lilypond-user
[Top][All Lists]
Advanced

[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]

Re: vertical spacing of text-paragraphs


From: Thomas Morley
Subject: Re: vertical spacing of text-paragraphs
Date: Fri, 27 Jul 2012 14:26:44 +0200

Am 26. Juli 2012 21:02 schrieb "Dr. med. Kai Lautenschläger"
<address@hidden>:
> no, indeed, the output seems o.k. to me, too. in the original, that I was 
> working on, the paragraphs included longer texts, maybe there is some other 
> reason. I attach the original code (sorry, it's a little longer)
(....)

Hi,

how about using justified-string?
Paragraphs seems to be ok and less typing!

\version "2.15.39"

\markup {
%        \override #'(baseline-skip . 5)
        \override #'(line-width . 70)
        \column {
                \bold "Übersetzung"
                
                \justify-string #"
                
                In der Bedrängnis rie ich zu Gott; Gott hat mich erhört und
mich frei gemacht.
                Gott ist bei mir, ich fürchte mich nicht. Was können Menschen
mir antun?
                Gott ist bei mir, Gott ist meine Hilfe; deshalb kann ich
meinen Feinden ins Gesicht sehen.

        
                Es ist besser, sich bei Got zu bergen, als auf
Menschen zu bauen.
                Es ist besser, sich bei Gott zu vergen, als auf
Fürsten zu bauen.


                Alle Völker umringen mich; ich wehre sie ab im Namen
des Ewigen.
                Sie umringen, ja, sie umringen mich; ich wehre sie ab
im Namen des Ewigen.
                Sie umschwärmen mich wie Bienen, wie ein Strohfeuer
verlöschen sie;
                ich wehre sie ab im Namen des Ewigen.


                Sie stießen mich hart, sie wollten mich stprzen; Gott
aber hat mir geholfen.
                Meine Störke und mein Lied ist Gott; Gott wurde meine Hilfe.


                Frohlocken und Jubel erschallt in den Zelten der Gerechten:
                \"Die Rechte Gottes wirkt mit Macht! Die Rechte Gottes
ist erhoben,
                die Rechte des Ewigen wirkt mit Macht!\"


                Ich werde nicht sterben, sondern leben und die Taten
Gottes verkünden.


                Gott hat mich hart gezüchtigt, aber hat mich dem Tod
nicht übergeben.
                Öffnet mir die Tore zur Gerechtigkeit, damit ich
eintrete, um Gott zu danken.
                Das ist das Tor Gottes, durch das die Gerechten eintreten.
                "
                \vspace #1
                \bold "Bedeutung"

                \justify-string #"


                Der Text min hamezar ist dem 118. Psalm entnommen,
                der den letzten Teil des Hallel - des Lobgebets darstellt.
                Dieses umfaßt die Psalmen 113-118 und wird an
Feiertagen und anderen
                fröhlichen Ereignissen im Rahmen  des Gottesdienstes rezitiert.
                Meist folgt es im Morgengottesdienst dem schmone essre
- dem Achtzehngebet,
                das das Hauptgebet darstellt.
                "
        }
}

Regards,
  Harm



reply via email to

[Prev in Thread] Current Thread [Next in Thread]