[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]
02/03: doc: Mention the "normalized codeset" used in locale names.
From: |
Ludovic Courtès |
Subject: |
02/03: doc: Mention the "normalized codeset" used in locale names. |
Date: |
Sat, 29 Aug 2015 21:57:08 +0000 |
civodul pushed a commit to branch master
in repository guix.
commit b26365186045530eadb5027087a37ca1a440aee9
Author: Ludovic Courtès <address@hidden>
Date: Sat Aug 29 23:37:33 2015 +0200
doc: Mention the "normalized codeset" used in locale names.
* doc/guix.texi (Locales): Introduce "codeset".
<%default-locale-definitions>: Mention the "normalized codeset", with
an xref to libc's manual.
* gnu/system/locale.scm (%default-locale-definitions)[utf8-locale]:
Mention the "normalized codeset" in a comment.
---
doc/guix.texi | 14 +++++++++++---
gnu/system/locale.scm | 2 ++
2 files changed, 13 insertions(+), 3 deletions(-)
diff --git a/doc/guix.texi b/doc/guix.texi
index f69440c..5a9ebc9 100644
--- a/doc/guix.texi
+++ b/doc/guix.texi
@@ -5477,7 +5477,7 @@ special-case and is automatically added whether or not it
is specified.
A @dfn{locale} defines cultural conventions for a particular language
and region of the world (@pxref{Locales,,, libc, The GNU C Library
Reference Manual}). Each locale has a name that typically has the form
address@hidden@address@hidden@var{charset}}---e.g.,
address@hidden@address@hidden@var{codeset}}---e.g.,
@code{fr_LU.utf8} designates the locale for the French language, with
cultural conventions from Luxembourg, and using the UTF-8 encoding.
@@ -5538,9 +5538,17 @@ IANA}.
@end deftp
@defvr {Scheme Variable} %default-locale-definitions
-An arbitrary list of commonly used locales, used as the default value of
-the @code{locale-definitions} field of @code{operating-system}
+An arbitrary list of commonly used UTF-8 locales, used as the default
+value of the @code{locale-definitions} field of @code{operating-system}
declarations.
+
address@hidden locale name
address@hidden normalized codeset in locale names
+These locale definitions use the @dfn{normalized codeset} for the part
+that follows the dot in the name (@pxref{Using gettextized software,
+normalized codeset,, libc, The GNU C Library Reference Manual}). So for
+instance it has @code{uk_UA.utf8} but @emph{not}, say,
address@hidden
@end defvr
@node Services
diff --git a/gnu/system/locale.scm b/gnu/system/locale.scm
index be9abcb..393dd42 100644
--- a/gnu/system/locale.scm
+++ b/gnu/system/locale.scm
@@ -83,6 +83,8 @@
(letrec-syntax ((utf8-locale (syntax-rules ()
((_ name*)
(locale-definition
+ ;; Note: We choose "utf8", which is the
+ ;; "normalized codeset".
(name (string-append name* ".utf8"))
(source name*)
(charset "UTF-8")))))