negeer Hoofd- of Kleine letters bij Opvragingen"
 
-#: GFParser.py:478 GFParser.py:674
+#: GFParser.py:477 GFParser.py:677
 msgid "Null Only"
 msgstr "Enkel Null"
 
-#: GFParser.py:485
+#: GFParser.py:484
 msgid "Allow Query"
 msgstr "Opvraging Toestaan"
 
-#: GFParser.py:489
+#: GFParser.py:488
 msgid "Trim left spaces"
 msgstr "Linker spaties verwijderen"
 
-#: GFParser.py:495
+#: GFParser.py:494
 msgid "Trim right spaces"
 msgstr "Rechter spaties verwijderen"
 
-#: GFParser.py:529
+#: GFParser.py:528
 msgid "Focus Order"
 msgstr "Focus Volgorde"
 
-#: GFParser.py:557
+#: GFParser.py:556
 msgid "Default"
 msgstr "Standaard"
 
-#: GFParser.py:558
+#: GFParser.py:557
 msgid "Password/Hidden"
 msgstr "Paswoord/Verborgen"
 
-#: GFParser.py:559
+#: GFParser.py:558
 msgid "Dropdown/Combo box"
 msgstr "Dropdown/Combo box"
 
-#: GFParser.py:560
+#: GFParser.py:559
 msgid "Listbox"
 msgstr "Selectie box"
 
-#: GFParser.py:561
+#: GFParser.py:560
 msgid "Checkbox"
 msgstr "Aankruisvak"
 
-#: GFParser.py:562
+#: GFParser.py:561
 msgid "Label (non-editable)"
 msgstr "Label (niet bewerkbaar)"
 
-#: GFParser.py:573
+#: GFParser.py:572
 msgid "Format Mask"
 msgstr "Opmaak Masker"
 
-#: GFParser.py:577
+#: GFParser.py:576
 msgid "Input Mask"
 msgstr "Ingave Masker"
 
-#: GFParser.py:581
+#: GFParser.py:580
 msgid "Display Mask"
 msgstr "Weergave Masker"
 
-#: GFParser.py:648
+#: GFParser.py:651
 msgid "Field contains the URL of the image"
 msgstr "Veld bevat de URL de afbeelding"
 
-#: GFParser.py:649
+#: GFParser.py:652
 msgid "Field contains a PIL encoding of the image"
 msgstr "Veld bevat een PIL encodering van de afbeelding"
 
-#: GFParser.py:657
+#: GFParser.py:660
 msgid "Full-size image (no scaling)"
 msgstr "Volledige afbeelding (niet geschaald)"
 
-#: GFParser.py:658
+#: GFParser.py:661
 msgid "Scale to width"
 msgstr "Schalen naar breedte"
 
-#: GFParser.py:659
+#: GFParser.py:662
 msgid "Scale to height"
 msgstr "Schalen naar hoogte"
 
-#: GFParser.py:660
+#: GFParser.py:663
 msgid "Scale width and height (may distort image)"
 msgstr "Breedte en hoogte schalen (kan afbeelding vervormen)"
 
-#: GFParser.py:661
+#: GFParser.py:664
 msgid "Use a best-fit algorithm"
 msgstr "Gebruik een 'best-passend' algoritme"
 
-#: GFParser.py:711
+#: GFParser.py:714
 msgid "Field contains the URL of the component"
 msgstr "Veld bevat de URL van de component"
 
-#: GFParser.py:712
+#: GFParser.py:715
 msgid "Field contains the data of the component in Base64 encoding"
 msgstr "Veld bevat de data van de component in Base64 encodering"
 
-#: GFParser.py:780 GFParser.py:821
+#: GFParser.py:783 GFParser.py:824
 msgid "Description field"
 msgstr "Beschrijvings veld"
 
-#: GFParser.py:785
+#: GFParser.py:788
 msgid "Own ID field"
 msgstr "Eigen ID veld"
 
-#: GFParser.py:790
+#: GFParser.py:793
 msgid "Parent ID field"
 msgstr "Ouder ID veld"
 
-#: GFParser.py:795
+#: GFParser.py:798
 msgid "Table hint for leaf tables"
 msgstr "Tabel hint voor afhankelijke tabellen"
 
-#: GFParser.py:816
+#: GFParser.py:819
 msgid "ID of a field"
 msgstr "ID van een veld"
 
-#: GFParser.py:1060
+#: GFParser.py:1063
 msgid "M/D Min Child Rows"
 msgstr "M/D Minimum Detail Rijen"
 
-#: GFParser.py:1071
+#: GFParser.py:1074
 msgid "M/D Max Child Rows"
 msgstr "M/D Maximum Detail Rijen"
 
-#: input/GFKeyMapper.py:123
+#: input/GFKeyMapper.py:125
 msgid "Invalid keystroke id '%(key)s' in keymap for '%(event)s'"
 msgstr ""
 "Ongeldige toetsaanslag identificatie '%(key)s' in 'keymap' voor '%(event)s'"
 
-#: input/GFKeyMapper.py:128
+#: input/GFKeyMapper.py:130
 msgid "Invalid keystroke combination '%(comb)s' in keymap for '%(event)s'"
 msgstr ""
 "Ongeldige toetsaanslagcombinatie '%(comb)s' in 'keymap' voor '%(event)s'"
 
-#: input/displayHandlers/Cursor.py:234
+#: input/displayHandlers/Cursor.py:48
+#, fuzzy
+msgid "Invalid value '%(value)s' for field '%(field)s"
+msgstr "Ongeldige waarde '%s' voor veld"
+
+#: input/displayHandlers/Cursor.py:246
 msgid "Invalid value '%s' for field"
 msgstr "Ongeldige waarde '%s' voor veld"
 
-#: input/displayHandlers/Cursor.py:246
+#: input/displayHandlers/Cursor.py:258
 msgid "Invalid input: '%s'"
 msgstr "Ongeldige ingave: '%s'"
 
@@ -703,131 +698,131 @@
 msgid "Display the keystroke bindings currently in use."
 msgstr "Toon de toetsaanslag verbindingen die momenteel in gebruik zijn."
 
-#: uidrivers/_commonGuiToolkit/MenuBar.py:132
+#: uidrivers/_commonGuiToolkit/MenuBar.py:146
 msgid "&File"
 msgstr "&Bestand"
 
-#: uidrivers/_commonGuiToolkit/MenuBar.py:133
+#: uidrivers/_commonGuiToolkit/MenuBar.py:147
 msgid "&Save Changes"
 msgstr "Wijzigingen &Opslaan"
 
-#: uidrivers/_commonGuiToolkit/MenuBar.py:134
+#: uidrivers/_commonGuiToolkit/MenuBar.py:148
 msgid "&Revert Changes"
 msgstr "Wijzigingen &Ongedaan Maken"
 
-#: uidrivers/_commonGuiToolkit/MenuBar.py:136
+#: uidrivers/_commonGuiToolkit/MenuBar.py:150
 msgid "&Print"
 msgstr "Af&drukken"
 
-#: uidrivers/_commonGuiToolkit/MenuBar.py:138
+#: uidrivers/_commonGuiToolkit/MenuBar.py:152
 msgid "&Close"
 msgstr "&Sluiten"
 
-#: uidrivers/_commonGuiToolkit/MenuBar.py:140
+#: uidrivers/_commonGuiToolkit/MenuBar.py:154
 msgid "&Edit"
 msgstr "&Bewerken"
 
-#: uidrivers/_commonGuiToolkit/MenuBar.py:141
+#: uidrivers/_commonGuiToolkit/MenuBar.py:155
 msgid "C&ut"
 msgstr "&Knippen"
 
-#: uidrivers/_commonGuiToolkit/MenuBar.py:142
+#: uidrivers/_commonGuiToolkit/MenuBar.py:156
 msgid "&Copy"
 msgstr "&Kopiëren"
 
-#: uidrivers/_commonGuiToolkit/MenuBar.py:146
+#: uidrivers/_commonGuiToolkit/MenuBar.py:160
 msgid "&Paste"
 msgstr "&Plakken"
 
-#: uidrivers/_commonGuiToolkit/MenuBar.py:147
+#: uidrivers/_commonGuiToolkit/MenuBar.py:161
 msgid "Select &All"
 msgstr "&Alles Selecteren"
 
-#: uidrivers/_commonGuiToolkit/MenuBar.py:149
+#: uidrivers/_commonGuiToolkit/MenuBar.py:163
 msgid "&Insert New Record"
 msgstr "Nieuw Item &Invoegen"
 
-#: uidrivers/_commonGuiToolkit/MenuBar.py:151
+#: uidrivers/_commonGuiToolkit/MenuBar.py:165
 msgid "&Delete Current Record"
 msgstr "Huidig Item Ve&rwijderen"
 
-#: uidrivers/_commonGuiToolkit/MenuBar.py:152
+#: uidrivers/_commonGuiToolkit/MenuBar.py:166
 msgid "&Undelete Current Record"
 msgstr "Huidig Item &Herstellen"
 
-#: uidrivers/_commonGuiToolkit/MenuBar.py:154
+#: uidrivers/_commonGuiToolkit/MenuBar.py:168
 msgid "&Navigation"
 msgstr "Navi&geren"
 
-#: uidrivers/_commonGuiToolkit/MenuBar.py:155
+#: uidrivers/_commonGuiToolkit/MenuBar.py:169
 msgid "&Next Entry"
 msgstr "&Volgende Ingave"
 
-#: uidrivers/_commonGuiToolkit/MenuBar.py:156
+#: uidrivers/_commonGuiToolkit/MenuBar.py:170
 msgid "&Previous Entry"
 msgstr "&Vorige Ingave"
 
-#: uidrivers/_commonGuiToolkit/MenuBar.py:158
+#: uidrivers/_commonGuiToolkit/MenuBar.py:172
 msgid "Next &Record"
 msgstr "Volgend &Item"
 
-#: uidrivers/_commonGuiToolkit/MenuBar.py:159
+#: uidrivers/_commonGuiToolkit/MenuBar.py:173
 msgid "Previous R&ecord"
 msgstr "Vorig &Item"
 
-#: uidrivers/_commonGuiToolkit/MenuBar.py:160
+#: uidrivers/_commonGuiToolkit/MenuBar.py:174
 msgid "&First Record"
 msgstr "&Eerste Item"
 
-#: uidrivers/_commonGuiToolkit/MenuBar.py:161
+#: uidrivers/_commonGuiToolkit/MenuBar.py:175
 msgid "&Last Record"
 msgstr "&Laatste Item"
 
-#: uidrivers/_commonGuiToolkit/MenuBar.py:162
+#: uidrivers/_commonGuiToolkit/MenuBar.py:176
 msgid "&Go to record..."
 msgstr "&Ga naar item..."
 
-#: uidrivers/_commonGuiToolkit/MenuBar.py:164
+#: uidrivers/_commonGuiToolkit/MenuBar.py:178
 msgid "Next &Block"
 msgstr "Volgend &Blok"
 
-#: uidrivers/_commonGuiToolkit/MenuBar.py:165
+#: uidrivers/_commonGuiToolkit/MenuBar.py:179
 msgid "Previous Bl&ock"
 msgstr "Vorig Bl&ok"
 
-#: uidrivers/_commonGuiToolkit/MenuBar.py:167
+#: uidrivers/_commonGuiToolkit/MenuBar.py:181
 msgid "Next P&age"
 msgstr "Volgende P&agina"
 
-#: uidrivers/_commonGuiToolkit/MenuBar.py:168
+#: uidrivers/_commonGuiToolkit/MenuBar.py:182
 msgid "Pre&vious Page"
 msgstr "Vor&ige Pagina"
 
-#: uidrivers/_commonGuiToolkit/MenuBar.py:170
+#: uidrivers/_commonGuiToolkit/MenuBar.py:184
 msgid "&Search"
 msgstr "&Zoeken"
 
-#: uidrivers/_commonGuiToolkit/MenuBar.py:171
+#: uidrivers/_commonGuiToolkit/MenuBar.py:185
 msgid "Enter Query Mode"
 msgstr "Naar Opvragingsmodus"
 
-#: uidrivers/_commonGuiToolkit/MenuBar.py:172
+#: uidrivers/_commonGuiToolkit/MenuBar.py:186
 msgid "Cancel Query Mode"
 msgstr "Annuleer Opvragingsmodus"
 
-#: uidrivers/_commonGuiToolkit/MenuBar.py:174
+#: uidrivers/_commonGuiToolkit/MenuBar.py:188
 msgid "Repeat Last Query"
 msgstr "Herneem Laatste Opvraging"
 
-#: uidrivers/_commonGuiToolkit/MenuBar.py:176
+#: uidrivers/_commonGuiToolkit/MenuBar.py:190
 msgid "Perform Query"
 msgstr "Voer Opvraging Uit"
 
-#: uidrivers/_commonGuiToolkit/MenuBar.py:178
+#: uidrivers/_commonGuiToolkit/MenuBar.py:192
 msgid "&Help"
 msgstr "&Help"
 
-#: uidrivers/_commonGuiToolkit/MenuBar.py:180
+#: uidrivers/_commonGuiToolkit/MenuBar.py:194
 msgid "About..."
 msgstr "Over..."
 
@@ -883,44 +878,44 @@
 msgid "Close"
 msgstr "Sluiten"
 
-#: uidrivers/curses/UIdriver.py:245
+#: uidrivers/curses/UIdriver.py:246
 msgid "processing..."
 msgstr "in verwerking..."
 
-#: uidrivers/curses/UIdriver.py:270 uidrivers/win32/dialog.py:61
+#: uidrivers/curses/UIdriver.py:271 uidrivers/win32/dialog.py:61
 msgid "Ok"
 msgstr "Ok"
 
-#: uidrivers/curses/UIdriver.py:402
+#: uidrivers/curses/UIdriver.py:403
 msgid "Save"
 msgstr "Opslaan"
 
-#: uidrivers/curses/UIdriver.py:403
+#: uidrivers/curses/UIdriver.py:404
 msgid "Revert"
 msgstr "Ongedaan maken"
 
-#: uidrivers/curses/UIdriver.py:404
+#: uidrivers/curses/UIdriver.py:405
 msgid "Insert"
 msgstr "Invoegen"
 
-#: uidrivers/curses/UIdriver.py:405
+#: uidrivers/curses/UIdriver.py:406
 msgid "Delete"
 msgstr "Verwijderen"
 
-#: uidrivers/curses/UIdriver.py:406
+#: uidrivers/curses/UIdriver.py:407
 msgid "Query"
 msgstr "Opvraging"
 
-#: uidrivers/curses/UIdriver.py:407
+#: uidrivers/curses/UIdriver.py:408
 msgid "Execute"
 msgstr "Uitvoeren"
 
-#: uidrivers/curses/UIdriver.py:408 uidrivers/qt/UILoginHandler.py:118
+#: uidrivers/curses/UIdriver.py:409 uidrivers/qt/UILoginHandler.py:118
 #: uidrivers/win32/dialog.py:65
 msgid "Cancel"
 msgstr "Annuleren"
 
-#: uidrivers/curses/UIdriver.py:409
+#: uidrivers/curses/UIdriver.py:410
 msgid "Exit"
 msgstr "Uitgang"
 
@@ -943,18 +938,21 @@
 msgstr "De GNUe-Forms GTK driver vereist PyGTK en GTK 2.x."
 
 #: uidrivers/gtk2/UIdriver.py:417 uidrivers/win32/UIdriver.py:401
+#: uidrivers/wx26/dialogs.py:425
 msgid "GNUe Internal System Error"
 msgstr "GNUe Interne Syteem Fout"
 
 #: uidrivers/gtk2/UIdriver.py:418 uidrivers/win32/UIdriver.py:402
+#: uidrivers/wx26/dialogs.py:426
 msgid "GNUe Unexpected Error"
 msgstr "GNUe Onverwachte Fout"
 
 #: uidrivers/gtk2/UIdriver.py:419 uidrivers/win32/UIdriver.py:403
+#: uidrivers/wx26/dialogs.py:427
 msgid "GNUe Application Error"
 msgstr "GNUe Applicatie Fout"
 
-#: uidrivers/gtk2/UIdriver.py:422
+#: uidrivers/gtk2/UIdriver.py:422 uidrivers/wx26/dialogs.py:430
 msgid ""
 "An unexpected internal error has occured:\n"
 "%s.\n"
@@ -967,6 +965,7 @@
 "alstublieft door aan address@hidden"
 
 #: uidrivers/gtk2/UIdriver.py:425 uidrivers/gtk2/UIdriver.py:427
+#: uidrivers/wx26/dialogs.py:433 uidrivers/wx26/dialogs.py:435
 msgid ""
 "An unexpected error has occured:\n"
 "%s.\n"
@@ -978,7 +977,8 @@
 
 #: uidrivers/gtk2/UIdriver.py:436 uidrivers/qt/UIdriver.py:71
 #: uidrivers/win32/UIdriver.py:105 uidrivers/win32/UIdriver.py:420
-#: uidrivers/wx/UIdriver.py:67
+#: uidrivers/wx/UIdriver.py:67 uidrivers/wx26/UIdriver.py:66
+#: uidrivers/wx26/dialogs.py:445
 msgid "Error"
 msgstr "Fout"
 
@@ -1000,7 +1000,7 @@
 msgstr "%s is een ongeldig type voor een ingaveveld"
 
 #: uidrivers/gtk2/dialogs.py:65 uidrivers/win32/dialogs.py:348
-#: uidrivers/wx/dialogs.py:57
+#: uidrivers/wx/dialogs.py:57 uidrivers/wx26/dialogs.py:55
 msgid "About %s"
 msgstr "Over %s"
 
@@ -1075,16 +1075,17 @@
 msgstr "De GNUe-Forms QT3 driver vereist PyQT."
 
 #: uidrivers/qt/UIdriver.py:65 uidrivers/wx/UIdriver.py:61
+#: uidrivers/wx26/UIdriver.py:57
 msgid "Information"
 msgstr "Informatie"
 
 #: uidrivers/qt/UIdriver.py:67 uidrivers/win32/UIdriver.py:99
-#: uidrivers/wx/UIdriver.py:63
+#: uidrivers/wx/UIdriver.py:63 uidrivers/wx26/UIdriver.py:60
 msgid "Warning"
 msgstr "Waarschuwing"
 
 #: uidrivers/qt/UIdriver.py:69 uidrivers/win32/UIdriver.py:102
-#: uidrivers/wx/UIdriver.py:65
+#: uidrivers/wx/UIdriver.py:65 uidrivers/wx26/UIdriver.py:63
 msgid "Question"
 msgstr "Vraag"
 
@@ -1161,3 +1162,26 @@
 #: uidrivers/wx/widgets/tree.py:95
 msgid "Node"
 msgstr "Knooppunt"
+
+#: uidrivers/wx26/ToolBar.py:88
+msgid "** WARNING: Cannot add '%s' to toolbar; no icon"
+msgstr ""
+
+#: uidrivers/wx26/UISplashScreen.py:54 uidrivers/wx26/dialogs.py:82
+#, fuzzy
+msgid "Version: %s"
+msgstr "Versie %s"
+
+#: uidrivers/wx26/UIdriver.py:36
+#, fuzzy
+msgid "This GNUe-Forms UI Driver requires at least wx 2.6."
+msgstr "De GNUe-Forms GTK driver vereist PyGTK en GTK 2.x."
+
+#~ msgid ""
+#~ "Database commit error:\n"
+#~ "%(exType)s\n"
+#~ "%(exMessage)s"
+#~ msgstr ""
+#~ "Database verwerkingsfout:\n"
+#~ "%(exType)s\n"
+#~ "%(exMessage)s"

Modified: trunk/gnue-forms/po/ro.po
===================================================================
--- trunk/gnue-forms/po/ro.po   2006-03-02 20:05:54 UTC (rev 8192)
+++ trunk/gnue-forms/po/ro.po   2006-03-02 20:09:45 UTC (rev 8193)
@@ -5,7 +5,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: GNUe Forms\n"
-"POT-Creation-Date: 2005-09-28 22:49+CEST\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-03-02 21:08+CET\n"
 "PO-Revision-Date: 2004-04-7 17:02+0200\n"
 "Last-Translator: Florin Boariu <address@hidden>\n"
 "Language-Team: Romanian\n"
@@ -14,12 +14,12 @@
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Generated-By: pygettext.py 1.5\n"
 
-#: GFClient.py:61
+#: GFClient.py:62
 msgid "GNUe Forms is the primary user interface to the GNU Enterprise system."
 msgstr ""
 "GNUe Forms e interfata de utilizator primara pentru sistemul GNU Entreprise."
 
-#: GFClient.py:73
+#: GFClient.py:74
 msgid ""
 "The name of the user interface to use to display your form. For a list of "
 "interfaces, use the --help-ui options."
@@ -27,28 +27,28 @@
 "Numele interfatei de utilizator pe care s-o folosesc pentru a afisa "
 "formularu d-voastra. Pentru o lista folositi optiunile --help-ui."
 
-#: GFClient.py:77
+#: GFClient.py:78
 msgid "Prints a list of user interfaces that forms supports."
 msgstr "Listeaza o lista de interfete de utilizare suportate de gnue-forms."
 
-#: GFClient.py:80
+#: GFClient.py:81
 msgid "Disables the splash screen"
 msgstr "Opreste ecranul splash"
 
-#: GFClient.py:140
+#: GFClient.py:141
 msgid "Unknown UI driver specified: %s"
 msgstr "Ati specificat un driver UI necunoscut: %s"
 
-#: GFClient.py:147
+#: GFClient.py:148
 #, fuzzy
 msgid "Unable to load UI driver: %s"
 msgstr "Nu pot incarca drivere UI valide.  Ma dau batut."
 
-#: GFClient.py:191
+#: GFClient.py:195
 msgid "No Forms Definition File Specified."
 msgstr "Nu ati specificat nici un Fisier de Definitie Formular."
 
-#: GFClient.py:217
+#: GFClient.py:221
 msgid ""
 "The following interfaces are supported by GNUe Forms. You can select an\n"
 "interface via the --interface option."
@@ -56,40 +56,40 @@
 "Urmatoarele interfete sunt suportate de GNUe Forms. Puteti selecta una\n"
 "prin optiunea --interface."
 
-#: GFClient.py:220
+#: GFClient.py:224
 msgid "To view general help, run this command with the --help option."
 msgstr "Pentru ajutor general, rulati aceasta comanda cu optionea --help."
 
-#: GFClient.py:222
+#: GFClient.py:226
 msgid "User interface command line options:"
 msgstr "Optiuni de linia de comanda pentru interfata de utilizare:"
 
-#: GFForm.py:368
+#: GFForm.py:377
 msgid "Minimum required length %d"
 msgstr ""
 
-#: GFForm.py:456
+#: GFForm.py:465
 msgid "Trigger Exception :\n"
 msgstr "Exceptie trigger: \n"
 
-#: GFForm.py:551 GFInstance.py:903
+#: GFForm.py:561 GFInstance.py:908
 msgid "Data not saved. Save changes or clear the form to proceed."
 msgstr ""
 "Datele n-au fost salvate. Salvati sau stergeti formularul pentru a continua."
 
-#: GFForm.py:572
+#: GFForm.py:582
 msgid "Enter your query criteria."
 msgstr ""
 
-#: GFForm.py:590
+#: GFForm.py:600
 msgid "Query canceled."
 msgstr ""
 
-#: GFForm.py:623
+#: GFForm.py:633
 msgid "Form not in query mode"
 msgstr "Formualrul nu e in mod cautare"
 
-#: GFForm.py:635
+#: GFForm.py:645
 #, fuzzy
 msgid ""
 "Database query error:\n"
@@ -100,77 +100,66 @@
 "%s\n"
 "%s "
 
-#: GFForm.py:644
+#: GFForm.py:654
 msgid "Query returned no results."
 msgstr ""
 
-#: GFForm.py:646
+#: GFForm.py:656
 msgid "Query successful."
 msgstr ""
 
-#: GFForm.py:664 GFInstance.py:926 GFInstance.py:962
+#: GFForm.py:674 GFInstance.py:931 GFInstance.py:967
 msgid "Form is readonly"
 msgstr "Formularu este read-only"
 
-#: GFForm.py:682
+#: GFForm.py:691
 msgid "Form trigger returned error"
 msgstr "Un trigger al formularului a returnat o eroare"
 
-#: GFForm.py:693
+#: GFForm.py:702
 msgid "Block trigger returned error"
 msgstr "Un trigger a blocului a returnat o eroare"
 
-#: GFForm.py:733
+#: GFForm.py:1118 GFForm.py:1132 GFForm.py:1146 GFForm.py:1160 GFForm.py:1175
+#: GFInstance.py:798
 #, fuzzy
-msgid ""
-"Database commit error:\n"
-"%(exType)s\n"
-"%(exMessage)s"
-msgstr ""
-"Eroare de salvare in baza de date:\n"
-"%\n"
-"%s "
-
-#: GFForm.py:1114 GFForm.py:1128 GFForm.py:1142 GFForm.py:1156 GFForm.py:1171
-#: GFInstance.py:793
-#, fuzzy
 msgid "You cannot do that in query mode."
 msgstr "Formualrul nu e in mod cautare"
 
-#: GFInstance.py:59
+#: GFInstance.py:60
 #, fuzzy
 msgid "Unable to open file: %s"
 msgstr ""
 "Nu pot deschide fisierul\n"
 "     %s"
 
-#: GFInstance.py:351
+#: GFInstance.py:354
 #, fuzzy
 msgid "There are no navigable widgets in this form. Unable to display."
 msgstr ""
 "Nu sunt elemente de control navigabile in acest formular.  N-am ce sa afisez."
 
-#: GFInstance.py:803 GFInstance.py:1021
+#: GFInstance.py:808 GFInstance.py:1026
 msgid "Invalid numeric value entered."
 msgstr "A fost introdusa o valoare numerica non-valida."
 
-#: GFInstance.py:908
+#: GFInstance.py:913
 msgid "Current data is saved"
 msgstr "Datele curente sunt salvate"
 
-#: GFInstance.py:929
+#: GFInstance.py:934
 msgid "Block does not allow delete"
 msgstr "Blocul nu permite stergerea"
 
-#: GFInstance.py:965
+#: GFInstance.py:970
 msgid "Block does not allow insert"
 msgstr "Blocul nu permite adaugarea"
 
-#: GFInstance.py:1010
+#: GFInstance.py:1015
 msgid "Recordnumber"
 msgstr ""
 
-#: GFInstance.py:1011
+#: GFInstance.py:1016
 #, fuzzy
 msgid "Jump to record"
 msgstr "Du-te la inregistrarea..."
@@ -195,373 +184,378 @@
 msgid "Scrollbar references a non-existent block '%s'"
 msgstr ""
 
-#: GFParser.py:91
+#: GFParser.py:90
 msgid "Title"
 msgstr "Titlu"
 
-#: GFParser.py:96 GFParser.py:371
+#: GFParser.py:95 GFParser.py:370
 msgid "Read Only"
 msgstr "Doar Citire (read-only)"
 
-#: GFParser.py:103
+#: GFParser.py:102
 msgid "Name"
 msgstr ""
 
-#: GFParser.py:107
+#: GFParser.py:106
 #, fuzzy
 msgid "Style"
 msgstr "Titlu"
 
-#: GFParser.py:109 GFParser.py:174
+#: GFParser.py:108 GFParser.py:173
 msgid "Normal"
 msgstr "Normal"
 
-#: GFParser.py:110
+#: GFParser.py:109
 msgid "Dialog"
 msgstr "Dialog"
 
-#: GFParser.py:138
+#: GFParser.py:137
 msgid "Tab Location"
 msgstr "Locatie tab"
 
-#: GFParser.py:140
+#: GFParser.py:139
 msgid "No tabs"
 msgstr "Fara tab-uri"
 
-#: GFParser.py:141
+#: GFParser.py:140
 #, fuzzy
 msgid "Left tabs"
 msgstr "Tab stanga"
 
-#: GFParser.py:142
+#: GFParser.py:141
 #, fuzzy
 msgid "Right tabs"
 msgstr "Tab dreapta"
 
-#: GFParser.py:143
+#: GFParser.py:142
 #, fuzzy
 msgid "Botton tabs"
 msgstr "Tab jos"
 
-#: GFParser.py:144
+#: GFParser.py:143
 #, fuzzy
 msgid "Top tabs"
 msgstr "Tab sus"
 
-#: GFParser.py:207 GFParser.py:325 GFParser.py:538 GFParser.py:771
+#: GFParser.py:206 GFParser.py:324 GFParser.py:537 GFParser.py:774
 msgid "Row Spacing"
 msgstr "Spatiul intre randuri"
 
-#: GFParser.py:214
+#: GFParser.py:213
 msgid "Transparent Nav"
 msgstr ""
 
-#: GFParser.py:224
+#: GFParser.py:223
 #, fuzzy
 msgid "Auto Create Record"
 msgstr "Sterge inregistrarea actuala"
 
-#: GFParser.py:230
+#: GFParser.py:229
 #, fuzzy
 msgid "Auto Next Record"
 msgstr "Inregistarea urmatoare"
 
-#: GFParser.py:238
+#: GFParser.py:237
 msgid "Auto Commit"
 msgstr ""
 
-#: GFParser.py:245
+#: GFParser.py:244
 msgid "Auto Clear on Commit"
 msgstr ""
 
-#: GFParser.py:251 GFParser.py:474 GFParser.py:670
+#: GFParser.py:250 GFParser.py:473 GFParser.py:673
 msgid "Allow Editing"
 msgstr ""
 
-#: GFParser.py:253 GFParser.py:476 GFParser.py:672
-#: uidrivers/curses/UIdriver.py:268
+#: GFParser.py:252 GFParser.py:475 GFParser.py:675
+#: uidrivers/curses/UIdriver.py:269
 msgid "Yes"
 msgstr ""
 
-#: GFParser.py:254 GFParser.py:477 GFParser.py:673
-#: uidrivers/curses/UIdriver.py:269
+#: GFParser.py:253 GFParser.py:476 GFParser.py:676
+#: uidrivers/curses/UIdriver.py:270
 msgid "No"
 msgstr ""
 
-#: GFParser.py:255 GFParser.py:479 GFParser.py:675
+#: GFParser.py:254 GFParser.py:478 GFParser.py:678
 #, fuzzy
 msgid "Update Only"
 msgstr "Doar Citire (read-only)"
 
-#: GFParser.py:256 GFParser.py:480 GFParser.py:676
+#: GFParser.py:255 GFParser.py:479 GFParser.py:679
 #, fuzzy
 msgid "New Records Only"
 msgstr "Inregistarea urmatoare"
 
-#: GFParser.py:261
+#: GFParser.py:260
 msgid "Allow Querying"
 msgstr ""
 
-#: GFParser.py:266
+#: GFParser.py:265
 msgid "Allow Deletes"
 msgstr ""
 
-#: GFParser.py:271 GFParser.py:735
+#: GFParser.py:270 GFParser.py:738
 #, fuzzy
 msgid "Navigable"
 msgstr "&Navigare"
 
-#: GFParser.py:278
+#: GFParser.py:277
 msgid "Prevent Deletes"
 msgstr "Impiedica stergerea"
 
-#: GFParser.py:284
+#: GFParser.py:283
 msgid "Prevent Inserts"
 msgstr "Impiedica adaugarea"
 
-#: GFParser.py:312
+#: GFParser.py:311
 msgid "Left"
 msgstr "Stanga"
 
-#: GFParser.py:313
+#: GFParser.py:312
 msgid "Right"
 msgstr "Dreapta"
 
-#: GFParser.py:314
+#: GFParser.py:313
 msgid "Centered"
 msgstr "Centrat"
 
-#: GFParser.py:344
+#: GFParser.py:343
 msgid "Field (Database)"
 msgstr "Camp (Baza de date)"
 
-#: GFParser.py:349
+#: GFParser.py:348
 msgid "Max Text Length"
 msgstr ""
 
-#: GFParser.py:354
+#: GFParser.py:353
 msgid "Min Text Length"
 msgstr ""
 
-#: GFParser.py:386
+#: GFParser.py:385
 #, fuzzy
 msgid "As Entered"
 msgstr "Centrat"
 
-#: GFParser.py:387
+#: GFParser.py:386
 msgid "Upper case"
 msgstr ""
 
-#: GFParser.py:388
+#: GFParser.py:387
 msgid "Lower case"
 msgstr ""
 
-#: GFParser.py:394
+#: GFParser.py:393
 msgid "Data Type"
 msgstr "Tipul de date"
 
-#: GFParser.py:396
+#: GFParser.py:395
 msgid "Text"
 msgstr "Text"
 
-#: GFParser.py:397
+#: GFParser.py:396
 msgid "Numeric"
 msgstr "Numeric"
 
-#: GFParser.py:398
+#: GFParser.py:397
 msgid "Date/Time"
 msgstr "Data/Ora"
 
-#: GFParser.py:408
+#: GFParser.py:407
 msgid "F/K Datasource"
 msgstr "F/K Sursa de date"
 
-#: GFParser.py:412
+#: GFParser.py:411
 msgid "F/K Bound Field"
 msgstr "F/L Campul legat"
 
-#: GFParser.py:418
+#: GFParser.py:417
 msgid "F/K Description Field"
 msgstr "F/K Campul descriptiv"
 
-#: GFParser.py:428
+#: GFParser.py:427
 msgid "F/K Refresh Method"
 msgstr "F/K Metoda de actualizare"
 
-#: GFParser.py:430
+#: GFParser.py:429
 #, fuzzy
 msgid "On form startup"
 msgstr "Actualizare doar la pornirea formularului"
 
-#: GFParser.py:431
+#: GFParser.py:430
 #, fuzzy
 msgid "On field modification"
 msgstr "Actualizare la modificarea campului"
 
-#: GFParser.py:432
+#: GFParser.py:431
 msgid "On commit"
 msgstr ""
 
-#: GFParser.py:438
+#: GFParser.py:437
 #, fuzzy
 msgid "Default (New Records)"
 msgstr "Standard (Inregistrare noua)"
 
-#: GFParser.py:445
+#: GFParser.py:444
 #, fuzzy
 msgid "Default to last entry"
 msgstr "Raman la ultima intrare ca actiune standard?"
 
-#: GFParser.py:453
+#: GFParser.py:452
 #, fuzzy
 msgid "Default (Querying)"
 msgstr "Standard (cauta)"
 
-#: GFParser.py:460
+#: GFParser.py:459
 msgid "Sloppy Queries"
 msgstr "Cautari sloppy"
 
 # FIXME -- need a word for sloppy
-#: GFParser.py:467
+#: GFParser.py:466
 msgid "Ignore Case on Queries"
 msgstr "Ignora marimea literelor la cautare"
 
-#: GFParser.py:478 GFParser.py:674
+#: GFParser.py:477 GFParser.py:677
 msgid "Null Only"
 msgstr ""
 
-#: GFParser.py:485
+#: GFParser.py:484
 msgid "Allow Query"
 msgstr ""
 
-#: GFParser.py:489
+#: GFParser.py:488
 msgid "Trim left spaces"
 msgstr "Taie spatiile din stanga"
 
-#: GFParser.py:495
+#: GFParser.py:494
 msgid "Trim right spaces"
 msgstr "Taie spatiile din dreapta"
 
-#: GFParser.py:529
+#: GFParser.py:528
 msgid "Focus Order"
 msgstr "Ordinea de focus"
 
-#: GFParser.py:557
+#: GFParser.py:556
 msgid "Default"
 msgstr "Standard"
 
-#: GFParser.py:558
+#: GFParser.py:557
 msgid "Password/Hidden"
 msgstr "Parola/Ascuns"
 
-#: GFParser.py:559
+#: GFParser.py:558
 msgid "Dropdown/Combo box"
 msgstr "Casuta combo"
 
-#: GFParser.py:560
+#: GFParser.py:559
 msgid "Listbox"
 msgstr ""
 
-#: GFParser.py:561
+#: GFParser.py:560
 msgid "Checkbox"
 msgstr "Cutie de marcat"
 
-#: GFParser.py:562
+#: GFParser.py:561
 msgid "Label (non-editable)"
 msgstr "Eticheta (ne-editabil)"
 
-#: GFParser.py:573
+#: GFParser.py:572
 msgid "Format Mask"
 msgstr "Masca de format"
 
-#: GFParser.py:577
+#: GFParser.py:576
 msgid "Input Mask"
 msgstr "Masca de intrare"
 
-#: GFParser.py:581
+#: GFParser.py:580
 msgid "Display Mask"
 msgstr "Masca de prezentare"
 
-#: GFParser.py:648
+#: GFParser.py:651
 msgid "Field contains the URL of the image"
 msgstr "Campul contine URL-ul imaginii"
 
-#: GFParser.py:649
+#: GFParser.py:652
 msgid "Field contains a PIL encoding of the image"
 msgstr "Campul contine o codare PIL a imaginii"
 
-#: GFParser.py:657
+#: GFParser.py:660
 msgid "Full-size image (no scaling)"
 msgstr ""
 
-#: GFParser.py:658
+#: GFParser.py:661
 msgid "Scale to width"
 msgstr ""
 
-#: GFParser.py:659
+#: GFParser.py:662
 msgid "Scale to height"
 msgstr ""
 
-#: GFParser.py:660
+#: GFParser.py:663
 msgid "Scale width and height (may distort image)"
 msgstr ""
 
-#: GFParser.py:661
+#: GFParser.py:664
 msgid "Use a best-fit algorithm"
 msgstr ""
 
-#: GFParser.py:711
+#: GFParser.py:714
 msgid "Field contains the URL of the component"
 msgstr "Camputl contine URL-ul componentei"
 
-#: GFParser.py:712
+#: GFParser.py:715
 #, fuzzy
 msgid "Field contains the data of the component in Base64 encoding"
 msgstr "Camputl contine URL-ul componentei"
 
-#: GFParser.py:780 GFParser.py:821
+#: GFParser.py:783 GFParser.py:824
 msgid "Description field"
 msgstr "Campul de descriere"
 
-#: GFParser.py:785
+#: GFParser.py:788
 msgid "Own ID field"
 msgstr "Campul cu ID-ul propriu"
 
-#: GFParser.py:790
+#: GFParser.py:793
 msgid "Parent ID field"
 msgstr "Campul cu ID-ul parintelui"
 
-#: GFParser.py:795
+#: GFParser.py:798
 msgid "Table hint for leaf tables"
 msgstr "Nume de tabela pentru frunze"
 
-#: GFParser.py:816
+#: GFParser.py:819
 msgid "ID of a field"
 msgstr "ID-ul unui camp"
 
-#: GFParser.py:1060
+#: GFParser.py:1063
 msgid "M/D Min Child Rows"
 msgstr ""
 
-#: GFParser.py:1071
+#: GFParser.py:1074
 msgid "M/D Max Child Rows"
 msgstr ""
 
-#: input/GFKeyMapper.py:123
+#: input/GFKeyMapper.py:125
 #, fuzzy
 msgid "Invalid keystroke id '%(key)s' in keymap for '%(event)s'"
 msgstr "Tastare non-valida id '%s' in keymap pentru '%s'"
 
-#: input/GFKeyMapper.py:128
+#: input/GFKeyMapper.py:130
 #, fuzzy
 msgid "Invalid keystroke combination '%(comb)s' in keymap for '%(event)s'"
 msgstr "Combinatie de tastare non-valida '%s' in kemap pentru '%s'"
 
-#: input/displayHandlers/Cursor.py:234
+#: input/displayHandlers/Cursor.py:48
+#, fuzzy
+msgid "Invalid value '%(value)s' for field '%(field)s"
+msgstr "Valoare non-valida '%s' pentru camp"
+
+#: input/displayHandlers/Cursor.py:246
 msgid "Invalid value '%s' for field"
 msgstr "Valoare non-valida '%s' pentru camp"
 
-#: input/displayHandlers/Cursor.py:246
+#: input/displayHandlers/Cursor.py:258
 msgid "Invalid input: '%s'"
 msgstr ""
 
@@ -722,132 +716,132 @@
 msgid "Display the keystroke bindings currently in use."
 msgstr "Afiseaza legaturile la taste folosite actual."
 
-#: uidrivers/_commonGuiToolkit/MenuBar.py:132
+#: uidrivers/_commonGuiToolkit/MenuBar.py:146
 msgid "&File"
 msgstr "&Fisier"
 
-#: uidrivers/_commonGuiToolkit/MenuBar.py:133
+#: uidrivers/_commonGuiToolkit/MenuBar.py:147
 msgid "&Save Changes"
 msgstr "&Salveaza editarile"
 
-#: uidrivers/_commonGuiToolkit/MenuBar.py:134
+#: uidrivers/_commonGuiToolkit/MenuBar.py:148
 msgid "&Revert Changes"
 msgstr "&Reverseaza editarile"
 
-#: uidrivers/_commonGuiToolkit/MenuBar.py:136
+#: uidrivers/_commonGuiToolkit/MenuBar.py:150
 msgid "&Print"
 msgstr "Im&prima"
 
-#: uidrivers/_commonGuiToolkit/MenuBar.py:138
+#: uidrivers/_commonGuiToolkit/MenuBar.py:152
 msgid "&Close"
 msgstr "In&chide"
 
-#: uidrivers/_commonGuiToolkit/MenuBar.py:140
+#: uidrivers/_commonGuiToolkit/MenuBar.py:154
 msgid "&Edit"
 msgstr "&Editare"
 
-#: uidrivers/_commonGuiToolkit/MenuBar.py:141
+#: uidrivers/_commonGuiToolkit/MenuBar.py:155
 msgid "C&ut"
 msgstr "Dec&upeaza"
 
-#: uidrivers/_commonGuiToolkit/MenuBar.py:142
+#: uidrivers/_commonGuiToolkit/MenuBar.py:156
 msgid "&Copy"
 msgstr "&Copiaza in panou"
 
-#: uidrivers/_commonGuiToolkit/MenuBar.py:146
+#: uidrivers/_commonGuiToolkit/MenuBar.py:160
 msgid "&Paste"
 msgstr "Copiaza din &panou"
 
-#: uidrivers/_commonGuiToolkit/MenuBar.py:147
+#: uidrivers/_commonGuiToolkit/MenuBar.py:161
 msgid "Select &All"
 msgstr "Selecte&aza Tot"
 
-#: uidrivers/_commonGuiToolkit/MenuBar.py:149
+#: uidrivers/_commonGuiToolkit/MenuBar.py:163
 msgid "&Insert New Record"
 msgstr "Adauga &inregistrare noua"
 
-#: uidrivers/_commonGuiToolkit/MenuBar.py:151
+#: uidrivers/_commonGuiToolkit/MenuBar.py:165
 msgid "&Delete Current Record"
 msgstr "&Sterge inregistrarea actuala"
 
-#: uidrivers/_commonGuiToolkit/MenuBar.py:152
+#: uidrivers/_commonGuiToolkit/MenuBar.py:166
 #, fuzzy
 msgid "&Undelete Current Record"
 msgstr "&Sterge inregistrarea actuala"
 
-#: uidrivers/_commonGuiToolkit/MenuBar.py:154
+#: uidrivers/_commonGuiToolkit/MenuBar.py:168
 msgid "&Navigation"
 msgstr "&Navigare"
 
-#: uidrivers/_commonGuiToolkit/MenuBar.py:155
+#: uidrivers/_commonGuiToolkit/MenuBar.py:169
 msgid "&Next Entry"
 msgstr "Intrarea &urmatoare"
 
-#: uidrivers/_commonGuiToolkit/MenuBar.py:156
+#: uidrivers/_commonGuiToolkit/MenuBar.py:170
 msgid "&Previous Entry"
 msgstr "Intrarea &anterioara"
 
-#: uidrivers/_commonGuiToolkit/MenuBar.py:158
+#: uidrivers/_commonGuiToolkit/MenuBar.py:172
 msgid "Next &Record"
 msgstr "In&registrarea urmatoare"
 
-#: uidrivers/_commonGuiToolkit/MenuBar.py:159
+#: uidrivers/_commonGuiToolkit/MenuBar.py:173
 msgid "Previous R&ecord"
 msgstr "Inr&egistrarea anterioara"
 
-#: uidrivers/_commonGuiToolkit/MenuBar.py:160
+#: uidrivers/_commonGuiToolkit/MenuBar.py:174
 msgid "&First Record"
 msgstr "&Prima inregistrare"
 
-#: uidrivers/_commonGuiToolkit/MenuBar.py:161
+#: uidrivers/_commonGuiToolkit/MenuBar.py:175
 msgid "&Last Record"
 msgstr "&Ultima inregistrare"
 
-#: uidrivers/_commonGuiToolkit/MenuBar.py:162
+#: uidrivers/_commonGuiToolkit/MenuBar.py:176
 msgid "&Go to record..."
 msgstr "&Du-te la inregistrarea..."
 
-#: uidrivers/_commonGuiToolkit/MenuBar.py:164
+#: uidrivers/_commonGuiToolkit/MenuBar.py:178
 msgid "Next &Block"
 msgstr "&Blocul urmator"
 
-#: uidrivers/_commonGuiToolkit/MenuBar.py:165
+#: uidrivers/_commonGuiToolkit/MenuBar.py:179
 msgid "Previous Bl&ock"
 msgstr "Bl&ocul anterior"
 
-#: uidrivers/_commonGuiToolkit/MenuBar.py:167
+#: uidrivers/_commonGuiToolkit/MenuBar.py:181
 msgid "Next P&age"
 msgstr "Pa&gina urmatoare"
 
-#: uidrivers/_commonGuiToolkit/MenuBar.py:168
+#: uidrivers/_commonGuiToolkit/MenuBar.py:182
 msgid "Pre&vious Page"
 msgstr "Pagina ante&rioara"
 
-#: uidrivers/_commonGuiToolkit/MenuBar.py:170
+#: uidrivers/_commonGuiToolkit/MenuBar.py:184
 msgid "&Search"
 msgstr "Cau&ta"
 
-#: uidrivers/_commonGuiToolkit/MenuBar.py:171
+#: uidrivers/_commonGuiToolkit/MenuBar.py:185
 msgid "Enter Query Mode"
 msgstr "Intra in modul de cautare"
 
-#: uidrivers/_commonGuiToolkit/MenuBar.py:172
+#: uidrivers/_commonGuiToolkit/MenuBar.py:186
 msgid "Cancel Query Mode"
 msgstr "Iesi din modul de cautare"
 
-#: uidrivers/_commonGuiToolkit/MenuBar.py:174
+#: uidrivers/_commonGuiToolkit/MenuBar.py:188
 msgid "Repeat Last Query"
 msgstr "Repeta ultima cautare"
 
-#: uidrivers/_commonGuiToolkit/MenuBar.py:176
+#: uidrivers/_commonGuiToolkit/MenuBar.py:190
 msgid "Perform Query"
 msgstr "Executa cautarea"
 
-#: uidrivers/_commonGuiToolkit/MenuBar.py:178
+#: uidrivers/_commonGuiToolkit/MenuBar.py:192
 msgid "&Help"
 msgstr "&Ajutor"
 
-#: uidrivers/_commonGuiToolkit/MenuBar.py:180
+#: uidrivers/_commonGuiToolkit/MenuBar.py:194
 msgid "About..."
 msgstr "Despre..."
 
@@ -904,46 +898,46 @@
 msgid "Close"
 msgstr "Inchide"
 
-#: uidrivers/curses/UIdriver.py:245
+#: uidrivers/curses/UIdriver.py:246
 msgid "processing..."
 msgstr ""
 
-#: uidrivers/curses/UIdriver.py:270 uidrivers/win32/dialog.py:61
+#: uidrivers/curses/UIdriver.py:271 uidrivers/win32/dialog.py:61
 msgid "Ok"
 msgstr ""
 
-#: uidrivers/curses/UIdriver.py:402
+#: uidrivers/curses/UIdriver.py:403
 msgid "Save"
 msgstr ""
 
-#: uidrivers/curses/UIdriver.py:403
+#: uidrivers/curses/UIdriver.py:404
 #, fuzzy
 msgid "Revert"
 msgstr "Reverseaza schimbarile"
 
-#: uidrivers/curses/UIdriver.py:404
+#: uidrivers/curses/UIdriver.py:405
 msgid "Insert"
 msgstr ""
 
-#: uidrivers/curses/UIdriver.py:405
+#: uidrivers/curses/UIdriver.py:406
 #, fuzzy
 msgid "Delete"
 msgstr "Standard"
 
-#: uidrivers/curses/UIdriver.py:406
+#: uidrivers/curses/UIdriver.py:407
 msgid "Query"
 msgstr ""
 
-#: uidrivers/curses/UIdriver.py:407
+#: uidrivers/curses/UIdriver.py:408
 msgid "Execute"
 msgstr ""
 
-#: uidrivers/curses/UIdriver.py:408 uidrivers/qt/UILoginHandler.py:118
+#: uidrivers/curses/UIdriver.py:409 uidrivers/qt/UILoginHandler.py:118
 #: uidrivers/win32/dialog.py:65
 msgid "Cancel"
 msgstr "Alta data..."
 
-#: uidrivers/curses/UIdriver.py:409
+#: uidrivers/curses/UIdriver.py:410
 #, fuzzy
 msgid "Exit"
 msgstr "&Editare"
@@ -965,18 +959,21 @@
 msgstr "Driver-ul GNUe-Forms pentru GTK cere PyGTK si GTK 2.x."
 
 #: uidrivers/gtk2/UIdriver.py:417 uidrivers/win32/UIdriver.py:401
+#: uidrivers/wx26/dialogs.py:425
 msgid "GNUe Internal System Error"
 msgstr ""
 
 #: uidrivers/gtk2/UIdriver.py:418 uidrivers/win32/UIdriver.py:402
+#: uidrivers/wx26/dialogs.py:426
 msgid "GNUe Unexpected Error"
 msgstr ""
 
 #: uidrivers/gtk2/UIdriver.py:419 uidrivers/win32/UIdriver.py:403
+#: uidrivers/wx26/dialogs.py:427
 msgid "GNUe Application Error"
 msgstr ""
 
-#: uidrivers/gtk2/UIdriver.py:422
+#: uidrivers/gtk2/UIdriver.py:422 uidrivers/wx26/dialogs.py:430
 msgid ""
 "An unexpected internal error has occured:\n"
 "%s.\n"
@@ -985,6 +982,7 @@
 msgstr ""
 
 #: uidrivers/gtk2/UIdriver.py:425 uidrivers/gtk2/UIdriver.py:427
+#: uidrivers/wx26/dialogs.py:433 uidrivers/wx26/dialogs.py:435
 msgid ""
 "An unexpected error has occured:\n"
 "%s.\n"
@@ -993,7 +991,8 @@
 
 #: uidrivers/gtk2/UIdriver.py:436 uidrivers/qt/UIdriver.py:71
 #: uidrivers/win32/UIdriver.py:105 uidrivers/win32/UIdriver.py:420
-#: uidrivers/wx/UIdriver.py:67
+#: uidrivers/wx/UIdriver.py:67 uidrivers/wx26/UIdriver.py:66
+#: uidrivers/wx26/dialogs.py:445
 #, fuzzy
 msgid "Error"
 msgstr "Eroare: %s"
@@ -1016,7 +1015,7 @@
 msgstr ""
 
 #: uidrivers/gtk2/dialogs.py:65 uidrivers/win32/dialogs.py:348
-#: uidrivers/wx/dialogs.py:57
+#: uidrivers/wx/dialogs.py:57 uidrivers/wx26/dialogs.py:55
 #, fuzzy
 msgid "About %s"
 msgstr "Despre..."
@@ -1094,17 +1093,18 @@
 msgstr "Driver-ul GNUe-Forms pentru Qt3 cere PyQt."
 
 #: uidrivers/qt/UIdriver.py:65 uidrivers/wx/UIdriver.py:61
+#: uidrivers/wx26/UIdriver.py:57
 msgid "Information"
 msgstr ""
 
 #: uidrivers/qt/UIdriver.py:67 uidrivers/win32/UIdriver.py:99
-#: uidrivers/wx/UIdriver.py:63
+#: uidrivers/wx/UIdriver.py:63 uidrivers/wx26/UIdriver.py:60
 #, fuzzy
 msgid "Warning"
 msgstr "Imprimez"
 
 #: uidrivers/qt/UIdriver.py:69 uidrivers/win32/UIdriver.py:102
-#: uidrivers/wx/UIdriver.py:65
+#: uidrivers/wx/UIdriver.py:65 uidrivers/wx26/UIdriver.py:63
 msgid "Question"
 msgstr ""
 
@@ -1177,7 +1177,31 @@
 msgid "Node"
 msgstr ""
 
+#: uidrivers/wx26/ToolBar.py:88
+msgid "** WARNING: Cannot add '%s' to toolbar; no icon"
+msgstr ""
+
+#: uidrivers/wx26/UISplashScreen.py:54 uidrivers/wx26/dialogs.py:82
 #, fuzzy
+msgid "Version: %s"
+msgstr "Versiunea %s"
+
+#: uidrivers/wx26/UIdriver.py:36
+#, fuzzy
+msgid "This GNUe-Forms UI Driver requires at least wx 2.6."
+msgstr "Driver-ul GNUe-Forms pentru GTK cere PyGTK si GTK 2.x."
+
+#, fuzzy
+#~ msgid ""
+#~ "Database commit error:\n"
+#~ "%(exType)s\n"
+#~ "%(exMessage)s"
+#~ msgstr ""
+#~ "Eroare de salvare in baza de date:\n"
+#~ "%\n"
+#~ "%s "
+
+#, fuzzy
 #~ msgid "Edit Current Record"
 #~ msgstr "Sterge inregistrarea actuala"
 

Modified: trunk/gnue-forms/po/ru.po
===================================================================
--- trunk/gnue-forms/po/ru.po   2006-03-02 20:05:54 UTC (rev 8192)
+++ trunk/gnue-forms/po/ru.po   2006-03-02 20:09:45 UTC (rev 8193)
@@ -1,18 +1,18 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: GNUe-Forms 0.5\n"
-"POT-Creation-Date: 2005-09-28 22:49+CEST\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-03-02 21:08+CET\n"
 "PO-Revision-Date: $Date$\n"
 "Last-Translator: Dmitry Sorokin <address@hidden>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=koi8-r\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 
-#: GFClient.py:61
+#: GFClient.py:62
 msgid "GNUe Forms is the primary user interface to the GNU Enterprise system."
 msgstr "GNUe Forms �������� ���������������� ��������� ������� GNU Enterprise."
 
-#: GFClient.py:73
+#: GFClient.py:74
 msgid ""
 "The name of the user interface to use to display your form. For a list of "
 "interfaces, use the --help-ui options."
@@ -20,27 +20,27 @@
 "��� ������������� �������� ��� ����������� �����. ��� ��������� ������ "
 "�������������� ���������, ����������� ����� --help-ui."
 
-#: GFClient.py:77
+#: GFClient.py:78
 msgid "Prints a list of user interfaces that forms supports."
 msgstr "�������� ������ ������������ ��������� �������������� GNUe-Forms"
 
-#: GFClient.py:80
+#: GFClient.py:81
 msgid "Disables the splash screen"
 msgstr "������ ������ ��������"
 
-#: GFClient.py:140
+#: GFClient.py:141
 msgid "Unknown UI driver specified: %s"
 msgstr "������ ����������� UI �������: %s"
 
-#: GFClient.py:147
+#: GFClient.py:148
 msgid "Unable to load UI driver: %s"
 msgstr "�� ���� ��������� UI �������: %s"
 
-#: GFClient.py:191
+#: GFClient.py:195
 msgid "No Forms Definition File Specified."
 msgstr "���� �������� ����� (.gfd) �� ������"
 
-#: GFClient.py:217
+#: GFClient.py:221
 msgid ""
 "The following interfaces are supported by GNUe Forms. You can select an\n"
 "interface via the --interface option."
@@ -48,109 +48,102 @@
 "��������� ������������ �������� �������������� GNUe Forms. �� ����� �������\n"
 "��������� ������� � ������� ����� --interface."
 
-#: GFClient.py:220
+#: GFClient.py:224
 msgid "To view general help, run this command with the --help option."
 msgstr "��� ��������� ���������, ��������� ������ ������� � ������ --help"
 
-#: GFClient.py:222
+#: GFClient.py:226
 msgid "User interface command line options:"
 msgstr "����� ��������� ������:"
 
-#: GFForm.py:368
+#: GFForm.py:377
 msgid "Minimum required length %d"
 msgstr "����������� ��������� ����� %d"
 
-#: GFForm.py:456
+#: GFForm.py:465
 msgid "Trigger Exception :\n"
 msgstr "���������� �������� :\n"
 
-#: GFForm.py:551 GFInstance.py:903
+#: GFForm.py:561 GFInstance.py:908
 msgid "Data not saved. Save changes or clear the form to proceed."
 msgstr ""
 "������ �� ���������. ��������� ��������� ��� �������� ����� ��� ����������� "
 "������"
 
-#: GFForm.py:572
+#: GFForm.py:582
 msgid "Enter your query criteria."
 msgstr "������� ��������� �������"
 
-#: GFForm.py:590
+#: GFForm.py:600
 msgid "Query canceled."
 msgstr "������ �������"
 
-#: GFForm.py:623
+#: GFForm.py:633
 msgid "Form not in query mode"
 msgstr "����� �� � ������ �������"
 
-#: GFForm.py:635
+#: GFForm.py:645
 msgid ""
 "Database query error:\n"
 "%(exType)s\n"
 "%(exMessage)s"
 msgstr ""
 
-#: GFForm.py:644
+#: GFForm.py:654
 msgid "Query returned no results."
 msgstr ""
 
-#: GFForm.py:646
+#: GFForm.py:656
 msgid "Query successful."
 msgstr "������ �������� �������"
 
 # ../../forms/src/GFForm.py:459 ../../forms/src/GFInstance.py:378 :394
-#: GFForm.py:664 GFInstance.py:926 GFInstance.py:962
+#: GFForm.py:674 GFInstance.py:931 GFInstance.py:967
 msgid "Form is readonly"
 msgstr "����� ������� � ������ - '������ ������'"
 
-#: GFForm.py:682
+#: GFForm.py:691
 msgid "Form trigger returned error"
 msgstr "������� ����� ���������� � �������"
 
-#: GFForm.py:693
+#: GFForm.py:702
 msgid "Block trigger returned error"
 msgstr "������� ����� ���������� � �������"
 
-#: GFForm.py:733
-msgid ""
-"Database commit error:\n"
-"%(exType)s\n"
-"%(exMessage)s"
-msgstr ""
-
-#: GFForm.py:1114 GFForm.py:1128 GFForm.py:1142 GFForm.py:1156 GFForm.py:1171
-#: GFInstance.py:793
+#: GFForm.py:1118 GFForm.py:1132 GFForm.py:1146 GFForm.py:1160 GFForm.py:1175
+#: GFInstance.py:798
 msgid "You cannot do that in query mode."
 msgstr "������ �������� ���������� � ������ �������"
 
-#: GFInstance.py:59
+#: GFInstance.py:60
 msgid "Unable to open file: %s"
 msgstr "�� ���� ������� ����: %s"
 
-#: GFInstance.py:351
+#: GFInstance.py:354
 msgid "There are no navigable widgets in this form. Unable to display."
 msgstr ""
 
-#: GFInstance.py:803 GFInstance.py:1021
+#: GFInstance.py:808 GFInstance.py:1026
 msgid "Invalid numeric value entered."
 msgstr "������� �������� �������� ��������"
 
-#: GFInstance.py:908
+#: GFInstance.py:913
 msgid "Current data is saved"
 msgstr "������� ������ ���������"
 
-#: GFInstance.py:929
+#: GFInstance.py:934
 msgid "Block does not allow delete"
 msgstr "���� �� ��������� ��������"
 
-#: GFInstance.py:965
+#: GFInstance.py:970
 msgid "Block does not allow insert"
 msgstr "���� �� ��������� �������"
 
-#: GFInstance.py:1010
+#: GFInstance.py:1015
 msgid "Recordnumber"
 msgstr ""
 
-#: GFInstance.py:1011
+#: GFInstance.py:1016
 #, fuzzy
 msgid "Jump to record"
 msgstr "������� �� ������.."
@@ -176,353 +169,358 @@
 msgid "Scrollbar references a non-existent block '%s'"
 msgstr "���� ����� ��������� �� �������������� ���� '%s'"
 
-#: GFParser.py:91
+#: GFParser.py:90
 msgid "Title"
 msgstr "���������"
 
-#: GFParser.py:96 GFParser.py:371
+#: GFParser.py:95 GFParser.py:370
 msgid "Read Only"
 msgstr "������ ������"
 
-#: GFParser.py:103
+#: GFParser.py:102
 msgid "Name"
 msgstr "�������� : "
 
-#: GFParser.py:107
+#: GFParser.py:106
 msgid "Style"
 msgstr "�����"
 
-#: GFParser.py:109 GFParser.py:174
+#: GFParser.py:108 GFParser.py:173
 msgid "Normal"
 msgstr "����������"
 
-#: GFParser.py:110
+#: GFParser.py:109
 msgid "Dialog"
 msgstr "������"
 
-#: GFParser.py:138
+#: GFParser.py:137
 msgid "Tab Location"
 msgstr "������������ ��������"
 
-#: GFParser.py:140
+#: GFParser.py:139
 msgid "No tabs"
 msgstr ""
 
-#: GFParser.py:141
+#: GFParser.py:140
 msgid "Left tabs"
 msgstr "�������� �����"
 
-#: GFParser.py:142
+#: GFParser.py:141
 msgid "Right tabs"
 msgstr "�������� ������"
 
-#: GFParser.py:143
+#: GFParser.py:142
 msgid "Botton tabs"
 msgstr "�������� �����"
 
-#: GFParser.py:144
+#: GFParser.py:143
 msgid "Top tabs"
 msgstr "�������� ������"
 
-#: GFParser.py:207 GFParser.py:325 GFParser.py:538 GFParser.py:771
+#: GFParser.py:206 GFParser.py:324 GFParser.py:537 GFParser.py:774
 msgid "Row Spacing"
 msgstr ""
 
-#: GFParser.py:214
+#: GFParser.py:213
 msgid "Transparent Nav"
 msgstr ""
 
-#: GFParser.py:224
+#: GFParser.py:223
 msgid "Auto Create Record"
 msgstr "������� ������"
 
-#: GFParser.py:230
+#: GFParser.py:229
 msgid "Auto Next Record"
 msgstr "��������� ������"
 
-#: GFParser.py:238
+#: GFParser.py:237
 msgid "Auto Commit"
 msgstr "��������������"
 
-#: GFParser.py:245
+#: GFParser.py:244
 msgid "Auto Clear on Commit"
 msgstr "������� ��� ����������"
 
-#: GFParser.py:251 GFParser.py:474 GFParser.py:670
+#: GFParser.py:250 GFParser.py:473 GFParser.py:673
 msgid "Allow Editing"
 msgstr "��������� ��������������"
 
-#: GFParser.py:253 GFParser.py:476 GFParser.py:672
-#: uidrivers/curses/UIdriver.py:268
+#: GFParser.py:252 GFParser.py:475 GFParser.py:675
+#: uidrivers/curses/UIdriver.py:269
 msgid "Yes"
 msgstr "��"
 
-#: GFParser.py:254 GFParser.py:477 GFParser.py:673
-#: uidrivers/curses/UIdriver.py:269
+#: GFParser.py:253 GFParser.py:476 GFParser.py:676
+#: uidrivers/curses/UIdriver.py:270
 msgid "No"
 msgstr "���"
 
-#: GFParser.py:255 GFParser.py:479 GFParser.py:675
+#: GFParser.py:254 GFParser.py:478 GFParser.py:678
 msgid "Update Only"
 msgstr "������ ����������"
 
-#: GFParser.py:256 GFParser.py:480 GFParser.py:676
+#: GFParser.py:255 GFParser.py:479 GFParser.py:679
 msgid "New Records Only"
 msgstr "������ ����� ������"
 
-#: GFParser.py:261
+#: GFParser.py:260
 msgid "Allow Querying"
 msgstr "��������� �������"
 
-#: GFParser.py:266
+#: GFParser.py:265
 msgid "Allow Deletes"
 msgstr "��������� ��������"
 
-#: GFParser.py:271 GFParser.py:735
+#: GFParser.py:270 GFParser.py:738
 msgid "Navigable"
 msgstr ""
 
-#: GFParser.py:278
+#: GFParser.py:277
 msgid "Prevent Deletes"
 msgstr "��������� �������"
 
-#: GFParser.py:284
+#: GFParser.py:283
 msgid "Prevent Inserts"
 msgstr "��������� ����������"
 
-#: GFParser.py:312
+#: GFParser.py:311
 msgid "Left"
 msgstr "�����"
 
-#: GFParser.py:313
+#: GFParser.py:312
 msgid "Right"
 msgstr "������"
 
-#: GFParser.py:314
+#: GFParser.py:313
 msgid "Centered"
 msgstr "�� ������"
 
-#: GFParser.py:344
+#: GFParser.py:343
 msgid "Field (Database)"
 msgstr ""
 
-#: GFParser.py:349
+#: GFParser.py:348
 msgid "Max Text Length"
 msgstr "������������ ����� ������"
 
-#: GFParser.py:354
+#: GFParser.py:353
 msgid "Min Text Length"
 msgstr "����������� ����� ������"
 
-#: GFParser.py:386
+#: GFParser.py:385
 msgid "As Entered"
 msgstr ""
 
-#: GFParser.py:387
+#: GFParser.py:386
 msgid "Upper case"
 msgstr "������� �������"
 
-#: GFParser.py:388
+#: GFParser.py:387
 msgid "Lower case"
 msgstr "������ �������"
 
-#: GFParser.py:394
+#: GFParser.py:393
 msgid "Data Type"
 msgstr "��� ������"
 
-#: GFParser.py:396
+#: GFParser.py:395
 msgid "Text"
 msgstr "�����"
 
-#: GFParser.py:397
+#: GFParser.py:396
 msgid "Numeric"
 msgstr "��������"
 
-#: GFParser.py:398
+#: GFParser.py:397
 msgid "Date/Time"
 msgstr "����/�����"
 
-#: GFParser.py:408
+#: GFParser.py:407
 msgid "F/K Datasource"
 msgstr ""
 
-#: GFParser.py:412
+#: GFParser.py:411
 msgid "F/K Bound Field"
 msgstr ""
 
-#: GFParser.py:418
+#: GFParser.py:417
 msgid "F/K Description Field"
 msgstr ""
 
-#: GFParser.py:428
+#: GFParser.py:427
 msgid "F/K Refresh Method"
 msgstr ""
 
-#: GFParser.py:430
+#: GFParser.py:429
 msgid "On form startup"
 msgstr "��� ������� �����"
 
-#: GFParser.py:431
+#: GFParser.py:430
 msgid "On field modification"
 msgstr "��� ����������� ����"
 
-#: GFParser.py:432
+#: GFParser.py:431
 msgid "On commit"
 msgstr "��� ����������"
 
-#: GFParser.py:438
+#: GFParser.py:437
 msgid "Default (New Records)"
 msgstr ""
 
-#: GFParser.py:445
+#: GFParser.py:444
 msgid "Default to last entry"
 msgstr ""
 
-#: GFParser.py:453
+#: GFParser.py:452
 msgid "Default (Querying)"
 msgstr ""
 
-#: GFParser.py:460
+#: GFParser.py:459
 msgid "Sloppy Queries"
 msgstr ""
 
-#: GFParser.py:467
+#: GFParser.py:466
 msgid "Ignore Case on Queries"
 msgstr "������������ ������� �������� ��� ��������"
 
-#: GFParser.py:478 GFParser.py:674
+#: GFParser.py:477 GFParser.py:677
 msgid "Null Only"
 msgstr ""
 
-#: GFParser.py:485
+#: GFParser.py:484
 msgid "Allow Query"
 msgstr "��������� �������"
 
-#: GFParser.py:489
+#: GFParser.py:488
 msgid "Trim left spaces"
 msgstr "������� ������� �����"
 
-#: GFParser.py:495
+#: GFParser.py:494
 msgid "Trim right spaces"
 msgstr "������� ������� ������"
 
-#: GFParser.py:529
+#: GFParser.py:528
 msgid "Focus Order"
 msgstr ""
 
-#: GFParser.py:557
+#: GFParser.py:556
 msgid "Default"
 msgstr ""
 
-#: GFParser.py:558
+#: GFParser.py:557
 msgid "Password/Hidden"
 msgstr ""
 
-#: GFParser.py:559
+#: GFParser.py:558
 msgid "Dropdown/Combo box"
 msgstr "���������� ������"
 
-#: GFParser.py:560
+#: GFParser.py:559
 msgid "Listbox"
 msgstr "������"
 
-#: GFParser.py:561
+#: GFParser.py:560
 msgid "Checkbox"
 msgstr ""
 
-#: GFParser.py:562
+#: GFParser.py:561
 msgid "Label (non-editable)"
 msgstr ""
 
-#: GFParser.py:573
+#: GFParser.py:572
 msgid "Format Mask"
 msgstr "����� ��������������"
 
-#: GFParser.py:577
+#: GFParser.py:576
 msgid "Input Mask"
 msgstr "����� �����"
 
-#: GFParser.py:581
+#: GFParser.py:580
 msgid "Display Mask"
 msgstr "����� �����������"
 
-#: GFParser.py:648
+#: GFParser.py:651
 msgid "Field contains the URL of the image"
 msgstr "���� �������� ����� �����������"
 
-#: GFParser.py:649
+#: GFParser.py:652
 msgid "Field contains a PIL encoding of the image"
 msgstr ""
 
-#: GFParser.py:657
+#: GFParser.py:660
 msgid "Full-size image (no scaling)"
 msgstr ""
 
-#: GFParser.py:658
+#: GFParser.py:661
 msgid "Scale to width"
 msgstr ""
 
-#: GFParser.py:659
+#: GFParser.py:662
 msgid "Scale to height"
 msgstr ""
 
-#: GFParser.py:660
+#: GFParser.py:663
 msgid "Scale width and height (may distort image)"
 msgstr ""
 
-#: GFParser.py:661
+#: GFParser.py:664
 msgid "Use a best-fit algorithm"
 msgstr ""
 
-#: GFParser.py:711
+#: GFParser.py:714
 msgid "Field contains the URL of the component"
 msgstr "���� �������� ����� ����������"
 
-#: GFParser.py:712
+#: GFParser.py:715
 msgid "Field contains the data of the component in Base64 encoding"
 msgstr "���� �������� ������ ���������� � ��������� Base64"
 
-#: GFParser.py:780 GFParser.py:821
+#: GFParser.py:783 GFParser.py:824
 msgid "Description field"
 msgstr "�������� ����"
 
-#: GFParser.py:785
+#: GFParser.py:788
 msgid "Own ID field"
 msgstr ""
 
-#: GFParser.py:790
+#: GFParser.py:793
 msgid "Parent ID field"
 msgstr ""
 
-#: GFParser.py:795
+#: GFParser.py:798
 msgid "Table hint for leaf tables"
 msgstr ""
 
-#: GFParser.py:816
+#: GFParser.py:819
 msgid "ID of a field"
 msgstr "�������� Id ����"
 
-#: GFParser.py:1060
+#: GFParser.py:1063
 msgid "M/D Min Child Rows"
 msgstr ""
 
-#: GFParser.py:1071
+#: GFParser.py:1074
 msgid "M/D Max Child Rows"
 msgstr ""
 
-#: input/GFKeyMapper.py:123
+#: input/GFKeyMapper.py:125
 msgid "Invalid keystroke id '%(key)s' in keymap for '%(event)s'"
 msgstr ""
 
-#: input/GFKeyMapper.py:128
+#: input/GFKeyMapper.py:130
 msgid "Invalid keystroke combination '%(comb)s' in keymap for '%(event)s'"
 msgstr ""
 
-#: input/displayHandlers/Cursor.py:234
+#: input/displayHandlers/Cursor.py:48
+#, fuzzy
+msgid "Invalid value '%(value)s' for field '%(field)s"
+msgstr "������������ �������� '%s' ��� ���� "
+
+#: input/displayHandlers/Cursor.py:246
 msgid "Invalid value '%s' for field"
 msgstr "������������ �������� '%s' ��� ���� "
 
-#: input/displayHandlers/Cursor.py:246
+#: input/displayHandlers/Cursor.py:258
 msgid "Invalid input: '%s'"
 msgstr "�������� ����: '%s'"
 
@@ -688,132 +686,132 @@
 msgid "Display the keystroke bindings currently in use."
 msgstr "�������� ������� ��������� ������� ������"
 
-#: uidrivers/_commonGuiToolkit/MenuBar.py:132
+#: uidrivers/_commonGuiToolkit/MenuBar.py:146
 msgid "&File"
 msgstr "&����"
 
-#: uidrivers/_commonGuiToolkit/MenuBar.py:133
+#: uidrivers/_commonGuiToolkit/MenuBar.py:147
 msgid "&Save Changes"
 msgstr "&��������� ���������"
 
-#: uidrivers/_commonGuiToolkit/MenuBar.py:134
+#: uidrivers/_commonGuiToolkit/MenuBar.py:148
 msgid "&Revert Changes"
 msgstr "&�������� ���������"
 
-#: uidrivers/_commonGuiToolkit/MenuBar.py:136
+#: uidrivers/_commonGuiToolkit/MenuBar.py:150
 msgid "&Print"
 msgstr "&������"
 
-#: uidrivers/_commonGuiToolkit/MenuBar.py:138
+#: uidrivers/_commonGuiToolkit/MenuBar.py:152
 msgid "&Close"
 msgstr "&�����"
 
-#: uidrivers/_commonGuiToolkit/MenuBar.py:140
+#: uidrivers/_commonGuiToolkit/MenuBar.py:154
 msgid "&Edit"
 msgstr "&������"
 
-#: uidrivers/_commonGuiToolkit/MenuBar.py:141
+#: uidrivers/_commonGuiToolkit/MenuBar.py:155
 msgid "C&ut"
 msgstr "&��������"
 
-#: uidrivers/_commonGuiToolkit/MenuBar.py:142
+#: uidrivers/_commonGuiToolkit/MenuBar.py:156
 msgid "&Copy"
 msgstr "&����������"
 
-#: uidrivers/_commonGuiToolkit/MenuBar.py:146
+#: uidrivers/_commonGuiToolkit/MenuBar.py:160
 msgid "&Paste"
 msgstr "��&������"
 
-#: uidrivers/_commonGuiToolkit/MenuBar.py:147
+#: uidrivers/_commonGuiToolkit/MenuBar.py:161
 msgid "Select &All"
 msgstr "�������� ���"
 
-#: uidrivers/_commonGuiToolkit/MenuBar.py:149
+#: uidrivers/_commonGuiToolkit/MenuBar.py:163
 msgid "&Insert New Record"
 msgstr "&�������� ������"
 
-#: uidrivers/_commonGuiToolkit/MenuBar.py:151
+#: uidrivers/_commonGuiToolkit/MenuBar.py:165
 msgid "&Delete Current Record"
 msgstr "&������� ������"
 
-#: uidrivers/_commonGuiToolkit/MenuBar.py:152
+#: uidrivers/_commonGuiToolkit/MenuBar.py:166
 #, fuzzy
 msgid "&Undelete Current Record"
 msgstr "&������� ������"
 
-#: uidrivers/_commonGuiToolkit/MenuBar.py:154
+#: uidrivers/_commonGuiToolkit/MenuBar.py:168
 msgid "&Navigation"
 msgstr "&�������"
 
-#: uidrivers/_commonGuiToolkit/MenuBar.py:155
+#: uidrivers/_commonGuiToolkit/MenuBar.py:169
 msgid "&Next Entry"
 msgstr "&��������� ����"
 
-#: uidrivers/_commonGuiToolkit/MenuBar.py:156
+#: uidrivers/_commonGuiToolkit/MenuBar.py:170
 msgid "&Previous Entry"
 msgstr "&���������� ����"
 
-#: uidrivers/_commonGuiToolkit/MenuBar.py:158
+#: uidrivers/_commonGuiToolkit/MenuBar.py:172
 msgid "Next &Record"
 msgstr "��������� ������"
 
-#: uidrivers/_commonGuiToolkit/MenuBar.py:159
+#: uidrivers/_commonGuiToolkit/MenuBar.py:173
 msgid "Previous R&ecord"
 msgstr "���������� ������"
 
-#: uidrivers/_commonGuiToolkit/MenuBar.py:160
+#: uidrivers/_commonGuiToolkit/MenuBar.py:174
 msgid "&First Record"
 msgstr "������ ������"
 
-#: uidrivers/_commonGuiToolkit/MenuBar.py:161
+#: uidrivers/_commonGuiToolkit/MenuBar.py:175
 msgid "&Last Record"
 msgstr "��������� ������"
 
-#: uidrivers/_commonGuiToolkit/MenuBar.py:162
+#: uidrivers/_commonGuiToolkit/MenuBar.py:176
 msgid "&Go to record..."
 msgstr "������� �� ������.."
 
-#: uidrivers/_commonGuiToolkit/MenuBar.py:164
+#: uidrivers/_commonGuiToolkit/MenuBar.py:178
 msgid "Next &Block"
 msgstr "��������� ����"
 
-#: uidrivers/_commonGuiToolkit/MenuBar.py:165
+#: uidrivers/_commonGuiToolkit/MenuBar.py:179
 msgid "Previous Bl&ock"
 msgstr "���������� ����"
 
-#: uidrivers/_commonGuiToolkit/MenuBar.py:167
+#: uidrivers/_commonGuiToolkit/MenuBar.py:181
 msgid "Next P&age"
 msgstr "��������� ��������"
 
-#: uidrivers/_commonGuiToolkit/MenuBar.py:168
+#: uidrivers/_commonGuiToolkit/MenuBar.py:182
 msgid "Pre&vious Page"
 msgstr "���������� ��������"
 
-#: uidrivers/_commonGuiToolkit/MenuBar.py:170
+#: uidrivers/_commonGuiToolkit/MenuBar.py:184
 msgid "&Search"
 msgstr "&�������"
 
-#: uidrivers/_commonGuiToolkit/MenuBar.py:171
+#: uidrivers/_commonGuiToolkit/MenuBar.py:185
 msgid "Enter Query Mode"
 msgstr "����������� ������"
 
-#: uidrivers/_commonGuiToolkit/MenuBar.py:172
+#: uidrivers/_commonGuiToolkit/MenuBar.py:186
 msgid "Cancel Query Mode"
 msgstr "�������� ������"
 
-#: uidrivers/_commonGuiToolkit/MenuBar.py:174
+#: uidrivers/_commonGuiToolkit/MenuBar.py:188
 msgid "Repeat Last Query"
 msgstr "��������� ��������� ������"
 
-#: uidrivers/_commonGuiToolkit/MenuBar.py:176
+#: uidrivers/_commonGuiToolkit/MenuBar.py:190
 msgid "Perform Query"
 msgstr "��������� ������"
 
-#: uidrivers/_commonGuiToolkit/MenuBar.py:178
+#: uidrivers/_commonGuiToolkit/MenuBar.py:192
 msgid "&Help"
 msgstr "&�������"
 
-#: uidrivers/_commonGuiToolkit/MenuBar.py:180
+#: uidrivers/_commonGuiToolkit/MenuBar.py:194
 msgid "About..."
 msgstr "� ���������.."
 
@@ -870,44 +868,44 @@
 msgid "Close"
 msgstr "�����"
 
-#: uidrivers/curses/UIdriver.py:245
+#: uidrivers/curses/UIdriver.py:246
 msgid "processing..."
 msgstr "���� ���������..."
 
-#: uidrivers/curses/UIdriver.py:270 uidrivers/win32/dialog.py:61
+#: uidrivers/curses/UIdriver.py:271 uidrivers/win32/dialog.py:61
 msgid "Ok"
 msgstr "Ok"
 
-#: uidrivers/curses/UIdriver.py:402
+#: uidrivers/curses/UIdriver.py:403
 msgid "Save"
 msgstr "���������"
 
-#: uidrivers/curses/UIdriver.py:403
+#: uidrivers/curses/UIdriver.py:404
 msgid "Revert"
 msgstr "��������"
 
-#: uidrivers/curses/UIdriver.py:404
+#: uidrivers/curses/UIdriver.py:405
 msgid "Insert"
 msgstr "��������"
 
-#: uidrivers/curses/UIdriver.py:405
+#: uidrivers/curses/UIdriver.py:406
 msgid "Delete"
 msgstr "�������"
 
-#: uidrivers/curses/UIdriver.py:406
+#: uidrivers/curses/UIdriver.py:407
 msgid "Query"
 msgstr "������"
 
-#: uidrivers/curses/UIdriver.py:407
+#: uidrivers/curses/UIdriver.py:408
 msgid "Execute"
 msgstr "���������"
 
-#: uidrivers/curses/UIdriver.py:408 uidrivers/qt/UILoginHandler.py:118
+#: uidrivers/curses/UIdriver.py:409 uidrivers/qt/UILoginHandler.py:118
 #: uidrivers/win32/dialog.py:65
 msgid "Cancel"
 msgstr "������"
 
-#: uidrivers/curses/UIdriver.py:409
+#: uidrivers/curses/UIdriver.py:410
 msgid "Exit"
 msgstr "�����"
 
@@ -931,18 +929,21 @@
 msgstr "GTK ������� GNUe-Forms ������� ��������� PyGTK � GTK2.x."
 
 #: uidrivers/gtk2/UIdriver.py:417 uidrivers/win32/UIdriver.py:401
+#: uidrivers/wx26/dialogs.py:425
 msgid "GNUe Internal System Error"
 msgstr "GNUe ���������� ������ �������"
 
 #: uidrivers/gtk2/UIdriver.py:418 uidrivers/win32/UIdriver.py:402
+#: uidrivers/wx26/dialogs.py:426
 msgid "GNUe Unexpected Error"
 msgstr "GNUe ����������� ������"
 
 #: uidrivers/gtk2/UIdriver.py:419 uidrivers/win32/UIdriver.py:403
+#: uidrivers/wx26/dialogs.py:427
 msgid "GNUe Application Error"
 msgstr "GNUe ������ ����������"
 
-#: uidrivers/gtk2/UIdriver.py:422
+#: uidrivers/gtk2/UIdriver.py:422 uidrivers/wx26/dialogs.py:430
 msgid ""
 "An unexpected internal error has occured:\n"
 "%s.\n"
@@ -951,6 +952,7 @@
 msgstr ""
 
 #: uidrivers/gtk2/UIdriver.py:425 uidrivers/gtk2/UIdriver.py:427
+#: uidrivers/wx26/dialogs.py:433 uidrivers/wx26/dialogs.py:435
 msgid ""
 "An unexpected error has occured:\n"
 "%s.\n"
@@ -962,7 +964,8 @@
 
 #: uidrivers/gtk2/UIdriver.py:436 uidrivers/qt/UIdriver.py:71
 #: uidrivers/win32/UIdriver.py:105 uidrivers/win32/UIdriver.py:420
-#: uidrivers/wx/UIdriver.py:67
+#: uidrivers/wx/UIdriver.py:67 uidrivers/wx26/UIdriver.py:66
+#: uidrivers/wx26/dialogs.py:445
 msgid "Error"
 msgstr "������"
 
@@ -984,7 +987,7 @@
 msgstr ""
 
 #: uidrivers/gtk2/dialogs.py:65 uidrivers/win32/dialogs.py:348
-#: uidrivers/wx/dialogs.py:57
+#: uidrivers/wx/dialogs.py:57 uidrivers/wx26/dialogs.py:55
 msgid "About %s"
 msgstr "� %s"
 
@@ -1057,16 +1060,17 @@
 msgstr "QT3 ������� GNUe-Forms ������� ��������� PyQT"
 
 #: uidrivers/qt/UIdriver.py:65 uidrivers/wx/UIdriver.py:61
+#: uidrivers/wx26/UIdriver.py:57
 msgid "Information"
 msgstr "����������"
 
 #: uidrivers/qt/UIdriver.py:67 uidrivers/win32/UIdriver.py:99
-#: uidrivers/wx/UIdriver.py:63
+#: uidrivers/wx/UIdriver.py:63 uidrivers/wx26/UIdriver.py:60
 msgid "Warning"
 msgstr "��������������"
 
 #: uidrivers/qt/UIdriver.py:69 uidrivers/win32/UIdriver.py:102
-#: uidrivers/wx/UIdriver.py:65
+#: uidrivers/wx/UIdriver.py:65 uidrivers/wx26/UIdriver.py:63
 msgid "Question"
 msgstr "������"
 
@@ -1142,6 +1146,20 @@
 msgid "Node"
 msgstr "����"
 
+#: uidrivers/wx26/ToolBar.py:88
+msgid "** WARNING: Cannot add '%s' to toolbar; no icon"
+msgstr ""
+
+#: uidrivers/wx26/UISplashScreen.py:54 uidrivers/wx26/dialogs.py:82
+#, fuzzy
+msgid "Version: %s"
+msgstr "������ %s"
+
+#: uidrivers/wx26/UIdriver.py:36
+#, fuzzy
+msgid "This GNUe-Forms UI Driver requires at least wx 2.6."
+msgstr "GTK ������� GNUe-Forms ������� ��������� PyGTK � GTK2.x."
+
 #~ msgid ""
 #~ "Switch to edit mode.  This will allow you to edit the current entries."
 #~ msgstr "������������ � ����� ��������������."





reply via email to

[Prev in Thread] Current Thread [Next in Thread]