emacs-diffs
[Top][All Lists]
Advanced

[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]

[Emacs-diffs] Changes to emacs/etc/TUTORIAL.de [lexbind]


From: Miles Bader
Subject: [Emacs-diffs] Changes to emacs/etc/TUTORIAL.de [lexbind]
Date: Tue, 14 Oct 2003 19:08:08 -0400

Index: emacs/etc/TUTORIAL.de
diff -c emacs/etc/TUTORIAL.de:1.5.2.1 emacs/etc/TUTORIAL.de:1.5.2.2
*** emacs/etc/TUTORIAL.de:1.5.2.1       Fri Apr  4 01:19:50 2003
--- emacs/etc/TUTORIAL.de       Tue Oct 14 19:08:04 2003
***************
*** 1,4 ****
! Einführung in Emacs.  (c) 2002 Free Software Foundation, Inc.
  
  Emacs-Befehle beinhalten im allgemeinen die CONTROL-Taste (manchmal
  auch als CTRL, CTL oder STRG beschriftet) sowie die META-Taste (auch
--- 1,4 ----
! Einführung in Emacs.  (c) 2002, 2003 Free Software Foundation, Inc.
  
  Emacs-Befehle beinhalten im allgemeinen die CONTROL-Taste (manchmal
  auch als CTRL, CTL oder STRG beschriftet) sowie die META-Taste (auch
***************
*** 187,193 ****
  
  [Anmerkung 2: Die Tasten `Home' (Pos1) und `End' (Ende) verhalten sich
  standardmäßig wie C-a und C-e, wie wohl die meisten Benutzer
! annehmen würden.]
  
  Die aktuelle Position des Cursors wird im Englischen auch `point'
  (Punkt) genannt.  Beachten Sie bitte, daß sich `point' stets
--- 187,193 ----
  
  [Anmerkung 2: Die Tasten `Home' (Pos1) und `End' (Ende) verhalten sich
  standardmäßig wie C-a und C-e, wie wohl die meisten Benutzer
! annehmen.]
  
  Die aktuelle Position des Cursors wird im Englischen auch `point'
  (Punkt) genannt.  Beachten Sie bitte, daß sich `point' stets
***************
*** 220,226 ****
  Ende des ganzen Textes springen.
  
  Bei den meisten Terminal-Tastaturen befindet sich `<' über dem Komma,
! d.h. Sie müssen zusätzlich die SHIFT-Taste verwenden (der Umschalter
  ist auf deutschen Tastaturen normalerweise mit einem dicken
  Aufwärtspfeil markiert).  Ohne SHIFT-Taste würden Sie M-Komma
  eingeben.
--- 220,226 ----
  Ende des ganzen Textes springen.
  
  Bei den meisten Terminal-Tastaturen befindet sich `<' über dem Komma,
! d.h., Sie müssen zusätzlich die SHIFT-Taste verwenden (der Umschalter
  ist auf deutschen Tastaturen normalerweise mit einem dicken
  Aufwärtspfeil markiert).  Ohne SHIFT-Taste würden Sie M-Komma
  eingeben.
***************
*** 252,265 ****
     ein, bis Sie wieder an dieser Position angelangt sind.
  
  Die meisten Emacs-Befehle akzeptieren ein numerisches Argument, das in
! der Regel als Wiederholungszähler dient (d.h. wie oft der Befehl
  ausgeführt werden soll).  Eingegeben wird diese Zahl mit C-u, dann die
  Ziffern und dann der Befehl selbst.  Alternativ können Sie die
  META-Taste (bzw. EDIT- oder ALT-Taste) gedrückt halten und dann die
  Ziffern des Wiederholungszählers eingeben.  Wir empfehlen allerdings,
  die C-u-Methode zu lernen, da sie mit jedem Terminal funktioniert.
! Das numerische Argument wird auch `Präfix-Argument' genannt, da man
! es vor dem zugehörigen Befehl eingibt.
  
  Beispiel: C-u 8 C-f bewegt den Cursor acht Zeichen vorwärts.
  
--- 252,265 ----
     ein, bis Sie wieder an dieser Position angelangt sind.
  
  Die meisten Emacs-Befehle akzeptieren ein numerisches Argument, das in
! der Regel als Wiederholungszähler dient (d.h., wie oft der Befehl
  ausgeführt werden soll).  Eingegeben wird diese Zahl mit C-u, dann die
  Ziffern und dann der Befehl selbst.  Alternativ können Sie die
  META-Taste (bzw. EDIT- oder ALT-Taste) gedrückt halten und dann die
  Ziffern des Wiederholungszählers eingeben.  Wir empfehlen allerdings,
  die C-u-Methode zu lernen, da sie mit jedem Terminal funktioniert.
! Das numerische Argument wird auch `Präfix-Argument' genannt, da man es
! vor dem zugehörigen Befehl eingibt.
  
  Beispiel: C-u 8 C-f bewegt den Cursor acht Zeichen vorwärts.
  
***************
*** 582,589 ****
  C-_ ist ein alternativer Undo-Befehl; er arbeitet genauso wie C-x u,
  ist jedoch einfacher zu tippen, wenn Sie den Befehl mehrmals
  hintereinander ausführen möchten.  Der Nachteil von C-_ ist, daß bei
! manchen Tastaturen es nicht sofort einsichtig ist, wie man das
! eingibt.
  
  Eine weitere Eingabemöglichkeit bei vielen Terminals ist C-/.
  
--- 582,588 ----
  C-_ ist ein alternativer Undo-Befehl; er arbeitet genauso wie C-x u,
  ist jedoch einfacher zu tippen, wenn Sie den Befehl mehrmals
  hintereinander ausführen möchten.  Der Nachteil von C-_ ist, daß bei
! manchen Tastaturen nicht sofort einsichtig ist, wie man das eingibt.
  
  Eine weitere Eingabemöglichkeit bei vielen Terminals ist C-/.
  
***************
*** 791,799 ****
  `suspendiert', wenn Sie C-z drücken, d.h., Sie kehren zurück zur
  Eingabezeile des Betriebssystems, ohne Emacs zu beenden.  In der Regel
  können Sie dann mittels des Befehls `fg' bzw. `%emacs' wieder zu Emacs
! umschalten.  Bei X bewirkt C-z in der Regel, daß Emacs ikonofiziert
! wird, also als Ikone (`Icon') darauf wartet, mit einem Mausklick bei
! Bedarf wieder vergrößert zu werden.
  
  Bei Betriebssystemen bzw. Shells, die Suspension von Programmen nicht
  implementiert haben (z.B. MS-DOS), startet C-z einen
--- 790,798 ----
  `suspendiert', wenn Sie C-z drücken, d.h., Sie kehren zurück zur
  Eingabezeile des Betriebssystems, ohne Emacs zu beenden.  In der Regel
  können Sie dann mittels des Befehls `fg' bzw. `%emacs' wieder zu Emacs
! umschalten.  Unter X Window System bewirkt C-z in der Regel, daß Emacs
! ikonofiziert wird, also als Ikone (`Icon') darauf wartet, mit einem
! Mausklick bei Bedarf wieder vergrößert zu werden.
  
  Bei Betriebssystemen bzw. Shells, die Suspension von Programmen nicht
  implementiert haben (z.B. MS-DOS), startet C-z einen
***************
*** 882,888 ****
  Die Bildschirmzeile unmittelbar über dem Echo-Bereich ist die
  Statuszeile (`mode line').  Sie schaut ungefähr so aus:
  
! -1:**  TUTORIAL.de       (Fundamental)--L865--58%----------------
  
  Diese Zeile gibt nützliche Hinweise über den momentanen Zustand von
  Emacs und den Text, den Sie gerade editieren.
--- 881,887 ----
  Die Bildschirmzeile unmittelbar über dem Echo-Bereich ist die
  Statuszeile (`mode line').  Sie schaut ungefähr so aus:
  
! -1:**  TUTORIAL.de    58% L865    (Fundamental)----------------------
  
  Diese Zeile gibt nützliche Hinweise über den momentanen Zustand von
  Emacs und den Text, den Sie gerade editieren.
***************
*** 890,899 ****
  Sie wissen bereits, was der Dateiname bedeutet.  `--NN%--' zeigt die
  momentane Position innerhalb des Textes an: NN Prozent davon sind
  oberhalb des Bildschirms.  Ist der Dateianfang zu sehen, dann
! erscheint `--Top--' anstelle von `--00%--'.  Analog dazu erscheint
! `--Bot--' (für das englische Wort `bottom'), wenn das Dateiende
! sichtbar ist.  Wenn Sie einen Text betrachten, der komplett auf den
! Bildschirm paßt, dann erscheint `--All--'.]
  
  Das `L' und die nachfolgenden Ziffern geben die aktuelle Zeilennummer
  an, in denen sich der Cursor befindet.
--- 889,898 ----
  Sie wissen bereits, was der Dateiname bedeutet.  `--NN%--' zeigt die
  momentane Position innerhalb des Textes an: NN Prozent davon sind
  oberhalb des Bildschirms.  Ist der Dateianfang zu sehen, dann
! erscheint `Top' anstelle von `00%'.  Analog dazu erscheint `Bot' (für
! das englische Wort `bottom'), wenn das Dateiende sichtbar ist.  Wenn
! Sie einen Text betrachten, der komplett auf den Bildschirm paßt, dann
! erscheint `All'.
  
  Das `L' und die nachfolgenden Ziffern geben die aktuelle Zeilennummer
  an, in denen sich der Cursor befindet.
***************
*** 962,968 ****
  
  >> Drücken Sie C-u C-v ein- oder mehrmals, um diese Zeile in die Nähe
     des oberen Bildschirmrands zu bringen.
! >> Lesen Sie nun mittels C-h m die englischeDokumentation zum
     Textmodus.
  >> Entfernen Sie schließlich das Dokumentationsfenster mit C-x 1.
  
--- 961,967 ----
  
  >> Drücken Sie C-u C-v ein- oder mehrmals, um diese Zeile in die Nähe
     des oberen Bildschirmrands zu bringen.
! >> Lesen Sie nun mittels C-h m die englische Dokumentation zum
     Textmodus.
  >> Entfernen Sie schließlich das Dokumentationsfenster mit C-x 1.
  
***************
*** 972,978 ****
  (z.B. der Überschreibmodus: Zeichen werden nicht eingefügt, sondern
  überschreiben den Text).  Man kann Nebenmodi ein- und ausschalten
  unabhängig von anderen Nebenmodi und Hauptmodi; mit anderen Worten,
! Sie können zu Ihrem Hauptmodus, keinen, einen oder sogar mehrere
  Nebenmodi haben.
  
  Ein Nebenmodus, welcher äußerst nützlich ist, besonders für das
--- 971,977 ----
  (z.B. der Überschreibmodus: Zeichen werden nicht eingefügt, sondern
  überschreiben den Text).  Man kann Nebenmodi ein- und ausschalten
  unabhängig von anderen Nebenmodi und Hauptmodi; mit anderen Worten,
! Sie können zu Ihrem Hauptmodus keinen, einen oder sogar mehrere
  Nebenmodi haben.
  
  Ein Nebenmodus, welcher äußerst nützlich ist, besonders für das
***************
*** 989,995 ****
  den Modus umschaltet (`toggle').
  
  >> Geben Sie nun M-x auto-fill-mode<Return> ein.  Fügen Sie
!    anschließend eine Zeile ein, die aus lauter "asdf " besteht, und
     zwar so lange, bis die Zeile automatisch umgebrochen wird.
     Vergessen Sie nicht, Leerzeichen einzugeben, da nur dort ein
     Umbruch erfolgt.
--- 988,994 ----
  den Modus umschaltet (`toggle').
  
  >> Geben Sie nun M-x auto-fill-mode<Return> ein.  Fügen Sie
!    anschließend eine Zeile ein, die aus lauter `asdf ' besteht, und
     zwar so lange, bis die Zeile automatisch umgebrochen wird.
     Vergessen Sie nicht, Leerzeichen einzugeben, da nur dort ein
     Umbruch erfolgt.
***************
*** 1016,1036 ****
  * SUCHEN
  --------
  
! Emacs kann Zeichenketten (`strings') entweder vorwärts (`forward')
! oder rückwärts (`backward') suchen.  Gleichzeitig wird der Cursor an
! die nächste Stelle bewegt, wo diese Zeichenkette erscheint.
  
  Hier unterscheidet sich Emacs von vielen anderen Editoren, da nämlich
  die Standard-Suchoperation inkrementelles Suchen ist, d.h., die Suche
  beginnt dann, wenn Sie die Zeichen eingeben.
  
! Der Befehl für Vorwärtssuchen ist C-s, und C-r für Rückwärtssuchen.
  ABER HALT!  Probieren Sie bitte diese Befehle noch nicht.
  
! Wenn Sie C-s eingeben, dann erscheint die Zeichenkette "I-search:" als
! Eingabeaufforderung im Echobereich.  Das bedeutet, daß Emacs jetzt in
! einer inkrementellen Suche ist und darauf wartet, daß Sie den
! gewünschten Suchstring eingeben.  <Return> beendet die Suche.
  
  >> Geben Sie jetzt C-s ein, um einen Suchvorgang zu starten.  Schreiben
     Sie LANGSAM, einen Buchstaben nach dem anderen, das Wort `Cursor',
--- 1015,1036 ----
  * SUCHEN
  --------
  
! Emacs kann Zeichenketten (`strings') entweder in Richtung Pufferende
! (vorwärts, `forward') oder in Richtung Pufferanfang (rückwärts,
! `backward') suchen.  Gleichzeitig wird der Cursor an die nächste
! Stelle bewegt, wo diese Zeichenkette erscheint.
  
  Hier unterscheidet sich Emacs von vielen anderen Editoren, da nämlich
  die Standard-Suchoperation inkrementelles Suchen ist, d.h., die Suche
  beginnt dann, wenn Sie die Zeichen eingeben.
  
! Der Befehl für Vorwärtssuchen ist C-s und C-r für Rückwärtssuchen.
  ABER HALT!  Probieren Sie bitte diese Befehle noch nicht.
  
! Wenn Sie C-s eingeben, dann erscheint die Zeichenkette `I-search:' als
! Eingabeaufforderung im Echobereich.  Das bedeutet, daß Emacs jetzt
! eine inkrementellen Suche ausführt und darauf wartet, daß Sie die zu
! suchende Zeichenkette eingeben.  <Return> beendet die Suche.
  
  >> Geben Sie jetzt C-s ein, um einen Suchvorgang zu starten.  Schreiben
     Sie LANGSAM, einen Buchstaben nach dem anderen, das Wort `Cursor',
***************
*** 1061,1076 ****
  am besten tun kann.
  
  Wenn Sie sich mitten in einer inkrementellen Suche befinden und
! <Delete> drücken, dann wird das letzte Zeichen im Suchstring gelöscht,
! und der Cursor springt zurück auf die letzte Suchposition.
! Angenommen, Sie haben "c" eingegeben, um das erste Auftreten von "c"
! zu suchen.  Geben Sie jetzt "u" ein, dann springt der Cursor zu dem
! ersten Auftreten der Zeichenkette "cu".  Wenn Sie jetzt mit <Delete>
! das "u" vom Suchstring löschen, dann springt der Cursor zurück zum
! ersten "c".  Drücken Sie dagegen ein paar mal C-s, um weitere
! "cu"-Zeichenketten zu finden, dann bewirkt <Delete>, daß Sie zum
! letzten Auftreten von "cu" zurückspringen, und erst wenn es kein
! weiteres "cu" mehr gibt, springt der Cursor zum ersten "c" zurück.
  
  Die Suche wird ebenfalls beendet, wenn Sie ein CONTROL- oder
  META-Zeichen eingeben (mit ein paar Ausnahmen -- Zeichen, die
--- 1061,1076 ----
  am besten tun kann.
  
  Wenn Sie sich mitten in einer inkrementellen Suche befinden und
! <Delete> drücken, wird das letzte Zeichen im Suchstring gelöscht, und
! der Cursor springt zurück auf die letzte Suchposition.  Angenommen,
! Sie haben `c' eingegeben, um das erste Auftreten von `c' zu suchen.
! Geben Sie jetzt `u' ein, dann springt der Cursor zu dem ersten
! Auftreten der Zeichenkette `cu'.  Wenn Sie jetzt mit <Delete> das `u'
! vom Suchstring löschen, dann springt der Cursor zurück zum ersten `c'.
! Drücken Sie dagegen ein paar mal C-s, um weitere `cu'-Zeichenketten zu
! finden, dann bewirkt <Delete>, daß Sie zum letzten Auftreten von `cu'
! zurückspringen, und erst wenn es kein weiteres `cu' mehr gibt, springt
! der Cursor zum ersten `c' zurück.
  
  Die Suche wird ebenfalls beendet, wenn Sie ein CONTROL- oder
  META-Zeichen eingeben (mit ein paar Ausnahmen -- Zeichen, die
***************
*** 1210,1237 ****
  
  Der Standard-Zeichensatz für Deutsch ist Latin-1 (auch bekannt unter
  dem Namen ISO-8859-1).  Wenn anstelle der deutschen Umlaute
! unansehnliche Konstrukte wie `\201ä' dargestellt werden, dann ist
! die sogenannte Multibyte-Zeichenunterstützung deaktiviert (intern
! werden in Emacs nicht-ASCII Zeichensätze durch mehr als ein Byte
  repräsentiert).  Durch den Befehl `M-x
  toggle-enable-multibyte-characters' wird die
! Multibyte-Zeichenunterstützung aktiviert.
  
  Wenn anstelle der Umlaute `ä', `ö' oder `ü' die Zeichen `d', `v' und
! `|' erscheinen (also `kleines D', `kleines V', und ein senkrechter
  Strich), dann wird das achte Bit von jedem Byte abgeschnitten, sodaß
  nur ASCII-Zeichen dargestellt werden können.  In der Regel gibt es
  zwei Ursachen für dieses Problem: Sie haben sich nicht `8-bit clean'
  (z.B. mittels `telnet -8 ...') eingeloggt oder Ihr
  Telekommunikationsprogramm ist nicht für 8-bit konfiguriert.
  
! >> Geben Sie C-x <Return> m ein.  Die deutschen Umlaute (so sie von
!    Ihrem Terminal darstellbar sind) verschwinden und werden durch
!    Zahlenkonstrukte ersetzt.  So wird zum Beispiel Umlaut a (`ä')
!    dargestellt als `\201ä'.
  
  >> Aktivieren Sie wieder die Multibyte-Zeichenunterstützung mittels
!    C-x <Return> m.
  
  Sehen Sie anstelle der Umlaute leere Kästchen (unter X), dann sollten
  Sie mit C-x C-c Emacs beenden und folgendermaßen neu starten:
--- 1210,1239 ----
  
  Der Standard-Zeichensatz für Deutsch ist Latin-1 (auch bekannt unter
  dem Namen ISO-8859-1).  Wenn anstelle der deutschen Umlaute
! unansehnliche Konstrukte wie `\201ä' dargestellt werden, dann ist die
! sogenannte Multibyte-Zeichenunterstützung deaktiviert (intern werden
! in Emacs nicht-ASCII Zeichensätze durch mehr als ein Byte
  repräsentiert).  Durch den Befehl `M-x
  toggle-enable-multibyte-characters' wird die
! Multibyte-Zeichenunterstützung aktiviert.  Denken Sie daran, die
! Tabulatortaste zur Vervollständigung von Befehlsnamen zu benützen,
! z.B. `M-x toggle-e<TAB><Return>'.
  
  Wenn anstelle der Umlaute `ä', `ö' oder `ü' die Zeichen `d', `v' und
! `|' erscheinen (also `kleines D', `kleines V' und ein senkrechter
  Strich), dann wird das achte Bit von jedem Byte abgeschnitten, sodaß
  nur ASCII-Zeichen dargestellt werden können.  In der Regel gibt es
  zwei Ursachen für dieses Problem: Sie haben sich nicht `8-bit clean'
  (z.B. mittels `telnet -8 ...') eingeloggt oder Ihr
  Telekommunikationsprogramm ist nicht für 8-bit konfiguriert.
  
! >> Geben Sie `M-x toggle-enable-multibyte-characters' ein.  Die
!    deutschen Umlaute (so sie von Ihrem Terminal darstellbar sind)
!    verschwinden und werden durch Zahlenkonstrukte ersetzt.  So wird
!    zum Beispiel Umlaut a (`ä') dargestellt als `\201ä'.
  
  >> Aktivieren Sie wieder die Multibyte-Zeichenunterstützung mittels
!    `M-x toggle-enable-multibyte-characters'.
  
  Sehen Sie anstelle der Umlaute leere Kästchen (unter X), dann sollten
  Sie mit C-x C-c Emacs beenden und folgendermaßen neu starten:
***************
*** 1483,1485 ****
--- 1485,1489 ----
  ;;; Local Variables:
  ;;;   coding: latin-1
  ;;; End:
+ 
+ ;;; arch-tag: a8f2fe06-631d-4ae1-887e-446f971b0baa




reply via email to

[Prev in Thread] Current Thread [Next in Thread]