[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]
03/05: nls: Update 'de' translation.
From: |
Ludovic Courtès |
Subject: |
03/05: nls: Update 'de' translation. |
Date: |
Tue, 6 Nov 2018 11:00:10 -0500 (EST) |
civodul pushed a commit to branch master
in repository guix.
commit a2f99207dd318c0082b3aabe1384b0a7e427df4e
Author: Ludovic Courtès <address@hidden>
Date: Tue Nov 6 11:31:56 2018 +0100
nls: Update 'de' translation.
---
po/guix/de.po | 20 ++++++++++----------
1 file changed, 10 insertions(+), 10 deletions(-)
diff --git a/po/guix/de.po b/po/guix/de.po
index 7e29852..e781624 100644
--- a/po/guix/de.po
+++ b/po/guix/de.po
@@ -9,7 +9,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: guix 0.15.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: address@hidden"
"POT-Creation-Date: 2018-06-22 14:08+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2018-08-24 20:57+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2018-10-27 02:22+0200\n"
"Last-Translator: Mario Blättermann <address@hidden>\n"
"Language-Team: German <address@hidden>\n"
"Language: de\n"
@@ -437,7 +437,7 @@ msgid ""
" --no-build-hook do not attempt to offload builds via the build hook"
msgstr ""
"\n"
-" --no-build-hook nicht versuchen, Erstellungen über den »build
hook«\n"
+" --no-build-hook nicht versuchen, Erstellungen über den
»Build-Hook«\n"
" auszulagern"
#: guix/scripts/build.scm:362
@@ -497,7 +497,7 @@ msgstr ""
#: guix/scripts/build.scm:479 guix/scripts/build.scm:486
#, scheme-format
msgid "not a number: '~a' option argument: ~a~%"
-msgstr "Keine Zahl: Kommandozeilenargument von »~a«: ~a~%"
+msgstr "Keine Zahl: Befehlszeilenargument von »~a«: ~a~%"
#: guix/scripts/build.scm:505
msgid ""
@@ -658,7 +658,7 @@ msgid ""
"invalid argument: '~a' option argument: ~a, ~\n"
"must be one of 'package', 'all', or 'transitive'~%"
msgstr ""
-"Ungültiges Argument der Kommandozeilenoption »~a«: ~a, ~\n"
+"Ungültiges Argument der Befehlszeilenoption »~a«: ~a, ~\n"
"muss entweder »package«, »all« oder »transitive« sein~%"
#: guix/scripts/build.scm:621
@@ -1018,7 +1018,7 @@ msgstr ""
msgid "upgrade regexp '~a' looks like a command-line option~%"
msgstr ""
"--upgrade: Der reguläre Ausdruck »~a«\n"
-"sieht wie eine Kommandozeilenoption aus"
+"sieht wie eine Befehlszeilenoption aus"
#: guix/scripts/package.scm:443
#, scheme-format
@@ -1183,7 +1183,7 @@ msgstr "Es sind bereits ~h Bytes verfügbar auf ~a, nichts
zu tun~%"
#: guix/scripts/gc.scm:205
msgid "freeing ~h bytes~%"
-msgstr "Gebe ~h Bytes frei~%"
+msgstr "~h Bytes werden freigegeben~%"
#: guix/scripts/gc.scm:217
#, scheme-format
@@ -1192,7 +1192,7 @@ msgstr "Zusätzliche Argumente: ~{~a ~}~%"
#: guix/scripts/gc.scm:237 guix/scripts/gc.scm:240
msgid "freed ~h bytes~%"
-msgstr "~h Bytes freigegeben"
+msgstr "~h Bytes wurden freigegeben"
#: guix/scripts/hash.scm:47
msgid ""
@@ -2885,7 +2885,7 @@ msgid ""
" -R, --relocatable produce relocatable executables"
msgstr ""
"\n"
-" -R, --relocatable »portable« ausführbare Datei erzeugen"
+" -R, --relocatable pfad-agnostische ausführbare Datei erzeugen"
#: guix/scripts/pack.scm:650
msgid ""
@@ -3331,7 +3331,7 @@ msgstr "Generation ~a des Profils »~a« existiert nicht~%"
#: guix/ui.scm:628
#, scheme-format
msgid " ... propagated from address@hidden"
-msgstr " … propagatiert von address@hidden"
+msgstr " … propagiert von address@hidden"
#: guix/ui.scm:638
#, scheme-format
@@ -3703,7 +3703,7 @@ msgstr "URLS als die vorgegebene Liste von
Substitutsanbietern nutzen"
#: nix/nix-daemon/guix-daemon.cc:117
msgid "do not use the 'build hook'"
-msgstr "den »build hook« nicht benutzen"
+msgstr "den »Build-Hook« nicht benutzen"
#: nix/nix-daemon/guix-daemon.cc:119
msgid "cache build failures"