guix-commits
[Top][All Lists]
Advanced

[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]

01/03: gnu: Add emacs-flx.


From: Alex Kost
Subject: 01/03: gnu: Add emacs-flx.
Date: Wed, 31 Aug 2016 07:11:07 +0000 (UTC)

alezost pushed a commit to branch master
in repository guix.

commit 41392b9a3d715daac76f92092323fdeb8cf8ad3a
Author: ng0 <address@hidden>
Date:   Sun Aug 28 23:25:53 2016 +0000

    gnu: Add emacs-flx.
    
    * gnu/packages/emacs.scm (emacs-flx): New variable.
    
    Signed-off-by: Alex Kost <address@hidden>
---
 gnu/packages/emacs.scm |   24 ++++++++++++++++++++++++
 1 file changed, 24 insertions(+)

diff --git a/gnu/packages/emacs.scm b/gnu/packages/emacs.scm
index 9a77d8a..6485bee 100644
--- a/gnu/packages/emacs.scm
+++ b/gnu/packages/emacs.scm
@@ -3002,3 +3002,27 @@ lists, and project planning with a fast and effective 
plain-text system.  It
 also is an authoring system with unique support for literate programming and
 reproducible research.")
     (license license:gpl3+)))
+
+(define-public emacs-flx
+  (package
+    (name "emacs-flx")
+    (version "0.6.1")
+    (source
+     (origin
+       (method url-fetch)
+       (uri (string-append "https://github.com/lewang/";
+                           "flx/archive/v" version ".tar.gz"))
+       (sha256
+        (base32
+         "0bkcpnf1j4i2fcc2rllwbz62l00sw2mcia6rm5amgwvlkqavmkv6"))
+       (file-name (string-append name "-" version ".tar.gz"))))
+    (build-system emacs-build-system)
+    (home-page "https://github.com/lewang/flx";)
+    (synopsis "Fuzzy matching for Emacs")
+    (description
+     "Flx provides fuzzy matching for emacs a la sublime text.
+The sorting algorithm is a balance between word beginnings (abbreviation)
+and contiguous matches (substring).  The longer the substring match,
+the higher it scores. This maps well to how we think about matching.
+Flx has support for ido (interactively do things) through flx-ido.")
+    (license license:gpl3+)))



reply via email to

[Prev in Thread] Current Thread [Next in Thread]