[Top][All Lists]
[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]
Re: Obsolete snippets
From: |
Carl Sorensen |
Subject: |
Re: Obsolete snippets |
Date: |
Wed, 15 Jul 2009 18:40:57 -0600 |
On 7/15/09 6:30 PM, "Francisco Vila" <address@hidden> wrote:
> 2009/7/15 John Mandereau <address@hidden>:
>> Le lundi 13 juillet 2009 à 06:07 -0600, Carl Sorensen a écrit :
>>> So, in order to not have broken documentation, I need to eliminate old file
>>> referenes, and old in-line snippets as well.
>>>
>>> I guess I should just edit all of the Documentation/*/user/rhythms.itely and
>>> delete the parts that have been deleted in the english version, and insert
>>> the parts (in english) that have been added to the english version, thus
>>> leaving a mixed-language file. Is this correct?
>>
>> Yes, it is. If a majority of translators prefer that the outdated part
>> of the translation is just deleted and not replaced by anything, we
>> might adopt a simpler policy.
>
> Yes. I prefer you not to insert anything in English in my translated
> docs (IIRC this has never been done before) if this is not costly for
> others. Anything you change in the original English docs will be
> noticed thanks to the check-translation infrastructure scripts.
OK,
I'll delete all the English and just leave the corrected snippets in the
Spanish docs.
How about french and german? What would you prefer?
Carl