|
From: | Till Rettig |
Subject: | Re: [PATCH] translations: Make "GIT Committish:" lines obsolete |
Date: | Tue, 16 Jan 2007 22:12:17 +0200 |
User-agent: | Thunderbird 1.5.0.9 (X11/20070103) |
John Mandereau wrote: Yes, I guess it just really takes some time to understand git and all that it implies. I surelyLe samedi 13 janvier 2007 à 16:45 +0200, Till Rettig a écrit :A bit off-topic: Well, I don't know anything about python, but have to say that the current script doesnt't work for me or I didn't understand it so far.If you find something unclear or missing in the README, please let me know. See also Jean-Charles's gitrux, that he recently sent on this list. thought I was following the README stricktly, but might well be that I did some mistakes like omitted some steps or something. I guess I found the reason: I started a new git repository at some point when everything was goin a bit weired. SoBut then, why did it not accept my commitish numbers in the first case?This is strange you encounter bad committishes errors, as (I suppose) _you_ have written this committishes in translated files, so even if they are not valid committishes in git.sv.gnu.org, they should be valid committishes in your local repository copy. I guess the first commitishes that I had were not in the history of this newer one. But as I understand it is better to use the internet commitish and not the local one, so the patches will apply cleanly (at least in theory). Hope then my next patches will be ok. ;-) Till |
[Prev in Thread] | Current Thread | [Next in Thread] |