emacs-devel
[Top][All Lists]
Advanced

[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]

Re: TUTORIAL.eo (First submission)


From: Dale Gulledge
Subject: Re: TUTORIAL.eo (First submission)
Date: Mon, 19 Feb 2007 10:29:14 -0500
User-agent: Thunderbird 1.5.0.9 (X11/20070104)

Glenn,

Yes, there is already an Esperanto translation of the GPL available.
Sergio translated that. I just checked it to be sure and it contains the
paragraphs that state that it is unofficial in both English and Esperanto.

- Dale

Glenn Morris wrote:
> Kenichi Handa wrote:
>
>   
>> But, the other tutorial files has the sentence "See end for
>> copying conditions." on the first line.  Please send me the
>> Esperanto translation of that sentence.
>>     
>
> I should also say that I removed your (C) statements referred to
> earlier (because you have translation disclaimers on file). If you
> want to supply some Esperanto text that says something equivalent to
> "Translation into Esperanto by..." (without claiming copyright), that
> would be great. (Compare with format used by other translations).
>
> Also, if you could update the license section at the end of the file
> to be based on the current English tutorial, which was recently
> changed to use the GPL, that would be much appreciated. An Esperanto
> translation is already available at:
> http://www.gnu.org/licenses/translations.html. You would need to mark
> the Esperanto version as unoffical (as described on that web-page),
> and give the English version as the official license.
>
>   





reply via email to

[Prev in Thread] Current Thread [Next in Thread]