[Top][All Lists]
[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]
Re: Summary (Re: A system for localizing documentation strings)
From: |
David Kastrup |
Subject: |
Re: Summary (Re: A system for localizing documentation strings) |
Date: |
Fri, 27 Jul 2007 11:33:02 +0200 |
User-agent: |
Gnus/5.11 (Gnus v5.11) Emacs/23.0.51 (gnu/linux) |
Jan Djärv <address@hidden> writes:
> David Kastrup skrev:
>
>> Emacs has no layers separating the user from the programmer. It
>> is, after all, the greatest prototyping platform for editing ever
>> invented. It is quite illusionary to separate "English" from
>> "international" layers. But that does not mean that _explanations_
>> could not be done in English, or that menu entries and help texts
>> could not be made in English. Or even customization group names.
>> But what about "talking variable names" which are converted into
>> capitalized space-separated sequences in the customize groups?
>> Translate or not? If yes, how does one get to know the actual
>> variable name?
>>
>
> I'd say no. Once upon a time there was some swedish MS Excel
> version that had all functions translated to swedih. That didn't
> work so well when trying to open a spreadsheet from the US...
>
> If we wan't to be able to use an international .emacs everywhere,
> variables must have just one name globally. Even if some people
> find it sad, english seems to be the best.
I was not talking about changing the variable names, just their
circumscription. If we now do
M-x customize-variable RET confirm-kill-emacs RET
we get
This is a customization buffer.
`Raised' text indicates buttons; type RET or click mouse-1 to actuate one.
Editing a setting changes only the text in the buffer.
Use the setting's State button to set it or save changes in it.
Saving a change normally works by editing your Emacs init file.
See Custom file for information on how to save in a different file.
See Help for more information.
Operate on all settings in this buffer that are not marked HIDDEN:
Set for Current Session Save for Future Sessions
Undo Edits Reset to Saved Erase Customization Finish
Confirm Kill Emacs: Hide Value Value Menu Don't confirm
State: STANDARD.
How to ask for confirmation when leaving Emacs. Hide Rest
If nil, the default, don't ask at all. If the value is non-nil, it should
be a predicate function such as `yes-or-no-p'.
Parent groups: Convenience
It does not talk about "confirm-kill-emacs" but rather about "Confirm
Kill Emacs". One could make this "Nachfrage beim Verlassen von Emacs
(confirm-kill-emacs):". Also the parent group is called "Convenience"
rather than the actual existing 'convenience group. Again, one could
make this into "Übergeordnete Gruppe: Praktisches (convenience)". The
fallback would be capitalization and hyphen removal, but if a language
(including English) offered a better term, then one could show that
and give the "real" name in parentheses.
--
David Kastrup
- Re: Summary (Re: A system for localizing documentation strings), (continued)
- Re: Summary (Re: A system for localizing documentation strings), Eli Zaretskii, 2007/07/27
- Re: Summary (Re: A system for localizing documentation strings), Jan Djärv, 2007/07/27
- Re: Summary (Re: A system for localizing documentation strings), Jean-Christophe Helary, 2007/07/27
- Re: Summary (Re: A system for localizing documentation strings), Jan Djärv, 2007/07/27
- Re: Summary (Re: A system for localizing documentation strings), Jean-Christophe Helary, 2007/07/27
- Re: Summary (Re: A system for localizing documentation strings), David Kastrup, 2007/07/27
- Re: Summary (Re: A system for localizing documentation strings), Jan Djärv, 2007/07/27
- Re: Summary (Re: A system for localizing documentation strings),
David Kastrup <=
- Re: Summary (Re: A system for localizing documentation strings), Jan Djärv, 2007/07/27
- Re: Summary (Re: A system for localizing documentation strings), Jean-Christophe Helary, 2007/07/27
- Re: Summary (Re: A system for localizing documentation strings), Lennart Borgman (gmail), 2007/07/27
- Re: Summary (Re: A system for localizing documentation strings), Eli Zaretskii, 2007/07/27
- Re: Summary (Re: A system for localizing documentation strings), Richard Stallman, 2007/07/28
- Re: Summary (Re: A system for localizing documentation strings), Andreas Schwab, 2007/07/27
- Re: Summary (Re: A system for localizing documentation strings), Jean-Christophe Helary, 2007/07/27
- Re: Summary (Re: A system for localizing documentation strings), Eli Zaretskii, 2007/07/27
- Re: Summary (Re: A system for localizing documentation strings), Jason Rumney, 2007/07/27
- Re: Summary (Re: A system for localizing documentation strings), Jean-Christophe Helary, 2007/07/27