help-gnu-emacs
[Top][All Lists]
Advanced

[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]

Re: pinyin character input


From: tomas
Subject: Re: pinyin character input
Date: Sun, 7 Feb 2016 08:08:42 +0100
User-agent: Mutt/1.5.21 (2010-09-15)

-----BEGIN PGP SIGNED MESSAGE-----
Hash: SHA1

On Sat, Feb 06, 2016 at 05:12:41PM -0500, Haines Brown wrote:
> Sorry for this naive question.
> 
> I am using chinese-py input method, but there is a character I cannot
> generate. It is ji (first tone), a polite address to a woman.  When I
> enter "ji", the character I want is not an option. Is this a font
> limitation or should I be entering the "ji" somehow with the first tone?

I shouldn't be saying anything, because I'm far out of my depth here, but
hey...

To try to localize the character you're talking about, I went to some
Wikipedia page [1]. The best match I found there (by some secret, undisclosed
fuzzy matching, because revealing the details would be too embarrasing)
was

  ~姬~姬jī   A suffix used for a female friend, maiden. "Guniang"
             (Chinese: 姑娘; pinyin: gūniang) is sometimes used.

(note: Chinese characters might be mangled; my terminal font can't display
them).

Copying that from the browser and yanking into Emacs produces a pretty
similar ideograph, so it seems I was onto something. Putting mark there
and typing "M-x describe-char" gives a lot of info. The relevant tidbit:

  to input: type "ji1" with chinese-tonepy input method

So try switching to "chinese-tonepy" and entering "ji1"?

Perhaps you'll find some useful hints in the above chaos; then at least
there is some use for me having made a fool of myself ;-)

[1] https://en.wikipedia.org/wiki/Chinese_honorifics#Other_prefixes_and_suffixes

- -- tomás
-----BEGIN PGP SIGNATURE-----
Version: GnuPG v1.4.12 (GNU/Linux)

iEYEARECAAYFAla27XoACgkQBcgs9XrR2kZ7bACfXIxpEhz/fQ+JdpASGgCpV4o3
MlEAnAiWXKdr63F9gAQ8oGPjl8oCA6uC
=rV78
-----END PGP SIGNATURE-----



reply via email to

[Prev in Thread] Current Thread [Next in Thread]