pingus-cvs
[Top][All Lists]
Advanced

[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]

[Pingus-CVS] [pingus] 2 new revisions pushed by address@hidden on 2011-1


From: pingus
Subject: [Pingus-CVS] [pingus] 2 new revisions pushed by address@hidden on 2011-10-25 15:25 GMT
Date: Tue, 25 Oct 2011 15:26:58 +0000

2 new revisions:

Revision: f07bad3ad872
Author:   ingo <address@hidden(none)>
Date:     Tue Oct 25 08:23:41 2011
Log:      Ran ./extract-po.sh && ./update-po.sh
http://code.google.com/p/pingus/source/detail?r=f07bad3ad872

Revision: ba617d6ab353
Author:   ingo <address@hidden(none)>
Date:     Tue Oct 25 08:25:44 2011
Log:      Added docu on .po updating to TODO
http://code.google.com/p/pingus/source/detail?r=ba617d6ab353

==============================================================================
Revision: f07bad3ad872
Author:   ingo <address@hidden(none)>
Date:     Tue Oct 25 08:23:41 2011
Log:      Ran ./extract-po.sh && ./update-po.sh

http://code.google.com/p/pingus/source/detail?r=f07bad3ad872

Modified:
 /data/po/ast.po
 /data/po/bg.po
 /data/po/cs.po
 /data/po/da.po
 /data/po/de.po
 /data/po/es.po
 /data/po/fi.po
 /data/po/fr.po
 /data/po/hu.po
 /data/po/it.po
 /data/po/nb.po
 /data/po/nl.po
 /data/po/nn.po
 /data/po/pingus.pot
 /data/po/pl.po
 /data/po/pt.po
 /data/po/pt_BR.po
 /data/po/ru.po
 /data/po/sq.po
 /data/po/sr.po
 /data/po/sv.po
 /data/po/th.po
 /data/po/tr.po
 /data/po/uk.po
 /data/po/zh_CN.po
 /data/po/zh_TW.po

=======================================
--- /data/po/ast.po     Thu Oct 20 09:04:30 2011
+++ /data/po/ast.po     Tue Oct 25 08:23:41 2011
@@ -6,8 +6,8 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: pingus\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <address@hidden>\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-10-20 08:23+0200\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2011-10-25 17:22+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2011-09-18 18:50+0000\n"
 "Last-Translator: FULL NAME <address@hidden>\n"
 "Language-Team: Asturian <address@hidden>\n"
@@ -30,6 +30,92 @@
 msgid "Screenshot: Couldn't write file: "
 msgstr ""

+#: src/editor/editor_screen.cpp:230
+msgid "== Editor Help =="
+msgstr ""
+
+#: src/editor/editor_screen.cpp:248
+msgid ""
+"Select all\n"
+"Clear Selection\n"
+"Raise objects\n"
+"Lower objects\n"
+"Raise objects to top\n"
+"Lower objects to bottom\n"
+"Rotate 90 degree\n"
+"Rotate 270 degree\n"
+"Group selected objects\n"
+"Ungroup selected objects\n"
+msgstr ""
+
+#: src/editor/editor_screen.cpp:271
+msgid ""
+"Flip object horizontaly\n"
+"Flip object vertically\n"
+"Delete all marked objects\n"
+"Move objects by one pixel\n"
+"Move objects by 32 pixel\n"
+"Toggle background color\n"
+"Increase/lower repeat\n"
+msgstr ""
+
+#: src/editor/editor_screen.cpp:282
+msgid ""
+"You should name your level files systematically, i.e. by their theme, their "
+"number and your nickname:\n"
+"\n"
+"     <levelname><number>-<creator>.pingus\n"
+"\n"
+"So if you create your second level with a stone theme, call it: stone2-"
+"yourname.pingus\n"
+"\n"
+"When you have created a level and want to have it included in the game mail "
+"it to:\n"
+"\n"
+"     address@hidden"
+"\n"
+"Only levels published under the GPL are allowed into the game. The editor "
+"automatically inserts a reference \n"
+"to the GPL, if you want to have your level under a different license, you "
+"have to change that reference.\n"
+msgstr ""
+
+#: src/editor/file_dialog.cpp:58
+msgid "Datadir"
+msgstr ""
+
+#: src/editor/file_dialog.cpp:60
+msgid "Userdir"
+msgstr ""
+
+#: src/editor/file_dialog.cpp:63
+msgid "Open"
+msgstr ""
+
+#: src/editor/file_dialog.cpp:63
+msgid "Save"
+msgstr ""
+
+#: src/editor/file_dialog.cpp:66 src/editor/message_box.cpp:35
+msgid "Cancel"
+msgstr ""
+
+#: src/editor/file_dialog.cpp:77
+msgid "Filename:"
+msgstr ""
+
+#: src/editor/file_dialog.cpp:78
+msgid "Pathname:"
+msgstr ""
+
+#: src/editor/file_dialog.cpp:98
+msgid "Open a level"
+msgstr ""
+
+#: src/editor/file_dialog.cpp:98
+msgid "Save your level"
+msgstr ""
+
 #: src/editor/panel.cpp:171
 msgid "New level"
 msgstr ""
@@ -171,96 +257,10 @@
 msgid "Prefab Object"
 msgstr ""

-#: src/editor/message_box.cpp:35 src/editor/file_dialog.cpp:66
-msgid "Cancel"
-msgstr ""
-
 #: src/editor/message_box.cpp:37
 msgid "Replace"
 msgstr ""

-#: src/editor/editor_screen.cpp:230
-msgid "== Editor Help =="
-msgstr ""
-
-#: src/editor/editor_screen.cpp:248
-msgid ""
-"Select all\n"
-"Clear Selection\n"
-"Raise objects\n"
-"Lower objects\n"
-"Raise objects to top\n"
-"Lower objects to bottom\n"
-"Rotate 90 degree\n"
-"Rotate 270 degree\n"
-"Group selected objects\n"
-"Ungroup selected objects\n"
-msgstr ""
-
-#: src/editor/editor_screen.cpp:271
-msgid ""
-"Flip object horizontaly\n"
-"Flip object vertically\n"
-"Delete all marked objects\n"
-"Move objects by one pixel\n"
-"Move objects by 32 pixel\n"
-"Toggle background color\n"
-"Increase/lower repeat\n"
-msgstr ""
-
-#: src/editor/editor_screen.cpp:282
-msgid ""
-"You should name your level files systematically, i.e. by their theme, their "
-"number and your nickname:\n"
-"\n"
-"     <levelname><number>-<creator>.pingus\n"
-"\n"
-"So if you create a your second level with a stone theme, call it: stone2-"
-"yourname.pingus\n"
-"\n"
-"When you have created a level and want to have it included in the game mail "
-"it to:\n"
-"\n"
-"     address@hidden"
-"\n"
-"Only levels published under the GPL are allowed into the game. The editor "
-"automatically inserts a reference \n"
-"to the GPL, if you want to have your level under a different license, you "
-"have to change that reference.\n"
-msgstr ""
-
-#: src/editor/file_dialog.cpp:58
-msgid "Datadir"
-msgstr ""
-
-#: src/editor/file_dialog.cpp:60
-msgid "Userdir"
-msgstr ""
-
-#: src/editor/file_dialog.cpp:63
-msgid "Open"
-msgstr ""
-
-#: src/editor/file_dialog.cpp:63
-msgid "Save"
-msgstr ""
-
-#: src/editor/file_dialog.cpp:77
-msgid "Filename:"
-msgstr ""
-
-#: src/editor/file_dialog.cpp:78
-msgid "Pathname:"
-msgstr ""
-
-#: src/editor/file_dialog.cpp:98
-msgid "Open a level"
-msgstr ""
-
-#: src/editor/file_dialog.cpp:98
-msgid "Save your level"
-msgstr ""
-
 #: src/editor/object_properties.cpp:87 src/editor/object_properties.cpp:515
 msgid "Object:"
 msgstr ""
@@ -385,224 +385,191 @@
 msgid "Object: "
 msgstr ""

-#: src/pingus/components/pingus_counter.cpp:43
-#, c-format, boost-format
-msgid "Released:%3d/%d   Out:%3d   Saved:%3d/%d"
+#: src/pingus/pingus_main.cpp:172
+msgid "[OPTIONS]... [FILE]"
 msgstr ""

-#: src/pingus/actions/bridger.cpp:38 src/pingus/actions/bridger.cpp:196
-#: src/pingus/action_name.cpp:32
-msgid "Bridger"
+#: src/pingus/pingus_main.cpp:173
+msgid ""
+"Pingus is a puzzle game where you need to guide a bunch of little penguins "
+"around the world."
 msgstr ""

-#: src/pingus/screens/option_menu.cpp:206
-msgid "Fullscreen"
+#: src/pingus/pingus_main.cpp:175
+msgid "General Options:"
 msgstr ""

-#: src/pingus/screens/option_menu.cpp:207
-msgid "Mouse Grab"
+#: src/pingus/pingus_main.cpp:177
+msgid "Displays this help"
 msgstr ""

-#: src/pingus/screens/option_menu.cpp:209
-msgid "Software Cursor"
+#: src/pingus/pingus_main.cpp:179
+msgid "Print version number and exit"
 msgstr ""

-#: src/pingus/screens/option_menu.cpp:210
-msgid "Autoscrolling"
+#: src/pingus/pingus_main.cpp:181
+msgid "Enable info level log output"
 msgstr ""

-#: src/pingus/screens/option_menu.cpp:211
-msgid "Drag&Drop Scrolling"
+#: src/pingus/pingus_main.cpp:183
+msgid "Enable debug level log output"
 msgstr ""

-#: src/pingus/screens/option_menu.cpp:213
-msgid "Print FPS"
+#: src/pingus/pingus_main.cpp:185
+msgid "Disable all log output"
 msgstr ""

-#: src/pingus/screens/option_menu.cpp:217
-msgid "Resolution:"
+#: src/pingus/pingus_main.cpp:187
+msgid "Display Options:"
 msgstr ""

-#: src/pingus/screens/option_menu.cpp:218
-msgid "Renderer:"
+#: src/pingus/pingus_main.cpp:189
+msgid "Start in Window Mode"
 msgstr ""

-#: src/pingus/screens/option_menu.cpp:220
-msgid "Language:"
+#: src/pingus/pingus_main.cpp:191
+msgid "Start in Fullscreen"
 msgstr ""

-#: src/pingus/screens/option_menu.cpp:222
-msgid "Master Volume:"
+#: src/pingus/pingus_main.cpp:193
+msgid "Use the given renderer (default: sdl)"
 msgstr ""

-#: src/pingus/screens/option_menu.cpp:223
-msgid "Sound Volume:"
+#: src/pingus/pingus_main.cpp:195
+msgid "Set the window resolution for pingus (default: 800x600)"
 msgstr ""

-#: src/pingus/screens/option_menu.cpp:224
-msgid "Music Volume:"
+#: src/pingus/pingus_main.cpp:197
+msgid "Set the resolution used in fullscreen mode (default: 800x600)"
 msgstr ""

-#: src/pingus/screens/option_menu.cpp:332
-msgid "Option Menu"
+#: src/pingus/pingus_main.cpp:199
+msgid "Enable software cursor"
 msgstr ""

-#: src/pingus/screens/option_menu.cpp:334 src/pingus/screens/addon_menu.cpp:53
-msgid "Close"
+#: src/pingus/pingus_main.cpp:201
+msgid "Game Options:"
 msgstr ""

-#: src/pingus/screens/option_menu.cpp:338
-msgid "Some options require a restart of the game to take effect."
+#: src/pingus/pingus_main.cpp:203
+msgid "Disable automatic scrolling"
 msgstr ""

-#: src/pingus/screens/pingus_menu.cpp:54
-msgid "Story"
+#: src/pingus/pingus_main.cpp:205
+msgid "Enable drag'n drop scrolling"
 msgstr ""

-#: src/pingus/screens/pingus_menu.cpp:55
-msgid "..:: Start the game ::.."
+#: src/pingus/pingus_main.cpp:207
+msgid "Sound Options:"
 msgstr ""

-#: src/pingus/screens/pingus_menu.cpp:59
-msgid "Editor"
+#: src/pingus/pingus_main.cpp:209
+msgid "Disable sound"
 msgstr ""

-#: src/pingus/screens/pingus_menu.cpp:60
-msgid "..:: Create your own levels ::.."
+#: src/pingus/pingus_main.cpp:211
+msgid "Disable music"
 msgstr ""

-#: src/pingus/screens/pingus_menu.cpp:64
-msgid "Options"
+#: src/pingus/pingus_main.cpp:215
+msgid "Select language to use with Pingus"
 msgstr ""

-#: src/pingus/screens/pingus_menu.cpp:65
-msgid "..:: Configure the game ::.."
+#: src/pingus/pingus_main.cpp:217
+msgid "List all available languages"
 msgstr ""

-#: src/pingus/screens/pingus_menu.cpp:69 src/pingus/screens/level_menu.cpp:163
-msgid "Levelsets"
+#: src/pingus/pingus_main.cpp:221
+msgid "Loads the level editor"
 msgstr ""

-#: src/pingus/screens/pingus_menu.cpp:70
-msgid "..:: Play User Built levels ::.."
+#: src/pingus/pingus_main.cpp:223
+msgid "Directory Options:"
 msgstr ""

-#: src/pingus/screens/pingus_menu.cpp:75
-msgid "..:: Bye, bye ::.."
+#: src/pingus/pingus_main.cpp:224 src/pingus/pingus_main.cpp:226
+#: src/pingus/pingus_main.cpp:228
+msgid "DIR"
 msgstr ""

-#: src/pingus/screens/pingus_menu.cpp:87
-msgid ""
-"..:: Ctrl-g: mouse grab   ::   F10: fps counter   ::   F11: "
-"fullscreen   ::   F12: screenshot ::.."
+#: src/pingus/pingus_main.cpp:225
+msgid "Load game datafiles from DIR"
 msgstr ""

-#: src/pingus/screens/level_menu.cpp:50
-#: src/pingus/screens/start_screen.cpp:111
-msgid "Back"
+#: src/pingus/pingus_main.cpp:227
+msgid "Load config files and store savegames in DIR"
 msgstr ""

-#: src/pingus/screens/level_menu.cpp:143
-msgid "Under Construction"
+#: src/pingus/pingus_main.cpp:229
+msgid "Load game modifications from DIR"
 msgstr ""

-#: src/pingus/screens/level_menu.cpp:144
-msgid "Untested, unpolished and broken levels"
+#: src/pingus/pingus_main.cpp:231
+msgid "Don't read ~/.pingus/config"
 msgstr ""

-#: src/pingus/screens/level_menu.cpp:178
-msgid "Solved:"
+#: src/pingus/pingus_main.cpp:232
+msgid "FILE"
 msgstr ""

-#: src/pingus/screens/level_menu.cpp:179
-msgid "levels"
+#: src/pingus/pingus_main.cpp:233
+msgid "Read config options from FILE"
 msgstr ""

-#: src/pingus/screens/story_screen.cpp:108
-#: src/pingus/screens/story_screen.cpp:114
-msgid "skip"
+#: src/pingus/pingus_main.cpp:235
+msgid "Uses the controller given in FILE"
 msgstr ""

-#: src/pingus/screens/result_screen.cpp:91
-msgid "Give up"
+#: src/pingus/pingus_main.cpp:237
+msgid "Debug Options:"
 msgstr ""

-#: src/pingus/screens/result_screen.cpp:126
-msgid "Retry"
+#: src/pingus/pingus_main.cpp:239
+msgid "Enables some special features for developers"
 msgstr ""

-#: src/pingus/screens/result_screen.cpp:183
-msgid "Success!"
+#: src/pingus/pingus_main.cpp:241
+msgid "Set the game speed (0=fastest, >0=slower)"
 msgstr ""

-#: src/pingus/screens/result_screen.cpp:191
-msgid "Failure!"
+#: src/pingus/pingus_main.cpp:243
+msgid "Set the desired game framerate (frames per second)"
 msgstr ""

-#: src/pingus/screens/result_screen.cpp:200
-msgid "Perfect! You saved everyone possible - great!"
+#: src/pingus/pingus_main.cpp:245
+msgid "Set the size of the map tiles (default: 32)"
 msgstr ""

-#: src/pingus/screens/result_screen.cpp:202
-msgid "No-one got killed, pretty good work."
+#: src/pingus/pingus_main.cpp:663
+msgid "Pingus: Out of memory!"
 msgstr ""

-#: src/pingus/screens/result_screen.cpp:204
-msgid ""
-"You saved exactly what you needed - you made it, but\n"
-"maybe you can do better?"
+#: src/pingus/pingus_main.cpp:667
+msgid "Pingus: Standard exception caught!:\n"
 msgstr ""

-#: src/pingus/screens/result_screen.cpp:207
-msgid "Not everybody was saved, but still good work!"
+#: src/pingus/pingus_main.cpp:671
+msgid "Pingus: Unknown throw caught!"
 msgstr ""

-#: src/pingus/screens/result_screen.cpp:209
-msgid "What can I say, you made it - congratulations!"
+#: src/pingus/game_time.cpp:29
+msgid "unlimited"
 msgstr ""

-#: src/pingus/screens/result_screen.cpp:214
-msgid "You killed everybody, not good."
+#: src/pingus/actions/bridger.cpp:38 src/pingus/actions/bridger.cpp:196
+#: src/pingus/action_name.cpp:32
+msgid "Bridger"
 msgstr ""

-#: src/pingus/screens/result_screen.cpp:216
-msgid "No-one got saved - I know you can do better."
-msgstr ""
-
-#: src/pingus/screens/result_screen.cpp:218
-msgid ""
-"You didn't save enough, but you saved a few.  Next\n"
-"time you might do better."
-msgstr ""
-
-#: src/pingus/screens/result_screen.cpp:221
-msgid "Only one more and you would have made it - try again!"
-msgstr ""
-
-#: src/pingus/screens/result_screen.cpp:223
-msgid "Only a handful more and you would have made it - try again!"
-msgstr ""
-
-#: src/pingus/screens/result_screen.cpp:225
-msgid "Better luck next time!"
-msgstr ""
-
-#: src/pingus/screens/result_screen.cpp:233
-msgid "Saved: "
-msgstr ""
-
-#: src/pingus/screens/result_screen.cpp:237
-msgid "Died: "
-msgstr ""
-
-#: src/pingus/screens/result_screen.cpp:240
-msgid "Time left: "
-msgstr ""
-
 #: src/pingus/screens/start_screen.cpp:67
 msgid "Play"
 msgstr ""

+#: src/pingus/screens/start_screen.cpp:111
+#: src/pingus/screens/level_menu.cpp:50
+msgid "Back"
+msgstr ""
+
 #: src/pingus/screens/start_screen.cpp:166
 msgid "Number of Pingus: "
 msgstr ""
@@ -619,185 +586,205 @@
 msgid "Author: "
 msgstr ""

-#: src/pingus/pingus_main.cpp:172
-msgid "[OPTIONS]... [FILE]"
+#: src/pingus/screens/addon_menu.cpp:53 src/pingus/screens/option_menu.cpp:336
+msgid "Close"
 msgstr ""

-#: src/pingus/pingus_main.cpp:173
-msgid ""
-"Pingus is a puzzle game where you need to guide a bunch of little penguins "
-"around the world."
+#: src/pingus/screens/pingus_menu.cpp:54
+msgid "Story"
 msgstr ""

-#: src/pingus/pingus_main.cpp:175
-msgid "General Options:"
+#: src/pingus/screens/pingus_menu.cpp:55
+msgid "..:: Start the game ::.."
 msgstr ""

-#: src/pingus/pingus_main.cpp:177
-msgid "Displays this help"
+#: src/pingus/screens/pingus_menu.cpp:59
+msgid "Editor"
 msgstr ""

-#: src/pingus/pingus_main.cpp:179
-msgid "Print version number and exit"
+#: src/pingus/screens/pingus_menu.cpp:60
+msgid "..:: Create your own levels ::.."
 msgstr ""

-#: src/pingus/pingus_main.cpp:181
-msgid "Enable info level log output"
+#: src/pingus/screens/pingus_menu.cpp:64
+msgid "Options"
 msgstr ""

-#: src/pingus/pingus_main.cpp:183
-msgid "Enable debug level log output"
+#: src/pingus/screens/pingus_menu.cpp:65
+msgid "..:: Configure the game ::.."
 msgstr ""

-#: src/pingus/pingus_main.cpp:185
-msgid "Disable all log output"
+#: src/pingus/screens/pingus_menu.cpp:69 src/pingus/screens/level_menu.cpp:167
+msgid "Levelsets"
 msgstr ""

-#: src/pingus/pingus_main.cpp:187
-msgid "Display Options:"
+#: src/pingus/screens/pingus_menu.cpp:70
+msgid "..:: Play User Built levels ::.."
 msgstr ""

-#: src/pingus/pingus_main.cpp:189
-msgid "Start in Window Mode"
+#: src/pingus/screens/pingus_menu.cpp:75
+msgid "..:: Bye, bye ::.."
 msgstr ""

-#: src/pingus/pingus_main.cpp:191
-msgid "Start in Fullscreen"
+#: src/pingus/screens/pingus_menu.cpp:87
+msgid ""
+"..:: Ctrl-g: mouse grab   ::   F10: fps counter   ::   F11: "
+"fullscreen   ::   F12: screenshot ::.."
 msgstr ""

-#: src/pingus/pingus_main.cpp:193
-msgid "Use the given renderer (default: delta)"
+#: src/pingus/screens/level_menu.cpp:147
+msgid "Under Construction"
 msgstr ""

-#: src/pingus/pingus_main.cpp:195
-msgid "Set the window resolution for pingus (default: 800x600)"
+#: src/pingus/screens/level_menu.cpp:148
+msgid "Untested, unpolished and broken levels"
 msgstr ""

-#: src/pingus/pingus_main.cpp:197
-msgid "Set the resolution used in fullscreen mode (default: 800x600)"
+#: src/pingus/screens/level_menu.cpp:182
+msgid "Solved:"
 msgstr ""

-#: src/pingus/pingus_main.cpp:199
-msgid "Enable software cursor"
+#: src/pingus/screens/level_menu.cpp:183
+msgid "levels"
 msgstr ""

-#: src/pingus/pingus_main.cpp:201
-msgid "Game Options:"
+#: src/pingus/screens/story_screen.cpp:108
+#: src/pingus/screens/story_screen.cpp:114
+msgid "skip"
 msgstr ""

-#: src/pingus/pingus_main.cpp:203
-msgid "Disable automatic scrolling"
+#: src/pingus/screens/option_menu.cpp:208
+msgid "Fullscreen"
 msgstr ""

-#: src/pingus/pingus_main.cpp:205
-msgid "Enable drag'n drop scrolling"
+#: src/pingus/screens/option_menu.cpp:209
+msgid "Mouse Grab"
 msgstr ""

-#: src/pingus/pingus_main.cpp:207
-msgid "Sound Options:"
+#: src/pingus/screens/option_menu.cpp:211
+msgid "Software Cursor"
 msgstr ""

-#: src/pingus/pingus_main.cpp:209
-msgid "Disable sound"
+#: src/pingus/screens/option_menu.cpp:212
+msgid "Autoscrolling"
 msgstr ""

-#: src/pingus/pingus_main.cpp:211
-msgid "Disable music"
+#: src/pingus/screens/option_menu.cpp:213
+msgid "Drag&Drop Scrolling"
 msgstr ""

-#: src/pingus/pingus_main.cpp:215
-msgid "Select language to use with Pingus"
+#: src/pingus/screens/option_menu.cpp:215
+msgid "Print FPS"
 msgstr ""

-#: src/pingus/pingus_main.cpp:217
-msgid "List all available languages"
+#: src/pingus/screens/option_menu.cpp:219
+msgid "Resolution:"
 msgstr ""

-#: src/pingus/pingus_main.cpp:221
-msgid "Loads the level editor"
+#: src/pingus/screens/option_menu.cpp:220
+msgid "Renderer:"
 msgstr ""

-#: src/pingus/pingus_main.cpp:223
-msgid "Directory Options:"
+#: src/pingus/screens/option_menu.cpp:222
+msgid "Language:"
 msgstr ""

-#: src/pingus/pingus_main.cpp:224 src/pingus/pingus_main.cpp:226
-#: src/pingus/pingus_main.cpp:228
-msgid "DIR"
+#: src/pingus/screens/option_menu.cpp:224
+msgid "Master Volume:"
 msgstr ""

-#: src/pingus/pingus_main.cpp:225
-msgid "Load game datafiles from DIR"
+#: src/pingus/screens/option_menu.cpp:225
+msgid "Sound Volume:"
 msgstr ""

-#: src/pingus/pingus_main.cpp:227
-msgid "Load config files and store savegames in DIR"
+#: src/pingus/screens/option_menu.cpp:226
+msgid "Music Volume:"
 msgstr ""

-#: src/pingus/pingus_main.cpp:229
-msgid "Load game modifications from DIR"
+#: src/pingus/screens/option_menu.cpp:334
+msgid "Option Menu"
 msgstr ""

-#: src/pingus/pingus_main.cpp:231
-msgid "Don't read ~/.pingus/config"
+#: src/pingus/screens/option_menu.cpp:340
+msgid "Some options require a restart of the game to take effect."
 msgstr ""

-#: src/pingus/pingus_main.cpp:232
-msgid "FILE"
+#: src/pingus/screens/result_screen.cpp:91
+msgid "Give up"
 msgstr ""

-#: src/pingus/pingus_main.cpp:233
-msgid "Read config options from FILE"
+#: src/pingus/screens/result_screen.cpp:126
+msgid "Retry"
 msgstr ""

-#: src/pingus/pingus_main.cpp:235
-msgid "Uses the controller given in FILE"
+#: src/pingus/screens/result_screen.cpp:183
+msgid "Success!"
 msgstr ""

-#: src/pingus/pingus_main.cpp:237
-msgid "Debug Options:"
+#: src/pingus/screens/result_screen.cpp:191
+msgid "Failure!"
 msgstr ""

-#: src/pingus/pingus_main.cpp:239
-msgid "Enables some special features for developers"
+#: src/pingus/screens/result_screen.cpp:200
+msgid "Perfect! You saved everyone possible - great!"
 msgstr ""

-#: src/pingus/pingus_main.cpp:241
-msgid "Set the game speed (0=fastest, >0=slower)"
+#: src/pingus/screens/result_screen.cpp:202
+msgid "No-one got killed, pretty good work."
 msgstr ""

-#: src/pingus/pingus_main.cpp:243
-msgid "Set the desired game framerate (frames per second)"
+#: src/pingus/screens/result_screen.cpp:204
+msgid ""
+"You saved exactly what you needed - you made it, but\n"
+"maybe you can do better?"
 msgstr ""

-#: src/pingus/pingus_main.cpp:245
-msgid "Set the size of the map tiles (default: 32)"
+#: src/pingus/screens/result_screen.cpp:207
+msgid "Not everybody was saved, but still good work!"
 msgstr ""

-#: src/pingus/pingus_main.cpp:663
-msgid "Pingus: Out of memory!"
+#: src/pingus/screens/result_screen.cpp:209
+msgid "What can I say, you made it - congratulations!"
 msgstr ""

-#: src/pingus/pingus_main.cpp:667
-msgid "Pingus: Standard exception caught!:\n"
+#: src/pingus/screens/result_screen.cpp:214
+msgid "You killed everybody, not good."
 msgstr ""

-#: src/pingus/pingus_main.cpp:671
-msgid "Pingus: Unknown throw caught!"
+#: src/pingus/screens/result_screen.cpp:216
+msgid "No-one got saved - I know you can do better."
 msgstr ""

-#: src/pingus/worldmap/worldmap_screen.cpp:84
-msgid "Show Ending?"
+#: src/pingus/screens/result_screen.cpp:218
+msgid ""
+"You didn't save enough, but you saved a few.  Next\n"
+"time you might do better."
 msgstr ""

-#: src/pingus/worldmap/worldmap_screen.cpp:113
-msgid "Leave?"
+#: src/pingus/screens/result_screen.cpp:221
+msgid "Only one more and you would have made it - try again!"
 msgstr ""

-#: src/pingus/worldmap/level_dot.cpp:134
-msgid "???"
+#: src/pingus/screens/result_screen.cpp:223
+msgid "Only a handful more and you would have made it - try again!"
 msgstr ""

+#: src/pingus/screens/result_screen.cpp:225
+msgid "Better luck next time!"
+msgstr ""
+
+#: src/pingus/screens/result_screen.cpp:233
+msgid "Saved: "
+msgstr ""
+
+#: src/pingus/screens/result_screen.cpp:237
+msgid "Died: "
+msgstr ""
+
+#: src/pingus/screens/result_screen.cpp:240
+msgid "Time left: "
+msgstr ""
+
 #: src/pingus/action_name.cpp:27
 msgid "Angel"
 msgstr ""
@@ -882,10 +869,23 @@
 msgid "Walker"
 msgstr ""

-#: src/pingus/game_time.cpp:29
-msgid "unlimited"
+#: src/pingus/components/pingus_counter.cpp:43
+#, c-format, boost-format
+msgid "Released:%3d/%d   Out:%3d   Saved:%3d/%d"
 msgstr ""

+#: src/pingus/worldmap/level_dot.cpp:134
+msgid "???"
+msgstr ""
+
+#: src/pingus/worldmap/worldmap_screen.cpp:84
+msgid "Show Ending?"
+msgstr ""
+
+#: src/pingus/worldmap/worldmap_screen.cpp:113
+msgid "Leave?"
+msgstr ""
+
 #: data/levels/tutorial/basher-tutorial-grumbel.pingus:5
 msgid "If the way is blocked, bash away"
 msgstr ""
@@ -1246,10 +1246,10 @@

 #: data/levels/halloween2011/halloween10-grumbel.pingus:6
 msgid ""
-"The exit is far below and the pingus are separated by it by quite a few "
-"meters. The path down is riddled with gulfs, so jumping will be the primary "
-"tool to get down there. But be careful, the last few steps require some "
-"extra cleverness."
+"The exit is far below and the pingus are separated by it by quite a "
+"distance. The path down is riddled with gulfs, so jumping and bridging will " +"be the primary tool to get down there. But be careful, the last few steps "
+"require some extra cleverness."
 msgstr ""

 #: data/levels/halloween2011/halloween11-grumbel.pingus:5
@@ -1258,10 +1258,10 @@

 #: data/levels/halloween2011/halloween11-grumbel.pingus:6
 msgid ""
-"Trapped in an enternal loop one brave pingu has to break out and go on a "
-"journey in search for the exit, but he musten be to happy once he found it, "
+"Trapped in an eternal loop one brave pingu has to break out and go on a "
+"journey in search for the exit, but he mustn't be to happy once he found it, " "as there is still one last challenge he must solve before being allowed to "
-"enter it, otherwise all his friends might perish and die."
+"enter it, otherwise all his friends might perish."
 msgstr ""

 #: data/levels/halloween2011/halloween12-grumbel.pingus:5
@@ -1270,8 +1270,11 @@

 #: data/levels/halloween2011/halloween12-grumbel.pingus:6
 msgid ""
-"The exit is right above with a few friendly arrows pointing the way. But can "
-"anything you find in a cave be trusted?"
+"The exit is right above the pingus heads, with a few friendly arrows "
+"pointing the way. With jumpers around the solution should be obvious. But " +"wait, can anything you find in a dark cave be trusted or is there some more "
+"going on which might slip your view? Thinking outside the box might be "
+"required."
 msgstr ""

 #: data/levels/halloween2011/halloween13-grumbel.pingus:5
@@ -1280,8 +1283,9 @@

 #: data/levels/halloween2011/halloween13-grumbel.pingus:6
 msgid ""
-"Three groups are on their way to the exit, none of them can make it alone, "
-"so lets them help each other out."
+"Three groups are on their way to the exit, one of them trapped right above " +"it, but locked into a box. None of them can make it alone, coordinate them "
+"wisely and everybody should be able to make it safely to the exit. "
 msgstr ""

 #: data/levels/halloween2011/halloween14-grumbel.pingus:5
@@ -1304,7 +1308,7 @@
 "The path to the exit is straight, flat and simple, but wait a solid door "
"blocking the way? How can the pingus open it? Is that a switch there on the "
 "hill to the right? Might that be the solution to opening the door and "
-"freeing the pingus? But how can they reach the switch?"
+"freeing the pingus? But how can they reach that switch?"
 msgstr ""

 #: data/levels/halloween2011/halloween16-grumbel.pingus:5
@@ -1313,10 +1317,10 @@

 #: data/levels/halloween2011/halloween16-grumbel.pingus:6
 msgid ""
-"High up obove the green slime the pingus are moving from column to column, " +"High up above the green slime the pingus are moving from column to column, " "getting closer to the exit with each step, but wait, there is a second group " -"of penguins, stuck on their column, as the next one has collapsed. Can you "
-"find a way aronud the abyss?"
+"of pingus, they are stuck. The column next to them has collapsed making "
+"getting to the exit impossible. Can you find a way around the abyss?"
 msgstr ""

 #: data/levels/halloween2011/halloween17-grumbel.pingus:5
@@ -1325,9 +1329,10 @@

 #: data/levels/halloween2011/halloween17-grumbel.pingus:6
 msgid ""
-"The pingus, released together, will soon be split up by a few meter of solid " -"metal. Yet even with that separation between them, they have to coordinate "
-"wisely to reach the exit so far below."
+"The pingus are released close together, but split up by a solid metal column " +"with seemingly no way to join them back up. The journey will be dangerous "
+"and some height has be crossed with the exit hidden below. With some "
+"cleverness it should be possible to join those two groups back together."
 msgstr ""

 #: data/levels/halloween2011/halloween18-grumbel.pingus:5
@@ -1336,8 +1341,11 @@

 #: data/levels/halloween2011/halloween18-grumbel.pingus:6
 msgid ""
-"The pingus are at the top of the tower, the way down isn't long, but high. "
-"How shall they overcome that distance?"
+"The pingus are at the top of the tower, with no stairway around. The exit is " +"deep down, hidden at the foot of the tower. How shall they make it down all "
+"that height with no floaters sight? A few well placed diggers should be "
+"enough to get the job done, but wait, no, their direction isn't quite right. "
+"You have to give them directions or it will be their doom."
 msgstr ""

 #: data/levels/halloween2011/halloween19-rz.pingus:5
@@ -1346,8 +1354,10 @@

 #: data/levels/halloween2011/halloween19-rz.pingus:6
 msgid ""
-"During their way through the volcano, the pingus stumbles upon the number "
-"11, cut out in stone."
+"This is the last stage the pingus have to pass during this Halloween. Two " +"oddly familiar column are in the way. What do they mean? The two groups of "
+"pingus have to work together to make it down the columns to the exit far "
+"below."
 msgstr ""

 #: data/levels/desert/desert-crawl-timpany.pingus:5
@@ -1411,9 +1421,9 @@

 #: data/levels/desert/desert3.pingus:6
 msgid ""
-"After the Pingus successfully passed the large window room, they are "
-"entering another great hall. A large pedestal is blocking the way to the "
-"entrance."
+"A large pedestal is blocking the way to the exit and there aren't enough "
+"bashers available to dig it away. Can you find a way to make it past the "
+"pedestal?"
 msgstr ""

 #: data/levels/desert/desert4.pingus:5
@@ -1462,8 +1472,8 @@

 #: data/levels/desert/desert7-grumbel.pingus:6
 msgid ""
-"Okay for the Bridger but what can I do with Digger? You should be save at "
-"least one Pingus trapped in the box above the exit."
+"Okay for the Bridger but what can I do with Digger? You should save at least "
+"one Pingu trapped in the box above the exit."
 msgstr ""

 #: data/levels/desert/desert8-grumbel.pingus:5
@@ -1516,7 +1526,7 @@

 #: data/levels/mysteryisland/cave1-marcotte.pingus:6
 msgid ""
-"What do you do when you're going in the wrong direction ? Simple : walk into " +"What do you do when you're going in the wrong direction ? Simple: walk into "
 "a wall. But it is easier said than done..."
 msgstr ""

@@ -1538,7 +1548,7 @@
 msgid ""
 "The penguins stopped and stood in indecision. What was real and what was "
***The diff for this file has been truncated for email.***
=======================================
--- /data/po/bg.po      Thu Oct 20 09:04:30 2011
+++ /data/po/bg.po      Tue Oct 25 08:23:41 2011
@@ -6,8 +6,8 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: pingus\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <address@hidden>\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-10-20 08:23+0200\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2011-10-25 17:22+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2011-09-18 18:50+0000\n"
 "Last-Translator: FULL NAME <address@hidden>\n"
 "Language-Team: Bulgarian <address@hidden>\n"
@@ -30,6 +30,92 @@
 msgid "Screenshot: Couldn't write file: "
 msgstr ""

+#: src/editor/editor_screen.cpp:230
+msgid "== Editor Help =="
+msgstr ""
+
+#: src/editor/editor_screen.cpp:248
+msgid ""
+"Select all\n"
+"Clear Selection\n"
+"Raise objects\n"
+"Lower objects\n"
+"Raise objects to top\n"
+"Lower objects to bottom\n"
+"Rotate 90 degree\n"
+"Rotate 270 degree\n"
+"Group selected objects\n"
+"Ungroup selected objects\n"
+msgstr ""
+
+#: src/editor/editor_screen.cpp:271
+msgid ""
+"Flip object horizontaly\n"
+"Flip object vertically\n"
+"Delete all marked objects\n"
+"Move objects by one pixel\n"
+"Move objects by 32 pixel\n"
+"Toggle background color\n"
+"Increase/lower repeat\n"
+msgstr ""
+
+#: src/editor/editor_screen.cpp:282
+msgid ""
+"You should name your level files systematically, i.e. by their theme, their "
+"number and your nickname:\n"
+"\n"
+"     <levelname><number>-<creator>.pingus\n"
+"\n"
+"So if you create your second level with a stone theme, call it: stone2-"
+"yourname.pingus\n"
+"\n"
+"When you have created a level and want to have it included in the game mail "
+"it to:\n"
+"\n"
+"     address@hidden"
+"\n"
+"Only levels published under the GPL are allowed into the game. The editor "
+"automatically inserts a reference \n"
+"to the GPL, if you want to have your level under a different license, you "
+"have to change that reference.\n"
+msgstr ""
+
+#: src/editor/file_dialog.cpp:58
+msgid "Datadir"
+msgstr ""
+
+#: src/editor/file_dialog.cpp:60
+msgid "Userdir"
+msgstr ""
+
+#: src/editor/file_dialog.cpp:63
+msgid "Open"
+msgstr ""
+
+#: src/editor/file_dialog.cpp:63
+msgid "Save"
+msgstr ""
+
+#: src/editor/file_dialog.cpp:66 src/editor/message_box.cpp:35
+msgid "Cancel"
+msgstr ""
+
+#: src/editor/file_dialog.cpp:77
+msgid "Filename:"
+msgstr ""
+
+#: src/editor/file_dialog.cpp:78
+msgid "Pathname:"
+msgstr ""
+
+#: src/editor/file_dialog.cpp:98
+msgid "Open a level"
+msgstr ""
+
+#: src/editor/file_dialog.cpp:98
+msgid "Save your level"
+msgstr ""
+
 #: src/editor/panel.cpp:171
 msgid "New level"
 msgstr ""
@@ -171,96 +257,10 @@
 msgid "Prefab Object"
 msgstr ""

-#: src/editor/message_box.cpp:35 src/editor/file_dialog.cpp:66
-msgid "Cancel"
-msgstr ""
-
 #: src/editor/message_box.cpp:37
 msgid "Replace"
 msgstr ""

-#: src/editor/editor_screen.cpp:230
-msgid "== Editor Help =="
-msgstr ""
-
-#: src/editor/editor_screen.cpp:248
-msgid ""
-"Select all\n"
-"Clear Selection\n"
-"Raise objects\n"
-"Lower objects\n"
-"Raise objects to top\n"
-"Lower objects to bottom\n"
-"Rotate 90 degree\n"
-"Rotate 270 degree\n"
-"Group selected objects\n"
-"Ungroup selected objects\n"
-msgstr ""
-
-#: src/editor/editor_screen.cpp:271
-msgid ""
-"Flip object horizontaly\n"
-"Flip object vertically\n"
-"Delete all marked objects\n"
-"Move objects by one pixel\n"
-"Move objects by 32 pixel\n"
-"Toggle background color\n"
-"Increase/lower repeat\n"
-msgstr ""
-
-#: src/editor/editor_screen.cpp:282
-msgid ""
-"You should name your level files systematically, i.e. by their theme, their "
-"number and your nickname:\n"
-"\n"
-"     <levelname><number>-<creator>.pingus\n"
-"\n"
-"So if you create a your second level with a stone theme, call it: stone2-"
-"yourname.pingus\n"
-"\n"
-"When you have created a level and want to have it included in the game mail "
-"it to:\n"
-"\n"
-"     address@hidden"
-"\n"
-"Only levels published under the GPL are allowed into the game. The editor "
-"automatically inserts a reference \n"
-"to the GPL, if you want to have your level under a different license, you "
-"have to change that reference.\n"
-msgstr ""
-
-#: src/editor/file_dialog.cpp:58
-msgid "Datadir"
-msgstr ""
-
-#: src/editor/file_dialog.cpp:60
-msgid "Userdir"
-msgstr ""
-
-#: src/editor/file_dialog.cpp:63
-msgid "Open"
-msgstr ""
-
-#: src/editor/file_dialog.cpp:63
-msgid "Save"
-msgstr ""
-
-#: src/editor/file_dialog.cpp:77
-msgid "Filename:"
-msgstr ""
-
-#: src/editor/file_dialog.cpp:78
-msgid "Pathname:"
-msgstr ""
-
-#: src/editor/file_dialog.cpp:98
-msgid "Open a level"
-msgstr ""
-
-#: src/editor/file_dialog.cpp:98
-msgid "Save your level"
-msgstr ""
-
 #: src/editor/object_properties.cpp:87 src/editor/object_properties.cpp:515
 msgid "Object:"
 msgstr ""
@@ -385,249 +385,6 @@
 msgid "Object: "
 msgstr ""

-#: src/pingus/components/pingus_counter.cpp:43
-#, c-format, boost-format
-msgid "Released:%3d/%d   Out:%3d   Saved:%3d/%d"
-msgstr "Пуснати:%3d от %d Вън:%3d Спасени:%3d/%d"
-
-#: src/pingus/actions/bridger.cpp:38 src/pingus/actions/bridger.cpp:196
-#: src/pingus/action_name.cpp:32
-msgid "Bridger"
-msgstr ""
-
-#: src/pingus/screens/option_menu.cpp:206
-msgid "Fullscreen"
-msgstr ""
-
-#: src/pingus/screens/option_menu.cpp:207
-msgid "Mouse Grab"
-msgstr ""
-
-#: src/pingus/screens/option_menu.cpp:209
-msgid "Software Cursor"
-msgstr ""
-
-#: src/pingus/screens/option_menu.cpp:210
-msgid "Autoscrolling"
-msgstr ""
-
-#: src/pingus/screens/option_menu.cpp:211
-msgid "Drag&Drop Scrolling"
-msgstr ""
-
-#: src/pingus/screens/option_menu.cpp:213
-msgid "Print FPS"
-msgstr ""
-
-#: src/pingus/screens/option_menu.cpp:217
-msgid "Resolution:"
-msgstr "Разредителна способност:"
-
-#: src/pingus/screens/option_menu.cpp:218
-msgid "Renderer:"
-msgstr ""
-
-#: src/pingus/screens/option_menu.cpp:220
-msgid "Language:"
-msgstr "Език:"
-
-#: src/pingus/screens/option_menu.cpp:222
-msgid "Master Volume:"
-msgstr "Ниво на звука:"
-
-#: src/pingus/screens/option_menu.cpp:223
-msgid "Sound Volume:"
-msgstr "Сила на звуците:"
-
-#: src/pingus/screens/option_menu.cpp:224
-msgid "Music Volume:"
-msgstr "Сила на музиката:"
-
-#: src/pingus/screens/option_menu.cpp:332
-msgid "Option Menu"
-msgstr "Настройки"
-
-#: src/pingus/screens/option_menu.cpp:334 src/pingus/screens/addon_menu.cpp:53
-msgid "Close"
-msgstr "Затвори"
-
-#: src/pingus/screens/option_menu.cpp:338
-msgid "Some options require a restart of the game to take effect."
-msgstr ""
-
-#: src/pingus/screens/pingus_menu.cpp:54
-msgid "Story"
-msgstr "История"
-
-#: src/pingus/screens/pingus_menu.cpp:55
-msgid "..:: Start the game ::.."
-msgstr "..:: Започни играта ::.."
-
-#: src/pingus/screens/pingus_menu.cpp:59
-msgid "Editor"
-msgstr "Редактор"
-
-#: src/pingus/screens/pingus_menu.cpp:60
-msgid "..:: Create your own levels ::.."
-msgstr "..:: Построете Ваши си нива ::.."
-
-#: src/pingus/screens/pingus_menu.cpp:64
-msgid "Options"
-msgstr ""
-
-#: src/pingus/screens/pingus_menu.cpp:65
-msgid "..:: Configure the game ::.."
-msgstr ""
-
-#: src/pingus/screens/pingus_menu.cpp:69 src/pingus/screens/level_menu.cpp:163
-msgid "Levelsets"
-msgstr ""
-
-#: src/pingus/screens/pingus_menu.cpp:70
-msgid "..:: Play User Built levels ::.."
-msgstr "..:: Играй потребителски нива ::.."
-
-#: src/pingus/screens/pingus_menu.cpp:75
-msgid "..:: Bye, bye ::.."
-msgstr "..:: Чао, чао ::.."
-
-#: src/pingus/screens/pingus_menu.cpp:87
-msgid ""
-"..:: Ctrl-g: mouse grab   ::   F10: fps counter   ::   F11: "
-"fullscreen   ::   F12: screenshot ::.."
-msgstr ""
-"..:: Ctrl-g: дръж мишката в игровия прозорец   ::   F10: кадри в "
-"секунда   ::   F11: на пълен екран   ::   F12: снимай ::.."
-
-#: src/pingus/screens/level_menu.cpp:50
-#: src/pingus/screens/start_screen.cpp:111
-msgid "Back"
-msgstr ""
-
-#: src/pingus/screens/level_menu.cpp:143
-msgid "Under Construction"
-msgstr ""
-
-#: src/pingus/screens/level_menu.cpp:144
-msgid "Untested, unpolished and broken levels"
-msgstr ""
-
-#: src/pingus/screens/level_menu.cpp:178
-msgid "Solved:"
-msgstr ""
-
-#: src/pingus/screens/level_menu.cpp:179
-msgid "levels"
-msgstr "нива"
-
-#: src/pingus/screens/story_screen.cpp:108
-#: src/pingus/screens/story_screen.cpp:114
-msgid "skip"
-msgstr ""
-
-#: src/pingus/screens/result_screen.cpp:91
-msgid "Give up"
-msgstr ""
-
-#: src/pingus/screens/result_screen.cpp:126
-msgid "Retry"
-msgstr "Опитай пак"
-
-#: src/pingus/screens/result_screen.cpp:183
-msgid "Success!"
-msgstr "Успех!"
-
-#: src/pingus/screens/result_screen.cpp:191
-msgid "Failure!"
-msgstr "Провал!"
-
-#: src/pingus/screens/result_screen.cpp:200
-msgid "Perfect! You saved everyone possible - great!"
-msgstr "Отлично! Спасихте всички, които можеха да бъдат спасени!"
-
-#: src/pingus/screens/result_screen.cpp:202
-msgid "No-one got killed, pretty good work."
-msgstr "Добра работа, всичко мина без жертви."
-
-#: src/pingus/screens/result_screen.cpp:204
-msgid ""
-"You saved exactly what you needed - you made it, but\n"
-"maybe you can do better?"
-msgstr ""
-"Спасихте точно колкото Ви трябваха. \n"
-"А може би можете и по-добре?"
-
-#: src/pingus/screens/result_screen.cpp:207
-msgid "Not everybody was saved, but still good work!"
-msgstr "Не спасихте всички, но добра работа, все пак."
-
-#: src/pingus/screens/result_screen.cpp:209
-msgid "What can I say, you made it - congratulations!"
-msgstr "Какво да кажа, успяхте. Честито!"
-
-#: src/pingus/screens/result_screen.cpp:214
-msgid "You killed everybody, not good."
-msgstr "Лошо, убихте всички."
-
-#: src/pingus/screens/result_screen.cpp:216
-msgid "No-one got saved - I know you can do better."
-msgstr "Оцелели няма. Знам, че можете да се справите и по-добре."
-
-#: src/pingus/screens/result_screen.cpp:218
-msgid ""
-"You didn't save enough, but you saved a few.  Next\n"
-"time you might do better."
-msgstr ""
-"Не спасихте колкото трябва, но все пак\n"
-"има оцелели. Следващия път може да се\n"
-"справите по-добре."
-
-#: src/pingus/screens/result_screen.cpp:221
-msgid "Only one more and you would have made it - try again!"
-msgstr ""
-"Само един още да бяхте спасили и щяхте да сте се справили. Опитайте пак!"
-
-#: src/pingus/screens/result_screen.cpp:223
-msgid "Only a handful more and you would have made it - try again!"
-msgstr ""
-"Да бяхте спасили още няколко и щяхте да сте се справили. Пробвайте отново!"
-
-#: src/pingus/screens/result_screen.cpp:225
-msgid "Better luck next time!"
-msgstr "Късмет другия път!"
-
-#: src/pingus/screens/result_screen.cpp:233
-msgid "Saved: "
-msgstr "Спасени: "
-
-#: src/pingus/screens/result_screen.cpp:237
-msgid "Died: "
-msgstr "Загинали: "
-
-#: src/pingus/screens/result_screen.cpp:240
-msgid "Time left: "
-msgstr "Оставащо време: "
-
-#: src/pingus/screens/start_screen.cpp:67
-msgid "Play"
-msgstr ""
-
-#: src/pingus/screens/start_screen.cpp:166
-msgid "Number of Pingus: "
-msgstr "Брой пингута: "
-
-#: src/pingus/screens/start_screen.cpp:169
-msgid "Number to Save: "
-msgstr "Трябва да бъдат спасени: "
-
-#: src/pingus/screens/start_screen.cpp:172
-msgid "Time: "
-msgstr "Време: "
-
-#: src/pingus/screens/start_screen.cpp:178
-msgid "Author: "
-msgstr "Автор: "
-
 #: src/pingus/pingus_main.cpp:172
 msgid "[OPTIONS]... [FILE]"
 msgstr ""
@@ -677,7 +434,7 @@
 msgstr ""

 #: src/pingus/pingus_main.cpp:193
-msgid "Use the given renderer (default: delta)"
+msgid "Use the given renderer (default: sdl)"
 msgstr ""

 #: src/pingus/pingus_main.cpp:195
@@ -797,18 +554,248 @@
 msgid "Pingus: Unknown throw caught!"
 msgstr ""

-#: src/pingus/worldmap/worldmap_screen.cpp:84
-msgid "Show Ending?"
+#: src/pingus/game_time.cpp:29
+msgid "unlimited"
+msgstr "без ограничение"
+
+#: src/pingus/actions/bridger.cpp:38 src/pingus/actions/bridger.cpp:196
+#: src/pingus/action_name.cpp:32
+msgid "Bridger"
 msgstr ""

-#: src/pingus/worldmap/worldmap_screen.cpp:113
-msgid "Leave?"
+#: src/pingus/screens/start_screen.cpp:67
+msgid "Play"
 msgstr ""

-#: src/pingus/worldmap/level_dot.cpp:134
-msgid "???"
+#: src/pingus/screens/start_screen.cpp:111
+#: src/pingus/screens/level_menu.cpp:50
+msgid "Back"
 msgstr ""

+#: src/pingus/screens/start_screen.cpp:166
+msgid "Number of Pingus: "
+msgstr "Брой пингута: "
+
+#: src/pingus/screens/start_screen.cpp:169
+msgid "Number to Save: "
+msgstr "Трябва да бъдат спасени: "
+
+#: src/pingus/screens/start_screen.cpp:172
+msgid "Time: "
+msgstr "Време: "
+
+#: src/pingus/screens/start_screen.cpp:178
+msgid "Author: "
+msgstr "Автор: "
+
+#: src/pingus/screens/addon_menu.cpp:53 src/pingus/screens/option_menu.cpp:336
+msgid "Close"
+msgstr "Затвори"
+
+#: src/pingus/screens/pingus_menu.cpp:54
+msgid "Story"
+msgstr "История"
+
+#: src/pingus/screens/pingus_menu.cpp:55
+msgid "..:: Start the game ::.."
+msgstr "..:: Започни играта ::.."
+
+#: src/pingus/screens/pingus_menu.cpp:59
+msgid "Editor"
+msgstr "Редактор"
+
+#: src/pingus/screens/pingus_menu.cpp:60
+msgid "..:: Create your own levels ::.."
+msgstr "..:: Построете Ваши си нива ::.."
+
+#: src/pingus/screens/pingus_menu.cpp:64
+msgid "Options"
+msgstr ""
+
+#: src/pingus/screens/pingus_menu.cpp:65
+msgid "..:: Configure the game ::.."
+msgstr ""
+
+#: src/pingus/screens/pingus_menu.cpp:69 src/pingus/screens/level_menu.cpp:167
+msgid "Levelsets"
+msgstr ""
+
+#: src/pingus/screens/pingus_menu.cpp:70
+msgid "..:: Play User Built levels ::.."
+msgstr "..:: Играй потребителски нива ::.."
+
+#: src/pingus/screens/pingus_menu.cpp:75
+msgid "..:: Bye, bye ::.."
+msgstr "..:: Чао, чао ::.."
+
+#: src/pingus/screens/pingus_menu.cpp:87
+msgid ""
+"..:: Ctrl-g: mouse grab   ::   F10: fps counter   ::   F11: "
+"fullscreen   ::   F12: screenshot ::.."
+msgstr ""
+"..:: Ctrl-g: дръж мишката в игровия прозорец   ::   F10: кадри в "
+"секунда   ::   F11: на пълен екран   ::   F12: снимай ::.."
+
+#: src/pingus/screens/level_menu.cpp:147
+msgid "Under Construction"
+msgstr ""
+
+#: src/pingus/screens/level_menu.cpp:148
+msgid "Untested, unpolished and broken levels"
+msgstr ""
+
+#: src/pingus/screens/level_menu.cpp:182
+msgid "Solved:"
+msgstr ""
+
+#: src/pingus/screens/level_menu.cpp:183
+msgid "levels"
+msgstr "нива"
+
+#: src/pingus/screens/story_screen.cpp:108
+#: src/pingus/screens/story_screen.cpp:114
+msgid "skip"
+msgstr ""
+
+#: src/pingus/screens/option_menu.cpp:208
+msgid "Fullscreen"
+msgstr ""
+
+#: src/pingus/screens/option_menu.cpp:209
+msgid "Mouse Grab"
+msgstr ""
+
+#: src/pingus/screens/option_menu.cpp:211
+msgid "Software Cursor"
+msgstr ""
+
+#: src/pingus/screens/option_menu.cpp:212
+msgid "Autoscrolling"
+msgstr ""
+
+#: src/pingus/screens/option_menu.cpp:213
+msgid "Drag&Drop Scrolling"
+msgstr ""
+
+#: src/pingus/screens/option_menu.cpp:215
+msgid "Print FPS"
+msgstr ""
+
+#: src/pingus/screens/option_menu.cpp:219
+msgid "Resolution:"
+msgstr "Разредителна способност:"
+
+#: src/pingus/screens/option_menu.cpp:220
+msgid "Renderer:"
+msgstr ""
+
+#: src/pingus/screens/option_menu.cpp:222
+msgid "Language:"
+msgstr "Език:"
+
+#: src/pingus/screens/option_menu.cpp:224
+msgid "Master Volume:"
+msgstr "Ниво на звука:"
+
+#: src/pingus/screens/option_menu.cpp:225
+msgid "Sound Volume:"
+msgstr "Сила на звуците:"
+
+#: src/pingus/screens/option_menu.cpp:226
+msgid "Music Volume:"
+msgstr "Сила на музиката:"
+
+#: src/pingus/screens/option_menu.cpp:334
+msgid "Option Menu"
+msgstr "Настройки"
+
+#: src/pingus/screens/option_menu.cpp:340
+msgid "Some options require a restart of the game to take effect."
+msgstr ""
+
+#: src/pingus/screens/result_screen.cpp:91
+msgid "Give up"
+msgstr ""
+
+#: src/pingus/screens/result_screen.cpp:126
+msgid "Retry"
+msgstr "Опитай пак"
+
+#: src/pingus/screens/result_screen.cpp:183
+msgid "Success!"
+msgstr "Успех!"
+
+#: src/pingus/screens/result_screen.cpp:191
+msgid "Failure!"
+msgstr "Провал!"
+
+#: src/pingus/screens/result_screen.cpp:200
+msgid "Perfect! You saved everyone possible - great!"
+msgstr "Отлично! Спасихте всички, които можеха да бъдат спасени!"
+
+#: src/pingus/screens/result_screen.cpp:202
+msgid "No-one got killed, pretty good work."
+msgstr "Добра работа, всичко мина без жертви."
+
+#: src/pingus/screens/result_screen.cpp:204
+msgid ""
+"You saved exactly what you needed - you made it, but\n"
+"maybe you can do better?"
+msgstr ""
+"Спасихте точно колкото Ви трябваха. \n"
+"А може би можете и по-добре?"
+
+#: src/pingus/screens/result_screen.cpp:207
+msgid "Not everybody was saved, but still good work!"
+msgstr "Не спасихте всички, но добра работа, все пак."
+
+#: src/pingus/screens/result_screen.cpp:209
+msgid "What can I say, you made it - congratulations!"
+msgstr "Какво да кажа, успяхте. Честито!"
+
+#: src/pingus/screens/result_screen.cpp:214
+msgid "You killed everybody, not good."
+msgstr "Лошо, убихте всички."
+
+#: src/pingus/screens/result_screen.cpp:216
+msgid "No-one got saved - I know you can do better."
+msgstr "Оцелели няма. Знам, че можете да се справите и по-добре."
+
+#: src/pingus/screens/result_screen.cpp:218
+msgid ""
+"You didn't save enough, but you saved a few.  Next\n"
+"time you might do better."
+msgstr ""
+"Не спасихте колкото трябва, но все пак\n"
+"има оцелели. Следващия път може да се\n"
+"справите по-добре."
+
+#: src/pingus/screens/result_screen.cpp:221
+msgid "Only one more and you would have made it - try again!"
+msgstr ""
+"Само един още да бяхте спасили и щяхте да сте се справили. Опитайте пак!"
+
+#: src/pingus/screens/result_screen.cpp:223
+msgid "Only a handful more and you would have made it - try again!"
+msgstr ""
+"Да бяхте спасили още няколко и щяхте да сте се справили. Пробвайте отново!"
+
+#: src/pingus/screens/result_screen.cpp:225
+msgid "Better luck next time!"
+msgstr "Късмет другия път!"
+
+#: src/pingus/screens/result_screen.cpp:233
+msgid "Saved: "
+msgstr "Спасени: "
+
+#: src/pingus/screens/result_screen.cpp:237
+msgid "Died: "
+msgstr "Загинали: "
+
+#: src/pingus/screens/result_screen.cpp:240
+msgid "Time left: "
+msgstr "Оставащо време: "
+
 #: src/pingus/action_name.cpp:27
 msgid "Angel"
 msgstr "Ангел"
@@ -893,9 +880,22 @@
 msgid "Walker"
 msgstr ""

-#: src/pingus/game_time.cpp:29
-msgid "unlimited"
-msgstr "без ограничение"
+#: src/pingus/components/pingus_counter.cpp:43
+#, c-format, boost-format
+msgid "Released:%3d/%d   Out:%3d   Saved:%3d/%d"
+msgstr "Пуснати:%3d от %d Вън:%3d Спасени:%3d/%d"
+
+#: src/pingus/worldmap/level_dot.cpp:134
+msgid "???"
+msgstr ""
+
+#: src/pingus/worldmap/worldmap_screen.cpp:84
+msgid "Show Ending?"
+msgstr ""
+
+#: src/pingus/worldmap/worldmap_screen.cpp:113
+msgid "Leave?"
+msgstr ""

 #: data/levels/tutorial/basher-tutorial-grumbel.pingus:5
 msgid "If the way is blocked, bash away"
@@ -1257,10 +1257,10 @@

 #: data/levels/halloween2011/halloween10-grumbel.pingus:6
 msgid ""
-"The exit is far below and the pingus are separated by it by quite a few "
-"meters. The path down is riddled with gulfs, so jumping will be the primary "
-"tool to get down there. But be careful, the last few steps require some "
-"extra cleverness."
+"The exit is far below and the pingus are separated by it by quite a "
+"distance. The path down is riddled with gulfs, so jumping and bridging will " +"be the primary tool to get down there. But be careful, the last few steps "
+"require some extra cleverness."
 msgstr ""

 #: data/levels/halloween2011/halloween11-grumbel.pingus:5
@@ -1269,10 +1269,10 @@

 #: data/levels/halloween2011/halloween11-grumbel.pingus:6
 msgid ""
-"Trapped in an enternal loop one brave pingu has to break out and go on a "
-"journey in search for the exit, but he musten be to happy once he found it, "
+"Trapped in an eternal loop one brave pingu has to break out and go on a "
+"journey in search for the exit, but he mustn't be to happy once he found it, " "as there is still one last challenge he must solve before being allowed to "
-"enter it, otherwise all his friends might perish and die."
+"enter it, otherwise all his friends might perish."
 msgstr ""

 #: data/levels/halloween2011/halloween12-grumbel.pingus:5
@@ -1281,8 +1281,11 @@

 #: data/levels/halloween2011/halloween12-grumbel.pingus:6
 msgid ""
-"The exit is right above with a few friendly arrows pointing the way. But can "
-"anything you find in a cave be trusted?"
+"The exit is right above the pingus heads, with a few friendly arrows "
+"pointing the way. With jumpers around the solution should be obvious. But " +"wait, can anything you find in a dark cave be trusted or is there some more "
+"going on which might slip your view? Thinking outside the box might be "
+"required."
 msgstr ""

 #: data/levels/halloween2011/halloween13-grumbel.pingus:5
@@ -1291,8 +1294,9 @@

 #: data/levels/halloween2011/halloween13-grumbel.pingus:6
 msgid ""
-"Three groups are on their way to the exit, none of them can make it alone, "
-"so lets them help each other out."
+"Three groups are on their way to the exit, one of them trapped right above " +"it, but locked into a box. None of them can make it alone, coordinate them "
+"wisely and everybody should be able to make it safely to the exit. "
 msgstr ""

 #: data/levels/halloween2011/halloween14-grumbel.pingus:5
@@ -1315,7 +1319,7 @@
 "The path to the exit is straight, flat and simple, but wait a solid door "
"blocking the way? How can the pingus open it? Is that a switch there on the "
 "hill to the right? Might that be the solution to opening the door and "
-"freeing the pingus? But how can they reach the switch?"
+"freeing the pingus? But how can they reach that switch?"
 msgstr ""

 #: data/levels/halloween2011/halloween16-grumbel.pingus:5
@@ -1324,10 +1328,10 @@

 #: data/levels/halloween2011/halloween16-grumbel.pingus:6
 msgid ""
-"High up obove the green slime the pingus are moving from column to column, " +"High up above the green slime the pingus are moving from column to column, " "getting closer to the exit with each step, but wait, there is a second group " -"of penguins, stuck on their column, as the next one has collapsed. Can you "
-"find a way aronud the abyss?"
+"of pingus, they are stuck. The column next to them has collapsed making "
+"getting to the exit impossible. Can you find a way around the abyss?"
 msgstr ""

 #: data/levels/halloween2011/halloween17-grumbel.pingus:5
@@ -1336,9 +1340,10 @@

 #: data/levels/halloween2011/halloween17-grumbel.pingus:6
 msgid ""
-"The pingus, released together, will soon be split up by a few meter of solid " -"metal. Yet even with that separation between them, they have to coordinate "
-"wisely to reach the exit so far below."
+"The pingus are released close together, but split up by a solid metal column " +"with seemingly no way to join them back up. The journey will be dangerous "
+"and some height has be crossed with the exit hidden below. With some "
+"cleverness it should be possible to join those two groups back together."
 msgstr ""

 #: data/levels/halloween2011/halloween18-grumbel.pingus:5
@@ -1347,8 +1352,11 @@

 #: data/levels/halloween2011/halloween18-grumbel.pingus:6
 msgid ""
-"The pingus are at the top of the tower, the way down isn't long, but high. "
-"How shall they overcome that distance?"
+"The pingus are at the top of the tower, with no stairway around. The exit is " +"deep down, hidden at the foot of the tower. How shall they make it down all "
+"that height with no floaters sight? A few well placed diggers should be "
+"enough to get the job done, but wait, no, their direction isn't quite right. "
+"You have to give them directions or it will be their doom."
 msgstr ""

 #: data/levels/halloween2011/halloween19-rz.pingus:5
@@ -1357,8 +1365,10 @@

 #: data/levels/halloween2011/halloween19-rz.pingus:6
 msgid ""
-"During their way through the volcano, the pingus stumbles upon the number "
-"11, cut out in stone."
+"This is the last stage the pingus have to pass during this Halloween. Two " +"oddly familiar column are in the way. What do they mean? The two groups of "
+"pingus have to work together to make it down the columns to the exit far "
+"below."
 msgstr ""

 #: data/levels/desert/desert-crawl-timpany.pingus:5
@@ -1422,9 +1432,9 @@

 #: data/levels/desert/desert3.pingus:6
 msgid ""
-"After the Pingus successfully passed the large window room, they are "
-"entering another great hall. A large pedestal is blocking the way to the "
-"entrance."
+"A large pedestal is blocking the way to the exit and there aren't enough "
+"bashers available to dig it away. Can you find a way to make it past the "
+"pedestal?"
 msgstr ""

 #: data/levels/desert/desert4.pingus:5
@@ -1473,8 +1483,8 @@

 #: data/levels/desert/desert7-grumbel.pingus:6
 msgid ""
-"Okay for the Bridger but what can I do with Digger? You should be save at "
-"least one Pingus trapped in the box above the exit."
+"Okay for the Bridger but what can I do with Digger? You should save at least "
+"one Pingu trapped in the box above the exit."
 msgstr ""

 #: data/levels/desert/desert8-grumbel.pingus:5
@@ -1527,7 +1537,7 @@

 #: data/levels/mysteryisland/cave1-marcotte.pingus:6
 msgid ""
-"What do you do when you're going in the wrong direction ? Simple : walk into " +"What do you do when you're going in the wrong direction ? Simple: walk into "
 "a wall. But it is easier said than done..."
 msgstr ""

@@ -1549,7 +1559,7 @@
 msgid ""
 "The penguins stopped and stood in indecision. What was real and what was "
 "not? Flame lanced from above and a guillotine glittered in the distance. "
-"almost all penguins must survive."
+"Almost all penguins must survive."
 msgstr ""

 #: data/levels/mysteryisland/lavapit3.pingus:7
@@ -1604,14 +1614,14 @@
 #: data/levels/mysteryisland/revenge1-lac.pingus:8
 msgid ""
"The penguins had escaped the mad scientist but now they wanted revenge. They "
-"intended to destroy the support structures , sending the evil laboratory "
+"intended to destroy the support structures, sending the evil laboratory "
 "crashing down."
 msgstr ""

 #: data/levels/mysteryisland/revenge2-lac.pingus:8
 msgid ""
"The penguins had escaped the mad scientist but now they wanted revenge. They "
-"intended to destroy the support structures , sending the evil laboratory "
+"intended to destroy the support structures, sending the evil laboratory "
"crashing down. They had to move fast though, because the mad scientist would "
 "detect and recapture them if they weren't fast enough."
 msgstr ""
@@ -1657,21 +1667,28 @@
 #: data/levels/mysteryisland/volcano1-grumbel.pingus:6
 msgid ""
 "The penguins were sailing along happily on their makeshift boat until "
-"suddenly, an island appeared. The penguins were drawn towards it and "
-"crashed, destroying their boat. Now they must find their way acoss this "
-"strange island."
+"suddenly an island appeared. The penguins were drawn towards it and crashed, "
+"destroying their boat. Now they must find their way across this strange "
+"island."
 msgstr ""

+#: data/levels/alien/aliens1-grumbel.pingus:5
 #: data/levels/alien/aliens1-phil.pingus:7
 msgid "Escape from Aliens"
 msgstr ""

-#: data/levels/alien/aliens1-phil.pingus:8
+#: data/levels/alien/aliens1-grumbel.pingus:6
 msgid ""
"Aliens invade our starship blocking intrance to the teleporter. Your crew is "
 "well trained, like you they don't panic."
 msgstr ""

+#: data/levels/alien/aliens1-phil.pingus:8
+msgid ""
+"Aliens invade our starship blocking entrance to the teleporter. Your crew is "
+"well trained, like you they don't panic."
+msgstr ""
+
 #: data/levels/alien/aliens2-phil.pingus:7
 msgid "Escape from Aliens 2"
 msgstr ""
@@ -1685,7 +1702,7 @@
 msgstr ""

 #: data/levels/alien/aliens4-phil.pingus:6
-msgid "Pingus invade the nest. Take care of jaws What's the matrix above ?"
+msgid "Pingus invade the nest. Take care of jaws. What's the matrix above?"
 msgstr ""

 #: data/levels/alien/aliens5-phil.pingus:5
@@ -1715,7 +1732,7 @@
 #: data/levels/alien/aliens7-phil.pingus:8
 msgid ""
"The defenses of the aliens get stronger. Now you have to jump in the fourth "
-"dimension to win !"
+"dimension to win!"
 msgstr ""

 #: data/levels/alien/space-11-rz+eriksoe.pingus:5
@@ -1740,8 +1757,8 @@

 #: data/levels/alien/space-loop-timpany.pingus:6
 msgid ""
-"To the right and left Pingus certain death and 50 to save! You can help them "
-"get out of this mess?"
+"To the right and to the left the Pingus will face certain death and you have "
+"to save 50. Can you help them get out of this mess?"
 msgstr ""

 #: data/levels/alien/space-tom1.pingus:7
@@ -1766,12 +1783,12 @@

 #: data/levels/factorycampaign/factory_campaign1.pingus:6
 msgid ""
-"Pingus intelligence reported that a huge factories located in the "
-"subtropical zone might be a reason of a climate change. They decided to go "
-"there and shut down the factories. This will be a long and dangerous "
-"expedition. Pingus and you will have to face many diffuculties on your way. " -"As the ice is melting, at first you have to build some bridges and watch out "
-"for the cliff."
+"Pingus intelligence reported that a huge factory located in the subtropical "
+"zone might be a reason of a climate change. They decided to go there and "
+"shut down the factories. This will be a long and dangerous expedition. "
+"Pingus and you will have to face many difficulties on your way. As the ice " +"is melting, at first you have to build some bridges and watch out for the "
+"cliff."
 msgstr ""

***The diff for this file has been truncated for email.***
=======================================
--- /data/po/cs.po      Sun Oct 23 14:24:16 2011
+++ /data/po/cs.po      Tue Oct 25 08:23:41 2011
@@ -4,17 +4,17 @@
 # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
 # Copyright (C) YEAR Ingo Ruhnke
 # Tomáš Bláha, 2003, 2004, 2007, 2011
-#
+#
 # #-#-#-#-#  cs.po (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
 # SOME DESCRIPTIVE TITLE.
 # Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc.
 # FIRST AUTHOR <address@hidden>, YEAR.
-#
+#
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: cs\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-10-20 08:23+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-10-25 17:22+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2011-01-17 16:50+0000\n"
 "Last-Translator: Tomáš Bláha\n"
 "Language-Team: czech\n"
@@ -37,6 +37,127 @@
 msgid "Screenshot: Couldn't write file: "
 msgstr "Screenshot: Nemohu zapsat do souboru: "

+#: src/editor/editor_screen.cpp:230
+msgid "== Editor Help =="
+msgstr "== Nápověda editoru =="
+
+#: src/editor/editor_screen.cpp:248
+msgid ""
+"Select all\n"
+"Clear Selection\n"
+"Raise objects\n"
+"Lower objects\n"
+"Raise objects to top\n"
+"Lower objects to bottom\n"
+"Rotate 90 degree\n"
+"Rotate 270 degree\n"
+"Group selected objects\n"
+"Ungroup selected objects\n"
+msgstr ""
+"Vybrat vše\n"
+"Zrušit výběr\n"
+"Vyzdvihnout objekty\n"
+"Zatlačit objekty\n"
+"Vyzdvihnout objekty na povrch\n"
+"Zatlačit objekty dospod\n"
+"Otočit o 90 stupňů\n"
+"Otočit o 270 stupňů\n"
+"Seskupit vybrané objekty\n"
+"Zrušit seskupení výběru\n"
+
+#: src/editor/editor_screen.cpp:271
+msgid ""
+"Flip object horizontaly\n"
+"Flip object vertically\n"
+"Delete all marked objects\n"
+"Move objects by one pixel\n"
+"Move objects by 32 pixel\n"
+"Toggle background color\n"
+"Increase/lower repeat\n"
+msgstr ""
+"Převrátit objekt horizontálně\n"
+"Převrátit objekt vertikálně\n"
+"Smazat všechny označené objekty\n"
+"Posunout objekty o jeden pixel\n"
+"Posunout objekty o 32 pixelů\n"
+"Přepnout barvu pozadí\n"
+"Zvýšit/snížit opakování\n"
+
+#: src/editor/editor_screen.cpp:282
+#, fuzzy
+msgid ""
+"You should name your level files systematically, i.e. by their theme, their "
+"number and your nickname:\n"
+"\n"
+"     <levelname><number>-<creator>.pingus\n"
+"\n"
+"So if you create your second level with a stone theme, call it: stone2-"
+"yourname.pingus\n"
+"\n"
+"When you have created a level and want to have it included in the game mail "
+"it to:\n"
+"\n"
+"     address@hidden"
+"\n"
+"Only levels published under the GPL are allowed into the game. The editor "
+"automatically inserts a reference \n"
+"to the GPL, if you want to have your level under a different license, you "
+"have to change that reference.\n"
+msgstr ""
+"Měl byste pojmenovávat soubory úrovní systematicky, tedy podle jejich "
+"tématu, čísla a své přezdívky:\n"
+"\n"
+"     <název úrovně><číslo>-<tvůrce>.pingus\n"
+"\n"
+"Takže až vytvoříte druhou úroveň s kamenným tématem, nazvěte ji: stone2-"
+"jméno.pingus\n"
+"\n"
+"Pokud vytvoříte úroveň a chtěl byste ji mít zařazenou do hry, pošlete ji "
+"mailem na:\n"
+"\n"
+"     address@hidden"
+"\n"
+"Pouze úrovně publikované pod GPL jsou přijímány k zařazení. Editor "
+"automaticky vkládá odkaz na GPL, \n"
+"takže pokud chcete mít úroveň pod jinou licencí, měl byste tento odkaz "
+"změnit.\n"
+
+#: src/editor/file_dialog.cpp:58
+msgid "Datadir"
+msgstr "Datový adresář"
+
+#: src/editor/file_dialog.cpp:60
+msgid "Userdir"
+msgstr "Uživatelský adresář"
+
+#: src/editor/file_dialog.cpp:63
+msgid "Open"
+msgstr "Otevřít"
+
+#: src/editor/file_dialog.cpp:63
+msgid "Save"
+msgstr "Uložit"
+
+#: src/editor/file_dialog.cpp:66 src/editor/message_box.cpp:35
+msgid "Cancel"
+msgstr "Zrušit"
+
+#: src/editor/file_dialog.cpp:77
+msgid "Filename:"
+msgstr "Jméno souboru:"
+
+#: src/editor/file_dialog.cpp:78
+msgid "Pathname:"
+msgstr "Cesta:"
+
+#: src/editor/file_dialog.cpp:98
+msgid "Open a level"
+msgstr "Otevřít úroveň"
+
+#: src/editor/file_dialog.cpp:98
+msgid "Save your level"
+msgstr "Uložit úroveň"
+
 #: src/editor/panel.cpp:171
 msgid "New level"
 msgstr "Nová úroveň"
@@ -178,130 +299,10 @@
 msgid "Prefab Object"
 msgstr "Polotovar"

-#: src/editor/message_box.cpp:35 src/editor/file_dialog.cpp:66
-msgid "Cancel"
-msgstr "Zrušit"
-
 #: src/editor/message_box.cpp:37
 msgid "Replace"
 msgstr "Zaměnit"

-#: src/editor/editor_screen.cpp:230
-msgid "== Editor Help =="
-msgstr "== Nápověda editoru =="
-
-#: src/editor/editor_screen.cpp:248
-msgid ""
-"Select all\n"
-"Clear Selection\n"
-"Raise objects\n"
-"Lower objects\n"
-"Raise objects to top\n"
-"Lower objects to bottom\n"
-"Rotate 90 degree\n"
-"Rotate 270 degree\n"
-"Group selected objects\n"
-"Ungroup selected objects\n"
-msgstr ""
-"Vybrat vše\n"
-"Zrušit výběr\n"
-"Vyzdvihnout objekty\n"
-"Zatlačit objekty\n"
-"Vyzdvihnout objekty na povrch\n"
-"Zatlačit objekty dospod\n"
-"Otočit o 90 stupňů\n"
-"Otočit o 270 stupňů\n"
-"Seskupit vybrané objekty\n"
-"Zrušit seskupení výběru\n"
-
-#: src/editor/editor_screen.cpp:271
-msgid ""
-"Flip object horizontaly\n"
-"Flip object vertically\n"
-"Delete all marked objects\n"
-"Move objects by one pixel\n"
-"Move objects by 32 pixel\n"
-"Toggle background color\n"
-"Increase/lower repeat\n"
-msgstr ""
-"Převrátit objekt horizontálně\n"
-"Převrátit objekt vertikálně\n"
-"Smazat všechny označené objekty\n"
-"Posunout objekty o jeden pixel\n"
-"Posunout objekty o 32 pixelů\n"
-"Přepnout barvu pozadí\n"
-"Zvýšit/snížit opakování\n"
-
-#: src/editor/editor_screen.cpp:282
-msgid ""
-"You should name your level files systematically, i.e. by their theme, their "
-"number and your nickname:\n"
-"\n"
-"     <levelname><number>-<creator>.pingus\n"
-"\n"
-"So if you create a your second level with a stone theme, call it: stone2-"
-"yourname.pingus\n"
-"\n"
-"When you have created a level and want to have it included in the game mail "
-"it to:\n"
-"\n"
-"     address@hidden"
-"\n"
-"Only levels published under the GPL are allowed into the game. The editor "
-"automatically inserts a reference \n"
-"to the GPL, if you want to have your level under a different license, you "
-"have to change that reference.\n"
-msgstr ""
-"Měl byste pojmenovávat soubory úrovní systematicky, tedy podle jejich "
-"tématu, čísla a své přezdívky:\n"
-"\n"
-"     <název úrovně><číslo>-<tvůrce>.pingus\n"
-"\n"
-"Takže až vytvoříte druhou úroveň s kamenným tématem, nazvěte ji: stone2-"
-"jméno.pingus\n"
-"\n"
-"Pokud vytvoříte úroveň a chtěl byste ji mít zařazenou do hry, pošlete ji "
-"mailem na:\n"
-"\n"
-"     address@hidden"
-"\n"
-"Pouze úrovně publikované pod GPL jsou přijímány k zařazení. Editor "
-"automaticky vkládá odkaz na GPL, \n"
-"takže pokud chcete mít úroveň pod jinou licencí, měl byste tento odkaz "
-"změnit.\n"
-
-#: src/editor/file_dialog.cpp:58
-msgid "Datadir"
-msgstr "Datový adresář"
-
-#: src/editor/file_dialog.cpp:60
-msgid "Userdir"
-msgstr "Uživatelský adresář"
-
-#: src/editor/file_dialog.cpp:63
-msgid "Open"
-msgstr "Otevřít"
-
-#: src/editor/file_dialog.cpp:63
-msgid "Save"
-msgstr "Uložit"
-
-#: src/editor/file_dialog.cpp:77
-msgid "Filename:"
-msgstr "Jméno souboru:"
-
-#: src/editor/file_dialog.cpp:78
-msgid "Pathname:"
-msgstr "Cesta:"
-
-#: src/editor/file_dialog.cpp:98
-msgid "Open a level"
-msgstr "Otevřít úroveň"
-
-#: src/editor/file_dialog.cpp:98
-msgid "Save your level"
-msgstr "Uložit úroveň"
-
 #: src/editor/object_properties.cpp:87 src/editor/object_properties.cpp:515
 msgid "Object:"
 msgstr "Objekt:"
@@ -426,246 +427,6 @@
 msgid "Object: "
 msgstr "Objekt: "

-#: src/pingus/components/pingus_counter.cpp:43
-#, c-format, boost-format
-msgid "Released:%3d/%d   Out:%3d   Saved:%3d/%d"
-msgstr "Vysláno:%3d/%d   Venku:%3d   Doma:%3d/%d"
-
-#: src/pingus/actions/bridger.cpp:38 src/pingus/actions/bridger.cpp:196
-#: src/pingus/action_name.cpp:32
-msgid "Bridger"
-msgstr "Mostař"
-
-#: src/pingus/screens/option_menu.cpp:206
-msgid "Fullscreen"
-msgstr "Celá obrazovka"
-
-#: src/pingus/screens/option_menu.cpp:207
-msgid "Mouse Grab"
-msgstr "Uchopit myš"
-
-#: src/pingus/screens/option_menu.cpp:209
-msgid "Software Cursor"
-msgstr "Softwarový kurzor"
-
-#: src/pingus/screens/option_menu.cpp:210
-msgid "Autoscrolling"
-msgstr "Automatický posuv"
-
-#: src/pingus/screens/option_menu.cpp:211
-msgid "Drag&Drop Scrolling"
-msgstr "Posouvání chytni a pusť"
-
-#: src/pingus/screens/option_menu.cpp:213
-msgid "Print FPS"
-msgstr "Vypisovat FPS"
-
-#: src/pingus/screens/option_menu.cpp:217
-msgid "Resolution:"
-msgstr "Rozlišení:"
-
-#: src/pingus/screens/option_menu.cpp:218
-msgid "Renderer:"
-msgstr "Vykreslovač:"
-
-#: src/pingus/screens/option_menu.cpp:220
-msgid "Language:"
-msgstr "Jazyk:"
-
-#: src/pingus/screens/option_menu.cpp:222
-msgid "Master Volume:"
-msgstr "Celková hlasitost:"
-
-#: src/pingus/screens/option_menu.cpp:223
-msgid "Sound Volume:"
-msgstr "Hlasitost zvuků:"
-
-#: src/pingus/screens/option_menu.cpp:224
-msgid "Music Volume:"
-msgstr "Hlasitost hudby:"
-
-#: src/pingus/screens/option_menu.cpp:332
-msgid "Option Menu"
-msgstr "Menu nastavení"
-
-#: src/pingus/screens/option_menu.cpp:334 src/pingus/screens/addon_menu.cpp:53
-msgid "Close"
-msgstr "Zavřít"
-
-#: src/pingus/screens/option_menu.cpp:338
-msgid "Some options require a restart of the game to take effect."
-msgstr "Některá nastavení se projeví až po restartu hry."
-
-#: src/pingus/screens/pingus_menu.cpp:54
-msgid "Story"
-msgstr "Příběh"
-
-#: src/pingus/screens/pingus_menu.cpp:55
-msgid "..:: Start the game ::.."
-msgstr "..:: Spustit hru ::.."
-
-#: src/pingus/screens/pingus_menu.cpp:59
-msgid "Editor"
-msgstr "Editor"
-
-#: src/pingus/screens/pingus_menu.cpp:60
-msgid "..:: Create your own levels ::.."
-msgstr "..:: Vytvořit vlastní úroveň ::.."
-
-#: src/pingus/screens/pingus_menu.cpp:64
-msgid "Options"
-msgstr "Nastavení"
-
-#: src/pingus/screens/pingus_menu.cpp:65
-msgid "..:: Configure the game ::.."
-msgstr "..:: Nakonfigurovat hru ::.."
-
-#: src/pingus/screens/pingus_menu.cpp:69 src/pingus/screens/level_menu.cpp:163
-msgid "Levelsets"
-msgstr "Sady úrovní"
-
-#: src/pingus/screens/pingus_menu.cpp:70
-msgid "..:: Play User Built levels ::.."
-msgstr "..:: Spustit úroveň od uživatelů ::.."
-
-#: src/pingus/screens/pingus_menu.cpp:75
-msgid "..:: Bye, bye ::.."
-msgstr "..:: Na shledanou ::.."
-
-#: src/pingus/screens/pingus_menu.cpp:87
-msgid ""
-"..:: Ctrl-g: mouse grab   ::   F10: fps counter   ::   F11: "
-"fullscreen   ::   F12: screenshot ::.."
-msgstr ""
-"..:: Ctrl-g: uchopit myš :: F10: počítadlo fps :: F11: přes celou "
-"obrazovku :: F12: sejmout obrazovku ::.."
-
-#: src/pingus/screens/level_menu.cpp:50
-#: src/pingus/screens/start_screen.cpp:111
-msgid "Back"
-msgstr "Zpět"
-
-#: src/pingus/screens/level_menu.cpp:143
-msgid "Under Construction"
-msgstr "Připravuje se"
-
-#: src/pingus/screens/level_menu.cpp:144
-msgid "Untested, unpolished and broken levels"
-msgstr "Neotestované, nevyladěné a rozbité úrovně"
-
-#: src/pingus/screens/level_menu.cpp:178
-msgid "Solved:"
-msgstr "Vyřešeno:"
-
-#: src/pingus/screens/level_menu.cpp:179
-msgid "levels"
-msgstr "úrovní"
-
-#: src/pingus/screens/story_screen.cpp:108
-#: src/pingus/screens/story_screen.cpp:114
-msgid "skip"
-msgstr "přeskočit"
-
-#: src/pingus/screens/result_screen.cpp:91
-msgid "Give up"
-msgstr "Vzdát se"
-
-#: src/pingus/screens/result_screen.cpp:126
-msgid "Retry"
-msgstr "Znovu"
-
-#: src/pingus/screens/result_screen.cpp:183
-msgid "Success!"
-msgstr "Uspěl jsi!"
-
-#: src/pingus/screens/result_screen.cpp:191
-msgid "Failure!"
-msgstr "Neuspěl jsi!"
-
-#: src/pingus/screens/result_screen.cpp:200
-msgid "Perfect! You saved everyone possible - great!"
-msgstr "Skvělé! Zachránil jsi úplně všechny - výborně!"
-
-#: src/pingus/screens/result_screen.cpp:202
-msgid "No-one got killed, pretty good work."
-msgstr "Nikdo nezemřel, to byla dobrá práce."
-
-#: src/pingus/screens/result_screen.cpp:204
-msgid ""
-"You saved exactly what you needed - you made it, but\n"
-"maybe you can do better?"
-msgstr ""
-"Zachránil jsi jen ty, které jsi musel.\n"
-"Sice jsi to zvládl, ale nemohlo to být lepší?"
-
-#: src/pingus/screens/result_screen.cpp:207
-msgid "Not everybody was saved, but still good work!"
-msgstr "Nezachránil jsi všechny, ale i tak je to dobré!"
-
-#: src/pingus/screens/result_screen.cpp:209
-msgid "What can I say, you made it - congratulations!"
-msgstr "Co mohu více říci - povedlo se ti to, gratuluji!"
-
-#: src/pingus/screens/result_screen.cpp:214
-msgid "You killed everybody, not good."
-msgstr "Všechny jsi zabil. To byl hodně špatný výkon."
-
-#: src/pingus/screens/result_screen.cpp:216
-msgid "No-one got saved - I know you can do better."
-msgstr "Nikoho jsi nezachránil. Vím, že to umíš i lépe."
-
-#: src/pingus/screens/result_screen.cpp:218
-msgid ""
-"You didn't save enough, but you saved a few.  Next\n"
-"time you might do better."
-msgstr ""
-"Nezachránil jsi dostatek pingů, ale bylo jich alespoň pár.\n"
-"Příště bys měl být lepší."
-
-#: src/pingus/screens/result_screen.cpp:221
-msgid "Only one more and you would have made it - try again!"
-msgstr "Ještě jeden a mohl jsi uspět. Zkus to znovu!"
-
-#: src/pingus/screens/result_screen.cpp:223
-msgid "Only a handful more and you would have made it - try again!"
-msgstr "Jen několik dalších a bylo by to v pořádku. Zkus to ještě jednou!"
-
-#: src/pingus/screens/result_screen.cpp:225
-msgid "Better luck next time!"
-msgstr "Příště ti přeju více štěstí!"
-
-#: src/pingus/screens/result_screen.cpp:233
-msgid "Saved: "
-msgstr "Zachráněno: "
-
-#: src/pingus/screens/result_screen.cpp:237
-msgid "Died: "
-msgstr "Zesnulo: "
-
-#: src/pingus/screens/result_screen.cpp:240
-msgid "Time left: "
-msgstr "Zbývající čas: "
-
-#: src/pingus/screens/start_screen.cpp:67
-msgid "Play"
-msgstr "Hrát"
-
-#: src/pingus/screens/start_screen.cpp:166
-msgid "Number of Pingus: "
-msgstr "Počet pingů: "
-
-#: src/pingus/screens/start_screen.cpp:169
-msgid "Number to Save: "
-msgstr "Nutno zachránit: "
-
-#: src/pingus/screens/start_screen.cpp:172
-msgid "Time: "
-msgstr "Čas: "
-
-#: src/pingus/screens/start_screen.cpp:178
-msgid "Author: "
-msgstr "Autor: "
-
 #: src/pingus/pingus_main.cpp:172
 msgid "[OPTIONS]... [FILE]"
 msgstr "[VOLBY]... [SOUBOR]"
@@ -715,7 +476,8 @@
 msgstr "Spustí přes celou obrazovku."

 #: src/pingus/pingus_main.cpp:193
-msgid "Use the given renderer (default: delta)"
+#, fuzzy
+msgid "Use the given renderer (default: sdl)"
 msgstr "Použít zadaný vykreslovač (výchozí: delta)"

 #: src/pingus/pingus_main.cpp:195
@@ -835,17 +597,244 @@
 msgid "Pingus: Unknown throw caught!"
 msgstr "Pingus: Odchyceno neznámé throw!"

-#: src/pingus/worldmap/worldmap_screen.cpp:84
-msgid "Show Ending?"
-msgstr "Ukázat konec?"
-
-#: src/pingus/worldmap/worldmap_screen.cpp:113
-msgid "Leave?"
-msgstr "Opustit?"
-
-#: src/pingus/worldmap/level_dot.cpp:134
-msgid "???"
-msgstr "???"
+#: src/pingus/game_time.cpp:29
+msgid "unlimited"
+msgstr "neomezený"
+
+#: src/pingus/actions/bridger.cpp:38 src/pingus/actions/bridger.cpp:196
+#: src/pingus/action_name.cpp:32
+msgid "Bridger"
+msgstr "Mostař"
+
+#: src/pingus/screens/start_screen.cpp:67
+msgid "Play"
+msgstr "Hrát"
+
+#: src/pingus/screens/start_screen.cpp:111
+#: src/pingus/screens/level_menu.cpp:50
+msgid "Back"
+msgstr "Zpět"
+
+#: src/pingus/screens/start_screen.cpp:166
+msgid "Number of Pingus: "
+msgstr "Počet pingů: "
+
+#: src/pingus/screens/start_screen.cpp:169
+msgid "Number to Save: "
+msgstr "Nutno zachránit: "
+
+#: src/pingus/screens/start_screen.cpp:172
+msgid "Time: "
+msgstr "Čas: "
+
+#: src/pingus/screens/start_screen.cpp:178
+msgid "Author: "
+msgstr "Autor: "
+
+#: src/pingus/screens/addon_menu.cpp:53 src/pingus/screens/option_menu.cpp:336
+msgid "Close"
+msgstr "Zavřít"
+
+#: src/pingus/screens/pingus_menu.cpp:54
+msgid "Story"
+msgstr "Příběh"
+
+#: src/pingus/screens/pingus_menu.cpp:55
+msgid "..:: Start the game ::.."
+msgstr "..:: Spustit hru ::.."
+
+#: src/pingus/screens/pingus_menu.cpp:59
+msgid "Editor"
+msgstr "Editor"
+
+#: src/pingus/screens/pingus_menu.cpp:60
+msgid "..:: Create your own levels ::.."
+msgstr "..:: Vytvořit vlastní úroveň ::.."
+
+#: src/pingus/screens/pingus_menu.cpp:64
+msgid "Options"
+msgstr "Nastavení"
+
+#: src/pingus/screens/pingus_menu.cpp:65
+msgid "..:: Configure the game ::.."
+msgstr "..:: Nakonfigurovat hru ::.."
+
+#: src/pingus/screens/pingus_menu.cpp:69 src/pingus/screens/level_menu.cpp:167
+msgid "Levelsets"
+msgstr "Sady úrovní"
+
+#: src/pingus/screens/pingus_menu.cpp:70
+msgid "..:: Play User Built levels ::.."
+msgstr "..:: Spustit úroveň od uživatelů ::.."
+
+#: src/pingus/screens/pingus_menu.cpp:75
+msgid "..:: Bye, bye ::.."
+msgstr "..:: Na shledanou ::.."
+
+#: src/pingus/screens/pingus_menu.cpp:87
+msgid ""
+"..:: Ctrl-g: mouse grab   ::   F10: fps counter   ::   F11: "
+"fullscreen   ::   F12: screenshot ::.."
+msgstr ""
+"..:: Ctrl-g: uchopit myš :: F10: počítadlo fps :: F11: přes celou "
+"obrazovku :: F12: sejmout obrazovku ::.."
+
+#: src/pingus/screens/level_menu.cpp:147
+msgid "Under Construction"
+msgstr "Připravuje se"
+
+#: src/pingus/screens/level_menu.cpp:148
+msgid "Untested, unpolished and broken levels"
+msgstr "Neotestované, nevyladěné a rozbité úrovně"
+
+#: src/pingus/screens/level_menu.cpp:182
+msgid "Solved:"
+msgstr "Vyřešeno:"
+
+#: src/pingus/screens/level_menu.cpp:183
+msgid "levels"
+msgstr "úrovní"
+
+#: src/pingus/screens/story_screen.cpp:108
+#: src/pingus/screens/story_screen.cpp:114
+msgid "skip"
+msgstr "přeskočit"
+
+#: src/pingus/screens/option_menu.cpp:208
+msgid "Fullscreen"
+msgstr "Celá obrazovka"
+
+#: src/pingus/screens/option_menu.cpp:209
+msgid "Mouse Grab"
+msgstr "Uchopit myš"
+
+#: src/pingus/screens/option_menu.cpp:211
+msgid "Software Cursor"
+msgstr "Softwarový kurzor"
+
+#: src/pingus/screens/option_menu.cpp:212
+msgid "Autoscrolling"
+msgstr "Automatický posuv"
+
+#: src/pingus/screens/option_menu.cpp:213
+msgid "Drag&Drop Scrolling"
+msgstr "Posouvání chytni a pusť"
+
+#: src/pingus/screens/option_menu.cpp:215
+msgid "Print FPS"
+msgstr "Vypisovat FPS"
+
+#: src/pingus/screens/option_menu.cpp:219
+msgid "Resolution:"
+msgstr "Rozlišení:"
+
+#: src/pingus/screens/option_menu.cpp:220
+msgid "Renderer:"
+msgstr "Vykreslovač:"
+
+#: src/pingus/screens/option_menu.cpp:222
+msgid "Language:"
+msgstr "Jazyk:"
+
+#: src/pingus/screens/option_menu.cpp:224
+msgid "Master Volume:"
+msgstr "Celková hlasitost:"
+
+#: src/pingus/screens/option_menu.cpp:225
+msgid "Sound Volume:"
+msgstr "Hlasitost zvuků:"
+
+#: src/pingus/screens/option_menu.cpp:226
+msgid "Music Volume:"
+msgstr "Hlasitost hudby:"
+
+#: src/pingus/screens/option_menu.cpp:334
+msgid "Option Menu"
+msgstr "Menu nastavení"
+
+#: src/pingus/screens/option_menu.cpp:340
+msgid "Some options require a restart of the game to take effect."
+msgstr "Některá nastavení se projeví až po restartu hry."
+
+#: src/pingus/screens/result_screen.cpp:91
+msgid "Give up"
+msgstr "Vzdát se"
+
+#: src/pingus/screens/result_screen.cpp:126
+msgid "Retry"
+msgstr "Znovu"
+
+#: src/pingus/screens/result_screen.cpp:183
+msgid "Success!"
+msgstr "Uspěl jsi!"
+
+#: src/pingus/screens/result_screen.cpp:191
+msgid "Failure!"
+msgstr "Neuspěl jsi!"
+
+#: src/pingus/screens/result_screen.cpp:200
+msgid "Perfect! You saved everyone possible - great!"
+msgstr "Skvělé! Zachránil jsi úplně všechny - výborně!"
+
+#: src/pingus/screens/result_screen.cpp:202
+msgid "No-one got killed, pretty good work."
+msgstr "Nikdo nezemřel, to byla dobrá práce."
+
+#: src/pingus/screens/result_screen.cpp:204
+msgid ""
+"You saved exactly what you needed - you made it, but\n"
+"maybe you can do better?"
+msgstr ""
+"Zachránil jsi jen ty, které jsi musel.\n"
+"Sice jsi to zvládl, ale nemohlo to být lepší?"
+
+#: src/pingus/screens/result_screen.cpp:207
+msgid "Not everybody was saved, but still good work!"
+msgstr "Nezachránil jsi všechny, ale i tak je to dobré!"
+
+#: src/pingus/screens/result_screen.cpp:209
+msgid "What can I say, you made it - congratulations!"
+msgstr "Co mohu více říci - povedlo se ti to, gratuluji!"
+
+#: src/pingus/screens/result_screen.cpp:214
+msgid "You killed everybody, not good."
+msgstr "Všechny jsi zabil. To byl hodně špatný výkon."
+
+#: src/pingus/screens/result_screen.cpp:216
+msgid "No-one got saved - I know you can do better."
+msgstr "Nikoho jsi nezachránil. Vím, že to umíš i lépe."
+
+#: src/pingus/screens/result_screen.cpp:218
+msgid ""
+"You didn't save enough, but you saved a few.  Next\n"
+"time you might do better."
+msgstr ""
+"Nezachránil jsi dostatek pingů, ale bylo jich alespoň pár.\n"
+"Příště bys měl být lepší."
+
+#: src/pingus/screens/result_screen.cpp:221
+msgid "Only one more and you would have made it - try again!"
+msgstr "Ještě jeden a mohl jsi uspět. Zkus to znovu!"
+
+#: src/pingus/screens/result_screen.cpp:223
+msgid "Only a handful more and you would have made it - try again!"
+msgstr "Jen několik dalších a bylo by to v pořádku. Zkus to ještě jednou!"
+
+#: src/pingus/screens/result_screen.cpp:225
+msgid "Better luck next time!"
+msgstr "Příště ti přeju více štěstí!"
+
+#: src/pingus/screens/result_screen.cpp:233
+msgid "Saved: "
+msgstr "Zachráněno: "
+
+#: src/pingus/screens/result_screen.cpp:237
+msgid "Died: "
+msgstr "Zesnulo: "
+
+#: src/pingus/screens/result_screen.cpp:240
+msgid "Time left: "
+msgstr "Zbývající čas: "

 #: src/pingus/action_name.cpp:27
 msgid "Angel"
@@ -931,9 +920,22 @@
 msgid "Walker"
 msgstr "Chodec"

-#: src/pingus/game_time.cpp:29
-msgid "unlimited"
-msgstr "neomezený"
+#: src/pingus/components/pingus_counter.cpp:43
+#, c-format, boost-format
+msgid "Released:%3d/%d   Out:%3d   Saved:%3d/%d"
+msgstr "Vysláno:%3d/%d   Venku:%3d   Doma:%3d/%d"
+
+#: src/pingus/worldmap/level_dot.cpp:134
+msgid "???"
+msgstr "???"
+
+#: src/pingus/worldmap/worldmap_screen.cpp:84
+msgid "Show Ending?"
+msgstr "Ukázat konec?"
+
+#: src/pingus/worldmap/worldmap_screen.cpp:113
+msgid "Leave?"
+msgstr "Opustit?"

 #: data/levels/tutorial/basher-tutorial-grumbel.pingus:5
 msgid "If the way is blocked, bash away"
@@ -1294,8 +1296,7 @@
 "Jakmile jsi zvládnul poslední výzvy, hned čelíš další. Jejich cesta za "
"spásou se zdá prokletá, ale kým? Teď o tom není čas přemýšlet, protože další " "smrtelná výzva už na pingy čeká. V cestě stojí dva mohutné kořeny, ale bez "
-"tuneláře, který by prošel skrz, by jedinou moností mohlo být "
-"sebeobětování..."
+"tuneláře, který by prošel skrz, by jedinou moností mohlo být sebeobětování..."

 #: data/levels/halloween/halloween4-grumbel.pingus:5
 msgid "Full Circle"
@@ -1399,20 +1400,21 @@
"zdá, že snaha ubohého blázna nevydržela dlouho, schodiště je poničené a je v " "něm mnoho děr. Dokážeš ho opravit a dostat se přes zeď? Avšak jistě víš, že " "správné řešení nemusí být na první pohled očividné. Ale tví pingové jsou už " -"skoro volní a důvěřují tvým schopnostem je opět dovést do bezpečí. Uspěješ-li, " -"nadobro je osvobodíš je z moci toho zlosyna, který je uvrhnul do této noční "
-"můry... tedy alespoň pro letošní rok."
+"skoro volní a důvěřují tvým schopnostem je opět dovést do bezpečí. Uspěješ-" +"li, nadobro je osvobodíš je z moci toho zlosyna, který je uvrhnul do této "
+"noční můry... tedy alespoň pro letošní rok."

 #: data/levels/halloween2011/halloween10-grumbel.pingus:5
 msgid "Down Into The Cave"
 msgstr "Hluboko do jeskyně"

 #: data/levels/halloween2011/halloween10-grumbel.pingus:6
+#, fuzzy
 msgid ""
-"The exit is far below and the pingus are separated by it by quite a few "
-"meters. The path down is riddled with gulfs, so jumping will be the primary "
-"tool to get down there. But be careful, the last few steps require some "
-"extra cleverness."
+"The exit is far below and the pingus are separated by it by quite a "
+"distance. The path down is riddled with gulfs, so jumping and bridging will " +"be the primary tool to get down there. But be careful, the last few steps "
+"require some extra cleverness."
 msgstr ""
"Východ je hluboko a pingy od něj dělí několik metrů. Cesta dolů je lemovaná " "propastmi, takže skoky tu budou primárním způsobem, jak se dolů dostat. Ale "
@@ -1423,11 +1425,12 @@
 msgstr "Dokolečka dokola"

 #: data/levels/halloween2011/halloween11-grumbel.pingus:6
+#, fuzzy
 msgid ""
-"Trapped in an enternal loop one brave pingu has to break out and go on a "
-"journey in search for the exit, but he musten be to happy once he found it, "
+"Trapped in an eternal loop one brave pingu has to break out and go on a "
+"journey in search for the exit, but he mustn't be to happy once he found it, " "as there is still one last challenge he must solve before being allowed to "
-"enter it, otherwise all his friends might perish and die."
+"enter it, otherwise all his friends might perish."
 msgstr ""
 "Zatímco jsou chyceni v nekonečné smyčce, musí se jeden odvážný pingu "
 "osvobodit a vydat se na cestu k nalezení východu. Ale jakmile ho najde, "
@@ -1440,11 +1443,12 @@

 #: data/levels/halloween2011/halloween12-grumbel.pingus:6
 msgid ""
-"The exit is right above with a few friendly arrows pointing the way. But can "
-"anything you find in a cave be trusted?"
+"The exit is right above the pingus heads, with a few friendly arrows "
+"pointing the way. With jumpers around the solution should be obvious. But " +"wait, can anything you find in a dark cave be trusted or is there some more "
+"going on which might slip your view? Thinking outside the box might be "
+"required."
 msgstr ""
-"Východ je přímo nad tebou a přátelské šipky ukazují cestu. Ale můžeš vůbec "
-"věřit něčemu ukrytému v jeskyni?"

 #: data/levels/halloween2011/halloween13-grumbel.pingus:5
 msgid "Group Coordination"
@@ -1452,11 +1456,10 @@

 #: data/levels/halloween2011/halloween13-grumbel.pingus:6
 msgid ""
-"Three groups are on their way to the exit, none of them can make it alone, "
-"so lets them help each other out."
+"Three groups are on their way to the exit, one of them trapped right above " +"it, but locked into a box. None of them can make it alone, coordinate them "
+"wisely and everybody should be able to make it safely to the exit. "
 msgstr ""
-"Tři skupiny jsou na cestě k východu, žádná z nich to ale nezvládne sama od "
-"sebe, takže jim pomoz."

 #: data/levels/halloween2011/halloween14-grumbel.pingus:5
 msgid "Traps, Dangers and other Problems"
@@ -1469,19 +1472,20 @@
 "dangerous traps and secure the path to the exit?"
 msgstr ""
 "Cesta k východu leží dole, proplétá se mezi plaňkami. Ale pád by to byl "
-"dlouhý a jistě smrtelný. Mohl by jeden pingu sám překonat nebezpečné pasti "
-"a zabezpečit cestu k východu?"
+"dlouhý a jistě smrtelný. Mohl by jeden pingu sám překonat nebezpečné pasti a "
+"zabezpečit cestu k východu?"

 #: data/levels/halloween2011/halloween15-grumbel.pingus:5
 msgid "Reach that Switch"
 msgstr "Dosáhnout tak na spínač"

 #: data/levels/halloween2011/halloween15-grumbel.pingus:6
+#, fuzzy
 msgid ""
 "The path to the exit is straight, flat and simple, but wait a solid door "
"blocking the way? How can the pingus open it? Is that a switch there on the "
 "hill to the right? Might that be the solution to opening the door and "
-"freeing the pingus? But how can they reach the switch?"
+"freeing the pingus? But how can they reach that switch?"
 msgstr ""
 "Cesta k východu je rovná, plochá a prostá, ale očekával jsi pevné dveře "
 "blokující cestu? Jak je mohou pingové otevřít? Není na tom kopci napravo "
@@ -1493,11 +1497,12 @@
 msgstr "Zřícený sloup"

 #: data/levels/halloween2011/halloween16-grumbel.pingus:6
+#, fuzzy
 msgid ""
-"High up obove the green slime the pingus are moving from column to column, " +"High up above the green slime the pingus are moving from column to column, " "getting closer to the exit with each step, but wait, there is a second group " -"of penguins, stuck on their column, as the next one has collapsed. Can you "
-"find a way aronud the abyss?"
+"of pingus, they are stuck. The column next to them has collapsed making "
+"getting to the exit impossible. Can you find a way around the abyss?"
 msgstr ""
"Vysoko nad zeleným slizem se pingové pohybují ze sloupu na sloup a s každým "
 "krokem se postupně dostávají blíže k východu, ale počkat, je tu i druhá "
@@ -1510,13 +1515,11 @@

 #: data/levels/halloween2011/halloween17-grumbel.pingus:6
 msgid ""
-"The pingus, released together, will soon be split up by a few meter of solid " -"metal. Yet even with that separation between them, they have to coordinate "
-"wisely to reach the exit so far below."
+"The pingus are released close together, but split up by a solid metal column " +"with seemingly no way to join them back up. The journey will be dangerous "
+"and some height has be crossed with the exit hidden below. With some "
+"cleverness it should be possible to join those two groups back together."
 msgstr ""
-"Společně uvolnění pingové budou ihned rozděleni několika metry pevného kovu. " -"Ale i přes tuto separaci mezi nimy se musejí modře zkoordinovat, aby dosáhli "
-"východu hluboko pod nimy."

 #: data/levels/halloween2011/halloween18-grumbel.pingus:5
 msgid "Tower of Death"
@@ -1524,11 +1527,12 @@

 #: data/levels/halloween2011/halloween18-grumbel.pingus:6
 msgid ""
-"The pingus are at the top of the tower, the way down isn't long, but high. "
-"How shall they overcome that distance?"
+"The pingus are at the top of the tower, with no stairway around. The exit is " +"deep down, hidden at the foot of the tower. How shall they make it down all "
+"that height with no floaters sight? A few well placed diggers should be "
+"enough to get the job done, but wait, no, their direction isn't quite right. "
+"You have to give them directions or it will be their doom."
 msgstr ""
-"Pingové jsou na vrcholu věže. Cesta dolů není sice dlouhá, ale zatraceně "
-"vysoká. Jak mají tu výšku překonat?"

 #: data/levels/halloween2011/halloween19-rz.pingus:5
 msgid "The Ones"
@@ -1536,10 +1540,11 @@

 #: data/levels/halloween2011/halloween19-rz.pingus:6
 msgid ""
-"During their way through the volcano, the pingus stumbles upon the number "
-"11, cut out in stone."
+"This is the last stage the pingus have to pass during this Halloween. Two " +"oddly familiar column are in the way. What do they mean? The two groups of "
+"pingus have to work together to make it down the columns to the exit far "
+"below."
 msgstr ""
-"Během své cesty skrz vulkán pingové zakopli o číslo 11 vytesané z kamene. "

 #: data/levels/desert/desert-crawl-timpany.pingus:5
 msgid "Crawlspace"
@@ -1617,12 +1622,10 @@

 #: data/levels/desert/desert3.pingus:6
***The diff for this file has been truncated for email.***
=======================================
--- /data/po/da.po      Thu Oct 20 09:04:30 2011
+++ /data/po/da.po      Tue Oct 25 08:23:41 2011
@@ -27,7 +27,7 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: da\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-10-20 08:23+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-10-25 17:22+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2011-09-18 18:50+0000\n"
 "Last-Translator: Janus Troelsen <address@hidden>\n"
 "Language-Team: danish <address@hidden>\n"
@@ -50,6 +50,109 @@
 msgid "Screenshot: Couldn't write file: "
 msgstr "Skærmskud: Kunne ikke skrive til filen: "

+#: src/editor/editor_screen.cpp:230
+msgid "== Editor Help =="
+msgstr ""
+
+#: src/editor/editor_screen.cpp:248
+msgid ""
+"Select all\n"
+"Clear Selection\n"
+"Raise objects\n"
+"Lower objects\n"
+"Raise objects to top\n"
+"Lower objects to bottom\n"
+"Rotate 90 degree\n"
+"Rotate 270 degree\n"
+"Group selected objects\n"
+"Ungroup selected objects\n"
+msgstr ""
+
+#: src/editor/editor_screen.cpp:271
+msgid ""
+"Flip object horizontaly\n"
+"Flip object vertically\n"
+"Delete all marked objects\n"
+"Move objects by one pixel\n"
+"Move objects by 32 pixel\n"
+"Toggle background color\n"
+"Increase/lower repeat\n"
+msgstr ""
+
+#: src/editor/editor_screen.cpp:282
+#, fuzzy
+msgid ""
+"You should name your level files systematically, i.e. by their theme, their "
+"number and your nickname:\n"
+"\n"
+"     <levelname><number>-<creator>.pingus\n"
+"\n"
+"So if you create your second level with a stone theme, call it: stone2-"
+"yourname.pingus\n"
+"\n"
+"When you have created a level and want to have it included in the game mail "
+"it to:\n"
+"\n"
+"     address@hidden"
+"\n"
+"Only levels published under the GPL are allowed into the game. The editor "
+"automatically inserts a reference \n"
+"to the GPL, if you want to have your level under a different license, you "
+"have to change that reference.\n"
+msgstr ""
+"Du burde navngive dine baner systematisk. F.eks. så navnet indeholder deres "
+"tema, deres nummer og dit kaldenavn:\n"
+"\n"
+"     <banenavn><nummer>-<skaber>.pingus\n"
+"\n"
+"Hvis du efter den første bane laver en ny bane med et sten-tema, kan du "
+"kalde den \"stone2-ditnavn.pingus\". \n"
+"Hvis du har lavet en bane og vil have den inkluderet i spillet, send da en "
+"mail til:\n"
+"\n"
+"     address@hidden"
+"\n"
+"Kun baner under GPL-licensen vil blive inkluderet i spillet. Banebyggeren "
+"indsætter automatisk en henvisning \n"
+"til GPL'en, så hvis du vil have din bane under en anden licens, så husk at "
+"ændre dette.\n"
+
+#: src/editor/file_dialog.cpp:58
+msgid "Datadir"
+msgstr "Datakatalog"
+
+#: src/editor/file_dialog.cpp:60
+msgid "Userdir"
+msgstr "Brugerkatalog"
+
+#: src/editor/file_dialog.cpp:63
+msgid "Open"
+msgstr "Åben"
+
+#: src/editor/file_dialog.cpp:63
+msgid "Save"
+msgstr "Gem"
+
+#: src/editor/file_dialog.cpp:66 src/editor/message_box.cpp:35
+msgid "Cancel"
+msgstr "Annuller"
+
+#: src/editor/file_dialog.cpp:77
+msgid "Filename:"
+msgstr "Filnavn:"
+
+#: src/editor/file_dialog.cpp:78
+msgid "Pathname:"
+msgstr "Filsti:"
+
+#: src/editor/file_dialog.cpp:98
+msgid "Open a level"
+msgstr "Åben en bane"
+
+#: src/editor/file_dialog.cpp:98
+msgid "Save your level"
+msgstr "Gem din bane"
+
 #: src/editor/panel.cpp:171
 msgid "New level"
 msgstr ""
@@ -191,112 +294,10 @@
 msgid "Prefab Object"
 msgstr ""

-#: src/editor/message_box.cpp:35 src/editor/file_dialog.cpp:66
-msgid "Cancel"
-msgstr "Annuller"
-
 #: src/editor/message_box.cpp:37
 msgid "Replace"
 msgstr ""

-#: src/editor/editor_screen.cpp:230
-msgid "== Editor Help =="
-msgstr ""
-
-#: src/editor/editor_screen.cpp:248
-msgid ""
-"Select all\n"
-"Clear Selection\n"
-"Raise objects\n"
-"Lower objects\n"
-"Raise objects to top\n"
-"Lower objects to bottom\n"
-"Rotate 90 degree\n"
-"Rotate 270 degree\n"
-"Group selected objects\n"
-"Ungroup selected objects\n"
-msgstr ""
-
-#: src/editor/editor_screen.cpp:271
-msgid ""
-"Flip object horizontaly\n"
-"Flip object vertically\n"
-"Delete all marked objects\n"
-"Move objects by one pixel\n"
-"Move objects by 32 pixel\n"
-"Toggle background color\n"
-"Increase/lower repeat\n"
-msgstr ""
-
-#: src/editor/editor_screen.cpp:282
-msgid ""
-"You should name your level files systematically, i.e. by their theme, their "
-"number and your nickname:\n"
-"\n"
-"     <levelname><number>-<creator>.pingus\n"
-"\n"
-"So if you create a your second level with a stone theme, call it: stone2-"
-"yourname.pingus\n"
-"\n"
-"When you have created a level and want to have it included in the game mail "
-"it to:\n"
-"\n"
-"     address@hidden"
-"\n"
-"Only levels published under the GPL are allowed into the game. The editor "
-"automatically inserts a reference \n"
-"to the GPL, if you want to have your level under a different license, you "
-"have to change that reference.\n"
-msgstr ""
-"Du burde navngive dine baner systematisk. F.eks. så navnet indeholder deres "
-"tema, deres nummer og dit kaldenavn:\n"
-"\n"
-"     <banenavn><nummer>-<skaber>.pingus\n"
-"\n"
-"Hvis du efter den første bane laver en ny bane med et sten-tema, kan du "
-"kalde den \"stone2-ditnavn.pingus\". \n"
-"Hvis du har lavet en bane og vil have den inkluderet i spillet, send da en "
-"mail til:\n"
-"\n"
-"     address@hidden"
-"\n"
-"Kun baner under GPL-licensen vil blive inkluderet i spillet. Banebyggeren "
-"indsætter automatisk en henvisning \n"
-"til GPL'en, så hvis du vil have din bane under en anden licens, så husk at "
-"ændre dette.\n"
-
-#: src/editor/file_dialog.cpp:58
-msgid "Datadir"
-msgstr "Datakatalog"
-
-#: src/editor/file_dialog.cpp:60
-msgid "Userdir"
-msgstr "Brugerkatalog"
-
-#: src/editor/file_dialog.cpp:63
-msgid "Open"
-msgstr "Åben"
-
-#: src/editor/file_dialog.cpp:63
-msgid "Save"
-msgstr "Gem"
-
-#: src/editor/file_dialog.cpp:77
-msgid "Filename:"
-msgstr "Filnavn:"
-
-#: src/editor/file_dialog.cpp:78
-msgid "Pathname:"
-msgstr "Filsti:"
-
-#: src/editor/file_dialog.cpp:98
-msgid "Open a level"
-msgstr "Åben en bane"
-
-#: src/editor/file_dialog.cpp:98
-msgid "Save your level"
-msgstr "Gem din bane"
-
 #: src/editor/object_properties.cpp:87 src/editor/object_properties.cpp:515
 msgid "Object:"
 msgstr "Objekt:"
@@ -422,76 +423,212 @@
 msgid "Object: "
 msgstr "Objekt: "

-#: src/pingus/components/pingus_counter.cpp:43
-#, c-format, boost-format
-msgid "Released:%3d/%d   Out:%3d   Saved:%3d/%d"
-msgstr "Frigivet:%3d/%d   På banen:%3d   Reddet:%3d/%d"
-
-#: src/pingus/actions/bridger.cpp:38 src/pingus/actions/bridger.cpp:196
-#: src/pingus/action_name.cpp:32
-msgid "Bridger"
-msgstr "Brobygger"
-
-#: src/pingus/screens/option_menu.cpp:206
-msgid "Fullscreen"
+#: src/pingus/pingus_main.cpp:172
+msgid "[OPTIONS]... [FILE]"
+msgstr ""
+
+#: src/pingus/pingus_main.cpp:173
+msgid ""
+"Pingus is a puzzle game where you need to guide a bunch of little penguins "
+"around the world."
+msgstr ""
+
+#: src/pingus/pingus_main.cpp:175
+msgid "General Options:"
 msgstr ""

-#: src/pingus/screens/option_menu.cpp:207
-msgid "Mouse Grab"
+#: src/pingus/pingus_main.cpp:177
+msgid "Displays this help"
+msgstr "Viser denne brugsvejledning"
+
+#: src/pingus/pingus_main.cpp:179
+msgid "Print version number and exit"
+msgstr "Udskriv versionsnummer og afslut"
+
+#: src/pingus/pingus_main.cpp:181
+msgid "Enable info level log output"
 msgstr ""

-#: src/pingus/screens/option_menu.cpp:209
-msgid "Software Cursor"
+#: src/pingus/pingus_main.cpp:183
+msgid "Enable debug level log output"
 msgstr ""

-#: src/pingus/screens/option_menu.cpp:210
-msgid "Autoscrolling"
+#: src/pingus/pingus_main.cpp:185
+msgid "Disable all log output"
 msgstr ""

-#: src/pingus/screens/option_menu.cpp:211
-msgid "Drag&Drop Scrolling"
+#: src/pingus/pingus_main.cpp:187
+msgid "Display Options:"
 msgstr ""

-#: src/pingus/screens/option_menu.cpp:213
-msgid "Print FPS"
+#: src/pingus/pingus_main.cpp:189
+msgid "Start in Window Mode"
+msgstr "Start Pingus i et vindue"
+
+#: src/pingus/pingus_main.cpp:191
+msgid "Start in Fullscreen"
+msgstr "Start Pingus i fuldskærm"
+
+#: src/pingus/pingus_main.cpp:193
+msgid "Use the given renderer (default: sdl)"
 msgstr ""

-#: src/pingus/screens/option_menu.cpp:217
-msgid "Resolution:"
+#: src/pingus/pingus_main.cpp:195
+msgid "Set the window resolution for pingus (default: 800x600)"
 msgstr ""

-#: src/pingus/screens/option_menu.cpp:218
-msgid "Renderer:"
+#: src/pingus/pingus_main.cpp:197
+msgid "Set the resolution used in fullscreen mode (default: 800x600)"
 msgstr ""

-#: src/pingus/screens/option_menu.cpp:220
-msgid "Language:"
+#: src/pingus/pingus_main.cpp:199
+msgid "Enable software cursor"
+msgstr "Brug software-markør (cursor)"
+
+#: src/pingus/pingus_main.cpp:201
+msgid "Game Options:"
 msgstr ""

-#: src/pingus/screens/option_menu.cpp:222
-msgid "Master Volume:"
+#: src/pingus/pingus_main.cpp:203
+msgid "Disable automatic scrolling"
+msgstr "Slå automatisk rulning (scroll) fra"
+
+#: src/pingus/pingus_main.cpp:205
+msgid "Enable drag'n drop scrolling"
 msgstr ""

-#: src/pingus/screens/option_menu.cpp:223
-msgid "Sound Volume:"
+#: src/pingus/pingus_main.cpp:207
+msgid "Sound Options:"
 msgstr ""

-#: src/pingus/screens/option_menu.cpp:224
-msgid "Music Volume:"
+#: src/pingus/pingus_main.cpp:209
+msgid "Disable sound"
+msgstr "Slå lyd fra"
+
+#: src/pingus/pingus_main.cpp:211
+msgid "Disable music"
+msgstr "Slå musik fra"
+
+#: src/pingus/pingus_main.cpp:215
+msgid "Select language to use with Pingus"
+msgstr "Vælg hvilket sprog Pingus skal bruge"
+
+#: src/pingus/pingus_main.cpp:217
+msgid "List all available languages"
+msgstr "Vis alle tilgængelige sprog"
+
+#: src/pingus/pingus_main.cpp:221
+msgid "Loads the level editor"
+msgstr "Start banebyggeren"
+
+#: src/pingus/pingus_main.cpp:223
+msgid "Directory Options:"
 msgstr ""

-#: src/pingus/screens/option_menu.cpp:332
-msgid "Option Menu"
+#: src/pingus/pingus_main.cpp:224 src/pingus/pingus_main.cpp:226
+#: src/pingus/pingus_main.cpp:228
+msgid "DIR"
 msgstr ""

-#: src/pingus/screens/option_menu.cpp:334 src/pingus/screens/addon_menu.cpp:53
-msgid "Close"
+#: src/pingus/pingus_main.cpp:225
+msgid "Load game datafiles from DIR"
 msgstr ""

-#: src/pingus/screens/option_menu.cpp:338
-msgid "Some options require a restart of the game to take effect."
+#: src/pingus/pingus_main.cpp:227
+msgid "Load config files and store savegames in DIR"
 msgstr ""

+#: src/pingus/pingus_main.cpp:229
+msgid "Load game modifications from DIR"
+msgstr ""
+
+#: src/pingus/pingus_main.cpp:231
+msgid "Don't read ~/.pingus/config"
+msgstr "Undlad at indlæse ~/.pingus/config"
+
+#: src/pingus/pingus_main.cpp:232
+msgid "FILE"
+msgstr "FIL"
+
+#: src/pingus/pingus_main.cpp:233
+msgid "Read config options from FILE"
+msgstr ""
+
+#: src/pingus/pingus_main.cpp:235
+msgid "Uses the controller given in FILE"
+msgstr "Brug kontrollen der er angivet i FIL"
+
+#: src/pingus/pingus_main.cpp:237
+msgid "Debug Options:"
+msgstr ""
+
+#: src/pingus/pingus_main.cpp:239
+msgid "Enables some special features for developers"
+msgstr ""
+
+#: src/pingus/pingus_main.cpp:241
+msgid "Set the game speed (0=fastest, >0=slower)"
+msgstr "Indstil spillehastigheden (0 : hurtigst; >0 : langsommere)"
+
+#: src/pingus/pingus_main.cpp:243
+msgid "Set the desired game framerate (frames per second)"
+msgstr ""
+
+#: src/pingus/pingus_main.cpp:245
+msgid "Set the size of the map tiles (default: 32)"
+msgstr "Indstil størrelsen (i pixels) af kort-brikkerne (standard: 32)"
+
+#: src/pingus/pingus_main.cpp:663
+msgid "Pingus: Out of memory!"
+msgstr "Pingus: Løbet tør for hukommelse!"
+
+#: src/pingus/pingus_main.cpp:667
+msgid "Pingus: Standard exception caught!:\n"
+msgstr "Pingus: Standard-undtagelse (exception) fanget!:\n"
+
+#: src/pingus/pingus_main.cpp:671
+msgid "Pingus: Unknown throw caught!"
+msgstr "Pingus: Ukendt undtagelse (exception) fanget!"
+
+#: src/pingus/game_time.cpp:29
+msgid "unlimited"
+msgstr "ubegrænset"
+
+#: src/pingus/actions/bridger.cpp:38 src/pingus/actions/bridger.cpp:196
+#: src/pingus/action_name.cpp:32
+msgid "Bridger"
+msgstr "Brobygger"
+
+#: src/pingus/screens/start_screen.cpp:67
+msgid "Play"
+msgstr ""
+
+#: src/pingus/screens/start_screen.cpp:111
+#: src/pingus/screens/level_menu.cpp:50
+msgid "Back"
+msgstr ""
+
+#: src/pingus/screens/start_screen.cpp:166
+msgid "Number of Pingus: "
+msgstr "Antal pinguer: "
+
+#: src/pingus/screens/start_screen.cpp:169
+msgid "Number to Save: "
+msgstr "Der skal reddes: "
+
+# ? TEST
+#: src/pingus/screens/start_screen.cpp:172
+msgid "Time: "
+msgstr "Tid til rådighed: "
+
+#: src/pingus/screens/start_screen.cpp:178
+msgid "Author: "
+msgstr "Designer: "
+
+#: src/pingus/screens/addon_menu.cpp:53 src/pingus/screens/option_menu.cpp:336
+msgid "Close"
+msgstr ""
+
 #: src/pingus/screens/pingus_menu.cpp:54
 msgid "Story"
 msgstr "Historie"
@@ -516,7 +653,7 @@
 msgid "..:: Configure the game ::.."
 msgstr ""

-#: src/pingus/screens/pingus_menu.cpp:69 src/pingus/screens/level_menu.cpp:163 +#: src/pingus/screens/pingus_menu.cpp:69 src/pingus/screens/level_menu.cpp:167
 msgid "Levelsets"
 msgstr ""

@@ -536,24 +673,19 @@
"..::Ctrl-G: Tag musen :: F10: FPS tæller :: F11: Fuldskærm :: "
 "F12: Skærmskud"

-#: src/pingus/screens/level_menu.cpp:50
-#: src/pingus/screens/start_screen.cpp:111
-msgid "Back"
-msgstr ""
-
-#: src/pingus/screens/level_menu.cpp:143
+#: src/pingus/screens/level_menu.cpp:147
 msgid "Under Construction"
 msgstr ""

-#: src/pingus/screens/level_menu.cpp:144
+#: src/pingus/screens/level_menu.cpp:148
 msgid "Untested, unpolished and broken levels"
 msgstr ""

-#: src/pingus/screens/level_menu.cpp:178
+#: src/pingus/screens/level_menu.cpp:182
 msgid "Solved:"
 msgstr ""

-#: src/pingus/screens/level_menu.cpp:179
+#: src/pingus/screens/level_menu.cpp:183
 msgid "levels"
 msgstr ""

@@ -562,6 +694,62 @@
 msgid "skip"
 msgstr "spring over"

+#: src/pingus/screens/option_menu.cpp:208
+msgid "Fullscreen"
+msgstr ""
+
+#: src/pingus/screens/option_menu.cpp:209
+msgid "Mouse Grab"
+msgstr ""
+
+#: src/pingus/screens/option_menu.cpp:211
+msgid "Software Cursor"
+msgstr ""
+
+#: src/pingus/screens/option_menu.cpp:212
+msgid "Autoscrolling"
+msgstr ""
+
+#: src/pingus/screens/option_menu.cpp:213
+msgid "Drag&Drop Scrolling"
+msgstr ""
+
+#: src/pingus/screens/option_menu.cpp:215
+msgid "Print FPS"
+msgstr ""
+
+#: src/pingus/screens/option_menu.cpp:219
+msgid "Resolution:"
+msgstr ""
+
+#: src/pingus/screens/option_menu.cpp:220
+msgid "Renderer:"
+msgstr ""
+
+#: src/pingus/screens/option_menu.cpp:222
+msgid "Language:"
+msgstr ""
+
+#: src/pingus/screens/option_menu.cpp:224
+msgid "Master Volume:"
+msgstr ""
+
+#: src/pingus/screens/option_menu.cpp:225
+msgid "Sound Volume:"
+msgstr ""
+
+#: src/pingus/screens/option_menu.cpp:226
+msgid "Music Volume:"
+msgstr ""
+
+#: src/pingus/screens/option_menu.cpp:334
+msgid "Option Menu"
+msgstr ""
+
+#: src/pingus/screens/option_menu.cpp:340
+msgid "Some options require a restart of the game to take effect."
+msgstr ""
+
 #: src/pingus/screens/result_screen.cpp:91
 msgid "Give up"
 msgstr ""
@@ -645,206 +833,6 @@
 msgid "Time left: "
 msgstr "Resterende tid: "

-#: src/pingus/screens/start_screen.cpp:67
-msgid "Play"
-msgstr ""
-
-#: src/pingus/screens/start_screen.cpp:166
-msgid "Number of Pingus: "
-msgstr "Antal pinguer: "
-
-#: src/pingus/screens/start_screen.cpp:169
-msgid "Number to Save: "
-msgstr "Der skal reddes: "
-
-# ? TEST
-#: src/pingus/screens/start_screen.cpp:172
-msgid "Time: "
-msgstr "Tid til rådighed: "
-
-#: src/pingus/screens/start_screen.cpp:178
-msgid "Author: "
-msgstr "Designer: "
-
-#: src/pingus/pingus_main.cpp:172
-msgid "[OPTIONS]... [FILE]"
-msgstr ""
-
-#: src/pingus/pingus_main.cpp:173
-msgid ""
-"Pingus is a puzzle game where you need to guide a bunch of little penguins "
-"around the world."
-msgstr ""
-
-#: src/pingus/pingus_main.cpp:175
-msgid "General Options:"
-msgstr ""
-
-#: src/pingus/pingus_main.cpp:177
-msgid "Displays this help"
-msgstr "Viser denne brugsvejledning"
-
-#: src/pingus/pingus_main.cpp:179
-msgid "Print version number and exit"
-msgstr "Udskriv versionsnummer og afslut"
-
-#: src/pingus/pingus_main.cpp:181
-msgid "Enable info level log output"
-msgstr ""
-
-#: src/pingus/pingus_main.cpp:183
-msgid "Enable debug level log output"
-msgstr ""
-
-#: src/pingus/pingus_main.cpp:185
-msgid "Disable all log output"
-msgstr ""
-
-#: src/pingus/pingus_main.cpp:187
-msgid "Display Options:"
-msgstr ""
-
-#: src/pingus/pingus_main.cpp:189
-msgid "Start in Window Mode"
-msgstr "Start Pingus i et vindue"
-
-#: src/pingus/pingus_main.cpp:191
-msgid "Start in Fullscreen"
-msgstr "Start Pingus i fuldskærm"
-
-#: src/pingus/pingus_main.cpp:193
-msgid "Use the given renderer (default: delta)"
-msgstr ""
-
-#: src/pingus/pingus_main.cpp:195
-msgid "Set the window resolution for pingus (default: 800x600)"
-msgstr ""
-
-#: src/pingus/pingus_main.cpp:197
-msgid "Set the resolution used in fullscreen mode (default: 800x600)"
-msgstr ""
-
-#: src/pingus/pingus_main.cpp:199
-msgid "Enable software cursor"
-msgstr "Brug software-markør (cursor)"
-
-#: src/pingus/pingus_main.cpp:201
-msgid "Game Options:"
-msgstr ""
-
-#: src/pingus/pingus_main.cpp:203
-msgid "Disable automatic scrolling"
-msgstr "Slå automatisk rulning (scroll) fra"
-
-#: src/pingus/pingus_main.cpp:205
-msgid "Enable drag'n drop scrolling"
-msgstr ""
-
-#: src/pingus/pingus_main.cpp:207
-msgid "Sound Options:"
-msgstr ""
-
-#: src/pingus/pingus_main.cpp:209
-msgid "Disable sound"
-msgstr "Slå lyd fra"
-
-#: src/pingus/pingus_main.cpp:211
-msgid "Disable music"
-msgstr "Slå musik fra"
-
-#: src/pingus/pingus_main.cpp:215
-msgid "Select language to use with Pingus"
-msgstr "Vælg hvilket sprog Pingus skal bruge"
-
-#: src/pingus/pingus_main.cpp:217
-msgid "List all available languages"
-msgstr "Vis alle tilgængelige sprog"
-
-#: src/pingus/pingus_main.cpp:221
-msgid "Loads the level editor"
-msgstr "Start banebyggeren"
-
-#: src/pingus/pingus_main.cpp:223
-msgid "Directory Options:"
-msgstr ""
-
-#: src/pingus/pingus_main.cpp:224 src/pingus/pingus_main.cpp:226
-#: src/pingus/pingus_main.cpp:228
-msgid "DIR"
-msgstr ""
-
-#: src/pingus/pingus_main.cpp:225
-msgid "Load game datafiles from DIR"
-msgstr ""
-
-#: src/pingus/pingus_main.cpp:227
-msgid "Load config files and store savegames in DIR"
-msgstr ""
-
-#: src/pingus/pingus_main.cpp:229
-msgid "Load game modifications from DIR"
-msgstr ""
-
-#: src/pingus/pingus_main.cpp:231
-msgid "Don't read ~/.pingus/config"
-msgstr "Undlad at indlæse ~/.pingus/config"
-
-#: src/pingus/pingus_main.cpp:232
-msgid "FILE"
-msgstr "FIL"
-
-#: src/pingus/pingus_main.cpp:233
-msgid "Read config options from FILE"
-msgstr ""
-
-#: src/pingus/pingus_main.cpp:235
-msgid "Uses the controller given in FILE"
-msgstr "Brug kontrollen der er angivet i FIL"
-
-#: src/pingus/pingus_main.cpp:237
-msgid "Debug Options:"
-msgstr ""
-
-#: src/pingus/pingus_main.cpp:239
-msgid "Enables some special features for developers"
-msgstr ""
-
-#: src/pingus/pingus_main.cpp:241
-msgid "Set the game speed (0=fastest, >0=slower)"
-msgstr "Indstil spillehastigheden (0 : hurtigst; >0 : langsommere)"
-
-#: src/pingus/pingus_main.cpp:243
-msgid "Set the desired game framerate (frames per second)"
-msgstr ""
-
-#: src/pingus/pingus_main.cpp:245
-msgid "Set the size of the map tiles (default: 32)"
-msgstr "Indstil størrelsen (i pixels) af kort-brikkerne (standard: 32)"
-
-#: src/pingus/pingus_main.cpp:663
-msgid "Pingus: Out of memory!"
-msgstr "Pingus: Løbet tør for hukommelse!"
-
-#: src/pingus/pingus_main.cpp:667
-msgid "Pingus: Standard exception caught!:\n"
-msgstr "Pingus: Standard-undtagelse (exception) fanget!:\n"
-
-#: src/pingus/pingus_main.cpp:671
-msgid "Pingus: Unknown throw caught!"
-msgstr "Pingus: Ukendt undtagelse (exception) fanget!"
-
-#: src/pingus/worldmap/worldmap_screen.cpp:84
-msgid "Show Ending?"
-msgstr "Vis afslutning?"
-
-#: src/pingus/worldmap/worldmap_screen.cpp:113
-msgid "Leave?"
-msgstr "Forlad?"
-
-#: src/pingus/worldmap/level_dot.cpp:134
-msgid "???"
-msgstr ""
-
 #: src/pingus/action_name.cpp:27
 msgid "Angel"
 msgstr "Engel"
@@ -934,9 +922,22 @@
 msgid "Walker"
 msgstr "Går"

-#: src/pingus/game_time.cpp:29
-msgid "unlimited"
-msgstr "ubegrænset"
+#: src/pingus/components/pingus_counter.cpp:43
+#, c-format, boost-format
+msgid "Released:%3d/%d   Out:%3d   Saved:%3d/%d"
+msgstr "Frigivet:%3d/%d   På banen:%3d   Reddet:%3d/%d"
+
+#: src/pingus/worldmap/level_dot.cpp:134
+msgid "???"
+msgstr ""
+
+#: src/pingus/worldmap/worldmap_screen.cpp:84
+msgid "Show Ending?"
+msgstr "Vis afslutning?"
+
+#: src/pingus/worldmap/worldmap_screen.cpp:113
+msgid "Leave?"
+msgstr "Forlad?"

 #: data/levels/tutorial/basher-tutorial-grumbel.pingus:5
 msgid "If the way is blocked, bash away"
@@ -1368,10 +1369,10 @@

 #: data/levels/halloween2011/halloween10-grumbel.pingus:6
 msgid ""
-"The exit is far below and the pingus are separated by it by quite a few "
-"meters. The path down is riddled with gulfs, so jumping will be the primary "
-"tool to get down there. But be careful, the last few steps require some "
-"extra cleverness."
+"The exit is far below and the pingus are separated by it by quite a "
+"distance. The path down is riddled with gulfs, so jumping and bridging will " +"be the primary tool to get down there. But be careful, the last few steps "
+"require some extra cleverness."
 msgstr ""

 #: data/levels/halloween2011/halloween11-grumbel.pingus:5
@@ -1380,10 +1381,10 @@

 #: data/levels/halloween2011/halloween11-grumbel.pingus:6
 msgid ""
-"Trapped in an enternal loop one brave pingu has to break out and go on a "
-"journey in search for the exit, but he musten be to happy once he found it, "
+"Trapped in an eternal loop one brave pingu has to break out and go on a "
+"journey in search for the exit, but he mustn't be to happy once he found it, " "as there is still one last challenge he must solve before being allowed to "
-"enter it, otherwise all his friends might perish and die."
+"enter it, otherwise all his friends might perish."
 msgstr ""

 #: data/levels/halloween2011/halloween12-grumbel.pingus:5
@@ -1392,8 +1393,11 @@

 #: data/levels/halloween2011/halloween12-grumbel.pingus:6
 msgid ""
-"The exit is right above with a few friendly arrows pointing the way. But can "
-"anything you find in a cave be trusted?"
+"The exit is right above the pingus heads, with a few friendly arrows "
+"pointing the way. With jumpers around the solution should be obvious. But " +"wait, can anything you find in a dark cave be trusted or is there some more "
+"going on which might slip your view? Thinking outside the box might be "
+"required."
 msgstr ""

 #: data/levels/halloween2011/halloween13-grumbel.pingus:5
@@ -1402,8 +1406,9 @@

 #: data/levels/halloween2011/halloween13-grumbel.pingus:6
 msgid ""
-"Three groups are on their way to the exit, none of them can make it alone, "
-"so lets them help each other out."
+"Three groups are on their way to the exit, one of them trapped right above " +"it, but locked into a box. None of them can make it alone, coordinate them "
+"wisely and everybody should be able to make it safely to the exit. "
 msgstr ""

 #: data/levels/halloween2011/halloween14-grumbel.pingus:5
@@ -1426,7 +1431,7 @@
 "The path to the exit is straight, flat and simple, but wait a solid door "
"blocking the way? How can the pingus open it? Is that a switch there on the "
 "hill to the right? Might that be the solution to opening the door and "
-"freeing the pingus? But how can they reach the switch?"
+"freeing the pingus? But how can they reach that switch?"
 msgstr ""

 #: data/levels/halloween2011/halloween16-grumbel.pingus:5
@@ -1435,10 +1440,10 @@

 #: data/levels/halloween2011/halloween16-grumbel.pingus:6
 msgid ""
-"High up obove the green slime the pingus are moving from column to column, " +"High up above the green slime the pingus are moving from column to column, " "getting closer to the exit with each step, but wait, there is a second group " -"of penguins, stuck on their column, as the next one has collapsed. Can you "
-"find a way aronud the abyss?"
+"of pingus, they are stuck. The column next to them has collapsed making "
+"getting to the exit impossible. Can you find a way around the abyss?"
 msgstr ""

 #: data/levels/halloween2011/halloween17-grumbel.pingus:5
@@ -1447,9 +1452,10 @@

 #: data/levels/halloween2011/halloween17-grumbel.pingus:6
 msgid ""
-"The pingus, released together, will soon be split up by a few meter of solid " -"metal. Yet even with that separation between them, they have to coordinate "
-"wisely to reach the exit so far below."
+"The pingus are released close together, but split up by a solid metal column " +"with seemingly no way to join them back up. The journey will be dangerous "
+"and some height has be crossed with the exit hidden below. With some "
+"cleverness it should be possible to join those two groups back together."
 msgstr ""

 #: data/levels/halloween2011/halloween18-grumbel.pingus:5
@@ -1458,8 +1464,11 @@

 #: data/levels/halloween2011/halloween18-grumbel.pingus:6
 msgid ""
-"The pingus are at the top of the tower, the way down isn't long, but high. "
-"How shall they overcome that distance?"
+"The pingus are at the top of the tower, with no stairway around. The exit is " +"deep down, hidden at the foot of the tower. How shall they make it down all "
+"that height with no floaters sight? A few well placed diggers should be "
+"enough to get the job done, but wait, no, their direction isn't quite right. "
+"You have to give them directions or it will be their doom."
 msgstr ""

 #: data/levels/halloween2011/halloween19-rz.pingus:5
@@ -1468,8 +1477,10 @@

 #: data/levels/halloween2011/halloween19-rz.pingus:6
 msgid ""
-"During their way through the volcano, the pingus stumbles upon the number "
-"11, cut out in stone."
+"This is the last stage the pingus have to pass during this Halloween. Two " +"oddly familiar column are in the way. What do they mean? The two groups of "
+"pingus have to work together to make it down the columns to the exit far "
+"below."
 msgstr ""

 #: data/levels/desert/desert-crawl-timpany.pingus:5
@@ -1533,9 +1544,9 @@

 #: data/levels/desert/desert3.pingus:6
 msgid ""
-"After the Pingus successfully passed the large window room, they are "
-"entering another great hall. A large pedestal is blocking the way to the "
-"entrance."
+"A large pedestal is blocking the way to the exit and there aren't enough "
+"bashers available to dig it away. Can you find a way to make it past the "
+"pedestal?"
 msgstr ""

 #: data/levels/desert/desert4.pingus:5
@@ -1584,8 +1595,8 @@

 #: data/levels/desert/desert7-grumbel.pingus:6
 msgid ""
-"Okay for the Bridger but what can I do with Digger? You should be save at "
-"least one Pingus trapped in the box above the exit."
+"Okay for the Bridger but what can I do with Digger? You should save at least "
+"one Pingu trapped in the box above the exit."
 msgstr ""

 #: data/levels/desert/desert8-grumbel.pingus:5
@@ -1638,7 +1649,7 @@

 #: data/levels/mysteryisland/cave1-marcotte.pingus:6
 msgid ""
-"What do you do when you're going in the wrong direction ? Simple : walk into " +"What do you do when you're going in the wrong direction ? Simple: walk into "
 "a wall. But it is easier said than done..."
 msgstr ""

@@ -1660,7 +1671,7 @@
 msgid ""
 "The penguins stopped and stood in indecision. What was real and what was "
 "not? Flame lanced from above and a guillotine glittered in the distance. "
-"almost all penguins must survive."
+"Almost all penguins must survive."
 msgstr ""

 #: data/levels/mysteryisland/lavapit3.pingus:7
@@ -1715,14 +1726,14 @@
 #: data/levels/mysteryisland/revenge1-lac.pingus:8
 msgid ""
"The penguins had escaped the mad scientist but now they wanted revenge. They "
-"intended to destroy the support structures , sending the evil laboratory "
+"intended to destroy the support structures, sending the evil laboratory "
 "crashing down."
 msgstr ""

 #: data/levels/mysteryisland/revenge2-lac.pingus:8
 msgid ""
"The penguins had escaped the mad scientist but now they wanted revenge. They "
-"intended to destroy the support structures , sending the evil laboratory "
+"intended to destroy the support structures, sending the evil laboratory "
"crashing down. They had to move fast though, because the mad scientist would "
 "detect and recapture them if they weren't fast enough."
 msgstr ""
@@ -1768,21 +1779,28 @@
 #: data/levels/mysteryisland/volcano1-grumbel.pingus:6
***The diff for this file has been truncated for email.***
=======================================
--- /data/po/de.po      Thu Oct 20 09:04:30 2011
+++ /data/po/de.po      Tue Oct 25 08:23:41 2011
@@ -12,7 +12,7 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Pingus 0.7.3\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-10-20 08:23+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-10-25 17:22+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2011-10-20 12:33+0000\n"
 "Last-Translator: Helge Kreutzmann <Unknown>\n"
 "Language-Team: de <address@hidden>\n"
@@ -35,6 +35,111 @@
 msgid "Screenshot: Couldn't write file: "
 msgstr "Screenshot: Datei konnte nicht geschrieben werden: "

+#: src/editor/editor_screen.cpp:230
+msgid "== Editor Help =="
+msgstr ""
+
+#: src/editor/editor_screen.cpp:248
+msgid ""
+"Select all\n"
+"Clear Selection\n"
+"Raise objects\n"
+"Lower objects\n"
+"Raise objects to top\n"
+"Lower objects to bottom\n"
+"Rotate 90 degree\n"
+"Rotate 270 degree\n"
+"Group selected objects\n"
+"Ungroup selected objects\n"
+msgstr ""
+
+#: src/editor/editor_screen.cpp:271
+msgid ""
+"Flip object horizontaly\n"
+"Flip object vertically\n"
+"Delete all marked objects\n"
+"Move objects by one pixel\n"
+"Move objects by 32 pixel\n"
+"Toggle background color\n"
+"Increase/lower repeat\n"
+msgstr ""
+
+# FIXME Original s/a your/your/
+#: src/editor/editor_screen.cpp:282
+#, fuzzy
+msgid ""
+"You should name your level files systematically, i.e. by their theme, their "
+"number and your nickname:\n"
+"\n"
+"     <levelname><number>-<creator>.pingus\n"
+"\n"
+"So if you create your second level with a stone theme, call it: stone2-"
+"yourname.pingus\n"
+"\n"
+"When you have created a level and want to have it included in the game mail "
+"it to:\n"
+"\n"
+"     address@hidden"
+"\n"
+"Only levels published under the GPL are allowed into the game. The editor "
+"automatically inserts a reference \n"
+"to the GPL, if you want to have your level under a different license, you "
+"have to change that reference.\n"
+msgstr ""
+"Level-Dateinamen sollten einem festen Schema folgen, d.h. ihrem Thema, ihrer "
+"Nummer und Deinem Kurznamen:\n"
+"\n"
+"     <Level-Name><Nummer>-<Autor>.pingus\n"
+"\n"
+"Wenn zum Beispiel das Thema des Levels Steine sind und es der zweite Level "
+"mit diesem Thema ist, dann wäre der Name: Steine2-Deinname.pingus\n"
+"\n"
+"Wenn Du einen Level erstellt hast und ihn ins Spiel eingefügt haben willst, "
+"sende ihn an:\n"
+"\n"
+"   address@hidden"
+"\n"
+"Nur Level, die unter der GPL stehen, können ins Spiel aufgenommen werden. "
+"Alle mit diesem Editor erstellten\n"
+"Level enthalten automatisch einen Verweis auf die GPL. Wer eine andere "
+"Lizenz will, muss diesen Verweis ändern.\n"
+
+#: src/editor/file_dialog.cpp:58
+msgid "Datadir"
+msgstr "Datenpfad"
+
+#: src/editor/file_dialog.cpp:60
+msgid "Userdir"
+msgstr "Benutzerpfad"
+
+#: src/editor/file_dialog.cpp:63
+msgid "Open"
+msgstr "Öffnen"
+
+#: src/editor/file_dialog.cpp:63
+msgid "Save"
+msgstr "Speichern"
+
+#: src/editor/file_dialog.cpp:66 src/editor/message_box.cpp:35
+msgid "Cancel"
+msgstr "Abbrechen"
+
+#: src/editor/file_dialog.cpp:77
+msgid "Filename:"
+msgstr "Dateiname:"
+
+#: src/editor/file_dialog.cpp:78
+msgid "Pathname:"
+msgstr "Pfadname:"
+
+#: src/editor/file_dialog.cpp:98
+msgid "Open a level"
+msgstr "Level öffnen"
+
+#: src/editor/file_dialog.cpp:98
+msgid "Save your level"
+msgstr "Level speichern"
+
 #: src/editor/panel.cpp:171
 msgid "New level"
 msgstr ""
@@ -176,114 +281,10 @@
 msgid "Prefab Object"
 msgstr ""

-#: src/editor/message_box.cpp:35 src/editor/file_dialog.cpp:66
-msgid "Cancel"
-msgstr "Abbrechen"
-
 #: src/editor/message_box.cpp:37
 msgid "Replace"
 msgstr ""

-#: src/editor/editor_screen.cpp:230
-msgid "== Editor Help =="
-msgstr ""
-
-#: src/editor/editor_screen.cpp:248
-msgid ""
-"Select all\n"
-"Clear Selection\n"
-"Raise objects\n"
-"Lower objects\n"
-"Raise objects to top\n"
-"Lower objects to bottom\n"
-"Rotate 90 degree\n"
-"Rotate 270 degree\n"
-"Group selected objects\n"
-"Ungroup selected objects\n"
-msgstr ""
-
-#: src/editor/editor_screen.cpp:271
-msgid ""
-"Flip object horizontaly\n"
-"Flip object vertically\n"
-"Delete all marked objects\n"
-"Move objects by one pixel\n"
-"Move objects by 32 pixel\n"
-"Toggle background color\n"
-"Increase/lower repeat\n"
-msgstr ""
-
-# FIXME Original s/a your/your/
-#: src/editor/editor_screen.cpp:282
-msgid ""
-"You should name your level files systematically, i.e. by their theme, their "
-"number and your nickname:\n"
-"\n"
-"     <levelname><number>-<creator>.pingus\n"
-"\n"
-"So if you create a your second level with a stone theme, call it: stone2-"
-"yourname.pingus\n"
-"\n"
-"When you have created a level and want to have it included in the game mail "
-"it to:\n"
-"\n"
-"     address@hidden"
-"\n"
-"Only levels published under the GPL are allowed into the game. The editor "
-"automatically inserts a reference \n"
-"to the GPL, if you want to have your level under a different license, you "
-"have to change that reference.\n"
-msgstr ""
-"Level-Dateinamen sollten einem festen Schema folgen, d.h. ihrem Thema, ihrer "
-"Nummer und Deinem Kurznamen:\n"
-"\n"
-"     <Level-Name><Nummer>-<Autor>.pingus\n"
-"\n"
-"Wenn zum Beispiel das Thema des Levels Steine sind und es der zweite Level "
-"mit diesem Thema ist, dann wäre der Name: Steine2-Deinname.pingus\n"
-"\n"
-"Wenn Du einen Level erstellt hast und ihn ins Spiel eingefügt haben willst, "
-"sende ihn an:\n"
-"\n"
-"   address@hidden"
-"\n"
-"Nur Level, die unter der GPL stehen, können ins Spiel aufgenommen werden. "
-"Alle mit diesem Editor erstellten\n"
-"Level enthalten automatisch einen Verweis auf die GPL. Wer eine andere "
-"Lizenz will, muss diesen Verweis ändern.\n"
-
-#: src/editor/file_dialog.cpp:58
-msgid "Datadir"
-msgstr "Datenpfad"
-
-#: src/editor/file_dialog.cpp:60
-msgid "Userdir"
-msgstr "Benutzerpfad"
-
-#: src/editor/file_dialog.cpp:63
-msgid "Open"
-msgstr "Öffnen"
-
-#: src/editor/file_dialog.cpp:63
-msgid "Save"
-msgstr "Speichern"
-
-#: src/editor/file_dialog.cpp:77
-msgid "Filename:"
-msgstr "Dateiname:"
-
-#: src/editor/file_dialog.cpp:78
-msgid "Pathname:"
-msgstr "Pfadname:"
-
-#: src/editor/file_dialog.cpp:98
-msgid "Open a level"
-msgstr "Level öffnen"
-
-#: src/editor/file_dialog.cpp:98
-msgid "Save your level"
-msgstr "Level speichern"
-
 #: src/editor/object_properties.cpp:87 src/editor/object_properties.cpp:515
 msgid "Object:"
 msgstr "Objekt:"
@@ -408,246 +409,6 @@
 msgid "Object: "
 msgstr "Objekt: "

-#: src/pingus/components/pingus_counter.cpp:43
-#, c-format, boost-format
-msgid "Released:%3d/%d   Out:%3d   Saved:%3d/%d"
-msgstr "Hereingelassen: %3d/%d Raus: %3d Gerettet: %3d/%d"
-
-#: src/pingus/actions/bridger.cpp:38 src/pingus/actions/bridger.cpp:196
-#: src/pingus/action_name.cpp:32
-msgid "Bridger"
-msgstr "Brückenbauer"
-
-#: src/pingus/screens/option_menu.cpp:206
-msgid "Fullscreen"
-msgstr ""
-
-#: src/pingus/screens/option_menu.cpp:207
-msgid "Mouse Grab"
-msgstr ""
-
-#: src/pingus/screens/option_menu.cpp:209
-msgid "Software Cursor"
-msgstr ""
-
-#: src/pingus/screens/option_menu.cpp:210
-msgid "Autoscrolling"
-msgstr ""
-
-#: src/pingus/screens/option_menu.cpp:211
-msgid "Drag&Drop Scrolling"
-msgstr ""
-
-#: src/pingus/screens/option_menu.cpp:213
-msgid "Print FPS"
-msgstr ""
-
-#: src/pingus/screens/option_menu.cpp:217
-msgid "Resolution:"
-msgstr "Auflösung:"
-
-#: src/pingus/screens/option_menu.cpp:218
-msgid "Renderer:"
-msgstr ""
-
-#: src/pingus/screens/option_menu.cpp:220
-msgid "Language:"
-msgstr "Sprache:"
-
-#: src/pingus/screens/option_menu.cpp:222
-msgid "Master Volume:"
-msgstr "Hauptlautstärke:"
-
-#: src/pingus/screens/option_menu.cpp:223
-msgid "Sound Volume:"
-msgstr "Sound-Lautstärke:"
-
-#: src/pingus/screens/option_menu.cpp:224
-msgid "Music Volume:"
-msgstr "Musiklautstärke:"
-
-#: src/pingus/screens/option_menu.cpp:332
-msgid "Option Menu"
-msgstr "Optionen-Menü"
-
-#: src/pingus/screens/option_menu.cpp:334 src/pingus/screens/addon_menu.cpp:53
-msgid "Close"
-msgstr "Schließen"
-
-#: src/pingus/screens/option_menu.cpp:338
-msgid "Some options require a restart of the game to take effect."
-msgstr ""
-
-#: src/pingus/screens/pingus_menu.cpp:54
-msgid "Story"
-msgstr "Geschichte"
-
-#: src/pingus/screens/pingus_menu.cpp:55
-msgid "..:: Start the game ::.."
-msgstr "..:: das Spiel starten ::.."
-
-#: src/pingus/screens/pingus_menu.cpp:59
-msgid "Editor"
-msgstr "Editor"
-
-#: src/pingus/screens/pingus_menu.cpp:60
-msgid "..:: Create your own levels ::.."
-msgstr "..:: erstelle Deinen eigenen Level ::.."
-
-#: src/pingus/screens/pingus_menu.cpp:64
-msgid "Options"
-msgstr ""
-
-#: src/pingus/screens/pingus_menu.cpp:65
-msgid "..:: Configure the game ::.."
-msgstr ""
-
-#: src/pingus/screens/pingus_menu.cpp:69 src/pingus/screens/level_menu.cpp:163
-msgid "Levelsets"
-msgstr "Levelsets"
-
-#: src/pingus/screens/pingus_menu.cpp:70
-msgid "..:: Play User Built levels ::.."
-msgstr "..:: benutzererstellte Level spielen ::.."
-
-#: src/pingus/screens/pingus_menu.cpp:75
-msgid "..:: Bye, bye ::.."
-msgstr "..:: auf Wiedersehen ::.."
-
-#: src/pingus/screens/pingus_menu.cpp:87
-msgid ""
-"..:: Ctrl-g: mouse grab   ::   F10: fps counter   ::   F11: "
-"fullscreen   ::   F12: screenshot ::.."
-msgstr ""
-"..:: Strg-g: Maus festhalten   ::   F10: FPS-Zähler   ::   F11: "
-"Vollbild   ::   F12: Bildschirmphoto ::.."
-
-#: src/pingus/screens/level_menu.cpp:50
-#: src/pingus/screens/start_screen.cpp:111
-msgid "Back"
-msgstr ""
-
-#: src/pingus/screens/level_menu.cpp:143
-msgid "Under Construction"
-msgstr ""
-
-#: src/pingus/screens/level_menu.cpp:144
-msgid "Untested, unpolished and broken levels"
-msgstr ""
-
-#: src/pingus/screens/level_menu.cpp:178
-msgid "Solved:"
-msgstr "Gelöst:"
-
-#: src/pingus/screens/level_menu.cpp:179
-msgid "levels"
-msgstr "Level"
-
-#: src/pingus/screens/story_screen.cpp:108
-#: src/pingus/screens/story_screen.cpp:114
-msgid "skip"
-msgstr "überspringen"
-
-#: src/pingus/screens/result_screen.cpp:91
-msgid "Give up"
-msgstr ""
-
-#: src/pingus/screens/result_screen.cpp:126
-msgid "Retry"
-msgstr "Neuer Versuch"
-
-#: src/pingus/screens/result_screen.cpp:183
-msgid "Success!"
-msgstr "Erfolg!"
-
-#: src/pingus/screens/result_screen.cpp:191
-msgid "Failure!"
-msgstr "Versagt!"
-
-#: src/pingus/screens/result_screen.cpp:200
-msgid "Perfect! You saved everyone possible - great!"
-msgstr "Perfekt! Du hast alle gerettet!"
-
-#: src/pingus/screens/result_screen.cpp:202
-msgid "No-one got killed, pretty good work."
-msgstr "Keiner wurde getötet, sehr gute Arbeit."
-
-#: src/pingus/screens/result_screen.cpp:204
-msgid ""
-"You saved exactly what you needed - you made it, but\n"
-"maybe you can do better?"
-msgstr ""
-"Du hast so viele wie nötig gerettet. Du hast es\n"
-"geschafft, aber vielleicht kannst Du es noch besser?"
-
-#: src/pingus/screens/result_screen.cpp:207
-msgid "Not everybody was saved, but still good work!"
-msgstr "Nicht alle wurden gerettet, aber trotzdem noch gute Arbeit!"
-
-#: src/pingus/screens/result_screen.cpp:209
-msgid "What can I say, you made it - congratulations!"
-msgstr "Was soll ich sagen, Du hast es geschafft. Gratuliere!"
-
-#: src/pingus/screens/result_screen.cpp:214
-msgid "You killed everybody, not good."
-msgstr "Du hast alle getötet, nicht gut."
-
-#: src/pingus/screens/result_screen.cpp:216
-msgid "No-one got saved - I know you can do better."
-msgstr "Keiner wurde gerettet, ich weiss, dass Du es besser kannst."
-
-#: src/pingus/screens/result_screen.cpp:218
-msgid ""
-"You didn't save enough, but you saved a few.  Next\n"
-"time you might do better."
-msgstr ""
-"Du hast nicht genug gerettet, aber immerhin ein paar.\n"
-"Nächstes Mal machst Du es bestimmt besser."
-
-#: src/pingus/screens/result_screen.cpp:221
-msgid "Only one more and you would have made it - try again!"
-msgstr "Einer mehr und Du hast es, versuch es nochmal!"
-
-#: src/pingus/screens/result_screen.cpp:223
-msgid "Only a handful more and you would have made it - try again!"
-msgstr "Nur ein paar mehr und Du hättest es, versuch es nochmal!"
-
-#: src/pingus/screens/result_screen.cpp:225
-msgid "Better luck next time!"
-msgstr "Mehr Glück fürs nächste Mal!"
-
-#: src/pingus/screens/result_screen.cpp:233
-msgid "Saved: "
-msgstr "Gerettet: "
-
-#: src/pingus/screens/result_screen.cpp:237
-msgid "Died: "
-msgstr "Gestorben: "
-
-#: src/pingus/screens/result_screen.cpp:240
-msgid "Time left: "
-msgstr "Verbliebene Zeit: "
-
-#: src/pingus/screens/start_screen.cpp:67
-msgid "Play"
-msgstr ""
-
-#: src/pingus/screens/start_screen.cpp:166
-msgid "Number of Pingus: "
-msgstr "Anzahl an Pingus: "
-
-#: src/pingus/screens/start_screen.cpp:169
-msgid "Number to Save: "
-msgstr "Zu rettende Pingus: "
-
-#: src/pingus/screens/start_screen.cpp:172
-msgid "Time: "
-msgstr "Zeit: "
-
-#: src/pingus/screens/start_screen.cpp:178
-msgid "Author: "
-msgstr "Autor: "
-
 #: src/pingus/pingus_main.cpp:172
 msgid "[OPTIONS]... [FILE]"
 msgstr "[OPTIONEN] ... [DATEI]"
@@ -697,7 +458,8 @@
 msgstr "Pingus im Vollbild starten"

 #: src/pingus/pingus_main.cpp:193
-msgid "Use the given renderer (default: delta)"
+#, fuzzy
+msgid "Use the given renderer (default: sdl)"
 msgstr "Den angegebenen Renderer verwenden (Standard: Delta)"

 #: src/pingus/pingus_main.cpp:195
@@ -817,18 +579,245 @@
 msgid "Pingus: Unknown throw caught!"
 msgstr "Pingus: Unbekannte Ausnahme abgefangen!"

-#: src/pingus/worldmap/worldmap_screen.cpp:84
-msgid "Show Ending?"
-msgstr "Ende anzeigen?"
-
-#: src/pingus/worldmap/worldmap_screen.cpp:113
-msgid "Leave?"
-msgstr "Verlassen?"
-
-#: src/pingus/worldmap/level_dot.cpp:134
-msgid "???"
+#: src/pingus/game_time.cpp:29
+msgid "unlimited"
+msgstr "unbegrenzt"
+
+#: src/pingus/actions/bridger.cpp:38 src/pingus/actions/bridger.cpp:196
+#: src/pingus/action_name.cpp:32
+msgid "Bridger"
+msgstr "Brückenbauer"
+
+#: src/pingus/screens/start_screen.cpp:67
+msgid "Play"
 msgstr ""

+#: src/pingus/screens/start_screen.cpp:111
+#: src/pingus/screens/level_menu.cpp:50
+msgid "Back"
+msgstr ""
+
+#: src/pingus/screens/start_screen.cpp:166
+msgid "Number of Pingus: "
+msgstr "Anzahl an Pingus: "
+
+#: src/pingus/screens/start_screen.cpp:169
+msgid "Number to Save: "
+msgstr "Zu rettende Pingus: "
+
+#: src/pingus/screens/start_screen.cpp:172
+msgid "Time: "
+msgstr "Zeit: "
+
+#: src/pingus/screens/start_screen.cpp:178
+msgid "Author: "
+msgstr "Autor: "
+
+#: src/pingus/screens/addon_menu.cpp:53 src/pingus/screens/option_menu.cpp:336
+msgid "Close"
+msgstr "Schließen"
+
+#: src/pingus/screens/pingus_menu.cpp:54
+msgid "Story"
+msgstr "Geschichte"
+
+#: src/pingus/screens/pingus_menu.cpp:55
+msgid "..:: Start the game ::.."
+msgstr "..:: das Spiel starten ::.."
+
+#: src/pingus/screens/pingus_menu.cpp:59
+msgid "Editor"
+msgstr "Editor"
+
+#: src/pingus/screens/pingus_menu.cpp:60
+msgid "..:: Create your own levels ::.."
+msgstr "..:: erstelle Deinen eigenen Level ::.."
+
+#: src/pingus/screens/pingus_menu.cpp:64
+msgid "Options"
+msgstr ""
+
+#: src/pingus/screens/pingus_menu.cpp:65
+msgid "..:: Configure the game ::.."
+msgstr ""
+
+#: src/pingus/screens/pingus_menu.cpp:69 src/pingus/screens/level_menu.cpp:167
+msgid "Levelsets"
+msgstr "Levelsets"
+
+#: src/pingus/screens/pingus_menu.cpp:70
+msgid "..:: Play User Built levels ::.."
+msgstr "..:: benutzererstellte Level spielen ::.."
+
+#: src/pingus/screens/pingus_menu.cpp:75
+msgid "..:: Bye, bye ::.."
+msgstr "..:: auf Wiedersehen ::.."
+
+#: src/pingus/screens/pingus_menu.cpp:87
+msgid ""
+"..:: Ctrl-g: mouse grab   ::   F10: fps counter   ::   F11: "
+"fullscreen   ::   F12: screenshot ::.."
+msgstr ""
+"..:: Strg-g: Maus festhalten   ::   F10: FPS-Zähler   ::   F11: "
+"Vollbild   ::   F12: Bildschirmphoto ::.."
+
+#: src/pingus/screens/level_menu.cpp:147
+msgid "Under Construction"
+msgstr ""
+
+#: src/pingus/screens/level_menu.cpp:148
+msgid "Untested, unpolished and broken levels"
+msgstr ""
+
+#: src/pingus/screens/level_menu.cpp:182
+msgid "Solved:"
+msgstr "Gelöst:"
+
+#: src/pingus/screens/level_menu.cpp:183
+msgid "levels"
+msgstr "Level"
+
+#: src/pingus/screens/story_screen.cpp:108
+#: src/pingus/screens/story_screen.cpp:114
+msgid "skip"
+msgstr "überspringen"
+
+#: src/pingus/screens/option_menu.cpp:208
+msgid "Fullscreen"
+msgstr ""
+
+#: src/pingus/screens/option_menu.cpp:209
+msgid "Mouse Grab"
+msgstr ""
+
+#: src/pingus/screens/option_menu.cpp:211
+msgid "Software Cursor"
+msgstr ""
+
+#: src/pingus/screens/option_menu.cpp:212
+msgid "Autoscrolling"
+msgstr ""
+
+#: src/pingus/screens/option_menu.cpp:213
+msgid "Drag&Drop Scrolling"
+msgstr ""
+
+#: src/pingus/screens/option_menu.cpp:215
+msgid "Print FPS"
+msgstr ""
+
+#: src/pingus/screens/option_menu.cpp:219
+msgid "Resolution:"
+msgstr "Auflösung:"
+
+#: src/pingus/screens/option_menu.cpp:220
+msgid "Renderer:"
+msgstr ""
+
+#: src/pingus/screens/option_menu.cpp:222
+msgid "Language:"
+msgstr "Sprache:"
+
+#: src/pingus/screens/option_menu.cpp:224
+msgid "Master Volume:"
+msgstr "Hauptlautstärke:"
+
+#: src/pingus/screens/option_menu.cpp:225
+msgid "Sound Volume:"
+msgstr "Sound-Lautstärke:"
+
+#: src/pingus/screens/option_menu.cpp:226
+msgid "Music Volume:"
+msgstr "Musiklautstärke:"
+
+#: src/pingus/screens/option_menu.cpp:334
+msgid "Option Menu"
+msgstr "Optionen-Menü"
+
+#: src/pingus/screens/option_menu.cpp:340
+msgid "Some options require a restart of the game to take effect."
+msgstr ""
+
+#: src/pingus/screens/result_screen.cpp:91
+msgid "Give up"
+msgstr ""
+
+#: src/pingus/screens/result_screen.cpp:126
+msgid "Retry"
+msgstr "Neuer Versuch"
+
+#: src/pingus/screens/result_screen.cpp:183
+msgid "Success!"
+msgstr "Erfolg!"
+
+#: src/pingus/screens/result_screen.cpp:191
+msgid "Failure!"
+msgstr "Versagt!"
+
+#: src/pingus/screens/result_screen.cpp:200
+msgid "Perfect! You saved everyone possible - great!"
+msgstr "Perfekt! Du hast alle gerettet!"
+
+#: src/pingus/screens/result_screen.cpp:202
+msgid "No-one got killed, pretty good work."
+msgstr "Keiner wurde getötet, sehr gute Arbeit."
+
+#: src/pingus/screens/result_screen.cpp:204
+msgid ""
+"You saved exactly what you needed - you made it, but\n"
+"maybe you can do better?"
+msgstr ""
+"Du hast so viele wie nötig gerettet. Du hast es\n"
+"geschafft, aber vielleicht kannst Du es noch besser?"
+
+#: src/pingus/screens/result_screen.cpp:207
+msgid "Not everybody was saved, but still good work!"
+msgstr "Nicht alle wurden gerettet, aber trotzdem noch gute Arbeit!"
+
+#: src/pingus/screens/result_screen.cpp:209
+msgid "What can I say, you made it - congratulations!"
+msgstr "Was soll ich sagen, Du hast es geschafft. Gratuliere!"
+
+#: src/pingus/screens/result_screen.cpp:214
+msgid "You killed everybody, not good."
+msgstr "Du hast alle getötet, nicht gut."
+
+#: src/pingus/screens/result_screen.cpp:216
+msgid "No-one got saved - I know you can do better."
+msgstr "Keiner wurde gerettet, ich weiss, dass Du es besser kannst."
+
+#: src/pingus/screens/result_screen.cpp:218
+msgid ""
+"You didn't save enough, but you saved a few.  Next\n"
+"time you might do better."
+msgstr ""
+"Du hast nicht genug gerettet, aber immerhin ein paar.\n"
+"Nächstes Mal machst Du es bestimmt besser."
+
+#: src/pingus/screens/result_screen.cpp:221
+msgid "Only one more and you would have made it - try again!"
+msgstr "Einer mehr und Du hast es, versuch es nochmal!"
+
+#: src/pingus/screens/result_screen.cpp:223
+msgid "Only a handful more and you would have made it - try again!"
+msgstr "Nur ein paar mehr und Du hättest es, versuch es nochmal!"
+
+#: src/pingus/screens/result_screen.cpp:225
+msgid "Better luck next time!"
+msgstr "Mehr Glück fürs nächste Mal!"
+
+#: src/pingus/screens/result_screen.cpp:233
+msgid "Saved: "
+msgstr "Gerettet: "
+
+#: src/pingus/screens/result_screen.cpp:237
+msgid "Died: "
+msgstr "Gestorben: "
+
+#: src/pingus/screens/result_screen.cpp:240
+msgid "Time left: "
+msgstr "Verbliebene Zeit: "
+
 #: src/pingus/action_name.cpp:27
 msgid "Angel"
 msgstr "Angel"
@@ -913,9 +902,22 @@
 msgid "Walker"
 msgstr "Walker"

-#: src/pingus/game_time.cpp:29
-msgid "unlimited"
-msgstr "unbegrenzt"
+#: src/pingus/components/pingus_counter.cpp:43
+#, c-format, boost-format
+msgid "Released:%3d/%d   Out:%3d   Saved:%3d/%d"
+msgstr "Hereingelassen: %3d/%d Raus: %3d Gerettet: %3d/%d"
+
+#: src/pingus/worldmap/level_dot.cpp:134
+msgid "???"
+msgstr ""
+
+#: src/pingus/worldmap/worldmap_screen.cpp:84
+msgid "Show Ending?"
+msgstr "Ende anzeigen?"
+
+#: src/pingus/worldmap/worldmap_screen.cpp:113
+msgid "Leave?"
+msgstr "Verlassen?"

 #: data/levels/tutorial/basher-tutorial-grumbel.pingus:5
 msgid "If the way is blocked, bash away"
@@ -1410,10 +1412,10 @@

 #: data/levels/halloween2011/halloween10-grumbel.pingus:6
 msgid ""
-"The exit is far below and the pingus are separated by it by quite a few "
-"meters. The path down is riddled with gulfs, so jumping will be the primary "
-"tool to get down there. But be careful, the last few steps require some "
-"extra cleverness."
+"The exit is far below and the pingus are separated by it by quite a "
+"distance. The path down is riddled with gulfs, so jumping and bridging will " +"be the primary tool to get down there. But be careful, the last few steps "
+"require some extra cleverness."
 msgstr ""

 #: data/levels/halloween2011/halloween11-grumbel.pingus:5
@@ -1422,10 +1424,10 @@

 #: data/levels/halloween2011/halloween11-grumbel.pingus:6
 msgid ""
-"Trapped in an enternal loop one brave pingu has to break out and go on a "
-"journey in search for the exit, but he musten be to happy once he found it, "
+"Trapped in an eternal loop one brave pingu has to break out and go on a "
+"journey in search for the exit, but he mustn't be to happy once he found it, " "as there is still one last challenge he must solve before being allowed to "
-"enter it, otherwise all his friends might perish and die."
+"enter it, otherwise all his friends might perish."
 msgstr ""

 #: data/levels/halloween2011/halloween12-grumbel.pingus:5
@@ -1434,8 +1436,11 @@

 #: data/levels/halloween2011/halloween12-grumbel.pingus:6
 msgid ""
-"The exit is right above with a few friendly arrows pointing the way. But can "
-"anything you find in a cave be trusted?"
+"The exit is right above the pingus heads, with a few friendly arrows "
+"pointing the way. With jumpers around the solution should be obvious. But " +"wait, can anything you find in a dark cave be trusted or is there some more "
+"going on which might slip your view? Thinking outside the box might be "
+"required."
 msgstr ""

 #: data/levels/halloween2011/halloween13-grumbel.pingus:5
@@ -1444,8 +1449,9 @@

 #: data/levels/halloween2011/halloween13-grumbel.pingus:6
 msgid ""
-"Three groups are on their way to the exit, none of them can make it alone, "
-"so lets them help each other out."
+"Three groups are on their way to the exit, one of them trapped right above " +"it, but locked into a box. None of them can make it alone, coordinate them "
+"wisely and everybody should be able to make it safely to the exit. "
 msgstr ""

 #: data/levels/halloween2011/halloween14-grumbel.pingus:5
@@ -1468,7 +1474,7 @@
 "The path to the exit is straight, flat and simple, but wait a solid door "
"blocking the way? How can the pingus open it? Is that a switch there on the "
 "hill to the right? Might that be the solution to opening the door and "
-"freeing the pingus? But how can they reach the switch?"
+"freeing the pingus? But how can they reach that switch?"
 msgstr ""

 #: data/levels/halloween2011/halloween16-grumbel.pingus:5
@@ -1477,10 +1483,10 @@

 #: data/levels/halloween2011/halloween16-grumbel.pingus:6
 msgid ""
-"High up obove the green slime the pingus are moving from column to column, " +"High up above the green slime the pingus are moving from column to column, " "getting closer to the exit with each step, but wait, there is a second group " -"of penguins, stuck on their column, as the next one has collapsed. Can you "
-"find a way aronud the abyss?"
+"of pingus, they are stuck. The column next to them has collapsed making "
+"getting to the exit impossible. Can you find a way around the abyss?"
 msgstr ""

 #: data/levels/halloween2011/halloween17-grumbel.pingus:5
@@ -1489,9 +1495,10 @@

 #: data/levels/halloween2011/halloween17-grumbel.pingus:6
 msgid ""
-"The pingus, released together, will soon be split up by a few meter of solid " -"metal. Yet even with that separation between them, they have to coordinate "
-"wisely to reach the exit so far below."
+"The pingus are released close together, but split up by a solid metal column " +"with seemingly no way to join them back up. The journey will be dangerous "
+"and some height has be crossed with the exit hidden below. With some "
+"cleverness it should be possible to join those two groups back together."
 msgstr ""

 #: data/levels/halloween2011/halloween18-grumbel.pingus:5
@@ -1500,8 +1507,11 @@

 #: data/levels/halloween2011/halloween18-grumbel.pingus:6
 msgid ""
-"The pingus are at the top of the tower, the way down isn't long, but high. "
-"How shall they overcome that distance?"
+"The pingus are at the top of the tower, with no stairway around. The exit is " +"deep down, hidden at the foot of the tower. How shall they make it down all "
+"that height with no floaters sight? A few well placed diggers should be "
+"enough to get the job done, but wait, no, their direction isn't quite right. "
+"You have to give them directions or it will be their doom."
 msgstr ""

 #: data/levels/halloween2011/halloween19-rz.pingus:5
@@ -1510,8 +1520,10 @@

 #: data/levels/halloween2011/halloween19-rz.pingus:6
 msgid ""
-"During their way through the volcano, the pingus stumbles upon the number "
-"11, cut out in stone."
+"This is the last stage the pingus have to pass during this Halloween. Two " +"oddly familiar column are in the way. What do they mean? The two groups of "
+"pingus have to work together to make it down the columns to the exit far "
+"below."
 msgstr ""

 #: data/levels/desert/desert-crawl-timpany.pingus:5
@@ -1581,13 +1593,10 @@

 #: data/levels/desert/desert3.pingus:6
 msgid ""
-"After the Pingus successfully passed the large window room, they are "
-"entering another great hall. A large pedestal is blocking the way to the "
-"entrance."
+"A large pedestal is blocking the way to the exit and there aren't enough "
+"bashers available to dig it away. Can you find a way to make it past the "
+"pedestal?"
 msgstr ""
-"Nachdem die Pingus erfolgreich den großen Fensterraum durchquert haben, "
-"kommen sie in eine weitere große Halle. Ein großer Sockel blockiert ihren "
-"Weg zum Eingang."

 #: data/levels/desert/desert4.pingus:5
 msgid "The excavation of the pyramid"
@@ -1639,9 +1648,10 @@
 # FIXME Fehler im Original: s/be save/save/
 # FIXME Fehler im Original: s/one Pingus/one Pingu/
 #: data/levels/desert/desert7-grumbel.pingus:6
+#, fuzzy
 msgid ""
-"Okay for the Bridger but what can I do with Digger? You should be save at "
-"least one Pingus trapped in the box above the exit."
+"Okay for the Bridger but what can I do with Digger? You should save at least "
+"one Pingu trapped in the box above the exit."
 msgstr ""
"In Ordnung für den Brückenbauer, aber was kann mit dem Lochgräber gemacht " "werden? Sie sollten mindestens einen Pingu retten, der in dem Kasten über "
@@ -1704,8 +1714,9 @@

 # FIXME s/Simple :/Simple:/
 #: data/levels/mysteryisland/cave1-marcotte.pingus:6
+#, fuzzy
 msgid ""
-"What do you do when you're going in the wrong direction ? Simple : walk into " +"What do you do when you're going in the wrong direction ? Simple: walk into "
 "a wall. But it is easier said than done..."
 msgstr ""
"Was machen Sie, wenn Sie in die falsche Richtung laufen? Einfach: Laufen Sie "
@@ -1729,10 +1740,11 @@

 # FIXME: s/almost/Almost/
 #: data/levels/mysteryisland/hall-of-illusion-lac.pingus:6
+#, fuzzy
 msgid ""
 "The penguins stopped and stood in indecision. What was real and what was "
 "not? Flame lanced from above and a guillotine glittered in the distance. "
-"almost all penguins must survive."
+"Almost all penguins must survive."
 msgstr ""
"Die Pinguine haben angehalten und stehen unentschieden herum. Was war echt "
 "und was nicht? Flammen schießen von oben und Guillotinen glänzen in der "
@@ -1803,9 +1815,10 @@

 # FIXME: s/structures ,/structures,/
 #: data/levels/mysteryisland/revenge1-lac.pingus:8
+#, fuzzy
 msgid ""
"The penguins had escaped the mad scientist but now they wanted revenge. They "
-"intended to destroy the support structures , sending the evil laboratory "
+"intended to destroy the support structures, sending the evil laboratory "
 "crashing down."
 msgstr ""
"Die Pinguine entkamen dem verrückten Wissenschaftler, aber jetzt wollten sie "
@@ -1814,9 +1827,10 @@

 # FIXME: s/structures ,/structures,/
 #: data/levels/mysteryisland/revenge2-lac.pingus:8
+#, fuzzy
 msgid ""
"The penguins had escaped the mad scientist but now they wanted revenge. They "
-"intended to destroy the support structures , sending the evil laboratory "
+"intended to destroy the support structures, sending the evil laboratory "
"crashing down. They had to move fast though, because the mad scientist would "
 "detect and recapture them if they weren't fast enough."
 msgstr ""
@@ -1877,22 +1891,24 @@
 # FIXME: s/suddenly,/suddenly/
 # FIXME: s/acoss/across/
 #: data/levels/mysteryisland/volcano1-grumbel.pingus:6
+#, fuzzy
 msgid ""
 "The penguins were sailing along happily on their makeshift boat until "
-"suddenly, an island appeared. The penguins were drawn towards it and "
-"crashed, destroying their boat. Now they must find their way acoss this "
-"strange island."
+"suddenly an island appeared. The penguins were drawn towards it and crashed, "
+"destroying their boat. Now they must find their way across this strange "
+"island."
 msgstr ""
"Die Pinguine segelten glücklich auf ihrem behelfsmäßigen Boot bis plötzlich " "eine Insel auftauchte. Die Pinguine zog es dorthin und ihr Boot schlug dort "
 "leck. Jetzt müssen sie ihren Weg über die Insel finden."

+#: data/levels/alien/aliens1-grumbel.pingus:5
 #: data/levels/alien/aliens1-phil.pingus:7
 msgid "Escape from Aliens"
 msgstr "Flucht vor den Außerirdischen"

 # FIXME s/intrance/entrance/
-#: data/levels/alien/aliens1-phil.pingus:8
+#: data/levels/alien/aliens1-grumbel.pingus:6
 msgid ""
***The diff for this file has been truncated for email.***
=======================================
--- /data/po/es.po      Thu Oct 20 09:04:30 2011
+++ /data/po/es.po      Tue Oct 25 08:23:41 2011
@@ -9,7 +9,7 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Pingus 0.6.0\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-10-20 08:23+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-10-25 17:22+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2011-09-18 18:50+0000\n"
 "Last-Translator: Javier Fernández-Sanguino <address@hidden>\n"
"Language-Team: Debian l10n spanish <address@hidden>\n"
@@ -33,6 +33,105 @@
 msgid "Screenshot: Couldn't write file: "
 msgstr "Captura de pantalla: No se pudo grabar el archivo: "

+#: src/editor/editor_screen.cpp:230
+msgid "== Editor Help =="
+msgstr ""
+
+#: src/editor/editor_screen.cpp:248
+msgid ""
+"Select all\n"
+"Clear Selection\n"
+"Raise objects\n"
+"Lower objects\n"
+"Raise objects to top\n"
+"Lower objects to bottom\n"
+"Rotate 90 degree\n"
+"Rotate 270 degree\n"
+"Group selected objects\n"
+"Ungroup selected objects\n"
+msgstr ""
+
+#: src/editor/editor_screen.cpp:271
+msgid ""
+"Flip object horizontaly\n"
+"Flip object vertically\n"
+"Delete all marked objects\n"
+"Move objects by one pixel\n"
+"Move objects by 32 pixel\n"
+"Toggle background color\n"
+"Increase/lower repeat\n"
+msgstr ""
+
+#: src/editor/editor_screen.cpp:282
+#, fuzzy
+msgid ""
+"You should name your level files systematically, i.e. by their theme, their "
+"number and your nickname:\n"
+"\n"
+"     <levelname><number>-<creator>.pingus\n"
+"\n"
+"So if you create your second level with a stone theme, call it: stone2-"
+"yourname.pingus\n"
+"\n"
+"When you have created a level and want to have it included in the game mail "
+"it to:\n"
+"\n"
+"     address@hidden"
+"\n"
+"Only levels published under the GPL are allowed into the game. The editor "
+"automatically inserts a reference \n"
+"to the GPL, if you want to have your level under a different license, you "
+"have to change that reference.\n"
+msgstr ""
+"Debería dar un nombre sistemático a los ficheros de nivel utilizando, por "
+"ejemplo, el tema, un número y su apodo:\n"
+"  <nombre_de_nivel><número>-<creador>.pingus\n"
+"Así, si ha creado el segundo nivel con un tema de roca llámalo: roca2-"
+"su_nombre.pingus\n"
+"Cuando haya creado un nivel y lo desee incluir en el juego envíelo por "
+"correo a:\n"
+"       address@hidden"
+"Sólo se incluirán en el juego niveles que se publiquen con la licencia GPL. "
+"El editor introduce automáticamente\n"
+"una referencia a la GPL. Tiene que cambiar esta referencia si quiere "
+"publicar sus niveles con otra licencia.\n"
+
+#: src/editor/file_dialog.cpp:58
+msgid "Datadir"
+msgstr "Directorio de datos"
+
+#: src/editor/file_dialog.cpp:60
+msgid "Userdir"
+msgstr "Directorio de usuario"
+
+#: src/editor/file_dialog.cpp:63
+msgid "Open"
+msgstr "Abrir"
+
+#: src/editor/file_dialog.cpp:63
+msgid "Save"
+msgstr "Guardar"
+
+#: src/editor/file_dialog.cpp:66 src/editor/message_box.cpp:35
+msgid "Cancel"
+msgstr "Cancelar"
+
+#: src/editor/file_dialog.cpp:77
+msgid "Filename:"
+msgstr "Nombre del archivo:"
+
+#: src/editor/file_dialog.cpp:78
+msgid "Pathname:"
+msgstr "Nombre de ruta:"
+
+#: src/editor/file_dialog.cpp:98
+msgid "Open a level"
+msgstr "Abrir un nivel"
+
+#: src/editor/file_dialog.cpp:98
+msgid "Save your level"
+msgstr "Guarda su nivel"
+
 #: src/editor/panel.cpp:171
 msgid "New level"
 msgstr ""
@@ -174,108 +273,10 @@
 msgid "Prefab Object"
 msgstr ""

-#: src/editor/message_box.cpp:35 src/editor/file_dialog.cpp:66
-msgid "Cancel"
-msgstr "Cancelar"
-
 #: src/editor/message_box.cpp:37
 msgid "Replace"
 msgstr ""

-#: src/editor/editor_screen.cpp:230
-msgid "== Editor Help =="
-msgstr ""
-
-#: src/editor/editor_screen.cpp:248
-msgid ""
-"Select all\n"
-"Clear Selection\n"
-"Raise objects\n"
-"Lower objects\n"
-"Raise objects to top\n"
-"Lower objects to bottom\n"
-"Rotate 90 degree\n"
-"Rotate 270 degree\n"
-"Group selected objects\n"
-"Ungroup selected objects\n"
-msgstr ""
-
-#: src/editor/editor_screen.cpp:271
-msgid ""
-"Flip object horizontaly\n"
-"Flip object vertically\n"
-"Delete all marked objects\n"
-"Move objects by one pixel\n"
-"Move objects by 32 pixel\n"
-"Toggle background color\n"
-"Increase/lower repeat\n"
-msgstr ""
-
-#: src/editor/editor_screen.cpp:282
-msgid ""
-"You should name your level files systematically, i.e. by their theme, their "
-"number and your nickname:\n"
-"\n"
-"     <levelname><number>-<creator>.pingus\n"
-"\n"
-"So if you create a your second level with a stone theme, call it: stone2-"
-"yourname.pingus\n"
-"\n"
-"When you have created a level and want to have it included in the game mail "
-"it to:\n"
-"\n"
-"     address@hidden"
-"\n"
-"Only levels published under the GPL are allowed into the game. The editor "
-"automatically inserts a reference \n"
-"to the GPL, if you want to have your level under a different license, you "
-"have to change that reference.\n"
-msgstr ""
-"Debería dar un nombre sistemático a los ficheros de nivel utilizando, por "
-"ejemplo, el tema, un número y su apodo:\n"
-"  <nombre_de_nivel><número>-<creador>.pingus\n"
-"Así, si ha creado el segundo nivel con un tema de roca llámalo: roca2-"
-"su_nombre.pingus\n"
-"Cuando haya creado un nivel y lo desee incluir en el juego envíelo por "
-"correo a:\n"
-"       address@hidden"
-"Sólo se incluirán en el juego niveles que se publiquen con la licencia GPL. "
-"El editor introduce automáticamente\n"
-"una referencia a la GPL. Tiene que cambiar esta referencia si quiere "
-"publicar sus niveles con otra licencia.\n"
-
-#: src/editor/file_dialog.cpp:58
-msgid "Datadir"
-msgstr "Directorio de datos"
-
-#: src/editor/file_dialog.cpp:60
-msgid "Userdir"
-msgstr "Directorio de usuario"
-
-#: src/editor/file_dialog.cpp:63
-msgid "Open"
-msgstr "Abrir"
-
-#: src/editor/file_dialog.cpp:63
-msgid "Save"
-msgstr "Guardar"
-
-#: src/editor/file_dialog.cpp:77
-msgid "Filename:"
-msgstr "Nombre del archivo:"
-
-#: src/editor/file_dialog.cpp:78
-msgid "Pathname:"
-msgstr "Nombre de ruta:"
-
-#: src/editor/file_dialog.cpp:98
-msgid "Open a level"
-msgstr "Abrir un nivel"
-
-#: src/editor/file_dialog.cpp:98
-msgid "Save your level"
-msgstr "Guarda su nivel"
-
 #: src/editor/object_properties.cpp:87 src/editor/object_properties.cpp:515
 msgid "Object:"
 msgstr "Objetos:"
@@ -400,76 +401,211 @@
 msgid "Object: "
 msgstr "Objeto: "

-#: src/pingus/components/pingus_counter.cpp:43
-#, c-format, boost-format
-msgid "Released:%3d/%d   Out:%3d   Saved:%3d/%d"
-msgstr "Soltados:%3d/%d  Fuera:%3d Salvados: %3d/%d"
-
-#: src/pingus/actions/bridger.cpp:38 src/pingus/actions/bridger.cpp:196
-#: src/pingus/action_name.cpp:32
-msgid "Bridger"
-msgstr "Ingeniero"
-
-#: src/pingus/screens/option_menu.cpp:206
-msgid "Fullscreen"
+#: src/pingus/pingus_main.cpp:172
+msgid "[OPTIONS]... [FILE]"
+msgstr ""
+
+#: src/pingus/pingus_main.cpp:173
+msgid ""
+"Pingus is a puzzle game where you need to guide a bunch of little penguins "
+"around the world."
+msgstr ""
+
+#: src/pingus/pingus_main.cpp:175
+msgid "General Options:"
 msgstr ""

-#: src/pingus/screens/option_menu.cpp:207
-msgid "Mouse Grab"
+#: src/pingus/pingus_main.cpp:177
+msgid "Displays this help"
+msgstr "Muestra esta ayuda"
+
+#: src/pingus/pingus_main.cpp:179
+msgid "Print version number and exit"
+msgstr "Muestra el número de versión y sale"
+
+#: src/pingus/pingus_main.cpp:181
+msgid "Enable info level log output"
 msgstr ""

-#: src/pingus/screens/option_menu.cpp:209
-msgid "Software Cursor"
+#: src/pingus/pingus_main.cpp:183
+msgid "Enable debug level log output"
 msgstr ""

-#: src/pingus/screens/option_menu.cpp:210
-msgid "Autoscrolling"
+#: src/pingus/pingus_main.cpp:185
+msgid "Disable all log output"
 msgstr ""

-#: src/pingus/screens/option_menu.cpp:211
-msgid "Drag&Drop Scrolling"
+#: src/pingus/pingus_main.cpp:187
+msgid "Display Options:"
 msgstr ""

-#: src/pingus/screens/option_menu.cpp:213
-msgid "Print FPS"
+#: src/pingus/pingus_main.cpp:189
+msgid "Start in Window Mode"
+msgstr "Inicia en ventana"
+
+#: src/pingus/pingus_main.cpp:191
+msgid "Start in Fullscreen"
+msgstr "Inicia en pantalla completa"
+
+#: src/pingus/pingus_main.cpp:193
+msgid "Use the given renderer (default: sdl)"
 msgstr ""

-#: src/pingus/screens/option_menu.cpp:217
-msgid "Resolution:"
+#: src/pingus/pingus_main.cpp:195
+msgid "Set the window resolution for pingus (default: 800x600)"
 msgstr ""

-#: src/pingus/screens/option_menu.cpp:218
-msgid "Renderer:"
+#: src/pingus/pingus_main.cpp:197
+msgid "Set the resolution used in fullscreen mode (default: 800x600)"
 msgstr ""

-#: src/pingus/screens/option_menu.cpp:220
-msgid "Language:"
+#: src/pingus/pingus_main.cpp:199
+msgid "Enable software cursor"
+msgstr "Activa cursor por software"
+
+#: src/pingus/pingus_main.cpp:201
+msgid "Game Options:"
 msgstr ""

-#: src/pingus/screens/option_menu.cpp:222
-msgid "Master Volume:"
+#: src/pingus/pingus_main.cpp:203
+msgid "Disable automatic scrolling"
+msgstr "Desactivar el desplazamiento automático"
+
+#: src/pingus/pingus_main.cpp:205
+msgid "Enable drag'n drop scrolling"
 msgstr ""

-#: src/pingus/screens/option_menu.cpp:223
-msgid "Sound Volume:"
+#: src/pingus/pingus_main.cpp:207
+msgid "Sound Options:"
 msgstr ""

-#: src/pingus/screens/option_menu.cpp:224
-msgid "Music Volume:"
+#: src/pingus/pingus_main.cpp:209
+msgid "Disable sound"
+msgstr "Desactiva el sonido"
+
+#: src/pingus/pingus_main.cpp:211
+msgid "Disable music"
+msgstr "Desactiva la musica"
+
+#: src/pingus/pingus_main.cpp:215
+msgid "Select language to use with Pingus"
+msgstr "Seleccione el idioma a utilizar con Pingus"
+
+#: src/pingus/pingus_main.cpp:217
+msgid "List all available languages"
+msgstr "Lista todos los idiomas disponibles"
+
+#: src/pingus/pingus_main.cpp:221
+msgid "Loads the level editor"
+msgstr "Carga el editor de niveles"
+
+#: src/pingus/pingus_main.cpp:223
+msgid "Directory Options:"
 msgstr ""

-#: src/pingus/screens/option_menu.cpp:332
-msgid "Option Menu"
+#: src/pingus/pingus_main.cpp:224 src/pingus/pingus_main.cpp:226
+#: src/pingus/pingus_main.cpp:228
+msgid "DIR"
 msgstr ""

-#: src/pingus/screens/option_menu.cpp:334 src/pingus/screens/addon_menu.cpp:53
-msgid "Close"
-msgstr "Cerrar"
-
-#: src/pingus/screens/option_menu.cpp:338
-msgid "Some options require a restart of the game to take effect."
+#: src/pingus/pingus_main.cpp:225
+msgid "Load game datafiles from DIR"
+msgstr ""
+
+#: src/pingus/pingus_main.cpp:227
+msgid "Load config files and store savegames in DIR"
 msgstr ""

+#: src/pingus/pingus_main.cpp:229
+msgid "Load game modifications from DIR"
+msgstr ""
+
+#: src/pingus/pingus_main.cpp:231
+msgid "Don't read ~/.pingus/config"
+msgstr "No leer «~/.pingus/config»"
+
+#: src/pingus/pingus_main.cpp:232
+msgid "FILE"
+msgstr "ARCHIVO"
+
+#: src/pingus/pingus_main.cpp:233
+msgid "Read config options from FILE"
+msgstr ""
+
+#: src/pingus/pingus_main.cpp:235
+msgid "Uses the controller given in FILE"
+msgstr "Usa el controlador indicado en ARCHIVO"
+
+#: src/pingus/pingus_main.cpp:237
+msgid "Debug Options:"
+msgstr ""
+
+#: src/pingus/pingus_main.cpp:239
+msgid "Enables some special features for developers"
+msgstr ""
+
+#: src/pingus/pingus_main.cpp:241
+msgid "Set the game speed (0=fastest, >0=slower)"
+msgstr "Establece la velocidad del juego (0=la más rápida, >0=la más lenta)"
+
+#: src/pingus/pingus_main.cpp:243
+msgid "Set the desired game framerate (frames per second)"
+msgstr ""
+
+#: src/pingus/pingus_main.cpp:245
+msgid "Set the size of the map tiles (default: 32)"
+msgstr "Establece las dimensiones del mosaico del mapa (por omisión: 32)"
+
+#: src/pingus/pingus_main.cpp:663
+msgid "Pingus: Out of memory!"
+msgstr "Pingus: ¡memoria insuficiente!"
+
+#: src/pingus/pingus_main.cpp:667
+msgid "Pingus: Standard exception caught!:\n"
+msgstr "Pingus: ¡Interceptada excepción estándar!:\n"
+
+#: src/pingus/pingus_main.cpp:671
+msgid "Pingus: Unknown throw caught!"
+msgstr "Pingus: ¡Interceptada excepción desconocida!"
+
+#: src/pingus/game_time.cpp:29
+msgid "unlimited"
+msgstr "ilimitado"
+
+#: src/pingus/actions/bridger.cpp:38 src/pingus/actions/bridger.cpp:196
+#: src/pingus/action_name.cpp:32
+msgid "Bridger"
+msgstr "Ingeniero"
+
+#: src/pingus/screens/start_screen.cpp:67
+msgid "Play"
+msgstr ""
+
+#: src/pingus/screens/start_screen.cpp:111
+#: src/pingus/screens/level_menu.cpp:50
+msgid "Back"
+msgstr ""
+
+#: src/pingus/screens/start_screen.cpp:166
+msgid "Number of Pingus: "
+msgstr "Número de Pingus: "
+
+#: src/pingus/screens/start_screen.cpp:169
+msgid "Number to Save: "
+msgstr "Número a salvar: "
+
+#: src/pingus/screens/start_screen.cpp:172
+msgid "Time: "
+msgstr "Tiempo: "
+
+#: src/pingus/screens/start_screen.cpp:178
+msgid "Author: "
+msgstr "Autor: "
+
+#: src/pingus/screens/addon_menu.cpp:53 src/pingus/screens/option_menu.cpp:336
+msgid "Close"
+msgstr "Cerrar"
+
 #: src/pingus/screens/pingus_menu.cpp:54
 msgid "Story"
 msgstr "Historia"
@@ -494,7 +630,7 @@
 msgid "..:: Configure the game ::.."
 msgstr ""

-#: src/pingus/screens/pingus_menu.cpp:69 src/pingus/screens/level_menu.cpp:163 +#: src/pingus/screens/pingus_menu.cpp:69 src/pingus/screens/level_menu.cpp:167
 msgid "Levelsets"
 msgstr "Otros niveles"

@@ -514,24 +650,19 @@
"..:: Ctrl-g: capturar ratón :: F10: contador fps :: F11: vent. completa :: "
 "F12: captura pantalla ::.."

-#: src/pingus/screens/level_menu.cpp:50
-#: src/pingus/screens/start_screen.cpp:111
-msgid "Back"
-msgstr ""
-
-#: src/pingus/screens/level_menu.cpp:143
+#: src/pingus/screens/level_menu.cpp:147
 msgid "Under Construction"
 msgstr ""

-#: src/pingus/screens/level_menu.cpp:144
+#: src/pingus/screens/level_menu.cpp:148
 msgid "Untested, unpolished and broken levels"
 msgstr ""

-#: src/pingus/screens/level_menu.cpp:178
+#: src/pingus/screens/level_menu.cpp:182
 msgid "Solved:"
 msgstr "Resueltos:"

-#: src/pingus/screens/level_menu.cpp:179
+#: src/pingus/screens/level_menu.cpp:183
 msgid "levels"
 msgstr ""

@@ -540,6 +671,62 @@
 msgid "skip"
 msgstr "omitir"

+#: src/pingus/screens/option_menu.cpp:208
+msgid "Fullscreen"
+msgstr ""
+
+#: src/pingus/screens/option_menu.cpp:209
+msgid "Mouse Grab"
+msgstr ""
+
+#: src/pingus/screens/option_menu.cpp:211
+msgid "Software Cursor"
+msgstr ""
+
+#: src/pingus/screens/option_menu.cpp:212
+msgid "Autoscrolling"
+msgstr ""
+
+#: src/pingus/screens/option_menu.cpp:213
+msgid "Drag&Drop Scrolling"
+msgstr ""
+
+#: src/pingus/screens/option_menu.cpp:215
+msgid "Print FPS"
+msgstr ""
+
+#: src/pingus/screens/option_menu.cpp:219
+msgid "Resolution:"
+msgstr ""
+
+#: src/pingus/screens/option_menu.cpp:220
+msgid "Renderer:"
+msgstr ""
+
+#: src/pingus/screens/option_menu.cpp:222
+msgid "Language:"
+msgstr ""
+
+#: src/pingus/screens/option_menu.cpp:224
+msgid "Master Volume:"
+msgstr ""
+
+#: src/pingus/screens/option_menu.cpp:225
+msgid "Sound Volume:"
+msgstr ""
+
+#: src/pingus/screens/option_menu.cpp:226
+msgid "Music Volume:"
+msgstr ""
+
+#: src/pingus/screens/option_menu.cpp:334
+msgid "Option Menu"
+msgstr ""
+
+#: src/pingus/screens/option_menu.cpp:340
+msgid "Some options require a restart of the game to take effect."
+msgstr ""
+
 #: src/pingus/screens/result_screen.cpp:91
 msgid "Give up"
 msgstr ""
@@ -620,205 +807,6 @@
 msgid "Time left: "
 msgstr "Tiempo transcurrido: "

-#: src/pingus/screens/start_screen.cpp:67
-msgid "Play"
-msgstr ""
-
-#: src/pingus/screens/start_screen.cpp:166
-msgid "Number of Pingus: "
-msgstr "Número de Pingus: "
-
-#: src/pingus/screens/start_screen.cpp:169
-msgid "Number to Save: "
-msgstr "Número a salvar: "
-
-#: src/pingus/screens/start_screen.cpp:172
-msgid "Time: "
-msgstr "Tiempo: "
-
-#: src/pingus/screens/start_screen.cpp:178
-msgid "Author: "
-msgstr "Autor: "
-
-#: src/pingus/pingus_main.cpp:172
-msgid "[OPTIONS]... [FILE]"
-msgstr ""
-
-#: src/pingus/pingus_main.cpp:173
-msgid ""
-"Pingus is a puzzle game where you need to guide a bunch of little penguins "
-"around the world."
-msgstr ""
-
-#: src/pingus/pingus_main.cpp:175
-msgid "General Options:"
-msgstr ""
-
-#: src/pingus/pingus_main.cpp:177
-msgid "Displays this help"
-msgstr "Muestra esta ayuda"
-
-#: src/pingus/pingus_main.cpp:179
-msgid "Print version number and exit"
-msgstr "Muestra el número de versión y sale"
-
-#: src/pingus/pingus_main.cpp:181
-msgid "Enable info level log output"
-msgstr ""
-
-#: src/pingus/pingus_main.cpp:183
-msgid "Enable debug level log output"
-msgstr ""
-
-#: src/pingus/pingus_main.cpp:185
-msgid "Disable all log output"
-msgstr ""
-
-#: src/pingus/pingus_main.cpp:187
-msgid "Display Options:"
-msgstr ""
-
-#: src/pingus/pingus_main.cpp:189
-msgid "Start in Window Mode"
-msgstr "Inicia en ventana"
-
-#: src/pingus/pingus_main.cpp:191
-msgid "Start in Fullscreen"
-msgstr "Inicia en pantalla completa"
-
-#: src/pingus/pingus_main.cpp:193
-msgid "Use the given renderer (default: delta)"
-msgstr ""
-
-#: src/pingus/pingus_main.cpp:195
-msgid "Set the window resolution for pingus (default: 800x600)"
-msgstr ""
-
-#: src/pingus/pingus_main.cpp:197
-msgid "Set the resolution used in fullscreen mode (default: 800x600)"
-msgstr ""
-
-#: src/pingus/pingus_main.cpp:199
-msgid "Enable software cursor"
-msgstr "Activa cursor por software"
-
-#: src/pingus/pingus_main.cpp:201
-msgid "Game Options:"
-msgstr ""
-
-#: src/pingus/pingus_main.cpp:203
-msgid "Disable automatic scrolling"
-msgstr "Desactivar el desplazamiento automático"
-
-#: src/pingus/pingus_main.cpp:205
-msgid "Enable drag'n drop scrolling"
-msgstr ""
-
-#: src/pingus/pingus_main.cpp:207
-msgid "Sound Options:"
-msgstr ""
-
-#: src/pingus/pingus_main.cpp:209
-msgid "Disable sound"
-msgstr "Desactiva el sonido"
-
-#: src/pingus/pingus_main.cpp:211
-msgid "Disable music"
-msgstr "Desactiva la musica"
-
-#: src/pingus/pingus_main.cpp:215
-msgid "Select language to use with Pingus"
-msgstr "Seleccione el idioma a utilizar con Pingus"
-
-#: src/pingus/pingus_main.cpp:217
-msgid "List all available languages"
-msgstr "Lista todos los idiomas disponibles"
-
-#: src/pingus/pingus_main.cpp:221
-msgid "Loads the level editor"
-msgstr "Carga el editor de niveles"
-
-#: src/pingus/pingus_main.cpp:223
-msgid "Directory Options:"
-msgstr ""
-
-#: src/pingus/pingus_main.cpp:224 src/pingus/pingus_main.cpp:226
-#: src/pingus/pingus_main.cpp:228
-msgid "DIR"
-msgstr ""
-
-#: src/pingus/pingus_main.cpp:225
-msgid "Load game datafiles from DIR"
-msgstr ""
-
-#: src/pingus/pingus_main.cpp:227
-msgid "Load config files and store savegames in DIR"
-msgstr ""
-
-#: src/pingus/pingus_main.cpp:229
-msgid "Load game modifications from DIR"
-msgstr ""
-
-#: src/pingus/pingus_main.cpp:231
-msgid "Don't read ~/.pingus/config"
-msgstr "No leer «~/.pingus/config»"
-
-#: src/pingus/pingus_main.cpp:232
-msgid "FILE"
-msgstr "ARCHIVO"
-
-#: src/pingus/pingus_main.cpp:233
-msgid "Read config options from FILE"
-msgstr ""
-
-#: src/pingus/pingus_main.cpp:235
-msgid "Uses the controller given in FILE"
-msgstr "Usa el controlador indicado en ARCHIVO"
-
-#: src/pingus/pingus_main.cpp:237
-msgid "Debug Options:"
-msgstr ""
-
-#: src/pingus/pingus_main.cpp:239
-msgid "Enables some special features for developers"
-msgstr ""
-
-#: src/pingus/pingus_main.cpp:241
-msgid "Set the game speed (0=fastest, >0=slower)"
-msgstr "Establece la velocidad del juego (0=la más rápida, >0=la más lenta)"
-
-#: src/pingus/pingus_main.cpp:243
-msgid "Set the desired game framerate (frames per second)"
-msgstr ""
-
-#: src/pingus/pingus_main.cpp:245
-msgid "Set the size of the map tiles (default: 32)"
-msgstr "Establece las dimensiones del mosaico del mapa (por omisión: 32)"
-
-#: src/pingus/pingus_main.cpp:663
-msgid "Pingus: Out of memory!"
-msgstr "Pingus: ¡memoria insuficiente!"
-
-#: src/pingus/pingus_main.cpp:667
-msgid "Pingus: Standard exception caught!:\n"
-msgstr "Pingus: ¡Interceptada excepción estándar!:\n"
-
-#: src/pingus/pingus_main.cpp:671
-msgid "Pingus: Unknown throw caught!"
-msgstr "Pingus: ¡Interceptada excepción desconocida!"
-
-#: src/pingus/worldmap/worldmap_screen.cpp:84
-msgid "Show Ending?"
-msgstr "¿Mostrar el final?"
-
-#: src/pingus/worldmap/worldmap_screen.cpp:113
-msgid "Leave?"
-msgstr "¿Abandonar?"
-
-#: src/pingus/worldmap/level_dot.cpp:134
-msgid "???"
-msgstr ""
-
 #: src/pingus/action_name.cpp:27
 msgid "Angel"
 msgstr "Ángel"
@@ -903,9 +891,22 @@
 msgid "Walker"
 msgstr "Caminante"

-#: src/pingus/game_time.cpp:29
-msgid "unlimited"
-msgstr "ilimitado"
+#: src/pingus/components/pingus_counter.cpp:43
+#, c-format, boost-format
+msgid "Released:%3d/%d   Out:%3d   Saved:%3d/%d"
+msgstr "Soltados:%3d/%d  Fuera:%3d Salvados: %3d/%d"
+
+#: src/pingus/worldmap/level_dot.cpp:134
+msgid "???"
+msgstr ""
+
+#: src/pingus/worldmap/worldmap_screen.cpp:84
+msgid "Show Ending?"
+msgstr "¿Mostrar el final?"
+
+#: src/pingus/worldmap/worldmap_screen.cpp:113
+msgid "Leave?"
+msgstr "¿Abandonar?"

 #: data/levels/tutorial/basher-tutorial-grumbel.pingus:5
 msgid "If the way is blocked, bash away"
@@ -1401,10 +1402,10 @@

 #: data/levels/halloween2011/halloween10-grumbel.pingus:6
 msgid ""
-"The exit is far below and the pingus are separated by it by quite a few "
-"meters. The path down is riddled with gulfs, so jumping will be the primary "
-"tool to get down there. But be careful, the last few steps require some "
-"extra cleverness."
+"The exit is far below and the pingus are separated by it by quite a "
+"distance. The path down is riddled with gulfs, so jumping and bridging will " +"be the primary tool to get down there. But be careful, the last few steps "
+"require some extra cleverness."
 msgstr ""

 #: data/levels/halloween2011/halloween11-grumbel.pingus:5
@@ -1413,10 +1414,10 @@

 #: data/levels/halloween2011/halloween11-grumbel.pingus:6
 msgid ""
-"Trapped in an enternal loop one brave pingu has to break out and go on a "
-"journey in search for the exit, but he musten be to happy once he found it, "
+"Trapped in an eternal loop one brave pingu has to break out and go on a "
+"journey in search for the exit, but he mustn't be to happy once he found it, " "as there is still one last challenge he must solve before being allowed to "
-"enter it, otherwise all his friends might perish and die."
+"enter it, otherwise all his friends might perish."
 msgstr ""

 #: data/levels/halloween2011/halloween12-grumbel.pingus:5
@@ -1425,8 +1426,11 @@

 #: data/levels/halloween2011/halloween12-grumbel.pingus:6
 msgid ""
-"The exit is right above with a few friendly arrows pointing the way. But can "
-"anything you find in a cave be trusted?"
+"The exit is right above the pingus heads, with a few friendly arrows "
+"pointing the way. With jumpers around the solution should be obvious. But " +"wait, can anything you find in a dark cave be trusted or is there some more "
+"going on which might slip your view? Thinking outside the box might be "
+"required."
 msgstr ""

 #: data/levels/halloween2011/halloween13-grumbel.pingus:5
@@ -1435,8 +1439,9 @@

 #: data/levels/halloween2011/halloween13-grumbel.pingus:6
 msgid ""
-"Three groups are on their way to the exit, none of them can make it alone, "
-"so lets them help each other out."
+"Three groups are on their way to the exit, one of them trapped right above " +"it, but locked into a box. None of them can make it alone, coordinate them "
+"wisely and everybody should be able to make it safely to the exit. "
 msgstr ""

 #: data/levels/halloween2011/halloween14-grumbel.pingus:5
@@ -1459,7 +1464,7 @@
 "The path to the exit is straight, flat and simple, but wait a solid door "
"blocking the way? How can the pingus open it? Is that a switch there on the "
 "hill to the right? Might that be the solution to opening the door and "
-"freeing the pingus? But how can they reach the switch?"
+"freeing the pingus? But how can they reach that switch?"
 msgstr ""

 #: data/levels/halloween2011/halloween16-grumbel.pingus:5
@@ -1468,10 +1473,10 @@

 #: data/levels/halloween2011/halloween16-grumbel.pingus:6
 msgid ""
-"High up obove the green slime the pingus are moving from column to column, " +"High up above the green slime the pingus are moving from column to column, " "getting closer to the exit with each step, but wait, there is a second group " -"of penguins, stuck on their column, as the next one has collapsed. Can you "
-"find a way aronud the abyss?"
+"of pingus, they are stuck. The column next to them has collapsed making "
+"getting to the exit impossible. Can you find a way around the abyss?"
 msgstr ""

 #: data/levels/halloween2011/halloween17-grumbel.pingus:5
@@ -1480,9 +1485,10 @@

 #: data/levels/halloween2011/halloween17-grumbel.pingus:6
 msgid ""
-"The pingus, released together, will soon be split up by a few meter of solid " -"metal. Yet even with that separation between them, they have to coordinate "
-"wisely to reach the exit so far below."
+"The pingus are released close together, but split up by a solid metal column " +"with seemingly no way to join them back up. The journey will be dangerous "
+"and some height has be crossed with the exit hidden below. With some "
+"cleverness it should be possible to join those two groups back together."
 msgstr ""

 #: data/levels/halloween2011/halloween18-grumbel.pingus:5
@@ -1491,8 +1497,11 @@

 #: data/levels/halloween2011/halloween18-grumbel.pingus:6
 msgid ""
-"The pingus are at the top of the tower, the way down isn't long, but high. "
-"How shall they overcome that distance?"
+"The pingus are at the top of the tower, with no stairway around. The exit is " +"deep down, hidden at the foot of the tower. How shall they make it down all "
+"that height with no floaters sight? A few well placed diggers should be "
+"enough to get the job done, but wait, no, their direction isn't quite right. "
+"You have to give them directions or it will be their doom."
 msgstr ""

 #: data/levels/halloween2011/halloween19-rz.pingus:5
@@ -1501,8 +1510,10 @@

 #: data/levels/halloween2011/halloween19-rz.pingus:6
 msgid ""
-"During their way through the volcano, the pingus stumbles upon the number "
-"11, cut out in stone."
+"This is the last stage the pingus have to pass during this Halloween. Two " +"oddly familiar column are in the way. What do they mean? The two groups of "
+"pingus have to work together to make it down the columns to the exit far "
+"below."
 msgstr ""

 #: data/levels/desert/desert-crawl-timpany.pingus:5
@@ -1566,9 +1577,9 @@

 #: data/levels/desert/desert3.pingus:6
 msgid ""
-"After the Pingus successfully passed the large window room, they are "
-"entering another great hall. A large pedestal is blocking the way to the "
-"entrance."
+"A large pedestal is blocking the way to the exit and there aren't enough "
+"bashers available to dig it away. Can you find a way to make it past the "
+"pedestal?"
 msgstr ""

 #: data/levels/desert/desert4.pingus:5
@@ -1617,8 +1628,8 @@

 #: data/levels/desert/desert7-grumbel.pingus:6
 msgid ""
-"Okay for the Bridger but what can I do with Digger? You should be save at "
-"least one Pingus trapped in the box above the exit."
+"Okay for the Bridger but what can I do with Digger? You should save at least "
+"one Pingu trapped in the box above the exit."
 msgstr ""

 #: data/levels/desert/desert8-grumbel.pingus:5
@@ -1671,7 +1682,7 @@

 #: data/levels/mysteryisland/cave1-marcotte.pingus:6
 msgid ""
-"What do you do when you're going in the wrong direction ? Simple : walk into " +"What do you do when you're going in the wrong direction ? Simple: walk into "
 "a wall. But it is easier said than done..."
 msgstr ""

@@ -1693,7 +1704,7 @@
 msgid ""
 "The penguins stopped and stood in indecision. What was real and what was "
 "not? Flame lanced from above and a guillotine glittered in the distance. "
-"almost all penguins must survive."
+"Almost all penguins must survive."
 msgstr ""

 #: data/levels/mysteryisland/lavapit3.pingus:7
@@ -1748,14 +1759,14 @@
 #: data/levels/mysteryisland/revenge1-lac.pingus:8
 msgid ""
"The penguins had escaped the mad scientist but now they wanted revenge. They "
-"intended to destroy the support structures , sending the evil laboratory "
+"intended to destroy the support structures, sending the evil laboratory "
 "crashing down."
 msgstr ""

 #: data/levels/mysteryisland/revenge2-lac.pingus:8
 msgid ""
"The penguins had escaped the mad scientist but now they wanted revenge. They "
-"intended to destroy the support structures , sending the evil laboratory "
+"intended to destroy the support structures, sending the evil laboratory "
"crashing down. They had to move fast though, because the mad scientist would "
 "detect and recapture them if they weren't fast enough."
 msgstr ""
@@ -1801,21 +1812,28 @@
 #: data/levels/mysteryisland/volcano1-grumbel.pingus:6
 msgid ""
 "The penguins were sailing along happily on their makeshift boat until "
-"suddenly, an island appeared. The penguins were drawn towards it and "
-"crashed, destroying their boat. Now they must find their way acoss this "
-"strange island."
+"suddenly an island appeared. The penguins were drawn towards it and crashed, "
+"destroying their boat. Now they must find their way across this strange "
+"island."
***The diff for this file has been truncated for email.***
=======================================
--- /data/po/fi.po      Thu Oct 20 09:04:30 2011
+++ /data/po/fi.po      Tue Oct 25 08:23:41 2011
@@ -11,7 +11,7 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: fi\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-10-20 08:23+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-10-25 17:22+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2011-09-18 18:50+0000\n"
 "Last-Translator: Risto H. Kurppa <address@hidden>\n"
 "Language-Team: Finnish <address@hidden>\n"
@@ -34,6 +34,109 @@
 msgid "Screenshot: Couldn't write file: "
 msgstr "Ruutukaappaus: Tiedostoon ei voitu kirjoittaa: "

+#: src/editor/editor_screen.cpp:230
+msgid "== Editor Help =="
+msgstr ""
+
+#: src/editor/editor_screen.cpp:248
+msgid ""
+"Select all\n"
+"Clear Selection\n"
+"Raise objects\n"
+"Lower objects\n"
+"Raise objects to top\n"
+"Lower objects to bottom\n"
+"Rotate 90 degree\n"
+"Rotate 270 degree\n"
+"Group selected objects\n"
+"Ungroup selected objects\n"
+msgstr ""
+
+#: src/editor/editor_screen.cpp:271
+msgid ""
+"Flip object horizontaly\n"
+"Flip object vertically\n"
+"Delete all marked objects\n"
+"Move objects by one pixel\n"
+"Move objects by 32 pixel\n"
+"Toggle background color\n"
+"Increase/lower repeat\n"
+msgstr ""
+
+#: src/editor/editor_screen.cpp:282
+#, fuzzy
+msgid ""
+"You should name your level files systematically, i.e. by their theme, their "
+"number and your nickname:\n"
+"\n"
+"     <levelname><number>-<creator>.pingus\n"
+"\n"
+"So if you create your second level with a stone theme, call it: stone2-"
+"yourname.pingus\n"
+"\n"
+"When you have created a level and want to have it included in the game mail "
+"it to:\n"
+"\n"
+"     address@hidden"
+"\n"
+"Only levels published under the GPL are allowed into the game. The editor "
+"automatically inserts a reference \n"
+"to the GPL, if you want to have your level under a different license, you "
+"have to change that reference.\n"
+msgstr ""
+"Kenttätiedostot tulisi nimetä säännönmukaisesti riippuen kentän kentän "
+"nimestä, numerosta ja nimimerkistäsi seuraavasti:\n"
+"\n"
+"     <kentän nimi><numero>-<tekijä>.pingus\n"
+"\n"
+"Joten jos kenttäsi on kivi-teeman toinen osa, tiedostonimen tulisi olla "
+"kivi2-nimesi.pingus\n"
+"\n"
+"Kun oelt saanut kenttäsi valmiiksi ja haluat sen päätyvän Pingusiin, lähetä "
+"kenttä sähköpostilla osoitteeseen\n"
+"\n"
+"     address@hidden"
+"\n"
+"Vain GPL-lisenssin alaiset kentät voidaan lisätä peliin. Oletuksena "
+"kenttätyökalu tekee kaikista kentistä GPL-lisensoituja. Jos haluat käyttää "
+"eri lisenssiä, se tulee asettaa erikseen.\n"
+
+#: src/editor/file_dialog.cpp:58
+msgid "Datadir"
+msgstr ""
+
+#: src/editor/file_dialog.cpp:60
+msgid "Userdir"
+msgstr ""
+
+#: src/editor/file_dialog.cpp:63
+msgid "Open"
+msgstr "Avaa"
+
+#: src/editor/file_dialog.cpp:63
+msgid "Save"
+msgstr "Tallenna"
+
+#: src/editor/file_dialog.cpp:66 src/editor/message_box.cpp:35
+msgid "Cancel"
+msgstr "Peruuta"
+
+#: src/editor/file_dialog.cpp:77
+msgid "Filename:"
+msgstr "Tiedostonimi:"
+
+#: src/editor/file_dialog.cpp:78
+msgid "Pathname:"
+msgstr ""
+
+#: src/editor/file_dialog.cpp:98
+msgid "Open a level"
+msgstr "Avaa kenttä"
+
+#: src/editor/file_dialog.cpp:98
+msgid "Save your level"
+msgstr "Tallenna kenttä"
+
 #: src/editor/panel.cpp:171
 msgid "New level"
 msgstr ""
@@ -175,112 +278,10 @@
 msgid "Prefab Object"
 msgstr ""

-#: src/editor/message_box.cpp:35 src/editor/file_dialog.cpp:66
-msgid "Cancel"
-msgstr "Peruuta"
-
 #: src/editor/message_box.cpp:37
 msgid "Replace"
 msgstr ""

-#: src/editor/editor_screen.cpp:230
-msgid "== Editor Help =="
-msgstr ""
-
-#: src/editor/editor_screen.cpp:248
-msgid ""
-"Select all\n"
-"Clear Selection\n"
-"Raise objects\n"
-"Lower objects\n"
-"Raise objects to top\n"
-"Lower objects to bottom\n"
-"Rotate 90 degree\n"
-"Rotate 270 degree\n"
-"Group selected objects\n"
-"Ungroup selected objects\n"
-msgstr ""
-
-#: src/editor/editor_screen.cpp:271
-msgid ""
-"Flip object horizontaly\n"
-"Flip object vertically\n"
-"Delete all marked objects\n"
-"Move objects by one pixel\n"
-"Move objects by 32 pixel\n"
-"Toggle background color\n"
-"Increase/lower repeat\n"
-msgstr ""
-
-#: src/editor/editor_screen.cpp:282
-msgid ""
-"You should name your level files systematically, i.e. by their theme, their "
-"number and your nickname:\n"
-"\n"
-"     <levelname><number>-<creator>.pingus\n"
-"\n"
-"So if you create a your second level with a stone theme, call it: stone2-"
-"yourname.pingus\n"
-"\n"
-"When you have created a level and want to have it included in the game mail "
-"it to:\n"
-"\n"
-"     address@hidden"
-"\n"
-"Only levels published under the GPL are allowed into the game. The editor "
-"automatically inserts a reference \n"
-"to the GPL, if you want to have your level under a different license, you "
-"have to change that reference.\n"
-msgstr ""
-"Kenttätiedostot tulisi nimetä säännönmukaisesti riippuen kentän kentän "
-"nimestä, numerosta ja nimimerkistäsi seuraavasti:\n"
-"\n"
-"     <kentän nimi><numero>-<tekijä>.pingus\n"
-"\n"
-"Joten jos kenttäsi on kivi-teeman toinen osa, tiedostonimen tulisi olla "
-"kivi2-nimesi.pingus\n"
-"\n"
-"Kun oelt saanut kenttäsi valmiiksi ja haluat sen päätyvän Pingusiin, lähetä "
-"kenttä sähköpostilla osoitteeseen\n"
-"\n"
-"     address@hidden"
-"\n"
-"Vain GPL-lisenssin alaiset kentät voidaan lisätä peliin. Oletuksena "
-"kenttätyökalu tekee kaikista kentistä GPL-lisensoituja. Jos haluat käyttää "
-"eri lisenssiä, se tulee asettaa erikseen.\n"
-
-#: src/editor/file_dialog.cpp:58
-msgid "Datadir"
-msgstr ""
-
-#: src/editor/file_dialog.cpp:60
-msgid "Userdir"
-msgstr ""
-
-#: src/editor/file_dialog.cpp:63
-msgid "Open"
-msgstr "Avaa"
-
-#: src/editor/file_dialog.cpp:63
-msgid "Save"
-msgstr "Tallenna"
-
-#: src/editor/file_dialog.cpp:77
-msgid "Filename:"
-msgstr "Tiedostonimi:"
-
-#: src/editor/file_dialog.cpp:78
-msgid "Pathname:"
-msgstr ""
-
-#: src/editor/file_dialog.cpp:98
-msgid "Open a level"
-msgstr "Avaa kenttä"
-
-#: src/editor/file_dialog.cpp:98
-msgid "Save your level"
-msgstr "Tallenna kenttä"
-
 #: src/editor/object_properties.cpp:87 src/editor/object_properties.cpp:515
 msgid "Object:"
 msgstr "Kohde:"
@@ -405,76 +406,211 @@
 msgid "Object: "
 msgstr ""

-#: src/pingus/components/pingus_counter.cpp:43
-#, c-format, boost-format
-msgid "Released:%3d/%d   Out:%3d   Saved:%3d/%d"
-msgstr "Lähteneitä:%3d/%-3d   Liikkeellä:%3d   Pelastettu:%3d/%-3d"
-
-#: src/pingus/actions/bridger.cpp:38 src/pingus/actions/bridger.cpp:196
-#: src/pingus/action_name.cpp:32
-msgid "Bridger"
-msgstr "Siltaaja"
-
-#: src/pingus/screens/option_menu.cpp:206
-msgid "Fullscreen"
+#: src/pingus/pingus_main.cpp:172
+msgid "[OPTIONS]... [FILE]"
+msgstr ""
+
+#: src/pingus/pingus_main.cpp:173
+msgid ""
+"Pingus is a puzzle game where you need to guide a bunch of little penguins "
+"around the world."
+msgstr ""
+
+#: src/pingus/pingus_main.cpp:175
+msgid "General Options:"
 msgstr ""

-#: src/pingus/screens/option_menu.cpp:207
-msgid "Mouse Grab"
+#: src/pingus/pingus_main.cpp:177
+msgid "Displays this help"
+msgstr "Näytä tämä ohje"
+
+#: src/pingus/pingus_main.cpp:179
+msgid "Print version number and exit"
+msgstr "Tulosta versiotiedot ja poistu"
+
+#: src/pingus/pingus_main.cpp:181
+msgid "Enable info level log output"
 msgstr ""

-#: src/pingus/screens/option_menu.cpp:209
-msgid "Software Cursor"
+#: src/pingus/pingus_main.cpp:183
+msgid "Enable debug level log output"
 msgstr ""

-#: src/pingus/screens/option_menu.cpp:210
-msgid "Autoscrolling"
+#: src/pingus/pingus_main.cpp:185
+msgid "Disable all log output"
 msgstr ""

-#: src/pingus/screens/option_menu.cpp:211
-msgid "Drag&Drop Scrolling"
+#: src/pingus/pingus_main.cpp:187
+msgid "Display Options:"
 msgstr ""

-#: src/pingus/screens/option_menu.cpp:213
-msgid "Print FPS"
+#: src/pingus/pingus_main.cpp:189
+msgid "Start in Window Mode"
+msgstr "Käynnistä ikkunassa"
+
+#: src/pingus/pingus_main.cpp:191
+msgid "Start in Fullscreen"
+msgstr "Käynnistä koko ruudulla"
+
+#: src/pingus/pingus_main.cpp:193
+msgid "Use the given renderer (default: sdl)"
 msgstr ""

-#: src/pingus/screens/option_menu.cpp:217
-msgid "Resolution:"
+#: src/pingus/pingus_main.cpp:195
+msgid "Set the window resolution for pingus (default: 800x600)"
 msgstr ""

-#: src/pingus/screens/option_menu.cpp:218
-msgid "Renderer:"
+#: src/pingus/pingus_main.cpp:197
+msgid "Set the resolution used in fullscreen mode (default: 800x600)"
 msgstr ""

-#: src/pingus/screens/option_menu.cpp:220
-msgid "Language:"
+#: src/pingus/pingus_main.cpp:199
+msgid "Enable software cursor"
+msgstr "Ota käyttöön ohjelmallinen osoitin"
+
+#: src/pingus/pingus_main.cpp:201
+msgid "Game Options:"
 msgstr ""

-#: src/pingus/screens/option_menu.cpp:222
-msgid "Master Volume:"
+#: src/pingus/pingus_main.cpp:203
+msgid "Disable automatic scrolling"
+msgstr "Poista automaattinen vieritys käytöstä"
+
+#: src/pingus/pingus_main.cpp:205
+msgid "Enable drag'n drop scrolling"
 msgstr ""

-#: src/pingus/screens/option_menu.cpp:223
-msgid "Sound Volume:"
+#: src/pingus/pingus_main.cpp:207
+msgid "Sound Options:"
 msgstr ""

-#: src/pingus/screens/option_menu.cpp:224
-msgid "Music Volume:"
+#: src/pingus/pingus_main.cpp:209
+msgid "Disable sound"
+msgstr "Ei ääniä"
+
+#: src/pingus/pingus_main.cpp:211
+msgid "Disable music"
+msgstr "Ei musiikkia"
+
+#: src/pingus/pingus_main.cpp:215
+msgid "Select language to use with Pingus"
+msgstr "Valitse käytettävä kieli"
+
+#: src/pingus/pingus_main.cpp:217
+msgid "List all available languages"
+msgstr "Listaa kaikki käytettävissä olevat kielet"
+
+#: src/pingus/pingus_main.cpp:221
+msgid "Loads the level editor"
 msgstr ""

-#: src/pingus/screens/option_menu.cpp:332
-msgid "Option Menu"
+#: src/pingus/pingus_main.cpp:223
+msgid "Directory Options:"
 msgstr ""

-#: src/pingus/screens/option_menu.cpp:334 src/pingus/screens/addon_menu.cpp:53
-msgid "Close"
-msgstr "Sulje"
-
-#: src/pingus/screens/option_menu.cpp:338
-msgid "Some options require a restart of the game to take effect."
+#: src/pingus/pingus_main.cpp:224 src/pingus/pingus_main.cpp:226
+#: src/pingus/pingus_main.cpp:228
+msgid "DIR"
+msgstr ""
+
+#: src/pingus/pingus_main.cpp:225
+msgid "Load game datafiles from DIR"
 msgstr ""

+#: src/pingus/pingus_main.cpp:227
+msgid "Load config files and store savegames in DIR"
+msgstr ""
+
+#: src/pingus/pingus_main.cpp:229
+msgid "Load game modifications from DIR"
+msgstr ""
+
+#: src/pingus/pingus_main.cpp:231
+msgid "Don't read ~/.pingus/config"
+msgstr "Älä lue tiedostoa ~/.pingus/config:a"
+
+#: src/pingus/pingus_main.cpp:232
+msgid "FILE"
+msgstr ""
+
+#: src/pingus/pingus_main.cpp:233
+msgid "Read config options from FILE"
+msgstr ""
+
+#: src/pingus/pingus_main.cpp:235
+msgid "Uses the controller given in FILE"
+msgstr "Käyttää TIEDOSTO:ssa annettua ohjainta"
+
+#: src/pingus/pingus_main.cpp:237
+msgid "Debug Options:"
+msgstr ""
+
+#: src/pingus/pingus_main.cpp:239
+msgid "Enables some special features for developers"
+msgstr ""
+
+#: src/pingus/pingus_main.cpp:241
+msgid "Set the game speed (0=fastest, >0=slower)"
+msgstr "Aseta pelin nopeus (0=nopein, >0=hitaampi)"
+
+#: src/pingus/pingus_main.cpp:243
+msgid "Set the desired game framerate (frames per second)"
+msgstr ""
+
+#: src/pingus/pingus_main.cpp:245
+msgid "Set the size of the map tiles (default: 32)"
+msgstr "Aseta karttaruutujen koko (oletusarvo: 32)"
+
+#: src/pingus/pingus_main.cpp:663
+msgid "Pingus: Out of memory!"
+msgstr "Pingus: Muisti loppu!"
+
+#: src/pingus/pingus_main.cpp:667
+msgid "Pingus: Standard exception caught!:\n"
+msgstr "Pingus: Standardikeskeytys!:\n"
+
+#: src/pingus/pingus_main.cpp:671
+msgid "Pingus: Unknown throw caught!"
+msgstr "Pingus: Tuntematon keskytys!"
+
+#: src/pingus/game_time.cpp:29
+msgid "unlimited"
+msgstr "rajaton"
+
+#: src/pingus/actions/bridger.cpp:38 src/pingus/actions/bridger.cpp:196
+#: src/pingus/action_name.cpp:32
+msgid "Bridger"
+msgstr "Siltaaja"
+
+#: src/pingus/screens/start_screen.cpp:67
+msgid "Play"
+msgstr ""
+
+#: src/pingus/screens/start_screen.cpp:111
+#: src/pingus/screens/level_menu.cpp:50
+msgid "Back"
+msgstr ""
+
+#: src/pingus/screens/start_screen.cpp:166
+msgid "Number of Pingus: "
+msgstr "Pingujen määrä: "
+
+#: src/pingus/screens/start_screen.cpp:169
+msgid "Number to Save: "
+msgstr "Pelastettavien määrä: "
+
+#: src/pingus/screens/start_screen.cpp:172
+msgid "Time: "
+msgstr "Aika: "
+
+#: src/pingus/screens/start_screen.cpp:178
+msgid "Author: "
+msgstr "Tekijä: "
+
+#: src/pingus/screens/addon_menu.cpp:53 src/pingus/screens/option_menu.cpp:336
+msgid "Close"
+msgstr "Sulje"
+
 #: src/pingus/screens/pingus_menu.cpp:54
 msgid "Story"
 msgstr "Tarina"
@@ -499,7 +635,7 @@
 msgid "..:: Configure the game ::.."
 msgstr ""

-#: src/pingus/screens/pingus_menu.cpp:69 src/pingus/screens/level_menu.cpp:163 +#: src/pingus/screens/pingus_menu.cpp:69 src/pingus/screens/level_menu.cpp:167
 msgid "Levelsets"
 msgstr "Kenttäpaketit"

@@ -519,24 +655,19 @@
 "..:: Ctrl-g: kaappaa hiiri   ::   F10: fps-laskuri   ::   F11: "
 "kokoruutu   ::   F12: ruutukaappaus ::.."

-#: src/pingus/screens/level_menu.cpp:50
-#: src/pingus/screens/start_screen.cpp:111
-msgid "Back"
-msgstr ""
-
-#: src/pingus/screens/level_menu.cpp:143
+#: src/pingus/screens/level_menu.cpp:147
 msgid "Under Construction"
 msgstr ""

-#: src/pingus/screens/level_menu.cpp:144
+#: src/pingus/screens/level_menu.cpp:148
 msgid "Untested, unpolished and broken levels"
 msgstr ""

-#: src/pingus/screens/level_menu.cpp:178
+#: src/pingus/screens/level_menu.cpp:182
 msgid "Solved:"
 msgstr ""

-#: src/pingus/screens/level_menu.cpp:179
+#: src/pingus/screens/level_menu.cpp:183
 msgid "levels"
 msgstr ""

@@ -545,6 +676,62 @@
 msgid "skip"
 msgstr "ohita"

+#: src/pingus/screens/option_menu.cpp:208
+msgid "Fullscreen"
+msgstr ""
+
+#: src/pingus/screens/option_menu.cpp:209
+msgid "Mouse Grab"
+msgstr ""
+
+#: src/pingus/screens/option_menu.cpp:211
+msgid "Software Cursor"
+msgstr ""
+
+#: src/pingus/screens/option_menu.cpp:212
+msgid "Autoscrolling"
+msgstr ""
+
+#: src/pingus/screens/option_menu.cpp:213
+msgid "Drag&Drop Scrolling"
+msgstr ""
+
+#: src/pingus/screens/option_menu.cpp:215
+msgid "Print FPS"
+msgstr ""
+
+#: src/pingus/screens/option_menu.cpp:219
+msgid "Resolution:"
+msgstr ""
+
+#: src/pingus/screens/option_menu.cpp:220
+msgid "Renderer:"
+msgstr ""
+
+#: src/pingus/screens/option_menu.cpp:222
+msgid "Language:"
+msgstr ""
+
+#: src/pingus/screens/option_menu.cpp:224
+msgid "Master Volume:"
+msgstr ""
+
+#: src/pingus/screens/option_menu.cpp:225
+msgid "Sound Volume:"
+msgstr ""
+
+#: src/pingus/screens/option_menu.cpp:226
+msgid "Music Volume:"
+msgstr ""
+
+#: src/pingus/screens/option_menu.cpp:334
+msgid "Option Menu"
+msgstr ""
+
+#: src/pingus/screens/option_menu.cpp:340
+msgid "Some options require a restart of the game to take effect."
+msgstr ""
+
 #: src/pingus/screens/result_screen.cpp:91
 msgid "Give up"
 msgstr ""
@@ -627,205 +814,6 @@
 msgid "Time left: "
 msgstr "Aikaa jäljellä: "

-#: src/pingus/screens/start_screen.cpp:67
-msgid "Play"
-msgstr ""
-
-#: src/pingus/screens/start_screen.cpp:166
-msgid "Number of Pingus: "
-msgstr "Pingujen määrä: "
-
-#: src/pingus/screens/start_screen.cpp:169
-msgid "Number to Save: "
-msgstr "Pelastettavien määrä: "
-
-#: src/pingus/screens/start_screen.cpp:172
-msgid "Time: "
-msgstr "Aika: "
-
-#: src/pingus/screens/start_screen.cpp:178
-msgid "Author: "
-msgstr "Tekijä: "
-
-#: src/pingus/pingus_main.cpp:172
-msgid "[OPTIONS]... [FILE]"
-msgstr ""
-
-#: src/pingus/pingus_main.cpp:173
-msgid ""
-"Pingus is a puzzle game where you need to guide a bunch of little penguins "
-"around the world."
-msgstr ""
-
-#: src/pingus/pingus_main.cpp:175
-msgid "General Options:"
-msgstr ""
-
-#: src/pingus/pingus_main.cpp:177
-msgid "Displays this help"
-msgstr "Näytä tämä ohje"
-
-#: src/pingus/pingus_main.cpp:179
-msgid "Print version number and exit"
-msgstr "Tulosta versiotiedot ja poistu"
-
-#: src/pingus/pingus_main.cpp:181
-msgid "Enable info level log output"
-msgstr ""
-
-#: src/pingus/pingus_main.cpp:183
-msgid "Enable debug level log output"
-msgstr ""
-
-#: src/pingus/pingus_main.cpp:185
-msgid "Disable all log output"
-msgstr ""
-
-#: src/pingus/pingus_main.cpp:187
-msgid "Display Options:"
-msgstr ""
-
-#: src/pingus/pingus_main.cpp:189
-msgid "Start in Window Mode"
-msgstr "Käynnistä ikkunassa"
-
-#: src/pingus/pingus_main.cpp:191
-msgid "Start in Fullscreen"
-msgstr "Käynnistä koko ruudulla"
-
-#: src/pingus/pingus_main.cpp:193
-msgid "Use the given renderer (default: delta)"
-msgstr ""
-
-#: src/pingus/pingus_main.cpp:195
-msgid "Set the window resolution for pingus (default: 800x600)"
-msgstr ""
-
-#: src/pingus/pingus_main.cpp:197
-msgid "Set the resolution used in fullscreen mode (default: 800x600)"
-msgstr ""
-
-#: src/pingus/pingus_main.cpp:199
-msgid "Enable software cursor"
-msgstr "Ota käyttöön ohjelmallinen osoitin"
-
-#: src/pingus/pingus_main.cpp:201
-msgid "Game Options:"
-msgstr ""
-
-#: src/pingus/pingus_main.cpp:203
-msgid "Disable automatic scrolling"
-msgstr "Poista automaattinen vieritys käytöstä"
-
-#: src/pingus/pingus_main.cpp:205
-msgid "Enable drag'n drop scrolling"
-msgstr ""
-
-#: src/pingus/pingus_main.cpp:207
-msgid "Sound Options:"
-msgstr ""
-
-#: src/pingus/pingus_main.cpp:209
-msgid "Disable sound"
-msgstr "Ei ääniä"
-
-#: src/pingus/pingus_main.cpp:211
-msgid "Disable music"
-msgstr "Ei musiikkia"
-
-#: src/pingus/pingus_main.cpp:215
-msgid "Select language to use with Pingus"
-msgstr "Valitse käytettävä kieli"
-
-#: src/pingus/pingus_main.cpp:217
-msgid "List all available languages"
-msgstr "Listaa kaikki käytettävissä olevat kielet"
-
-#: src/pingus/pingus_main.cpp:221
-msgid "Loads the level editor"
-msgstr ""
-
-#: src/pingus/pingus_main.cpp:223
-msgid "Directory Options:"
-msgstr ""
-
-#: src/pingus/pingus_main.cpp:224 src/pingus/pingus_main.cpp:226
-#: src/pingus/pingus_main.cpp:228
-msgid "DIR"
-msgstr ""
-
-#: src/pingus/pingus_main.cpp:225
-msgid "Load game datafiles from DIR"
-msgstr ""
-
-#: src/pingus/pingus_main.cpp:227
-msgid "Load config files and store savegames in DIR"
-msgstr ""
-
-#: src/pingus/pingus_main.cpp:229
-msgid "Load game modifications from DIR"
-msgstr ""
-
-#: src/pingus/pingus_main.cpp:231
-msgid "Don't read ~/.pingus/config"
-msgstr "Älä lue tiedostoa ~/.pingus/config:a"
-
-#: src/pingus/pingus_main.cpp:232
-msgid "FILE"
-msgstr ""
-
-#: src/pingus/pingus_main.cpp:233
-msgid "Read config options from FILE"
-msgstr ""
-
-#: src/pingus/pingus_main.cpp:235
-msgid "Uses the controller given in FILE"
-msgstr "Käyttää TIEDOSTO:ssa annettua ohjainta"
-
-#: src/pingus/pingus_main.cpp:237
-msgid "Debug Options:"
-msgstr ""
-
-#: src/pingus/pingus_main.cpp:239
-msgid "Enables some special features for developers"
-msgstr ""
-
-#: src/pingus/pingus_main.cpp:241
-msgid "Set the game speed (0=fastest, >0=slower)"
-msgstr "Aseta pelin nopeus (0=nopein, >0=hitaampi)"
-
-#: src/pingus/pingus_main.cpp:243
-msgid "Set the desired game framerate (frames per second)"
-msgstr ""
-
-#: src/pingus/pingus_main.cpp:245
-msgid "Set the size of the map tiles (default: 32)"
-msgstr "Aseta karttaruutujen koko (oletusarvo: 32)"
-
-#: src/pingus/pingus_main.cpp:663
-msgid "Pingus: Out of memory!"
-msgstr "Pingus: Muisti loppu!"
-
-#: src/pingus/pingus_main.cpp:667
-msgid "Pingus: Standard exception caught!:\n"
-msgstr "Pingus: Standardikeskeytys!:\n"
-
-#: src/pingus/pingus_main.cpp:671
-msgid "Pingus: Unknown throw caught!"
-msgstr "Pingus: Tuntematon keskytys!"
-
-#: src/pingus/worldmap/worldmap_screen.cpp:84
-msgid "Show Ending?"
-msgstr "Näytä lopetus?"
-
-#: src/pingus/worldmap/worldmap_screen.cpp:113
-msgid "Leave?"
-msgstr "Poistu?"
-
-#: src/pingus/worldmap/level_dot.cpp:134
-msgid "???"
-msgstr ""
-
 #: src/pingus/action_name.cpp:27
 msgid "Angel"
 msgstr "Enkeli"
@@ -910,9 +898,22 @@
 msgid "Walker"
 msgstr "Kävelijä"

-#: src/pingus/game_time.cpp:29
-msgid "unlimited"
-msgstr "rajaton"
+#: src/pingus/components/pingus_counter.cpp:43
+#, c-format, boost-format
+msgid "Released:%3d/%d   Out:%3d   Saved:%3d/%d"
+msgstr "Lähteneitä:%3d/%-3d   Liikkeellä:%3d   Pelastettu:%3d/%-3d"
+
+#: src/pingus/worldmap/level_dot.cpp:134
+msgid "???"
+msgstr ""
+
+#: src/pingus/worldmap/worldmap_screen.cpp:84
+msgid "Show Ending?"
+msgstr "Näytä lopetus?"
+
+#: src/pingus/worldmap/worldmap_screen.cpp:113
+msgid "Leave?"
+msgstr "Poistu?"

 #: data/levels/tutorial/basher-tutorial-grumbel.pingus:5
 msgid "If the way is blocked, bash away"
@@ -1368,10 +1369,10 @@

 #: data/levels/halloween2011/halloween10-grumbel.pingus:6
 msgid ""
-"The exit is far below and the pingus are separated by it by quite a few "
-"meters. The path down is riddled with gulfs, so jumping will be the primary "
-"tool to get down there. But be careful, the last few steps require some "
-"extra cleverness."
+"The exit is far below and the pingus are separated by it by quite a "
+"distance. The path down is riddled with gulfs, so jumping and bridging will " +"be the primary tool to get down there. But be careful, the last few steps "
+"require some extra cleverness."
 msgstr ""

 #: data/levels/halloween2011/halloween11-grumbel.pingus:5
@@ -1380,10 +1381,10 @@

 #: data/levels/halloween2011/halloween11-grumbel.pingus:6
 msgid ""
-"Trapped in an enternal loop one brave pingu has to break out and go on a "
-"journey in search for the exit, but he musten be to happy once he found it, "
+"Trapped in an eternal loop one brave pingu has to break out and go on a "
+"journey in search for the exit, but he mustn't be to happy once he found it, " "as there is still one last challenge he must solve before being allowed to "
-"enter it, otherwise all his friends might perish and die."
+"enter it, otherwise all his friends might perish."
 msgstr ""

 #: data/levels/halloween2011/halloween12-grumbel.pingus:5
@@ -1392,8 +1393,11 @@

 #: data/levels/halloween2011/halloween12-grumbel.pingus:6
 msgid ""
-"The exit is right above with a few friendly arrows pointing the way. But can "
-"anything you find in a cave be trusted?"
+"The exit is right above the pingus heads, with a few friendly arrows "
+"pointing the way. With jumpers around the solution should be obvious. But " +"wait, can anything you find in a dark cave be trusted or is there some more "
+"going on which might slip your view? Thinking outside the box might be "
+"required."
 msgstr ""

 #: data/levels/halloween2011/halloween13-grumbel.pingus:5
@@ -1402,8 +1406,9 @@

 #: data/levels/halloween2011/halloween13-grumbel.pingus:6
 msgid ""
-"Three groups are on their way to the exit, none of them can make it alone, "
-"so lets them help each other out."
+"Three groups are on their way to the exit, one of them trapped right above " +"it, but locked into a box. None of them can make it alone, coordinate them "
+"wisely and everybody should be able to make it safely to the exit. "
 msgstr ""

 #: data/levels/halloween2011/halloween14-grumbel.pingus:5
@@ -1426,7 +1431,7 @@
 "The path to the exit is straight, flat and simple, but wait a solid door "
"blocking the way? How can the pingus open it? Is that a switch there on the "
 "hill to the right? Might that be the solution to opening the door and "
-"freeing the pingus? But how can they reach the switch?"
+"freeing the pingus? But how can they reach that switch?"
 msgstr ""

 #: data/levels/halloween2011/halloween16-grumbel.pingus:5
@@ -1435,10 +1440,10 @@

 #: data/levels/halloween2011/halloween16-grumbel.pingus:6
 msgid ""
-"High up obove the green slime the pingus are moving from column to column, " +"High up above the green slime the pingus are moving from column to column, " "getting closer to the exit with each step, but wait, there is a second group " -"of penguins, stuck on their column, as the next one has collapsed. Can you "
-"find a way aronud the abyss?"
+"of pingus, they are stuck. The column next to them has collapsed making "
+"getting to the exit impossible. Can you find a way around the abyss?"
 msgstr ""

 #: data/levels/halloween2011/halloween17-grumbel.pingus:5
@@ -1447,9 +1452,10 @@

 #: data/levels/halloween2011/halloween17-grumbel.pingus:6
 msgid ""
-"The pingus, released together, will soon be split up by a few meter of solid " -"metal. Yet even with that separation between them, they have to coordinate "
-"wisely to reach the exit so far below."
+"The pingus are released close together, but split up by a solid metal column " +"with seemingly no way to join them back up. The journey will be dangerous "
+"and some height has be crossed with the exit hidden below. With some "
+"cleverness it should be possible to join those two groups back together."
 msgstr ""

 #: data/levels/halloween2011/halloween18-grumbel.pingus:5
@@ -1458,8 +1464,11 @@

 #: data/levels/halloween2011/halloween18-grumbel.pingus:6
 msgid ""
-"The pingus are at the top of the tower, the way down isn't long, but high. "
-"How shall they overcome that distance?"
+"The pingus are at the top of the tower, with no stairway around. The exit is " +"deep down, hidden at the foot of the tower. How shall they make it down all "
+"that height with no floaters sight? A few well placed diggers should be "
+"enough to get the job done, but wait, no, their direction isn't quite right. "
+"You have to give them directions or it will be their doom."
 msgstr ""

 #: data/levels/halloween2011/halloween19-rz.pingus:5
@@ -1468,8 +1477,10 @@

 #: data/levels/halloween2011/halloween19-rz.pingus:6
 msgid ""
-"During their way through the volcano, the pingus stumbles upon the number "
-"11, cut out in stone."
+"This is the last stage the pingus have to pass during this Halloween. Two " +"oddly familiar column are in the way. What do they mean? The two groups of "
+"pingus have to work together to make it down the columns to the exit far "
+"below."
 msgstr ""

 #: data/levels/desert/desert-crawl-timpany.pingus:5
@@ -1533,9 +1544,9 @@

 #: data/levels/desert/desert3.pingus:6
 msgid ""
-"After the Pingus successfully passed the large window room, they are "
-"entering another great hall. A large pedestal is blocking the way to the "
-"entrance."
+"A large pedestal is blocking the way to the exit and there aren't enough "
+"bashers available to dig it away. Can you find a way to make it past the "
+"pedestal?"
 msgstr ""

 #: data/levels/desert/desert4.pingus:5
@@ -1584,8 +1595,8 @@

 #: data/levels/desert/desert7-grumbel.pingus:6
 msgid ""
-"Okay for the Bridger but what can I do with Digger? You should be save at "
-"least one Pingus trapped in the box above the exit."
+"Okay for the Bridger but what can I do with Digger? You should save at least "
+"one Pingu trapped in the box above the exit."
 msgstr ""

 #: data/levels/desert/desert8-grumbel.pingus:5
@@ -1638,7 +1649,7 @@

 #: data/levels/mysteryisland/cave1-marcotte.pingus:6
 msgid ""
-"What do you do when you're going in the wrong direction ? Simple : walk into " +"What do you do when you're going in the wrong direction ? Simple: walk into "
 "a wall. But it is easier said than done..."
 msgstr ""

@@ -1660,7 +1671,7 @@
 msgid ""
 "The penguins stopped and stood in indecision. What was real and what was "
 "not? Flame lanced from above and a guillotine glittered in the distance. "
-"almost all penguins must survive."
+"Almost all penguins must survive."
 msgstr ""

 #: data/levels/mysteryisland/lavapit3.pingus:7
@@ -1715,14 +1726,14 @@
 #: data/levels/mysteryisland/revenge1-lac.pingus:8
 msgid ""
"The penguins had escaped the mad scientist but now they wanted revenge. They "
-"intended to destroy the support structures , sending the evil laboratory "
+"intended to destroy the support structures, sending the evil laboratory "
 "crashing down."
 msgstr ""

 #: data/levels/mysteryisland/revenge2-lac.pingus:8
 msgid ""
"The penguins had escaped the mad scientist but now they wanted revenge. They "
-"intended to destroy the support structures , sending the evil laboratory "
+"intended to destroy the support structures, sending the evil laboratory "
"crashing down. They had to move fast though, because the mad scientist would "
 "detect and recapture them if they weren't fast enough."
 msgstr ""
@@ -1768,21 +1779,28 @@
 #: data/levels/mysteryisland/volcano1-grumbel.pingus:6
***The diff for this file has been truncated for email.***
=======================================
--- /data/po/fr.po      Thu Oct 20 09:04:30 2011
+++ /data/po/fr.po      Tue Oct 25 08:23:41 2011
@@ -8,7 +8,7 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Pingus 0.7.3\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-10-20 08:23+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-10-25 17:22+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2011-09-18 18:50+0000\n"
 "Last-Translator: FULL NAME <address@hidden>\n"
"Language-Team: Launchpad French Translators <address@hidden> "
@@ -32,6 +32,110 @@
 msgid "Screenshot: Couldn't write file: "
 msgstr "Capture d'écran : Impossible d'écrire le fichier : "

+#: src/editor/editor_screen.cpp:230
+msgid "== Editor Help =="
+msgstr ""
+
+#: src/editor/editor_screen.cpp:248
+msgid ""
+"Select all\n"
+"Clear Selection\n"
+"Raise objects\n"
+"Lower objects\n"
+"Raise objects to top\n"
+"Lower objects to bottom\n"
+"Rotate 90 degree\n"
+"Rotate 270 degree\n"
+"Group selected objects\n"
+"Ungroup selected objects\n"
+msgstr ""
+
+#: src/editor/editor_screen.cpp:271
+msgid ""
+"Flip object horizontaly\n"
+"Flip object vertically\n"
+"Delete all marked objects\n"
+"Move objects by one pixel\n"
+"Move objects by 32 pixel\n"
+"Toggle background color\n"
+"Increase/lower repeat\n"
+msgstr ""
+
+#: src/editor/editor_screen.cpp:282
+#, fuzzy
+msgid ""
+"You should name your level files systematically, i.e. by their theme, their "
+"number and your nickname:\n"
+"\n"
+"     <levelname><number>-<creator>.pingus\n"
+"\n"
+"So if you create your second level with a stone theme, call it: stone2-"
+"yourname.pingus\n"
+"\n"
+"When you have created a level and want to have it included in the game mail "
+"it to:\n"
+"\n"
+"     address@hidden"
+"\n"
+"Only levels published under the GPL are allowed into the game. The editor "
+"automatically inserts a reference \n"
+"to the GPL, if you want to have your level under a different license, you "
+"have to change that reference.\n"
+msgstr ""
+"Vous devriez nommer vos fichiers de niveau de façon systématique, i.e. de "
+"par leur thème, leur numéro et votre pseudonyme :\n"
+"\n"
+"     <nom_du_niveau><numéro>-<créateur>.pingus\n"
+"\n"
+"De ce fait, si vous créez un deuxième niveau sur le thème de la pierre, "
+"appelez-le : pierre2-votre_nom.pingus\n"
+"\n"
+"Si vous avez créé un niveau et que vous voulez qu'il soit inclus dans le "
+"jeu, envoyez-le par courriel (rédigé en anglais) à :\n"
+"\n"
+"     address@hidden"
+"\n"
+"Seuls les niveaux sous licence GPL sont acceptés dans le jeu. L'éditeur "
+"insère automatiquement une référence\n"
+"à la GPL, si vous souhaitez publier votre niveau sous une autre licence, "
+"vous devrez changer cette référence.\n"
+
+#: src/editor/file_dialog.cpp:58
+msgid "Datadir"
+msgstr "Répertoire de données"
+
+#: src/editor/file_dialog.cpp:60
+msgid "Userdir"
+msgstr "Répertoire d'utilisateur"
+
+#: src/editor/file_dialog.cpp:63
+msgid "Open"
+msgstr "Ouvrir"
+
+#: src/editor/file_dialog.cpp:63
+msgid "Save"
+msgstr "Enregistrer"
+
+#: src/editor/file_dialog.cpp:66 src/editor/message_box.cpp:35
+msgid "Cancel"
+msgstr "Annuler"
+
+#: src/editor/file_dialog.cpp:77
+msgid "Filename:"
+msgstr "Nom du fichier :"
+
+#: src/editor/file_dialog.cpp:78
+msgid "Pathname:"
+msgstr "Chemin :"
+
+#: src/editor/file_dialog.cpp:98
+msgid "Open a level"
+msgstr "Ouvrir un niveau"
+
+#: src/editor/file_dialog.cpp:98
+msgid "Save your level"
+msgstr "Enregistrer votre niveau"
+
 #: src/editor/panel.cpp:171
 msgid "New level"
 msgstr ""
@@ -173,113 +277,10 @@
 msgid "Prefab Object"
 msgstr ""

-#: src/editor/message_box.cpp:35 src/editor/file_dialog.cpp:66
-msgid "Cancel"
-msgstr "Annuler"
-
 #: src/editor/message_box.cpp:37
 msgid "Replace"
 msgstr ""

-#: src/editor/editor_screen.cpp:230
-msgid "== Editor Help =="
-msgstr ""
-
-#: src/editor/editor_screen.cpp:248
-msgid ""
-"Select all\n"
-"Clear Selection\n"
-"Raise objects\n"
-"Lower objects\n"
-"Raise objects to top\n"
-"Lower objects to bottom\n"
-"Rotate 90 degree\n"
-"Rotate 270 degree\n"
-"Group selected objects\n"
-"Ungroup selected objects\n"
-msgstr ""
-
-#: src/editor/editor_screen.cpp:271
-msgid ""
-"Flip object horizontaly\n"
-"Flip object vertically\n"
-"Delete all marked objects\n"
-"Move objects by one pixel\n"
-"Move objects by 32 pixel\n"
-"Toggle background color\n"
-"Increase/lower repeat\n"
-msgstr ""
-
-#: src/editor/editor_screen.cpp:282
-msgid ""
-"You should name your level files systematically, i.e. by their theme, their "
-"number and your nickname:\n"
-"\n"
-"     <levelname><number>-<creator>.pingus\n"
-"\n"
-"So if you create a your second level with a stone theme, call it: stone2-"
-"yourname.pingus\n"
-"\n"
-"When you have created a level and want to have it included in the game mail "
-"it to:\n"
-"\n"
-"     address@hidden"
-"\n"
-"Only levels published under the GPL are allowed into the game. The editor "
-"automatically inserts a reference \n"
-"to the GPL, if you want to have your level under a different license, you "
-"have to change that reference.\n"
-msgstr ""
-"Vous devriez nommer vos fichiers de niveau de façon systématique, i.e. de "
-"par leur thème, leur numéro et votre pseudonyme :\n"
-"\n"
-"     <nom_du_niveau><numéro>-<créateur>.pingus\n"
-"\n"
-"De ce fait, si vous créez un deuxième niveau sur le thème de la pierre, "
-"appelez-le : pierre2-votre_nom.pingus\n"
-"\n"
-"Si vous avez créé un niveau et que vous voulez qu'il soit inclus dans le "
-"jeu, envoyez-le par courriel (rédigé en anglais) à :\n"
-"\n"
-"     address@hidden"
-"\n"
-"Seuls les niveaux sous licence GPL sont acceptés dans le jeu. L'éditeur "
-"insère automatiquement une référence\n"
-"à la GPL, si vous souhaitez publier votre niveau sous une autre licence, "
-"vous devrez changer cette référence.\n"
-
-#: src/editor/file_dialog.cpp:58
-msgid "Datadir"
-msgstr "Répertoire de données"
-
-#: src/editor/file_dialog.cpp:60
-msgid "Userdir"
-msgstr "Répertoire d'utilisateur"
-
-#: src/editor/file_dialog.cpp:63
-msgid "Open"
-msgstr "Ouvrir"
-
-#: src/editor/file_dialog.cpp:63
-msgid "Save"
-msgstr "Enregistrer"
-
-#: src/editor/file_dialog.cpp:77
-msgid "Filename:"
-msgstr "Nom du fichier :"
-
-#: src/editor/file_dialog.cpp:78
-msgid "Pathname:"
-msgstr "Chemin :"
-
-#: src/editor/file_dialog.cpp:98
-msgid "Open a level"
-msgstr "Ouvrir un niveau"
-
-#: src/editor/file_dialog.cpp:98
-msgid "Save your level"
-msgstr "Enregistrer votre niveau"
-
 #: src/editor/object_properties.cpp:87 src/editor/object_properties.cpp:515
 msgid "Object:"
 msgstr "Objet :"
@@ -404,247 +405,6 @@
 msgid "Object: "
 msgstr "Objet : "

-#: src/pingus/components/pingus_counter.cpp:43
-#, c-format, boost-format
-msgid "Released:%3d/%d   Out:%3d   Saved:%3d/%d"
-msgstr "Relachés :%3d/%-3d  Sortis :%3d Sauvés :%3d/%-3d"
-
-#: src/pingus/actions/bridger.cpp:38 src/pingus/actions/bridger.cpp:196
-#: src/pingus/action_name.cpp:32
-msgid "Bridger"
-msgstr "Charpentier"
-
-#: src/pingus/screens/option_menu.cpp:206
-msgid "Fullscreen"
-msgstr ""
-
-#: src/pingus/screens/option_menu.cpp:207
-msgid "Mouse Grab"
-msgstr ""
-
-#: src/pingus/screens/option_menu.cpp:209
-msgid "Software Cursor"
-msgstr ""
-
-#: src/pingus/screens/option_menu.cpp:210
-msgid "Autoscrolling"
-msgstr ""
-
-#: src/pingus/screens/option_menu.cpp:211
-msgid "Drag&Drop Scrolling"
-msgstr ""
-
-#: src/pingus/screens/option_menu.cpp:213
-msgid "Print FPS"
-msgstr ""
-
-#: src/pingus/screens/option_menu.cpp:217
-msgid "Resolution:"
-msgstr "Résolution :"
-
-#: src/pingus/screens/option_menu.cpp:218
-msgid "Renderer:"
-msgstr ""
-
-#: src/pingus/screens/option_menu.cpp:220
-msgid "Language:"
-msgstr "Langue :"
-
-#: src/pingus/screens/option_menu.cpp:222
-msgid "Master Volume:"
-msgstr "Volume principal :"
-
-#: src/pingus/screens/option_menu.cpp:223
-msgid "Sound Volume:"
-msgstr "Volume du son :"
-
-#: src/pingus/screens/option_menu.cpp:224
-msgid "Music Volume:"
-msgstr "Volume de la musique :"
-
-#: src/pingus/screens/option_menu.cpp:332
-msgid "Option Menu"
-msgstr "Menu des options"
-
-#: src/pingus/screens/option_menu.cpp:334 src/pingus/screens/addon_menu.cpp:53
-msgid "Close"
-msgstr "Fermer"
-
-#: src/pingus/screens/option_menu.cpp:338
-msgid "Some options require a restart of the game to take effect."
-msgstr ""
-
-#: src/pingus/screens/pingus_menu.cpp:54
-msgid "Story"
-msgstr "Scénario"
-
-#: src/pingus/screens/pingus_menu.cpp:55
-msgid "..:: Start the game ::.."
-msgstr "..:: Débute la partie ::.."
-
-#: src/pingus/screens/pingus_menu.cpp:59
-msgid "Editor"
-msgstr "Éditeur"
-
-#: src/pingus/screens/pingus_menu.cpp:60
-msgid "..:: Create your own levels ::.."
-msgstr "..:: Créez vos niveaux ::.."
-
-#: src/pingus/screens/pingus_menu.cpp:64
-msgid "Options"
-msgstr ""
-
-#: src/pingus/screens/pingus_menu.cpp:65
-msgid "..:: Configure the game ::.."
-msgstr ""
-
-#: src/pingus/screens/pingus_menu.cpp:69 src/pingus/screens/level_menu.cpp:163
-msgid "Levelsets"
-msgstr "Autres niveaux"
-
-#: src/pingus/screens/pingus_menu.cpp:70
-msgid "..:: Play User Built levels ::.."
-msgstr "..:: Démarre un niveau personnel ::.."
-
-#: src/pingus/screens/pingus_menu.cpp:75
-msgid "..:: Bye, bye ::.."
-msgstr "..:: Au revoir ::.."
-
-#: src/pingus/screens/pingus_menu.cpp:87
-msgid ""
-"..:: Ctrl-g: mouse grab   ::   F10: fps counter   ::   F11: "
-"fullscreen   ::   F12: screenshot ::.."
-msgstr ""
-"..:: Ctrl-g: capture la souris  ::  F10: compteur IPS  ::  F11: plein "
-"écran  ::   F12: capture d'écran ::.."
-
-#: src/pingus/screens/level_menu.cpp:50
-#: src/pingus/screens/start_screen.cpp:111
-msgid "Back"
-msgstr ""
-
-#: src/pingus/screens/level_menu.cpp:143
-msgid "Under Construction"
-msgstr ""
-
-#: src/pingus/screens/level_menu.cpp:144
-msgid "Untested, unpolished and broken levels"
-msgstr ""
-
-#: src/pingus/screens/level_menu.cpp:178
-msgid "Solved:"
-msgstr "Résolus :"
-
-#: src/pingus/screens/level_menu.cpp:179
-msgid "levels"
-msgstr "niveaux"
-
-#: src/pingus/screens/story_screen.cpp:108
-#: src/pingus/screens/story_screen.cpp:114
-msgid "skip"
-msgstr "passer"
-
-#: src/pingus/screens/result_screen.cpp:91
-msgid "Give up"
-msgstr ""
-
-#: src/pingus/screens/result_screen.cpp:126
-msgid "Retry"
-msgstr "Essayez de nouveau"
-
-#: src/pingus/screens/result_screen.cpp:183
-msgid "Success!"
-msgstr "Réussite !"
-
-#: src/pingus/screens/result_screen.cpp:191
-msgid "Failure!"
-msgstr "Échec !"
-
-#: src/pingus/screens/result_screen.cpp:200
-msgid "Perfect! You saved everyone possible - great!"
-msgstr "Parfait ! Vous avez sauvé tout le monde, super!"
-
-#: src/pingus/screens/result_screen.cpp:202
-msgid "No-one got killed, pretty good work."
-msgstr "Aucune victime, très bon travail"
-
-#: src/pingus/screens/result_screen.cpp:204
-msgid ""
-"You saved exactly what you needed - you made it, but\n"
-"maybe you can do better?"
-msgstr ""
-"Vous avez sauvé juste ce qui était demandé, vous avez réussi, mais pouvez-"
-"vous faire mieux ?"
-
-#: src/pingus/screens/result_screen.cpp:207
-msgid "Not everybody was saved, but still good work!"
-msgstr "Tous n'ont pu être sauvés, mais c'est quand même du bon travail !"
-
-#: src/pingus/screens/result_screen.cpp:209
-msgid "What can I say, you made it - congratulations!"
-msgstr "Que puis-je dire, vous avez réussi, félicitations !"
-
-#: src/pingus/screens/result_screen.cpp:214
-msgid "You killed everybody, not good."
-msgstr "Vous les avez tous tués, ce n'est pas très bon."
-
-#: src/pingus/screens/result_screen.cpp:216
-msgid "No-one got saved - I know you can do better."
-msgstr "Aucun n'a été sauvé, je sais que vous pouvez faire mieux."
-
-#: src/pingus/screens/result_screen.cpp:218
-msgid ""
-"You didn't save enough, but you saved a few.  Next\n"
-"time you might do better."
-msgstr ""
-"Vous n'en avez pas sauvé suffisament, mais vous en avez tout de même sauvé "
-"quelques uns.\n"
-"La prochaine fois vous pourriez peut-être mieux réussir."
-
-#: src/pingus/screens/result_screen.cpp:221
-msgid "Only one more and you would have made it - try again!"
-msgstr "Seulement un de plus et vous auriez réussi, réessayez !"
-
-#: src/pingus/screens/result_screen.cpp:223
-msgid "Only a handful more and you would have made it - try again!"
-msgstr "Seulement une poignée de plus et vous auriez réussi, réessayez !"
-
-#: src/pingus/screens/result_screen.cpp:225
-msgid "Better luck next time!"
-msgstr "Plus de chance la prochaine fois !"
-
-#: src/pingus/screens/result_screen.cpp:233
-msgid "Saved: "
-msgstr "Sauvés : "
-
-#: src/pingus/screens/result_screen.cpp:237
-msgid "Died: "
-msgstr "Perdus : "
-
-#: src/pingus/screens/result_screen.cpp:240
-msgid "Time left: "
-msgstr "Temps restant : "
-
-#: src/pingus/screens/start_screen.cpp:67
-msgid "Play"
-msgstr ""
-
-#: src/pingus/screens/start_screen.cpp:166
-msgid "Number of Pingus: "
-msgstr "Nombre de Pingus : "
-
-#: src/pingus/screens/start_screen.cpp:169
-msgid "Number to Save: "
-msgstr "Nombre de Pingus à sauver : "
-
-#: src/pingus/screens/start_screen.cpp:172
-msgid "Time: "
-msgstr "Temps : "
-
-#: src/pingus/screens/start_screen.cpp:178
-msgid "Author: "
-msgstr "Auteur : "
-
 #: src/pingus/pingus_main.cpp:172
 msgid "[OPTIONS]... [FILE]"
 msgstr "[OPTIONS]... [FICHIER]"
@@ -694,7 +454,8 @@
 msgstr "Démarrer en mode plein-écran"

 #: src/pingus/pingus_main.cpp:193
-msgid "Use the given renderer (default: delta)"
+#, fuzzy
+msgid "Use the given renderer (default: sdl)"
 msgstr "Utilise le moteur de rendu spécifié (défaut : delta)"

 #: src/pingus/pingus_main.cpp:195
@@ -814,18 +575,246 @@
 msgid "Pingus: Unknown throw caught!"
 msgstr "Pingus: Sortie (throw) inconnue interceptée!"

-#: src/pingus/worldmap/worldmap_screen.cpp:84
-msgid "Show Ending?"
-msgstr "Afficher l'épilogue ?"
-
-#: src/pingus/worldmap/worldmap_screen.cpp:113
-msgid "Leave?"
-msgstr "Quitter ?"
-
-#: src/pingus/worldmap/level_dot.cpp:134
-msgid "???"
+#: src/pingus/game_time.cpp:29
+msgid "unlimited"
+msgstr "illimité"
+
+#: src/pingus/actions/bridger.cpp:38 src/pingus/actions/bridger.cpp:196
+#: src/pingus/action_name.cpp:32
+msgid "Bridger"
+msgstr "Charpentier"
+
+#: src/pingus/screens/start_screen.cpp:67
+msgid "Play"
 msgstr ""

+#: src/pingus/screens/start_screen.cpp:111
+#: src/pingus/screens/level_menu.cpp:50
+msgid "Back"
+msgstr ""
+
+#: src/pingus/screens/start_screen.cpp:166
+msgid "Number of Pingus: "
+msgstr "Nombre de Pingus : "
+
+#: src/pingus/screens/start_screen.cpp:169
+msgid "Number to Save: "
+msgstr "Nombre de Pingus à sauver : "
+
+#: src/pingus/screens/start_screen.cpp:172
+msgid "Time: "
+msgstr "Temps : "
+
+#: src/pingus/screens/start_screen.cpp:178
+msgid "Author: "
+msgstr "Auteur : "
+
+#: src/pingus/screens/addon_menu.cpp:53 src/pingus/screens/option_menu.cpp:336
+msgid "Close"
+msgstr "Fermer"
+
+#: src/pingus/screens/pingus_menu.cpp:54
+msgid "Story"
+msgstr "Scénario"
+
+#: src/pingus/screens/pingus_menu.cpp:55
+msgid "..:: Start the game ::.."
+msgstr "..:: Débute la partie ::.."
+
+#: src/pingus/screens/pingus_menu.cpp:59
+msgid "Editor"
+msgstr "Éditeur"
+
+#: src/pingus/screens/pingus_menu.cpp:60
+msgid "..:: Create your own levels ::.."
+msgstr "..:: Créez vos niveaux ::.."
+
+#: src/pingus/screens/pingus_menu.cpp:64
+msgid "Options"
+msgstr ""
+
+#: src/pingus/screens/pingus_menu.cpp:65
+msgid "..:: Configure the game ::.."
+msgstr ""
+
+#: src/pingus/screens/pingus_menu.cpp:69 src/pingus/screens/level_menu.cpp:167
+msgid "Levelsets"
+msgstr "Autres niveaux"
+
+#: src/pingus/screens/pingus_menu.cpp:70
+msgid "..:: Play User Built levels ::.."
+msgstr "..:: Démarre un niveau personnel ::.."
+
+#: src/pingus/screens/pingus_menu.cpp:75
+msgid "..:: Bye, bye ::.."
+msgstr "..:: Au revoir ::.."
+
+#: src/pingus/screens/pingus_menu.cpp:87
+msgid ""
+"..:: Ctrl-g: mouse grab   ::   F10: fps counter   ::   F11: "
+"fullscreen   ::   F12: screenshot ::.."
+msgstr ""
+"..:: Ctrl-g: capture la souris  ::  F10: compteur IPS  ::  F11: plein "
+"écran  ::   F12: capture d'écran ::.."
+
+#: src/pingus/screens/level_menu.cpp:147
+msgid "Under Construction"
+msgstr ""
+
+#: src/pingus/screens/level_menu.cpp:148
+msgid "Untested, unpolished and broken levels"
+msgstr ""
+
+#: src/pingus/screens/level_menu.cpp:182
+msgid "Solved:"
+msgstr "Résolus :"
+
+#: src/pingus/screens/level_menu.cpp:183
+msgid "levels"
+msgstr "niveaux"
+
+#: src/pingus/screens/story_screen.cpp:108
+#: src/pingus/screens/story_screen.cpp:114
+msgid "skip"
+msgstr "passer"
+
+#: src/pingus/screens/option_menu.cpp:208
+msgid "Fullscreen"
+msgstr ""
+
+#: src/pingus/screens/option_menu.cpp:209
+msgid "Mouse Grab"
+msgstr ""
+
+#: src/pingus/screens/option_menu.cpp:211
+msgid "Software Cursor"
+msgstr ""
+
+#: src/pingus/screens/option_menu.cpp:212
+msgid "Autoscrolling"
+msgstr ""
+
+#: src/pingus/screens/option_menu.cpp:213
+msgid "Drag&Drop Scrolling"
+msgstr ""
+
+#: src/pingus/screens/option_menu.cpp:215
+msgid "Print FPS"
+msgstr ""
+
+#: src/pingus/screens/option_menu.cpp:219
+msgid "Resolution:"
+msgstr "Résolution :"
+
+#: src/pingus/screens/option_menu.cpp:220
+msgid "Renderer:"
+msgstr ""
+
+#: src/pingus/screens/option_menu.cpp:222
+msgid "Language:"
+msgstr "Langue :"
+
+#: src/pingus/screens/option_menu.cpp:224
+msgid "Master Volume:"
+msgstr "Volume principal :"
+
+#: src/pingus/screens/option_menu.cpp:225
+msgid "Sound Volume:"
+msgstr "Volume du son :"
+
+#: src/pingus/screens/option_menu.cpp:226
+msgid "Music Volume:"
+msgstr "Volume de la musique :"
+
+#: src/pingus/screens/option_menu.cpp:334
+msgid "Option Menu"
+msgstr "Menu des options"
+
+#: src/pingus/screens/option_menu.cpp:340
+msgid "Some options require a restart of the game to take effect."
+msgstr ""
+
+#: src/pingus/screens/result_screen.cpp:91
+msgid "Give up"
+msgstr ""
+
+#: src/pingus/screens/result_screen.cpp:126
+msgid "Retry"
+msgstr "Essayez de nouveau"
+
+#: src/pingus/screens/result_screen.cpp:183
+msgid "Success!"
+msgstr "Réussite !"
+
+#: src/pingus/screens/result_screen.cpp:191
+msgid "Failure!"
+msgstr "Échec !"
+
+#: src/pingus/screens/result_screen.cpp:200
+msgid "Perfect! You saved everyone possible - great!"
+msgstr "Parfait ! Vous avez sauvé tout le monde, super!"
+
+#: src/pingus/screens/result_screen.cpp:202
+msgid "No-one got killed, pretty good work."
+msgstr "Aucune victime, très bon travail"
+
+#: src/pingus/screens/result_screen.cpp:204
+msgid ""
+"You saved exactly what you needed - you made it, but\n"
+"maybe you can do better?"
+msgstr ""
+"Vous avez sauvé juste ce qui était demandé, vous avez réussi, mais pouvez-"
+"vous faire mieux ?"
+
+#: src/pingus/screens/result_screen.cpp:207
+msgid "Not everybody was saved, but still good work!"
+msgstr "Tous n'ont pu être sauvés, mais c'est quand même du bon travail !"
+
+#: src/pingus/screens/result_screen.cpp:209
+msgid "What can I say, you made it - congratulations!"
+msgstr "Que puis-je dire, vous avez réussi, félicitations !"
+
+#: src/pingus/screens/result_screen.cpp:214
+msgid "You killed everybody, not good."
+msgstr "Vous les avez tous tués, ce n'est pas très bon."
+
+#: src/pingus/screens/result_screen.cpp:216
+msgid "No-one got saved - I know you can do better."
+msgstr "Aucun n'a été sauvé, je sais que vous pouvez faire mieux."
+
+#: src/pingus/screens/result_screen.cpp:218
+msgid ""
+"You didn't save enough, but you saved a few.  Next\n"
+"time you might do better."
+msgstr ""
+"Vous n'en avez pas sauvé suffisament, mais vous en avez tout de même sauvé "
+"quelques uns.\n"
+"La prochaine fois vous pourriez peut-être mieux réussir."
+
+#: src/pingus/screens/result_screen.cpp:221
+msgid "Only one more and you would have made it - try again!"
+msgstr "Seulement un de plus et vous auriez réussi, réessayez !"
+
+#: src/pingus/screens/result_screen.cpp:223
+msgid "Only a handful more and you would have made it - try again!"
+msgstr "Seulement une poignée de plus et vous auriez réussi, réessayez !"
+
+#: src/pingus/screens/result_screen.cpp:225
+msgid "Better luck next time!"
+msgstr "Plus de chance la prochaine fois !"
+
+#: src/pingus/screens/result_screen.cpp:233
+msgid "Saved: "
+msgstr "Sauvés : "
+
+#: src/pingus/screens/result_screen.cpp:237
+msgid "Died: "
+msgstr "Perdus : "
+
+#: src/pingus/screens/result_screen.cpp:240
+msgid "Time left: "
+msgstr "Temps restant : "
+
 #: src/pingus/action_name.cpp:27
 msgid "Angel"
 msgstr "Ange"
@@ -910,9 +899,22 @@
 msgid "Walker"
 msgstr "Marcheur"

-#: src/pingus/game_time.cpp:29
-msgid "unlimited"
-msgstr "illimité"
+#: src/pingus/components/pingus_counter.cpp:43
+#, c-format, boost-format
+msgid "Released:%3d/%d   Out:%3d   Saved:%3d/%d"
+msgstr "Relachés :%3d/%-3d  Sortis :%3d Sauvés :%3d/%-3d"
+
+#: src/pingus/worldmap/level_dot.cpp:134
+msgid "???"
+msgstr ""
+
+#: src/pingus/worldmap/worldmap_screen.cpp:84
+msgid "Show Ending?"
+msgstr "Afficher l'épilogue ?"
+
+#: src/pingus/worldmap/worldmap_screen.cpp:113
+msgid "Leave?"
+msgstr "Quitter ?"

 #: data/levels/tutorial/basher-tutorial-grumbel.pingus:5
 msgid "If the way is blocked, bash away"
@@ -1401,10 +1403,10 @@

 #: data/levels/halloween2011/halloween10-grumbel.pingus:6
 msgid ""
-"The exit is far below and the pingus are separated by it by quite a few "
-"meters. The path down is riddled with gulfs, so jumping will be the primary "
-"tool to get down there. But be careful, the last few steps require some "
-"extra cleverness."
+"The exit is far below and the pingus are separated by it by quite a "
+"distance. The path down is riddled with gulfs, so jumping and bridging will " +"be the primary tool to get down there. But be careful, the last few steps "
+"require some extra cleverness."
 msgstr ""

 #: data/levels/halloween2011/halloween11-grumbel.pingus:5
@@ -1413,10 +1415,10 @@

 #: data/levels/halloween2011/halloween11-grumbel.pingus:6
 msgid ""
-"Trapped in an enternal loop one brave pingu has to break out and go on a "
-"journey in search for the exit, but he musten be to happy once he found it, "
+"Trapped in an eternal loop one brave pingu has to break out and go on a "
+"journey in search for the exit, but he mustn't be to happy once he found it, " "as there is still one last challenge he must solve before being allowed to "
-"enter it, otherwise all his friends might perish and die."
+"enter it, otherwise all his friends might perish."
 msgstr ""

 #: data/levels/halloween2011/halloween12-grumbel.pingus:5
@@ -1425,8 +1427,11 @@

 #: data/levels/halloween2011/halloween12-grumbel.pingus:6
 msgid ""
-"The exit is right above with a few friendly arrows pointing the way. But can "
-"anything you find in a cave be trusted?"
+"The exit is right above the pingus heads, with a few friendly arrows "
+"pointing the way. With jumpers around the solution should be obvious. But " +"wait, can anything you find in a dark cave be trusted or is there some more "
+"going on which might slip your view? Thinking outside the box might be "
+"required."
 msgstr ""

 #: data/levels/halloween2011/halloween13-grumbel.pingus:5
@@ -1435,8 +1440,9 @@

 #: data/levels/halloween2011/halloween13-grumbel.pingus:6
 msgid ""
-"Three groups are on their way to the exit, none of them can make it alone, "
-"so lets them help each other out."
+"Three groups are on their way to the exit, one of them trapped right above " +"it, but locked into a box. None of them can make it alone, coordinate them "
+"wisely and everybody should be able to make it safely to the exit. "
 msgstr ""

 #: data/levels/halloween2011/halloween14-grumbel.pingus:5
@@ -1459,7 +1465,7 @@
 "The path to the exit is straight, flat and simple, but wait a solid door "
"blocking the way? How can the pingus open it? Is that a switch there on the "
 "hill to the right? Might that be the solution to opening the door and "
-"freeing the pingus? But how can they reach the switch?"
+"freeing the pingus? But how can they reach that switch?"
 msgstr ""

 #: data/levels/halloween2011/halloween16-grumbel.pingus:5
@@ -1468,10 +1474,10 @@

 #: data/levels/halloween2011/halloween16-grumbel.pingus:6
 msgid ""
-"High up obove the green slime the pingus are moving from column to column, " +"High up above the green slime the pingus are moving from column to column, " "getting closer to the exit with each step, but wait, there is a second group " -"of penguins, stuck on their column, as the next one has collapsed. Can you "
-"find a way aronud the abyss?"
+"of pingus, they are stuck. The column next to them has collapsed making "
+"getting to the exit impossible. Can you find a way around the abyss?"
 msgstr ""

 #: data/levels/halloween2011/halloween17-grumbel.pingus:5
@@ -1480,9 +1486,10 @@

 #: data/levels/halloween2011/halloween17-grumbel.pingus:6
 msgid ""
-"The pingus, released together, will soon be split up by a few meter of solid " -"metal. Yet even with that separation between them, they have to coordinate "
-"wisely to reach the exit so far below."
+"The pingus are released close together, but split up by a solid metal column " +"with seemingly no way to join them back up. The journey will be dangerous "
+"and some height has be crossed with the exit hidden below. With some "
+"cleverness it should be possible to join those two groups back together."
 msgstr ""

 #: data/levels/halloween2011/halloween18-grumbel.pingus:5
@@ -1491,8 +1498,11 @@

 #: data/levels/halloween2011/halloween18-grumbel.pingus:6
 msgid ""
-"The pingus are at the top of the tower, the way down isn't long, but high. "
-"How shall they overcome that distance?"
+"The pingus are at the top of the tower, with no stairway around. The exit is " +"deep down, hidden at the foot of the tower. How shall they make it down all "
+"that height with no floaters sight? A few well placed diggers should be "
+"enough to get the job done, but wait, no, their direction isn't quite right. "
+"You have to give them directions or it will be their doom."
 msgstr ""

 #: data/levels/halloween2011/halloween19-rz.pingus:5
@@ -1501,8 +1511,10 @@

 #: data/levels/halloween2011/halloween19-rz.pingus:6
 msgid ""
-"During their way through the volcano, the pingus stumbles upon the number "
-"11, cut out in stone."
+"This is the last stage the pingus have to pass during this Halloween. Two " +"oddly familiar column are in the way. What do they mean? The two groups of "
+"pingus have to work together to make it down the columns to the exit far "
+"below."
 msgstr ""

 #: data/levels/desert/desert-crawl-timpany.pingus:5
@@ -1570,13 +1582,10 @@

 #: data/levels/desert/desert3.pingus:6
 msgid ""
-"After the Pingus successfully passed the large window room, they are "
-"entering another great hall. A large pedestal is blocking the way to the "
-"entrance."
+"A large pedestal is blocking the way to the exit and there aren't enough "
+"bashers available to dig it away. Can you find a way to make it past the "
+"pedestal?"
 msgstr ""
-"Une fois que les Pingus furent passés de l'autre côté de la salle fenêtrée, "
-"ils entrèrent dans une autre grande salle. Un large piédestal bloque le "
-"chemin de l'entrée."

 #: data/levels/desert/desert4.pingus:5
 msgid "The excavation of the pyramid"
@@ -1626,9 +1635,10 @@
 msgstr "25 Pingus libres et 25 dans la boîte"

 #: data/levels/desert/desert7-grumbel.pingus:6
+#, fuzzy
 msgid ""
-"Okay for the Bridger but what can I do with Digger? You should be save at "
-"least one Pingus trapped in the box above the exit."
+"Okay for the Bridger but what can I do with Digger? You should save at least "
+"one Pingu trapped in the box above the exit."
 msgstr ""
"Ok pour le charpentier mais que faire avec le foreur ? Vous devriez garder "
 "au moins un Pingu coincé dans la boîte au dessus de la sortie."
@@ -1687,8 +1697,9 @@
 msgstr "Proche peut signifier loin"

 #: data/levels/mysteryisland/cave1-marcotte.pingus:6
+#, fuzzy
 msgid ""
-"What do you do when you're going in the wrong direction ? Simple : walk into " +"What do you do when you're going in the wrong direction ? Simple: walk into "
 "a wall. But it is easier said than done..."
 msgstr ""
 "Que faites-vous quand vous allez dans la mauvaise direction ? Simple : "
@@ -1711,10 +1722,11 @@
 msgstr "Le hall des Illusions"

 #: data/levels/mysteryisland/hall-of-illusion-lac.pingus:6
+#, fuzzy
 msgid ""
 "The penguins stopped and stood in indecision. What was real and what was "
 "not? Flame lanced from above and a guillotine glittered in the distance. "
-"almost all penguins must survive."
+"Almost all penguins must survive."
 msgstr ""
"Les manchots s'arrêtèrent et furent submergés par le doute. Qu'est-ce qui "
 "était réel et qu'est-ce qui ne l'était pas ? Des flammes sortaient du "
@@ -1786,9 +1798,10 @@
 msgstr "La vengeance est douce"

 #: data/levels/mysteryisland/revenge1-lac.pingus:8
+#, fuzzy
 msgid ""
"The penguins had escaped the mad scientist but now they wanted revenge. They "
-"intended to destroy the support structures , sending the evil laboratory "
+"intended to destroy the support structures, sending the evil laboratory "
 "crashing down."
 msgstr ""
"Les manchots avaient échappé au savant fou mais maintenant ils voulaient se "
@@ -1796,9 +1809,10 @@
 "laboratoire machiavélique en poussière."

 #: data/levels/mysteryisland/revenge2-lac.pingus:8
+#, fuzzy
 msgid ""
"The penguins had escaped the mad scientist but now they wanted revenge. They "
-"intended to destroy the support structures , sending the evil laboratory "
+"intended to destroy the support structures, sending the evil laboratory "
"crashing down. They had to move fast though, because the mad scientist would "
 "detect and recapture them if they weren't fast enough."
 msgstr ""
@@ -1857,22 +1871,24 @@
 msgstr "Naufrage"

 #: data/levels/mysteryisland/volcano1-grumbel.pingus:6
+#, fuzzy
 msgid ""
 "The penguins were sailing along happily on their makeshift boat until "
-"suddenly, an island appeared. The penguins were drawn towards it and "
-"crashed, destroying their boat. Now they must find their way acoss this "
-"strange island."
+"suddenly an island appeared. The penguins were drawn towards it and crashed, "
+"destroying their boat. Now they must find their way across this strange "
+"island."
 msgstr ""
"Les manchots voguaient joyeusement sur leur bateau improvisé lorsqu'une île " "apparut soudainement. Les manchots furent attirés par l'île et ils y firent " "naufrage, détruisant leur bateau. Ils doivent maintenant traverser cette île "
 "mystérieuse."

+#: data/levels/alien/aliens1-grumbel.pingus:5
 #: data/levels/alien/aliens1-phil.pingus:7
 msgid "Escape from Aliens"
 msgstr "Échappez-vous des aliens"

-#: data/levels/alien/aliens1-phil.pingus:8
+#: data/levels/alien/aliens1-grumbel.pingus:6
 msgid ""
***The diff for this file has been truncated for email.***
=======================================
--- /data/po/hu.po      Thu Oct 20 09:04:30 2011
+++ /data/po/hu.po      Tue Oct 25 08:23:41 2011
@@ -2,7 +2,7 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Pingus Hungarian translation\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-10-20 08:23+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-10-25 17:22+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2011-10-20 12:31+0000\n"
 "Last-Translator: Gabriel Rota <address@hidden>\n"
 "Language-Team: \n"
@@ -25,6 +25,111 @@
 msgid "Screenshot: Couldn't write file: "
 msgstr "Képernyőmentés: Nem sikerült írni a fájlba: "

+#: src/editor/editor_screen.cpp:230
+msgid "== Editor Help =="
+msgstr ""
+
+#: src/editor/editor_screen.cpp:248
+msgid ""
+"Select all\n"
+"Clear Selection\n"
+"Raise objects\n"
+"Lower objects\n"
+"Raise objects to top\n"
+"Lower objects to bottom\n"
+"Rotate 90 degree\n"
+"Rotate 270 degree\n"
+"Group selected objects\n"
+"Ungroup selected objects\n"
+msgstr ""
+
+#: src/editor/editor_screen.cpp:271
+msgid ""
+"Flip object horizontaly\n"
+"Flip object vertically\n"
+"Delete all marked objects\n"
+"Move objects by one pixel\n"
+"Move objects by 32 pixel\n"
+"Toggle background color\n"
+"Increase/lower repeat\n"
+msgstr ""
+
+#: src/editor/editor_screen.cpp:282
+#, fuzzy
+msgid ""
+"You should name your level files systematically, i.e. by their theme, their "
+"number and your nickname:\n"
+"\n"
+"     <levelname><number>-<creator>.pingus\n"
+"\n"
+"So if you create your second level with a stone theme, call it: stone2-"
+"yourname.pingus\n"
+"\n"
+"When you have created a level and want to have it included in the game mail "
+"it to:\n"
+"\n"
+"     address@hidden"
+"\n"
+"Only levels published under the GPL are allowed into the game. The editor "
+"automatically inserts a reference \n"
+"to the GPL, if you want to have your level under a different license, you "
+"have to change that reference.\n"
+msgstr ""
+"A pályákat rendszerezve kéne nevezned, tehát: a pálya témája, sorszáma, és a "
+"te nickneved:\n"
+"\n"
+"     <pálya témája><sorszám>-<készítő>.pingus\n"
+"\n"
+"Tehát ha te a másod stone témájú pályát készíted, mentsd így: stone2-teneved."
+"pingus\n"
+"\n"
+"Ha készítettél egy pályát, és szeretnéd hogy bekerüljön a játékba, küld "
+"ide:\n"
+"\n"
+"     address@hidden"
+"\n"
+"Csak GPL alatt kiadott pályákat lehet a játékba hozzáadni. A szerkesztő "
+"automatikusan beilleszt egy referen-\n"
+"ciát a GPL-re, ha más licensz alatt szeretnéd kiadni a pályát, akkor át kell "
+"írnod a referenciát egy szövegszer-\n"
+"kesztővel.\n"
+
+#: src/editor/file_dialog.cpp:58
+msgid "Datadir"
+msgstr "Adatkönyvtár"
+
+#: src/editor/file_dialog.cpp:60
+msgid "Userdir"
+msgstr "Felhasználói könyvtár"
+
+#: src/editor/file_dialog.cpp:63
+msgid "Open"
+msgstr "Megnyit"
+
+#: src/editor/file_dialog.cpp:63
+msgid "Save"
+msgstr "Mentés"
+
+#: src/editor/file_dialog.cpp:66 src/editor/message_box.cpp:35
+msgid "Cancel"
+msgstr "Mégsem"
+
+#: src/editor/file_dialog.cpp:77
+msgid "Filename:"
+msgstr "Fájlnév:"
+
+#: src/editor/file_dialog.cpp:78
+msgid "Pathname:"
+msgstr "Útvonal:"
+
+#: src/editor/file_dialog.cpp:98
+msgid "Open a level"
+msgstr "Egy pálya megnyitása"
+
+#: src/editor/file_dialog.cpp:98
+msgid "Save your level"
+msgstr "A pályád mentése"
+
 #: src/editor/panel.cpp:171
 msgid "New level"
 msgstr ""
@@ -166,114 +271,10 @@
 msgid "Prefab Object"
 msgstr ""

-#: src/editor/message_box.cpp:35 src/editor/file_dialog.cpp:66
-msgid "Cancel"
-msgstr "Mégsem"
-
 #: src/editor/message_box.cpp:37
 msgid "Replace"
 msgstr ""

-#: src/editor/editor_screen.cpp:230
-msgid "== Editor Help =="
-msgstr ""
-
-#: src/editor/editor_screen.cpp:248
-msgid ""
-"Select all\n"
-"Clear Selection\n"
-"Raise objects\n"
-"Lower objects\n"
-"Raise objects to top\n"
-"Lower objects to bottom\n"
-"Rotate 90 degree\n"
-"Rotate 270 degree\n"
-"Group selected objects\n"
-"Ungroup selected objects\n"
-msgstr ""
-
-#: src/editor/editor_screen.cpp:271
-msgid ""
-"Flip object horizontaly\n"
-"Flip object vertically\n"
-"Delete all marked objects\n"
-"Move objects by one pixel\n"
-"Move objects by 32 pixel\n"
-"Toggle background color\n"
-"Increase/lower repeat\n"
-msgstr ""
-
-#: src/editor/editor_screen.cpp:282
-msgid ""
-"You should name your level files systematically, i.e. by their theme, their "
-"number and your nickname:\n"
-"\n"
-"     <levelname><number>-<creator>.pingus\n"
-"\n"
-"So if you create a your second level with a stone theme, call it: stone2-"
-"yourname.pingus\n"
-"\n"
-"When you have created a level and want to have it included in the game mail "
-"it to:\n"
-"\n"
-"     address@hidden"
-"\n"
-"Only levels published under the GPL are allowed into the game. The editor "
-"automatically inserts a reference \n"
-"to the GPL, if you want to have your level under a different license, you "
-"have to change that reference.\n"
-msgstr ""
-"A pályákat rendszerezve kéne nevezned, tehát: a pálya témája, sorszáma, és a "
-"te nickneved:\n"
-"\n"
-"     <pálya témája><sorszám>-<készítő>.pingus\n"
-"\n"
-"Tehát ha te a másod stone témájú pályát készíted, mentsd így: stone2-teneved."
-"pingus\n"
-"\n"
-"Ha készítettél egy pályát, és szeretnéd hogy bekerüljön a játékba, küld "
-"ide:\n"
-"\n"
-"     address@hidden"
-"\n"
-"Csak GPL alatt kiadott pályákat lehet a játékba hozzáadni. A szerkesztő "
-"automatikusan beilleszt egy referen-\n"
-"ciát a GPL-re, ha más licensz alatt szeretnéd kiadni a pályát, akkor át kell "
-"írnod a referenciát egy szövegszer-\n"
-"kesztővel.\n"
-
-#: src/editor/file_dialog.cpp:58
-msgid "Datadir"
-msgstr "Adatkönyvtár"
-
-#: src/editor/file_dialog.cpp:60
-msgid "Userdir"
-msgstr "Felhasználói könyvtár"
-
-#: src/editor/file_dialog.cpp:63
-msgid "Open"
-msgstr "Megnyit"
-
-#: src/editor/file_dialog.cpp:63
-msgid "Save"
-msgstr "Mentés"
-
-#: src/editor/file_dialog.cpp:77
-msgid "Filename:"
-msgstr "Fájlnév:"
-
-#: src/editor/file_dialog.cpp:78
-msgid "Pathname:"
-msgstr "Útvonal:"
-
-#: src/editor/file_dialog.cpp:98
-msgid "Open a level"
-msgstr "Egy pálya megnyitása"
-
-#: src/editor/file_dialog.cpp:98
-msgid "Save your level"
-msgstr "A pályád mentése"
-
 #: src/editor/object_properties.cpp:87 src/editor/object_properties.cpp:515
 msgid "Object:"
 msgstr "Objektum:"
@@ -398,246 +399,6 @@
 msgid "Object: "
 msgstr "Objektum: "

-#: src/pingus/components/pingus_counter.cpp:43
-#, c-format, boost-format
-msgid "Released:%3d/%d   Out:%3d   Saved:%3d/%d"
-msgstr "Kiengedve: %3d/%d   Kint: %3d   Megmentve: %3d/%d"
-
-#: src/pingus/actions/bridger.cpp:38 src/pingus/actions/bridger.cpp:196
-#: src/pingus/action_name.cpp:32
-msgid "Bridger"
-msgstr "Hídépítő"
-
-#: src/pingus/screens/option_menu.cpp:206
-msgid "Fullscreen"
-msgstr ""
-
-#: src/pingus/screens/option_menu.cpp:207
-msgid "Mouse Grab"
-msgstr ""
-
-#: src/pingus/screens/option_menu.cpp:209
-msgid "Software Cursor"
-msgstr ""
-
-#: src/pingus/screens/option_menu.cpp:210
-msgid "Autoscrolling"
-msgstr ""
-
-#: src/pingus/screens/option_menu.cpp:211
-msgid "Drag&Drop Scrolling"
-msgstr ""
-
-#: src/pingus/screens/option_menu.cpp:213
-msgid "Print FPS"
-msgstr ""
-
-#: src/pingus/screens/option_menu.cpp:217
-msgid "Resolution:"
-msgstr "Felbontás:"
-
-#: src/pingus/screens/option_menu.cpp:218
-msgid "Renderer:"
-msgstr ""
-
-#: src/pingus/screens/option_menu.cpp:220
-msgid "Language:"
-msgstr "Nyelv:"
-
-#: src/pingus/screens/option_menu.cpp:222
-msgid "Master Volume:"
-msgstr ""
-
-#: src/pingus/screens/option_menu.cpp:223
-msgid "Sound Volume:"
-msgstr "Hangerő:"
-
-#: src/pingus/screens/option_menu.cpp:224
-msgid "Music Volume:"
-msgstr "Zene hangerő:"
-
-#: src/pingus/screens/option_menu.cpp:332
-msgid "Option Menu"
-msgstr "Beállítások menü"
-
-#: src/pingus/screens/option_menu.cpp:334 src/pingus/screens/addon_menu.cpp:53
-msgid "Close"
-msgstr "Bezár"
-
-#: src/pingus/screens/option_menu.cpp:338
-msgid "Some options require a restart of the game to take effect."
-msgstr ""
-
-#: src/pingus/screens/pingus_menu.cpp:54
-msgid "Story"
-msgstr "Történet"
-
-#: src/pingus/screens/pingus_menu.cpp:55
-msgid "..:: Start the game ::.."
-msgstr "..:: Játék indítása ::.."
-
-#: src/pingus/screens/pingus_menu.cpp:59
-msgid "Editor"
-msgstr "Szerkesztő"
-
-#: src/pingus/screens/pingus_menu.cpp:60
-msgid "..:: Create your own levels ::.."
-msgstr "..:: Saját pályák készítése ::.."
-
-#: src/pingus/screens/pingus_menu.cpp:64
-msgid "Options"
-msgstr ""
-
-#: src/pingus/screens/pingus_menu.cpp:65
-msgid "..:: Configure the game ::.."
-msgstr ""
-
-#: src/pingus/screens/pingus_menu.cpp:69 src/pingus/screens/level_menu.cpp:163
-msgid "Levelsets"
-msgstr "Pályacsomagok"
-
-#: src/pingus/screens/pingus_menu.cpp:70
-msgid "..:: Play User Built levels ::.."
-msgstr "..:: Felhasználók által készített pályákon játszás ::.."
-
-#: src/pingus/screens/pingus_menu.cpp:75
-msgid "..:: Bye, bye ::.."
-msgstr "..:: Pá, pá! ::.."
-
-#: src/pingus/screens/pingus_menu.cpp:87
-msgid ""
-"..:: Ctrl-g: mouse grab   ::   F10: fps counter   ::   F11: "
-"fullscreen   ::   F12: screenshot ::.."
-msgstr ""
-"..:: Ctrl-g: egér megfogása  ::  F10: fps számláló  ::  F11: teljes "
-"képernyő  ::  F12: képernyőmentés ::.."
-
-#: src/pingus/screens/level_menu.cpp:50
-#: src/pingus/screens/start_screen.cpp:111
-msgid "Back"
-msgstr ""
-
-#: src/pingus/screens/level_menu.cpp:143
-msgid "Under Construction"
-msgstr ""
-
-#: src/pingus/screens/level_menu.cpp:144
-msgid "Untested, unpolished and broken levels"
-msgstr ""
-
-#: src/pingus/screens/level_menu.cpp:178
-msgid "Solved:"
-msgstr "Megoldva:"
-
-#: src/pingus/screens/level_menu.cpp:179
-msgid "levels"
-msgstr "pálya"
-
-#: src/pingus/screens/story_screen.cpp:108
-#: src/pingus/screens/story_screen.cpp:114
-msgid "skip"
-msgstr "kihagyás"
-
-#: src/pingus/screens/result_screen.cpp:91
-msgid "Give up"
-msgstr ""
-
-#: src/pingus/screens/result_screen.cpp:126
-msgid "Retry"
-msgstr "Újrapróbál"
-
-#: src/pingus/screens/result_screen.cpp:183
-msgid "Success!"
-msgstr "Siker!"
-
-#: src/pingus/screens/result_screen.cpp:191
-msgid "Failure!"
-msgstr "Kudarc!"
-
-#: src/pingus/screens/result_screen.cpp:200
-msgid "Perfect! You saved everyone possible - great!"
-msgstr "Tökéletes! Mindenkit megmentettél!"
-
-#: src/pingus/screens/result_screen.cpp:202
-msgid "No-one got killed, pretty good work."
-msgstr "Senki se halt meg, igen jó munka."
-
-#: src/pingus/screens/result_screen.cpp:204
-msgid ""
-"You saved exactly what you needed - you made it, but\n"
-"maybe you can do better?"
-msgstr ""
-"Pont annyit mentettél meg, amenyit kellett -\n"
-"most megcsináltad, de talán jobban is teljesíthetnél"
-
-#: src/pingus/screens/result_screen.cpp:207
-msgid "Not everybody was saved, but still good work!"
-msgstr "Nem mindenkit sikerült megmenteni, de így is jó munka!"
-
-#: src/pingus/screens/result_screen.cpp:209
-msgid "What can I say, you made it - congratulations!"
-msgstr "Amit csak tudok mondani, azt megcsinálod - gratulálok!"
-
-#: src/pingus/screens/result_screen.cpp:214
-msgid "You killed everybody, not good."
-msgstr "Mindenkit megöltél, ez így nem jó."
-
-#: src/pingus/screens/result_screen.cpp:216
-msgid "No-one got saved - I know you can do better."
-msgstr "Senkit se mentettél meg - tudom hogy többre is képes vagy."
-
-#: src/pingus/screens/result_screen.cpp:218
-msgid ""
-"You didn't save enough, but you saved a few.  Next\n"
-"time you might do better."
-msgstr ""
-"Nem mentettél meg eleget, viszont sikerült megmenteni egy párat.\n"
-"Legközelebb lehet hogy jobban sikerül."
-
-#: src/pingus/screens/result_screen.cpp:221
-msgid "Only one more and you would have made it - try again!"
-msgstr "Csak még egy kellet volna, hogy megcsináld - próbáld meg újból!"
-
-#: src/pingus/screens/result_screen.cpp:223
-msgid "Only a handful more and you would have made it - try again!"
-msgstr "Csak egy maréknyival kelett volna több - próbáld újra!"
-
-#: src/pingus/screens/result_screen.cpp:225
-msgid "Better luck next time!"
-msgstr "Több szerencsét legközelebb!"
-
-#: src/pingus/screens/result_screen.cpp:233
-msgid "Saved: "
-msgstr "Megmentve: "
-
-#: src/pingus/screens/result_screen.cpp:237
-msgid "Died: "
-msgstr "Meghalt: "
-
-#: src/pingus/screens/result_screen.cpp:240
-msgid "Time left: "
-msgstr "Hátralévő idő: "
-
-#: src/pingus/screens/start_screen.cpp:67
-msgid "Play"
-msgstr ""
-
-#: src/pingus/screens/start_screen.cpp:166
-msgid "Number of Pingus: "
-msgstr "Pingvinek száma: "
-
-#: src/pingus/screens/start_screen.cpp:169
-msgid "Number to Save: "
-msgstr "Megmentendőek: "
-
-#: src/pingus/screens/start_screen.cpp:172
-msgid "Time: "
-msgstr "Idő: "
-
-#: src/pingus/screens/start_screen.cpp:178
-msgid "Author: "
-msgstr "Szerző: "
-
 #: src/pingus/pingus_main.cpp:172
 msgid "[OPTIONS]... [FILE]"
 msgstr ""
@@ -685,7 +446,7 @@
 msgstr "Indítás teljes képernyős módban"

 #: src/pingus/pingus_main.cpp:193
-msgid "Use the given renderer (default: delta)"
+msgid "Use the given renderer (default: sdl)"
 msgstr ""

 #: src/pingus/pingus_main.cpp:195
@@ -805,18 +566,245 @@
 msgid "Pingus: Unknown throw caught!"
 msgstr "Pingus: Ismeretlen hiba történt!"

-#: src/pingus/worldmap/worldmap_screen.cpp:84
-msgid "Show Ending?"
-msgstr "Befejezés megmutatása?"
-
-#: src/pingus/worldmap/worldmap_screen.cpp:113
-msgid "Leave?"
-msgstr "Elhagyás?"
-
-#: src/pingus/worldmap/level_dot.cpp:134
-msgid "???"
+#: src/pingus/game_time.cpp:29
+msgid "unlimited"
+msgstr "végtelen"
+
+#: src/pingus/actions/bridger.cpp:38 src/pingus/actions/bridger.cpp:196
+#: src/pingus/action_name.cpp:32
+msgid "Bridger"
+msgstr "Hídépítő"
+
+#: src/pingus/screens/start_screen.cpp:67
+msgid "Play"
 msgstr ""

+#: src/pingus/screens/start_screen.cpp:111
+#: src/pingus/screens/level_menu.cpp:50
+msgid "Back"
+msgstr ""
+
+#: src/pingus/screens/start_screen.cpp:166
+msgid "Number of Pingus: "
+msgstr "Pingvinek száma: "
+
+#: src/pingus/screens/start_screen.cpp:169
+msgid "Number to Save: "
+msgstr "Megmentendőek: "
+
+#: src/pingus/screens/start_screen.cpp:172
+msgid "Time: "
+msgstr "Idő: "
+
+#: src/pingus/screens/start_screen.cpp:178
+msgid "Author: "
+msgstr "Szerző: "
+
+#: src/pingus/screens/addon_menu.cpp:53 src/pingus/screens/option_menu.cpp:336
+msgid "Close"
+msgstr "Bezár"
+
+#: src/pingus/screens/pingus_menu.cpp:54
+msgid "Story"
+msgstr "Történet"
+
+#: src/pingus/screens/pingus_menu.cpp:55
+msgid "..:: Start the game ::.."
+msgstr "..:: Játék indítása ::.."
+
+#: src/pingus/screens/pingus_menu.cpp:59
+msgid "Editor"
+msgstr "Szerkesztő"
+
+#: src/pingus/screens/pingus_menu.cpp:60
+msgid "..:: Create your own levels ::.."
+msgstr "..:: Saját pályák készítése ::.."
+
+#: src/pingus/screens/pingus_menu.cpp:64
+msgid "Options"
+msgstr ""
+
+#: src/pingus/screens/pingus_menu.cpp:65
+msgid "..:: Configure the game ::.."
+msgstr ""
+
+#: src/pingus/screens/pingus_menu.cpp:69 src/pingus/screens/level_menu.cpp:167
+msgid "Levelsets"
+msgstr "Pályacsomagok"
+
+#: src/pingus/screens/pingus_menu.cpp:70
+msgid "..:: Play User Built levels ::.."
+msgstr "..:: Felhasználók által készített pályákon játszás ::.."
+
+#: src/pingus/screens/pingus_menu.cpp:75
+msgid "..:: Bye, bye ::.."
+msgstr "..:: Pá, pá! ::.."
+
+#: src/pingus/screens/pingus_menu.cpp:87
+msgid ""
+"..:: Ctrl-g: mouse grab   ::   F10: fps counter   ::   F11: "
+"fullscreen   ::   F12: screenshot ::.."
+msgstr ""
+"..:: Ctrl-g: egér megfogása  ::  F10: fps számláló  ::  F11: teljes "
+"képernyő  ::  F12: képernyőmentés ::.."
+
+#: src/pingus/screens/level_menu.cpp:147
+msgid "Under Construction"
+msgstr ""
+
+#: src/pingus/screens/level_menu.cpp:148
+msgid "Untested, unpolished and broken levels"
+msgstr ""
+
+#: src/pingus/screens/level_menu.cpp:182
+msgid "Solved:"
+msgstr "Megoldva:"
+
+#: src/pingus/screens/level_menu.cpp:183
+msgid "levels"
+msgstr "pálya"
+
+#: src/pingus/screens/story_screen.cpp:108
+#: src/pingus/screens/story_screen.cpp:114
+msgid "skip"
+msgstr "kihagyás"
+
+#: src/pingus/screens/option_menu.cpp:208
+msgid "Fullscreen"
+msgstr ""
+
+#: src/pingus/screens/option_menu.cpp:209
+msgid "Mouse Grab"
+msgstr ""
+
+#: src/pingus/screens/option_menu.cpp:211
+msgid "Software Cursor"
+msgstr ""
+
+#: src/pingus/screens/option_menu.cpp:212
+msgid "Autoscrolling"
+msgstr ""
+
+#: src/pingus/screens/option_menu.cpp:213
+msgid "Drag&Drop Scrolling"
+msgstr ""
+
+#: src/pingus/screens/option_menu.cpp:215
+msgid "Print FPS"
+msgstr ""
+
+#: src/pingus/screens/option_menu.cpp:219
+msgid "Resolution:"
+msgstr "Felbontás:"
+
+#: src/pingus/screens/option_menu.cpp:220
+msgid "Renderer:"
+msgstr ""
+
+#: src/pingus/screens/option_menu.cpp:222
+msgid "Language:"
+msgstr "Nyelv:"
+
+#: src/pingus/screens/option_menu.cpp:224
+msgid "Master Volume:"
+msgstr ""
+
+#: src/pingus/screens/option_menu.cpp:225
+msgid "Sound Volume:"
+msgstr "Hangerő:"
+
+#: src/pingus/screens/option_menu.cpp:226
+msgid "Music Volume:"
+msgstr "Zene hangerő:"
+
+#: src/pingus/screens/option_menu.cpp:334
+msgid "Option Menu"
+msgstr "Beállítások menü"
+
+#: src/pingus/screens/option_menu.cpp:340
+msgid "Some options require a restart of the game to take effect."
+msgstr ""
+
+#: src/pingus/screens/result_screen.cpp:91
+msgid "Give up"
+msgstr ""
+
+#: src/pingus/screens/result_screen.cpp:126
+msgid "Retry"
+msgstr "Újrapróbál"
+
+#: src/pingus/screens/result_screen.cpp:183
+msgid "Success!"
+msgstr "Siker!"
+
+#: src/pingus/screens/result_screen.cpp:191
+msgid "Failure!"
+msgstr "Kudarc!"
+
+#: src/pingus/screens/result_screen.cpp:200
+msgid "Perfect! You saved everyone possible - great!"
+msgstr "Tökéletes! Mindenkit megmentettél!"
+
+#: src/pingus/screens/result_screen.cpp:202
+msgid "No-one got killed, pretty good work."
+msgstr "Senki se halt meg, igen jó munka."
+
+#: src/pingus/screens/result_screen.cpp:204
+msgid ""
+"You saved exactly what you needed - you made it, but\n"
+"maybe you can do better?"
+msgstr ""
+"Pont annyit mentettél meg, amenyit kellett -\n"
+"most megcsináltad, de talán jobban is teljesíthetnél"
+
+#: src/pingus/screens/result_screen.cpp:207
+msgid "Not everybody was saved, but still good work!"
+msgstr "Nem mindenkit sikerült megmenteni, de így is jó munka!"
+
+#: src/pingus/screens/result_screen.cpp:209
+msgid "What can I say, you made it - congratulations!"
+msgstr "Amit csak tudok mondani, azt megcsinálod - gratulálok!"
+
+#: src/pingus/screens/result_screen.cpp:214
+msgid "You killed everybody, not good."
+msgstr "Mindenkit megöltél, ez így nem jó."
+
+#: src/pingus/screens/result_screen.cpp:216
+msgid "No-one got saved - I know you can do better."
+msgstr "Senkit se mentettél meg - tudom hogy többre is képes vagy."
+
+#: src/pingus/screens/result_screen.cpp:218
+msgid ""
+"You didn't save enough, but you saved a few.  Next\n"
+"time you might do better."
+msgstr ""
+"Nem mentettél meg eleget, viszont sikerült megmenteni egy párat.\n"
+"Legközelebb lehet hogy jobban sikerül."
+
+#: src/pingus/screens/result_screen.cpp:221
+msgid "Only one more and you would have made it - try again!"
+msgstr "Csak még egy kellet volna, hogy megcsináld - próbáld meg újból!"
+
+#: src/pingus/screens/result_screen.cpp:223
+msgid "Only a handful more and you would have made it - try again!"
+msgstr "Csak egy maréknyival kelett volna több - próbáld újra!"
+
+#: src/pingus/screens/result_screen.cpp:225
+msgid "Better luck next time!"
+msgstr "Több szerencsét legközelebb!"
+
+#: src/pingus/screens/result_screen.cpp:233
+msgid "Saved: "
+msgstr "Megmentve: "
+
+#: src/pingus/screens/result_screen.cpp:237
+msgid "Died: "
+msgstr "Meghalt: "
+
+#: src/pingus/screens/result_screen.cpp:240
+msgid "Time left: "
+msgstr "Hátralévő idő: "
+
 #: src/pingus/action_name.cpp:27
 msgid "Angel"
 msgstr "Angyal"
@@ -901,9 +889,22 @@
 msgid "Walker"
 msgstr "Sétáló"

-#: src/pingus/game_time.cpp:29
-msgid "unlimited"
-msgstr "végtelen"
+#: src/pingus/components/pingus_counter.cpp:43
+#, c-format, boost-format
+msgid "Released:%3d/%d   Out:%3d   Saved:%3d/%d"
+msgstr "Kiengedve: %3d/%d   Kint: %3d   Megmentve: %3d/%d"
+
+#: src/pingus/worldmap/level_dot.cpp:134
+msgid "???"
+msgstr ""
+
+#: src/pingus/worldmap/worldmap_screen.cpp:84
+msgid "Show Ending?"
+msgstr "Befejezés megmutatása?"
+
+#: src/pingus/worldmap/worldmap_screen.cpp:113
+msgid "Leave?"
+msgstr "Elhagyás?"

 #: data/levels/tutorial/basher-tutorial-grumbel.pingus:5
 msgid "If the way is blocked, bash away"
@@ -1382,10 +1383,10 @@

 #: data/levels/halloween2011/halloween10-grumbel.pingus:6
 msgid ""
-"The exit is far below and the pingus are separated by it by quite a few "
-"meters. The path down is riddled with gulfs, so jumping will be the primary "
-"tool to get down there. But be careful, the last few steps require some "
-"extra cleverness."
+"The exit is far below and the pingus are separated by it by quite a "
+"distance. The path down is riddled with gulfs, so jumping and bridging will " +"be the primary tool to get down there. But be careful, the last few steps "
+"require some extra cleverness."
 msgstr ""

 #: data/levels/halloween2011/halloween11-grumbel.pingus:5
@@ -1394,10 +1395,10 @@

 #: data/levels/halloween2011/halloween11-grumbel.pingus:6
 msgid ""
-"Trapped in an enternal loop one brave pingu has to break out and go on a "
-"journey in search for the exit, but he musten be to happy once he found it, "
+"Trapped in an eternal loop one brave pingu has to break out and go on a "
+"journey in search for the exit, but he mustn't be to happy once he found it, " "as there is still one last challenge he must solve before being allowed to "
-"enter it, otherwise all his friends might perish and die."
+"enter it, otherwise all his friends might perish."
 msgstr ""

 #: data/levels/halloween2011/halloween12-grumbel.pingus:5
@@ -1406,8 +1407,11 @@

 #: data/levels/halloween2011/halloween12-grumbel.pingus:6
 msgid ""
-"The exit is right above with a few friendly arrows pointing the way. But can "
-"anything you find in a cave be trusted?"
+"The exit is right above the pingus heads, with a few friendly arrows "
+"pointing the way. With jumpers around the solution should be obvious. But " +"wait, can anything you find in a dark cave be trusted or is there some more "
+"going on which might slip your view? Thinking outside the box might be "
+"required."
 msgstr ""

 #: data/levels/halloween2011/halloween13-grumbel.pingus:5
@@ -1416,8 +1420,9 @@

 #: data/levels/halloween2011/halloween13-grumbel.pingus:6
 msgid ""
-"Three groups are on their way to the exit, none of them can make it alone, "
-"so lets them help each other out."
+"Three groups are on their way to the exit, one of them trapped right above " +"it, but locked into a box. None of them can make it alone, coordinate them "
+"wisely and everybody should be able to make it safely to the exit. "
 msgstr ""

 #: data/levels/halloween2011/halloween14-grumbel.pingus:5
@@ -1440,7 +1445,7 @@
 "The path to the exit is straight, flat and simple, but wait a solid door "
"blocking the way? How can the pingus open it? Is that a switch there on the "
 "hill to the right? Might that be the solution to opening the door and "
-"freeing the pingus? But how can they reach the switch?"
+"freeing the pingus? But how can they reach that switch?"
 msgstr ""

 #: data/levels/halloween2011/halloween16-grumbel.pingus:5
@@ -1449,10 +1454,10 @@

 #: data/levels/halloween2011/halloween16-grumbel.pingus:6
 msgid ""
-"High up obove the green slime the pingus are moving from column to column, " +"High up above the green slime the pingus are moving from column to column, " "getting closer to the exit with each step, but wait, there is a second group " -"of penguins, stuck on their column, as the next one has collapsed. Can you "
-"find a way aronud the abyss?"
+"of pingus, they are stuck. The column next to them has collapsed making "
+"getting to the exit impossible. Can you find a way around the abyss?"
 msgstr ""

 #: data/levels/halloween2011/halloween17-grumbel.pingus:5
@@ -1461,9 +1466,10 @@

 #: data/levels/halloween2011/halloween17-grumbel.pingus:6
 msgid ""
-"The pingus, released together, will soon be split up by a few meter of solid " -"metal. Yet even with that separation between them, they have to coordinate "
-"wisely to reach the exit so far below."
+"The pingus are released close together, but split up by a solid metal column " +"with seemingly no way to join them back up. The journey will be dangerous "
+"and some height has be crossed with the exit hidden below. With some "
+"cleverness it should be possible to join those two groups back together."
 msgstr ""

 #: data/levels/halloween2011/halloween18-grumbel.pingus:5
@@ -1472,8 +1478,11 @@

 #: data/levels/halloween2011/halloween18-grumbel.pingus:6
 msgid ""
-"The pingus are at the top of the tower, the way down isn't long, but high. "
-"How shall they overcome that distance?"
+"The pingus are at the top of the tower, with no stairway around. The exit is " +"deep down, hidden at the foot of the tower. How shall they make it down all "
+"that height with no floaters sight? A few well placed diggers should be "
+"enough to get the job done, but wait, no, their direction isn't quite right. "
+"You have to give them directions or it will be their doom."
 msgstr ""

 #: data/levels/halloween2011/halloween19-rz.pingus:5
@@ -1482,8 +1491,10 @@

 #: data/levels/halloween2011/halloween19-rz.pingus:6
 msgid ""
-"During their way through the volcano, the pingus stumbles upon the number "
-"11, cut out in stone."
+"This is the last stage the pingus have to pass during this Halloween. Two " +"oddly familiar column are in the way. What do they mean? The two groups of "
+"pingus have to work together to make it down the columns to the exit far "
+"below."
 msgstr ""

 #: data/levels/desert/desert-crawl-timpany.pingus:5
@@ -1547,9 +1558,9 @@

 #: data/levels/desert/desert3.pingus:6
 msgid ""
-"After the Pingus successfully passed the large window room, they are "
-"entering another great hall. A large pedestal is blocking the way to the "
-"entrance."
+"A large pedestal is blocking the way to the exit and there aren't enough "
+"bashers available to dig it away. Can you find a way to make it past the "
+"pedestal?"
 msgstr ""

 #: data/levels/desert/desert4.pingus:5
@@ -1598,8 +1609,8 @@

 #: data/levels/desert/desert7-grumbel.pingus:6
 msgid ""
-"Okay for the Bridger but what can I do with Digger? You should be save at "
-"least one Pingus trapped in the box above the exit."
+"Okay for the Bridger but what can I do with Digger? You should save at least "
+"one Pingu trapped in the box above the exit."
 msgstr ""

 #: data/levels/desert/desert8-grumbel.pingus:5
@@ -1652,7 +1663,7 @@

 #: data/levels/mysteryisland/cave1-marcotte.pingus:6
 msgid ""
-"What do you do when you're going in the wrong direction ? Simple : walk into " +"What do you do when you're going in the wrong direction ? Simple: walk into "
 "a wall. But it is easier said than done..."
 msgstr ""

@@ -1674,7 +1685,7 @@
 msgid ""
 "The penguins stopped and stood in indecision. What was real and what was "
 "not? Flame lanced from above and a guillotine glittered in the distance. "
-"almost all penguins must survive."
+"Almost all penguins must survive."
 msgstr ""

 #: data/levels/mysteryisland/lavapit3.pingus:7
@@ -1729,14 +1740,14 @@
 #: data/levels/mysteryisland/revenge1-lac.pingus:8
 msgid ""
"The penguins had escaped the mad scientist but now they wanted revenge. They "
-"intended to destroy the support structures , sending the evil laboratory "
+"intended to destroy the support structures, sending the evil laboratory "
 "crashing down."
 msgstr ""

 #: data/levels/mysteryisland/revenge2-lac.pingus:8
 msgid ""
"The penguins had escaped the mad scientist but now they wanted revenge. They "
-"intended to destroy the support structures , sending the evil laboratory "
+"intended to destroy the support structures, sending the evil laboratory "
"crashing down. They had to move fast though, because the mad scientist would "
 "detect and recapture them if they weren't fast enough."
 msgstr ""
@@ -1782,21 +1793,28 @@
 #: data/levels/mysteryisland/volcano1-grumbel.pingus:6
 msgid ""
 "The penguins were sailing along happily on their makeshift boat until "
-"suddenly, an island appeared. The penguins were drawn towards it and "
-"crashed, destroying their boat. Now they must find their way acoss this "
-"strange island."
+"suddenly an island appeared. The penguins were drawn towards it and crashed, "
+"destroying their boat. Now they must find their way across this strange "
+"island."
 msgstr ""

+#: data/levels/alien/aliens1-grumbel.pingus:5
 #: data/levels/alien/aliens1-phil.pingus:7
 msgid "Escape from Aliens"
 msgstr ""

-#: data/levels/alien/aliens1-phil.pingus:8
+#: data/levels/alien/aliens1-grumbel.pingus:6
 msgid ""
"Aliens invade our starship blocking intrance to the teleporter. Your crew is "
 "well trained, like you they don't panic."
 msgstr ""

+#: data/levels/alien/aliens1-phil.pingus:8
+msgid ""
+"Aliens invade our starship blocking entrance to the teleporter. Your crew is "
+"well trained, like you they don't panic."
+msgstr ""
+
 #: data/levels/alien/aliens2-phil.pingus:7
 msgid "Escape from Aliens 2"
 msgstr ""
@@ -1810,7 +1828,7 @@
 msgstr ""

 #: data/levels/alien/aliens4-phil.pingus:6
-msgid "Pingus invade the nest. Take care of jaws What's the matrix above ?"
+msgid "Pingus invade the nest. Take care of jaws. What's the matrix above?"
 msgstr ""

 #: data/levels/alien/aliens5-phil.pingus:5
@@ -1840,7 +1858,7 @@
 #: data/levels/alien/aliens7-phil.pingus:8
 msgid ""
"The defenses of the aliens get stronger. Now you have to jump in the fourth "
-"dimension to win !"
***The diff for this file has been truncated for email.***
=======================================
--- /data/po/it.po      Thu Oct 20 09:04:30 2011
+++ /data/po/it.po      Tue Oct 25 08:23:41 2011
@@ -10,7 +10,7 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: it\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-10-20 08:23+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-10-25 17:22+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2011-10-20 15:36+0000\n"
 "Last-Translator: Gabriel Rota <address@hidden>\n"
 "Language-Team: http://translationproject.org/\n";
@@ -33,6 +33,127 @@
 msgid "Screenshot: Couldn't write file: "
 msgstr "Salva schermata: impossibile scrivere il file: "

+#: src/editor/editor_screen.cpp:230
+msgid "== Editor Help =="
+msgstr "== Aiuto dell'Editor =="
+
+#: src/editor/editor_screen.cpp:248
+msgid ""
+"Select all\n"
+"Clear Selection\n"
+"Raise objects\n"
+"Lower objects\n"
+"Raise objects to top\n"
+"Lower objects to bottom\n"
+"Rotate 90 degree\n"
+"Rotate 270 degree\n"
+"Group selected objects\n"
+"Ungroup selected objects\n"
+msgstr ""
+"Seleziona tutto\n"
+"Pulisci la selezione\n"
+"Solleva oggetti\n"
+"Abbassa oggetti\n"
+"Solleva oggetti in cima\n"
+"Abbassa oggetti in fondo\n"
+"Ruota di 90 gradi\n"
+"Ruota di 270 gradi\n"
+"Raggruppa gli oggetti selezionati\n"
+"Separa gli oggetti selezionati\n"
+
+#: src/editor/editor_screen.cpp:271
+msgid ""
+"Flip object horizontaly\n"
+"Flip object vertically\n"
+"Delete all marked objects\n"
+"Move objects by one pixel\n"
+"Move objects by 32 pixel\n"
+"Toggle background color\n"
+"Increase/lower repeat\n"
+msgstr ""
+"Capovolgi oggetto orizzontalmente\n"
+"Capovolgi oggetto verticalmente\n"
+"Elimina tutti gli oggetti selezionati\n"
+"Sposta gli oggetti di un pixel\n"
+"Sposta gli oggetti di 32 pixel\n"
+"Alterna il colore di fondo\n"
+"Aumenta/diminuisce ripetizione\n"
+
+#: src/editor/editor_screen.cpp:282
+#, fuzzy
+msgid ""
+"You should name your level files systematically, i.e. by their theme, their "
+"number and your nickname:\n"
+"\n"
+"     <levelname><number>-<creator>.pingus\n"
+"\n"
+"So if you create your second level with a stone theme, call it: stone2-"
+"yourname.pingus\n"
+"\n"
+"When you have created a level and want to have it included in the game mail "
+"it to:\n"
+"\n"
+"     address@hidden"
+"\n"
+"Only levels published under the GPL are allowed into the game. The editor "
+"automatically inserts a reference \n"
+"to the GPL, if you want to have your level under a different license, you "
+"have to change that reference.\n"
+msgstr ""
+"Dovresti dare un nomefile ai tuoi livelli sistematicamente, ad esempio per "
+"tema, numero progressivo ed avatar:\n"
+"\n"
+"     <nomeLivello><numero>-<creatore>.pingus\n"
+"\n"
+"Così se crei un secondo livello con un tema a pietre, lo chiamerai: pietre2-"
+"tuoNome.pingus\n"
+"\n"
+"Quando hai creato un livello e vuoi che venga incluso nel gioco mandalo via "
+"email a:\n"
+"\n"
+"     address@hidden"
+"\n"
+"Solo i livelli pubblicati sotto GPL sono consentiti nel gioco. L'editor "
+"inserisce automaticamente il riferimento \n"
+"alla GPL, se vuoi avere un livello sotto una licenza differente, devi "
+"cambiare il riferimento.\n"
+
+#: src/editor/file_dialog.cpp:58
+msgid "Datadir"
+msgstr "Cartella dati"
+
+#: src/editor/file_dialog.cpp:60
+msgid "Userdir"
+msgstr "Cartella utente"
+
+#: src/editor/file_dialog.cpp:63
+msgid "Open"
+msgstr "Apri"
+
+#: src/editor/file_dialog.cpp:63
+msgid "Save"
+msgstr "Salva"
+
+#: src/editor/file_dialog.cpp:66 src/editor/message_box.cpp:35
+msgid "Cancel"
+msgstr "Annulla"
+
+#: src/editor/file_dialog.cpp:77
+msgid "Filename:"
+msgstr "Nome del file:"
+
+#: src/editor/file_dialog.cpp:78
+msgid "Pathname:"
+msgstr "Percorso:"
+
+#: src/editor/file_dialog.cpp:98
+msgid "Open a level"
+msgstr "Apri un livello"
+
+#: src/editor/file_dialog.cpp:98
+msgid "Save your level"
+msgstr "Salva il tuo livello"
+
 #: src/editor/panel.cpp:171
 msgid "New level"
 msgstr "Nuovo livello"
@@ -174,130 +295,10 @@
 msgid "Prefab Object"
 msgstr "Oggetti Prefabbricati"

-#: src/editor/message_box.cpp:35 src/editor/file_dialog.cpp:66
-msgid "Cancel"
-msgstr "Annulla"
-
 #: src/editor/message_box.cpp:37
 msgid "Replace"
 msgstr "Sostituisci"

-#: src/editor/editor_screen.cpp:230
-msgid "== Editor Help =="
-msgstr "== Aiuto dell'Editor =="
-
-#: src/editor/editor_screen.cpp:248
-msgid ""
-"Select all\n"
-"Clear Selection\n"
-"Raise objects\n"
-"Lower objects\n"
-"Raise objects to top\n"
-"Lower objects to bottom\n"
-"Rotate 90 degree\n"
-"Rotate 270 degree\n"
-"Group selected objects\n"
-"Ungroup selected objects\n"
-msgstr ""
-"Seleziona tutto\n"
-"Pulisci la selezione\n"
-"Solleva oggetti\n"
-"Abbassa oggetti\n"
-"Solleva oggetti in cima\n"
-"Abbassa oggetti in fondo\n"
-"Ruota di 90 gradi\n"
-"Ruota di 270 gradi\n"
-"Raggruppa gli oggetti selezionati\n"
-"Separa gli oggetti selezionati\n"
-
-#: src/editor/editor_screen.cpp:271
-msgid ""
-"Flip object horizontaly\n"
-"Flip object vertically\n"
-"Delete all marked objects\n"
-"Move objects by one pixel\n"
-"Move objects by 32 pixel\n"
-"Toggle background color\n"
-"Increase/lower repeat\n"
-msgstr ""
-"Capovolgi oggetto orizzontalmente\n"
-"Capovolgi oggetto verticalmente\n"
-"Elimina tutti gli oggetti selezionati\n"
-"Sposta gli oggetti di un pixel\n"
-"Sposta gli oggetti di 32 pixel\n"
-"Alterna il colore di fondo\n"
-"Aumenta/diminuisce ripetizione\n"
-
-#: src/editor/editor_screen.cpp:282
-msgid ""
-"You should name your level files systematically, i.e. by their theme, their "
-"number and your nickname:\n"
-"\n"
-"     <levelname><number>-<creator>.pingus\n"
-"\n"
-"So if you create a your second level with a stone theme, call it: stone2-"
-"yourname.pingus\n"
-"\n"
-"When you have created a level and want to have it included in the game mail "
-"it to:\n"
-"\n"
-"     address@hidden"
-"\n"
-"Only levels published under the GPL are allowed into the game. The editor "
-"automatically inserts a reference \n"
-"to the GPL, if you want to have your level under a different license, you "
-"have to change that reference.\n"
-msgstr ""
-"Dovresti dare un nomefile ai tuoi livelli sistematicamente, ad esempio per "
-"tema, numero progressivo ed avatar:\n"
-"\n"
-"     <nomeLivello><numero>-<creatore>.pingus\n"
-"\n"
-"Così se crei un secondo livello con un tema a pietre, lo chiamerai: pietre2-"
-"tuoNome.pingus\n"
-"\n"
-"Quando hai creato un livello e vuoi che venga incluso nel gioco mandalo via "
-"email a:\n"
-"\n"
-"     address@hidden"
-"\n"
-"Solo i livelli pubblicati sotto GPL sono consentiti nel gioco. L'editor "
-"inserisce automaticamente il riferimento \n"
-"alla GPL, se vuoi avere un livello sotto una licenza differente, devi "
-"cambiare il riferimento.\n"
-
-#: src/editor/file_dialog.cpp:58
-msgid "Datadir"
-msgstr "Cartella dati"
-
-#: src/editor/file_dialog.cpp:60
-msgid "Userdir"
-msgstr "Cartella utente"
-
-#: src/editor/file_dialog.cpp:63
-msgid "Open"
-msgstr "Apri"
-
-#: src/editor/file_dialog.cpp:63
-msgid "Save"
-msgstr "Salva"
-
-#: src/editor/file_dialog.cpp:77
-msgid "Filename:"
-msgstr "Nome del file:"
-
-#: src/editor/file_dialog.cpp:78
-msgid "Pathname:"
-msgstr "Percorso:"
-
-#: src/editor/file_dialog.cpp:98
-msgid "Open a level"
-msgstr "Apri un livello"
-
-#: src/editor/file_dialog.cpp:98
-msgid "Save your level"
-msgstr "Salva il tuo livello"
-
 #: src/editor/object_properties.cpp:87 src/editor/object_properties.cpp:515
 msgid "Object:"
 msgstr "Oggetto:"
@@ -422,246 +423,6 @@
 msgid "Object: "
 msgstr "Oggetto: "

-#: src/pingus/components/pingus_counter.cpp:43
-#, c-format, boost-format
-msgid "Released:%3d/%d   Out:%3d   Saved:%3d/%d"
-msgstr "Rilasciati:%3d/%d  Fuori:%3d Salvati:%3d/%d"
-
-#: src/pingus/actions/bridger.cpp:38 src/pingus/actions/bridger.cpp:196
-#: src/pingus/action_name.cpp:32
-msgid "Bridger"
-msgstr "Pontiere"
-
-#: src/pingus/screens/option_menu.cpp:206
-msgid "Fullscreen"
-msgstr "Schermo intero"
-
-#: src/pingus/screens/option_menu.cpp:207
-msgid "Mouse Grab"
-msgstr "Cattura mouse"
-
-#: src/pingus/screens/option_menu.cpp:209
-msgid "Software Cursor"
-msgstr "Cursore software"
-
-#: src/pingus/screens/option_menu.cpp:210
-msgid "Autoscrolling"
-msgstr "Scorrimento automatico"
-
-#: src/pingus/screens/option_menu.cpp:211
-msgid "Drag&Drop Scrolling"
-msgstr "Scorrimento Drag&Drop"
-
-#: src/pingus/screens/option_menu.cpp:213
-msgid "Print FPS"
-msgstr "Stampa FPS"
-
-#: src/pingus/screens/option_menu.cpp:217
-msgid "Resolution:"
-msgstr "Risoluzione:"
-
-#: src/pingus/screens/option_menu.cpp:218
-msgid "Renderer:"
-msgstr "Renderer:"
-
-#: src/pingus/screens/option_menu.cpp:220
-msgid "Language:"
-msgstr "Lingua:"
-
-#: src/pingus/screens/option_menu.cpp:222
-msgid "Master Volume:"
-msgstr "Volume principale:"
-
-#: src/pingus/screens/option_menu.cpp:223
-msgid "Sound Volume:"
-msgstr "Volume effetti:"
-
-#: src/pingus/screens/option_menu.cpp:224
-msgid "Music Volume:"
-msgstr "Volume musica:"
-
-#: src/pingus/screens/option_menu.cpp:332
-msgid "Option Menu"
-msgstr "Menu opzioni"
-
-#: src/pingus/screens/option_menu.cpp:334 src/pingus/screens/addon_menu.cpp:53
-msgid "Close"
-msgstr "Chiudi"
-
-#: src/pingus/screens/option_menu.cpp:338
-msgid "Some options require a restart of the game to take effect."
-msgstr "Alcune opzioni richiedono il riavvio del gioco per avere effetto."
-
-#: src/pingus/screens/pingus_menu.cpp:54
-msgid "Story"
-msgstr "Trama"
-
-#: src/pingus/screens/pingus_menu.cpp:55
-msgid "..:: Start the game ::.."
-msgstr "..:: Inizia il gioco ::.."
-
-#: src/pingus/screens/pingus_menu.cpp:59
-msgid "Editor"
-msgstr "Crea livelli"
-
-#: src/pingus/screens/pingus_menu.cpp:60
-msgid "..:: Create your own levels ::.."
-msgstr "..:: Crea un tuo livello ::.."
-
-#: src/pingus/screens/pingus_menu.cpp:64
-msgid "Options"
-msgstr "Opzioni"
-
-#: src/pingus/screens/pingus_menu.cpp:65
-msgid "..:: Configure the game ::.."
-msgstr "..:: Configura il gioco ::.."
-
-#: src/pingus/screens/pingus_menu.cpp:69 src/pingus/screens/level_menu.cpp:163
-msgid "Levelsets"
-msgstr "Altri livelli"
-
-#: src/pingus/screens/pingus_menu.cpp:70
-msgid "..:: Play User Built levels ::.."
-msgstr "..:: Gioca livelli creati dagli utenti ::.."
-
-#: src/pingus/screens/pingus_menu.cpp:75
-msgid "..:: Bye, bye ::.."
-msgstr "..:: Ciao ciao! ::.."
-
-#: src/pingus/screens/pingus_menu.cpp:87
-msgid ""
-"..:: Ctrl-g: mouse grab   ::   F10: fps counter   ::   F11: "
-"fullscreen   ::   F12: screenshot ::.."
-msgstr ""
-"..:: Ctrl-g: cattura mouse :: F10: conta fps :: F11: schermo intero :: F12: "
-"salva schermata ::.."
-
-#: src/pingus/screens/level_menu.cpp:50
-#: src/pingus/screens/start_screen.cpp:111
-msgid "Back"
-msgstr "Indietro"
-
-#: src/pingus/screens/level_menu.cpp:143
-msgid "Under Construction"
-msgstr "In costruzione"
-
-#: src/pingus/screens/level_menu.cpp:144
-msgid "Untested, unpolished and broken levels"
-msgstr "Livelli non testati, rozzi e rotti"
-
-#: src/pingus/screens/level_menu.cpp:178
-msgid "Solved:"
-msgstr "Risolto:"
-
-#: src/pingus/screens/level_menu.cpp:179
-msgid "levels"
-msgstr "livelli"
-
-#: src/pingus/screens/story_screen.cpp:108
-#: src/pingus/screens/story_screen.cpp:114
-msgid "skip"
-msgstr "salta"
-
-#: src/pingus/screens/result_screen.cpp:91
-msgid "Give up"
-msgstr "Rinuncia"
-
-#: src/pingus/screens/result_screen.cpp:126
-msgid "Retry"
-msgstr "Riprova"
-
-#: src/pingus/screens/result_screen.cpp:183
-msgid "Success!"
-msgstr "Successo!"
-
-#: src/pingus/screens/result_screen.cpp:191
-msgid "Failure!"
-msgstr "Fallimento!"
-
-#: src/pingus/screens/result_screen.cpp:200
-msgid "Perfect! You saved everyone possible - great!"
-msgstr "Perfetto! Hai salvato tutti, sei grande!"
-
-#: src/pingus/screens/result_screen.cpp:202
-msgid "No-one got killed, pretty good work."
-msgstr "Nessuna vittima, bel lavoro."
-
-#: src/pingus/screens/result_screen.cpp:204
-msgid ""
-"You saved exactly what you needed - you made it, but\n"
-"maybe you can do better?"
-msgstr ""
-"Hai salvato giusto il necessario; ce l'hai fatta, ma non\n"
-"potresti migliorarti?"
-
-#: src/pingus/screens/result_screen.cpp:207
-msgid "Not everybody was saved, but still good work!"
-msgstr "Non tutti si sono salvati, ma rimane un buon lavoro!"
-
-#: src/pingus/screens/result_screen.cpp:209
-msgid "What can I say, you made it - congratulations!"
-msgstr "Cosa dovrei dire... ce l'hai fatta, congratulazioni!"
-
-#: src/pingus/screens/result_screen.cpp:214
-msgid "You killed everybody, not good."
-msgstr "Hai ucciso tutti, non va bene."
-
-#: src/pingus/screens/result_screen.cpp:216
-msgid "No-one got saved - I know you can do better."
-msgstr "Non si è salvato nessuno, so che puoi far di meglio."
-
-#: src/pingus/screens/result_screen.cpp:218
-msgid ""
-"You didn't save enough, but you saved a few.  Next\n"
-"time you might do better."
-msgstr ""
-"Ne hai salvati alcuni, ma non abbastanza...\n"
-"La prossima volta puoi fare di meglio."
-
-#: src/pingus/screens/result_screen.cpp:221
-msgid "Only one more and you would have made it - try again!"
-msgstr "Uno in più e ce l'avresti fatta, prova ancora!"
-
-#: src/pingus/screens/result_screen.cpp:223
-msgid "Only a handful more and you would have made it - try again!"
-msgstr "Qualcuno in più e ce l'avresti fatta, prova ancora!"
-
-#: src/pingus/screens/result_screen.cpp:225
-msgid "Better luck next time!"
-msgstr "Riprova, sarai più fortunato!"
-
-#: src/pingus/screens/result_screen.cpp:233
-msgid "Saved: "
-msgstr "Salvati: "
-
-#: src/pingus/screens/result_screen.cpp:237
-msgid "Died: "
-msgstr "Morti: "
-
-#: src/pingus/screens/result_screen.cpp:240
-msgid "Time left: "
-msgstr "Tempo rimasto: "
-
-#: src/pingus/screens/start_screen.cpp:67
-msgid "Play"
-msgstr "Gioca"
-
-#: src/pingus/screens/start_screen.cpp:166
-msgid "Number of Pingus: "
-msgstr "Pingus totali: "
-
-#: src/pingus/screens/start_screen.cpp:169
-msgid "Number to Save: "
-msgstr "Pingus da salvare: "
-
-#: src/pingus/screens/start_screen.cpp:172
-msgid "Time: "
-msgstr "Tempo: "
-
-#: src/pingus/screens/start_screen.cpp:178
-msgid "Author: "
-msgstr "Autore: "
-
 #: src/pingus/pingus_main.cpp:172
 msgid "[OPTIONS]... [FILE]"
 msgstr "[OPZIONI]... [LIVELLO]"
@@ -711,7 +472,8 @@
 msgstr "Inizia in modalità schermo intero"

 #: src/pingus/pingus_main.cpp:193
-msgid "Use the given renderer (default: delta)"
+#, fuzzy
+msgid "Use the given renderer (default: sdl)"
 msgstr "Utilizzare il renderer dato (predefinito: delta)"

 #: src/pingus/pingus_main.cpp:195
@@ -835,17 +597,244 @@
 msgid "Pingus: Unknown throw caught!"
 msgstr "Pingus: intercettato throw sconosciuto!"

-#: src/pingus/worldmap/worldmap_screen.cpp:84
-msgid "Show Ending?"
-msgstr "Mostra conclusione?"
-
-#: src/pingus/worldmap/worldmap_screen.cpp:113
-msgid "Leave?"
-msgstr "Esci?"
-
-#: src/pingus/worldmap/level_dot.cpp:134
-msgid "???"
-msgstr "???"
+#: src/pingus/game_time.cpp:29
+msgid "unlimited"
+msgstr "illimitato"
+
+#: src/pingus/actions/bridger.cpp:38 src/pingus/actions/bridger.cpp:196
+#: src/pingus/action_name.cpp:32
+msgid "Bridger"
+msgstr "Pontiere"
+
+#: src/pingus/screens/start_screen.cpp:67
+msgid "Play"
+msgstr "Gioca"
+
+#: src/pingus/screens/start_screen.cpp:111
+#: src/pingus/screens/level_menu.cpp:50
+msgid "Back"
+msgstr "Indietro"
+
+#: src/pingus/screens/start_screen.cpp:166
+msgid "Number of Pingus: "
+msgstr "Pingus totali: "
+
+#: src/pingus/screens/start_screen.cpp:169
+msgid "Number to Save: "
+msgstr "Pingus da salvare: "
+
+#: src/pingus/screens/start_screen.cpp:172
+msgid "Time: "
+msgstr "Tempo: "
+
+#: src/pingus/screens/start_screen.cpp:178
+msgid "Author: "
+msgstr "Autore: "
+
+#: src/pingus/screens/addon_menu.cpp:53 src/pingus/screens/option_menu.cpp:336
+msgid "Close"
+msgstr "Chiudi"
+
+#: src/pingus/screens/pingus_menu.cpp:54
+msgid "Story"
+msgstr "Trama"
+
+#: src/pingus/screens/pingus_menu.cpp:55
+msgid "..:: Start the game ::.."
+msgstr "..:: Inizia il gioco ::.."
+
+#: src/pingus/screens/pingus_menu.cpp:59
+msgid "Editor"
+msgstr "Crea livelli"
+
+#: src/pingus/screens/pingus_menu.cpp:60
+msgid "..:: Create your own levels ::.."
+msgstr "..:: Crea un tuo livello ::.."
+
+#: src/pingus/screens/pingus_menu.cpp:64
+msgid "Options"
+msgstr "Opzioni"
+
+#: src/pingus/screens/pingus_menu.cpp:65
+msgid "..:: Configure the game ::.."
+msgstr "..:: Configura il gioco ::.."
+
+#: src/pingus/screens/pingus_menu.cpp:69 src/pingus/screens/level_menu.cpp:167
+msgid "Levelsets"
+msgstr "Altri livelli"
+
+#: src/pingus/screens/pingus_menu.cpp:70
+msgid "..:: Play User Built levels ::.."
+msgstr "..:: Gioca livelli creati dagli utenti ::.."
+
+#: src/pingus/screens/pingus_menu.cpp:75
+msgid "..:: Bye, bye ::.."
+msgstr "..:: Ciao ciao! ::.."
+
+#: src/pingus/screens/pingus_menu.cpp:87
+msgid ""
+"..:: Ctrl-g: mouse grab   ::   F10: fps counter   ::   F11: "
+"fullscreen   ::   F12: screenshot ::.."
+msgstr ""
+"..:: Ctrl-g: cattura mouse :: F10: conta fps :: F11: schermo intero :: F12: "
+"salva schermata ::.."
+
+#: src/pingus/screens/level_menu.cpp:147
+msgid "Under Construction"
+msgstr "In costruzione"
+
+#: src/pingus/screens/level_menu.cpp:148
+msgid "Untested, unpolished and broken levels"
+msgstr "Livelli non testati, rozzi e rotti"
+
+#: src/pingus/screens/level_menu.cpp:182
+msgid "Solved:"
+msgstr "Risolto:"
+
+#: src/pingus/screens/level_menu.cpp:183
+msgid "levels"
+msgstr "livelli"
+
+#: src/pingus/screens/story_screen.cpp:108
+#: src/pingus/screens/story_screen.cpp:114
+msgid "skip"
+msgstr "salta"
+
+#: src/pingus/screens/option_menu.cpp:208
+msgid "Fullscreen"
+msgstr "Schermo intero"
+
+#: src/pingus/screens/option_menu.cpp:209
+msgid "Mouse Grab"
+msgstr "Cattura mouse"
+
+#: src/pingus/screens/option_menu.cpp:211
+msgid "Software Cursor"
+msgstr "Cursore software"
+
+#: src/pingus/screens/option_menu.cpp:212
+msgid "Autoscrolling"
+msgstr "Scorrimento automatico"
+
+#: src/pingus/screens/option_menu.cpp:213
+msgid "Drag&Drop Scrolling"
+msgstr "Scorrimento Drag&Drop"
+
+#: src/pingus/screens/option_menu.cpp:215
+msgid "Print FPS"
+msgstr "Stampa FPS"
+
+#: src/pingus/screens/option_menu.cpp:219
+msgid "Resolution:"
+msgstr "Risoluzione:"
+
+#: src/pingus/screens/option_menu.cpp:220
+msgid "Renderer:"
+msgstr "Renderer:"
+
+#: src/pingus/screens/option_menu.cpp:222
+msgid "Language:"
+msgstr "Lingua:"
+
+#: src/pingus/screens/option_menu.cpp:224
+msgid "Master Volume:"
+msgstr "Volume principale:"
+
+#: src/pingus/screens/option_menu.cpp:225
+msgid "Sound Volume:"
+msgstr "Volume effetti:"
+
+#: src/pingus/screens/option_menu.cpp:226
+msgid "Music Volume:"
+msgstr "Volume musica:"
+
+#: src/pingus/screens/option_menu.cpp:334
+msgid "Option Menu"
+msgstr "Menu opzioni"
+
+#: src/pingus/screens/option_menu.cpp:340
+msgid "Some options require a restart of the game to take effect."
+msgstr "Alcune opzioni richiedono il riavvio del gioco per avere effetto."
+
+#: src/pingus/screens/result_screen.cpp:91
+msgid "Give up"
+msgstr "Rinuncia"
+
+#: src/pingus/screens/result_screen.cpp:126
+msgid "Retry"
+msgstr "Riprova"
+
+#: src/pingus/screens/result_screen.cpp:183
+msgid "Success!"
+msgstr "Successo!"
+
+#: src/pingus/screens/result_screen.cpp:191
+msgid "Failure!"
+msgstr "Fallimento!"
+
+#: src/pingus/screens/result_screen.cpp:200
+msgid "Perfect! You saved everyone possible - great!"
+msgstr "Perfetto! Hai salvato tutti, sei grande!"
+
+#: src/pingus/screens/result_screen.cpp:202
+msgid "No-one got killed, pretty good work."
+msgstr "Nessuna vittima, bel lavoro."
+
+#: src/pingus/screens/result_screen.cpp:204
+msgid ""
+"You saved exactly what you needed - you made it, but\n"
+"maybe you can do better?"
+msgstr ""
+"Hai salvato giusto il necessario; ce l'hai fatta, ma non\n"
+"potresti migliorarti?"
+
+#: src/pingus/screens/result_screen.cpp:207
+msgid "Not everybody was saved, but still good work!"
+msgstr "Non tutti si sono salvati, ma rimane un buon lavoro!"
+
+#: src/pingus/screens/result_screen.cpp:209
+msgid "What can I say, you made it - congratulations!"
+msgstr "Cosa dovrei dire... ce l'hai fatta, congratulazioni!"
+
+#: src/pingus/screens/result_screen.cpp:214
+msgid "You killed everybody, not good."
+msgstr "Hai ucciso tutti, non va bene."
+
+#: src/pingus/screens/result_screen.cpp:216
+msgid "No-one got saved - I know you can do better."
+msgstr "Non si è salvato nessuno, so che puoi far di meglio."
+
+#: src/pingus/screens/result_screen.cpp:218
+msgid ""
+"You didn't save enough, but you saved a few.  Next\n"
+"time you might do better."
+msgstr ""
+"Ne hai salvati alcuni, ma non abbastanza...\n"
+"La prossima volta puoi fare di meglio."
+
+#: src/pingus/screens/result_screen.cpp:221
+msgid "Only one more and you would have made it - try again!"
+msgstr "Uno in più e ce l'avresti fatta, prova ancora!"
+
+#: src/pingus/screens/result_screen.cpp:223
+msgid "Only a handful more and you would have made it - try again!"
+msgstr "Qualcuno in più e ce l'avresti fatta, prova ancora!"
+
+#: src/pingus/screens/result_screen.cpp:225
+msgid "Better luck next time!"
+msgstr "Riprova, sarai più fortunato!"
+
+#: src/pingus/screens/result_screen.cpp:233
+msgid "Saved: "
+msgstr "Salvati: "
+
+#: src/pingus/screens/result_screen.cpp:237
+msgid "Died: "
+msgstr "Morti: "
+
+#: src/pingus/screens/result_screen.cpp:240
+msgid "Time left: "
+msgstr "Tempo rimasto: "

 #: src/pingus/action_name.cpp:27
 msgid "Angel"
@@ -931,9 +920,22 @@
 msgid "Walker"
 msgstr "Pedone"

-#: src/pingus/game_time.cpp:29
-msgid "unlimited"
-msgstr "illimitato"
+#: src/pingus/components/pingus_counter.cpp:43
+#, c-format, boost-format
+msgid "Released:%3d/%d   Out:%3d   Saved:%3d/%d"
+msgstr "Rilasciati:%3d/%d  Fuori:%3d Salvati:%3d/%d"
+
+#: src/pingus/worldmap/level_dot.cpp:134
+msgid "???"
+msgstr "???"
+
+#: src/pingus/worldmap/worldmap_screen.cpp:84
+msgid "Show Ending?"
+msgstr "Mostra conclusione?"
+
+#: src/pingus/worldmap/worldmap_screen.cpp:113
+msgid "Leave?"
+msgstr "Esci?"

 #: data/levels/tutorial/basher-tutorial-grumbel.pingus:5
 msgid "If the way is blocked, bash away"
@@ -1418,11 +1420,12 @@
 msgstr "Giù nella cava"

 #: data/levels/halloween2011/halloween10-grumbel.pingus:6
+#, fuzzy
 msgid ""
-"The exit is far below and the pingus are separated by it by quite a few "
-"meters. The path down is riddled with gulfs, so jumping will be the primary "
-"tool to get down there. But be careful, the last few steps require some "
-"extra cleverness."
+"The exit is far below and the pingus are separated by it by quite a "
+"distance. The path down is riddled with gulfs, so jumping and bridging will " +"be the primary tool to get down there. But be careful, the last few steps "
+"require some extra cleverness."
 msgstr ""
"L'uscita è molto in basso ed un bel po' di metri la separano dai Pingus. Il "
 "percorso per scendere è pieno di golfi, così il \"Saltatore\" sarà lo "
@@ -1434,11 +1437,12 @@
 msgstr "Giringiro"

 #: data/levels/halloween2011/halloween11-grumbel.pingus:6
+#, fuzzy
 msgid ""
-"Trapped in an enternal loop one brave pingu has to break out and go on a "
-"journey in search for the exit, but he musten be to happy once he found it, "
+"Trapped in an eternal loop one brave pingu has to break out and go on a "
+"journey in search for the exit, but he mustn't be to happy once he found it, " "as there is still one last challenge he must solve before being allowed to "
-"enter it, otherwise all his friends might perish and die."
+"enter it, otherwise all his friends might perish."
 msgstr ""
"Intrappolato in un anello eterno un coraggioso Pingus deve uscire e partire " "per un viaggio alla ricerca dell'uscita, ma non deve essere felice una volta "
@@ -1451,11 +1455,12 @@

 #: data/levels/halloween2011/halloween12-grumbel.pingus:6
 msgid ""
-"The exit is right above with a few friendly arrows pointing the way. But can "
-"anything you find in a cave be trusted?"
+"The exit is right above the pingus heads, with a few friendly arrows "
+"pointing the way. With jumpers around the solution should be obvious. But " +"wait, can anything you find in a dark cave be trusted or is there some more "
+"going on which might slip your view? Thinking outside the box might be "
+"required."
 msgstr ""
-"L'uscita è proprio sopra con alcune amichevoli frecce che indicano la via. "
-"Ma ti puoi fidare di tutto quello che si trova in una grotta?"

 #: data/levels/halloween2011/halloween13-grumbel.pingus:5
 msgid "Group Coordination"
@@ -1463,11 +1468,10 @@

 #: data/levels/halloween2011/halloween13-grumbel.pingus:6
 msgid ""
-"Three groups are on their way to the exit, none of them can make it alone, "
-"so lets them help each other out."
+"Three groups are on their way to the exit, one of them trapped right above " +"it, but locked into a box. None of them can make it alone, coordinate them "
+"wisely and everybody should be able to make it safely to the exit. "
 msgstr ""
-"Tre gruppi sono sulla loro strada verso l'uscita, nessuno di loro può "
-"farcela da solo, quindi lascia che si aiutino a vicenda."

 #: data/levels/halloween2011/halloween14-grumbel.pingus:5
 msgid "Traps, Dangers and other Problems"
@@ -1488,11 +1492,12 @@
 msgstr "Raggiungi l'interruttore"

 #: data/levels/halloween2011/halloween15-grumbel.pingus:6
+#, fuzzy
 msgid ""
 "The path to the exit is straight, flat and simple, but wait a solid door "
"blocking the way? How can the pingus open it? Is that a switch there on the "
 "hill to the right? Might that be the solution to opening the door and "
-"freeing the pingus? But how can they reach the switch?"
+"freeing the pingus? But how can they reach that switch?"
 msgstr ""
 "Il percorso verso l'uscita è diritto, piano e semplice, ma aspetta una "
 "solida porta blocca la via? Come potranno i Pingus aprirla? È questo "
@@ -1504,11 +1509,12 @@
 msgstr "La colonna crollata"

 #: data/levels/halloween2011/halloween16-grumbel.pingus:6
+#, fuzzy
 msgid ""
-"High up obove the green slime the pingus are moving from column to column, " +"High up above the green slime the pingus are moving from column to column, " "getting closer to the exit with each step, but wait, there is a second group " -"of penguins, stuck on their column, as the next one has collapsed. Can you "
-"find a way aronud the abyss?"
+"of pingus, they are stuck. The column next to them has collapsed making "
+"getting to the exit impossible. Can you find a way around the abyss?"
 msgstr ""
 "In alto, sopra la melma verde i Pingus si stanno muovendo da colonna a "
 "colonna, avvicinandosi verso l'uscita ad ogni passo, ma aspetta, c'è un "
@@ -1521,13 +1527,11 @@

 #: data/levels/halloween2011/halloween17-grumbel.pingus:6
 msgid ""
-"The pingus, released together, will soon be split up by a few meter of solid " -"metal. Yet even with that separation between them, they have to coordinate "
-"wisely to reach the exit so far below."
+"The pingus are released close together, but split up by a solid metal column " +"with seemingly no way to join them back up. The journey will be dangerous "
+"and some height has be crossed with the exit hidden below. With some "
+"cleverness it should be possible to join those two groups back together."
 msgstr ""
-"I Pingus, rilasciati insieme, saranno presto divisi da pochi metri di "
-"metallo solido. Tuttavia, nonostante che la separazione tra di loro, devono "
-"coordinarsi con saggezza per raggiungere l'uscita così lontana là sotto."

 #: data/levels/halloween2011/halloween18-grumbel.pingus:5
 msgid "Tower of Death"
@@ -1535,11 +1539,12 @@

 #: data/levels/halloween2011/halloween18-grumbel.pingus:6
 msgid ""
-"The pingus are at the top of the tower, the way down isn't long, but high. "
-"How shall they overcome that distance?"
+"The pingus are at the top of the tower, with no stairway around. The exit is " +"deep down, hidden at the foot of the tower. How shall they make it down all "
+"that height with no floaters sight? A few well placed diggers should be "
+"enough to get the job done, but wait, no, their direction isn't quite right. "
+"You have to give them directions or it will be their doom."
 msgstr ""
-"I Pingus sono in cima alla torre, la via sotto non è lunga, ma alta. Come "
-"potranno superare questa distanza?"

 #: data/levels/halloween2011/halloween19-rz.pingus:5
 msgid "The Ones"
@@ -1547,11 +1552,11 @@

 #: data/levels/halloween2011/halloween19-rz.pingus:6
 msgid ""
-"During their way through the volcano, the pingus stumbles upon the number "
-"11, cut out in stone."
+"This is the last stage the pingus have to pass during this Halloween. Two " +"oddly familiar column are in the way. What do they mean? The two groups of "
+"pingus have to work together to make it down the columns to the exit far "
+"below."
 msgstr ""
-"Durante il loro percorso attraverso il vulcano, i Pingus si imbatterono nel "
-"numero undici, tagliato nella pietra."

 #: data/levels/desert/desert-crawl-timpany.pingus:5
 msgid "Crawlspace"
@@ -1631,13 +1636,10 @@

 #: data/levels/desert/desert3.pingus:6
 msgid ""
-"After the Pingus successfully passed the large window room, they are "
-"entering another great hall. A large pedestal is blocking the way to the "
-"entrance."
+"A large pedestal is blocking the way to the exit and there aren't enough "
+"bashers available to dig it away. Can you find a way to make it past the "
+"pedestal?"
 msgstr ""
-"I Pingus dopo aver passato con successo la stanza dalla grande finestra, "
-"entrarono in un'altra grande sala. Una grande colonna sta bloccando la via "
-"verso l'ingresso."

 #: data/levels/desert/desert4.pingus:5
 msgid "The excavation of the pyramid"
@@ -1693,9 +1695,10 @@
 msgstr "25 Pingus liberi e 25 Pingus in scatola"

 #: data/levels/desert/desert7-grumbel.pingus:6
+#, fuzzy
 msgid ""
-"Okay for the Bridger but what can I do with Digger? You should be save at "
-"least one Pingus trapped in the box above the exit."
+"Okay for the Bridger but what can I do with Digger? You should save at least "
+"one Pingu trapped in the box above the exit."
 msgstr ""
 "Vada bene per i \"Pontieri\" ma degli \"Scavatori\" che me ne faccio? Va "
 "salvato almeno un Pingus intrappolato nella scatola sopra l'uscita."
@@ -1762,8 +1765,9 @@
 msgstr "Il prossimo può significare molto"

 #: data/levels/mysteryisland/cave1-marcotte.pingus:6
+#, fuzzy
 msgid ""
-"What do you do when you're going in the wrong direction ? Simple : walk into " +"What do you do when you're going in the wrong direction ? Simple: walk into "
 "a wall. But it is easier said than done..."
 msgstr ""
 "Cosa puoi fare quando stai andando nella direzione sbagliata? Semplice: "
@@ -1786,10 +1790,11 @@
 msgstr "Sala delle illusioni"

 #: data/levels/mysteryisland/hall-of-illusion-lac.pingus:6
+#, fuzzy
***The diff for this file has been truncated for email.***
=======================================
--- /data/po/nb.po      Thu Oct 20 09:04:30 2011
+++ /data/po/nb.po      Tue Oct 25 08:23:41 2011
@@ -13,7 +13,7 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: 0.6.0\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-10-20 08:23+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-10-25 17:22+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2011-09-18 18:50+0000\n"
 "Last-Translator: Skule Solvang <address@hidden>\n"
 "Language-Team: no <address@hidden>\n"
@@ -36,6 +36,92 @@
 msgid "Screenshot: Couldn't write file: "
 msgstr "Skjermbilde: Kunne ikke skrive fil: "

+#: src/editor/editor_screen.cpp:230
+msgid "== Editor Help =="
+msgstr ""
+
+#: src/editor/editor_screen.cpp:248
+msgid ""
+"Select all\n"
+"Clear Selection\n"
+"Raise objects\n"
+"Lower objects\n"
+"Raise objects to top\n"
+"Lower objects to bottom\n"
+"Rotate 90 degree\n"
+"Rotate 270 degree\n"
+"Group selected objects\n"
+"Ungroup selected objects\n"
+msgstr ""
+
+#: src/editor/editor_screen.cpp:271
+msgid ""
+"Flip object horizontaly\n"
+"Flip object vertically\n"
+"Delete all marked objects\n"
+"Move objects by one pixel\n"
+"Move objects by 32 pixel\n"
+"Toggle background color\n"
+"Increase/lower repeat\n"
+msgstr ""
+
+#: src/editor/editor_screen.cpp:282
+msgid ""
+"You should name your level files systematically, i.e. by their theme, their "
+"number and your nickname:\n"
+"\n"
+"     <levelname><number>-<creator>.pingus\n"
+"\n"
+"So if you create your second level with a stone theme, call it: stone2-"
+"yourname.pingus\n"
+"\n"
+"When you have created a level and want to have it included in the game mail "
+"it to:\n"
+"\n"
+"     address@hidden"
+"\n"
+"Only levels published under the GPL are allowed into the game. The editor "
+"automatically inserts a reference \n"
+"to the GPL, if you want to have your level under a different license, you "
+"have to change that reference.\n"
+msgstr ""
+
+#: src/editor/file_dialog.cpp:58
+msgid "Datadir"
+msgstr ""
+
+#: src/editor/file_dialog.cpp:60
+msgid "Userdir"
+msgstr ""
+
+#: src/editor/file_dialog.cpp:63
+msgid "Open"
+msgstr ""
+
+#: src/editor/file_dialog.cpp:63
+msgid "Save"
+msgstr ""
+
+#: src/editor/file_dialog.cpp:66 src/editor/message_box.cpp:35
+msgid "Cancel"
+msgstr ""
+
+#: src/editor/file_dialog.cpp:77
+msgid "Filename:"
+msgstr ""
+
+#: src/editor/file_dialog.cpp:78
+msgid "Pathname:"
+msgstr ""
+
+#: src/editor/file_dialog.cpp:98
+msgid "Open a level"
+msgstr ""
+
+#: src/editor/file_dialog.cpp:98
+msgid "Save your level"
+msgstr ""
+
 #: src/editor/panel.cpp:171
 msgid "New level"
 msgstr ""
@@ -177,96 +263,10 @@
 msgid "Prefab Object"
 msgstr ""

-#: src/editor/message_box.cpp:35 src/editor/file_dialog.cpp:66
-msgid "Cancel"
-msgstr ""
-
 #: src/editor/message_box.cpp:37
 msgid "Replace"
 msgstr ""

-#: src/editor/editor_screen.cpp:230
-msgid "== Editor Help =="
-msgstr ""
-
-#: src/editor/editor_screen.cpp:248
-msgid ""
-"Select all\n"
-"Clear Selection\n"
-"Raise objects\n"
-"Lower objects\n"
-"Raise objects to top\n"
-"Lower objects to bottom\n"
-"Rotate 90 degree\n"
-"Rotate 270 degree\n"
-"Group selected objects\n"
-"Ungroup selected objects\n"
-msgstr ""
-
-#: src/editor/editor_screen.cpp:271
-msgid ""
-"Flip object horizontaly\n"
-"Flip object vertically\n"
-"Delete all marked objects\n"
-"Move objects by one pixel\n"
-"Move objects by 32 pixel\n"
-"Toggle background color\n"
-"Increase/lower repeat\n"
-msgstr ""
-
-#: src/editor/editor_screen.cpp:282
-msgid ""
-"You should name your level files systematically, i.e. by their theme, their "
-"number and your nickname:\n"
-"\n"
-"     <levelname><number>-<creator>.pingus\n"
-"\n"
-"So if you create a your second level with a stone theme, call it: stone2-"
-"yourname.pingus\n"
-"\n"
-"When you have created a level and want to have it included in the game mail "
-"it to:\n"
-"\n"
-"     address@hidden"
-"\n"
-"Only levels published under the GPL are allowed into the game. The editor "
-"automatically inserts a reference \n"
-"to the GPL, if you want to have your level under a different license, you "
-"have to change that reference.\n"
-msgstr ""
-
-#: src/editor/file_dialog.cpp:58
-msgid "Datadir"
-msgstr ""
-
-#: src/editor/file_dialog.cpp:60
-msgid "Userdir"
-msgstr ""
-
-#: src/editor/file_dialog.cpp:63
-msgid "Open"
-msgstr ""
-
-#: src/editor/file_dialog.cpp:63
-msgid "Save"
-msgstr ""
-
-#: src/editor/file_dialog.cpp:77
-msgid "Filename:"
-msgstr ""
-
-#: src/editor/file_dialog.cpp:78
-msgid "Pathname:"
-msgstr ""
-
-#: src/editor/file_dialog.cpp:98
-msgid "Open a level"
-msgstr ""
-
-#: src/editor/file_dialog.cpp:98
-msgid "Save your level"
-msgstr ""
-
 #: src/editor/object_properties.cpp:87 src/editor/object_properties.cpp:515
 msgid "Object:"
 msgstr ""
@@ -391,76 +391,211 @@
 msgid "Object: "
 msgstr ""

-#: src/pingus/components/pingus_counter.cpp:43
-#, c-format, boost-format
-msgid "Released:%3d/%d   Out:%3d   Saved:%3d/%d"
+#: src/pingus/pingus_main.cpp:172
+msgid "[OPTIONS]... [FILE]"
 msgstr ""

-#: src/pingus/actions/bridger.cpp:38 src/pingus/actions/bridger.cpp:196
-#: src/pingus/action_name.cpp:32
-msgid "Bridger"
-msgstr "Bridger"
-
-#: src/pingus/screens/option_menu.cpp:206
-msgid "Fullscreen"
+#: src/pingus/pingus_main.cpp:173
+msgid ""
+"Pingus is a puzzle game where you need to guide a bunch of little penguins "
+"around the world."
+msgstr ""
+
+#: src/pingus/pingus_main.cpp:175
+msgid "General Options:"
 msgstr ""

-#: src/pingus/screens/option_menu.cpp:207
-msgid "Mouse Grab"
+#: src/pingus/pingus_main.cpp:177
+msgid "Displays this help"
+msgstr "Viser denne hjelpen"
+
+#: src/pingus/pingus_main.cpp:179
+msgid "Print version number and exit"
 msgstr ""

-#: src/pingus/screens/option_menu.cpp:209
-msgid "Software Cursor"
+#: src/pingus/pingus_main.cpp:181
+msgid "Enable info level log output"
 msgstr ""

-#: src/pingus/screens/option_menu.cpp:210
-msgid "Autoscrolling"
+#: src/pingus/pingus_main.cpp:183
+msgid "Enable debug level log output"
 msgstr ""

-#: src/pingus/screens/option_menu.cpp:211
-msgid "Drag&Drop Scrolling"
+#: src/pingus/pingus_main.cpp:185
+msgid "Disable all log output"
 msgstr ""

-#: src/pingus/screens/option_menu.cpp:213
-msgid "Print FPS"
+#: src/pingus/pingus_main.cpp:187
+msgid "Display Options:"
 msgstr ""

-#: src/pingus/screens/option_menu.cpp:217
-msgid "Resolution:"
+#: src/pingus/pingus_main.cpp:189
+msgid "Start in Window Mode"
+msgstr "Start i Vindu Modus"
+
+#: src/pingus/pingus_main.cpp:191
+msgid "Start in Fullscreen"
+msgstr "Start i Fullskjerm"
+
+#: src/pingus/pingus_main.cpp:193
+msgid "Use the given renderer (default: sdl)"
 msgstr ""

-#: src/pingus/screens/option_menu.cpp:218
-msgid "Renderer:"
+#: src/pingus/pingus_main.cpp:195
+msgid "Set the window resolution for pingus (default: 800x600)"
 msgstr ""

-#: src/pingus/screens/option_menu.cpp:220
-msgid "Language:"
+#: src/pingus/pingus_main.cpp:197
+msgid "Set the resolution used in fullscreen mode (default: 800x600)"
 msgstr ""

-#: src/pingus/screens/option_menu.cpp:222
-msgid "Master Volume:"
+#: src/pingus/pingus_main.cpp:199
+msgid "Enable software cursor"
+msgstr "Aktiver programvare peker"
+
+#: src/pingus/pingus_main.cpp:201
+msgid "Game Options:"
 msgstr ""

-#: src/pingus/screens/option_menu.cpp:223
-msgid "Sound Volume:"
+#: src/pingus/pingus_main.cpp:203
+msgid "Disable automatic scrolling"
+msgstr "Deaktiver automatisk rulling"
+
+#: src/pingus/pingus_main.cpp:205
+msgid "Enable drag'n drop scrolling"
 msgstr ""

-#: src/pingus/screens/option_menu.cpp:224
-msgid "Music Volume:"
+#: src/pingus/pingus_main.cpp:207
+msgid "Sound Options:"
 msgstr ""

-#: src/pingus/screens/option_menu.cpp:332
-msgid "Option Menu"
+#: src/pingus/pingus_main.cpp:209
+msgid "Disable sound"
+msgstr "Deaktiver lyd"
+
+#: src/pingus/pingus_main.cpp:211
+msgid "Disable music"
+msgstr "Deaktiver musikk"
+
+#: src/pingus/pingus_main.cpp:215
+msgid "Select language to use with Pingus"
 msgstr ""

-#: src/pingus/screens/option_menu.cpp:334 src/pingus/screens/addon_menu.cpp:53
-msgid "Close"
+#: src/pingus/pingus_main.cpp:217
+msgid "List all available languages"
 msgstr ""

-#: src/pingus/screens/option_menu.cpp:338
-msgid "Some options require a restart of the game to take effect."
+#: src/pingus/pingus_main.cpp:221
+msgid "Loads the level editor"
 msgstr ""

+#: src/pingus/pingus_main.cpp:223
+msgid "Directory Options:"
+msgstr ""
+
+#: src/pingus/pingus_main.cpp:224 src/pingus/pingus_main.cpp:226
+#: src/pingus/pingus_main.cpp:228
+msgid "DIR"
+msgstr ""
+
+#: src/pingus/pingus_main.cpp:225
+msgid "Load game datafiles from DIR"
+msgstr ""
+
+#: src/pingus/pingus_main.cpp:227
+msgid "Load config files and store savegames in DIR"
+msgstr ""
+
+#: src/pingus/pingus_main.cpp:229
+msgid "Load game modifications from DIR"
+msgstr ""
+
+#: src/pingus/pingus_main.cpp:231
+msgid "Don't read ~/.pingus/config"
+msgstr "Ikke les ~/.pingus/config"
+
+#: src/pingus/pingus_main.cpp:232
+msgid "FILE"
+msgstr ""
+
+#: src/pingus/pingus_main.cpp:233
+msgid "Read config options from FILE"
+msgstr ""
+
+#: src/pingus/pingus_main.cpp:235
+msgid "Uses the controller given in FILE"
+msgstr "Bruker kontrolleren gitt i FIL"
+
+#: src/pingus/pingus_main.cpp:237
+msgid "Debug Options:"
+msgstr ""
+
+#: src/pingus/pingus_main.cpp:239
+msgid "Enables some special features for developers"
+msgstr ""
+
+#: src/pingus/pingus_main.cpp:241
+msgid "Set the game speed (0=fastest, >0=slower)"
+msgstr "Set spillfart (0=raskest, >0=senere"
+
+#: src/pingus/pingus_main.cpp:243
+msgid "Set the desired game framerate (frames per second)"
+msgstr ""
+
+#: src/pingus/pingus_main.cpp:245
+msgid "Set the size of the map tiles (default: 32)"
+msgstr "Set størrelsen på kartflisene (standard: 32)"
+
+#: src/pingus/pingus_main.cpp:663
+msgid "Pingus: Out of memory!"
+msgstr "Pingus: Ikke nok minne!"
+
+#: src/pingus/pingus_main.cpp:667
+msgid "Pingus: Standard exception caught!:\n"
+msgstr "Pingus: Fikk standard unntak!:\n"
+
+#: src/pingus/pingus_main.cpp:671
+msgid "Pingus: Unknown throw caught!"
+msgstr "Pingus: Fikk ukjent kast!"
+
+#: src/pingus/game_time.cpp:29
+msgid "unlimited"
+msgstr "uendelig"
+
+#: src/pingus/actions/bridger.cpp:38 src/pingus/actions/bridger.cpp:196
+#: src/pingus/action_name.cpp:32
+msgid "Bridger"
+msgstr "Bridger"
+
+#: src/pingus/screens/start_screen.cpp:67
+msgid "Play"
+msgstr ""
+
+#: src/pingus/screens/start_screen.cpp:111
+#: src/pingus/screens/level_menu.cpp:50
+msgid "Back"
+msgstr ""
+
+#: src/pingus/screens/start_screen.cpp:166
+msgid "Number of Pingus: "
+msgstr "Antall Pinguer: "
+
+#: src/pingus/screens/start_screen.cpp:169
+msgid "Number to Save: "
+msgstr "Antall å redde: "
+
+#: src/pingus/screens/start_screen.cpp:172
+msgid "Time: "
+msgstr "Tid: "
+
+#: src/pingus/screens/start_screen.cpp:178
+msgid "Author: "
+msgstr "Forfatter: "
+
+#: src/pingus/screens/addon_menu.cpp:53 src/pingus/screens/option_menu.cpp:336
+msgid "Close"
+msgstr ""
+
 #: src/pingus/screens/pingus_menu.cpp:54
 msgid "Story"
 msgstr ""
@@ -485,7 +620,7 @@
 msgid "..:: Configure the game ::.."
 msgstr ""

-#: src/pingus/screens/pingus_menu.cpp:69 src/pingus/screens/level_menu.cpp:163 +#: src/pingus/screens/pingus_menu.cpp:69 src/pingus/screens/level_menu.cpp:167
 msgid "Levelsets"
 msgstr ""

@@ -503,24 +638,19 @@
 "fullscreen   ::   F12: screenshot ::.."
 msgstr ""

-#: src/pingus/screens/level_menu.cpp:50
-#: src/pingus/screens/start_screen.cpp:111
-msgid "Back"
-msgstr ""
-
-#: src/pingus/screens/level_menu.cpp:143
+#: src/pingus/screens/level_menu.cpp:147
 msgid "Under Construction"
 msgstr ""

-#: src/pingus/screens/level_menu.cpp:144
+#: src/pingus/screens/level_menu.cpp:148
 msgid "Untested, unpolished and broken levels"
 msgstr ""

-#: src/pingus/screens/level_menu.cpp:178
+#: src/pingus/screens/level_menu.cpp:182
 msgid "Solved:"
 msgstr ""

-#: src/pingus/screens/level_menu.cpp:179
+#: src/pingus/screens/level_menu.cpp:183
 msgid "levels"
 msgstr ""

@@ -529,6 +659,62 @@
 msgid "skip"
 msgstr ""

+#: src/pingus/screens/option_menu.cpp:208
+msgid "Fullscreen"
+msgstr ""
+
+#: src/pingus/screens/option_menu.cpp:209
+msgid "Mouse Grab"
+msgstr ""
+
+#: src/pingus/screens/option_menu.cpp:211
+msgid "Software Cursor"
+msgstr ""
+
+#: src/pingus/screens/option_menu.cpp:212
+msgid "Autoscrolling"
+msgstr ""
+
+#: src/pingus/screens/option_menu.cpp:213
+msgid "Drag&Drop Scrolling"
+msgstr ""
+
+#: src/pingus/screens/option_menu.cpp:215
+msgid "Print FPS"
+msgstr ""
+
+#: src/pingus/screens/option_menu.cpp:219
+msgid "Resolution:"
+msgstr ""
+
+#: src/pingus/screens/option_menu.cpp:220
+msgid "Renderer:"
+msgstr ""
+
+#: src/pingus/screens/option_menu.cpp:222
+msgid "Language:"
+msgstr ""
+
+#: src/pingus/screens/option_menu.cpp:224
+msgid "Master Volume:"
+msgstr ""
+
+#: src/pingus/screens/option_menu.cpp:225
+msgid "Sound Volume:"
+msgstr ""
+
+#: src/pingus/screens/option_menu.cpp:226
+msgid "Music Volume:"
+msgstr ""
+
+#: src/pingus/screens/option_menu.cpp:334
+msgid "Option Menu"
+msgstr ""
+
+#: src/pingus/screens/option_menu.cpp:340
+msgid "Some options require a restart of the game to take effect."
+msgstr ""
+
 #: src/pingus/screens/result_screen.cpp:91
 msgid "Give up"
 msgstr ""
@@ -609,205 +795,6 @@
 msgid "Time left: "
 msgstr "Tid igjen: "

-#: src/pingus/screens/start_screen.cpp:67
-msgid "Play"
-msgstr ""
-
-#: src/pingus/screens/start_screen.cpp:166
-msgid "Number of Pingus: "
-msgstr "Antall Pinguer: "
-
-#: src/pingus/screens/start_screen.cpp:169
-msgid "Number to Save: "
-msgstr "Antall å redde: "
-
-#: src/pingus/screens/start_screen.cpp:172
-msgid "Time: "
-msgstr "Tid: "
-
-#: src/pingus/screens/start_screen.cpp:178
-msgid "Author: "
-msgstr "Forfatter: "
-
-#: src/pingus/pingus_main.cpp:172
-msgid "[OPTIONS]... [FILE]"
-msgstr ""
-
-#: src/pingus/pingus_main.cpp:173
-msgid ""
-"Pingus is a puzzle game where you need to guide a bunch of little penguins "
-"around the world."
-msgstr ""
-
-#: src/pingus/pingus_main.cpp:175
-msgid "General Options:"
-msgstr ""
-
-#: src/pingus/pingus_main.cpp:177
-msgid "Displays this help"
-msgstr "Viser denne hjelpen"
-
-#: src/pingus/pingus_main.cpp:179
-msgid "Print version number and exit"
-msgstr ""
-
-#: src/pingus/pingus_main.cpp:181
-msgid "Enable info level log output"
-msgstr ""
-
-#: src/pingus/pingus_main.cpp:183
-msgid "Enable debug level log output"
-msgstr ""
-
-#: src/pingus/pingus_main.cpp:185
-msgid "Disable all log output"
-msgstr ""
-
-#: src/pingus/pingus_main.cpp:187
-msgid "Display Options:"
-msgstr ""
-
-#: src/pingus/pingus_main.cpp:189
-msgid "Start in Window Mode"
-msgstr "Start i Vindu Modus"
-
-#: src/pingus/pingus_main.cpp:191
-msgid "Start in Fullscreen"
-msgstr "Start i Fullskjerm"
-
-#: src/pingus/pingus_main.cpp:193
-msgid "Use the given renderer (default: delta)"
-msgstr ""
-
-#: src/pingus/pingus_main.cpp:195
-msgid "Set the window resolution for pingus (default: 800x600)"
-msgstr ""
-
-#: src/pingus/pingus_main.cpp:197
-msgid "Set the resolution used in fullscreen mode (default: 800x600)"
-msgstr ""
-
-#: src/pingus/pingus_main.cpp:199
-msgid "Enable software cursor"
-msgstr "Aktiver programvare peker"
-
-#: src/pingus/pingus_main.cpp:201
-msgid "Game Options:"
-msgstr ""
-
-#: src/pingus/pingus_main.cpp:203
-msgid "Disable automatic scrolling"
-msgstr "Deaktiver automatisk rulling"
-
-#: src/pingus/pingus_main.cpp:205
-msgid "Enable drag'n drop scrolling"
-msgstr ""
-
-#: src/pingus/pingus_main.cpp:207
-msgid "Sound Options:"
-msgstr ""
-
-#: src/pingus/pingus_main.cpp:209
-msgid "Disable sound"
-msgstr "Deaktiver lyd"
-
-#: src/pingus/pingus_main.cpp:211
-msgid "Disable music"
-msgstr "Deaktiver musikk"
-
-#: src/pingus/pingus_main.cpp:215
-msgid "Select language to use with Pingus"
-msgstr ""
-
-#: src/pingus/pingus_main.cpp:217
-msgid "List all available languages"
-msgstr ""
-
-#: src/pingus/pingus_main.cpp:221
-msgid "Loads the level editor"
-msgstr ""
-
-#: src/pingus/pingus_main.cpp:223
-msgid "Directory Options:"
-msgstr ""
-
-#: src/pingus/pingus_main.cpp:224 src/pingus/pingus_main.cpp:226
-#: src/pingus/pingus_main.cpp:228
-msgid "DIR"
-msgstr ""
-
-#: src/pingus/pingus_main.cpp:225
-msgid "Load game datafiles from DIR"
-msgstr ""
-
-#: src/pingus/pingus_main.cpp:227
-msgid "Load config files and store savegames in DIR"
-msgstr ""
-
-#: src/pingus/pingus_main.cpp:229
-msgid "Load game modifications from DIR"
-msgstr ""
-
-#: src/pingus/pingus_main.cpp:231
-msgid "Don't read ~/.pingus/config"
-msgstr "Ikke les ~/.pingus/config"
-
-#: src/pingus/pingus_main.cpp:232
-msgid "FILE"
-msgstr ""
-
-#: src/pingus/pingus_main.cpp:233
-msgid "Read config options from FILE"
-msgstr ""
-
-#: src/pingus/pingus_main.cpp:235
-msgid "Uses the controller given in FILE"
-msgstr "Bruker kontrolleren gitt i FIL"
-
-#: src/pingus/pingus_main.cpp:237
-msgid "Debug Options:"
-msgstr ""
-
-#: src/pingus/pingus_main.cpp:239
-msgid "Enables some special features for developers"
-msgstr ""
-
-#: src/pingus/pingus_main.cpp:241
-msgid "Set the game speed (0=fastest, >0=slower)"
-msgstr "Set spillfart (0=raskest, >0=senere"
-
-#: src/pingus/pingus_main.cpp:243
-msgid "Set the desired game framerate (frames per second)"
-msgstr ""
-
-#: src/pingus/pingus_main.cpp:245
-msgid "Set the size of the map tiles (default: 32)"
-msgstr "Set størrelsen på kartflisene (standard: 32)"
-
-#: src/pingus/pingus_main.cpp:663
-msgid "Pingus: Out of memory!"
-msgstr "Pingus: Ikke nok minne!"
-
-#: src/pingus/pingus_main.cpp:667
-msgid "Pingus: Standard exception caught!:\n"
-msgstr "Pingus: Fikk standard unntak!:\n"
-
-#: src/pingus/pingus_main.cpp:671
-msgid "Pingus: Unknown throw caught!"
-msgstr "Pingus: Fikk ukjent kast!"
-
-#: src/pingus/worldmap/worldmap_screen.cpp:84
-msgid "Show Ending?"
-msgstr "Vis slutten?"
-
-#: src/pingus/worldmap/worldmap_screen.cpp:113
-msgid "Leave?"
-msgstr "Gå ut?"
-
-#: src/pingus/worldmap/level_dot.cpp:134
-msgid "???"
-msgstr ""
-
 #: src/pingus/action_name.cpp:27
 msgid "Angel"
 msgstr "Vinkel"
@@ -892,9 +879,22 @@
 msgid "Walker"
 msgstr "Walker"

-#: src/pingus/game_time.cpp:29
-msgid "unlimited"
-msgstr "uendelig"
+#: src/pingus/components/pingus_counter.cpp:43
+#, c-format, boost-format
+msgid "Released:%3d/%d   Out:%3d   Saved:%3d/%d"
+msgstr ""
+
+#: src/pingus/worldmap/level_dot.cpp:134
+msgid "???"
+msgstr ""
+
+#: src/pingus/worldmap/worldmap_screen.cpp:84
+msgid "Show Ending?"
+msgstr "Vis slutten?"
+
+#: src/pingus/worldmap/worldmap_screen.cpp:113
+msgid "Leave?"
+msgstr "Gå ut?"

 #: data/levels/tutorial/basher-tutorial-grumbel.pingus:5
 msgid "If the way is blocked, bash away"
@@ -1323,10 +1323,10 @@

 #: data/levels/halloween2011/halloween10-grumbel.pingus:6
 msgid ""
-"The exit is far below and the pingus are separated by it by quite a few "
-"meters. The path down is riddled with gulfs, so jumping will be the primary "
-"tool to get down there. But be careful, the last few steps require some "
-"extra cleverness."
+"The exit is far below and the pingus are separated by it by quite a "
+"distance. The path down is riddled with gulfs, so jumping and bridging will " +"be the primary tool to get down there. But be careful, the last few steps "
+"require some extra cleverness."
 msgstr ""

 #: data/levels/halloween2011/halloween11-grumbel.pingus:5
@@ -1335,10 +1335,10 @@

 #: data/levels/halloween2011/halloween11-grumbel.pingus:6
 msgid ""
-"Trapped in an enternal loop one brave pingu has to break out and go on a "
-"journey in search for the exit, but he musten be to happy once he found it, "
+"Trapped in an eternal loop one brave pingu has to break out and go on a "
+"journey in search for the exit, but he mustn't be to happy once he found it, " "as there is still one last challenge he must solve before being allowed to "
-"enter it, otherwise all his friends might perish and die."
+"enter it, otherwise all his friends might perish."
 msgstr ""

 #: data/levels/halloween2011/halloween12-grumbel.pingus:5
@@ -1347,8 +1347,11 @@

 #: data/levels/halloween2011/halloween12-grumbel.pingus:6
 msgid ""
-"The exit is right above with a few friendly arrows pointing the way. But can "
-"anything you find in a cave be trusted?"
+"The exit is right above the pingus heads, with a few friendly arrows "
+"pointing the way. With jumpers around the solution should be obvious. But " +"wait, can anything you find in a dark cave be trusted or is there some more "
+"going on which might slip your view? Thinking outside the box might be "
+"required."
 msgstr ""

 #: data/levels/halloween2011/halloween13-grumbel.pingus:5
@@ -1357,8 +1360,9 @@

 #: data/levels/halloween2011/halloween13-grumbel.pingus:6
 msgid ""
-"Three groups are on their way to the exit, none of them can make it alone, "
-"so lets them help each other out."
+"Three groups are on their way to the exit, one of them trapped right above " +"it, but locked into a box. None of them can make it alone, coordinate them "
+"wisely and everybody should be able to make it safely to the exit. "
 msgstr ""

 #: data/levels/halloween2011/halloween14-grumbel.pingus:5
@@ -1381,7 +1385,7 @@
 "The path to the exit is straight, flat and simple, but wait a solid door "
"blocking the way? How can the pingus open it? Is that a switch there on the "
 "hill to the right? Might that be the solution to opening the door and "
-"freeing the pingus? But how can they reach the switch?"
+"freeing the pingus? But how can they reach that switch?"
 msgstr ""

 #: data/levels/halloween2011/halloween16-grumbel.pingus:5
@@ -1390,10 +1394,10 @@

 #: data/levels/halloween2011/halloween16-grumbel.pingus:6
 msgid ""
-"High up obove the green slime the pingus are moving from column to column, " +"High up above the green slime the pingus are moving from column to column, " "getting closer to the exit with each step, but wait, there is a second group " -"of penguins, stuck on their column, as the next one has collapsed. Can you "
-"find a way aronud the abyss?"
+"of pingus, they are stuck. The column next to them has collapsed making "
+"getting to the exit impossible. Can you find a way around the abyss?"
 msgstr ""

 #: data/levels/halloween2011/halloween17-grumbel.pingus:5
@@ -1402,9 +1406,10 @@

 #: data/levels/halloween2011/halloween17-grumbel.pingus:6
 msgid ""
-"The pingus, released together, will soon be split up by a few meter of solid " -"metal. Yet even with that separation between them, they have to coordinate "
-"wisely to reach the exit so far below."
+"The pingus are released close together, but split up by a solid metal column " +"with seemingly no way to join them back up. The journey will be dangerous "
+"and some height has be crossed with the exit hidden below. With some "
+"cleverness it should be possible to join those two groups back together."
 msgstr ""

 #: data/levels/halloween2011/halloween18-grumbel.pingus:5
@@ -1413,8 +1418,11 @@

 #: data/levels/halloween2011/halloween18-grumbel.pingus:6
 msgid ""
-"The pingus are at the top of the tower, the way down isn't long, but high. "
-"How shall they overcome that distance?"
+"The pingus are at the top of the tower, with no stairway around. The exit is " +"deep down, hidden at the foot of the tower. How shall they make it down all "
+"that height with no floaters sight? A few well placed diggers should be "
+"enough to get the job done, but wait, no, their direction isn't quite right. "
+"You have to give them directions or it will be their doom."
 msgstr ""

 #: data/levels/halloween2011/halloween19-rz.pingus:5
@@ -1423,8 +1431,10 @@

 #: data/levels/halloween2011/halloween19-rz.pingus:6
 msgid ""
-"During their way through the volcano, the pingus stumbles upon the number "
-"11, cut out in stone."
+"This is the last stage the pingus have to pass during this Halloween. Two " +"oddly familiar column are in the way. What do they mean? The two groups of "
+"pingus have to work together to make it down the columns to the exit far "
+"below."
 msgstr ""

 #: data/levels/desert/desert-crawl-timpany.pingus:5
@@ -1488,9 +1498,9 @@

 #: data/levels/desert/desert3.pingus:6
 msgid ""
-"After the Pingus successfully passed the large window room, they are "
-"entering another great hall. A large pedestal is blocking the way to the "
-"entrance."
+"A large pedestal is blocking the way to the exit and there aren't enough "
+"bashers available to dig it away. Can you find a way to make it past the "
+"pedestal?"
 msgstr ""

 #: data/levels/desert/desert4.pingus:5
@@ -1539,8 +1549,8 @@

 #: data/levels/desert/desert7-grumbel.pingus:6
 msgid ""
-"Okay for the Bridger but what can I do with Digger? You should be save at "
-"least one Pingus trapped in the box above the exit."
+"Okay for the Bridger but what can I do with Digger? You should save at least "
+"one Pingu trapped in the box above the exit."
 msgstr ""

 #: data/levels/desert/desert8-grumbel.pingus:5
@@ -1593,7 +1603,7 @@

 #: data/levels/mysteryisland/cave1-marcotte.pingus:6
 msgid ""
-"What do you do when you're going in the wrong direction ? Simple : walk into " +"What do you do when you're going in the wrong direction ? Simple: walk into "
 "a wall. But it is easier said than done..."
 msgstr ""

@@ -1615,7 +1625,7 @@
 msgid ""
 "The penguins stopped and stood in indecision. What was real and what was "
 "not? Flame lanced from above and a guillotine glittered in the distance. "
-"almost all penguins must survive."
+"Almost all penguins must survive."
 msgstr ""

 #: data/levels/mysteryisland/lavapit3.pingus:7
@@ -1670,14 +1680,14 @@
 #: data/levels/mysteryisland/revenge1-lac.pingus:8
 msgid ""
"The penguins had escaped the mad scientist but now they wanted revenge. They "
-"intended to destroy the support structures , sending the evil laboratory "
+"intended to destroy the support structures, sending the evil laboratory "
 "crashing down."
 msgstr ""

 #: data/levels/mysteryisland/revenge2-lac.pingus:8
 msgid ""
"The penguins had escaped the mad scientist but now they wanted revenge. They "
-"intended to destroy the support structures , sending the evil laboratory "
+"intended to destroy the support structures, sending the evil laboratory "
"crashing down. They had to move fast though, because the mad scientist would "
 "detect and recapture them if they weren't fast enough."
 msgstr ""
@@ -1723,21 +1733,28 @@
 #: data/levels/mysteryisland/volcano1-grumbel.pingus:6
 msgid ""
 "The penguins were sailing along happily on their makeshift boat until "
-"suddenly, an island appeared. The penguins were drawn towards it and "
-"crashed, destroying their boat. Now they must find their way acoss this "
-"strange island."
+"suddenly an island appeared. The penguins were drawn towards it and crashed, "
+"destroying their boat. Now they must find their way across this strange "
+"island."
 msgstr ""

+#: data/levels/alien/aliens1-grumbel.pingus:5
 #: data/levels/alien/aliens1-phil.pingus:7
 msgid "Escape from Aliens"
 msgstr ""

-#: data/levels/alien/aliens1-phil.pingus:8
+#: data/levels/alien/aliens1-grumbel.pingus:6
 msgid ""
"Aliens invade our starship blocking intrance to the teleporter. Your crew is "
 "well trained, like you they don't panic."
 msgstr ""

+#: data/levels/alien/aliens1-phil.pingus:8
+msgid ""
+"Aliens invade our starship blocking entrance to the teleporter. Your crew is "
+"well trained, like you they don't panic."
+msgstr ""
+
 #: data/levels/alien/aliens2-phil.pingus:7
 msgid "Escape from Aliens 2"
 msgstr ""
@@ -1751,7 +1768,7 @@
 msgstr ""

 #: data/levels/alien/aliens4-phil.pingus:6
-msgid "Pingus invade the nest. Take care of jaws What's the matrix above ?"
+msgid "Pingus invade the nest. Take care of jaws. What's the matrix above?"
***The diff for this file has been truncated for email.***
=======================================
--- /data/po/nl.po      Thu Oct 20 09:04:30 2011
+++ /data/po/nl.po      Tue Oct 25 08:23:41 2011
@@ -10,7 +10,7 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Pingus 0.7.2\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-10-20 08:23+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-10-25 17:22+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2011-09-18 18:50+0000\n"
 "Last-Translator: Jordy van Heeswijk <Unknown>\n"
 "Language-Team: Bas Wijnen <address@hidden>, Martijn Santen "
@@ -34,6 +34,109 @@
 msgid "Screenshot: Couldn't write file: "
 msgstr "Schermafdruk: Kon bestand niet opslaan: "

+#: src/editor/editor_screen.cpp:230
+msgid "== Editor Help =="
+msgstr ""
+
+#: src/editor/editor_screen.cpp:248
+msgid ""
+"Select all\n"
+"Clear Selection\n"
+"Raise objects\n"
+"Lower objects\n"
+"Raise objects to top\n"
+"Lower objects to bottom\n"
+"Rotate 90 degree\n"
+"Rotate 270 degree\n"
+"Group selected objects\n"
+"Ungroup selected objects\n"
+msgstr ""
+
+#: src/editor/editor_screen.cpp:271
+msgid ""
+"Flip object horizontaly\n"
+"Flip object vertically\n"
+"Delete all marked objects\n"
+"Move objects by one pixel\n"
+"Move objects by 32 pixel\n"
+"Toggle background color\n"
+"Increase/lower repeat\n"
+msgstr ""
+
+#: src/editor/editor_screen.cpp:282
+#, fuzzy
+msgid ""
+"You should name your level files systematically, i.e. by their theme, their "
+"number and your nickname:\n"
+"\n"
+"     <levelname><number>-<creator>.pingus\n"
+"\n"
+"So if you create your second level with a stone theme, call it: stone2-"
+"yourname.pingus\n"
+"\n"
+"When you have created a level and want to have it included in the game mail "
+"it to:\n"
+"\n"
+"     address@hidden"
+"\n"
+"Only levels published under the GPL are allowed into the game. The editor "
+"automatically inserts a reference \n"
+"to the GPL, if you want to have your level under a different license, you "
+"have to change that reference.\n"
+msgstr ""
+"Geef je levels systematische namen, bijv. naar hun thema, hun nummer en je "
+"eigen (gebruikers)naam:\n"
+"\n"
+"     <levelnaam><nummerl>-<maker>.pingus\n"
+"\n"
+"Dus als je een tweede level met een stenenthema maakt, noem je het: steen2-"
+"jenaam.pingus\n"
+"\n"
+"Als je je level in het spel wilt laten opnemen, stuur het dan (in het "
+"Engels) naar:\n"
+"\n"
+"address@hidden"
+"\n"
+"Alleen levels die onder de GPL-licentie zijn uitgegeven worden toegelaten. " +"De leveleditor voegt automatisch een verwijzing naar de GPL toe. Als je een "
+"andere licentie wilt gebruiken, moet je die verwijzing aanpassen.\n"
+
+#: src/editor/file_dialog.cpp:58
+msgid "Datadir"
+msgstr "Gegevensmap"
+
+#: src/editor/file_dialog.cpp:60
+msgid "Userdir"
+msgstr "Gebruikersmap"
+
+#: src/editor/file_dialog.cpp:63
+msgid "Open"
+msgstr "Openen"
+
+#: src/editor/file_dialog.cpp:63
+msgid "Save"
+msgstr "Opslaan"
+
+#: src/editor/file_dialog.cpp:66 src/editor/message_box.cpp:35
+msgid "Cancel"
+msgstr "Annuleren"
+
+#: src/editor/file_dialog.cpp:77
+msgid "Filename:"
+msgstr "Bestandsnaam:"
+
+#: src/editor/file_dialog.cpp:78
+msgid "Pathname:"
+msgstr "Mapnaam:"
+
+#: src/editor/file_dialog.cpp:98
+msgid "Open a level"
+msgstr "Een level openen"
+
+#: src/editor/file_dialog.cpp:98
+msgid "Save your level"
+msgstr "Je level opslaan"
+
 #: src/editor/panel.cpp:171
 msgid "New level"
 msgstr ""
@@ -175,112 +278,10 @@
 msgid "Prefab Object"
 msgstr ""

-#: src/editor/message_box.cpp:35 src/editor/file_dialog.cpp:66
-msgid "Cancel"
-msgstr "Annuleren"
-
 #: src/editor/message_box.cpp:37
 msgid "Replace"
 msgstr ""

-#: src/editor/editor_screen.cpp:230
-msgid "== Editor Help =="
-msgstr ""
-
-#: src/editor/editor_screen.cpp:248
-msgid ""
-"Select all\n"
-"Clear Selection\n"
-"Raise objects\n"
-"Lower objects\n"
-"Raise objects to top\n"
-"Lower objects to bottom\n"
-"Rotate 90 degree\n"
-"Rotate 270 degree\n"
-"Group selected objects\n"
-"Ungroup selected objects\n"
-msgstr ""
-
-#: src/editor/editor_screen.cpp:271
-msgid ""
-"Flip object horizontaly\n"
-"Flip object vertically\n"
-"Delete all marked objects\n"
-"Move objects by one pixel\n"
-"Move objects by 32 pixel\n"
-"Toggle background color\n"
-"Increase/lower repeat\n"
-msgstr ""
-
-#: src/editor/editor_screen.cpp:282
-msgid ""
-"You should name your level files systematically, i.e. by their theme, their "
-"number and your nickname:\n"
-"\n"
-"     <levelname><number>-<creator>.pingus\n"
-"\n"
-"So if you create a your second level with a stone theme, call it: stone2-"
-"yourname.pingus\n"
-"\n"
-"When you have created a level and want to have it included in the game mail "
-"it to:\n"
-"\n"
-"     address@hidden"
-"\n"
-"Only levels published under the GPL are allowed into the game. The editor "
-"automatically inserts a reference \n"
-"to the GPL, if you want to have your level under a different license, you "
-"have to change that reference.\n"
-msgstr ""
-"Geef je levels systematische namen, bijv. naar hun thema, hun nummer en je "
-"eigen (gebruikers)naam:\n"
-"\n"
-"     <levelnaam><nummerl>-<maker>.pingus\n"
-"\n"
-"Dus als je een tweede level met een stenenthema maakt, noem je het: steen2-"
-"jenaam.pingus\n"
-"\n"
-"Als je je level in het spel wilt laten opnemen, stuur het dan (in het "
-"Engels) naar:\n"
-"\n"
-"address@hidden"
-"\n"
-"Alleen levels die onder de GPL-licentie zijn uitgegeven worden toegelaten. " -"De leveleditor voegt automatisch een verwijzing naar de GPL toe. Als je een "
-"andere licentie wilt gebruiken, moet je die verwijzing aanpassen.\n"
-
-#: src/editor/file_dialog.cpp:58
-msgid "Datadir"
-msgstr "Gegevensmap"
-
-#: src/editor/file_dialog.cpp:60
-msgid "Userdir"
-msgstr "Gebruikersmap"
-
-#: src/editor/file_dialog.cpp:63
-msgid "Open"
-msgstr "Openen"
-
-#: src/editor/file_dialog.cpp:63
-msgid "Save"
-msgstr "Opslaan"
-
-#: src/editor/file_dialog.cpp:77
-msgid "Filename:"
-msgstr "Bestandsnaam:"
-
-#: src/editor/file_dialog.cpp:78
-msgid "Pathname:"
-msgstr "Mapnaam:"
-
-#: src/editor/file_dialog.cpp:98
-msgid "Open a level"
-msgstr "Een level openen"
-
-#: src/editor/file_dialog.cpp:98
-msgid "Save your level"
-msgstr "Je level opslaan"
-
 #: src/editor/object_properties.cpp:87 src/editor/object_properties.cpp:515
 msgid "Object:"
 msgstr "Object:"
@@ -405,246 +406,6 @@
 msgid "Object: "
 msgstr "Object: "

-#: src/pingus/components/pingus_counter.cpp:43
-#, c-format, boost-format
-msgid "Released:%3d/%d   Out:%3d   Saved:%3d/%d"
-msgstr "Vrijgelaten:%3d/%d  Buiten:%3d  Gered:%3d/%d"
-
-#: src/pingus/actions/bridger.cpp:38 src/pingus/actions/bridger.cpp:196
-#: src/pingus/action_name.cpp:32
-msgid "Bridger"
-msgstr "Bruggenbouwer"
-
-#: src/pingus/screens/option_menu.cpp:206
-msgid "Fullscreen"
-msgstr ""
-
-#: src/pingus/screens/option_menu.cpp:207
-msgid "Mouse Grab"
-msgstr ""
-
-#: src/pingus/screens/option_menu.cpp:209
-msgid "Software Cursor"
-msgstr ""
-
-#: src/pingus/screens/option_menu.cpp:210
-msgid "Autoscrolling"
-msgstr ""
-
-#: src/pingus/screens/option_menu.cpp:211
-msgid "Drag&Drop Scrolling"
-msgstr ""
-
-#: src/pingus/screens/option_menu.cpp:213
-msgid "Print FPS"
-msgstr ""
-
-#: src/pingus/screens/option_menu.cpp:217
-msgid "Resolution:"
-msgstr "Resolutie:"
-
-#: src/pingus/screens/option_menu.cpp:218
-msgid "Renderer:"
-msgstr ""
-
-#: src/pingus/screens/option_menu.cpp:220
-msgid "Language:"
-msgstr "Taal:"
-
-#: src/pingus/screens/option_menu.cpp:222
-msgid "Master Volume:"
-msgstr "Hoofdvolume:"
-
-#: src/pingus/screens/option_menu.cpp:223
-msgid "Sound Volume:"
-msgstr "Geluidsvolume:"
-
-#: src/pingus/screens/option_menu.cpp:224
-msgid "Music Volume:"
-msgstr "Muziekvolume:"
-
-#: src/pingus/screens/option_menu.cpp:332
-msgid "Option Menu"
-msgstr "Optie-menu"
-
-#: src/pingus/screens/option_menu.cpp:334 src/pingus/screens/addon_menu.cpp:53
-msgid "Close"
-msgstr "Sluiten"
-
-#: src/pingus/screens/option_menu.cpp:338
-msgid "Some options require a restart of the game to take effect."
-msgstr ""
-
-#: src/pingus/screens/pingus_menu.cpp:54
-msgid "Story"
-msgstr "Verhaal"
-
-#: src/pingus/screens/pingus_menu.cpp:55
-msgid "..:: Start the game ::.."
-msgstr "..:: Start het spel ::.."
-
-#: src/pingus/screens/pingus_menu.cpp:59
-msgid "Editor"
-msgstr "Editor"
-
-#: src/pingus/screens/pingus_menu.cpp:60
-msgid "..:: Create your own levels ::.."
-msgstr "..:: Maak je eigen levels ::.."
-
-#: src/pingus/screens/pingus_menu.cpp:64
-msgid "Options"
-msgstr ""
-
-#: src/pingus/screens/pingus_menu.cpp:65
-msgid "..:: Configure the game ::.."
-msgstr ""
-
-#: src/pingus/screens/pingus_menu.cpp:69 src/pingus/screens/level_menu.cpp:163
-msgid "Levelsets"
-msgstr "Levelsets"
-
-#: src/pingus/screens/pingus_menu.cpp:70
-msgid "..:: Play User Built levels ::.."
-msgstr "..:: Speel levels van gebruikers ::.."
-
-#: src/pingus/screens/pingus_menu.cpp:75
-msgid "..:: Bye, bye ::.."
-msgstr "..:: Doei ::.."
-
-#: src/pingus/screens/pingus_menu.cpp:87
-msgid ""
-"..:: Ctrl-g: mouse grab   ::   F10: fps counter   ::   F11: "
-"fullscreen   ::   F12: screenshot ::.."
-msgstr ""
-"..:: Ctrl-g: houd de muis vast :: F10: fps-teller :: F11: volledig "
-"scherm   ::   F12: schermafdruk ::.."
-
-#: src/pingus/screens/level_menu.cpp:50
-#: src/pingus/screens/start_screen.cpp:111
-msgid "Back"
-msgstr ""
-
-#: src/pingus/screens/level_menu.cpp:143
-msgid "Under Construction"
-msgstr ""
-
-#: src/pingus/screens/level_menu.cpp:144
-msgid "Untested, unpolished and broken levels"
-msgstr ""
-
-#: src/pingus/screens/level_menu.cpp:178
-msgid "Solved:"
-msgstr "Opgelost:"
-
-#: src/pingus/screens/level_menu.cpp:179
-msgid "levels"
-msgstr "levels"
-
-#: src/pingus/screens/story_screen.cpp:108
-#: src/pingus/screens/story_screen.cpp:114
-msgid "skip"
-msgstr "overslaan"
-
-#: src/pingus/screens/result_screen.cpp:91
-msgid "Give up"
-msgstr ""
-
-#: src/pingus/screens/result_screen.cpp:126
-msgid "Retry"
-msgstr "Opnieuw proberen"
-
-#: src/pingus/screens/result_screen.cpp:183
-msgid "Success!"
-msgstr "Gelukt!"
-
-#: src/pingus/screens/result_screen.cpp:191
-msgid "Failure!"
-msgstr "Mislukt!"
-
-#: src/pingus/screens/result_screen.cpp:200
-msgid "Perfect! You saved everyone possible - great!"
-msgstr "Perfect! Je hebt iedereen gered - geweldig!"
-
-#: src/pingus/screens/result_screen.cpp:202
-msgid "No-one got killed, pretty good work."
-msgstr "Niemand gestorven, heel goed gedaan."
-
-#: src/pingus/screens/result_screen.cpp:204
-msgid ""
-"You saved exactly what you needed - you made it, but\n"
-"maybe you can do better?"
-msgstr ""
-"Je bent met de hakken over de sloot, maar\n"
-"misschien kun je het wel beter?"
-
-#: src/pingus/screens/result_screen.cpp:207
-msgid "Not everybody was saved, but still good work!"
-msgstr "Je hebt niet iedereen gered, maar toch heel goed gedaan!"
-
-#: src/pingus/screens/result_screen.cpp:209
-msgid "What can I say, you made it - congratulations!"
-msgstr "Wat zal ik zeggen, je hebt het gehaald - gefeliciteerd!"
-
-#: src/pingus/screens/result_screen.cpp:214
-msgid "You killed everybody, not good."
-msgstr "Iedereen is dood, dat is niet goed."
-
-#: src/pingus/screens/result_screen.cpp:216
-msgid "No-one got saved - I know you can do better."
-msgstr "Je hebt niemand gered - ik weet dat je het beter kunt."
-
-#: src/pingus/screens/result_screen.cpp:218
-msgid ""
-"You didn't save enough, but you saved a few.  Next\n"
-"time you might do better."
-msgstr ""
-"Je hebt er niet genoeg gered, maar toch een paar. Volgende\n"
-"keer doe je het misshien beter."
-
-#: src/pingus/screens/result_screen.cpp:221
-msgid "Only one more and you would have made it - try again!"
-msgstr "Eén meer en je zou het gehaald hebben - probeer het nog eens!"
-
-#: src/pingus/screens/result_screen.cpp:223
-msgid "Only a handful more and you would have made it - try again!"
-msgstr "Een paar meer en je zou het gehaald hebben - probeer het nog eens!"
-
-#: src/pingus/screens/result_screen.cpp:225
-msgid "Better luck next time!"
-msgstr "Volgende keer beter!"
-
-#: src/pingus/screens/result_screen.cpp:233
-msgid "Saved: "
-msgstr "Gered: "
-
-#: src/pingus/screens/result_screen.cpp:237
-msgid "Died: "
-msgstr "Gestorven: "
-
-#: src/pingus/screens/result_screen.cpp:240
-msgid "Time left: "
-msgstr "Tijd over: "
-
-#: src/pingus/screens/start_screen.cpp:67
-msgid "Play"
-msgstr ""
-
-#: src/pingus/screens/start_screen.cpp:166
-msgid "Number of Pingus: "
-msgstr "Aantal Pingus: "
-
-#: src/pingus/screens/start_screen.cpp:169
-msgid "Number to Save: "
-msgstr "Aantal te redden: "
-
-#: src/pingus/screens/start_screen.cpp:172
-msgid "Time: "
-msgstr "Tijd: "
-
-#: src/pingus/screens/start_screen.cpp:178
-msgid "Author: "
-msgstr "Auteur: "
-
 #: src/pingus/pingus_main.cpp:172
 msgid "[OPTIONS]... [FILE]"
 msgstr "[OPTIES]...[BESTAND]"
@@ -694,7 +455,8 @@
 msgstr "In volledig scherm starten"

 #: src/pingus/pingus_main.cpp:193
-msgid "Use the given renderer (default: delta)"
+#, fuzzy
+msgid "Use the given renderer (default: sdl)"
 msgstr "De opgegeven renderer gebruiken (standaard: delta)"

 #: src/pingus/pingus_main.cpp:195
@@ -814,18 +576,245 @@
 msgid "Pingus: Unknown throw caught!"
 msgstr "Pingus: Onbekende throw afgevangen!"

-#: src/pingus/worldmap/worldmap_screen.cpp:84
-msgid "Show Ending?"
-msgstr "Einde laten zien?"
-
-#: src/pingus/worldmap/worldmap_screen.cpp:113
-msgid "Leave?"
-msgstr "Verlaten?"
-
-#: src/pingus/worldmap/level_dot.cpp:134
-msgid "???"
+#: src/pingus/game_time.cpp:29
+msgid "unlimited"
+msgstr "onbeperkt"
+
+#: src/pingus/actions/bridger.cpp:38 src/pingus/actions/bridger.cpp:196
+#: src/pingus/action_name.cpp:32
+msgid "Bridger"
+msgstr "Bruggenbouwer"
+
+#: src/pingus/screens/start_screen.cpp:67
+msgid "Play"
 msgstr ""

+#: src/pingus/screens/start_screen.cpp:111
+#: src/pingus/screens/level_menu.cpp:50
+msgid "Back"
+msgstr ""
+
+#: src/pingus/screens/start_screen.cpp:166
+msgid "Number of Pingus: "
+msgstr "Aantal Pingus: "
+
+#: src/pingus/screens/start_screen.cpp:169
+msgid "Number to Save: "
+msgstr "Aantal te redden: "
+
+#: src/pingus/screens/start_screen.cpp:172
+msgid "Time: "
+msgstr "Tijd: "
+
+#: src/pingus/screens/start_screen.cpp:178
+msgid "Author: "
+msgstr "Auteur: "
+
+#: src/pingus/screens/addon_menu.cpp:53 src/pingus/screens/option_menu.cpp:336
+msgid "Close"
+msgstr "Sluiten"
+
+#: src/pingus/screens/pingus_menu.cpp:54
+msgid "Story"
+msgstr "Verhaal"
+
+#: src/pingus/screens/pingus_menu.cpp:55
+msgid "..:: Start the game ::.."
+msgstr "..:: Start het spel ::.."
+
+#: src/pingus/screens/pingus_menu.cpp:59
+msgid "Editor"
+msgstr "Editor"
+
+#: src/pingus/screens/pingus_menu.cpp:60
+msgid "..:: Create your own levels ::.."
+msgstr "..:: Maak je eigen levels ::.."
+
+#: src/pingus/screens/pingus_menu.cpp:64
+msgid "Options"
+msgstr ""
+
+#: src/pingus/screens/pingus_menu.cpp:65
+msgid "..:: Configure the game ::.."
+msgstr ""
+
+#: src/pingus/screens/pingus_menu.cpp:69 src/pingus/screens/level_menu.cpp:167
+msgid "Levelsets"
+msgstr "Levelsets"
+
+#: src/pingus/screens/pingus_menu.cpp:70
+msgid "..:: Play User Built levels ::.."
+msgstr "..:: Speel levels van gebruikers ::.."
+
+#: src/pingus/screens/pingus_menu.cpp:75
+msgid "..:: Bye, bye ::.."
+msgstr "..:: Doei ::.."
+
+#: src/pingus/screens/pingus_menu.cpp:87
+msgid ""
+"..:: Ctrl-g: mouse grab   ::   F10: fps counter   ::   F11: "
+"fullscreen   ::   F12: screenshot ::.."
+msgstr ""
+"..:: Ctrl-g: houd de muis vast :: F10: fps-teller :: F11: volledig "
+"scherm   ::   F12: schermafdruk ::.."
+
+#: src/pingus/screens/level_menu.cpp:147
+msgid "Under Construction"
+msgstr ""
+
+#: src/pingus/screens/level_menu.cpp:148
+msgid "Untested, unpolished and broken levels"
+msgstr ""
+
+#: src/pingus/screens/level_menu.cpp:182
+msgid "Solved:"
+msgstr "Opgelost:"
+
+#: src/pingus/screens/level_menu.cpp:183
+msgid "levels"
+msgstr "levels"
+
+#: src/pingus/screens/story_screen.cpp:108
+#: src/pingus/screens/story_screen.cpp:114
+msgid "skip"
+msgstr "overslaan"
+
+#: src/pingus/screens/option_menu.cpp:208
+msgid "Fullscreen"
+msgstr ""
+
+#: src/pingus/screens/option_menu.cpp:209
+msgid "Mouse Grab"
+msgstr ""
+
+#: src/pingus/screens/option_menu.cpp:211
+msgid "Software Cursor"
+msgstr ""
+
+#: src/pingus/screens/option_menu.cpp:212
+msgid "Autoscrolling"
+msgstr ""
+
+#: src/pingus/screens/option_menu.cpp:213
+msgid "Drag&Drop Scrolling"
+msgstr ""
+
+#: src/pingus/screens/option_menu.cpp:215
+msgid "Print FPS"
+msgstr ""
+
+#: src/pingus/screens/option_menu.cpp:219
+msgid "Resolution:"
+msgstr "Resolutie:"
+
+#: src/pingus/screens/option_menu.cpp:220
+msgid "Renderer:"
+msgstr ""
+
+#: src/pingus/screens/option_menu.cpp:222
+msgid "Language:"
+msgstr "Taal:"
+
+#: src/pingus/screens/option_menu.cpp:224
+msgid "Master Volume:"
+msgstr "Hoofdvolume:"
+
+#: src/pingus/screens/option_menu.cpp:225
+msgid "Sound Volume:"
+msgstr "Geluidsvolume:"
+
+#: src/pingus/screens/option_menu.cpp:226
+msgid "Music Volume:"
+msgstr "Muziekvolume:"
+
+#: src/pingus/screens/option_menu.cpp:334
+msgid "Option Menu"
+msgstr "Optie-menu"
+
+#: src/pingus/screens/option_menu.cpp:340
+msgid "Some options require a restart of the game to take effect."
+msgstr ""
+
+#: src/pingus/screens/result_screen.cpp:91
+msgid "Give up"
+msgstr ""
+
+#: src/pingus/screens/result_screen.cpp:126
+msgid "Retry"
+msgstr "Opnieuw proberen"
+
+#: src/pingus/screens/result_screen.cpp:183
+msgid "Success!"
+msgstr "Gelukt!"
+
+#: src/pingus/screens/result_screen.cpp:191
+msgid "Failure!"
+msgstr "Mislukt!"
+
+#: src/pingus/screens/result_screen.cpp:200
+msgid "Perfect! You saved everyone possible - great!"
+msgstr "Perfect! Je hebt iedereen gered - geweldig!"
+
+#: src/pingus/screens/result_screen.cpp:202
+msgid "No-one got killed, pretty good work."
+msgstr "Niemand gestorven, heel goed gedaan."
+
+#: src/pingus/screens/result_screen.cpp:204
+msgid ""
+"You saved exactly what you needed - you made it, but\n"
+"maybe you can do better?"
+msgstr ""
+"Je bent met de hakken over de sloot, maar\n"
+"misschien kun je het wel beter?"
+
+#: src/pingus/screens/result_screen.cpp:207
+msgid "Not everybody was saved, but still good work!"
+msgstr "Je hebt niet iedereen gered, maar toch heel goed gedaan!"
+
+#: src/pingus/screens/result_screen.cpp:209
+msgid "What can I say, you made it - congratulations!"
+msgstr "Wat zal ik zeggen, je hebt het gehaald - gefeliciteerd!"
+
+#: src/pingus/screens/result_screen.cpp:214
+msgid "You killed everybody, not good."
+msgstr "Iedereen is dood, dat is niet goed."
+
+#: src/pingus/screens/result_screen.cpp:216
+msgid "No-one got saved - I know you can do better."
+msgstr "Je hebt niemand gered - ik weet dat je het beter kunt."
+
+#: src/pingus/screens/result_screen.cpp:218
+msgid ""
+"You didn't save enough, but you saved a few.  Next\n"
+"time you might do better."
+msgstr ""
+"Je hebt er niet genoeg gered, maar toch een paar. Volgende\n"
+"keer doe je het misshien beter."
+
+#: src/pingus/screens/result_screen.cpp:221
+msgid "Only one more and you would have made it - try again!"
+msgstr "Eén meer en je zou het gehaald hebben - probeer het nog eens!"
+
+#: src/pingus/screens/result_screen.cpp:223
+msgid "Only a handful more and you would have made it - try again!"
+msgstr "Een paar meer en je zou het gehaald hebben - probeer het nog eens!"
+
+#: src/pingus/screens/result_screen.cpp:225
+msgid "Better luck next time!"
+msgstr "Volgende keer beter!"
+
+#: src/pingus/screens/result_screen.cpp:233
+msgid "Saved: "
+msgstr "Gered: "
+
+#: src/pingus/screens/result_screen.cpp:237
+msgid "Died: "
+msgstr "Gestorven: "
+
+#: src/pingus/screens/result_screen.cpp:240
+msgid "Time left: "
+msgstr "Tijd over: "
+
 #: src/pingus/action_name.cpp:27
 msgid "Angel"
 msgstr "Engel"
@@ -910,9 +899,22 @@
 msgid "Walker"
 msgstr "Loper"

-#: src/pingus/game_time.cpp:29
-msgid "unlimited"
-msgstr "onbeperkt"
+#: src/pingus/components/pingus_counter.cpp:43
+#, c-format, boost-format
+msgid "Released:%3d/%d   Out:%3d   Saved:%3d/%d"
+msgstr "Vrijgelaten:%3d/%d  Buiten:%3d  Gered:%3d/%d"
+
+#: src/pingus/worldmap/level_dot.cpp:134
+msgid "???"
+msgstr ""
+
+#: src/pingus/worldmap/worldmap_screen.cpp:84
+msgid "Show Ending?"
+msgstr "Einde laten zien?"
+
+#: src/pingus/worldmap/worldmap_screen.cpp:113
+msgid "Leave?"
+msgstr "Verlaten?"

 #: data/levels/tutorial/basher-tutorial-grumbel.pingus:5
 msgid "If the way is blocked, bash away"
@@ -1395,10 +1397,10 @@

 #: data/levels/halloween2011/halloween10-grumbel.pingus:6
 msgid ""
-"The exit is far below and the pingus are separated by it by quite a few "
-"meters. The path down is riddled with gulfs, so jumping will be the primary "
-"tool to get down there. But be careful, the last few steps require some "
-"extra cleverness."
+"The exit is far below and the pingus are separated by it by quite a "
+"distance. The path down is riddled with gulfs, so jumping and bridging will " +"be the primary tool to get down there. But be careful, the last few steps "
+"require some extra cleverness."
 msgstr ""

 #: data/levels/halloween2011/halloween11-grumbel.pingus:5
@@ -1407,10 +1409,10 @@

 #: data/levels/halloween2011/halloween11-grumbel.pingus:6
 msgid ""
-"Trapped in an enternal loop one brave pingu has to break out and go on a "
-"journey in search for the exit, but he musten be to happy once he found it, "
+"Trapped in an eternal loop one brave pingu has to break out and go on a "
+"journey in search for the exit, but he mustn't be to happy once he found it, " "as there is still one last challenge he must solve before being allowed to "
-"enter it, otherwise all his friends might perish and die."
+"enter it, otherwise all his friends might perish."
 msgstr ""

 #: data/levels/halloween2011/halloween12-grumbel.pingus:5
@@ -1419,8 +1421,11 @@

 #: data/levels/halloween2011/halloween12-grumbel.pingus:6
 msgid ""
-"The exit is right above with a few friendly arrows pointing the way. But can "
-"anything you find in a cave be trusted?"
+"The exit is right above the pingus heads, with a few friendly arrows "
+"pointing the way. With jumpers around the solution should be obvious. But " +"wait, can anything you find in a dark cave be trusted or is there some more "
+"going on which might slip your view? Thinking outside the box might be "
+"required."
 msgstr ""

 #: data/levels/halloween2011/halloween13-grumbel.pingus:5
@@ -1429,8 +1434,9 @@

 #: data/levels/halloween2011/halloween13-grumbel.pingus:6
 msgid ""
-"Three groups are on their way to the exit, none of them can make it alone, "
-"so lets them help each other out."
+"Three groups are on their way to the exit, one of them trapped right above " +"it, but locked into a box. None of them can make it alone, coordinate them "
+"wisely and everybody should be able to make it safely to the exit. "
 msgstr ""

 #: data/levels/halloween2011/halloween14-grumbel.pingus:5
@@ -1453,7 +1459,7 @@
 "The path to the exit is straight, flat and simple, but wait a solid door "
"blocking the way? How can the pingus open it? Is that a switch there on the "
 "hill to the right? Might that be the solution to opening the door and "
-"freeing the pingus? But how can they reach the switch?"
+"freeing the pingus? But how can they reach that switch?"
 msgstr ""

 #: data/levels/halloween2011/halloween16-grumbel.pingus:5
@@ -1462,10 +1468,10 @@

 #: data/levels/halloween2011/halloween16-grumbel.pingus:6
 msgid ""
-"High up obove the green slime the pingus are moving from column to column, " +"High up above the green slime the pingus are moving from column to column, " "getting closer to the exit with each step, but wait, there is a second group " -"of penguins, stuck on their column, as the next one has collapsed. Can you "
-"find a way aronud the abyss?"
+"of pingus, they are stuck. The column next to them has collapsed making "
+"getting to the exit impossible. Can you find a way around the abyss?"
 msgstr ""

 #: data/levels/halloween2011/halloween17-grumbel.pingus:5
@@ -1474,9 +1480,10 @@

 #: data/levels/halloween2011/halloween17-grumbel.pingus:6
 msgid ""
-"The pingus, released together, will soon be split up by a few meter of solid " -"metal. Yet even with that separation between them, they have to coordinate "
-"wisely to reach the exit so far below."
+"The pingus are released close together, but split up by a solid metal column " +"with seemingly no way to join them back up. The journey will be dangerous "
+"and some height has be crossed with the exit hidden below. With some "
+"cleverness it should be possible to join those two groups back together."
 msgstr ""

 #: data/levels/halloween2011/halloween18-grumbel.pingus:5
@@ -1485,8 +1492,11 @@

 #: data/levels/halloween2011/halloween18-grumbel.pingus:6
 msgid ""
-"The pingus are at the top of the tower, the way down isn't long, but high. "
-"How shall they overcome that distance?"
+"The pingus are at the top of the tower, with no stairway around. The exit is " +"deep down, hidden at the foot of the tower. How shall they make it down all "
+"that height with no floaters sight? A few well placed diggers should be "
+"enough to get the job done, but wait, no, their direction isn't quite right. "
+"You have to give them directions or it will be their doom."
 msgstr ""

 #: data/levels/halloween2011/halloween19-rz.pingus:5
@@ -1495,8 +1505,10 @@

 #: data/levels/halloween2011/halloween19-rz.pingus:6
 msgid ""
-"During their way through the volcano, the pingus stumbles upon the number "
-"11, cut out in stone."
+"This is the last stage the pingus have to pass during this Halloween. Two " +"oddly familiar column are in the way. What do they mean? The two groups of "
+"pingus have to work together to make it down the columns to the exit far "
+"below."
 msgstr ""

 #: data/levels/desert/desert-crawl-timpany.pingus:5
@@ -1563,13 +1575,10 @@

 #: data/levels/desert/desert3.pingus:6
 msgid ""
-"After the Pingus successfully passed the large window room, they are "
-"entering another great hall. A large pedestal is blocking the way to the "
-"entrance."
+"A large pedestal is blocking the way to the exit and there aren't enough "
+"bashers available to dig it away. Can you find a way to make it past the "
+"pedestal?"
 msgstr ""
-"Nadat de Pingus de kamer met het grote raam achter zich hebben gelaten, "
-"komen ze in nog een grote hal. Een grote sokkel verspert de weg naar de "
-"ingang."

 #: data/levels/desert/desert4.pingus:5
 msgid "The excavation of the pyramid"
@@ -1619,9 +1628,10 @@
 msgstr "25 Pingus vrij en 25 in de doos"

 #: data/levels/desert/desert7-grumbel.pingus:6
+#, fuzzy
 msgid ""
-"Okay for the Bridger but what can I do with Digger? You should be save at "
-"least one Pingus trapped in the box above the exit."
+"Okay for the Bridger but what can I do with Digger? You should save at least "
+"one Pingu trapped in the box above the exit."
 msgstr ""
"De Bruggenbouwer is duidelijk, maar wat moet ik met de Graver? Je moet op "
 "zijn minst één Pingu redden die in de doos boven de uitgang gevangen zit."
@@ -1680,8 +1690,9 @@
 msgstr "Dichtbij kan ver weg zijn"

 #: data/levels/mysteryisland/cave1-marcotte.pingus:6
+#, fuzzy
 msgid ""
-"What do you do when you're going in the wrong direction ? Simple : walk into " +"What do you do when you're going in the wrong direction ? Simple: walk into "
 "a wall. But it is easier said than done..."
 msgstr ""
 "Wat doe je als je de verkeerde kant op gaat? Simpel: loop tegen een muur "
@@ -1704,10 +1715,11 @@
 msgstr "Hal der Illusies"

 #: data/levels/mysteryisland/hall-of-illusion-lac.pingus:6
+#, fuzzy
 msgid ""
 "The penguins stopped and stood in indecision. What was real and what was "
 "not? Flame lanced from above and a guillotine glittered in the distance. "
-"almost all penguins must survive."
+"Almost all penguins must survive."
 msgstr ""
 "De Pingus staan stil, besluiteloos. Wat is er echt, en wat niet? Vlammen "
"snijden van boven en een guillotine glinstert in de verte. Bijna alle Pingus "
@@ -1775,9 +1787,10 @@
 msgstr "Wraak is zoet"

 #: data/levels/mysteryisland/revenge1-lac.pingus:8
+#, fuzzy
 msgid ""
"The penguins had escaped the mad scientist but now they wanted revenge. They "
-"intended to destroy the support structures , sending the evil laboratory "
+"intended to destroy the support structures, sending the evil laboratory "
 "crashing down."
 msgstr ""
"De Pingus zijn ontsnapt aan de gestoorde wetenschapper, maar nu willen ze "
@@ -1785,9 +1798,10 @@
 "laboratorium in te laten storten."

 #: data/levels/mysteryisland/revenge2-lac.pingus:8
+#, fuzzy
 msgid ""
"The penguins had escaped the mad scientist but now they wanted revenge. They "
-"intended to destroy the support structures , sending the evil laboratory "
+"intended to destroy the support structures, sending the evil laboratory "
"crashing down. They had to move fast though, because the mad scientist would "
 "detect and recapture them if they weren't fast enough."
 msgstr ""
@@ -1845,22 +1859,24 @@
 msgstr "Gestrand"

 #: data/levels/mysteryisland/volcano1-grumbel.pingus:6
+#, fuzzy
 msgid ""
 "The penguins were sailing along happily on their makeshift boat until "
-"suddenly, an island appeared. The penguins were drawn towards it and "
-"crashed, destroying their boat. Now they must find their way acoss this "
-"strange island."
+"suddenly an island appeared. The penguins were drawn towards it and crashed, "
+"destroying their boat. Now they must find their way across this strange "
+"island."
 msgstr ""
 "De Pingus waren lekker aan het zeilen op hun provisorische boot toen er "
"opeens een eiland opdoemde. De Pingus dreven ernaartoe en strandden, waarbij " "hun boot vernietigd werd. Nu moeten ze zich een weg banen door dit vreemde "
 "eiland."

+#: data/levels/alien/aliens1-grumbel.pingus:5
 #: data/levels/alien/aliens1-phil.pingus:7
 msgid "Escape from Aliens"
 msgstr "Ontsnappen aan ruimtewezens"

-#: data/levels/alien/aliens1-phil.pingus:8
+#: data/levels/alien/aliens1-grumbel.pingus:6
 msgid ""
"Aliens invade our starship blocking intrance to the teleporter. Your crew is "
 "well trained, like you they don't panic."
@@ -1869,6 +1885,16 @@
"teleporter. Jouw bemanning is goed getraind, en raakt net als jij niet in "
***The diff for this file has been truncated for email.***
=======================================
--- /data/po/nn.po      Thu Oct 20 09:04:30 2011
+++ /data/po/nn.po      Tue Oct 25 08:23:41 2011
@@ -7,7 +7,7 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: nn\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-10-20 08:23+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-10-25 17:22+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2011-09-18 18:50+0000\n"
 "Last-Translator: Karl Ove Hufthammer <address@hidden>\n"
 "Language-Team: Norwegian Nynorsk <address@hidden>\n"
@@ -30,6 +30,92 @@
 msgid "Screenshot: Couldn't write file: "
 msgstr "Skjermbilete: Klarte ikkje lagra til fila: "

+#: src/editor/editor_screen.cpp:230
+msgid "== Editor Help =="
+msgstr ""
+
+#: src/editor/editor_screen.cpp:248
+msgid ""
+"Select all\n"
+"Clear Selection\n"
+"Raise objects\n"
+"Lower objects\n"
+"Raise objects to top\n"
+"Lower objects to bottom\n"
+"Rotate 90 degree\n"
+"Rotate 270 degree\n"
+"Group selected objects\n"
+"Ungroup selected objects\n"
+msgstr ""
+
+#: src/editor/editor_screen.cpp:271
+msgid ""
+"Flip object horizontaly\n"
+"Flip object vertically\n"
+"Delete all marked objects\n"
+"Move objects by one pixel\n"
+"Move objects by 32 pixel\n"
+"Toggle background color\n"
+"Increase/lower repeat\n"
+msgstr ""
+
+#: src/editor/editor_screen.cpp:282
+msgid ""
+"You should name your level files systematically, i.e. by their theme, their "
+"number and your nickname:\n"
+"\n"
+"     <levelname><number>-<creator>.pingus\n"
+"\n"
+"So if you create your second level with a stone theme, call it: stone2-"
+"yourname.pingus\n"
+"\n"
+"When you have created a level and want to have it included in the game mail "
+"it to:\n"
+"\n"
+"     address@hidden"
+"\n"
+"Only levels published under the GPL are allowed into the game. The editor "
+"automatically inserts a reference \n"
+"to the GPL, if you want to have your level under a different license, you "
+"have to change that reference.\n"
+msgstr ""
+
+#: src/editor/file_dialog.cpp:58
+msgid "Datadir"
+msgstr ""
+
+#: src/editor/file_dialog.cpp:60
+msgid "Userdir"
+msgstr ""
+
+#: src/editor/file_dialog.cpp:63
+msgid "Open"
+msgstr ""
+
+#: src/editor/file_dialog.cpp:63
+msgid "Save"
+msgstr "Lagra"
+
+#: src/editor/file_dialog.cpp:66 src/editor/message_box.cpp:35
+msgid "Cancel"
+msgstr "Avbryt"
+
+#: src/editor/file_dialog.cpp:77
+msgid "Filename:"
+msgstr ""
+
+#: src/editor/file_dialog.cpp:78
+msgid "Pathname:"
+msgstr ""
+
+#: src/editor/file_dialog.cpp:98
+msgid "Open a level"
+msgstr ""
+
+#: src/editor/file_dialog.cpp:98
+msgid "Save your level"
+msgstr ""
+
 #: src/editor/panel.cpp:171
 msgid "New level"
 msgstr ""
@@ -171,96 +257,10 @@
 msgid "Prefab Object"
 msgstr ""

-#: src/editor/message_box.cpp:35 src/editor/file_dialog.cpp:66
-msgid "Cancel"
-msgstr "Avbryt"
-
 #: src/editor/message_box.cpp:37
 msgid "Replace"
 msgstr ""

-#: src/editor/editor_screen.cpp:230
-msgid "== Editor Help =="
-msgstr ""
-
-#: src/editor/editor_screen.cpp:248
-msgid ""
-"Select all\n"
-"Clear Selection\n"
-"Raise objects\n"
-"Lower objects\n"
-"Raise objects to top\n"
-"Lower objects to bottom\n"
-"Rotate 90 degree\n"
-"Rotate 270 degree\n"
-"Group selected objects\n"
-"Ungroup selected objects\n"
-msgstr ""
-
-#: src/editor/editor_screen.cpp:271
-msgid ""
-"Flip object horizontaly\n"
-"Flip object vertically\n"
-"Delete all marked objects\n"
-"Move objects by one pixel\n"
-"Move objects by 32 pixel\n"
-"Toggle background color\n"
-"Increase/lower repeat\n"
-msgstr ""
-
-#: src/editor/editor_screen.cpp:282
-msgid ""
-"You should name your level files systematically, i.e. by their theme, their "
-"number and your nickname:\n"
-"\n"
-"     <levelname><number>-<creator>.pingus\n"
-"\n"
-"So if you create a your second level with a stone theme, call it: stone2-"
-"yourname.pingus\n"
-"\n"
-"When you have created a level and want to have it included in the game mail "
-"it to:\n"
-"\n"
-"     address@hidden"
-"\n"
-"Only levels published under the GPL are allowed into the game. The editor "
-"automatically inserts a reference \n"
-"to the GPL, if you want to have your level under a different license, you "
-"have to change that reference.\n"
-msgstr ""
-
-#: src/editor/file_dialog.cpp:58
-msgid "Datadir"
-msgstr ""
-
-#: src/editor/file_dialog.cpp:60
-msgid "Userdir"
-msgstr ""
-
-#: src/editor/file_dialog.cpp:63
-msgid "Open"
-msgstr ""
-
-#: src/editor/file_dialog.cpp:63
-msgid "Save"
-msgstr "Lagra"
-
-#: src/editor/file_dialog.cpp:77
-msgid "Filename:"
-msgstr ""
-
-#: src/editor/file_dialog.cpp:78
-msgid "Pathname:"
-msgstr ""
-
-#: src/editor/file_dialog.cpp:98
-msgid "Open a level"
-msgstr ""
-
-#: src/editor/file_dialog.cpp:98
-msgid "Save your level"
-msgstr ""
-
 #: src/editor/object_properties.cpp:87 src/editor/object_properties.cpp:515
 msgid "Object:"
 msgstr ""
@@ -385,244 +385,6 @@
 msgid "Object: "
 msgstr ""

-#: src/pingus/components/pingus_counter.cpp:43
-#, c-format, boost-format
-msgid "Released:%3d/%d   Out:%3d   Saved:%3d/%d"
-msgstr "Sende ut:%3d/%d   Ute:%3d   Redda:%3d/%d"
-
-#: src/pingus/actions/bridger.cpp:38 src/pingus/actions/bridger.cpp:196
-#: src/pingus/action_name.cpp:32
-msgid "Bridger"
-msgstr "Brubyggjar"
-
-#: src/pingus/screens/option_menu.cpp:206
-msgid "Fullscreen"
-msgstr ""
-
-#: src/pingus/screens/option_menu.cpp:207
-msgid "Mouse Grab"
-msgstr ""
-
-#: src/pingus/screens/option_menu.cpp:209
-msgid "Software Cursor"
-msgstr ""
-
-#: src/pingus/screens/option_menu.cpp:210
-msgid "Autoscrolling"
-msgstr ""
-
-#: src/pingus/screens/option_menu.cpp:211
-msgid "Drag&Drop Scrolling"
-msgstr ""
-
-#: src/pingus/screens/option_menu.cpp:213
-msgid "Print FPS"
-msgstr ""
-
-#: src/pingus/screens/option_menu.cpp:217
-msgid "Resolution:"
-msgstr ""
-
-#: src/pingus/screens/option_menu.cpp:218
-msgid "Renderer:"
-msgstr ""
-
-#: src/pingus/screens/option_menu.cpp:220
-msgid "Language:"
-msgstr ""
-
-#: src/pingus/screens/option_menu.cpp:222
-msgid "Master Volume:"
-msgstr ""
-
-#: src/pingus/screens/option_menu.cpp:223
-msgid "Sound Volume:"
-msgstr ""
-
-#: src/pingus/screens/option_menu.cpp:224
-msgid "Music Volume:"
-msgstr ""
-
-#: src/pingus/screens/option_menu.cpp:332
-msgid "Option Menu"
-msgstr ""
-
-#: src/pingus/screens/option_menu.cpp:334 src/pingus/screens/addon_menu.cpp:53
-msgid "Close"
-msgstr ""
-
-#: src/pingus/screens/option_menu.cpp:338
-msgid "Some options require a restart of the game to take effect."
-msgstr ""
-
-#: src/pingus/screens/pingus_menu.cpp:54
-msgid "Story"
-msgstr "Bakgrunnshistorie"
-
-#: src/pingus/screens/pingus_menu.cpp:55
-msgid "..:: Start the game ::.."
-msgstr "..:: Start spelet ::.."
-
-#: src/pingus/screens/pingus_menu.cpp:59
-msgid "Editor"
-msgstr ""
-
-#: src/pingus/screens/pingus_menu.cpp:60
-msgid "..:: Create your own levels ::.."
-msgstr "..:: Lag eigne brett ::.."
-
-#: src/pingus/screens/pingus_menu.cpp:64
-msgid "Options"
-msgstr ""
-
-#: src/pingus/screens/pingus_menu.cpp:65
-msgid "..:: Configure the game ::.."
-msgstr ""
-
-#: src/pingus/screens/pingus_menu.cpp:69 src/pingus/screens/level_menu.cpp:163
-msgid "Levelsets"
-msgstr ""
-
-#: src/pingus/screens/pingus_menu.cpp:70
-msgid "..:: Play User Built levels ::.."
-msgstr "..:: Spel brett andre har laga ::.."
-
-#: src/pingus/screens/pingus_menu.cpp:75
-msgid "..:: Bye, bye ::.."
-msgstr "..:: Ha det bra ::.."
-
-#: src/pingus/screens/pingus_menu.cpp:87
-msgid ""
-"..:: Ctrl-g: mouse grab   ::   F10: fps counter   ::   F11: "
-"fullscreen   ::   F12: screenshot ::.."
-msgstr ""
-
-#: src/pingus/screens/level_menu.cpp:50
-#: src/pingus/screens/start_screen.cpp:111
-msgid "Back"
-msgstr ""
-
-#: src/pingus/screens/level_menu.cpp:143
-msgid "Under Construction"
-msgstr ""
-
-#: src/pingus/screens/level_menu.cpp:144
-msgid "Untested, unpolished and broken levels"
-msgstr ""
-
-#: src/pingus/screens/level_menu.cpp:178
-msgid "Solved:"
-msgstr ""
-
-#: src/pingus/screens/level_menu.cpp:179
-msgid "levels"
-msgstr ""
-
-#: src/pingus/screens/story_screen.cpp:108
-#: src/pingus/screens/story_screen.cpp:114
-msgid "skip"
-msgstr "Hopp over"
-
-#: src/pingus/screens/result_screen.cpp:91
-msgid "Give up"
-msgstr ""
-
-#: src/pingus/screens/result_screen.cpp:126
-msgid "Retry"
-msgstr "Prøv igjen"
-
-#: src/pingus/screens/result_screen.cpp:183
-msgid "Success!"
-msgstr "Suksess!"
-
-#: src/pingus/screens/result_screen.cpp:191
-msgid "Failure!"
-msgstr "Fiasko!"
-
-#: src/pingus/screens/result_screen.cpp:200
-msgid "Perfect! You saved everyone possible - great!"
-msgstr "Perfekt! Du redda alle du kunne. Flott!"
-
-#: src/pingus/screens/result_screen.cpp:202
-msgid "No-one got killed, pretty good work."
-msgstr "Ingen vart drept. Bra jobba.."
-
-#: src/pingus/screens/result_screen.cpp:204
-msgid ""
-"You saved exactly what you needed - you made it, but\n"
-"maybe you can do better?"
-msgstr ""
-"Du redda akkurat så mange som du trengte. Du\n"
-"klarte brettet, men kunne kanskje gjort det betre?"
-
-#: src/pingus/screens/result_screen.cpp:207
-msgid "Not everybody was saved, but still good work!"
-msgstr "Du redda ikkje alle, men likevel bra jobba!"
-
-#: src/pingus/screens/result_screen.cpp:209
-msgid "What can I say, you made it - congratulations!"
-msgstr "Kva kan eg seia? Du klarte det. Gratulerer!"
-
-#: src/pingus/screens/result_screen.cpp:214
-msgid "You killed everybody, not good."
-msgstr "Du drepte alle. Slett ikkje bra!"
-
-#: src/pingus/screens/result_screen.cpp:216
-msgid "No-one got saved - I know you can do better."
-msgstr "Du klarte ikkje redda nokon. Eg veit du kan klara betre."
-
-#: src/pingus/screens/result_screen.cpp:218
-msgid ""
-"You didn't save enough, but you saved a few.  Next\n"
-"time you might do better."
-msgstr ""
-"Du redda ikkje nok, men du redda då nokon.\n"
-"Neste gong gjer du det betre."
-
-#: src/pingus/screens/result_screen.cpp:221
-msgid "Only one more and you would have made it - try again!"
-msgstr "Berre éin til, og du hadde klart det. Prøv på nytt!"
-
-#: src/pingus/screens/result_screen.cpp:223
-msgid "Only a handful more and you would have made it - try again!"
-msgstr "Berre nokre få til, og du hadde klart det. Prøv på nytt!"
-
-#: src/pingus/screens/result_screen.cpp:225
-msgid "Better luck next time!"
-msgstr "Betre lykke neste gong!"
-
-#: src/pingus/screens/result_screen.cpp:233
-msgid "Saved: "
-msgstr "Redda: "
-
-#: src/pingus/screens/result_screen.cpp:237
-msgid "Died: "
-msgstr "Døde: "
-
-#: src/pingus/screens/result_screen.cpp:240
-msgid "Time left: "
-msgstr "Tid att: "
-
-#: src/pingus/screens/start_screen.cpp:67
-msgid "Play"
-msgstr ""
-
-#: src/pingus/screens/start_screen.cpp:166
-msgid "Number of Pingus: "
-msgstr "Pingusar: "
-
-#: src/pingus/screens/start_screen.cpp:169
-msgid "Number to Save: "
-msgstr "Å redda: "
-
-#: src/pingus/screens/start_screen.cpp:172
-msgid "Time: "
-msgstr "Tid: "
-
-#: src/pingus/screens/start_screen.cpp:178
-msgid "Author: "
-msgstr "Forfattar: "
-
 #: src/pingus/pingus_main.cpp:172
 msgid "[OPTIONS]... [FILE]"
 msgstr ""
@@ -670,7 +432,7 @@
 msgstr "Start i fullskjermsmodus."

 #: src/pingus/pingus_main.cpp:193
-msgid "Use the given renderer (default: delta)"
+msgid "Use the given renderer (default: sdl)"
 msgstr ""

 #: src/pingus/pingus_main.cpp:195
@@ -790,18 +552,243 @@
 msgid "Pingus: Unknown throw caught!"
 msgstr "Pingus: Fekk ukjent kast:"

-#: src/pingus/worldmap/worldmap_screen.cpp:84
-msgid "Show Ending?"
-msgstr "Vis slutten?"
-
-#: src/pingus/worldmap/worldmap_screen.cpp:113
-msgid "Leave?"
-msgstr "Gå ut?"
-
-#: src/pingus/worldmap/level_dot.cpp:134
-msgid "???"
+#: src/pingus/game_time.cpp:29
+msgid "unlimited"
+msgstr "Uavgrensa"
+
+#: src/pingus/actions/bridger.cpp:38 src/pingus/actions/bridger.cpp:196
+#: src/pingus/action_name.cpp:32
+msgid "Bridger"
+msgstr "Brubyggjar"
+
+#: src/pingus/screens/start_screen.cpp:67
+msgid "Play"
 msgstr ""

+#: src/pingus/screens/start_screen.cpp:111
+#: src/pingus/screens/level_menu.cpp:50
+msgid "Back"
+msgstr ""
+
+#: src/pingus/screens/start_screen.cpp:166
+msgid "Number of Pingus: "
+msgstr "Pingusar: "
+
+#: src/pingus/screens/start_screen.cpp:169
+msgid "Number to Save: "
+msgstr "Å redda: "
+
+#: src/pingus/screens/start_screen.cpp:172
+msgid "Time: "
+msgstr "Tid: "
+
+#: src/pingus/screens/start_screen.cpp:178
+msgid "Author: "
+msgstr "Forfattar: "
+
+#: src/pingus/screens/addon_menu.cpp:53 src/pingus/screens/option_menu.cpp:336
+msgid "Close"
+msgstr ""
+
+#: src/pingus/screens/pingus_menu.cpp:54
+msgid "Story"
+msgstr "Bakgrunnshistorie"
+
+#: src/pingus/screens/pingus_menu.cpp:55
+msgid "..:: Start the game ::.."
+msgstr "..:: Start spelet ::.."
+
+#: src/pingus/screens/pingus_menu.cpp:59
+msgid "Editor"
+msgstr ""
+
+#: src/pingus/screens/pingus_menu.cpp:60
+msgid "..:: Create your own levels ::.."
+msgstr "..:: Lag eigne brett ::.."
+
+#: src/pingus/screens/pingus_menu.cpp:64
+msgid "Options"
+msgstr ""
+
+#: src/pingus/screens/pingus_menu.cpp:65
+msgid "..:: Configure the game ::.."
+msgstr ""
+
+#: src/pingus/screens/pingus_menu.cpp:69 src/pingus/screens/level_menu.cpp:167
+msgid "Levelsets"
+msgstr ""
+
+#: src/pingus/screens/pingus_menu.cpp:70
+msgid "..:: Play User Built levels ::.."
+msgstr "..:: Spel brett andre har laga ::.."
+
+#: src/pingus/screens/pingus_menu.cpp:75
+msgid "..:: Bye, bye ::.."
+msgstr "..:: Ha det bra ::.."
+
+#: src/pingus/screens/pingus_menu.cpp:87
+msgid ""
+"..:: Ctrl-g: mouse grab   ::   F10: fps counter   ::   F11: "
+"fullscreen   ::   F12: screenshot ::.."
+msgstr ""
+
+#: src/pingus/screens/level_menu.cpp:147
+msgid "Under Construction"
+msgstr ""
+
+#: src/pingus/screens/level_menu.cpp:148
+msgid "Untested, unpolished and broken levels"
+msgstr ""
+
+#: src/pingus/screens/level_menu.cpp:182
+msgid "Solved:"
+msgstr ""
+
+#: src/pingus/screens/level_menu.cpp:183
+msgid "levels"
+msgstr ""
+
+#: src/pingus/screens/story_screen.cpp:108
+#: src/pingus/screens/story_screen.cpp:114
+msgid "skip"
+msgstr "Hopp over"
+
+#: src/pingus/screens/option_menu.cpp:208
+msgid "Fullscreen"
+msgstr ""
+
+#: src/pingus/screens/option_menu.cpp:209
+msgid "Mouse Grab"
+msgstr ""
+
+#: src/pingus/screens/option_menu.cpp:211
+msgid "Software Cursor"
+msgstr ""
+
+#: src/pingus/screens/option_menu.cpp:212
+msgid "Autoscrolling"
+msgstr ""
+
+#: src/pingus/screens/option_menu.cpp:213
+msgid "Drag&Drop Scrolling"
+msgstr ""
+
+#: src/pingus/screens/option_menu.cpp:215
+msgid "Print FPS"
+msgstr ""
+
+#: src/pingus/screens/option_menu.cpp:219
+msgid "Resolution:"
+msgstr ""
+
+#: src/pingus/screens/option_menu.cpp:220
+msgid "Renderer:"
+msgstr ""
+
+#: src/pingus/screens/option_menu.cpp:222
+msgid "Language:"
+msgstr ""
+
+#: src/pingus/screens/option_menu.cpp:224
+msgid "Master Volume:"
+msgstr ""
+
+#: src/pingus/screens/option_menu.cpp:225
+msgid "Sound Volume:"
+msgstr ""
+
+#: src/pingus/screens/option_menu.cpp:226
+msgid "Music Volume:"
+msgstr ""
+
+#: src/pingus/screens/option_menu.cpp:334
+msgid "Option Menu"
+msgstr ""
+
+#: src/pingus/screens/option_menu.cpp:340
+msgid "Some options require a restart of the game to take effect."
+msgstr ""
+
+#: src/pingus/screens/result_screen.cpp:91
+msgid "Give up"
+msgstr ""
+
+#: src/pingus/screens/result_screen.cpp:126
+msgid "Retry"
+msgstr "Prøv igjen"
+
+#: src/pingus/screens/result_screen.cpp:183
+msgid "Success!"
+msgstr "Suksess!"
+
+#: src/pingus/screens/result_screen.cpp:191
+msgid "Failure!"
+msgstr "Fiasko!"
+
+#: src/pingus/screens/result_screen.cpp:200
+msgid "Perfect! You saved everyone possible - great!"
+msgstr "Perfekt! Du redda alle du kunne. Flott!"
+
+#: src/pingus/screens/result_screen.cpp:202
+msgid "No-one got killed, pretty good work."
+msgstr "Ingen vart drept. Bra jobba.."
+
+#: src/pingus/screens/result_screen.cpp:204
+msgid ""
+"You saved exactly what you needed - you made it, but\n"
+"maybe you can do better?"
+msgstr ""
+"Du redda akkurat så mange som du trengte. Du\n"
+"klarte brettet, men kunne kanskje gjort det betre?"
+
+#: src/pingus/screens/result_screen.cpp:207
+msgid "Not everybody was saved, but still good work!"
+msgstr "Du redda ikkje alle, men likevel bra jobba!"
+
+#: src/pingus/screens/result_screen.cpp:209
+msgid "What can I say, you made it - congratulations!"
+msgstr "Kva kan eg seia? Du klarte det. Gratulerer!"
+
+#: src/pingus/screens/result_screen.cpp:214
+msgid "You killed everybody, not good."
+msgstr "Du drepte alle. Slett ikkje bra!"
+
+#: src/pingus/screens/result_screen.cpp:216
+msgid "No-one got saved - I know you can do better."
+msgstr "Du klarte ikkje redda nokon. Eg veit du kan klara betre."
+
+#: src/pingus/screens/result_screen.cpp:218
+msgid ""
+"You didn't save enough, but you saved a few.  Next\n"
+"time you might do better."
+msgstr ""
+"Du redda ikkje nok, men du redda då nokon.\n"
+"Neste gong gjer du det betre."
+
+#: src/pingus/screens/result_screen.cpp:221
+msgid "Only one more and you would have made it - try again!"
+msgstr "Berre éin til, og du hadde klart det. Prøv på nytt!"
+
+#: src/pingus/screens/result_screen.cpp:223
+msgid "Only a handful more and you would have made it - try again!"
+msgstr "Berre nokre få til, og du hadde klart det. Prøv på nytt!"
+
+#: src/pingus/screens/result_screen.cpp:225
+msgid "Better luck next time!"
+msgstr "Betre lykke neste gong!"
+
+#: src/pingus/screens/result_screen.cpp:233
+msgid "Saved: "
+msgstr "Redda: "
+
+#: src/pingus/screens/result_screen.cpp:237
+msgid "Died: "
+msgstr "Døde: "
+
+#: src/pingus/screens/result_screen.cpp:240
+msgid "Time left: "
+msgstr "Tid att: "
+
 #: src/pingus/action_name.cpp:27
 msgid "Angel"
 msgstr "Engel"
@@ -886,9 +873,22 @@
 msgid "Walker"
 msgstr "Vandrar"

-#: src/pingus/game_time.cpp:29
-msgid "unlimited"
-msgstr "Uavgrensa"
+#: src/pingus/components/pingus_counter.cpp:43
+#, c-format, boost-format
+msgid "Released:%3d/%d   Out:%3d   Saved:%3d/%d"
+msgstr "Sende ut:%3d/%d   Ute:%3d   Redda:%3d/%d"
+
+#: src/pingus/worldmap/level_dot.cpp:134
+msgid "???"
+msgstr ""
+
+#: src/pingus/worldmap/worldmap_screen.cpp:84
+msgid "Show Ending?"
+msgstr "Vis slutten?"
+
+#: src/pingus/worldmap/worldmap_screen.cpp:113
+msgid "Leave?"
+msgstr "Gå ut?"

 #: data/levels/tutorial/basher-tutorial-grumbel.pingus:5
 msgid "If the way is blocked, bash away"
@@ -1314,10 +1314,10 @@

 #: data/levels/halloween2011/halloween10-grumbel.pingus:6
 msgid ""
-"The exit is far below and the pingus are separated by it by quite a few "
-"meters. The path down is riddled with gulfs, so jumping will be the primary "
-"tool to get down there. But be careful, the last few steps require some "
-"extra cleverness."
+"The exit is far below and the pingus are separated by it by quite a "
+"distance. The path down is riddled with gulfs, so jumping and bridging will " +"be the primary tool to get down there. But be careful, the last few steps "
+"require some extra cleverness."
 msgstr ""

 #: data/levels/halloween2011/halloween11-grumbel.pingus:5
@@ -1326,10 +1326,10 @@

 #: data/levels/halloween2011/halloween11-grumbel.pingus:6
 msgid ""
-"Trapped in an enternal loop one brave pingu has to break out and go on a "
-"journey in search for the exit, but he musten be to happy once he found it, "
+"Trapped in an eternal loop one brave pingu has to break out and go on a "
+"journey in search for the exit, but he mustn't be to happy once he found it, " "as there is still one last challenge he must solve before being allowed to "
-"enter it, otherwise all his friends might perish and die."
+"enter it, otherwise all his friends might perish."
 msgstr ""

 #: data/levels/halloween2011/halloween12-grumbel.pingus:5
@@ -1338,8 +1338,11 @@

 #: data/levels/halloween2011/halloween12-grumbel.pingus:6
 msgid ""
-"The exit is right above with a few friendly arrows pointing the way. But can "
-"anything you find in a cave be trusted?"
+"The exit is right above the pingus heads, with a few friendly arrows "
+"pointing the way. With jumpers around the solution should be obvious. But " +"wait, can anything you find in a dark cave be trusted or is there some more "
+"going on which might slip your view? Thinking outside the box might be "
+"required."
 msgstr ""

 #: data/levels/halloween2011/halloween13-grumbel.pingus:5
@@ -1348,8 +1351,9 @@

 #: data/levels/halloween2011/halloween13-grumbel.pingus:6
 msgid ""
-"Three groups are on their way to the exit, none of them can make it alone, "
-"so lets them help each other out."
+"Three groups are on their way to the exit, one of them trapped right above " +"it, but locked into a box. None of them can make it alone, coordinate them "
+"wisely and everybody should be able to make it safely to the exit. "
 msgstr ""

 #: data/levels/halloween2011/halloween14-grumbel.pingus:5
@@ -1372,7 +1376,7 @@
 "The path to the exit is straight, flat and simple, but wait a solid door "
"blocking the way? How can the pingus open it? Is that a switch there on the "
 "hill to the right? Might that be the solution to opening the door and "
-"freeing the pingus? But how can they reach the switch?"
+"freeing the pingus? But how can they reach that switch?"
 msgstr ""

 #: data/levels/halloween2011/halloween16-grumbel.pingus:5
@@ -1381,10 +1385,10 @@

 #: data/levels/halloween2011/halloween16-grumbel.pingus:6
 msgid ""
-"High up obove the green slime the pingus are moving from column to column, " +"High up above the green slime the pingus are moving from column to column, " "getting closer to the exit with each step, but wait, there is a second group " -"of penguins, stuck on their column, as the next one has collapsed. Can you "
-"find a way aronud the abyss?"
+"of pingus, they are stuck. The column next to them has collapsed making "
+"getting to the exit impossible. Can you find a way around the abyss?"
 msgstr ""

 #: data/levels/halloween2011/halloween17-grumbel.pingus:5
@@ -1393,9 +1397,10 @@

 #: data/levels/halloween2011/halloween17-grumbel.pingus:6
 msgid ""
-"The pingus, released together, will soon be split up by a few meter of solid " -"metal. Yet even with that separation between them, they have to coordinate "
-"wisely to reach the exit so far below."
+"The pingus are released close together, but split up by a solid metal column " +"with seemingly no way to join them back up. The journey will be dangerous "
+"and some height has be crossed with the exit hidden below. With some "
+"cleverness it should be possible to join those two groups back together."
 msgstr ""

 #: data/levels/halloween2011/halloween18-grumbel.pingus:5
@@ -1404,8 +1409,11 @@

 #: data/levels/halloween2011/halloween18-grumbel.pingus:6
 msgid ""
-"The pingus are at the top of the tower, the way down isn't long, but high. "
-"How shall they overcome that distance?"
+"The pingus are at the top of the tower, with no stairway around. The exit is " +"deep down, hidden at the foot of the tower. How shall they make it down all "
+"that height with no floaters sight? A few well placed diggers should be "
+"enough to get the job done, but wait, no, their direction isn't quite right. "
+"You have to give them directions or it will be their doom."
 msgstr ""

 #: data/levels/halloween2011/halloween19-rz.pingus:5
@@ -1414,8 +1422,10 @@

 #: data/levels/halloween2011/halloween19-rz.pingus:6
 msgid ""
-"During their way through the volcano, the pingus stumbles upon the number "
-"11, cut out in stone."
+"This is the last stage the pingus have to pass during this Halloween. Two " +"oddly familiar column are in the way. What do they mean? The two groups of "
+"pingus have to work together to make it down the columns to the exit far "
+"below."
 msgstr ""

 #: data/levels/desert/desert-crawl-timpany.pingus:5
@@ -1479,9 +1489,9 @@

 #: data/levels/desert/desert3.pingus:6
 msgid ""
-"After the Pingus successfully passed the large window room, they are "
-"entering another great hall. A large pedestal is blocking the way to the "
-"entrance."
+"A large pedestal is blocking the way to the exit and there aren't enough "
+"bashers available to dig it away. Can you find a way to make it past the "
+"pedestal?"
 msgstr ""

 #: data/levels/desert/desert4.pingus:5
@@ -1530,8 +1540,8 @@

 #: data/levels/desert/desert7-grumbel.pingus:6
 msgid ""
-"Okay for the Bridger but what can I do with Digger? You should be save at "
-"least one Pingus trapped in the box above the exit."
+"Okay for the Bridger but what can I do with Digger? You should save at least "
+"one Pingu trapped in the box above the exit."
 msgstr ""

 #: data/levels/desert/desert8-grumbel.pingus:5
@@ -1584,7 +1594,7 @@

 #: data/levels/mysteryisland/cave1-marcotte.pingus:6
 msgid ""
-"What do you do when you're going in the wrong direction ? Simple : walk into " +"What do you do when you're going in the wrong direction ? Simple: walk into "
 "a wall. But it is easier said than done..."
 msgstr ""

@@ -1606,7 +1616,7 @@
 msgid ""
 "The penguins stopped and stood in indecision. What was real and what was "
 "not? Flame lanced from above and a guillotine glittered in the distance. "
-"almost all penguins must survive."
+"Almost all penguins must survive."
 msgstr ""

 #: data/levels/mysteryisland/lavapit3.pingus:7
@@ -1661,14 +1671,14 @@
 #: data/levels/mysteryisland/revenge1-lac.pingus:8
 msgid ""
"The penguins had escaped the mad scientist but now they wanted revenge. They "
-"intended to destroy the support structures , sending the evil laboratory "
+"intended to destroy the support structures, sending the evil laboratory "
 "crashing down."
 msgstr ""

 #: data/levels/mysteryisland/revenge2-lac.pingus:8
 msgid ""
"The penguins had escaped the mad scientist but now they wanted revenge. They "
-"intended to destroy the support structures , sending the evil laboratory "
+"intended to destroy the support structures, sending the evil laboratory "
"crashing down. They had to move fast though, because the mad scientist would "
 "detect and recapture them if they weren't fast enough."
 msgstr ""
@@ -1714,21 +1724,28 @@
 #: data/levels/mysteryisland/volcano1-grumbel.pingus:6
 msgid ""
 "The penguins were sailing along happily on their makeshift boat until "
-"suddenly, an island appeared. The penguins were drawn towards it and "
-"crashed, destroying their boat. Now they must find their way acoss this "
-"strange island."
+"suddenly an island appeared. The penguins were drawn towards it and crashed, "
+"destroying their boat. Now they must find their way across this strange "
+"island."
 msgstr ""

+#: data/levels/alien/aliens1-grumbel.pingus:5
 #: data/levels/alien/aliens1-phil.pingus:7
 msgid "Escape from Aliens"
 msgstr ""

-#: data/levels/alien/aliens1-phil.pingus:8
+#: data/levels/alien/aliens1-grumbel.pingus:6
 msgid ""
"Aliens invade our starship blocking intrance to the teleporter. Your crew is "
 "well trained, like you they don't panic."
 msgstr ""

+#: data/levels/alien/aliens1-phil.pingus:8
+msgid ""
+"Aliens invade our starship blocking entrance to the teleporter. Your crew is "
+"well trained, like you they don't panic."
+msgstr ""
+
 #: data/levels/alien/aliens2-phil.pingus:7
 msgid "Escape from Aliens 2"
 msgstr ""
@@ -1742,7 +1759,7 @@
 msgstr ""

 #: data/levels/alien/aliens4-phil.pingus:6
-msgid "Pingus invade the nest. Take care of jaws What's the matrix above ?"
+msgid "Pingus invade the nest. Take care of jaws. What's the matrix above?"
 msgstr ""

 #: data/levels/alien/aliens5-phil.pingus:5
@@ -1772,7 +1789,7 @@
 #: data/levels/alien/aliens7-phil.pingus:8
 msgid ""
"The defenses of the aliens get stronger. Now you have to jump in the fourth "
-"dimension to win !"
+"dimension to win!"
 msgstr ""

 #: data/levels/alien/space-11-rz+eriksoe.pingus:5
@@ -1797,8 +1814,8 @@

 #: data/levels/alien/space-loop-timpany.pingus:6
 msgid ""
-"To the right and left Pingus certain death and 50 to save! You can help them "
-"get out of this mess?"
+"To the right and to the left the Pingus will face certain death and you have "
+"to save 50. Can you help them get out of this mess?"
 msgstr ""

 #: data/levels/alien/space-tom1.pingus:7
@@ -1823,12 +1840,12 @@

 #: data/levels/factorycampaign/factory_campaign1.pingus:6
 msgid ""
-"Pingus intelligence reported that a huge factories located in the "
-"subtropical zone might be a reason of a climate change. They decided to go "
-"there and shut down the factories. This will be a long and dangerous "
-"expedition. Pingus and you will have to face many diffuculties on your way. " -"As the ice is melting, at first you have to build some bridges and watch out "
-"for the cliff."
+"Pingus intelligence reported that a huge factory located in the subtropical "
+"zone might be a reason of a climate change. They decided to go there and "
+"shut down the factories. This will be a long and dangerous expedition. "
+"Pingus and you will have to face many difficulties on your way. As the ice " +"is melting, at first you have to build some bridges and watch out for the "
+"cliff."
 msgstr ""

 #: data/levels/factorycampaign/factory_campaign10.pingus:5
@@ -1916,7 +1933,7 @@
 msgstr ""

 #: data/levels/factorycampaign/factory_campaign6.pingus:6
-msgid "Pingus reached Egypt. Looks easy but is it really so easy. Try out. "
+msgid "Pingus reached Egypt. Looks easy but is it really so easy. Try out."
 msgstr ""
***The diff for this file has been truncated for email.***
=======================================
--- /data/po/pingus.pot Thu Oct 20 09:04:30 2011
+++ /data/po/pingus.pot Tue Oct 25 08:23:41 2011
@@ -1,18 +1,21 @@
+# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
+# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
+# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
+# FIRST AUTHOR <address@hidden>, YEAR.
+#
 #, fuzzy
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-10-20 08:23+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-10-25 17:22+0200\n"
 "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
 "Last-Translator: FULL NAME <address@hidden>\n"
 "Language-Team: LANGUAGE <address@hidden>\n"
+"Language: \n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=ASCII\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2011-10-20 15:40+0000\n"
-"X-Generator: Launchpad (build 14165)\n"
-"Language: \n"

 #: src/engine/display/screenshot.cpp:37
 msgid "Screenshot: Saving screenshot to: "
@@ -26,6 +29,92 @@
 msgid "Screenshot: Couldn't write file: "
 msgstr ""

+#: src/editor/editor_screen.cpp:230
+msgid "== Editor Help =="
+msgstr ""
+
+#: src/editor/editor_screen.cpp:248
+msgid ""
+"Select all\n"
+"Clear Selection\n"
+"Raise objects\n"
+"Lower objects\n"
+"Raise objects to top\n"
+"Lower objects to bottom\n"
+"Rotate 90 degree\n"
+"Rotate 270 degree\n"
+"Group selected objects\n"
+"Ungroup selected objects\n"
+msgstr ""
+
+#: src/editor/editor_screen.cpp:271
+msgid ""
+"Flip object horizontaly\n"
+"Flip object vertically\n"
+"Delete all marked objects\n"
+"Move objects by one pixel\n"
+"Move objects by 32 pixel\n"
+"Toggle background color\n"
+"Increase/lower repeat\n"
+msgstr ""
+
+#: src/editor/editor_screen.cpp:282
+msgid ""
+"You should name your level files systematically, i.e. by their theme, their "
+"number and your nickname:\n"
+"\n"
+"     <levelname><number>-<creator>.pingus\n"
+"\n"
+"So if you create your second level with a stone theme, call it: stone2-"
+"yourname.pingus\n"
+"\n"
+"When you have created a level and want to have it included in the game mail "
+"it to:\n"
+"\n"
+"     address@hidden"
+"\n"
+"Only levels published under the GPL are allowed into the game. The editor "
+"automatically inserts a reference \n"
+"to the GPL, if you want to have your level under a different license, you "
+"have to change that reference.\n"
+msgstr ""
+
+#: src/editor/file_dialog.cpp:58
+msgid "Datadir"
+msgstr ""
+
+#: src/editor/file_dialog.cpp:60
+msgid "Userdir"
+msgstr ""
+
+#: src/editor/file_dialog.cpp:63
+msgid "Open"
+msgstr ""
+
+#: src/editor/file_dialog.cpp:63
+msgid "Save"
+msgstr ""
+
+#: src/editor/file_dialog.cpp:66 src/editor/message_box.cpp:35
+msgid "Cancel"
+msgstr ""
+
+#: src/editor/file_dialog.cpp:77
+msgid "Filename:"
+msgstr ""
+
+#: src/editor/file_dialog.cpp:78
+msgid "Pathname:"
+msgstr ""
+
+#: src/editor/file_dialog.cpp:98
+msgid "Open a level"
+msgstr ""
+
+#: src/editor/file_dialog.cpp:98
+msgid "Save your level"
+msgstr ""
+
 #: src/editor/panel.cpp:171
 msgid "New level"
 msgstr ""
@@ -167,96 +256,10 @@
 msgid "Prefab Object"
 msgstr ""

-#: src/editor/message_box.cpp:35 src/editor/file_dialog.cpp:66
-msgid "Cancel"
-msgstr ""
-
 #: src/editor/message_box.cpp:37
 msgid "Replace"
 msgstr ""

-#: src/editor/editor_screen.cpp:230
-msgid "== Editor Help =="
-msgstr ""
-
-#: src/editor/editor_screen.cpp:248
-msgid ""
-"Select all\n"
-"Clear Selection\n"
-"Raise objects\n"
-"Lower objects\n"
-"Raise objects to top\n"
-"Lower objects to bottom\n"
-"Rotate 90 degree\n"
-"Rotate 270 degree\n"
-"Group selected objects\n"
-"Ungroup selected objects\n"
-msgstr ""
-
-#: src/editor/editor_screen.cpp:271
-msgid ""
-"Flip object horizontaly\n"
-"Flip object vertically\n"
-"Delete all marked objects\n"
-"Move objects by one pixel\n"
-"Move objects by 32 pixel\n"
-"Toggle background color\n"
-"Increase/lower repeat\n"
-msgstr ""
-
-#: src/editor/editor_screen.cpp:282
-msgid ""
-"You should name your level files systematically, i.e. by their theme, their "
-"number and your nickname:\n"
-"\n"
-"     <levelname><number>-<creator>.pingus\n"
-"\n"
-"So if you create a your second level with a stone theme, call it: stone2-"
-"yourname.pingus\n"
-"\n"
-"When you have created a level and want to have it included in the game mail "
-"it to:\n"
-"\n"
-"     address@hidden"
-"\n"
-"Only levels published under the GPL are allowed into the game. The editor "
-"automatically inserts a reference \n"
-"to the GPL, if you want to have your level under a different license, you "
-"have to change that reference.\n"
-msgstr ""
-
-#: src/editor/file_dialog.cpp:58
-msgid "Datadir"
-msgstr ""
-
-#: src/editor/file_dialog.cpp:60
-msgid "Userdir"
-msgstr ""
-
-#: src/editor/file_dialog.cpp:63
-msgid "Open"
-msgstr ""
-
-#: src/editor/file_dialog.cpp:63
-msgid "Save"
-msgstr ""
-
-#: src/editor/file_dialog.cpp:77
-msgid "Filename:"
-msgstr ""
-
-#: src/editor/file_dialog.cpp:78
-msgid "Pathname:"
-msgstr ""
-
-#: src/editor/file_dialog.cpp:98
-msgid "Open a level"
-msgstr ""
-
-#: src/editor/file_dialog.cpp:98
-msgid "Save your level"
-msgstr ""
-
 #: src/editor/object_properties.cpp:87 src/editor/object_properties.cpp:515
 msgid "Object:"
 msgstr ""
@@ -381,224 +384,191 @@
 msgid "Object: "
 msgstr ""

-#: src/pingus/components/pingus_counter.cpp:43
-#, boost-format, c-format
-msgid "Released:%3d/%d   Out:%3d   Saved:%3d/%d"
+#: src/pingus/pingus_main.cpp:172
+msgid "[OPTIONS]... [FILE]"
 msgstr ""

-#: src/pingus/actions/bridger.cpp:38 src/pingus/actions/bridger.cpp:196
-#: src/pingus/action_name.cpp:32
-msgid "Bridger"
+#: src/pingus/pingus_main.cpp:173
+msgid ""
+"Pingus is a puzzle game where you need to guide a bunch of little penguins "
+"around the world."
 msgstr ""

-#: src/pingus/screens/option_menu.cpp:206
-msgid "Fullscreen"
+#: src/pingus/pingus_main.cpp:175
+msgid "General Options:"
 msgstr ""

-#: src/pingus/screens/option_menu.cpp:207
-msgid "Mouse Grab"
+#: src/pingus/pingus_main.cpp:177
+msgid "Displays this help"
 msgstr ""

-#: src/pingus/screens/option_menu.cpp:209
-msgid "Software Cursor"
+#: src/pingus/pingus_main.cpp:179
+msgid "Print version number and exit"
 msgstr ""

-#: src/pingus/screens/option_menu.cpp:210
-msgid "Autoscrolling"
+#: src/pingus/pingus_main.cpp:181
+msgid "Enable info level log output"
 msgstr ""

-#: src/pingus/screens/option_menu.cpp:211
-msgid "Drag&Drop Scrolling"
+#: src/pingus/pingus_main.cpp:183
+msgid "Enable debug level log output"
 msgstr ""

-#: src/pingus/screens/option_menu.cpp:213
-msgid "Print FPS"
+#: src/pingus/pingus_main.cpp:185
+msgid "Disable all log output"
 msgstr ""

-#: src/pingus/screens/option_menu.cpp:217
-msgid "Resolution:"
+#: src/pingus/pingus_main.cpp:187
+msgid "Display Options:"
 msgstr ""

-#: src/pingus/screens/option_menu.cpp:218
-msgid "Renderer:"
+#: src/pingus/pingus_main.cpp:189
+msgid "Start in Window Mode"
 msgstr ""

-#: src/pingus/screens/option_menu.cpp:220
-msgid "Language:"
+#: src/pingus/pingus_main.cpp:191
+msgid "Start in Fullscreen"
 msgstr ""

-#: src/pingus/screens/option_menu.cpp:222
-msgid "Master Volume:"
+#: src/pingus/pingus_main.cpp:193
+msgid "Use the given renderer (default: sdl)"
 msgstr ""

-#: src/pingus/screens/option_menu.cpp:223
-msgid "Sound Volume:"
+#: src/pingus/pingus_main.cpp:195
+msgid "Set the window resolution for pingus (default: 800x600)"
 msgstr ""

-#: src/pingus/screens/option_menu.cpp:224
-msgid "Music Volume:"
+#: src/pingus/pingus_main.cpp:197
+msgid "Set the resolution used in fullscreen mode (default: 800x600)"
 msgstr ""

-#: src/pingus/screens/option_menu.cpp:332
-msgid "Option Menu"
+#: src/pingus/pingus_main.cpp:199
+msgid "Enable software cursor"
 msgstr ""

-#: src/pingus/screens/option_menu.cpp:334 src/pingus/screens/addon_menu.cpp:53
-msgid "Close"
+#: src/pingus/pingus_main.cpp:201
+msgid "Game Options:"
 msgstr ""

-#: src/pingus/screens/option_menu.cpp:338
-msgid "Some options require a restart of the game to take effect."
+#: src/pingus/pingus_main.cpp:203
+msgid "Disable automatic scrolling"
 msgstr ""

-#: src/pingus/screens/pingus_menu.cpp:54
-msgid "Story"
+#: src/pingus/pingus_main.cpp:205
+msgid "Enable drag'n drop scrolling"
 msgstr ""

-#: src/pingus/screens/pingus_menu.cpp:55
-msgid "..:: Start the game ::.."
+#: src/pingus/pingus_main.cpp:207
+msgid "Sound Options:"
 msgstr ""

-#: src/pingus/screens/pingus_menu.cpp:59
-msgid "Editor"
+#: src/pingus/pingus_main.cpp:209
+msgid "Disable sound"
 msgstr ""

-#: src/pingus/screens/pingus_menu.cpp:60
-msgid "..:: Create your own levels ::.."
+#: src/pingus/pingus_main.cpp:211
+msgid "Disable music"
 msgstr ""

-#: src/pingus/screens/pingus_menu.cpp:64
-msgid "Options"
+#: src/pingus/pingus_main.cpp:215
+msgid "Select language to use with Pingus"
 msgstr ""

-#: src/pingus/screens/pingus_menu.cpp:65
-msgid "..:: Configure the game ::.."
+#: src/pingus/pingus_main.cpp:217
+msgid "List all available languages"
 msgstr ""

-#: src/pingus/screens/pingus_menu.cpp:69 src/pingus/screens/level_menu.cpp:163
-msgid "Levelsets"
+#: src/pingus/pingus_main.cpp:221
+msgid "Loads the level editor"
 msgstr ""

-#: src/pingus/screens/pingus_menu.cpp:70
-msgid "..:: Play User Built levels ::.."
+#: src/pingus/pingus_main.cpp:223
+msgid "Directory Options:"
 msgstr ""

-#: src/pingus/screens/pingus_menu.cpp:75
-msgid "..:: Bye, bye ::.."
+#: src/pingus/pingus_main.cpp:224 src/pingus/pingus_main.cpp:226
+#: src/pingus/pingus_main.cpp:228
+msgid "DIR"
 msgstr ""

-#: src/pingus/screens/pingus_menu.cpp:87
-msgid ""
-"..:: Ctrl-g: mouse grab :: F10: fps counter :: F11: fullscreen :: "
-" F12: screenshot ::.."
+#: src/pingus/pingus_main.cpp:225
+msgid "Load game datafiles from DIR"
 msgstr ""

-#: src/pingus/screens/level_menu.cpp:50
-#: src/pingus/screens/start_screen.cpp:111
-msgid "Back"
+#: src/pingus/pingus_main.cpp:227
+msgid "Load config files and store savegames in DIR"
 msgstr ""

-#: src/pingus/screens/level_menu.cpp:143
-msgid "Under Construction"
+#: src/pingus/pingus_main.cpp:229
+msgid "Load game modifications from DIR"
 msgstr ""

-#: src/pingus/screens/level_menu.cpp:144
-msgid "Untested, unpolished and broken levels"
+#: src/pingus/pingus_main.cpp:231
+msgid "Don't read ~/.pingus/config"
 msgstr ""

-#: src/pingus/screens/level_menu.cpp:178
-msgid "Solved:"
+#: src/pingus/pingus_main.cpp:232
+msgid "FILE"
 msgstr ""

-#: src/pingus/screens/level_menu.cpp:179
-msgid "levels"
+#: src/pingus/pingus_main.cpp:233
+msgid "Read config options from FILE"
 msgstr ""

-#: src/pingus/screens/story_screen.cpp:108
-#: src/pingus/screens/story_screen.cpp:114
-msgid "skip"
+#: src/pingus/pingus_main.cpp:235
+msgid "Uses the controller given in FILE"
 msgstr ""

-#: src/pingus/screens/result_screen.cpp:91
-msgid "Give up"
+#: src/pingus/pingus_main.cpp:237
+msgid "Debug Options:"
 msgstr ""

-#: src/pingus/screens/result_screen.cpp:126
-msgid "Retry"
+#: src/pingus/pingus_main.cpp:239
+msgid "Enables some special features for developers"
 msgstr ""

-#: src/pingus/screens/result_screen.cpp:183
-msgid "Success!"
+#: src/pingus/pingus_main.cpp:241
+msgid "Set the game speed (0=fastest, >0=slower)"
 msgstr ""

-#: src/pingus/screens/result_screen.cpp:191
-msgid "Failure!"
+#: src/pingus/pingus_main.cpp:243
+msgid "Set the desired game framerate (frames per second)"
 msgstr ""

-#: src/pingus/screens/result_screen.cpp:200
-msgid "Perfect! You saved everyone possible - great!"
+#: src/pingus/pingus_main.cpp:245
+msgid "Set the size of the map tiles (default: 32)"
 msgstr ""

-#: src/pingus/screens/result_screen.cpp:202
-msgid "No-one got killed, pretty good work."
+#: src/pingus/pingus_main.cpp:663
+msgid "Pingus: Out of memory!"
 msgstr ""

-#: src/pingus/screens/result_screen.cpp:204
-msgid ""
-"You saved exactly what you needed - you made it, but\n"
-"maybe you can do better?"
+#: src/pingus/pingus_main.cpp:667
+msgid "Pingus: Standard exception caught!:\n"
 msgstr ""

-#: src/pingus/screens/result_screen.cpp:207
-msgid "Not everybody was saved, but still good work!"
+#: src/pingus/pingus_main.cpp:671
+msgid "Pingus: Unknown throw caught!"
 msgstr ""

-#: src/pingus/screens/result_screen.cpp:209
-msgid "What can I say, you made it - congratulations!"
+#: src/pingus/game_time.cpp:29
+msgid "unlimited"
 msgstr ""

-#: src/pingus/screens/result_screen.cpp:214
-msgid "You killed everybody, not good."
+#: src/pingus/actions/bridger.cpp:38 src/pingus/actions/bridger.cpp:196
+#: src/pingus/action_name.cpp:32
+msgid "Bridger"
 msgstr ""

-#: src/pingus/screens/result_screen.cpp:216
-msgid "No-one got saved - I know you can do better."
-msgstr ""
-
-#: src/pingus/screens/result_screen.cpp:218
-msgid ""
-"You didn't save enough, but you saved a few.  Next\n"
-"time you might do better."
-msgstr ""
-
-#: src/pingus/screens/result_screen.cpp:221
-msgid "Only one more and you would have made it - try again!"
-msgstr ""
-
-#: src/pingus/screens/result_screen.cpp:223
-msgid "Only a handful more and you would have made it - try again!"
-msgstr ""
-
-#: src/pingus/screens/result_screen.cpp:225
-msgid "Better luck next time!"
-msgstr ""
-
-#: src/pingus/screens/result_screen.cpp:233
-msgid "Saved: "
-msgstr ""
-
-#: src/pingus/screens/result_screen.cpp:237
-msgid "Died: "
-msgstr ""
-
-#: src/pingus/screens/result_screen.cpp:240
-msgid "Time left: "
-msgstr ""
-
 #: src/pingus/screens/start_screen.cpp:67
 msgid "Play"
 msgstr ""

+#: src/pingus/screens/start_screen.cpp:111
+#: src/pingus/screens/level_menu.cpp:50
+msgid "Back"
+msgstr ""
+
 #: src/pingus/screens/start_screen.cpp:166
 msgid "Number of Pingus: "
 msgstr ""
@@ -615,185 +585,205 @@
 msgid "Author: "
 msgstr ""

-#: src/pingus/pingus_main.cpp:172
-msgid "[OPTIONS]... [FILE]"
+#: src/pingus/screens/addon_menu.cpp:53 src/pingus/screens/option_menu.cpp:336
+msgid "Close"
 msgstr ""

-#: src/pingus/pingus_main.cpp:173
-msgid ""
-"Pingus is a puzzle game where you need to guide a bunch of little penguins "
-"around the world."
+#: src/pingus/screens/pingus_menu.cpp:54
+msgid "Story"
 msgstr ""

-#: src/pingus/pingus_main.cpp:175
-msgid "General Options:"
+#: src/pingus/screens/pingus_menu.cpp:55
+msgid "..:: Start the game ::.."
 msgstr ""

-#: src/pingus/pingus_main.cpp:177
-msgid "Displays this help"
+#: src/pingus/screens/pingus_menu.cpp:59
+msgid "Editor"
 msgstr ""

-#: src/pingus/pingus_main.cpp:179
-msgid "Print version number and exit"
+#: src/pingus/screens/pingus_menu.cpp:60
+msgid "..:: Create your own levels ::.."
 msgstr ""

-#: src/pingus/pingus_main.cpp:181
-msgid "Enable info level log output"
+#: src/pingus/screens/pingus_menu.cpp:64
+msgid "Options"
 msgstr ""

-#: src/pingus/pingus_main.cpp:183
-msgid "Enable debug level log output"
+#: src/pingus/screens/pingus_menu.cpp:65
+msgid "..:: Configure the game ::.."
 msgstr ""

-#: src/pingus/pingus_main.cpp:185
-msgid "Disable all log output"
+#: src/pingus/screens/pingus_menu.cpp:69 src/pingus/screens/level_menu.cpp:167
+msgid "Levelsets"
 msgstr ""

-#: src/pingus/pingus_main.cpp:187
-msgid "Display Options:"
+#: src/pingus/screens/pingus_menu.cpp:70
+msgid "..:: Play User Built levels ::.."
 msgstr ""

-#: src/pingus/pingus_main.cpp:189
-msgid "Start in Window Mode"
+#: src/pingus/screens/pingus_menu.cpp:75
+msgid "..:: Bye, bye ::.."
 msgstr ""

-#: src/pingus/pingus_main.cpp:191
-msgid "Start in Fullscreen"
+#: src/pingus/screens/pingus_menu.cpp:87
+msgid ""
+"..:: Ctrl-g: mouse grab   ::   F10: fps counter   ::   F11: "
+"fullscreen   ::   F12: screenshot ::.."
 msgstr ""

-#: src/pingus/pingus_main.cpp:193
-msgid "Use the given renderer (default: delta)"
+#: src/pingus/screens/level_menu.cpp:147
+msgid "Under Construction"
 msgstr ""

-#: src/pingus/pingus_main.cpp:195
-msgid "Set the window resolution for pingus (default: 800x600)"
+#: src/pingus/screens/level_menu.cpp:148
+msgid "Untested, unpolished and broken levels"
 msgstr ""

-#: src/pingus/pingus_main.cpp:197
-msgid "Set the resolution used in fullscreen mode (default: 800x600)"
+#: src/pingus/screens/level_menu.cpp:182
+msgid "Solved:"
 msgstr ""

-#: src/pingus/pingus_main.cpp:199
-msgid "Enable software cursor"
+#: src/pingus/screens/level_menu.cpp:183
+msgid "levels"
 msgstr ""

-#: src/pingus/pingus_main.cpp:201
-msgid "Game Options:"
+#: src/pingus/screens/story_screen.cpp:108
+#: src/pingus/screens/story_screen.cpp:114
+msgid "skip"
 msgstr ""

-#: src/pingus/pingus_main.cpp:203
-msgid "Disable automatic scrolling"
+#: src/pingus/screens/option_menu.cpp:208
+msgid "Fullscreen"
 msgstr ""

-#: src/pingus/pingus_main.cpp:205
-msgid "Enable drag'n drop scrolling"
+#: src/pingus/screens/option_menu.cpp:209
+msgid "Mouse Grab"
 msgstr ""

-#: src/pingus/pingus_main.cpp:207
-msgid "Sound Options:"
+#: src/pingus/screens/option_menu.cpp:211
+msgid "Software Cursor"
 msgstr ""

-#: src/pingus/pingus_main.cpp:209
-msgid "Disable sound"
+#: src/pingus/screens/option_menu.cpp:212
+msgid "Autoscrolling"
 msgstr ""

-#: src/pingus/pingus_main.cpp:211
-msgid "Disable music"
+#: src/pingus/screens/option_menu.cpp:213
+msgid "Drag&Drop Scrolling"
 msgstr ""

-#: src/pingus/pingus_main.cpp:215
-msgid "Select language to use with Pingus"
+#: src/pingus/screens/option_menu.cpp:215
+msgid "Print FPS"
 msgstr ""

-#: src/pingus/pingus_main.cpp:217
-msgid "List all available languages"
+#: src/pingus/screens/option_menu.cpp:219
+msgid "Resolution:"
 msgstr ""

-#: src/pingus/pingus_main.cpp:221
-msgid "Loads the level editor"
+#: src/pingus/screens/option_menu.cpp:220
+msgid "Renderer:"
 msgstr ""

-#: src/pingus/pingus_main.cpp:223
-msgid "Directory Options:"
+#: src/pingus/screens/option_menu.cpp:222
+msgid "Language:"
 msgstr ""

-#: src/pingus/pingus_main.cpp:224 src/pingus/pingus_main.cpp:226
-#: src/pingus/pingus_main.cpp:228
-msgid "DIR"
+#: src/pingus/screens/option_menu.cpp:224
+msgid "Master Volume:"
 msgstr ""

-#: src/pingus/pingus_main.cpp:225
-msgid "Load game datafiles from DIR"
+#: src/pingus/screens/option_menu.cpp:225
+msgid "Sound Volume:"
 msgstr ""

-#: src/pingus/pingus_main.cpp:227
-msgid "Load config files and store savegames in DIR"
+#: src/pingus/screens/option_menu.cpp:226
+msgid "Music Volume:"
 msgstr ""

-#: src/pingus/pingus_main.cpp:229
-msgid "Load game modifications from DIR"
+#: src/pingus/screens/option_menu.cpp:334
+msgid "Option Menu"
 msgstr ""

-#: src/pingus/pingus_main.cpp:231
-msgid "Don't read ~/.pingus/config"
+#: src/pingus/screens/option_menu.cpp:340
+msgid "Some options require a restart of the game to take effect."
 msgstr ""

-#: src/pingus/pingus_main.cpp:232
-msgid "FILE"
+#: src/pingus/screens/result_screen.cpp:91
+msgid "Give up"
 msgstr ""

-#: src/pingus/pingus_main.cpp:233
-msgid "Read config options from FILE"
+#: src/pingus/screens/result_screen.cpp:126
+msgid "Retry"
 msgstr ""

-#: src/pingus/pingus_main.cpp:235
-msgid "Uses the controller given in FILE"
+#: src/pingus/screens/result_screen.cpp:183
+msgid "Success!"
 msgstr ""

-#: src/pingus/pingus_main.cpp:237
-msgid "Debug Options:"
+#: src/pingus/screens/result_screen.cpp:191
+msgid "Failure!"
 msgstr ""

-#: src/pingus/pingus_main.cpp:239
-msgid "Enables some special features for developers"
+#: src/pingus/screens/result_screen.cpp:200
+msgid "Perfect! You saved everyone possible - great!"
 msgstr ""

-#: src/pingus/pingus_main.cpp:241
-msgid "Set the game speed (0=fastest, >0=slower)"
+#: src/pingus/screens/result_screen.cpp:202
+msgid "No-one got killed, pretty good work."
 msgstr ""

-#: src/pingus/pingus_main.cpp:243
-msgid "Set the desired game framerate (frames per second)"
+#: src/pingus/screens/result_screen.cpp:204
+msgid ""
+"You saved exactly what you needed - you made it, but\n"
+"maybe you can do better?"
 msgstr ""

-#: src/pingus/pingus_main.cpp:245
-msgid "Set the size of the map tiles (default: 32)"
+#: src/pingus/screens/result_screen.cpp:207
+msgid "Not everybody was saved, but still good work!"
 msgstr ""

-#: src/pingus/pingus_main.cpp:663
-msgid "Pingus: Out of memory!"
+#: src/pingus/screens/result_screen.cpp:209
+msgid "What can I say, you made it - congratulations!"
 msgstr ""

-#: src/pingus/pingus_main.cpp:667
-msgid "Pingus: Standard exception caught!:\n"
+#: src/pingus/screens/result_screen.cpp:214
+msgid "You killed everybody, not good."
 msgstr ""

-#: src/pingus/pingus_main.cpp:671
-msgid "Pingus: Unknown throw caught!"
+#: src/pingus/screens/result_screen.cpp:216
+msgid "No-one got saved - I know you can do better."
 msgstr ""

-#: src/pingus/worldmap/worldmap_screen.cpp:84
-msgid "Show Ending?"
+#: src/pingus/screens/result_screen.cpp:218
+msgid ""
+"You didn't save enough, but you saved a few.  Next\n"
+"time you might do better."
 msgstr ""

-#: src/pingus/worldmap/worldmap_screen.cpp:113
-msgid "Leave?"
+#: src/pingus/screens/result_screen.cpp:221
+msgid "Only one more and you would have made it - try again!"
 msgstr ""

-#: src/pingus/worldmap/level_dot.cpp:134
-msgid "???"
+#: src/pingus/screens/result_screen.cpp:223
+msgid "Only a handful more and you would have made it - try again!"
 msgstr ""

+#: src/pingus/screens/result_screen.cpp:225
+msgid "Better luck next time!"
+msgstr ""
+
+#: src/pingus/screens/result_screen.cpp:233
+msgid "Saved: "
+msgstr ""
+
+#: src/pingus/screens/result_screen.cpp:237
+msgid "Died: "
+msgstr ""
+
+#: src/pingus/screens/result_screen.cpp:240
+msgid "Time left: "
+msgstr ""
+
 #: src/pingus/action_name.cpp:27
 msgid "Angel"
 msgstr ""
@@ -878,10 +868,23 @@
 msgid "Walker"
 msgstr ""

-#: src/pingus/game_time.cpp:29
-msgid "unlimited"
+#: src/pingus/components/pingus_counter.cpp:43
+#, c-format, boost-format
+msgid "Released:%3d/%d   Out:%3d   Saved:%3d/%d"
 msgstr ""

+#: src/pingus/worldmap/level_dot.cpp:134
+msgid "???"
+msgstr ""
+
+#: src/pingus/worldmap/worldmap_screen.cpp:84
+msgid "Show Ending?"
+msgstr ""
+
+#: src/pingus/worldmap/worldmap_screen.cpp:113
+msgid "Leave?"
+msgstr ""
+
 #: data/levels/tutorial/basher-tutorial-grumbel.pingus:5
 msgid "If the way is blocked, bash away"
 msgstr ""
@@ -1242,10 +1245,10 @@

 #: data/levels/halloween2011/halloween10-grumbel.pingus:6
 msgid ""
-"The exit is far below and the pingus are separated by it by quite a few "
-"meters. The path down is riddled with gulfs, so jumping will be the primary "
-"tool to get down there. But be careful, the last few steps require some "
-"extra cleverness."
+"The exit is far below and the pingus are separated by it by quite a "
+"distance. The path down is riddled with gulfs, so jumping and bridging will " +"be the primary tool to get down there. But be careful, the last few steps "
+"require some extra cleverness."
 msgstr ""

 #: data/levels/halloween2011/halloween11-grumbel.pingus:5
@@ -1254,10 +1257,10 @@

 #: data/levels/halloween2011/halloween11-grumbel.pingus:6
 msgid ""
-"Trapped in an enternal loop one brave pingu has to break out and go on a "
-"journey in search for the exit, but he musten be to happy once he found it, "
+"Trapped in an eternal loop one brave pingu has to break out and go on a "
+"journey in search for the exit, but he mustn't be to happy once he found it, " "as there is still one last challenge he must solve before being allowed to "
-"enter it, otherwise all his friends might perish and die."
+"enter it, otherwise all his friends might perish."
 msgstr ""

 #: data/levels/halloween2011/halloween12-grumbel.pingus:5
@@ -1266,8 +1269,11 @@

 #: data/levels/halloween2011/halloween12-grumbel.pingus:6
 msgid ""
-"The exit is right above with a few friendly arrows pointing the way. But can "
-"anything you find in a cave be trusted?"
+"The exit is right above the pingus heads, with a few friendly arrows "
+"pointing the way. With jumpers around the solution should be obvious. But " +"wait, can anything you find in a dark cave be trusted or is there some more "
+"going on which might slip your view? Thinking outside the box might be "
+"required."
 msgstr ""

 #: data/levels/halloween2011/halloween13-grumbel.pingus:5
@@ -1276,8 +1282,9 @@

 #: data/levels/halloween2011/halloween13-grumbel.pingus:6
 msgid ""
-"Three groups are on their way to the exit, none of them can make it alone, "
-"so lets them help each other out."
+"Three groups are on their way to the exit, one of them trapped right above " +"it, but locked into a box. None of them can make it alone, coordinate them "
+"wisely and everybody should be able to make it safely to the exit. "
 msgstr ""

 #: data/levels/halloween2011/halloween14-grumbel.pingus:5
@@ -1300,7 +1307,7 @@
 "The path to the exit is straight, flat and simple, but wait a solid door "
"blocking the way? How can the pingus open it? Is that a switch there on the "
 "hill to the right? Might that be the solution to opening the door and "
-"freeing the pingus? But how can they reach the switch?"
+"freeing the pingus? But how can they reach that switch?"
 msgstr ""

 #: data/levels/halloween2011/halloween16-grumbel.pingus:5
@@ -1309,10 +1316,10 @@

 #: data/levels/halloween2011/halloween16-grumbel.pingus:6
 msgid ""
-"High up obove the green slime the pingus are moving from column to column, " +"High up above the green slime the pingus are moving from column to column, " "getting closer to the exit with each step, but wait, there is a second group " -"of penguins, stuck on their column, as the next one has collapsed. Can you "
-"find a way aronud the abyss?"
+"of pingus, they are stuck. The column next to them has collapsed making "
+"getting to the exit impossible. Can you find a way around the abyss?"
 msgstr ""

 #: data/levels/halloween2011/halloween17-grumbel.pingus:5
@@ -1321,9 +1328,10 @@

 #: data/levels/halloween2011/halloween17-grumbel.pingus:6
 msgid ""
-"The pingus, released together, will soon be split up by a few meter of solid " -"metal. Yet even with that separation between them, they have to coordinate "
-"wisely to reach the exit so far below."
+"The pingus are released close together, but split up by a solid metal column " +"with seemingly no way to join them back up. The journey will be dangerous "
+"and some height has be crossed with the exit hidden below. With some "
+"cleverness it should be possible to join those two groups back together."
 msgstr ""

 #: data/levels/halloween2011/halloween18-grumbel.pingus:5
@@ -1332,8 +1340,11 @@

 #: data/levels/halloween2011/halloween18-grumbel.pingus:6
 msgid ""
-"The pingus are at the top of the tower, the way down isn't long, but high. "
-"How shall they overcome that distance?"
+"The pingus are at the top of the tower, with no stairway around. The exit is " +"deep down, hidden at the foot of the tower. How shall they make it down all "
+"that height with no floaters sight? A few well placed diggers should be "
+"enough to get the job done, but wait, no, their direction isn't quite right. "
+"You have to give them directions or it will be their doom."
 msgstr ""

 #: data/levels/halloween2011/halloween19-rz.pingus:5
@@ -1342,8 +1353,10 @@

 #: data/levels/halloween2011/halloween19-rz.pingus:6
 msgid ""
-"During their way through the volcano, the pingus stumbles upon the number "
-"11, cut out in stone."
+"This is the last stage the pingus have to pass during this Halloween. Two " +"oddly familiar column are in the way. What do they mean? The two groups of "
+"pingus have to work together to make it down the columns to the exit far "
+"below."
 msgstr ""

 #: data/levels/desert/desert-crawl-timpany.pingus:5
@@ -1407,9 +1420,9 @@

 #: data/levels/desert/desert3.pingus:6
 msgid ""
-"After the Pingus successfully passed the large window room, they are "
-"entering another great hall. A large pedestal is blocking the way to the "
-"entrance."
+"A large pedestal is blocking the way to the exit and there aren't enough "
+"bashers available to dig it away. Can you find a way to make it past the "
+"pedestal?"
 msgstr ""

 #: data/levels/desert/desert4.pingus:5
@@ -1458,8 +1471,8 @@

 #: data/levels/desert/desert7-grumbel.pingus:6
 msgid ""
-"Okay for the Bridger but what can I do with Digger? You should be save at "
-"least one Pingus trapped in the box above the exit."
+"Okay for the Bridger but what can I do with Digger? You should save at least "
+"one Pingu trapped in the box above the exit."
***The diff for this file has been truncated for email.***
=======================================
--- /data/po/pl.po      Thu Oct 20 09:04:30 2011
+++ /data/po/pl.po      Tue Oct 25 08:23:41 2011
@@ -6,8 +6,8 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: pingus\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <address@hidden>\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-10-20 08:23+0200\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2011-10-25 17:22+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2011-09-18 18:50+0000\n"
 "Last-Translator: FULL NAME <address@hidden>\n"
 "Language-Team: Polish <address@hidden>\n"
@@ -30,6 +30,92 @@
 msgid "Screenshot: Couldn't write file: "
 msgstr "Zrzut ekranu: nie można zapisać pliku: "

+#: src/editor/editor_screen.cpp:230
+msgid "== Editor Help =="
+msgstr ""
+
+#: src/editor/editor_screen.cpp:248
+msgid ""
+"Select all\n"
+"Clear Selection\n"
+"Raise objects\n"
+"Lower objects\n"
+"Raise objects to top\n"
+"Lower objects to bottom\n"
+"Rotate 90 degree\n"
+"Rotate 270 degree\n"
+"Group selected objects\n"
+"Ungroup selected objects\n"
+msgstr ""
+
+#: src/editor/editor_screen.cpp:271
+msgid ""
+"Flip object horizontaly\n"
+"Flip object vertically\n"
+"Delete all marked objects\n"
+"Move objects by one pixel\n"
+"Move objects by 32 pixel\n"
+"Toggle background color\n"
+"Increase/lower repeat\n"
+msgstr ""
+
+#: src/editor/editor_screen.cpp:282
+msgid ""
+"You should name your level files systematically, i.e. by their theme, their "
+"number and your nickname:\n"
+"\n"
+"     <levelname><number>-<creator>.pingus\n"
+"\n"
+"So if you create your second level with a stone theme, call it: stone2-"
+"yourname.pingus\n"
+"\n"
+"When you have created a level and want to have it included in the game mail "
+"it to:\n"
+"\n"
+"     address@hidden"
+"\n"
+"Only levels published under the GPL are allowed into the game. The editor "
+"automatically inserts a reference \n"
+"to the GPL, if you want to have your level under a different license, you "
+"have to change that reference.\n"
+msgstr ""
+
+#: src/editor/file_dialog.cpp:58
+msgid "Datadir"
+msgstr ""
+
+#: src/editor/file_dialog.cpp:60
+msgid "Userdir"
+msgstr ""
+
+#: src/editor/file_dialog.cpp:63
+msgid "Open"
+msgstr "Otwórz"
+
+#: src/editor/file_dialog.cpp:63
+msgid "Save"
+msgstr "Zapisz"
+
+#: src/editor/file_dialog.cpp:66 src/editor/message_box.cpp:35
+msgid "Cancel"
+msgstr "Anuluj"
+
+#: src/editor/file_dialog.cpp:77
+msgid "Filename:"
+msgstr "Nazwa pliku:"
+
+#: src/editor/file_dialog.cpp:78
+msgid "Pathname:"
+msgstr "Ścieżka:"
+
+#: src/editor/file_dialog.cpp:98
+msgid "Open a level"
+msgstr "Otwórz poziom"
+
+#: src/editor/file_dialog.cpp:98
+msgid "Save your level"
+msgstr "Zapisz swój poziom"
+
 #: src/editor/panel.cpp:171
 msgid "New level"
 msgstr ""
@@ -171,96 +257,10 @@
 msgid "Prefab Object"
 msgstr ""

-#: src/editor/message_box.cpp:35 src/editor/file_dialog.cpp:66
-msgid "Cancel"
-msgstr "Anuluj"
-
 #: src/editor/message_box.cpp:37
 msgid "Replace"
 msgstr ""

-#: src/editor/editor_screen.cpp:230
-msgid "== Editor Help =="
-msgstr ""
-
-#: src/editor/editor_screen.cpp:248
-msgid ""
-"Select all\n"
-"Clear Selection\n"
-"Raise objects\n"
-"Lower objects\n"
-"Raise objects to top\n"
-"Lower objects to bottom\n"
-"Rotate 90 degree\n"
-"Rotate 270 degree\n"
-"Group selected objects\n"
-"Ungroup selected objects\n"
-msgstr ""
-
-#: src/editor/editor_screen.cpp:271
-msgid ""
-"Flip object horizontaly\n"
-"Flip object vertically\n"
-"Delete all marked objects\n"
-"Move objects by one pixel\n"
-"Move objects by 32 pixel\n"
-"Toggle background color\n"
-"Increase/lower repeat\n"
-msgstr ""
-
-#: src/editor/editor_screen.cpp:282
-msgid ""
-"You should name your level files systematically, i.e. by their theme, their "
-"number and your nickname:\n"
-"\n"
-"     <levelname><number>-<creator>.pingus\n"
-"\n"
-"So if you create a your second level with a stone theme, call it: stone2-"
-"yourname.pingus\n"
-"\n"
-"When you have created a level and want to have it included in the game mail "
-"it to:\n"
-"\n"
-"     address@hidden"
-"\n"
-"Only levels published under the GPL are allowed into the game. The editor "
-"automatically inserts a reference \n"
-"to the GPL, if you want to have your level under a different license, you "
-"have to change that reference.\n"
-msgstr ""
-
-#: src/editor/file_dialog.cpp:58
-msgid "Datadir"
-msgstr ""
-
-#: src/editor/file_dialog.cpp:60
-msgid "Userdir"
-msgstr ""
-
-#: src/editor/file_dialog.cpp:63
-msgid "Open"
-msgstr "Otwórz"
-
-#: src/editor/file_dialog.cpp:63
-msgid "Save"
-msgstr "Zapisz"
-
-#: src/editor/file_dialog.cpp:77
-msgid "Filename:"
-msgstr "Nazwa pliku:"
-
-#: src/editor/file_dialog.cpp:78
-msgid "Pathname:"
-msgstr "Ścieżka:"
-
-#: src/editor/file_dialog.cpp:98
-msgid "Open a level"
-msgstr "Otwórz poziom"
-
-#: src/editor/file_dialog.cpp:98
-msgid "Save your level"
-msgstr "Zapisz swój poziom"
-
 #: src/editor/object_properties.cpp:87 src/editor/object_properties.cpp:515
 msgid "Object:"
 msgstr "Objekt:"
@@ -385,244 +385,6 @@
 msgid "Object: "
 msgstr "Objekt "

-#: src/pingus/components/pingus_counter.cpp:43
-#, c-format, boost-format
-msgid "Released:%3d/%d   Out:%3d   Saved:%3d/%d"
-msgstr ""
-
-#: src/pingus/actions/bridger.cpp:38 src/pingus/actions/bridger.cpp:196
-#: src/pingus/action_name.cpp:32
-msgid "Bridger"
-msgstr ""
-
-#: src/pingus/screens/option_menu.cpp:206
-msgid "Fullscreen"
-msgstr ""
-
-#: src/pingus/screens/option_menu.cpp:207
-msgid "Mouse Grab"
-msgstr ""
-
-#: src/pingus/screens/option_menu.cpp:209
-msgid "Software Cursor"
-msgstr ""
-
-#: src/pingus/screens/option_menu.cpp:210
-msgid "Autoscrolling"
-msgstr ""
-
-#: src/pingus/screens/option_menu.cpp:211
-msgid "Drag&Drop Scrolling"
-msgstr ""
-
-#: src/pingus/screens/option_menu.cpp:213
-msgid "Print FPS"
-msgstr ""
-
-#: src/pingus/screens/option_menu.cpp:217
-msgid "Resolution:"
-msgstr "Rozdzielczość:"
-
-#: src/pingus/screens/option_menu.cpp:218
-msgid "Renderer:"
-msgstr ""
-
-#: src/pingus/screens/option_menu.cpp:220
-msgid "Language:"
-msgstr "Język:"
-
-#: src/pingus/screens/option_menu.cpp:222
-msgid "Master Volume:"
-msgstr ""
-
-#: src/pingus/screens/option_menu.cpp:223
-msgid "Sound Volume:"
-msgstr "Głośność dźwięku:"
-
-#: src/pingus/screens/option_menu.cpp:224
-msgid "Music Volume:"
-msgstr "Głośność muzyki:"
-
-#: src/pingus/screens/option_menu.cpp:332
-msgid "Option Menu"
-msgstr "Menu opcji"
-
-#: src/pingus/screens/option_menu.cpp:334 src/pingus/screens/addon_menu.cpp:53
-msgid "Close"
-msgstr "Zamknij"
-
-#: src/pingus/screens/option_menu.cpp:338
-msgid "Some options require a restart of the game to take effect."
-msgstr ""
-
-#: src/pingus/screens/pingus_menu.cpp:54
-msgid "Story"
-msgstr "Opowiadanie"
-
-#: src/pingus/screens/pingus_menu.cpp:55
-msgid "..:: Start the game ::.."
-msgstr "..:: Uruchom grę ::.."
-
-#: src/pingus/screens/pingus_menu.cpp:59
-msgid "Editor"
-msgstr "Edytor"
-
-#: src/pingus/screens/pingus_menu.cpp:60
-msgid "..:: Create your own levels ::.."
-msgstr "..:: Stwórz swój własny poziom ::.."
-
-#: src/pingus/screens/pingus_menu.cpp:64
-msgid "Options"
-msgstr ""
-
-#: src/pingus/screens/pingus_menu.cpp:65
-msgid "..:: Configure the game ::.."
-msgstr ""
-
-#: src/pingus/screens/pingus_menu.cpp:69 src/pingus/screens/level_menu.cpp:163
-msgid "Levelsets"
-msgstr "Wybierz poziom"
-
-#: src/pingus/screens/pingus_menu.cpp:70
-msgid "..:: Play User Built levels ::.."
-msgstr "..:: Zagraj w poziomy użytkownika ::.."
-
-#: src/pingus/screens/pingus_menu.cpp:75
-msgid "..:: Bye, bye ::.."
-msgstr "..:: pa, pa ::.."
-
-#: src/pingus/screens/pingus_menu.cpp:87
-msgid ""
-"..:: Ctrl-g: mouse grab   ::   F10: fps counter   ::   F11: "
-"fullscreen   ::   F12: screenshot ::.."
-msgstr ""
-"..:: Ctrl-g: złap myszkę   ::   F10: licznik fps   ::   F11: pełny "
-"ekran   ::   F12: zrzut ekranu ::.."
-
-#: src/pingus/screens/level_menu.cpp:50
-#: src/pingus/screens/start_screen.cpp:111
-msgid "Back"
-msgstr ""
-
-#: src/pingus/screens/level_menu.cpp:143
-msgid "Under Construction"
-msgstr ""
-
-#: src/pingus/screens/level_menu.cpp:144
-msgid "Untested, unpolished and broken levels"
-msgstr ""
-
-#: src/pingus/screens/level_menu.cpp:178
-msgid "Solved:"
-msgstr "Rozwiązano"
-
-#: src/pingus/screens/level_menu.cpp:179
-msgid "levels"
-msgstr "poziom"
-
-#: src/pingus/screens/story_screen.cpp:108
-#: src/pingus/screens/story_screen.cpp:114
-msgid "skip"
-msgstr "pomiń"
-
-#: src/pingus/screens/result_screen.cpp:91
-msgid "Give up"
-msgstr ""
-
-#: src/pingus/screens/result_screen.cpp:126
-msgid "Retry"
-msgstr "Spróbuj ponownie"
-
-#: src/pingus/screens/result_screen.cpp:183
-msgid "Success!"
-msgstr "Sukces!"
-
-#: src/pingus/screens/result_screen.cpp:191
-msgid "Failure!"
-msgstr "Klęska!"
-
-#: src/pingus/screens/result_screen.cpp:200
-msgid "Perfect! You saved everyone possible - great!"
-msgstr "Perfekcyjnie! Uratowałeś wszystkie możliwe - świetnie!"
-
-#: src/pingus/screens/result_screen.cpp:202
-msgid "No-one got killed, pretty good work."
-msgstr "Nikt nie zginął, bardzo dobrze."
-
-#: src/pingus/screens/result_screen.cpp:204
-msgid ""
-"You saved exactly what you needed - you made it, but\n"
-"maybe you can do better?"
-msgstr ""
-"Uratowałeś tyle ile było trzeba, ale nie uważasz, że\n"
-"mogło być lepiej?"
-
-#: src/pingus/screens/result_screen.cpp:207
-msgid "Not everybody was saved, but still good work!"
-msgstr "Nie wszyscy zostali uratowani, ale i tak dobrze się spisałeś!"
-
-#: src/pingus/screens/result_screen.cpp:209
-msgid "What can I say, you made it - congratulations!"
-msgstr "Cóż mogę powiedzieć, udało się - gratulacje!"
-
-#: src/pingus/screens/result_screen.cpp:214
-msgid "You killed everybody, not good."
-msgstr "Zabiłeś wszystkich, nie dobrze."
-
-#: src/pingus/screens/result_screen.cpp:216
-msgid "No-one got saved - I know you can do better."
-msgstr "Nikogo nie uratowałeś - wiem, że mogło być lepiej."
-
-#: src/pingus/screens/result_screen.cpp:218
-msgid ""
-"You didn't save enough, but you saved a few.  Next\n"
-"time you might do better."
-msgstr ""
-
-#: src/pingus/screens/result_screen.cpp:221
-msgid "Only one more and you would have made it - try again!"
-msgstr "Zabrakł ci tylko jeden do wygranej - spróbuj ponownie!"
-
-#: src/pingus/screens/result_screen.cpp:223
-msgid "Only a handful more and you would have made it - try again!"
-msgstr "Tylko garstka, a udało by ci się - spróbuj ponownie!"
-
-#: src/pingus/screens/result_screen.cpp:225
-msgid "Better luck next time!"
-msgstr "Życzę szczęścia następnym razem!"
-
-#: src/pingus/screens/result_screen.cpp:233
-msgid "Saved: "
-msgstr "Uratowanych: "
-
-#: src/pingus/screens/result_screen.cpp:237
-msgid "Died: "
-msgstr "Zmarło: "
-
-#: src/pingus/screens/result_screen.cpp:240
-msgid "Time left: "
-msgstr "Pozostało czasu: "
-
-#: src/pingus/screens/start_screen.cpp:67
-msgid "Play"
-msgstr ""
-
-#: src/pingus/screens/start_screen.cpp:166
-msgid "Number of Pingus: "
-msgstr "Ilość pingwinów: "
-
-#: src/pingus/screens/start_screen.cpp:169
-msgid "Number to Save: "
-msgstr "Ilość do uratowania "
-
-#: src/pingus/screens/start_screen.cpp:172
-msgid "Time: "
-msgstr "Czas "
-
-#: src/pingus/screens/start_screen.cpp:178
-msgid "Author: "
-msgstr "Autor: "
-
 #: src/pingus/pingus_main.cpp:172
 msgid "[OPTIONS]... [FILE]"
 msgstr ""
@@ -672,7 +434,8 @@
 msgstr "Uruchom na pełnym ekranie"

 #: src/pingus/pingus_main.cpp:193
-msgid "Use the given renderer (default: delta)"
+#, fuzzy
+msgid "Use the given renderer (default: sdl)"
 msgstr "Korzystaj z podanego rendera (domyślnie: delta)"

 #: src/pingus/pingus_main.cpp:195
@@ -792,18 +555,243 @@
 msgid "Pingus: Unknown throw caught!"
 msgstr ""

-#: src/pingus/worldmap/worldmap_screen.cpp:84
-msgid "Show Ending?"
-msgstr "Pokazać zakończenie?"
-
-#: src/pingus/worldmap/worldmap_screen.cpp:113
-msgid "Leave?"
+#: src/pingus/game_time.cpp:29
+msgid "unlimited"
+msgstr "Bez ograniczeń"
+
+#: src/pingus/actions/bridger.cpp:38 src/pingus/actions/bridger.cpp:196
+#: src/pingus/action_name.cpp:32
+msgid "Bridger"
 msgstr ""

-#: src/pingus/worldmap/level_dot.cpp:134
-msgid "???"
+#: src/pingus/screens/start_screen.cpp:67
+msgid "Play"
 msgstr ""

+#: src/pingus/screens/start_screen.cpp:111
+#: src/pingus/screens/level_menu.cpp:50
+msgid "Back"
+msgstr ""
+
+#: src/pingus/screens/start_screen.cpp:166
+msgid "Number of Pingus: "
+msgstr "Ilość pingwinów: "
+
+#: src/pingus/screens/start_screen.cpp:169
+msgid "Number to Save: "
+msgstr "Ilość do uratowania "
+
+#: src/pingus/screens/start_screen.cpp:172
+msgid "Time: "
+msgstr "Czas "
+
+#: src/pingus/screens/start_screen.cpp:178
+msgid "Author: "
+msgstr "Autor: "
+
+#: src/pingus/screens/addon_menu.cpp:53 src/pingus/screens/option_menu.cpp:336
+msgid "Close"
+msgstr "Zamknij"
+
+#: src/pingus/screens/pingus_menu.cpp:54
+msgid "Story"
+msgstr "Opowiadanie"
+
+#: src/pingus/screens/pingus_menu.cpp:55
+msgid "..:: Start the game ::.."
+msgstr "..:: Uruchom grę ::.."
+
+#: src/pingus/screens/pingus_menu.cpp:59
+msgid "Editor"
+msgstr "Edytor"
+
+#: src/pingus/screens/pingus_menu.cpp:60
+msgid "..:: Create your own levels ::.."
+msgstr "..:: Stwórz swój własny poziom ::.."
+
+#: src/pingus/screens/pingus_menu.cpp:64
+msgid "Options"
+msgstr ""
+
+#: src/pingus/screens/pingus_menu.cpp:65
+msgid "..:: Configure the game ::.."
+msgstr ""
+
+#: src/pingus/screens/pingus_menu.cpp:69 src/pingus/screens/level_menu.cpp:167
+msgid "Levelsets"
+msgstr "Wybierz poziom"
+
+#: src/pingus/screens/pingus_menu.cpp:70
+msgid "..:: Play User Built levels ::.."
+msgstr "..:: Zagraj w poziomy użytkownika ::.."
+
+#: src/pingus/screens/pingus_menu.cpp:75
+msgid "..:: Bye, bye ::.."
+msgstr "..:: pa, pa ::.."
+
+#: src/pingus/screens/pingus_menu.cpp:87
+msgid ""
+"..:: Ctrl-g: mouse grab   ::   F10: fps counter   ::   F11: "
+"fullscreen   ::   F12: screenshot ::.."
+msgstr ""
+"..:: Ctrl-g: złap myszkę   ::   F10: licznik fps   ::   F11: pełny "
+"ekran   ::   F12: zrzut ekranu ::.."
+
+#: src/pingus/screens/level_menu.cpp:147
+msgid "Under Construction"
+msgstr ""
+
+#: src/pingus/screens/level_menu.cpp:148
+msgid "Untested, unpolished and broken levels"
+msgstr ""
+
+#: src/pingus/screens/level_menu.cpp:182
+msgid "Solved:"
+msgstr "Rozwiązano"
+
+#: src/pingus/screens/level_menu.cpp:183
+msgid "levels"
+msgstr "poziom"
+
+#: src/pingus/screens/story_screen.cpp:108
+#: src/pingus/screens/story_screen.cpp:114
+msgid "skip"
+msgstr "pomiń"
+
+#: src/pingus/screens/option_menu.cpp:208
+msgid "Fullscreen"
+msgstr ""
+
+#: src/pingus/screens/option_menu.cpp:209
+msgid "Mouse Grab"
+msgstr ""
+
+#: src/pingus/screens/option_menu.cpp:211
+msgid "Software Cursor"
+msgstr ""
+
+#: src/pingus/screens/option_menu.cpp:212
+msgid "Autoscrolling"
+msgstr ""
+
+#: src/pingus/screens/option_menu.cpp:213
+msgid "Drag&Drop Scrolling"
+msgstr ""
+
+#: src/pingus/screens/option_menu.cpp:215
+msgid "Print FPS"
+msgstr ""
+
+#: src/pingus/screens/option_menu.cpp:219
+msgid "Resolution:"
+msgstr "Rozdzielczość:"
+
+#: src/pingus/screens/option_menu.cpp:220
+msgid "Renderer:"
+msgstr ""
+
+#: src/pingus/screens/option_menu.cpp:222
+msgid "Language:"
+msgstr "Język:"
+
+#: src/pingus/screens/option_menu.cpp:224
+msgid "Master Volume:"
+msgstr ""
+
+#: src/pingus/screens/option_menu.cpp:225
+msgid "Sound Volume:"
+msgstr "Głośność dźwięku:"
+
+#: src/pingus/screens/option_menu.cpp:226
+msgid "Music Volume:"
+msgstr "Głośność muzyki:"
+
+#: src/pingus/screens/option_menu.cpp:334
+msgid "Option Menu"
+msgstr "Menu opcji"
+
+#: src/pingus/screens/option_menu.cpp:340
+msgid "Some options require a restart of the game to take effect."
+msgstr ""
+
+#: src/pingus/screens/result_screen.cpp:91
+msgid "Give up"
+msgstr ""
+
+#: src/pingus/screens/result_screen.cpp:126
+msgid "Retry"
+msgstr "Spróbuj ponownie"
+
+#: src/pingus/screens/result_screen.cpp:183
+msgid "Success!"
+msgstr "Sukces!"
+
+#: src/pingus/screens/result_screen.cpp:191
+msgid "Failure!"
+msgstr "Klęska!"
+
+#: src/pingus/screens/result_screen.cpp:200
+msgid "Perfect! You saved everyone possible - great!"
+msgstr "Perfekcyjnie! Uratowałeś wszystkie możliwe - świetnie!"
+
+#: src/pingus/screens/result_screen.cpp:202
+msgid "No-one got killed, pretty good work."
+msgstr "Nikt nie zginął, bardzo dobrze."
+
+#: src/pingus/screens/result_screen.cpp:204
+msgid ""
+"You saved exactly what you needed - you made it, but\n"
+"maybe you can do better?"
+msgstr ""
+"Uratowałeś tyle ile było trzeba, ale nie uważasz, że\n"
+"mogło być lepiej?"
+
+#: src/pingus/screens/result_screen.cpp:207
+msgid "Not everybody was saved, but still good work!"
+msgstr "Nie wszyscy zostali uratowani, ale i tak dobrze się spisałeś!"
+
+#: src/pingus/screens/result_screen.cpp:209
+msgid "What can I say, you made it - congratulations!"
+msgstr "Cóż mogę powiedzieć, udało się - gratulacje!"
+
+#: src/pingus/screens/result_screen.cpp:214
+msgid "You killed everybody, not good."
+msgstr "Zabiłeś wszystkich, nie dobrze."
+
+#: src/pingus/screens/result_screen.cpp:216
+msgid "No-one got saved - I know you can do better."
+msgstr "Nikogo nie uratowałeś - wiem, że mogło być lepiej."
+
+#: src/pingus/screens/result_screen.cpp:218
+msgid ""
+"You didn't save enough, but you saved a few.  Next\n"
+"time you might do better."
+msgstr ""
+
+#: src/pingus/screens/result_screen.cpp:221
+msgid "Only one more and you would have made it - try again!"
+msgstr "Zabrakł ci tylko jeden do wygranej - spróbuj ponownie!"
+
+#: src/pingus/screens/result_screen.cpp:223
+msgid "Only a handful more and you would have made it - try again!"
+msgstr "Tylko garstka, a udało by ci się - spróbuj ponownie!"
+
+#: src/pingus/screens/result_screen.cpp:225
+msgid "Better luck next time!"
+msgstr "Życzę szczęścia następnym razem!"
+
+#: src/pingus/screens/result_screen.cpp:233
+msgid "Saved: "
+msgstr "Uratowanych: "
+
+#: src/pingus/screens/result_screen.cpp:237
+msgid "Died: "
+msgstr "Zmarło: "
+
+#: src/pingus/screens/result_screen.cpp:240
+msgid "Time left: "
+msgstr "Pozostało czasu: "
+
 #: src/pingus/action_name.cpp:27
 msgid "Angel"
 msgstr ""
@@ -888,9 +876,22 @@
 msgid "Walker"
 msgstr ""

-#: src/pingus/game_time.cpp:29
-msgid "unlimited"
-msgstr "Bez ograniczeń"
+#: src/pingus/components/pingus_counter.cpp:43
+#, c-format, boost-format
+msgid "Released:%3d/%d   Out:%3d   Saved:%3d/%d"
+msgstr ""
+
+#: src/pingus/worldmap/level_dot.cpp:134
+msgid "???"
+msgstr ""
+
+#: src/pingus/worldmap/worldmap_screen.cpp:84
+msgid "Show Ending?"
+msgstr "Pokazać zakończenie?"
+
+#: src/pingus/worldmap/worldmap_screen.cpp:113
+msgid "Leave?"
+msgstr ""

 #: data/levels/tutorial/basher-tutorial-grumbel.pingus:5
 msgid "If the way is blocked, bash away"
@@ -1252,10 +1253,10 @@

 #: data/levels/halloween2011/halloween10-grumbel.pingus:6
 msgid ""
-"The exit is far below and the pingus are separated by it by quite a few "
-"meters. The path down is riddled with gulfs, so jumping will be the primary "
-"tool to get down there. But be careful, the last few steps require some "
-"extra cleverness."
+"The exit is far below and the pingus are separated by it by quite a "
+"distance. The path down is riddled with gulfs, so jumping and bridging will " +"be the primary tool to get down there. But be careful, the last few steps "
+"require some extra cleverness."
 msgstr ""

 #: data/levels/halloween2011/halloween11-grumbel.pingus:5
@@ -1264,10 +1265,10 @@

 #: data/levels/halloween2011/halloween11-grumbel.pingus:6
 msgid ""
-"Trapped in an enternal loop one brave pingu has to break out and go on a "
-"journey in search for the exit, but he musten be to happy once he found it, "
+"Trapped in an eternal loop one brave pingu has to break out and go on a "
+"journey in search for the exit, but he mustn't be to happy once he found it, " "as there is still one last challenge he must solve before being allowed to "
-"enter it, otherwise all his friends might perish and die."
+"enter it, otherwise all his friends might perish."
 msgstr ""

 #: data/levels/halloween2011/halloween12-grumbel.pingus:5
@@ -1276,8 +1277,11 @@

 #: data/levels/halloween2011/halloween12-grumbel.pingus:6
 msgid ""
-"The exit is right above with a few friendly arrows pointing the way. But can "
-"anything you find in a cave be trusted?"
+"The exit is right above the pingus heads, with a few friendly arrows "
+"pointing the way. With jumpers around the solution should be obvious. But " +"wait, can anything you find in a dark cave be trusted or is there some more "
+"going on which might slip your view? Thinking outside the box might be "
+"required."
 msgstr ""

 #: data/levels/halloween2011/halloween13-grumbel.pingus:5
@@ -1286,8 +1290,9 @@

 #: data/levels/halloween2011/halloween13-grumbel.pingus:6
 msgid ""
-"Three groups are on their way to the exit, none of them can make it alone, "
-"so lets them help each other out."
+"Three groups are on their way to the exit, one of them trapped right above " +"it, but locked into a box. None of them can make it alone, coordinate them "
+"wisely and everybody should be able to make it safely to the exit. "
 msgstr ""

 #: data/levels/halloween2011/halloween14-grumbel.pingus:5
@@ -1310,7 +1315,7 @@
 "The path to the exit is straight, flat and simple, but wait a solid door "
"blocking the way? How can the pingus open it? Is that a switch there on the "
 "hill to the right? Might that be the solution to opening the door and "
-"freeing the pingus? But how can they reach the switch?"
+"freeing the pingus? But how can they reach that switch?"
 msgstr ""

 #: data/levels/halloween2011/halloween16-grumbel.pingus:5
@@ -1319,10 +1324,10 @@

 #: data/levels/halloween2011/halloween16-grumbel.pingus:6
 msgid ""
-"High up obove the green slime the pingus are moving from column to column, " +"High up above the green slime the pingus are moving from column to column, " "getting closer to the exit with each step, but wait, there is a second group " -"of penguins, stuck on their column, as the next one has collapsed. Can you "
-"find a way aronud the abyss?"
+"of pingus, they are stuck. The column next to them has collapsed making "
+"getting to the exit impossible. Can you find a way around the abyss?"
 msgstr ""

 #: data/levels/halloween2011/halloween17-grumbel.pingus:5
@@ -1331,9 +1336,10 @@

 #: data/levels/halloween2011/halloween17-grumbel.pingus:6
 msgid ""
-"The pingus, released together, will soon be split up by a few meter of solid " -"metal. Yet even with that separation between them, they have to coordinate "
-"wisely to reach the exit so far below."
+"The pingus are released close together, but split up by a solid metal column " +"with seemingly no way to join them back up. The journey will be dangerous "
+"and some height has be crossed with the exit hidden below. With some "
+"cleverness it should be possible to join those two groups back together."
 msgstr ""

 #: data/levels/halloween2011/halloween18-grumbel.pingus:5
@@ -1342,8 +1348,11 @@

 #: data/levels/halloween2011/halloween18-grumbel.pingus:6
 msgid ""
-"The pingus are at the top of the tower, the way down isn't long, but high. "
-"How shall they overcome that distance?"
+"The pingus are at the top of the tower, with no stairway around. The exit is " +"deep down, hidden at the foot of the tower. How shall they make it down all "
+"that height with no floaters sight? A few well placed diggers should be "
+"enough to get the job done, but wait, no, their direction isn't quite right. "
+"You have to give them directions or it will be their doom."
 msgstr ""

 #: data/levels/halloween2011/halloween19-rz.pingus:5
@@ -1352,8 +1361,10 @@

 #: data/levels/halloween2011/halloween19-rz.pingus:6
 msgid ""
-"During their way through the volcano, the pingus stumbles upon the number "
-"11, cut out in stone."
+"This is the last stage the pingus have to pass during this Halloween. Two " +"oddly familiar column are in the way. What do they mean? The two groups of "
+"pingus have to work together to make it down the columns to the exit far "
+"below."
 msgstr ""

 #: data/levels/desert/desert-crawl-timpany.pingus:5
@@ -1417,9 +1428,9 @@

 #: data/levels/desert/desert3.pingus:6
 msgid ""
-"After the Pingus successfully passed the large window room, they are "
-"entering another great hall. A large pedestal is blocking the way to the "
-"entrance."
+"A large pedestal is blocking the way to the exit and there aren't enough "
+"bashers available to dig it away. Can you find a way to make it past the "
+"pedestal?"
 msgstr ""

 #: data/levels/desert/desert4.pingus:5
@@ -1468,8 +1479,8 @@

 #: data/levels/desert/desert7-grumbel.pingus:6
 msgid ""
-"Okay for the Bridger but what can I do with Digger? You should be save at "
-"least one Pingus trapped in the box above the exit."
+"Okay for the Bridger but what can I do with Digger? You should save at least "
+"one Pingu trapped in the box above the exit."
 msgstr ""

 #: data/levels/desert/desert8-grumbel.pingus:5
@@ -1522,7 +1533,7 @@

 #: data/levels/mysteryisland/cave1-marcotte.pingus:6
 msgid ""
-"What do you do when you're going in the wrong direction ? Simple : walk into " +"What do you do when you're going in the wrong direction ? Simple: walk into "
 "a wall. But it is easier said than done..."
 msgstr ""

@@ -1544,7 +1555,7 @@
 msgid ""
 "The penguins stopped and stood in indecision. What was real and what was "
 "not? Flame lanced from above and a guillotine glittered in the distance. "
-"almost all penguins must survive."
+"Almost all penguins must survive."
 msgstr ""

 #: data/levels/mysteryisland/lavapit3.pingus:7
@@ -1599,14 +1610,14 @@
 #: data/levels/mysteryisland/revenge1-lac.pingus:8
 msgid ""
"The penguins had escaped the mad scientist but now they wanted revenge. They "
-"intended to destroy the support structures , sending the evil laboratory "
+"intended to destroy the support structures, sending the evil laboratory "
 "crashing down."
 msgstr ""

 #: data/levels/mysteryisland/revenge2-lac.pingus:8
 msgid ""
"The penguins had escaped the mad scientist but now they wanted revenge. They "
-"intended to destroy the support structures , sending the evil laboratory "
+"intended to destroy the support structures, sending the evil laboratory "
"crashing down. They had to move fast though, because the mad scientist would "
 "detect and recapture them if they weren't fast enough."
 msgstr ""
@@ -1652,21 +1663,28 @@
 #: data/levels/mysteryisland/volcano1-grumbel.pingus:6
 msgid ""
 "The penguins were sailing along happily on their makeshift boat until "
-"suddenly, an island appeared. The penguins were drawn towards it and "
-"crashed, destroying their boat. Now they must find their way acoss this "
-"strange island."
+"suddenly an island appeared. The penguins were drawn towards it and crashed, "
+"destroying their boat. Now they must find their way across this strange "
+"island."
 msgstr ""

+#: data/levels/alien/aliens1-grumbel.pingus:5
 #: data/levels/alien/aliens1-phil.pingus:7
 msgid "Escape from Aliens"
 msgstr ""

-#: data/levels/alien/aliens1-phil.pingus:8
+#: data/levels/alien/aliens1-grumbel.pingus:6
 msgid ""
"Aliens invade our starship blocking intrance to the teleporter. Your crew is "
 "well trained, like you they don't panic."
 msgstr ""

+#: data/levels/alien/aliens1-phil.pingus:8
+msgid ""
+"Aliens invade our starship blocking entrance to the teleporter. Your crew is "
+"well trained, like you they don't panic."
+msgstr ""
+
 #: data/levels/alien/aliens2-phil.pingus:7
 msgid "Escape from Aliens 2"
 msgstr ""
@@ -1680,7 +1698,7 @@
 msgstr ""

 #: data/levels/alien/aliens4-phil.pingus:6
-msgid "Pingus invade the nest. Take care of jaws What's the matrix above ?"
+msgid "Pingus invade the nest. Take care of jaws. What's the matrix above?"
 msgstr ""

 #: data/levels/alien/aliens5-phil.pingus:5
@@ -1710,7 +1728,7 @@
 #: data/levels/alien/aliens7-phil.pingus:8
 msgid ""
"The defenses of the aliens get stronger. Now you have to jump in the fourth "
-"dimension to win !"
+"dimension to win!"
 msgstr ""

 #: data/levels/alien/space-11-rz+eriksoe.pingus:5
@@ -1735,8 +1753,8 @@

 #: data/levels/alien/space-loop-timpany.pingus:6
 msgid ""
-"To the right and left Pingus certain death and 50 to save! You can help them "
-"get out of this mess?"
+"To the right and to the left the Pingus will face certain death and you have "
+"to save 50. Can you help them get out of this mess?"
 msgstr ""

 #: data/levels/alien/space-tom1.pingus:7
@@ -1761,12 +1779,12 @@

 #: data/levels/factorycampaign/factory_campaign1.pingus:6
 msgid ""
-"Pingus intelligence reported that a huge factories located in the "
-"subtropical zone might be a reason of a climate change. They decided to go "
-"there and shut down the factories. This will be a long and dangerous "
-"expedition. Pingus and you will have to face many diffuculties on your way. " -"As the ice is melting, at first you have to build some bridges and watch out "
-"for the cliff."
+"Pingus intelligence reported that a huge factory located in the subtropical "
+"zone might be a reason of a climate change. They decided to go there and "
+"shut down the factories. This will be a long and dangerous expedition. "
+"Pingus and you will have to face many difficulties on your way. As the ice " +"is melting, at first you have to build some bridges and watch out for the "
+"cliff."
 msgstr ""

 #: data/levels/factorycampaign/factory_campaign10.pingus:5
@@ -1854,7 +1872,7 @@
 msgstr ""

 #: data/levels/factorycampaign/factory_campaign6.pingus:6
-msgid "Pingus reached Egypt. Looks easy but is it really so easy. Try out. "
+msgid "Pingus reached Egypt. Looks easy but is it really so easy. Try out."
***The diff for this file has been truncated for email.***
=======================================
--- /data/po/pt.po      Thu Oct 20 09:04:30 2011
+++ /data/po/pt.po      Tue Oct 25 08:23:41 2011
@@ -7,7 +7,7 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: pt\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-10-20 08:23+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-10-25 17:22+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2011-09-18 18:50+0000\n"
 "Last-Translator: Ricardo Cruz <address@hidden>\n"
 "Language-Team: LANGUAGE <address@hidden>\n"
@@ -30,6 +30,110 @@
 msgid "Screenshot: Couldn't write file: "
 msgstr "Instântaneo: Não consegui escrever ficheiro: "

+#: src/editor/editor_screen.cpp:230
+msgid "== Editor Help =="
+msgstr ""
+
+#: src/editor/editor_screen.cpp:248
+msgid ""
+"Select all\n"
+"Clear Selection\n"
+"Raise objects\n"
+"Lower objects\n"
+"Raise objects to top\n"
+"Lower objects to bottom\n"
+"Rotate 90 degree\n"
+"Rotate 270 degree\n"
+"Group selected objects\n"
+"Ungroup selected objects\n"
+msgstr ""
+
+#: src/editor/editor_screen.cpp:271
+msgid ""
+"Flip object horizontaly\n"
+"Flip object vertically\n"
+"Delete all marked objects\n"
+"Move objects by one pixel\n"
+"Move objects by 32 pixel\n"
+"Toggle background color\n"
+"Increase/lower repeat\n"
+msgstr ""
+
+#: src/editor/editor_screen.cpp:282
+#, fuzzy
+msgid ""
+"You should name your level files systematically, i.e. by their theme, their "
+"number and your nickname:\n"
+"\n"
+"     <levelname><number>-<creator>.pingus\n"
+"\n"
+"So if you create your second level with a stone theme, call it: stone2-"
+"yourname.pingus\n"
+"\n"
+"When you have created a level and want to have it included in the game mail "
+"it to:\n"
+"\n"
+"     address@hidden"
+"\n"
+"Only levels published under the GPL are allowed into the game. The editor "
+"automatically inserts a reference \n"
+"to the GPL, if you want to have your level under a different license, you "
+"have to change that reference.\n"
+msgstr ""
+"Deves dar nomes aos teus níveis com método, i.e. baseado no seu tema, o seu "
+"número e o teu nome:\n"
+"\n"
+"     <nome-do-nivel><numero>-<autor>.pingus\n"
+"\n"
+"Por exemplo, para um segundo nível com um tema de pedra, chama-lhe: pedra2-"
+"roberto.pingus\n"
+"\n"
+"Quando criares um nível, se o queres ver incluído no jogo, envia um email "
+"para:\n"
+"\n"
+"     address@hidden"
+"\n"
+"Apenas níveis publicados sob a GPL serão permitidos no jogo. O editor "
+"automaticamente insere uma referência \n"
+"para a GPL. Se quiseres ter o teu nível sobre outra licença, tens que "
+"manualmente mudar essa linha.\n"
+
+#: src/editor/file_dialog.cpp:58
+msgid "Datadir"
+msgstr "Dados"
+
+#: src/editor/file_dialog.cpp:60
+msgid "Userdir"
+msgstr "Local"
+
+#: src/editor/file_dialog.cpp:63
+msgid "Open"
+msgstr "Abrir"
+
+#: src/editor/file_dialog.cpp:63
+msgid "Save"
+msgstr "Gravar"
+
+#: src/editor/file_dialog.cpp:66 src/editor/message_box.cpp:35
+msgid "Cancel"
+msgstr "Cancelar"
+
+#: src/editor/file_dialog.cpp:77
+msgid "Filename:"
+msgstr "Ficheiro:"
+
+#: src/editor/file_dialog.cpp:78
+msgid "Pathname:"
+msgstr "Directório:"
+
+#: src/editor/file_dialog.cpp:98
+msgid "Open a level"
+msgstr "Abrir um nível"
+
+#: src/editor/file_dialog.cpp:98
+msgid "Save your level"
+msgstr "Grava o teu nível"
+
 #: src/editor/panel.cpp:171
 msgid "New level"
 msgstr ""
@@ -171,113 +275,10 @@
 msgid "Prefab Object"
 msgstr ""

-#: src/editor/message_box.cpp:35 src/editor/file_dialog.cpp:66
-msgid "Cancel"
-msgstr "Cancelar"
-
 #: src/editor/message_box.cpp:37
 msgid "Replace"
 msgstr ""

-#: src/editor/editor_screen.cpp:230
-msgid "== Editor Help =="
-msgstr ""
-
-#: src/editor/editor_screen.cpp:248
-msgid ""
-"Select all\n"
-"Clear Selection\n"
-"Raise objects\n"
-"Lower objects\n"
-"Raise objects to top\n"
-"Lower objects to bottom\n"
-"Rotate 90 degree\n"
-"Rotate 270 degree\n"
-"Group selected objects\n"
-"Ungroup selected objects\n"
-msgstr ""
-
-#: src/editor/editor_screen.cpp:271
-msgid ""
-"Flip object horizontaly\n"
-"Flip object vertically\n"
-"Delete all marked objects\n"
-"Move objects by one pixel\n"
-"Move objects by 32 pixel\n"
-"Toggle background color\n"
-"Increase/lower repeat\n"
-msgstr ""
-
-#: src/editor/editor_screen.cpp:282
-msgid ""
-"You should name your level files systematically, i.e. by their theme, their "
-"number and your nickname:\n"
-"\n"
-"     <levelname><number>-<creator>.pingus\n"
-"\n"
-"So if you create a your second level with a stone theme, call it: stone2-"
-"yourname.pingus\n"
-"\n"
-"When you have created a level and want to have it included in the game mail "
-"it to:\n"
-"\n"
-"     address@hidden"
-"\n"
-"Only levels published under the GPL are allowed into the game. The editor "
-"automatically inserts a reference \n"
-"to the GPL, if you want to have your level under a different license, you "
-"have to change that reference.\n"
-msgstr ""
-"Deves dar nomes aos teus níveis com método, i.e. baseado no seu tema, o seu "
-"número e o teu nome:\n"
-"\n"
-"     <nome-do-nivel><numero>-<autor>.pingus\n"
-"\n"
-"Por exemplo, para um segundo nível com um tema de pedra, chama-lhe: pedra2-"
-"roberto.pingus\n"
-"\n"
-"Quando criares um nível, se o queres ver incluído no jogo, envia um email "
-"para:\n"
-"\n"
-"     address@hidden"
-"\n"
-"Apenas níveis publicados sob a GPL serão permitidos no jogo. O editor "
-"automaticamente insere uma referência \n"
-"para a GPL. Se quiseres ter o teu nível sobre outra licença, tens que "
-"manualmente mudar essa linha.\n"
-
-#: src/editor/file_dialog.cpp:58
-msgid "Datadir"
-msgstr "Dados"
-
-#: src/editor/file_dialog.cpp:60
-msgid "Userdir"
-msgstr "Local"
-
-#: src/editor/file_dialog.cpp:63
-msgid "Open"
-msgstr "Abrir"
-
-#: src/editor/file_dialog.cpp:63
-msgid "Save"
-msgstr "Gravar"
-
-#: src/editor/file_dialog.cpp:77
-msgid "Filename:"
-msgstr "Ficheiro:"
-
-#: src/editor/file_dialog.cpp:78
-msgid "Pathname:"
-msgstr "Directório:"
-
-#: src/editor/file_dialog.cpp:98
-msgid "Open a level"
-msgstr "Abrir um nível"
-
-#: src/editor/file_dialog.cpp:98
-msgid "Save your level"
-msgstr "Grava o teu nível"
-
 #: src/editor/object_properties.cpp:87 src/editor/object_properties.cpp:515
 msgid "Object:"
 msgstr "Objecto:"
@@ -402,76 +403,211 @@
 msgid "Object: "
 msgstr "Objecto: "

-#: src/pingus/components/pingus_counter.cpp:43
-#, c-format, boost-format
-msgid "Released:%3d/%d   Out:%3d   Saved:%3d/%d"
-msgstr "Soltos:%3d/%d   Fora:%3d   Salvos:%3d/%d"
-
-#: src/pingus/actions/bridger.cpp:38 src/pingus/actions/bridger.cpp:196
-#: src/pingus/action_name.cpp:32
-msgid "Bridger"
-msgstr "Construtor"
-
-#: src/pingus/screens/option_menu.cpp:206
-msgid "Fullscreen"
+#: src/pingus/pingus_main.cpp:172
+msgid "[OPTIONS]... [FILE]"
+msgstr ""
+
+#: src/pingus/pingus_main.cpp:173
+msgid ""
+"Pingus is a puzzle game where you need to guide a bunch of little penguins "
+"around the world."
+msgstr ""
+
+#: src/pingus/pingus_main.cpp:175
+msgid "General Options:"
 msgstr ""

-#: src/pingus/screens/option_menu.cpp:207
-msgid "Mouse Grab"
+#: src/pingus/pingus_main.cpp:177
+msgid "Displays this help"
+msgstr "Mostra esta ajuda"
+
+#: src/pingus/pingus_main.cpp:179
+msgid "Print version number and exit"
+msgstr "Mostra o número da versão e sai"
+
+#: src/pingus/pingus_main.cpp:181
+msgid "Enable info level log output"
 msgstr ""

-#: src/pingus/screens/option_menu.cpp:209
-msgid "Software Cursor"
+#: src/pingus/pingus_main.cpp:183
+msgid "Enable debug level log output"
 msgstr ""

-#: src/pingus/screens/option_menu.cpp:210
-msgid "Autoscrolling"
+#: src/pingus/pingus_main.cpp:185
+msgid "Disable all log output"
 msgstr ""

-#: src/pingus/screens/option_menu.cpp:211
-msgid "Drag&Drop Scrolling"
+#: src/pingus/pingus_main.cpp:187
+msgid "Display Options:"
 msgstr ""

-#: src/pingus/screens/option_menu.cpp:213
-msgid "Print FPS"
+#: src/pingus/pingus_main.cpp:189
+msgid "Start in Window Mode"
+msgstr "Arranca numa Janela"
+
+#: src/pingus/pingus_main.cpp:191
+msgid "Start in Fullscreen"
+msgstr "Arranca ocupando todo o ecrã"
+
+#: src/pingus/pingus_main.cpp:193
+msgid "Use the given renderer (default: sdl)"
 msgstr ""

-#: src/pingus/screens/option_menu.cpp:217
-msgid "Resolution:"
+#: src/pingus/pingus_main.cpp:195
+msgid "Set the window resolution for pingus (default: 800x600)"
 msgstr ""

-#: src/pingus/screens/option_menu.cpp:218
-msgid "Renderer:"
+#: src/pingus/pingus_main.cpp:197
+msgid "Set the resolution used in fullscreen mode (default: 800x600)"
 msgstr ""

-#: src/pingus/screens/option_menu.cpp:220
-msgid "Language:"
+#: src/pingus/pingus_main.cpp:199
+msgid "Enable software cursor"
+msgstr "Activa cursor por software"
+
+#: src/pingus/pingus_main.cpp:201
+msgid "Game Options:"
 msgstr ""

-#: src/pingus/screens/option_menu.cpp:222
-msgid "Master Volume:"
+#: src/pingus/pingus_main.cpp:203
+msgid "Disable automatic scrolling"
+msgstr "Desactiva deslocamento automático"
+
+#: src/pingus/pingus_main.cpp:205
+msgid "Enable drag'n drop scrolling"
 msgstr ""

-#: src/pingus/screens/option_menu.cpp:223
-msgid "Sound Volume:"
+#: src/pingus/pingus_main.cpp:207
+msgid "Sound Options:"
 msgstr ""

-#: src/pingus/screens/option_menu.cpp:224
-msgid "Music Volume:"
+#: src/pingus/pingus_main.cpp:209
+msgid "Disable sound"
+msgstr "Desactiva o som"
+
+#: src/pingus/pingus_main.cpp:211
+msgid "Disable music"
+msgstr "Desactiva a música"
+
+#: src/pingus/pingus_main.cpp:215
+msgid "Select language to use with Pingus"
 msgstr ""

-#: src/pingus/screens/option_menu.cpp:332
-msgid "Option Menu"
+#: src/pingus/pingus_main.cpp:217
+msgid "List all available languages"
 msgstr ""

-#: src/pingus/screens/option_menu.cpp:334 src/pingus/screens/addon_menu.cpp:53
-msgid "Close"
-msgstr "Fechar"
-
-#: src/pingus/screens/option_menu.cpp:338
-msgid "Some options require a restart of the game to take effect."
+#: src/pingus/pingus_main.cpp:221
+msgid "Loads the level editor"
+msgstr "Lançar o editor de níveis"
+
+#: src/pingus/pingus_main.cpp:223
+msgid "Directory Options:"
 msgstr ""

+#: src/pingus/pingus_main.cpp:224 src/pingus/pingus_main.cpp:226
+#: src/pingus/pingus_main.cpp:228
+msgid "DIR"
+msgstr ""
+
+#: src/pingus/pingus_main.cpp:225
+msgid "Load game datafiles from DIR"
+msgstr ""
+
+#: src/pingus/pingus_main.cpp:227
+msgid "Load config files and store savegames in DIR"
+msgstr ""
+
+#: src/pingus/pingus_main.cpp:229
+msgid "Load game modifications from DIR"
+msgstr ""
+
+#: src/pingus/pingus_main.cpp:231
+msgid "Don't read ~/.pingus/config"
+msgstr "Não lê ~/.pingus/config"
+
+#: src/pingus/pingus_main.cpp:232
+msgid "FILE"
+msgstr "FICHEIRO"
+
+#: src/pingus/pingus_main.cpp:233
+msgid "Read config options from FILE"
+msgstr ""
+
+#: src/pingus/pingus_main.cpp:235
+msgid "Uses the controller given in FILE"
+msgstr "Usa o controlador especificado em FICHEIRO"
+
+#: src/pingus/pingus_main.cpp:237
+msgid "Debug Options:"
+msgstr ""
+
+#: src/pingus/pingus_main.cpp:239
+msgid "Enables some special features for developers"
+msgstr ""
+
+#: src/pingus/pingus_main.cpp:241
+msgid "Set the game speed (0=fastest, >0=slower)"
+msgstr "Especifica a velocidade do jogo (0=mais rápido, >0=mais lento)"
+
+#: src/pingus/pingus_main.cpp:243
+msgid "Set the desired game framerate (frames per second)"
+msgstr ""
+
+#: src/pingus/pingus_main.cpp:245
+msgid "Set the size of the map tiles (default: 32)"
+msgstr "Especifica o tamanho dos tijolos (omissão: 32)"
+
+#: src/pingus/pingus_main.cpp:663
+msgid "Pingus: Out of memory!"
+msgstr "Pingus: Falta memória!"
+
+#: src/pingus/pingus_main.cpp:667
+msgid "Pingus: Standard exception caught!:\n"
+msgstr "Pingus: Excepção comum encontrada!:\n"
+
+#: src/pingus/pingus_main.cpp:671
+msgid "Pingus: Unknown throw caught!"
+msgstr "Pingus: Excepção desconhecida!"
+
+#: src/pingus/game_time.cpp:29
+msgid "unlimited"
+msgstr "ilimitado"
+
+#: src/pingus/actions/bridger.cpp:38 src/pingus/actions/bridger.cpp:196
+#: src/pingus/action_name.cpp:32
+msgid "Bridger"
+msgstr "Construtor"
+
+#: src/pingus/screens/start_screen.cpp:67
+msgid "Play"
+msgstr ""
+
+#: src/pingus/screens/start_screen.cpp:111
+#: src/pingus/screens/level_menu.cpp:50
+msgid "Back"
+msgstr ""
+
+#: src/pingus/screens/start_screen.cpp:166
+msgid "Number of Pingus: "
+msgstr "Número de Pingus: "
+
+#: src/pingus/screens/start_screen.cpp:169
+msgid "Number to Save: "
+msgstr "Número a Salvar: "
+
+#: src/pingus/screens/start_screen.cpp:172
+msgid "Time: "
+msgstr "Tempo: "
+
+#: src/pingus/screens/start_screen.cpp:178
+msgid "Author: "
+msgstr "Autor: "
+
+#: src/pingus/screens/addon_menu.cpp:53 src/pingus/screens/option_menu.cpp:336
+msgid "Close"
+msgstr "Fechar"
+
 #: src/pingus/screens/pingus_menu.cpp:54
 msgid "Story"
 msgstr "Jogar"
@@ -496,7 +632,7 @@
 msgid "..:: Configure the game ::.."
 msgstr ""

-#: src/pingus/screens/pingus_menu.cpp:69 src/pingus/screens/level_menu.cpp:163 +#: src/pingus/screens/pingus_menu.cpp:69 src/pingus/screens/level_menu.cpp:167
 msgid "Levelsets"
 msgstr "Outros níveis"

@@ -516,24 +652,19 @@
 "..:: Ctrl-g: agrra o rato   ::   F10: mostra fps   ::   F11: ecrã-"
 "cheio   ::   F12: instântaneo ::.."

-#: src/pingus/screens/level_menu.cpp:50
-#: src/pingus/screens/start_screen.cpp:111
-msgid "Back"
-msgstr ""
-
-#: src/pingus/screens/level_menu.cpp:143
+#: src/pingus/screens/level_menu.cpp:147
 msgid "Under Construction"
 msgstr ""

-#: src/pingus/screens/level_menu.cpp:144
+#: src/pingus/screens/level_menu.cpp:148
 msgid "Untested, unpolished and broken levels"
 msgstr ""

-#: src/pingus/screens/level_menu.cpp:178
+#: src/pingus/screens/level_menu.cpp:182
 msgid "Solved:"
 msgstr "Resolvidos:"

-#: src/pingus/screens/level_menu.cpp:179
+#: src/pingus/screens/level_menu.cpp:183
 msgid "levels"
 msgstr ""

@@ -542,6 +673,62 @@
 msgid "skip"
 msgstr "passar"

+#: src/pingus/screens/option_menu.cpp:208
+msgid "Fullscreen"
+msgstr ""
+
+#: src/pingus/screens/option_menu.cpp:209
+msgid "Mouse Grab"
+msgstr ""
+
+#: src/pingus/screens/option_menu.cpp:211
+msgid "Software Cursor"
+msgstr ""
+
+#: src/pingus/screens/option_menu.cpp:212
+msgid "Autoscrolling"
+msgstr ""
+
+#: src/pingus/screens/option_menu.cpp:213
+msgid "Drag&Drop Scrolling"
+msgstr ""
+
+#: src/pingus/screens/option_menu.cpp:215
+msgid "Print FPS"
+msgstr ""
+
+#: src/pingus/screens/option_menu.cpp:219
+msgid "Resolution:"
+msgstr ""
+
+#: src/pingus/screens/option_menu.cpp:220
+msgid "Renderer:"
+msgstr ""
+
+#: src/pingus/screens/option_menu.cpp:222
+msgid "Language:"
+msgstr ""
+
+#: src/pingus/screens/option_menu.cpp:224
+msgid "Master Volume:"
+msgstr ""
+
+#: src/pingus/screens/option_menu.cpp:225
+msgid "Sound Volume:"
+msgstr ""
+
+#: src/pingus/screens/option_menu.cpp:226
+msgid "Music Volume:"
+msgstr ""
+
+#: src/pingus/screens/option_menu.cpp:334
+msgid "Option Menu"
+msgstr ""
+
+#: src/pingus/screens/option_menu.cpp:340
+msgid "Some options require a restart of the game to take effect."
+msgstr ""
+
 #: src/pingus/screens/result_screen.cpp:91
 msgid "Give up"
 msgstr ""
@@ -622,205 +809,6 @@
 msgid "Time left: "
 msgstr "Falta: "

-#: src/pingus/screens/start_screen.cpp:67
-msgid "Play"
-msgstr ""
-
-#: src/pingus/screens/start_screen.cpp:166
-msgid "Number of Pingus: "
-msgstr "Número de Pingus: "
-
-#: src/pingus/screens/start_screen.cpp:169
-msgid "Number to Save: "
-msgstr "Número a Salvar: "
-
-#: src/pingus/screens/start_screen.cpp:172
-msgid "Time: "
-msgstr "Tempo: "
-
-#: src/pingus/screens/start_screen.cpp:178
-msgid "Author: "
-msgstr "Autor: "
-
-#: src/pingus/pingus_main.cpp:172
-msgid "[OPTIONS]... [FILE]"
-msgstr ""
-
-#: src/pingus/pingus_main.cpp:173
-msgid ""
-"Pingus is a puzzle game where you need to guide a bunch of little penguins "
-"around the world."
-msgstr ""
-
-#: src/pingus/pingus_main.cpp:175
-msgid "General Options:"
-msgstr ""
-
-#: src/pingus/pingus_main.cpp:177
-msgid "Displays this help"
-msgstr "Mostra esta ajuda"
-
-#: src/pingus/pingus_main.cpp:179
-msgid "Print version number and exit"
-msgstr "Mostra o número da versão e sai"
-
-#: src/pingus/pingus_main.cpp:181
-msgid "Enable info level log output"
-msgstr ""
-
-#: src/pingus/pingus_main.cpp:183
-msgid "Enable debug level log output"
-msgstr ""
-
-#: src/pingus/pingus_main.cpp:185
-msgid "Disable all log output"
-msgstr ""
-
-#: src/pingus/pingus_main.cpp:187
-msgid "Display Options:"
-msgstr ""
-
-#: src/pingus/pingus_main.cpp:189
-msgid "Start in Window Mode"
-msgstr "Arranca numa Janela"
-
-#: src/pingus/pingus_main.cpp:191
-msgid "Start in Fullscreen"
-msgstr "Arranca ocupando todo o ecrã"
-
-#: src/pingus/pingus_main.cpp:193
-msgid "Use the given renderer (default: delta)"
-msgstr ""
-
-#: src/pingus/pingus_main.cpp:195
-msgid "Set the window resolution for pingus (default: 800x600)"
-msgstr ""
-
-#: src/pingus/pingus_main.cpp:197
-msgid "Set the resolution used in fullscreen mode (default: 800x600)"
-msgstr ""
-
-#: src/pingus/pingus_main.cpp:199
-msgid "Enable software cursor"
-msgstr "Activa cursor por software"
-
-#: src/pingus/pingus_main.cpp:201
-msgid "Game Options:"
-msgstr ""
-
-#: src/pingus/pingus_main.cpp:203
-msgid "Disable automatic scrolling"
-msgstr "Desactiva deslocamento automático"
-
-#: src/pingus/pingus_main.cpp:205
-msgid "Enable drag'n drop scrolling"
-msgstr ""
-
-#: src/pingus/pingus_main.cpp:207
-msgid "Sound Options:"
-msgstr ""
-
-#: src/pingus/pingus_main.cpp:209
-msgid "Disable sound"
-msgstr "Desactiva o som"
-
-#: src/pingus/pingus_main.cpp:211
-msgid "Disable music"
-msgstr "Desactiva a música"
-
-#: src/pingus/pingus_main.cpp:215
-msgid "Select language to use with Pingus"
-msgstr ""
-
-#: src/pingus/pingus_main.cpp:217
-msgid "List all available languages"
-msgstr ""
-
-#: src/pingus/pingus_main.cpp:221
-msgid "Loads the level editor"
-msgstr "Lançar o editor de níveis"
-
-#: src/pingus/pingus_main.cpp:223
-msgid "Directory Options:"
-msgstr ""
-
-#: src/pingus/pingus_main.cpp:224 src/pingus/pingus_main.cpp:226
-#: src/pingus/pingus_main.cpp:228
-msgid "DIR"
-msgstr ""
-
-#: src/pingus/pingus_main.cpp:225
-msgid "Load game datafiles from DIR"
-msgstr ""
-
-#: src/pingus/pingus_main.cpp:227
-msgid "Load config files and store savegames in DIR"
-msgstr ""
-
-#: src/pingus/pingus_main.cpp:229
-msgid "Load game modifications from DIR"
-msgstr ""
-
-#: src/pingus/pingus_main.cpp:231
-msgid "Don't read ~/.pingus/config"
-msgstr "Não lê ~/.pingus/config"
-
-#: src/pingus/pingus_main.cpp:232
-msgid "FILE"
-msgstr "FICHEIRO"
-
-#: src/pingus/pingus_main.cpp:233
-msgid "Read config options from FILE"
-msgstr ""
-
-#: src/pingus/pingus_main.cpp:235
-msgid "Uses the controller given in FILE"
-msgstr "Usa o controlador especificado em FICHEIRO"
-
-#: src/pingus/pingus_main.cpp:237
-msgid "Debug Options:"
-msgstr ""
-
-#: src/pingus/pingus_main.cpp:239
-msgid "Enables some special features for developers"
-msgstr ""
-
-#: src/pingus/pingus_main.cpp:241
-msgid "Set the game speed (0=fastest, >0=slower)"
-msgstr "Especifica a velocidade do jogo (0=mais rápido, >0=mais lento)"
-
-#: src/pingus/pingus_main.cpp:243
-msgid "Set the desired game framerate (frames per second)"
-msgstr ""
-
-#: src/pingus/pingus_main.cpp:245
-msgid "Set the size of the map tiles (default: 32)"
-msgstr "Especifica o tamanho dos tijolos (omissão: 32)"
-
-#: src/pingus/pingus_main.cpp:663
-msgid "Pingus: Out of memory!"
-msgstr "Pingus: Falta memória!"
-
-#: src/pingus/pingus_main.cpp:667
-msgid "Pingus: Standard exception caught!:\n"
-msgstr "Pingus: Excepção comum encontrada!:\n"
-
-#: src/pingus/pingus_main.cpp:671
-msgid "Pingus: Unknown throw caught!"
-msgstr "Pingus: Excepção desconhecida!"
-
-#: src/pingus/worldmap/worldmap_screen.cpp:84
-msgid "Show Ending?"
-msgstr "Ver o Final?"
-
-#: src/pingus/worldmap/worldmap_screen.cpp:113
-msgid "Leave?"
-msgstr "Sair?"
-
-#: src/pingus/worldmap/level_dot.cpp:134
-msgid "???"
-msgstr ""
-
 #: src/pingus/action_name.cpp:27
 msgid "Angel"
 msgstr "Anjo"
@@ -905,9 +893,22 @@
 msgid "Walker"
 msgstr "Andante"

-#: src/pingus/game_time.cpp:29
-msgid "unlimited"
-msgstr "ilimitado"
+#: src/pingus/components/pingus_counter.cpp:43
+#, c-format, boost-format
+msgid "Released:%3d/%d   Out:%3d   Saved:%3d/%d"
+msgstr "Soltos:%3d/%d   Fora:%3d   Salvos:%3d/%d"
+
+#: src/pingus/worldmap/level_dot.cpp:134
+msgid "???"
+msgstr ""
+
+#: src/pingus/worldmap/worldmap_screen.cpp:84
+msgid "Show Ending?"
+msgstr "Ver o Final?"
+
+#: src/pingus/worldmap/worldmap_screen.cpp:113
+msgid "Leave?"
+msgstr "Sair?"

 #: data/levels/tutorial/basher-tutorial-grumbel.pingus:5
 msgid "If the way is blocked, bash away"
@@ -1381,10 +1382,10 @@

 #: data/levels/halloween2011/halloween10-grumbel.pingus:6
 msgid ""
-"The exit is far below and the pingus are separated by it by quite a few "
-"meters. The path down is riddled with gulfs, so jumping will be the primary "
-"tool to get down there. But be careful, the last few steps require some "
-"extra cleverness."
+"The exit is far below and the pingus are separated by it by quite a "
+"distance. The path down is riddled with gulfs, so jumping and bridging will " +"be the primary tool to get down there. But be careful, the last few steps "
+"require some extra cleverness."
 msgstr ""

 #: data/levels/halloween2011/halloween11-grumbel.pingus:5
@@ -1393,10 +1394,10 @@

 #: data/levels/halloween2011/halloween11-grumbel.pingus:6
 msgid ""
-"Trapped in an enternal loop one brave pingu has to break out and go on a "
-"journey in search for the exit, but he musten be to happy once he found it, "
+"Trapped in an eternal loop one brave pingu has to break out and go on a "
+"journey in search for the exit, but he mustn't be to happy once he found it, " "as there is still one last challenge he must solve before being allowed to "
-"enter it, otherwise all his friends might perish and die."
+"enter it, otherwise all his friends might perish."
 msgstr ""

 #: data/levels/halloween2011/halloween12-grumbel.pingus:5
@@ -1405,8 +1406,11 @@

 #: data/levels/halloween2011/halloween12-grumbel.pingus:6
 msgid ""
-"The exit is right above with a few friendly arrows pointing the way. But can "
-"anything you find in a cave be trusted?"
+"The exit is right above the pingus heads, with a few friendly arrows "
+"pointing the way. With jumpers around the solution should be obvious. But " +"wait, can anything you find in a dark cave be trusted or is there some more "
+"going on which might slip your view? Thinking outside the box might be "
+"required."
 msgstr ""

 #: data/levels/halloween2011/halloween13-grumbel.pingus:5
@@ -1415,8 +1419,9 @@

 #: data/levels/halloween2011/halloween13-grumbel.pingus:6
 msgid ""
-"Three groups are on their way to the exit, none of them can make it alone, "
-"so lets them help each other out."
+"Three groups are on their way to the exit, one of them trapped right above " +"it, but locked into a box. None of them can make it alone, coordinate them "
+"wisely and everybody should be able to make it safely to the exit. "
 msgstr ""

 #: data/levels/halloween2011/halloween14-grumbel.pingus:5
@@ -1439,7 +1444,7 @@
 "The path to the exit is straight, flat and simple, but wait a solid door "
"blocking the way? How can the pingus open it? Is that a switch there on the "
 "hill to the right? Might that be the solution to opening the door and "
-"freeing the pingus? But how can they reach the switch?"
+"freeing the pingus? But how can they reach that switch?"
 msgstr ""

 #: data/levels/halloween2011/halloween16-grumbel.pingus:5
@@ -1448,10 +1453,10 @@

 #: data/levels/halloween2011/halloween16-grumbel.pingus:6
 msgid ""
-"High up obove the green slime the pingus are moving from column to column, " +"High up above the green slime the pingus are moving from column to column, " "getting closer to the exit with each step, but wait, there is a second group " -"of penguins, stuck on their column, as the next one has collapsed. Can you "
-"find a way aronud the abyss?"
+"of pingus, they are stuck. The column next to them has collapsed making "
+"getting to the exit impossible. Can you find a way around the abyss?"
 msgstr ""

 #: data/levels/halloween2011/halloween17-grumbel.pingus:5
@@ -1460,9 +1465,10 @@

 #: data/levels/halloween2011/halloween17-grumbel.pingus:6
 msgid ""
-"The pingus, released together, will soon be split up by a few meter of solid " -"metal. Yet even with that separation between them, they have to coordinate "
-"wisely to reach the exit so far below."
+"The pingus are released close together, but split up by a solid metal column " +"with seemingly no way to join them back up. The journey will be dangerous "
+"and some height has be crossed with the exit hidden below. With some "
+"cleverness it should be possible to join those two groups back together."
 msgstr ""

 #: data/levels/halloween2011/halloween18-grumbel.pingus:5
@@ -1471,8 +1477,11 @@

 #: data/levels/halloween2011/halloween18-grumbel.pingus:6
 msgid ""
-"The pingus are at the top of the tower, the way down isn't long, but high. "
-"How shall they overcome that distance?"
+"The pingus are at the top of the tower, with no stairway around. The exit is " +"deep down, hidden at the foot of the tower. How shall they make it down all "
+"that height with no floaters sight? A few well placed diggers should be "
+"enough to get the job done, but wait, no, their direction isn't quite right. "
+"You have to give them directions or it will be their doom."
 msgstr ""

 #: data/levels/halloween2011/halloween19-rz.pingus:5
@@ -1481,8 +1490,10 @@

 #: data/levels/halloween2011/halloween19-rz.pingus:6
 msgid ""
-"During their way through the volcano, the pingus stumbles upon the number "
-"11, cut out in stone."
+"This is the last stage the pingus have to pass during this Halloween. Two " +"oddly familiar column are in the way. What do they mean? The two groups of "
+"pingus have to work together to make it down the columns to the exit far "
+"below."
 msgstr ""

 #: data/levels/desert/desert-crawl-timpany.pingus:5
@@ -1546,9 +1557,9 @@

 #: data/levels/desert/desert3.pingus:6
 msgid ""
-"After the Pingus successfully passed the large window room, they are "
-"entering another great hall. A large pedestal is blocking the way to the "
-"entrance."
+"A large pedestal is blocking the way to the exit and there aren't enough "
+"bashers available to dig it away. Can you find a way to make it past the "
+"pedestal?"
 msgstr ""

 #: data/levels/desert/desert4.pingus:5
@@ -1597,8 +1608,8 @@

 #: data/levels/desert/desert7-grumbel.pingus:6
 msgid ""
-"Okay for the Bridger but what can I do with Digger? You should be save at "
-"least one Pingus trapped in the box above the exit."
+"Okay for the Bridger but what can I do with Digger? You should save at least "
+"one Pingu trapped in the box above the exit."
 msgstr ""

 #: data/levels/desert/desert8-grumbel.pingus:5
@@ -1651,7 +1662,7 @@

 #: data/levels/mysteryisland/cave1-marcotte.pingus:6
 msgid ""
-"What do you do when you're going in the wrong direction ? Simple : walk into " +"What do you do when you're going in the wrong direction ? Simple: walk into "
 "a wall. But it is easier said than done..."
 msgstr ""

@@ -1673,7 +1684,7 @@
 msgid ""
 "The penguins stopped and stood in indecision. What was real and what was "
 "not? Flame lanced from above and a guillotine glittered in the distance. "
-"almost all penguins must survive."
+"Almost all penguins must survive."
 msgstr ""

 #: data/levels/mysteryisland/lavapit3.pingus:7
@@ -1728,14 +1739,14 @@
 #: data/levels/mysteryisland/revenge1-lac.pingus:8
 msgid ""
"The penguins had escaped the mad scientist but now they wanted revenge. They "
-"intended to destroy the support structures , sending the evil laboratory "
+"intended to destroy the support structures, sending the evil laboratory "
 "crashing down."
 msgstr ""

 #: data/levels/mysteryisland/revenge2-lac.pingus:8
 msgid ""
"The penguins had escaped the mad scientist but now they wanted revenge. They "
-"intended to destroy the support structures , sending the evil laboratory "
+"intended to destroy the support structures, sending the evil laboratory "
"crashing down. They had to move fast though, because the mad scientist would "
 "detect and recapture them if they weren't fast enough."
 msgstr ""
***The diff for this file has been truncated for email.***
=======================================
--- /data/po/pt_BR.po   Thu Oct 20 09:04:30 2011
+++ /data/po/pt_BR.po   Tue Oct 25 08:23:41 2011
@@ -8,7 +8,7 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: pt\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-10-20 08:23+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-10-25 17:22+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2011-10-20 12:32+0000\n"
 "Last-Translator: Gabriel Rota <address@hidden>\n"
 "Language-Team: Brazilian Portuguese\n"
@@ -31,6 +31,109 @@
 msgid "Screenshot: Couldn't write file: "
 msgstr "Screenshot: Não consegui gravar o arquivo: "

+#: src/editor/editor_screen.cpp:230
+msgid "== Editor Help =="
+msgstr ""
+
+#: src/editor/editor_screen.cpp:248
+msgid ""
+"Select all\n"
+"Clear Selection\n"
+"Raise objects\n"
+"Lower objects\n"
+"Raise objects to top\n"
+"Lower objects to bottom\n"
+"Rotate 90 degree\n"
+"Rotate 270 degree\n"
+"Group selected objects\n"
+"Ungroup selected objects\n"
+msgstr ""
+
+#: src/editor/editor_screen.cpp:271
+msgid ""
+"Flip object horizontaly\n"
+"Flip object vertically\n"
+"Delete all marked objects\n"
+"Move objects by one pixel\n"
+"Move objects by 32 pixel\n"
+"Toggle background color\n"
+"Increase/lower repeat\n"
+msgstr ""
+
+#: src/editor/editor_screen.cpp:282
+#, fuzzy
+msgid ""
+"You should name your level files systematically, i.e. by their theme, their "
+"number and your nickname:\n"
+"\n"
+"     <levelname><number>-<creator>.pingus\n"
+"\n"
+"So if you create your second level with a stone theme, call it: stone2-"
+"yourname.pingus\n"
+"\n"
+"When you have created a level and want to have it included in the game mail "
+"it to:\n"
+"\n"
+"     address@hidden"
+"\n"
+"Only levels published under the GPL are allowed into the game. The editor "
+"automatically inserts a reference \n"
+"to the GPL, if you want to have your level under a different license, you "
+"have to change that reference.\n"
+msgstr ""
+"Você deve batizar seus arquivos de nível de forma sistemática. i.e., pelo "
+"nome do tema, o número e seu apelido:\n"
+"\n"
+"     <nomedonível><número>-<criador>.pingus\n"
+"\n"
+"Então, se você criar um segundo nível cujo tema é rochas, chame de: rochas2-"
+"seunome.pingus\n"
+"\n"
+"Quando você quiser que um nível criado por você seja incluído no jogo, mande "
+"para:\n"
+"\n"
+"     address@hidden"
+"\n"
+"Apenas níveis publicados sob a GPL podem ser publicados no jogo. O editor " +"insere automaticamente uma referência para a GPL. Se você quer que seu nível "
+"tenha uma licença diferente, tem que mudar esta referência.\n"
+
+#: src/editor/file_dialog.cpp:58
+msgid "Datadir"
+msgstr "Pasta de dados"
+
+#: src/editor/file_dialog.cpp:60
+msgid "Userdir"
+msgstr "Pasta do usuário"
+
+#: src/editor/file_dialog.cpp:63
+msgid "Open"
+msgstr "Abrir"
+
+#: src/editor/file_dialog.cpp:63
+msgid "Save"
+msgstr "Salvar"
+
+#: src/editor/file_dialog.cpp:66 src/editor/message_box.cpp:35
+msgid "Cancel"
+msgstr "Cancelar"
+
+#: src/editor/file_dialog.cpp:77
+msgid "Filename:"
+msgstr "Nome do Arquivo:"
+
+#: src/editor/file_dialog.cpp:78
+msgid "Pathname:"
+msgstr "Caminho:"
+
+#: src/editor/file_dialog.cpp:98
+msgid "Open a level"
+msgstr "Abrir um nível"
+
+#: src/editor/file_dialog.cpp:98
+msgid "Save your level"
+msgstr "Gravar seu nível"
+
 #: src/editor/panel.cpp:171
 msgid "New level"
 msgstr ""
@@ -172,112 +275,10 @@
 msgid "Prefab Object"
 msgstr ""

-#: src/editor/message_box.cpp:35 src/editor/file_dialog.cpp:66
-msgid "Cancel"
-msgstr "Cancelar"
-
 #: src/editor/message_box.cpp:37
 msgid "Replace"
 msgstr ""

-#: src/editor/editor_screen.cpp:230
-msgid "== Editor Help =="
-msgstr ""
-
-#: src/editor/editor_screen.cpp:248
-msgid ""
-"Select all\n"
-"Clear Selection\n"
-"Raise objects\n"
-"Lower objects\n"
-"Raise objects to top\n"
-"Lower objects to bottom\n"
-"Rotate 90 degree\n"
-"Rotate 270 degree\n"
-"Group selected objects\n"
-"Ungroup selected objects\n"
-msgstr ""
-
-#: src/editor/editor_screen.cpp:271
-msgid ""
-"Flip object horizontaly\n"
-"Flip object vertically\n"
-"Delete all marked objects\n"
-"Move objects by one pixel\n"
-"Move objects by 32 pixel\n"
-"Toggle background color\n"
-"Increase/lower repeat\n"
-msgstr ""
-
-#: src/editor/editor_screen.cpp:282
-msgid ""
-"You should name your level files systematically, i.e. by their theme, their "
-"number and your nickname:\n"
-"\n"
-"     <levelname><number>-<creator>.pingus\n"
-"\n"
-"So if you create a your second level with a stone theme, call it: stone2-"
-"yourname.pingus\n"
-"\n"
-"When you have created a level and want to have it included in the game mail "
-"it to:\n"
-"\n"
-"     address@hidden"
-"\n"
-"Only levels published under the GPL are allowed into the game. The editor "
-"automatically inserts a reference \n"
-"to the GPL, if you want to have your level under a different license, you "
-"have to change that reference.\n"
-msgstr ""
-"Você deve batizar seus arquivos de nível de forma sistemática. i.e., pelo "
-"nome do tema, o número e seu apelido:\n"
-"\n"
-"     <nomedonível><número>-<criador>.pingus\n"
-"\n"
-"Então, se você criar um segundo nível cujo tema é rochas, chame de: rochas2-"
-"seunome.pingus\n"
-"\n"
-"Quando você quiser que um nível criado por você seja incluído no jogo, mande "
-"para:\n"
-"\n"
-"     address@hidden"
-"\n"
-"Apenas níveis publicados sob a GPL podem ser publicados no jogo. O editor " -"insere automaticamente uma referência para a GPL. Se você quer que seu nível "
-"tenha uma licença diferente, tem que mudar esta referência.\n"
-
-#: src/editor/file_dialog.cpp:58
-msgid "Datadir"
-msgstr "Pasta de dados"
-
-#: src/editor/file_dialog.cpp:60
-msgid "Userdir"
-msgstr "Pasta do usuário"
-
-#: src/editor/file_dialog.cpp:63
-msgid "Open"
-msgstr "Abrir"
-
-#: src/editor/file_dialog.cpp:63
-msgid "Save"
-msgstr "Salvar"
-
-#: src/editor/file_dialog.cpp:77
-msgid "Filename:"
-msgstr "Nome do Arquivo:"
-
-#: src/editor/file_dialog.cpp:78
-msgid "Pathname:"
-msgstr "Caminho:"
-
-#: src/editor/file_dialog.cpp:98
-msgid "Open a level"
-msgstr "Abrir um nível"
-
-#: src/editor/file_dialog.cpp:98
-msgid "Save your level"
-msgstr "Gravar seu nível"
-
 #: src/editor/object_properties.cpp:87 src/editor/object_properties.cpp:515
 msgid "Object:"
 msgstr "Objeto:"
@@ -402,76 +403,211 @@
 msgid "Object: "
 msgstr "Objeto: "

-#: src/pingus/components/pingus_counter.cpp:43
-#, c-format, boost-format
-msgid "Released:%3d/%d   Out:%3d   Saved:%3d/%d"
-msgstr "Soltos:%3d/%d   Fora:%3d   Salvos:%3d/%d"
-
-#: src/pingus/actions/bridger.cpp:38 src/pingus/actions/bridger.cpp:196
-#: src/pingus/action_name.cpp:32
-msgid "Bridger"
-msgstr "Faz-pontes"
-
-#: src/pingus/screens/option_menu.cpp:206
-msgid "Fullscreen"
+#: src/pingus/pingus_main.cpp:172
+msgid "[OPTIONS]... [FILE]"
+msgstr ""
+
+#: src/pingus/pingus_main.cpp:173
+msgid ""
+"Pingus is a puzzle game where you need to guide a bunch of little penguins "
+"around the world."
+msgstr ""
+
+#: src/pingus/pingus_main.cpp:175
+msgid "General Options:"
 msgstr ""

-#: src/pingus/screens/option_menu.cpp:207
-msgid "Mouse Grab"
+#: src/pingus/pingus_main.cpp:177
+msgid "Displays this help"
+msgstr "Mostra esta ajuda"
+
+#: src/pingus/pingus_main.cpp:179
+msgid "Print version number and exit"
+msgstr "Mostra o número da versão e sai"
+
+#: src/pingus/pingus_main.cpp:181
+msgid "Enable info level log output"
 msgstr ""

-#: src/pingus/screens/option_menu.cpp:209
-msgid "Software Cursor"
+#: src/pingus/pingus_main.cpp:183
+msgid "Enable debug level log output"
 msgstr ""

-#: src/pingus/screens/option_menu.cpp:210
-msgid "Autoscrolling"
+#: src/pingus/pingus_main.cpp:185
+msgid "Disable all log output"
 msgstr ""

-#: src/pingus/screens/option_menu.cpp:211
-msgid "Drag&Drop Scrolling"
+#: src/pingus/pingus_main.cpp:187
+msgid "Display Options:"
 msgstr ""

-#: src/pingus/screens/option_menu.cpp:213
-msgid "Print FPS"
+#: src/pingus/pingus_main.cpp:189
+msgid "Start in Window Mode"
+msgstr "Não executa em tela cheia"
+
+#: src/pingus/pingus_main.cpp:191
+msgid "Start in Fullscreen"
+msgstr "Executa em tela cheia"
+
+#: src/pingus/pingus_main.cpp:193
+msgid "Use the given renderer (default: sdl)"
 msgstr ""

-#: src/pingus/screens/option_menu.cpp:217
-msgid "Resolution:"
+#: src/pingus/pingus_main.cpp:195
+msgid "Set the window resolution for pingus (default: 800x600)"
 msgstr ""

-#: src/pingus/screens/option_menu.cpp:218
-msgid "Renderer:"
+#: src/pingus/pingus_main.cpp:197
+msgid "Set the resolution used in fullscreen mode (default: 800x600)"
 msgstr ""

-#: src/pingus/screens/option_menu.cpp:220
-msgid "Language:"
+#: src/pingus/pingus_main.cpp:199
+msgid "Enable software cursor"
+msgstr "Habilita cursor por software"
+
+#: src/pingus/pingus_main.cpp:201
+msgid "Game Options:"
 msgstr ""

-#: src/pingus/screens/option_menu.cpp:222
-msgid "Master Volume:"
+#: src/pingus/pingus_main.cpp:203
+msgid "Disable automatic scrolling"
+msgstr "Desativa rolagem automática"
+
+#: src/pingus/pingus_main.cpp:205
+msgid "Enable drag'n drop scrolling"
 msgstr ""

-#: src/pingus/screens/option_menu.cpp:223
-msgid "Sound Volume:"
+#: src/pingus/pingus_main.cpp:207
+msgid "Sound Options:"
 msgstr ""

-#: src/pingus/screens/option_menu.cpp:224
-msgid "Music Volume:"
+#: src/pingus/pingus_main.cpp:209
+msgid "Disable sound"
+msgstr "Desativa o som"
+
+#: src/pingus/pingus_main.cpp:211
+msgid "Disable music"
+msgstr "Desativa a música"
+
+#: src/pingus/pingus_main.cpp:215
+msgid "Select language to use with Pingus"
+msgstr "Seleciona o idioma para usar no Pingus"
+
+#: src/pingus/pingus_main.cpp:217
+msgid "List all available languages"
+msgstr "Listar todos os idiomas disponíveis"
+
+#: src/pingus/pingus_main.cpp:221
+msgid "Loads the level editor"
+msgstr "Lança o editor de níveis"
+
+#: src/pingus/pingus_main.cpp:223
+msgid "Directory Options:"
 msgstr ""

-#: src/pingus/screens/option_menu.cpp:332
-msgid "Option Menu"
+#: src/pingus/pingus_main.cpp:224 src/pingus/pingus_main.cpp:226
+#: src/pingus/pingus_main.cpp:228
+msgid "DIR"
 msgstr ""

-#: src/pingus/screens/option_menu.cpp:334 src/pingus/screens/addon_menu.cpp:53
-msgid "Close"
-msgstr "Fechar"
-
-#: src/pingus/screens/option_menu.cpp:338
-msgid "Some options require a restart of the game to take effect."
+#: src/pingus/pingus_main.cpp:225
+msgid "Load game datafiles from DIR"
+msgstr ""
+
+#: src/pingus/pingus_main.cpp:227
+msgid "Load config files and store savegames in DIR"
 msgstr ""

+#: src/pingus/pingus_main.cpp:229
+msgid "Load game modifications from DIR"
+msgstr ""
+
+#: src/pingus/pingus_main.cpp:231
+msgid "Don't read ~/.pingus/config"
+msgstr "Não lê ~/.pingus/config"
+
+#: src/pingus/pingus_main.cpp:232
+msgid "FILE"
+msgstr "ARQUIVO"
+
+#: src/pingus/pingus_main.cpp:233
+msgid "Read config options from FILE"
+msgstr ""
+
+#: src/pingus/pingus_main.cpp:235
+msgid "Uses the controller given in FILE"
+msgstr "Usa o controlador especificado em ARQUIVO"
+
+#: src/pingus/pingus_main.cpp:237
+msgid "Debug Options:"
+msgstr ""
+
+#: src/pingus/pingus_main.cpp:239
+msgid "Enables some special features for developers"
+msgstr ""
+
+#: src/pingus/pingus_main.cpp:241
+msgid "Set the game speed (0=fastest, >0=slower)"
+msgstr "Especifica a velocidade do jogo (0=o mais rápido, >0=mais lento)"
+
+#: src/pingus/pingus_main.cpp:243
+msgid "Set the desired game framerate (frames per second)"
+msgstr ""
+
+#: src/pingus/pingus_main.cpp:245
+msgid "Set the size of the map tiles (default: 32)"
+msgstr "Especifica o tamanho dos ladrilhos (padrão: 32)"
+
+#: src/pingus/pingus_main.cpp:663
+msgid "Pingus: Out of memory!"
+msgstr "Pingus: Sem memória!"
+
+#: src/pingus/pingus_main.cpp:667
+msgid "Pingus: Standard exception caught!:\n"
+msgstr "Pingus: Exceção padrão encontrada!:\n"
+
+#: src/pingus/pingus_main.cpp:671
+msgid "Pingus: Unknown throw caught!"
+msgstr "Pingus: throw desconhecido apanhado!"
+
+#: src/pingus/game_time.cpp:29
+msgid "unlimited"
+msgstr "ilimitado"
+
+#: src/pingus/actions/bridger.cpp:38 src/pingus/actions/bridger.cpp:196
+#: src/pingus/action_name.cpp:32
+msgid "Bridger"
+msgstr "Faz-pontes"
+
+#: src/pingus/screens/start_screen.cpp:67
+msgid "Play"
+msgstr ""
+
+#: src/pingus/screens/start_screen.cpp:111
+#: src/pingus/screens/level_menu.cpp:50
+msgid "Back"
+msgstr ""
+
+#: src/pingus/screens/start_screen.cpp:166
+msgid "Number of Pingus: "
+msgstr "Número de Pingus: "
+
+#: src/pingus/screens/start_screen.cpp:169
+msgid "Number to Save: "
+msgstr "Número a Salvar: "
+
+#: src/pingus/screens/start_screen.cpp:172
+msgid "Time: "
+msgstr "Tempo: "
+
+#: src/pingus/screens/start_screen.cpp:178
+msgid "Author: "
+msgstr "Autor: "
+
+#: src/pingus/screens/addon_menu.cpp:53 src/pingus/screens/option_menu.cpp:336
+msgid "Close"
+msgstr "Fechar"
+
 #: src/pingus/screens/pingus_menu.cpp:54
 msgid "Story"
 msgstr "História"
@@ -496,7 +632,7 @@
 msgid "..:: Configure the game ::.."
 msgstr ""

-#: src/pingus/screens/pingus_menu.cpp:69 src/pingus/screens/level_menu.cpp:163 +#: src/pingus/screens/pingus_menu.cpp:69 src/pingus/screens/level_menu.cpp:167
 msgid "Levelsets"
 msgstr "Outros Níveis"

@@ -516,24 +652,19 @@
 "..:: Ctrl-g: arrastar com mouse  ::  F10: conta qps  ::  F11: toda a "
 "tela  ::  F12: foto da tela ::.."

-#: src/pingus/screens/level_menu.cpp:50
-#: src/pingus/screens/start_screen.cpp:111
-msgid "Back"
-msgstr ""
-
-#: src/pingus/screens/level_menu.cpp:143
+#: src/pingus/screens/level_menu.cpp:147
 msgid "Under Construction"
 msgstr ""

-#: src/pingus/screens/level_menu.cpp:144
+#: src/pingus/screens/level_menu.cpp:148
 msgid "Untested, unpolished and broken levels"
 msgstr ""

-#: src/pingus/screens/level_menu.cpp:178
+#: src/pingus/screens/level_menu.cpp:182
 msgid "Solved:"
 msgstr "Feitos:"

-#: src/pingus/screens/level_menu.cpp:179
+#: src/pingus/screens/level_menu.cpp:183
 msgid "levels"
 msgstr ""

@@ -542,6 +673,62 @@
 msgid "skip"
 msgstr "pular"

+#: src/pingus/screens/option_menu.cpp:208
+msgid "Fullscreen"
+msgstr ""
+
+#: src/pingus/screens/option_menu.cpp:209
+msgid "Mouse Grab"
+msgstr ""
+
+#: src/pingus/screens/option_menu.cpp:211
+msgid "Software Cursor"
+msgstr ""
+
+#: src/pingus/screens/option_menu.cpp:212
+msgid "Autoscrolling"
+msgstr ""
+
+#: src/pingus/screens/option_menu.cpp:213
+msgid "Drag&Drop Scrolling"
+msgstr ""
+
+#: src/pingus/screens/option_menu.cpp:215
+msgid "Print FPS"
+msgstr ""
+
+#: src/pingus/screens/option_menu.cpp:219
+msgid "Resolution:"
+msgstr ""
+
+#: src/pingus/screens/option_menu.cpp:220
+msgid "Renderer:"
+msgstr ""
+
+#: src/pingus/screens/option_menu.cpp:222
+msgid "Language:"
+msgstr ""
+
+#: src/pingus/screens/option_menu.cpp:224
+msgid "Master Volume:"
+msgstr ""
+
+#: src/pingus/screens/option_menu.cpp:225
+msgid "Sound Volume:"
+msgstr ""
+
+#: src/pingus/screens/option_menu.cpp:226
+msgid "Music Volume:"
+msgstr ""
+
+#: src/pingus/screens/option_menu.cpp:334
+msgid "Option Menu"
+msgstr ""
+
+#: src/pingus/screens/option_menu.cpp:340
+msgid "Some options require a restart of the game to take effect."
+msgstr ""
+
 #: src/pingus/screens/result_screen.cpp:91
 msgid "Give up"
 msgstr ""
@@ -622,205 +809,6 @@
 msgid "Time left: "
 msgstr "Tempo restante: "

-#: src/pingus/screens/start_screen.cpp:67
-msgid "Play"
-msgstr ""
-
-#: src/pingus/screens/start_screen.cpp:166
-msgid "Number of Pingus: "
-msgstr "Número de Pingus: "
-
-#: src/pingus/screens/start_screen.cpp:169
-msgid "Number to Save: "
-msgstr "Número a Salvar: "
-
-#: src/pingus/screens/start_screen.cpp:172
-msgid "Time: "
-msgstr "Tempo: "
-
-#: src/pingus/screens/start_screen.cpp:178
-msgid "Author: "
-msgstr "Autor: "
-
-#: src/pingus/pingus_main.cpp:172
-msgid "[OPTIONS]... [FILE]"
-msgstr ""
-
-#: src/pingus/pingus_main.cpp:173
-msgid ""
-"Pingus is a puzzle game where you need to guide a bunch of little penguins "
-"around the world."
-msgstr ""
-
-#: src/pingus/pingus_main.cpp:175
-msgid "General Options:"
-msgstr ""
-
-#: src/pingus/pingus_main.cpp:177
-msgid "Displays this help"
-msgstr "Mostra esta ajuda"
-
-#: src/pingus/pingus_main.cpp:179
-msgid "Print version number and exit"
-msgstr "Mostra o número da versão e sai"
-
-#: src/pingus/pingus_main.cpp:181
-msgid "Enable info level log output"
-msgstr ""
-
-#: src/pingus/pingus_main.cpp:183
-msgid "Enable debug level log output"
-msgstr ""
-
-#: src/pingus/pingus_main.cpp:185
-msgid "Disable all log output"
-msgstr ""
-
-#: src/pingus/pingus_main.cpp:187
-msgid "Display Options:"
-msgstr ""
-
-#: src/pingus/pingus_main.cpp:189
-msgid "Start in Window Mode"
-msgstr "Não executa em tela cheia"
-
-#: src/pingus/pingus_main.cpp:191
-msgid "Start in Fullscreen"
-msgstr "Executa em tela cheia"
-
-#: src/pingus/pingus_main.cpp:193
-msgid "Use the given renderer (default: delta)"
-msgstr ""
-
-#: src/pingus/pingus_main.cpp:195
-msgid "Set the window resolution for pingus (default: 800x600)"
-msgstr ""
-
-#: src/pingus/pingus_main.cpp:197
-msgid "Set the resolution used in fullscreen mode (default: 800x600)"
-msgstr ""
-
-#: src/pingus/pingus_main.cpp:199
-msgid "Enable software cursor"
-msgstr "Habilita cursor por software"
-
-#: src/pingus/pingus_main.cpp:201
-msgid "Game Options:"
-msgstr ""
-
-#: src/pingus/pingus_main.cpp:203
-msgid "Disable automatic scrolling"
-msgstr "Desativa rolagem automática"
-
-#: src/pingus/pingus_main.cpp:205
-msgid "Enable drag'n drop scrolling"
-msgstr ""
-
-#: src/pingus/pingus_main.cpp:207
-msgid "Sound Options:"
-msgstr ""
-
-#: src/pingus/pingus_main.cpp:209
-msgid "Disable sound"
-msgstr "Desativa o som"
-
-#: src/pingus/pingus_main.cpp:211
-msgid "Disable music"
-msgstr "Desativa a música"
-
-#: src/pingus/pingus_main.cpp:215
-msgid "Select language to use with Pingus"
-msgstr "Seleciona o idioma para usar no Pingus"
-
-#: src/pingus/pingus_main.cpp:217
-msgid "List all available languages"
-msgstr "Listar todos os idiomas disponíveis"
-
-#: src/pingus/pingus_main.cpp:221
-msgid "Loads the level editor"
-msgstr "Lança o editor de níveis"
-
-#: src/pingus/pingus_main.cpp:223
-msgid "Directory Options:"
-msgstr ""
-
-#: src/pingus/pingus_main.cpp:224 src/pingus/pingus_main.cpp:226
-#: src/pingus/pingus_main.cpp:228
-msgid "DIR"
-msgstr ""
-
-#: src/pingus/pingus_main.cpp:225
-msgid "Load game datafiles from DIR"
-msgstr ""
-
-#: src/pingus/pingus_main.cpp:227
-msgid "Load config files and store savegames in DIR"
-msgstr ""
-
-#: src/pingus/pingus_main.cpp:229
-msgid "Load game modifications from DIR"
-msgstr ""
-
-#: src/pingus/pingus_main.cpp:231
-msgid "Don't read ~/.pingus/config"
-msgstr "Não lê ~/.pingus/config"
-
-#: src/pingus/pingus_main.cpp:232
-msgid "FILE"
-msgstr "ARQUIVO"
-
-#: src/pingus/pingus_main.cpp:233
-msgid "Read config options from FILE"
-msgstr ""
-
-#: src/pingus/pingus_main.cpp:235
-msgid "Uses the controller given in FILE"
-msgstr "Usa o controlador especificado em ARQUIVO"
-
-#: src/pingus/pingus_main.cpp:237
-msgid "Debug Options:"
-msgstr ""
-
-#: src/pingus/pingus_main.cpp:239
-msgid "Enables some special features for developers"
-msgstr ""
-
-#: src/pingus/pingus_main.cpp:241
-msgid "Set the game speed (0=fastest, >0=slower)"
-msgstr "Especifica a velocidade do jogo (0=o mais rápido, >0=mais lento)"
-
-#: src/pingus/pingus_main.cpp:243
-msgid "Set the desired game framerate (frames per second)"
-msgstr ""
-
-#: src/pingus/pingus_main.cpp:245
-msgid "Set the size of the map tiles (default: 32)"
-msgstr "Especifica o tamanho dos ladrilhos (padrão: 32)"
-
-#: src/pingus/pingus_main.cpp:663
-msgid "Pingus: Out of memory!"
-msgstr "Pingus: Sem memória!"
-
-#: src/pingus/pingus_main.cpp:667
-msgid "Pingus: Standard exception caught!:\n"
-msgstr "Pingus: Exceção padrão encontrada!:\n"
-
-#: src/pingus/pingus_main.cpp:671
-msgid "Pingus: Unknown throw caught!"
-msgstr "Pingus: throw desconhecido apanhado!"
-
-#: src/pingus/worldmap/worldmap_screen.cpp:84
-msgid "Show Ending?"
-msgstr "Mostrar Final?"
-
-#: src/pingus/worldmap/worldmap_screen.cpp:113
-msgid "Leave?"
-msgstr "Abandonar?"
-
-#: src/pingus/worldmap/level_dot.cpp:134
-msgid "???"
-msgstr ""
-
 #: src/pingus/action_name.cpp:27
 msgid "Angel"
 msgstr "Anjo"
@@ -905,9 +893,22 @@
 msgid "Walker"
 msgstr "Andando"

-#: src/pingus/game_time.cpp:29
-msgid "unlimited"
-msgstr "ilimitado"
+#: src/pingus/components/pingus_counter.cpp:43
+#, c-format, boost-format
+msgid "Released:%3d/%d   Out:%3d   Saved:%3d/%d"
+msgstr "Soltos:%3d/%d   Fora:%3d   Salvos:%3d/%d"
+
+#: src/pingus/worldmap/level_dot.cpp:134
+msgid "???"
+msgstr ""
+
+#: src/pingus/worldmap/worldmap_screen.cpp:84
+msgid "Show Ending?"
+msgstr "Mostrar Final?"
+
+#: src/pingus/worldmap/worldmap_screen.cpp:113
+msgid "Leave?"
+msgstr "Abandonar?"

 #: data/levels/tutorial/basher-tutorial-grumbel.pingus:5
 msgid "If the way is blocked, bash away"
@@ -1391,10 +1392,10 @@

 #: data/levels/halloween2011/halloween10-grumbel.pingus:6
 msgid ""
-"The exit is far below and the pingus are separated by it by quite a few "
-"meters. The path down is riddled with gulfs, so jumping will be the primary "
-"tool to get down there. But be careful, the last few steps require some "
-"extra cleverness."
+"The exit is far below and the pingus are separated by it by quite a "
+"distance. The path down is riddled with gulfs, so jumping and bridging will " +"be the primary tool to get down there. But be careful, the last few steps "
+"require some extra cleverness."
 msgstr ""

 #: data/levels/halloween2011/halloween11-grumbel.pingus:5
@@ -1403,10 +1404,10 @@

 #: data/levels/halloween2011/halloween11-grumbel.pingus:6
 msgid ""
-"Trapped in an enternal loop one brave pingu has to break out and go on a "
-"journey in search for the exit, but he musten be to happy once he found it, "
+"Trapped in an eternal loop one brave pingu has to break out and go on a "
+"journey in search for the exit, but he mustn't be to happy once he found it, " "as there is still one last challenge he must solve before being allowed to "
-"enter it, otherwise all his friends might perish and die."
+"enter it, otherwise all his friends might perish."
 msgstr ""

 #: data/levels/halloween2011/halloween12-grumbel.pingus:5
@@ -1415,8 +1416,11 @@

 #: data/levels/halloween2011/halloween12-grumbel.pingus:6
 msgid ""
-"The exit is right above with a few friendly arrows pointing the way. But can "
-"anything you find in a cave be trusted?"
+"The exit is right above the pingus heads, with a few friendly arrows "
+"pointing the way. With jumpers around the solution should be obvious. But " +"wait, can anything you find in a dark cave be trusted or is there some more "
+"going on which might slip your view? Thinking outside the box might be "
+"required."
 msgstr ""

 #: data/levels/halloween2011/halloween13-grumbel.pingus:5
@@ -1425,8 +1429,9 @@

 #: data/levels/halloween2011/halloween13-grumbel.pingus:6
 msgid ""
-"Three groups are on their way to the exit, none of them can make it alone, "
-"so lets them help each other out."
+"Three groups are on their way to the exit, one of them trapped right above " +"it, but locked into a box. None of them can make it alone, coordinate them "
+"wisely and everybody should be able to make it safely to the exit. "
 msgstr ""

 #: data/levels/halloween2011/halloween14-grumbel.pingus:5
@@ -1449,7 +1454,7 @@
 "The path to the exit is straight, flat and simple, but wait a solid door "
"blocking the way? How can the pingus open it? Is that a switch there on the "
 "hill to the right? Might that be the solution to opening the door and "
-"freeing the pingus? But how can they reach the switch?"
+"freeing the pingus? But how can they reach that switch?"
 msgstr ""

 #: data/levels/halloween2011/halloween16-grumbel.pingus:5
@@ -1458,10 +1463,10 @@

 #: data/levels/halloween2011/halloween16-grumbel.pingus:6
 msgid ""
-"High up obove the green slime the pingus are moving from column to column, " +"High up above the green slime the pingus are moving from column to column, " "getting closer to the exit with each step, but wait, there is a second group " -"of penguins, stuck on their column, as the next one has collapsed. Can you "
-"find a way aronud the abyss?"
+"of pingus, they are stuck. The column next to them has collapsed making "
+"getting to the exit impossible. Can you find a way around the abyss?"
 msgstr ""

 #: data/levels/halloween2011/halloween17-grumbel.pingus:5
@@ -1470,9 +1475,10 @@

 #: data/levels/halloween2011/halloween17-grumbel.pingus:6
 msgid ""
-"The pingus, released together, will soon be split up by a few meter of solid " -"metal. Yet even with that separation between them, they have to coordinate "
-"wisely to reach the exit so far below."
+"The pingus are released close together, but split up by a solid metal column " +"with seemingly no way to join them back up. The journey will be dangerous "
+"and some height has be crossed with the exit hidden below. With some "
+"cleverness it should be possible to join those two groups back together."
 msgstr ""

 #: data/levels/halloween2011/halloween18-grumbel.pingus:5
@@ -1481,8 +1487,11 @@

 #: data/levels/halloween2011/halloween18-grumbel.pingus:6
 msgid ""
-"The pingus are at the top of the tower, the way down isn't long, but high. "
-"How shall they overcome that distance?"
+"The pingus are at the top of the tower, with no stairway around. The exit is " +"deep down, hidden at the foot of the tower. How shall they make it down all "
+"that height with no floaters sight? A few well placed diggers should be "
+"enough to get the job done, but wait, no, their direction isn't quite right. "
+"You have to give them directions or it will be their doom."
 msgstr ""

 #: data/levels/halloween2011/halloween19-rz.pingus:5
@@ -1491,8 +1500,10 @@

 #: data/levels/halloween2011/halloween19-rz.pingus:6
 msgid ""
-"During their way through the volcano, the pingus stumbles upon the number "
-"11, cut out in stone."
+"This is the last stage the pingus have to pass during this Halloween. Two " +"oddly familiar column are in the way. What do they mean? The two groups of "
+"pingus have to work together to make it down the columns to the exit far "
+"below."
 msgstr ""

 #: data/levels/desert/desert-crawl-timpany.pingus:5
@@ -1556,9 +1567,9 @@

 #: data/levels/desert/desert3.pingus:6
 msgid ""
-"After the Pingus successfully passed the large window room, they are "
-"entering another great hall. A large pedestal is blocking the way to the "
-"entrance."
+"A large pedestal is blocking the way to the exit and there aren't enough "
+"bashers available to dig it away. Can you find a way to make it past the "
+"pedestal?"
 msgstr ""

 #: data/levels/desert/desert4.pingus:5
@@ -1607,8 +1618,8 @@

 #: data/levels/desert/desert7-grumbel.pingus:6
 msgid ""
-"Okay for the Bridger but what can I do with Digger? You should be save at "
-"least one Pingus trapped in the box above the exit."
+"Okay for the Bridger but what can I do with Digger? You should save at least "
+"one Pingu trapped in the box above the exit."
 msgstr ""

 #: data/levels/desert/desert8-grumbel.pingus:5
@@ -1661,7 +1672,7 @@

 #: data/levels/mysteryisland/cave1-marcotte.pingus:6
 msgid ""
-"What do you do when you're going in the wrong direction ? Simple : walk into " +"What do you do when you're going in the wrong direction ? Simple: walk into "
 "a wall. But it is easier said than done..."
 msgstr ""

@@ -1683,7 +1694,7 @@
 msgid ""
 "The penguins stopped and stood in indecision. What was real and what was "
 "not? Flame lanced from above and a guillotine glittered in the distance. "
-"almost all penguins must survive."
+"Almost all penguins must survive."
 msgstr ""

 #: data/levels/mysteryisland/lavapit3.pingus:7
@@ -1738,14 +1749,14 @@
 #: data/levels/mysteryisland/revenge1-lac.pingus:8
 msgid ""
"The penguins had escaped the mad scientist but now they wanted revenge. They "
-"intended to destroy the support structures , sending the evil laboratory "
+"intended to destroy the support structures, sending the evil laboratory "
 "crashing down."
 msgstr ""

 #: data/levels/mysteryisland/revenge2-lac.pingus:8
 msgid ""
"The penguins had escaped the mad scientist but now they wanted revenge. They "
-"intended to destroy the support structures , sending the evil laboratory "
+"intended to destroy the support structures, sending the evil laboratory "
"crashing down. They had to move fast though, because the mad scientist would "
 "detect and recapture them if they weren't fast enough."
 msgstr ""
@@ -1791,21 +1802,28 @@
 #: data/levels/mysteryisland/volcano1-grumbel.pingus:6
***The diff for this file has been truncated for email.***
=======================================
--- /data/po/ru.po      Thu Oct 20 09:04:30 2011
+++ /data/po/ru.po      Tue Oct 25 08:23:41 2011
@@ -6,8 +6,8 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: pingus\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <address@hidden>\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-10-20 08:23+0200\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2011-10-25 17:22+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2011-09-18 18:50+0000\n"
 "Last-Translator: FULL NAME <address@hidden>\n"
 "Language-Team: Russian <address@hidden>\n"
@@ -30,6 +30,92 @@
 msgid "Screenshot: Couldn't write file: "
 msgstr ""

+#: src/editor/editor_screen.cpp:230
+msgid "== Editor Help =="
+msgstr ""
+
+#: src/editor/editor_screen.cpp:248
+msgid ""
+"Select all\n"
+"Clear Selection\n"
+"Raise objects\n"
+"Lower objects\n"
+"Raise objects to top\n"
+"Lower objects to bottom\n"
+"Rotate 90 degree\n"
+"Rotate 270 degree\n"
+"Group selected objects\n"
+"Ungroup selected objects\n"
+msgstr ""
+
+#: src/editor/editor_screen.cpp:271
+msgid ""
+"Flip object horizontaly\n"
+"Flip object vertically\n"
+"Delete all marked objects\n"
+"Move objects by one pixel\n"
+"Move objects by 32 pixel\n"
+"Toggle background color\n"
+"Increase/lower repeat\n"
+msgstr ""
+
+#: src/editor/editor_screen.cpp:282
+msgid ""
+"You should name your level files systematically, i.e. by their theme, their "
+"number and your nickname:\n"
+"\n"
+"     <levelname><number>-<creator>.pingus\n"
+"\n"
+"So if you create your second level with a stone theme, call it: stone2-"
+"yourname.pingus\n"
+"\n"
+"When you have created a level and want to have it included in the game mail "
+"it to:\n"
+"\n"
+"     address@hidden"
+"\n"
+"Only levels published under the GPL are allowed into the game. The editor "
+"automatically inserts a reference \n"
+"to the GPL, if you want to have your level under a different license, you "
+"have to change that reference.\n"
+msgstr ""
+
+#: src/editor/file_dialog.cpp:58
+msgid "Datadir"
+msgstr ""
+
+#: src/editor/file_dialog.cpp:60
+msgid "Userdir"
+msgstr ""
+
+#: src/editor/file_dialog.cpp:63
+msgid "Open"
+msgstr "Открыть"
+
+#: src/editor/file_dialog.cpp:63
+msgid "Save"
+msgstr "Сохранить"
+
+#: src/editor/file_dialog.cpp:66 src/editor/message_box.cpp:35
+msgid "Cancel"
+msgstr "Отменить"
+
+#: src/editor/file_dialog.cpp:77
+msgid "Filename:"
+msgstr "Имя файла:"
+
+#: src/editor/file_dialog.cpp:78
+msgid "Pathname:"
+msgstr ""
+
+#: src/editor/file_dialog.cpp:98
+msgid "Open a level"
+msgstr "Открыть уровень"
+
+#: src/editor/file_dialog.cpp:98
+msgid "Save your level"
+msgstr "Сохранить ваш уровень"
+
 #: src/editor/panel.cpp:171
 msgid "New level"
 msgstr ""
@@ -171,96 +257,10 @@
 msgid "Prefab Object"
 msgstr ""

-#: src/editor/message_box.cpp:35 src/editor/file_dialog.cpp:66
-msgid "Cancel"
-msgstr "Отменить"
-
 #: src/editor/message_box.cpp:37
 msgid "Replace"
 msgstr ""

-#: src/editor/editor_screen.cpp:230
-msgid "== Editor Help =="
-msgstr ""
-
-#: src/editor/editor_screen.cpp:248
-msgid ""
-"Select all\n"
-"Clear Selection\n"
-"Raise objects\n"
-"Lower objects\n"
-"Raise objects to top\n"
-"Lower objects to bottom\n"
-"Rotate 90 degree\n"
-"Rotate 270 degree\n"
-"Group selected objects\n"
-"Ungroup selected objects\n"
-msgstr ""
-
-#: src/editor/editor_screen.cpp:271
-msgid ""
-"Flip object horizontaly\n"
-"Flip object vertically\n"
-"Delete all marked objects\n"
-"Move objects by one pixel\n"
-"Move objects by 32 pixel\n"
-"Toggle background color\n"
-"Increase/lower repeat\n"
-msgstr ""
-
-#: src/editor/editor_screen.cpp:282
-msgid ""
-"You should name your level files systematically, i.e. by their theme, their "
-"number and your nickname:\n"
-"\n"
-"     <levelname><number>-<creator>.pingus\n"
-"\n"
-"So if you create a your second level with a stone theme, call it: stone2-"
-"yourname.pingus\n"
-"\n"
-"When you have created a level and want to have it included in the game mail "
-"it to:\n"
-"\n"
-"     address@hidden"
-"\n"
-"Only levels published under the GPL are allowed into the game. The editor "
-"automatically inserts a reference \n"
-"to the GPL, if you want to have your level under a different license, you "
-"have to change that reference.\n"
-msgstr ""
-
-#: src/editor/file_dialog.cpp:58
-msgid "Datadir"
-msgstr ""
-
-#: src/editor/file_dialog.cpp:60
-msgid "Userdir"
-msgstr ""
-
-#: src/editor/file_dialog.cpp:63
-msgid "Open"
-msgstr "Открыть"
-
-#: src/editor/file_dialog.cpp:63
-msgid "Save"
-msgstr "Сохранить"
-
-#: src/editor/file_dialog.cpp:77
-msgid "Filename:"
-msgstr "Имя файла:"
-
-#: src/editor/file_dialog.cpp:78
-msgid "Pathname:"
-msgstr ""
-
-#: src/editor/file_dialog.cpp:98
-msgid "Open a level"
-msgstr "Открыть уровень"
-
-#: src/editor/file_dialog.cpp:98
-msgid "Save your level"
-msgstr "Сохранить ваш уровень"
-
 #: src/editor/object_properties.cpp:87 src/editor/object_properties.cpp:515
 msgid "Object:"
 msgstr "Объект:"
@@ -385,240 +385,6 @@
 msgid "Object: "
 msgstr ""

-#: src/pingus/components/pingus_counter.cpp:43
-#, c-format, boost-format
-msgid "Released:%3d/%d   Out:%3d   Saved:%3d/%d"
-msgstr ""
-
-#: src/pingus/actions/bridger.cpp:38 src/pingus/actions/bridger.cpp:196
-#: src/pingus/action_name.cpp:32
-msgid "Bridger"
-msgstr ""
-
-#: src/pingus/screens/option_menu.cpp:206
-msgid "Fullscreen"
-msgstr ""
-
-#: src/pingus/screens/option_menu.cpp:207
-msgid "Mouse Grab"
-msgstr ""
-
-#: src/pingus/screens/option_menu.cpp:209
-msgid "Software Cursor"
-msgstr ""
-
-#: src/pingus/screens/option_menu.cpp:210
-msgid "Autoscrolling"
-msgstr ""
-
-#: src/pingus/screens/option_menu.cpp:211
-msgid "Drag&Drop Scrolling"
-msgstr ""
-
-#: src/pingus/screens/option_menu.cpp:213
-msgid "Print FPS"
-msgstr ""
-
-#: src/pingus/screens/option_menu.cpp:217
-msgid "Resolution:"
-msgstr "Разрешение:"
-
-#: src/pingus/screens/option_menu.cpp:218
-msgid "Renderer:"
-msgstr ""
-
-#: src/pingus/screens/option_menu.cpp:220
-msgid "Language:"
-msgstr "Язык:"
-
-#: src/pingus/screens/option_menu.cpp:222
-msgid "Master Volume:"
-msgstr "Общая громкость:"
-
-#: src/pingus/screens/option_menu.cpp:223
-msgid "Sound Volume:"
-msgstr "Громкость звуков:"
-
-#: src/pingus/screens/option_menu.cpp:224
-msgid "Music Volume:"
-msgstr "Громкость музыки:"
-
-#: src/pingus/screens/option_menu.cpp:332
-msgid "Option Menu"
-msgstr ""
-
-#: src/pingus/screens/option_menu.cpp:334 src/pingus/screens/addon_menu.cpp:53
-msgid "Close"
-msgstr "Закрыть"
-
-#: src/pingus/screens/option_menu.cpp:338
-msgid "Some options require a restart of the game to take effect."
-msgstr ""
-
-#: src/pingus/screens/pingus_menu.cpp:54
-msgid "Story"
-msgstr ""
-
-#: src/pingus/screens/pingus_menu.cpp:55
-msgid "..:: Start the game ::.."
-msgstr "..:: Начать игру ::.."
-
-#: src/pingus/screens/pingus_menu.cpp:59
-msgid "Editor"
-msgstr "Редактор"
-
-#: src/pingus/screens/pingus_menu.cpp:60
-msgid "..:: Create your own levels ::.."
-msgstr "..:: Создать ваши собственные уровни ::.."
-
-#: src/pingus/screens/pingus_menu.cpp:64
-msgid "Options"
-msgstr ""
-
-#: src/pingus/screens/pingus_menu.cpp:65
-msgid "..:: Configure the game ::.."
-msgstr ""
-
-#: src/pingus/screens/pingus_menu.cpp:69 src/pingus/screens/level_menu.cpp:163
-msgid "Levelsets"
-msgstr ""
-
-#: src/pingus/screens/pingus_menu.cpp:70
-msgid "..:: Play User Built levels ::.."
-msgstr ""
-
-#: src/pingus/screens/pingus_menu.cpp:75
-msgid "..:: Bye, bye ::.."
-msgstr ""
-
-#: src/pingus/screens/pingus_menu.cpp:87
-msgid ""
-"..:: Ctrl-g: mouse grab   ::   F10: fps counter   ::   F11: "
-"fullscreen   ::   F12: screenshot ::.."
-msgstr ""
-
-#: src/pingus/screens/level_menu.cpp:50
-#: src/pingus/screens/start_screen.cpp:111
-msgid "Back"
-msgstr ""
-
-#: src/pingus/screens/level_menu.cpp:143
-msgid "Under Construction"
-msgstr ""
-
-#: src/pingus/screens/level_menu.cpp:144
-msgid "Untested, unpolished and broken levels"
-msgstr ""
-
-#: src/pingus/screens/level_menu.cpp:178
-msgid "Solved:"
-msgstr ""
-
-#: src/pingus/screens/level_menu.cpp:179
-msgid "levels"
-msgstr ""
-
-#: src/pingus/screens/story_screen.cpp:108
-#: src/pingus/screens/story_screen.cpp:114
-msgid "skip"
-msgstr "пропустить"
-
-#: src/pingus/screens/result_screen.cpp:91
-msgid "Give up"
-msgstr ""
-
-#: src/pingus/screens/result_screen.cpp:126
-msgid "Retry"
-msgstr "Повторить"
-
-#: src/pingus/screens/result_screen.cpp:183
-msgid "Success!"
-msgstr "Успех!"
-
-#: src/pingus/screens/result_screen.cpp:191
-msgid "Failure!"
-msgstr "Неудача!"
-
-#: src/pingus/screens/result_screen.cpp:200
-msgid "Perfect! You saved everyone possible - great!"
-msgstr ""
-
-#: src/pingus/screens/result_screen.cpp:202
-msgid "No-one got killed, pretty good work."
-msgstr "Никто не погиб, очень хорошая работа."
-
-#: src/pingus/screens/result_screen.cpp:204
-msgid ""
-"You saved exactly what you needed - you made it, but\n"
-"maybe you can do better?"
-msgstr ""
-
-#: src/pingus/screens/result_screen.cpp:207
-msgid "Not everybody was saved, but still good work!"
-msgstr ""
-
-#: src/pingus/screens/result_screen.cpp:209
-msgid "What can I say, you made it - congratulations!"
-msgstr "Что я могу сказать: вы сделали это — поздравляю!"
-
-#: src/pingus/screens/result_screen.cpp:214
-msgid "You killed everybody, not good."
-msgstr "Вы убили всех, это нехорошо."
-
-#: src/pingus/screens/result_screen.cpp:216
-msgid "No-one got saved - I know you can do better."
-msgstr "Никто не спасся — я знаю, что вы можете лучше."
-
-#: src/pingus/screens/result_screen.cpp:218
-msgid ""
-"You didn't save enough, but you saved a few.  Next\n"
-"time you might do better."
-msgstr ""
-
-#: src/pingus/screens/result_screen.cpp:221
-msgid "Only one more and you would have made it - try again!"
-msgstr ""
-
-#: src/pingus/screens/result_screen.cpp:223
-msgid "Only a handful more and you would have made it - try again!"
-msgstr ""
-
-#: src/pingus/screens/result_screen.cpp:225
-msgid "Better luck next time!"
-msgstr "Удачи в следующий раз!"
-
-#: src/pingus/screens/result_screen.cpp:233
-msgid "Saved: "
-msgstr "Спаслись: "
-
-#: src/pingus/screens/result_screen.cpp:237
-msgid "Died: "
-msgstr "Погибли: "
-
-#: src/pingus/screens/result_screen.cpp:240
-msgid "Time left: "
-msgstr "Осталось времени: "
-
-#: src/pingus/screens/start_screen.cpp:67
-msgid "Play"
-msgstr ""
-
-#: src/pingus/screens/start_screen.cpp:166
-msgid "Number of Pingus: "
-msgstr ""
-
-#: src/pingus/screens/start_screen.cpp:169
-msgid "Number to Save: "
-msgstr ""
-
-#: src/pingus/screens/start_screen.cpp:172
-msgid "Time: "
-msgstr "Время: "
-
-#: src/pingus/screens/start_screen.cpp:178
-msgid "Author: "
-msgstr "Автор: "
-
 #: src/pingus/pingus_main.cpp:172
 msgid "[OPTIONS]... [FILE]"
 msgstr ""
@@ -666,7 +432,7 @@
 msgstr "Запуск в полноэкранном режиме"

 #: src/pingus/pingus_main.cpp:193
-msgid "Use the given renderer (default: delta)"
+msgid "Use the given renderer (default: sdl)"
 msgstr ""

 #: src/pingus/pingus_main.cpp:195
@@ -786,18 +552,239 @@
 msgid "Pingus: Unknown throw caught!"
 msgstr ""

-#: src/pingus/worldmap/worldmap_screen.cpp:84
-msgid "Show Ending?"
+#: src/pingus/game_time.cpp:29
+msgid "unlimited"
 msgstr ""

-#: src/pingus/worldmap/worldmap_screen.cpp:113
-msgid "Leave?"
+#: src/pingus/actions/bridger.cpp:38 src/pingus/actions/bridger.cpp:196
+#: src/pingus/action_name.cpp:32
+msgid "Bridger"
 msgstr ""

-#: src/pingus/worldmap/level_dot.cpp:134
-msgid "???"
+#: src/pingus/screens/start_screen.cpp:67
+msgid "Play"
 msgstr ""

+#: src/pingus/screens/start_screen.cpp:111
+#: src/pingus/screens/level_menu.cpp:50
+msgid "Back"
+msgstr ""
+
+#: src/pingus/screens/start_screen.cpp:166
+msgid "Number of Pingus: "
+msgstr ""
+
+#: src/pingus/screens/start_screen.cpp:169
+msgid "Number to Save: "
+msgstr ""
+
+#: src/pingus/screens/start_screen.cpp:172
+msgid "Time: "
+msgstr "Время: "
+
+#: src/pingus/screens/start_screen.cpp:178
+msgid "Author: "
+msgstr "Автор: "
+
+#: src/pingus/screens/addon_menu.cpp:53 src/pingus/screens/option_menu.cpp:336
+msgid "Close"
+msgstr "Закрыть"
+
+#: src/pingus/screens/pingus_menu.cpp:54
+msgid "Story"
+msgstr ""
+
+#: src/pingus/screens/pingus_menu.cpp:55
+msgid "..:: Start the game ::.."
+msgstr "..:: Начать игру ::.."
+
+#: src/pingus/screens/pingus_menu.cpp:59
+msgid "Editor"
+msgstr "Редактор"
+
+#: src/pingus/screens/pingus_menu.cpp:60
+msgid "..:: Create your own levels ::.."
+msgstr "..:: Создать ваши собственные уровни ::.."
+
+#: src/pingus/screens/pingus_menu.cpp:64
+msgid "Options"
+msgstr ""
+
+#: src/pingus/screens/pingus_menu.cpp:65
+msgid "..:: Configure the game ::.."
+msgstr ""
+
+#: src/pingus/screens/pingus_menu.cpp:69 src/pingus/screens/level_menu.cpp:167
+msgid "Levelsets"
+msgstr ""
+
+#: src/pingus/screens/pingus_menu.cpp:70
+msgid "..:: Play User Built levels ::.."
+msgstr ""
+
+#: src/pingus/screens/pingus_menu.cpp:75
+msgid "..:: Bye, bye ::.."
+msgstr ""
+
+#: src/pingus/screens/pingus_menu.cpp:87
+msgid ""
+"..:: Ctrl-g: mouse grab   ::   F10: fps counter   ::   F11: "
+"fullscreen   ::   F12: screenshot ::.."
+msgstr ""
+
+#: src/pingus/screens/level_menu.cpp:147
+msgid "Under Construction"
+msgstr ""
+
+#: src/pingus/screens/level_menu.cpp:148
+msgid "Untested, unpolished and broken levels"
+msgstr ""
+
+#: src/pingus/screens/level_menu.cpp:182
+msgid "Solved:"
+msgstr ""
+
+#: src/pingus/screens/level_menu.cpp:183
+msgid "levels"
+msgstr ""
+
+#: src/pingus/screens/story_screen.cpp:108
+#: src/pingus/screens/story_screen.cpp:114
+msgid "skip"
+msgstr "пропустить"
+
+#: src/pingus/screens/option_menu.cpp:208
+msgid "Fullscreen"
+msgstr ""
+
+#: src/pingus/screens/option_menu.cpp:209
+msgid "Mouse Grab"
+msgstr ""
+
+#: src/pingus/screens/option_menu.cpp:211
+msgid "Software Cursor"
+msgstr ""
+
+#: src/pingus/screens/option_menu.cpp:212
+msgid "Autoscrolling"
+msgstr ""
+
+#: src/pingus/screens/option_menu.cpp:213
+msgid "Drag&Drop Scrolling"
+msgstr ""
+
+#: src/pingus/screens/option_menu.cpp:215
+msgid "Print FPS"
+msgstr ""
+
+#: src/pingus/screens/option_menu.cpp:219
+msgid "Resolution:"
+msgstr "Разрешение:"
+
+#: src/pingus/screens/option_menu.cpp:220
+msgid "Renderer:"
+msgstr ""
+
+#: src/pingus/screens/option_menu.cpp:222
+msgid "Language:"
+msgstr "Язык:"
+
+#: src/pingus/screens/option_menu.cpp:224
+msgid "Master Volume:"
+msgstr "Общая громкость:"
+
+#: src/pingus/screens/option_menu.cpp:225
+msgid "Sound Volume:"
+msgstr "Громкость звуков:"
+
+#: src/pingus/screens/option_menu.cpp:226
+msgid "Music Volume:"
+msgstr "Громкость музыки:"
+
+#: src/pingus/screens/option_menu.cpp:334
+msgid "Option Menu"
+msgstr ""
+
+#: src/pingus/screens/option_menu.cpp:340
+msgid "Some options require a restart of the game to take effect."
+msgstr ""
+
+#: src/pingus/screens/result_screen.cpp:91
+msgid "Give up"
+msgstr ""
+
+#: src/pingus/screens/result_screen.cpp:126
+msgid "Retry"
+msgstr "Повторить"
+
+#: src/pingus/screens/result_screen.cpp:183
+msgid "Success!"
+msgstr "Успех!"
+
+#: src/pingus/screens/result_screen.cpp:191
+msgid "Failure!"
+msgstr "Неудача!"
+
+#: src/pingus/screens/result_screen.cpp:200
+msgid "Perfect! You saved everyone possible - great!"
+msgstr ""
+
+#: src/pingus/screens/result_screen.cpp:202
+msgid "No-one got killed, pretty good work."
+msgstr "Никто не погиб, очень хорошая работа."
+
+#: src/pingus/screens/result_screen.cpp:204
+msgid ""
+"You saved exactly what you needed - you made it, but\n"
+"maybe you can do better?"
+msgstr ""
+
+#: src/pingus/screens/result_screen.cpp:207
+msgid "Not everybody was saved, but still good work!"
+msgstr ""
+
+#: src/pingus/screens/result_screen.cpp:209
+msgid "What can I say, you made it - congratulations!"
+msgstr "Что я могу сказать: вы сделали это — поздравляю!"
+
+#: src/pingus/screens/result_screen.cpp:214
+msgid "You killed everybody, not good."
+msgstr "Вы убили всех, это нехорошо."
+
+#: src/pingus/screens/result_screen.cpp:216
+msgid "No-one got saved - I know you can do better."
+msgstr "Никто не спасся — я знаю, что вы можете лучше."
+
+#: src/pingus/screens/result_screen.cpp:218
+msgid ""
+"You didn't save enough, but you saved a few.  Next\n"
+"time you might do better."
+msgstr ""
+
+#: src/pingus/screens/result_screen.cpp:221
+msgid "Only one more and you would have made it - try again!"
+msgstr ""
+
+#: src/pingus/screens/result_screen.cpp:223
+msgid "Only a handful more and you would have made it - try again!"
+msgstr ""
+
+#: src/pingus/screens/result_screen.cpp:225
+msgid "Better luck next time!"
+msgstr "Удачи в следующий раз!"
+
+#: src/pingus/screens/result_screen.cpp:233
+msgid "Saved: "
+msgstr "Спаслись: "
+
+#: src/pingus/screens/result_screen.cpp:237
+msgid "Died: "
+msgstr "Погибли: "
+
+#: src/pingus/screens/result_screen.cpp:240
+msgid "Time left: "
+msgstr "Осталось времени: "
+
 #: src/pingus/action_name.cpp:27
 msgid "Angel"
 msgstr ""
@@ -882,10 +869,23 @@
 msgid "Walker"
 msgstr ""

-#: src/pingus/game_time.cpp:29
-msgid "unlimited"
+#: src/pingus/components/pingus_counter.cpp:43
+#, c-format, boost-format
+msgid "Released:%3d/%d   Out:%3d   Saved:%3d/%d"
 msgstr ""

+#: src/pingus/worldmap/level_dot.cpp:134
+msgid "???"
+msgstr ""
+
+#: src/pingus/worldmap/worldmap_screen.cpp:84
+msgid "Show Ending?"
+msgstr ""
+
+#: src/pingus/worldmap/worldmap_screen.cpp:113
+msgid "Leave?"
+msgstr ""
+
 #: data/levels/tutorial/basher-tutorial-grumbel.pingus:5
 msgid "If the way is blocked, bash away"
 msgstr ""
@@ -1246,10 +1246,10 @@

 #: data/levels/halloween2011/halloween10-grumbel.pingus:6
 msgid ""
-"The exit is far below and the pingus are separated by it by quite a few "
-"meters. The path down is riddled with gulfs, so jumping will be the primary "
-"tool to get down there. But be careful, the last few steps require some "
-"extra cleverness."
+"The exit is far below and the pingus are separated by it by quite a "
+"distance. The path down is riddled with gulfs, so jumping and bridging will " +"be the primary tool to get down there. But be careful, the last few steps "
+"require some extra cleverness."
 msgstr ""

 #: data/levels/halloween2011/halloween11-grumbel.pingus:5
@@ -1258,10 +1258,10 @@

 #: data/levels/halloween2011/halloween11-grumbel.pingus:6
 msgid ""
-"Trapped in an enternal loop one brave pingu has to break out and go on a "
-"journey in search for the exit, but he musten be to happy once he found it, "
+"Trapped in an eternal loop one brave pingu has to break out and go on a "
+"journey in search for the exit, but he mustn't be to happy once he found it, " "as there is still one last challenge he must solve before being allowed to "
-"enter it, otherwise all his friends might perish and die."
+"enter it, otherwise all his friends might perish."
 msgstr ""

 #: data/levels/halloween2011/halloween12-grumbel.pingus:5
@@ -1270,8 +1270,11 @@

 #: data/levels/halloween2011/halloween12-grumbel.pingus:6
 msgid ""
-"The exit is right above with a few friendly arrows pointing the way. But can "
-"anything you find in a cave be trusted?"
+"The exit is right above the pingus heads, with a few friendly arrows "
+"pointing the way. With jumpers around the solution should be obvious. But " +"wait, can anything you find in a dark cave be trusted or is there some more "
+"going on which might slip your view? Thinking outside the box might be "
+"required."
 msgstr ""

 #: data/levels/halloween2011/halloween13-grumbel.pingus:5
@@ -1280,8 +1283,9 @@

 #: data/levels/halloween2011/halloween13-grumbel.pingus:6
 msgid ""
-"Three groups are on their way to the exit, none of them can make it alone, "
-"so lets them help each other out."
+"Three groups are on their way to the exit, one of them trapped right above " +"it, but locked into a box. None of them can make it alone, coordinate them "
+"wisely and everybody should be able to make it safely to the exit. "
 msgstr ""

 #: data/levels/halloween2011/halloween14-grumbel.pingus:5
@@ -1304,7 +1308,7 @@
 "The path to the exit is straight, flat and simple, but wait a solid door "
"blocking the way? How can the pingus open it? Is that a switch there on the "
 "hill to the right? Might that be the solution to opening the door and "
-"freeing the pingus? But how can they reach the switch?"
+"freeing the pingus? But how can they reach that switch?"
 msgstr ""

 #: data/levels/halloween2011/halloween16-grumbel.pingus:5
@@ -1313,10 +1317,10 @@

 #: data/levels/halloween2011/halloween16-grumbel.pingus:6
 msgid ""
-"High up obove the green slime the pingus are moving from column to column, " +"High up above the green slime the pingus are moving from column to column, " "getting closer to the exit with each step, but wait, there is a second group " -"of penguins, stuck on their column, as the next one has collapsed. Can you "
-"find a way aronud the abyss?"
+"of pingus, they are stuck. The column next to them has collapsed making "
+"getting to the exit impossible. Can you find a way around the abyss?"
 msgstr ""

 #: data/levels/halloween2011/halloween17-grumbel.pingus:5
@@ -1325,9 +1329,10 @@

 #: data/levels/halloween2011/halloween17-grumbel.pingus:6
 msgid ""
-"The pingus, released together, will soon be split up by a few meter of solid " -"metal. Yet even with that separation between them, they have to coordinate "
-"wisely to reach the exit so far below."
+"The pingus are released close together, but split up by a solid metal column " +"with seemingly no way to join them back up. The journey will be dangerous "
+"and some height has be crossed with the exit hidden below. With some "
+"cleverness it should be possible to join those two groups back together."
 msgstr ""

 #: data/levels/halloween2011/halloween18-grumbel.pingus:5
@@ -1336,8 +1341,11 @@

 #: data/levels/halloween2011/halloween18-grumbel.pingus:6
 msgid ""
-"The pingus are at the top of the tower, the way down isn't long, but high. "
-"How shall they overcome that distance?"
+"The pingus are at the top of the tower, with no stairway around. The exit is " +"deep down, hidden at the foot of the tower. How shall they make it down all "
+"that height with no floaters sight? A few well placed diggers should be "
+"enough to get the job done, but wait, no, their direction isn't quite right. "
+"You have to give them directions or it will be their doom."
 msgstr ""

 #: data/levels/halloween2011/halloween19-rz.pingus:5
@@ -1346,8 +1354,10 @@

 #: data/levels/halloween2011/halloween19-rz.pingus:6
 msgid ""
-"During their way through the volcano, the pingus stumbles upon the number "
-"11, cut out in stone."
+"This is the last stage the pingus have to pass during this Halloween. Two " +"oddly familiar column are in the way. What do they mean? The two groups of "
+"pingus have to work together to make it down the columns to the exit far "
+"below."
 msgstr ""

 #: data/levels/desert/desert-crawl-timpany.pingus:5
@@ -1411,9 +1421,9 @@

 #: data/levels/desert/desert3.pingus:6
 msgid ""
-"After the Pingus successfully passed the large window room, they are "
-"entering another great hall. A large pedestal is blocking the way to the "
-"entrance."
+"A large pedestal is blocking the way to the exit and there aren't enough "
+"bashers available to dig it away. Can you find a way to make it past the "
+"pedestal?"
 msgstr ""

 #: data/levels/desert/desert4.pingus:5
@@ -1462,8 +1472,8 @@

 #: data/levels/desert/desert7-grumbel.pingus:6
 msgid ""
-"Okay for the Bridger but what can I do with Digger? You should be save at "
-"least one Pingus trapped in the box above the exit."
+"Okay for the Bridger but what can I do with Digger? You should save at least "
+"one Pingu trapped in the box above the exit."
 msgstr ""

 #: data/levels/desert/desert8-grumbel.pingus:5
@@ -1516,7 +1526,7 @@

 #: data/levels/mysteryisland/cave1-marcotte.pingus:6
 msgid ""
-"What do you do when you're going in the wrong direction ? Simple : walk into " +"What do you do when you're going in the wrong direction ? Simple: walk into "
 "a wall. But it is easier said than done..."
 msgstr ""

@@ -1540,7 +1550,7 @@
 msgid ""
 "The penguins stopped and stood in indecision. What was real and what was "
 "not? Flame lanced from above and a guillotine glittered in the distance. "
-"almost all penguins must survive."
+"Almost all penguins must survive."
 msgstr ""

 #: data/levels/mysteryisland/lavapit3.pingus:7
@@ -1593,9 +1603,10 @@
 msgstr "Месть сладка"

 #: data/levels/mysteryisland/revenge1-lac.pingus:8
+#, fuzzy
 msgid ""
"The penguins had escaped the mad scientist but now they wanted revenge. They "
-"intended to destroy the support structures , sending the evil laboratory "
+"intended to destroy the support structures, sending the evil laboratory "
 "crashing down."
 msgstr ""
"Пингвины сбежали от сумасшедшего учёного, но теперь они жаждут мести. Они "
@@ -1603,9 +1614,10 @@
 "рухнула."

 #: data/levels/mysteryisland/revenge2-lac.pingus:8
+#, fuzzy
 msgid ""
"The penguins had escaped the mad scientist but now they wanted revenge. They "
-"intended to destroy the support structures , sending the evil laboratory "
+"intended to destroy the support structures, sending the evil laboratory "
"crashing down. They had to move fast though, because the mad scientist would "
 "detect and recapture them if they weren't fast enough."
 msgstr ""
@@ -1655,21 +1667,28 @@
 #: data/levels/mysteryisland/volcano1-grumbel.pingus:6
 msgid ""
 "The penguins were sailing along happily on their makeshift boat until "
-"suddenly, an island appeared. The penguins were drawn towards it and "
-"crashed, destroying their boat. Now they must find their way acoss this "
-"strange island."
+"suddenly an island appeared. The penguins were drawn towards it and crashed, "
+"destroying their boat. Now they must find their way across this strange "
+"island."
 msgstr ""

+#: data/levels/alien/aliens1-grumbel.pingus:5
 #: data/levels/alien/aliens1-phil.pingus:7
 msgid "Escape from Aliens"
 msgstr ""

-#: data/levels/alien/aliens1-phil.pingus:8
+#: data/levels/alien/aliens1-grumbel.pingus:6
 msgid ""
"Aliens invade our starship blocking intrance to the teleporter. Your crew is "
 "well trained, like you they don't panic."
 msgstr ""

+#: data/levels/alien/aliens1-phil.pingus:8
+msgid ""
+"Aliens invade our starship blocking entrance to the teleporter. Your crew is "
+"well trained, like you they don't panic."
+msgstr ""
+
 #: data/levels/alien/aliens2-phil.pingus:7
 msgid "Escape from Aliens 2"
 msgstr ""
@@ -1683,7 +1702,7 @@
 msgstr ""

 #: data/levels/alien/aliens4-phil.pingus:6
-msgid "Pingus invade the nest. Take care of jaws What's the matrix above ?"
+msgid "Pingus invade the nest. Take care of jaws. What's the matrix above?"
 msgstr ""

 #: data/levels/alien/aliens5-phil.pingus:5
@@ -1713,7 +1732,7 @@
 #: data/levels/alien/aliens7-phil.pingus:8
 msgid ""
"The defenses of the aliens get stronger. Now you have to jump in the fourth "
-"dimension to win !"
+"dimension to win!"
 msgstr ""

 #: data/levels/alien/space-11-rz+eriksoe.pingus:5
@@ -1738,8 +1757,8 @@

 #: data/levels/alien/space-loop-timpany.pingus:6
 msgid ""
-"To the right and left Pingus certain death and 50 to save! You can help them "
-"get out of this mess?"
+"To the right and to the left the Pingus will face certain death and you have "
+"to save 50. Can you help them get out of this mess?"
 msgstr ""

 #: data/levels/alien/space-tom1.pingus:7
@@ -1764,12 +1783,12 @@

 #: data/levels/factorycampaign/factory_campaign1.pingus:6
 msgid ""
-"Pingus intelligence reported that a huge factories located in the "
-"subtropical zone might be a reason of a climate change. They decided to go "
-"there and shut down the factories. This will be a long and dangerous "
-"expedition. Pingus and you will have to face many diffuculties on your way. " -"As the ice is melting, at first you have to build some bridges and watch out "
-"for the cliff."
+"Pingus intelligence reported that a huge factory located in the subtropical "
+"zone might be a reason of a climate change. They decided to go there and "
+"shut down the factories. This will be a long and dangerous expedition. "
+"Pingus and you will have to face many difficulties on your way. As the ice " +"is melting, at first you have to build some bridges and watch out for the "
+"cliff."
 msgstr ""

 #: data/levels/factorycampaign/factory_campaign10.pingus:5
@@ -1857,7 +1876,7 @@
 msgstr ""

 #: data/levels/factorycampaign/factory_campaign6.pingus:6
-msgid "Pingus reached Egypt. Looks easy but is it really so easy. Try out. "
+msgid "Pingus reached Egypt. Looks easy but is it really so easy. Try out."
 msgstr ""

 #: data/levels/factorycampaign/factory_campaign7.pingus:5
@@ -1867,7 +1886,7 @@
***The diff for this file has been truncated for email.***
=======================================
--- /data/po/sq.po      Thu Oct 20 09:04:30 2011
+++ /data/po/sq.po      Tue Oct 25 08:23:41 2011
@@ -8,7 +8,7 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: pingus\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-10-20 08:23+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-10-25 17:22+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2011-09-18 18:50+0000\n"
 "Last-Translator: Dashamir Hoxha <Unknown>\n"
 "Language-Team: Albanian <address@hidden>\n"
@@ -31,6 +31,92 @@
 msgid "Screenshot: Couldn't write file: "
 msgstr ""

+#: src/editor/editor_screen.cpp:230
+msgid "== Editor Help =="
+msgstr ""
+
+#: src/editor/editor_screen.cpp:248
+msgid ""
+"Select all\n"
+"Clear Selection\n"
+"Raise objects\n"
+"Lower objects\n"
+"Raise objects to top\n"
+"Lower objects to bottom\n"
+"Rotate 90 degree\n"
+"Rotate 270 degree\n"
+"Group selected objects\n"
+"Ungroup selected objects\n"
+msgstr ""
+
+#: src/editor/editor_screen.cpp:271
+msgid ""
+"Flip object horizontaly\n"
+"Flip object vertically\n"
+"Delete all marked objects\n"
+"Move objects by one pixel\n"
+"Move objects by 32 pixel\n"
+"Toggle background color\n"
+"Increase/lower repeat\n"
+msgstr ""
+
+#: src/editor/editor_screen.cpp:282
+msgid ""
+"You should name your level files systematically, i.e. by their theme, their "
+"number and your nickname:\n"
+"\n"
+"     <levelname><number>-<creator>.pingus\n"
+"\n"
+"So if you create your second level with a stone theme, call it: stone2-"
+"yourname.pingus\n"
+"\n"
+"When you have created a level and want to have it included in the game mail "
+"it to:\n"
+"\n"
+"     address@hidden"
+"\n"
+"Only levels published under the GPL are allowed into the game. The editor "
+"automatically inserts a reference \n"
+"to the GPL, if you want to have your level under a different license, you "
+"have to change that reference.\n"
+msgstr ""
+
+#: src/editor/file_dialog.cpp:58
+msgid "Datadir"
+msgstr ""
+
+#: src/editor/file_dialog.cpp:60
+msgid "Userdir"
+msgstr ""
+
+#: src/editor/file_dialog.cpp:63
+msgid "Open"
+msgstr "Hap"
+
+#: src/editor/file_dialog.cpp:63
+msgid "Save"
+msgstr "Ruaj"
+
+#: src/editor/file_dialog.cpp:66 src/editor/message_box.cpp:35
+msgid "Cancel"
+msgstr "Anullo"
+
+#: src/editor/file_dialog.cpp:77
+msgid "Filename:"
+msgstr "Skedari:"
+
+#: src/editor/file_dialog.cpp:78
+msgid "Pathname:"
+msgstr ""
+
+#: src/editor/file_dialog.cpp:98
+msgid "Open a level"
+msgstr ""
+
+#: src/editor/file_dialog.cpp:98
+msgid "Save your level"
+msgstr ""
+
 #: src/editor/panel.cpp:171
 msgid "New level"
 msgstr ""
@@ -172,96 +258,10 @@
 msgid "Prefab Object"
 msgstr ""

-#: src/editor/message_box.cpp:35 src/editor/file_dialog.cpp:66
-msgid "Cancel"
-msgstr "Anullo"
-
 #: src/editor/message_box.cpp:37
 msgid "Replace"
 msgstr ""

-#: src/editor/editor_screen.cpp:230
-msgid "== Editor Help =="
-msgstr ""
-
-#: src/editor/editor_screen.cpp:248
-msgid ""
-"Select all\n"
-"Clear Selection\n"
-"Raise objects\n"
-"Lower objects\n"
-"Raise objects to top\n"
-"Lower objects to bottom\n"
-"Rotate 90 degree\n"
-"Rotate 270 degree\n"
-"Group selected objects\n"
-"Ungroup selected objects\n"
-msgstr ""
-
-#: src/editor/editor_screen.cpp:271
-msgid ""
-"Flip object horizontaly\n"
-"Flip object vertically\n"
-"Delete all marked objects\n"
-"Move objects by one pixel\n"
-"Move objects by 32 pixel\n"
-"Toggle background color\n"
-"Increase/lower repeat\n"
-msgstr ""
-
-#: src/editor/editor_screen.cpp:282
-msgid ""
-"You should name your level files systematically, i.e. by their theme, their "
-"number and your nickname:\n"
-"\n"
-"     <levelname><number>-<creator>.pingus\n"
-"\n"
-"So if you create a your second level with a stone theme, call it: stone2-"
-"yourname.pingus\n"
-"\n"
-"When you have created a level and want to have it included in the game mail "
-"it to:\n"
-"\n"
-"     address@hidden"
-"\n"
-"Only levels published under the GPL are allowed into the game. The editor "
-"automatically inserts a reference \n"
-"to the GPL, if you want to have your level under a different license, you "
-"have to change that reference.\n"
-msgstr ""
-
-#: src/editor/file_dialog.cpp:58
-msgid "Datadir"
-msgstr ""
-
-#: src/editor/file_dialog.cpp:60
-msgid "Userdir"
-msgstr ""
-
-#: src/editor/file_dialog.cpp:63
-msgid "Open"
-msgstr "Hap"
-
-#: src/editor/file_dialog.cpp:63
-msgid "Save"
-msgstr "Ruaj"
-
-#: src/editor/file_dialog.cpp:77
-msgid "Filename:"
-msgstr "Skedari:"
-
-#: src/editor/file_dialog.cpp:78
-msgid "Pathname:"
-msgstr ""
-
-#: src/editor/file_dialog.cpp:98
-msgid "Open a level"
-msgstr ""
-
-#: src/editor/file_dialog.cpp:98
-msgid "Save your level"
-msgstr ""
-
 #: src/editor/object_properties.cpp:87 src/editor/object_properties.cpp:515
 msgid "Object:"
 msgstr "Objekti:"
@@ -386,224 +386,191 @@
 msgid "Object: "
 msgstr ""

-#: src/pingus/components/pingus_counter.cpp:43
-#, c-format, boost-format
-msgid "Released:%3d/%d   Out:%3d   Saved:%3d/%d"
+#: src/pingus/pingus_main.cpp:172
+msgid "[OPTIONS]... [FILE]"
 msgstr ""

-#: src/pingus/actions/bridger.cpp:38 src/pingus/actions/bridger.cpp:196
-#: src/pingus/action_name.cpp:32
-msgid "Bridger"
+#: src/pingus/pingus_main.cpp:173
+msgid ""
+"Pingus is a puzzle game where you need to guide a bunch of little penguins "
+"around the world."
 msgstr ""

-#: src/pingus/screens/option_menu.cpp:206
-msgid "Fullscreen"
+#: src/pingus/pingus_main.cpp:175
+msgid "General Options:"
 msgstr ""

-#: src/pingus/screens/option_menu.cpp:207
-msgid "Mouse Grab"
+#: src/pingus/pingus_main.cpp:177
+msgid "Displays this help"
 msgstr ""

-#: src/pingus/screens/option_menu.cpp:209
-msgid "Software Cursor"
+#: src/pingus/pingus_main.cpp:179
+msgid "Print version number and exit"
 msgstr ""

-#: src/pingus/screens/option_menu.cpp:210
-msgid "Autoscrolling"
+#: src/pingus/pingus_main.cpp:181
+msgid "Enable info level log output"
 msgstr ""

-#: src/pingus/screens/option_menu.cpp:211
-msgid "Drag&Drop Scrolling"
+#: src/pingus/pingus_main.cpp:183
+msgid "Enable debug level log output"
 msgstr ""

-#: src/pingus/screens/option_menu.cpp:213
-msgid "Print FPS"
+#: src/pingus/pingus_main.cpp:185
+msgid "Disable all log output"
 msgstr ""

-#: src/pingus/screens/option_menu.cpp:217
-msgid "Resolution:"
-msgstr "Rezolucioni:"
-
-#: src/pingus/screens/option_menu.cpp:218
-msgid "Renderer:"
+#: src/pingus/pingus_main.cpp:187
+msgid "Display Options:"
+msgstr ""
+
+#: src/pingus/pingus_main.cpp:189
+msgid "Start in Window Mode"
 msgstr ""

-#: src/pingus/screens/option_menu.cpp:220
-msgid "Language:"
-msgstr "Gjuha:"
-
-#: src/pingus/screens/option_menu.cpp:222
-msgid "Master Volume:"
+#: src/pingus/pingus_main.cpp:191
+msgid "Start in Fullscreen"
 msgstr ""

-#: src/pingus/screens/option_menu.cpp:223
-msgid "Sound Volume:"
+#: src/pingus/pingus_main.cpp:193
+msgid "Use the given renderer (default: sdl)"
 msgstr ""

-#: src/pingus/screens/option_menu.cpp:224
-msgid "Music Volume:"
+#: src/pingus/pingus_main.cpp:195
+msgid "Set the window resolution for pingus (default: 800x600)"
 msgstr ""

-#: src/pingus/screens/option_menu.cpp:332
-msgid "Option Menu"
-msgstr "Menu opsioni"
-
-#: src/pingus/screens/option_menu.cpp:334 src/pingus/screens/addon_menu.cpp:53
-msgid "Close"
-msgstr "Mbylle"
-
-#: src/pingus/screens/option_menu.cpp:338
-msgid "Some options require a restart of the game to take effect."
+#: src/pingus/pingus_main.cpp:197
+msgid "Set the resolution used in fullscreen mode (default: 800x600)"
 msgstr ""

-#: src/pingus/screens/pingus_menu.cpp:54
-msgid "Story"
+#: src/pingus/pingus_main.cpp:199
+msgid "Enable software cursor"
 msgstr ""

-#: src/pingus/screens/pingus_menu.cpp:55
-msgid "..:: Start the game ::.."
+#: src/pingus/pingus_main.cpp:201
+msgid "Game Options:"
 msgstr ""

-#: src/pingus/screens/pingus_menu.cpp:59
-msgid "Editor"
-msgstr "Editori"
-
-#: src/pingus/screens/pingus_menu.cpp:60
-msgid "..:: Create your own levels ::.."
+#: src/pingus/pingus_main.cpp:203
+msgid "Disable automatic scrolling"
 msgstr ""

-#: src/pingus/screens/pingus_menu.cpp:64
-msgid "Options"
+#: src/pingus/pingus_main.cpp:205
+msgid "Enable drag'n drop scrolling"
 msgstr ""

-#: src/pingus/screens/pingus_menu.cpp:65
-msgid "..:: Configure the game ::.."
+#: src/pingus/pingus_main.cpp:207
+msgid "Sound Options:"
 msgstr ""

-#: src/pingus/screens/pingus_menu.cpp:69 src/pingus/screens/level_menu.cpp:163
-msgid "Levelsets"
-msgstr "Nivele vështirësie"
-
-#: src/pingus/screens/pingus_menu.cpp:70
-msgid "..:: Play User Built levels ::.."
+#: src/pingus/pingus_main.cpp:209
+msgid "Disable sound"
 msgstr ""

-#: src/pingus/screens/pingus_menu.cpp:75
-msgid "..:: Bye, bye ::.."
+#: src/pingus/pingus_main.cpp:211
+msgid "Disable music"
 msgstr ""

-#: src/pingus/screens/pingus_menu.cpp:87
-msgid ""
-"..:: Ctrl-g: mouse grab   ::   F10: fps counter   ::   F11: "
-"fullscreen   ::   F12: screenshot ::.."
+#: src/pingus/pingus_main.cpp:215
+msgid "Select language to use with Pingus"
 msgstr ""

-#: src/pingus/screens/level_menu.cpp:50
-#: src/pingus/screens/start_screen.cpp:111
-msgid "Back"
+#: src/pingus/pingus_main.cpp:217
+msgid "List all available languages"
 msgstr ""

-#: src/pingus/screens/level_menu.cpp:143
-msgid "Under Construction"
+#: src/pingus/pingus_main.cpp:221
+msgid "Loads the level editor"
 msgstr ""

-#: src/pingus/screens/level_menu.cpp:144
-msgid "Untested, unpolished and broken levels"
+#: src/pingus/pingus_main.cpp:223
+msgid "Directory Options:"
 msgstr ""

-#: src/pingus/screens/level_menu.cpp:178
-msgid "Solved:"
-msgstr "U zgjidh:"
-
-#: src/pingus/screens/level_menu.cpp:179
-msgid "levels"
-msgstr "Nivelet"
-
-#: src/pingus/screens/story_screen.cpp:108
-#: src/pingus/screens/story_screen.cpp:114
-msgid "skip"
-msgstr "anashkalo"
-
-#: src/pingus/screens/result_screen.cpp:91
-msgid "Give up"
+#: src/pingus/pingus_main.cpp:224 src/pingus/pingus_main.cpp:226
+#: src/pingus/pingus_main.cpp:228
+msgid "DIR"
 msgstr ""

-#: src/pingus/screens/result_screen.cpp:126
-msgid "Retry"
-msgstr "Riprovo"
-
-#: src/pingus/screens/result_screen.cpp:183
-msgid "Success!"
-msgstr "Me sukses!"
-
-#: src/pingus/screens/result_screen.cpp:191
-msgid "Failure!"
+#: src/pingus/pingus_main.cpp:225
+msgid "Load game datafiles from DIR"
 msgstr ""

-#: src/pingus/screens/result_screen.cpp:200
-msgid "Perfect! You saved everyone possible - great!"
+#: src/pingus/pingus_main.cpp:227
+msgid "Load config files and store savegames in DIR"
 msgstr ""

-#: src/pingus/screens/result_screen.cpp:202
-msgid "No-one got killed, pretty good work."
+#: src/pingus/pingus_main.cpp:229
+msgid "Load game modifications from DIR"
 msgstr ""

-#: src/pingus/screens/result_screen.cpp:204
-msgid ""
-"You saved exactly what you needed - you made it, but\n"
-"maybe you can do better?"
+#: src/pingus/pingus_main.cpp:231
+msgid "Don't read ~/.pingus/config"
 msgstr ""

-#: src/pingus/screens/result_screen.cpp:207
-msgid "Not everybody was saved, but still good work!"
+#: src/pingus/pingus_main.cpp:232
+msgid "FILE"
+msgstr "SKEDARI"
+
+#: src/pingus/pingus_main.cpp:233
+msgid "Read config options from FILE"
 msgstr ""

-#: src/pingus/screens/result_screen.cpp:209
-msgid "What can I say, you made it - congratulations!"
+#: src/pingus/pingus_main.cpp:235
+msgid "Uses the controller given in FILE"
 msgstr ""

-#: src/pingus/screens/result_screen.cpp:214
-msgid "You killed everybody, not good."
+#: src/pingus/pingus_main.cpp:237
+msgid "Debug Options:"
 msgstr ""

-#: src/pingus/screens/result_screen.cpp:216
-msgid "No-one got saved - I know you can do better."
+#: src/pingus/pingus_main.cpp:239
+msgid "Enables some special features for developers"
 msgstr ""

-#: src/pingus/screens/result_screen.cpp:218
-msgid ""
-"You didn't save enough, but you saved a few.  Next\n"
-"time you might do better."
+#: src/pingus/pingus_main.cpp:241
+msgid "Set the game speed (0=fastest, >0=slower)"
 msgstr ""

-#: src/pingus/screens/result_screen.cpp:221
-msgid "Only one more and you would have made it - try again!"
+#: src/pingus/pingus_main.cpp:243
+msgid "Set the desired game framerate (frames per second)"
 msgstr ""

-#: src/pingus/screens/result_screen.cpp:223
-msgid "Only a handful more and you would have made it - try again!"
+#: src/pingus/pingus_main.cpp:245
+msgid "Set the size of the map tiles (default: 32)"
 msgstr ""

-#: src/pingus/screens/result_screen.cpp:225
-msgid "Better luck next time!"
+#: src/pingus/pingus_main.cpp:663
+msgid "Pingus: Out of memory!"
 msgstr ""

-#: src/pingus/screens/result_screen.cpp:233
-msgid "Saved: "
+#: src/pingus/pingus_main.cpp:667
+msgid "Pingus: Standard exception caught!:\n"
 msgstr ""

-#: src/pingus/screens/result_screen.cpp:237
-msgid "Died: "
+#: src/pingus/pingus_main.cpp:671
+msgid "Pingus: Unknown throw caught!"
 msgstr ""

-#: src/pingus/screens/result_screen.cpp:240
-msgid "Time left: "
+#: src/pingus/game_time.cpp:29
+msgid "unlimited"
+msgstr "pa kufi"
+
+#: src/pingus/actions/bridger.cpp:38 src/pingus/actions/bridger.cpp:196
+#: src/pingus/action_name.cpp:32
+msgid "Bridger"
 msgstr ""

 #: src/pingus/screens/start_screen.cpp:67
 msgid "Play"
 msgstr ""

+#: src/pingus/screens/start_screen.cpp:111
+#: src/pingus/screens/level_menu.cpp:50
+msgid "Back"
+msgstr ""
+
 #: src/pingus/screens/start_screen.cpp:166
 msgid "Number of Pingus: "
 msgstr ""
@@ -620,183 +587,203 @@
 msgid "Author: "
 msgstr "Autori: "

-#: src/pingus/pingus_main.cpp:172
-msgid "[OPTIONS]... [FILE]"
-msgstr ""
-
-#: src/pingus/pingus_main.cpp:173
-msgid ""
-"Pingus is a puzzle game where you need to guide a bunch of little penguins "
-"around the world."
+#: src/pingus/screens/addon_menu.cpp:53 src/pingus/screens/option_menu.cpp:336
+msgid "Close"
+msgstr "Mbylle"
+
+#: src/pingus/screens/pingus_menu.cpp:54
+msgid "Story"
 msgstr ""

-#: src/pingus/pingus_main.cpp:175
-msgid "General Options:"
+#: src/pingus/screens/pingus_menu.cpp:55
+msgid "..:: Start the game ::.."
 msgstr ""

-#: src/pingus/pingus_main.cpp:177
-msgid "Displays this help"
-msgstr ""
-
-#: src/pingus/pingus_main.cpp:179
-msgid "Print version number and exit"
+#: src/pingus/screens/pingus_menu.cpp:59
+msgid "Editor"
+msgstr "Editori"
+
+#: src/pingus/screens/pingus_menu.cpp:60
+msgid "..:: Create your own levels ::.."
 msgstr ""

-#: src/pingus/pingus_main.cpp:181
-msgid "Enable info level log output"
+#: src/pingus/screens/pingus_menu.cpp:64
+msgid "Options"
 msgstr ""

-#: src/pingus/pingus_main.cpp:183
-msgid "Enable debug level log output"
+#: src/pingus/screens/pingus_menu.cpp:65
+msgid "..:: Configure the game ::.."
 msgstr ""

-#: src/pingus/pingus_main.cpp:185
-msgid "Disable all log output"
-msgstr ""
-
-#: src/pingus/pingus_main.cpp:187
-msgid "Display Options:"
+#: src/pingus/screens/pingus_menu.cpp:69 src/pingus/screens/level_menu.cpp:167
+msgid "Levelsets"
+msgstr "Nivele vështirësie"
+
+#: src/pingus/screens/pingus_menu.cpp:70
+msgid "..:: Play User Built levels ::.."
 msgstr ""

-#: src/pingus/pingus_main.cpp:189
-msgid "Start in Window Mode"
+#: src/pingus/screens/pingus_menu.cpp:75
+msgid "..:: Bye, bye ::.."
 msgstr ""

-#: src/pingus/pingus_main.cpp:191
-msgid "Start in Fullscreen"
+#: src/pingus/screens/pingus_menu.cpp:87
+msgid ""
+"..:: Ctrl-g: mouse grab   ::   F10: fps counter   ::   F11: "
+"fullscreen   ::   F12: screenshot ::.."
 msgstr ""

-#: src/pingus/pingus_main.cpp:193
-msgid "Use the given renderer (default: delta)"
+#: src/pingus/screens/level_menu.cpp:147
+msgid "Under Construction"
 msgstr ""

-#: src/pingus/pingus_main.cpp:195
-msgid "Set the window resolution for pingus (default: 800x600)"
+#: src/pingus/screens/level_menu.cpp:148
+msgid "Untested, unpolished and broken levels"
 msgstr ""

-#: src/pingus/pingus_main.cpp:197
-msgid "Set the resolution used in fullscreen mode (default: 800x600)"
-msgstr ""
-
-#: src/pingus/pingus_main.cpp:199
-msgid "Enable software cursor"
-msgstr ""
-
-#: src/pingus/pingus_main.cpp:201
-msgid "Game Options:"
-msgstr ""
-
-#: src/pingus/pingus_main.cpp:203
-msgid "Disable automatic scrolling"
+#: src/pingus/screens/level_menu.cpp:182
+msgid "Solved:"
+msgstr "U zgjidh:"
+
+#: src/pingus/screens/level_menu.cpp:183
+msgid "levels"
+msgstr "Nivelet"
+
+#: src/pingus/screens/story_screen.cpp:108
+#: src/pingus/screens/story_screen.cpp:114
+msgid "skip"
+msgstr "anashkalo"
+
+#: src/pingus/screens/option_menu.cpp:208
+msgid "Fullscreen"
 msgstr ""

-#: src/pingus/pingus_main.cpp:205
-msgid "Enable drag'n drop scrolling"
+#: src/pingus/screens/option_menu.cpp:209
+msgid "Mouse Grab"
 msgstr ""

-#: src/pingus/pingus_main.cpp:207
-msgid "Sound Options:"
+#: src/pingus/screens/option_menu.cpp:211
+msgid "Software Cursor"
 msgstr ""

-#: src/pingus/pingus_main.cpp:209
-msgid "Disable sound"
+#: src/pingus/screens/option_menu.cpp:212
+msgid "Autoscrolling"
 msgstr ""

-#: src/pingus/pingus_main.cpp:211
-msgid "Disable music"
+#: src/pingus/screens/option_menu.cpp:213
+msgid "Drag&Drop Scrolling"
 msgstr ""

-#: src/pingus/pingus_main.cpp:215
-msgid "Select language to use with Pingus"
+#: src/pingus/screens/option_menu.cpp:215
+msgid "Print FPS"
 msgstr ""

-#: src/pingus/pingus_main.cpp:217
-msgid "List all available languages"
+#: src/pingus/screens/option_menu.cpp:219
+msgid "Resolution:"
+msgstr "Rezolucioni:"
+
+#: src/pingus/screens/option_menu.cpp:220
+msgid "Renderer:"
 msgstr ""

-#: src/pingus/pingus_main.cpp:221
-msgid "Loads the level editor"
+#: src/pingus/screens/option_menu.cpp:222
+msgid "Language:"
+msgstr "Gjuha:"
+
+#: src/pingus/screens/option_menu.cpp:224
+msgid "Master Volume:"
 msgstr ""

-#: src/pingus/pingus_main.cpp:223
-msgid "Directory Options:"
+#: src/pingus/screens/option_menu.cpp:225
+msgid "Sound Volume:"
 msgstr ""

-#: src/pingus/pingus_main.cpp:224 src/pingus/pingus_main.cpp:226
-#: src/pingus/pingus_main.cpp:228
-msgid "DIR"
+#: src/pingus/screens/option_menu.cpp:226
+msgid "Music Volume:"
 msgstr ""

-#: src/pingus/pingus_main.cpp:225
-msgid "Load game datafiles from DIR"
+#: src/pingus/screens/option_menu.cpp:334
+msgid "Option Menu"
+msgstr "Menu opsioni"
+
+#: src/pingus/screens/option_menu.cpp:340
+msgid "Some options require a restart of the game to take effect."
 msgstr ""

-#: src/pingus/pingus_main.cpp:227
-msgid "Load config files and store savegames in DIR"
+#: src/pingus/screens/result_screen.cpp:91
+msgid "Give up"
 msgstr ""

-#: src/pingus/pingus_main.cpp:229
-msgid "Load game modifications from DIR"
+#: src/pingus/screens/result_screen.cpp:126
+msgid "Retry"
+msgstr "Riprovo"
+
+#: src/pingus/screens/result_screen.cpp:183
+msgid "Success!"
+msgstr "Me sukses!"
+
+#: src/pingus/screens/result_screen.cpp:191
+msgid "Failure!"
 msgstr ""

-#: src/pingus/pingus_main.cpp:231
-msgid "Don't read ~/.pingus/config"
+#: src/pingus/screens/result_screen.cpp:200
+msgid "Perfect! You saved everyone possible - great!"
 msgstr ""

-#: src/pingus/pingus_main.cpp:232
-msgid "FILE"
-msgstr "SKEDARI"
-
-#: src/pingus/pingus_main.cpp:233
-msgid "Read config options from FILE"
+#: src/pingus/screens/result_screen.cpp:202
+msgid "No-one got killed, pretty good work."
 msgstr ""

-#: src/pingus/pingus_main.cpp:235
-msgid "Uses the controller given in FILE"
+#: src/pingus/screens/result_screen.cpp:204
+msgid ""
+"You saved exactly what you needed - you made it, but\n"
+"maybe you can do better?"
 msgstr ""

-#: src/pingus/pingus_main.cpp:237
-msgid "Debug Options:"
+#: src/pingus/screens/result_screen.cpp:207
+msgid "Not everybody was saved, but still good work!"
 msgstr ""

-#: src/pingus/pingus_main.cpp:239
-msgid "Enables some special features for developers"
+#: src/pingus/screens/result_screen.cpp:209
+msgid "What can I say, you made it - congratulations!"
 msgstr ""

-#: src/pingus/pingus_main.cpp:241
-msgid "Set the game speed (0=fastest, >0=slower)"
+#: src/pingus/screens/result_screen.cpp:214
+msgid "You killed everybody, not good."
 msgstr ""

-#: src/pingus/pingus_main.cpp:243
-msgid "Set the desired game framerate (frames per second)"
+#: src/pingus/screens/result_screen.cpp:216
+msgid "No-one got saved - I know you can do better."
 msgstr ""

-#: src/pingus/pingus_main.cpp:245
-msgid "Set the size of the map tiles (default: 32)"
+#: src/pingus/screens/result_screen.cpp:218
+msgid ""
+"You didn't save enough, but you saved a few.  Next\n"
+"time you might do better."
 msgstr ""

-#: src/pingus/pingus_main.cpp:663
-msgid "Pingus: Out of memory!"
+#: src/pingus/screens/result_screen.cpp:221
+msgid "Only one more and you would have made it - try again!"
 msgstr ""

-#: src/pingus/pingus_main.cpp:667
-msgid "Pingus: Standard exception caught!:\n"
+#: src/pingus/screens/result_screen.cpp:223
+msgid "Only a handful more and you would have made it - try again!"
 msgstr ""

-#: src/pingus/pingus_main.cpp:671
-msgid "Pingus: Unknown throw caught!"
+#: src/pingus/screens/result_screen.cpp:225
+msgid "Better luck next time!"
 msgstr ""

-#: src/pingus/worldmap/worldmap_screen.cpp:84
-msgid "Show Ending?"
+#: src/pingus/screens/result_screen.cpp:233
+msgid "Saved: "
 msgstr ""

-#: src/pingus/worldmap/worldmap_screen.cpp:113
-msgid "Leave?"
+#: src/pingus/screens/result_screen.cpp:237
+msgid "Died: "
 msgstr ""

-#: src/pingus/worldmap/level_dot.cpp:134
-msgid "???"
+#: src/pingus/screens/result_screen.cpp:240
+msgid "Time left: "
 msgstr ""

 #: src/pingus/action_name.cpp:27
@@ -883,9 +870,22 @@
 msgid "Walker"
 msgstr "Këmbësor"

-#: src/pingus/game_time.cpp:29
-msgid "unlimited"
-msgstr "pa kufi"
+#: src/pingus/components/pingus_counter.cpp:43
+#, c-format, boost-format
+msgid "Released:%3d/%d   Out:%3d   Saved:%3d/%d"
+msgstr ""
+
+#: src/pingus/worldmap/level_dot.cpp:134
+msgid "???"
+msgstr ""
+
+#: src/pingus/worldmap/worldmap_screen.cpp:84
+msgid "Show Ending?"
+msgstr ""
+
+#: src/pingus/worldmap/worldmap_screen.cpp:113
+msgid "Leave?"
+msgstr ""

 #: data/levels/tutorial/basher-tutorial-grumbel.pingus:5
 msgid "If the way is blocked, bash away"
@@ -1247,10 +1247,10 @@

 #: data/levels/halloween2011/halloween10-grumbel.pingus:6
 msgid ""
-"The exit is far below and the pingus are separated by it by quite a few "
-"meters. The path down is riddled with gulfs, so jumping will be the primary "
-"tool to get down there. But be careful, the last few steps require some "
-"extra cleverness."
+"The exit is far below and the pingus are separated by it by quite a "
+"distance. The path down is riddled with gulfs, so jumping and bridging will " +"be the primary tool to get down there. But be careful, the last few steps "
+"require some extra cleverness."
 msgstr ""

 #: data/levels/halloween2011/halloween11-grumbel.pingus:5
@@ -1259,10 +1259,10 @@

 #: data/levels/halloween2011/halloween11-grumbel.pingus:6
 msgid ""
-"Trapped in an enternal loop one brave pingu has to break out and go on a "
-"journey in search for the exit, but he musten be to happy once he found it, "
+"Trapped in an eternal loop one brave pingu has to break out and go on a "
+"journey in search for the exit, but he mustn't be to happy once he found it, " "as there is still one last challenge he must solve before being allowed to "
-"enter it, otherwise all his friends might perish and die."
+"enter it, otherwise all his friends might perish."
 msgstr ""

 #: data/levels/halloween2011/halloween12-grumbel.pingus:5
@@ -1271,8 +1271,11 @@

 #: data/levels/halloween2011/halloween12-grumbel.pingus:6
 msgid ""
-"The exit is right above with a few friendly arrows pointing the way. But can "
-"anything you find in a cave be trusted?"
+"The exit is right above the pingus heads, with a few friendly arrows "
+"pointing the way. With jumpers around the solution should be obvious. But " +"wait, can anything you find in a dark cave be trusted or is there some more "
+"going on which might slip your view? Thinking outside the box might be "
+"required."
 msgstr ""

 #: data/levels/halloween2011/halloween13-grumbel.pingus:5
@@ -1281,8 +1284,9 @@

 #: data/levels/halloween2011/halloween13-grumbel.pingus:6
 msgid ""
-"Three groups are on their way to the exit, none of them can make it alone, "
-"so lets them help each other out."
+"Three groups are on their way to the exit, one of them trapped right above " +"it, but locked into a box. None of them can make it alone, coordinate them "
+"wisely and everybody should be able to make it safely to the exit. "
 msgstr ""

 #: data/levels/halloween2011/halloween14-grumbel.pingus:5
@@ -1305,7 +1309,7 @@
 "The path to the exit is straight, flat and simple, but wait a solid door "
"blocking the way? How can the pingus open it? Is that a switch there on the "
 "hill to the right? Might that be the solution to opening the door and "
-"freeing the pingus? But how can they reach the switch?"
+"freeing the pingus? But how can they reach that switch?"
 msgstr ""

 #: data/levels/halloween2011/halloween16-grumbel.pingus:5
@@ -1314,10 +1318,10 @@

 #: data/levels/halloween2011/halloween16-grumbel.pingus:6
 msgid ""
-"High up obove the green slime the pingus are moving from column to column, " +"High up above the green slime the pingus are moving from column to column, " "getting closer to the exit with each step, but wait, there is a second group " -"of penguins, stuck on their column, as the next one has collapsed. Can you "
-"find a way aronud the abyss?"
+"of pingus, they are stuck. The column next to them has collapsed making "
+"getting to the exit impossible. Can you find a way around the abyss?"
 msgstr ""

 #: data/levels/halloween2011/halloween17-grumbel.pingus:5
@@ -1326,9 +1330,10 @@

 #: data/levels/halloween2011/halloween17-grumbel.pingus:6
 msgid ""
-"The pingus, released together, will soon be split up by a few meter of solid " -"metal. Yet even with that separation between them, they have to coordinate "
-"wisely to reach the exit so far below."
+"The pingus are released close together, but split up by a solid metal column " +"with seemingly no way to join them back up. The journey will be dangerous "
+"and some height has be crossed with the exit hidden below. With some "
+"cleverness it should be possible to join those two groups back together."
 msgstr ""

 #: data/levels/halloween2011/halloween18-grumbel.pingus:5
@@ -1337,8 +1342,11 @@

 #: data/levels/halloween2011/halloween18-grumbel.pingus:6
 msgid ""
-"The pingus are at the top of the tower, the way down isn't long, but high. "
-"How shall they overcome that distance?"
+"The pingus are at the top of the tower, with no stairway around. The exit is " +"deep down, hidden at the foot of the tower. How shall they make it down all "
+"that height with no floaters sight? A few well placed diggers should be "
+"enough to get the job done, but wait, no, their direction isn't quite right. "
+"You have to give them directions or it will be their doom."
 msgstr ""

 #: data/levels/halloween2011/halloween19-rz.pingus:5
@@ -1347,8 +1355,10 @@

 #: data/levels/halloween2011/halloween19-rz.pingus:6
 msgid ""
-"During their way through the volcano, the pingus stumbles upon the number "
-"11, cut out in stone."
+"This is the last stage the pingus have to pass during this Halloween. Two " +"oddly familiar column are in the way. What do they mean? The two groups of "
+"pingus have to work together to make it down the columns to the exit far "
+"below."
 msgstr ""

 #: data/levels/desert/desert-crawl-timpany.pingus:5
@@ -1412,9 +1422,9 @@

 #: data/levels/desert/desert3.pingus:6
 msgid ""
-"After the Pingus successfully passed the large window room, they are "
-"entering another great hall. A large pedestal is blocking the way to the "
-"entrance."
+"A large pedestal is blocking the way to the exit and there aren't enough "
+"bashers available to dig it away. Can you find a way to make it past the "
+"pedestal?"
 msgstr ""

 #: data/levels/desert/desert4.pingus:5
@@ -1463,8 +1473,8 @@

 #: data/levels/desert/desert7-grumbel.pingus:6
 msgid ""
-"Okay for the Bridger but what can I do with Digger? You should be save at "
-"least one Pingus trapped in the box above the exit."
+"Okay for the Bridger but what can I do with Digger? You should save at least "
***The diff for this file has been truncated for email.***
=======================================
--- /data/po/sr.po      Thu Oct 20 09:04:30 2011
+++ /data/po/sr.po      Tue Oct 25 08:23:41 2011
@@ -8,7 +8,7 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Pingus 0.6.0\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-10-20 08:23+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-10-25 17:22+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2011-09-18 18:50+0000\n"
 "Last-Translator: Milan Babuskov <address@hidden>\n"
 "Language-Team: <address@hidden>\n"
@@ -31,6 +31,92 @@
 msgid "Screenshot: Couldn't write file: "
 msgstr "Snimak ekrana: Nije moguće snimiti fajl: "

+#: src/editor/editor_screen.cpp:230
+msgid "== Editor Help =="
+msgstr ""
+
+#: src/editor/editor_screen.cpp:248
+msgid ""
+"Select all\n"
+"Clear Selection\n"
+"Raise objects\n"
+"Lower objects\n"
+"Raise objects to top\n"
+"Lower objects to bottom\n"
+"Rotate 90 degree\n"
+"Rotate 270 degree\n"
+"Group selected objects\n"
+"Ungroup selected objects\n"
+msgstr ""
+
+#: src/editor/editor_screen.cpp:271
+msgid ""
+"Flip object horizontaly\n"
+"Flip object vertically\n"
+"Delete all marked objects\n"
+"Move objects by one pixel\n"
+"Move objects by 32 pixel\n"
+"Toggle background color\n"
+"Increase/lower repeat\n"
+msgstr ""
+
+#: src/editor/editor_screen.cpp:282
+msgid ""
+"You should name your level files systematically, i.e. by their theme, their "
+"number and your nickname:\n"
+"\n"
+"     <levelname><number>-<creator>.pingus\n"
+"\n"
+"So if you create your second level with a stone theme, call it: stone2-"
+"yourname.pingus\n"
+"\n"
+"When you have created a level and want to have it included in the game mail "
+"it to:\n"
+"\n"
+"     address@hidden"
+"\n"
+"Only levels published under the GPL are allowed into the game. The editor "
+"automatically inserts a reference \n"
+"to the GPL, if you want to have your level under a different license, you "
+"have to change that reference.\n"
+msgstr ""
+
+#: src/editor/file_dialog.cpp:58
+msgid "Datadir"
+msgstr ""
+
+#: src/editor/file_dialog.cpp:60
+msgid "Userdir"
+msgstr ""
+
+#: src/editor/file_dialog.cpp:63
+msgid "Open"
+msgstr ""
+
+#: src/editor/file_dialog.cpp:63
+msgid "Save"
+msgstr ""
+
+#: src/editor/file_dialog.cpp:66 src/editor/message_box.cpp:35
+msgid "Cancel"
+msgstr ""
+
+#: src/editor/file_dialog.cpp:77
+msgid "Filename:"
+msgstr ""
+
+#: src/editor/file_dialog.cpp:78
+msgid "Pathname:"
+msgstr ""
+
+#: src/editor/file_dialog.cpp:98
+msgid "Open a level"
+msgstr ""
+
+#: src/editor/file_dialog.cpp:98
+msgid "Save your level"
+msgstr ""
+
 #: src/editor/panel.cpp:171
 msgid "New level"
 msgstr ""
@@ -172,96 +258,10 @@
 msgid "Prefab Object"
 msgstr ""

-#: src/editor/message_box.cpp:35 src/editor/file_dialog.cpp:66
-msgid "Cancel"
-msgstr ""
-
 #: src/editor/message_box.cpp:37
 msgid "Replace"
 msgstr ""

-#: src/editor/editor_screen.cpp:230
-msgid "== Editor Help =="
-msgstr ""
-
-#: src/editor/editor_screen.cpp:248
-msgid ""
-"Select all\n"
-"Clear Selection\n"
-"Raise objects\n"
-"Lower objects\n"
-"Raise objects to top\n"
-"Lower objects to bottom\n"
-"Rotate 90 degree\n"
-"Rotate 270 degree\n"
-"Group selected objects\n"
-"Ungroup selected objects\n"
-msgstr ""
-
-#: src/editor/editor_screen.cpp:271
-msgid ""
-"Flip object horizontaly\n"
-"Flip object vertically\n"
-"Delete all marked objects\n"
-"Move objects by one pixel\n"
-"Move objects by 32 pixel\n"
-"Toggle background color\n"
-"Increase/lower repeat\n"
-msgstr ""
-
-#: src/editor/editor_screen.cpp:282
-msgid ""
-"You should name your level files systematically, i.e. by their theme, their "
-"number and your nickname:\n"
-"\n"
-"     <levelname><number>-<creator>.pingus\n"
-"\n"
-"So if you create a your second level with a stone theme, call it: stone2-"
-"yourname.pingus\n"
-"\n"
-"When you have created a level and want to have it included in the game mail "
-"it to:\n"
-"\n"
-"     address@hidden"
-"\n"
-"Only levels published under the GPL are allowed into the game. The editor "
-"automatically inserts a reference \n"
-"to the GPL, if you want to have your level under a different license, you "
-"have to change that reference.\n"
-msgstr ""
-
-#: src/editor/file_dialog.cpp:58
-msgid "Datadir"
-msgstr ""
-
-#: src/editor/file_dialog.cpp:60
-msgid "Userdir"
-msgstr ""
-
-#: src/editor/file_dialog.cpp:63
-msgid "Open"
-msgstr ""
-
-#: src/editor/file_dialog.cpp:63
-msgid "Save"
-msgstr ""
-
-#: src/editor/file_dialog.cpp:77
-msgid "Filename:"
-msgstr ""
-
-#: src/editor/file_dialog.cpp:78
-msgid "Pathname:"
-msgstr ""
-
-#: src/editor/file_dialog.cpp:98
-msgid "Open a level"
-msgstr ""
-
-#: src/editor/file_dialog.cpp:98
-msgid "Save your level"
-msgstr ""
-
 #: src/editor/object_properties.cpp:87 src/editor/object_properties.cpp:515
 msgid "Object:"
 msgstr ""
@@ -386,76 +386,211 @@
 msgid "Object: "
 msgstr ""

-#: src/pingus/components/pingus_counter.cpp:43
-#, c-format, boost-format
-msgid "Released:%3d/%d   Out:%3d   Saved:%3d/%d"
+#: src/pingus/pingus_main.cpp:172
+msgid "[OPTIONS]... [FILE]"
 msgstr ""

-#: src/pingus/actions/bridger.cpp:38 src/pingus/actions/bridger.cpp:196
-#: src/pingus/action_name.cpp:32
-msgid "Bridger"
-msgstr "Neimar"
-
-#: src/pingus/screens/option_menu.cpp:206
-msgid "Fullscreen"
+#: src/pingus/pingus_main.cpp:173
+msgid ""
+"Pingus is a puzzle game where you need to guide a bunch of little penguins "
+"around the world."
+msgstr ""
+
+#: src/pingus/pingus_main.cpp:175
+msgid "General Options:"
 msgstr ""

-#: src/pingus/screens/option_menu.cpp:207
-msgid "Mouse Grab"
+#: src/pingus/pingus_main.cpp:177
+msgid "Displays this help"
+msgstr "Prikaži ovu pomoć"
+
+#: src/pingus/pingus_main.cpp:179
+msgid "Print version number and exit"
 msgstr ""

-#: src/pingus/screens/option_menu.cpp:209
-msgid "Software Cursor"
+#: src/pingus/pingus_main.cpp:181
+msgid "Enable info level log output"
 msgstr ""

-#: src/pingus/screens/option_menu.cpp:210
-msgid "Autoscrolling"
+#: src/pingus/pingus_main.cpp:183
+msgid "Enable debug level log output"
 msgstr ""

-#: src/pingus/screens/option_menu.cpp:211
-msgid "Drag&Drop Scrolling"
+#: src/pingus/pingus_main.cpp:185
+msgid "Disable all log output"
 msgstr ""

-#: src/pingus/screens/option_menu.cpp:213
-msgid "Print FPS"
+#: src/pingus/pingus_main.cpp:187
+msgid "Display Options:"
 msgstr ""

-#: src/pingus/screens/option_menu.cpp:217
-msgid "Resolution:"
+#: src/pingus/pingus_main.cpp:189
+msgid "Start in Window Mode"
+msgstr "Pokreni u prozoru"
+
+#: src/pingus/pingus_main.cpp:191
+msgid "Start in Fullscreen"
+msgstr "Pokreni preko celog ekrana"
+
+#: src/pingus/pingus_main.cpp:193
+msgid "Use the given renderer (default: sdl)"
 msgstr ""

-#: src/pingus/screens/option_menu.cpp:218
-msgid "Renderer:"
+#: src/pingus/pingus_main.cpp:195
+msgid "Set the window resolution for pingus (default: 800x600)"
 msgstr ""

-#: src/pingus/screens/option_menu.cpp:220
-msgid "Language:"
+#: src/pingus/pingus_main.cpp:197
+msgid "Set the resolution used in fullscreen mode (default: 800x600)"
 msgstr ""

-#: src/pingus/screens/option_menu.cpp:222
-msgid "Master Volume:"
+#: src/pingus/pingus_main.cpp:199
+msgid "Enable software cursor"
+msgstr "Omogući softverski kursor"
+
+#: src/pingus/pingus_main.cpp:201
+msgid "Game Options:"
 msgstr ""

-#: src/pingus/screens/option_menu.cpp:223
-msgid "Sound Volume:"
+#: src/pingus/pingus_main.cpp:203
+msgid "Disable automatic scrolling"
+msgstr "Onemogući automatsko skrolovanje"
+
+#: src/pingus/pingus_main.cpp:205
+msgid "Enable drag'n drop scrolling"
 msgstr ""

-#: src/pingus/screens/option_menu.cpp:224
-msgid "Music Volume:"
+#: src/pingus/pingus_main.cpp:207
+msgid "Sound Options:"
 msgstr ""

-#: src/pingus/screens/option_menu.cpp:332
-msgid "Option Menu"
+#: src/pingus/pingus_main.cpp:209
+msgid "Disable sound"
+msgstr "Onemogući zvuk"
+
+#: src/pingus/pingus_main.cpp:211
+msgid "Disable music"
+msgstr "Onemogući muziku"
+
+#: src/pingus/pingus_main.cpp:215
+msgid "Select language to use with Pingus"
 msgstr ""

-#: src/pingus/screens/option_menu.cpp:334 src/pingus/screens/addon_menu.cpp:53
-msgid "Close"
+#: src/pingus/pingus_main.cpp:217
+msgid "List all available languages"
 msgstr ""

-#: src/pingus/screens/option_menu.cpp:338
-msgid "Some options require a restart of the game to take effect."
+#: src/pingus/pingus_main.cpp:221
+msgid "Loads the level editor"
 msgstr ""

+#: src/pingus/pingus_main.cpp:223
+msgid "Directory Options:"
+msgstr ""
+
+#: src/pingus/pingus_main.cpp:224 src/pingus/pingus_main.cpp:226
+#: src/pingus/pingus_main.cpp:228
+msgid "DIR"
+msgstr ""
+
+#: src/pingus/pingus_main.cpp:225
+msgid "Load game datafiles from DIR"
+msgstr ""
+
+#: src/pingus/pingus_main.cpp:227
+msgid "Load config files and store savegames in DIR"
+msgstr ""
+
+#: src/pingus/pingus_main.cpp:229
+msgid "Load game modifications from DIR"
+msgstr ""
+
+#: src/pingus/pingus_main.cpp:231
+msgid "Don't read ~/.pingus/config"
+msgstr "Ne čitaj ~/.pingus/config"
+
+#: src/pingus/pingus_main.cpp:232
+msgid "FILE"
+msgstr ""
+
+#: src/pingus/pingus_main.cpp:233
+msgid "Read config options from FILE"
+msgstr ""
+
+#: src/pingus/pingus_main.cpp:235
+msgid "Uses the controller given in FILE"
+msgstr "Koristi kontroler iz FAJLA"
+
+#: src/pingus/pingus_main.cpp:237
+msgid "Debug Options:"
+msgstr ""
+
+#: src/pingus/pingus_main.cpp:239
+msgid "Enables some special features for developers"
+msgstr ""
+
+#: src/pingus/pingus_main.cpp:241
+msgid "Set the game speed (0=fastest, >0=slower)"
+msgstr "Podesi brzinu igre (0=najbrze, >0=sporije)"
+
+#: src/pingus/pingus_main.cpp:243
+msgid "Set the desired game framerate (frames per second)"
+msgstr ""
+
+#: src/pingus/pingus_main.cpp:245
+msgid "Set the size of the map tiles (default: 32)"
+msgstr "Podesi velicinu polja mape (osnovna: 32)"
+
+#: src/pingus/pingus_main.cpp:663
+msgid "Pingus: Out of memory!"
+msgstr "Pingus: Nema memorije!"
+
+#: src/pingus/pingus_main.cpp:667
+msgid "Pingus: Standard exception caught!:\n"
+msgstr "Pingus: Uhvaćen standardan izuzetak!:\n"
+
+#: src/pingus/pingus_main.cpp:671
+msgid "Pingus: Unknown throw caught!"
+msgstr "Pingus: Uhvaćen nepoznat throw!"
+
+#: src/pingus/game_time.cpp:29
+msgid "unlimited"
+msgstr "neograničeno"
+
+#: src/pingus/actions/bridger.cpp:38 src/pingus/actions/bridger.cpp:196
+#: src/pingus/action_name.cpp:32
+msgid "Bridger"
+msgstr "Neimar"
+
+#: src/pingus/screens/start_screen.cpp:67
+msgid "Play"
+msgstr ""
+
+#: src/pingus/screens/start_screen.cpp:111
+#: src/pingus/screens/level_menu.cpp:50
+msgid "Back"
+msgstr ""
+
+#: src/pingus/screens/start_screen.cpp:166
+msgid "Number of Pingus: "
+msgstr "Broj Pingusa: "
+
+#: src/pingus/screens/start_screen.cpp:169
+msgid "Number to Save: "
+msgstr "Spasiti: "
+
+#: src/pingus/screens/start_screen.cpp:172
+msgid "Time: "
+msgstr "Vreme: "
+
+#: src/pingus/screens/start_screen.cpp:178
+msgid "Author: "
+msgstr "Autor: "
+
+#: src/pingus/screens/addon_menu.cpp:53 src/pingus/screens/option_menu.cpp:336
+msgid "Close"
+msgstr ""
+
 #: src/pingus/screens/pingus_menu.cpp:54
 msgid "Story"
 msgstr ""
@@ -480,7 +615,7 @@
 msgid "..:: Configure the game ::.."
 msgstr ""

-#: src/pingus/screens/pingus_menu.cpp:69 src/pingus/screens/level_menu.cpp:163 +#: src/pingus/screens/pingus_menu.cpp:69 src/pingus/screens/level_menu.cpp:167
 msgid "Levelsets"
 msgstr ""

@@ -498,24 +633,19 @@
 "fullscreen   ::   F12: screenshot ::.."
 msgstr ""

-#: src/pingus/screens/level_menu.cpp:50
-#: src/pingus/screens/start_screen.cpp:111
-msgid "Back"
-msgstr ""
-
-#: src/pingus/screens/level_menu.cpp:143
+#: src/pingus/screens/level_menu.cpp:147
 msgid "Under Construction"
 msgstr ""

-#: src/pingus/screens/level_menu.cpp:144
+#: src/pingus/screens/level_menu.cpp:148
 msgid "Untested, unpolished and broken levels"
 msgstr ""

-#: src/pingus/screens/level_menu.cpp:178
+#: src/pingus/screens/level_menu.cpp:182
 msgid "Solved:"
 msgstr ""

-#: src/pingus/screens/level_menu.cpp:179
+#: src/pingus/screens/level_menu.cpp:183
 msgid "levels"
 msgstr ""

@@ -524,6 +654,62 @@
 msgid "skip"
 msgstr ""

+#: src/pingus/screens/option_menu.cpp:208
+msgid "Fullscreen"
+msgstr ""
+
+#: src/pingus/screens/option_menu.cpp:209
+msgid "Mouse Grab"
+msgstr ""
+
+#: src/pingus/screens/option_menu.cpp:211
+msgid "Software Cursor"
+msgstr ""
+
+#: src/pingus/screens/option_menu.cpp:212
+msgid "Autoscrolling"
+msgstr ""
+
+#: src/pingus/screens/option_menu.cpp:213
+msgid "Drag&Drop Scrolling"
+msgstr ""
+
+#: src/pingus/screens/option_menu.cpp:215
+msgid "Print FPS"
+msgstr ""
+
+#: src/pingus/screens/option_menu.cpp:219
+msgid "Resolution:"
+msgstr ""
+
+#: src/pingus/screens/option_menu.cpp:220
+msgid "Renderer:"
+msgstr ""
+
+#: src/pingus/screens/option_menu.cpp:222
+msgid "Language:"
+msgstr ""
+
+#: src/pingus/screens/option_menu.cpp:224
+msgid "Master Volume:"
+msgstr ""
+
+#: src/pingus/screens/option_menu.cpp:225
+msgid "Sound Volume:"
+msgstr ""
+
+#: src/pingus/screens/option_menu.cpp:226
+msgid "Music Volume:"
+msgstr ""
+
+#: src/pingus/screens/option_menu.cpp:334
+msgid "Option Menu"
+msgstr ""
+
+#: src/pingus/screens/option_menu.cpp:340
+msgid "Some options require a restart of the game to take effect."
+msgstr ""
+
 #: src/pingus/screens/result_screen.cpp:91
 msgid "Give up"
 msgstr ""
@@ -604,205 +790,6 @@
 msgid "Time left: "
 msgstr "Preostalo vreme: "

-#: src/pingus/screens/start_screen.cpp:67
-msgid "Play"
-msgstr ""
-
-#: src/pingus/screens/start_screen.cpp:166
-msgid "Number of Pingus: "
-msgstr "Broj Pingusa: "
-
-#: src/pingus/screens/start_screen.cpp:169
-msgid "Number to Save: "
-msgstr "Spasiti: "
-
-#: src/pingus/screens/start_screen.cpp:172
-msgid "Time: "
-msgstr "Vreme: "
-
-#: src/pingus/screens/start_screen.cpp:178
-msgid "Author: "
-msgstr "Autor: "
-
-#: src/pingus/pingus_main.cpp:172
-msgid "[OPTIONS]... [FILE]"
-msgstr ""
-
-#: src/pingus/pingus_main.cpp:173
-msgid ""
-"Pingus is a puzzle game where you need to guide a bunch of little penguins "
-"around the world."
-msgstr ""
-
-#: src/pingus/pingus_main.cpp:175
-msgid "General Options:"
-msgstr ""
-
-#: src/pingus/pingus_main.cpp:177
-msgid "Displays this help"
-msgstr "Prikaži ovu pomoć"
-
-#: src/pingus/pingus_main.cpp:179
-msgid "Print version number and exit"
-msgstr ""
-
-#: src/pingus/pingus_main.cpp:181
-msgid "Enable info level log output"
-msgstr ""
-
-#: src/pingus/pingus_main.cpp:183
-msgid "Enable debug level log output"
-msgstr ""
-
-#: src/pingus/pingus_main.cpp:185
-msgid "Disable all log output"
-msgstr ""
-
-#: src/pingus/pingus_main.cpp:187
-msgid "Display Options:"
-msgstr ""
-
-#: src/pingus/pingus_main.cpp:189
-msgid "Start in Window Mode"
-msgstr "Pokreni u prozoru"
-
-#: src/pingus/pingus_main.cpp:191
-msgid "Start in Fullscreen"
-msgstr "Pokreni preko celog ekrana"
-
-#: src/pingus/pingus_main.cpp:193
-msgid "Use the given renderer (default: delta)"
-msgstr ""
-
-#: src/pingus/pingus_main.cpp:195
-msgid "Set the window resolution for pingus (default: 800x600)"
-msgstr ""
-
-#: src/pingus/pingus_main.cpp:197
-msgid "Set the resolution used in fullscreen mode (default: 800x600)"
-msgstr ""
-
-#: src/pingus/pingus_main.cpp:199
-msgid "Enable software cursor"
-msgstr "Omogući softverski kursor"
-
-#: src/pingus/pingus_main.cpp:201
-msgid "Game Options:"
-msgstr ""
-
-#: src/pingus/pingus_main.cpp:203
-msgid "Disable automatic scrolling"
-msgstr "Onemogući automatsko skrolovanje"
-
-#: src/pingus/pingus_main.cpp:205
-msgid "Enable drag'n drop scrolling"
-msgstr ""
-
-#: src/pingus/pingus_main.cpp:207
-msgid "Sound Options:"
-msgstr ""
-
-#: src/pingus/pingus_main.cpp:209
-msgid "Disable sound"
-msgstr "Onemogući zvuk"
-
-#: src/pingus/pingus_main.cpp:211
-msgid "Disable music"
-msgstr "Onemogući muziku"
-
-#: src/pingus/pingus_main.cpp:215
-msgid "Select language to use with Pingus"
-msgstr ""
-
-#: src/pingus/pingus_main.cpp:217
-msgid "List all available languages"
-msgstr ""
-
-#: src/pingus/pingus_main.cpp:221
-msgid "Loads the level editor"
-msgstr ""
-
-#: src/pingus/pingus_main.cpp:223
-msgid "Directory Options:"
-msgstr ""
-
-#: src/pingus/pingus_main.cpp:224 src/pingus/pingus_main.cpp:226
-#: src/pingus/pingus_main.cpp:228
-msgid "DIR"
-msgstr ""
-
-#: src/pingus/pingus_main.cpp:225
-msgid "Load game datafiles from DIR"
-msgstr ""
-
-#: src/pingus/pingus_main.cpp:227
-msgid "Load config files and store savegames in DIR"
-msgstr ""
-
-#: src/pingus/pingus_main.cpp:229
-msgid "Load game modifications from DIR"
-msgstr ""
-
-#: src/pingus/pingus_main.cpp:231
-msgid "Don't read ~/.pingus/config"
-msgstr "Ne čitaj ~/.pingus/config"
-
-#: src/pingus/pingus_main.cpp:232
-msgid "FILE"
-msgstr ""
-
-#: src/pingus/pingus_main.cpp:233
-msgid "Read config options from FILE"
-msgstr ""
-
-#: src/pingus/pingus_main.cpp:235
-msgid "Uses the controller given in FILE"
-msgstr "Koristi kontroler iz FAJLA"
-
-#: src/pingus/pingus_main.cpp:237
-msgid "Debug Options:"
-msgstr ""
-
-#: src/pingus/pingus_main.cpp:239
-msgid "Enables some special features for developers"
-msgstr ""
-
-#: src/pingus/pingus_main.cpp:241
-msgid "Set the game speed (0=fastest, >0=slower)"
-msgstr "Podesi brzinu igre (0=najbrze, >0=sporije)"
-
-#: src/pingus/pingus_main.cpp:243
-msgid "Set the desired game framerate (frames per second)"
-msgstr ""
-
-#: src/pingus/pingus_main.cpp:245
-msgid "Set the size of the map tiles (default: 32)"
-msgstr "Podesi velicinu polja mape (osnovna: 32)"
-
-#: src/pingus/pingus_main.cpp:663
-msgid "Pingus: Out of memory!"
-msgstr "Pingus: Nema memorije!"
-
-#: src/pingus/pingus_main.cpp:667
-msgid "Pingus: Standard exception caught!:\n"
-msgstr "Pingus: Uhvaćen standardan izuzetak!:\n"
-
-#: src/pingus/pingus_main.cpp:671
-msgid "Pingus: Unknown throw caught!"
-msgstr "Pingus: Uhvaćen nepoznat throw!"
-
-#: src/pingus/worldmap/worldmap_screen.cpp:84
-msgid "Show Ending?"
-msgstr "Prikazi kraj?"
-
-#: src/pingus/worldmap/worldmap_screen.cpp:113
-msgid "Leave?"
-msgstr "Napusti?"
-
-#: src/pingus/worldmap/level_dot.cpp:134
-msgid "???"
-msgstr ""
-
 #: src/pingus/action_name.cpp:27
 msgid "Angel"
 msgstr "Anđeo"
@@ -887,9 +874,22 @@
 msgid "Walker"
 msgstr "Hodač"

-#: src/pingus/game_time.cpp:29
-msgid "unlimited"
-msgstr "neograničeno"
+#: src/pingus/components/pingus_counter.cpp:43
+#, c-format, boost-format
+msgid "Released:%3d/%d   Out:%3d   Saved:%3d/%d"
+msgstr ""
+
+#: src/pingus/worldmap/level_dot.cpp:134
+msgid "???"
+msgstr ""
+
+#: src/pingus/worldmap/worldmap_screen.cpp:84
+msgid "Show Ending?"
+msgstr "Prikazi kraj?"
+
+#: src/pingus/worldmap/worldmap_screen.cpp:113
+msgid "Leave?"
+msgstr "Napusti?"

 #: data/levels/tutorial/basher-tutorial-grumbel.pingus:5
 msgid "If the way is blocked, bash away"
@@ -1318,10 +1318,10 @@

 #: data/levels/halloween2011/halloween10-grumbel.pingus:6
 msgid ""
-"The exit is far below and the pingus are separated by it by quite a few "
-"meters. The path down is riddled with gulfs, so jumping will be the primary "
-"tool to get down there. But be careful, the last few steps require some "
-"extra cleverness."
+"The exit is far below and the pingus are separated by it by quite a "
+"distance. The path down is riddled with gulfs, so jumping and bridging will " +"be the primary tool to get down there. But be careful, the last few steps "
+"require some extra cleverness."
 msgstr ""

 #: data/levels/halloween2011/halloween11-grumbel.pingus:5
@@ -1330,10 +1330,10 @@

 #: data/levels/halloween2011/halloween11-grumbel.pingus:6
 msgid ""
-"Trapped in an enternal loop one brave pingu has to break out and go on a "
-"journey in search for the exit, but he musten be to happy once he found it, "
+"Trapped in an eternal loop one brave pingu has to break out and go on a "
+"journey in search for the exit, but he mustn't be to happy once he found it, " "as there is still one last challenge he must solve before being allowed to "
-"enter it, otherwise all his friends might perish and die."
+"enter it, otherwise all his friends might perish."
 msgstr ""

 #: data/levels/halloween2011/halloween12-grumbel.pingus:5
@@ -1342,8 +1342,11 @@

 #: data/levels/halloween2011/halloween12-grumbel.pingus:6
 msgid ""
-"The exit is right above with a few friendly arrows pointing the way. But can "
-"anything you find in a cave be trusted?"
+"The exit is right above the pingus heads, with a few friendly arrows "
+"pointing the way. With jumpers around the solution should be obvious. But " +"wait, can anything you find in a dark cave be trusted or is there some more "
+"going on which might slip your view? Thinking outside the box might be "
+"required."
 msgstr ""

 #: data/levels/halloween2011/halloween13-grumbel.pingus:5
@@ -1352,8 +1355,9 @@

 #: data/levels/halloween2011/halloween13-grumbel.pingus:6
 msgid ""
-"Three groups are on their way to the exit, none of them can make it alone, "
-"so lets them help each other out."
+"Three groups are on their way to the exit, one of them trapped right above " +"it, but locked into a box. None of them can make it alone, coordinate them "
+"wisely and everybody should be able to make it safely to the exit. "
 msgstr ""

 #: data/levels/halloween2011/halloween14-grumbel.pingus:5
@@ -1376,7 +1380,7 @@
 "The path to the exit is straight, flat and simple, but wait a solid door "
"blocking the way? How can the pingus open it? Is that a switch there on the "
 "hill to the right? Might that be the solution to opening the door and "
-"freeing the pingus? But how can they reach the switch?"
+"freeing the pingus? But how can they reach that switch?"
 msgstr ""

 #: data/levels/halloween2011/halloween16-grumbel.pingus:5
@@ -1385,10 +1389,10 @@

 #: data/levels/halloween2011/halloween16-grumbel.pingus:6
 msgid ""
-"High up obove the green slime the pingus are moving from column to column, " +"High up above the green slime the pingus are moving from column to column, " "getting closer to the exit with each step, but wait, there is a second group " -"of penguins, stuck on their column, as the next one has collapsed. Can you "
-"find a way aronud the abyss?"
+"of pingus, they are stuck. The column next to them has collapsed making "
+"getting to the exit impossible. Can you find a way around the abyss?"
 msgstr ""

 #: data/levels/halloween2011/halloween17-grumbel.pingus:5
@@ -1397,9 +1401,10 @@

 #: data/levels/halloween2011/halloween17-grumbel.pingus:6
 msgid ""
-"The pingus, released together, will soon be split up by a few meter of solid " -"metal. Yet even with that separation between them, they have to coordinate "
-"wisely to reach the exit so far below."
+"The pingus are released close together, but split up by a solid metal column " +"with seemingly no way to join them back up. The journey will be dangerous "
+"and some height has be crossed with the exit hidden below. With some "
+"cleverness it should be possible to join those two groups back together."
 msgstr ""

 #: data/levels/halloween2011/halloween18-grumbel.pingus:5
@@ -1408,8 +1413,11 @@

 #: data/levels/halloween2011/halloween18-grumbel.pingus:6
 msgid ""
-"The pingus are at the top of the tower, the way down isn't long, but high. "
-"How shall they overcome that distance?"
+"The pingus are at the top of the tower, with no stairway around. The exit is " +"deep down, hidden at the foot of the tower. How shall they make it down all "
+"that height with no floaters sight? A few well placed diggers should be "
+"enough to get the job done, but wait, no, their direction isn't quite right. "
+"You have to give them directions or it will be their doom."
 msgstr ""

 #: data/levels/halloween2011/halloween19-rz.pingus:5
@@ -1418,8 +1426,10 @@

 #: data/levels/halloween2011/halloween19-rz.pingus:6
 msgid ""
-"During their way through the volcano, the pingus stumbles upon the number "
-"11, cut out in stone."
+"This is the last stage the pingus have to pass during this Halloween. Two " +"oddly familiar column are in the way. What do they mean? The two groups of "
+"pingus have to work together to make it down the columns to the exit far "
+"below."
 msgstr ""

 #: data/levels/desert/desert-crawl-timpany.pingus:5
@@ -1483,9 +1493,9 @@

 #: data/levels/desert/desert3.pingus:6
 msgid ""
-"After the Pingus successfully passed the large window room, they are "
-"entering another great hall. A large pedestal is blocking the way to the "
-"entrance."
+"A large pedestal is blocking the way to the exit and there aren't enough "
+"bashers available to dig it away. Can you find a way to make it past the "
+"pedestal?"
 msgstr ""

 #: data/levels/desert/desert4.pingus:5
@@ -1534,8 +1544,8 @@

 #: data/levels/desert/desert7-grumbel.pingus:6
 msgid ""
-"Okay for the Bridger but what can I do with Digger? You should be save at "
-"least one Pingus trapped in the box above the exit."
+"Okay for the Bridger but what can I do with Digger? You should save at least "
+"one Pingu trapped in the box above the exit."
 msgstr ""

 #: data/levels/desert/desert8-grumbel.pingus:5
@@ -1588,7 +1598,7 @@

 #: data/levels/mysteryisland/cave1-marcotte.pingus:6
 msgid ""
-"What do you do when you're going in the wrong direction ? Simple : walk into " +"What do you do when you're going in the wrong direction ? Simple: walk into "
 "a wall. But it is easier said than done..."
 msgstr ""

@@ -1610,7 +1620,7 @@
 msgid ""
 "The penguins stopped and stood in indecision. What was real and what was "
 "not? Flame lanced from above and a guillotine glittered in the distance. "
-"almost all penguins must survive."
+"Almost all penguins must survive."
 msgstr ""

 #: data/levels/mysteryisland/lavapit3.pingus:7
@@ -1665,14 +1675,14 @@
 #: data/levels/mysteryisland/revenge1-lac.pingus:8
 msgid ""
"The penguins had escaped the mad scientist but now they wanted revenge. They "
-"intended to destroy the support structures , sending the evil laboratory "
+"intended to destroy the support structures, sending the evil laboratory "
 "crashing down."
 msgstr ""

 #: data/levels/mysteryisland/revenge2-lac.pingus:8
 msgid ""
"The penguins had escaped the mad scientist but now they wanted revenge. They "
-"intended to destroy the support structures , sending the evil laboratory "
+"intended to destroy the support structures, sending the evil laboratory "
"crashing down. They had to move fast though, because the mad scientist would "
 "detect and recapture them if they weren't fast enough."
 msgstr ""
@@ -1718,21 +1728,28 @@
 #: data/levels/mysteryisland/volcano1-grumbel.pingus:6
 msgid ""
 "The penguins were sailing along happily on their makeshift boat until "
-"suddenly, an island appeared. The penguins were drawn towards it and "
-"crashed, destroying their boat. Now they must find their way acoss this "
-"strange island."
+"suddenly an island appeared. The penguins were drawn towards it and crashed, "
+"destroying their boat. Now they must find their way across this strange "
+"island."
 msgstr ""

+#: data/levels/alien/aliens1-grumbel.pingus:5
 #: data/levels/alien/aliens1-phil.pingus:7
 msgid "Escape from Aliens"
 msgstr ""

-#: data/levels/alien/aliens1-phil.pingus:8
+#: data/levels/alien/aliens1-grumbel.pingus:6
 msgid ""
"Aliens invade our starship blocking intrance to the teleporter. Your crew is "
 "well trained, like you they don't panic."
 msgstr ""

+#: data/levels/alien/aliens1-phil.pingus:8
+msgid ""
+"Aliens invade our starship blocking entrance to the teleporter. Your crew is "
+"well trained, like you they don't panic."
+msgstr ""
+
 #: data/levels/alien/aliens2-phil.pingus:7
 msgid "Escape from Aliens 2"
 msgstr ""
@@ -1746,7 +1763,7 @@
 msgstr ""

 #: data/levels/alien/aliens4-phil.pingus:6
-msgid "Pingus invade the nest. Take care of jaws What's the matrix above ?"
+msgid "Pingus invade the nest. Take care of jaws. What's the matrix above?"
***The diff for this file has been truncated for email.***
=======================================
--- /data/po/sv.po      Thu Oct 20 09:04:30 2011
+++ /data/po/sv.po      Tue Oct 25 08:23:41 2011
@@ -14,7 +14,7 @@
 "Project-Id-Version: Pingus 0.6.0 översatt av Jan Moren. Översättning "
 "uppdaterad från och med Pingus version 0.7.2 av Juno.\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-10-20 08:23+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-10-25 17:22+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2011-09-18 18:50+0000\n"
 "Last-Translator: shazbot99 <Unknown>\n"
 "Language-Team: sv <Jan Morens epostadress - address@hidden>\n"
@@ -39,6 +39,111 @@
 msgid "Screenshot: Couldn't write file: "
 msgstr "Skärmdump: Kunde inte skriva till fil: "

+#: src/editor/editor_screen.cpp:230
+msgid "== Editor Help =="
+msgstr ""
+
+#: src/editor/editor_screen.cpp:248
+msgid ""
+"Select all\n"
+"Clear Selection\n"
+"Raise objects\n"
+"Lower objects\n"
+"Raise objects to top\n"
+"Lower objects to bottom\n"
+"Rotate 90 degree\n"
+"Rotate 270 degree\n"
+"Group selected objects\n"
+"Ungroup selected objects\n"
+msgstr ""
+
+#: src/editor/editor_screen.cpp:271
+msgid ""
+"Flip object horizontaly\n"
+"Flip object vertically\n"
+"Delete all marked objects\n"
+"Move objects by one pixel\n"
+"Move objects by 32 pixel\n"
+"Toggle background color\n"
+"Increase/lower repeat\n"
+msgstr ""
+
+#: src/editor/editor_screen.cpp:282
+#, fuzzy
+msgid ""
+"You should name your level files systematically, i.e. by their theme, their "
+"number and your nickname:\n"
+"\n"
+"     <levelname><number>-<creator>.pingus\n"
+"\n"
+"So if you create your second level with a stone theme, call it: stone2-"
+"yourname.pingus\n"
+"\n"
+"When you have created a level and want to have it included in the game mail "
+"it to:\n"
+"\n"
+"     address@hidden"
+"\n"
+"Only levels published under the GPL are allowed into the game. The editor "
+"automatically inserts a reference \n"
+"to the GPL, if you want to have your level under a different license, you "
+"have to change that reference.\n"
+msgstr ""
+"Du bör namnge dina banfiler systematiskt, alltså med tanke på deras tema, "
+"deras nummer och ditt\n"
+"smeknamn:\n"
+"     <banans namn><nummer>-<skapare>.pingus\n"
+"\n"
+"Så ifall du skapar en andra bana med ett stentema, kalla den: stone2-"
+"dittnamn.pingus\n"
+"\n"
+"När du har skapat en bana och vill att den inkluderas i spelet, mejla den "
+"till:\n"
+"\n"
+"     address@hidden"
+"\n"
+"Enbart banor publicerade under GNU GPL-licensen är tillåtna i spelet. "
+"Redigeraren placerar automatiskt\n"
+"en referens till GNU GPL-licensen. Om du vill att din bana ska ha en annan "
+"licens måste du ändra den\n"
+"referensen.\n"
+
+#: src/editor/file_dialog.cpp:58
+msgid "Datadir"
+msgstr "Datadir"
+
+#: src/editor/file_dialog.cpp:60
+msgid "Userdir"
+msgstr "Userdir"
+
+#: src/editor/file_dialog.cpp:63
+msgid "Open"
+msgstr "Öppna"
+
+#: src/editor/file_dialog.cpp:63
+msgid "Save"
+msgstr "Spara"
+
+#: src/editor/file_dialog.cpp:66 src/editor/message_box.cpp:35
+msgid "Cancel"
+msgstr "Avbryt"
+
+#: src/editor/file_dialog.cpp:77
+msgid "Filename:"
+msgstr ""
+
+#: src/editor/file_dialog.cpp:78
+msgid "Pathname:"
+msgstr "Namn på sökväg:"
+
+#: src/editor/file_dialog.cpp:98
+msgid "Open a level"
+msgstr "Öppna en bana"
+
+#: src/editor/file_dialog.cpp:98
+msgid "Save your level"
+msgstr "Spara banan (F6)"
+
 #: src/editor/panel.cpp:171
 msgid "New level"
 msgstr ""
@@ -180,114 +285,10 @@
 msgid "Prefab Object"
 msgstr ""

-#: src/editor/message_box.cpp:35 src/editor/file_dialog.cpp:66
-msgid "Cancel"
-msgstr "Avbryt"
-
 #: src/editor/message_box.cpp:37
 msgid "Replace"
 msgstr ""

-#: src/editor/editor_screen.cpp:230
-msgid "== Editor Help =="
-msgstr ""
-
-#: src/editor/editor_screen.cpp:248
-msgid ""
-"Select all\n"
-"Clear Selection\n"
-"Raise objects\n"
-"Lower objects\n"
-"Raise objects to top\n"
-"Lower objects to bottom\n"
-"Rotate 90 degree\n"
-"Rotate 270 degree\n"
-"Group selected objects\n"
-"Ungroup selected objects\n"
-msgstr ""
-
-#: src/editor/editor_screen.cpp:271
-msgid ""
-"Flip object horizontaly\n"
-"Flip object vertically\n"
-"Delete all marked objects\n"
-"Move objects by one pixel\n"
-"Move objects by 32 pixel\n"
-"Toggle background color\n"
-"Increase/lower repeat\n"
-msgstr ""
-
-#: src/editor/editor_screen.cpp:282
-msgid ""
-"You should name your level files systematically, i.e. by their theme, their "
-"number and your nickname:\n"
-"\n"
-"     <levelname><number>-<creator>.pingus\n"
-"\n"
-"So if you create a your second level with a stone theme, call it: stone2-"
-"yourname.pingus\n"
-"\n"
-"When you have created a level and want to have it included in the game mail "
-"it to:\n"
-"\n"
-"     address@hidden"
-"\n"
-"Only levels published under the GPL are allowed into the game. The editor "
-"automatically inserts a reference \n"
-"to the GPL, if you want to have your level under a different license, you "
-"have to change that reference.\n"
-msgstr ""
-"Du bör namnge dina banfiler systematiskt, alltså med tanke på deras tema, "
-"deras nummer och ditt\n"
-"smeknamn:\n"
-"     <banans namn><nummer>-<skapare>.pingus\n"
-"\n"
-"Så ifall du skapar en andra bana med ett stentema, kalla den: stone2-"
-"dittnamn.pingus\n"
-"\n"
-"När du har skapat en bana och vill att den inkluderas i spelet, mejla den "
-"till:\n"
-"\n"
-"     address@hidden"
-"\n"
-"Enbart banor publicerade under GNU GPL-licensen är tillåtna i spelet. "
-"Redigeraren placerar automatiskt\n"
-"en referens till GNU GPL-licensen. Om du vill att din bana ska ha en annan "
-"licens måste du ändra den\n"
-"referensen.\n"
-
-#: src/editor/file_dialog.cpp:58
-msgid "Datadir"
-msgstr "Datadir"
-
-#: src/editor/file_dialog.cpp:60
-msgid "Userdir"
-msgstr "Userdir"
-
-#: src/editor/file_dialog.cpp:63
-msgid "Open"
-msgstr "Öppna"
-
-#: src/editor/file_dialog.cpp:63
-msgid "Save"
-msgstr "Spara"
-
-#: src/editor/file_dialog.cpp:77
-msgid "Filename:"
-msgstr ""
-
-#: src/editor/file_dialog.cpp:78
-msgid "Pathname:"
-msgstr "Namn på sökväg:"
-
-#: src/editor/file_dialog.cpp:98
-msgid "Open a level"
-msgstr "Öppna en bana"
-
-#: src/editor/file_dialog.cpp:98
-msgid "Save your level"
-msgstr "Spara banan (F6)"
-
 #: src/editor/object_properties.cpp:87 src/editor/object_properties.cpp:515
 msgid "Object:"
 msgstr "Objekt:"
@@ -412,76 +413,211 @@
 msgid "Object: "
 msgstr "Objekt: "

-#: src/pingus/components/pingus_counter.cpp:43
-#, c-format, boost-format
-msgid "Released:%3d/%d   Out:%3d   Saved:%3d/%d"
-msgstr "Utsläppta:%3d/%-3d   Ut:%3d   Räddade:%3d/%-3d"
-
-#: src/pingus/actions/bridger.cpp:38 src/pingus/actions/bridger.cpp:196
-#: src/pingus/action_name.cpp:32
-msgid "Bridger"
-msgstr "Byggare"
-
-#: src/pingus/screens/option_menu.cpp:206
-msgid "Fullscreen"
+#: src/pingus/pingus_main.cpp:172
+msgid "[OPTIONS]... [FILE]"
+msgstr ""
+
+#: src/pingus/pingus_main.cpp:173
+msgid ""
+"Pingus is a puzzle game where you need to guide a bunch of little penguins "
+"around the world."
+msgstr ""
+
+#: src/pingus/pingus_main.cpp:175
+msgid "General Options:"
 msgstr ""

-#: src/pingus/screens/option_menu.cpp:207
-msgid "Mouse Grab"
+#: src/pingus/pingus_main.cpp:177
+msgid "Displays this help"
+msgstr "Visar den här hjälpen"
+
+#: src/pingus/pingus_main.cpp:179
+msgid "Print version number and exit"
+msgstr "Skriv ut versionsnumret och avsluta"
+
+#: src/pingus/pingus_main.cpp:181
+msgid "Enable info level log output"
 msgstr ""

-#: src/pingus/screens/option_menu.cpp:209
-msgid "Software Cursor"
+#: src/pingus/pingus_main.cpp:183
+msgid "Enable debug level log output"
 msgstr ""

-#: src/pingus/screens/option_menu.cpp:210
-msgid "Autoscrolling"
+#: src/pingus/pingus_main.cpp:185
+msgid "Disable all log output"
 msgstr ""

-#: src/pingus/screens/option_menu.cpp:211
-msgid "Drag&Drop Scrolling"
+#: src/pingus/pingus_main.cpp:187
+msgid "Display Options:"
 msgstr ""

-#: src/pingus/screens/option_menu.cpp:213
-msgid "Print FPS"
+#: src/pingus/pingus_main.cpp:189
+msgid "Start in Window Mode"
+msgstr "Starta i fönster"
+
+#: src/pingus/pingus_main.cpp:191
+msgid "Start in Fullscreen"
+msgstr "Starta i fullskärm"
+
+#: src/pingus/pingus_main.cpp:193
+msgid "Use the given renderer (default: sdl)"
 msgstr ""

-#: src/pingus/screens/option_menu.cpp:217
-msgid "Resolution:"
+#: src/pingus/pingus_main.cpp:195
+msgid "Set the window resolution for pingus (default: 800x600)"
 msgstr ""

-#: src/pingus/screens/option_menu.cpp:218
-msgid "Renderer:"
+#: src/pingus/pingus_main.cpp:197
+msgid "Set the resolution used in fullscreen mode (default: 800x600)"
 msgstr ""

-#: src/pingus/screens/option_menu.cpp:220
-msgid "Language:"
+#: src/pingus/pingus_main.cpp:199
+msgid "Enable software cursor"
+msgstr "Aktivera mjukvarupekare"
+
+#: src/pingus/pingus_main.cpp:201
+msgid "Game Options:"
 msgstr ""

-#: src/pingus/screens/option_menu.cpp:222
-msgid "Master Volume:"
+#: src/pingus/pingus_main.cpp:203
+msgid "Disable automatic scrolling"
+msgstr "Avaktivera automatisk skärmrullning"
+
+#: src/pingus/pingus_main.cpp:205
+msgid "Enable drag'n drop scrolling"
 msgstr ""

-#: src/pingus/screens/option_menu.cpp:223
-msgid "Sound Volume:"
+#: src/pingus/pingus_main.cpp:207
+msgid "Sound Options:"
 msgstr ""

-#: src/pingus/screens/option_menu.cpp:224
-msgid "Music Volume:"
+#: src/pingus/pingus_main.cpp:209
+msgid "Disable sound"
+msgstr "Avaktivera ljud"
+
+#: src/pingus/pingus_main.cpp:211
+msgid "Disable music"
+msgstr "Avaktivera musik"
+
+#: src/pingus/pingus_main.cpp:215
+msgid "Select language to use with Pingus"
+msgstr "Välj språk för att använda med Pingus"
+
+#: src/pingus/pingus_main.cpp:217
+msgid "List all available languages"
+msgstr "Lista alla tillgängliga språk"
+
+#: src/pingus/pingus_main.cpp:221
+msgid "Loads the level editor"
+msgstr "..:: Starta banredigeraren ::.."
+
+#: src/pingus/pingus_main.cpp:223
+msgid "Directory Options:"
 msgstr ""

-#: src/pingus/screens/option_menu.cpp:332
-msgid "Option Menu"
+#: src/pingus/pingus_main.cpp:224 src/pingus/pingus_main.cpp:226
+#: src/pingus/pingus_main.cpp:228
+msgid "DIR"
 msgstr ""

-#: src/pingus/screens/option_menu.cpp:334 src/pingus/screens/addon_menu.cpp:53
-msgid "Close"
-msgstr "Stäng"
-
-#: src/pingus/screens/option_menu.cpp:338
-msgid "Some options require a restart of the game to take effect."
+#: src/pingus/pingus_main.cpp:225
+msgid "Load game datafiles from DIR"
+msgstr ""
+
+#: src/pingus/pingus_main.cpp:227
+msgid "Load config files and store savegames in DIR"
 msgstr ""

+#: src/pingus/pingus_main.cpp:229
+msgid "Load game modifications from DIR"
+msgstr ""
+
+#: src/pingus/pingus_main.cpp:231
+msgid "Don't read ~/.pingus/config"
+msgstr "Läs inte ~/.pingus/config"
+
+#: src/pingus/pingus_main.cpp:232
+msgid "FILE"
+msgstr ""
+
+#: src/pingus/pingus_main.cpp:233
+msgid "Read config options from FILE"
+msgstr ""
+
+#: src/pingus/pingus_main.cpp:235
+msgid "Uses the controller given in FILE"
+msgstr "Använd kontrollern som ges i FIL"
+
+#: src/pingus/pingus_main.cpp:237
+msgid "Debug Options:"
+msgstr ""
+
+#: src/pingus/pingus_main.cpp:239
+msgid "Enables some special features for developers"
+msgstr ""
+
+#: src/pingus/pingus_main.cpp:241
+msgid "Set the game speed (0=fastest, >0=slower)"
+msgstr "Sätt spelhastigheten (0=snabbast, >0=långsammare)"
+
+#: src/pingus/pingus_main.cpp:243
+msgid "Set the desired game framerate (frames per second)"
+msgstr ""
+
+#: src/pingus/pingus_main.cpp:245
+msgid "Set the size of the map tiles (default: 32)"
+msgstr "Sätter storleken på kartrutorna (standard: 32)"
+
+#: src/pingus/pingus_main.cpp:663
+msgid "Pingus: Out of memory!"
+msgstr "Pingus: Slut på minnet!"
+
+#: src/pingus/pingus_main.cpp:667
+msgid "Pingus: Standard exception caught!:\n"
+msgstr "Pingus: standardavbrott fångat!:\n"
+
+#: src/pingus/pingus_main.cpp:671
+msgid "Pingus: Unknown throw caught!"
+msgstr "Pingus: okänt kast fångat!"
+
+#: src/pingus/game_time.cpp:29
+msgid "unlimited"
+msgstr "obegränsad"
+
+#: src/pingus/actions/bridger.cpp:38 src/pingus/actions/bridger.cpp:196
+#: src/pingus/action_name.cpp:32
+msgid "Bridger"
+msgstr "Byggare"
+
+#: src/pingus/screens/start_screen.cpp:67
+msgid "Play"
+msgstr ""
+
+#: src/pingus/screens/start_screen.cpp:111
+#: src/pingus/screens/level_menu.cpp:50
+msgid "Back"
+msgstr ""
+
+#: src/pingus/screens/start_screen.cpp:166
+msgid "Number of Pingus: "
+msgstr "Antal Pingus: "
+
+#: src/pingus/screens/start_screen.cpp:169
+msgid "Number to Save: "
+msgstr "Antal att rädda: "
+
+#: src/pingus/screens/start_screen.cpp:172
+msgid "Time: "
+msgstr "Tid: "
+
+#: src/pingus/screens/start_screen.cpp:178
+msgid "Author: "
+msgstr "Skapare: "
+
+#: src/pingus/screens/addon_menu.cpp:53 src/pingus/screens/option_menu.cpp:336
+msgid "Close"
+msgstr "Stäng"
+
 #: src/pingus/screens/pingus_menu.cpp:54
 msgid "Story"
 msgstr "Berättelse"
@@ -506,7 +642,7 @@
 msgid "..:: Configure the game ::.."
 msgstr ""

-#: src/pingus/screens/pingus_menu.cpp:69 src/pingus/screens/level_menu.cpp:163 +#: src/pingus/screens/pingus_menu.cpp:69 src/pingus/screens/level_menu.cpp:167
 msgid "Levelsets"
 msgstr "Bandesign"

@@ -526,24 +662,19 @@
"..:: Ctrl-g: musgrepp :: F10: fps-räknare :: F11: fullskärm :: "
 "F12: skärmdump ::.."

-#: src/pingus/screens/level_menu.cpp:50
-#: src/pingus/screens/start_screen.cpp:111
-msgid "Back"
-msgstr ""
-
-#: src/pingus/screens/level_menu.cpp:143
+#: src/pingus/screens/level_menu.cpp:147
 msgid "Under Construction"
 msgstr ""

-#: src/pingus/screens/level_menu.cpp:144
+#: src/pingus/screens/level_menu.cpp:148
 msgid "Untested, unpolished and broken levels"
 msgstr ""

-#: src/pingus/screens/level_menu.cpp:178
+#: src/pingus/screens/level_menu.cpp:182
 msgid "Solved:"
 msgstr ""

-#: src/pingus/screens/level_menu.cpp:179
+#: src/pingus/screens/level_menu.cpp:183
 msgid "levels"
 msgstr ""

@@ -552,6 +683,62 @@
 msgid "skip"
 msgstr "hoppa över"

+#: src/pingus/screens/option_menu.cpp:208
+msgid "Fullscreen"
+msgstr ""
+
+#: src/pingus/screens/option_menu.cpp:209
+msgid "Mouse Grab"
+msgstr ""
+
+#: src/pingus/screens/option_menu.cpp:211
+msgid "Software Cursor"
+msgstr ""
+
+#: src/pingus/screens/option_menu.cpp:212
+msgid "Autoscrolling"
+msgstr ""
+
+#: src/pingus/screens/option_menu.cpp:213
+msgid "Drag&Drop Scrolling"
+msgstr ""
+
+#: src/pingus/screens/option_menu.cpp:215
+msgid "Print FPS"
+msgstr ""
+
+#: src/pingus/screens/option_menu.cpp:219
+msgid "Resolution:"
+msgstr ""
+
+#: src/pingus/screens/option_menu.cpp:220
+msgid "Renderer:"
+msgstr ""
+
+#: src/pingus/screens/option_menu.cpp:222
+msgid "Language:"
+msgstr ""
+
+#: src/pingus/screens/option_menu.cpp:224
+msgid "Master Volume:"
+msgstr ""
+
+#: src/pingus/screens/option_menu.cpp:225
+msgid "Sound Volume:"
+msgstr ""
+
+#: src/pingus/screens/option_menu.cpp:226
+msgid "Music Volume:"
+msgstr ""
+
+#: src/pingus/screens/option_menu.cpp:334
+msgid "Option Menu"
+msgstr ""
+
+#: src/pingus/screens/option_menu.cpp:340
+msgid "Some options require a restart of the game to take effect."
+msgstr ""
+
 #: src/pingus/screens/result_screen.cpp:91
 msgid "Give up"
 msgstr ""
@@ -632,205 +819,6 @@
 msgid "Time left: "
 msgstr "Tid kvar: "

-#: src/pingus/screens/start_screen.cpp:67
-msgid "Play"
-msgstr ""
-
-#: src/pingus/screens/start_screen.cpp:166
-msgid "Number of Pingus: "
-msgstr "Antal Pingus: "
-
-#: src/pingus/screens/start_screen.cpp:169
-msgid "Number to Save: "
-msgstr "Antal att rädda: "
-
-#: src/pingus/screens/start_screen.cpp:172
-msgid "Time: "
-msgstr "Tid: "
-
-#: src/pingus/screens/start_screen.cpp:178
-msgid "Author: "
-msgstr "Skapare: "
-
-#: src/pingus/pingus_main.cpp:172
-msgid "[OPTIONS]... [FILE]"
-msgstr ""
-
-#: src/pingus/pingus_main.cpp:173
-msgid ""
-"Pingus is a puzzle game where you need to guide a bunch of little penguins "
-"around the world."
-msgstr ""
-
-#: src/pingus/pingus_main.cpp:175
-msgid "General Options:"
-msgstr ""
-
-#: src/pingus/pingus_main.cpp:177
-msgid "Displays this help"
-msgstr "Visar den här hjälpen"
-
-#: src/pingus/pingus_main.cpp:179
-msgid "Print version number and exit"
-msgstr "Skriv ut versionsnumret och avsluta"
-
-#: src/pingus/pingus_main.cpp:181
-msgid "Enable info level log output"
-msgstr ""
-
-#: src/pingus/pingus_main.cpp:183
-msgid "Enable debug level log output"
-msgstr ""
-
-#: src/pingus/pingus_main.cpp:185
-msgid "Disable all log output"
-msgstr ""
-
-#: src/pingus/pingus_main.cpp:187
-msgid "Display Options:"
-msgstr ""
-
-#: src/pingus/pingus_main.cpp:189
-msgid "Start in Window Mode"
-msgstr "Starta i fönster"
-
-#: src/pingus/pingus_main.cpp:191
-msgid "Start in Fullscreen"
-msgstr "Starta i fullskärm"
-
-#: src/pingus/pingus_main.cpp:193
-msgid "Use the given renderer (default: delta)"
-msgstr ""
-
-#: src/pingus/pingus_main.cpp:195
-msgid "Set the window resolution for pingus (default: 800x600)"
-msgstr ""
-
-#: src/pingus/pingus_main.cpp:197
-msgid "Set the resolution used in fullscreen mode (default: 800x600)"
-msgstr ""
-
-#: src/pingus/pingus_main.cpp:199
-msgid "Enable software cursor"
-msgstr "Aktivera mjukvarupekare"
-
-#: src/pingus/pingus_main.cpp:201
-msgid "Game Options:"
-msgstr ""
-
-#: src/pingus/pingus_main.cpp:203
-msgid "Disable automatic scrolling"
-msgstr "Avaktivera automatisk skärmrullning"
-
-#: src/pingus/pingus_main.cpp:205
-msgid "Enable drag'n drop scrolling"
-msgstr ""
-
-#: src/pingus/pingus_main.cpp:207
-msgid "Sound Options:"
-msgstr ""
-
-#: src/pingus/pingus_main.cpp:209
-msgid "Disable sound"
-msgstr "Avaktivera ljud"
-
-#: src/pingus/pingus_main.cpp:211
-msgid "Disable music"
-msgstr "Avaktivera musik"
-
-#: src/pingus/pingus_main.cpp:215
-msgid "Select language to use with Pingus"
-msgstr "Välj språk för att använda med Pingus"
-
-#: src/pingus/pingus_main.cpp:217
-msgid "List all available languages"
-msgstr "Lista alla tillgängliga språk"
-
-#: src/pingus/pingus_main.cpp:221
-msgid "Loads the level editor"
-msgstr "..:: Starta banredigeraren ::.."
-
-#: src/pingus/pingus_main.cpp:223
-msgid "Directory Options:"
-msgstr ""
-
-#: src/pingus/pingus_main.cpp:224 src/pingus/pingus_main.cpp:226
-#: src/pingus/pingus_main.cpp:228
-msgid "DIR"
-msgstr ""
-
-#: src/pingus/pingus_main.cpp:225
-msgid "Load game datafiles from DIR"
-msgstr ""
-
-#: src/pingus/pingus_main.cpp:227
-msgid "Load config files and store savegames in DIR"
-msgstr ""
-
-#: src/pingus/pingus_main.cpp:229
-msgid "Load game modifications from DIR"
-msgstr ""
-
-#: src/pingus/pingus_main.cpp:231
-msgid "Don't read ~/.pingus/config"
-msgstr "Läs inte ~/.pingus/config"
-
-#: src/pingus/pingus_main.cpp:232
-msgid "FILE"
-msgstr ""
-
-#: src/pingus/pingus_main.cpp:233
-msgid "Read config options from FILE"
-msgstr ""
-
-#: src/pingus/pingus_main.cpp:235
-msgid "Uses the controller given in FILE"
-msgstr "Använd kontrollern som ges i FIL"
-
-#: src/pingus/pingus_main.cpp:237
-msgid "Debug Options:"
-msgstr ""
-
-#: src/pingus/pingus_main.cpp:239
-msgid "Enables some special features for developers"
-msgstr ""
-
-#: src/pingus/pingus_main.cpp:241
-msgid "Set the game speed (0=fastest, >0=slower)"
-msgstr "Sätt spelhastigheten (0=snabbast, >0=långsammare)"
-
-#: src/pingus/pingus_main.cpp:243
-msgid "Set the desired game framerate (frames per second)"
-msgstr ""
-
-#: src/pingus/pingus_main.cpp:245
-msgid "Set the size of the map tiles (default: 32)"
-msgstr "Sätter storleken på kartrutorna (standard: 32)"
-
-#: src/pingus/pingus_main.cpp:663
-msgid "Pingus: Out of memory!"
-msgstr "Pingus: Slut på minnet!"
-
-#: src/pingus/pingus_main.cpp:667
-msgid "Pingus: Standard exception caught!:\n"
-msgstr "Pingus: standardavbrott fångat!:\n"
-
-#: src/pingus/pingus_main.cpp:671
-msgid "Pingus: Unknown throw caught!"
-msgstr "Pingus: okänt kast fångat!"
-
-#: src/pingus/worldmap/worldmap_screen.cpp:84
-msgid "Show Ending?"
-msgstr "Visa slut?"
-
-#: src/pingus/worldmap/worldmap_screen.cpp:113
-msgid "Leave?"
-msgstr "Lämna?"
-
-#: src/pingus/worldmap/level_dot.cpp:134
-msgid "???"
-msgstr ""
-
 #: src/pingus/action_name.cpp:27
 msgid "Angel"
 msgstr "Ängel"
@@ -915,9 +903,22 @@
 msgid "Walker"
 msgstr "Gångare"

-#: src/pingus/game_time.cpp:29
-msgid "unlimited"
-msgstr "obegränsad"
+#: src/pingus/components/pingus_counter.cpp:43
+#, c-format, boost-format
+msgid "Released:%3d/%d   Out:%3d   Saved:%3d/%d"
+msgstr "Utsläppta:%3d/%-3d   Ut:%3d   Räddade:%3d/%-3d"
+
+#: src/pingus/worldmap/level_dot.cpp:134
+msgid "???"
+msgstr ""
+
+#: src/pingus/worldmap/worldmap_screen.cpp:84
+msgid "Show Ending?"
+msgstr "Visa slut?"
+
+#: src/pingus/worldmap/worldmap_screen.cpp:113
+msgid "Leave?"
+msgstr "Lämna?"

 #: data/levels/tutorial/basher-tutorial-grumbel.pingus:5
 msgid "If the way is blocked, bash away"
@@ -1382,10 +1383,10 @@

 #: data/levels/halloween2011/halloween10-grumbel.pingus:6
 msgid ""
-"The exit is far below and the pingus are separated by it by quite a few "
-"meters. The path down is riddled with gulfs, so jumping will be the primary "
-"tool to get down there. But be careful, the last few steps require some "
-"extra cleverness."
+"The exit is far below and the pingus are separated by it by quite a "
+"distance. The path down is riddled with gulfs, so jumping and bridging will " +"be the primary tool to get down there. But be careful, the last few steps "
+"require some extra cleverness."
 msgstr ""

 #: data/levels/halloween2011/halloween11-grumbel.pingus:5
@@ -1394,10 +1395,10 @@

 #: data/levels/halloween2011/halloween11-grumbel.pingus:6
 msgid ""
-"Trapped in an enternal loop one brave pingu has to break out and go on a "
-"journey in search for the exit, but he musten be to happy once he found it, "
+"Trapped in an eternal loop one brave pingu has to break out and go on a "
+"journey in search for the exit, but he mustn't be to happy once he found it, " "as there is still one last challenge he must solve before being allowed to "
-"enter it, otherwise all his friends might perish and die."
+"enter it, otherwise all his friends might perish."
 msgstr ""

 #: data/levels/halloween2011/halloween12-grumbel.pingus:5
@@ -1406,8 +1407,11 @@

 #: data/levels/halloween2011/halloween12-grumbel.pingus:6
 msgid ""
-"The exit is right above with a few friendly arrows pointing the way. But can "
-"anything you find in a cave be trusted?"
+"The exit is right above the pingus heads, with a few friendly arrows "
+"pointing the way. With jumpers around the solution should be obvious. But " +"wait, can anything you find in a dark cave be trusted or is there some more "
+"going on which might slip your view? Thinking outside the box might be "
+"required."
 msgstr ""

 #: data/levels/halloween2011/halloween13-grumbel.pingus:5
@@ -1416,8 +1420,9 @@

 #: data/levels/halloween2011/halloween13-grumbel.pingus:6
 msgid ""
-"Three groups are on their way to the exit, none of them can make it alone, "
-"so lets them help each other out."
+"Three groups are on their way to the exit, one of them trapped right above " +"it, but locked into a box. None of them can make it alone, coordinate them "
+"wisely and everybody should be able to make it safely to the exit. "
 msgstr ""

 #: data/levels/halloween2011/halloween14-grumbel.pingus:5
@@ -1440,7 +1445,7 @@
 "The path to the exit is straight, flat and simple, but wait a solid door "
"blocking the way? How can the pingus open it? Is that a switch there on the "
 "hill to the right? Might that be the solution to opening the door and "
-"freeing the pingus? But how can they reach the switch?"
+"freeing the pingus? But how can they reach that switch?"
 msgstr ""

 #: data/levels/halloween2011/halloween16-grumbel.pingus:5
@@ -1449,10 +1454,10 @@

 #: data/levels/halloween2011/halloween16-grumbel.pingus:6
 msgid ""
-"High up obove the green slime the pingus are moving from column to column, " +"High up above the green slime the pingus are moving from column to column, " "getting closer to the exit with each step, but wait, there is a second group " -"of penguins, stuck on their column, as the next one has collapsed. Can you "
-"find a way aronud the abyss?"
+"of pingus, they are stuck. The column next to them has collapsed making "
+"getting to the exit impossible. Can you find a way around the abyss?"
 msgstr ""

 #: data/levels/halloween2011/halloween17-grumbel.pingus:5
@@ -1461,9 +1466,10 @@

 #: data/levels/halloween2011/halloween17-grumbel.pingus:6
 msgid ""
-"The pingus, released together, will soon be split up by a few meter of solid " -"metal. Yet even with that separation between them, they have to coordinate "
-"wisely to reach the exit so far below."
+"The pingus are released close together, but split up by a solid metal column " +"with seemingly no way to join them back up. The journey will be dangerous "
+"and some height has be crossed with the exit hidden below. With some "
+"cleverness it should be possible to join those two groups back together."
 msgstr ""

 #: data/levels/halloween2011/halloween18-grumbel.pingus:5
@@ -1472,8 +1478,11 @@

 #: data/levels/halloween2011/halloween18-grumbel.pingus:6
 msgid ""
-"The pingus are at the top of the tower, the way down isn't long, but high. "
-"How shall they overcome that distance?"
+"The pingus are at the top of the tower, with no stairway around. The exit is " +"deep down, hidden at the foot of the tower. How shall they make it down all "
+"that height with no floaters sight? A few well placed diggers should be "
+"enough to get the job done, but wait, no, their direction isn't quite right. "
+"You have to give them directions or it will be their doom."
 msgstr ""

 #: data/levels/halloween2011/halloween19-rz.pingus:5
@@ -1482,8 +1491,10 @@

 #: data/levels/halloween2011/halloween19-rz.pingus:6
 msgid ""
-"During their way through the volcano, the pingus stumbles upon the number "
-"11, cut out in stone."
+"This is the last stage the pingus have to pass during this Halloween. Two " +"oddly familiar column are in the way. What do they mean? The two groups of "
+"pingus have to work together to make it down the columns to the exit far "
+"below."
 msgstr ""

 #: data/levels/desert/desert-crawl-timpany.pingus:5
@@ -1547,9 +1558,9 @@

 #: data/levels/desert/desert3.pingus:6
 msgid ""
-"After the Pingus successfully passed the large window room, they are "
-"entering another great hall. A large pedestal is blocking the way to the "
-"entrance."
+"A large pedestal is blocking the way to the exit and there aren't enough "
+"bashers available to dig it away. Can you find a way to make it past the "
+"pedestal?"
 msgstr ""

 #: data/levels/desert/desert4.pingus:5
@@ -1598,8 +1609,8 @@

 #: data/levels/desert/desert7-grumbel.pingus:6
 msgid ""
-"Okay for the Bridger but what can I do with Digger? You should be save at "
-"least one Pingus trapped in the box above the exit."
+"Okay for the Bridger but what can I do with Digger? You should save at least "
+"one Pingu trapped in the box above the exit."
 msgstr ""

 #: data/levels/desert/desert8-grumbel.pingus:5
@@ -1652,7 +1663,7 @@

 #: data/levels/mysteryisland/cave1-marcotte.pingus:6
 msgid ""
-"What do you do when you're going in the wrong direction ? Simple : walk into " +"What do you do when you're going in the wrong direction ? Simple: walk into "
 "a wall. But it is easier said than done..."
 msgstr ""

@@ -1674,7 +1685,7 @@
 msgid ""
 "The penguins stopped and stood in indecision. What was real and what was "
 "not? Flame lanced from above and a guillotine glittered in the distance. "
-"almost all penguins must survive."
+"Almost all penguins must survive."
 msgstr ""

 #: data/levels/mysteryisland/lavapit3.pingus:7
@@ -1729,14 +1740,14 @@
 #: data/levels/mysteryisland/revenge1-lac.pingus:8
 msgid ""
"The penguins had escaped the mad scientist but now they wanted revenge. They "
-"intended to destroy the support structures , sending the evil laboratory "
+"intended to destroy the support structures, sending the evil laboratory "
 "crashing down."
 msgstr ""

 #: data/levels/mysteryisland/revenge2-lac.pingus:8
 msgid ""
"The penguins had escaped the mad scientist but now they wanted revenge. They "
-"intended to destroy the support structures , sending the evil laboratory "
+"intended to destroy the support structures, sending the evil laboratory "
"crashing down. They had to move fast though, because the mad scientist would "
***The diff for this file has been truncated for email.***
=======================================
--- /data/po/th.po      Thu Oct 20 09:04:30 2011
+++ /data/po/th.po      Tue Oct 25 08:23:41 2011
@@ -7,7 +7,7 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: pingus\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-10-20 08:23+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-10-25 17:22+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2011-09-18 18:50+0000\n"
 "Last-Translator: Seksan Neramitthanasombat <Unknown>\n"
 "Language-Team: Thai <address@hidden>\n"
@@ -30,6 +30,92 @@
 msgid "Screenshot: Couldn't write file: "
 msgstr ""

+#: src/editor/editor_screen.cpp:230
+msgid "== Editor Help =="
+msgstr ""
+
+#: src/editor/editor_screen.cpp:248
+msgid ""
+"Select all\n"
+"Clear Selection\n"
+"Raise objects\n"
+"Lower objects\n"
+"Raise objects to top\n"
+"Lower objects to bottom\n"
+"Rotate 90 degree\n"
+"Rotate 270 degree\n"
+"Group selected objects\n"
+"Ungroup selected objects\n"
+msgstr ""
+
+#: src/editor/editor_screen.cpp:271
+msgid ""
+"Flip object horizontaly\n"
+"Flip object vertically\n"
+"Delete all marked objects\n"
+"Move objects by one pixel\n"
+"Move objects by 32 pixel\n"
+"Toggle background color\n"
+"Increase/lower repeat\n"
+msgstr ""
+
+#: src/editor/editor_screen.cpp:282
+msgid ""
+"You should name your level files systematically, i.e. by their theme, their "
+"number and your nickname:\n"
+"\n"
+"     <levelname><number>-<creator>.pingus\n"
+"\n"
+"So if you create your second level with a stone theme, call it: stone2-"
+"yourname.pingus\n"
+"\n"
+"When you have created a level and want to have it included in the game mail "
+"it to:\n"
+"\n"
+"     address@hidden"
+"\n"
+"Only levels published under the GPL are allowed into the game. The editor "
+"automatically inserts a reference \n"
+"to the GPL, if you want to have your level under a different license, you "
+"have to change that reference.\n"
+msgstr ""
+
+#: src/editor/file_dialog.cpp:58
+msgid "Datadir"
+msgstr ""
+
+#: src/editor/file_dialog.cpp:60
+msgid "Userdir"
+msgstr ""
+
+#: src/editor/file_dialog.cpp:63
+msgid "Open"
+msgstr ""
+
+#: src/editor/file_dialog.cpp:63
+msgid "Save"
+msgstr ""
+
+#: src/editor/file_dialog.cpp:66 src/editor/message_box.cpp:35
+msgid "Cancel"
+msgstr ""
+
+#: src/editor/file_dialog.cpp:77
+msgid "Filename:"
+msgstr ""
+
+#: src/editor/file_dialog.cpp:78
+msgid "Pathname:"
+msgstr ""
+
+#: src/editor/file_dialog.cpp:98
+msgid "Open a level"
+msgstr ""
+
+#: src/editor/file_dialog.cpp:98
+msgid "Save your level"
+msgstr ""
+
 #: src/editor/panel.cpp:171
 msgid "New level"
 msgstr ""
@@ -171,96 +257,10 @@
 msgid "Prefab Object"
 msgstr ""

-#: src/editor/message_box.cpp:35 src/editor/file_dialog.cpp:66
-msgid "Cancel"
-msgstr ""
-
 #: src/editor/message_box.cpp:37
 msgid "Replace"
 msgstr ""

-#: src/editor/editor_screen.cpp:230
-msgid "== Editor Help =="
-msgstr ""
-
-#: src/editor/editor_screen.cpp:248
-msgid ""
-"Select all\n"
-"Clear Selection\n"
-"Raise objects\n"
-"Lower objects\n"
-"Raise objects to top\n"
-"Lower objects to bottom\n"
-"Rotate 90 degree\n"
-"Rotate 270 degree\n"
-"Group selected objects\n"
-"Ungroup selected objects\n"
-msgstr ""
-
-#: src/editor/editor_screen.cpp:271
-msgid ""
-"Flip object horizontaly\n"
-"Flip object vertically\n"
-"Delete all marked objects\n"
-"Move objects by one pixel\n"
-"Move objects by 32 pixel\n"
-"Toggle background color\n"
-"Increase/lower repeat\n"
-msgstr ""
-
-#: src/editor/editor_screen.cpp:282
-msgid ""
-"You should name your level files systematically, i.e. by their theme, their "
-"number and your nickname:\n"
-"\n"
-"     <levelname><number>-<creator>.pingus\n"
-"\n"
-"So if you create a your second level with a stone theme, call it: stone2-"
-"yourname.pingus\n"
-"\n"
-"When you have created a level and want to have it included in the game mail "
-"it to:\n"
-"\n"
-"     address@hidden"
-"\n"
-"Only levels published under the GPL are allowed into the game. The editor "
-"automatically inserts a reference \n"
-"to the GPL, if you want to have your level under a different license, you "
-"have to change that reference.\n"
-msgstr ""
-
-#: src/editor/file_dialog.cpp:58
-msgid "Datadir"
-msgstr ""
-
-#: src/editor/file_dialog.cpp:60
-msgid "Userdir"
-msgstr ""
-
-#: src/editor/file_dialog.cpp:63
-msgid "Open"
-msgstr ""
-
-#: src/editor/file_dialog.cpp:63
-msgid "Save"
-msgstr ""
-
-#: src/editor/file_dialog.cpp:77
-msgid "Filename:"
-msgstr ""
-
-#: src/editor/file_dialog.cpp:78
-msgid "Pathname:"
-msgstr ""
-
-#: src/editor/file_dialog.cpp:98
-msgid "Open a level"
-msgstr ""
-
-#: src/editor/file_dialog.cpp:98
-msgid "Save your level"
-msgstr ""
-
 #: src/editor/object_properties.cpp:87 src/editor/object_properties.cpp:515
 msgid "Object:"
 msgstr ""
@@ -385,225 +385,191 @@
 msgid "Object: "
 msgstr ""

-#: src/pingus/components/pingus_counter.cpp:43
-#, c-format, boost-format
-msgid "Released:%3d/%d   Out:%3d   Saved:%3d/%d"
+#: src/pingus/pingus_main.cpp:172
+msgid "[OPTIONS]... [FILE]"
 msgstr ""

-#: src/pingus/actions/bridger.cpp:38 src/pingus/actions/bridger.cpp:196
-#: src/pingus/action_name.cpp:32
-msgid "Bridger"
-msgstr "ตัวสร้างสะพาน"
-
-#: src/pingus/screens/option_menu.cpp:206
-msgid "Fullscreen"
+#: src/pingus/pingus_main.cpp:173
+msgid ""
+"Pingus is a puzzle game where you need to guide a bunch of little penguins "
+"around the world."
+msgstr ""
+
+#: src/pingus/pingus_main.cpp:175
+msgid "General Options:"
 msgstr ""

-#: src/pingus/screens/option_menu.cpp:207
-msgid "Mouse Grab"
+#: src/pingus/pingus_main.cpp:177
+msgid "Displays this help"
 msgstr ""

-#: src/pingus/screens/option_menu.cpp:209
-msgid "Software Cursor"
+#: src/pingus/pingus_main.cpp:179
+msgid "Print version number and exit"
 msgstr ""

-#: src/pingus/screens/option_menu.cpp:210
-msgid "Autoscrolling"
+#: src/pingus/pingus_main.cpp:181
+msgid "Enable info level log output"
 msgstr ""

-#: src/pingus/screens/option_menu.cpp:211
-msgid "Drag&Drop Scrolling"
+#: src/pingus/pingus_main.cpp:183
+msgid "Enable debug level log output"
 msgstr ""

-#: src/pingus/screens/option_menu.cpp:213
-msgid "Print FPS"
+#: src/pingus/pingus_main.cpp:185
+msgid "Disable all log output"
 msgstr ""

-#: src/pingus/screens/option_menu.cpp:217
-msgid "Resolution:"
-msgstr "ความละเอียดหน้าจอ"
-
-#: src/pingus/screens/option_menu.cpp:218
-msgid "Renderer:"
+#: src/pingus/pingus_main.cpp:187
+msgid "Display Options:"
+msgstr ""
+
+#: src/pingus/pingus_main.cpp:189
+msgid "Start in Window Mode"
 msgstr ""

-#: src/pingus/screens/option_menu.cpp:220
-msgid "Language:"
-msgstr "ภาษา"
-
-#: src/pingus/screens/option_menu.cpp:222
-msgid "Master Volume:"
-msgstr "เสียงตัวหลัก"
-
-#: src/pingus/screens/option_menu.cpp:223
-msgid "Sound Volume:"
-msgstr "ระดับเสียงเอฟเฟกต์"
-
-#: src/pingus/screens/option_menu.cpp:224
-msgid "Music Volume:"
-msgstr "ระดับเสียงเพลง"
-
-#: src/pingus/screens/option_menu.cpp:332
-msgid "Option Menu"
+#: src/pingus/pingus_main.cpp:191
+msgid "Start in Fullscreen"
+msgstr ""
+
+#: src/pingus/pingus_main.cpp:193
+msgid "Use the given renderer (default: sdl)"
+msgstr ""
+
+#: src/pingus/pingus_main.cpp:195
+msgid "Set the window resolution for pingus (default: 800x600)"
+msgstr ""
+
+#: src/pingus/pingus_main.cpp:197
+msgid "Set the resolution used in fullscreen mode (default: 800x600)"
+msgstr ""
+
+#: src/pingus/pingus_main.cpp:199
+msgid "Enable software cursor"
 msgstr ""

-#: src/pingus/screens/option_menu.cpp:334 src/pingus/screens/addon_menu.cpp:53
-msgid "Close"
+#: src/pingus/pingus_main.cpp:201
+msgid "Game Options:"
 msgstr ""

-#: src/pingus/screens/option_menu.cpp:338
-msgid "Some options require a restart of the game to take effect."
+#: src/pingus/pingus_main.cpp:203
+msgid "Disable automatic scrolling"
 msgstr ""

-#: src/pingus/screens/pingus_menu.cpp:54
-msgid "Story"
-msgstr "เรื่องราว"
-
-#: src/pingus/screens/pingus_menu.cpp:55
-msgid "..:: Start the game ::.."
-msgstr "..:: เริ่มเกม ::.."
-
-#: src/pingus/screens/pingus_menu.cpp:59
-msgid "Editor"
-msgstr "เครื่องมือแก้ไข"
-
-#: src/pingus/screens/pingus_menu.cpp:60
-msgid "..:: Create your own levels ::.."
-msgstr "..:: สร้างด่านของคุณเอง ::.."
-
-#: src/pingus/screens/pingus_menu.cpp:64
-msgid "Options"
+#: src/pingus/pingus_main.cpp:205
+msgid "Enable drag'n drop scrolling"
 msgstr ""

-#: src/pingus/screens/pingus_menu.cpp:65
-msgid "..:: Configure the game ::.."
+#: src/pingus/pingus_main.cpp:207
+msgid "Sound Options:"
 msgstr ""

-#: src/pingus/screens/pingus_menu.cpp:69 src/pingus/screens/level_menu.cpp:163
-msgid "Levelsets"
-msgstr "ชุดระดับ"
-
-#: src/pingus/screens/pingus_menu.cpp:70
-msgid "..:: Play User Built levels ::.."
-msgstr "..:: เล่นด่านที่ผู้ใช้สร้างเอง ::.."
-
-#: src/pingus/screens/pingus_menu.cpp:75
-msgid "..:: Bye, bye ::.."
-msgstr "..:: บ๊าย บาย ::.."
-
-#: src/pingus/screens/pingus_menu.cpp:87
-msgid ""
-"..:: Ctrl-g: mouse grab   ::   F10: fps counter   ::   F11: "
-"fullscreen   ::   F12: screenshot ::.."
+#: src/pingus/pingus_main.cpp:209
+msgid "Disable sound"
 msgstr ""
-"..:: Ctrl-g: จับเมาส์ :: F10: ตัวนับ fps :: F11: เต็มจอ :: F12: ถ่ายหน้าจอ ::.."
-
-#: src/pingus/screens/level_menu.cpp:50
-#: src/pingus/screens/start_screen.cpp:111
-msgid "Back"
+
+#: src/pingus/pingus_main.cpp:211
+msgid "Disable music"
 msgstr ""

-#: src/pingus/screens/level_menu.cpp:143
-msgid "Under Construction"
+#: src/pingus/pingus_main.cpp:215
+msgid "Select language to use with Pingus"
 msgstr ""

-#: src/pingus/screens/level_menu.cpp:144
-msgid "Untested, unpolished and broken levels"
+#: src/pingus/pingus_main.cpp:217
+msgid "List all available languages"
 msgstr ""

-#: src/pingus/screens/level_menu.cpp:178
-msgid "Solved:"
-msgstr "แก้"
-
-#: src/pingus/screens/level_menu.cpp:179
-msgid "levels"
-msgstr "ระดับ"
-
-#: src/pingus/screens/story_screen.cpp:108
-#: src/pingus/screens/story_screen.cpp:114
-msgid "skip"
-msgstr "ข้าม"
-
-#: src/pingus/screens/result_screen.cpp:91
-msgid "Give up"
+#: src/pingus/pingus_main.cpp:221
+msgid "Loads the level editor"
 msgstr ""

-#: src/pingus/screens/result_screen.cpp:126
-msgid "Retry"
+#: src/pingus/pingus_main.cpp:223
+msgid "Directory Options:"
 msgstr ""

-#: src/pingus/screens/result_screen.cpp:183
-msgid "Success!"
+#: src/pingus/pingus_main.cpp:224 src/pingus/pingus_main.cpp:226
+#: src/pingus/pingus_main.cpp:228
+msgid "DIR"
 msgstr ""

-#: src/pingus/screens/result_screen.cpp:191
-msgid "Failure!"
+#: src/pingus/pingus_main.cpp:225
+msgid "Load game datafiles from DIR"
 msgstr ""

-#: src/pingus/screens/result_screen.cpp:200
-msgid "Perfect! You saved everyone possible - great!"
+#: src/pingus/pingus_main.cpp:227
+msgid "Load config files and store savegames in DIR"
 msgstr ""

-#: src/pingus/screens/result_screen.cpp:202
-msgid "No-one got killed, pretty good work."
+#: src/pingus/pingus_main.cpp:229
+msgid "Load game modifications from DIR"
 msgstr ""

-#: src/pingus/screens/result_screen.cpp:204
-msgid ""
-"You saved exactly what you needed - you made it, but\n"
-"maybe you can do better?"
+#: src/pingus/pingus_main.cpp:231
+msgid "Don't read ~/.pingus/config"
 msgstr ""

-#: src/pingus/screens/result_screen.cpp:207
-msgid "Not everybody was saved, but still good work!"
+#: src/pingus/pingus_main.cpp:232
+msgid "FILE"
 msgstr ""

-#: src/pingus/screens/result_screen.cpp:209
-msgid "What can I say, you made it - congratulations!"
+#: src/pingus/pingus_main.cpp:233
+msgid "Read config options from FILE"
 msgstr ""

-#: src/pingus/screens/result_screen.cpp:214
-msgid "You killed everybody, not good."
+#: src/pingus/pingus_main.cpp:235
+msgid "Uses the controller given in FILE"
 msgstr ""

-#: src/pingus/screens/result_screen.cpp:216
-msgid "No-one got saved - I know you can do better."
+#: src/pingus/pingus_main.cpp:237
+msgid "Debug Options:"
 msgstr ""

-#: src/pingus/screens/result_screen.cpp:218
-msgid ""
-"You didn't save enough, but you saved a few.  Next\n"
-"time you might do better."
+#: src/pingus/pingus_main.cpp:239
+msgid "Enables some special features for developers"
 msgstr ""

-#: src/pingus/screens/result_screen.cpp:221
-msgid "Only one more and you would have made it - try again!"
+#: src/pingus/pingus_main.cpp:241
+msgid "Set the game speed (0=fastest, >0=slower)"
 msgstr ""

-#: src/pingus/screens/result_screen.cpp:223
-msgid "Only a handful more and you would have made it - try again!"
+#: src/pingus/pingus_main.cpp:243
+msgid "Set the desired game framerate (frames per second)"
 msgstr ""

-#: src/pingus/screens/result_screen.cpp:225
-msgid "Better luck next time!"
+#: src/pingus/pingus_main.cpp:245
+msgid "Set the size of the map tiles (default: 32)"
 msgstr ""

-#: src/pingus/screens/result_screen.cpp:233
-msgid "Saved: "
+#: src/pingus/pingus_main.cpp:663
+msgid "Pingus: Out of memory!"
 msgstr ""

-#: src/pingus/screens/result_screen.cpp:237
-msgid "Died: "
+#: src/pingus/pingus_main.cpp:667
+msgid "Pingus: Standard exception caught!:\n"
 msgstr ""

-#: src/pingus/screens/result_screen.cpp:240
-msgid "Time left: "
+#: src/pingus/pingus_main.cpp:671
+msgid "Pingus: Unknown throw caught!"
 msgstr ""

+#: src/pingus/game_time.cpp:29
+msgid "unlimited"
+msgstr "ไม่จำกัด"
+
+#: src/pingus/actions/bridger.cpp:38 src/pingus/actions/bridger.cpp:196
+#: src/pingus/action_name.cpp:32
+msgid "Bridger"
+msgstr "ตัวสร้างสะพาน"
+
 #: src/pingus/screens/start_screen.cpp:67
 msgid "Play"
 msgstr ""

+#: src/pingus/screens/start_screen.cpp:111
+#: src/pingus/screens/level_menu.cpp:50
+msgid "Back"
+msgstr ""
+
 #: src/pingus/screens/start_screen.cpp:166
 msgid "Number of Pingus: "
 msgstr ""
@@ -620,183 +586,204 @@
 msgid "Author: "
 msgstr ""

-#: src/pingus/pingus_main.cpp:172
-msgid "[OPTIONS]... [FILE]"
+#: src/pingus/screens/addon_menu.cpp:53 src/pingus/screens/option_menu.cpp:336
+msgid "Close"
 msgstr ""

-#: src/pingus/pingus_main.cpp:173
-msgid ""
-"Pingus is a puzzle game where you need to guide a bunch of little penguins "
-"around the world."
-msgstr ""
-
-#: src/pingus/pingus_main.cpp:175
-msgid "General Options:"
-msgstr ""
-
-#: src/pingus/pingus_main.cpp:177
-msgid "Displays this help"
-msgstr ""
-
-#: src/pingus/pingus_main.cpp:179
-msgid "Print version number and exit"
-msgstr ""
-
-#: src/pingus/pingus_main.cpp:181
-msgid "Enable info level log output"
+#: src/pingus/screens/pingus_menu.cpp:54
+msgid "Story"
+msgstr "เรื่องราว"
+
+#: src/pingus/screens/pingus_menu.cpp:55
+msgid "..:: Start the game ::.."
+msgstr "..:: เริ่มเกม ::.."
+
+#: src/pingus/screens/pingus_menu.cpp:59
+msgid "Editor"
+msgstr "เครื่องมือแก้ไข"
+
+#: src/pingus/screens/pingus_menu.cpp:60
+msgid "..:: Create your own levels ::.."
+msgstr "..:: สร้างด่านของคุณเอง ::.."
+
+#: src/pingus/screens/pingus_menu.cpp:64
+msgid "Options"
 msgstr ""

-#: src/pingus/pingus_main.cpp:183
-msgid "Enable debug level log output"
+#: src/pingus/screens/pingus_menu.cpp:65
+msgid "..:: Configure the game ::.."
 msgstr ""

-#: src/pingus/pingus_main.cpp:185
-msgid "Disable all log output"
-msgstr ""
-
-#: src/pingus/pingus_main.cpp:187
-msgid "Display Options:"
-msgstr ""
-
-#: src/pingus/pingus_main.cpp:189
-msgid "Start in Window Mode"
-msgstr ""
-
-#: src/pingus/pingus_main.cpp:191
-msgid "Start in Fullscreen"
+#: src/pingus/screens/pingus_menu.cpp:69 src/pingus/screens/level_menu.cpp:167
+msgid "Levelsets"
+msgstr "ชุดระดับ"
+
+#: src/pingus/screens/pingus_menu.cpp:70
+msgid "..:: Play User Built levels ::.."
+msgstr "..:: เล่นด่านที่ผู้ใช้สร้างเอง ::.."
+
+#: src/pingus/screens/pingus_menu.cpp:75
+msgid "..:: Bye, bye ::.."
+msgstr "..:: บ๊าย บาย ::.."
+
+#: src/pingus/screens/pingus_menu.cpp:87
+msgid ""
+"..:: Ctrl-g: mouse grab   ::   F10: fps counter   ::   F11: "
+"fullscreen   ::   F12: screenshot ::.."
 msgstr ""
-
-#: src/pingus/pingus_main.cpp:193
-msgid "Use the given renderer (default: delta)"
+"..:: Ctrl-g: จับเมาส์ :: F10: ตัวนับ fps :: F11: เต็มจอ :: F12: ถ่ายหน้าจอ ::.."
+
+#: src/pingus/screens/level_menu.cpp:147
+msgid "Under Construction"
 msgstr ""

-#: src/pingus/pingus_main.cpp:195
-msgid "Set the window resolution for pingus (default: 800x600)"
+#: src/pingus/screens/level_menu.cpp:148
+msgid "Untested, unpolished and broken levels"
 msgstr ""

-#: src/pingus/pingus_main.cpp:197
-msgid "Set the resolution used in fullscreen mode (default: 800x600)"
-msgstr ""
-
-#: src/pingus/pingus_main.cpp:199
-msgid "Enable software cursor"
-msgstr ""
-
-#: src/pingus/pingus_main.cpp:201
-msgid "Game Options:"
-msgstr ""
-
-#: src/pingus/pingus_main.cpp:203
-msgid "Disable automatic scrolling"
+#: src/pingus/screens/level_menu.cpp:182
+msgid "Solved:"
+msgstr "แก้"
+
+#: src/pingus/screens/level_menu.cpp:183
+msgid "levels"
+msgstr "ระดับ"
+
+#: src/pingus/screens/story_screen.cpp:108
+#: src/pingus/screens/story_screen.cpp:114
+msgid "skip"
+msgstr "ข้าม"
+
+#: src/pingus/screens/option_menu.cpp:208
+msgid "Fullscreen"
 msgstr ""

-#: src/pingus/pingus_main.cpp:205
-msgid "Enable drag'n drop scrolling"
+#: src/pingus/screens/option_menu.cpp:209
+msgid "Mouse Grab"
 msgstr ""

-#: src/pingus/pingus_main.cpp:207
-msgid "Sound Options:"
+#: src/pingus/screens/option_menu.cpp:211
+msgid "Software Cursor"
 msgstr ""

-#: src/pingus/pingus_main.cpp:209
-msgid "Disable sound"
+#: src/pingus/screens/option_menu.cpp:212
+msgid "Autoscrolling"
 msgstr ""

-#: src/pingus/pingus_main.cpp:211
-msgid "Disable music"
+#: src/pingus/screens/option_menu.cpp:213
+msgid "Drag&Drop Scrolling"
 msgstr ""

-#: src/pingus/pingus_main.cpp:215
-msgid "Select language to use with Pingus"
+#: src/pingus/screens/option_menu.cpp:215
+msgid "Print FPS"
 msgstr ""

-#: src/pingus/pingus_main.cpp:217
-msgid "List all available languages"
-msgstr ""
-
-#: src/pingus/pingus_main.cpp:221
-msgid "Loads the level editor"
+#: src/pingus/screens/option_menu.cpp:219
+msgid "Resolution:"
+msgstr "ความละเอียดหน้าจอ"
+
+#: src/pingus/screens/option_menu.cpp:220
+msgid "Renderer:"
 msgstr ""

-#: src/pingus/pingus_main.cpp:223
-msgid "Directory Options:"
+#: src/pingus/screens/option_menu.cpp:222
+msgid "Language:"
+msgstr "ภาษา"
+
+#: src/pingus/screens/option_menu.cpp:224
+msgid "Master Volume:"
+msgstr "เสียงตัวหลัก"
+
+#: src/pingus/screens/option_menu.cpp:225
+msgid "Sound Volume:"
+msgstr "ระดับเสียงเอฟเฟกต์"
+
+#: src/pingus/screens/option_menu.cpp:226
+msgid "Music Volume:"
+msgstr "ระดับเสียงเพลง"
+
+#: src/pingus/screens/option_menu.cpp:334
+msgid "Option Menu"
 msgstr ""

-#: src/pingus/pingus_main.cpp:224 src/pingus/pingus_main.cpp:226
-#: src/pingus/pingus_main.cpp:228
-msgid "DIR"
+#: src/pingus/screens/option_menu.cpp:340
+msgid "Some options require a restart of the game to take effect."
 msgstr ""

-#: src/pingus/pingus_main.cpp:225
-msgid "Load game datafiles from DIR"
+#: src/pingus/screens/result_screen.cpp:91
+msgid "Give up"
 msgstr ""

-#: src/pingus/pingus_main.cpp:227
-msgid "Load config files and store savegames in DIR"
+#: src/pingus/screens/result_screen.cpp:126
+msgid "Retry"
 msgstr ""

-#: src/pingus/pingus_main.cpp:229
-msgid "Load game modifications from DIR"
+#: src/pingus/screens/result_screen.cpp:183
+msgid "Success!"
 msgstr ""

-#: src/pingus/pingus_main.cpp:231
-msgid "Don't read ~/.pingus/config"
+#: src/pingus/screens/result_screen.cpp:191
+msgid "Failure!"
 msgstr ""

-#: src/pingus/pingus_main.cpp:232
-msgid "FILE"
+#: src/pingus/screens/result_screen.cpp:200
+msgid "Perfect! You saved everyone possible - great!"
 msgstr ""

-#: src/pingus/pingus_main.cpp:233
-msgid "Read config options from FILE"
+#: src/pingus/screens/result_screen.cpp:202
+msgid "No-one got killed, pretty good work."
 msgstr ""

-#: src/pingus/pingus_main.cpp:235
-msgid "Uses the controller given in FILE"
+#: src/pingus/screens/result_screen.cpp:204
+msgid ""
+"You saved exactly what you needed - you made it, but\n"
+"maybe you can do better?"
 msgstr ""

-#: src/pingus/pingus_main.cpp:237
-msgid "Debug Options:"
+#: src/pingus/screens/result_screen.cpp:207
+msgid "Not everybody was saved, but still good work!"
 msgstr ""

-#: src/pingus/pingus_main.cpp:239
-msgid "Enables some special features for developers"
+#: src/pingus/screens/result_screen.cpp:209
+msgid "What can I say, you made it - congratulations!"
 msgstr ""

-#: src/pingus/pingus_main.cpp:241
-msgid "Set the game speed (0=fastest, >0=slower)"
+#: src/pingus/screens/result_screen.cpp:214
+msgid "You killed everybody, not good."
 msgstr ""

-#: src/pingus/pingus_main.cpp:243
-msgid "Set the desired game framerate (frames per second)"
+#: src/pingus/screens/result_screen.cpp:216
+msgid "No-one got saved - I know you can do better."
 msgstr ""

-#: src/pingus/pingus_main.cpp:245
-msgid "Set the size of the map tiles (default: 32)"
+#: src/pingus/screens/result_screen.cpp:218
+msgid ""
+"You didn't save enough, but you saved a few.  Next\n"
+"time you might do better."
 msgstr ""

-#: src/pingus/pingus_main.cpp:663
-msgid "Pingus: Out of memory!"
+#: src/pingus/screens/result_screen.cpp:221
+msgid "Only one more and you would have made it - try again!"
 msgstr ""

-#: src/pingus/pingus_main.cpp:667
-msgid "Pingus: Standard exception caught!:\n"
+#: src/pingus/screens/result_screen.cpp:223
+msgid "Only a handful more and you would have made it - try again!"
 msgstr ""

-#: src/pingus/pingus_main.cpp:671
-msgid "Pingus: Unknown throw caught!"
+#: src/pingus/screens/result_screen.cpp:225
+msgid "Better luck next time!"
 msgstr ""

-#: src/pingus/worldmap/worldmap_screen.cpp:84
-msgid "Show Ending?"
+#: src/pingus/screens/result_screen.cpp:233
+msgid "Saved: "
 msgstr ""

-#: src/pingus/worldmap/worldmap_screen.cpp:113
-msgid "Leave?"
+#: src/pingus/screens/result_screen.cpp:237
+msgid "Died: "
 msgstr ""

-#: src/pingus/worldmap/level_dot.cpp:134
-msgid "???"
+#: src/pingus/screens/result_screen.cpp:240
+msgid "Time left: "
 msgstr ""

 #: src/pingus/action_name.cpp:27
@@ -883,9 +870,22 @@
 msgid "Walker"
 msgstr "ผู้เดิน"

-#: src/pingus/game_time.cpp:29
-msgid "unlimited"
-msgstr "ไม่จำกัด"
+#: src/pingus/components/pingus_counter.cpp:43
+#, c-format, boost-format
+msgid "Released:%3d/%d   Out:%3d   Saved:%3d/%d"
+msgstr ""
+
+#: src/pingus/worldmap/level_dot.cpp:134
+msgid "???"
+msgstr ""
+
+#: src/pingus/worldmap/worldmap_screen.cpp:84
+msgid "Show Ending?"
+msgstr ""
+
+#: src/pingus/worldmap/worldmap_screen.cpp:113
+msgid "Leave?"
+msgstr ""

 #: data/levels/tutorial/basher-tutorial-grumbel.pingus:5
 msgid "If the way is blocked, bash away"
@@ -1247,10 +1247,10 @@

 #: data/levels/halloween2011/halloween10-grumbel.pingus:6
 msgid ""
-"The exit is far below and the pingus are separated by it by quite a few "
-"meters. The path down is riddled with gulfs, so jumping will be the primary "
-"tool to get down there. But be careful, the last few steps require some "
-"extra cleverness."
+"The exit is far below and the pingus are separated by it by quite a "
+"distance. The path down is riddled with gulfs, so jumping and bridging will " +"be the primary tool to get down there. But be careful, the last few steps "
+"require some extra cleverness."
 msgstr ""

 #: data/levels/halloween2011/halloween11-grumbel.pingus:5
@@ -1259,10 +1259,10 @@

 #: data/levels/halloween2011/halloween11-grumbel.pingus:6
 msgid ""
-"Trapped in an enternal loop one brave pingu has to break out and go on a "
-"journey in search for the exit, but he musten be to happy once he found it, "
+"Trapped in an eternal loop one brave pingu has to break out and go on a "
+"journey in search for the exit, but he mustn't be to happy once he found it, " "as there is still one last challenge he must solve before being allowed to "
-"enter it, otherwise all his friends might perish and die."
+"enter it, otherwise all his friends might perish."
 msgstr ""

 #: data/levels/halloween2011/halloween12-grumbel.pingus:5
@@ -1271,8 +1271,11 @@

 #: data/levels/halloween2011/halloween12-grumbel.pingus:6
 msgid ""
-"The exit is right above with a few friendly arrows pointing the way. But can "
-"anything you find in a cave be trusted?"
+"The exit is right above the pingus heads, with a few friendly arrows "
+"pointing the way. With jumpers around the solution should be obvious. But " +"wait, can anything you find in a dark cave be trusted or is there some more "
+"going on which might slip your view? Thinking outside the box might be "
+"required."
 msgstr ""

 #: data/levels/halloween2011/halloween13-grumbel.pingus:5
@@ -1281,8 +1284,9 @@

 #: data/levels/halloween2011/halloween13-grumbel.pingus:6
 msgid ""
-"Three groups are on their way to the exit, none of them can make it alone, "
-"so lets them help each other out."
+"Three groups are on their way to the exit, one of them trapped right above " +"it, but locked into a box. None of them can make it alone, coordinate them "
+"wisely and everybody should be able to make it safely to the exit. "
 msgstr ""

 #: data/levels/halloween2011/halloween14-grumbel.pingus:5
@@ -1305,7 +1309,7 @@
 "The path to the exit is straight, flat and simple, but wait a solid door "
"blocking the way? How can the pingus open it? Is that a switch there on the "
 "hill to the right? Might that be the solution to opening the door and "
-"freeing the pingus? But how can they reach the switch?"
+"freeing the pingus? But how can they reach that switch?"
 msgstr ""

 #: data/levels/halloween2011/halloween16-grumbel.pingus:5
@@ -1314,10 +1318,10 @@

 #: data/levels/halloween2011/halloween16-grumbel.pingus:6
 msgid ""
-"High up obove the green slime the pingus are moving from column to column, " +"High up above the green slime the pingus are moving from column to column, " "getting closer to the exit with each step, but wait, there is a second group " -"of penguins, stuck on their column, as the next one has collapsed. Can you "
-"find a way aronud the abyss?"
+"of pingus, they are stuck. The column next to them has collapsed making "
+"getting to the exit impossible. Can you find a way around the abyss?"
 msgstr ""

 #: data/levels/halloween2011/halloween17-grumbel.pingus:5
@@ -1326,9 +1330,10 @@

 #: data/levels/halloween2011/halloween17-grumbel.pingus:6
 msgid ""
-"The pingus, released together, will soon be split up by a few meter of solid " -"metal. Yet even with that separation between them, they have to coordinate "
-"wisely to reach the exit so far below."
+"The pingus are released close together, but split up by a solid metal column " +"with seemingly no way to join them back up. The journey will be dangerous "
+"and some height has be crossed with the exit hidden below. With some "
+"cleverness it should be possible to join those two groups back together."
 msgstr ""

 #: data/levels/halloween2011/halloween18-grumbel.pingus:5
@@ -1337,8 +1342,11 @@

 #: data/levels/halloween2011/halloween18-grumbel.pingus:6
 msgid ""
-"The pingus are at the top of the tower, the way down isn't long, but high. "
-"How shall they overcome that distance?"
+"The pingus are at the top of the tower, with no stairway around. The exit is " +"deep down, hidden at the foot of the tower. How shall they make it down all "
+"that height with no floaters sight? A few well placed diggers should be "
+"enough to get the job done, but wait, no, their direction isn't quite right. "
+"You have to give them directions or it will be their doom."
 msgstr ""

 #: data/levels/halloween2011/halloween19-rz.pingus:5
@@ -1347,8 +1355,10 @@

 #: data/levels/halloween2011/halloween19-rz.pingus:6
 msgid ""
-"During their way through the volcano, the pingus stumbles upon the number "
-"11, cut out in stone."
+"This is the last stage the pingus have to pass during this Halloween. Two " +"oddly familiar column are in the way. What do they mean? The two groups of "
+"pingus have to work together to make it down the columns to the exit far "
+"below."
 msgstr ""
***The diff for this file has been truncated for email.***
=======================================
--- /data/po/tr.po      Thu Oct 20 09:04:30 2011
+++ /data/po/tr.po      Tue Oct 25 08:23:41 2011
@@ -7,7 +7,7 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Pingus 0.5.0\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-10-20 08:23+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-10-25 17:22+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2011-09-18 18:50+0000\n"
 "Last-Translator: Erdem <address@hidden>\n"
"Language-Team: Giray Devlet <address@hidden>, Cağrı Çöltekin <address@hidden"
@@ -31,6 +31,92 @@
 msgid "Screenshot: Couldn't write file: "
 msgstr "Screenshot: Dosyaya yazılamıyor: "

+#: src/editor/editor_screen.cpp:230
+msgid "== Editor Help =="
+msgstr ""
+
+#: src/editor/editor_screen.cpp:248
+msgid ""
+"Select all\n"
+"Clear Selection\n"
+"Raise objects\n"
+"Lower objects\n"
+"Raise objects to top\n"
+"Lower objects to bottom\n"
+"Rotate 90 degree\n"
+"Rotate 270 degree\n"
+"Group selected objects\n"
+"Ungroup selected objects\n"
+msgstr ""
+
+#: src/editor/editor_screen.cpp:271
+msgid ""
+"Flip object horizontaly\n"
+"Flip object vertically\n"
+"Delete all marked objects\n"
+"Move objects by one pixel\n"
+"Move objects by 32 pixel\n"
+"Toggle background color\n"
+"Increase/lower repeat\n"
+msgstr ""
+
+#: src/editor/editor_screen.cpp:282
+msgid ""
+"You should name your level files systematically, i.e. by their theme, their "
+"number and your nickname:\n"
+"\n"
+"     <levelname><number>-<creator>.pingus\n"
+"\n"
+"So if you create your second level with a stone theme, call it: stone2-"
+"yourname.pingus\n"
+"\n"
+"When you have created a level and want to have it included in the game mail "
+"it to:\n"
+"\n"
+"     address@hidden"
+"\n"
+"Only levels published under the GPL are allowed into the game. The editor "
+"automatically inserts a reference \n"
+"to the GPL, if you want to have your level under a different license, you "
+"have to change that reference.\n"
+msgstr ""
+
+#: src/editor/file_dialog.cpp:58
+msgid "Datadir"
+msgstr "Veri dizini"
+
+#: src/editor/file_dialog.cpp:60
+msgid "Userdir"
+msgstr "Kullanıcı dizini"
+
+#: src/editor/file_dialog.cpp:63
+msgid "Open"
+msgstr "Aç"
+
+#: src/editor/file_dialog.cpp:63
+msgid "Save"
+msgstr "Kaydet"
+
+#: src/editor/file_dialog.cpp:66 src/editor/message_box.cpp:35
+msgid "Cancel"
+msgstr "Vazgeç"
+
+#: src/editor/file_dialog.cpp:77
+msgid "Filename:"
+msgstr "Dosya Adı:"
+
+#: src/editor/file_dialog.cpp:78
+msgid "Pathname:"
+msgstr "Yol adı:"
+
+#: src/editor/file_dialog.cpp:98
+msgid "Open a level"
+msgstr "Bölüm aç"
+
+#: src/editor/file_dialog.cpp:98
+msgid "Save your level"
+msgstr "Bölümü kaydet"
+
 #: src/editor/panel.cpp:171
 msgid "New level"
 msgstr ""
@@ -172,96 +258,10 @@
 msgid "Prefab Object"
 msgstr ""

-#: src/editor/message_box.cpp:35 src/editor/file_dialog.cpp:66
-msgid "Cancel"
-msgstr "Vazgeç"
-
 #: src/editor/message_box.cpp:37
 msgid "Replace"
 msgstr ""

-#: src/editor/editor_screen.cpp:230
-msgid "== Editor Help =="
-msgstr ""
-
-#: src/editor/editor_screen.cpp:248
-msgid ""
-"Select all\n"
-"Clear Selection\n"
-"Raise objects\n"
-"Lower objects\n"
-"Raise objects to top\n"
-"Lower objects to bottom\n"
-"Rotate 90 degree\n"
-"Rotate 270 degree\n"
-"Group selected objects\n"
-"Ungroup selected objects\n"
-msgstr ""
-
-#: src/editor/editor_screen.cpp:271
-msgid ""
-"Flip object horizontaly\n"
-"Flip object vertically\n"
-"Delete all marked objects\n"
-"Move objects by one pixel\n"
-"Move objects by 32 pixel\n"
-"Toggle background color\n"
-"Increase/lower repeat\n"
-msgstr ""
-
-#: src/editor/editor_screen.cpp:282
-msgid ""
-"You should name your level files systematically, i.e. by their theme, their "
-"number and your nickname:\n"
-"\n"
-"     <levelname><number>-<creator>.pingus\n"
-"\n"
-"So if you create a your second level with a stone theme, call it: stone2-"
-"yourname.pingus\n"
-"\n"
-"When you have created a level and want to have it included in the game mail "
-"it to:\n"
-"\n"
-"     address@hidden"
-"\n"
-"Only levels published under the GPL are allowed into the game. The editor "
-"automatically inserts a reference \n"
-"to the GPL, if you want to have your level under a different license, you "
-"have to change that reference.\n"
-msgstr ""
-
-#: src/editor/file_dialog.cpp:58
-msgid "Datadir"
-msgstr "Veri dizini"
-
-#: src/editor/file_dialog.cpp:60
-msgid "Userdir"
-msgstr "Kullanıcı dizini"
-
-#: src/editor/file_dialog.cpp:63
-msgid "Open"
-msgstr "Aç"
-
-#: src/editor/file_dialog.cpp:63
-msgid "Save"
-msgstr "Kaydet"
-
-#: src/editor/file_dialog.cpp:77
-msgid "Filename:"
-msgstr "Dosya Adı:"
-
-#: src/editor/file_dialog.cpp:78
-msgid "Pathname:"
-msgstr "Yol adı:"
-
-#: src/editor/file_dialog.cpp:98
-msgid "Open a level"
-msgstr "Bölüm aç"
-
-#: src/editor/file_dialog.cpp:98
-msgid "Save your level"
-msgstr "Bölümü kaydet"
-
 #: src/editor/object_properties.cpp:87 src/editor/object_properties.cpp:515
 msgid "Object:"
 msgstr "Nesne:"
@@ -386,244 +386,6 @@
 msgid "Object: "
 msgstr "Nesne: "

-#: src/pingus/components/pingus_counter.cpp:43
-#, c-format, boost-format
-msgid "Released:%3d/%d   Out:%3d   Saved:%3d/%d"
-msgstr "Çıkan:%3d/%d Dışarda:%3d Kurtarılan:%3d/%d"
-
-#: src/pingus/actions/bridger.cpp:38 src/pingus/actions/bridger.cpp:196
-#: src/pingus/action_name.cpp:32
-msgid "Bridger"
-msgstr "Köprücü"
-
-#: src/pingus/screens/option_menu.cpp:206
-msgid "Fullscreen"
-msgstr ""
-
-#: src/pingus/screens/option_menu.cpp:207
-msgid "Mouse Grab"
-msgstr ""
-
-#: src/pingus/screens/option_menu.cpp:209
-msgid "Software Cursor"
-msgstr ""
-
-#: src/pingus/screens/option_menu.cpp:210
-msgid "Autoscrolling"
-msgstr ""
-
-#: src/pingus/screens/option_menu.cpp:211
-msgid "Drag&Drop Scrolling"
-msgstr ""
-
-#: src/pingus/screens/option_menu.cpp:213
-msgid "Print FPS"
-msgstr ""
-
-#: src/pingus/screens/option_menu.cpp:217
-msgid "Resolution:"
-msgstr "Çözünürlük:"
-
-#: src/pingus/screens/option_menu.cpp:218
-msgid "Renderer:"
-msgstr ""
-
-#: src/pingus/screens/option_menu.cpp:220
-msgid "Language:"
-msgstr "Dil:"
-
-#: src/pingus/screens/option_menu.cpp:222
-msgid "Master Volume:"
-msgstr "Ana Ses Seviyesi:"
-
-#: src/pingus/screens/option_menu.cpp:223
-msgid "Sound Volume:"
-msgstr "Ses Seviyesi:"
-
-#: src/pingus/screens/option_menu.cpp:224
-msgid "Music Volume:"
-msgstr "Müzik Ses Seviyesi:"
-
-#: src/pingus/screens/option_menu.cpp:332
-msgid "Option Menu"
-msgstr "Seçenek Menüsü"
-
-#: src/pingus/screens/option_menu.cpp:334 src/pingus/screens/addon_menu.cpp:53
-msgid "Close"
-msgstr "Kapat"
-
-#: src/pingus/screens/option_menu.cpp:338
-msgid "Some options require a restart of the game to take effect."
-msgstr ""
-
-#: src/pingus/screens/pingus_menu.cpp:54
-msgid "Story"
-msgstr "Öykü"
-
-#: src/pingus/screens/pingus_menu.cpp:55
-msgid "..:: Start the game ::.."
-msgstr "..:: Oyunu başlat ::.."
-
-#: src/pingus/screens/pingus_menu.cpp:59
-msgid "Editor"
-msgstr "Düzenleyici"
-
-#: src/pingus/screens/pingus_menu.cpp:60
-msgid "..:: Create your own levels ::.."
-msgstr "..:: Kendi bölümlerini oluştur ::.."
-
-#: src/pingus/screens/pingus_menu.cpp:64
-msgid "Options"
-msgstr ""
-
-#: src/pingus/screens/pingus_menu.cpp:65
-msgid "..:: Configure the game ::.."
-msgstr ""
-
-#: src/pingus/screens/pingus_menu.cpp:69 src/pingus/screens/level_menu.cpp:163
-msgid "Levelsets"
-msgstr ""
-
-#: src/pingus/screens/pingus_menu.cpp:70
-msgid "..:: Play User Built levels ::.."
-msgstr "..:: Kullanıcılar Tarafından Hazırlanan Bölümleri Oyna ::.."
-
-#: src/pingus/screens/pingus_menu.cpp:75
-msgid "..:: Bye, bye ::.."
-msgstr "..:: Güle güle... ::.."
-
-#: src/pingus/screens/pingus_menu.cpp:87
-msgid ""
-"..:: Ctrl-g: mouse grab   ::   F10: fps counter   ::   F11: "
-"fullscreen   ::   F12: screenshot ::.."
-msgstr ""
-
-#: src/pingus/screens/level_menu.cpp:50
-#: src/pingus/screens/start_screen.cpp:111
-msgid "Back"
-msgstr ""
-
-#: src/pingus/screens/level_menu.cpp:143
-msgid "Under Construction"
-msgstr ""
-
-#: src/pingus/screens/level_menu.cpp:144
-msgid "Untested, unpolished and broken levels"
-msgstr ""
-
-#: src/pingus/screens/level_menu.cpp:178
-msgid "Solved:"
-msgstr "Çözülen:"
-
-#: src/pingus/screens/level_menu.cpp:179
-msgid "levels"
-msgstr "bölümler"
-
-#: src/pingus/screens/story_screen.cpp:108
-#: src/pingus/screens/story_screen.cpp:114
-msgid "skip"
-msgstr "atla"
-
-#: src/pingus/screens/result_screen.cpp:91
-msgid "Give up"
-msgstr ""
-
-#: src/pingus/screens/result_screen.cpp:126
-msgid "Retry"
-msgstr "Tekrar dene"
-
-#: src/pingus/screens/result_screen.cpp:183
-msgid "Success!"
-msgstr "Aferin!"
-
-#: src/pingus/screens/result_screen.cpp:191
-msgid "Failure!"
-msgstr "Başaramadın!"
-
-#: src/pingus/screens/result_screen.cpp:200
-msgid "Perfect! You saved everyone possible - great!"
-msgstr "Mükemmel! Herkesi kurtardın galiba."
-
-#: src/pingus/screens/result_screen.cpp:202
-msgid "No-one got killed, pretty good work."
-msgstr ""
-
-#: src/pingus/screens/result_screen.cpp:204
-msgid ""
-"You saved exactly what you needed - you made it, but\n"
-"maybe you can do better?"
-msgstr ""
-"Tam gerektiği kadar Pingu kurtardın, geçer not, ama\n"
-"belki daha iyisini yapabilisin, hı?"
-
-#: src/pingus/screens/result_screen.cpp:207
-msgid "Not everybody was saved, but still good work!"
-msgstr "Herkesi kurtaramadın, ama yine de iyi iş çıkardın!"
-
-#: src/pingus/screens/result_screen.cpp:209
-msgid "What can I say, you made it - congratulations!"
-msgstr "Ne diyebilirim, yaptın, aferin!"
-
-#: src/pingus/screens/result_screen.cpp:214
-msgid "You killed everybody, not good."
-msgstr "Herkesi öldürdun. Hiç hoş degil."
-
-#: src/pingus/screens/result_screen.cpp:216
-msgid "No-one got saved - I know you can do better."
-msgstr "Hiç kimseyi kurtaramadın, daha iyisini yapabileceğinden eminim."
-
-#: src/pingus/screens/result_screen.cpp:218
-msgid ""
-"You didn't save enough, but you saved a few.  Next\n"
-"time you might do better."
-msgstr ""
-"Yeterince kurtaramadın, ama yine de birkaçı kurtuldu, bir\n"
-"dahakine daha dikkatli ol."
-
-#: src/pingus/screens/result_screen.cpp:221
-msgid "Only one more and you would have made it - try again!"
-msgstr "Sadece bir tane daha ve bölümü tamamlamayı başaracaktın - tekrar dene!"
-
-#: src/pingus/screens/result_screen.cpp:223
-msgid "Only a handful more and you would have made it - try again!"
-msgstr "Birkaç tane daha kurtarsan olacaktı, tekrar dene!"
-
-#: src/pingus/screens/result_screen.cpp:225
-msgid "Better luck next time!"
-msgstr "Bir dahaki oyunda iyi şanslar!"
-
-#: src/pingus/screens/result_screen.cpp:233
-msgid "Saved: "
-msgstr "Kurtarılan: "
-
-#: src/pingus/screens/result_screen.cpp:237
-msgid "Died: "
-msgstr "Ölen: "
-
-#: src/pingus/screens/result_screen.cpp:240
-msgid "Time left: "
-msgstr "Kalan zaman: "
-
-#: src/pingus/screens/start_screen.cpp:67
-msgid "Play"
-msgstr ""
-
-#: src/pingus/screens/start_screen.cpp:166
-msgid "Number of Pingus: "
-msgstr "Pingu sayısı: "
-
-#: src/pingus/screens/start_screen.cpp:169
-msgid "Number to Save: "
-msgstr "Kurtarılacak Pingu Sayısı "
-
-#: src/pingus/screens/start_screen.cpp:172
-msgid "Time: "
-msgstr "Süre: "
-
-#: src/pingus/screens/start_screen.cpp:178
-msgid "Author: "
-msgstr "Yapımcı: "
-
 #: src/pingus/pingus_main.cpp:172
 msgid "[OPTIONS]... [FILE]"
 msgstr ""
@@ -673,7 +435,7 @@
 msgstr "Tam Ekranda Başlat"

 #: src/pingus/pingus_main.cpp:193
-msgid "Use the given renderer (default: delta)"
+msgid "Use the given renderer (default: sdl)"
 msgstr ""

 #: src/pingus/pingus_main.cpp:195
@@ -794,18 +556,243 @@
 msgid "Pingus: Unknown throw caught!"
 msgstr "Pingus: Bilinmeyen aykırı durum yakalandı!"

-#: src/pingus/worldmap/worldmap_screen.cpp:84
-msgid "Show Ending?"
-msgstr "Bitişi Göster?"
-
-#: src/pingus/worldmap/worldmap_screen.cpp:113
-msgid "Leave?"
-msgstr "Çık?"
-
-#: src/pingus/worldmap/level_dot.cpp:134
-msgid "???"
+#: src/pingus/game_time.cpp:29
+msgid "unlimited"
+msgstr "sınırsız"
+
+#: src/pingus/actions/bridger.cpp:38 src/pingus/actions/bridger.cpp:196
+#: src/pingus/action_name.cpp:32
+msgid "Bridger"
+msgstr "Köprücü"
+
+#: src/pingus/screens/start_screen.cpp:67
+msgid "Play"
 msgstr ""

+#: src/pingus/screens/start_screen.cpp:111
+#: src/pingus/screens/level_menu.cpp:50
+msgid "Back"
+msgstr ""
+
+#: src/pingus/screens/start_screen.cpp:166
+msgid "Number of Pingus: "
+msgstr "Pingu sayısı: "
+
+#: src/pingus/screens/start_screen.cpp:169
+msgid "Number to Save: "
+msgstr "Kurtarılacak Pingu Sayısı "
+
+#: src/pingus/screens/start_screen.cpp:172
+msgid "Time: "
+msgstr "Süre: "
+
+#: src/pingus/screens/start_screen.cpp:178
+msgid "Author: "
+msgstr "Yapımcı: "
+
+#: src/pingus/screens/addon_menu.cpp:53 src/pingus/screens/option_menu.cpp:336
+msgid "Close"
+msgstr "Kapat"
+
+#: src/pingus/screens/pingus_menu.cpp:54
+msgid "Story"
+msgstr "Öykü"
+
+#: src/pingus/screens/pingus_menu.cpp:55
+msgid "..:: Start the game ::.."
+msgstr "..:: Oyunu başlat ::.."
+
+#: src/pingus/screens/pingus_menu.cpp:59
+msgid "Editor"
+msgstr "Düzenleyici"
+
+#: src/pingus/screens/pingus_menu.cpp:60
+msgid "..:: Create your own levels ::.."
+msgstr "..:: Kendi bölümlerini oluştur ::.."
+
+#: src/pingus/screens/pingus_menu.cpp:64
+msgid "Options"
+msgstr ""
+
+#: src/pingus/screens/pingus_menu.cpp:65
+msgid "..:: Configure the game ::.."
+msgstr ""
+
+#: src/pingus/screens/pingus_menu.cpp:69 src/pingus/screens/level_menu.cpp:167
+msgid "Levelsets"
+msgstr ""
+
+#: src/pingus/screens/pingus_menu.cpp:70
+msgid "..:: Play User Built levels ::.."
+msgstr "..:: Kullanıcılar Tarafından Hazırlanan Bölümleri Oyna ::.."
+
+#: src/pingus/screens/pingus_menu.cpp:75
+msgid "..:: Bye, bye ::.."
+msgstr "..:: Güle güle... ::.."
+
+#: src/pingus/screens/pingus_menu.cpp:87
+msgid ""
+"..:: Ctrl-g: mouse grab   ::   F10: fps counter   ::   F11: "
+"fullscreen   ::   F12: screenshot ::.."
+msgstr ""
+
+#: src/pingus/screens/level_menu.cpp:147
+msgid "Under Construction"
+msgstr ""
+
+#: src/pingus/screens/level_menu.cpp:148
+msgid "Untested, unpolished and broken levels"
+msgstr ""
+
+#: src/pingus/screens/level_menu.cpp:182
+msgid "Solved:"
+msgstr "Çözülen:"
+
+#: src/pingus/screens/level_menu.cpp:183
+msgid "levels"
+msgstr "bölümler"
+
+#: src/pingus/screens/story_screen.cpp:108
+#: src/pingus/screens/story_screen.cpp:114
+msgid "skip"
+msgstr "atla"
+
+#: src/pingus/screens/option_menu.cpp:208
+msgid "Fullscreen"
+msgstr ""
+
+#: src/pingus/screens/option_menu.cpp:209
+msgid "Mouse Grab"
+msgstr ""
+
+#: src/pingus/screens/option_menu.cpp:211
+msgid "Software Cursor"
+msgstr ""
+
+#: src/pingus/screens/option_menu.cpp:212
+msgid "Autoscrolling"
+msgstr ""
+
+#: src/pingus/screens/option_menu.cpp:213
+msgid "Drag&Drop Scrolling"
+msgstr ""
+
+#: src/pingus/screens/option_menu.cpp:215
+msgid "Print FPS"
+msgstr ""
+
+#: src/pingus/screens/option_menu.cpp:219
+msgid "Resolution:"
+msgstr "Çözünürlük:"
+
+#: src/pingus/screens/option_menu.cpp:220
+msgid "Renderer:"
+msgstr ""
+
+#: src/pingus/screens/option_menu.cpp:222
+msgid "Language:"
+msgstr "Dil:"
+
+#: src/pingus/screens/option_menu.cpp:224
+msgid "Master Volume:"
+msgstr "Ana Ses Seviyesi:"
+
+#: src/pingus/screens/option_menu.cpp:225
+msgid "Sound Volume:"
+msgstr "Ses Seviyesi:"
+
+#: src/pingus/screens/option_menu.cpp:226
+msgid "Music Volume:"
+msgstr "Müzik Ses Seviyesi:"
+
+#: src/pingus/screens/option_menu.cpp:334
+msgid "Option Menu"
+msgstr "Seçenek Menüsü"
+
+#: src/pingus/screens/option_menu.cpp:340
+msgid "Some options require a restart of the game to take effect."
+msgstr ""
+
+#: src/pingus/screens/result_screen.cpp:91
+msgid "Give up"
+msgstr ""
+
+#: src/pingus/screens/result_screen.cpp:126
+msgid "Retry"
+msgstr "Tekrar dene"
+
+#: src/pingus/screens/result_screen.cpp:183
+msgid "Success!"
+msgstr "Aferin!"
+
+#: src/pingus/screens/result_screen.cpp:191
+msgid "Failure!"
+msgstr "Başaramadın!"
+
+#: src/pingus/screens/result_screen.cpp:200
+msgid "Perfect! You saved everyone possible - great!"
+msgstr "Mükemmel! Herkesi kurtardın galiba."
+
+#: src/pingus/screens/result_screen.cpp:202
+msgid "No-one got killed, pretty good work."
+msgstr ""
+
+#: src/pingus/screens/result_screen.cpp:204
+msgid ""
+"You saved exactly what you needed - you made it, but\n"
+"maybe you can do better?"
+msgstr ""
+"Tam gerektiği kadar Pingu kurtardın, geçer not, ama\n"
+"belki daha iyisini yapabilisin, hı?"
+
+#: src/pingus/screens/result_screen.cpp:207
+msgid "Not everybody was saved, but still good work!"
+msgstr "Herkesi kurtaramadın, ama yine de iyi iş çıkardın!"
+
+#: src/pingus/screens/result_screen.cpp:209
+msgid "What can I say, you made it - congratulations!"
+msgstr "Ne diyebilirim, yaptın, aferin!"
+
+#: src/pingus/screens/result_screen.cpp:214
+msgid "You killed everybody, not good."
+msgstr "Herkesi öldürdun. Hiç hoş degil."
+
+#: src/pingus/screens/result_screen.cpp:216
+msgid "No-one got saved - I know you can do better."
+msgstr "Hiç kimseyi kurtaramadın, daha iyisini yapabileceğinden eminim."
+
+#: src/pingus/screens/result_screen.cpp:218
+msgid ""
+"You didn't save enough, but you saved a few.  Next\n"
+"time you might do better."
+msgstr ""
+"Yeterince kurtaramadın, ama yine de birkaçı kurtuldu, bir\n"
+"dahakine daha dikkatli ol."
+
+#: src/pingus/screens/result_screen.cpp:221
+msgid "Only one more and you would have made it - try again!"
+msgstr "Sadece bir tane daha ve bölümü tamamlamayı başaracaktın - tekrar dene!"
+
+#: src/pingus/screens/result_screen.cpp:223
+msgid "Only a handful more and you would have made it - try again!"
+msgstr "Birkaç tane daha kurtarsan olacaktı, tekrar dene!"
+
+#: src/pingus/screens/result_screen.cpp:225
+msgid "Better luck next time!"
+msgstr "Bir dahaki oyunda iyi şanslar!"
+
+#: src/pingus/screens/result_screen.cpp:233
+msgid "Saved: "
+msgstr "Kurtarılan: "
+
+#: src/pingus/screens/result_screen.cpp:237
+msgid "Died: "
+msgstr "Ölen: "
+
+#: src/pingus/screens/result_screen.cpp:240
+msgid "Time left: "
+msgstr "Kalan zaman: "
+
 #: src/pingus/action_name.cpp:27
 msgid "Angel"
 msgstr "Melek"
@@ -890,9 +877,22 @@
 msgid "Walker"
 msgstr "Yürüyen"

-#: src/pingus/game_time.cpp:29
-msgid "unlimited"
-msgstr "sınırsız"
+#: src/pingus/components/pingus_counter.cpp:43
+#, c-format, boost-format
+msgid "Released:%3d/%d   Out:%3d   Saved:%3d/%d"
+msgstr "Çıkan:%3d/%d Dışarda:%3d Kurtarılan:%3d/%d"
+
+#: src/pingus/worldmap/level_dot.cpp:134
+msgid "???"
+msgstr ""
+
+#: src/pingus/worldmap/worldmap_screen.cpp:84
+msgid "Show Ending?"
+msgstr "Bitişi Göster?"
+
+#: src/pingus/worldmap/worldmap_screen.cpp:113
+msgid "Leave?"
+msgstr "Çık?"

 #: data/levels/tutorial/basher-tutorial-grumbel.pingus:5
 msgid "If the way is blocked, bash away"
@@ -1357,10 +1357,10 @@

 #: data/levels/halloween2011/halloween10-grumbel.pingus:6
 msgid ""
-"The exit is far below and the pingus are separated by it by quite a few "
-"meters. The path down is riddled with gulfs, so jumping will be the primary "
-"tool to get down there. But be careful, the last few steps require some "
-"extra cleverness."
+"The exit is far below and the pingus are separated by it by quite a "
+"distance. The path down is riddled with gulfs, so jumping and bridging will " +"be the primary tool to get down there. But be careful, the last few steps "
+"require some extra cleverness."
 msgstr ""

 #: data/levels/halloween2011/halloween11-grumbel.pingus:5
@@ -1369,10 +1369,10 @@

 #: data/levels/halloween2011/halloween11-grumbel.pingus:6
 msgid ""
-"Trapped in an enternal loop one brave pingu has to break out and go on a "
-"journey in search for the exit, but he musten be to happy once he found it, "
+"Trapped in an eternal loop one brave pingu has to break out and go on a "
+"journey in search for the exit, but he mustn't be to happy once he found it, " "as there is still one last challenge he must solve before being allowed to "
-"enter it, otherwise all his friends might perish and die."
+"enter it, otherwise all his friends might perish."
 msgstr ""

 #: data/levels/halloween2011/halloween12-grumbel.pingus:5
@@ -1381,8 +1381,11 @@

 #: data/levels/halloween2011/halloween12-grumbel.pingus:6
 msgid ""
-"The exit is right above with a few friendly arrows pointing the way. But can "
-"anything you find in a cave be trusted?"
+"The exit is right above the pingus heads, with a few friendly arrows "
+"pointing the way. With jumpers around the solution should be obvious. But " +"wait, can anything you find in a dark cave be trusted or is there some more "
+"going on which might slip your view? Thinking outside the box might be "
+"required."
 msgstr ""

 #: data/levels/halloween2011/halloween13-grumbel.pingus:5
@@ -1391,8 +1394,9 @@

 #: data/levels/halloween2011/halloween13-grumbel.pingus:6
 msgid ""
-"Three groups are on their way to the exit, none of them can make it alone, "
-"so lets them help each other out."
+"Three groups are on their way to the exit, one of them trapped right above " +"it, but locked into a box. None of them can make it alone, coordinate them "
+"wisely and everybody should be able to make it safely to the exit. "
 msgstr ""

 #: data/levels/halloween2011/halloween14-grumbel.pingus:5
@@ -1415,7 +1419,7 @@
 "The path to the exit is straight, flat and simple, but wait a solid door "
"blocking the way? How can the pingus open it? Is that a switch there on the "
 "hill to the right? Might that be the solution to opening the door and "
-"freeing the pingus? But how can they reach the switch?"
+"freeing the pingus? But how can they reach that switch?"
 msgstr ""

 #: data/levels/halloween2011/halloween16-grumbel.pingus:5
@@ -1424,10 +1428,10 @@

 #: data/levels/halloween2011/halloween16-grumbel.pingus:6
 msgid ""
-"High up obove the green slime the pingus are moving from column to column, " +"High up above the green slime the pingus are moving from column to column, " "getting closer to the exit with each step, but wait, there is a second group " -"of penguins, stuck on their column, as the next one has collapsed. Can you "
-"find a way aronud the abyss?"
+"of pingus, they are stuck. The column next to them has collapsed making "
+"getting to the exit impossible. Can you find a way around the abyss?"
 msgstr ""

 #: data/levels/halloween2011/halloween17-grumbel.pingus:5
@@ -1436,9 +1440,10 @@

 #: data/levels/halloween2011/halloween17-grumbel.pingus:6
 msgid ""
-"The pingus, released together, will soon be split up by a few meter of solid " -"metal. Yet even with that separation between them, they have to coordinate "
-"wisely to reach the exit so far below."
+"The pingus are released close together, but split up by a solid metal column " +"with seemingly no way to join them back up. The journey will be dangerous "
+"and some height has be crossed with the exit hidden below. With some "
+"cleverness it should be possible to join those two groups back together."
 msgstr ""

 #: data/levels/halloween2011/halloween18-grumbel.pingus:5
@@ -1447,8 +1452,11 @@

 #: data/levels/halloween2011/halloween18-grumbel.pingus:6
 msgid ""
-"The pingus are at the top of the tower, the way down isn't long, but high. "
-"How shall they overcome that distance?"
+"The pingus are at the top of the tower, with no stairway around. The exit is " +"deep down, hidden at the foot of the tower. How shall they make it down all "
+"that height with no floaters sight? A few well placed diggers should be "
+"enough to get the job done, but wait, no, their direction isn't quite right. "
+"You have to give them directions or it will be their doom."
 msgstr ""

 #: data/levels/halloween2011/halloween19-rz.pingus:5
@@ -1457,8 +1465,10 @@

 #: data/levels/halloween2011/halloween19-rz.pingus:6
 msgid ""
-"During their way through the volcano, the pingus stumbles upon the number "
-"11, cut out in stone."
+"This is the last stage the pingus have to pass during this Halloween. Two " +"oddly familiar column are in the way. What do they mean? The two groups of "
+"pingus have to work together to make it down the columns to the exit far "
+"below."
 msgstr ""

 #: data/levels/desert/desert-crawl-timpany.pingus:5
@@ -1522,9 +1532,9 @@

 #: data/levels/desert/desert3.pingus:6
 msgid ""
-"After the Pingus successfully passed the large window room, they are "
-"entering another great hall. A large pedestal is blocking the way to the "
-"entrance."
+"A large pedestal is blocking the way to the exit and there aren't enough "
+"bashers available to dig it away. Can you find a way to make it past the "
+"pedestal?"
 msgstr ""

 #: data/levels/desert/desert4.pingus:5
@@ -1573,8 +1583,8 @@

 #: data/levels/desert/desert7-grumbel.pingus:6
 msgid ""
-"Okay for the Bridger but what can I do with Digger? You should be save at "
-"least one Pingus trapped in the box above the exit."
+"Okay for the Bridger but what can I do with Digger? You should save at least "
+"one Pingu trapped in the box above the exit."
 msgstr ""

 #: data/levels/desert/desert8-grumbel.pingus:5
@@ -1627,7 +1637,7 @@

 #: data/levels/mysteryisland/cave1-marcotte.pingus:6
 msgid ""
-"What do you do when you're going in the wrong direction ? Simple : walk into " +"What do you do when you're going in the wrong direction ? Simple: walk into "
 "a wall. But it is easier said than done..."
 msgstr ""

@@ -1649,7 +1659,7 @@
 msgid ""
 "The penguins stopped and stood in indecision. What was real and what was "
 "not? Flame lanced from above and a guillotine glittered in the distance. "
-"almost all penguins must survive."
+"Almost all penguins must survive."
 msgstr ""

 #: data/levels/mysteryisland/lavapit3.pingus:7
@@ -1704,14 +1714,14 @@
 #: data/levels/mysteryisland/revenge1-lac.pingus:8
 msgid ""
"The penguins had escaped the mad scientist but now they wanted revenge. They "
-"intended to destroy the support structures , sending the evil laboratory "
+"intended to destroy the support structures, sending the evil laboratory "
 "crashing down."
 msgstr ""

 #: data/levels/mysteryisland/revenge2-lac.pingus:8
 msgid ""
"The penguins had escaped the mad scientist but now they wanted revenge. They "
-"intended to destroy the support structures , sending the evil laboratory "
+"intended to destroy the support structures, sending the evil laboratory "
"crashing down. They had to move fast though, because the mad scientist would "
 "detect and recapture them if they weren't fast enough."
 msgstr ""
@@ -1757,21 +1767,28 @@
 #: data/levels/mysteryisland/volcano1-grumbel.pingus:6
 msgid ""
 "The penguins were sailing along happily on their makeshift boat until "
-"suddenly, an island appeared. The penguins were drawn towards it and "
-"crashed, destroying their boat. Now they must find their way acoss this "
-"strange island."
+"suddenly an island appeared. The penguins were drawn towards it and crashed, "
+"destroying their boat. Now they must find their way across this strange "
+"island."
 msgstr ""

+#: data/levels/alien/aliens1-grumbel.pingus:5
 #: data/levels/alien/aliens1-phil.pingus:7
 msgid "Escape from Aliens"
 msgstr ""

-#: data/levels/alien/aliens1-phil.pingus:8
+#: data/levels/alien/aliens1-grumbel.pingus:6
 msgid ""
"Aliens invade our starship blocking intrance to the teleporter. Your crew is "
 "well trained, like you they don't panic."
 msgstr ""

+#: data/levels/alien/aliens1-phil.pingus:8
+msgid ""
+"Aliens invade our starship blocking entrance to the teleporter. Your crew is "
+"well trained, like you they don't panic."
+msgstr ""
+
 #: data/levels/alien/aliens2-phil.pingus:7
 msgid "Escape from Aliens 2"
 msgstr ""
@@ -1785,7 +1802,7 @@
 msgstr ""

 #: data/levels/alien/aliens4-phil.pingus:6
-msgid "Pingus invade the nest. Take care of jaws What's the matrix above ?"
+msgid "Pingus invade the nest. Take care of jaws. What's the matrix above?"
 msgstr ""

 #: data/levels/alien/aliens5-phil.pingus:5
@@ -1815,7 +1832,7 @@
 #: data/levels/alien/aliens7-phil.pingus:8
 msgid ""
"The defenses of the aliens get stronger. Now you have to jump in the fourth "
-"dimension to win !"
+"dimension to win!"
 msgstr ""

 #: data/levels/alien/space-11-rz+eriksoe.pingus:5
@@ -1840,8 +1857,8 @@

 #: data/levels/alien/space-loop-timpany.pingus:6
 msgid ""
-"To the right and left Pingus certain death and 50 to save! You can help them "
-"get out of this mess?"
+"To the right and to the left the Pingus will face certain death and you have "
+"to save 50. Can you help them get out of this mess?"
 msgstr ""

 #: data/levels/alien/space-tom1.pingus:7
@@ -1866,12 +1883,12 @@

 #: data/levels/factorycampaign/factory_campaign1.pingus:6
 msgid ""
-"Pingus intelligence reported that a huge factories located in the "
-"subtropical zone might be a reason of a climate change. They decided to go "
-"there and shut down the factories. This will be a long and dangerous "
-"expedition. Pingus and you will have to face many diffuculties on your way. " -"As the ice is melting, at first you have to build some bridges and watch out "
-"for the cliff."
+"Pingus intelligence reported that a huge factory located in the subtropical "
+"zone might be a reason of a climate change. They decided to go there and "
+"shut down the factories. This will be a long and dangerous expedition. "
+"Pingus and you will have to face many difficulties on your way. As the ice " +"is melting, at first you have to build some bridges and watch out for the "
+"cliff."
 msgstr ""

 #: data/levels/factorycampaign/factory_campaign10.pingus:5
@@ -1959,7 +1976,7 @@
 msgstr ""

 #: data/levels/factorycampaign/factory_campaign6.pingus:6
-msgid "Pingus reached Egypt. Looks easy but is it really so easy. Try out. "
+msgid "Pingus reached Egypt. Looks easy but is it really so easy. Try out."
 msgstr ""
***The diff for this file has been truncated for email.***
=======================================
--- /data/po/uk.po      Thu Oct 20 09:04:30 2011
+++ /data/po/uk.po      Tue Oct 25 08:23:41 2011
@@ -6,8 +6,8 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: pingus\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <address@hidden>\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-10-20 08:23+0200\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2011-10-25 17:22+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2011-10-17 16:58+0000\n"
 "Last-Translator: Сергій Дубик <address@hidden>\n"
 "Language-Team: Ukrainian <address@hidden>\n"
@@ -30,6 +30,109 @@
 msgid "Screenshot: Couldn't write file: "
 msgstr "Знимок екрану: не вдалося записати файл: "

+#: src/editor/editor_screen.cpp:230
+msgid "== Editor Help =="
+msgstr "== Довідка з редагування =="
+
+#: src/editor/editor_screen.cpp:248
+msgid ""
+"Select all\n"
+"Clear Selection\n"
+"Raise objects\n"
+"Lower objects\n"
+"Raise objects to top\n"
+"Lower objects to bottom\n"
+"Rotate 90 degree\n"
+"Rotate 270 degree\n"
+"Group selected objects\n"
+"Ungroup selected objects\n"
+msgstr ""
+"Вибрати усе\n"
+"Зняти вибір\n"
+"Підняти об’єкти\n"
+"Опустити об’єкти\n"
+"Підняти об’єкти наверх\n"
+"Опустити об’єкти донизу\n"
+"Обертання на 90 градусів\n"
+"Обертання на 270 градусів\n"
+"Групування вибраних об’єктів\n"
+"Розгрупування вибраних об’єктів\n"
+
+#: src/editor/editor_screen.cpp:271
+msgid ""
+"Flip object horizontaly\n"
+"Flip object vertically\n"
+"Delete all marked objects\n"
+"Move objects by one pixel\n"
+"Move objects by 32 pixel\n"
+"Toggle background color\n"
+"Increase/lower repeat\n"
+msgstr ""
+"Перевернути об’єкт по горизонталі\n"
+"Перевернути об’єкт по вертикалі\n"
+"Вилучити усі позначені об’єкти\n"
+"Перемістити об’єкти на один піксель\n"
+"Перемістити об’єкти на 32 пікселі\n"
+"Перемкнути колір тла\n"
+"Збільшити/зменшити повторення\n"
+
+#: src/editor/editor_screen.cpp:282
+msgid ""
+"You should name your level files systematically, i.e. by their theme, their "
+"number and your nickname:\n"
+"\n"
+"     <levelname><number>-<creator>.pingus\n"
+"\n"
+"So if you create your second level with a stone theme, call it: stone2-"
+"yourname.pingus\n"
+"\n"
+"When you have created a level and want to have it included in the game mail "
+"it to:\n"
+"\n"
+"     address@hidden"
+"\n"
+"Only levels published under the GPL are allowed into the game. The editor "
+"automatically inserts a reference \n"
+"to the GPL, if you want to have your level under a different license, you "
+"have to change that reference.\n"
+msgstr ""
+
+#: src/editor/file_dialog.cpp:58
+msgid "Datadir"
+msgstr "Тека даних"
+
+#: src/editor/file_dialog.cpp:60
+msgid "Userdir"
+msgstr "Користувацька тека"
+
+#: src/editor/file_dialog.cpp:63
+msgid "Open"
+msgstr "Відкрити"
+
+#: src/editor/file_dialog.cpp:63
+msgid "Save"
+msgstr "Зберегти"
+
+#: src/editor/file_dialog.cpp:66 src/editor/message_box.cpp:35
+msgid "Cancel"
+msgstr "Відміна"
+
+#: src/editor/file_dialog.cpp:77
+msgid "Filename:"
+msgstr "Назва файлу:"
+
+#: src/editor/file_dialog.cpp:78
+msgid "Pathname:"
+msgstr "Шлях до файлу:"
+
+#: src/editor/file_dialog.cpp:98
+msgid "Open a level"
+msgstr "Відкрити рівень"
+
+#: src/editor/file_dialog.cpp:98
+msgid "Save your level"
+msgstr "Зберегти Ваш рівень"
+
 #: src/editor/panel.cpp:171
 msgid "New level"
 msgstr "Новий рівень"
@@ -171,113 +274,10 @@
 msgid "Prefab Object"
 msgstr ""

-#: src/editor/message_box.cpp:35 src/editor/file_dialog.cpp:66
-msgid "Cancel"
-msgstr "Відміна"
-
 #: src/editor/message_box.cpp:37
 msgid "Replace"
 msgstr "Заміна"

-#: src/editor/editor_screen.cpp:230
-msgid "== Editor Help =="
-msgstr "== Довідка з редагування =="
-
-#: src/editor/editor_screen.cpp:248
-msgid ""
-"Select all\n"
-"Clear Selection\n"
-"Raise objects\n"
-"Lower objects\n"
-"Raise objects to top\n"
-"Lower objects to bottom\n"
-"Rotate 90 degree\n"
-"Rotate 270 degree\n"
-"Group selected objects\n"
-"Ungroup selected objects\n"
-msgstr ""
-"Вибрати усе\n"
-"Зняти вибір\n"
-"Підняти об’єкти\n"
-"Опустити об’єкти\n"
-"Підняти об’єкти наверх\n"
-"Опустити об’єкти донизу\n"
-"Обертання на 90 градусів\n"
-"Обертання на 270 градусів\n"
-"Групування вибраних об’єктів\n"
-"Розгрупування вибраних об’єктів\n"
-
-#: src/editor/editor_screen.cpp:271
-msgid ""
-"Flip object horizontaly\n"
-"Flip object vertically\n"
-"Delete all marked objects\n"
-"Move objects by one pixel\n"
-"Move objects by 32 pixel\n"
-"Toggle background color\n"
-"Increase/lower repeat\n"
-msgstr ""
-"Перевернути об’єкт по горизонталі\n"
-"Перевернути об’єкт по вертикалі\n"
-"Вилучити усі позначені об’єкти\n"
-"Перемістити об’єкти на один піксель\n"
-"Перемістити об’єкти на 32 пікселі\n"
-"Перемкнути колір тла\n"
-"Збільшити/зменшити повторення\n"
-
-#: src/editor/editor_screen.cpp:282
-msgid ""
-"You should name your level files systematically, i.e. by their theme, their "
-"number and your nickname:\n"
-"\n"
-"     <levelname><number>-<creator>.pingus\n"
-"\n"
-"So if you create a your second level with a stone theme, call it: stone2-"
-"yourname.pingus\n"
-"\n"
-"When you have created a level and want to have it included in the game mail "
-"it to:\n"
-"\n"
-"     address@hidden"
-"\n"
-"Only levels published under the GPL are allowed into the game. The editor "
-"automatically inserts a reference \n"
-"to the GPL, if you want to have your level under a different license, you "
-"have to change that reference.\n"
-msgstr ""
-
-#: src/editor/file_dialog.cpp:58
-msgid "Datadir"
-msgstr "Тека даних"
-
-#: src/editor/file_dialog.cpp:60
-msgid "Userdir"
-msgstr "Користувацька тека"
-
-#: src/editor/file_dialog.cpp:63
-msgid "Open"
-msgstr "Відкрити"
-
-#: src/editor/file_dialog.cpp:63
-msgid "Save"
-msgstr "Зберегти"
-
-#: src/editor/file_dialog.cpp:77
-msgid "Filename:"
-msgstr "Назва файлу:"
-
-#: src/editor/file_dialog.cpp:78
-msgid "Pathname:"
-msgstr "Шлях до файлу:"
-
-#: src/editor/file_dialog.cpp:98
-msgid "Open a level"
-msgstr "Відкрити рівень"
-
-#: src/editor/file_dialog.cpp:98
-msgid "Save your level"
-msgstr "Зберегти Ваш рівень"
-
 #: src/editor/object_properties.cpp:87 src/editor/object_properties.cpp:515
 msgid "Object:"
 msgstr "Об'єкт:"
@@ -402,240 +402,6 @@
 msgid "Object: "
 msgstr "Об’єкт: "

-#: src/pingus/components/pingus_counter.cpp:43
-#, c-format, boost-format
-msgid "Released:%3d/%d   Out:%3d   Saved:%3d/%d"
-msgstr ""
-
-#: src/pingus/actions/bridger.cpp:38 src/pingus/actions/bridger.cpp:196
-#: src/pingus/action_name.cpp:32
-msgid "Bridger"
-msgstr ""
-
-#: src/pingus/screens/option_menu.cpp:206
-msgid "Fullscreen"
-msgstr ""
-
-#: src/pingus/screens/option_menu.cpp:207
-msgid "Mouse Grab"
-msgstr ""
-
-#: src/pingus/screens/option_menu.cpp:209
-msgid "Software Cursor"
-msgstr ""
-
-#: src/pingus/screens/option_menu.cpp:210
-msgid "Autoscrolling"
-msgstr ""
-
-#: src/pingus/screens/option_menu.cpp:211
-msgid "Drag&Drop Scrolling"
-msgstr ""
-
-#: src/pingus/screens/option_menu.cpp:213
-msgid "Print FPS"
-msgstr ""
-
-#: src/pingus/screens/option_menu.cpp:217
-msgid "Resolution:"
-msgstr ""
-
-#: src/pingus/screens/option_menu.cpp:218
-msgid "Renderer:"
-msgstr ""
-
-#: src/pingus/screens/option_menu.cpp:220
-msgid "Language:"
-msgstr ""
-
-#: src/pingus/screens/option_menu.cpp:222
-msgid "Master Volume:"
-msgstr ""
-
-#: src/pingus/screens/option_menu.cpp:223
-msgid "Sound Volume:"
-msgstr ""
-
-#: src/pingus/screens/option_menu.cpp:224
-msgid "Music Volume:"
-msgstr ""
-
-#: src/pingus/screens/option_menu.cpp:332
-msgid "Option Menu"
-msgstr ""
-
-#: src/pingus/screens/option_menu.cpp:334 src/pingus/screens/addon_menu.cpp:53
-msgid "Close"
-msgstr ""
-
-#: src/pingus/screens/option_menu.cpp:338
-msgid "Some options require a restart of the game to take effect."
-msgstr ""
-
-#: src/pingus/screens/pingus_menu.cpp:54
-msgid "Story"
-msgstr ""
-
-#: src/pingus/screens/pingus_menu.cpp:55
-msgid "..:: Start the game ::.."
-msgstr ""
-
-#: src/pingus/screens/pingus_menu.cpp:59
-msgid "Editor"
-msgstr "Редактор"
-
-#: src/pingus/screens/pingus_menu.cpp:60
-msgid "..:: Create your own levels ::.."
-msgstr ""
-
-#: src/pingus/screens/pingus_menu.cpp:64
-msgid "Options"
-msgstr ""
-
-#: src/pingus/screens/pingus_menu.cpp:65
-msgid "..:: Configure the game ::.."
-msgstr ""
-
-#: src/pingus/screens/pingus_menu.cpp:69 src/pingus/screens/level_menu.cpp:163
-msgid "Levelsets"
-msgstr ""
-
-#: src/pingus/screens/pingus_menu.cpp:70
-msgid "..:: Play User Built levels ::.."
-msgstr ""
-
-#: src/pingus/screens/pingus_menu.cpp:75
-msgid "..:: Bye, bye ::.."
-msgstr ""
-
-#: src/pingus/screens/pingus_menu.cpp:87
-msgid ""
-"..:: Ctrl-g: mouse grab   ::   F10: fps counter   ::   F11: "
-"fullscreen   ::   F12: screenshot ::.."
-msgstr ""
-
-#: src/pingus/screens/level_menu.cpp:50
-#: src/pingus/screens/start_screen.cpp:111
-msgid "Back"
-msgstr ""
-
-#: src/pingus/screens/level_menu.cpp:143
-msgid "Under Construction"
-msgstr ""
-
-#: src/pingus/screens/level_menu.cpp:144
-msgid "Untested, unpolished and broken levels"
-msgstr ""
-
-#: src/pingus/screens/level_menu.cpp:178
-msgid "Solved:"
-msgstr ""
-
-#: src/pingus/screens/level_menu.cpp:179
-msgid "levels"
-msgstr ""
-
-#: src/pingus/screens/story_screen.cpp:108
-#: src/pingus/screens/story_screen.cpp:114
-msgid "skip"
-msgstr ""
-
-#: src/pingus/screens/result_screen.cpp:91
-msgid "Give up"
-msgstr ""
-
-#: src/pingus/screens/result_screen.cpp:126
-msgid "Retry"
-msgstr ""
-
-#: src/pingus/screens/result_screen.cpp:183
-msgid "Success!"
-msgstr ""
-
-#: src/pingus/screens/result_screen.cpp:191
-msgid "Failure!"
-msgstr ""
-
-#: src/pingus/screens/result_screen.cpp:200
-msgid "Perfect! You saved everyone possible - great!"
-msgstr ""
-
-#: src/pingus/screens/result_screen.cpp:202
-msgid "No-one got killed, pretty good work."
-msgstr ""
-
-#: src/pingus/screens/result_screen.cpp:204
-msgid ""
-"You saved exactly what you needed - you made it, but\n"
-"maybe you can do better?"
-msgstr ""
-
-#: src/pingus/screens/result_screen.cpp:207
-msgid "Not everybody was saved, but still good work!"
-msgstr ""
-
-#: src/pingus/screens/result_screen.cpp:209
-msgid "What can I say, you made it - congratulations!"
-msgstr ""
-
-#: src/pingus/screens/result_screen.cpp:214
-msgid "You killed everybody, not good."
-msgstr ""
-
-#: src/pingus/screens/result_screen.cpp:216
-msgid "No-one got saved - I know you can do better."
-msgstr ""
-
-#: src/pingus/screens/result_screen.cpp:218
-msgid ""
-"You didn't save enough, but you saved a few.  Next\n"
-"time you might do better."
-msgstr ""
-
-#: src/pingus/screens/result_screen.cpp:221
-msgid "Only one more and you would have made it - try again!"
-msgstr ""
-
-#: src/pingus/screens/result_screen.cpp:223
-msgid "Only a handful more and you would have made it - try again!"
-msgstr ""
-
-#: src/pingus/screens/result_screen.cpp:225
-msgid "Better luck next time!"
-msgstr ""
-
-#: src/pingus/screens/result_screen.cpp:233
-msgid "Saved: "
-msgstr ""
-
-#: src/pingus/screens/result_screen.cpp:237
-msgid "Died: "
-msgstr ""
-
-#: src/pingus/screens/result_screen.cpp:240
-msgid "Time left: "
-msgstr ""
-
-#: src/pingus/screens/start_screen.cpp:67
-msgid "Play"
-msgstr "Пуск"
-
-#: src/pingus/screens/start_screen.cpp:166
-msgid "Number of Pingus: "
-msgstr ""
-
-#: src/pingus/screens/start_screen.cpp:169
-msgid "Number to Save: "
-msgstr ""
-
-#: src/pingus/screens/start_screen.cpp:172
-msgid "Time: "
-msgstr ""
-
-#: src/pingus/screens/start_screen.cpp:178
-msgid "Author: "
-msgstr ""
-
 #: src/pingus/pingus_main.cpp:172
 msgid "[OPTIONS]... [FILE]"
 msgstr "[ПАРАМЕТРИ] ... [ФАЙЛ]"
@@ -685,7 +451,7 @@
 msgstr "Запуск у повноекранному режимі"

 #: src/pingus/pingus_main.cpp:193
-msgid "Use the given renderer (default: delta)"
+msgid "Use the given renderer (default: sdl)"
 msgstr ""

 #: src/pingus/pingus_main.cpp:195
@@ -807,18 +573,239 @@
 msgid "Pingus: Unknown throw caught!"
 msgstr ""

-#: src/pingus/worldmap/worldmap_screen.cpp:84
-msgid "Show Ending?"
+#: src/pingus/game_time.cpp:29
+msgid "unlimited"
+msgstr "без обмежень"
+
+#: src/pingus/actions/bridger.cpp:38 src/pingus/actions/bridger.cpp:196
+#: src/pingus/action_name.cpp:32
+msgid "Bridger"
 msgstr ""

-#: src/pingus/worldmap/worldmap_screen.cpp:113
-msgid "Leave?"
+#: src/pingus/screens/start_screen.cpp:67
+msgid "Play"
+msgstr "Пуск"
+
+#: src/pingus/screens/start_screen.cpp:111
+#: src/pingus/screens/level_menu.cpp:50
+msgid "Back"
 msgstr ""

-#: src/pingus/worldmap/level_dot.cpp:134
-msgid "???"
+#: src/pingus/screens/start_screen.cpp:166
+msgid "Number of Pingus: "
 msgstr ""

+#: src/pingus/screens/start_screen.cpp:169
+msgid "Number to Save: "
+msgstr ""
+
+#: src/pingus/screens/start_screen.cpp:172
+msgid "Time: "
+msgstr ""
+
+#: src/pingus/screens/start_screen.cpp:178
+msgid "Author: "
+msgstr ""
+
+#: src/pingus/screens/addon_menu.cpp:53 src/pingus/screens/option_menu.cpp:336
+msgid "Close"
+msgstr ""
+
+#: src/pingus/screens/pingus_menu.cpp:54
+msgid "Story"
+msgstr ""
+
+#: src/pingus/screens/pingus_menu.cpp:55
+msgid "..:: Start the game ::.."
+msgstr ""
+
+#: src/pingus/screens/pingus_menu.cpp:59
+msgid "Editor"
+msgstr "Редактор"
+
+#: src/pingus/screens/pingus_menu.cpp:60
+msgid "..:: Create your own levels ::.."
+msgstr ""
+
+#: src/pingus/screens/pingus_menu.cpp:64
+msgid "Options"
+msgstr ""
+
+#: src/pingus/screens/pingus_menu.cpp:65
+msgid "..:: Configure the game ::.."
+msgstr ""
+
+#: src/pingus/screens/pingus_menu.cpp:69 src/pingus/screens/level_menu.cpp:167
+msgid "Levelsets"
+msgstr ""
+
+#: src/pingus/screens/pingus_menu.cpp:70
+msgid "..:: Play User Built levels ::.."
+msgstr ""
+
+#: src/pingus/screens/pingus_menu.cpp:75
+msgid "..:: Bye, bye ::.."
+msgstr ""
+
+#: src/pingus/screens/pingus_menu.cpp:87
+msgid ""
+"..:: Ctrl-g: mouse grab   ::   F10: fps counter   ::   F11: "
+"fullscreen   ::   F12: screenshot ::.."
+msgstr ""
+
+#: src/pingus/screens/level_menu.cpp:147
+msgid "Under Construction"
+msgstr ""
+
+#: src/pingus/screens/level_menu.cpp:148
+msgid "Untested, unpolished and broken levels"
+msgstr ""
+
+#: src/pingus/screens/level_menu.cpp:182
+msgid "Solved:"
+msgstr ""
+
+#: src/pingus/screens/level_menu.cpp:183
+msgid "levels"
+msgstr ""
+
+#: src/pingus/screens/story_screen.cpp:108
+#: src/pingus/screens/story_screen.cpp:114
+msgid "skip"
+msgstr ""
+
+#: src/pingus/screens/option_menu.cpp:208
+msgid "Fullscreen"
+msgstr ""
+
+#: src/pingus/screens/option_menu.cpp:209
+msgid "Mouse Grab"
+msgstr ""
+
+#: src/pingus/screens/option_menu.cpp:211
+msgid "Software Cursor"
+msgstr ""
+
+#: src/pingus/screens/option_menu.cpp:212
+msgid "Autoscrolling"
+msgstr ""
+
+#: src/pingus/screens/option_menu.cpp:213
+msgid "Drag&Drop Scrolling"
+msgstr ""
+
+#: src/pingus/screens/option_menu.cpp:215
+msgid "Print FPS"
+msgstr ""
+
+#: src/pingus/screens/option_menu.cpp:219
+msgid "Resolution:"
+msgstr ""
+
+#: src/pingus/screens/option_menu.cpp:220
+msgid "Renderer:"
+msgstr ""
+
+#: src/pingus/screens/option_menu.cpp:222
+msgid "Language:"
+msgstr ""
+
+#: src/pingus/screens/option_menu.cpp:224
+msgid "Master Volume:"
+msgstr ""
+
+#: src/pingus/screens/option_menu.cpp:225
+msgid "Sound Volume:"
+msgstr ""
+
+#: src/pingus/screens/option_menu.cpp:226
+msgid "Music Volume:"
+msgstr ""
+
+#: src/pingus/screens/option_menu.cpp:334
+msgid "Option Menu"
+msgstr ""
+
+#: src/pingus/screens/option_menu.cpp:340
+msgid "Some options require a restart of the game to take effect."
+msgstr ""
+
+#: src/pingus/screens/result_screen.cpp:91
+msgid "Give up"
+msgstr ""
+
+#: src/pingus/screens/result_screen.cpp:126
+msgid "Retry"
+msgstr ""
+
+#: src/pingus/screens/result_screen.cpp:183
+msgid "Success!"
+msgstr ""
+
+#: src/pingus/screens/result_screen.cpp:191
+msgid "Failure!"
+msgstr ""
+
+#: src/pingus/screens/result_screen.cpp:200
+msgid "Perfect! You saved everyone possible - great!"
+msgstr ""
+
+#: src/pingus/screens/result_screen.cpp:202
+msgid "No-one got killed, pretty good work."
+msgstr ""
+
+#: src/pingus/screens/result_screen.cpp:204
+msgid ""
+"You saved exactly what you needed - you made it, but\n"
+"maybe you can do better?"
+msgstr ""
+
+#: src/pingus/screens/result_screen.cpp:207
+msgid "Not everybody was saved, but still good work!"
+msgstr ""
+
+#: src/pingus/screens/result_screen.cpp:209
+msgid "What can I say, you made it - congratulations!"
+msgstr ""
+
+#: src/pingus/screens/result_screen.cpp:214
+msgid "You killed everybody, not good."
+msgstr ""
+
+#: src/pingus/screens/result_screen.cpp:216
+msgid "No-one got saved - I know you can do better."
+msgstr ""
+
+#: src/pingus/screens/result_screen.cpp:218
+msgid ""
+"You didn't save enough, but you saved a few.  Next\n"
+"time you might do better."
+msgstr ""
+
+#: src/pingus/screens/result_screen.cpp:221
+msgid "Only one more and you would have made it - try again!"
+msgstr ""
+
+#: src/pingus/screens/result_screen.cpp:223
+msgid "Only a handful more and you would have made it - try again!"
+msgstr ""
+
+#: src/pingus/screens/result_screen.cpp:225
+msgid "Better luck next time!"
+msgstr ""
+
+#: src/pingus/screens/result_screen.cpp:233
+msgid "Saved: "
+msgstr ""
+
+#: src/pingus/screens/result_screen.cpp:237
+msgid "Died: "
+msgstr ""
+
+#: src/pingus/screens/result_screen.cpp:240
+msgid "Time left: "
+msgstr ""
+
 #: src/pingus/action_name.cpp:27
 msgid "Angel"
 msgstr ""
@@ -903,9 +890,22 @@
 msgid "Walker"
 msgstr ""

-#: src/pingus/game_time.cpp:29
-msgid "unlimited"
-msgstr "без обмежень"
+#: src/pingus/components/pingus_counter.cpp:43
+#, c-format, boost-format
+msgid "Released:%3d/%d   Out:%3d   Saved:%3d/%d"
+msgstr ""
+
+#: src/pingus/worldmap/level_dot.cpp:134
+msgid "???"
+msgstr ""
+
+#: src/pingus/worldmap/worldmap_screen.cpp:84
+msgid "Show Ending?"
+msgstr ""
+
+#: src/pingus/worldmap/worldmap_screen.cpp:113
+msgid "Leave?"
+msgstr ""

 #: data/levels/tutorial/basher-tutorial-grumbel.pingus:5
 msgid "If the way is blocked, bash away"
@@ -1267,10 +1267,10 @@

 #: data/levels/halloween2011/halloween10-grumbel.pingus:6
 msgid ""
-"The exit is far below and the pingus are separated by it by quite a few "
-"meters. The path down is riddled with gulfs, so jumping will be the primary "
-"tool to get down there. But be careful, the last few steps require some "
-"extra cleverness."
+"The exit is far below and the pingus are separated by it by quite a "
+"distance. The path down is riddled with gulfs, so jumping and bridging will " +"be the primary tool to get down there. But be careful, the last few steps "
+"require some extra cleverness."
 msgstr ""

 #: data/levels/halloween2011/halloween11-grumbel.pingus:5
@@ -1279,10 +1279,10 @@

 #: data/levels/halloween2011/halloween11-grumbel.pingus:6
 msgid ""
-"Trapped in an enternal loop one brave pingu has to break out and go on a "
-"journey in search for the exit, but he musten be to happy once he found it, "
+"Trapped in an eternal loop one brave pingu has to break out and go on a "
+"journey in search for the exit, but he mustn't be to happy once he found it, " "as there is still one last challenge he must solve before being allowed to "
-"enter it, otherwise all his friends might perish and die."
+"enter it, otherwise all his friends might perish."
 msgstr ""

 #: data/levels/halloween2011/halloween12-grumbel.pingus:5
@@ -1291,8 +1291,11 @@

 #: data/levels/halloween2011/halloween12-grumbel.pingus:6
 msgid ""
-"The exit is right above with a few friendly arrows pointing the way. But can "
-"anything you find in a cave be trusted?"
+"The exit is right above the pingus heads, with a few friendly arrows "
+"pointing the way. With jumpers around the solution should be obvious. But " +"wait, can anything you find in a dark cave be trusted or is there some more "
+"going on which might slip your view? Thinking outside the box might be "
+"required."
 msgstr ""

 #: data/levels/halloween2011/halloween13-grumbel.pingus:5
@@ -1301,8 +1304,9 @@

 #: data/levels/halloween2011/halloween13-grumbel.pingus:6
 msgid ""
-"Three groups are on their way to the exit, none of them can make it alone, "
-"so lets them help each other out."
+"Three groups are on their way to the exit, one of them trapped right above " +"it, but locked into a box. None of them can make it alone, coordinate them "
+"wisely and everybody should be able to make it safely to the exit. "
 msgstr ""

 #: data/levels/halloween2011/halloween14-grumbel.pingus:5
@@ -1325,7 +1329,7 @@
 "The path to the exit is straight, flat and simple, but wait a solid door "
"blocking the way? How can the pingus open it? Is that a switch there on the "
 "hill to the right? Might that be the solution to opening the door and "
-"freeing the pingus? But how can they reach the switch?"
+"freeing the pingus? But how can they reach that switch?"
 msgstr ""

 #: data/levels/halloween2011/halloween16-grumbel.pingus:5
@@ -1334,10 +1338,10 @@

 #: data/levels/halloween2011/halloween16-grumbel.pingus:6
 msgid ""
-"High up obove the green slime the pingus are moving from column to column, " +"High up above the green slime the pingus are moving from column to column, " "getting closer to the exit with each step, but wait, there is a second group " -"of penguins, stuck on their column, as the next one has collapsed. Can you "
-"find a way aronud the abyss?"
+"of pingus, they are stuck. The column next to them has collapsed making "
+"getting to the exit impossible. Can you find a way around the abyss?"
 msgstr ""

 #: data/levels/halloween2011/halloween17-grumbel.pingus:5
@@ -1346,9 +1350,10 @@

 #: data/levels/halloween2011/halloween17-grumbel.pingus:6
 msgid ""
-"The pingus, released together, will soon be split up by a few meter of solid " -"metal. Yet even with that separation between them, they have to coordinate "
-"wisely to reach the exit so far below."
+"The pingus are released close together, but split up by a solid metal column " +"with seemingly no way to join them back up. The journey will be dangerous "
+"and some height has be crossed with the exit hidden below. With some "
+"cleverness it should be possible to join those two groups back together."
 msgstr ""

 #: data/levels/halloween2011/halloween18-grumbel.pingus:5
@@ -1357,8 +1362,11 @@

 #: data/levels/halloween2011/halloween18-grumbel.pingus:6
 msgid ""
-"The pingus are at the top of the tower, the way down isn't long, but high. "
-"How shall they overcome that distance?"
+"The pingus are at the top of the tower, with no stairway around. The exit is " +"deep down, hidden at the foot of the tower. How shall they make it down all "
+"that height with no floaters sight? A few well placed diggers should be "
+"enough to get the job done, but wait, no, their direction isn't quite right. "
+"You have to give them directions or it will be their doom."
 msgstr ""

 #: data/levels/halloween2011/halloween19-rz.pingus:5
@@ -1367,8 +1375,10 @@

 #: data/levels/halloween2011/halloween19-rz.pingus:6
 msgid ""
-"During their way through the volcano, the pingus stumbles upon the number "
-"11, cut out in stone."
+"This is the last stage the pingus have to pass during this Halloween. Two " +"oddly familiar column are in the way. What do they mean? The two groups of "
+"pingus have to work together to make it down the columns to the exit far "
+"below."
 msgstr ""

 #: data/levels/desert/desert-crawl-timpany.pingus:5
@@ -1432,9 +1442,9 @@

 #: data/levels/desert/desert3.pingus:6
 msgid ""
-"After the Pingus successfully passed the large window room, they are "
-"entering another great hall. A large pedestal is blocking the way to the "
-"entrance."
+"A large pedestal is blocking the way to the exit and there aren't enough "
+"bashers available to dig it away. Can you find a way to make it past the "
+"pedestal?"
 msgstr ""

 #: data/levels/desert/desert4.pingus:5
@@ -1483,8 +1493,8 @@

 #: data/levels/desert/desert7-grumbel.pingus:6
 msgid ""
-"Okay for the Bridger but what can I do with Digger? You should be save at "
-"least one Pingus trapped in the box above the exit."
+"Okay for the Bridger but what can I do with Digger? You should save at least "
+"one Pingu trapped in the box above the exit."
 msgstr ""

 #: data/levels/desert/desert8-grumbel.pingus:5
@@ -1537,7 +1547,7 @@

 #: data/levels/mysteryisland/cave1-marcotte.pingus:6
 msgid ""
-"What do you do when you're going in the wrong direction ? Simple : walk into " +"What do you do when you're going in the wrong direction ? Simple: walk into "
 "a wall. But it is easier said than done..."
 msgstr ""

@@ -1559,7 +1569,7 @@
 msgid ""
 "The penguins stopped and stood in indecision. What was real and what was "
 "not? Flame lanced from above and a guillotine glittered in the distance. "
-"almost all penguins must survive."
+"Almost all penguins must survive."
 msgstr ""

 #: data/levels/mysteryisland/lavapit3.pingus:7
@@ -1614,14 +1624,14 @@
 #: data/levels/mysteryisland/revenge1-lac.pingus:8
 msgid ""
"The penguins had escaped the mad scientist but now they wanted revenge. They "
-"intended to destroy the support structures , sending the evil laboratory "
+"intended to destroy the support structures, sending the evil laboratory "
 "crashing down."
 msgstr ""

 #: data/levels/mysteryisland/revenge2-lac.pingus:8
 msgid ""
"The penguins had escaped the mad scientist but now they wanted revenge. They "
-"intended to destroy the support structures , sending the evil laboratory "
+"intended to destroy the support structures, sending the evil laboratory "
"crashing down. They had to move fast though, because the mad scientist would "
 "detect and recapture them if they weren't fast enough."
 msgstr ""
@@ -1667,21 +1677,28 @@
 #: data/levels/mysteryisland/volcano1-grumbel.pingus:6
 msgid ""
 "The penguins were sailing along happily on their makeshift boat until "
-"suddenly, an island appeared. The penguins were drawn towards it and "
-"crashed, destroying their boat. Now they must find their way acoss this "
-"strange island."
+"suddenly an island appeared. The penguins were drawn towards it and crashed, "
+"destroying their boat. Now they must find their way across this strange "
+"island."
 msgstr ""

+#: data/levels/alien/aliens1-grumbel.pingus:5
 #: data/levels/alien/aliens1-phil.pingus:7
 msgid "Escape from Aliens"
 msgstr ""

-#: data/levels/alien/aliens1-phil.pingus:8
+#: data/levels/alien/aliens1-grumbel.pingus:6
 msgid ""
"Aliens invade our starship blocking intrance to the teleporter. Your crew is "
 "well trained, like you they don't panic."
 msgstr ""

+#: data/levels/alien/aliens1-phil.pingus:8
+msgid ""
+"Aliens invade our starship blocking entrance to the teleporter. Your crew is "
+"well trained, like you they don't panic."
+msgstr ""
+
 #: data/levels/alien/aliens2-phil.pingus:7
 msgid "Escape from Aliens 2"
 msgstr ""
@@ -1695,7 +1712,7 @@
 msgstr ""

 #: data/levels/alien/aliens4-phil.pingus:6
-msgid "Pingus invade the nest. Take care of jaws What's the matrix above ?"
+msgid "Pingus invade the nest. Take care of jaws. What's the matrix above?"
 msgstr ""

 #: data/levels/alien/aliens5-phil.pingus:5
@@ -1725,7 +1742,7 @@
 #: data/levels/alien/aliens7-phil.pingus:8
 msgid ""
"The defenses of the aliens get stronger. Now you have to jump in the fourth "
-"dimension to win !"
+"dimension to win!"
 msgstr ""

 #: data/levels/alien/space-11-rz+eriksoe.pingus:5
@@ -1750,8 +1767,8 @@

 #: data/levels/alien/space-loop-timpany.pingus:6
 msgid ""
-"To the right and left Pingus certain death and 50 to save! You can help them "
-"get out of this mess?"
+"To the right and to the left the Pingus will face certain death and you have "
+"to save 50. Can you help them get out of this mess?"
 msgstr ""

 #: data/levels/alien/space-tom1.pingus:7
@@ -1776,12 +1793,12 @@

***The diff for this file has been truncated for email.***
=======================================
--- /data/po/zh_CN.po   Thu Oct 20 09:04:30 2011
+++ /data/po/zh_CN.po   Tue Oct 25 08:23:41 2011
@@ -6,7 +6,7 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: pingus 0.7.2\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-10-20 08:23+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-10-25 17:22+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2011-09-18 18:50+0000\n"
 "Last-Translator: luojie-dune <Unknown>\n"
 "Language-Team: Chinese (traditional) <address@hidden>\n"
@@ -29,6 +29,104 @@
 msgid "Screenshot: Couldn't write file: "
 msgstr "截图:文件不能写入 "

+#: src/editor/editor_screen.cpp:230
+msgid "== Editor Help =="
+msgstr ""
+
+#: src/editor/editor_screen.cpp:248
+msgid ""
+"Select all\n"
+"Clear Selection\n"
+"Raise objects\n"
+"Lower objects\n"
+"Raise objects to top\n"
+"Lower objects to bottom\n"
+"Rotate 90 degree\n"
+"Rotate 270 degree\n"
+"Group selected objects\n"
+"Ungroup selected objects\n"
+msgstr ""
+
+#: src/editor/editor_screen.cpp:271
+msgid ""
+"Flip object horizontaly\n"
+"Flip object vertically\n"
+"Delete all marked objects\n"
+"Move objects by one pixel\n"
+"Move objects by 32 pixel\n"
+"Toggle background color\n"
+"Increase/lower repeat\n"
+msgstr ""
+
+#: src/editor/editor_screen.cpp:282
+#, fuzzy
+msgid ""
+"You should name your level files systematically, i.e. by their theme, their "
+"number and your nickname:\n"
+"\n"
+"     <levelname><number>-<creator>.pingus\n"
+"\n"
+"So if you create your second level with a stone theme, call it: stone2-"
+"yourname.pingus\n"
+"\n"
+"When you have created a level and want to have it included in the game mail "
+"it to:\n"
+"\n"
+"     address@hidden"
+"\n"
+"Only levels published under the GPL are allowed into the game. The editor "
+"automatically inserts a reference \n"
+"to the GPL, if you want to have your level under a different license, you "
+"have to change that reference.\n"
+msgstr ""
+"你最好要按照制度地命名你的等级文件,依照他们的主题、他们的数字和你的昵 称:\n"
+"    <等级名称><编号>-<创造者>.pingus\n"
+"\n"
+"因此如果你用一个石头主题创造一个你的第二等级,调用它:stone2-你的名字."
+"pingus\n"
+"\n"
+"当你已经创造一个等级并想要让它包含在游戏中寄出:\n"
+"    address@hidden"
+"\n"
+"只有在GPL之下被出版的等极被允许进入游戏。编辑器自动地插入GPL参考,\n"
+"如果你想要在不同的条件下拥有你的等级,你必须改变那参考。\n"
+
+#: src/editor/file_dialog.cpp:58
+msgid "Datadir"
+msgstr "数据目录"
+
+#: src/editor/file_dialog.cpp:60
+msgid "Userdir"
+msgstr "用户目录"
+
+#: src/editor/file_dialog.cpp:63
+msgid "Open"
+msgstr "打开"
+
+#: src/editor/file_dialog.cpp:63
+msgid "Save"
+msgstr "存储"
+
+#: src/editor/file_dialog.cpp:66 src/editor/message_box.cpp:35
+msgid "Cancel"
+msgstr "取消"
+
+#: src/editor/file_dialog.cpp:77
+msgid "Filename:"
+msgstr "文件名称:"
+
+#: src/editor/file_dialog.cpp:78
+msgid "Pathname:"
+msgstr "路径名称:"
+
+#: src/editor/file_dialog.cpp:98
+msgid "Open a level"
+msgstr "打开一个关卡"
+
+#: src/editor/file_dialog.cpp:98
+msgid "Save your level"
+msgstr "存储你的等级"
+
 #: src/editor/panel.cpp:171
 msgid "New level"
 msgstr ""
@@ -170,107 +268,10 @@
 msgid "Prefab Object"
 msgstr ""

-#: src/editor/message_box.cpp:35 src/editor/file_dialog.cpp:66
-msgid "Cancel"
-msgstr "取消"
-
 #: src/editor/message_box.cpp:37
 msgid "Replace"
 msgstr ""

-#: src/editor/editor_screen.cpp:230
-msgid "== Editor Help =="
-msgstr ""
-
-#: src/editor/editor_screen.cpp:248
-msgid ""
-"Select all\n"
-"Clear Selection\n"
-"Raise objects\n"
-"Lower objects\n"
-"Raise objects to top\n"
-"Lower objects to bottom\n"
-"Rotate 90 degree\n"
-"Rotate 270 degree\n"
-"Group selected objects\n"
-"Ungroup selected objects\n"
-msgstr ""
-
-#: src/editor/editor_screen.cpp:271
-msgid ""
-"Flip object horizontaly\n"
-"Flip object vertically\n"
-"Delete all marked objects\n"
-"Move objects by one pixel\n"
-"Move objects by 32 pixel\n"
-"Toggle background color\n"
-"Increase/lower repeat\n"
-msgstr ""
-
-#: src/editor/editor_screen.cpp:282
-msgid ""
-"You should name your level files systematically, i.e. by their theme, their "
-"number and your nickname:\n"
-"\n"
-"     <levelname><number>-<creator>.pingus\n"
-"\n"
-"So if you create a your second level with a stone theme, call it: stone2-"
-"yourname.pingus\n"
-"\n"
-"When you have created a level and want to have it included in the game mail "
-"it to:\n"
-"\n"
-"     address@hidden"
-"\n"
-"Only levels published under the GPL are allowed into the game. The editor "
-"automatically inserts a reference \n"
-"to the GPL, if you want to have your level under a different license, you "
-"have to change that reference.\n"
-msgstr ""
-"你最好要按照制度地命名你的等级文件,依照他们的主题、他们的数字和你的昵 称:\n"
-"    <等级名称><编号>-<创造者>.pingus\n"
-"\n"
-"因此如果你用一个石头主题创造一个你的第二等级,调用它:stone2-你的名字."
-"pingus\n"
-"\n"
-"当你已经创造一个等级并想要让它包含在游戏中寄出:\n"
-"    address@hidden"
-"\n"
-"只有在GPL之下被出版的等极被允许进入游戏。编辑器自动地插入GPL参考,\n"
-"如果你想要在不同的条件下拥有你的等级,你必须改变那参考。\n"
-
-#: src/editor/file_dialog.cpp:58
-msgid "Datadir"
-msgstr "数据目录"
-
-#: src/editor/file_dialog.cpp:60
-msgid "Userdir"
-msgstr "用户目录"
-
-#: src/editor/file_dialog.cpp:63
-msgid "Open"
-msgstr "打开"
-
-#: src/editor/file_dialog.cpp:63
-msgid "Save"
-msgstr "存储"
-
-#: src/editor/file_dialog.cpp:77
-msgid "Filename:"
-msgstr "文件名称:"
-
-#: src/editor/file_dialog.cpp:78
-msgid "Pathname:"
-msgstr "路径名称:"
-
-#: src/editor/file_dialog.cpp:98
-msgid "Open a level"
-msgstr "打开一个关卡"
-
-#: src/editor/file_dialog.cpp:98
-msgid "Save your level"
-msgstr "存储你的等级"
-
 #: src/editor/object_properties.cpp:87 src/editor/object_properties.cpp:515
 msgid "Object:"
 msgstr "物体:"
@@ -395,244 +396,6 @@
 msgid "Object: "
 msgstr "物体: "

-#: src/pingus/components/pingus_counter.cpp:43
-#, c-format, boost-format
-msgid "Released:%3d/%d   Out:%3d   Saved:%3d/%d"
-msgstr "放出:%3d/%d   在外面:%3d   获救:%3d/%d"
-
-#: src/pingus/actions/bridger.cpp:38 src/pingus/actions/bridger.cpp:196
-#: src/pingus/action_name.cpp:32
-msgid "Bridger"
-msgstr "造桥"
-
-#: src/pingus/screens/option_menu.cpp:206
-msgid "Fullscreen"
-msgstr ""
-
-#: src/pingus/screens/option_menu.cpp:207
-msgid "Mouse Grab"
-msgstr ""
-
-#: src/pingus/screens/option_menu.cpp:209
-msgid "Software Cursor"
-msgstr ""
-
-#: src/pingus/screens/option_menu.cpp:210
-msgid "Autoscrolling"
-msgstr ""
-
-#: src/pingus/screens/option_menu.cpp:211
-msgid "Drag&Drop Scrolling"
-msgstr ""
-
-#: src/pingus/screens/option_menu.cpp:213
-msgid "Print FPS"
-msgstr ""
-
-#: src/pingus/screens/option_menu.cpp:217
-msgid "Resolution:"
-msgstr ""
-
-#: src/pingus/screens/option_menu.cpp:218
-msgid "Renderer:"
-msgstr ""
-
-#: src/pingus/screens/option_menu.cpp:220
-msgid "Language:"
-msgstr ""
-
-#: src/pingus/screens/option_menu.cpp:222
-msgid "Master Volume:"
-msgstr ""
-
-#: src/pingus/screens/option_menu.cpp:223
-msgid "Sound Volume:"
-msgstr ""
-
-#: src/pingus/screens/option_menu.cpp:224
-msgid "Music Volume:"
-msgstr ""
-
-#: src/pingus/screens/option_menu.cpp:332
-msgid "Option Menu"
-msgstr ""
-
-#: src/pingus/screens/option_menu.cpp:334 src/pingus/screens/addon_menu.cpp:53
-msgid "Close"
-msgstr "关闭"
-
-#: src/pingus/screens/option_menu.cpp:338
-msgid "Some options require a restart of the game to take effect."
-msgstr ""
-
-#: src/pingus/screens/pingus_menu.cpp:54
-msgid "Story"
-msgstr "故事"
-
-#: src/pingus/screens/pingus_menu.cpp:55
-msgid "..:: Start the game ::.."
-msgstr "..:: 游戏开始 ::.."
-
-#: src/pingus/screens/pingus_menu.cpp:59
-msgid "Editor"
-msgstr "编辑"
-
-#: src/pingus/screens/pingus_menu.cpp:60
-msgid "..:: Create your own levels ::.."
-msgstr "..:: 创建自己的关卡 ::.."
-
-#: src/pingus/screens/pingus_menu.cpp:64
-msgid "Options"
-msgstr ""
-
-#: src/pingus/screens/pingus_menu.cpp:65
-msgid "..:: Configure the game ::.."
-msgstr ""
-
-#: src/pingus/screens/pingus_menu.cpp:69 src/pingus/screens/level_menu.cpp:163
-msgid "Levelsets"
-msgstr "关卡组合"
-
-#: src/pingus/screens/pingus_menu.cpp:70
-msgid "..:: Play User Built levels ::.."
-msgstr "..:: 玩家自制关卡 ::.."
-
-#: src/pingus/screens/pingus_menu.cpp:75
-msgid "..:: Bye, bye ::.."
-msgstr "..:: 再见 ::.."
-
-#: src/pingus/screens/pingus_menu.cpp:87
-msgid ""
-"..:: Ctrl-g: mouse grab   ::   F10: fps counter   ::   F11: "
-"fullscreen   ::   F12: screenshot ::.."
-msgstr ""
-"..:: Ctrl-g: 鼠标获取 :: F10: 每秒画面数量 :: F11: 满屏 :: F12: 屏幕 快"
-"照 ::.."
-
-#: src/pingus/screens/level_menu.cpp:50
-#: src/pingus/screens/start_screen.cpp:111
-msgid "Back"
-msgstr ""
-
-#: src/pingus/screens/level_menu.cpp:143
-msgid "Under Construction"
-msgstr ""
-
-#: src/pingus/screens/level_menu.cpp:144
-msgid "Untested, unpolished and broken levels"
-msgstr ""
-
-#: src/pingus/screens/level_menu.cpp:178
-msgid "Solved:"
-msgstr "解决:"
-
-#: src/pingus/screens/level_menu.cpp:179
-msgid "levels"
-msgstr ""
-
-#: src/pingus/screens/story_screen.cpp:108
-#: src/pingus/screens/story_screen.cpp:114
-msgid "skip"
-msgstr "略过"
-
-#: src/pingus/screens/result_screen.cpp:91
-msgid "Give up"
-msgstr ""
-
-#: src/pingus/screens/result_screen.cpp:126
-msgid "Retry"
-msgstr "重试"
-
-#: src/pingus/screens/result_screen.cpp:183
-msgid "Success!"
-msgstr "成功!"
-
-#: src/pingus/screens/result_screen.cpp:191
-msgid "Failure!"
-msgstr "失败!"
-
-#: src/pingus/screens/result_screen.cpp:200
-msgid "Perfect! You saved everyone possible - great!"
-msgstr "完美!你救了大家-非常好!"
-
-#: src/pingus/screens/result_screen.cpp:202
-msgid "No-one got killed, pretty good work."
-msgstr "大家都平安,干的好。"
-
-#: src/pingus/screens/result_screen.cpp:204
-msgid ""
-"You saved exactly what you needed - you made it, but\n"
-"maybe you can do better?"
-msgstr "你确切的拯救了你需要的-你做到了,但也许你可以做的更好?"
-
-#: src/pingus/screens/result_screen.cpp:207
-msgid "Not everybody was saved, but still good work!"
-msgstr "并不是大家都平安无事,但是依然是做的很好!"
-
-#: src/pingus/screens/result_screen.cpp:209
-msgid "What can I say, you made it - congratulations!"
-msgstr "我能说什么,你做到了-恭喜!"
-
-#: src/pingus/screens/result_screen.cpp:214
-msgid "You killed everybody, not good."
-msgstr "全数阵亡,不好."
-
-#: src/pingus/screens/result_screen.cpp:216
-msgid "No-one got saved - I know you can do better."
-msgstr "一个都没有被拯救-我知道你可以做的更好"
-
-#: src/pingus/screens/result_screen.cpp:218
-msgid ""
-"You didn't save enough, but you saved a few.  Next\n"
-"time you might do better."
-msgstr ""
-"你并没有救出足够的企鹅,但是也救出了一些。\n"
-"下一次一定会更好。"
-
-#: src/pingus/screens/result_screen.cpp:221
-msgid "Only one more and you would have made it - try again!"
-msgstr "只要多一个你就过了 - 再来一次!"
-
-#: src/pingus/screens/result_screen.cpp:223
-msgid "Only a handful more and you would have made it - try again!"
-msgstr "只要多一些你就有过了 - 再来一次!"
-
-#: src/pingus/screens/result_screen.cpp:225
-msgid "Better luck next time!"
-msgstr "下次会更好!"
-
-#: src/pingus/screens/result_screen.cpp:233
-msgid "Saved: "
-msgstr "救援: "
-
-#: src/pingus/screens/result_screen.cpp:237
-msgid "Died: "
-msgstr "死亡: "
-
-#: src/pingus/screens/result_screen.cpp:240
-msgid "Time left: "
-msgstr "剩下时间: "
-
-#: src/pingus/screens/start_screen.cpp:67
-msgid "Play"
-msgstr ""
-
-#: src/pingus/screens/start_screen.cpp:166
-msgid "Number of Pingus: "
-msgstr "Pingus数量: "
-
-#: src/pingus/screens/start_screen.cpp:169
-msgid "Number to Save: "
-msgstr "挽救数量: "
-
-#: src/pingus/screens/start_screen.cpp:172
-msgid "Time: "
-msgstr "时间: "
-
-#: src/pingus/screens/start_screen.cpp:178
-msgid "Author: "
-msgstr "作者: "
-
 #: src/pingus/pingus_main.cpp:172
 msgid "[OPTIONS]... [FILE]"
 msgstr ""
@@ -680,7 +443,7 @@
 msgstr "全屏模式开启"

 #: src/pingus/pingus_main.cpp:193
-msgid "Use the given renderer (default: delta)"
+msgid "Use the given renderer (default: sdl)"
 msgstr ""

 #: src/pingus/pingus_main.cpp:195
@@ -800,18 +563,243 @@
 msgid "Pingus: Unknown throw caught!"
 msgstr "Pingus: 发生不明错误!"

-#: src/pingus/worldmap/worldmap_screen.cpp:84
-msgid "Show Ending?"
-msgstr "显示结尾?"
-
-#: src/pingus/worldmap/worldmap_screen.cpp:113
-msgid "Leave?"
-msgstr "离开?"
-
-#: src/pingus/worldmap/level_dot.cpp:134
-msgid "???"
+#: src/pingus/game_time.cpp:29
+msgid "unlimited"
+msgstr "无限"
+
+#: src/pingus/actions/bridger.cpp:38 src/pingus/actions/bridger.cpp:196
+#: src/pingus/action_name.cpp:32
+msgid "Bridger"
+msgstr "造桥"
+
+#: src/pingus/screens/start_screen.cpp:67
+msgid "Play"
 msgstr ""

+#: src/pingus/screens/start_screen.cpp:111
+#: src/pingus/screens/level_menu.cpp:50
+msgid "Back"
+msgstr ""
+
+#: src/pingus/screens/start_screen.cpp:166
+msgid "Number of Pingus: "
+msgstr "Pingus数量: "
+
+#: src/pingus/screens/start_screen.cpp:169
+msgid "Number to Save: "
+msgstr "挽救数量: "
+
+#: src/pingus/screens/start_screen.cpp:172
+msgid "Time: "
+msgstr "时间: "
+
+#: src/pingus/screens/start_screen.cpp:178
+msgid "Author: "
+msgstr "作者: "
+
+#: src/pingus/screens/addon_menu.cpp:53 src/pingus/screens/option_menu.cpp:336
+msgid "Close"
+msgstr "关闭"
+
+#: src/pingus/screens/pingus_menu.cpp:54
+msgid "Story"
+msgstr "故事"
+
+#: src/pingus/screens/pingus_menu.cpp:55
+msgid "..:: Start the game ::.."
+msgstr "..:: 游戏开始 ::.."
+
+#: src/pingus/screens/pingus_menu.cpp:59
+msgid "Editor"
+msgstr "编辑"
+
+#: src/pingus/screens/pingus_menu.cpp:60
+msgid "..:: Create your own levels ::.."
+msgstr "..:: 创建自己的关卡 ::.."
+
+#: src/pingus/screens/pingus_menu.cpp:64
+msgid "Options"
+msgstr ""
+
+#: src/pingus/screens/pingus_menu.cpp:65
+msgid "..:: Configure the game ::.."
+msgstr ""
+
+#: src/pingus/screens/pingus_menu.cpp:69 src/pingus/screens/level_menu.cpp:167
+msgid "Levelsets"
+msgstr "关卡组合"
+
+#: src/pingus/screens/pingus_menu.cpp:70
+msgid "..:: Play User Built levels ::.."
+msgstr "..:: 玩家自制关卡 ::.."
+
+#: src/pingus/screens/pingus_menu.cpp:75
+msgid "..:: Bye, bye ::.."
+msgstr "..:: 再见 ::.."
+
+#: src/pingus/screens/pingus_menu.cpp:87
+msgid ""
+"..:: Ctrl-g: mouse grab   ::   F10: fps counter   ::   F11: "
+"fullscreen   ::   F12: screenshot ::.."
+msgstr ""
+"..:: Ctrl-g: 鼠标获取 :: F10: 每秒画面数量 :: F11: 满屏 :: F12: 屏幕 快"
+"照 ::.."
+
+#: src/pingus/screens/level_menu.cpp:147
+msgid "Under Construction"
+msgstr ""
+
+#: src/pingus/screens/level_menu.cpp:148
+msgid "Untested, unpolished and broken levels"
+msgstr ""
+
+#: src/pingus/screens/level_menu.cpp:182
+msgid "Solved:"
+msgstr "解决:"
+
+#: src/pingus/screens/level_menu.cpp:183
+msgid "levels"
+msgstr ""
+
+#: src/pingus/screens/story_screen.cpp:108
+#: src/pingus/screens/story_screen.cpp:114
+msgid "skip"
+msgstr "略过"
+
+#: src/pingus/screens/option_menu.cpp:208
+msgid "Fullscreen"
+msgstr ""
+
+#: src/pingus/screens/option_menu.cpp:209
+msgid "Mouse Grab"
+msgstr ""
+
+#: src/pingus/screens/option_menu.cpp:211
+msgid "Software Cursor"
+msgstr ""
+
+#: src/pingus/screens/option_menu.cpp:212
+msgid "Autoscrolling"
+msgstr ""
+
+#: src/pingus/screens/option_menu.cpp:213
+msgid "Drag&Drop Scrolling"
+msgstr ""
+
+#: src/pingus/screens/option_menu.cpp:215
+msgid "Print FPS"
+msgstr ""
+
+#: src/pingus/screens/option_menu.cpp:219
+msgid "Resolution:"
+msgstr ""
+
+#: src/pingus/screens/option_menu.cpp:220
+msgid "Renderer:"
+msgstr ""
+
+#: src/pingus/screens/option_menu.cpp:222
+msgid "Language:"
+msgstr ""
+
+#: src/pingus/screens/option_menu.cpp:224
+msgid "Master Volume:"
+msgstr ""
+
+#: src/pingus/screens/option_menu.cpp:225
+msgid "Sound Volume:"
+msgstr ""
+
+#: src/pingus/screens/option_menu.cpp:226
+msgid "Music Volume:"
+msgstr ""
+
+#: src/pingus/screens/option_menu.cpp:334
+msgid "Option Menu"
+msgstr ""
+
+#: src/pingus/screens/option_menu.cpp:340
+msgid "Some options require a restart of the game to take effect."
+msgstr ""
+
+#: src/pingus/screens/result_screen.cpp:91
+msgid "Give up"
+msgstr ""
+
+#: src/pingus/screens/result_screen.cpp:126
+msgid "Retry"
+msgstr "重试"
+
+#: src/pingus/screens/result_screen.cpp:183
+msgid "Success!"
+msgstr "成功!"
+
+#: src/pingus/screens/result_screen.cpp:191
+msgid "Failure!"
+msgstr "失败!"
+
+#: src/pingus/screens/result_screen.cpp:200
+msgid "Perfect! You saved everyone possible - great!"
+msgstr "完美!你救了大家-非常好!"
+
+#: src/pingus/screens/result_screen.cpp:202
+msgid "No-one got killed, pretty good work."
+msgstr "大家都平安,干的好。"
+
+#: src/pingus/screens/result_screen.cpp:204
+msgid ""
+"You saved exactly what you needed - you made it, but\n"
+"maybe you can do better?"
+msgstr "你确切的拯救了你需要的-你做到了,但也许你可以做的更好?"
+
+#: src/pingus/screens/result_screen.cpp:207
+msgid "Not everybody was saved, but still good work!"
+msgstr "并不是大家都平安无事,但是依然是做的很好!"
+
+#: src/pingus/screens/result_screen.cpp:209
+msgid "What can I say, you made it - congratulations!"
+msgstr "我能说什么,你做到了-恭喜!"
+
+#: src/pingus/screens/result_screen.cpp:214
+msgid "You killed everybody, not good."
+msgstr "全数阵亡,不好."
+
+#: src/pingus/screens/result_screen.cpp:216
+msgid "No-one got saved - I know you can do better."
+msgstr "一个都没有被拯救-我知道你可以做的更好"
+
+#: src/pingus/screens/result_screen.cpp:218
+msgid ""
+"You didn't save enough, but you saved a few.  Next\n"
+"time you might do better."
+msgstr ""
+"你并没有救出足够的企鹅,但是也救出了一些。\n"
+"下一次一定会更好。"
+
+#: src/pingus/screens/result_screen.cpp:221
+msgid "Only one more and you would have made it - try again!"
+msgstr "只要多一个你就过了 - 再来一次!"
+
+#: src/pingus/screens/result_screen.cpp:223
+msgid "Only a handful more and you would have made it - try again!"
+msgstr "只要多一些你就有过了 - 再来一次!"
+
+#: src/pingus/screens/result_screen.cpp:225
+msgid "Better luck next time!"
+msgstr "下次会更好!"
+
+#: src/pingus/screens/result_screen.cpp:233
+msgid "Saved: "
+msgstr "救援: "
+
+#: src/pingus/screens/result_screen.cpp:237
+msgid "Died: "
+msgstr "死亡: "
+
+#: src/pingus/screens/result_screen.cpp:240
+msgid "Time left: "
+msgstr "剩下时间: "
+
 #: src/pingus/action_name.cpp:27
 msgid "Angel"
 msgstr "天使"
@@ -896,9 +884,22 @@
 msgid "Walker"
 msgstr "步行"

-#: src/pingus/game_time.cpp:29
-msgid "unlimited"
-msgstr "无限"
+#: src/pingus/components/pingus_counter.cpp:43
+#, c-format, boost-format
+msgid "Released:%3d/%d   Out:%3d   Saved:%3d/%d"
+msgstr "放出:%3d/%d   在外面:%3d   获救:%3d/%d"
+
+#: src/pingus/worldmap/level_dot.cpp:134
+msgid "???"
+msgstr ""
+
+#: src/pingus/worldmap/worldmap_screen.cpp:84
+msgid "Show Ending?"
+msgstr "显示结尾?"
+
+#: src/pingus/worldmap/worldmap_screen.cpp:113
+msgid "Leave?"
+msgstr "离开?"

 #: data/levels/tutorial/basher-tutorial-grumbel.pingus:5
 msgid "If the way is blocked, bash away"
@@ -1329,10 +1330,10 @@

 #: data/levels/halloween2011/halloween10-grumbel.pingus:6
 msgid ""
-"The exit is far below and the pingus are separated by it by quite a few "
-"meters. The path down is riddled with gulfs, so jumping will be the primary "
-"tool to get down there. But be careful, the last few steps require some "
-"extra cleverness."
+"The exit is far below and the pingus are separated by it by quite a "
+"distance. The path down is riddled with gulfs, so jumping and bridging will " +"be the primary tool to get down there. But be careful, the last few steps "
+"require some extra cleverness."
 msgstr ""

 #: data/levels/halloween2011/halloween11-grumbel.pingus:5
@@ -1341,10 +1342,10 @@

 #: data/levels/halloween2011/halloween11-grumbel.pingus:6
 msgid ""
-"Trapped in an enternal loop one brave pingu has to break out and go on a "
-"journey in search for the exit, but he musten be to happy once he found it, "
+"Trapped in an eternal loop one brave pingu has to break out and go on a "
+"journey in search for the exit, but he mustn't be to happy once he found it, " "as there is still one last challenge he must solve before being allowed to "
-"enter it, otherwise all his friends might perish and die."
+"enter it, otherwise all his friends might perish."
 msgstr ""

 #: data/levels/halloween2011/halloween12-grumbel.pingus:5
@@ -1353,8 +1354,11 @@

 #: data/levels/halloween2011/halloween12-grumbel.pingus:6
 msgid ""
-"The exit is right above with a few friendly arrows pointing the way. But can "
-"anything you find in a cave be trusted?"
+"The exit is right above the pingus heads, with a few friendly arrows "
+"pointing the way. With jumpers around the solution should be obvious. But " +"wait, can anything you find in a dark cave be trusted or is there some more "
+"going on which might slip your view? Thinking outside the box might be "
+"required."
 msgstr ""

 #: data/levels/halloween2011/halloween13-grumbel.pingus:5
@@ -1363,8 +1367,9 @@

 #: data/levels/halloween2011/halloween13-grumbel.pingus:6
 msgid ""
-"Three groups are on their way to the exit, none of them can make it alone, "
-"so lets them help each other out."
+"Three groups are on their way to the exit, one of them trapped right above " +"it, but locked into a box. None of them can make it alone, coordinate them "
+"wisely and everybody should be able to make it safely to the exit. "
 msgstr ""

 #: data/levels/halloween2011/halloween14-grumbel.pingus:5
@@ -1387,7 +1392,7 @@
 "The path to the exit is straight, flat and simple, but wait a solid door "
"blocking the way? How can the pingus open it? Is that a switch there on the "
 "hill to the right? Might that be the solution to opening the door and "
-"freeing the pingus? But how can they reach the switch?"
+"freeing the pingus? But how can they reach that switch?"
 msgstr ""

 #: data/levels/halloween2011/halloween16-grumbel.pingus:5
@@ -1396,10 +1401,10 @@

 #: data/levels/halloween2011/halloween16-grumbel.pingus:6
 msgid ""
-"High up obove the green slime the pingus are moving from column to column, " +"High up above the green slime the pingus are moving from column to column, " "getting closer to the exit with each step, but wait, there is a second group " -"of penguins, stuck on their column, as the next one has collapsed. Can you "
-"find a way aronud the abyss?"
+"of pingus, they are stuck. The column next to them has collapsed making "
+"getting to the exit impossible. Can you find a way around the abyss?"
 msgstr ""

 #: data/levels/halloween2011/halloween17-grumbel.pingus:5
@@ -1408,9 +1413,10 @@

 #: data/levels/halloween2011/halloween17-grumbel.pingus:6
 msgid ""
-"The pingus, released together, will soon be split up by a few meter of solid " -"metal. Yet even with that separation between them, they have to coordinate "
-"wisely to reach the exit so far below."
+"The pingus are released close together, but split up by a solid metal column " +"with seemingly no way to join them back up. The journey will be dangerous "
+"and some height has be crossed with the exit hidden below. With some "
+"cleverness it should be possible to join those two groups back together."
 msgstr ""

 #: data/levels/halloween2011/halloween18-grumbel.pingus:5
@@ -1419,8 +1425,11 @@

 #: data/levels/halloween2011/halloween18-grumbel.pingus:6
 msgid ""
-"The pingus are at the top of the tower, the way down isn't long, but high. "
-"How shall they overcome that distance?"
+"The pingus are at the top of the tower, with no stairway around. The exit is " +"deep down, hidden at the foot of the tower. How shall they make it down all "
+"that height with no floaters sight? A few well placed diggers should be "
+"enough to get the job done, but wait, no, their direction isn't quite right. "
+"You have to give them directions or it will be their doom."
 msgstr ""

 #: data/levels/halloween2011/halloween19-rz.pingus:5
@@ -1429,8 +1438,10 @@

 #: data/levels/halloween2011/halloween19-rz.pingus:6
 msgid ""
-"During their way through the volcano, the pingus stumbles upon the number "
-"11, cut out in stone."
+"This is the last stage the pingus have to pass during this Halloween. Two " +"oddly familiar column are in the way. What do they mean? The two groups of "
+"pingus have to work together to make it down the columns to the exit far "
+"below."
 msgstr ""

 #: data/levels/desert/desert-crawl-timpany.pingus:5
@@ -1494,9 +1505,9 @@

 #: data/levels/desert/desert3.pingus:6
 msgid ""
-"After the Pingus successfully passed the large window room, they are "
-"entering another great hall. A large pedestal is blocking the way to the "
-"entrance."
+"A large pedestal is blocking the way to the exit and there aren't enough "
+"bashers available to dig it away. Can you find a way to make it past the "
+"pedestal?"
 msgstr ""

 #: data/levels/desert/desert4.pingus:5
@@ -1545,8 +1556,8 @@

 #: data/levels/desert/desert7-grumbel.pingus:6
 msgid ""
-"Okay for the Bridger but what can I do with Digger? You should be save at "
-"least one Pingus trapped in the box above the exit."
+"Okay for the Bridger but what can I do with Digger? You should save at least "
+"one Pingu trapped in the box above the exit."
 msgstr ""

 #: data/levels/desert/desert8-grumbel.pingus:5
@@ -1599,7 +1610,7 @@

 #: data/levels/mysteryisland/cave1-marcotte.pingus:6
 msgid ""
-"What do you do when you're going in the wrong direction ? Simple : walk into " +"What do you do when you're going in the wrong direction ? Simple: walk into "
 "a wall. But it is easier said than done..."
 msgstr ""

@@ -1621,7 +1632,7 @@
 msgid ""
 "The penguins stopped and stood in indecision. What was real and what was "
 "not? Flame lanced from above and a guillotine glittered in the distance. "
-"almost all penguins must survive."
+"Almost all penguins must survive."
 msgstr ""

 #: data/levels/mysteryisland/lavapit3.pingus:7
@@ -1676,14 +1687,14 @@
 #: data/levels/mysteryisland/revenge1-lac.pingus:8
 msgid ""
"The penguins had escaped the mad scientist but now they wanted revenge. They "
-"intended to destroy the support structures , sending the evil laboratory "
+"intended to destroy the support structures, sending the evil laboratory "
 "crashing down."
 msgstr ""

 #: data/levels/mysteryisland/revenge2-lac.pingus:8
 msgid ""
"The penguins had escaped the mad scientist but now they wanted revenge. They "
-"intended to destroy the support structures , sending the evil laboratory "
+"intended to destroy the support structures, sending the evil laboratory "
"crashing down. They had to move fast though, because the mad scientist would "
 "detect and recapture them if they weren't fast enough."
 msgstr ""
@@ -1729,21 +1740,28 @@
 #: data/levels/mysteryisland/volcano1-grumbel.pingus:6
 msgid ""
 "The penguins were sailing along happily on their makeshift boat until "
-"suddenly, an island appeared. The penguins were drawn towards it and "
-"crashed, destroying their boat. Now they must find their way acoss this "
-"strange island."
+"suddenly an island appeared. The penguins were drawn towards it and crashed, "
+"destroying their boat. Now they must find their way across this strange "
+"island."
 msgstr ""

+#: data/levels/alien/aliens1-grumbel.pingus:5
 #: data/levels/alien/aliens1-phil.pingus:7
 msgid "Escape from Aliens"
 msgstr ""

-#: data/levels/alien/aliens1-phil.pingus:8
+#: data/levels/alien/aliens1-grumbel.pingus:6
 msgid ""
"Aliens invade our starship blocking intrance to the teleporter. Your crew is "
 "well trained, like you they don't panic."
 msgstr ""

+#: data/levels/alien/aliens1-phil.pingus:8
+msgid ""
+"Aliens invade our starship blocking entrance to the teleporter. Your crew is "
+"well trained, like you they don't panic."
+msgstr ""
+
 #: data/levels/alien/aliens2-phil.pingus:7
 msgid "Escape from Aliens 2"
 msgstr ""
@@ -1757,7 +1775,7 @@
 msgstr ""

 #: data/levels/alien/aliens4-phil.pingus:6
-msgid "Pingus invade the nest. Take care of jaws What's the matrix above ?"
+msgid "Pingus invade the nest. Take care of jaws. What's the matrix above?"
 msgstr ""

 #: data/levels/alien/aliens5-phil.pingus:5
@@ -1787,7 +1805,7 @@
 #: data/levels/alien/aliens7-phil.pingus:8
 msgid ""
"The defenses of the aliens get stronger. Now you have to jump in the fourth "
-"dimension to win !"
+"dimension to win!"
 msgstr ""

 #: data/levels/alien/space-11-rz+eriksoe.pingus:5
@@ -1812,8 +1830,8 @@

 #: data/levels/alien/space-loop-timpany.pingus:6
 msgid ""
-"To the right and left Pingus certain death and 50 to save! You can help them "
-"get out of this mess?"
+"To the right and to the left the Pingus will face certain death and you have "
+"to save 50. Can you help them get out of this mess?"
 msgstr ""

 #: data/levels/alien/space-tom1.pingus:7
@@ -1838,12 +1856,12 @@

 #: data/levels/factorycampaign/factory_campaign1.pingus:6
***The diff for this file has been truncated for email.***
=======================================
--- /data/po/zh_TW.po   Thu Oct 20 09:04:30 2011
+++ /data/po/zh_TW.po   Tue Oct 25 08:23:41 2011
@@ -7,7 +7,7 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: pingus 0.7.2\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-10-20 08:23+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-10-25 17:22+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2011-09-18 18:50+0000\n"
 "Last-Translator: Adolar <Unknown>\n"
 "Language-Team: Chinese (traditional) <address@hidden>\n"
@@ -30,6 +30,104 @@
 msgid "Screenshot: Couldn't write file: "
 msgstr "截圖:檔案無法寫入 "

+#: src/editor/editor_screen.cpp:230
+msgid "== Editor Help =="
+msgstr ""
+
+#: src/editor/editor_screen.cpp:248
+msgid ""
+"Select all\n"
+"Clear Selection\n"
+"Raise objects\n"
+"Lower objects\n"
+"Raise objects to top\n"
+"Lower objects to bottom\n"
+"Rotate 90 degree\n"
+"Rotate 270 degree\n"
+"Group selected objects\n"
+"Ungroup selected objects\n"
+msgstr ""
+
+#: src/editor/editor_screen.cpp:271
+msgid ""
+"Flip object horizontaly\n"
+"Flip object vertically\n"
+"Delete all marked objects\n"
+"Move objects by one pixel\n"
+"Move objects by 32 pixel\n"
+"Toggle background color\n"
+"Increase/lower repeat\n"
+msgstr ""
+
+#: src/editor/editor_screen.cpp:282
+#, fuzzy
+msgid ""
+"You should name your level files systematically, i.e. by their theme, their "
+"number and your nickname:\n"
+"\n"
+"     <levelname><number>-<creator>.pingus\n"
+"\n"
+"So if you create your second level with a stone theme, call it: stone2-"
+"yourname.pingus\n"
+"\n"
+"When you have created a level and want to have it included in the game mail "
+"it to:\n"
+"\n"
+"     address@hidden"
+"\n"
+"Only levels published under the GPL are allowed into the game. The editor "
+"automatically inserts a reference \n"
+"to the GPL, if you want to have your level under a different license, you "
+"have to change that reference.\n"
+msgstr ""
+"你最好要按照制度地命名你的等級檔案,依照他們的主題、他們的數字和你的暱 稱:\n"
+"    <等級名稱><編號>-<創造者>.pingus\n"
+"\n"
+"因此如果你用一個石頭主題創造一個你的第二等級,呼叫它:stone2-你的名字."
+"pingus\n"
+"\n"
+"當你已經創造一個等級並想要讓它包含在遊戲中寄出:\n"
+"    address@hidden"
+"\n"
+"只有在GPL之下被出版的等极被允許進入遊戲。編輯器自動地插入GPL參考,\n"
+"如果你想要在不同的條件下擁有你的等級,你必須改變那參考。\n"
+
+#: src/editor/file_dialog.cpp:58
+msgid "Datadir"
+msgstr "資料目錄"
+
+#: src/editor/file_dialog.cpp:60
+msgid "Userdir"
+msgstr "使用者目錄"
+
+#: src/editor/file_dialog.cpp:63
+msgid "Open"
+msgstr "開啟"
+
+#: src/editor/file_dialog.cpp:63
+msgid "Save"
+msgstr "儲存"
+
+#: src/editor/file_dialog.cpp:66 src/editor/message_box.cpp:35
+msgid "Cancel"
+msgstr "取消"
+
+#: src/editor/file_dialog.cpp:77
+msgid "Filename:"
+msgstr "檔案名稱:"
+
+#: src/editor/file_dialog.cpp:78
+msgid "Pathname:"
+msgstr "路徑名稱:"
+
+#: src/editor/file_dialog.cpp:98
+msgid "Open a level"
+msgstr "開啟一個關卡"
+
+#: src/editor/file_dialog.cpp:98
+msgid "Save your level"
+msgstr "儲存你的等級"
+
 #: src/editor/panel.cpp:171
 msgid "New level"
 msgstr ""
@@ -171,107 +269,10 @@
 msgid "Prefab Object"
 msgstr ""

-#: src/editor/message_box.cpp:35 src/editor/file_dialog.cpp:66
-msgid "Cancel"
-msgstr "取消"
-
 #: src/editor/message_box.cpp:37
 msgid "Replace"
 msgstr ""

-#: src/editor/editor_screen.cpp:230
-msgid "== Editor Help =="
-msgstr ""
-
-#: src/editor/editor_screen.cpp:248
-msgid ""
-"Select all\n"
-"Clear Selection\n"
-"Raise objects\n"
-"Lower objects\n"
-"Raise objects to top\n"
-"Lower objects to bottom\n"
-"Rotate 90 degree\n"
-"Rotate 270 degree\n"
-"Group selected objects\n"
-"Ungroup selected objects\n"
-msgstr ""
-
-#: src/editor/editor_screen.cpp:271
-msgid ""
-"Flip object horizontaly\n"
-"Flip object vertically\n"
-"Delete all marked objects\n"
-"Move objects by one pixel\n"
-"Move objects by 32 pixel\n"
-"Toggle background color\n"
-"Increase/lower repeat\n"
-msgstr ""
-
-#: src/editor/editor_screen.cpp:282
-msgid ""
-"You should name your level files systematically, i.e. by their theme, their "
-"number and your nickname:\n"
-"\n"
-"     <levelname><number>-<creator>.pingus\n"
-"\n"
-"So if you create a your second level with a stone theme, call it: stone2-"
-"yourname.pingus\n"
-"\n"
-"When you have created a level and want to have it included in the game mail "
-"it to:\n"
-"\n"
-"     address@hidden"
-"\n"
-"Only levels published under the GPL are allowed into the game. The editor "
-"automatically inserts a reference \n"
-"to the GPL, if you want to have your level under a different license, you "
-"have to change that reference.\n"
-msgstr ""
-"你最好要按照制度地命名你的等級檔案,依照他們的主題、他們的數字和你的暱 稱:\n"
-"    <等級名稱><編號>-<創造者>.pingus\n"
-"\n"
-"因此如果你用一個石頭主題創造一個你的第二等級,呼叫它:stone2-你的名字."
-"pingus\n"
-"\n"
-"當你已經創造一個等級並想要讓它包含在遊戲中寄出:\n"
-"    address@hidden"
-"\n"
-"只有在GPL之下被出版的等极被允許進入遊戲。編輯器自動地插入GPL參考,\n"
-"如果你想要在不同的條件下擁有你的等級,你必須改變那參考。\n"
-
-#: src/editor/file_dialog.cpp:58
-msgid "Datadir"
-msgstr "資料目錄"
-
-#: src/editor/file_dialog.cpp:60
-msgid "Userdir"
-msgstr "使用者目錄"
-
-#: src/editor/file_dialog.cpp:63
-msgid "Open"
-msgstr "開啟"
-
-#: src/editor/file_dialog.cpp:63
-msgid "Save"
-msgstr "儲存"
-
-#: src/editor/file_dialog.cpp:77
-msgid "Filename:"
-msgstr "檔案名稱:"
-
-#: src/editor/file_dialog.cpp:78
-msgid "Pathname:"
-msgstr "路徑名稱:"
-
-#: src/editor/file_dialog.cpp:98
-msgid "Open a level"
-msgstr "開啟一個關卡"
-
-#: src/editor/file_dialog.cpp:98
-msgid "Save your level"
-msgstr "儲存你的等級"
-
 #: src/editor/object_properties.cpp:87 src/editor/object_properties.cpp:515
 msgid "Object:"
 msgstr "物體:"
@@ -396,244 +397,6 @@
 msgid "Object: "
 msgstr "物體: "

-#: src/pingus/components/pingus_counter.cpp:43
-#, c-format, boost-format
-msgid "Released:%3d/%d   Out:%3d   Saved:%3d/%d"
-msgstr "放出:%3d/%d   在外面:%3d   獲救:%3d/%d"
-
-#: src/pingus/actions/bridger.cpp:38 src/pingus/actions/bridger.cpp:196
-#: src/pingus/action_name.cpp:32
-msgid "Bridger"
-msgstr "造橋者"
-
-#: src/pingus/screens/option_menu.cpp:206
-msgid "Fullscreen"
-msgstr ""
-
-#: src/pingus/screens/option_menu.cpp:207
-msgid "Mouse Grab"
-msgstr ""
-
-#: src/pingus/screens/option_menu.cpp:209
-msgid "Software Cursor"
-msgstr ""
-
-#: src/pingus/screens/option_menu.cpp:210
-msgid "Autoscrolling"
-msgstr ""
-
-#: src/pingus/screens/option_menu.cpp:211
-msgid "Drag&Drop Scrolling"
-msgstr ""
-
-#: src/pingus/screens/option_menu.cpp:213
-msgid "Print FPS"
-msgstr ""
-
-#: src/pingus/screens/option_menu.cpp:217
-msgid "Resolution:"
-msgstr ""
-
-#: src/pingus/screens/option_menu.cpp:218
-msgid "Renderer:"
-msgstr ""
-
-#: src/pingus/screens/option_menu.cpp:220
-msgid "Language:"
-msgstr ""
-
-#: src/pingus/screens/option_menu.cpp:222
-msgid "Master Volume:"
-msgstr ""
-
-#: src/pingus/screens/option_menu.cpp:223
-msgid "Sound Volume:"
-msgstr ""
-
-#: src/pingus/screens/option_menu.cpp:224
-msgid "Music Volume:"
-msgstr ""
-
-#: src/pingus/screens/option_menu.cpp:332
-msgid "Option Menu"
-msgstr ""
-
-#: src/pingus/screens/option_menu.cpp:334 src/pingus/screens/addon_menu.cpp:53
-msgid "Close"
-msgstr "關閉"
-
-#: src/pingus/screens/option_menu.cpp:338
-msgid "Some options require a restart of the game to take effect."
-msgstr ""
-
-#: src/pingus/screens/pingus_menu.cpp:54
-msgid "Story"
-msgstr "故事"
-
-#: src/pingus/screens/pingus_menu.cpp:55
-msgid "..:: Start the game ::.."
-msgstr "..:: 遊戲開始 ::.."
-
-#: src/pingus/screens/pingus_menu.cpp:59
-msgid "Editor"
-msgstr "編輯"
-
-#: src/pingus/screens/pingus_menu.cpp:60
-msgid "..:: Create your own levels ::.."
-msgstr "..:: 建立自己的關卡 ::.."
-
-#: src/pingus/screens/pingus_menu.cpp:64
-msgid "Options"
-msgstr ""
-
-#: src/pingus/screens/pingus_menu.cpp:65
-msgid "..:: Configure the game ::.."
-msgstr ""
-
-#: src/pingus/screens/pingus_menu.cpp:69 src/pingus/screens/level_menu.cpp:163
-msgid "Levelsets"
-msgstr "關卡組合"
-
-#: src/pingus/screens/pingus_menu.cpp:70
-msgid "..:: Play User Built levels ::.."
-msgstr "..:: 玩家自製關卡 ::.."
-
-#: src/pingus/screens/pingus_menu.cpp:75
-msgid "..:: Bye, bye ::.."
-msgstr "..:: 再見 ::.."
-
-#: src/pingus/screens/pingus_menu.cpp:87
-msgid ""
-"..:: Ctrl-g: mouse grab   ::   F10: fps counter   ::   F11: "
-"fullscreen   ::   F12: screenshot ::.."
-msgstr ""
-"..:: Ctrl-g: 滑鼠抓取 :: F10: 每秒畫面數量 :: F11: 全螢幕 :: F12: 螢 幕"
-"快照 ::.."
-
-#: src/pingus/screens/level_menu.cpp:50
-#: src/pingus/screens/start_screen.cpp:111
-msgid "Back"
-msgstr ""
-
-#: src/pingus/screens/level_menu.cpp:143
-msgid "Under Construction"
-msgstr ""
-
-#: src/pingus/screens/level_menu.cpp:144
-msgid "Untested, unpolished and broken levels"
-msgstr ""
-
-#: src/pingus/screens/level_menu.cpp:178
-msgid "Solved:"
-msgstr "解決:"
-
-#: src/pingus/screens/level_menu.cpp:179
-msgid "levels"
-msgstr ""
-
-#: src/pingus/screens/story_screen.cpp:108
-#: src/pingus/screens/story_screen.cpp:114
-msgid "skip"
-msgstr "略過"
-
-#: src/pingus/screens/result_screen.cpp:91
-msgid "Give up"
-msgstr ""
-
-#: src/pingus/screens/result_screen.cpp:126
-msgid "Retry"
-msgstr "重試"
-
-#: src/pingus/screens/result_screen.cpp:183
-msgid "Success!"
-msgstr "成功!"
-
-#: src/pingus/screens/result_screen.cpp:191
-msgid "Failure!"
-msgstr "失敗!"
-
-#: src/pingus/screens/result_screen.cpp:200
-msgid "Perfect! You saved everyone possible - great!"
-msgstr "完美!你救了大家-非常好!"
-
-#: src/pingus/screens/result_screen.cpp:202
-msgid "No-one got killed, pretty good work."
-msgstr "大家都平安,幹的好。"
-
-#: src/pingus/screens/result_screen.cpp:204
-msgid ""
-"You saved exactly what you needed - you made it, but\n"
-"maybe you can do better?"
-msgstr "你確切的拯救了你需要的-你做到了,但也許你可以做的更好?"
-
-#: src/pingus/screens/result_screen.cpp:207
-msgid "Not everybody was saved, but still good work!"
-msgstr "並不是大家都平安無事,但是依然是做的很好!"
-
-#: src/pingus/screens/result_screen.cpp:209
-msgid "What can I say, you made it - congratulations!"
-msgstr "我能說什麼,你做到了-恭喜!"
-
-#: src/pingus/screens/result_screen.cpp:214
-msgid "You killed everybody, not good."
-msgstr "全數陣亡,不好."
-
-#: src/pingus/screens/result_screen.cpp:216
-msgid "No-one got saved - I know you can do better."
-msgstr "一個都沒有被拯救-我知道你可以做的更好"
-
-#: src/pingus/screens/result_screen.cpp:218
-msgid ""
-"You didn't save enough, but you saved a few.  Next\n"
-"time you might do better."
-msgstr ""
-"你並沒有救出足夠的企鵝,但是也救出了一些。\n"
-"下一次一定會更好。"
-
-#: src/pingus/screens/result_screen.cpp:221
-msgid "Only one more and you would have made it - try again!"
-msgstr "只要多一個你就過了 - 再來一次!"
-
-#: src/pingus/screens/result_screen.cpp:223
-msgid "Only a handful more and you would have made it - try again!"
-msgstr "只要多一些你就有過了 - 再來一次!"
-
-#: src/pingus/screens/result_screen.cpp:225
-msgid "Better luck next time!"
-msgstr "下次會更好!"
-
-#: src/pingus/screens/result_screen.cpp:233
-msgid "Saved: "
-msgstr "救援: "
-
-#: src/pingus/screens/result_screen.cpp:237
-msgid "Died: "
-msgstr "死亡: "
-
-#: src/pingus/screens/result_screen.cpp:240
-msgid "Time left: "
-msgstr "剩餘時間: "
-
-#: src/pingus/screens/start_screen.cpp:67
-msgid "Play"
-msgstr ""
-
-#: src/pingus/screens/start_screen.cpp:166
-msgid "Number of Pingus: "
-msgstr "Pingus數量: "
-
-#: src/pingus/screens/start_screen.cpp:169
-msgid "Number to Save: "
-msgstr "救援數目: "
-
-#: src/pingus/screens/start_screen.cpp:172
-msgid "Time: "
-msgstr "時間: "
-
-#: src/pingus/screens/start_screen.cpp:178
-msgid "Author: "
-msgstr "作者: "
-
 #: src/pingus/pingus_main.cpp:172
 msgid "[OPTIONS]... [FILE]"
 msgstr ""
@@ -681,7 +444,7 @@
 msgstr "啟動於全螢幕模式"

 #: src/pingus/pingus_main.cpp:193
-msgid "Use the given renderer (default: delta)"
+msgid "Use the given renderer (default: sdl)"
 msgstr ""

 #: src/pingus/pingus_main.cpp:195
@@ -801,18 +564,243 @@
 msgid "Pingus: Unknown throw caught!"
 msgstr "Pingus: 發生不明錯誤!"

-#: src/pingus/worldmap/worldmap_screen.cpp:84
-msgid "Show Ending?"
-msgstr "顯示結尾?"
-
-#: src/pingus/worldmap/worldmap_screen.cpp:113
-msgid "Leave?"
-msgstr "離開?"
-
-#: src/pingus/worldmap/level_dot.cpp:134
-msgid "???"
+#: src/pingus/game_time.cpp:29
+msgid "unlimited"
+msgstr "無限"
+
+#: src/pingus/actions/bridger.cpp:38 src/pingus/actions/bridger.cpp:196
+#: src/pingus/action_name.cpp:32
+msgid "Bridger"
+msgstr "造橋者"
+
+#: src/pingus/screens/start_screen.cpp:67
+msgid "Play"
 msgstr ""

+#: src/pingus/screens/start_screen.cpp:111
+#: src/pingus/screens/level_menu.cpp:50
+msgid "Back"
+msgstr ""
+
+#: src/pingus/screens/start_screen.cpp:166
+msgid "Number of Pingus: "
+msgstr "Pingus數量: "
+
+#: src/pingus/screens/start_screen.cpp:169
+msgid "Number to Save: "
+msgstr "救援數目: "
+
+#: src/pingus/screens/start_screen.cpp:172
+msgid "Time: "
+msgstr "時間: "
+
+#: src/pingus/screens/start_screen.cpp:178
+msgid "Author: "
+msgstr "作者: "
+
+#: src/pingus/screens/addon_menu.cpp:53 src/pingus/screens/option_menu.cpp:336
+msgid "Close"
+msgstr "關閉"
+
+#: src/pingus/screens/pingus_menu.cpp:54
+msgid "Story"
+msgstr "故事"
+
+#: src/pingus/screens/pingus_menu.cpp:55
+msgid "..:: Start the game ::.."
+msgstr "..:: 遊戲開始 ::.."
+
+#: src/pingus/screens/pingus_menu.cpp:59
+msgid "Editor"
+msgstr "編輯"
+
+#: src/pingus/screens/pingus_menu.cpp:60
+msgid "..:: Create your own levels ::.."
+msgstr "..:: 建立自己的關卡 ::.."
+
+#: src/pingus/screens/pingus_menu.cpp:64
+msgid "Options"
+msgstr ""
+
+#: src/pingus/screens/pingus_menu.cpp:65
+msgid "..:: Configure the game ::.."
+msgstr ""
+
+#: src/pingus/screens/pingus_menu.cpp:69 src/pingus/screens/level_menu.cpp:167
+msgid "Levelsets"
+msgstr "關卡組合"
+
+#: src/pingus/screens/pingus_menu.cpp:70
+msgid "..:: Play User Built levels ::.."
+msgstr "..:: 玩家自製關卡 ::.."
+
+#: src/pingus/screens/pingus_menu.cpp:75
+msgid "..:: Bye, bye ::.."
+msgstr "..:: 再見 ::.."
+
+#: src/pingus/screens/pingus_menu.cpp:87
+msgid ""
+"..:: Ctrl-g: mouse grab   ::   F10: fps counter   ::   F11: "
+"fullscreen   ::   F12: screenshot ::.."
+msgstr ""
+"..:: Ctrl-g: 滑鼠抓取 :: F10: 每秒畫面數量 :: F11: 全螢幕 :: F12: 螢 幕"
+"快照 ::.."
+
+#: src/pingus/screens/level_menu.cpp:147
+msgid "Under Construction"
+msgstr ""
+
+#: src/pingus/screens/level_menu.cpp:148
+msgid "Untested, unpolished and broken levels"
+msgstr ""
+
+#: src/pingus/screens/level_menu.cpp:182
+msgid "Solved:"
+msgstr "解決:"
+
+#: src/pingus/screens/level_menu.cpp:183
+msgid "levels"
+msgstr ""
+
+#: src/pingus/screens/story_screen.cpp:108
+#: src/pingus/screens/story_screen.cpp:114
+msgid "skip"
+msgstr "略過"
+
+#: src/pingus/screens/option_menu.cpp:208
+msgid "Fullscreen"
+msgstr ""
+
+#: src/pingus/screens/option_menu.cpp:209
+msgid "Mouse Grab"
+msgstr ""
+
+#: src/pingus/screens/option_menu.cpp:211
+msgid "Software Cursor"
+msgstr ""
+
+#: src/pingus/screens/option_menu.cpp:212
+msgid "Autoscrolling"
+msgstr ""
+
+#: src/pingus/screens/option_menu.cpp:213
+msgid "Drag&Drop Scrolling"
+msgstr ""
+
+#: src/pingus/screens/option_menu.cpp:215
+msgid "Print FPS"
+msgstr ""
+
+#: src/pingus/screens/option_menu.cpp:219
+msgid "Resolution:"
+msgstr ""
+
+#: src/pingus/screens/option_menu.cpp:220
+msgid "Renderer:"
+msgstr ""
+
+#: src/pingus/screens/option_menu.cpp:222
+msgid "Language:"
+msgstr ""
+
+#: src/pingus/screens/option_menu.cpp:224
+msgid "Master Volume:"
+msgstr ""
+
+#: src/pingus/screens/option_menu.cpp:225
+msgid "Sound Volume:"
+msgstr ""
+
+#: src/pingus/screens/option_menu.cpp:226
+msgid "Music Volume:"
+msgstr ""
+
+#: src/pingus/screens/option_menu.cpp:334
+msgid "Option Menu"
+msgstr ""
+
+#: src/pingus/screens/option_menu.cpp:340
+msgid "Some options require a restart of the game to take effect."
+msgstr ""
+
+#: src/pingus/screens/result_screen.cpp:91
+msgid "Give up"
+msgstr ""
+
+#: src/pingus/screens/result_screen.cpp:126
+msgid "Retry"
+msgstr "重試"
+
+#: src/pingus/screens/result_screen.cpp:183
+msgid "Success!"
+msgstr "成功!"
+
+#: src/pingus/screens/result_screen.cpp:191
+msgid "Failure!"
+msgstr "失敗!"
+
+#: src/pingus/screens/result_screen.cpp:200
+msgid "Perfect! You saved everyone possible - great!"
+msgstr "完美!你救了大家-非常好!"
+
+#: src/pingus/screens/result_screen.cpp:202
+msgid "No-one got killed, pretty good work."
+msgstr "大家都平安,幹的好。"
+
+#: src/pingus/screens/result_screen.cpp:204
+msgid ""
+"You saved exactly what you needed - you made it, but\n"
+"maybe you can do better?"
+msgstr "你確切的拯救了你需要的-你做到了,但也許你可以做的更好?"
+
+#: src/pingus/screens/result_screen.cpp:207
+msgid "Not everybody was saved, but still good work!"
+msgstr "並不是大家都平安無事,但是依然是做的很好!"
+
+#: src/pingus/screens/result_screen.cpp:209
+msgid "What can I say, you made it - congratulations!"
+msgstr "我能說什麼,你做到了-恭喜!"
+
+#: src/pingus/screens/result_screen.cpp:214
+msgid "You killed everybody, not good."
+msgstr "全數陣亡,不好."
+
+#: src/pingus/screens/result_screen.cpp:216
+msgid "No-one got saved - I know you can do better."
+msgstr "一個都沒有被拯救-我知道你可以做的更好"
+
+#: src/pingus/screens/result_screen.cpp:218
+msgid ""
+"You didn't save enough, but you saved a few.  Next\n"
+"time you might do better."
+msgstr ""
+"你並沒有救出足夠的企鵝,但是也救出了一些。\n"
+"下一次一定會更好。"
+
+#: src/pingus/screens/result_screen.cpp:221
+msgid "Only one more and you would have made it - try again!"
+msgstr "只要多一個你就過了 - 再來一次!"
+
+#: src/pingus/screens/result_screen.cpp:223
+msgid "Only a handful more and you would have made it - try again!"
+msgstr "只要多一些你就有過了 - 再來一次!"
+
+#: src/pingus/screens/result_screen.cpp:225
+msgid "Better luck next time!"
+msgstr "下次會更好!"
+
+#: src/pingus/screens/result_screen.cpp:233
+msgid "Saved: "
+msgstr "救援: "
+
+#: src/pingus/screens/result_screen.cpp:237
+msgid "Died: "
+msgstr "死亡: "
+
+#: src/pingus/screens/result_screen.cpp:240
+msgid "Time left: "
+msgstr "剩餘時間: "
+
 #: src/pingus/action_name.cpp:27
 msgid "Angel"
 msgstr "天使"
@@ -897,9 +885,22 @@
 msgid "Walker"
 msgstr "步行者"

-#: src/pingus/game_time.cpp:29
-msgid "unlimited"
-msgstr "無限"
+#: src/pingus/components/pingus_counter.cpp:43
+#, c-format, boost-format
+msgid "Released:%3d/%d   Out:%3d   Saved:%3d/%d"
+msgstr "放出:%3d/%d   在外面:%3d   獲救:%3d/%d"
+
+#: src/pingus/worldmap/level_dot.cpp:134
+msgid "???"
+msgstr ""
+
+#: src/pingus/worldmap/worldmap_screen.cpp:84
+msgid "Show Ending?"
+msgstr "顯示結尾?"
+
+#: src/pingus/worldmap/worldmap_screen.cpp:113
+msgid "Leave?"
+msgstr "離開?"

 #: data/levels/tutorial/basher-tutorial-grumbel.pingus:5
 msgid "If the way is blocked, bash away"
@@ -1331,10 +1332,10 @@

 #: data/levels/halloween2011/halloween10-grumbel.pingus:6
 msgid ""
-"The exit is far below and the pingus are separated by it by quite a few "
-"meters. The path down is riddled with gulfs, so jumping will be the primary "
-"tool to get down there. But be careful, the last few steps require some "
-"extra cleverness."
+"The exit is far below and the pingus are separated by it by quite a "
+"distance. The path down is riddled with gulfs, so jumping and bridging will " +"be the primary tool to get down there. But be careful, the last few steps "
+"require some extra cleverness."
 msgstr ""

 #: data/levels/halloween2011/halloween11-grumbel.pingus:5
@@ -1343,10 +1344,10 @@

 #: data/levels/halloween2011/halloween11-grumbel.pingus:6
 msgid ""
-"Trapped in an enternal loop one brave pingu has to break out and go on a "
-"journey in search for the exit, but he musten be to happy once he found it, "
+"Trapped in an eternal loop one brave pingu has to break out and go on a "
+"journey in search for the exit, but he mustn't be to happy once he found it, " "as there is still one last challenge he must solve before being allowed to "
-"enter it, otherwise all his friends might perish and die."
+"enter it, otherwise all his friends might perish."
 msgstr ""

 #: data/levels/halloween2011/halloween12-grumbel.pingus:5
@@ -1355,8 +1356,11 @@

 #: data/levels/halloween2011/halloween12-grumbel.pingus:6
 msgid ""
-"The exit is right above with a few friendly arrows pointing the way. But can "
-"anything you find in a cave be trusted?"
+"The exit is right above the pingus heads, with a few friendly arrows "
+"pointing the way. With jumpers around the solution should be obvious. But " +"wait, can anything you find in a dark cave be trusted or is there some more "
+"going on which might slip your view? Thinking outside the box might be "
+"required."
 msgstr ""

 #: data/levels/halloween2011/halloween13-grumbel.pingus:5
@@ -1365,8 +1369,9 @@

 #: data/levels/halloween2011/halloween13-grumbel.pingus:6
 msgid ""
-"Three groups are on their way to the exit, none of them can make it alone, "
-"so lets them help each other out."
+"Three groups are on their way to the exit, one of them trapped right above " +"it, but locked into a box. None of them can make it alone, coordinate them "
+"wisely and everybody should be able to make it safely to the exit. "
 msgstr ""

 #: data/levels/halloween2011/halloween14-grumbel.pingus:5
@@ -1389,7 +1394,7 @@
 "The path to the exit is straight, flat and simple, but wait a solid door "
"blocking the way? How can the pingus open it? Is that a switch there on the "
 "hill to the right? Might that be the solution to opening the door and "
-"freeing the pingus? But how can they reach the switch?"
+"freeing the pingus? But how can they reach that switch?"
 msgstr ""

 #: data/levels/halloween2011/halloween16-grumbel.pingus:5
@@ -1398,10 +1403,10 @@

 #: data/levels/halloween2011/halloween16-grumbel.pingus:6
 msgid ""
-"High up obove the green slime the pingus are moving from column to column, " +"High up above the green slime the pingus are moving from column to column, " "getting closer to the exit with each step, but wait, there is a second group " -"of penguins, stuck on their column, as the next one has collapsed. Can you "
-"find a way aronud the abyss?"
+"of pingus, they are stuck. The column next to them has collapsed making "
+"getting to the exit impossible. Can you find a way around the abyss?"
 msgstr ""

 #: data/levels/halloween2011/halloween17-grumbel.pingus:5
@@ -1410,9 +1415,10 @@

 #: data/levels/halloween2011/halloween17-grumbel.pingus:6
 msgid ""
-"The pingus, released together, will soon be split up by a few meter of solid " -"metal. Yet even with that separation between them, they have to coordinate "
-"wisely to reach the exit so far below."
+"The pingus are released close together, but split up by a solid metal column " +"with seemingly no way to join them back up. The journey will be dangerous "
+"and some height has be crossed with the exit hidden below. With some "
+"cleverness it should be possible to join those two groups back together."
 msgstr ""

 #: data/levels/halloween2011/halloween18-grumbel.pingus:5
@@ -1421,8 +1427,11 @@

 #: data/levels/halloween2011/halloween18-grumbel.pingus:6
 msgid ""
-"The pingus are at the top of the tower, the way down isn't long, but high. "
-"How shall they overcome that distance?"
+"The pingus are at the top of the tower, with no stairway around. The exit is " +"deep down, hidden at the foot of the tower. How shall they make it down all "
+"that height with no floaters sight? A few well placed diggers should be "
+"enough to get the job done, but wait, no, their direction isn't quite right. "
+"You have to give them directions or it will be their doom."
 msgstr ""

 #: data/levels/halloween2011/halloween19-rz.pingus:5
@@ -1431,8 +1440,10 @@

 #: data/levels/halloween2011/halloween19-rz.pingus:6
 msgid ""
-"During their way through the volcano, the pingus stumbles upon the number "
-"11, cut out in stone."
+"This is the last stage the pingus have to pass during this Halloween. Two " +"oddly familiar column are in the way. What do they mean? The two groups of "
+"pingus have to work together to make it down the columns to the exit far "
+"below."
 msgstr ""

 #: data/levels/desert/desert-crawl-timpany.pingus:5
@@ -1496,9 +1507,9 @@

 #: data/levels/desert/desert3.pingus:6
 msgid ""
-"After the Pingus successfully passed the large window room, they are "
-"entering another great hall. A large pedestal is blocking the way to the "
-"entrance."
+"A large pedestal is blocking the way to the exit and there aren't enough "
+"bashers available to dig it away. Can you find a way to make it past the "
+"pedestal?"
 msgstr ""

 #: data/levels/desert/desert4.pingus:5
@@ -1547,8 +1558,8 @@

 #: data/levels/desert/desert7-grumbel.pingus:6
 msgid ""
-"Okay for the Bridger but what can I do with Digger? You should be save at "
-"least one Pingus trapped in the box above the exit."
+"Okay for the Bridger but what can I do with Digger? You should save at least "
+"one Pingu trapped in the box above the exit."
 msgstr ""

 #: data/levels/desert/desert8-grumbel.pingus:5
@@ -1601,7 +1612,7 @@

 #: data/levels/mysteryisland/cave1-marcotte.pingus:6
 msgid ""
-"What do you do when you're going in the wrong direction ? Simple : walk into " +"What do you do when you're going in the wrong direction ? Simple: walk into "
 "a wall. But it is easier said than done..."
 msgstr ""

@@ -1623,7 +1634,7 @@
 msgid ""
 "The penguins stopped and stood in indecision. What was real and what was "
 "not? Flame lanced from above and a guillotine glittered in the distance. "
-"almost all penguins must survive."
+"Almost all penguins must survive."
 msgstr ""

 #: data/levels/mysteryisland/lavapit3.pingus:7
@@ -1678,14 +1689,14 @@
 #: data/levels/mysteryisland/revenge1-lac.pingus:8
 msgid ""
"The penguins had escaped the mad scientist but now they wanted revenge. They "
-"intended to destroy the support structures , sending the evil laboratory "
+"intended to destroy the support structures, sending the evil laboratory "
 "crashing down."
 msgstr ""

 #: data/levels/mysteryisland/revenge2-lac.pingus:8
 msgid ""
"The penguins had escaped the mad scientist but now they wanted revenge. They "
-"intended to destroy the support structures , sending the evil laboratory "
+"intended to destroy the support structures, sending the evil laboratory "
"crashing down. They had to move fast though, because the mad scientist would "
 "detect and recapture them if they weren't fast enough."
 msgstr ""
@@ -1731,21 +1742,28 @@
 #: data/levels/mysteryisland/volcano1-grumbel.pingus:6
 msgid ""
 "The penguins were sailing along happily on their makeshift boat until "
-"suddenly, an island appeared. The penguins were drawn towards it and "
-"crashed, destroying their boat. Now they must find their way acoss this "
-"strange island."
+"suddenly an island appeared. The penguins were drawn towards it and crashed, "
+"destroying their boat. Now they must find their way across this strange "
+"island."
 msgstr ""

+#: data/levels/alien/aliens1-grumbel.pingus:5
 #: data/levels/alien/aliens1-phil.pingus:7
 msgid "Escape from Aliens"
 msgstr ""

-#: data/levels/alien/aliens1-phil.pingus:8
+#: data/levels/alien/aliens1-grumbel.pingus:6
 msgid ""
"Aliens invade our starship blocking intrance to the teleporter. Your crew is "
 "well trained, like you they don't panic."
 msgstr ""

+#: data/levels/alien/aliens1-phil.pingus:8
+msgid ""
+"Aliens invade our starship blocking entrance to the teleporter. Your crew is "
+"well trained, like you they don't panic."
+msgstr ""
+
 #: data/levels/alien/aliens2-phil.pingus:7
 msgid "Escape from Aliens 2"
 msgstr ""
@@ -1759,7 +1777,7 @@
 msgstr ""

 #: data/levels/alien/aliens4-phil.pingus:6
-msgid "Pingus invade the nest. Take care of jaws What's the matrix above ?"
+msgid "Pingus invade the nest. Take care of jaws. What's the matrix above?"
 msgstr ""

 #: data/levels/alien/aliens5-phil.pingus:5
@@ -1789,7 +1807,7 @@
 #: data/levels/alien/aliens7-phil.pingus:8
 msgid ""
"The defenses of the aliens get stronger. Now you have to jump in the fourth "
-"dimension to win !"
+"dimension to win!"
 msgstr ""

 #: data/levels/alien/space-11-rz+eriksoe.pingus:5
@@ -1814,8 +1832,8 @@

 #: data/levels/alien/space-loop-timpany.pingus:6
 msgid ""
-"To the right and left Pingus certain death and 50 to save! You can help them "
-"get out of this mess?"
+"To the right and to the left the Pingus will face certain death and you have "
+"to save 50. Can you help them get out of this mess?"
 msgstr ""

 #: data/levels/alien/space-tom1.pingus:7
@@ -1840,12 +1858,12 @@

 #: data/levels/factorycampaign/factory_campaign1.pingus:6
***The diff for this file has been truncated for email.***

==============================================================================
Revision: ba617d6ab353
Author:   ingo <address@hidden(none)>
Date:     Tue Oct 25 08:25:44 2011
Log:      Added docu on .po updating to TODO

http://code.google.com/p/pingus/source/detail?r=ba617d6ab353

Modified:
 /TODO

=======================================
--- /TODO       Sat Oct 22 17:09:04 2011
+++ /TODO       Tue Oct 25 08:25:44 2011
@@ -14,6 +14,11 @@
 - check that 'extra' and 'test' build

 Make a release:
+~~~~~~~~~~~~~~~
+
+cd data/po/
+./extract-po.sh
+./update-po.sh

 VERSION="$(cat VERSION)"
 TAG="v${VERSION}"

reply via email to

[Prev in Thread] Current Thread [Next in Thread]