|
From: | Marcus Macauley |
Subject: | Re: al niente / de niente - was Re: (no subject) |
Date: | Thu, 16 Mar 2006 15:38:11 -0800 |
User-agent: | Opera M2/8.52 (Win32, build 7721) |
On 3/16/06, Marcus Macauley <address@hidden> wrote:
Another way of notating this, which I prefer, but also I think needs to beimplemented, is to follow the decresc. (or precede the cresc.) with a bold/italic "n" or "n.", for niente.Does #(make-dynamic-script "n.") not help? (As in the examples in 8.1.8?)
At least for me (Lilypond 2.7.38 on Windows, not cygwin), doing that prints the "n." in a giant sans-serif font -- very inappropriate. I assume it does that because the dynamic-script font lacks an "n" character, so it substitutes the letter from another font.
Marcus
[Prev in Thread] | Current Thread | [Next in Thread] |