[Top][All Lists]
[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]
Re: not ending updates ;-)
From: |
Till Rettig |
Subject: |
Re: not ending updates ;-) |
Date: |
Tue, 10 Apr 2007 12:09:55 +0300 |
User-agent: |
Thunderbird 1.5.0.10 (X11/20070306) |
John Mandereau wrote:
Sorry, the patch doesn't apply. Could you please make a new one?
I tried now my luck with git... see if this patch is better.
Greetings
Till
|
>From 6cf63eee426ea880a09d8c7509c53b4f71f72bdf Mon Sep 17 00:00:00 2001
From: Till Rettig <address@hidden>
Date: Tue, 10 Apr 2007 12:05:26 +0300
Subject: [PATCH] update de.po and de/user/lilypond.tely
---
Documentation/de/user/lilypond.tely | 10 +++++-----
Documentation/po/de.po | 6 +++---
2 files changed, 8 insertions(+), 8 deletions(-)
diff --git a/Documentation/de/user/lilypond.tely
b/Documentation/de/user/lilypond.tely
index 1ef3e90..9f18b00 100644
--- a/Documentation/de/user/lilypond.tely
+++ b/Documentation/de/user/lilypond.tely
@@ -1,6 +1,6 @@
\input texinfo @c -*- coding: utf-8; mode: texinfo; -*-
@ignore
- Translation of GIT committish: e489bed81d0ac43dd58c29d37689823ec3f40a9b
+ Translation of GIT committish: 433849e669b71058267108607969eea72403a5de
When revising a translation, copy the HEAD committish of the
version that you are working on. See TRANSLATION for details.
@@ -193,7 +193,7 @@ finden sich Kopien dieser und anderer Dokumentationsdateien.
@include dedication.itely
@menu
-Learning Manual
+Handbuch zum Lernen
* Preface:: Vorwort.
* Introduction:: Was, warum und wie.
@@ -202,7 +202,7 @@ Learning Manual
* Working on LilyPond projects:: Benutzung des Programms im wirklichen Leben.
* Tweaking output:: Einleitung in die Beeinflussung des
Notenbilds.
-Notation Reference
+Alles über die Notation
* Basic notation:: Grundlegende Notation.
* Instrument-specific notation:: Spezielle Notation.
@@ -212,13 +212,13 @@ Notation Reference
* Spacing issues:: Anzeige der Ausgabe auf dem Papier.
* Interfaces for programmers:: Benutzung für Experten.
-Program usage
+Programmbenutzung
* Running LilyPond:: Das Programm laufen lassen.
* LilyPond-book:: Noten in den Text integrieren.
* Converting from other formats:: Andere Formate in lilypond-Quelldateien
umwandeln.
-Appendices
+Anhänge
* Literature list:: Wichtige Literatur über die Notation.
* Scheme tutorial:: Programmierung in LilyPond.
diff --git a/Documentation/po/de.po b/Documentation/po/de.po
index 9897060..a20b7e9 100644
--- a/Documentation/po/de.po
+++ b/Documentation/po/de.po
@@ -2253,13 +2253,13 @@ msgid "ADDENDUM: How to use this License for your
documents"
msgstr "Anhang: Wie kann die Lizenz für eigene Dokumente verwendet werden"
msgid "Up:"
-msgstr "Hoch:"
+msgstr "Nach oben:"
msgid "Next:"
-msgstr "Nächste:"
+msgstr "Weiter:"
msgid "Previous:"
-msgstr "Vorherige:"
+msgstr "Zurück:"
#, fuzzy
msgid "Appendix "
--
1.5.0.1.50.gb97e91
[Prev in Thread] |
Current Thread |
[Next in Thread] |
- Re: not ending updates ;-),
Till Rettig <=