emacs-pretest-bug
[Top][All Lists]
Advanced

[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]

Re: single-key-description no good for Japanese and Chinese chars


From: Kenichi Handa
Subject: Re: single-key-description no good for Japanese and Chinese chars
Date: Sat, 23 Sep 2006 13:40:52 +0900
User-agent: SEMI/1.14.3 (Ushinoya) FLIM/1.14.2 (Yagi-Nishiguchi) APEL/10.2 Emacs/22.0.50 (i686-pc-linux-gnu) MULE/5.0 (SAKAKI)

In article <address@hidden>, Richard Stallman <address@hidden> writes:

>     Both 20864 and 20992 are generic characters, i.e. not an
>     acutual character but a code representing a group of
>     characters (a charset or a row of characters).  For
>     instance, (insert 20864) signals an invalid-character error.

> Ok, I see.

>     As (split-char 20864) => (japanese-jisx0208-1978 35 0),
>     the description can be changed to "Characters in row 35 of
>     character set JISX0208.1978 (Japanese): ISO-IR-42 - 20864"
>     if that is more useful.

> I think that is the right approach, but please delete a few
> unnecessary words.   Perhaps

> "Generic char 20864: row 35 of JISX0208.1978 (Japanese)"

I now think that single-key-description should signal an
error for a generic character because it's not a key.

---
Kenichi Handa
address@hidden




reply via email to

[Prev in Thread] Current Thread [Next in Thread]