emacs-devel
[Top][All Lists]
Advanced

[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]

Re: cut-and-paste german quotes


From: Andreas Schwab
Subject: Re: cut-and-paste german quotes
Date: Wed, 04 Aug 2004 11:32:04 +0200
User-agent: Gnus/5.110002 (No Gnus v0.2) Emacs/21.3.50 (gnu/linux)

Karl Eichwalder <address@hidden> writes:

> In the past I used this setting successfully.  Unfortunately, it does
> not seem to catch all the other characters properly; e.g., the 'lower d with a
> dash' in "Dindic" (simplified) as cut from
> http://de.wikipedia.org/wiki/Zoran_%C4%90in%C4%91i%C4%87 is too wide:
>
>     Zoran Ðinđić
>
> Char: đ (0212242, 70818, 0x114a2, file ...) point=1406 of 2969 (47%) column 
> 13 
>
> But "Zoran Đinđić" is the version wanted:
>
> Char: đ (01210061, 331825, 0x51031, file ...) point=1506 of 3096 (49%) column 
> 14
>
> What can I do to work around this problem?

Works for me.  Both your mail and the name pasted from the web page use
only the 0x51031 character in my Emacs (which is pretty recent).  But
maybe that's because I'm using a language environment that is slightly
modified from German to favor UTF-8:

(set-language-info-alist
 "German-utf8" '((charset ascii latin-iso8859-1 mule-unicode-0100-24ff
                          mule-unicode-2500-33ff mule-unicode-e000-ffff)
                 (coding-system iso-latin-1 iso-latin-9 mule-utf-8)
                 (coding-priority mule-utf-8 iso-latin-1)
                 (documentation . "\
This language environment is almost the same as German,
but favors UTF-8 encoding.")
                 (unibyte-display . iso-latin-1)
                 (unibyte-syntax . "latin-1")
                 (nonascii-translation . latin-iso8859-1)
                 (input-method . "german-postfix")
                 (tutorial . "TUTORIAL.de"))
 '("European"))

Andreas.

-- 
Andreas Schwab, SuSE Labs, address@hidden
SuSE Linux AG, Maxfeldstraße 5, 90409 Nürnberg, Germany
Key fingerprint = 58CA 54C7 6D53 942B 1756  01D3 44D5 214B 8276 4ED5
"And now for something completely different."




reply via email to

[Prev in Thread] Current Thread [Next in Thread]