[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]
Re: Score anecdote
From: |
David Kastrup |
Subject: |
Re: Score anecdote |
Date: |
Fri, 05 May 2017 22:30:59 +0200 |
User-agent: |
Gnus/5.13 (Gnus v5.13) Emacs/26.0.50 (gnu/linux) |
Menu Jacques <address@hidden> writes:
> Hello folks,
>
> Some days ago, Jean-Pierre the clarinetist says: « Let’s work the
> Poulenc sonata for clarinet and bassoon. Oh, that’s strange, I’ve got
> two scores for you… Take that one, it’s more readable! ».
>
> That score I did myself two years ago with LP, precisely to have it
> more readable, as well as to adapt the changes between bass and tenor
> clefs to my reading capabilities…
Probably because he wanted to keep the unreadable score to himself.
Because, well, once a score is only a visual reminder of what you really
should be playing by heart, switching to a more readable version doesn't
help.
--
David Kastrup
- Score anecdote, Menu Jacques, 2017/05/05
- Re: Score anecdote,
David Kastrup <=