maposmatic-dev
[Top][All Lists]
Advanced

[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]

[Maposmatic-dev] [PATCH] [ocitysmap] Updated It alian translation


From: Jeroen van Rijn
Subject: [Maposmatic-dev] [PATCH] [ocitysmap] Updated It alian translation
Date: Fri, 6 Apr 2012 17:26:07 +0200

Sent off as patch against current head on behalf of Simone Cortesi.

Signed-off-by: Simone Cortesi <address@hidden>
Signed-off-by: Jeroen van Rijn <address@hidden>
---
 locale/it/LC_MESSAGES/ocitysmap.po |   49 +++++++++++++++++++++++-------------
 1 file changed, 32 insertions(+), 17 deletions(-)

diff --git a/locale/it/LC_MESSAGES/ocitysmap.po 
b/locale/it/LC_MESSAGES/ocitysmap.po
index d11625b..5f22a2a 100644
--- a/locale/it/LC_MESSAGES/ocitysmap.po
+++ b/locale/it/LC_MESSAGES/ocitysmap.po
@@ -20,62 +20,62 @@ msgstr ""
 
 #: ocitysmap2/indexlib/indexer.py:163
 msgid "Places of worship"
-msgstr ""
+msgstr "Luoghi di culto"
 
 #: ocitysmap2/indexlib/indexer.py:164
 msgid "Place of worship"
-msgstr ""
+msgstr "Luogo di culto"
 
 #: ocitysmap2/indexlib/indexer.py:165
 msgid "Kindergarten"
-msgstr ""
+msgstr "Asilo"
 
 #: ocitysmap2/indexlib/indexer.py:165 ocitysmap2/indexlib/indexer.py:166
 #: ocitysmap2/indexlib/indexer.py:167 ocitysmap2/indexlib/indexer.py:168
 #: ocitysmap2/indexlib/indexer.py:169
 msgid "Education"
-msgstr ""
+msgstr "Educazione"
 
 #: ocitysmap2/indexlib/indexer.py:166
 msgid "School"
-msgstr ""
+msgstr "Scuola"
 
 #: ocitysmap2/indexlib/indexer.py:167
 msgid "College"
-msgstr ""
+msgstr "Liceo"
 
 #: ocitysmap2/indexlib/indexer.py:168
 msgid "University"
-msgstr ""
+msgstr "Università"
 
 #: ocitysmap2/indexlib/indexer.py:169
 msgid "Library"
-msgstr ""
+msgstr "Biblioteca"
 
 #: ocitysmap2/indexlib/indexer.py:170
 msgid "Town hall"
-msgstr ""
+msgstr "Municipio"
 
 #: ocitysmap2/indexlib/indexer.py:170 ocitysmap2/indexlib/indexer.py:171
 #: ocitysmap2/indexlib/indexer.py:172 ocitysmap2/indexlib/indexer.py:174
 msgid "Public buildings"
-msgstr ""
+msgstr "Uffici Pubblici"
 
 #: ocitysmap2/indexlib/indexer.py:171
 msgid "Post office"
-msgstr ""
+msgstr "Poste"
 
 #: ocitysmap2/indexlib/indexer.py:173
 msgid "Public building"
-msgstr ""
+msgstr "Ufficio Pubblico"
 
 #: ocitysmap2/indexlib/indexer.py:174
 msgid "Police"
-msgstr ""
+msgstr "Polizia"
 
 #: ocitysmap2/indexlib/indexer.py:379
 msgid "Villages"
-msgstr ""
+msgstr "Frazioni"
 
 #: ocitysmap2/layoutlib/multi_page_renderer.py:484
 msgid ""
@@ -90,15 +90,25 @@ msgid ""
 "map.\n"
 "See http://wiki.openstreetmap.org";
 msgstr ""
+"Copyright © %(year)d Gli sviluppatori di MapOSMatic/OCitySMap.\n"
+"http://www.maposmatic.org\n";
+"\n"
+"Dati © %(year)d OpenStreetMap.org e contributori (cc-by-sa).\n"
+"http://www.openstreetmap.org\n";
+"\n"
+"Mappa renderizzata il: %(date)s. Dati OSM aggiornati al: %(osmdate)s.\n"
+"La mappa potrebbe essere incompleta o non accurata. Puoi contribuire a "
+"migliorarla.\n"
+"Vedi http://wiki.openstreetmap.org";
 
 #: ocitysmap2/layoutlib/multi_page_renderer.py:499
 #: ocitysmap2/layoutlib/single_page_renderers.py:306
 msgid "unknown"
-msgstr ""
+msgstr "sconosciuto"
 
 #: ocitysmap2/layoutlib/multi_page_renderer.py:574
 msgid "This page is intentionally left blank."
-msgstr ""
+msgstr "Questa pagina è stata intenzionalmente lasciata in bianco."
 
 #: ocitysmap2/layoutlib/single_page_renderers.py:293
 msgid ""
@@ -108,7 +118,12 @@ msgid ""
 "incomplete or inaccurate. You can contribute to improve this map. See http://";
 "wiki.openstreetmap.org"
 msgstr ""
+"Copyright © %(year)d Gli sviluppatori di MapOSMatic/OCitySMap. Dati © 
%(year)d "
+"OpenStreetMap.org e contributori (cc-by-sa).\n"
+"Mappa renderizzata il: %(date)s. Dati OSM aggiornati al: %(osmdate)s. La 
mappa potrebbe "
+"essere incompleta o non accurata. Puoi contribuire a migliorarla. Vedi 
http://";
+"wiki.openstreetmap.org"
 
 #: ocitysmap2/layoutlib/single_page_renderers.py:634
 msgid "Test gettext"
-msgstr ""
+msgstr "Test gettext"
-- 
1.7.10.rc1.22.gf5241




reply via email to

[Prev in Thread] Current Thread [Next in Thread]