[Top][All Lists]
[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]
Re: utf-8 cjk translation bug?
From: |
Dave Love |
Subject: |
Re: utf-8 cjk translation bug? |
Date: |
Fri, 10 Oct 2003 17:56:17 +0100 |
User-agent: |
Gnus/5.1003 (Gnus v5.10.3) Emacs/21.2 (gnu/linux) |
Kenichi Handa <address@hidden> writes:
> "using utf-8" means many things. If they are using utf-8
> locale, I think they surely have those fonts. But, as far
> as I know, ja_JP.UTF-8 is still not that popular in Japan.
> And, even in ja_JP.eucJP locale, people occasionally have to
> use utf-8 file for many reasons.
Of course, but I assume they don't use Emacs in isolation and they
probably would display such files in other ways sometimes. Since we
have to make the best of things which we probably can't get obviously
right in all circumstances, I want to understand the context and I
don't mean to argue with what you think is appropriate.
- Re: utf-8 cjk translation bug?, (continued)
- Re: utf-8 cjk translation bug?, Dave Love, 2003/10/03
- Re: utf-8 cjk translation bug?, Jason Rumney, 2003/10/03
- Re: utf-8 cjk translation bug?, Miles Bader, 2003/10/05
- Re: utf-8 cjk translation bug?, Miles Bader, 2003/10/06
- Re: utf-8 cjk translation bug?, Jason Rumney, 2003/10/06
- Re: utf-8 cjk translation bug?, Kenichi Handa, 2003/10/06
- Re: utf-8 cjk translation bug?, Stephen J. Turnbull, 2003/10/07
- Re: utf-8 cjk translation bug?, Dave Love, 2003/10/07
- Re: utf-8 cjk translation bug?, Dave Love, 2003/10/07
- Re: utf-8 cjk translation bug?, Kenichi Handa, 2003/10/06
- Re: utf-8 cjk translation bug?,
Dave Love <=
- Re: utf-8 cjk translation bug?, Kenichi Handa, 2003/10/13