# # # patch "po/it.po" # from [564a9773d3012ed504789ac920b80c89f9f526df] # to [de191e88e316675283e26238b9cbc91819fba70e] # ============================================================ --- po/it.po 564a9773d3012ed504789ac920b80c89f9f526df +++ po/it.po de191e88e316675283e26238b9cbc91819fba70e @@ -6,8 +6,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: it\n" "Report-Msgid-Bugs-To: address@hidden" "POT-Creation-Date: 2009-09-09 09:35+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2010-03-07 00:30+0100\n" -"Last-Translator: Roberta Lazzeri \n" +"PO-Revision-Date: 2010-03-07 00:56+0100\n" +"Last-Translator: Lapo Luchini \n" "Language-Team: Lapo Luchini \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -47,7 +47,7 @@ msgid "%s" #: sanity.hh:374 #, c-format msgid "%s" -msgstr "" +msgstr "%s" #: vocab.cc:37 #, c-format @@ -455,7 +455,7 @@ msgid "C++ exception of unknown type" #: ui.cc:737 msgid "C++ exception of unknown type" -msgstr "" +msgstr "eccezione C++ di tipo sconosciuto" #: ui.cc:811 #, c-format @@ -800,7 +800,7 @@ msgid "received remote error code %d" #: cmd_netsync.cc:462 #, c-format msgid "received remote error code %d" -msgstr "ricevuto errore da remoto codice %s" +msgstr "ricevuto da remoto un codice di errore %d" #: cmd_netsync.cc:466 #: cmd_netsync.cc:486 @@ -1711,7 +1711,7 @@ msgid "LEFT_REVID LEFT_FILENAME RIGHT_RE #: cmd_merging.cc:1127 msgid "LEFT_REVID LEFT_FILENAME RIGHT_REVID RIGHT_FILENAME" -msgstr "" +msgstr "REVID_SX NOME_FILE_SX REVID_DX NOME_FILE_DX" #: cmd_merging.cc:1128 msgid "Prints the results of the internal line merger, given two child revisions and file names" @@ -2209,7 +2209,7 @@ msgid "Author: " #: cmd_diff_log.cc:1069 msgid "Author: " -msgstr "" +msgstr "Autore: " #: cmd_diff_log.cc:1070 msgid "Date: " @@ -2217,11 +2217,11 @@ msgid "Branch: " #: cmd_diff_log.cc:1071 msgid "Branch: " -msgstr "" +msgstr "Ramo: " #: cmd_diff_log.cc:1072 msgid "Tag: " -msgstr "" +msgstr "Tag: " #: cmd_diff_log.cc:1081 msgid "ChangeLog: " @@ -2229,7 +2229,7 @@ msgid "Comments: " #: cmd_diff_log.cc:1082 msgid "Comments: " -msgstr "" +msgstr "Commenti: " #: cmd_diff_log.cc:1108 #, c-format @@ -2769,25 +2769,25 @@ msgstr "" msgstr "" #: cmd_ws_commit.cc:1730 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "bisection finished at revision %s" -msgstr "lo spazio di lavoro è già alla revisione ‘%s’" +msgstr "" #: cmd_ws_commit.cc:1823 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "bisection started at revision %s" -msgstr "lo spazio di lavoro è già alla revisione ‘%s’" +msgstr "" #: cmd_ws_commit.cc:1839 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "ignored redundant bisect %s on revision %s" -msgstr "nessun file ‘%s’ trovato nella revisione %s" +msgstr "" # TODO: orfana della/dalla? #: cmd_ws_commit.cc:1844 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "conflicting bisect %s/%s on revision %s" -msgstr "conflitto: directory ‘%s’ orfana della revisione %s" +msgstr "" #: cmd_ws_commit.cc:1862 #, c-format @@ -2795,9 +2795,8 @@ msgstr "aggiorno a ‘%s’" msgstr "aggiorno a ‘%s’" #: cmd_ws_commit.cc:1887 -#, fuzzy msgid "Reports on the current status of the bisection search" -msgstr "Importa i contenuti di una directory in un ramo" +msgstr "" #: cmd_ws_commit.cc:1888 msgid "Lists the total number of revisions in the search set; the number of revisions that have been determined to be good or bad; the number of revisions that have been skipped and the number of revisions remaining to be tested." @@ -2919,9 +2918,9 @@ msgstr "" # TODO: cambiamenti? modifiche? #: cmd_automate.cc:137 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "this is an informational message" -msgstr "Mostra le informazioni sui cambiamenti nello spazio di lavoro" +msgstr "" #: cmd_automate.cc:139 #, c-format @@ -3364,9 +3363,9 @@ msgstr "la revisione base %s non esiste msgstr "la revisione base %s non esiste all'interno database" #: work.cc:311 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "parent revision %s does not exist, did you specify the wrong database?" -msgstr "la revisione base %s non esiste all'interno database" +msgstr "" #: work.cc:438 #, c-format @@ -4013,9 +4012,9 @@ msgstr "" msgstr "" #: database.cc:2676 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "revision does not match hash" -msgstr "la revisione base %s non esiste all'interno database" +msgstr "" #: database.cc:2808 #, c-format @@ -4183,9 +4182,9 @@ msgstr "la coppia di chiavi ‘%s’ non msgstr "la coppia di chiavi ‘%s’ non è nel portachiavi ‘%s’" #: key_store.cc:581 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "failed to decrypt old private RSA key, probably incorrect passphrase or missing 'get_passphrase' lua hook" -msgstr "fallita la decifratura di una vecchia chiave RSA, probabilmente la passphrase è errata" +msgstr "fallita la decifratura di una vecchia chiave RSA, probabilmente la passphrase è errata o manca l'hook lua 'get_passphrase'" #: key_store.cc:594 #, c-format @@ -4215,7 +4214,7 @@ msgid "key '%s' has hash '%s'" #: key_store.cc:723 #, c-format msgid "key '%s' has hash '%s'" -msgstr "" +msgstr "la chiave ‘%s’ ha hash ‘%s’" #: key_store.cc:789 #, c-format @@ -6961,9 +6960,8 @@ msgstr "sopprime i messaggi di avvertime msgstr "sopprime i messaggi di avvertimento, di notifica estesa, informativi e di avanzamento" #: options_list.hh:656 -#, fuzzy msgid "show timestamps in front of errors, warnings and progress messages" -msgstr "sopprime i messaggi di avvertimento, di notifica estesa, informativi e di avanzamento" +msgstr "" #: options_list.hh:665 msgid "also operate on the contents of any listed directories" @@ -6983,9 +6981,8 @@ msgstr "non cercare uno spazio di lavoro msgstr "non cercare uno spazio di lavoro" #: options_list.hh:698 -#, fuzzy msgid "use the current netsync arguments and options as the future default" -msgstr "usa gli argomenti attuali come default futuro" +msgstr "usa gli argomenti netsync attuali come default per il futuro" #: options_list.hh:707 msgid "set ticker style (count|dot|none)" @@ -7183,14 +7180,14 @@ msgstr "errore di accesso a ‘%s/%s’: msgstr "errore di accesso a ‘%s/%s’: %s" #: unix/fs.cc:272 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "stat(%s) failed: %s" -msgstr "CreateFile(%s,...) fallita: %s" +msgstr "errore in stat(%s): %s" #: unix/fs.cc:284 #, c-format msgid "chmod(%s) failed: %s" -msgstr "" +msgstr "errore in chmod(%s): %s" #: unix/fs.cc:295 #, c-format @@ -7324,14 +7321,14 @@ msgstr "" msgstr "" #: win32/fs.cc:359 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "GetFileAttributes(%s) failed: %s" -msgstr "errore di GetFileAttributes su ‘%s’: %s" +msgstr "errore in GetFileAttributes(%s): %s" #: win32/fs.cc:364 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "SetFileAttributes(%s) failed: %s" -msgstr "errore di GetFileAttributes su ‘%s’: %s" +msgstr "errore in GetFileAttributes(%s): %s" #: win32/fs.cc:390 #, c-format @@ -7366,7 +7363,7 @@ msgid "std::terminate() - exception thro #: monotone.cc:125 #, c-format msgid "std::terminate() - exception thrown while handling another exception" -msgstr "" +msgstr "std::terminate() - avvenuta un'eccezione durante la gestione di un'altra eccezione" #: monotone.cc:179 #, c-format