[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]
Re: [Qemu-devel] [PATCH] Use proper term in TCG README
From: |
Stefan Hajnoczi |
Subject: |
Re: [Qemu-devel] [PATCH] Use proper term in TCG README |
Date: |
Fri, 8 Mar 2013 10:21:02 +0100 |
User-agent: |
Mutt/1.5.21 (2010-09-15) |
On Thu, Mar 07, 2013 at 11:33:01AM +0800, 陳韋任 (Wei-Ren Chen) wrote:
> In TCG, "target" means the host architecture for which TCG generates the
> code. Using "guest" rather than "target" to make the document more consistent.
>
> Signed-off-by: Chen Wei-Ren <address@hidden>
> ---
> tcg/README | 2 +-
> 1 file changed, 1 insertion(+), 1 deletion(-)
>
> diff --git a/tcg/README b/tcg/README
> index 934e7af..22174c0 100644
> --- a/tcg/README
> +++ b/tcg/README
> @@ -379,7 +379,7 @@ double-word product T0. The later is returned in two
> single-word outputs.
>
> Similar to mulu2, except the two inputs T1 and T2 are signed.
>
> -********* 64-bit target on 32-bit host support
> +********* 64-bit guest on 32-bit host support
>
> The following opcodes are internal to TCG. Thus they are to be implemented
> by
> 32-bit host code generators, but are not to be emitted by guest translators.
Review from TCG experts please.
It seems we have multiple meanings for "target" (e.g. ./configure
--target-list= does not mean "the host architecture for which TCG
generates code"), if this is really the way TCG uses the term then fine.
Stefan