commit-gnue
[Top][All Lists]
Advanced

[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]

[gnue] r8250 - in trunk: gnue-appserver/po gnue-common/po gnue-forms/po


From: johannes
Subject: [gnue] r8250 - in trunk: gnue-appserver/po gnue-common/po gnue-forms/po
Date: Mon, 3 Apr 2006 18:20:22 -0500 (CDT)

Author: johannes
Date: 2006-03-23 09:41:33 -0600 (Thu, 23 Mar 2006)
New Revision: 8250

Modified:
   trunk/gnue-appserver/po/de.po
   trunk/gnue-appserver/po/es.po
   trunk/gnue-appserver/po/hu.po
   trunk/gnue-appserver/po/nl.po
   trunk/gnue-appserver/po/ru.po
   trunk/gnue-common/po/de.po
   trunk/gnue-common/po/es_ES.po
   trunk/gnue-common/po/es_MX.po
   trunk/gnue-common/po/fr.po
   trunk/gnue-common/po/hu.po
   trunk/gnue-common/po/it.po
   trunk/gnue-common/po/lt.po
   trunk/gnue-common/po/nl.po
   trunk/gnue-common/po/ro.po
   trunk/gnue-common/po/ru.po
   trunk/gnue-forms/po/de.po
   trunk/gnue-forms/po/es_ES.po
   trunk/gnue-forms/po/es_MX.po
   trunk/gnue-forms/po/fr.po
   trunk/gnue-forms/po/hu.po
   trunk/gnue-forms/po/lt.po
   trunk/gnue-forms/po/nl.po
   trunk/gnue-forms/po/ro.po
   trunk/gnue-forms/po/ru.po
Log:
Updated translatable strings and german translations


Modified: trunk/gnue-appserver/po/de.po
===================================================================
--- trunk/gnue-appserver/po/de.po       2006-03-23 14:55:23 UTC (rev 8249)
+++ trunk/gnue-appserver/po/de.po       2006-03-23 15:41:33 UTC (rev 8250)
@@ -5,7 +5,7 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: GNUe-AppServer 0.4\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2006-03-15 15:09+CET\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-03-23 16:31+CET\n"
 "PO-Revision-Date: 2005-09-27 16:18+0200\n"
 "Last-Translator: Reinhard M�ller <address@hidden>\n"
 "Language-Team: \n"
@@ -47,6 +47,11 @@
 "Elemente der Sortierreihenfolge '%(self)s' und '%(other)s' haben "
 "unterschiedliche Sortierrichtungen"
 
+#: dumper.py:13 gcd/readgcd.py:122 gld/readgld.py:102
+msgid "Use the connection <connectionname> for creating the schema"
+msgstr ""
+"Daten und Anweisungen werden an die Verbindung <connectionname> gesandt"
+
 #: gcd/GCParser.py:47 gld/GLParser.py:41
 msgid "Class '%s' has no module"
 msgstr "Die Klasse '%s' hat kein Modul"
@@ -144,11 +149,6 @@
 "Erzeugt/Aktualisiert ein Datenbankschema aus einer Klassendefinitionsdatei\n"
 "(gcd-Datei) und aktualisiert die Daten aller gnue_*-Klassen"
 
-#: gcd/readgcd.py:122 gld/readgld.py:102
-msgid "Use the connection <connectionname> for creating the schema"
-msgstr ""
-"Daten und Anweisungen werden an die Verbindung <connectionname> gesandt"
-
 #: gcd/readgcd.py:125
 msgid "Also send the code for creating the schema to this file."
 msgstr ""
@@ -773,35 +773,41 @@
 msgid "The filters have circular references"
 msgstr "Die Filter enthalten zirkul�re Referenzen"
 
-#: repository.py:1299
+#: repository.py:121
+msgid "'%(property)s' of class '%(class)s' is not a reference property"
+msgstr ""
+"Die Eigenschaft '%(property)s' der Klasse '%(class)s' ist keine "
+"Referenzeigenschaft"
+
+#: repository.py:1342
 msgid "string does not support 'scale'"
 msgstr "Strings unterst�tzen keine Genauigkeit"
 
-#: repository.py:1304
+#: repository.py:1347
 msgid "%s does not support 'length'"
 msgstr "%s unterst�tzt keine L�nge"
 
-#: repository.py:1306
+#: repository.py:1349
 msgid "%s does not support 'scale'"
 msgstr "%s unterst�tzt keine Genauigkeit"
 
-#: repository.py:1311
+#: repository.py:1354
 msgid "number without 'length'"
 msgstr "Numerische Angabe ohne L�nge"
 
-#: repository.py:1336
+#: repository.py:1379
 msgid "Reference types must not have a 'length'"
 msgstr "Referenztypen d�rfen keine L�ngenangabe haben"
 
-#: repository.py:1339
+#: repository.py:1382
 msgid "Reference types must not have a 'scale'"
 msgstr "Referenztypen d�rfen keine Genauigkeitsangabe haben"
 
-#: repository.py:1367
+#: repository.py:1410
 msgid "%s: Procedure has no result, but a 'length' is specified."
 msgstr "Die Prozedur '%s' hat kein Ergebnis, trotzdem ist eine L�nge angegeben"
 
-#: repository.py:1370
+#: repository.py:1413
 msgid "%s: Procedure has no result, but a 'scale' is specified."
 msgstr ""
 "Die Prozedur '%s' hat kein Ergebnis, trotzdem ist eine Genauigkeit angegeben"

Modified: trunk/gnue-appserver/po/es.po
===================================================================
--- trunk/gnue-appserver/po/es.po       2006-03-23 14:55:23 UTC (rev 8249)
+++ trunk/gnue-appserver/po/es.po       2006-03-23 15:41:33 UTC (rev 8250)
@@ -5,7 +5,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: GNUe-AppServer 0.1\n"
-"POT-Creation-Date: 2006-03-15 15:09+CET\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-03-23 16:31+CET\n"
 "PO-Revision-Date: $Date$\n"
 "Last-Translator: Jose Esteban <address@hidden>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -39,6 +39,10 @@
 "Order-by sequence element has different directions: '%(self)s', '%(other)s'"
 msgstr ""
 
+#: dumper.py:13 gcd/readgcd.py:122 gld/readgld.py:102
+msgid "Use the connection <connectionname> for creating the schema"
+msgstr ""
+
 #: gcd/GCParser.py:47 gld/GLParser.py:41
 #, fuzzy
 msgid "Class '%s' has no module"
@@ -130,10 +134,6 @@
 "and maintain data for all gnue_* classes"
 msgstr ""
 
-#: gcd/readgcd.py:122 gld/readgld.py:102
-msgid "Use the connection <connectionname> for creating the schema"
-msgstr ""
-
 #: gcd/readgcd.py:125
 msgid "Also send the code for creating the schema to this file."
 msgstr ""
@@ -756,37 +756,42 @@
 msgid "The filters have circular references"
 msgstr ""
 
-#: repository.py:1299
+#: repository.py:121
+#, fuzzy
+msgid "'%(property)s' of class '%(class)s' is not a reference property"
+msgstr "La clase '%s' no se encuentra en el repositorio"
+
+#: repository.py:1342
 msgid "string does not support 'scale'"
 msgstr "No se soporta 'scale'"
 
-#: repository.py:1304
+#: repository.py:1347
 #, fuzzy
 msgid "%s does not support 'length'"
 msgstr "No se soporta 'scale'"
 
-#: repository.py:1306
+#: repository.py:1349
 #, fuzzy
 msgid "%s does not support 'scale'"
 msgstr "No se soporta 'scale'"
 
-#: repository.py:1311
+#: repository.py:1354
 msgid "number without 'length'"
 msgstr ""
 
-#: repository.py:1336
+#: repository.py:1379
 msgid "Reference types must not have a 'length'"
 msgstr ""
 
-#: repository.py:1339
+#: repository.py:1382
 msgid "Reference types must not have a 'scale'"
 msgstr ""
 
-#: repository.py:1367
+#: repository.py:1410
 msgid "%s: Procedure has no result, but a 'length' is specified."
 msgstr ""
 
-#: repository.py:1370
+#: repository.py:1413
 msgid "%s: Procedure has no result, but a 'scale' is specified."
 msgstr ""
 

Modified: trunk/gnue-appserver/po/hu.po
===================================================================
--- trunk/gnue-appserver/po/hu.po       2006-03-23 14:55:23 UTC (rev 8249)
+++ trunk/gnue-appserver/po/hu.po       2006-03-23 15:41:33 UTC (rev 8250)
@@ -5,7 +5,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: GNUe-AppServer 0.3\n"
-"POT-Creation-Date: 2006-03-15 15:09+CET\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-03-23 16:31+CET\n"
 "PO-Revision-Date: $Date$\n"
 "Last-Translator: Kmetyk� G�bor <address@hidden>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -41,6 +41,10 @@
 "Order-by sequence element has different directions: '%(self)s', '%(other)s'"
 msgstr "Order-by sorozat elem�nek elt�r� ir�nya van: '%(self)s', '%(other)s'"
 
+#: dumper.py:13 gcd/readgcd.py:122 gld/readgld.py:102
+msgid "Use the connection <connectionname> for creating the schema"
+msgstr "A <connectionname> kapcsolatot haszn�lja a s�ma l�trehoz�s�hoz"
+
 # c:\python22\lib\site-packages\gnue/designer/base/Instance.py:185
 #: gcd/GCParser.py:47 gld/GLParser.py:41
 msgid "Class '%s' has no module"
@@ -139,10 +143,6 @@
 "file-b�l\n"
 "�s kezeli a gnue_* oszt�lyok adatait"
 
-#: gcd/readgcd.py:122 gld/readgld.py:102
-msgid "Use the connection <connectionname> for creating the schema"
-msgstr "A <connectionname> kapcsolatot haszn�lja a s�ma l�trehoz�s�hoz"
-
 #: gcd/readgcd.py:125
 msgid "Also send the code for creating the schema to this file."
 msgstr "A s�ma l�trehoz�s�t v�gz� k�dot ebbe a f�jlba is elk�ldi."
@@ -780,34 +780,41 @@
 msgid "The filters have circular references"
 msgstr "A sz�r�k k�z�tt k�rk�r�s hivatkoz�sok szerepelnek"
 
-#: repository.py:1299
+#: repository.py:121
+#, fuzzy
+msgid "'%(property)s' of class '%(class)s' is not a reference property"
+msgstr ""
+"Nem lehet feloldani a '%(name)s' tulajdons�gnevet, mert a '%(part)s' nem "
+"referencia tulajdons�g"
+
+#: repository.py:1342
 msgid "string does not support 'scale'"
 msgstr "a string nem t�mogatja a 'scale'-t"
 
-#: repository.py:1304
+#: repository.py:1347
 msgid "%s does not support 'length'"
 msgstr "%s nem t�mogatja a 'length'-t"
 
-#: repository.py:1306
+#: repository.py:1349
 msgid "%s does not support 'scale'"
 msgstr "%s nem t�mogatja a 'scale'-t"
 
-#: repository.py:1311
+#: repository.py:1354
 msgid "number without 'length'"
 msgstr "sz�m 'length' n�lk�l"
 
-#: repository.py:1336
+#: repository.py:1379
 msgid "Reference types must not have a 'length'"
 msgstr "A referencia t�pusnak tilos 'length'-t megadni"
 
-#: repository.py:1339
+#: repository.py:1382
 msgid "Reference types must not have a 'scale'"
 msgstr "A referencia t�pusnak tilos 'scale'-t megadni"
 
-#: repository.py:1367
+#: repository.py:1410
 msgid "%s: Procedure has no result, but a 'length' is specified."
 msgstr "%s: Az elj�r�snak nincs eredm�nye, de a 'length' meg van adva."
 
-#: repository.py:1370
+#: repository.py:1413
 msgid "%s: Procedure has no result, but a 'scale' is specified."
 msgstr "%s: Az elj�r�snak nincs eredm�nye, de a 'scale' meg van adva."

Modified: trunk/gnue-appserver/po/nl.po
===================================================================
--- trunk/gnue-appserver/po/nl.po       2006-03-23 14:55:23 UTC (rev 8249)
+++ trunk/gnue-appserver/po/nl.po       2006-03-23 15:41:33 UTC (rev 8250)
@@ -11,7 +11,7 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: nl\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2006-03-15 15:09+CET\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-03-23 16:31+CET\n"
 "PO-Revision-Date: 2005-09-27 18:43+0200\n"
 "Last-Translator: Michael Van Wesenbeeck <address@hidden>\n"
 "Language-Team:  <address@hidden>\n"
@@ -52,6 +52,10 @@
 "Order-by volgorde element heeft verschillende aanwijzingen: '%(self)s', '%"
 "(other)s'"
 
+#: dumper.py:13 gcd/readgcd.py:122 gld/readgld.py:102
+msgid "Use the connection <connectionname> for creating the schema"
+msgstr "Gebruik de connection <connectionname> om het schema aan te maken"
+
 #: gcd/GCParser.py:47 gld/GLParser.py:41
 msgid "Class '%s' has no module"
 msgstr "Class '%s' heeft geen module"
@@ -144,10 +148,6 @@
 "Een database schema van een GNUe Class Definition (gcd) bestand\n"
 "aanmaken of wijzigen en daarbij de data behouden voor alle gnue_* classes"
 
-#: gcd/readgcd.py:122 gld/readgld.py:102
-msgid "Use the connection <connectionname> for creating the schema"
-msgstr "Gebruik de connection <connectionname> om het schema aan te maken"
-
 #: gcd/readgcd.py:125
 msgid "Also send the code for creating the schema to this file."
 msgstr "Zend ook de schema aanmaakcode naar dit bestand."
@@ -769,34 +769,41 @@
 msgid "The filters have circular references"
 msgstr "De filters hebben kringverwijzingen"
 
-#: repository.py:1299
+#: repository.py:121
+#, fuzzy
+msgid "'%(property)s' of class '%(class)s' is not a reference property"
+msgstr ""
+"Kon propertyname '%(name)s' niet oplossen omdat '%(part)s' geen referentie "
+"property is."
+
+#: repository.py:1342
 msgid "string does not support 'scale'"
 msgstr "string ondersteund 'scale' niet"
 
-#: repository.py:1304
+#: repository.py:1347
 msgid "%s does not support 'length'"
 msgstr "%s ondersteund 'length' niet"
 
-#: repository.py:1306
+#: repository.py:1349
 msgid "%s does not support 'scale'"
 msgstr "%s ondersteund 'scale' niet"
 
-#: repository.py:1311
+#: repository.py:1354
 msgid "number without 'length'"
 msgstr "nummer zonder 'length'"
 
-#: repository.py:1336
+#: repository.py:1379
 msgid "Reference types must not have a 'length'"
 msgstr "Referentie types mogen geen 'length' hebben"
 
-#: repository.py:1339
+#: repository.py:1382
 msgid "Reference types must not have a 'scale'"
 msgstr "Referentie types mogen geen 'scale' hebben"
 
-#: repository.py:1367
+#: repository.py:1410
 msgid "%s: Procedure has no result, but a 'length' is specified."
 msgstr "%s: Procedure heeft geen resultaat, maar 'length' is wel opgegeven."
 
-#: repository.py:1370
+#: repository.py:1413
 msgid "%s: Procedure has no result, but a 'scale' is specified."
 msgstr "%s: Procedure heeft geen resultaat, maar 'scale' is wel opgegeven."

Modified: trunk/gnue-appserver/po/ru.po
===================================================================
--- trunk/gnue-appserver/po/ru.po       2006-03-23 14:55:23 UTC (rev 8249)
+++ trunk/gnue-appserver/po/ru.po       2006-03-23 15:41:33 UTC (rev 8250)
@@ -5,7 +5,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: GNUe-AppServer 0.1\n"
-"POT-Creation-Date: 2006-03-15 15:09+CET\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-03-23 16:31+CET\n"
 "PO-Revision-Date: $Date$\n"
 "Last-Translator: Dmitry Sorokin <address@hidden>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -40,6 +40,10 @@
 "Order-by sequence element has different directions: '%(self)s', '%(other)s'"
 msgstr ""
 
+#: dumper.py:13 gcd/readgcd.py:122 gld/readgld.py:102
+msgid "Use the connection <connectionname> for creating the schema"
+msgstr ""
+
 #: gcd/GCParser.py:47 gld/GLParser.py:41
 msgid "Class '%s' has no module"
 msgstr "����� '%s' �� �������� module"
@@ -128,10 +132,6 @@
 "Definition (gcd) �����\n"
 "� ����������� ��� ������ ��� ������� ���� gnue_*"
 
-#: gcd/readgcd.py:122 gld/readgld.py:102
-msgid "Use the connection <connectionname> for creating the schema"
-msgstr ""
-
 #: gcd/readgcd.py:125
 msgid "Also send the code for creating the schema to this file."
 msgstr ""
@@ -705,35 +705,40 @@
 msgid "The filters have circular references"
 msgstr "������� �������� ����������� �����������"
 
-#: repository.py:1299
+#: repository.py:121
+#, fuzzy
+msgid "'%(property)s' of class '%(class)s' is not a reference property"
+msgstr "������ '%(filter)s' ������ '%(class)s' �� ������ � ����������� �������"
+
+#: repository.py:1342
 msgid "string does not support 'scale'"
 msgstr ""
 
-#: repository.py:1304
+#: repository.py:1347
 msgid "%s does not support 'length'"
 msgstr "%s �� ������������ 'length'"
 
-#: repository.py:1306
+#: repository.py:1349
 msgid "%s does not support 'scale'"
 msgstr "%s �� ������������ 'scale'"
 
-#: repository.py:1311
+#: repository.py:1354
 msgid "number without 'length'"
 msgstr ""
 
-#: repository.py:1336
+#: repository.py:1379
 msgid "Reference types must not have a 'length'"
 msgstr ""
 
-#: repository.py:1339
+#: repository.py:1382
 msgid "Reference types must not have a 'scale'"
 msgstr ""
 
-#: repository.py:1367
+#: repository.py:1410
 msgid "%s: Procedure has no result, but a 'length' is specified."
 msgstr ""
 
-#: repository.py:1370
+#: repository.py:1413
 msgid "%s: Procedure has no result, but a 'scale' is specified."
 msgstr ""
 

Modified: trunk/gnue-common/po/de.po
===================================================================
--- trunk/gnue-common/po/de.po  2006-03-23 14:55:23 UTC (rev 8249)
+++ trunk/gnue-common/po/de.po  2006-03-23 15:41:33 UTC (rev 8250)
@@ -7,13 +7,13 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: GNUe-Common 0.5\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2006-03-14 11:11+CET\n"
-"PO-Revision-Date: 2006-03-03 08:59+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-03-23 16:33+CET\n"
+"PO-Revision-Date: 2006-03-23 16:39+0100\n"
 "Last-Translator: Johannes Vetter <address@hidden>\n"
 "Language-Team: \n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-1\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit"
 
 #: apps/GBaseApp.py:120
 msgid "Displays the version information for this program."
@@ -618,7 +618,7 @@
 #: datasources/drivers/sql/interbase/Behavior.py:57
 #: datasources/drivers/sql/maxdb/Behavior.py:55
 #: datasources/drivers/sql/msado/Behavior.py:51
-#: datasources/drivers/sql/mysql/Behavior.py:165
+#: datasources/drivers/sql/mysql/Behavior.py:168
 #: datasources/drivers/sql/postgresql/Behavior.py:55
 #: datasources/drivers/sql/sqlite2/Behavior.py:104
 msgid "Tables"
@@ -693,7 +693,7 @@
 msgid "Database instance created."
 msgstr "Datenbank-Instanz wurde erstellt."
 
-#: datasources/drivers/sql/mysql/Behavior.py:298
+#: datasources/drivers/sql/mysql/Behavior.py:301
 msgid "WARNING: changing column type of '%(table)s.%(column)s' to 'timestamp'"
 msgstr ""
 "WARNUNG: Der Datentyp von '%(table)s.%(column)s' wird auf 'timestamp' gesetzt"
@@ -812,47 +812,35 @@
 "aktualisert. Ist <mode> 'data' werden nur die Daten aktualisiert."
 
 #: datasources/readgsd.py:153
-#, fuzzy
 msgid ""
 "Set the username to connect to the database. If the database is to be "
 "created and no owner (--owner) is specified, this username will be it's "
 "owner."
 msgstr ""
-"Gibt den Benutzernamen f�r die Datenbank an. Wird die Datenbank neu "
-"erzeugt,\n"
-"wird dieser Benutzer automatisch zum Eigent�mer der Datenbank."
+"Mit diesem Benutzernamen wird die Verbindung zur Datenbank hergestellt. Soll 
eine neue Datenbank erzeugt werden und ist kein Eigent�mer bestimmt (--owner), 
wird dieser Benutzername der Eigent�mer der Datenbank."
 
 #: datasources/readgsd.py:158
-#, fuzzy
 msgid "Set the password to connect to the database."
-msgstr "Gibt das Passwort f�r die Datenbank an."
+msgstr "Gibt das Passwort f�r die Verbindung zur Datenbank an."
 
 #: datasources/readgsd.py:161
-#, fuzzy
 msgid "If the database is to be created this will be its owner."
-msgstr ""
-"Gibt den Benutzernamen f�r die Datenbank an. Wird die Datenbank neu "
-"erzeugt,\n"
-"wird dieser Benutzer automatisch zum Eigent�mer der Datenbank."
+msgstr "Soll die Datenbank erzeugt werden, wird dieser Benutzer deren 
Eigent�mer."
 
 #: datasources/readgsd.py:164
 msgid ""
 "If the database is to be created this will be the password used for the "
 "database owner."
-msgstr ""
+msgstr "Wird eine neue Datenbank erstellt, wird dieses Passwort jenes f�r den 
Datenbankeigent�mer sein."
 
 #: datasources/readgsd.py:168
-#, fuzzy
 msgid ""
 "If this option is set, the database will be created before any schema "
 "creation is done. There must be an owner or a username either from the given "
 "connection-configuration or from the command line. This user becomes the "
 "owner of the database and will be implicitly created."
 msgstr ""
-"Die Datenbank wird erzeugt bevor das Schema generiert wird. Ein Benutzername "
-"muss entweder auf der Kommandozeile oder der Verbindungsdefinitionsdatei "
-"angegeben werden. Dieser Benutzer wird Eigent�mer der neu angelegten "
-"Datenbank."
+"Die Datenbank wird erzeugt bevor das Schema generiert wird. Ein Benutzername 
oder Eigent�mer muss entweder auf der Kommandozeile oder der 
Verbindungsdefinitionsdatei angegeben werden. Dieser Benutzer wird Eigent�mer 
der neu angelegten Datenbank."
 
 #: datasources/readgsd.py:176
 msgid ""

Modified: trunk/gnue-common/po/es_ES.po
===================================================================
--- trunk/gnue-common/po/es_ES.po       2006-03-23 14:55:23 UTC (rev 8249)
+++ trunk/gnue-common/po/es_ES.po       2006-03-23 15:41:33 UTC (rev 8250)
@@ -5,7 +5,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: GNUe-Common 0.5.5\n"
-"POT-Creation-Date: 2006-03-14 11:11+CET\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-03-23 16:33+CET\n"
 "PO-Revision-Date: 2004-06-09\n"
 "Last-Translator: J. Esteban <address@hidden>\n"
 "Language-Team: es_ES\n"
@@ -601,7 +601,7 @@
 #: datasources/drivers/sql/interbase/Behavior.py:57
 #: datasources/drivers/sql/maxdb/Behavior.py:55
 #: datasources/drivers/sql/msado/Behavior.py:51
-#: datasources/drivers/sql/mysql/Behavior.py:165
+#: datasources/drivers/sql/mysql/Behavior.py:168
 #: datasources/drivers/sql/postgresql/Behavior.py:55
 #: datasources/drivers/sql/sqlite2/Behavior.py:104
 msgid "Tables"
@@ -681,7 +681,7 @@
 msgid "Database instance created."
 msgstr ""
 
-#: datasources/drivers/sql/mysql/Behavior.py:298
+#: datasources/drivers/sql/mysql/Behavior.py:301
 #, fuzzy
 msgid "WARNING: changing column type of '%(table)s.%(column)s' to 'timestamp'"
 msgstr "CUIDADO: el tipo de '%s.%s' se ha cambiado a 'timestamp'"

Modified: trunk/gnue-common/po/es_MX.po
===================================================================
--- trunk/gnue-common/po/es_MX.po       2006-03-23 14:55:23 UTC (rev 8249)
+++ trunk/gnue-common/po/es_MX.po       2006-03-23 15:41:33 UTC (rev 8250)
@@ -6,7 +6,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"POT-Creation-Date: 2006-03-14 11:11+CET\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-03-23 16:33+CET\n"
 "PO-Revision-Date: 2002-07-05 13:48+0200\n"
 "Last-Translator: Enrique Sanchez <address@hidden>\n"
 "Language-Team: Espa~ol/Mexico\n"
@@ -591,7 +591,7 @@
 #: datasources/drivers/sql/interbase/Behavior.py:57
 #: datasources/drivers/sql/maxdb/Behavior.py:55
 #: datasources/drivers/sql/msado/Behavior.py:51
-#: datasources/drivers/sql/mysql/Behavior.py:165
+#: datasources/drivers/sql/mysql/Behavior.py:168
 #: datasources/drivers/sql/postgresql/Behavior.py:55
 #: datasources/drivers/sql/sqlite2/Behavior.py:104
 msgid "Tables"
@@ -670,7 +670,7 @@
 msgid "Database instance created."
 msgstr ""
 
-#: datasources/drivers/sql/mysql/Behavior.py:298
+#: datasources/drivers/sql/mysql/Behavior.py:301
 msgid "WARNING: changing column type of '%(table)s.%(column)s' to 'timestamp'"
 msgstr ""
 

Modified: trunk/gnue-common/po/fr.po
===================================================================
--- trunk/gnue-common/po/fr.po  2006-03-23 14:55:23 UTC (rev 8249)
+++ trunk/gnue-common/po/fr.po  2006-03-23 15:41:33 UTC (rev 8250)
@@ -5,7 +5,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"POT-Creation-Date: 2006-03-14 11:11+CET\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-03-23 16:33+CET\n"
 "PO-Revision-Date: 2004-04-14 19:00+0200\n"
 "Last-Translator: Laurent Savaete <address@hidden>\n"
 "Language-Team: Francais <address@hidden>\n"
@@ -605,7 +605,7 @@
 #: datasources/drivers/sql/interbase/Behavior.py:57
 #: datasources/drivers/sql/maxdb/Behavior.py:55
 #: datasources/drivers/sql/msado/Behavior.py:51
-#: datasources/drivers/sql/mysql/Behavior.py:165
+#: datasources/drivers/sql/mysql/Behavior.py:168
 #: datasources/drivers/sql/postgresql/Behavior.py:55
 #: datasources/drivers/sql/sqlite2/Behavior.py:104
 msgid "Tables"
@@ -684,7 +684,7 @@
 msgid "Database instance created."
 msgstr ""
 
-#: datasources/drivers/sql/mysql/Behavior.py:298
+#: datasources/drivers/sql/mysql/Behavior.py:301
 #, fuzzy
 msgid "WARNING: changing column type of '%(table)s.%(column)s' to 'timestamp'"
 msgstr "ATTENTION: changement du type de colonne de '%s.%s' en 'timestamp'."

Modified: trunk/gnue-common/po/hu.po
===================================================================
--- trunk/gnue-common/po/hu.po  2006-03-23 14:55:23 UTC (rev 8249)
+++ trunk/gnue-common/po/hu.po  2006-03-23 15:41:33 UTC (rev 8250)
@@ -5,7 +5,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: GNUe-Common 0.5\n"
-"POT-Creation-Date: 2006-03-14 11:11+CET\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-03-23 16:33+CET\n"
 "PO-Revision-Date: 2006-03-06 21:16+0100\n"
 "Last-Translator: Kmetyk� G�bor <address@hidden>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -602,7 +602,7 @@
 #: datasources/drivers/sql/interbase/Behavior.py:57
 #: datasources/drivers/sql/maxdb/Behavior.py:55
 #: datasources/drivers/sql/msado/Behavior.py:51
-#: datasources/drivers/sql/mysql/Behavior.py:165
+#: datasources/drivers/sql/mysql/Behavior.py:168
 #: datasources/drivers/sql/postgresql/Behavior.py:55
 #: datasources/drivers/sql/sqlite2/Behavior.py:104
 msgid "Tables"
@@ -677,7 +677,7 @@
 msgid "Database instance created."
 msgstr "Adatb�zis p�ld�ny l�trehoz�sra ker�lt."
 
-#: datasources/drivers/sql/mysql/Behavior.py:298
+#: datasources/drivers/sql/mysql/Behavior.py:301
 msgid "WARNING: changing column type of '%(table)s.%(column)s' to 'timestamp'"
 msgstr ""
 "FIGYELEM: a '%(table)s.%(column)s' oszlop t�pus�t 'timestamp'-re m�dos�tjuk"

Modified: trunk/gnue-common/po/it.po
===================================================================
--- trunk/gnue-common/po/it.po  2006-03-23 14:55:23 UTC (rev 8249)
+++ trunk/gnue-common/po/it.po  2006-03-23 15:41:33 UTC (rev 8250)
@@ -7,7 +7,7 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: GNUe-Common 0.5\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2006-03-14 11:11+CET\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-03-23 16:33+CET\n"
 "PO-Revision-Date: 2005-03-26 17:42+0100\n"
 "Last-Translator: Edmondo Grigolato <address@hidden>\n"
 "Language-Team: Italian <address@hidden>\n"
@@ -620,7 +620,7 @@
 #: datasources/drivers/sql/interbase/Behavior.py:57
 #: datasources/drivers/sql/maxdb/Behavior.py:55
 #: datasources/drivers/sql/msado/Behavior.py:51
-#: datasources/drivers/sql/mysql/Behavior.py:165
+#: datasources/drivers/sql/mysql/Behavior.py:168
 #: datasources/drivers/sql/postgresql/Behavior.py:55
 #: datasources/drivers/sql/sqlite2/Behavior.py:104
 msgid "Tables"
@@ -696,7 +696,7 @@
 msgid "Database instance created."
 msgstr "Istanza del database creata."
 
-#: datasources/drivers/sql/mysql/Behavior.py:298
+#: datasources/drivers/sql/mysql/Behavior.py:301
 msgid "WARNING: changing column type of '%(table)s.%(column)s' to 'timestamp'"
 msgstr ""
 "ATTENZIONE: si st� cambiando il tipo della colonna di '%(table)s.%(column)s' "

Modified: trunk/gnue-common/po/lt.po
===================================================================
--- trunk/gnue-common/po/lt.po  2006-03-23 14:55:23 UTC (rev 8249)
+++ trunk/gnue-common/po/lt.po  2006-03-23 15:41:33 UTC (rev 8250)
@@ -1,7 +1,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"POT-Creation-Date: 2006-03-14 11:11+CET\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-03-23 16:33+CET\n"
 "PO-Revision-Date: 2002-07-05 13:48+0200\n"
 "Last-Translator: Art�ras Kriukovas <address@hidden>\n"
 "Language-Team: Lithuania\n"
@@ -590,7 +590,7 @@
 #: datasources/drivers/sql/interbase/Behavior.py:57
 #: datasources/drivers/sql/maxdb/Behavior.py:55
 #: datasources/drivers/sql/msado/Behavior.py:51
-#: datasources/drivers/sql/mysql/Behavior.py:165
+#: datasources/drivers/sql/mysql/Behavior.py:168
 #: datasources/drivers/sql/postgresql/Behavior.py:55
 #: datasources/drivers/sql/sqlite2/Behavior.py:104
 msgid "Tables"
@@ -669,7 +669,7 @@
 msgid "Database instance created."
 msgstr ""
 
-#: datasources/drivers/sql/mysql/Behavior.py:298
+#: datasources/drivers/sql/mysql/Behavior.py:301
 msgid "WARNING: changing column type of '%(table)s.%(column)s' to 'timestamp'"
 msgstr ""
 

Modified: trunk/gnue-common/po/nl.po
===================================================================
--- trunk/gnue-common/po/nl.po  2006-03-23 14:55:23 UTC (rev 8249)
+++ trunk/gnue-common/po/nl.po  2006-03-23 15:41:33 UTC (rev 8250)
@@ -10,7 +10,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: nl\n"
-"POT-Creation-Date: 2006-03-14 11:11+CET\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-03-23 16:33+CET\n"
 "PO-Revision-Date: 2005-09-27 18:47+0200\n"
 "Last-Translator: Michael Van Wesenbeeck <address@hidden>\n"
 "Language-Team:  <address@hidden>\n"
@@ -607,7 +607,7 @@
 #: datasources/drivers/sql/interbase/Behavior.py:57
 #: datasources/drivers/sql/maxdb/Behavior.py:55
 #: datasources/drivers/sql/msado/Behavior.py:51
-#: datasources/drivers/sql/mysql/Behavior.py:165
+#: datasources/drivers/sql/mysql/Behavior.py:168
 #: datasources/drivers/sql/postgresql/Behavior.py:55
 #: datasources/drivers/sql/sqlite2/Behavior.py:104
 msgid "Tables"
@@ -681,7 +681,7 @@
 msgid "Database instance created."
 msgstr "Database instantie gecreërd."
 
-#: datasources/drivers/sql/mysql/Behavior.py:298
+#: datasources/drivers/sql/mysql/Behavior.py:301
 msgid "WARNING: changing column type of '%(table)s.%(column)s' to 'timestamp'"
 msgstr ""
 "WAARSCHUWING: kolomtype van '%(table)s.%(column)s' wordt veranderd in "

Modified: trunk/gnue-common/po/ro.po
===================================================================
--- trunk/gnue-common/po/ro.po  2006-03-23 14:55:23 UTC (rev 8249)
+++ trunk/gnue-common/po/ro.po  2006-03-23 15:41:33 UTC (rev 8250)
@@ -5,7 +5,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: gnue-common\n"
-"POT-Creation-Date: 2006-03-14 11:11+CET\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-03-23 16:33+CET\n"
 "PO-Revision-Date: 2004-04-07 14:53+0200\n"
 "Last-Translator: Florin Boariu <address@hidden>\n"
 "Language-Team: Romanian\n"
@@ -607,7 +607,7 @@
 #: datasources/drivers/sql/interbase/Behavior.py:57
 #: datasources/drivers/sql/maxdb/Behavior.py:55
 #: datasources/drivers/sql/msado/Behavior.py:51
-#: datasources/drivers/sql/mysql/Behavior.py:165
+#: datasources/drivers/sql/mysql/Behavior.py:168
 #: datasources/drivers/sql/postgresql/Behavior.py:55
 #: datasources/drivers/sql/sqlite2/Behavior.py:104
 msgid "Tables"
@@ -686,7 +686,7 @@
 msgid "Database instance created."
 msgstr ""
 
-#: datasources/drivers/sql/mysql/Behavior.py:298
+#: datasources/drivers/sql/mysql/Behavior.py:301
 #, fuzzy
 msgid "WARNING: changing column type of '%(table)s.%(column)s' to 'timestamp'"
 msgstr "ATENTIE: schimb tipul coloanei '%s.%s' in 'timestamp'"

Modified: trunk/gnue-common/po/ru.po
===================================================================
--- trunk/gnue-common/po/ru.po  2006-03-23 14:55:23 UTC (rev 8249)
+++ trunk/gnue-common/po/ru.po  2006-03-23 15:41:33 UTC (rev 8250)
@@ -5,7 +5,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: gnue-common\n"
-"POT-Creation-Date: 2006-03-14 11:11+CET\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-03-23 16:33+CET\n"
 "PO-Revision-Date: $Date$\n"
 "Last-Translator: Dmitry Sorokin <address@hidden>\n"
 "Language-Team: Russian\n"
@@ -527,7 +527,7 @@
 #: datasources/drivers/sql/interbase/Behavior.py:57
 #: datasources/drivers/sql/maxdb/Behavior.py:55
 #: datasources/drivers/sql/msado/Behavior.py:51
-#: datasources/drivers/sql/mysql/Behavior.py:165
+#: datasources/drivers/sql/mysql/Behavior.py:168
 #: datasources/drivers/sql/postgresql/Behavior.py:55
 #: datasources/drivers/sql/sqlite2/Behavior.py:104
 msgid "Tables"
@@ -601,7 +601,7 @@
 msgid "Database instance created."
 msgstr ""
 
-#: datasources/drivers/sql/mysql/Behavior.py:298
+#: datasources/drivers/sql/mysql/Behavior.py:301
 msgid "WARNING: changing column type of '%(table)s.%(column)s' to 'timestamp'"
 msgstr ""
 

Modified: trunk/gnue-forms/po/de.po
===================================================================
--- trunk/gnue-forms/po/de.po   2006-03-23 14:55:23 UTC (rev 8249)
+++ trunk/gnue-forms/po/de.po   2006-03-23 15:41:33 UTC (rev 8250)
@@ -7,7 +7,7 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: GNUe-Forms 0.5\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2006-03-16 15:14+CET\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-03-23 16:40+CET\n"
 "PO-Revision-Date: 2006-03-03 08:56+0100\n"
 "Last-Translator: Reinhard M�ller <address@hidden>\n"
 "Language-Team: \n"
@@ -63,33 +63,33 @@
 msgid "User interface command line options:"
 msgstr "Kommandozeilenargumente f�r Benutzeroberfl�chen:"
 
-#: GFForm.py:377
+#: GFForm.py:382
 msgid "Minimum required length %d"
 msgstr "Minimale Feldl�nge %d"
 
-#: GFForm.py:465
+#: GFForm.py:469
 msgid "Trigger Exception :\n"
 msgstr "Fehler im Trigger:\n"
 
-#: GFForm.py:561 GFInstance.py:908
+#: GFForm.py:565 GFInstance.py:912
 msgid "Data not saved. Save changes or clear the form to proceed."
 msgstr ""
 "Die Daten sind noch nicht gespeichert. Bitte speichern oder verwerfen Sie "
 "die �nderungen um fortzufahren."
 
-#: GFForm.py:582
+#: GFForm.py:586
 msgid "Enter your query criteria."
 msgstr "Bitte geben Sie die Suchkriterien ein."
 
-#: GFForm.py:600
+#: GFForm.py:604
 msgid "Query canceled."
 msgstr "Abfrage abgebrochen."
 
-#: GFForm.py:633
+#: GFForm.py:637
 msgid "Form not in query mode"
 msgstr "Das Formular ist nicht im Anfrage-Modus."
 
-#: GFForm.py:645
+#: GFForm.py:649
 msgid ""
 "Database query error:\n"
 "%(exType)s\n"
@@ -99,29 +99,29 @@
 "%(exType)s\n"
 "%(exMessage)s"
 
-#: GFForm.py:654
+#: GFForm.py:658
 msgid "Query returned no results."
 msgstr "Abfrage lieferte kein Ergebnis."
 
-#: GFForm.py:656
+#: GFForm.py:660
 msgid "Query successful."
 msgstr "Abfrage erfolgreich."
 
 # ../../forms/src/GFForm.py:459 ../../forms/src/GFInstance.py:378 :394
-#: GFForm.py:674 GFInstance.py:931 GFInstance.py:967
+#: GFForm.py:678 GFInstance.py:935 GFInstance.py:971
 msgid "Form is readonly"
 msgstr "Das Formular ist schreibgesch�tzt"
 
-#: GFForm.py:691
+#: GFForm.py:695
 msgid "Form trigger returned error"
 msgstr "Formular-Trigger lieferte einen Fehler"
 
-#: GFForm.py:702
+#: GFForm.py:706
 msgid "Block trigger returned error"
 msgstr "Block-Trigger lieferte einen Fehler"
 
-#: GFForm.py:1118 GFForm.py:1132 GFForm.py:1146 GFForm.py:1160 GFForm.py:1175
-#: GFInstance.py:798
+#: GFForm.py:1122 GFForm.py:1136 GFForm.py:1150 GFForm.py:1164 GFForm.py:1179
+#: GFInstance.py:802
 msgid "You cannot do that in query mode."
 msgstr "Diese Aktion ist im Abfrage-Modus nicht erlaubt."
 
@@ -135,27 +135,27 @@
 "Das Formular enth�lt keine navigierbaren Elemente. Es kann nicht angezeigt "
 "werden."
 
-#: GFInstance.py:808 GFInstance.py:1026
+#: GFInstance.py:812 GFInstance.py:1030
 msgid "Invalid numeric value entered."
 msgstr "Ung�ltiger numerischer Wert eingegeben."
 
-#: GFInstance.py:913
+#: GFInstance.py:917
 msgid "Current data is saved"
 msgstr "Die aktuellen Daten sind gespeichert."
 
-#: GFInstance.py:934
+#: GFInstance.py:938
 msgid "Block does not allow delete"
 msgstr "In diesem Block ist das L�schen nicht zul�ssig"
 
-#: GFInstance.py:970
+#: GFInstance.py:974
 msgid "Block does not allow insert"
 msgstr "In diesem Block ist das Einf�gen nicht zul�ssig"
 
-#: GFInstance.py:1015
+#: GFInstance.py:1019
 msgid "Recordnumber"
 msgstr "Datensatznummer"
 
-#: GFInstance.py:1016
+#: GFInstance.py:1020
 msgid "Jump to record"
 msgstr "Springe zu Datensatz"
 
@@ -537,6 +537,10 @@
 msgid "Invalid input: '%s'"
 msgstr "Ung�ltige Eingabe: '%s'"
 
+#: input/displayHandlers/DateTime.py:40
+msgid "'%(value)s' is not a valid date-literal"
+msgstr "Der Wert '%(value)s' ist keine g�ltige Datumsangabe"
+
 #: input/displayHandlers/Dropdown.py:72 input/displayHandlers/Listbox.py:69
 msgid "Invalid value '%s' for keyed pull-down field"
 msgstr "Ung�ltiger Wert '%s' f�r Pulldown-Feld mit Schl�ssel"

Modified: trunk/gnue-forms/po/es_ES.po
===================================================================
--- trunk/gnue-forms/po/es_ES.po        2006-03-23 14:55:23 UTC (rev 8249)
+++ trunk/gnue-forms/po/es_ES.po        2006-03-23 15:41:33 UTC (rev 8250)
@@ -5,7 +5,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: GNUe-Forms-0.5.5\n"
-"POT-Creation-Date: 2006-03-16 15:14+CET\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-03-23 16:40+CET\n"
 "PO-Revision-Date: 2004-06-09\n"
 "Last-Translator: Jose Esteban <address@hidden>\n"
 "Language-Team: es_ES\n"
@@ -62,31 +62,31 @@
 msgid "User interface command line options:"
 msgstr "Opciones de l�nea de comandos disponibles:"
 
-#: GFForm.py:377
+#: GFForm.py:382
 msgid "Minimum required length %d"
 msgstr "Longitud m�nima requerida %d"
 
-#: GFForm.py:465
+#: GFForm.py:469
 msgid "Trigger Exception :\n"
 msgstr "Excepci�n en trigger:\n"
 
-#: GFForm.py:561 GFInstance.py:908
+#: GFForm.py:565 GFInstance.py:912
 msgid "Data not saved. Save changes or clear the form to proceed."
 msgstr "Datos no guardados. Guarde los cambios o limpie el formulario."
 
-#: GFForm.py:582
+#: GFForm.py:586
 msgid "Enter your query criteria."
 msgstr "Proporcione criterios de b�squeda"
 
-#: GFForm.py:600
+#: GFForm.py:604
 msgid "Query canceled."
 msgstr "Interrgaci�n cancelada"
 
-#: GFForm.py:633
+#: GFForm.py:637
 msgid "Form not in query mode"
 msgstr "No est� en modo interrogaci�n"
 
-#: GFForm.py:645
+#: GFForm.py:649
 #, fuzzy
 msgid ""
 "Database query error:\n"
@@ -97,30 +97,30 @@
 "%s\n"
 "%s "
 
-#: GFForm.py:654
+#: GFForm.py:658
 msgid "Query returned no results."
 msgstr "Interrogaci�n sin resultado."
 
-#: GFForm.py:656
+#: GFForm.py:660
 #, fuzzy
 msgid "Query successful."
 msgstr "Interrogaci�n satisfactoria"
 
 # ../../forms/src/GFForm.py:459 ../../forms/src/GFInstance.py:378 :394
-#: GFForm.py:674 GFInstance.py:931 GFInstance.py:967
+#: GFForm.py:678 GFInstance.py:935 GFInstance.py:971
 msgid "Form is readonly"
 msgstr "El formulario es de solo lectura."
 
-#: GFForm.py:691
+#: GFForm.py:695
 msgid "Form trigger returned error"
 msgstr "Un trigger del formulario devolvi� error"
 
-#: GFForm.py:702
+#: GFForm.py:706
 msgid "Block trigger returned error"
 msgstr "Un trigger de bloque devolvi� error"
 
-#: GFForm.py:1118 GFForm.py:1132 GFForm.py:1146 GFForm.py:1160 GFForm.py:1175
-#: GFInstance.py:798
+#: GFForm.py:1122 GFForm.py:1136 GFForm.py:1150 GFForm.py:1164 GFForm.py:1179
+#: GFInstance.py:802
 msgid "You cannot do that in query mode."
 msgstr "No puede hacer eso en modo interrogaci�n"
 
@@ -137,27 +137,27 @@
 msgid "There are no navigable widgets in this form. Unable to display."
 msgstr "No hay controles navegables. No se puede mostrar el formulario."
 
-#: GFInstance.py:808 GFInstance.py:1026
+#: GFInstance.py:812 GFInstance.py:1030
 msgid "Invalid numeric value entered."
 msgstr "El valor num�rico proporcionado no es v�lido"
 
-#: GFInstance.py:913
+#: GFInstance.py:917
 msgid "Current data is saved"
 msgstr "Los datos actuales estan guardados."
 
-#: GFInstance.py:934
+#: GFInstance.py:938
 msgid "Block does not allow delete"
 msgstr "El bloque no permite borrar"
 
-#: GFInstance.py:970
+#: GFInstance.py:974
 msgid "Block does not allow insert"
 msgstr "El bloque no permite insertar."
 
-#: GFInstance.py:1015
+#: GFInstance.py:1019
 msgid "Recordnumber"
 msgstr ""
 
-#: GFInstance.py:1016
+#: GFInstance.py:1020
 #, fuzzy
 msgid "Jump to record"
 msgstr "Ir a registro num..."
@@ -544,6 +544,10 @@
 msgid "Invalid input: '%s'"
 msgstr ""
 
+#: input/displayHandlers/DateTime.py:40
+msgid "'%(value)s' is not a valid date-literal"
+msgstr ""
+
 #: input/displayHandlers/Dropdown.py:72 input/displayHandlers/Listbox.py:69
 msgid "Invalid value '%s' for keyed pull-down field"
 msgstr "Valor incorrecto '%s' para campo desplegable"

Modified: trunk/gnue-forms/po/es_MX.po
===================================================================
--- trunk/gnue-forms/po/es_MX.po        2006-03-23 14:55:23 UTC (rev 8249)
+++ trunk/gnue-forms/po/es_MX.po        2006-03-23 15:41:33 UTC (rev 8250)
@@ -6,7 +6,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"POT-Creation-Date: 2006-03-16 15:14+CET\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-03-23 16:40+CET\n"
 "PO-Revision-Date: 2002-07-05 13:48+0200\n"
 "Last-Translator: Enrique Sanchez <address@hidden>\n"
 "Language-Team: Espa~ol/Mexico\n"
@@ -67,61 +67,61 @@
 "Opciones de linea de comandos disponibles:\n"
 "%s"
 
-#: GFForm.py:377
+#: GFForm.py:382
 msgid "Minimum required length %d"
 msgstr ""
 
-#: GFForm.py:465
+#: GFForm.py:469
 msgid "Trigger Exception :\n"
 msgstr ""
 
-#: GFForm.py:561 GFInstance.py:908
+#: GFForm.py:565 GFInstance.py:912
 msgid "Data not saved. Save changes or clear the form to proceed."
 msgstr ""
 "Datos no guardados. Guarde los cambios o limpie la forma para proceder."
 
-#: GFForm.py:582
+#: GFForm.py:586
 msgid "Enter your query criteria."
 msgstr ""
 
-#: GFForm.py:600
+#: GFForm.py:604
 msgid "Query canceled."
 msgstr ""
 
-#: GFForm.py:633
+#: GFForm.py:637
 msgid "Form not in query mode"
 msgstr ""
 
-#: GFForm.py:645
+#: GFForm.py:649
 msgid ""
 "Database query error:\n"
 "%(exType)s\n"
 "%(exMessage)s"
 msgstr ""
 
-#: GFForm.py:654
+#: GFForm.py:658
 msgid "Query returned no results."
 msgstr ""
 
-#: GFForm.py:656
+#: GFForm.py:660
 msgid "Query successful."
 msgstr ""
 
 # ../../forms/src/GFForm.py:459 ../../forms/src/GFInstance.py:378 :394
-#: GFForm.py:674 GFInstance.py:931 GFInstance.py:967
+#: GFForm.py:678 GFInstance.py:935 GFInstance.py:971
 msgid "Form is readonly"
 msgstr "Forma es 'read-only'."
 
-#: GFForm.py:691
+#: GFForm.py:695
 msgid "Form trigger returned error"
 msgstr ""
 
-#: GFForm.py:702
+#: GFForm.py:706
 msgid "Block trigger returned error"
 msgstr ""
 
-#: GFForm.py:1118 GFForm.py:1132 GFForm.py:1146 GFForm.py:1160 GFForm.py:1175
-#: GFInstance.py:798
+#: GFForm.py:1122 GFForm.py:1136 GFForm.py:1150 GFForm.py:1164 GFForm.py:1179
+#: GFInstance.py:802
 msgid "You cannot do that in query mode."
 msgstr ""
 
@@ -138,28 +138,28 @@
 msgid "There are no navigable widgets in this form. Unable to display."
 msgstr "No hay widgets navegables en esta forma. Incapaz de desplegar."
 
-#: GFInstance.py:808 GFInstance.py:1026
+#: GFInstance.py:812 GFInstance.py:1030
 msgid "Invalid numeric value entered."
 msgstr "El Valor numerico proporcionado, es invalido"
 
-#: GFInstance.py:913
+#: GFInstance.py:917
 msgid "Current data is saved"
 msgstr "Los datos actuales son guardados."
 
-#: GFInstance.py:934
+#: GFInstance.py:938
 msgid "Block does not allow delete"
 msgstr "El Bloque no permite borrar"
 
-#: GFInstance.py:970
+#: GFInstance.py:974
 msgid "Block does not allow insert"
 msgstr "El Bloque no permite insertar."
 
-#: GFInstance.py:1015
+#: GFInstance.py:1019
 #, fuzzy
 msgid "Recordnumber"
 msgstr "diciembre"
 
-#: GFInstance.py:1016
+#: GFInstance.py:1020
 #, fuzzy
 msgid "Jump to record"
 msgstr "Ir a Registro"
@@ -558,6 +558,10 @@
 msgid "Invalid input: '%s'"
 msgstr "Entrada invalida: '%s'"
 
+#: input/displayHandlers/DateTime.py:40
+msgid "'%(value)s' is not a valid date-literal"
+msgstr ""
+
 #: input/displayHandlers/Dropdown.py:72 input/displayHandlers/Listbox.py:69
 msgid "Invalid value '%s' for keyed pull-down field"
 msgstr "Valor invalido '%s' para campo 'pull-down'"

Modified: trunk/gnue-forms/po/fr.po
===================================================================
--- trunk/gnue-forms/po/fr.po   2006-03-23 14:55:23 UTC (rev 8249)
+++ trunk/gnue-forms/po/fr.po   2006-03-23 15:41:33 UTC (rev 8250)
@@ -5,7 +5,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"POT-Creation-Date: 2006-03-16 15:14+CET\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-03-23 16:40+CET\n"
 "PO-Revision-Date: 2004-04-10 19:29+0200\n"
 "Last-Translator: Laurent Savaete <address@hidden>\n"
 "Language-Team: Francais <address@hidden>\n"
@@ -66,33 +66,33 @@
 msgid "User interface command line options:"
 msgstr "Options de la ligne de commande de l'interface utilisateur:"
 
-#: GFForm.py:377
+#: GFForm.py:382
 msgid "Minimum required length %d"
 msgstr ""
 
-#: GFForm.py:465
+#: GFForm.py:469
 msgid "Trigger Exception :\n"
 msgstr "D�clencher l'exception : \n"
 
-#: GFForm.py:561 GFInstance.py:908
+#: GFForm.py:565 GFInstance.py:912
 msgid "Data not saved. Save changes or clear the form to proceed."
 msgstr ""
 "Donn�es non sauvegard�es. Enregistrez les changements ou effacez le "
 "formulaire pour continuer."
 
-#: GFForm.py:582
+#: GFForm.py:586
 msgid "Enter your query criteria."
 msgstr ""
 
-#: GFForm.py:600
+#: GFForm.py:604
 msgid "Query canceled."
 msgstr ""
 
-#: GFForm.py:633
+#: GFForm.py:637
 msgid "Form not in query mode"
 msgstr "Le formulaire n'est pas en mode recherche."
 
-#: GFForm.py:645
+#: GFForm.py:649
 #, fuzzy
 msgid ""
 "Database query error:\n"
@@ -103,28 +103,28 @@
 "%s\n"
 "%s "
 
-#: GFForm.py:654
+#: GFForm.py:658
 msgid "Query returned no results."
 msgstr ""
 
-#: GFForm.py:656
+#: GFForm.py:660
 msgid "Query successful."
 msgstr ""
 
-#: GFForm.py:674 GFInstance.py:931 GFInstance.py:967
+#: GFForm.py:678 GFInstance.py:935 GFInstance.py:971
 msgid "Form is readonly"
 msgstr "Formulaire en lecture seule"
 
-#: GFForm.py:691
+#: GFForm.py:695
 msgid "Form trigger returned error"
 msgstr "Le trigger du formulaire a renvoy� une erreur."
 
-#: GFForm.py:702
+#: GFForm.py:706
 msgid "Block trigger returned error"
 msgstr "Le trigger du bloc a renvoy� une erreur."
 
-#: GFForm.py:1118 GFForm.py:1132 GFForm.py:1146 GFForm.py:1160 GFForm.py:1175
-#: GFInstance.py:798
+#: GFForm.py:1122 GFForm.py:1136 GFForm.py:1150 GFForm.py:1164 GFForm.py:1179
+#: GFInstance.py:802
 #, fuzzy
 msgid "You cannot do that in query mode."
 msgstr "Le formulaire n'est pas en mode recherche."
@@ -144,27 +144,27 @@
 "Il n'y a pas de composants navigables dans ce formulaire. Affichage "
 "impossible."
 
-#: GFInstance.py:808 GFInstance.py:1026
+#: GFInstance.py:812 GFInstance.py:1030
 msgid "Invalid numeric value entered."
 msgstr "Valeur num�rique saisie incorrecte."
 
-#: GFInstance.py:913
+#: GFInstance.py:917
 msgid "Current data is saved"
 msgstr "Donn�es actuelles sauvegard�es"
 
-#: GFInstance.py:934
+#: GFInstance.py:938
 msgid "Block does not allow delete"
 msgstr "Le bloc n'autorise pas la suppression"
 
-#: GFInstance.py:970
+#: GFInstance.py:974
 msgid "Block does not allow insert"
 msgstr "Le bloc n'autorise pas l'insertion"
 
-#: GFInstance.py:1015
+#: GFInstance.py:1019
 msgid "Recordnumber"
 msgstr ""
 
-#: GFInstance.py:1016
+#: GFInstance.py:1020
 #, fuzzy
 msgid "Jump to record"
 msgstr "Aller � l'enregistrement..."
@@ -565,6 +565,10 @@
 msgid "Invalid input: '%s'"
 msgstr ""
 
+#: input/displayHandlers/DateTime.py:40
+msgid "'%(value)s' is not a valid date-literal"
+msgstr ""
+
 #: input/displayHandlers/Dropdown.py:72 input/displayHandlers/Listbox.py:69
 msgid "Invalid value '%s' for keyed pull-down field"
 msgstr "Valeur '%s' incorrecte pour le menu d�roulant"

Modified: trunk/gnue-forms/po/hu.po
===================================================================
--- trunk/gnue-forms/po/hu.po   2006-03-23 14:55:23 UTC (rev 8249)
+++ trunk/gnue-forms/po/hu.po   2006-03-23 15:41:33 UTC (rev 8250)
@@ -5,7 +5,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: GNUe-Forms 0.5\n"
-"POT-Creation-Date: 2006-03-16 15:14+CET\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-03-23 16:40+CET\n"
 "PO-Revision-Date: 2006-03-06 21:20+0100\n"
 "Last-Translator: Kmetyk� G�bor <address@hidden>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -64,34 +64,34 @@
 msgid "User interface command line options:"
 msgstr "Felhaszn�l�i fel�let parancssori kapcsol�i:"
 
-#: GFForm.py:377
+#: GFForm.py:382
 msgid "Minimum required length %d"
 msgstr "Minim�lisan sz�ks�ges hossz %d"
 
-#: GFForm.py:465
+#: GFForm.py:469
 msgid "Trigger Exception :\n"
 msgstr "Trigger kiv�tel :\n"
 
-#: GFForm.py:561 GFInstance.py:908
+#: GFForm.py:565 GFInstance.py:912
 msgid "Data not saved. Save changes or clear the form to proceed."
 msgstr ""
 "Az adatok nincsenek mentve. A folytat�shoz mentse a v�ltoztat�sokat vagy "
 "t�r�lje az ablakot!"
 
-#: GFForm.py:582
+#: GFForm.py:586
 msgid "Enter your query criteria."
 msgstr "Adja meg a lek�rdez�si felt�teleket!"
 
-#: GFForm.py:600
+#: GFForm.py:604
 msgid "Query canceled."
 msgstr "Lek�rdez�s felf�ggesztve."
 
 # c:\python22\lib\site-packages\gnue/forms/GFForm.py:454
-#: GFForm.py:633
+#: GFForm.py:637
 msgid "Form not in query mode"
 msgstr "A k�perny� nincs lek�rdez� �zemm�dban"
 
-#: GFForm.py:645
+#: GFForm.py:649
 msgid ""
 "Database query error:\n"
 "%(exType)s\n"
@@ -101,29 +101,29 @@
 "%(exType)s\n"
 "%(exMessage)s "
 
-#: GFForm.py:654
+#: GFForm.py:658
 msgid "Query returned no results."
 msgstr "A lek�rdez�s nem adott vissza eredm�nyt."
 
-#: GFForm.py:656
+#: GFForm.py:660
 msgid "Query successful."
 msgstr "Lek�rdez�s sikeres."
 
-#: GFForm.py:674 GFInstance.py:931 GFInstance.py:967
+#: GFForm.py:678 GFInstance.py:935 GFInstance.py:971
 msgid "Form is readonly"
 msgstr "A k�perny� csak olvashat�"
 
-#: GFForm.py:691
+#: GFForm.py:695
 msgid "Form trigger returned error"
 msgstr "A k�perny� trigger hib�t adott vissza"
 
-#: GFForm.py:702
+#: GFForm.py:706
 msgid "Block trigger returned error"
 msgstr "A blokk trigger hib�t adott vissza"
 
 # c:\python22\lib\site-packages\gnue/forms/GFForm.py:454
-#: GFForm.py:1118 GFForm.py:1132 GFForm.py:1146 GFForm.py:1160 GFForm.py:1175
-#: GFInstance.py:798
+#: GFForm.py:1122 GFForm.py:1136 GFForm.py:1150 GFForm.py:1164 GFForm.py:1179
+#: GFInstance.py:802
 msgid "You cannot do that in query mode."
 msgstr "Ezt nem lehet lek�rdez� m�dban v�grehajtani."
 
@@ -135,27 +135,27 @@
 msgid "There are no navigable widgets in this form. Unable to display."
 msgstr "Ezen a k�perny�n nincs navig�lhat� kontroll. Nem lehet megjelen�teni."
 
-#: GFInstance.py:808 GFInstance.py:1026
+#: GFInstance.py:812 GFInstance.py:1030
 msgid "Invalid numeric value entered."
 msgstr "Hib�s sz�m."
 
-#: GFInstance.py:913
+#: GFInstance.py:917
 msgid "Current data is saved"
 msgstr "Az aktu�lis adatok ment�sre ker�ltek"
 
-#: GFInstance.py:934
+#: GFInstance.py:938
 msgid "Block does not allow delete"
 msgstr "A blokkban nem lehet t�r�lni"
 
-#: GFInstance.py:970
+#: GFInstance.py:974
 msgid "Block does not allow insert"
 msgstr "A blokkban nem lehet besz�rni"
 
-#: GFInstance.py:1015
+#: GFInstance.py:1019
 msgid "Recordnumber"
 msgstr "Rekord sorsz�ma"
 
-#: GFInstance.py:1016
+#: GFInstance.py:1020
 msgid "Jump to record"
 msgstr "Ugr�s egy rekordra"
 
@@ -537,6 +537,11 @@
 msgid "Invalid input: '%s'"
 msgstr "�rv�nytelen adatbevitel: '%s'"
 
+#: input/displayHandlers/DateTime.py:40
+#, fuzzy
+msgid "'%(value)s' is not a valid date-literal"
+msgstr "%s nem �rv�nyes beviteli mez� adatt�pus"
+
 #: input/displayHandlers/Dropdown.py:72 input/displayHandlers/Listbox.py:69
 msgid "Invalid value '%s' for keyed pull-down field"
 msgstr "A leg�rd�l� mez�ben �rv�nytelen �rt�k szerepel: %s"

Modified: trunk/gnue-forms/po/lt.po
===================================================================
--- trunk/gnue-forms/po/lt.po   2006-03-23 14:55:23 UTC (rev 8249)
+++ trunk/gnue-forms/po/lt.po   2006-03-23 15:41:33 UTC (rev 8250)
@@ -1,7 +1,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"POT-Creation-Date: 2006-03-16 15:14+CET\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-03-23 16:40+CET\n"
 "PO-Revision-Date: 2002-07-05 13:48+0200\n"
 "Last-Translator: Art�ras Kriukovas <address@hidden>\n"
 "Language-Team: Lithuania\n"
@@ -62,60 +62,60 @@
 "Galimos komandin�s eilut�s opcijos:\n"
 "%s"
 
-#: GFForm.py:377
+#: GFForm.py:382
 msgid "Minimum required length %d"
 msgstr ""
 
-#: GFForm.py:465
+#: GFForm.py:469
 msgid "Trigger Exception :\n"
 msgstr ""
 
-#: GFForm.py:561 GFInstance.py:908
+#: GFForm.py:565 GFInstance.py:912
 msgid "Data not saved. Save changes or clear the form to proceed."
 msgstr "Duomenys nei�saugoti. I�saugokite poky�ius arba at�aukite juos."
 
-#: GFForm.py:582
+#: GFForm.py:586
 msgid "Enter your query criteria."
 msgstr ""
 
-#: GFForm.py:600
+#: GFForm.py:604
 msgid "Query canceled."
 msgstr ""
 
-#: GFForm.py:633
+#: GFForm.py:637
 msgid "Form not in query mode"
 msgstr ""
 
-#: GFForm.py:645
+#: GFForm.py:649
 msgid ""
 "Database query error:\n"
 "%(exType)s\n"
 "%(exMessage)s"
 msgstr ""
 
-#: GFForm.py:654
+#: GFForm.py:658
 msgid "Query returned no results."
 msgstr ""
 
-#: GFForm.py:656
+#: GFForm.py:660
 msgid "Query successful."
 msgstr ""
 
 # ../../forms/src/GFForm.py:459 ../../forms/src/GFInstance.py:378 :394
-#: GFForm.py:674 GFInstance.py:931 GFInstance.py:967
+#: GFForm.py:678 GFInstance.py:935 GFInstance.py:971
 msgid "Form is readonly"
 msgstr "Forma yra 'tik skaitymui'."
 
-#: GFForm.py:691
+#: GFForm.py:695
 msgid "Form trigger returned error"
 msgstr ""
 
-#: GFForm.py:702
+#: GFForm.py:706
 msgid "Block trigger returned error"
 msgstr ""
 
-#: GFForm.py:1118 GFForm.py:1132 GFForm.py:1146 GFForm.py:1160 GFForm.py:1175
-#: GFInstance.py:798
+#: GFForm.py:1122 GFForm.py:1136 GFForm.py:1150 GFForm.py:1164 GFForm.py:1179
+#: GFInstance.py:802
 msgid "You cannot do that in query mode."
 msgstr ""
 
@@ -132,27 +132,27 @@
 msgid "There are no navigable widgets in this form. Unable to display."
 msgstr "�ioje formoje n�ra fokusuojam� lauk�. Nepavyko parodyti formos."
 
-#: GFInstance.py:808 GFInstance.py:1026
+#: GFInstance.py:812 GFInstance.py:1030
 msgid "Invalid numeric value entered."
 msgstr "�vesta neteisinga skaitin� reik�m�."
 
-#: GFInstance.py:913
+#: GFInstance.py:917
 msgid "Current data is saved"
 msgstr "Dabartiniai duomenys i�saugoti."
 
-#: GFInstance.py:934
+#: GFInstance.py:938
 msgid "Block does not allow delete"
 msgstr "Bloke negalima trinti."
 
-#: GFInstance.py:970
+#: GFInstance.py:974
 msgid "Block does not allow insert"
 msgstr "Bloke negalima �ra�yti."
 
-#: GFInstance.py:1015
+#: GFInstance.py:1019
 msgid "Recordnumber"
 msgstr ""
 
-#: GFInstance.py:1016
+#: GFInstance.py:1020
 #, fuzzy
 msgid "Jump to record"
 msgstr "Pereiti prie �ra�o"
@@ -551,6 +551,10 @@
 msgid "Invalid input: '%s'"
 msgstr "Neteisingas �vedimas: '%s'"
 
+#: input/displayHandlers/DateTime.py:40
+msgid "'%(value)s' is not a valid date-literal"
+msgstr ""
+
 #: input/displayHandlers/Dropdown.py:72 input/displayHandlers/Listbox.py:69
 msgid "Invalid value '%s' for keyed pull-down field"
 msgstr ""

Modified: trunk/gnue-forms/po/nl.po
===================================================================
--- trunk/gnue-forms/po/nl.po   2006-03-23 14:55:23 UTC (rev 8249)
+++ trunk/gnue-forms/po/nl.po   2006-03-23 15:41:33 UTC (rev 8250)
@@ -8,7 +8,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: nl\n"
-"POT-Creation-Date: 2006-03-16 15:14+CET\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-03-23 16:40+CET\n"
 "PO-Revision-Date: 2005-09-27 18:50+0200\n"
 "Last-Translator: Michael Van Wesenbeeck <address@hidden>\n"
 "Language-Team:  <address@hidden>\n"
@@ -70,33 +70,33 @@
 msgid "User interface command line options:"
 msgstr "Gebruikersinterface opdrachtlijn opties:"
 
-#: GFForm.py:377
+#: GFForm.py:382
 msgid "Minimum required length %d"
 msgstr "Vereiste lengte is minimum %d"
 
-#: GFForm.py:465
+#: GFForm.py:469
 msgid "Trigger Exception :\n"
 msgstr "Trigger Uitzondering :\n"
 
-#: GFForm.py:561 GFInstance.py:908
+#: GFForm.py:565 GFInstance.py:912
 msgid "Data not saved. Save changes or clear the form to proceed."
 msgstr ""
 "Data niet bewaard. Bewaar de wijzigingen of leeg het formulier om verder te "
 "gaan."
 
-#: GFForm.py:582
+#: GFForm.py:586
 msgid "Enter your query criteria."
 msgstr "Geef uw opvragingscriteria in."
 
-#: GFForm.py:600
+#: GFForm.py:604
 msgid "Query canceled."
 msgstr "Opvraging geannuleerd."
 
-#: GFForm.py:633
+#: GFForm.py:637
 msgid "Form not in query mode"
 msgstr "Formulier is niet in opvragingsmodus."
 
-#: GFForm.py:645
+#: GFForm.py:649
 msgid ""
 "Database query error:\n"
 "%(exType)s\n"
@@ -106,28 +106,28 @@
 "%(exType)s\n"
 "%(exMessage)s"
 
-#: GFForm.py:654
+#: GFForm.py:658
 msgid "Query returned no results."
 msgstr "Opvraging gaf geen resultaten."
 
-#: GFForm.py:656
+#: GFForm.py:660
 msgid "Query successful."
 msgstr "Opvraging succesvol."
 
-#: GFForm.py:674 GFInstance.py:931 GFInstance.py:967
+#: GFForm.py:678 GFInstance.py:935 GFInstance.py:971
 msgid "Form is readonly"
 msgstr "Formulier is alleen-lezen"
 
-#: GFForm.py:691
+#: GFForm.py:695
 msgid "Form trigger returned error"
 msgstr "Formulier trigger leverde een fout"
 
-#: GFForm.py:702
+#: GFForm.py:706
 msgid "Block trigger returned error"
 msgstr "Blok trigger leverde een fout"
 
-#: GFForm.py:1118 GFForm.py:1132 GFForm.py:1146 GFForm.py:1160 GFForm.py:1175
-#: GFInstance.py:798
+#: GFForm.py:1122 GFForm.py:1136 GFForm.py:1150 GFForm.py:1164 GFForm.py:1179
+#: GFInstance.py:802
 msgid "You cannot do that in query mode."
 msgstr "U kan dit niet doen in opvragingsmodus."
 
@@ -141,27 +141,27 @@
 "Er zijn geen navigeerbare elementen in dit formulier. Kan niet weergegeven "
 "worden."
 
-#: GFInstance.py:808 GFInstance.py:1026
+#: GFInstance.py:812 GFInstance.py:1030
 msgid "Invalid numeric value entered."
 msgstr "Ongeldige numerieke waarde ingegeven."
 
-#: GFInstance.py:913
+#: GFInstance.py:917
 msgid "Current data is saved"
 msgstr "Huidige data is bewaard"
 
-#: GFInstance.py:934
+#: GFInstance.py:938
 msgid "Block does not allow delete"
 msgstr "Dit blok staat geen wissen toe"
 
-#: GFInstance.py:970
+#: GFInstance.py:974
 msgid "Block does not allow insert"
 msgstr "Dit blok staat geen ingeven toe"
 
-#: GFInstance.py:1015
+#: GFInstance.py:1019
 msgid "Recordnumber"
 msgstr "Itemnummer"
 
-#: GFInstance.py:1016
+#: GFInstance.py:1020
 msgid "Jump to record"
 msgstr "Ga naar item"
 
@@ -542,6 +542,11 @@
 msgid "Invalid input: '%s'"
 msgstr "Ongeldige ingave: '%s'"
 
+#: input/displayHandlers/DateTime.py:40
+#, fuzzy
+msgid "'%(value)s' is not a valid date-literal"
+msgstr "%s is een ongeldig type voor een ingaveveld"
+
 #: input/displayHandlers/Dropdown.py:72 input/displayHandlers/Listbox.py:69
 msgid "Invalid value '%s' for keyed pull-down field"
 msgstr "Ongeldige waarde '%s' voor selectieveld met sleutelwaarden"

Modified: trunk/gnue-forms/po/ro.po
===================================================================
--- trunk/gnue-forms/po/ro.po   2006-03-23 14:55:23 UTC (rev 8249)
+++ trunk/gnue-forms/po/ro.po   2006-03-23 15:41:33 UTC (rev 8250)
@@ -5,7 +5,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: GNUe Forms\n"
-"POT-Creation-Date: 2006-03-16 15:14+CET\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-03-23 16:40+CET\n"
 "PO-Revision-Date: 2004-04-7 17:02+0200\n"
 "Last-Translator: Florin Boariu <address@hidden>\n"
 "Language-Team: Romanian\n"
@@ -64,32 +64,32 @@
 msgid "User interface command line options:"
 msgstr "Optiuni de linia de comanda pentru interfata de utilizare:"
 
-#: GFForm.py:377
+#: GFForm.py:382
 msgid "Minimum required length %d"
 msgstr ""
 
-#: GFForm.py:465
+#: GFForm.py:469
 msgid "Trigger Exception :\n"
 msgstr "Exceptie trigger: \n"
 
-#: GFForm.py:561 GFInstance.py:908
+#: GFForm.py:565 GFInstance.py:912
 msgid "Data not saved. Save changes or clear the form to proceed."
 msgstr ""
 "Datele n-au fost salvate. Salvati sau stergeti formularul pentru a continua."
 
-#: GFForm.py:582
+#: GFForm.py:586
 msgid "Enter your query criteria."
 msgstr ""
 
-#: GFForm.py:600
+#: GFForm.py:604
 msgid "Query canceled."
 msgstr ""
 
-#: GFForm.py:633
+#: GFForm.py:637
 msgid "Form not in query mode"
 msgstr "Formualrul nu e in mod cautare"
 
-#: GFForm.py:645
+#: GFForm.py:649
 #, fuzzy
 msgid ""
 "Database query error:\n"
@@ -100,28 +100,28 @@
 "%s\n"
 "%s "
 
-#: GFForm.py:654
+#: GFForm.py:658
 msgid "Query returned no results."
 msgstr ""
 
-#: GFForm.py:656
+#: GFForm.py:660
 msgid "Query successful."
 msgstr ""
 
-#: GFForm.py:674 GFInstance.py:931 GFInstance.py:967
+#: GFForm.py:678 GFInstance.py:935 GFInstance.py:971
 msgid "Form is readonly"
 msgstr "Formularu este read-only"
 
-#: GFForm.py:691
+#: GFForm.py:695
 msgid "Form trigger returned error"
 msgstr "Un trigger al formularului a returnat o eroare"
 
-#: GFForm.py:702
+#: GFForm.py:706
 msgid "Block trigger returned error"
 msgstr "Un trigger a blocului a returnat o eroare"
 
-#: GFForm.py:1118 GFForm.py:1132 GFForm.py:1146 GFForm.py:1160 GFForm.py:1175
-#: GFInstance.py:798
+#: GFForm.py:1122 GFForm.py:1136 GFForm.py:1150 GFForm.py:1164 GFForm.py:1179
+#: GFInstance.py:802
 #, fuzzy
 msgid "You cannot do that in query mode."
 msgstr "Formualrul nu e in mod cautare"
@@ -139,27 +139,27 @@
 msgstr ""
 "Nu sunt elemente de control navigabile in acest formular.  N-am ce sa afisez."
 
-#: GFInstance.py:808 GFInstance.py:1026
+#: GFInstance.py:812 GFInstance.py:1030
 msgid "Invalid numeric value entered."
 msgstr "A fost introdusa o valoare numerica non-valida."
 
-#: GFInstance.py:913
+#: GFInstance.py:917
 msgid "Current data is saved"
 msgstr "Datele curente sunt salvate"
 
-#: GFInstance.py:934
+#: GFInstance.py:938
 msgid "Block does not allow delete"
 msgstr "Blocul nu permite stergerea"
 
-#: GFInstance.py:970
+#: GFInstance.py:974
 msgid "Block does not allow insert"
 msgstr "Blocul nu permite adaugarea"
 
-#: GFInstance.py:1015
+#: GFInstance.py:1019
 msgid "Recordnumber"
 msgstr ""
 
-#: GFInstance.py:1016
+#: GFInstance.py:1020
 #, fuzzy
 msgid "Jump to record"
 msgstr "Du-te la inregistrarea..."
@@ -559,6 +559,10 @@
 msgid "Invalid input: '%s'"
 msgstr ""
 
+#: input/displayHandlers/DateTime.py:40
+msgid "'%(value)s' is not a valid date-literal"
+msgstr ""
+
 #: input/displayHandlers/Dropdown.py:72 input/displayHandlers/Listbox.py:69
 msgid "Invalid value '%s' for keyed pull-down field"
 msgstr "Valoare non-valida '%s' pentru campul pull-down cu cheie"

Modified: trunk/gnue-forms/po/ru.po
===================================================================
--- trunk/gnue-forms/po/ru.po   2006-03-23 14:55:23 UTC (rev 8249)
+++ trunk/gnue-forms/po/ru.po   2006-03-23 15:41:33 UTC (rev 8250)
@@ -1,7 +1,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: GNUe-Forms 0.5\n"
-"POT-Creation-Date: 2006-03-16 15:14+CET\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-03-23 16:40+CET\n"
 "PO-Revision-Date: $Date$\n"
 "Last-Translator: Dmitry Sorokin <address@hidden>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -56,62 +56,62 @@
 msgid "User interface command line options:"
 msgstr "����� ��������� ������:"
 
-#: GFForm.py:377
+#: GFForm.py:382
 msgid "Minimum required length %d"
 msgstr "����������� ��������� ����� %d"
 
-#: GFForm.py:465
+#: GFForm.py:469
 msgid "Trigger Exception :\n"
 msgstr "���������� �������� :\n"
 
-#: GFForm.py:561 GFInstance.py:908
+#: GFForm.py:565 GFInstance.py:912
 msgid "Data not saved. Save changes or clear the form to proceed."
 msgstr ""
 "������ �� ���������. ��������� ��������� ��� �������� ����� ��� ����������� "
 "������"
 
-#: GFForm.py:582
+#: GFForm.py:586
 msgid "Enter your query criteria."
 msgstr "������� ��������� �������"
 
-#: GFForm.py:600
+#: GFForm.py:604
 msgid "Query canceled."
 msgstr "������ �������"
 
-#: GFForm.py:633
+#: GFForm.py:637
 msgid "Form not in query mode"
 msgstr "����� �� � ������ �������"
 
-#: GFForm.py:645
+#: GFForm.py:649
 msgid ""
 "Database query error:\n"
 "%(exType)s\n"
 "%(exMessage)s"
 msgstr ""
 
-#: GFForm.py:654
+#: GFForm.py:658
 msgid "Query returned no results."
 msgstr ""
 
-#: GFForm.py:656
+#: GFForm.py:660
 msgid "Query successful."
 msgstr "������ �������� �������"
 
 # ../../forms/src/GFForm.py:459 ../../forms/src/GFInstance.py:378 :394
-#: GFForm.py:674 GFInstance.py:931 GFInstance.py:967
+#: GFForm.py:678 GFInstance.py:935 GFInstance.py:971
 msgid "Form is readonly"
 msgstr "����� ������� � ������ - '������ ������'"
 
-#: GFForm.py:691
+#: GFForm.py:695
 msgid "Form trigger returned error"
 msgstr "������� ����� ���������� � �������"
 
-#: GFForm.py:702
+#: GFForm.py:706
 msgid "Block trigger returned error"
 msgstr "������� ����� ���������� � �������"
 
-#: GFForm.py:1118 GFForm.py:1132 GFForm.py:1146 GFForm.py:1160 GFForm.py:1175
-#: GFInstance.py:798
+#: GFForm.py:1122 GFForm.py:1136 GFForm.py:1150 GFForm.py:1164 GFForm.py:1179
+#: GFInstance.py:802
 msgid "You cannot do that in query mode."
 msgstr "������ �������� ���������� � ������ �������"
 
@@ -123,27 +123,27 @@
 msgid "There are no navigable widgets in this form. Unable to display."
 msgstr ""
 
-#: GFInstance.py:808 GFInstance.py:1026
+#: GFInstance.py:812 GFInstance.py:1030
 msgid "Invalid numeric value entered."
 msgstr "������� �������� �������� ��������"
 
-#: GFInstance.py:913
+#: GFInstance.py:917
 msgid "Current data is saved"
 msgstr "������� ������ ���������"
 
-#: GFInstance.py:934
+#: GFInstance.py:938
 msgid "Block does not allow delete"
 msgstr "���� �� ��������� ��������"
 
-#: GFInstance.py:970
+#: GFInstance.py:974
 msgid "Block does not allow insert"
 msgstr "���� �� ��������� �������"
 
-#: GFInstance.py:1015
+#: GFInstance.py:1019
 msgid "Recordnumber"
 msgstr ""
 
-#: GFInstance.py:1016
+#: GFInstance.py:1020
 #, fuzzy
 msgid "Jump to record"
 msgstr "������� �� ������.."
@@ -524,6 +524,10 @@
 msgid "Invalid input: '%s'"
 msgstr "�������� ����: '%s'"
 
+#: input/displayHandlers/DateTime.py:40
+msgid "'%(value)s' is not a valid date-literal"
+msgstr ""
+
 #: input/displayHandlers/Dropdown.py:72 input/displayHandlers/Listbox.py:69
 msgid "Invalid value '%s' for keyed pull-down field"
 msgstr "������������ �������� �������� '%s' ��� �������� ����������� ������"





reply via email to

[Prev in Thread] Current Thread [Next in Thread]