texinfo-commits
[Top][All Lists]
Advanced

[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]

texinfo/po cs.po,1.7,1.8 da.po,1.7,1.8 de.po,1.8,1.9 de_AT.po,1.7,1.8 eo


From: karl
Subject: texinfo/po cs.po,1.7,1.8 da.po,1.7,1.8 de.po,1.8,1.9 de_AT.po,1.7,1.8 eo.po,1.7,1.8 fr.po,1.9,1.10 he.po,1.7,1.8 hr.po,1.7,1.8 ja.po,1.7,1.8 nb.po,1.9,1.10 nl.po,1.7,1.8 no.po,1.7,1.8 pl.po,1.9,1.10 ro.po,1.8,1.9 ru.po,1.7,1.8 sv.po,1.8,1.9 tr.po,1.7,1.8 zh_CN.po,1.7,1.8 zh_TW.po,1.7,1.8
Date: Sat, 3 Apr 2004 15:49:39 +0200

Update of /cvsroot/texinfo/texinfo/po
In directory sheep:/tmp/cvs-serv31276/po

Modified Files:
        cs.po da.po de.po de_AT.po eo.po fr.po he.po hr.po ja.po nb.po 
        nl.po no.po pl.po ro.po ru.po sv.po tr.po zh_CN.po zh_TW.po 
Log Message:
4.6.94

Index: cs.po
===================================================================
RCS file: /cvsroot/texinfo/texinfo/po/cs.po,v
retrieving revision 1.7
retrieving revision 1.8
diff -C2 -d -r1.7 -r1.8
*** cs.po       27 Mar 2004 00:46:12 -0000      1.7
--- cs.po       3 Apr 2004 13:49:35 -0000       1.8
***************
*** 9,13 ****
  "Project-Id-Version: texinfo 4.0\n"
  "Report-Msgid-Bugs-To: address@hidden"
! "POT-Creation-Date: 2004-03-26 16:43-0800\n"
  "PO-Revision-Date: 2000-10-31 15:17+01:00\n"
  "Last-Translator: Vladimir Michl <address@hidden>\n"
--- 9,13 ----
  "Project-Id-Version: texinfo 4.0\n"
  "Report-Msgid-Bugs-To: address@hidden"
! "POT-Creation-Date: 2004-04-02 09:26-0800\n"
  "PO-Revision-Date: 2000-10-31 15:17+01:00\n"
  "Last-Translator: Vladimir Michl <address@hidden>\n"
***************
*** 234,238 ****
  msgstr "Více informací mù¾ete získat pomocí pøepínaèe --help.\n"
  
! #: info/info.c:295 makeinfo/makeinfo.c:739 util/install-info.c:1211
  #: util/texindex.c:343
  #, fuzzy, c-format
--- 234,238 ----
  msgstr "Více informací mù¾ete získat pomocí pøepínaèe --help.\n"
  
! #: info/info.c:295 makeinfo/makeinfo.c:739 util/install-info.c:1266
  #: util/texindex.c:343
  #, fuzzy, c-format
***************
*** 342,346 ****
  
  #: info/info.c:635 info/infokey.c:918 makeinfo/makeinfo.c:462
! #: util/install-info.c:410 util/texindex.c:292
  #, fuzzy
  msgid ""
--- 342,346 ----
  
  #: info/info.c:635 info/infokey.c:918 makeinfo/makeinfo.c:462
! #: util/install-info.c:466 util/texindex.c:292
  #, fuzzy
  msgid ""
***************
*** 1475,1603 ****
  msgstr "Probíhá tisk uzlu %s..."
  
! #: info/session.c:3568
  #, c-format
  msgid "Searching subfile %s ..."
  msgstr "Probíhá hledání podsouboru %s..."
  
! #: info/session.c:3620
  msgid "Read a string and search for it case-sensitively"
  msgstr "Pøeètení øetìzce a jeho vyhledání (zále¾í na velikosti písmen)"
  
! #: info/session.c:3627
  msgid "Read a string and search for it"
  msgstr "Pøeètení øetìzce a jeho vyhledání"
  
! #: info/session.c:3635
  msgid "Read a string and search backward for it"
  msgstr "Pøeètení øetìzce a jeho vyhledání (zpìtné)"
  
! #: info/session.c:3671 info/session.c:3678
  #, c-format
  msgid "%s%sfor string [%s]: "
  msgstr "%s%søetìzce [%s]: "
  
! #: info/session.c:3672 info/session.c:3679
  msgid "Search backward"
  msgstr "Zpìtné hledání"
  
! #: info/session.c:3673 info/session.c:3679
  msgid "Search"
  msgstr "Hledání"
  
! #: info/session.c:3674 info/session.c:3680
  msgid " case-sensitively "
  msgstr " (velikost rozhoduje)"
  
! #: info/session.c:3675 info/session.c:3680
  msgid " "
  msgstr " "
  
! #: info/session.c:3720
  msgid "Search failed."
  msgstr "Nebylo nalezeno."
  
! #: info/session.c:3738
  msgid "Repeat last search in the same direction"
  msgstr "Opakování posledního hledání tím samým smìrem"
  
! #: info/session.c:3741 info/session.c:3751
  msgid "No previous search string"
  msgstr "Není pøedchozí hledaný øetìzec"
  
! #: info/session.c:3748
  msgid "Repeat last search in the reverse direction"
  msgstr "Opakování posledního hledání opaèným smìrem"
  
! #: info/session.c:3767 info/session.c:3773
  msgid "Search interactively for a string as you type it"
  msgstr "Vyhledávání zadávaného øetìzce hned pøi zadávání"
  
! #: info/session.c:3853
  msgid "I-search backward: "
  msgstr "zpìtné interaktivní hledání: "
  
! #: info/session.c:3855
  msgid "I-search: "
  msgstr "interaktivní hledání: "
  
! #: info/session.c:3880 info/session.c:3882
  msgid "Failing "
  msgstr "Bezvýsledné "
  
! #: info/session.c:4342
  msgid "Move to the previous cross reference"
  msgstr "Pøesun na pøedcházející køí¾ový odkaz"
  
! #: info/session.c:4351
  msgid "Move to the next cross reference"
  msgstr "Pøesun na následující køí¾ový odkaz"
  
! #: info/session.c:4361
  msgid "Select reference or menu item appearing on this line"
  msgstr "Zobrazení odkazu nebo polo¾ky menu, která je na tomto øádku"
  
! #: info/session.c:4384
  msgid "Cancel current operation"
  msgstr "Zru¹ení aktuální operace"
  
! #: info/session.c:4391
  msgid "Quit"
  msgstr "Ukonèení operace"
  
! #: info/session.c:4400
  msgid "Move the cursor to a specific line of the window"
  msgstr "Pøesun kurzoru na zadaný øádek okna"
  
! #: info/session.c:4432
  msgid "Redraw the display"
  msgstr "Pøekreslení obrazovky"
  
! #: info/session.c:4469
  msgid "Quit using Info"
  msgstr "Ukonèení Infa"
  
! #: info/session.c:4482
  msgid "Run command bound to this key's lowercase variant"
  msgstr ""
  
! #: info/session.c:4493
  #, c-format
  msgid "Unknown command (%s)."
  msgstr "Neznámý pøíkaz (%s)."
  
! #: info/session.c:4496 info/session.c:4497
  #, c-format
  msgid "\"%s\" is invalid"
  msgstr "Sekvence kláves \"%s\" je neplatná"
  
! #: info/session.c:4711
  msgid "Add this digit to the current numeric argument"
  msgstr "Pøidání této èíslice do aktuálního èíselného argumentu"
  
! #: info/session.c:4720
  msgid "Start (or multiply by 4) the current numeric argument"
  msgstr "Zaèátek (nebo dìlení ètyømi) aktuálního èíselného argumentu"
  
! #: info/session.c:4735
  msgid "Internally used by \\[universal-argument]"
  msgstr "Vnitønì u¾íváno funkcí \\[universal-argument]"
--- 1475,1603 ----
  msgstr "Probíhá tisk uzlu %s..."
  
! #: info/session.c:3567
  #, c-format
  msgid "Searching subfile %s ..."
  msgstr "Probíhá hledání podsouboru %s..."
  
! #: info/session.c:3619
  msgid "Read a string and search for it case-sensitively"
  msgstr "Pøeètení øetìzce a jeho vyhledání (zále¾í na velikosti písmen)"
  
! #: info/session.c:3626
  msgid "Read a string and search for it"
  msgstr "Pøeètení øetìzce a jeho vyhledání"
  
! #: info/session.c:3634
  msgid "Read a string and search backward for it"
  msgstr "Pøeètení øetìzce a jeho vyhledání (zpìtné)"
  
! #: info/session.c:3670 info/session.c:3677
  #, c-format
  msgid "%s%sfor string [%s]: "
  msgstr "%s%søetìzce [%s]: "
  
! #: info/session.c:3671 info/session.c:3678
  msgid "Search backward"
  msgstr "Zpìtné hledání"
  
! #: info/session.c:3672 info/session.c:3678
  msgid "Search"
  msgstr "Hledání"
  
! #: info/session.c:3673 info/session.c:3679
  msgid " case-sensitively "
  msgstr " (velikost rozhoduje)"
  
! #: info/session.c:3674 info/session.c:3679
  msgid " "
  msgstr " "
  
! #: info/session.c:3718
  msgid "Search failed."
  msgstr "Nebylo nalezeno."
  
! #: info/session.c:3736
  msgid "Repeat last search in the same direction"
  msgstr "Opakování posledního hledání tím samým smìrem"
  
! #: info/session.c:3739 info/session.c:3749
  msgid "No previous search string"
  msgstr "Není pøedchozí hledaný øetìzec"
  
! #: info/session.c:3746
  msgid "Repeat last search in the reverse direction"
  msgstr "Opakování posledního hledání opaèným smìrem"
  
! #: info/session.c:3765 info/session.c:3771
  msgid "Search interactively for a string as you type it"
  msgstr "Vyhledávání zadávaného øetìzce hned pøi zadávání"
  
! #: info/session.c:3851
  msgid "I-search backward: "
  msgstr "zpìtné interaktivní hledání: "
  
! #: info/session.c:3853
  msgid "I-search: "
  msgstr "interaktivní hledání: "
  
! #: info/session.c:3878 info/session.c:3880
  msgid "Failing "
  msgstr "Bezvýsledné "
  
! #: info/session.c:4340
  msgid "Move to the previous cross reference"
  msgstr "Pøesun na pøedcházející køí¾ový odkaz"
  
! #: info/session.c:4349
  msgid "Move to the next cross reference"
  msgstr "Pøesun na následující køí¾ový odkaz"
  
! #: info/session.c:4359
  msgid "Select reference or menu item appearing on this line"
  msgstr "Zobrazení odkazu nebo polo¾ky menu, která je na tomto øádku"
  
! #: info/session.c:4382
  msgid "Cancel current operation"
  msgstr "Zru¹ení aktuální operace"
  
! #: info/session.c:4389
  msgid "Quit"
  msgstr "Ukonèení operace"
  
! #: info/session.c:4398
  msgid "Move the cursor to a specific line of the window"
  msgstr "Pøesun kurzoru na zadaný øádek okna"
  
! #: info/session.c:4430
  msgid "Redraw the display"
  msgstr "Pøekreslení obrazovky"
  
! #: info/session.c:4467
  msgid "Quit using Info"
  msgstr "Ukonèení Infa"
  
! #: info/session.c:4480
  msgid "Run command bound to this key's lowercase variant"
  msgstr ""
  
! #: info/session.c:4491
  #, c-format
  msgid "Unknown command (%s)."
  msgstr "Neznámý pøíkaz (%s)."
  
! #: info/session.c:4494 info/session.c:4495
  #, c-format
  msgid "\"%s\" is invalid"
  msgstr "Sekvence kláves \"%s\" je neplatná"
  
! #: info/session.c:4709
  msgid "Add this digit to the current numeric argument"
  msgstr "Pøidání této èíslice do aktuálního èíselného argumentu"
  
! #: info/session.c:4718
  msgid "Start (or multiply by 4) the current numeric argument"
  msgstr "Zaèátek (nebo dìlení ètyømi) aktuálního èíselného argumentu"
  
! #: info/session.c:4733
  msgid "Internally used by \\[universal-argument]"
  msgstr "Vnitønì u¾íváno funkcí \\[universal-argument]"
***************
*** 2762,2771 ****
  msgstr " pro %s"
  
! #: util/install-info.c:370
  #, c-format
  msgid "\tTry `%s --help' for a complete list of options.\n"
  msgstr "Více informací získáte pøíkazem `%s --help'.\n"
  
! #: util/install-info.c:378
  #, fuzzy, c-format
  msgid ""
--- 2762,2771 ----
  msgstr " pro %s"
  
! #: util/install-info.c:426
  #, c-format
  msgid "\tTry `%s --help' for a complete list of options.\n"
  msgstr "Více informací získáte pøíkazem `%s --help'.\n"
  
! #: util/install-info.c:434
  #, fuzzy, c-format
  msgid ""
***************
*** 2839,2843 ****
  "k pøekladu zasílejte na <address@hidden> (èesky).\n"
  
! #: util/install-info.c:432
  #, fuzzy, c-format
  msgid ""
--- 2839,2843 ----
  "k pøekladu zasílejte na <address@hidden> (èesky).\n"
  
! #: util/install-info.c:488
  #, fuzzy, c-format
  msgid ""
***************
*** 2877,2934 ****
  "* Menu:\n"
  
! #: util/install-info.c:457
  #, c-format
  msgid "%s: could not read (%s) and could not create (%s)\n"
  msgstr "%s: %s nelze èíst a %s nelze vytvoøit\n"
  
! #: util/install-info.c:544
  #, c-format
  msgid "%s: empty file"
  msgstr "%s: prázdný soubor"
  
! #: util/install-info.c:857 util/install-info.c:897
  msgid "START-INFO-DIR-ENTRY without matching END-INFO-DIR-ENTRY"
  msgstr "START-INFO-DIR-ENTRY bez odpovídajícího END-INFO-DIR-ENTRY"
  
! #: util/install-info.c:892
  msgid "END-INFO-DIR-ENTRY without matching START-INFO-DIR-ENTRY"
  msgstr "END-INFO-DIR-ENTRY bez pøedchozího START-INFO-DIR-ENTRY"
  
! #: util/install-info.c:1136 util/install-info.c:1146
  #, c-format
  msgid "%s: already have dir file: %s\n"
  msgstr ""
  
! #: util/install-info.c:1181
  #, c-format
  msgid "%s: Specify the Info file only once.\n"
  msgstr "%s: Info soubor zadejte pouze jednou.\n"
  
! #: util/install-info.c:1229
  #, c-format
  msgid "excess command line argument `%s'"
  msgstr "nadbyteèný argument `%s' v pøíkazovém øádku"
  
! #: util/install-info.c:1233
  msgid "No input file specified; try --help for more information."
  msgstr ""
  "Vstupní soubor nezadán; pou¾itím pøepínaèe --help získáte bli¾¹í informace."
  
! #: util/install-info.c:1236
  msgid "No dir file specified; try --help for more information."
  msgstr ""
  "Adresáø nebyl zadán; pou¾itím pøepínaèe `--help' získáte bli¾¹í informace"
  
! #: util/install-info.c:1258
  #, c-format
  msgid "no info dir entry in `%s'"
  msgstr "v Info adresáøi `%s' není ¾ádná polo¾ka"
  
! #: util/install-info.c:1372
  #, c-format
  msgid "menu item `%s' already exists, for file `%s'"
  msgstr "polo¾ka menu `%s' ji¾ pro soubor `%s' existuje"
  
! #: util/install-info.c:1395
  #, c-format
  msgid "no entries found for `%s'; nothing deleted"
--- 2877,2934 ----
  "* Menu:\n"
  
! #: util/install-info.c:513
  #, c-format
  msgid "%s: could not read (%s) and could not create (%s)\n"
  msgstr "%s: %s nelze èíst a %s nelze vytvoøit\n"
  
! #: util/install-info.c:600
  #, c-format
  msgid "%s: empty file"
  msgstr "%s: prázdný soubor"
  
! #: util/install-info.c:913 util/install-info.c:953
  msgid "START-INFO-DIR-ENTRY without matching END-INFO-DIR-ENTRY"
  msgstr "START-INFO-DIR-ENTRY bez odpovídajícího END-INFO-DIR-ENTRY"
  
! #: util/install-info.c:948
  msgid "END-INFO-DIR-ENTRY without matching START-INFO-DIR-ENTRY"
  msgstr "END-INFO-DIR-ENTRY bez pøedchozího START-INFO-DIR-ENTRY"
  
! #: util/install-info.c:1191 util/install-info.c:1201
  #, c-format
  msgid "%s: already have dir file: %s\n"
  msgstr ""
  
! #: util/install-info.c:1236
  #, c-format
  msgid "%s: Specify the Info file only once.\n"
  msgstr "%s: Info soubor zadejte pouze jednou.\n"
  
! #: util/install-info.c:1284
  #, c-format
  msgid "excess command line argument `%s'"
  msgstr "nadbyteèný argument `%s' v pøíkazovém øádku"
  
! #: util/install-info.c:1288
  msgid "No input file specified; try --help for more information."
  msgstr ""
  "Vstupní soubor nezadán; pou¾itím pøepínaèe --help získáte bli¾¹í informace."
  
! #: util/install-info.c:1291
  msgid "No dir file specified; try --help for more information."
  msgstr ""
  "Adresáø nebyl zadán; pou¾itím pøepínaèe `--help' získáte bli¾¹í informace"
  
! #: util/install-info.c:1313
  #, c-format
  msgid "no info dir entry in `%s'"
  msgstr "v Info adresáøi `%s' není ¾ádná polo¾ka"
  
! #: util/install-info.c:1426
  #, c-format
  msgid "menu item `%s' already exists, for file `%s'"
  msgstr "polo¾ka menu `%s' ji¾ pro soubor `%s' existuje"
  
! #: util/install-info.c:1449
  #, c-format
  msgid "no entries found for `%s'; nothing deleted"

Index: da.po
===================================================================
RCS file: /cvsroot/texinfo/texinfo/po/da.po,v
retrieving revision 1.7
retrieving revision 1.8
diff -C2 -d -r1.7 -r1.8
*** da.po       27 Mar 2004 00:46:12 -0000      1.7
--- da.po       3 Apr 2004 13:49:35 -0000       1.8
***************
*** 7,11 ****
  "Project-Id-Version: texinfo 4.2e\n"
  "Report-Msgid-Bugs-To: address@hidden"
! "POT-Creation-Date: 2004-03-26 16:43-0800\n"
  "PO-Revision-Date: 2002-11-08 09:13GMT\n"
  "Last-Translator: Claus Hindsgaul <address@hidden>\n"
--- 7,11 ----
  "Project-Id-Version: texinfo 4.2e\n"
  "Report-Msgid-Bugs-To: address@hidden"
! "POT-Creation-Date: 2004-04-02 09:26-0800\n"
  "PO-Revision-Date: 2002-11-08 09:13GMT\n"
  "Last-Translator: Claus Hindsgaul <address@hidden>\n"
***************
*** 229,233 ****
  msgstr "Prøv --help for mere information.\n"
  
! #: info/info.c:295 makeinfo/makeinfo.c:739 util/install-info.c:1211
  #: util/texindex.c:343
  #, fuzzy, c-format
--- 229,233 ----
  msgstr "Prøv --help for mere information.\n"
  
! #: info/info.c:295 makeinfo/makeinfo.c:739 util/install-info.c:1266
  #: util/texindex.c:343
  #, fuzzy, c-format
***************
*** 327,331 ****
  
  #: info/info.c:635 info/infokey.c:918 makeinfo/makeinfo.c:462
! #: util/install-info.c:410 util/texindex.c:292
  msgid ""
  "\n"
--- 327,331 ----
  
  #: info/info.c:635 info/infokey.c:918 makeinfo/makeinfo.c:462
! #: util/install-info.c:466 util/texindex.c:292
  msgid ""
  "\n"
***************
*** 1468,1596 ****
  msgstr "Udskriver emnet %s..."
  
! #: info/session.c:3568
  #, c-format
  msgid "Searching subfile %s ..."
  msgstr "Leder efter underfilen %s ..."
  
! #: info/session.c:3620
  msgid "Read a string and search for it case-sensitively"
  msgstr "Indlæs en tekst og søg efter den uden versalfølsomhed"
  
! #: info/session.c:3627
  msgid "Read a string and search for it"
  msgstr "Indlæs en tekst og søg for den"
  
! #: info/session.c:3635
  msgid "Read a string and search backward for it"
  msgstr "Indlæs en tekst og søg baglæns efter den"
  
! #: info/session.c:3671 info/session.c:3678
  #, c-format
  msgid "%s%sfor string [%s]: "
  msgstr "%s%sefter tekst [%s]: "
  
! #: info/session.c:3672 info/session.c:3679
  msgid "Search backward"
  msgstr "Søg baglæns"
  
! #: info/session.c:3673 info/session.c:3679
  msgid "Search"
  msgstr "Søg"
  
! #: info/session.c:3674 info/session.c:3680
  msgid " case-sensitively "
  msgstr " versalfølsomt"
  
! #: info/session.c:3675 info/session.c:3680
  msgid " "
  msgstr " "
  
! #: info/session.c:3720
  msgid "Search failed."
  msgstr "Søgning mislykkedes."
  
! #: info/session.c:3738
  msgid "Repeat last search in the same direction"
  msgstr "Gentag sidste søgning i samme retning"
  
! #: info/session.c:3741 info/session.c:3751
  msgid "No previous search string"
  msgstr "Ingen tidligere søgetekst"
  
! #: info/session.c:3748
  msgid "Repeat last search in the reverse direction"
  msgstr "Gentag sidste søgning i modsat retning"
  
! #: info/session.c:3767 info/session.c:3773
  msgid "Search interactively for a string as you type it"
  msgstr "Søg interaktivt efter en tekst, mens du skriver den"
  
! #: info/session.c:3853
  msgid "I-search backward: "
  msgstr "I-søgning baglæns: "
  
! #: info/session.c:3855
  msgid "I-search: "
  msgstr "I-søgning: "
  
! #: info/session.c:3880 info/session.c:3882
  msgid "Failing "
  msgstr "Fejler "
  
! #: info/session.c:4342
  msgid "Move to the previous cross reference"
  msgstr "Gå til foregående krydsreference"
  
! #: info/session.c:4351
  msgid "Move to the next cross reference"
  msgstr "Gå til næste krydsreference"
  
! #: info/session.c:4361
  msgid "Select reference or menu item appearing on this line"
  msgstr "Vælg reference eller menupunkt, der optræder på denne linje"
  
! #: info/session.c:4384
  msgid "Cancel current operation"
  msgstr "Afbryd nuværende aktivitet"
  
! #: info/session.c:4391
  msgid "Quit"
  msgstr "Afslut"
  
! #: info/session.c:4400
  msgid "Move the cursor to a specific line of the window"
  msgstr "Flyt markør til bestemt linje i vinduet"
  
! #: info/session.c:4432
  msgid "Redraw the display"
  msgstr "Gentegn skærmen"
  
! #: info/session.c:4469
  msgid "Quit using Info"
  msgstr "Afslut info"
  
! #: info/session.c:4482
  msgid "Run command bound to this key's lowercase variant"
  msgstr "Kør kommandoen, der er bundet til denne tasts småbogstavs-variant"
  
! #: info/session.c:4493
  #, c-format
  msgid "Unknown command (%s)."
  msgstr "Ukendt kommando (%s)."
  
! #: info/session.c:4496 info/session.c:4497
  #, c-format
  msgid "\"%s\" is invalid"
  msgstr "\"%s\" er ugyldig"
  
! #: info/session.c:4711
  msgid "Add this digit to the current numeric argument"
  msgstr "Tilføj dette tegn til det nuværende numeriske parameter"
  
! #: info/session.c:4720
  msgid "Start (or multiply by 4) the current numeric argument"
  msgstr "Start (eller gang med 4) det nuværende numeriske parameter"
  
! #: info/session.c:4735
  msgid "Internally used by \\[universal-argument]"
  msgstr "Bruges internt af \\[universal-argument]"
--- 1468,1596 ----
  msgstr "Udskriver emnet %s..."
  
! #: info/session.c:3567
  #, c-format
  msgid "Searching subfile %s ..."
  msgstr "Leder efter underfilen %s ..."
  
! #: info/session.c:3619
  msgid "Read a string and search for it case-sensitively"
  msgstr "Indlæs en tekst og søg efter den uden versalfølsomhed"
  
! #: info/session.c:3626
  msgid "Read a string and search for it"
  msgstr "Indlæs en tekst og søg for den"
  
! #: info/session.c:3634
  msgid "Read a string and search backward for it"
  msgstr "Indlæs en tekst og søg baglæns efter den"
  
! #: info/session.c:3670 info/session.c:3677
  #, c-format
  msgid "%s%sfor string [%s]: "
  msgstr "%s%sefter tekst [%s]: "
  
! #: info/session.c:3671 info/session.c:3678
  msgid "Search backward"
  msgstr "Søg baglæns"
  
! #: info/session.c:3672 info/session.c:3678
  msgid "Search"
  msgstr "Søg"
  
! #: info/session.c:3673 info/session.c:3679
  msgid " case-sensitively "
  msgstr " versalfølsomt"
  
! #: info/session.c:3674 info/session.c:3679
  msgid " "
  msgstr " "
  
! #: info/session.c:3718
  msgid "Search failed."
  msgstr "Søgning mislykkedes."
  
! #: info/session.c:3736
  msgid "Repeat last search in the same direction"
  msgstr "Gentag sidste søgning i samme retning"
  
! #: info/session.c:3739 info/session.c:3749
  msgid "No previous search string"
  msgstr "Ingen tidligere søgetekst"
  
! #: info/session.c:3746
  msgid "Repeat last search in the reverse direction"
  msgstr "Gentag sidste søgning i modsat retning"
  
! #: info/session.c:3765 info/session.c:3771
  msgid "Search interactively for a string as you type it"
  msgstr "Søg interaktivt efter en tekst, mens du skriver den"
  
! #: info/session.c:3851
  msgid "I-search backward: "
  msgstr "I-søgning baglæns: "
  
! #: info/session.c:3853
  msgid "I-search: "
  msgstr "I-søgning: "
  
! #: info/session.c:3878 info/session.c:3880
  msgid "Failing "
  msgstr "Fejler "
  
! #: info/session.c:4340
  msgid "Move to the previous cross reference"
  msgstr "Gå til foregående krydsreference"
  
! #: info/session.c:4349
  msgid "Move to the next cross reference"
  msgstr "Gå til næste krydsreference"
  
! #: info/session.c:4359
  msgid "Select reference or menu item appearing on this line"
  msgstr "Vælg reference eller menupunkt, der optræder på denne linje"
  
! #: info/session.c:4382
  msgid "Cancel current operation"
  msgstr "Afbryd nuværende aktivitet"
  
! #: info/session.c:4389
  msgid "Quit"
  msgstr "Afslut"
  
! #: info/session.c:4398
  msgid "Move the cursor to a specific line of the window"
  msgstr "Flyt markør til bestemt linje i vinduet"
  
! #: info/session.c:4430
  msgid "Redraw the display"
  msgstr "Gentegn skærmen"
  
! #: info/session.c:4467
  msgid "Quit using Info"
  msgstr "Afslut info"
  
! #: info/session.c:4480
  msgid "Run command bound to this key's lowercase variant"
  msgstr "Kør kommandoen, der er bundet til denne tasts småbogstavs-variant"
  
! #: info/session.c:4491
  #, c-format
  msgid "Unknown command (%s)."
  msgstr "Ukendt kommando (%s)."
  
! #: info/session.c:4494 info/session.c:4495
  #, c-format
  msgid "\"%s\" is invalid"
  msgstr "\"%s\" er ugyldig"
  
! #: info/session.c:4709
  msgid "Add this digit to the current numeric argument"
  msgstr "Tilføj dette tegn til det nuværende numeriske parameter"
  
! #: info/session.c:4718
  msgid "Start (or multiply by 4) the current numeric argument"
  msgstr "Start (eller gang med 4) det nuværende numeriske parameter"
  
! #: info/session.c:4733
  msgid "Internally used by \\[universal-argument]"
  msgstr "Bruges internt af \\[universal-argument]"
***************
*** 2808,2817 ****
  msgstr " for %s"
  
! #: util/install-info.c:370
  #, c-format
  msgid "\tTry `%s --help' for a complete list of options.\n"
  msgstr "\tPrøv '%s --help' for en komplet tilvalgsliste.\n"
  
! #: util/install-info.c:378
  #, c-format
  msgid ""
--- 2808,2817 ----
  msgstr " for %s"
  
! #: util/install-info.c:426
  #, c-format
  msgid "\tTry `%s --help' for a complete list of options.\n"
  msgstr "\tPrøv '%s --help' for en komplet tilvalgsliste.\n"
  
! #: util/install-info.c:434
  #, c-format
  msgid ""
***************
*** 2881,2885 ****
  " --version         vis denne versions-information og afslut.\n"
  
! #: util/install-info.c:432
  #, fuzzy, c-format
  msgid ""
--- 2881,2885 ----
  " --version         vis denne versions-information og afslut.\n"
  
! #: util/install-info.c:488
  #, fuzzy, c-format
  msgid ""
***************
*** 2917,2972 ****
  "* Menu:\n"
  
! #: util/install-info.c:457
  #, c-format
  msgid "%s: could not read (%s) and could not create (%s)\n"
  msgstr "%s: kunne ikke læse (%s) og kunne ikke oprette (%s)\n"
  
! #: util/install-info.c:544
  #, c-format
  msgid "%s: empty file"
  msgstr "%s: tom fil"
  
! #: util/install-info.c:857 util/install-info.c:897
  msgid "START-INFO-DIR-ENTRY without matching END-INFO-DIR-ENTRY"
  msgstr "START-INFO-DIR-ENTRY uden tilhørende END-INFO-DIR-ENTRY"
  
! #: util/install-info.c:892
  msgid "END-INFO-DIR-ENTRY without matching START-INFO-DIR-ENTRY"
  msgstr "END-INFO-DIR-ENTRY uden tilhørende START-INFO-DIR-ENTRY"
  
! #: util/install-info.c:1136 util/install-info.c:1146
  #, c-format
  msgid "%s: already have dir file: %s\n"
  msgstr ""
  
! #: util/install-info.c:1181
  #, c-format
  msgid "%s: Specify the Info file only once.\n"
  msgstr "%s: Angiv kun Info-filen én gang.\n"
  
! #: util/install-info.c:1229
  #, c-format
  msgid "excess command line argument `%s'"
  msgstr "overskydende kommandolinjeparameter '%s'"
  
! #: util/install-info.c:1233
  msgid "No input file specified; try --help for more information."
  msgstr "Ingen inddatafil angivet; prøv --help for mere information."
  
! #: util/install-info.c:1236
  msgid "No dir file specified; try --help for more information."
  msgstr "Intet katalog angivet; prøv --help for mere information."
  
! #: util/install-info.c:1258
  #, c-format
  msgid "no info dir entry in `%s'"
  msgstr "ingen infokatalog-indgang i '%s'"
  
! #: util/install-info.c:1372
  #, c-format
  msgid "menu item `%s' already exists, for file `%s'"
  msgstr "menupunkt '%s' eksisterer allerede i filen '%s'"
  
! #: util/install-info.c:1395
  #, c-format
  msgid "no entries found for `%s'; nothing deleted"
--- 2917,2972 ----
  "* Menu:\n"
  
! #: util/install-info.c:513
  #, c-format
  msgid "%s: could not read (%s) and could not create (%s)\n"
  msgstr "%s: kunne ikke læse (%s) og kunne ikke oprette (%s)\n"
  
! #: util/install-info.c:600
  #, c-format
  msgid "%s: empty file"
  msgstr "%s: tom fil"
  
! #: util/install-info.c:913 util/install-info.c:953
  msgid "START-INFO-DIR-ENTRY without matching END-INFO-DIR-ENTRY"
  msgstr "START-INFO-DIR-ENTRY uden tilhørende END-INFO-DIR-ENTRY"
  
! #: util/install-info.c:948
  msgid "END-INFO-DIR-ENTRY without matching START-INFO-DIR-ENTRY"
  msgstr "END-INFO-DIR-ENTRY uden tilhørende START-INFO-DIR-ENTRY"
  
! #: util/install-info.c:1191 util/install-info.c:1201
  #, c-format
  msgid "%s: already have dir file: %s\n"
  msgstr ""
  
! #: util/install-info.c:1236
  #, c-format
  msgid "%s: Specify the Info file only once.\n"
  msgstr "%s: Angiv kun Info-filen én gang.\n"
  
! #: util/install-info.c:1284
  #, c-format
  msgid "excess command line argument `%s'"
  msgstr "overskydende kommandolinjeparameter '%s'"
  
! #: util/install-info.c:1288
  msgid "No input file specified; try --help for more information."
  msgstr "Ingen inddatafil angivet; prøv --help for mere information."
  
! #: util/install-info.c:1291
  msgid "No dir file specified; try --help for more information."
  msgstr "Intet katalog angivet; prøv --help for mere information."
  
! #: util/install-info.c:1313
  #, c-format
  msgid "no info dir entry in `%s'"
  msgstr "ingen infokatalog-indgang i '%s'"
  
! #: util/install-info.c:1426
  #, c-format
  msgid "menu item `%s' already exists, for file `%s'"
  msgstr "menupunkt '%s' eksisterer allerede i filen '%s'"
  
! #: util/install-info.c:1449
  #, c-format
  msgid "no entries found for `%s'; nothing deleted"

Index: de.po
===================================================================
RCS file: /cvsroot/texinfo/texinfo/po/de.po,v
retrieving revision 1.8
retrieving revision 1.9
diff -C2 -d -r1.8 -r1.9
*** de.po       31 Mar 2004 14:16:41 -0000      1.8
--- de.po       3 Apr 2004 13:49:36 -0000       1.9
***************
*** 62,66 ****
  "Project-Id-Version: texinfo 4.6.93\n"
  "Report-Msgid-Bugs-To: address@hidden"
! "POT-Creation-Date: 2004-03-26 16:43-0800\n"
  "PO-Revision-Date: 2004-03-31 11:09 +0200\n"
  "Last-Translator: Michael Piefel <address@hidden>\n"
--- 62,66 ----
  "Project-Id-Version: texinfo 4.6.93\n"
  "Report-Msgid-Bugs-To: address@hidden"
! "POT-Creation-Date: 2004-04-02 09:26-0800\n"
  "PO-Revision-Date: 2004-03-31 11:09 +0200\n"
[...1599 lines suppressed...]
  msgid "No input file specified; try --help for more information."
  msgstr "Keine Eingabe-Datei angegeben; „--help“ gibt weitere 
Informationen."
  
! #: util/install-info.c:1291
  msgid "No dir file specified; try --help for more information."
  msgstr "Keine dir-Datei angegeben; „--help“ gibt weitere Informationen."
  
! #: util/install-info.c:1313
  #, c-format
  msgid "no info dir entry in `%s'"
  msgstr "Kein Info-Verzeichnis-Eintrag in „%s“"
  
! #: util/install-info.c:1426
  #, c-format
  msgid "menu item `%s' already exists, for file `%s'"
  msgstr "Menüeintrag „%s“ bereits vorhanden, und zwar für Datei „%s“"
  
! #: util/install-info.c:1449
  #, c-format
  msgid "no entries found for `%s'; nothing deleted"

Index: de_AT.po
===================================================================
RCS file: /cvsroot/texinfo/texinfo/po/de_AT.po,v
retrieving revision 1.7
retrieving revision 1.8
diff -C2 -d -r1.7 -r1.8
*** de_AT.po    27 Mar 2004 00:46:12 -0000      1.7
--- de_AT.po    3 Apr 2004 13:49:36 -0000       1.8
***************
*** 10,14 ****
  "Project-Id-Version: texinfo 3.12d\n"
  "Report-Msgid-Bugs-To: address@hidden"
! "POT-Creation-Date: 2004-03-26 16:43-0800\n"
  "PO-Revision-Date: 1999-02-16 21:14+01:00\n"
  "Last-Translator: Karl Eichwalder <address@hidden>\n"
--- 10,14 ----
  "Project-Id-Version: texinfo 3.12d\n"
  "Report-Msgid-Bugs-To: address@hidden"
! "POT-Creation-Date: 2004-04-02 09:26-0800\n"
  "PO-Revision-Date: 1999-02-16 21:14+01:00\n"
  "Last-Translator: Karl Eichwalder <address@hidden>\n"
***************
*** 228,232 ****
  msgstr ""
  
! #: info/info.c:295 makeinfo/makeinfo.c:739 util/install-info.c:1211
  #: util/texindex.c:343
  #, c-format
--- 228,232 ----
  msgstr ""
  
! #: info/info.c:295 makeinfo/makeinfo.c:739 util/install-info.c:1266
  #: util/texindex.c:343
  #, c-format
***************
*** 287,291 ****
  
  #: info/info.c:635 info/infokey.c:918 makeinfo/makeinfo.c:462
! #: util/install-info.c:410 util/texindex.c:292
  msgid ""
  "\n"
--- 287,291 ----
  
  #: info/info.c:635 info/infokey.c:918 makeinfo/makeinfo.c:462
! #: util/install-info.c:466 util/texindex.c:292
  msgid ""
  "\n"
***************
*** 1347,1475 ****
  msgstr ""
  
! #: info/session.c:3568
  #, c-format
  msgid "Searching subfile %s ..."
  msgstr ""
  
! #: info/session.c:3620
  msgid "Read a string and search for it case-sensitively"
  msgstr ""
  
! #: info/session.c:3627
  msgid "Read a string and search for it"
  msgstr ""
  
! #: info/session.c:3635
  msgid "Read a string and search backward for it"
  msgstr ""
  
! #: info/session.c:3671 info/session.c:3678
  #, c-format
  msgid "%s%sfor string [%s]: "
  msgstr ""
  
! #: info/session.c:3672 info/session.c:3679
  msgid "Search backward"
  msgstr ""
  
! #: info/session.c:3673 info/session.c:3679
  msgid "Search"
  msgstr ""
  
! #: info/session.c:3674 info/session.c:3680
  msgid " case-sensitively "
  msgstr ""
  
! #: info/session.c:3675 info/session.c:3680
  msgid " "
  msgstr ""
  
! #: info/session.c:3720
  msgid "Search failed."
  msgstr ""
  
! #: info/session.c:3738
  msgid "Repeat last search in the same direction"
  msgstr ""
  
! #: info/session.c:3741 info/session.c:3751
  msgid "No previous search string"
  msgstr ""
  
! #: info/session.c:3748
  msgid "Repeat last search in the reverse direction"
  msgstr ""
  
! #: info/session.c:3767 info/session.c:3773
  msgid "Search interactively for a string as you type it"
  msgstr ""
  
! #: info/session.c:3853
  msgid "I-search backward: "
  msgstr ""
  
! #: info/session.c:3855
  msgid "I-search: "
  msgstr ""
  
! #: info/session.c:3880 info/session.c:3882
  msgid "Failing "
  msgstr ""
  
! #: info/session.c:4342
  msgid "Move to the previous cross reference"
  msgstr ""
  
! #: info/session.c:4351
  msgid "Move to the next cross reference"
  msgstr ""
  
! #: info/session.c:4361
  msgid "Select reference or menu item appearing on this line"
  msgstr ""
  
! #: info/session.c:4384
  msgid "Cancel current operation"
  msgstr ""
  
! #: info/session.c:4391
  msgid "Quit"
  msgstr ""
  
! #: info/session.c:4400
  msgid "Move the cursor to a specific line of the window"
  msgstr ""
  
! #: info/session.c:4432
  msgid "Redraw the display"
  msgstr ""
  
! #: info/session.c:4469
  msgid "Quit using Info"
  msgstr ""
  
! #: info/session.c:4482
  msgid "Run command bound to this key's lowercase variant"
  msgstr ""
  
! #: info/session.c:4493
  #, c-format
  msgid "Unknown command (%s)."
  msgstr ""
  
! #: info/session.c:4496 info/session.c:4497
  #, c-format
  msgid "\"%s\" is invalid"
  msgstr ""
  
! #: info/session.c:4711
  msgid "Add this digit to the current numeric argument"
  msgstr ""
  
! #: info/session.c:4720
  msgid "Start (or multiply by 4) the current numeric argument"
  msgstr ""
  
! #: info/session.c:4735
  msgid "Internally used by \\[universal-argument]"
  msgstr ""
--- 1347,1475 ----
  msgstr ""
  
! #: info/session.c:3567
  #, c-format
  msgid "Searching subfile %s ..."
  msgstr ""
  
! #: info/session.c:3619
  msgid "Read a string and search for it case-sensitively"
  msgstr ""
  
! #: info/session.c:3626
  msgid "Read a string and search for it"
  msgstr ""
  
! #: info/session.c:3634
  msgid "Read a string and search backward for it"
  msgstr ""
  
! #: info/session.c:3670 info/session.c:3677
  #, c-format
  msgid "%s%sfor string [%s]: "
  msgstr ""
  
! #: info/session.c:3671 info/session.c:3678
  msgid "Search backward"
  msgstr ""
  
! #: info/session.c:3672 info/session.c:3678
  msgid "Search"
  msgstr ""
  
! #: info/session.c:3673 info/session.c:3679
  msgid " case-sensitively "
  msgstr ""
  
! #: info/session.c:3674 info/session.c:3679
  msgid " "
  msgstr ""
  
! #: info/session.c:3718
  msgid "Search failed."
  msgstr ""
  
! #: info/session.c:3736
  msgid "Repeat last search in the same direction"
  msgstr ""
  
! #: info/session.c:3739 info/session.c:3749
  msgid "No previous search string"
  msgstr ""
  
! #: info/session.c:3746
  msgid "Repeat last search in the reverse direction"
  msgstr ""
  
! #: info/session.c:3765 info/session.c:3771
  msgid "Search interactively for a string as you type it"
  msgstr ""
  
! #: info/session.c:3851
  msgid "I-search backward: "
  msgstr ""
  
! #: info/session.c:3853
  msgid "I-search: "
  msgstr ""
  
! #: info/session.c:3878 info/session.c:3880
  msgid "Failing "
  msgstr ""
  
! #: info/session.c:4340
  msgid "Move to the previous cross reference"
  msgstr ""
  
! #: info/session.c:4349
  msgid "Move to the next cross reference"
  msgstr ""
  
! #: info/session.c:4359
  msgid "Select reference or menu item appearing on this line"
  msgstr ""
  
! #: info/session.c:4382
  msgid "Cancel current operation"
  msgstr ""
  
! #: info/session.c:4389
  msgid "Quit"
  msgstr ""
  
! #: info/session.c:4398
  msgid "Move the cursor to a specific line of the window"
  msgstr ""
  
! #: info/session.c:4430
  msgid "Redraw the display"
  msgstr ""
  
! #: info/session.c:4467
  msgid "Quit using Info"
  msgstr ""
  
! #: info/session.c:4480
  msgid "Run command bound to this key's lowercase variant"
  msgstr ""
  
! #: info/session.c:4491
  #, c-format
  msgid "Unknown command (%s)."
  msgstr ""
  
! #: info/session.c:4494 info/session.c:4495
  #, c-format
  msgid "\"%s\" is invalid"
  msgstr ""
  
! #: info/session.c:4709
  msgid "Add this digit to the current numeric argument"
  msgstr ""
  
! #: info/session.c:4718
  msgid "Start (or multiply by 4) the current numeric argument"
  msgstr ""
  
! #: info/session.c:4733
  msgid "Internally used by \\[universal-argument]"
  msgstr ""
***************
*** 2595,2604 ****
  msgstr ""
  
! #: util/install-info.c:370
  #, c-format
  msgid "\tTry `%s --help' for a complete list of options.\n"
  msgstr ""
  
! #: util/install-info.c:378
  #, c-format
  msgid ""
--- 2595,2604 ----
  msgstr ""
  
! #: util/install-info.c:426
  #, c-format
  msgid "\tTry `%s --help' for a complete list of options.\n"
  msgstr ""
  
! #: util/install-info.c:434
  #, c-format
  msgid ""
***************
*** 2637,2641 ****
  msgstr ""
  
! #: util/install-info.c:432
  #, c-format
  msgid ""
--- 2637,2641 ----
  msgstr ""
  
! #: util/install-info.c:488
  #, c-format
  msgid ""
***************
*** 2657,2712 ****
  msgstr ""
  
! #: util/install-info.c:457
  #, c-format
  msgid "%s: could not read (%s) and could not create (%s)\n"
  msgstr ""
  
! #: util/install-info.c:544
  #, c-format
  msgid "%s: empty file"
  msgstr ""
  
! #: util/install-info.c:857 util/install-info.c:897
  msgid "START-INFO-DIR-ENTRY without matching END-INFO-DIR-ENTRY"
  msgstr ""
  
! #: util/install-info.c:892
  msgid "END-INFO-DIR-ENTRY without matching START-INFO-DIR-ENTRY"
  msgstr ""
  
! #: util/install-info.c:1136 util/install-info.c:1146
  #, c-format
  msgid "%s: already have dir file: %s\n"
  msgstr ""
  
! #: util/install-info.c:1181
  #, c-format
  msgid "%s: Specify the Info file only once.\n"
  msgstr ""
  
! #: util/install-info.c:1229
  #, c-format
  msgid "excess command line argument `%s'"
  msgstr ""
  
! #: util/install-info.c:1233
  msgid "No input file specified; try --help for more information."
  msgstr ""
  
! #: util/install-info.c:1236
  msgid "No dir file specified; try --help for more information."
  msgstr ""
  
! #: util/install-info.c:1258
  #, c-format
  msgid "no info dir entry in `%s'"
  msgstr ""
  
! #: util/install-info.c:1372
  #, c-format
  msgid "menu item `%s' already exists, for file `%s'"
  msgstr ""
  
! #: util/install-info.c:1395
  #, c-format
  msgid "no entries found for `%s'; nothing deleted"
--- 2657,2712 ----
  msgstr ""
  
! #: util/install-info.c:513
  #, c-format
  msgid "%s: could not read (%s) and could not create (%s)\n"
  msgstr ""
  
! #: util/install-info.c:600
  #, c-format
  msgid "%s: empty file"
  msgstr ""
  
! #: util/install-info.c:913 util/install-info.c:953
  msgid "START-INFO-DIR-ENTRY without matching END-INFO-DIR-ENTRY"
  msgstr ""
  
! #: util/install-info.c:948
  msgid "END-INFO-DIR-ENTRY without matching START-INFO-DIR-ENTRY"
  msgstr ""
  
! #: util/install-info.c:1191 util/install-info.c:1201
  #, c-format
  msgid "%s: already have dir file: %s\n"
  msgstr ""
  
! #: util/install-info.c:1236
  #, c-format
  msgid "%s: Specify the Info file only once.\n"
  msgstr ""
  
! #: util/install-info.c:1284
  #, c-format
  msgid "excess command line argument `%s'"
  msgstr ""
  
! #: util/install-info.c:1288
  msgid "No input file specified; try --help for more information."
  msgstr ""
  
! #: util/install-info.c:1291
  msgid "No dir file specified; try --help for more information."
  msgstr ""
  
! #: util/install-info.c:1313
  #, c-format
  msgid "no info dir entry in `%s'"
  msgstr ""
  
! #: util/install-info.c:1426
  #, c-format
  msgid "menu item `%s' already exists, for file `%s'"
  msgstr ""
  
! #: util/install-info.c:1449
  #, c-format
  msgid "no entries found for `%s'; nothing deleted"

Index: eo.po
===================================================================
RCS file: /cvsroot/texinfo/texinfo/po/eo.po,v
retrieving revision 1.7
retrieving revision 1.8
diff -C2 -d -r1.7 -r1.8
*** eo.po       27 Mar 2004 00:46:12 -0000      1.7
--- eo.po       3 Apr 2004 13:49:36 -0000       1.8
***************
*** 7,11 ****
  "Project-Id-Version: texinfo 4.3c\n"
  "Report-Msgid-Bugs-To: address@hidden"
! "POT-Creation-Date: 2004-03-26 16:43-0800\n"
  "PO-Revision-Date: 2003-01-25 11:47+06:00\n"
  "Last-Translator: Sergio Pokrovskij <address@hidden>\n"
--- 7,11 ----
  "Project-Id-Version: texinfo 4.3c\n"
  "Report-Msgid-Bugs-To: address@hidden"
! "POT-Creation-Date: 2004-04-02 09:26-0800\n"
  "PO-Revision-Date: 2003-01-25 11:47+06:00\n"
  "Last-Translator: Sergio Pokrovskij <address@hidden>\n"
***************
*** 228,232 ****
  msgstr "Por ricevi pli da informoj uzu la opcion \"--help\".\n"
  
! #: info/info.c:295 makeinfo/makeinfo.c:739 util/install-info.c:1211
  #: util/texindex.c:343
  #, fuzzy, c-format
--- 228,232 ----
  msgstr "Por ricevi pli da informoj uzu la opcion \"--help\".\n"
  
! #: info/info.c:295 makeinfo/makeinfo.c:739 util/install-info.c:1266
  #: util/texindex.c:343
  #, fuzzy, c-format
***************
*** 328,332 ****
  
  #: info/info.c:635 info/infokey.c:918 makeinfo/makeinfo.c:462
! #: util/install-info.c:410 util/texindex.c:292
  msgid ""
  "\n"
--- 328,332 ----
  
  #: info/info.c:635 info/infokey.c:918 makeinfo/makeinfo.c:462
! #: util/install-info.c:466 util/texindex.c:292
  msgid ""
  "\n"
***************
*** 1471,1599 ****
  msgstr "Estas printata la nodo \"%s\" ..."
  
! #: info/session.c:3568
  #, c-format
  msgid "Searching subfile %s ..."
  msgstr "Estas sercxata la subdosiero \"%s\" ..."
  
! #: info/session.c:3620
  msgid "Read a string and search for it case-sensitively"
  msgstr "Legu cxenon kaj sercxu gxin usklecodistinge"
  
! #: info/session.c:3627
  msgid "Read a string and search for it"
  msgstr "Legu cxenon kaj gxin sercxu"
  
! #: info/session.c:3635
  msgid "Read a string and search backward for it"
  msgstr "Legu cxenon kaj gxin sercxu malantauxen"
  
! #: info/session.c:3671 info/session.c:3678
  #, c-format
  msgid "%s%sfor string [%s]: "
  msgstr "%s%spor signocxeno [%s]: "
  
! #: info/session.c:3672 info/session.c:3679
  msgid "Search backward"
  msgstr "Sercxu malantauxen"
  
! #: info/session.c:3673 info/session.c:3679
  msgid "Search"
  msgstr "Sercxu"
  
! #: info/session.c:3674 info/session.c:3680
  msgid " case-sensitively "
  msgstr " usklecodistinge"
  
! #: info/session.c:3675 info/session.c:3680
  msgid " "
  msgstr " "
  
! #: info/session.c:3720
  msgid "Search failed."
  msgstr "Sercxo fiaskis."
  
! #: info/session.c:3738
  msgid "Repeat last search in the same direction"
  msgstr "Ripetu la jxusan sercxon samdirekte"
  
! #: info/session.c:3741 info/session.c:3751
  msgid "No previous search string"
  msgstr "Malestas pli frua sercxocxeno."
  
! #: info/session.c:3748
  msgid "Repeat last search in the reverse direction"
  msgstr "Ripetu la jxusan sercxon alidirekte"
  
! #: info/session.c:3767 info/session.c:3773
  msgid "Search interactively for a string as you type it"
  msgstr "Interaktive sercxu cxenon tajpatan"
  
! #: info/session.c:3853
  msgid "I-search backward: "
  msgstr "Interaktiva sercxo malantauxen: "
  
! #: info/session.c:3855
  msgid "I-search: "
  msgstr "Interaktiva sercxo: "
  
! #: info/session.c:3880 info/session.c:3882
  msgid "Failing "
  msgstr "Fiasko "
  
! #: info/session.c:4342
  msgid "Move to the previous cross reference"
  msgstr "Iru al la antauxa referenco"
  
! #: info/session.c:4351
  msgid "Move to the next cross reference"
  msgstr "Iru al la sekva referenco"
  
! #: info/session.c:4361
  msgid "Select reference or menu item appearing on this line"
  msgstr "Elektu la referencon aux la menueron de cxi tiu linio"
  
! #: info/session.c:4384
  msgid "Cancel current operation"
  msgstr "Cxesigu la kurantan operacion"
  
! #: info/session.c:4391
  msgid "Quit"
  msgstr "Finu"
  
! #: info/session.c:4400
  msgid "Move the cursor to a specific line of the window"
  msgstr "Movu la kursoron sur indikitan linion de la fenestro"
  
! #: info/session.c:4432
  msgid "Redraw the display"
  msgstr "Refresxigi la ekranon"
  
! #: info/session.c:4469
  msgid "Quit using Info"
  msgstr "Eliru el Info"
  
! #: info/session.c:4482
  msgid "Run command bound to this key's lowercase variant"
  msgstr "Plenumi komandon asociitan kun cxi tiu klavo minuskligita"
  
! #: info/session.c:4493
  #, c-format
  msgid "Unknown command (%s)."
  msgstr "Komando nekonata (%s)."
  
! #: info/session.c:4496 info/session.c:4497
  #, c-format
  msgid "\"%s\" is invalid"
  msgstr "\"%s\" ne validas"
  
! #: info/session.c:4711
  msgid "Add this digit to the current numeric argument"
  msgstr "Aldonu tiun ciferon al la kuranta argumento nombra"
  
! #: info/session.c:4720
  msgid "Start (or multiply by 4) the current numeric argument"
  msgstr "Komencu (aux 4-obligu) la kurantan argumenton nombran"
  
! #: info/session.c:4735
  msgid "Internally used by \\[universal-argument]"
  msgstr "Uzata interne de \\[universal-argument]"
--- 1471,1599 ----
  msgstr "Estas printata la nodo \"%s\" ..."
  
! #: info/session.c:3567
  #, c-format
  msgid "Searching subfile %s ..."
  msgstr "Estas sercxata la subdosiero \"%s\" ..."
  
! #: info/session.c:3619
  msgid "Read a string and search for it case-sensitively"
  msgstr "Legu cxenon kaj sercxu gxin usklecodistinge"
  
! #: info/session.c:3626
  msgid "Read a string and search for it"
  msgstr "Legu cxenon kaj gxin sercxu"
  
! #: info/session.c:3634
  msgid "Read a string and search backward for it"
  msgstr "Legu cxenon kaj gxin sercxu malantauxen"
  
! #: info/session.c:3670 info/session.c:3677
  #, c-format
  msgid "%s%sfor string [%s]: "
  msgstr "%s%spor signocxeno [%s]: "
  
! #: info/session.c:3671 info/session.c:3678
  msgid "Search backward"
  msgstr "Sercxu malantauxen"
  
! #: info/session.c:3672 info/session.c:3678
  msgid "Search"
  msgstr "Sercxu"
  
! #: info/session.c:3673 info/session.c:3679
  msgid " case-sensitively "
  msgstr " usklecodistinge"
  
! #: info/session.c:3674 info/session.c:3679
  msgid " "
  msgstr " "
  
! #: info/session.c:3718
  msgid "Search failed."
  msgstr "Sercxo fiaskis."
  
! #: info/session.c:3736
  msgid "Repeat last search in the same direction"
  msgstr "Ripetu la jxusan sercxon samdirekte"
  
! #: info/session.c:3739 info/session.c:3749
  msgid "No previous search string"
  msgstr "Malestas pli frua sercxocxeno."
  
! #: info/session.c:3746
  msgid "Repeat last search in the reverse direction"
  msgstr "Ripetu la jxusan sercxon alidirekte"
  
! #: info/session.c:3765 info/session.c:3771
  msgid "Search interactively for a string as you type it"
  msgstr "Interaktive sercxu cxenon tajpatan"
  
! #: info/session.c:3851
  msgid "I-search backward: "
  msgstr "Interaktiva sercxo malantauxen: "
  
! #: info/session.c:3853
  msgid "I-search: "
  msgstr "Interaktiva sercxo: "
  
! #: info/session.c:3878 info/session.c:3880
  msgid "Failing "
  msgstr "Fiasko "
  
! #: info/session.c:4340
  msgid "Move to the previous cross reference"
  msgstr "Iru al la antauxa referenco"
  
! #: info/session.c:4349
  msgid "Move to the next cross reference"
  msgstr "Iru al la sekva referenco"
  
! #: info/session.c:4359
  msgid "Select reference or menu item appearing on this line"
  msgstr "Elektu la referencon aux la menueron de cxi tiu linio"
  
! #: info/session.c:4382
  msgid "Cancel current operation"
  msgstr "Cxesigu la kurantan operacion"
  
! #: info/session.c:4389
  msgid "Quit"
  msgstr "Finu"
  
! #: info/session.c:4398
  msgid "Move the cursor to a specific line of the window"
  msgstr "Movu la kursoron sur indikitan linion de la fenestro"
  
! #: info/session.c:4430
  msgid "Redraw the display"
  msgstr "Refresxigi la ekranon"
  
! #: info/session.c:4467
  msgid "Quit using Info"
  msgstr "Eliru el Info"
  
! #: info/session.c:4480
  msgid "Run command bound to this key's lowercase variant"
  msgstr "Plenumi komandon asociitan kun cxi tiu klavo minuskligita"
  
! #: info/session.c:4491
  #, c-format
  msgid "Unknown command (%s)."
  msgstr "Komando nekonata (%s)."
  
! #: info/session.c:4494 info/session.c:4495
  #, c-format
  msgid "\"%s\" is invalid"
  msgstr "\"%s\" ne validas"
  
! #: info/session.c:4709
  msgid "Add this digit to the current numeric argument"
  msgstr "Aldonu tiun ciferon al la kuranta argumento nombra"
  
! #: info/session.c:4718
  msgid "Start (or multiply by 4) the current numeric argument"
  msgstr "Komencu (aux 4-obligu) la kurantan argumenton nombran"
  
! #: info/session.c:4733
  msgid "Internally used by \\[universal-argument]"
  msgstr "Uzata interne de \\[universal-argument]"
***************
*** 2831,2840 ****
  msgstr " por %s"
  
! #: util/install-info.c:370
  #, c-format
  msgid "\tTry `%s --help' for a complete list of options.\n"
  msgstr "\tPor ricevi kompletan liston da opcioj tajpu \"%s --help\".\n"
  
! #: util/install-info.c:378
  #, c-format
  msgid ""
--- 2831,2840 ----
  msgstr " por %s"
  
! #: util/install-info.c:426
  #, c-format
  msgid "\tTry `%s --help' for a complete list of options.\n"
  msgstr "\tPor ricevi kompletan liston da opcioj tajpu \"%s --help\".\n"
  
! #: util/install-info.c:434
  #, c-format
  msgid ""
***************
*** 2905,2909 ****
  "--version         Eligu la nomon, la version de la programo kaj eliru.\n"
  
! #: util/install-info.c:432
  #, c-format
  msgid ""
--- 2905,2909 ----
  "--version         Eligu la nomon, la version de la programo kaj eliru.\n"
  
! #: util/install-info.c:488
  #, c-format
  msgid ""
***************
*** 2940,2995 ****
  "%s\n"
  
! #: util/install-info.c:457
  #, c-format
  msgid "%s: could not read (%s) and could not create (%s)\n"
  msgstr "%s: ne povas legi (%s) kaj ne povas krei (%s)\n"
  
! #: util/install-info.c:544
  #, c-format
  msgid "%s: empty file"
  msgstr "%s: malplena dosiero"
  
! #: util/install-info.c:857 util/install-info.c:897
  msgid "START-INFO-DIR-ENTRY without matching END-INFO-DIR-ENTRY"
  msgstr "START-INFO-DIR-ENTRY sen para END-INFO-DIR-ENTRY"
  
! #: util/install-info.c:892
  msgid "END-INFO-DIR-ENTRY without matching START-INFO-DIR-ENTRY"
  msgstr "END-INFO-DIR-ENTRY sen para START-INFO-DIR-ENTRY"
  
! #: util/install-info.c:1136 util/install-info.c:1146
  #, c-format
  msgid "%s: already have dir file: %s\n"
  msgstr ""
  
! #: util/install-info.c:1181
  #, c-format
  msgid "%s: Specify the Info file only once.\n"
  msgstr "%s: Indiku la Info-dosieron solfoje.\n"
  
! #: util/install-info.c:1229
  #, c-format
  msgid "excess command line argument `%s'"
  msgstr "troa argumento komandlinia: \"%s\""
  
! #: util/install-info.c:1233
  msgid "No input file specified; try --help for more information."
  msgstr "Mankas enigdosiero; provu --help por pluaj informoj."
  
! #: util/install-info.c:1236
  msgid "No dir file specified; try --help for more information."
  msgstr "Mankas dosiero Info-katalogo (dir); provu --help por pluaj informoj."
  
! #: util/install-info.c:1258
  #, c-format
  msgid "no info dir entry in `%s'"
  msgstr "Nenia informo por Info-katalogo trovigxis en \"%s\""
  
! #: util/install-info.c:1372
  #, c-format
  msgid "menu item `%s' already exists, for file `%s'"
  msgstr "menuero \"%s\" jam ekzistas (por la dosiero \"%s\")"
  
! #: util/install-info.c:1395
  #, c-format
  msgid "no entries found for `%s'; nothing deleted"
--- 2940,2995 ----
  "%s\n"
  
! #: util/install-info.c:513
  #, c-format
  msgid "%s: could not read (%s) and could not create (%s)\n"
  msgstr "%s: ne povas legi (%s) kaj ne povas krei (%s)\n"
  
! #: util/install-info.c:600
  #, c-format
  msgid "%s: empty file"
  msgstr "%s: malplena dosiero"
  
! #: util/install-info.c:913 util/install-info.c:953
  msgid "START-INFO-DIR-ENTRY without matching END-INFO-DIR-ENTRY"
  msgstr "START-INFO-DIR-ENTRY sen para END-INFO-DIR-ENTRY"
  
! #: util/install-info.c:948
  msgid "END-INFO-DIR-ENTRY without matching START-INFO-DIR-ENTRY"
  msgstr "END-INFO-DIR-ENTRY sen para START-INFO-DIR-ENTRY"
  
! #: util/install-info.c:1191 util/install-info.c:1201
  #, c-format
  msgid "%s: already have dir file: %s\n"
  msgstr ""
  
! #: util/install-info.c:1236
  #, c-format
  msgid "%s: Specify the Info file only once.\n"
  msgstr "%s: Indiku la Info-dosieron solfoje.\n"
  
! #: util/install-info.c:1284
  #, c-format
  msgid "excess command line argument `%s'"
  msgstr "troa argumento komandlinia: \"%s\""
  
! #: util/install-info.c:1288
  msgid "No input file specified; try --help for more information."
  msgstr "Mankas enigdosiero; provu --help por pluaj informoj."
  
! #: util/install-info.c:1291
  msgid "No dir file specified; try --help for more information."
  msgstr "Mankas dosiero Info-katalogo (dir); provu --help por pluaj informoj."
  
! #: util/install-info.c:1313
  #, c-format
  msgid "no info dir entry in `%s'"
  msgstr "Nenia informo por Info-katalogo trovigxis en \"%s\""
  
! #: util/install-info.c:1426
  #, c-format
  msgid "menu item `%s' already exists, for file `%s'"
  msgstr "menuero \"%s\" jam ekzistas (por la dosiero \"%s\")"
  
! #: util/install-info.c:1449
  #, c-format
  msgid "no entries found for `%s'; nothing deleted"

Index: fr.po
===================================================================
RCS file: /cvsroot/texinfo/texinfo/po/fr.po,v
retrieving revision 1.9
retrieving revision 1.10
diff -C2 -d -r1.9 -r1.10
*** fr.po       27 Mar 2004 22:23:22 -0000      1.9
--- fr.po       3 Apr 2004 13:49:36 -0000       1.10
***************
*** 8,12 ****
  "Project-Id-Version: texinfo 4.6.93\n"
  "Report-Msgid-Bugs-To: address@hidden"
! "POT-Creation-Date: 2004-03-26 16:43-0800\n"
  "PO-Revision-Date: 2004-03-27 08:00-05:00\n"
  "Last-Translator: Laurent Bourbeau <address@hidden>\n"
--- 8,12 ----
  "Project-Id-Version: texinfo 4.6.93\n"
  "Report-Msgid-Bugs-To: address@hidden"
! "POT-Creation-Date: 2004-04-02 09:26-0800\n"
  "PO-Revision-Date: 2004-03-27 08:00-05:00\n"
[...2145 lines suppressed...]
! #~ "en sortie.\n"
! #~ " -o, --output=FICHIER      Écrire dans FICHIER, ignorer tout "
! #~ "@setfilename.\n"
! #~ " -P DIR                    Ajouter au début DIR au chemin de fouille "
! #~ "@include.\n"
! #~ " --paragraph-indent=VAL    Indenter les paragraphes de VAL espaces "
! #~ "(défaut %d).\n"
  #~ "                            si VAL est « none », ne pas indenter;\n"
! #~ "                            si VAL est « asis », garder l'indentation "
! #~ "existante.\n"
! #~ " --reference-limit=NUM     Avertir après plus de NUM références (défaut %"
! #~ "d).\n"
! #~ " --split-size=NUM          Morceler en fichiers de taille NUM. (défaut %"
! #~ "d).\n"
! #~ " -U VAR                    Rendre indéfinie une variable, comme avec "
! #~ "@clear.\n"
  #~ " -v, --verbose             En mode bavard, expliquer ce qui a été fait.\n"
  #~ " --version                 Afficher la version du logiciel et quitter.\n"
! #~ " --xml                     Produire en XML (TexinfoML) plutôt qu'en "
! #~ "format Info.\n"

Index: he.po
===================================================================
RCS file: /cvsroot/texinfo/texinfo/po/he.po,v
retrieving revision 1.7
retrieving revision 1.8
diff -C2 -d -r1.7 -r1.8
*** he.po       27 Mar 2004 00:46:12 -0000      1.7
--- he.po       3 Apr 2004 13:49:36 -0000       1.8
***************
*** 7,11 ****
  "Project-Id-Version: texinfo 4.2\n"
  "Report-Msgid-Bugs-To: address@hidden"
! "POT-Creation-Date: 2004-03-26 16:43-0800\n"
  "PO-Revision-Date: 2002-04-03 12:31+0300\n"
  "Last-Translator: Eli Zaretskii <address@hidden>\n"
--- 7,11 ----
  "Project-Id-Version: texinfo 4.2\n"
  "Report-Msgid-Bugs-To: address@hidden"
! "POT-Creation-Date: 2004-04-02 09:26-0800\n"
  "PO-Revision-Date: 2002-04-03 12:31+0300\n"
  "Last-Translator: Eli Zaretskii <address@hidden>\n"
***************
*** 228,232 ****
  msgstr ".øúåé áø òãéî úâöäì --help äñð\n"
  
! #: info/info.c:295 makeinfo/makeinfo.c:739 util/install-info.c:1211
  #: util/texindex.c:343
  #, fuzzy, c-format
--- 228,232 ----
  msgstr ".øúåé áø òãéî úâöäì --help äñð\n"
  
! #: info/info.c:295 makeinfo/makeinfo.c:739 util/install-info.c:1266
  #: util/texindex.c:343
  #, fuzzy, c-format
***************
*** 329,333 ****
  
  #: info/info.c:635 info/infokey.c:918 makeinfo/makeinfo.c:462
! #: util/install-info.c:410 util/texindex.c:292
  msgid ""
  "\n"
--- 329,333 ----
  
  #: info/info.c:635 info/infokey.c:918 makeinfo/makeinfo.c:462
! #: util/install-info.c:466 util/texindex.c:292
  msgid ""
  "\n"
***************
*** 1457,1478 ****
  msgstr "%s ä÷ñéô úñôãä"
  
! #: info/session.c:3568
  #, c-format
  msgid "Searching subfile %s ..."
  msgstr "... %s õáå÷-úú ÷øåñ"
  
! #: info/session.c:3620
  msgid "Read a string and search for it case-sensitively"
  msgstr "úåéùéøá úåáùçúä êåú äúåà ùôçå úæåøçî àø÷"
  
! #: info/session.c:3627
  msgid "Read a string and search for it"
  msgstr "äúåà ùôçå úæåøçî àø÷"
  
! #: info/session.c:3635
  msgid "Read a string and search backward for it"
  msgstr "äøåçà äúåà ùôçå úæåøçî àø÷"
  
! #: info/session.c:3671 info/session.c:3678
  #, c-format
  msgid "%s%sfor string [%s]: "
--- 1457,1478 ----
  msgstr "%s ä÷ñéô úñôãä"
  
! #: info/session.c:3567
  #, c-format
  msgid "Searching subfile %s ..."
  msgstr "... %s õáå÷-úú ÷øåñ"
  
! #: info/session.c:3619
  msgid "Read a string and search for it case-sensitively"
  msgstr "úåéùéøá úåáùçúä êåú äúåà ùôçå úæåøçî àø÷"
  
! #: info/session.c:3626
  msgid "Read a string and search for it"
  msgstr "äúåà ùôçå úæåøçî àø÷"
  
! #: info/session.c:3634
  msgid "Read a string and search backward for it"
  msgstr "äøåçà äúåà ùôçå úæåøçî àø÷"
  
! #: info/session.c:3670 info/session.c:3677
  #, c-format
  msgid "%s%sfor string [%s]: "
***************
*** 1481,1588 ****
  # The following 4 are untranslated because they are used with the
  # format string above in a prompt, and we don't translate prompts.
! #: info/session.c:3672 info/session.c:3679
  msgid "Search backward"
  msgstr "Search backward"
  
! #: info/session.c:3673 info/session.c:3679
  msgid "Search"
  msgstr "Search"
  
! #: info/session.c:3674 info/session.c:3680
  msgid " case-sensitively "
  msgstr " case-sensitively "
  
! #: info/session.c:3675 info/session.c:3680
  msgid " "
  msgstr " "
  
! #: info/session.c:3720
  msgid "Search failed."
  msgstr ".äàöîð àì úæåøçîä"
  
! #: info/session.c:3738
  msgid "Repeat last search in the same direction"
  msgstr "ïååéë åúåàá ïåøçà ùåôéç ìò øåæç"
  
! #: info/session.c:3741 info/session.c:3751
  msgid "No previous search string"
  msgstr "ïåøçà ùåôéçî úæåøçî ïéà"
  
! #: info/session.c:3748
  msgid "Repeat last search in the reverse direction"
  msgstr "êåôä ïååéëá ïåøçà ùåôéç ìò øåæç"
  
! #: info/session.c:3767 info/session.c:3773
  msgid "Search interactively for a string as you type it"
  msgstr "äúåà ä/ãéì÷î ä/úàù éãë êåú úæåøçî ùôç"
  
! #: info/session.c:3853
  msgid "I-search backward: "
  msgstr "I-search backward: "
  
! #: info/session.c:3855
  msgid "I-search: "
  msgstr "I-search: "
  
  # Untranslated because is used with the I-search: prompt.
! #: info/session.c:3880 info/session.c:3882
  msgid "Failing "
  msgstr "Failing "
  
! #: info/session.c:4342
  msgid "Move to the previous cross reference"
  msgstr "íãå÷ä øåùé÷ì ïîñ ææä"
  
! #: info/session.c:4351
  msgid "Move to the next cross reference"
  msgstr "àáä øåùé÷ì ïîñ ææä"
  
! #: info/session.c:4361
  msgid "Select reference or menu item appearing on this line"
  msgstr "úéçëåðä äøåùá òéôåîä èéøôúî óéòñ åà øåùé÷ øçà áå÷ò"
  
! #: info/session.c:4384
  msgid "Cancel current operation"
  msgstr "úéçëåð äìåòô ìèá"
  
! #: info/session.c:4391
  msgid "Quit"
  msgstr "ìèåá"
  
! #: info/session.c:4400
  msgid "Move the cursor to a specific line of the window"
  msgstr "äæ ïåìçá úîéåñî äøåùì ïîñ ææä"
  
! #: info/session.c:4432
  msgid "Redraw the display"
  msgstr "äâåöú ùãç"
  
! #: info/session.c:4469
  msgid "Quit using Info"
  msgstr "Info úéðëåúî àö"
  
! #: info/session.c:4482
  msgid "Run command bound to this key's lowercase variant"
  msgstr "äæ ù÷î ìù úåðè÷ úåéúåà úñøéâì äøåù÷ä äãå÷ô ìòôä"
  
! #: info/session.c:4493
  #, c-format
  msgid "Unknown command (%s)."
  msgstr ".(%s) úøëåî-éúìá äãå÷ô"
  
! #: info/session.c:4496 info/session.c:4497
  #, c-format
  msgid "\"%s\" is invalid"
  msgstr "\"%s\" äéåâù äãå÷ô"
  
! #: info/session.c:4711
  msgid "Add this digit to the current numeric argument"
  msgstr "éçëåð éøîåð èðîåâøàì åæ äøôñ óñåä"
  
! #: info/session.c:4720
  msgid "Start (or multiply by 4) the current numeric argument"
  msgstr "4-á íéé÷ êøò ìåôë åà ,éøîåð èðîåâøà ìù äãì÷ä ìçúä"
  
! #: info/session.c:4735
  msgid "Internally used by \\[universal-argument]"
  msgstr "åæ äãå÷ôá ùîúùî \\[universal-argument]"
--- 1481,1588 ----
  # The following 4 are untranslated because they are used with the
  # format string above in a prompt, and we don't translate prompts.
! #: info/session.c:3671 info/session.c:3678
  msgid "Search backward"
  msgstr "Search backward"
  
! #: info/session.c:3672 info/session.c:3678
  msgid "Search"
  msgstr "Search"
  
! #: info/session.c:3673 info/session.c:3679
  msgid " case-sensitively "
  msgstr " case-sensitively "
  
! #: info/session.c:3674 info/session.c:3679
  msgid " "
  msgstr " "
  
! #: info/session.c:3718
  msgid "Search failed."
  msgstr ".äàöîð àì úæåøçîä"
  
! #: info/session.c:3736
  msgid "Repeat last search in the same direction"
  msgstr "ïååéë åúåàá ïåøçà ùåôéç ìò øåæç"
  
! #: info/session.c:3739 info/session.c:3749
  msgid "No previous search string"
  msgstr "ïåøçà ùåôéçî úæåøçî ïéà"
  
! #: info/session.c:3746
  msgid "Repeat last search in the reverse direction"
  msgstr "êåôä ïååéëá ïåøçà ùåôéç ìò øåæç"
  
! #: info/session.c:3765 info/session.c:3771
  msgid "Search interactively for a string as you type it"
  msgstr "äúåà ä/ãéì÷î ä/úàù éãë êåú úæåøçî ùôç"
  
! #: info/session.c:3851
  msgid "I-search backward: "
  msgstr "I-search backward: "
  
! #: info/session.c:3853
  msgid "I-search: "
  msgstr "I-search: "
  
  # Untranslated because is used with the I-search: prompt.
! #: info/session.c:3878 info/session.c:3880
  msgid "Failing "
  msgstr "Failing "
  
! #: info/session.c:4340
  msgid "Move to the previous cross reference"
  msgstr "íãå÷ä øåùé÷ì ïîñ ææä"
  
! #: info/session.c:4349
  msgid "Move to the next cross reference"
  msgstr "àáä øåùé÷ì ïîñ ææä"
  
! #: info/session.c:4359
  msgid "Select reference or menu item appearing on this line"
  msgstr "úéçëåðä äøåùá òéôåîä èéøôúî óéòñ åà øåùé÷ øçà áå÷ò"
  
! #: info/session.c:4382
  msgid "Cancel current operation"
  msgstr "úéçëåð äìåòô ìèá"
  
! #: info/session.c:4389
  msgid "Quit"
  msgstr "ìèåá"
  
! #: info/session.c:4398
  msgid "Move the cursor to a specific line of the window"
  msgstr "äæ ïåìçá úîéåñî äøåùì ïîñ ææä"
  
! #: info/session.c:4430
  msgid "Redraw the display"
  msgstr "äâåöú ùãç"
  
! #: info/session.c:4467
  msgid "Quit using Info"
  msgstr "Info úéðëåúî àö"
  
! #: info/session.c:4480
  msgid "Run command bound to this key's lowercase variant"
  msgstr "äæ ù÷î ìù úåðè÷ úåéúåà úñøéâì äøåù÷ä äãå÷ô ìòôä"
  
! #: info/session.c:4491
  #, c-format
  msgid "Unknown command (%s)."
  msgstr ".(%s) úøëåî-éúìá äãå÷ô"
  
! #: info/session.c:4494 info/session.c:4495
  #, c-format
  msgid "\"%s\" is invalid"
  msgstr "\"%s\" äéåâù äãå÷ô"
  
! #: info/session.c:4709
  msgid "Add this digit to the current numeric argument"
  msgstr "éçëåð éøîåð èðîåâøàì åæ äøôñ óñåä"
  
! #: info/session.c:4718
  msgid "Start (or multiply by 4) the current numeric argument"
  msgstr "4-á íéé÷ êøò ìåôë åà ,éøîåð èðîåâøà ìù äãì÷ä ìçúä"
  
! #: info/session.c:4733
  msgid "Internally used by \\[universal-argument]"
  msgstr "åæ äãå÷ôá ùîúùî \\[universal-argument]"
***************
*** 2784,2793 ****
  msgstr " for %s"
  
! #: util/install-info.c:370
  #, c-format
  msgid "\tTry `%s --help' for a complete list of options.\n"
  msgstr ".íéðééôàî ìù äàìî äîéùø úìá÷ì `%s --help' äñð\n"
  
! #: util/install-info.c:378
  #, c-format
  msgid ""
--- 2784,2793 ----
  msgstr " for %s"
  
! #: util/install-info.c:426
  #, c-format
  msgid "\tTry `%s --help' for a complete list of options.\n"
  msgstr ".íéðééôàî ìù äàìî äîéùø úìá÷ì `%s --help' äñð\n"
  
! #: util/install-info.c:434
  #, c-format
  msgid ""
***************
*** 2855,2859 ****
  "\n"
  
! #: util/install-info.c:432
  #, fuzzy, c-format
  msgid ""
--- 2855,2859 ----
  "\n"
  
! #: util/install-info.c:488
  #, fuzzy, c-format
  msgid ""
***************
*** 2890,2945 ****
  "* Menu:\n"
  
! #: util/install-info.c:457
  #, c-format
  msgid "%s: could not read (%s) and could not create (%s)\n"
  msgstr "%s õáå÷ ìù (%s) äàéø÷á ïäå (%s) äøéöéá ïä äì÷ú\n"
  
! #: util/install-info.c:544
  #, c-format
  msgid "%s: empty file"
  msgstr "÷éø åðéä %s õáå÷"
  
! #: util/install-info.c:857 util/install-info.c:897
  msgid "START-INFO-DIR-ENTRY without matching END-INFO-DIR-ENTRY"
  msgstr "íàåú END-INFO-DIR-ENTRY àìì START-INFO-DIR-ENTRY"
  
! #: util/install-info.c:892
  msgid "END-INFO-DIR-ENTRY without matching START-INFO-DIR-ENTRY"
  msgstr "íàåú START-INFO-DIR-ENTRY àìì END-INFO-DIR-ENTRY"
  
! #: util/install-info.c:1136 util/install-info.c:1146
  #, c-format
  msgid "%s: already have dir file: %s\n"
  msgstr ""
  
! #: util/install-info.c:1181
  #, c-format
  msgid "%s: Specify the Info file only once.\n"
  msgstr ".ãáìá úçà íòô %s-ì Info õáå÷ ïééöì ïúéð\n"
  
! #: util/install-info.c:1229
  #, c-format
  msgid "excess command line argument `%s'"
  msgstr "`%s' øúåéî èðîåâøà"
  
! #: util/install-info.c:1233
  msgid "No input file specified; try --help for more information."
  msgstr ".äøæò úìá÷ì --help äñð ;èì÷ õáå÷ ïåéö ïéà"
  
! #: util/install-info.c:1236
  msgid "No dir file specified; try --help for more information."
  msgstr ".äøæò úìá÷ì --help äñð ;dir õáå÷ ïåéö ïéà"
  
! #: util/install-info.c:1258
  #, c-format
  msgid "no info dir entry in `%s'"
  msgstr "`%s'-á éùàø èéøôú éôéòñ ïéà"
  
! #: util/install-info.c:1372
  #, c-format
  msgid "menu item `%s' already exists, for file `%s'"
  msgstr "`%s' óéòñ éùàøä èéøôúá íéé÷ øáë `%s' õáå÷ì"
  
! #: util/install-info.c:1395
  #, c-format
  msgid "no entries found for `%s'; nothing deleted"
--- 2890,2945 ----
  "* Menu:\n"
  
! #: util/install-info.c:513
  #, c-format
  msgid "%s: could not read (%s) and could not create (%s)\n"
  msgstr "%s õáå÷ ìù (%s) äàéø÷á ïäå (%s) äøéöéá ïä äì÷ú\n"
  
! #: util/install-info.c:600
  #, c-format
  msgid "%s: empty file"
  msgstr "÷éø åðéä %s õáå÷"
  
! #: util/install-info.c:913 util/install-info.c:953
  msgid "START-INFO-DIR-ENTRY without matching END-INFO-DIR-ENTRY"
  msgstr "íàåú END-INFO-DIR-ENTRY àìì START-INFO-DIR-ENTRY"
  
! #: util/install-info.c:948
  msgid "END-INFO-DIR-ENTRY without matching START-INFO-DIR-ENTRY"
  msgstr "íàåú START-INFO-DIR-ENTRY àìì END-INFO-DIR-ENTRY"
  
! #: util/install-info.c:1191 util/install-info.c:1201
  #, c-format
  msgid "%s: already have dir file: %s\n"
  msgstr ""
  
! #: util/install-info.c:1236
  #, c-format
  msgid "%s: Specify the Info file only once.\n"
  msgstr ".ãáìá úçà íòô %s-ì Info õáå÷ ïééöì ïúéð\n"
  
! #: util/install-info.c:1284
  #, c-format
  msgid "excess command line argument `%s'"
  msgstr "`%s' øúåéî èðîåâøà"
  
! #: util/install-info.c:1288
  msgid "No input file specified; try --help for more information."
  msgstr ".äøæò úìá÷ì --help äñð ;èì÷ õáå÷ ïåéö ïéà"
  
! #: util/install-info.c:1291
  msgid "No dir file specified; try --help for more information."
  msgstr ".äøæò úìá÷ì --help äñð ;dir õáå÷ ïåéö ïéà"
  
! #: util/install-info.c:1313
  #, c-format
  msgid "no info dir entry in `%s'"
  msgstr "`%s'-á éùàø èéøôú éôéòñ ïéà"
  
! #: util/install-info.c:1426
  #, c-format
  msgid "menu item `%s' already exists, for file `%s'"
  msgstr "`%s' óéòñ éùàøä èéøôúá íéé÷ øáë `%s' õáå÷ì"
  
! #: util/install-info.c:1449
  #, c-format
  msgid "no entries found for `%s'; nothing deleted"

Index: hr.po
===================================================================
RCS file: /cvsroot/texinfo/texinfo/po/hr.po,v
retrieving revision 1.7
retrieving revision 1.8
diff -C2 -d -r1.7 -r1.8
*** hr.po       27 Mar 2004 00:46:12 -0000      1.7
--- hr.po       3 Apr 2004 13:49:36 -0000       1.8
***************
*** 8,12 ****
  "Project-Id-Version: texinfo 4.2\n"
  "Report-Msgid-Bugs-To: address@hidden"
! "POT-Creation-Date: 2004-03-26 16:43-0800\n"
  "PO-Revision-Date: 2002-04-26 13:49-MET+DST (UTC+2)\n"
  "Last-Translator: Mirsad Todorovac <address@hidden>\n"
--- 8,12 ----
  "Project-Id-Version: texinfo 4.2\n"
  "Report-Msgid-Bugs-To: address@hidden"
! "POT-Creation-Date: 2004-04-02 09:26-0800\n"
  "PO-Revision-Date: 2002-04-26 13:49-MET+DST (UTC+2)\n"
  "Last-Translator: Mirsad Todorovac <address@hidden>\n"
***************
*** 231,235 ****
  msgstr "Poku¹ajte --help za vi¹e informacija.\n"
  
! #: info/info.c:295 makeinfo/makeinfo.c:739 util/install-info.c:1211
  #: util/texindex.c:343
  #, fuzzy, c-format
--- 231,235 ----
  msgstr "Poku¹ajte --help za vi¹e informacija.\n"
  
! #: info/info.c:295 makeinfo/makeinfo.c:739 util/install-info.c:1266
  #: util/texindex.c:343
  #, fuzzy, c-format
***************
*** 334,338 ****
  
  #: info/info.c:635 info/infokey.c:918 makeinfo/makeinfo.c:462
! #: util/install-info.c:410 util/texindex.c:292
  msgid ""
  "\n"
--- 334,338 ----
  
  #: info/info.c:635 info/infokey.c:918 makeinfo/makeinfo.c:462
! #: util/install-info.c:466 util/texindex.c:292
  msgid ""
  "\n"
***************
*** 1489,1617 ****
  msgstr "Ispisujem èvor %s..."
  
! #: info/session.c:3568
  #, c-format
  msgid "Searching subfile %s ..."
  msgstr "Tra¾im poddatoteku %s ..."
  
! #: info/session.c:3620
  msgid "Read a string and search for it case-sensitively"
  msgstr "Èitaj niz znakova i kreni u potragu za njim (case-sensitive)"
  
! #: info/session.c:3627
  msgid "Read a string and search for it"
  msgstr "Èitaj niz znakova i potra¾i ga"
  
! #: info/session.c:3635
  msgid "Read a string and search backward for it"
  msgstr "Èitaj niz znakova i potra¾i ga unatrag"
  
! #: info/session.c:3671 info/session.c:3678
  #, c-format
  msgid "%s%sfor string [%s]: "
  msgstr "%s%sza niz znakova [%s]: "
  
! #: info/session.c:3672 info/session.c:3679
  msgid "Search backward"
  msgstr "Tra¾i unazad"
  
! #: info/session.c:3673 info/session.c:3679
  msgid "Search"
  msgstr "Tra¾i"
  
! #: info/session.c:3674 info/session.c:3680
  msgid " case-sensitively "
  msgstr " (case-sensitive) "
  
! #: info/session.c:3675 info/session.c:3680
  msgid " "
  msgstr " "
  
! #: info/session.c:3720
  msgid "Search failed."
  msgstr "Pretra¾ivanje neuspjelo."
  
! #: info/session.c:3738
  msgid "Repeat last search in the same direction"
  msgstr "Ponovi zadnje pretra¾ivanje u istom pravcu"
  
! #: info/session.c:3741 info/session.c:3751
  msgid "No previous search string"
  msgstr "Nema prethodnog tra¾enog niza"
  
! #: info/session.c:3748
  msgid "Repeat last search in the reverse direction"
  msgstr "Ponovi zadnje pretra¾ivanje u suprotnom pravcu"
  
! #: info/session.c:3767 info/session.c:3773
  msgid "Search interactively for a string as you type it"
  msgstr "Tra¾i niz interaktivno kako ga tipkate"
  
! #: info/session.c:3853
  msgid "I-search backward: "
  msgstr "I-pretraga unazad: "
  
! #: info/session.c:3855
  msgid "I-search: "
  msgstr "I-pretraga: "
  
! #: info/session.c:3880 info/session.c:3882
  msgid "Failing "
  msgstr "Neuspjela "
  
! #: info/session.c:4342
  msgid "Move to the previous cross reference"
  msgstr "Idi na prethodnu referencu"
  
! #: info/session.c:4351
  msgid "Move to the next cross reference"
  msgstr "Idi na slijedeæu referencu"
  
! #: info/session.c:4361
  msgid "Select reference or menu item appearing on this line"
  msgstr "Selektiraj referencu ili stavku menija koja se pojavljuje u retku"
  
! #: info/session.c:4384
  msgid "Cancel current operation"
  msgstr "Poni¹ti trenutnu operaciju"
  
! #: info/session.c:4391
  msgid "Quit"
  msgstr "Zavr¹i (Quit)"
  
! #: info/session.c:4400
  msgid "Move the cursor to a specific line of the window"
  msgstr "Pomakni kurzor na specificirani redak prozora"
  
! #: info/session.c:4432
  msgid "Redraw the display"
  msgstr "Osvje¾i prikaz"
  
! #: info/session.c:4469
  msgid "Quit using Info"
  msgstr "Zavr¹i kori¹tenje Info-a"
  
! #: info/session.c:4482
  msgid "Run command bound to this key's lowercase variant"
  msgstr "Izvr¹i naredbu povezanu s malim slovom varijantom ove tipke"
  
! #: info/session.c:4493
  #, c-format
  msgid "Unknown command (%s)."
  msgstr "Nepoznata naredba (%s)."
  
! #: info/session.c:4496 info/session.c:4497
  #, c-format
  msgid "\"%s\" is invalid"
  msgstr "\"%s\" je neispravno"
  
! #: info/session.c:4711
  msgid "Add this digit to the current numeric argument"
  msgstr "Dodaj ovu znamenku trenutnom numerièkom argumentu"
  
! #: info/session.c:4720
  msgid "Start (or multiply by 4) the current numeric argument"
  msgstr "Zapoèni (ili pomno¾i s 4) trenutni numerièki argument"
  
! #: info/session.c:4735
  msgid "Internally used by \\[universal-argument]"
  msgstr "Interno kori¹ten od \\[universal-argument]"
--- 1489,1617 ----
  msgstr "Ispisujem èvor %s..."
  
! #: info/session.c:3567
  #, c-format
  msgid "Searching subfile %s ..."
  msgstr "Tra¾im poddatoteku %s ..."
  
! #: info/session.c:3619
  msgid "Read a string and search for it case-sensitively"
  msgstr "Èitaj niz znakova i kreni u potragu za njim (case-sensitive)"
  
! #: info/session.c:3626
  msgid "Read a string and search for it"
  msgstr "Èitaj niz znakova i potra¾i ga"
  
! #: info/session.c:3634
  msgid "Read a string and search backward for it"
  msgstr "Èitaj niz znakova i potra¾i ga unatrag"
  
! #: info/session.c:3670 info/session.c:3677
  #, c-format
  msgid "%s%sfor string [%s]: "
  msgstr "%s%sza niz znakova [%s]: "
  
! #: info/session.c:3671 info/session.c:3678
  msgid "Search backward"
  msgstr "Tra¾i unazad"
  
! #: info/session.c:3672 info/session.c:3678
  msgid "Search"
  msgstr "Tra¾i"
  
! #: info/session.c:3673 info/session.c:3679
  msgid " case-sensitively "
  msgstr " (case-sensitive) "
  
! #: info/session.c:3674 info/session.c:3679
  msgid " "
  msgstr " "
  
! #: info/session.c:3718
  msgid "Search failed."
  msgstr "Pretra¾ivanje neuspjelo."
  
! #: info/session.c:3736
  msgid "Repeat last search in the same direction"
  msgstr "Ponovi zadnje pretra¾ivanje u istom pravcu"
  
! #: info/session.c:3739 info/session.c:3749
  msgid "No previous search string"
  msgstr "Nema prethodnog tra¾enog niza"
  
! #: info/session.c:3746
  msgid "Repeat last search in the reverse direction"
  msgstr "Ponovi zadnje pretra¾ivanje u suprotnom pravcu"
  
! #: info/session.c:3765 info/session.c:3771
  msgid "Search interactively for a string as you type it"
  msgstr "Tra¾i niz interaktivno kako ga tipkate"
  
! #: info/session.c:3851
  msgid "I-search backward: "
  msgstr "I-pretraga unazad: "
  
! #: info/session.c:3853
  msgid "I-search: "
  msgstr "I-pretraga: "
  
! #: info/session.c:3878 info/session.c:3880
  msgid "Failing "
  msgstr "Neuspjela "
  
! #: info/session.c:4340
  msgid "Move to the previous cross reference"
  msgstr "Idi na prethodnu referencu"
  
! #: info/session.c:4349
  msgid "Move to the next cross reference"
  msgstr "Idi na slijedeæu referencu"
  
! #: info/session.c:4359
  msgid "Select reference or menu item appearing on this line"
  msgstr "Selektiraj referencu ili stavku menija koja se pojavljuje u retku"
  
! #: info/session.c:4382
  msgid "Cancel current operation"
  msgstr "Poni¹ti trenutnu operaciju"
  
! #: info/session.c:4389
  msgid "Quit"
  msgstr "Zavr¹i (Quit)"
  
! #: info/session.c:4398
  msgid "Move the cursor to a specific line of the window"
  msgstr "Pomakni kurzor na specificirani redak prozora"
  
! #: info/session.c:4430
  msgid "Redraw the display"
  msgstr "Osvje¾i prikaz"
  
! #: info/session.c:4467
  msgid "Quit using Info"
  msgstr "Zavr¹i kori¹tenje Info-a"
  
! #: info/session.c:4480
  msgid "Run command bound to this key's lowercase variant"
  msgstr "Izvr¹i naredbu povezanu s malim slovom varijantom ove tipke"
  
! #: info/session.c:4491
  #, c-format
  msgid "Unknown command (%s)."
  msgstr "Nepoznata naredba (%s)."
  
! #: info/session.c:4494 info/session.c:4495
  #, c-format
  msgid "\"%s\" is invalid"
  msgstr "\"%s\" je neispravno"
  
! #: info/session.c:4709
  msgid "Add this digit to the current numeric argument"
  msgstr "Dodaj ovu znamenku trenutnom numerièkom argumentu"
  
! #: info/session.c:4718
  msgid "Start (or multiply by 4) the current numeric argument"
  msgstr "Zapoèni (ili pomno¾i s 4) trenutni numerièki argument"
  
! #: info/session.c:4733
  msgid "Internally used by \\[universal-argument]"
  msgstr "Interno kori¹ten od \\[universal-argument]"
***************
*** 2741,2750 ****
  msgstr ""
  
! #: util/install-info.c:370
  #, c-format
  msgid "\tTry `%s --help' for a complete list of options.\n"
  msgstr ""
  
! #: util/install-info.c:378
  #, c-format
  msgid ""
--- 2741,2750 ----
  msgstr ""
  
! #: util/install-info.c:426
  #, c-format
  msgid "\tTry `%s --help' for a complete list of options.\n"
  msgstr ""
  
! #: util/install-info.c:434
  #, c-format
  msgid ""
***************
*** 2783,2787 ****
  msgstr ""
  
! #: util/install-info.c:432
  #, c-format
  msgid ""
--- 2783,2787 ----
  msgstr ""
  
! #: util/install-info.c:488
  #, c-format
  msgid ""
***************
*** 2803,2858 ****
  msgstr ""
  
! #: util/install-info.c:457
  #, c-format
  msgid "%s: could not read (%s) and could not create (%s)\n"
  msgstr ""
  
! #: util/install-info.c:544
  #, c-format
  msgid "%s: empty file"
  msgstr ""
  
! #: util/install-info.c:857 util/install-info.c:897
  msgid "START-INFO-DIR-ENTRY without matching END-INFO-DIR-ENTRY"
  msgstr ""
  
! #: util/install-info.c:892
  msgid "END-INFO-DIR-ENTRY without matching START-INFO-DIR-ENTRY"
  msgstr ""
  
! #: util/install-info.c:1136 util/install-info.c:1146
  #, c-format
  msgid "%s: already have dir file: %s\n"
  msgstr ""
  
! #: util/install-info.c:1181
  #, c-format
  msgid "%s: Specify the Info file only once.\n"
  msgstr ""
  
! #: util/install-info.c:1229
  #, c-format
  msgid "excess command line argument `%s'"
  msgstr ""
  
! #: util/install-info.c:1233
  msgid "No input file specified; try --help for more information."
  msgstr ""
  
! #: util/install-info.c:1236
  msgid "No dir file specified; try --help for more information."
  msgstr ""
  
! #: util/install-info.c:1258
  #, c-format
  msgid "no info dir entry in `%s'"
  msgstr ""
  
! #: util/install-info.c:1372
  #, c-format
  msgid "menu item `%s' already exists, for file `%s'"
  msgstr ""
  
! #: util/install-info.c:1395
  #, c-format
  msgid "no entries found for `%s'; nothing deleted"
--- 2803,2858 ----
  msgstr ""
  
! #: util/install-info.c:513
  #, c-format
  msgid "%s: could not read (%s) and could not create (%s)\n"
  msgstr ""
  
! #: util/install-info.c:600
  #, c-format
  msgid "%s: empty file"
  msgstr ""
  
! #: util/install-info.c:913 util/install-info.c:953
  msgid "START-INFO-DIR-ENTRY without matching END-INFO-DIR-ENTRY"
  msgstr ""
  
! #: util/install-info.c:948
  msgid "END-INFO-DIR-ENTRY without matching START-INFO-DIR-ENTRY"
  msgstr ""
  
! #: util/install-info.c:1191 util/install-info.c:1201
  #, c-format
  msgid "%s: already have dir file: %s\n"
  msgstr ""
  
! #: util/install-info.c:1236
  #, c-format
  msgid "%s: Specify the Info file only once.\n"
  msgstr ""
  
! #: util/install-info.c:1284
  #, c-format
  msgid "excess command line argument `%s'"
  msgstr ""
  
! #: util/install-info.c:1288
  msgid "No input file specified; try --help for more information."
  msgstr ""
  
! #: util/install-info.c:1291
  msgid "No dir file specified; try --help for more information."
  msgstr ""
  
! #: util/install-info.c:1313
  #, c-format
  msgid "no info dir entry in `%s'"
  msgstr ""
  
! #: util/install-info.c:1426
  #, c-format
  msgid "menu item `%s' already exists, for file `%s'"
  msgstr ""
  
! #: util/install-info.c:1449
  #, c-format
  msgid "no entries found for `%s'; nothing deleted"

Index: ja.po
===================================================================
RCS file: /cvsroot/texinfo/texinfo/po/ja.po,v
retrieving revision 1.7
retrieving revision 1.8
diff -C2 -d -r1.7 -r1.8
*** ja.po       27 Mar 2004 00:46:12 -0000      1.7
--- ja.po       3 Apr 2004 13:49:36 -0000       1.8
***************
*** 7,11 ****
  "Project-Id-Version: GNU texinfo 4.0f\n"
  "Report-Msgid-Bugs-To: address@hidden"
! "POT-Creation-Date: 2004-03-26 16:43-0800\n"
  "PO-Revision-Date: 2002-01-23 20:46+0900\n"
  "Last-Translator: Daisuke Yamashita <address@hidden>\n"
--- 7,11 ----
  "Project-Id-Version: GNU texinfo 4.0f\n"
  "Report-Msgid-Bugs-To: address@hidden"
! "POT-Creation-Date: 2004-04-02 09:26-0800\n"
  "PO-Revision-Date: 2002-01-23 20:46+0900\n"
  "Last-Translator: Daisuke Yamashita <address@hidden>\n"
***************
*** 228,232 ****
  msgstr "¾Ü¤·¤¯¤Ï --help ¥ª¥×¥·¥ç¥ó¤ò»î¤·¤Æ¤ß¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤¡£\n"
  
! #: info/info.c:295 makeinfo/makeinfo.c:739 util/install-info.c:1211
  #: util/texindex.c:343
  #, fuzzy, c-format
--- 228,232 ----
  msgstr "¾Ü¤·¤¯¤Ï --help ¥ª¥×¥·¥ç¥ó¤ò»î¤·¤Æ¤ß¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤¡£\n"
  
! #: info/info.c:295 makeinfo/makeinfo.c:739 util/install-info.c:1266
  #: util/texindex.c:343
  #, fuzzy, c-format
***************
*** 334,338 ****
  
  #: info/info.c:635 info/infokey.c:918 makeinfo/makeinfo.c:462
! #: util/install-info.c:410 util/texindex.c:292
  #, fuzzy
  msgid ""
--- 334,338 ----
  
  #: info/info.c:635 info/infokey.c:918 makeinfo/makeinfo.c:462
! #: util/install-info.c:466 util/texindex.c:292
  #, fuzzy
  msgid ""
***************
*** 1491,1619 ****
  msgstr "¥Î¡¼¥É `%s' ¤ò°õºþ..."
  
! #: info/session.c:3568
  #, c-format
  msgid "Searching subfile %s ..."
  msgstr "Éû¥Õ¥¡¥¤¥ë %s ¤òõ¤·¤Æ¤¤¤Þ¤¹ ..."
  
! #: info/session.c:3620
  msgid "Read a string and search for it case-sensitively"
  msgstr "ʸ»úÎó¤òÆɤߡ¢Âçʸ»ú¾®Ê¸»ú¤Î¶èÊ̤ò¤Ä¤±¤Æ¸¡º÷¤¹¤ë"
  
! #: info/session.c:3627
  msgid "Read a string and search for it"
  msgstr "ʸ»úÎó¤òÆɤó¤Ç¸¡º÷¤¹¤ë"
  
! #: info/session.c:3635
  msgid "Read a string and search backward for it"
  msgstr "ʸ»úÎó¤òÆɤó¤Ç¸åÊý¸¡º÷¤¹¤ë"
  
! #: info/session.c:3671 info/session.c:3678
  #, c-format
  msgid "%s%sfor string [%s]: "
  msgstr "ʸ»úÎó¤Ø¤Î%s%s [%s]: "
  
! #: info/session.c:3672 info/session.c:3679
  msgid "Search backward"
  msgstr "¸åÊý¸¡º÷"
  
! #: info/session.c:3673 info/session.c:3679
  msgid "Search"
  msgstr "¸¡º÷"
  
! #: info/session.c:3674 info/session.c:3680
  msgid " case-sensitively "
  msgstr "(Âçʸ»ú¾®Ê¸»ú¤Î¶èÊ̤ò¤Ä¤±¤Æ) "
  
! #: info/session.c:3675 info/session.c:3680
  msgid " "
  msgstr " "
  
! #: info/session.c:3720
  msgid "Search failed."
  msgstr "¸¡º÷¤Ë¼ºÇÔ¡£"
  
! #: info/session.c:3738
  msgid "Repeat last search in the same direction"
  msgstr "Ʊ°ìÊý¸þ¤ÇºÇ¸å¤Î¸¡º÷¤ò·«¤êÊÖ¤¹"
  
! #: info/session.c:3741 info/session.c:3751
  msgid "No previous search string"
  msgstr "Á°¤Î¸¡º÷ʸ»úÎ󤬤¢¤ê¤Þ¤»¤ó"
  
! #: info/session.c:3748
  msgid "Repeat last search in the reverse direction"
  msgstr "µÕÊý¸þ¤ÇºÇ¸å¤Î¸¡º÷¤ò·«¤êÊÖ¤¹"
  
! #: info/session.c:3767 info/session.c:3773
  msgid "Search interactively for a string as you type it"
  msgstr "ÆþÎϤ·¤¿Ê¸»úÎó¤ÎÂÐÏÃŪ¤Ê¸¡º÷"
  
! #: info/session.c:3853
  msgid "I-search backward: "
  msgstr "Ã༡¸åÊý¸¡º÷: "
  
! #: info/session.c:3855
  msgid "I-search: "
  msgstr "Ã༡¸¡º÷: "
  
! #: info/session.c:3880 info/session.c:3882
  msgid "Failing "
  msgstr "¼ºÇÔ "
  
! #: info/session.c:4342
  msgid "Move to the previous cross reference"
  msgstr "Á°¤ÎÁê¸ß»²¾È¤Ë°ÜÆ°"
  
! #: info/session.c:4351
  msgid "Move to the next cross reference"
  msgstr "¼¡¤ÎÁê¸ß»²¾È¤Ë°ÜÆ°"
  
! #: info/session.c:4361
  msgid "Select reference or menu item appearing on this line"
  msgstr "»²¾È¤Þ¤¿¤Ï¡¢¤³¤Î¹Ô¤Ë¸½¤ì¤¿¥á¥Ë¥å¡¼¹àÌܤòÁªÂò"
  
! #: info/session.c:4384
  msgid "Cancel current operation"
  msgstr "¸½ºß¤ÎÁàºî¤òÃæ»ß"
  
! #: info/session.c:4391
  msgid "Quit"
  msgstr "»ß¤á¤Þ¤·¤¿"
  
! #: info/session.c:4400
  msgid "Move the cursor to a specific line of the window"
  msgstr "¥¦¥£¥ó¥É¥¦¤Î»ØÄê¹Ô¤Ë¥«¡¼¥½¥ë¤ò°ÜÆ°"
  
! #: info/session.c:4432
  msgid "Redraw the display"
  msgstr "²èÌ̤κÆÉÁ²è"
  
! #: info/session.c:4469
  msgid "Quit using Info"
  msgstr "Info ¤Î»ÈÍѤò½ªÎ»"
  
! #: info/session.c:4482
  msgid "Run command bound to this key's lowercase variant"
  msgstr "¤³¤Î¥­¡¼¤Î¾®Ê¸»ú¤Ë¥Ð¥¤¥ó¥É¤µ¤ì¤¿¥³¥Þ¥ó¥É¤ò¼Â¹Ô"
  
! #: info/session.c:4493
  #, c-format
  msgid "Unknown command (%s)."
  msgstr "ÉÔÌÀ¤Ê¥³¥Þ¥ó¥É (%s) ¤Ç¤¹¡£"
  
! #: info/session.c:4496 info/session.c:4497
  #, c-format
  msgid "\"%s\" is invalid"
  msgstr "\"%s\" ¤Ï̵¸ú¤Ç¤¹"
  
! #: info/session.c:4711
  msgid "Add this digit to the current numeric argument"
  msgstr "¸½ºß¤Î¿ôÃÍ°ú¿ô¤Ë¤³¤Î¿ôÃͤò²Ã¤¨¤ë"
  
! #: info/session.c:4720
  msgid "Start (or multiply by 4) the current numeric argument"
  msgstr "¸½ºß¤Î¿ôÃÍ°ú¿ô¤ò³«»Ï(Ëô¤Ï 4 Çܤ¹¤ë)"
  
! #: info/session.c:4735
  msgid "Internally used by \\[universal-argument]"
  msgstr "ÆâÉôŪ¤Ë \\[universal-argument] ¤Ë¤è¤Ã¤ÆÍøÍѤµ¤ì¤Þ¤¹"
--- 1491,1619 ----
  msgstr "¥Î¡¼¥É `%s' ¤ò°õºþ..."
  
! #: info/session.c:3567
  #, c-format
  msgid "Searching subfile %s ..."
  msgstr "Éû¥Õ¥¡¥¤¥ë %s ¤òõ¤·¤Æ¤¤¤Þ¤¹ ..."
  
! #: info/session.c:3619
  msgid "Read a string and search for it case-sensitively"
  msgstr "ʸ»úÎó¤òÆɤߡ¢Âçʸ»ú¾®Ê¸»ú¤Î¶èÊ̤ò¤Ä¤±¤Æ¸¡º÷¤¹¤ë"
  
! #: info/session.c:3626
  msgid "Read a string and search for it"
  msgstr "ʸ»úÎó¤òÆɤó¤Ç¸¡º÷¤¹¤ë"
  
! #: info/session.c:3634
  msgid "Read a string and search backward for it"
  msgstr "ʸ»úÎó¤òÆɤó¤Ç¸åÊý¸¡º÷¤¹¤ë"
  
! #: info/session.c:3670 info/session.c:3677
  #, c-format
  msgid "%s%sfor string [%s]: "
  msgstr "ʸ»úÎó¤Ø¤Î%s%s [%s]: "
  
! #: info/session.c:3671 info/session.c:3678
  msgid "Search backward"
  msgstr "¸åÊý¸¡º÷"
  
! #: info/session.c:3672 info/session.c:3678
  msgid "Search"
  msgstr "¸¡º÷"
  
! #: info/session.c:3673 info/session.c:3679
  msgid " case-sensitively "
  msgstr "(Âçʸ»ú¾®Ê¸»ú¤Î¶èÊ̤ò¤Ä¤±¤Æ) "
  
! #: info/session.c:3674 info/session.c:3679
  msgid " "
  msgstr " "
  
! #: info/session.c:3718
  msgid "Search failed."
  msgstr "¸¡º÷¤Ë¼ºÇÔ¡£"
  
! #: info/session.c:3736
  msgid "Repeat last search in the same direction"
  msgstr "Ʊ°ìÊý¸þ¤ÇºÇ¸å¤Î¸¡º÷¤ò·«¤êÊÖ¤¹"
  
! #: info/session.c:3739 info/session.c:3749
  msgid "No previous search string"
  msgstr "Á°¤Î¸¡º÷ʸ»úÎ󤬤¢¤ê¤Þ¤»¤ó"
  
! #: info/session.c:3746
  msgid "Repeat last search in the reverse direction"
  msgstr "µÕÊý¸þ¤ÇºÇ¸å¤Î¸¡º÷¤ò·«¤êÊÖ¤¹"
  
! #: info/session.c:3765 info/session.c:3771
  msgid "Search interactively for a string as you type it"
  msgstr "ÆþÎϤ·¤¿Ê¸»úÎó¤ÎÂÐÏÃŪ¤Ê¸¡º÷"
  
! #: info/session.c:3851
  msgid "I-search backward: "
  msgstr "Ã༡¸åÊý¸¡º÷: "
  
! #: info/session.c:3853
  msgid "I-search: "
  msgstr "Ã༡¸¡º÷: "
  
! #: info/session.c:3878 info/session.c:3880
  msgid "Failing "
  msgstr "¼ºÇÔ "
  
! #: info/session.c:4340
  msgid "Move to the previous cross reference"
  msgstr "Á°¤ÎÁê¸ß»²¾È¤Ë°ÜÆ°"
  
! #: info/session.c:4349
  msgid "Move to the next cross reference"
  msgstr "¼¡¤ÎÁê¸ß»²¾È¤Ë°ÜÆ°"
  
! #: info/session.c:4359
  msgid "Select reference or menu item appearing on this line"
  msgstr "»²¾È¤Þ¤¿¤Ï¡¢¤³¤Î¹Ô¤Ë¸½¤ì¤¿¥á¥Ë¥å¡¼¹àÌܤòÁªÂò"
  
! #: info/session.c:4382
  msgid "Cancel current operation"
  msgstr "¸½ºß¤ÎÁàºî¤òÃæ»ß"
  
! #: info/session.c:4389
  msgid "Quit"
  msgstr "»ß¤á¤Þ¤·¤¿"
  
! #: info/session.c:4398
  msgid "Move the cursor to a specific line of the window"
  msgstr "¥¦¥£¥ó¥É¥¦¤Î»ØÄê¹Ô¤Ë¥«¡¼¥½¥ë¤ò°ÜÆ°"
  
! #: info/session.c:4430
  msgid "Redraw the display"
  msgstr "²èÌ̤κÆÉÁ²è"
  
! #: info/session.c:4467
  msgid "Quit using Info"
  msgstr "Info ¤Î»ÈÍѤò½ªÎ»"
  
! #: info/session.c:4480
  msgid "Run command bound to this key's lowercase variant"
  msgstr "¤³¤Î¥­¡¼¤Î¾®Ê¸»ú¤Ë¥Ð¥¤¥ó¥É¤µ¤ì¤¿¥³¥Þ¥ó¥É¤ò¼Â¹Ô"
  
! #: info/session.c:4491
  #, c-format
  msgid "Unknown command (%s)."
  msgstr "ÉÔÌÀ¤Ê¥³¥Þ¥ó¥É (%s) ¤Ç¤¹¡£"
  
! #: info/session.c:4494 info/session.c:4495
  #, c-format
  msgid "\"%s\" is invalid"
  msgstr "\"%s\" ¤Ï̵¸ú¤Ç¤¹"
  
! #: info/session.c:4709
  msgid "Add this digit to the current numeric argument"
  msgstr "¸½ºß¤Î¿ôÃÍ°ú¿ô¤Ë¤³¤Î¿ôÃͤò²Ã¤¨¤ë"
  
! #: info/session.c:4718
  msgid "Start (or multiply by 4) the current numeric argument"
  msgstr "¸½ºß¤Î¿ôÃÍ°ú¿ô¤ò³«»Ï(Ëô¤Ï 4 Çܤ¹¤ë)"
  
! #: info/session.c:4733
  msgid "Internally used by \\[universal-argument]"
  msgstr "ÆâÉôŪ¤Ë \\[universal-argument] ¤Ë¤è¤Ã¤ÆÍøÍѤµ¤ì¤Þ¤¹"
***************
*** 2818,2827 ****
  msgstr " %s"
  
! #: util/install-info.c:370
  #, c-format
  msgid "\tTry `%s --help' for a complete list of options.\n"
  msgstr "\t´°Á´¤Ê ¥ª¥×¥·¥ç¥ó¥ê¥¹¥È¤òÆÀ¤ë¤Ë¤Ï `%s --help' 
¤ò¼Â¹Ô¤·¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤¡£\n"
  
! #: util/install-info.c:378
  #, fuzzy, c-format
  msgid ""
--- 2818,2827 ----
  msgstr " %s"
  
! #: util/install-info.c:426
  #, c-format
  msgid "\tTry `%s --help' for a complete list of options.\n"
  msgstr "\t´°Á´¤Ê ¥ª¥×¥·¥ç¥ó¥ê¥¹¥È¤òÆÀ¤ë¤Ë¤Ï `%s --help' 
¤ò¼Â¹Ô¤·¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤¡£\n"
  
! #: util/install-info.c:434
  #, fuzzy, c-format
  msgid ""
***************
*** 2895,2899 ****
  "°ìÈÌŪ¤Ê¼ÁÌä¤äµÄÏÀ¤Ï address@hidden ¤Þ¤Ç¡£\n"
  
! #: util/install-info.c:432
  #, fuzzy, c-format
  msgid ""
--- 2895,2899 ----
  "°ìÈÌŪ¤Ê¼ÁÌä¤äµÄÏÀ¤Ï address@hidden ¤Þ¤Ç¡£\n"
  
! #: util/install-info.c:488
  #, fuzzy, c-format
  msgid ""
***************
*** 2933,2990 ****
  "* ¥á¥Ë¥å¡¼:\n"
  
! #: util/install-info.c:457
  #, c-format
  msgid "%s: could not read (%s) and could not create (%s)\n"
  msgstr "%s: (%s) ¤òÆɤ᤺¡¢(%s) ¤òºîÀ®¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó¤Ç¤·¤¿\n"
  
! #: util/install-info.c:544
  #, c-format
  msgid "%s: empty file"
  msgstr "%s: ¶õ¤Î¥Õ¥¡¥¤¥ë"
  
! #: util/install-info.c:857 util/install-info.c:897
  msgid "START-INFO-DIR-ENTRY without matching END-INFO-DIR-ENTRY"
  msgstr "START-INFO-DIR-ENTRY ¤ËÂбþ¤¹¤ë END-INFO-DIR-ENTRY ¤¬¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó"
  
! #: util/install-info.c:892
  msgid "END-INFO-DIR-ENTRY without matching START-INFO-DIR-ENTRY"
  msgstr "END-INFO-DIR-ENTRY ¤ËÂбþ¤¹¤ë START-INFO-DIR-ENTRY ¤¬¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó"
  
! #: util/install-info.c:1136 util/install-info.c:1146
  #, c-format
  msgid "%s: already have dir file: %s\n"
  msgstr ""
  
! #: util/install-info.c:1181
  #, c-format
  msgid "%s: Specify the Info file only once.\n"
  msgstr "%s: Info ¥Õ¥¡¥¤¥ë¤Ï°ìÅÙ¤À¤±»ØÄꤷ¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤¡£\n"
  
! #: util/install-info.c:1229
  #, c-format
  msgid "excess command line argument `%s'"
  msgstr "¥³¥Þ¥ó¥É¥é¥¤¥ó°ú¿ô¤¬Â¿¤¹¤®¤Þ¤¹ `%s'"
  
! #: util/install-info.c:1233
  msgid "No input file specified; try --help for more information."
  msgstr ""
  "ÆþÎÏ¥Õ¥¡¥¤¥ë¤¬»ØÄꤵ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤»¤ó -- ¾Ü¤·¤¯¤Ï --help ÉդǼ¹Ԥ·¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤¡£"
  
! #: util/install-info.c:1236
  msgid "No dir file specified; try --help for more information."
  msgstr ""
  "dir ¥Õ¥¡¥¤¥ë¤¬»ØÄꤵ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤»¤ó -- ¾Ü¤·¤¯¤Ï --help ÉդǼ¹Ԥ·¤Æ²¼¤µ¤¤¡£"
  
! #: util/install-info.c:1258
  #, c-format
  msgid "no info dir entry in `%s'"
  msgstr "`%s' ¤Ë Info dir ÍѤιàÌܤ¬¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó"
  
! #: util/install-info.c:1372
  #, c-format
  msgid "menu item `%s' already exists, for file `%s'"
  msgstr "¥á¥Ë¥å¡¼¹àÌÜ `%s' ¤Ï¡¢`%s' ¤Ë´û¤Ë¸ºß¤·¤Þ¤¹"
  
! #: util/install-info.c:1395
  #, c-format
  msgid "no entries found for `%s'; nothing deleted"
--- 2933,2990 ----
  "* ¥á¥Ë¥å¡¼:\n"
  
! #: util/install-info.c:513
  #, c-format
  msgid "%s: could not read (%s) and could not create (%s)\n"
  msgstr "%s: (%s) ¤òÆɤ᤺¡¢(%s) ¤òºîÀ®¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó¤Ç¤·¤¿\n"
  
! #: util/install-info.c:600
  #, c-format
  msgid "%s: empty file"
  msgstr "%s: ¶õ¤Î¥Õ¥¡¥¤¥ë"
  
! #: util/install-info.c:913 util/install-info.c:953
  msgid "START-INFO-DIR-ENTRY without matching END-INFO-DIR-ENTRY"
  msgstr "START-INFO-DIR-ENTRY ¤ËÂбþ¤¹¤ë END-INFO-DIR-ENTRY ¤¬¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó"
  
! #: util/install-info.c:948
  msgid "END-INFO-DIR-ENTRY without matching START-INFO-DIR-ENTRY"
  msgstr "END-INFO-DIR-ENTRY ¤ËÂбþ¤¹¤ë START-INFO-DIR-ENTRY ¤¬¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó"
  
! #: util/install-info.c:1191 util/install-info.c:1201
  #, c-format
  msgid "%s: already have dir file: %s\n"
  msgstr ""
  
! #: util/install-info.c:1236
  #, c-format
  msgid "%s: Specify the Info file only once.\n"
  msgstr "%s: Info ¥Õ¥¡¥¤¥ë¤Ï°ìÅÙ¤À¤±»ØÄꤷ¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤¡£\n"
  
! #: util/install-info.c:1284
  #, c-format
  msgid "excess command line argument `%s'"
  msgstr "¥³¥Þ¥ó¥É¥é¥¤¥ó°ú¿ô¤¬Â¿¤¹¤®¤Þ¤¹ `%s'"
  
! #: util/install-info.c:1288
  msgid "No input file specified; try --help for more information."
  msgstr ""
  "ÆþÎÏ¥Õ¥¡¥¤¥ë¤¬»ØÄꤵ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤»¤ó -- ¾Ü¤·¤¯¤Ï --help ÉդǼ¹Ԥ·¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤¡£"
  
! #: util/install-info.c:1291
  msgid "No dir file specified; try --help for more information."
  msgstr ""
  "dir ¥Õ¥¡¥¤¥ë¤¬»ØÄꤵ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤»¤ó -- ¾Ü¤·¤¯¤Ï --help ÉդǼ¹Ԥ·¤Æ²¼¤µ¤¤¡£"
  
! #: util/install-info.c:1313
  #, c-format
  msgid "no info dir entry in `%s'"
  msgstr "`%s' ¤Ë Info dir ÍѤιàÌܤ¬¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó"
  
! #: util/install-info.c:1426
  #, c-format
  msgid "menu item `%s' already exists, for file `%s'"
  msgstr "¥á¥Ë¥å¡¼¹àÌÜ `%s' ¤Ï¡¢`%s' ¤Ë´û¤Ë¸ºß¤·¤Þ¤¹"
  
! #: util/install-info.c:1449
  #, c-format
  msgid "no entries found for `%s'; nothing deleted"

Index: nb.po
===================================================================
RCS file: /cvsroot/texinfo/texinfo/po/nb.po,v
retrieving revision 1.9
retrieving revision 1.10
diff -C2 -d -r1.9 -r1.10
*** nb.po       27 Mar 2004 13:31:26 -0000      1.9
--- nb.po       3 Apr 2004 13:49:36 -0000       1.10
***************
*** 22,26 ****
  "Project-Id-Version: texinfo 4.6.93\n"
  "Report-Msgid-Bugs-To: address@hidden"
! "POT-Creation-Date: 2004-03-26 16:43-0800\n"
  "PO-Revision-Date: 2004-03-27 11:31+0100\n"
  "Last-Translator: Trond Endrestøl <address@hidden>\n"
--- 22,26 ----
  "Project-Id-Version: texinfo 4.6.93\n"
  "Report-Msgid-Bugs-To: address@hidden"
! "POT-Creation-Date: 2004-04-02 09:26-0800\n"
  "PO-Revision-Date: 2004-03-27 11:31+0100\n"
[...1308 lines suppressed...]
  msgid "menu item `%s' already exists, for file `%s'"
  msgstr "menypunktet «%s» eksisterer allerede for filen «%s»"
  
! #: util/install-info.c:1449
  #, c-format
  msgid "no entries found for `%s'; nothing deleted"
***************
*** 2942,2946 ****
  #, c-format
  msgid "Usually FILE... is specified as `foo.%c%c' for a document 
`foo.texi'.\n"
! msgstr "Vanligvis er FIL... angitt som «foo.%c%c» for et dokument 
«foo.texi».\n"
  
  #: util/texindex.c:276
--- 3063,3068 ----
  #, c-format
  msgid "Usually FILE... is specified as `foo.%c%c' for a document 
`foo.texi'.\n"
! msgstr ""
! "Vanligvis er FIL... angitt som «foo.%c%c» for et dokument «foo.texi».\n"
  
  #: util/texindex.c:276

Index: nl.po
===================================================================
RCS file: /cvsroot/texinfo/texinfo/po/nl.po,v
retrieving revision 1.7
retrieving revision 1.8
diff -C2 -d -r1.7 -r1.8
*** nl.po       27 Mar 2004 00:46:13 -0000      1.7
--- nl.po       3 Apr 2004 13:49:36 -0000       1.8
***************
*** 7,11 ****
  "Project-Id-Version: texinfo 3.12\n"
  "Report-Msgid-Bugs-To: address@hidden"
! "POT-Creation-Date: 2004-03-26 16:43-0800\n"
  "PO-Revision-Date: 1998-04-16 22:35+02:00\n"
  "Last-Translator: Ivo Timmermans <address@hidden>\n"
--- 7,11 ----
  "Project-Id-Version: texinfo 3.12\n"
  "Report-Msgid-Bugs-To: address@hidden"
! "POT-Creation-Date: 2004-04-02 09:26-0800\n"
  "PO-Revision-Date: 1998-04-16 22:35+02:00\n"
  "Last-Translator: Ivo Timmermans <address@hidden>\n"
***************
*** 245,249 ****
  msgstr "Probeer --help voor meer informatie."
  
! #: info/info.c:295 makeinfo/makeinfo.c:739 util/install-info.c:1211
  #: util/texindex.c:343
  #, fuzzy, c-format
--- 245,249 ----
  msgstr "Probeer --help voor meer informatie."
  
! #: info/info.c:295 makeinfo/makeinfo.c:739 util/install-info.c:1266
  #: util/texindex.c:343
  #, fuzzy, c-format
***************
*** 336,340 ****
  
  #: info/info.c:635 info/infokey.c:918 makeinfo/makeinfo.c:462
! #: util/install-info.c:410 util/texindex.c:292
  msgid ""
  "\n"
--- 336,340 ----
  
  #: info/info.c:635 info/infokey.c:918 makeinfo/makeinfo.c:462
! #: util/install-info.c:466 util/texindex.c:292
  msgid ""
  "\n"
***************
*** 1468,1601 ****
  msgstr "Bezig met afdrukken van pagina \"%s\"..."
  
! #: info/session.c:3568
  #, fuzzy, c-format
  msgid "Searching subfile %s ..."
  msgstr "Bezig met zoeken naar sub-bestand \"%s\"..."
  
! #: info/session.c:3620
  #, fuzzy
  msgid "Read a string and search for it case-sensitively"
  msgstr "Lees een tekenreeks en zoek daar naar"
  
! #: info/session.c:3627
  msgid "Read a string and search for it"
  msgstr "Lees een tekenreeks en zoek daar naar"
  
! #: info/session.c:3635
  #, fuzzy
  msgid "Read a string and search backward for it"
  msgstr "Lees een tekenreeks en zoek daar naar"
  
! #: info/session.c:3671 info/session.c:3678
  #, fuzzy, c-format
  msgid "%s%sfor string [%s]: "
  msgstr "%s voor tekenreeks [%s]: "
  
! #: info/session.c:3672 info/session.c:3679
  msgid "Search backward"
  msgstr "Achteruit zoeken"
  
! #: info/session.c:3673 info/session.c:3679
  msgid "Search"
  msgstr "Zoek"
  
! #: info/session.c:3674 info/session.c:3680
  msgid " case-sensitively "
  msgstr ""
  
! #: info/session.c:3675 info/session.c:3680
  msgid " "
  msgstr ""
  
! #: info/session.c:3720
  msgid "Search failed."
  msgstr "Niet gevonden."
  
! #: info/session.c:3738
  msgid "Repeat last search in the same direction"
  msgstr ""
  
! #: info/session.c:3741 info/session.c:3751
  #, fuzzy
  msgid "No previous search string"
  msgstr "Geen eerdere index zoek string."
  
! #: info/session.c:3748
  msgid "Repeat last search in the reverse direction"
  msgstr ""
  
! #: info/session.c:3767 info/session.c:3773
  msgid "Search interactively for a string as you type it"
  msgstr "Zoek interactief naar een string als je het intypt"
  
! #: info/session.c:3853
  msgid "I-search backward: "
  msgstr "Achteruit I-zoeken: "
  
! #: info/session.c:3855
  msgid "I-search: "
  msgstr "I-zoeken: "
  
! #: info/session.c:3880 info/session.c:3882
  msgid "Failing "
  msgstr "Niet gelukt: "
  
! #: info/session.c:4342
  msgid "Move to the previous cross reference"
  msgstr "Ga naar de vorige verwijzing"
  
! #: info/session.c:4351
  msgid "Move to the next cross reference"
  msgstr "Ga naar de volgende verwijzing"
  
! #: info/session.c:4361
  msgid "Select reference or menu item appearing on this line"
  msgstr "Selecteer verwijzing of menukeuze van deze regel"
  
! #: info/session.c:4384
  msgid "Cancel current operation"
  msgstr "Annuleer huidige operatie"
  
  # Zie Cancel current action
! #: info/session.c:4391
  msgid "Quit"
  msgstr "Afgebroken"
  
! #: info/session.c:4400
  #, fuzzy
  msgid "Move the cursor to a specific line of the window"
  msgstr "Beweeg de cursor naar een bepaalde regel van het venster"
  
! #: info/session.c:4432
  msgid "Redraw the display"
  msgstr "Herschrijf het venster"
  
! #: info/session.c:4469
  msgid "Quit using Info"
  msgstr "Stop met Info"
  
! #: info/session.c:4482
  msgid "Run command bound to this key's lowercase variant"
  msgstr ""
  
! #: info/session.c:4493
  #, c-format
  msgid "Unknown command (%s)."
  msgstr "Onbekend commando (%s)."
  
! #: info/session.c:4496 info/session.c:4497
  #, c-format
  msgid "\"%s\" is invalid"
  msgstr "\"%s\" is ongeldig"
  
! #: info/session.c:4711
  msgid "Add this digit to the current numeric argument"
  msgstr "Voeg dit cijfer toe aan het huidige numerieke argument"
  
! #: info/session.c:4720
  msgid "Start (or multiply by 4) the current numeric argument"
  msgstr "Begin een nieuw numeriek argument of vermenigvuldig het huidige met 4"
  
! #: info/session.c:4735
  msgid "Internally used by \\[universal-argument]"
  msgstr "Intern gebruikt door \\[universeel-argument]"
--- 1468,1601 ----
  msgstr "Bezig met afdrukken van pagina \"%s\"..."
  
! #: info/session.c:3567
  #, fuzzy, c-format
  msgid "Searching subfile %s ..."
  msgstr "Bezig met zoeken naar sub-bestand \"%s\"..."
  
! #: info/session.c:3619
  #, fuzzy
  msgid "Read a string and search for it case-sensitively"
  msgstr "Lees een tekenreeks en zoek daar naar"
  
! #: info/session.c:3626
  msgid "Read a string and search for it"
  msgstr "Lees een tekenreeks en zoek daar naar"
  
! #: info/session.c:3634
  #, fuzzy
  msgid "Read a string and search backward for it"
  msgstr "Lees een tekenreeks en zoek daar naar"
  
! #: info/session.c:3670 info/session.c:3677
  #, fuzzy, c-format
  msgid "%s%sfor string [%s]: "
  msgstr "%s voor tekenreeks [%s]: "
  
! #: info/session.c:3671 info/session.c:3678
  msgid "Search backward"
  msgstr "Achteruit zoeken"
  
! #: info/session.c:3672 info/session.c:3678
  msgid "Search"
  msgstr "Zoek"
  
! #: info/session.c:3673 info/session.c:3679
  msgid " case-sensitively "
  msgstr ""
  
! #: info/session.c:3674 info/session.c:3679
  msgid " "
  msgstr ""
  
! #: info/session.c:3718
  msgid "Search failed."
  msgstr "Niet gevonden."
  
! #: info/session.c:3736
  msgid "Repeat last search in the same direction"
  msgstr ""
  
! #: info/session.c:3739 info/session.c:3749
  #, fuzzy
  msgid "No previous search string"
  msgstr "Geen eerdere index zoek string."
  
! #: info/session.c:3746
  msgid "Repeat last search in the reverse direction"
  msgstr ""
  
! #: info/session.c:3765 info/session.c:3771
  msgid "Search interactively for a string as you type it"
  msgstr "Zoek interactief naar een string als je het intypt"
  
! #: info/session.c:3851
  msgid "I-search backward: "
  msgstr "Achteruit I-zoeken: "
  
! #: info/session.c:3853
  msgid "I-search: "
  msgstr "I-zoeken: "
  
! #: info/session.c:3878 info/session.c:3880
  msgid "Failing "
  msgstr "Niet gelukt: "
  
! #: info/session.c:4340
  msgid "Move to the previous cross reference"
  msgstr "Ga naar de vorige verwijzing"
  
! #: info/session.c:4349
  msgid "Move to the next cross reference"
  msgstr "Ga naar de volgende verwijzing"
  
! #: info/session.c:4359
  msgid "Select reference or menu item appearing on this line"
  msgstr "Selecteer verwijzing of menukeuze van deze regel"
  
! #: info/session.c:4382
  msgid "Cancel current operation"
  msgstr "Annuleer huidige operatie"
  
  # Zie Cancel current action
! #: info/session.c:4389
  msgid "Quit"
  msgstr "Afgebroken"
  
! #: info/session.c:4398
  #, fuzzy
  msgid "Move the cursor to a specific line of the window"
  msgstr "Beweeg de cursor naar een bepaalde regel van het venster"
  
! #: info/session.c:4430
  msgid "Redraw the display"
  msgstr "Herschrijf het venster"
  
! #: info/session.c:4467
  msgid "Quit using Info"
  msgstr "Stop met Info"
  
! #: info/session.c:4480
  msgid "Run command bound to this key's lowercase variant"
  msgstr ""
  
! #: info/session.c:4491
  #, c-format
  msgid "Unknown command (%s)."
  msgstr "Onbekend commando (%s)."
  
! #: info/session.c:4494 info/session.c:4495
  #, c-format
  msgid "\"%s\" is invalid"
  msgstr "\"%s\" is ongeldig"
  
! #: info/session.c:4709
  msgid "Add this digit to the current numeric argument"
  msgstr "Voeg dit cijfer toe aan het huidige numerieke argument"
  
! #: info/session.c:4718
  msgid "Start (or multiply by 4) the current numeric argument"
  msgstr "Begin een nieuw numeriek argument of vermenigvuldig het huidige met 4"
  
! #: info/session.c:4733
  msgid "Internally used by \\[universal-argument]"
  msgstr "Intern gebruikt door \\[universeel-argument]"
***************
*** 2770,2779 ****
  msgstr " voor %s"
  
! #: util/install-info.c:370
  #, c-format
  msgid "\tTry `%s --help' for a complete list of options.\n"
  msgstr "\tProbeer `%s --help' voor een volledige lijst van opties.\n"
  
! #: util/install-info.c:378
  #, fuzzy, c-format
  msgid ""
--- 2770,2779 ----
  msgstr " voor %s"
  
! #: util/install-info.c:426
  #, c-format
  msgid "\tTry `%s --help' for a complete list of options.\n"
  msgstr "\tProbeer `%s --help' voor een volledige lijst van opties.\n"
  
! #: util/install-info.c:434
  #, fuzzy, c-format
  msgid ""
***************
*** 2845,2849 ****
  "meld onjuistheden in de vertaling aan address@hidden"
  
! #: util/install-info.c:432
  #, fuzzy, c-format
  msgid ""
--- 2845,2849 ----
  "meld onjuistheden in de vertaling aan address@hidden"
  
! #: util/install-info.c:488
  #, fuzzy, c-format
  msgid ""
***************
*** 2881,2936 ****
  "* Menu:\n"
  
! #: util/install-info.c:457
  #, c-format
  msgid "%s: could not read (%s) and could not create (%s)\n"
  msgstr "%s: niet leesbaar (%s) en het kon ook niet aanmaken (%s)\n"
  
! #: util/install-info.c:544
  #, c-format
  msgid "%s: empty file"
  msgstr ""
  
! #: util/install-info.c:857 util/install-info.c:897
  msgid "START-INFO-DIR-ENTRY without matching END-INFO-DIR-ENTRY"
  msgstr "START-INFO-DIR-ENTRY zonder overeenkomende END-INFO-DIR-ENTRY"
  
! #: util/install-info.c:892
  msgid "END-INFO-DIR-ENTRY without matching START-INFO-DIR-ENTRY"
  msgstr "END-INFO-DIR-ENTRY zonder overeenkomende START-INFO-DIR-ENTRY"
  
! #: util/install-info.c:1136 util/install-info.c:1146
  #, c-format
  msgid "%s: already have dir file: %s\n"
  msgstr ""
  
! #: util/install-info.c:1181
  #, c-format
  msgid "%s: Specify the Info file only once.\n"
  msgstr "%s: Geef het Info bestand slechts een keer.\n"
  
! #: util/install-info.c:1229
  #, c-format
  msgid "excess command line argument `%s'"
  msgstr "commandoregel-argument `%s' te veel"
  
! #: util/install-info.c:1233
  msgid "No input file specified; try --help for more information."
  msgstr "Geen invoerbestand gegeven; probeer --help voor meer informatie."
  
! #: util/install-info.c:1236
  msgid "No dir file specified; try --help for more information."
  msgstr "Geen inhoudbestand gegeven; probeer --help voor meer informatie."
  
! #: util/install-info.c:1258
  #, c-format
  msgid "no info dir entry in `%s'"
  msgstr "geen info inhoudsingang in `%s'"
  
! #: util/install-info.c:1372
  #, c-format
  msgid "menu item `%s' already exists, for file `%s'"
  msgstr "menukeuze `%s' bestaat al, voor bestand `%s'"
  
! #: util/install-info.c:1395
  #, c-format
  msgid "no entries found for `%s'; nothing deleted"
--- 2881,2936 ----
  "* Menu:\n"
  
! #: util/install-info.c:513
  #, c-format
  msgid "%s: could not read (%s) and could not create (%s)\n"
  msgstr "%s: niet leesbaar (%s) en het kon ook niet aanmaken (%s)\n"
  
! #: util/install-info.c:600
  #, c-format
  msgid "%s: empty file"
  msgstr ""
  
! #: util/install-info.c:913 util/install-info.c:953
  msgid "START-INFO-DIR-ENTRY without matching END-INFO-DIR-ENTRY"
  msgstr "START-INFO-DIR-ENTRY zonder overeenkomende END-INFO-DIR-ENTRY"
  
! #: util/install-info.c:948
  msgid "END-INFO-DIR-ENTRY without matching START-INFO-DIR-ENTRY"
  msgstr "END-INFO-DIR-ENTRY zonder overeenkomende START-INFO-DIR-ENTRY"
  
! #: util/install-info.c:1191 util/install-info.c:1201
  #, c-format
  msgid "%s: already have dir file: %s\n"
  msgstr ""
  
! #: util/install-info.c:1236
  #, c-format
  msgid "%s: Specify the Info file only once.\n"
  msgstr "%s: Geef het Info bestand slechts een keer.\n"
  
! #: util/install-info.c:1284
  #, c-format
  msgid "excess command line argument `%s'"
  msgstr "commandoregel-argument `%s' te veel"
  
! #: util/install-info.c:1288
  msgid "No input file specified; try --help for more information."
  msgstr "Geen invoerbestand gegeven; probeer --help voor meer informatie."
  
! #: util/install-info.c:1291
  msgid "No dir file specified; try --help for more information."
  msgstr "Geen inhoudbestand gegeven; probeer --help voor meer informatie."
  
! #: util/install-info.c:1313
  #, c-format
  msgid "no info dir entry in `%s'"
  msgstr "geen info inhoudsingang in `%s'"
  
! #: util/install-info.c:1426
  #, c-format
  msgid "menu item `%s' already exists, for file `%s'"
  msgstr "menukeuze `%s' bestaat al, voor bestand `%s'"
  
! #: util/install-info.c:1449
  #, c-format
  msgid "no entries found for `%s'; nothing deleted"

Index: no.po
===================================================================
RCS file: /cvsroot/texinfo/texinfo/po/no.po,v
retrieving revision 1.7
retrieving revision 1.8
diff -C2 -d -r1.7 -r1.8
*** no.po       27 Mar 2004 00:46:13 -0000      1.7
--- no.po       3 Apr 2004 13:49:36 -0000       1.8
***************
*** 7,11 ****
  "Project-Id-Version: Texinfo 4.6\n"
  "Report-Msgid-Bugs-To: address@hidden"
! "POT-Creation-Date: 2004-03-26 16:43-0800\n"
  "PO-Revision-Date: 2003-07-14 13:13+02:00\n"
  "Last-Translator: Trond Endrestøl <address@hidden>\n"
--- 7,11 ----
  "Project-Id-Version: Texinfo 4.6\n"
  "Report-Msgid-Bugs-To: address@hidden"
! "POT-Creation-Date: 2004-04-02 09:26-0800\n"
  "PO-Revision-Date: 2003-07-14 13:13+02:00\n"
  "Last-Translator: Trond Endrestøl <address@hidden>\n"
***************
*** 231,235 ****
  msgstr "Prøv --help for mer informasjon.\n"
  
! #: info/info.c:295 makeinfo/makeinfo.c:739 util/install-info.c:1211
  #: util/texindex.c:343
  #, fuzzy, c-format
--- 231,235 ----
  msgstr "Prøv --help for mer informasjon.\n"
  
! #: info/info.c:295 makeinfo/makeinfo.c:739 util/install-info.c:1266
  #: util/texindex.c:343
  #, fuzzy, c-format
***************
*** 334,338 ****
  
  #: info/info.c:635 info/infokey.c:918 makeinfo/makeinfo.c:462
! #: util/install-info.c:410 util/texindex.c:292
  msgid ""
  "\n"
--- 334,338 ----
  
  #: info/info.c:635 info/infokey.c:918 makeinfo/makeinfo.c:462
! #: util/install-info.c:466 util/texindex.c:292
  msgid ""
  "\n"
***************
*** 1486,1615 ****
  msgstr "Skriver ut noden «%s»..."
  
! #: info/session.c:3568
  #, c-format
  msgid "Searching subfile %s ..."
  msgstr "Søker i delfil «%s»..."
  
! #: info/session.c:3620
  msgid "Read a string and search for it case-sensitively"
  msgstr ""
  "Lese inn en streng og søke etter den med skille på store og små bokstaver"
  
! #: info/session.c:3627
  msgid "Read a string and search for it"
  msgstr "Lese inn en streng og søke etter den"
  
! #: info/session.c:3635
  msgid "Read a string and search backward for it"
  msgstr "Lese inn en streng og søke bakover etter den"
  
! #: info/session.c:3671 info/session.c:3678
  #, c-format
  msgid "%s%sfor string [%s]: "
  msgstr "%s%setter streng [%s]: "
  
! #: info/session.c:3672 info/session.c:3679
  msgid "Search backward"
  msgstr "Søke bakover"
  
! #: info/session.c:3673 info/session.c:3679
  msgid "Search"
  msgstr "Søke"
  
! #: info/session.c:3674 info/session.c:3680
  msgid " case-sensitively "
  msgstr " med skille på store og små bokstaver "
  
! #: info/session.c:3675 info/session.c:3680
  msgid " "
  msgstr " "
  
! #: info/session.c:3720
  msgid "Search failed."
  msgstr "Søk mislyktes"
  
! #: info/session.c:3738
  msgid "Repeat last search in the same direction"
  msgstr "Gjenta forrige søk i samme retning"
  
! #: info/session.c:3741 info/session.c:3751
  msgid "No previous search string"
  msgstr "Ingen tidligere søkestreng"
  
! #: info/session.c:3748
  msgid "Repeat last search in the reverse direction"
  msgstr "Gjenta forrige søk i motsatt retning"
  
! #: info/session.c:3767 info/session.c:3773
  msgid "Search interactively for a string as you type it"
  msgstr "Søke interaktivt for en streng mens du skriver"
  
! #: info/session.c:3853
  msgid "I-search backward: "
  msgstr "I-søk bakover: "
  
! #: info/session.c:3855
  msgid "I-search: "
  msgstr "I-søk: "
  
! #: info/session.c:3880 info/session.c:3882
  msgid "Failing "
  msgstr "Mislyktes "
  
! #: info/session.c:4342
  msgid "Move to the previous cross reference"
  msgstr "Flytte til forrige kryssreferanse"
  
! #: info/session.c:4351
  msgid "Move to the next cross reference"
  msgstr "Flytte til neste kryssreferanse"
  
! #: info/session.c:4361
  msgid "Select reference or menu item appearing on this line"
  msgstr "Velge referanse eller menypunkt på denne linjen"
  
! #: info/session.c:4384
  msgid "Cancel current operation"
  msgstr "Avbryte gjeldende operasjon"
  
! #: info/session.c:4391
  msgid "Quit"
  msgstr "Avbrutt"
  
! #: info/session.c:4400
  msgid "Move the cursor to a specific line of the window"
  msgstr "Flytte markøren til en angitt linje i vinduet"
  
! #: info/session.c:4432
  msgid "Redraw the display"
  msgstr "Tegne skjermen på nytt"
  
! #: info/session.c:4469
  msgid "Quit using Info"
  msgstr "Avslutte Info"
  
! #: info/session.c:4482
  msgid "Run command bound to this key's lowercase variant"
  msgstr "Kjør kommandoen knyttet til denne tastens «liten-bokstav-variant»"
  
! #: info/session.c:4493
  #, c-format
  msgid "Unknown command (%s)."
  msgstr "Ukjent kommando (%s)."
  
! #: info/session.c:4496 info/session.c:4497
  #, c-format
  msgid "\"%s\" is invalid"
  msgstr "«%s» er ugyldig"
  
! #: info/session.c:4711
  msgid "Add this digit to the current numeric argument"
  msgstr "Legge til dette siffret til det gjeldende numeriske argumentet"
  
! #: info/session.c:4720
  msgid "Start (or multiply by 4) the current numeric argument"
  msgstr "Starte (eller multiplisere med 4) den gjeldende numeriske argumentet"
  
! #: info/session.c:4735
  msgid "Internally used by \\[universal-argument]"
  msgstr "Brukt internt av \\[universal-argument]"
--- 1486,1615 ----
  msgstr "Skriver ut noden «%s»..."
  
! #: info/session.c:3567
  #, c-format
  msgid "Searching subfile %s ..."
  msgstr "Søker i delfil «%s»..."
  
! #: info/session.c:3619
  msgid "Read a string and search for it case-sensitively"
  msgstr ""
  "Lese inn en streng og søke etter den med skille på store og små bokstaver"
  
! #: info/session.c:3626
  msgid "Read a string and search for it"
  msgstr "Lese inn en streng og søke etter den"
  
! #: info/session.c:3634
  msgid "Read a string and search backward for it"
  msgstr "Lese inn en streng og søke bakover etter den"
  
! #: info/session.c:3670 info/session.c:3677
  #, c-format
  msgid "%s%sfor string [%s]: "
  msgstr "%s%setter streng [%s]: "
  
! #: info/session.c:3671 info/session.c:3678
  msgid "Search backward"
  msgstr "Søke bakover"
  
! #: info/session.c:3672 info/session.c:3678
  msgid "Search"
  msgstr "Søke"
  
! #: info/session.c:3673 info/session.c:3679
  msgid " case-sensitively "
  msgstr " med skille på store og små bokstaver "
  
! #: info/session.c:3674 info/session.c:3679
  msgid " "
  msgstr " "
  
! #: info/session.c:3718
  msgid "Search failed."
  msgstr "Søk mislyktes"
  
! #: info/session.c:3736
  msgid "Repeat last search in the same direction"
  msgstr "Gjenta forrige søk i samme retning"
  
! #: info/session.c:3739 info/session.c:3749
  msgid "No previous search string"
  msgstr "Ingen tidligere søkestreng"
  
! #: info/session.c:3746
  msgid "Repeat last search in the reverse direction"
  msgstr "Gjenta forrige søk i motsatt retning"
  
! #: info/session.c:3765 info/session.c:3771
  msgid "Search interactively for a string as you type it"
  msgstr "Søke interaktivt for en streng mens du skriver"
  
! #: info/session.c:3851
  msgid "I-search backward: "
  msgstr "I-søk bakover: "
  
! #: info/session.c:3853
  msgid "I-search: "
  msgstr "I-søk: "
  
! #: info/session.c:3878 info/session.c:3880
  msgid "Failing "
  msgstr "Mislyktes "
  
! #: info/session.c:4340
  msgid "Move to the previous cross reference"
  msgstr "Flytte til forrige kryssreferanse"
  
! #: info/session.c:4349
  msgid "Move to the next cross reference"
  msgstr "Flytte til neste kryssreferanse"
  
! #: info/session.c:4359
  msgid "Select reference or menu item appearing on this line"
  msgstr "Velge referanse eller menypunkt på denne linjen"
  
! #: info/session.c:4382
  msgid "Cancel current operation"
  msgstr "Avbryte gjeldende operasjon"
  
! #: info/session.c:4389
  msgid "Quit"
  msgstr "Avbrutt"
  
! #: info/session.c:4398
  msgid "Move the cursor to a specific line of the window"
  msgstr "Flytte markøren til en angitt linje i vinduet"
  
! #: info/session.c:4430
  msgid "Redraw the display"
  msgstr "Tegne skjermen på nytt"
  
! #: info/session.c:4467
  msgid "Quit using Info"
  msgstr "Avslutte Info"
  
! #: info/session.c:4480
  msgid "Run command bound to this key's lowercase variant"
  msgstr "Kjør kommandoen knyttet til denne tastens «liten-bokstav-variant»"
  
! #: info/session.c:4491
  #, c-format
  msgid "Unknown command (%s)."
  msgstr "Ukjent kommando (%s)."
  
! #: info/session.c:4494 info/session.c:4495
  #, c-format
  msgid "\"%s\" is invalid"
  msgstr "«%s» er ugyldig"
  
! #: info/session.c:4709
  msgid "Add this digit to the current numeric argument"
  msgstr "Legge til dette siffret til det gjeldende numeriske argumentet"
  
! #: info/session.c:4718
  msgid "Start (or multiply by 4) the current numeric argument"
  msgstr "Starte (eller multiplisere med 4) den gjeldende numeriske argumentet"
  
! #: info/session.c:4733
  msgid "Internally used by \\[universal-argument]"
  msgstr "Brukt internt av \\[universal-argument]"
***************
*** 2845,2854 ****
  msgstr " for %s"
  
! #: util/install-info.c:370
  #, c-format
  msgid "\tTry `%s --help' for a complete list of options.\n"
  msgstr "\tPrøv «%s --help» for en komplett liste over valg.\n"
  
! #: util/install-info.c:378
  #, c-format
  msgid ""
--- 2845,2854 ----
  msgstr " for %s"
  
! #: util/install-info.c:426
  #, c-format
  msgid "\tTry `%s --help' for a complete list of options.\n"
  msgstr "\tPrøv «%s --help» for en komplett liste over valg.\n"
  
! #: util/install-info.c:434
  #, c-format
  msgid ""
***************
*** 2920,2924 ****
  " --version         vise programversjon og avslutte.\n"
  
! #: util/install-info.c:432
  #, c-format
  msgid ""
--- 2920,2924 ----
  " --version         vise programversjon og avslutte.\n"
  
! #: util/install-info.c:488
  #, c-format
  msgid ""
***************
*** 2956,3011 ****
  "%s\n"
  
! #: util/install-info.c:457
  #, c-format
  msgid "%s: could not read (%s) and could not create (%s)\n"
  msgstr "%s: kunne ikke lese (%s) og kunne ikke opprette (%s)\n"
  
! #: util/install-info.c:544
  #, c-format
  msgid "%s: empty file"
  msgstr "%s: tom fil"
  
! #: util/install-info.c:857 util/install-info.c:897
  msgid "START-INFO-DIR-ENTRY without matching END-INFO-DIR-ENTRY"
  msgstr "START-INFO-DIR-ENTRY uten tilhørende END-INFO-DIR-ENTRY"
  
! #: util/install-info.c:892
  msgid "END-INFO-DIR-ENTRY without matching START-INFO-DIR-ENTRY"
  msgstr "END-INFO-DIR-ENTRY uten tilhørende START-INFO-DIR-ENTRY"
  
! #: util/install-info.c:1136 util/install-info.c:1146
  #, c-format
  msgid "%s: already have dir file: %s\n"
  msgstr ""
  
! #: util/install-info.c:1181
  #, c-format
  msgid "%s: Specify the Info file only once.\n"
  msgstr "%s: Spesifiser infofilen bare en gang.\n"
  
! #: util/install-info.c:1229
  #, c-format
  msgid "excess command line argument `%s'"
  msgstr "overflødig argument på kommandolinjen «%s»"
  
! #: util/install-info.c:1233
  msgid "No input file specified; try --help for more information."
  msgstr "Ingen innfil angitt; prøv --help for mer informasjon."
  
! #: util/install-info.c:1236
  msgid "No dir file specified; try --help for more information."
  msgstr "Ingen dir-fil angitt; prøv --help for mer informasjon."
  
! #: util/install-info.c:1258
  #, c-format
  msgid "no info dir entry in `%s'"
  msgstr "ingen info-dir-oppføring i «%s»"
  
! #: util/install-info.c:1372
  #, c-format
  msgid "menu item `%s' already exists, for file `%s'"
  msgstr "menypunktet «%s» eksisterer allerede for filen «%s»"
  
! #: util/install-info.c:1395
  #, c-format
  msgid "no entries found for `%s'; nothing deleted"
--- 2956,3011 ----
  "%s\n"
  
! #: util/install-info.c:513
  #, c-format
  msgid "%s: could not read (%s) and could not create (%s)\n"
  msgstr "%s: kunne ikke lese (%s) og kunne ikke opprette (%s)\n"
  
! #: util/install-info.c:600
  #, c-format
  msgid "%s: empty file"
  msgstr "%s: tom fil"
  
! #: util/install-info.c:913 util/install-info.c:953
  msgid "START-INFO-DIR-ENTRY without matching END-INFO-DIR-ENTRY"
  msgstr "START-INFO-DIR-ENTRY uten tilhørende END-INFO-DIR-ENTRY"
  
! #: util/install-info.c:948
  msgid "END-INFO-DIR-ENTRY without matching START-INFO-DIR-ENTRY"
  msgstr "END-INFO-DIR-ENTRY uten tilhørende START-INFO-DIR-ENTRY"
  
! #: util/install-info.c:1191 util/install-info.c:1201
  #, c-format
  msgid "%s: already have dir file: %s\n"
  msgstr ""
  
! #: util/install-info.c:1236
  #, c-format
  msgid "%s: Specify the Info file only once.\n"
  msgstr "%s: Spesifiser infofilen bare en gang.\n"
  
! #: util/install-info.c:1284
  #, c-format
  msgid "excess command line argument `%s'"
  msgstr "overflødig argument på kommandolinjen «%s»"
  
! #: util/install-info.c:1288
  msgid "No input file specified; try --help for more information."
  msgstr "Ingen innfil angitt; prøv --help for mer informasjon."
  
! #: util/install-info.c:1291
  msgid "No dir file specified; try --help for more information."
  msgstr "Ingen dir-fil angitt; prøv --help for mer informasjon."
  
! #: util/install-info.c:1313
  #, c-format
  msgid "no info dir entry in `%s'"
  msgstr "ingen info-dir-oppføring i «%s»"
  
! #: util/install-info.c:1426
  #, c-format
  msgid "menu item `%s' already exists, for file `%s'"
  msgstr "menypunktet «%s» eksisterer allerede for filen «%s»"
  
! #: util/install-info.c:1449
  #, c-format
  msgid "no entries found for `%s'; nothing deleted"

Index: pl.po
===================================================================
RCS file: /cvsroot/texinfo/texinfo/po/pl.po,v
retrieving revision 1.9
retrieving revision 1.10
diff -C2 -d -r1.9 -r1.10
*** pl.po       27 Mar 2004 13:31:26 -0000      1.9
--- pl.po       3 Apr 2004 13:49:36 -0000       1.10
***************
*** 8,12 ****
  "Project-Id-Version: texinfo 4.6.93\n"
  "Report-Msgid-Bugs-To: address@hidden"
! "POT-Creation-Date: 2004-03-26 16:43-0800\n"
  "PO-Revision-Date: 2004-03-27 10:50+0100\n"
  "Last-Translator: Jakub Bogusz <address@hidden>\n"
--- 8,12 ----
  "Project-Id-Version: texinfo 4.6.93\n"
  "Report-Msgid-Bugs-To: address@hidden"
! "POT-Creation-Date: 2004-04-02 09:26-0800\n"
  "PO-Revision-Date: 2004-03-27 10:50+0100\n"
[...1439 lines suppressed...]
  
  #: util/texindex.c:274
  #, c-format
  msgid "Usually FILE... is specified as `foo.%c%c' for a document 
`foo.texi'.\n"
! msgstr "Zazwyczaj PLIK... podaje siê jako `foo.%c%c' dla dokumentu 
`foo.texi'.\n"
  
  #: util/texindex.c:276
--- 3058,3069 ----
  #, c-format
  msgid "Generate a sorted index for each TeX output FILE.\n"
! msgstr ""
! "Generowanie posortowanego indeksu dla ka¿dego PLIKU wyj¶ciowego w TeXu.\n"
  
  #: util/texindex.c:274
  #, c-format
  msgid "Usually FILE... is specified as `foo.%c%c' for a document 
`foo.texi'.\n"
! msgstr ""
! "Zazwyczaj PLIK... podaje siê jako `foo.%c%c' dla dokumentu `foo.texi'.\n"
  
  #: util/texindex.c:276

Index: ro.po
===================================================================
RCS file: /cvsroot/texinfo/texinfo/po/ro.po,v
retrieving revision 1.8
retrieving revision 1.9
diff -C2 -d -r1.8 -r1.9
*** ro.po       27 Mar 2004 00:46:13 -0000      1.8
--- ro.po       3 Apr 2004 13:49:36 -0000       1.9
***************
*** 9,13 ****
  "Project-Id-Version: texinfo 4.6.92\n"
  "Report-Msgid-Bugs-To: address@hidden"
! "POT-Creation-Date: 2004-03-26 16:43-0800\n"
  "PO-Revision-Date: 2004-03-21 12:00+05\n"
  "Last-Translator: Laurentiu Buzdugan <address@hidden>\n"
--- 9,13 ----
  "Project-Id-Version: texinfo 4.6.92\n"
  "Report-Msgid-Bugs-To: address@hidden"
! "POT-Creation-Date: 2004-04-02 09:26-0800\n"
  "PO-Revision-Date: 2004-03-21 12:00+05\n"
  "Last-Translator: Laurentiu Buzdugan <address@hidden>\n"
***************
*** 235,239 ****
  msgstr "Încercaþi --help pentru informaþii suplimentare.\n"
  
! #: info/info.c:295 makeinfo/makeinfo.c:739 util/install-info.c:1211
  #: util/texindex.c:343
  #, c-format
--- 235,239 ----
  msgstr "Încercaþi --help pentru informaþii suplimentare.\n"
  
! #: info/info.c:295 makeinfo/makeinfo.c:739 util/install-info.c:1266
  #: util/texindex.c:343
  #, c-format
***************
*** 343,347 ****
  
  #: info/info.c:635 info/infokey.c:918 makeinfo/makeinfo.c:462
! #: util/install-info.c:410 util/texindex.c:292
  msgid ""
  "\n"
--- 343,347 ----
  
  #: info/info.c:635 info/infokey.c:918 makeinfo/makeinfo.c:462
! #: util/install-info.c:466 util/texindex.c:292
  msgid ""
  "\n"
***************
*** 1498,1626 ****
  msgstr "Tipãresc nod %s..."
  
! #: info/session.c:3568
  #, c-format
  msgid "Searching subfile %s ..."
  msgstr "Caut subfiºier %s ..."
  
! #: info/session.c:3620
  msgid "Read a string and search for it case-sensitively"
  msgstr "Citeºte un ºir ºi cautã-l þinând cont de litere mari/mici"
  
! #: info/session.c:3627
  msgid "Read a string and search for it"
  msgstr "Citeºte un ºir ºi cautã-l"
  
! #: info/session.c:3635
  msgid "Read a string and search backward for it"
  msgstr "Citeºte un ºir ºi cautã-l înapoi"
  
! #: info/session.c:3671 info/session.c:3678
  #, c-format
  msgid "%s%sfor string [%s]: "
  msgstr "%s%s pentru ºir [%s]: "
  
! #: info/session.c:3672 info/session.c:3679
  msgid "Search backward"
  msgstr "Cautã înapoi"
  
! #: info/session.c:3673 info/session.c:3679
  msgid "Search"
  msgstr "Cautã"
  
! #: info/session.c:3674 info/session.c:3680
  msgid " case-sensitively "
  msgstr " þinând cont de litere mari/mici"
  
! #: info/session.c:3675 info/session.c:3680
  msgid " "
  msgstr " "
  
! #: info/session.c:3720
  msgid "Search failed."
  msgstr "Cãutare eºuatã."
  
! #: info/session.c:3738
  msgid "Repeat last search in the same direction"
  msgstr "Repetã ultima cãutare în aceeaºi direcþie"
  
! #: info/session.c:3741 info/session.c:3751
  msgid "No previous search string"
  msgstr "Nici un ºir cãutat anterior"
  
! #: info/session.c:3748
  msgid "Repeat last search in the reverse direction"
  msgstr "Repetã ultima cãutare în direcþie opusã"
  
! #: info/session.c:3767 info/session.c:3773
  msgid "Search interactively for a string as you type it"
  msgstr "Cautã interactiv pentru un ºir pe mãsurã ce este introdus"
  
! #: info/session.c:3853
  msgid "I-search backward: "
  msgstr "I-cautã înapoi: "
  
! #: info/session.c:3855
  msgid "I-search: "
  msgstr "I-cautã: "
  
! #: info/session.c:3880 info/session.c:3882
  msgid "Failing "
  msgstr "Eºuez "
  
! #: info/session.c:4342
  msgid "Move to the previous cross reference"
  msgstr "Mergi la referinþa precedentã"
  
! #: info/session.c:4351
  msgid "Move to the next cross reference"
  msgstr "Mergi la referinþa urmãtoare"
  
! #: info/session.c:4361
  msgid "Select reference or menu item appearing on this line"
  msgstr "Selecteazã referinþa sau articolul de meniu ce apare pe acestã linie"
  
! #: info/session.c:4384
  msgid "Cancel current operation"
  msgstr "Renunþã la operaþia curentã"
  
! #: info/session.c:4391
  msgid "Quit"
  msgstr "Ieºi"
  
! #: info/session.c:4400
  msgid "Move the cursor to a specific line of the window"
  msgstr "Mutã cursorul la o anumitã linie din fereastrã"
  
! #: info/session.c:4432
  msgid "Redraw the display"
  msgstr "Redeseneazã ecranul"
  
! #: info/session.c:4469
  msgid "Quit using Info"
  msgstr "Ieºi din Info"
  
! #: info/session.c:4482
  msgid "Run command bound to this key's lowercase variant"
  msgstr "Ruleazã comanda legatã de litera micã de pe tastã"
  
! #: info/session.c:4493
  #, c-format
  msgid "Unknown command (%s)."
  msgstr "Comandã necunoscutã (%s)."
  
! #: info/session.c:4496 info/session.c:4497
  #, c-format
  msgid "\"%s\" is invalid"
  msgstr "\"%s\" este invalid"
  
! #: info/session.c:4711
  msgid "Add this digit to the current numeric argument"
  msgstr "Adaugã aceastã cifrã la argumentul numeric curent"
  
! #: info/session.c:4720
  msgid "Start (or multiply by 4) the current numeric argument"
  msgstr "Începe (sau înmulþeºte cu 4) argumentul numeric curent"
  
! #: info/session.c:4735
  msgid "Internally used by \\[universal-argument]"
  msgstr "Folosit intern de \\[argument-universal]"
--- 1498,1626 ----
  msgstr "Tipãresc nod %s..."
  
! #: info/session.c:3567
  #, c-format
  msgid "Searching subfile %s ..."
  msgstr "Caut subfiºier %s ..."
  
! #: info/session.c:3619
  msgid "Read a string and search for it case-sensitively"
  msgstr "Citeºte un ºir ºi cautã-l þinând cont de litere mari/mici"
  
! #: info/session.c:3626
  msgid "Read a string and search for it"
  msgstr "Citeºte un ºir ºi cautã-l"
  
! #: info/session.c:3634
  msgid "Read a string and search backward for it"
  msgstr "Citeºte un ºir ºi cautã-l înapoi"
  
! #: info/session.c:3670 info/session.c:3677
  #, c-format
  msgid "%s%sfor string [%s]: "
  msgstr "%s%s pentru ºir [%s]: "
  
! #: info/session.c:3671 info/session.c:3678
  msgid "Search backward"
  msgstr "Cautã înapoi"
  
! #: info/session.c:3672 info/session.c:3678
  msgid "Search"
  msgstr "Cautã"
  
! #: info/session.c:3673 info/session.c:3679
  msgid " case-sensitively "
  msgstr " þinând cont de litere mari/mici"
  
! #: info/session.c:3674 info/session.c:3679
  msgid " "
  msgstr " "
  
! #: info/session.c:3718
  msgid "Search failed."
  msgstr "Cãutare eºuatã."
  
! #: info/session.c:3736
  msgid "Repeat last search in the same direction"
  msgstr "Repetã ultima cãutare în aceeaºi direcþie"
  
! #: info/session.c:3739 info/session.c:3749
  msgid "No previous search string"
  msgstr "Nici un ºir cãutat anterior"
  
! #: info/session.c:3746
  msgid "Repeat last search in the reverse direction"
  msgstr "Repetã ultima cãutare în direcþie opusã"
  
! #: info/session.c:3765 info/session.c:3771
  msgid "Search interactively for a string as you type it"
  msgstr "Cautã interactiv pentru un ºir pe mãsurã ce este introdus"
  
! #: info/session.c:3851
  msgid "I-search backward: "
  msgstr "I-cautã înapoi: "
  
! #: info/session.c:3853
  msgid "I-search: "
  msgstr "I-cautã: "
  
! #: info/session.c:3878 info/session.c:3880
  msgid "Failing "
  msgstr "Eºuez "
  
! #: info/session.c:4340
  msgid "Move to the previous cross reference"
  msgstr "Mergi la referinþa precedentã"
  
! #: info/session.c:4349
  msgid "Move to the next cross reference"
  msgstr "Mergi la referinþa urmãtoare"
  
! #: info/session.c:4359
  msgid "Select reference or menu item appearing on this line"
  msgstr "Selecteazã referinþa sau articolul de meniu ce apare pe acestã linie"
  
! #: info/session.c:4382
  msgid "Cancel current operation"
  msgstr "Renunþã la operaþia curentã"
  
! #: info/session.c:4389
  msgid "Quit"
  msgstr "Ieºi"
  
! #: info/session.c:4398
  msgid "Move the cursor to a specific line of the window"
  msgstr "Mutã cursorul la o anumitã linie din fereastrã"
  
! #: info/session.c:4430
  msgid "Redraw the display"
  msgstr "Redeseneazã ecranul"
  
! #: info/session.c:4467
  msgid "Quit using Info"
  msgstr "Ieºi din Info"
  
! #: info/session.c:4480
  msgid "Run command bound to this key's lowercase variant"
  msgstr "Ruleazã comanda legatã de litera micã de pe tastã"
  
! #: info/session.c:4491
  #, c-format
  msgid "Unknown command (%s)."
  msgstr "Comandã necunoscutã (%s)."
  
! #: info/session.c:4494 info/session.c:4495
  #, c-format
  msgid "\"%s\" is invalid"
  msgstr "\"%s\" este invalid"
  
! #: info/session.c:4709
  msgid "Add this digit to the current numeric argument"
  msgstr "Adaugã aceastã cifrã la argumentul numeric curent"
  
! #: info/session.c:4718
  msgid "Start (or multiply by 4) the current numeric argument"
  msgstr "Începe (sau înmulþeºte cu 4) argumentul numeric curent"
  
! #: info/session.c:4733
  msgid "Internally used by \\[universal-argument]"
  msgstr "Folosit intern de \\[argument-universal]"
***************
*** 2866,2875 ****
  msgstr " pentru %s"
  
! #: util/install-info.c:370
  #, c-format
  msgid "\tTry `%s --help' for a complete list of options.\n"
  msgstr "\tÎncercaþi `%s --help' pentru o lipsã completã de opþiuni.\n"
  
! #: util/install-info.c:378
  #, c-format
  msgid ""
--- 2866,2875 ----
  msgstr " pentru %s"
  
! #: util/install-info.c:426
  #, c-format
  msgid "\tTry `%s --help' for a complete list of options.\n"
  msgstr "\tÎncercaþi `%s --help' pentru o lipsã completã de opþiuni.\n"
  
! #: util/install-info.c:434
  #, c-format
  msgid ""
***************
*** 2943,2947 ****
  " --version         afiºeazã informaþii depre versiune ºi terminã.\n"
  
! #: util/install-info.c:432
  #, c-format
  msgid ""
--- 2943,2947 ----
  " --version         afiºeazã informaþii depre versiune ºi terminã.\n"
  
! #: util/install-info.c:488
  #, c-format
  msgid ""
***************
*** 2980,3017 ****
  "%s\n"
  
! #: util/install-info.c:457
  #, c-format
  msgid "%s: could not read (%s) and could not create (%s)\n"
  msgstr "%s: nu am putut citi (%s) ºi nu am putut crea (%s)\n"
  
! #: util/install-info.c:544
  #, c-format
  msgid "%s: empty file"
  msgstr "%s: fiºier gol"
  
! #: util/install-info.c:857 util/install-info.c:897
  msgid "START-INFO-DIR-ENTRY without matching END-INFO-DIR-ENTRY"
  msgstr "START-INFO-DIR-ENTRY fãrã un END-INFO-DIR-ENTRY corespunzãtor"
  
! #: util/install-info.c:892
  msgid "END-INFO-DIR-ENTRY without matching START-INFO-DIR-ENTRY"
  msgstr "END-INFO-DIR-ENTRY fãrã un  START-INFO-DIR-ENTRY corespunzãtor"
  
! #: util/install-info.c:1136 util/install-info.c:1146
  #, c-format
  msgid "%s: already have dir file: %s\n"
  msgstr ""
  
! #: util/install-info.c:1181
  #, c-format
  msgid "%s: Specify the Info file only once.\n"
  msgstr "%s: Specificã fiºierul Info o singurã datã.\n"
  
! #: util/install-info.c:1229
  #, c-format
  msgid "excess command line argument `%s'"
  msgstr "argument suplimentar în linia de comandã `%s'"
  
! #: util/install-info.c:1233
  msgid "No input file specified; try --help for more information."
  msgstr ""
--- 2980,3017 ----
  "%s\n"
  
! #: util/install-info.c:513
  #, c-format
  msgid "%s: could not read (%s) and could not create (%s)\n"
  msgstr "%s: nu am putut citi (%s) ºi nu am putut crea (%s)\n"
  
! #: util/install-info.c:600
  #, c-format
  msgid "%s: empty file"
  msgstr "%s: fiºier gol"
  
! #: util/install-info.c:913 util/install-info.c:953
  msgid "START-INFO-DIR-ENTRY without matching END-INFO-DIR-ENTRY"
  msgstr "START-INFO-DIR-ENTRY fãrã un END-INFO-DIR-ENTRY corespunzãtor"
  
! #: util/install-info.c:948
  msgid "END-INFO-DIR-ENTRY without matching START-INFO-DIR-ENTRY"
  msgstr "END-INFO-DIR-ENTRY fãrã un  START-INFO-DIR-ENTRY corespunzãtor"
  
! #: util/install-info.c:1191 util/install-info.c:1201
  #, c-format
  msgid "%s: already have dir file: %s\n"
  msgstr ""
  
! #: util/install-info.c:1236
  #, c-format
  msgid "%s: Specify the Info file only once.\n"
  msgstr "%s: Specificã fiºierul Info o singurã datã.\n"
  
! #: util/install-info.c:1284
  #, c-format
  msgid "excess command line argument `%s'"
  msgstr "argument suplimentar în linia de comandã `%s'"
  
! #: util/install-info.c:1288
  msgid "No input file specified; try --help for more information."
  msgstr ""
***************
*** 3019,3023 ****
  "suplimentare."
  
! #: util/install-info.c:1236
  msgid "No dir file specified; try --help for more information."
  msgstr ""
--- 3019,3023 ----
  "suplimentare."
  
! #: util/install-info.c:1291
  msgid "No dir file specified; try --help for more information."
  msgstr ""
***************
*** 3025,3039 ****
  "suplimentare."
  
! #: util/install-info.c:1258
  #, c-format
  msgid "no info dir entry in `%s'"
  msgstr "nici o intrare dir info în `%s'"
  
! #: util/install-info.c:1372
  #, c-format
  msgid "menu item `%s' already exists, for file `%s'"
  msgstr "articol meniu `%s' existã deja, pentru fiºier `%s'"
  
! #: util/install-info.c:1395
  #, c-format
  msgid "no entries found for `%s'; nothing deleted"
--- 3025,3039 ----
  "suplimentare."
  
! #: util/install-info.c:1313
  #, c-format
  msgid "no info dir entry in `%s'"
  msgstr "nici o intrare dir info în `%s'"
  
! #: util/install-info.c:1426
  #, c-format
  msgid "menu item `%s' already exists, for file `%s'"
  msgstr "articol meniu `%s' existã deja, pentru fiºier `%s'"
  
! #: util/install-info.c:1449
  #, c-format
  msgid "no entries found for `%s'; nothing deleted"

Index: ru.po
===================================================================
RCS file: /cvsroot/texinfo/texinfo/po/ru.po,v
retrieving revision 1.7
retrieving revision 1.8
diff -C2 -d -r1.7 -r1.8
*** ru.po       27 Mar 2004 00:46:13 -0000      1.7
--- ru.po       3 Apr 2004 13:49:36 -0000       1.8
***************
*** 7,11 ****
  "Project-Id-Version: texinfo 4.5.91\n"
  "Report-Msgid-Bugs-To: address@hidden"
! "POT-Creation-Date: 2004-03-26 16:43-0800\n"
  "PO-Revision-Date: 2003-05-19 10:08+0400\n"
  "Last-Translator: Oleg S. Tihonov <address@hidden>\n"
--- 7,11 ----
  "Project-Id-Version: texinfo 4.5.91\n"
  "Report-Msgid-Bugs-To: address@hidden"
! "POT-Creation-Date: 2004-04-02 09:26-0800\n"
  "PO-Revision-Date: 2003-05-19 10:08+0400\n"
  "Last-Translator: Oleg S. Tihonov <address@hidden>\n"
***************
*** 233,237 ****
  msgstr "ðÏÐÒÏÂÕÊÔÅ --help ÄÌÑ ÐÏÌÕÞÅÎÉÑ ÂÏÌÅÅ ÐÏÄÒÏÂÎÏÇÏ ÏÐÉÓÁÎÉÑ.\n"
  
! #: info/info.c:295 makeinfo/makeinfo.c:739 util/install-info.c:1211
  #: util/texindex.c:343
  #, fuzzy, c-format
--- 233,237 ----
  msgstr "ðÏÐÒÏÂÕÊÔÅ --help ÄÌÑ ÐÏÌÕÞÅÎÉÑ ÂÏÌÅÅ ÐÏÄÒÏÂÎÏÇÏ ÏÐÉÓÁÎÉÑ.\n"
  
! #: info/info.c:295 makeinfo/makeinfo.c:739 util/install-info.c:1266
  #: util/texindex.c:343
  #, fuzzy, c-format
***************
*** 338,342 ****
  
  #: info/info.c:635 info/infokey.c:918 makeinfo/makeinfo.c:462
! #: util/install-info.c:410 util/texindex.c:292
  msgid ""
  "\n"
--- 338,342 ----
  
  #: info/info.c:635 info/infokey.c:918 makeinfo/makeinfo.c:462
! #: util/install-info.c:466 util/texindex.c:292
  msgid ""
  "\n"
***************
*** 1479,1607 ****
  msgstr "ðÅÞÁÔØ ÎÏÄÙ %s..."
  
! #: info/session.c:3568
  #, c-format
  msgid "Searching subfile %s ..."
  msgstr "ðÏÉÓË ÆÁÊÌÁ %s ..."
  
! #: info/session.c:3620
  msgid "Read a string and search for it case-sensitively"
  msgstr "óÞÉÔÁÔØ ÓÔÒÏËÕ É ÚÁÐÕÓÔÉÔØ ÒÅÇÉÓÔÒÏÚÁ×ÉÓÉÍÙÊ ÐÏÉÓË"
  
! #: info/session.c:3627
  msgid "Read a string and search for it"
  msgstr "óÞÉÔÁÔØ ÓÔÒÏËÕ É ÚÁÐÕÓÔÉÔØ ÐÏÉÓË"
  
! #: info/session.c:3635
  msgid "Read a string and search backward for it"
  msgstr "óÞÉÔÁÔØ ÓÔÒÏËÕ É ÚÁÐÕÓÔÉÔØ ÐÏÉÓË × ÏÂÒÁÔÎÏÍ ÎÁÐÒÁ×ÌÅÎÉÉ"
  
! #: info/session.c:3671 info/session.c:3678
  #, c-format
  msgid "%s%sfor string [%s]: "
  msgstr "%s%s ÓÔÒÏËÉ [%s]: "
  
! #: info/session.c:3672 info/session.c:3679
  msgid "Search backward"
  msgstr "ïÂÒÁÔÎÙÊ ÐÏÉÓË"
  
! #: info/session.c:3673 info/session.c:3679
  msgid "Search"
  msgstr "ðÏÉÓË"
  
! #: info/session.c:3674 info/session.c:3680
  msgid " case-sensitively "
  msgstr " c ÕÞÅÔÏÍ ÒÅÇÉÓÔÒÁ "
  
! #: info/session.c:3675 info/session.c:3680
  msgid " "
  msgstr " "
  
! #: info/session.c:3720
  msgid "Search failed."
  msgstr "îÅ ÎÁÊÄÅÎÏ"
  
! #: info/session.c:3738
  msgid "Repeat last search in the same direction"
  msgstr "ðÏ×ÔÏÒÉÔØ ÐÏÓÌÅÄÎÉÊ ÐÏÉÓË × ÔÏÍ ÖÅ ÎÁÐÒÁ×ÌÅÎÉÉ"
  
! #: info/session.c:3741 info/session.c:3751
  msgid "No previous search string"
  msgstr "îÅÔ ÓÔÒÏËÉ ÐÒÅÄÙÄÕÝÅÇÏ ÐÏÉÓËÁ"
  
! #: info/session.c:3748
  msgid "Repeat last search in the reverse direction"
  msgstr "ðÏ×ÔÏÒÉÔØ ÐÏÓÌÅÄÎÉÊ ÐÏÉÓË × ÏÂÒÁÔÎÏÍ ÎÁÐÒÁ×ÌÅÎÉÉ"
  
! #: info/session.c:3767 info/session.c:3773
  msgid "Search interactively for a string as you type it"
  msgstr "úÁÐÕÓÔÉÔØ ÉÎÔÅÒÁËÔÉ×ÎÙÊ ÎÁÒÁÝÉ×ÁÅÍÙÊ ÐÏÉÓË"
  
! #: info/session.c:3853
  msgid "I-search backward: "
  msgstr "îÁÒÁÝÉ×ÁÅÍÙÊ ÏÂÒÁÔÎÙÊ ÐÏÉÓË: "
  
! #: info/session.c:3855
  msgid "I-search: "
  msgstr "îÁÒÁÝÉ×ÁÅÍÙÊ ÐÏÉÓË: "
  
! #: info/session.c:3880 info/session.c:3882
  msgid "Failing "
  msgstr "îÅ ÎÁÊÄÅÎÏ "
  
! #: info/session.c:4342
  msgid "Move to the previous cross reference"
  msgstr "óÍÅÓÔÉÔØÓÑ Ë ÐÒÅÄÙÄÕÝÅÊ ÓÓÙÌËÅ"
  
! #: info/session.c:4351
  msgid "Move to the next cross reference"
  msgstr "óÍÅÓÔÉÔØÓÑ Ë ÓÌÅÄÕÀÝÅÊ ÓÓÙÌËÅ"
  
! #: info/session.c:4361
  msgid "Select reference or menu item appearing on this line"
  msgstr "÷ÙÂÒÁÔØ ÓÓÙÌËÕ ÉÌÉ ÐÕÎËÔ ÍÅÎÀ, ÎÁÈÏÄÑÝÉÊÓÑ ÎÁ ÄÁÎÎÏÊ ÓÔÒÏËÅ"
  
! #: info/session.c:4384
  msgid "Cancel current operation"
  msgstr "ïÔÍÅÎÉÔØ ×ÙÐÏÌÎÅÎÉÅ ÔÅËÕÝÅÊ ËÏÍÁÎÄÙ"
  
! #: info/session.c:4391
  msgid "Quit"
  msgstr "÷ÙÈÏÄ"
  
! #: info/session.c:4400
  msgid "Move the cursor to a specific line of the window"
  msgstr "ðÅÒÅÍÅÓÔÉÔØ ËÕÒÓÏÒ Ë ÚÁÄÁÎÎÏÊ ÓÔÒÏËÅ ÏËÎÁ"
  
! #: info/session.c:4432
  msgid "Redraw the display"
  msgstr "ðÅÒÅÒÉÓÏ×ÁÔØ ÜËÒÁÎ"
  
! #: info/session.c:4469
  msgid "Quit using Info"
  msgstr "÷ÙÊÔÉ ÉÚ Info"
  
! #: info/session.c:4482
  msgid "Run command bound to this key's lowercase variant"
  msgstr "úÁÐÕÓÔÉÔØ ËÏÍÁÎÄÕ, ÐÒÉ×ÑÚÁÎÎÕÀ Ë ÜÔÏÊ ËÌÁ×ÉÛÅ × ÎÉÖÎÅÍ ÒÅÇÉÓÔÒÅ"
  
! #: info/session.c:4493
  #, c-format
  msgid "Unknown command (%s)."
  msgstr "îÅÉÚ×ÅÓÔÎÁÑ ËÏÍÁÎÄÁ (%s)."
  
! #: info/session.c:4496 info/session.c:4497
  #, c-format
  msgid "\"%s\" is invalid"
  msgstr "\"%s\" ÎÅ×ÅÒÎÁÑ ËÏÍÁÎÄÁ"
  
! #: info/session.c:4711
  msgid "Add this digit to the current numeric argument"
  msgstr "äÏÂÁ×ÌÑÅÔ ÃÉÆÒÕ Ë ÔÅËÕÝÅÍÕ ÞÉÓÌÏ×ÏÍÕ ÁÒÇÕÍÅÎÔÕ"
  
! #: info/session.c:4720
  msgid "Start (or multiply by 4) the current numeric argument"
  msgstr "îÁÞÁÔØ (ÉÌÉ ÕÍÎÏÖÉÔØ ÎÁ 4) ÔÅËÕÝÉÊ ÞÉÓÌÏ×ÏÊ ÁÒÇÕÍÅÎÔ"
  
! #: info/session.c:4735
  msgid "Internally used by \\[universal-argument]"
  msgstr "éÓÐÏÌØÚÕÅÔÓÑ ÆÕÎËÃÉÅÊ \\[universal-argument]"
--- 1479,1607 ----
  msgstr "ðÅÞÁÔØ ÎÏÄÙ %s..."
  
! #: info/session.c:3567
  #, c-format
  msgid "Searching subfile %s ..."
  msgstr "ðÏÉÓË ÆÁÊÌÁ %s ..."
  
! #: info/session.c:3619
  msgid "Read a string and search for it case-sensitively"
  msgstr "óÞÉÔÁÔØ ÓÔÒÏËÕ É ÚÁÐÕÓÔÉÔØ ÒÅÇÉÓÔÒÏÚÁ×ÉÓÉÍÙÊ ÐÏÉÓË"
  
! #: info/session.c:3626
  msgid "Read a string and search for it"
  msgstr "óÞÉÔÁÔØ ÓÔÒÏËÕ É ÚÁÐÕÓÔÉÔØ ÐÏÉÓË"
  
! #: info/session.c:3634
  msgid "Read a string and search backward for it"
  msgstr "óÞÉÔÁÔØ ÓÔÒÏËÕ É ÚÁÐÕÓÔÉÔØ ÐÏÉÓË × ÏÂÒÁÔÎÏÍ ÎÁÐÒÁ×ÌÅÎÉÉ"
  
! #: info/session.c:3670 info/session.c:3677
  #, c-format
  msgid "%s%sfor string [%s]: "
  msgstr "%s%s ÓÔÒÏËÉ [%s]: "
  
! #: info/session.c:3671 info/session.c:3678
  msgid "Search backward"
  msgstr "ïÂÒÁÔÎÙÊ ÐÏÉÓË"
  
! #: info/session.c:3672 info/session.c:3678
  msgid "Search"
  msgstr "ðÏÉÓË"
  
! #: info/session.c:3673 info/session.c:3679
  msgid " case-sensitively "
  msgstr " c ÕÞÅÔÏÍ ÒÅÇÉÓÔÒÁ "
  
! #: info/session.c:3674 info/session.c:3679
  msgid " "
  msgstr " "
  
! #: info/session.c:3718
  msgid "Search failed."
  msgstr "îÅ ÎÁÊÄÅÎÏ"
  
! #: info/session.c:3736
  msgid "Repeat last search in the same direction"
  msgstr "ðÏ×ÔÏÒÉÔØ ÐÏÓÌÅÄÎÉÊ ÐÏÉÓË × ÔÏÍ ÖÅ ÎÁÐÒÁ×ÌÅÎÉÉ"
  
! #: info/session.c:3739 info/session.c:3749
  msgid "No previous search string"
  msgstr "îÅÔ ÓÔÒÏËÉ ÐÒÅÄÙÄÕÝÅÇÏ ÐÏÉÓËÁ"
  
! #: info/session.c:3746
  msgid "Repeat last search in the reverse direction"
  msgstr "ðÏ×ÔÏÒÉÔØ ÐÏÓÌÅÄÎÉÊ ÐÏÉÓË × ÏÂÒÁÔÎÏÍ ÎÁÐÒÁ×ÌÅÎÉÉ"
  
! #: info/session.c:3765 info/session.c:3771
  msgid "Search interactively for a string as you type it"
  msgstr "úÁÐÕÓÔÉÔØ ÉÎÔÅÒÁËÔÉ×ÎÙÊ ÎÁÒÁÝÉ×ÁÅÍÙÊ ÐÏÉÓË"
  
! #: info/session.c:3851
  msgid "I-search backward: "
  msgstr "îÁÒÁÝÉ×ÁÅÍÙÊ ÏÂÒÁÔÎÙÊ ÐÏÉÓË: "
  
! #: info/session.c:3853
  msgid "I-search: "
  msgstr "îÁÒÁÝÉ×ÁÅÍÙÊ ÐÏÉÓË: "
  
! #: info/session.c:3878 info/session.c:3880
  msgid "Failing "
  msgstr "îÅ ÎÁÊÄÅÎÏ "
  
! #: info/session.c:4340
  msgid "Move to the previous cross reference"
  msgstr "óÍÅÓÔÉÔØÓÑ Ë ÐÒÅÄÙÄÕÝÅÊ ÓÓÙÌËÅ"
  
! #: info/session.c:4349
  msgid "Move to the next cross reference"
  msgstr "óÍÅÓÔÉÔØÓÑ Ë ÓÌÅÄÕÀÝÅÊ ÓÓÙÌËÅ"
  
! #: info/session.c:4359
  msgid "Select reference or menu item appearing on this line"
  msgstr "÷ÙÂÒÁÔØ ÓÓÙÌËÕ ÉÌÉ ÐÕÎËÔ ÍÅÎÀ, ÎÁÈÏÄÑÝÉÊÓÑ ÎÁ ÄÁÎÎÏÊ ÓÔÒÏËÅ"
  
! #: info/session.c:4382
  msgid "Cancel current operation"
  msgstr "ïÔÍÅÎÉÔØ ×ÙÐÏÌÎÅÎÉÅ ÔÅËÕÝÅÊ ËÏÍÁÎÄÙ"
  
! #: info/session.c:4389
  msgid "Quit"
  msgstr "÷ÙÈÏÄ"
  
! #: info/session.c:4398
  msgid "Move the cursor to a specific line of the window"
  msgstr "ðÅÒÅÍÅÓÔÉÔØ ËÕÒÓÏÒ Ë ÚÁÄÁÎÎÏÊ ÓÔÒÏËÅ ÏËÎÁ"
  
! #: info/session.c:4430
  msgid "Redraw the display"
  msgstr "ðÅÒÅÒÉÓÏ×ÁÔØ ÜËÒÁÎ"
  
! #: info/session.c:4467
  msgid "Quit using Info"
  msgstr "÷ÙÊÔÉ ÉÚ Info"
  
! #: info/session.c:4480
  msgid "Run command bound to this key's lowercase variant"
  msgstr "úÁÐÕÓÔÉÔØ ËÏÍÁÎÄÕ, ÐÒÉ×ÑÚÁÎÎÕÀ Ë ÜÔÏÊ ËÌÁ×ÉÛÅ × ÎÉÖÎÅÍ ÒÅÇÉÓÔÒÅ"
  
! #: info/session.c:4491
  #, c-format
  msgid "Unknown command (%s)."
  msgstr "îÅÉÚ×ÅÓÔÎÁÑ ËÏÍÁÎÄÁ (%s)."
  
! #: info/session.c:4494 info/session.c:4495
  #, c-format
  msgid "\"%s\" is invalid"
  msgstr "\"%s\" ÎÅ×ÅÒÎÁÑ ËÏÍÁÎÄÁ"
  
! #: info/session.c:4709
  msgid "Add this digit to the current numeric argument"
  msgstr "äÏÂÁ×ÌÑÅÔ ÃÉÆÒÕ Ë ÔÅËÕÝÅÍÕ ÞÉÓÌÏ×ÏÍÕ ÁÒÇÕÍÅÎÔÕ"
  
! #: info/session.c:4718
  msgid "Start (or multiply by 4) the current numeric argument"
  msgstr "îÁÞÁÔØ (ÉÌÉ ÕÍÎÏÖÉÔØ ÎÁ 4) ÔÅËÕÝÉÊ ÞÉÓÌÏ×ÏÊ ÁÒÇÕÍÅÎÔ"
  
! #: info/session.c:4733
  msgid "Internally used by \\[universal-argument]"
  msgstr "éÓÐÏÌØÚÕÅÔÓÑ ÆÕÎËÃÉÅÊ \\[universal-argument]"
***************
*** 2856,2865 ****
  msgstr " ÄÌÑ %s"
  
! #: util/install-info.c:370
  #, c-format
  msgid "\tTry `%s --help' for a complete list of options.\n"
  msgstr "\túÁÐÕÓÔÉÔÅ `%s --help' ÄÌÑ ÐÏÌÕÞÅÎÉÑ ÐÏÌÎÏÇÏ ÓÐÉÓËÁ ËÌÀÞÅÊ.\n"
  
! #: util/install-info.c:378
  #, c-format
  msgid ""
--- 2856,2865 ----
  msgstr " ÄÌÑ %s"
  
! #: util/install-info.c:426
  #, c-format
  msgid "\tTry `%s --help' for a complete list of options.\n"
  msgstr "\túÁÐÕÓÔÉÔÅ `%s --help' ÄÌÑ ÐÏÌÕÞÅÎÉÑ ÐÏÌÎÏÇÏ ÓÐÉÓËÁ ËÌÀÞÅÊ.\n"
  
! #: util/install-info.c:434
  #, c-format
  msgid ""
***************
*** 2933,2937 ****
  " --version         ÐÏËÁÚÁÔØ ÉÎÆÏÒÍÁÃÉÀ Ï ×ÅÒÓÉÉ É ×ÙÊÔÉ.\n"
  
! #: util/install-info.c:432
  #, c-format
  msgid ""
--- 2933,2937 ----
  " --version         ÐÏËÁÚÁÔØ ÉÎÆÏÒÍÁÃÉÀ Ï ×ÅÒÓÉÉ É ×ÙÊÔÉ.\n"
  
! #: util/install-info.c:488
  #, c-format
  msgid ""
***************
*** 2968,3005 ****
  "%s\n"
  
! #: util/install-info.c:457
  #, c-format
  msgid "%s: could not read (%s) and could not create (%s)\n"
  msgstr "%s: ÎÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ÐÒÏÞÉÔÁÔØ (%s) É ÓÏÚÄÁÔØ (%s)\n"
  
! #: util/install-info.c:544
  #, c-format
  msgid "%s: empty file"
  msgstr "%s: ÐÕÓÔÏÊ ÆÁÊÌ"
  
! #: util/install-info.c:857 util/install-info.c:897
  msgid "START-INFO-DIR-ENTRY without matching END-INFO-DIR-ENTRY"
  msgstr "START-INFO-DIR-ENTRY ÂÅÚ ÓÏÏÔ×ÅÔÓÔ×ÕÀÝÅÇÏ END-INFO-DIR-ENTRY"
  
! #: util/install-info.c:892
  msgid "END-INFO-DIR-ENTRY without matching START-INFO-DIR-ENTRY"
  msgstr "END-INFO-DIR-ENTRY ÂÅÚ ÓÏÏÔ×ÅÔÓÔ×ÕÀÝÅÇÏ START-INFO-DIR-ENTRY"
  
! #: util/install-info.c:1136 util/install-info.c:1146
  #, c-format
  msgid "%s: already have dir file: %s\n"
  msgstr ""
  
! #: util/install-info.c:1181
  #, c-format
  msgid "%s: Specify the Info file only once.\n"
  msgstr "%s: íÏÖÎÏ ÚÁÄÁÔØ ÔÏÌØËÏ ÏÄÉÎ Info-ÆÁÊÌ.\n"
  
! #: util/install-info.c:1229
  #, c-format
  msgid "excess command line argument `%s'"
  msgstr "ÉÚÌÉÛÎÉÊ ÁÒÇÕÍÅÎÔ `%s'"
  
! #: util/install-info.c:1233
  msgid "No input file specified; try --help for more information."
  msgstr ""
--- 2968,3005 ----
  "%s\n"
  
! #: util/install-info.c:513
  #, c-format
  msgid "%s: could not read (%s) and could not create (%s)\n"
  msgstr "%s: ÎÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ÐÒÏÞÉÔÁÔØ (%s) É ÓÏÚÄÁÔØ (%s)\n"
  
! #: util/install-info.c:600
  #, c-format
  msgid "%s: empty file"
  msgstr "%s: ÐÕÓÔÏÊ ÆÁÊÌ"
  
! #: util/install-info.c:913 util/install-info.c:953
  msgid "START-INFO-DIR-ENTRY without matching END-INFO-DIR-ENTRY"
  msgstr "START-INFO-DIR-ENTRY ÂÅÚ ÓÏÏÔ×ÅÔÓÔ×ÕÀÝÅÇÏ END-INFO-DIR-ENTRY"
  
! #: util/install-info.c:948
  msgid "END-INFO-DIR-ENTRY without matching START-INFO-DIR-ENTRY"
  msgstr "END-INFO-DIR-ENTRY ÂÅÚ ÓÏÏÔ×ÅÔÓÔ×ÕÀÝÅÇÏ START-INFO-DIR-ENTRY"
  
! #: util/install-info.c:1191 util/install-info.c:1201
  #, c-format
  msgid "%s: already have dir file: %s\n"
  msgstr ""
  
! #: util/install-info.c:1236
  #, c-format
  msgid "%s: Specify the Info file only once.\n"
  msgstr "%s: íÏÖÎÏ ÚÁÄÁÔØ ÔÏÌØËÏ ÏÄÉÎ Info-ÆÁÊÌ.\n"
  
! #: util/install-info.c:1284
  #, c-format
  msgid "excess command line argument `%s'"
  msgstr "ÉÚÌÉÛÎÉÊ ÁÒÇÕÍÅÎÔ `%s'"
  
! #: util/install-info.c:1288
  msgid "No input file specified; try --help for more information."
  msgstr ""
***************
*** 3007,3011 ****
  "ðÏÐÒÏÂÕÊÔÅ `%s --help' ÄÌÑ ÐÏÌÕÞÅÎÉÑ ÂÏÌÅÅ ÐÏÄÒÏÂÎÏÇÏ ÏÐÉÓÁÎÉÑ."
  
! #: util/install-info.c:1236
  msgid "No dir file specified; try --help for more information."
  msgstr ""
--- 3007,3011 ----
  "ðÏÐÒÏÂÕÊÔÅ `%s --help' ÄÌÑ ÐÏÌÕÞÅÎÉÑ ÂÏÌÅÅ ÐÏÄÒÏÂÎÏÇÏ ÏÐÉÓÁÎÉÑ."
  
! #: util/install-info.c:1291
  msgid "No dir file specified; try --help for more information."
  msgstr ""
***************
*** 3013,3027 ****
  "ðÏÐÒÏÂÕÊÔÅ `%s --help' ÄÌÑ ÐÏÌÕÞÅÎÉÑ ÂÏÌÅÅ ÐÏÄÒÏÂÎÏÇÏ ÏÐÉÓÁÎÉÑ."
  
! #: util/install-info.c:1258
  #, c-format
  msgid "no info dir entry in `%s'"
  msgstr "× `%s' ÎÅÔ ×ÈÏÖÄÅÎÉÑ ÄÌÑ ËÁÔÁÌÏÇÁ Info"
  
! #: util/install-info.c:1372
  #, c-format
  msgid "menu item `%s' already exists, for file `%s'"
  msgstr "ÐÕÎËÔ ÍÅÎÀ `%s' ÕÖÅ ÓÕÝÅÓÔ×ÕÅÔ, ÄÌÑ ÆÁÊÌÁ `%s'"
  
! #: util/install-info.c:1395
  #, c-format
  msgid "no entries found for `%s'; nothing deleted"
--- 3013,3027 ----
  "ðÏÐÒÏÂÕÊÔÅ `%s --help' ÄÌÑ ÐÏÌÕÞÅÎÉÑ ÂÏÌÅÅ ÐÏÄÒÏÂÎÏÇÏ ÏÐÉÓÁÎÉÑ."
  
! #: util/install-info.c:1313
  #, c-format
  msgid "no info dir entry in `%s'"
  msgstr "× `%s' ÎÅÔ ×ÈÏÖÄÅÎÉÑ ÄÌÑ ËÁÔÁÌÏÇÁ Info"
  
! #: util/install-info.c:1426
  #, c-format
  msgid "menu item `%s' already exists, for file `%s'"
  msgstr "ÐÕÎËÔ ÍÅÎÀ `%s' ÕÖÅ ÓÕÝÅÓÔ×ÕÅÔ, ÄÌÑ ÆÁÊÌÁ `%s'"
  
! #: util/install-info.c:1449
  #, c-format
  msgid "no entries found for `%s'; nothing deleted"

Index: sv.po
===================================================================
RCS file: /cvsroot/texinfo/texinfo/po/sv.po,v
retrieving revision 1.8
retrieving revision 1.9
diff -C2 -d -r1.8 -r1.9
*** sv.po       27 Mar 2004 00:46:13 -0000      1.8
--- sv.po       3 Apr 2004 13:49:36 -0000       1.9
***************
*** 7,11 ****
  "Project-Id-Version: texinfo 4.6.92\n"
  "Report-Msgid-Bugs-To: address@hidden"
! "POT-Creation-Date: 2004-03-26 16:43-0800\n"
  "PO-Revision-Date: 2004-03-22 19:58+0200\n"
  "Last-Translator: Christian Rose <address@hidden>\n"
--- 7,11 ----
  "Project-Id-Version: texinfo 4.6.92\n"
  "Report-Msgid-Bugs-To: address@hidden"
! "POT-Creation-Date: 2004-04-02 09:26-0800\n"
  "PO-Revision-Date: 2004-03-22 19:58+0200\n"
  "Last-Translator: Christian Rose <address@hidden>\n"
***************
*** 237,241 ****
  msgstr "Prova --help för mer information.\n"
  
! #: info/info.c:295 makeinfo/makeinfo.c:739 util/install-info.c:1211
  #: util/texindex.c:343
  #, c-format
--- 237,241 ----
  msgstr "Prova --help för mer information.\n"
  
! #: info/info.c:295 makeinfo/makeinfo.c:739 util/install-info.c:1266
  #: util/texindex.c:343
  #, c-format
***************
*** 336,340 ****
  
  #: info/info.c:635 info/infokey.c:918 makeinfo/makeinfo.c:462
! #: util/install-info.c:410 util/texindex.c:292
  msgid ""
  "\n"
--- 336,340 ----
  
  #: info/info.c:635 info/infokey.c:918 makeinfo/makeinfo.c:462
! #: util/install-info.c:466 util/texindex.c:292
  msgid ""
  "\n"
***************
*** 1521,1538 ****
  msgstr "Skriver ut noden %s..."
  
! #: info/session.c:3568
  #, c-format
  msgid "Searching subfile %s ..."
  msgstr "Söker i underfilen %s..."
  
! #: info/session.c:3620
  msgid "Read a string and search for it case-sensitively"
  msgstr "Läs en sträng och sök efter den skiftlägeskänsligt"
  
! #: info/session.c:3627
  msgid "Read a string and search for it"
  msgstr "Läs en sträng och sök efter den"
  
! #: info/session.c:3635
  msgid "Read a string and search backward for it"
  msgstr "Läs en sträng och sök baklänges efter den"
--- 1521,1538 ----
  msgstr "Skriver ut noden %s..."
  
! #: info/session.c:3567
  #, c-format
  msgid "Searching subfile %s ..."
  msgstr "Söker i underfilen %s..."
  
! #: info/session.c:3619
  msgid "Read a string and search for it case-sensitively"
  msgstr "Läs en sträng och sök efter den skiftlägeskänsligt"
  
! #: info/session.c:3626
  msgid "Read a string and search for it"
  msgstr "Läs en sträng och sök efter den"
  
! #: info/session.c:3634
  msgid "Read a string and search backward for it"
  msgstr "Läs en sträng och sök baklänges efter den"
***************
*** 1557,1668 ****
  # those will be translatable, while the current design isn't.
  #
! #: info/session.c:3671 info/session.c:3678
  #, c-format
  msgid "%s%sfor string [%s]: "
  msgstr "%s%sefter stängen [%s]: "
  
! #: info/session.c:3672 info/session.c:3679
  msgid "Search backward"
  msgstr "Sök baklänges"
  
! #: info/session.c:3673 info/session.c:3679
  msgid "Search"
  msgstr "Sök"
  
! #: info/session.c:3674 info/session.c:3680
  msgid " case-sensitively "
  msgstr " skiljandes på VERSALER/gemener "
  
! #: info/session.c:3675 info/session.c:3680
  msgid " "
  msgstr " "
  
! #: info/session.c:3720
  msgid "Search failed."
  msgstr "Sökningen misslyckades."
  
! #: info/session.c:3738
  msgid "Repeat last search in the same direction"
  msgstr "Upprepa den senaste sökningen i samma riktning"
  
! #: info/session.c:3741 info/session.c:3751
  msgid "No previous search string"
  msgstr "Ingen tidigare söksträng"
  
! #: info/session.c:3748
  msgid "Repeat last search in the reverse direction"
  msgstr "Upprepa den senaste sökningen i omvänd riktning"
  
! #: info/session.c:3767 info/session.c:3773
  msgid "Search interactively for a string as you type it"
  msgstr "Sök interaktivt efter en sträng allteftersom du skriver den"
  
! #: info/session.c:3853
  msgid "I-search backward: "
  msgstr "I-sök baklänges: "
  
! #: info/session.c:3855
  msgid "I-search: "
  msgstr "I-sök: "
  
! #: info/session.c:3880 info/session.c:3882
  msgid "Failing "
  msgstr "Misslyckas "
  
! #: info/session.c:4342
  msgid "Move to the previous cross reference"
  msgstr "Gå till föregående korsreferens"
  
! #: info/session.c:4351
  msgid "Move to the next cross reference"
  msgstr "Gå till nästa korsreferens"
  
! #: info/session.c:4361
  msgid "Select reference or menu item appearing on this line"
  msgstr "Välj referens eller menypost som finns på denna rad"
  
! #: info/session.c:4384
  msgid "Cancel current operation"
  msgstr "Avbryt aktuell åtgärd"
  
! #: info/session.c:4391
  msgid "Quit"
  msgstr "Avsluta"
  
! #: info/session.c:4400
  msgid "Move the cursor to a specific line of the window"
  msgstr "Flytta markören till en specifik rad i fönstret"
  
! #: info/session.c:4432
  msgid "Redraw the display"
  msgstr "Rita om displayen"
  
! #: info/session.c:4469
  msgid "Quit using Info"
  msgstr "Avsluta användandet av Info"
  
! #: info/session.c:4482
  msgid "Run command bound to this key's lowercase variant"
  msgstr "Kör kommando som är knutet till denna tangents gemena variant"
  
! #: info/session.c:4493
  #, c-format
  msgid "Unknown command (%s)."
  msgstr "Okänt kommando (%s)."
  
! #: info/session.c:4496 info/session.c:4497
  #, c-format
  msgid "\"%s\" is invalid"
  msgstr "\"%s\" är ogiltigt"
  
! #: info/session.c:4711
  msgid "Add this digit to the current numeric argument"
  msgstr "Lägg till denna siffra till det aktuella numeriska argumentet"
  
! #: info/session.c:4720
  msgid "Start (or multiply by 4) the current numeric argument"
  msgstr "Börja (eller multiplicera med 4) det numeriska argumentet"
  
! #: info/session.c:4735
  msgid "Internally used by \\[universal-argument]"
  msgstr "Används internt av \\[universal-argument]"
--- 1557,1668 ----
  # those will be translatable, while the current design isn't.
  #
! #: info/session.c:3670 info/session.c:3677
  #, c-format
  msgid "%s%sfor string [%s]: "
  msgstr "%s%sefter stängen [%s]: "
  
! #: info/session.c:3671 info/session.c:3678
  msgid "Search backward"
  msgstr "Sök baklänges"
  
! #: info/session.c:3672 info/session.c:3678
  msgid "Search"
  msgstr "Sök"
  
! #: info/session.c:3673 info/session.c:3679
  msgid " case-sensitively "
  msgstr " skiljandes på VERSALER/gemener "
  
! #: info/session.c:3674 info/session.c:3679
  msgid " "
  msgstr " "
  
! #: info/session.c:3718
  msgid "Search failed."
  msgstr "Sökningen misslyckades."
  
! #: info/session.c:3736
  msgid "Repeat last search in the same direction"
  msgstr "Upprepa den senaste sökningen i samma riktning"
  
! #: info/session.c:3739 info/session.c:3749
  msgid "No previous search string"
  msgstr "Ingen tidigare söksträng"
  
! #: info/session.c:3746
  msgid "Repeat last search in the reverse direction"
  msgstr "Upprepa den senaste sökningen i omvänd riktning"
  
! #: info/session.c:3765 info/session.c:3771
  msgid "Search interactively for a string as you type it"
  msgstr "Sök interaktivt efter en sträng allteftersom du skriver den"
  
! #: info/session.c:3851
  msgid "I-search backward: "
  msgstr "I-sök baklänges: "
  
! #: info/session.c:3853
  msgid "I-search: "
  msgstr "I-sök: "
  
! #: info/session.c:3878 info/session.c:3880
  msgid "Failing "
  msgstr "Misslyckas "
  
! #: info/session.c:4340
  msgid "Move to the previous cross reference"
  msgstr "Gå till föregående korsreferens"
  
! #: info/session.c:4349
  msgid "Move to the next cross reference"
  msgstr "Gå till nästa korsreferens"
  
! #: info/session.c:4359
  msgid "Select reference or menu item appearing on this line"
  msgstr "Välj referens eller menypost som finns på denna rad"
  
! #: info/session.c:4382
  msgid "Cancel current operation"
  msgstr "Avbryt aktuell åtgärd"
  
! #: info/session.c:4389
  msgid "Quit"
  msgstr "Avsluta"
  
! #: info/session.c:4398
  msgid "Move the cursor to a specific line of the window"
  msgstr "Flytta markören till en specifik rad i fönstret"
  
! #: info/session.c:4430
  msgid "Redraw the display"
  msgstr "Rita om displayen"
  
! #: info/session.c:4467
  msgid "Quit using Info"
  msgstr "Avsluta användandet av Info"
  
! #: info/session.c:4480
  msgid "Run command bound to this key's lowercase variant"
  msgstr "Kör kommando som är knutet till denna tangents gemena variant"
  
! #: info/session.c:4491
  #, c-format
  msgid "Unknown command (%s)."
  msgstr "Okänt kommando (%s)."
  
! #: info/session.c:4494 info/session.c:4495
  #, c-format
  msgid "\"%s\" is invalid"
  msgstr "\"%s\" är ogiltigt"
  
! #: info/session.c:4709
  msgid "Add this digit to the current numeric argument"
  msgstr "Lägg till denna siffra till det aktuella numeriska argumentet"
  
! #: info/session.c:4718
  msgid "Start (or multiply by 4) the current numeric argument"
  msgstr "Börja (eller multiplicera med 4) det numeriska argumentet"
  
! #: info/session.c:4733
  msgid "Internally used by \\[universal-argument]"
  msgstr "Används internt av \\[universal-argument]"
***************
*** 2921,2930 ****
  msgstr " för %s"
  
! #: util/install-info.c:370
  #, c-format
  msgid "\tTry `%s --help' for a complete list of options.\n"
  msgstr "\tProva \"%s --help\" för en fullständig lista med flaggor.\n"
  
! #: util/install-info.c:378
  #, c-format
  msgid ""
--- 2921,2930 ----
  msgstr " för %s"
  
! #: util/install-info.c:426
  #, c-format
  msgid "\tTry `%s --help' for a complete list of options.\n"
  msgstr "\tProva \"%s --help\" för en fullständig lista med flaggor.\n"
  
! #: util/install-info.c:434
  #, c-format
  msgid ""
***************
*** 2993,2997 ****
  " --version         visa versionsinformation och avsluta.\n"
  
! #: util/install-info.c:432
  #, c-format
  msgid ""
--- 2993,2997 ----
  " --version         visa versionsinformation och avsluta.\n"
  
! #: util/install-info.c:488
  #, c-format
  msgid ""
***************
*** 3028,3083 ****
  "%s\n"
  
! #: util/install-info.c:457
  #, c-format
  msgid "%s: could not read (%s) and could not create (%s)\n"
  msgstr "%s: kunde inte läsa (%s) och kunde inte skapa (%s)\n"
  
! #: util/install-info.c:544
  #, c-format
  msgid "%s: empty file"
  msgstr "%s: tom fil"
  
! #: util/install-info.c:857 util/install-info.c:897
  msgid "START-INFO-DIR-ENTRY without matching END-INFO-DIR-ENTRY"
  msgstr "START-INFO-DIR-ENTRY utan matchande END-INFO-DIR-ENTRY"
  
! #: util/install-info.c:892
  msgid "END-INFO-DIR-ENTRY without matching START-INFO-DIR-ENTRY"
  msgstr "END-INFO-DIR-ENTRY utan matchande START-INFO-DIR-ENTRY"
  
! #: util/install-info.c:1136 util/install-info.c:1146
  #, c-format
  msgid "%s: already have dir file: %s\n"
  msgstr ""
  
! #: util/install-info.c:1181
  #, c-format
  msgid "%s: Specify the Info file only once.\n"
  msgstr "%s: Ange Info-filen endast en gång.\n"
  
! #: util/install-info.c:1229
  #, c-format
  msgid "excess command line argument `%s'"
  msgstr "för många kommandoradsargument \"%s\""
  
! #: util/install-info.c:1233
  msgid "No input file specified; try --help for more information."
  msgstr "Ingen indatafil angiven; prova --help för mer information."
  
! #: util/install-info.c:1236
  msgid "No dir file specified; try --help for more information."
  msgstr "Ingen katalogfil angiven; prova --help för mer information."
  
! #: util/install-info.c:1258
  #, c-format
  msgid "no info dir entry in `%s'"
  msgstr "ingen info-katalogpost i \"%s\""
  
! #: util/install-info.c:1372
  #, c-format
  msgid "menu item `%s' already exists, for file `%s'"
  msgstr "menyposten \"%s\" finns redan, för filen \"%s\""
  
! #: util/install-info.c:1395
  #, c-format
  msgid "no entries found for `%s'; nothing deleted"
--- 3028,3083 ----
  "%s\n"
  
! #: util/install-info.c:513
  #, c-format
  msgid "%s: could not read (%s) and could not create (%s)\n"
  msgstr "%s: kunde inte läsa (%s) och kunde inte skapa (%s)\n"
  
! #: util/install-info.c:600
  #, c-format
  msgid "%s: empty file"
  msgstr "%s: tom fil"
  
! #: util/install-info.c:913 util/install-info.c:953
  msgid "START-INFO-DIR-ENTRY without matching END-INFO-DIR-ENTRY"
  msgstr "START-INFO-DIR-ENTRY utan matchande END-INFO-DIR-ENTRY"
  
! #: util/install-info.c:948
  msgid "END-INFO-DIR-ENTRY without matching START-INFO-DIR-ENTRY"
  msgstr "END-INFO-DIR-ENTRY utan matchande START-INFO-DIR-ENTRY"
  
! #: util/install-info.c:1191 util/install-info.c:1201
  #, c-format
  msgid "%s: already have dir file: %s\n"
  msgstr ""
  
! #: util/install-info.c:1236
  #, c-format
  msgid "%s: Specify the Info file only once.\n"
  msgstr "%s: Ange Info-filen endast en gång.\n"
  
! #: util/install-info.c:1284
  #, c-format
  msgid "excess command line argument `%s'"
  msgstr "för många kommandoradsargument \"%s\""
  
! #: util/install-info.c:1288
  msgid "No input file specified; try --help for more information."
  msgstr "Ingen indatafil angiven; prova --help för mer information."
  
! #: util/install-info.c:1291
  msgid "No dir file specified; try --help for more information."
  msgstr "Ingen katalogfil angiven; prova --help för mer information."
  
! #: util/install-info.c:1313
  #, c-format
  msgid "no info dir entry in `%s'"
  msgstr "ingen info-katalogpost i \"%s\""
  
! #: util/install-info.c:1426
  #, c-format
  msgid "menu item `%s' already exists, for file `%s'"
  msgstr "menyposten \"%s\" finns redan, för filen \"%s\""
  
! #: util/install-info.c:1449
  #, c-format
  msgid "no entries found for `%s'; nothing deleted"

Index: tr.po
===================================================================
RCS file: /cvsroot/texinfo/texinfo/po/tr.po,v
retrieving revision 1.7
retrieving revision 1.8
diff -C2 -d -r1.7 -r1.8
*** tr.po       27 Mar 2004 00:46:13 -0000      1.7
--- tr.po       3 Apr 2004 13:49:36 -0000       1.8
***************
*** 9,13 ****
  "Project-Id-Version: texinfo-4.6\n"
  "Report-Msgid-Bugs-To: address@hidden"
! "POT-Creation-Date: 2004-03-26 16:43-0800\n"
  "PO-Revision-Date: 2003-06-13 09:56GMT\n"
  "Last-Translator: Eyüp Hakan Duran <address@hidden>\n"
--- 9,13 ----
  "Project-Id-Version: texinfo-4.6\n"
  "Report-Msgid-Bugs-To: address@hidden"
! "POT-Creation-Date: 2004-04-02 09:26-0800\n"
  "PO-Revision-Date: 2003-06-13 09:56GMT\n"
  "Last-Translator: Eyüp Hakan Duran <address@hidden>\n"
***************
*** 234,238 ****
  msgstr "Daha fazla bilgi için --help seçeneðini kullanýn.\n"
  
! #: info/info.c:295 makeinfo/makeinfo.c:739 util/install-info.c:1211
  #: util/texindex.c:343
  #, fuzzy, c-format
--- 234,238 ----
  msgstr "Daha fazla bilgi için --help seçeneðini kullanýn.\n"
  
! #: info/info.c:295 makeinfo/makeinfo.c:739 util/install-info.c:1266
  #: util/texindex.c:343
  #, fuzzy, c-format
***************
*** 336,340 ****
  
  #: info/info.c:635 info/infokey.c:918 makeinfo/makeinfo.c:462
! #: util/install-info.c:410 util/texindex.c:292
  msgid ""
  "\n"
--- 336,340 ----
  
  #: info/info.c:635 info/infokey.c:918 makeinfo/makeinfo.c:462
! #: util/install-info.c:466 util/texindex.c:292
  msgid ""
  "\n"
***************
*** 1477,1605 ****
  msgstr "%s düðümü yazdýrýlýyor..."
  
! #: info/session.c:3568
  #, c-format
  msgid "Searching subfile %s ..."
  msgstr "%s altdosyasý aranýyor ..."
  
! #: info/session.c:3620
  msgid "Read a string and search for it case-sensitively"
  msgstr "Bir dizge okur ve onu büyük/küçük harf duyarlý þekilde arar"
  
! #: info/session.c:3627
  msgid "Read a string and search for it"
  msgstr "Bir dizge okur ve (onu) arar"
  
! #: info/session.c:3635
  msgid "Read a string and search backward for it"
  msgstr "Bir dizge okur ve (onu) geriye doðru arar"
  
! #: info/session.c:3671 info/session.c:3678
  #, c-format
  msgid "%s%sfor string [%s]: "
  msgstr "%s%s için dizge [%s]: "
  
! #: info/session.c:3672 info/session.c:3679
  msgid "Search backward"
  msgstr "Geriye doðru ara"
  
! #: info/session.c:3673 info/session.c:3679
  msgid "Search"
  msgstr "Ara"
  
! #: info/session.c:3674 info/session.c:3680
  msgid " case-sensitively "
  msgstr " büyük/küçük harf duyarlý þekilde "
  
! #: info/session.c:3675 info/session.c:3680
  msgid " "
  msgstr " "
  
! #: info/session.c:3720
  msgid "Search failed."
  msgstr "Arama baþarýsýz"
  
! #: info/session.c:3738
  msgid "Repeat last search in the same direction"
  msgstr "Son aramayý ayný yönde yineler"
  
! #: info/session.c:3741 info/session.c:3751
  msgid "No previous search string"
  msgstr "Daha önceden arama dizgesi yok"
  
! #: info/session.c:3748
  msgid "Repeat last search in the reverse direction"
  msgstr "Son aramayý ters yönde yineler"
  
! #: info/session.c:3767 info/session.c:3773
  msgid "Search interactively for a string as you type it"
  msgstr "Bir dizgeyi siz yazarken etkileþimli þekilde arar"
  
! #: info/session.c:3853
  msgid "I-search backward: "
  msgstr "I-arama, geriye doðru: "
  
! #: info/session.c:3855
  msgid "I-search: "
  msgstr "I-arama: "
  
! #: info/session.c:3880 info/session.c:3882
  msgid "Failing "
  msgstr "Baþarýlamýyor "
  
! #: info/session.c:4342
  msgid "Move to the previous cross reference"
  msgstr "Önceki çapraz baþvuruya gider"
  
! #: info/session.c:4351
  msgid "Move to the next cross reference"
  msgstr "Sonraki çapraz baþvuruya gider"
  
! #: info/session.c:4361
  msgid "Select reference or menu item appearing on this line"
  msgstr "Bu satýrdaki referans ya da menü öðesini seçer"
  
! #: info/session.c:4384
  msgid "Cancel current operation"
  msgstr "Mevcut iþlemi iptal eder"
  
! #: info/session.c:4391
  msgid "Quit"
  msgstr "Çýk"
  
! #: info/session.c:4400
  msgid "Move the cursor to a specific line of the window"
  msgstr "Ýmleci pencerenin belirli bir satýrýna taþýr"
  
! #: info/session.c:4432
  msgid "Redraw the display"
  msgstr "Görüntüyü yeniden çizer"
  
! #: info/session.c:4469
  msgid "Quit using Info"
  msgstr "Info'dan çýkar"
  
! #: info/session.c:4482
  msgid "Run command bound to this key's lowercase variant"
  msgstr "Bu tuþun küçük harfine atanmýþ komutu yürütür"
  
! #: info/session.c:4493
  #, c-format
  msgid "Unknown command (%s)."
  msgstr "Bilinmeyen komut (%s)."
  
! #: info/session.c:4496 info/session.c:4497
  #, c-format
  msgid "\"%s\" is invalid"
  msgstr "\"%s\" geçersiz"
  
! #: info/session.c:4711
  msgid "Add this digit to the current numeric argument"
  msgstr "Mevcut sayýsal argümana bu sayýyý ekle"
  
! #: info/session.c:4720
  msgid "Start (or multiply by 4) the current numeric argument"
  msgstr "Mevcut sayýsal argümaný baþlat (ya da 4'le çarp)"
  
! #: info/session.c:4735
  msgid "Internally used by \\[universal-argument]"
  msgstr "Dahili olarak \\[universal argument] tarafýndan kullanýlýyor"
--- 1477,1605 ----
  msgstr "%s düðümü yazdýrýlýyor..."
  
! #: info/session.c:3567
  #, c-format
  msgid "Searching subfile %s ..."
  msgstr "%s altdosyasý aranýyor ..."
  
! #: info/session.c:3619
  msgid "Read a string and search for it case-sensitively"
  msgstr "Bir dizge okur ve onu büyük/küçük harf duyarlý þekilde arar"
  
! #: info/session.c:3626
  msgid "Read a string and search for it"
  msgstr "Bir dizge okur ve (onu) arar"
  
! #: info/session.c:3634
  msgid "Read a string and search backward for it"
  msgstr "Bir dizge okur ve (onu) geriye doðru arar"
  
! #: info/session.c:3670 info/session.c:3677
  #, c-format
  msgid "%s%sfor string [%s]: "
  msgstr "%s%s için dizge [%s]: "
  
! #: info/session.c:3671 info/session.c:3678
  msgid "Search backward"
  msgstr "Geriye doðru ara"
  
! #: info/session.c:3672 info/session.c:3678
  msgid "Search"
  msgstr "Ara"
  
! #: info/session.c:3673 info/session.c:3679
  msgid " case-sensitively "
  msgstr " büyük/küçük harf duyarlý þekilde "
  
! #: info/session.c:3674 info/session.c:3679
  msgid " "
  msgstr " "
  
! #: info/session.c:3718
  msgid "Search failed."
  msgstr "Arama baþarýsýz"
  
! #: info/session.c:3736
  msgid "Repeat last search in the same direction"
  msgstr "Son aramayý ayný yönde yineler"
  
! #: info/session.c:3739 info/session.c:3749
  msgid "No previous search string"
  msgstr "Daha önceden arama dizgesi yok"
  
! #: info/session.c:3746
  msgid "Repeat last search in the reverse direction"
  msgstr "Son aramayý ters yönde yineler"
  
! #: info/session.c:3765 info/session.c:3771
  msgid "Search interactively for a string as you type it"
  msgstr "Bir dizgeyi siz yazarken etkileþimli þekilde arar"
  
! #: info/session.c:3851
  msgid "I-search backward: "
  msgstr "I-arama, geriye doðru: "
  
! #: info/session.c:3853
  msgid "I-search: "
  msgstr "I-arama: "
  
! #: info/session.c:3878 info/session.c:3880
  msgid "Failing "
  msgstr "Baþarýlamýyor "
  
! #: info/session.c:4340
  msgid "Move to the previous cross reference"
  msgstr "Önceki çapraz baþvuruya gider"
  
! #: info/session.c:4349
  msgid "Move to the next cross reference"
  msgstr "Sonraki çapraz baþvuruya gider"
  
! #: info/session.c:4359
  msgid "Select reference or menu item appearing on this line"
  msgstr "Bu satýrdaki referans ya da menü öðesini seçer"
  
! #: info/session.c:4382
  msgid "Cancel current operation"
  msgstr "Mevcut iþlemi iptal eder"
  
! #: info/session.c:4389
  msgid "Quit"
  msgstr "Çýk"
  
! #: info/session.c:4398
  msgid "Move the cursor to a specific line of the window"
  msgstr "Ýmleci pencerenin belirli bir satýrýna taþýr"
  
! #: info/session.c:4430
  msgid "Redraw the display"
  msgstr "Görüntüyü yeniden çizer"
  
! #: info/session.c:4467
  msgid "Quit using Info"
  msgstr "Info'dan çýkar"
  
! #: info/session.c:4480
  msgid "Run command bound to this key's lowercase variant"
  msgstr "Bu tuþun küçük harfine atanmýþ komutu yürütür"
  
! #: info/session.c:4491
  #, c-format
  msgid "Unknown command (%s)."
  msgstr "Bilinmeyen komut (%s)."
  
! #: info/session.c:4494 info/session.c:4495
  #, c-format
  msgid "\"%s\" is invalid"
  msgstr "\"%s\" geçersiz"
  
! #: info/session.c:4709
  msgid "Add this digit to the current numeric argument"
  msgstr "Mevcut sayýsal argümana bu sayýyý ekle"
  
! #: info/session.c:4718
  msgid "Start (or multiply by 4) the current numeric argument"
  msgstr "Mevcut sayýsal argümaný baþlat (ya da 4'le çarp)"
  
! #: info/session.c:4733
  msgid "Internally used by \\[universal-argument]"
  msgstr "Dahili olarak \\[universal argument] tarafýndan kullanýlýyor"
***************
*** 2835,2844 ****
  msgstr " %s için"
  
! #: util/install-info.c:370
  #, c-format
  msgid "\tTry `%s --help' for a complete list of options.\n"
  msgstr "\tSeçeneklerin tam bir listesi için `%s --help''i deneyiniz.\n"
  
! #: util/install-info.c:378
  #, c-format
  msgid ""
--- 2835,2844 ----
  msgstr " %s için"
  
! #: util/install-info.c:426
  #, c-format
  msgid "\tTry `%s --help' for a complete list of options.\n"
  msgstr "\tSeçeneklerin tam bir listesi için `%s --help''i deneyiniz.\n"
  
! #: util/install-info.c:434
  #, c-format
  msgid ""
***************
*** 2911,2915 ****
  " --version           sürüm bilgisini görüntüler ve çýkar.\n"
  
! #: util/install-info.c:432
  #, c-format
  msgid ""
--- 2911,2915 ----
  " --version           sürüm bilgisini görüntüler ve çýkar.\n"
  
! #: util/install-info.c:488
  #, c-format
  msgid ""
***************
*** 2947,3002 ****
  "%s\n"
  
! #: util/install-info.c:457
  #, c-format
  msgid "%s: could not read (%s) and could not create (%s)\n"
  msgstr "%1$s: (%2$s) okunamýyor ve (%3$s) oluþturulamýyor\n"
  
! #: util/install-info.c:544
  #, c-format
  msgid "%s: empty file"
  msgstr "%s: boþ dosya"
  
! #: util/install-info.c:857 util/install-info.c:897
  msgid "START-INFO-DIR-ENTRY without matching END-INFO-DIR-ENTRY"
  msgstr "Eþleþen END-INFO-DIR-ENTRY'siz START-INFO-DIR-ENTRY"
  
! #: util/install-info.c:892
  msgid "END-INFO-DIR-ENTRY without matching START-INFO-DIR-ENTRY"
  msgstr "Eþleþen START-INFO-DIR-ENTRY'siz END-INFO-DIR-ENTRY"
  
! #: util/install-info.c:1136 util/install-info.c:1146
  #, c-format
  msgid "%s: already have dir file: %s\n"
  msgstr ""
  
! #: util/install-info.c:1181
  #, c-format
  msgid "%s: Specify the Info file only once.\n"
  msgstr "%s: Info dosyasýný yalnýzca bir kez belirtin.\n"
  
! #: util/install-info.c:1229
  #, c-format
  msgid "excess command line argument `%s'"
  msgstr "fazladan komut satýrý argümaný `%s'"
  
! #: util/install-info.c:1233
  msgid "No input file specified; try --help for more information."
  msgstr "Girdi dosyasý belirtilmemiþ; daha fazla bilgi için --help deneyin."
  
! #: util/install-info.c:1236
  msgid "No dir file specified; try --help for more information."
  msgstr "dizin dosyasý belirtilmemiþ; daha fazla bilgi için --help deneyin."
  
! #: util/install-info.c:1258
  #, c-format
  msgid "no info dir entry in `%s'"
  msgstr "`%s' içinde info dizin girdisi yok"
  
! #: util/install-info.c:1372
  #, c-format
  msgid "menu item `%s' already exists, for file `%s'"
  msgstr "`%2$s' dosyasý için menü öðesi `%1$s' zaten mevcut"
  
! #: util/install-info.c:1395
  #, c-format
  msgid "no entries found for `%s'; nothing deleted"
--- 2947,3002 ----
  "%s\n"
  
! #: util/install-info.c:513
  #, c-format
  msgid "%s: could not read (%s) and could not create (%s)\n"
  msgstr "%1$s: (%2$s) okunamýyor ve (%3$s) oluþturulamýyor\n"
  
! #: util/install-info.c:600
  #, c-format
  msgid "%s: empty file"
  msgstr "%s: boþ dosya"
  
! #: util/install-info.c:913 util/install-info.c:953
  msgid "START-INFO-DIR-ENTRY without matching END-INFO-DIR-ENTRY"
  msgstr "Eþleþen END-INFO-DIR-ENTRY'siz START-INFO-DIR-ENTRY"
  
! #: util/install-info.c:948
  msgid "END-INFO-DIR-ENTRY without matching START-INFO-DIR-ENTRY"
  msgstr "Eþleþen START-INFO-DIR-ENTRY'siz END-INFO-DIR-ENTRY"
  
! #: util/install-info.c:1191 util/install-info.c:1201
  #, c-format
  msgid "%s: already have dir file: %s\n"
  msgstr ""
  
! #: util/install-info.c:1236
  #, c-format
  msgid "%s: Specify the Info file only once.\n"
  msgstr "%s: Info dosyasýný yalnýzca bir kez belirtin.\n"
  
! #: util/install-info.c:1284
  #, c-format
  msgid "excess command line argument `%s'"
  msgstr "fazladan komut satýrý argümaný `%s'"
  
! #: util/install-info.c:1288
  msgid "No input file specified; try --help for more information."
  msgstr "Girdi dosyasý belirtilmemiþ; daha fazla bilgi için --help deneyin."
  
! #: util/install-info.c:1291
  msgid "No dir file specified; try --help for more information."
  msgstr "dizin dosyasý belirtilmemiþ; daha fazla bilgi için --help deneyin."
  
! #: util/install-info.c:1313
  #, c-format
  msgid "no info dir entry in `%s'"
  msgstr "`%s' içinde info dizin girdisi yok"
  
! #: util/install-info.c:1426
  #, c-format
  msgid "menu item `%s' already exists, for file `%s'"
  msgstr "`%2$s' dosyasý için menü öðesi `%1$s' zaten mevcut"
  
! #: util/install-info.c:1449
  #, c-format
  msgid "no entries found for `%s'; nothing deleted"

Index: zh_CN.po
===================================================================
RCS file: /cvsroot/texinfo/texinfo/po/zh_CN.po,v
retrieving revision 1.7
retrieving revision 1.8
diff -C2 -d -r1.7 -r1.8
*** zh_CN.po    27 Mar 2004 00:46:14 -0000      1.7
--- zh_CN.po    3 Apr 2004 13:49:36 -0000       1.8
***************
*** 8,12 ****
  "Project-Id-Version: texinfo 4.2\n"
  "Report-Msgid-Bugs-To: address@hidden"
! "POT-Creation-Date: 2004-03-26 16:43-0800\n"
  "PO-Revision-Date: 2002-05-06 16:10+0800\n"
  "Last-Translator: Wang Li <address@hidden>\n"
--- 8,12 ----
  "Project-Id-Version: texinfo 4.2\n"
  "Report-Msgid-Bugs-To: address@hidden"
! "POT-Creation-Date: 2004-04-02 09:26-0800\n"
  "PO-Revision-Date: 2002-05-06 16:10+0800\n"
  "Last-Translator: Wang Li <address@hidden>\n"
***************
*** 229,233 ****
  msgstr "³¢ÊÔ --¸ü¶àµÄÇóÖúÐÅÏ¢¡£\n"
  
! #: info/info.c:295 makeinfo/makeinfo.c:739 util/install-info.c:1211
  #: util/texindex.c:343
  #, fuzzy, c-format
--- 229,233 ----
  msgstr "³¢ÊÔ --¸ü¶àµÄÇóÖúÐÅÏ¢¡£\n"
  
! #: info/info.c:295 makeinfo/makeinfo.c:739 util/install-info.c:1266
  #: util/texindex.c:343
  #, fuzzy, c-format
***************
*** 323,327 ****
  
  #: info/info.c:635 info/infokey.c:918 makeinfo/makeinfo.c:462
! #: util/install-info.c:410 util/texindex.c:292
  msgid ""
  "\n"
--- 323,327 ----
  
  #: info/info.c:635 info/infokey.c:918 makeinfo/makeinfo.c:462
! #: util/install-info.c:466 util/texindex.c:292
  msgid ""
  "\n"
***************
*** 1439,1567 ****
  msgstr "ÕýÔÚ´òÓ¡½Úµã %s..."
  
! #: info/session.c:3568
  #, c-format
  msgid "Searching subfile %s ..."
  msgstr "ÕýÔÚËÑË÷×ÓÎļþ %s ..."
  
! #: info/session.c:3620
  msgid "Read a string and search for it case-sensitively"
  msgstr "¶ÁÈ¡Ò»¸ö×Ö·û´®²¢ÒÔ´óСдÃô¸ÐµÄ·½Ê½ËÑË÷Ëü"
  
! #: info/session.c:3627
  msgid "Read a string and search for it"
  msgstr "¶ÁÈ¡Ò»¸ö×Ö·û´®²¢ËÑË÷Ëü"
  
! #: info/session.c:3635
  msgid "Read a string and search backward for it"
  msgstr "¶ÁÈ¡Ò»¸ö×Ö·û´®²¢ÏòºóËÑË÷Ëü"
  
! #: info/session.c:3671 info/session.c:3678
  #, c-format
  msgid "%s%sfor string [%s]: "
  msgstr "%2$s%1$s×Ö·û´® [%3$s]£º"
  
! #: info/session.c:3672 info/session.c:3679
  msgid "Search backward"
  msgstr "ÏòºóËÑË÷"
  
! #: info/session.c:3673 info/session.c:3679
  msgid "Search"
  msgstr "ËÑË÷"
  
! #: info/session.c:3674 info/session.c:3680
  msgid " case-sensitively "
  msgstr "´óСдÃô¸ÐµØ"
  
! #: info/session.c:3675 info/session.c:3680
  msgid " "
  msgstr " "
  
! #: info/session.c:3720
  msgid "Search failed."
  msgstr "ËÑË÷ʧ°Ü¡£"
  
! #: info/session.c:3738
  msgid "Repeat last search in the same direction"
  msgstr "ÒÔÏàͬµÄ·½ÏòÖظ´×îºóµÄËÑË÷"
  
! #: info/session.c:3741 info/session.c:3751
  msgid "No previous search string"
  msgstr "ûÓÐÉÏ´ÎËÑË÷×Ö·û´®"
  
! #: info/session.c:3748
  msgid "Repeat last search in the reverse direction"
  msgstr "ÒÔÏà·´µÄ·½ÏòÖظ´×îºóµÄËÑË÷"
  
! #: info/session.c:3767 info/session.c:3773
  msgid "Search interactively for a string as you type it"
  msgstr "ÔÚÄãÊäÈëµÄͬʱ½»»¥Ê½µØËÑË÷×Ö·û´®"
  
! #: info/session.c:3853
  msgid "I-search backward: "
  msgstr "ÏòºóµÝÔöËÑË÷£º"
  
! #: info/session.c:3855
  msgid "I-search: "
  msgstr "µÝÔöËÑË÷£º"
  
! #: info/session.c:3880 info/session.c:3882
  msgid "Failing "
  msgstr "ʧ°Ü "
  
! #: info/session.c:4342
  msgid "Move to the previous cross reference"
  msgstr "Òƶ¯µ½ÉÏÒ»¸ö½»²æÒýÓÃ"
  
! #: info/session.c:4351
  msgid "Move to the next cross reference"
  msgstr "Òƶ¯µ½ÏÂÒ»¸ö½»²æÒýÓÃ"
  
! #: info/session.c:4361
  msgid "Select reference or menu item appearing on this line"
  msgstr "Ñ¡Ôñ³öÏÖÔÚ±¾ÐÐÖеÄÒýÓûò²Ëµ¥Ïî"
  
! #: info/session.c:4384
  msgid "Cancel current operation"
  msgstr "È¡Ïûµ±Ç°²Ù×÷"
  
! #: info/session.c:4391
  msgid "Quit"
  msgstr "Í˳ö"
  
! #: info/session.c:4400
  msgid "Move the cursor to a specific line of the window"
  msgstr "½«¹â±êÒƶ¯µ½´°¿ÚµÄÖ¸¶¨ÐÐ"
  
! #: info/session.c:4432
  msgid "Redraw the display"
  msgstr "ÖØ»­ÏÔʾ"
  
! #: info/session.c:4469
  msgid "Quit using Info"
  msgstr "Í˳ö Info"
  
! #: info/session.c:4482
  msgid "Run command bound to this key's lowercase variant"
  msgstr "ÔËÐе½°ó¶¨µ½±¾°´¼üµÄСд°æ±¾µÄÃüÁî"
  
! #: info/session.c:4493
  #, c-format
  msgid "Unknown command (%s)."
  msgstr "δ֪µÄÃüÁî (%s)¡£"
  
! #: info/session.c:4496 info/session.c:4497
  #, c-format
  msgid "\"%s\" is invalid"
  msgstr "¡°%s¡±Îª·Ç·¨"
  
! #: info/session.c:4711
  msgid "Add this digit to the current numeric argument"
  msgstr "½«±¾Êý×ÖÌí¼Óµ½µ±Ç°ÊýÖµ²ÎÊýÖÐ"
  
! #: info/session.c:4720
  msgid "Start (or multiply by 4) the current numeric argument"
  msgstr "¿ªÆô(»ò³ËÒÔ 4)µ±Ç°ÊýÖµ²ÎÊý"
  
! #: info/session.c:4735
  msgid "Internally used by \\[universal-argument]"
  msgstr "ÓÉ \\[universal-argument] ÄÚ²¿Ê¹ÓÃ"
--- 1439,1567 ----
  msgstr "ÕýÔÚ´òÓ¡½Úµã %s..."
  
! #: info/session.c:3567
  #, c-format
  msgid "Searching subfile %s ..."
  msgstr "ÕýÔÚËÑË÷×ÓÎļþ %s ..."
  
! #: info/session.c:3619
  msgid "Read a string and search for it case-sensitively"
  msgstr "¶ÁÈ¡Ò»¸ö×Ö·û´®²¢ÒÔ´óСдÃô¸ÐµÄ·½Ê½ËÑË÷Ëü"
  
! #: info/session.c:3626
  msgid "Read a string and search for it"
  msgstr "¶ÁÈ¡Ò»¸ö×Ö·û´®²¢ËÑË÷Ëü"
  
! #: info/session.c:3634
  msgid "Read a string and search backward for it"
  msgstr "¶ÁÈ¡Ò»¸ö×Ö·û´®²¢ÏòºóËÑË÷Ëü"
  
! #: info/session.c:3670 info/session.c:3677
  #, c-format
  msgid "%s%sfor string [%s]: "
  msgstr "%2$s%1$s×Ö·û´® [%3$s]£º"
  
! #: info/session.c:3671 info/session.c:3678
  msgid "Search backward"
  msgstr "ÏòºóËÑË÷"
  
! #: info/session.c:3672 info/session.c:3678
  msgid "Search"
  msgstr "ËÑË÷"
  
! #: info/session.c:3673 info/session.c:3679
  msgid " case-sensitively "
  msgstr "´óСдÃô¸ÐµØ"
  
! #: info/session.c:3674 info/session.c:3679
  msgid " "
  msgstr " "
  
! #: info/session.c:3718
  msgid "Search failed."
  msgstr "ËÑË÷ʧ°Ü¡£"
  
! #: info/session.c:3736
  msgid "Repeat last search in the same direction"
  msgstr "ÒÔÏàͬµÄ·½ÏòÖظ´×îºóµÄËÑË÷"
  
! #: info/session.c:3739 info/session.c:3749
  msgid "No previous search string"
  msgstr "ûÓÐÉÏ´ÎËÑË÷×Ö·û´®"
  
! #: info/session.c:3746
  msgid "Repeat last search in the reverse direction"
  msgstr "ÒÔÏà·´µÄ·½ÏòÖظ´×îºóµÄËÑË÷"
  
! #: info/session.c:3765 info/session.c:3771
  msgid "Search interactively for a string as you type it"
  msgstr "ÔÚÄãÊäÈëµÄͬʱ½»»¥Ê½µØËÑË÷×Ö·û´®"
  
! #: info/session.c:3851
  msgid "I-search backward: "
  msgstr "ÏòºóµÝÔöËÑË÷£º"
  
! #: info/session.c:3853
  msgid "I-search: "
  msgstr "µÝÔöËÑË÷£º"
  
! #: info/session.c:3878 info/session.c:3880
  msgid "Failing "
  msgstr "ʧ°Ü "
  
! #: info/session.c:4340
  msgid "Move to the previous cross reference"
  msgstr "Òƶ¯µ½ÉÏÒ»¸ö½»²æÒýÓÃ"
  
! #: info/session.c:4349
  msgid "Move to the next cross reference"
  msgstr "Òƶ¯µ½ÏÂÒ»¸ö½»²æÒýÓÃ"
  
! #: info/session.c:4359
  msgid "Select reference or menu item appearing on this line"
  msgstr "Ñ¡Ôñ³öÏÖÔÚ±¾ÐÐÖеÄÒýÓûò²Ëµ¥Ïî"
  
! #: info/session.c:4382
  msgid "Cancel current operation"
  msgstr "È¡Ïûµ±Ç°²Ù×÷"
  
! #: info/session.c:4389
  msgid "Quit"
  msgstr "Í˳ö"
  
! #: info/session.c:4398
  msgid "Move the cursor to a specific line of the window"
  msgstr "½«¹â±êÒƶ¯µ½´°¿ÚµÄÖ¸¶¨ÐÐ"
  
! #: info/session.c:4430
  msgid "Redraw the display"
  msgstr "ÖØ»­ÏÔʾ"
  
! #: info/session.c:4467
  msgid "Quit using Info"
  msgstr "Í˳ö Info"
  
! #: info/session.c:4480
  msgid "Run command bound to this key's lowercase variant"
  msgstr "ÔËÐе½°ó¶¨µ½±¾°´¼üµÄСд°æ±¾µÄÃüÁî"
  
! #: info/session.c:4491
  #, c-format
  msgid "Unknown command (%s)."
  msgstr "δ֪µÄÃüÁî (%s)¡£"
  
! #: info/session.c:4494 info/session.c:4495
  #, c-format
  msgid "\"%s\" is invalid"
  msgstr "¡°%s¡±Îª·Ç·¨"
  
! #: info/session.c:4709
  msgid "Add this digit to the current numeric argument"
  msgstr "½«±¾Êý×ÖÌí¼Óµ½µ±Ç°ÊýÖµ²ÎÊýÖÐ"
  
! #: info/session.c:4718
  msgid "Start (or multiply by 4) the current numeric argument"
  msgstr "¿ªÆô(»ò³ËÒÔ 4)µ±Ç°ÊýÖµ²ÎÊý"
  
! #: info/session.c:4733
  msgid "Internally used by \\[universal-argument]"
  msgstr "ÓÉ \\[universal-argument] ÄÚ²¿Ê¹ÓÃ"
***************
*** 2759,2768 ****
  msgstr ""
  
! #: util/install-info.c:370
  #, c-format
  msgid "\tTry `%s --help' for a complete list of options.\n"
  msgstr "\tÊÔÓá°%s --help¡±ÒÔ»ñµÃÑ¡ÏîµÄÍêÕûÁÐ±í¡£\n"
  
! #: util/install-info.c:378
  #, c-format
  msgid ""
--- 2759,2768 ----
  msgstr ""
  
! #: util/install-info.c:426
  #, c-format
  msgid "\tTry `%s --help' for a complete list of options.\n"
  msgstr "\tÊÔÓá°%s --help¡±ÒÔ»ñµÃÑ¡ÏîµÄÍêÕûÁÐ±í¡£\n"
  
! #: util/install-info.c:434
  #, c-format
  msgid ""
***************
*** 2831,2835 ****
  " --version         ÏÔʾ°æ±¾ÐÅÏ¢²¢Í˳ö¡£\n"
  
! #: util/install-info.c:432
  #, fuzzy, c-format
  msgid ""
--- 2831,2835 ----
  " --version         ÏÔʾ°æ±¾ÐÅÏ¢²¢Í˳ö¡£\n"
  
! #: util/install-info.c:488
  #, fuzzy, c-format
  msgid ""
***************
*** 2866,2921 ****
  "* ²Ëµ¥£º\n"
  
! #: util/install-info.c:457
  #, c-format
  msgid "%s: could not read (%s) and could not create (%s)\n"
  msgstr "%s£º¼´ÎÞ·¨¶ÁÈë (%s) Ò²ÎÞ·¨´´½¨ (%s)\n"
  
! #: util/install-info.c:544
  #, c-format
  msgid "%s: empty file"
  msgstr "%s£º¿ÕÎļþ"
  
! #: util/install-info.c:857 util/install-info.c:897
  msgid "START-INFO-DIR-ENTRY without matching END-INFO-DIR-ENTRY"
  msgstr "START-INFO-DIR-ENTRY ûÓÐÆ¥ÅäµÄ END-INFO-DIR-ENTRY"
  
! #: util/install-info.c:892
  msgid "END-INFO-DIR-ENTRY without matching START-INFO-DIR-ENTRY"
  msgstr "END-INFO-DIR-ENTRY ûÓÐÆ¥ÅäµÄ START-INFO-DIR-ENTRY"
  
! #: util/install-info.c:1136 util/install-info.c:1146
  #, c-format
  msgid "%s: already have dir file: %s\n"
  msgstr ""
  
! #: util/install-info.c:1181
  #, c-format
  msgid "%s: Specify the Info file only once.\n"
  msgstr "%s£ºInfo ÎļþÖ»Ó¦¸ÃÖ¸¶¨Ò»´Î¡£\n"
  
! #: util/install-info.c:1229
  #, c-format
  msgid "excess command line argument `%s'"
  msgstr "¶àÓàµÄÃüÁîÐвÎÊý¡°%s¡±"
  
! #: util/install-info.c:1233
  msgid "No input file specified; try --help for more information."
  msgstr "ûÓÐÖ¸¶¨Êä³öÎļþ£»ÊÔÓà --help ÒÔ»ñµÃ¸ü¶àÐÅÏ¢¡£"
  
! #: util/install-info.c:1236
  msgid "No dir file specified; try --help for more information."
  msgstr "ûÓÐÖ¸¶¨Ä¿Â¼Îļþ£»ÊÔÓà --help ÒÔ»ñµÃ¸ü¶àÐÅÏ¢¡£"
  
! #: util/install-info.c:1258
  #, c-format
  msgid "no info dir entry in `%s'"
  msgstr "¡°%s¡±ÖÐûÓÐ info Ŀ¼ÌõÄ¿"
  
! #: util/install-info.c:1372
  #, c-format
  msgid "menu item `%s' already exists, for file `%s'"
  msgstr "ÔÚÎļþ¡°%2$s¡±Öв˵¥Ïî¡°%1$s¡±ÒÑ´æÔÚ"
  
! #: util/install-info.c:1395
  #, c-format
  msgid "no entries found for `%s'; nothing deleted"
--- 2866,2921 ----
  "* ²Ëµ¥£º\n"
  
! #: util/install-info.c:513
  #, c-format
  msgid "%s: could not read (%s) and could not create (%s)\n"
  msgstr "%s£º¼´ÎÞ·¨¶ÁÈë (%s) Ò²ÎÞ·¨´´½¨ (%s)\n"
  
! #: util/install-info.c:600
  #, c-format
  msgid "%s: empty file"
  msgstr "%s£º¿ÕÎļþ"
  
! #: util/install-info.c:913 util/install-info.c:953
  msgid "START-INFO-DIR-ENTRY without matching END-INFO-DIR-ENTRY"
  msgstr "START-INFO-DIR-ENTRY ûÓÐÆ¥ÅäµÄ END-INFO-DIR-ENTRY"
  
! #: util/install-info.c:948
  msgid "END-INFO-DIR-ENTRY without matching START-INFO-DIR-ENTRY"
  msgstr "END-INFO-DIR-ENTRY ûÓÐÆ¥ÅäµÄ START-INFO-DIR-ENTRY"
  
! #: util/install-info.c:1191 util/install-info.c:1201
  #, c-format
  msgid "%s: already have dir file: %s\n"
  msgstr ""
  
! #: util/install-info.c:1236
  #, c-format
  msgid "%s: Specify the Info file only once.\n"
  msgstr "%s£ºInfo ÎļþÖ»Ó¦¸ÃÖ¸¶¨Ò»´Î¡£\n"
  
! #: util/install-info.c:1284
  #, c-format
  msgid "excess command line argument `%s'"
  msgstr "¶àÓàµÄÃüÁîÐвÎÊý¡°%s¡±"
  
! #: util/install-info.c:1288
  msgid "No input file specified; try --help for more information."
  msgstr "ûÓÐÖ¸¶¨Êä³öÎļþ£»ÊÔÓà --help ÒÔ»ñµÃ¸ü¶àÐÅÏ¢¡£"
  
! #: util/install-info.c:1291
  msgid "No dir file specified; try --help for more information."
  msgstr "ûÓÐÖ¸¶¨Ä¿Â¼Îļþ£»ÊÔÓà --help ÒÔ»ñµÃ¸ü¶àÐÅÏ¢¡£"
  
! #: util/install-info.c:1313
  #, c-format
  msgid "no info dir entry in `%s'"
  msgstr "¡°%s¡±ÖÐûÓÐ info Ŀ¼ÌõÄ¿"
  
! #: util/install-info.c:1426
  #, c-format
  msgid "menu item `%s' already exists, for file `%s'"
  msgstr "ÔÚÎļþ¡°%2$s¡±Öв˵¥Ïî¡°%1$s¡±ÒÑ´æÔÚ"
  
! #: util/install-info.c:1449
  #, c-format
  msgid "no entries found for `%s'; nothing deleted"

Index: zh_TW.po
===================================================================
RCS file: /cvsroot/texinfo/texinfo/po/zh_TW.po,v
retrieving revision 1.7
retrieving revision 1.8
diff -C2 -d -r1.7 -r1.8
*** zh_TW.po    27 Mar 2004 00:46:14 -0000      1.7
--- zh_TW.po    3 Apr 2004 13:49:36 -0000       1.8
***************
*** 7,11 ****
  "Project-Id-Version: texinfo 4.1\n"
  "Report-Msgid-Bugs-To: address@hidden"
! "POT-Creation-Date: 2004-03-26 16:43-0800\n"
  "PO-Revision-Date: 2002-03-08 04:56+0800\n"
  "Last-Translator: Abel Cheung <address@hidden>\n"
--- 7,11 ----
  "Project-Id-Version: texinfo 4.1\n"
  "Report-Msgid-Bugs-To: address@hidden"
! "POT-Creation-Date: 2004-04-02 09:26-0800\n"
  "PO-Revision-Date: 2002-03-08 04:56+0800\n"
  "Last-Translator: Abel Cheung <address@hidden>\n"
***************
*** 228,232 ****
  msgstr "¸Õ¸Õ --help ¥H¨ú±o§ó¦hªº¸ê°T.\n"
  
! #: info/info.c:295 makeinfo/makeinfo.c:739 util/install-info.c:1211
  #: util/texindex.c:343
  #, fuzzy, c-format
--- 228,232 ----
  msgstr "¸Õ¸Õ --help ¥H¨ú±o§ó¦hªº¸ê°T.\n"
  
! #: info/info.c:295 makeinfo/makeinfo.c:739 util/install-info.c:1266
  #: util/texindex.c:343
  #, fuzzy, c-format
***************
*** 324,328 ****
  
  #: info/info.c:635 info/infokey.c:918 makeinfo/makeinfo.c:462
! #: util/install-info.c:410 util/texindex.c:292
  #, fuzzy
  msgid ""
--- 324,328 ----
  
  #: info/info.c:635 info/infokey.c:918 makeinfo/makeinfo.c:462
! #: util/install-info.c:466 util/texindex.c:292
  #, fuzzy
  msgid ""
***************
*** 1445,1573 ****
  msgstr "¦C¦L¸`ÂI %s ¤¤..."
  
! #: info/session.c:3568
  #, c-format
  msgid "Searching subfile %s ..."
  msgstr "·j´M¤lÀÉ®× %s ..."
  
! #: info/session.c:3620
  msgid "Read a string and search for it case-sensitively"
  msgstr "address@hidden, µM«á¥H°Ï¤À¤j¤p¼g¤è¦¡·j´M"
  
! #: info/session.c:3627
  msgid "Read a string and search for it"
  msgstr "address@hidden, µM«á·j´M"
  
! #: info/session.c:3635
  msgid "Read a string and search backward for it"
  msgstr "address@hidden, µM«á¦V«á·j´M"
  
! #: info/session.c:3671 info/session.c:3678
  #, c-format
  msgid "%s%sfor string [%s]: "
  msgstr "%s%s [%s]: "
  
! #: info/session.c:3672 info/session.c:3679
  msgid "Search backward"
  msgstr "¦V«á·j´M¦r¦ê"
  
! #: info/session.c:3673 info/session.c:3679
  msgid "Search"
  msgstr "·j´M¦r¦ê"
  
! #: info/session.c:3674 info/session.c:3680
  msgid " case-sensitively "
  msgstr ", ¥H°Ï¤À¤j¤p¼gªº¤è¦¡"
  
! #: info/session.c:3675 info/session.c:3680
  msgid " "
  msgstr " "
  
! #: info/session.c:3720
  msgid "Search failed."
  msgstr "·j´M¥¢±Ñ."
  
! #: info/session.c:3738
  msgid "Repeat last search in the same direction"
  msgstr "¥H¦P¼Ëªº·j´M¤è¦V­«ÂФW¦¸ªº·j´M"
  
! #: info/session.c:3741 info/session.c:3751
  msgid "No previous search string"
  msgstr "address@hidden"
  
! #: info/session.c:3748
  msgid "Repeat last search in the reverse direction"
  msgstr "¥H¬Û¤Ïªº·j´M¤è¦V­«ÂФW¦¸ªº·j´M"
  
! #: info/session.c:3767 info/session.c:3773
  msgid "Search interactively for a string as you type it"
  msgstr "¥H¤¬°Ê¤è¦¡, Ãä¿é¤J¦r¦êÃä·j´M"
  
! #: info/session.c:3853
  msgid "I-search backward: "
  msgstr "¤Ï¦V¤¬°Ê·j´M: "
  
! #: info/session.c:3855
  msgid "I-search: "
  msgstr "¤¬°Ê·j´M: "
  
! #: info/session.c:3880 info/session.c:3882
  msgid "Failing "
  msgstr "¥¢±Ñ "
  
! #: info/session.c:4342
  msgid "Move to the previous cross reference"
  msgstr "address@hidden"
  
! #: info/session.c:4351
  msgid "Move to the next cross reference"
  msgstr "address@hidden"
  
! #: info/session.c:4361
  msgid "Select reference or menu item appearing on this line"
  msgstr "¿ï¾Ü¥X²{¦b¥»¦æªº°Ñ·Ó©Î¿ï³æ¶µ¥Ø"
  
! #: info/session.c:4384
  msgid "Cancel current operation"
  msgstr "address@hidden"
  
! #: info/session.c:4391
  msgid "Quit"
  msgstr "µ²§ô"
  
! #: info/session.c:4400
  msgid "Move the cursor to a specific line of the window"
  msgstr "²¾°Ê´å¼Ð¦Ü¤À¹jµøµ¡¤¤ªº«ü©w¦ì¸m"
  
! #: info/session.c:4432
  msgid "Redraw the display"
  msgstr "­«Ã¸µe­±"
  
! #: info/session.c:4469
  msgid "Quit using Info"
  msgstr "µ²§ô¨Ï¥Î Info"
  
! #: info/session.c:4482
  msgid "Run command bound to this key's lowercase variant"
  msgstr ""
  
! #: info/session.c:4493
  #, c-format
  msgid "Unknown command (%s)."
  msgstr "¥¼ª¾ªº©R¥O (%s)."
  
! #: info/session.c:4496 info/session.c:4497
  #, c-format
  msgid "\"%s\" is invalid"
  msgstr "\"%s\" ¤£¦Xªk"
  
! #: info/session.c:4711
  msgid "Add this digit to the current numeric argument"
  msgstr "±N¥»¼Æ¦r¥[¦Ü¥Ø«eªº¼Æ­È¤Þ¼Æ"
  
! #: info/session.c:4720
  msgid "Start (or multiply by 4) the current numeric argument"
  msgstr "¶}©l¥Ø«eªº¼Æ­È¤Þ¼Æ (©Î¬O­¼¥H 4)"
  
! #: info/session.c:4735
  msgid "Internally used by \\[universal-argument]"
  msgstr "¦b¤º³¡³Q \\[universal-argument] ¨Ï¥Î"
--- 1445,1573 ----
  msgstr "¦C¦L¸`ÂI %s ¤¤..."
  
! #: info/session.c:3567
  #, c-format
  msgid "Searching subfile %s ..."
  msgstr "·j´M¤lÀÉ®× %s ..."
  
! #: info/session.c:3619
  msgid "Read a string and search for it case-sensitively"
  msgstr "address@hidden, µM«á¥H°Ï¤À¤j¤p¼g¤è¦¡·j´M"
  
! #: info/session.c:3626
  msgid "Read a string and search for it"
  msgstr "address@hidden, µM«á·j´M"
  
! #: info/session.c:3634
  msgid "Read a string and search backward for it"
  msgstr "address@hidden, µM«á¦V«á·j´M"
  
! #: info/session.c:3670 info/session.c:3677
  #, c-format
  msgid "%s%sfor string [%s]: "
  msgstr "%s%s [%s]: "
  
! #: info/session.c:3671 info/session.c:3678
  msgid "Search backward"
  msgstr "¦V«á·j´M¦r¦ê"
  
! #: info/session.c:3672 info/session.c:3678
  msgid "Search"
  msgstr "·j´M¦r¦ê"
  
! #: info/session.c:3673 info/session.c:3679
  msgid " case-sensitively "
  msgstr ", ¥H°Ï¤À¤j¤p¼gªº¤è¦¡"
  
! #: info/session.c:3674 info/session.c:3679
  msgid " "
  msgstr " "
  
! #: info/session.c:3718
  msgid "Search failed."
  msgstr "·j´M¥¢±Ñ."
  
! #: info/session.c:3736
  msgid "Repeat last search in the same direction"
  msgstr "¥H¦P¼Ëªº·j´M¤è¦V­«ÂФW¦¸ªº·j´M"
  
! #: info/session.c:3739 info/session.c:3749
  msgid "No previous search string"
  msgstr "address@hidden"
  
! #: info/session.c:3746
  msgid "Repeat last search in the reverse direction"
  msgstr "¥H¬Û¤Ïªº·j´M¤è¦V­«ÂФW¦¸ªº·j´M"
  
! #: info/session.c:3765 info/session.c:3771
  msgid "Search interactively for a string as you type it"
  msgstr "¥H¤¬°Ê¤è¦¡, Ãä¿é¤J¦r¦êÃä·j´M"
  
! #: info/session.c:3851
  msgid "I-search backward: "
  msgstr "¤Ï¦V¤¬°Ê·j´M: "
  
! #: info/session.c:3853
  msgid "I-search: "
  msgstr "¤¬°Ê·j´M: "
  
! #: info/session.c:3878 info/session.c:3880
  msgid "Failing "
  msgstr "¥¢±Ñ "
  
! #: info/session.c:4340
  msgid "Move to the previous cross reference"
  msgstr "address@hidden"
  
! #: info/session.c:4349
  msgid "Move to the next cross reference"
  msgstr "address@hidden"
  
! #: info/session.c:4359
  msgid "Select reference or menu item appearing on this line"
  msgstr "¿ï¾Ü¥X²{¦b¥»¦æªº°Ñ·Ó©Î¿ï³æ¶µ¥Ø"
  
! #: info/session.c:4382
  msgid "Cancel current operation"
  msgstr "address@hidden"
  
! #: info/session.c:4389
  msgid "Quit"
  msgstr "µ²§ô"
  
! #: info/session.c:4398
  msgid "Move the cursor to a specific line of the window"
  msgstr "²¾°Ê´å¼Ð¦Ü¤À¹jµøµ¡¤¤ªº«ü©w¦ì¸m"
  
! #: info/session.c:4430
  msgid "Redraw the display"
  msgstr "­«Ã¸µe­±"
  
! #: info/session.c:4467
  msgid "Quit using Info"
  msgstr "µ²§ô¨Ï¥Î Info"
  
! #: info/session.c:4480
  msgid "Run command bound to this key's lowercase variant"
  msgstr ""
  
! #: info/session.c:4491
  #, c-format
  msgid "Unknown command (%s)."
  msgstr "¥¼ª¾ªº©R¥O (%s)."
  
! #: info/session.c:4494 info/session.c:4495
  #, c-format
  msgid "\"%s\" is invalid"
  msgstr "\"%s\" ¤£¦Xªk"
  
! #: info/session.c:4709
  msgid "Add this digit to the current numeric argument"
  msgstr "±N¥»¼Æ¦r¥[¦Ü¥Ø«eªº¼Æ­È¤Þ¼Æ"
  
! #: info/session.c:4718
  msgid "Start (or multiply by 4) the current numeric argument"
  msgstr "¶}©l¥Ø«eªº¼Æ­È¤Þ¼Æ (©Î¬O­¼¥H 4)"
  
! #: info/session.c:4733
  msgid "Internally used by \\[universal-argument]"
  msgstr "¦b¤º³¡³Q \\[universal-argument] ¨Ï¥Î"
***************
*** 2709,2718 ****
  msgstr ""
  
! #: util/install-info.c:370
  #, c-format
  msgid "\tTry `%s --help' for a complete list of options.\n"
  msgstr "\t¸Õ¸Õ Try `%s --help' ¥H¨ú±o§¹¾ãªº°Ñ¼Æ¦Cªí.\n"
  
! #: util/install-info.c:378
  #, fuzzy, c-format
  msgid ""
--- 2709,2718 ----
  msgstr ""
  
! #: util/install-info.c:426
  #, c-format
  msgid "\tTry `%s --help' for a complete list of options.\n"
  msgstr "\t¸Õ¸Õ Try `%s --help' ¥H¨ú±o§¹¾ãªº°Ñ¼Æ¦Cªí.\n"
  
! #: util/install-info.c:434
  #, fuzzy, c-format
  msgid ""
***************
*** 2783,2787 ****
  "address@hidden, ½Ð¥H¹q¤l¶l¥ó (­^¤å) ±H¨ì address@hidden"
  
! #: util/install-info.c:432
  #, fuzzy, c-format
  msgid ""
--- 2783,2787 ----
  "address@hidden, ½Ð¥H¹q¤l¶l¥ó (­^¤å) ±H¨ì address@hidden"
  
! #: util/install-info.c:488
  #, fuzzy, c-format
  msgid ""
***************
*** 2818,2873 ****
  "* Menu:\n"
  
! #: util/install-info.c:457
  #, c-format
  msgid "%s: could not read (%s) and could not create (%s)\n"
  msgstr "%s: µLªkŪ¨ú (%s), ¦Ó¥BµLªk«Ø¥ß (%s)\n"
  
! #: util/install-info.c:544
  #, c-format
  msgid "%s: empty file"
  msgstr "%s: ªÅÀÉ®×"
  
! #: util/install-info.c:857 util/install-info.c:897
  msgid "START-INFO-DIR-ENTRY without matching END-INFO-DIR-ENTRY"
  msgstr "¦³ START-INFO-DIR-ENTRY, ¦ý¬O¨S¦³¬Û¹ïÀ³ªº END-INFO-DIR-ENTRY"
  
! #: util/install-info.c:892
  msgid "END-INFO-DIR-ENTRY without matching START-INFO-DIR-ENTRY"
  msgstr "¦³ END-INFO-DIR-ENTRY, ¦ý¬O¨S¦³¬Û¹ïÀ³ªº START-INFO-DIR-ENTRY"
  
! #: util/install-info.c:1136 util/install-info.c:1146
  #, c-format
  msgid "%s: already have dir file: %s\n"
  msgstr ""
  
! #: util/install-info.c:1181
  #, c-format
  msgid "%s: Specify the Info file only once.\n"
  msgstr "%s: ¥u¦³«ü©w Info address@hidden"
  
! #: util/install-info.c:1229
  #, c-format
  msgid "excess command line argument `%s'"
  msgstr "¦h¾lªº©R¥O¦C¤Þ¼Æ `%s'"
  
! #: util/install-info.c:1233
  msgid "No input file specified; try --help for more information."
  msgstr "¥¼«ü©w¿é¤JÀÉ®×; ¸Õ¸Õ --help ¥H¨ú±o§ó¦hªº¸ê°T."
  
! #: util/install-info.c:1236
  msgid "No dir file specified; try --help for more information."
  msgstr "¥¼«ü©w dir ÀÉ®×; ¸Õ¸Õ --help ¥H¨ú±o¨ú¦hªº¸ê°T."
  
! #: util/install-info.c:1258
  #, c-format
  msgid "no info dir entry in `%s'"
  msgstr "`%s' ¤º¨S¦³ info dir ¶µ¥Ø"
  
! #: util/install-info.c:1372
  #, c-format
  msgid "menu item `%s' already exists, for file `%s'"
  msgstr "¥Ø¿ý¶µ¥Ø `%s' ¤w¦s¦b, ¬Oµ¹ÀÉ®× `%s' ªº"
  
! #: util/install-info.c:1395
  #, c-format
  msgid "no entries found for `%s'; nothing deleted"
--- 2818,2873 ----
  "* Menu:\n"
  
! #: util/install-info.c:513
  #, c-format
  msgid "%s: could not read (%s) and could not create (%s)\n"
  msgstr "%s: µLªkŪ¨ú (%s), ¦Ó¥BµLªk«Ø¥ß (%s)\n"
  
! #: util/install-info.c:600
  #, c-format
  msgid "%s: empty file"
  msgstr "%s: ªÅÀÉ®×"
  
! #: util/install-info.c:913 util/install-info.c:953
  msgid "START-INFO-DIR-ENTRY without matching END-INFO-DIR-ENTRY"
  msgstr "¦³ START-INFO-DIR-ENTRY, ¦ý¬O¨S¦³¬Û¹ïÀ³ªº END-INFO-DIR-ENTRY"
  
! #: util/install-info.c:948
  msgid "END-INFO-DIR-ENTRY without matching START-INFO-DIR-ENTRY"
  msgstr "¦³ END-INFO-DIR-ENTRY, ¦ý¬O¨S¦³¬Û¹ïÀ³ªº START-INFO-DIR-ENTRY"
  
! #: util/install-info.c:1191 util/install-info.c:1201
  #, c-format
  msgid "%s: already have dir file: %s\n"
  msgstr ""
  
! #: util/install-info.c:1236
  #, c-format
  msgid "%s: Specify the Info file only once.\n"
  msgstr "%s: ¥u¦³«ü©w Info address@hidden"
  
! #: util/install-info.c:1284
  #, c-format
  msgid "excess command line argument `%s'"
  msgstr "¦h¾lªº©R¥O¦C¤Þ¼Æ `%s'"
  
! #: util/install-info.c:1288
  msgid "No input file specified; try --help for more information."
  msgstr "¥¼«ü©w¿é¤JÀÉ®×; ¸Õ¸Õ --help ¥H¨ú±o§ó¦hªº¸ê°T."
  
! #: util/install-info.c:1291
  msgid "No dir file specified; try --help for more information."
  msgstr "¥¼«ü©w dir ÀÉ®×; ¸Õ¸Õ --help ¥H¨ú±o¨ú¦hªº¸ê°T."
  
! #: util/install-info.c:1313
  #, c-format
  msgid "no info dir entry in `%s'"
  msgstr "`%s' ¤º¨S¦³ info dir ¶µ¥Ø"
  
! #: util/install-info.c:1426
  #, c-format
  msgid "menu item `%s' already exists, for file `%s'"
  msgstr "¥Ø¿ý¶µ¥Ø `%s' ¤w¦s¦b, ¬Oµ¹ÀÉ®× `%s' ªº"
  
! #: util/install-info.c:1449
  #, c-format
  msgid "no entries found for `%s'; nothing deleted"



reply via email to

[Prev in Thread] Current Thread [Next in Thread]