[language] Castellano [language-code] es [language-tr] Idioma [hp] HP [heal] Salud [armor] Armadura [damage] Daño [food] Comida [working] Trabajando [inside] Dentro [ressources] Recursos [Wood] Madera [Corn] Maíz [Papyrus] Papiro [Stone] Piedra [Alga] Alga [Cherry] Cereza [Orange] Naranja [Prune] Pasa [Clearing:] Limpiando: [Min required level:] Nivel mínimo requerido: [Bullets] Balas [range] Rango [destroy] Destruir [cancel destroy] Cancelar destrucción [wait destroy] Esperar la destrucción [upgrade] Mejorar [repair] Reparar [cancel upgrade] Cancelar la mejora [cancel repair] Cancelar la reparación [units type] tipo de unidad [workers] trabajadores [explorers] exploradores [warriors] guerreros [Unit type] Tipo de unidad [Worker] Trabajador [Explorer] Explorador [Warrior] Guerrero [still (w)] Todavía hay [units working] unidades trabajando [still one unit working] Una unidad aún trabajando [Still (i)] Aún [Still one] Falta una [Building name] Nombre del edificio [swarm building] Enjambre [food building] Taberna [health building] Hospital [walkspeed building] Circuito [swimspeed building] Piscina [attack building] Cuarteles [science building] Escuela [defense building] Torre defensiva [exploration flag] Bandera de exploración [war flag] Bandera de guerra [clearing flag] Bandera de clarear [stone wall] Muro de piedra [market] Mercado [forbidden area] Área prohibida [guard area] Área protegida [clear area] Área visible [Building short explanation] Corta explicación de los edificios (24 caracteres máximo) [swarm building explanation] Crea nuevas unidades [food building explanation] Alimenta tus unidades [health building explanation] Cura tus unidades [walkspeed building explanation] Mejora velocidad a la [swimspeed building explanation] Mejora velocidad a la [attack building explanation] Mejora nivel de lucha [science building explanation] Mejora nivel de [defense building explanation] Ataca unidades o [exploration flag explanation] Atrae exploradores [war flag explanation] Atrae guerreros [clearing flag explanation] Permite visualizar y [stone wall explanation] Elemento de defensa [market explanation] Permite intercambios de [Building short explanation 2] Corta explicación de los edificios 2 (24 caracteres máximo) [swarm building explanation 2] [food building explanation 2] [health building explanation 2] [walkspeed building explanation 2] que andan tus unidades [swimspeed building explanation 2] que nadan tus unidades [attack building explanation 2] de tus guerreros [science building explanation 2] edificación [defense building explanation 2] edificios cercanos [exploration flag explanation 2] [war flag explanation 2] [clearing flag explanation 2] recolectar recursos [stone wall explanation 2] pasiva [market explanation 2] frutos con otros [waiting for %s] Esperando a %s [%s has left the game] %s a abandonado el juego. [%s has been deconnected of the game] %s se ha desconectado. [load game] Cargar juego [save game] Salvar juego [options] Opciones [alliances] Alianzas [return to game] Volver al juego [quit the game] Salir del juego [ok] Aceptar [Cancel] Cancelar [you have lost] ¡Has perdido! [you have won] ¡Has ganado! [campaign] Campaña [tutorial] Tutorial [custom game] Juego personalizado [yog] Juego en linea con Ysagoon [Enter your nickname :] Introduce tu apodo : [Enter your password :] Introduce tu contraseña : [lan] Juego en LAN [settings] Opciones [Warning, you need to reboot the game for changes to take effect] Aviso, necesitas reiniciar el juego para que los cambios tengan efecto [editor] Editor [credits] Créditos [quit] Salir [create game] Crear juego [update list] Actualizar lista [connecting to] Conectando a [connect] Conectado [Disconnect] Desconectado [please wait] Por favor, espere [loading glob2] Cargando Globulation 2 [host] Servir un juego [join a game] Unirse a un juego [join] Unirse [goto main menu] Volver al menú principal [player name] Nombre del jugador [svr hostname] Nombre del servidor [hp] Daño [carry] Transporte : [don't carry anything] No transporta nada [level] Nivel [levels] Niveles [building site] sitio de construcción [create map] Crear un mapa [map size x] Anchura del mapa [map size y] Altura del mapa [default terrain] Terreno por defecto [water] Agua [sand] Arena [grass] Hierba [teams] equipos [choose map] Elegir un mapa [choose game] Elegir un juego [awaiting players] Esperando jugadores [stat] Estadisticas [food left] Comida restante [the building is finished] El edificio está terminado [the swarm is finished] El enjambre está terminado [the food building is finished] La taberna está terminada [the health building is finished] El hospital está terminado [the walkspeed building is finished] El circuito está terminado [the swimspeed building is finished] La piscina está terminada [the attack building is finished] El campo de entrenamiento está terminado [the science building is finished] La escuela está terminada [the tower building is finished] La torre de defensa está terminada [the exploration flag is finished] ?? Bandera de exploración terminada ?? [the war flag is finished] ?? Bandera de guerra terminada ?? [the clearing flag is finished] ?? Bandera de aclarado terminada ?? [the stone wall is finished] Una sección del muro ha sido terminada [the market is finished] Ul mercado está terminado [the building is under attack] El edificio está bajo un ataque [the swarm is under attack] El enjambre está bajo un ataque [the food building is under attack] La taberna está bajo un ataque [the health building is under attack] El hospital está bajo un ataque [the walkspeed building is under attack] El circuito está bajo un ataque [the swimspeed building is under attack] La piscina está bajo un ataque [the attack building is under attack] El campo de entrenamiento está bajo un ataque [the science building is under attack] La escuela está bajo un ataque [the defense building is under attack] Tus defensas están bajo un ataque [the exploration flag is under attack] ?? La bandera de exploración está bajo un ataque ?? [the war flag is under attack] ?? La bandera de guerra está bajo un ataque ?? [the clearing flag is under attack] ?? La bandera de clarear está bajo un ataque ?? [the stone wall is under attack] El enemigo está ante tus murallas [the market is under attack] El mercado está bajo un ataque [Your %s are under attack] Tus %s están bajo un ataque [Your unit got converted to another team] Tu unidad se ha pasado a otro quipo [Another team's unit got converted to your team] Una unidad de otro equipo se ha pasado al tuyo [Uncontrolled] Incontrolado [ai] IA [closed] Cerrado [close] Cerrar [player] Jugador [STARTING GAME ...] Iniciando el juego... [Statistics] Estadísticas [Buildings] Edificios [Prestige] Prestigio [Units] Unidades [Attack] Ataque [Defense] Defensa [free] libre [of which] de los que [are ok] están bien [are hungry] tienen hambre [are dying hungry] están famelicos [are wonded] están heridos [and] y [seeking a job] buscan trabajo [Walk] Andar [Swim] Nadar [Build] Construir [Harvest] Recolectar [At. speed] Rapidez ataque [At. strength] Fuerza ataque [Magic At. Air] Daño desde el aire [Magic At. Ground] Daño desde el suelo [Total] Total [free] libran [seeking] buscando [Free] Libre [hungry] hambriento [starving] famelico [wounded] herido [In way] En camino [On the spot] Aquí [Version] Versión [open] abrir [Add AI] Añadir IA [AI] IA [AINone] IANone [AINumbi] IANumbi [AICastor] IACastor [AINicowar] Nicowar (inestable) [AIToubib] IAToubib [AIWarrush] IAWarrush [the games] Juegos [the maps] Mapas [was] era [was AI] era IA [state] estado [Start] Comenzar [not ready] no está preparado [has joined] ha entrado [has quit] se ha ido [yog-chat] #yog-es [speed] Velocidad [current speed] Velocidad actual [attack speed] Velocidad de ataque [new] Nuevo [load] Cargar [handmade map] Mapa hecho a mano [mapGenerationDescriptor Methodes] Métodos de generación del mapas aleatorios [uniform terrain] Terreno uniforme [random terrain] Terreno aleatorio [islands terrain] Islas [ratios] Proporciones [smoothing] Alisado [number of teams] número de equipos [islands size] tamaño de la isla [beach size] tamaño de la playa [workers] Trabajadores [bad error in connection system] Error en el sistema de conexión [not connected] No conectado [presence request sent] Petición de presencia enviada ... [session request sent] Petición de sesión enviada ... [checksum sent] Checksum enviado ... [connected to server] Conectado al servidor [connecting to all players] Conectando a todos los jugadores [connected to all players] Conectado a todos los jugadores [available lan games] Juegos locales disponibles [login] Conectar [from:] de: [to:] para: [away:] ausente: [compile] Compilar el script [downloaded at] Bajado en [percent] porcentaje [download finished] Descarga terminada [Map name: %s] Nombre del mapa: %s. [one player] Un jugador ha entrado. [number of players: %d] %d jugadores están presentes. [number of teams: %d] %d equipos. [game full] Juego completo [small] pequeño [medium] mediano [large] grande [network latency] Latencia de la red [game speed] Velocidad del juego [Paused] Pausado [Register a new YOG user with password] Registrar un nuevo usuario YOG con contraseña. (inseguro) [Remember YOG password localy] Recordar la contraseña localmente. (inseguro) [YESTS_BAD] Error de consistencia interna mientras se conectaba. [YESTS_UNABLE_TO_CONNECT] Imposible conectar. El metaservidor YOG está caido. [YESTS_CREATED] El sistema de conexión está listo para contactar con el metaservidor YOG. [YESTS_CONNECTING] Estableciendo conexión con el metaservidor YOG... [YESTS_DECONNECTING] Desconectando del metaservidor YOG... [YESTS_YOG_KILLED] Un administrador a parado el metaservidor YOG. [YESTS_CONNECTION_LOST] La conexión al metaservidor YOG se ha perdido. [YESTS_CONNECTION_REFUSED_PROTOCOL_TOO_OLD] El metaservidor YOG ha rechazado tu conexión porque tu cliente de globulation2 está obsoleto. [YESTS_CONNECTION_REFUSED_USERNAME_ALLREADY_USED] El metaservidor YOG ha rechazado tu conexión porque tu nombre de usuario está siendo usado por otro. [YESTS_CONNECTION_REFUSED_BAD_PASSWORD] El metaservidor YOG ha rechazado tu conexión porque la contraseña proporcionada es incorrecta. [YESTS_CONNECTION_REFUSED_BAD_PASSWORD_NON_ZERO] El metaservidor YOG ha rechazado tu conexión porque este nombre de usuario no tiene ninguna contraseña aún. Tu probablemente quieras registrar tu nombre de usuario con está contraseña.Por lo tanto, activa la opción «Registrar un nuevo usuario de YOG con contraseña» antes de conectar. Necesitaras activar está opcion solamente una vez. [YESTS_CONNECTION_REFUSED_ALREADY_PASSWORD] El metaservidor YOG ha rechazado tu conexión porque este nombre de usuario ya está registrado. Si este nombre de usuario es el tuyo, desactiva la opción «Registrar un nuevo usuario de YOG con contraseña». [YESTS_CONNECTION_REFUSED_ALREADY_AUTHENTICATED] El metaservidor YOG ha rechazado tu conexión por un error de protocolo: apareces como ya autentificado. Intentalo de nuevo en 45 segundos. [YESTS_CONNECTION_REFUSED_NOT_CONNECTED_YET] El metaservidor YOG ha rechazado tu conexión por un error interno: no estás conectado mientras te autentificas. Por favor reporta este fallo. [YESTS_CONNECTION_REFUSED_UNEXPLAINED] ¡El metaservidor YOG ha rechazado tu conexión inexplicablementes! [The player %s has left YOG] %s ha abandonado YOG. [The player %s has joined YOG] %s se ha unido a YOG. [You are now marked as away] Estas marcado como ausente. [You are no more marked as away] Ya no estas marcado como ausente. [YOG_HELP] El sistema de mensajes YOG tiene dos comandos, «msg» y «away». Escribe «/help » para aprender más sobre uno de ellos. [YOG_HELP_AWAY] El comando «/away ()» te permite indicar a los demás usuarios de YOG que estás temporalmente ausente. Puedes añadir un pequeño mensaje explicativo. Por ejemplo «/away Estoy comiendo una hamburguesa y volveré a la 1 en punto". Alias "/a" [YOG_HELP_MSG] El comando «/msg » envia un mensaje privado. Por ejemplo «/msg John Hola John, ¿cómo estas?». Alias "/m". [save before quit?] ¿Deseas guardar antes de salir? [Yes] Si [No] No [Save] Guardar [auto save] Autoguardado [Total prestige reached] Prestigio total alcanzado [Continue playing] Continuar jugando [Lost : your colony is dead] Derrota: tu colonia ha sido aniquilada [Won : you defeated your opponents] Victoria: has destruido a tus enemigos [Won : your ally %s has the most prestige] Victoria: tu aliado %s ha alcanzado el mayor prestigio [Lost : %s has more prestige than you] Derrota: %s tiene más prestigio que tu [Won : you have the most prestige] Victoria: tu eres el que más prestigio tiene [The game has not been finished] El juego no ha terminado [display] Resolución [username] Nombre de usuario [fullscreen] Pantalla completa [hwaccel] Aceleración por hardware [dblbuff] Doble almacenamiento intermedio [lowquality] Baja calidad [audio] Audio [Music volume] Volumen (música) [Happyness] Felicidad [customcur] Cursor personalizado [choose campaign] Elige una campaña [nick taken] Lo sentimos mucho pero el nombre que has elegido ya está cogido en freenode,solo podras hablar con YOG [mute] silencio [abreaviation explanation A] A : Aliados [abreaviation explanation V] V : Permite la visión de todos los edificios [abreaviation explanation Vf] Vf: Permite la visión de las tabernas (para robar unidades) [abreaviation explanation mV] mV : Permite visión de mercados (intercambio de frutas) [abreaviation explanation C] C : Enviar mensajes de charla a [shortcut explanation enter] Tecla enter : envía un mensaje de charla [shortcut explanation v] Tecla v : sostengala para hablar [Delete game] Borrar el juego seleccionado [any explorer] cualquier explorador [ground attack] ataque en tierra