[Top][All Lists]
[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]
texinfo/po sv.po,1.9,1.10
From: |
karl |
Subject: |
texinfo/po sv.po,1.9,1.10 |
Date: |
Sun, 4 Apr 2004 17:33:58 +0200 |
Update of /cvsroot/texinfo/texinfo/po
In directory sheep:/tmp/cvs-serv26870
Modified Files:
sv.po
Log Message:
.
Index: sv.po
===================================================================
RCS file: /cvsroot/texinfo/texinfo/po/sv.po,v
retrieving revision 1.9
retrieving revision 1.10
diff -C2 -d -r1.9 -r1.10
*** sv.po 3 Apr 2004 13:49:36 -0000 1.9
--- sv.po 4 Apr 2004 15:33:56 -0000 1.10
***************
*** 5,12 ****
msgid ""
msgstr ""
! "Project-Id-Version: texinfo 4.6.92\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: address@hidden"
"POT-Creation-Date: 2004-04-02 09:26-0800\n"
! "PO-Revision-Date: 2004-03-22 19:58+0200\n"
"Last-Translator: Christian Rose <address@hidden>\n"
"Language-Team: Swedish <address@hidden>\n"
--- 5,12 ----
msgid ""
msgstr ""
! "Project-Id-Version: texinfo 4.6.94\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: address@hidden"
"POT-Creation-Date: 2004-04-02 09:26-0800\n"
! "PO-Revision-Date: 2004-04-04 16:02+0200\n"
"Last-Translator: Christian Rose <address@hidden>\n"
"Language-Team: Swedish <address@hidden>\n"
***************
*** 165,173 ****
#: info/indices.c:325
! msgid ""
! "Go to the next matching index item from the last `\\[index-search]' command"
! msgstr ""
! "Gå till nästa matchande indexpost från det senaste \"\\[index-search]\"-"
! "kommandot"
#: info/indices.c:335
--- 165,170 ----
#: info/indices.c:325
! msgid "Go to the next matching index item from the last `\\[index-search]'
command"
! msgstr "Gå till nästa matchande indexpost från det senaste
\"\\[index-search]\"-kommandot"
#: info/indices.c:335
***************
*** 266,271 ****
"\n"
"Options:\n"
! " --apropos=STRING look up STRING in all indices of all "
! "manuals.\n"
" -d, --directory=DIR add DIR to INFOPATH.\n"
" --dribble=FILENAME remember user keystrokes in FILENAME.\n"
--- 263,267 ----
"\n"
"Options:\n"
! " --apropos=STRING look up STRING in all indices of all
manuals.\n"
" -d, --directory=DIR add DIR to INFOPATH.\n"
" --dribble=FILENAME remember user keystrokes in FILENAME.\n"
***************
*** 318,321 ****
--- 314,318 ----
" -O, --show-options, --usage gå till noden för kommandoradsflaggor.\n"
"%s --subnodes skriv ut menyposter rekursivt.\n"
+ " -w, --where, --location skriv ut den fysiska platsen för
Info-filen.\n"
" --vi-keys använd vi- och less-liknande\n"
" snabbtangenter.\n"
***************
*** 416,421 ****
#: info/info.c:684
msgid "Not enough room for a help window, please delete a window."
! msgstr ""
! "Inte tillräckligt med utrymme för ett hjälpfönster, ta bort ett fönster."
#: info/infodoc.c:46 info/infodoc.c:95
--- 413,417 ----
#: info/info.c:684
msgid "Not enough room for a help window, please delete a window."
! msgstr "Inte tillräckligt med utrymme för ett hjälpfönster, ta bort ett
fönster."
#: info/infodoc.c:46 info/infodoc.c:95
***************
*** 468,475 ****
#: info/infodoc.c:60
! msgid ""
! "\\%-10[xref-item] Follow a cross reference. Reads name of reference.\n"
! msgstr ""
! "\\%-10[xref-item] Följ en korsreferens. Läser namnet på en referens.\n"
#: info/infodoc.c:61
--- 464,469 ----
#: info/infodoc.c:60
! msgid "\\%-10[xref-item] Follow a cross reference. Reads name of
reference.\n"
! msgstr "\\%-10[xref-item] Följ en korsreferens. Läser namnet på en
referens.\n"
#: info/infodoc.c:61
***************
*** 478,511 ****
#: info/infodoc.c:62
! msgid ""
! "\\%-10[move-to-next-xref] Skip to next hypertext link within this node.\n"
! msgstr ""
! "\\%-10[move-to-next-xref] Hoppa till nästa hypertextlänk i denna nod.\n"
#: info/infodoc.c:63
! msgid ""
! "\\%-10[move-to-prev-xref] Skip to previous hypertext link within this "
! "node.\n"
! msgstr ""
! "\\%-10[move-to-prev-xref] Hoppa till nästa hypertextlänk i denna nod.\n"
#: info/infodoc.c:64
! msgid ""
! "\\%-10[select-reference-this-line] Follow the hypertext link under
cursor.\n"
! msgstr ""
! "\\%-10[select-reference-this-line] Följ hypertextlänken under markören.\n"
#: info/infodoc.c:65
! msgid ""
! "\\%-10[dir-node] Move to the `directory' node. Equivalent to `\\[goto-"
! "node] (DIR)'.\n"
! msgstr ""
! "\\%-10[dir-node] Gå till \"directory\"-noden. Likvärdigt med \"g (DIR)\".\n"
#: info/infodoc.c:66
! msgid ""
! "\\%-10[top-node] Move to the Top node. Equivalent to `\\[goto-node]
Top'.\n"
! msgstr ""
! "\\%-10[top-node] Gå till den översta noden. Likvärdigt med \"g Top\".\n"
#: info/infodoc.c:68 info/infodoc.c:116
--- 472,493 ----
#: info/infodoc.c:62
! msgid "\\%-10[move-to-next-xref] Skip to next hypertext link within this
node.\n"
! msgstr "\\%-10[move-to-next-xref] Hoppa till nästa hypertextlänk i denna
nod.\n"
#: info/infodoc.c:63
! msgid "\\%-10[move-to-prev-xref] Skip to previous hypertext link within this
node.\n"
! msgstr "\\%-10[move-to-prev-xref] Hoppa till nästa hypertextlänk i denna
nod.\n"
#: info/infodoc.c:64
! msgid "\\%-10[select-reference-this-line] Follow the hypertext link under
cursor.\n"
! msgstr "\\%-10[select-reference-this-line] Följ hypertextlänken under
markören.\n"
#: info/infodoc.c:65
! msgid "\\%-10[dir-node] Move to the `directory' node. Equivalent to
`\\[goto-node] (DIR)'.\n"
! msgstr "\\%-10[dir-node] Gå till \"directory\"-noden. Likvärdigt med \"g
(DIR)\".\n"
#: info/infodoc.c:66
! msgid "\\%-10[top-node] Move to the Top node. Equivalent to `\\[goto-node]
Top'.\n"
! msgstr "\\%-10[top-node] Gå till den översta noden. Likvärdigt med \"g
Top\".\n"
#: info/infodoc.c:68 info/infodoc.c:116
***************
*** 559,566 ****
#: info/infodoc.c:81
msgid ""
! "\\%-10[index-search] Search for a specified string in the index entries of "
! "this Info\n"
! " file, and select the node referenced by the first entry "
! "found.\n"
msgstr ""
"\\%-10[index-search] Sök efter en angiven sträng i indexposterna i denna\n"
--- 541,546 ----
#: info/infodoc.c:81
msgid ""
! "\\%-10[index-search] Search for a specified string in the index entries of
this Info\n"
! " file, and select the node referenced by the first entry
found.\n"
msgstr ""
"\\%-10[index-search] Sök efter en angiven sträng i indexposterna i denna\n"
***************
*** 588,593 ****
msgid ""
"\\%-10[search-backward] Search backward for a specified string\n"
! " and select the node in which the previous occurrence is "
! "found.\n"
msgstr ""
"\\%-10[search-backward] Sök bakåt efter en angiven sträng\n"
--- 568,572 ----
msgid ""
"\\%-10[search-backward] Search backward for a specified string\n"
! " and select the node in which the previous occurrence is
found.\n"
msgstr ""
"\\%-10[search-backward] Sök bakåt efter en angiven sträng\n"
***************
*** 719,730 ****
#: info/infodoc.c:129
#, c-format
! msgid ""
! " %-10s Search for a specified string in the index entries of this Info\n"
msgstr " %-10s Sök efter en angiven sträng i indexposterna i denna\n"
#: info/infodoc.c:130
! msgid ""
! " file, and select the node referenced by the first entry "
! "found.\n"
msgstr ""
" Info-fil, och välj noden som refereras av den första posten\n"
--- 698,706 ----
#: info/infodoc.c:129
#, c-format
! msgid " %-10s Search for a specified string in the index entries of this
Info\n"
msgstr " %-10s Sök efter en angiven sträng i indexposterna i denna\n"
#: info/infodoc.c:130
! msgid " file, and select the node referenced by the first entry
found.\n"
msgstr ""
" Info-fil, och välj noden som refereras av den första posten\n"
***************
*** 737,742 ****
#: info/infodoc.c:132
! msgid ""
! " You may include a filename as well, as in
(FILENAME)NODENAME.\n"
msgstr ""
" Du kan även inkludera ett filnamn, som exempelvis\n"
--- 713,717 ----
#: info/infodoc.c:132
! msgid " You may include a filename as well, as in
(FILENAME)NODENAME.\n"
msgstr ""
" Du kan även inkludera ett filnamn, som exempelvis\n"
***************
*** 763,768 ****
#: info/infodoc.c:134 info/infodoc.c:136
! msgid ""
! " and select the node in which the next occurrence is found.\n"
msgstr " och välj den nod i vilken nästa förekomst hittas.\n"
--- 738,742 ----
#: info/infodoc.c:134 info/infodoc.c:136
! msgid " and select the node in which the next occurrence is
found.\n"
msgstr " och välj den nod i vilken nästa förekomst hittas.\n"
***************
*** 825,830 ****
#: info/infodoc.c:375
msgid "--- Use `\\[history-node]' or `\\[kill-node]' to exit ---\n"
! msgstr ""
! "--- Använd \"\\[history-node]\" eller \"\\[kill-node]\" för att avsluta
---\n"
#: info/infodoc.c:485
--- 799,803 ----
#: info/infodoc.c:375
msgid "--- Use `\\[history-node]' or `\\[kill-node]' to exit ---\n"
! msgstr "--- Använd \"\\[history-node]\" eller \"\\[kill-node]\" för att
avsluta ---\n"
#: info/infodoc.c:485
***************
*** 1026,1031 ****
#: info/infomap.c:1535
#, c-format
! msgid ""
! "Invalid infokey file `%s' (bad magic numbers) -- run infokey to update it"
msgstr ""
"Ogiltig infonyckelfil \"%s\" (felaktiga magiska nummer) -- kör infokey för\n"
--- 999,1003 ----
#: info/infomap.c:1535
#, c-format
! msgid "Invalid infokey file `%s' (bad magic numbers) -- run infokey to update
it"
msgstr ""
"Ogiltig infonyckelfil \"%s\" (felaktiga magiska nummer) -- kör infokey för\n"
***************
*** 1035,1045 ****
#, c-format
msgid "Your infokey file `%s' is out of date -- run infokey to update it"
! msgstr ""
! "Din infonyckelfil \"%s\" är för gammal -- kör infokey för att uppdatera den"
#: info/infomap.c:1560
#, c-format
! msgid ""
! "Invalid infokey file `%s' (bad section length) -- run infokey to update it"
msgstr ""
"Ogiltig infonyckelfil \"%s\" (felaktig asvnittslängd) -- kör infokey för\n"
--- 1007,1015 ----
#, c-format
msgid "Your infokey file `%s' is out of date -- run infokey to update it"
! msgstr "Din infonyckelfil \"%s\" är för gammal -- kör infokey för att
uppdatera den"
#: info/infomap.c:1560
#, c-format
! msgid "Invalid infokey file `%s' (bad section length) -- run infokey to
update it"
msgstr ""
"Ogiltig infonyckelfil \"%s\" (felaktig asvnittslängd) -- kör infokey för\n"
***************
*** 1048,1053 ****
#: info/infomap.c:1581
#, c-format
! msgid ""
! "Invalid infokey file `%s' (bad section code) -- run infokey to update it"
msgstr ""
"ogiltig infonyckelfil \"%s\" (felaktig avsnittskod) -- kör infokey för att\n"
--- 1018,1022 ----
#: info/infomap.c:1581
#, c-format
! msgid "Invalid infokey file `%s' (bad section code) -- run infokey to update
it"
msgstr ""
"ogiltig infonyckelfil \"%s\" (felaktig avsnittskod) -- kör infokey för att\n"
***************
*** 1079,1085 ****
#: info/m-x.c:154
! #, fuzzy, c-format
msgid "Undefined command: %s"
! msgstr "odefinierad flagga: %s"
#: info/m-x.c:160
--- 1048,1054 ----
#: info/m-x.c:154
! #, c-format
msgid "Undefined command: %s"
! msgstr "Odefinierat kommando: %s"
#: info/m-x.c:160
***************
*** 1124,1134 ****
msgstr ""
"Här är menyn med de noder som du har besökt nyligen.\n"
! "Välj en från denna meny eller använd\"\\[history-node]\" i ett annat "
! "fönster.\n"
#: info/nodemenu.c:224
msgid "Make a window containing a menu of all of the currently visited nodes"
! msgstr ""
! "Skapa ett fönster som innehåller en meny med alla nyligen besökta noder"
#: info/nodemenu.c:304
--- 1093,1101 ----
msgstr ""
"Här är menyn med de noder som du har besökt nyligen.\n"
! "Välj en från denna meny eller använd\"\\[history-node]\" i ett annat
fönster.\n"
#: info/nodemenu.c:224
msgid "Make a window containing a menu of all of the currently visited nodes"
! msgstr "Skapa ett fönster som innehåller en meny med alla nyligen besökta
noder"
#: info/nodemenu.c:304
***************
*** 1147,1156 ****
#: info/session.c:162
#, c-format
! msgid ""
! "Welcome to Info version %s. Type \\[get-help-window] for help, \\[menu-item]
"
! "for menu item."
! msgstr ""
! "Välkommen till Info version %s. Skriv in \\[get-help-window] för hjälp, "
! "\\[menu-item] för menypost."
#: info/session.c:620
--- 1114,1119 ----
#: info/session.c:162
#, c-format
! msgid "Welcome to Info version %s. Type \\[get-help-window] for help,
\\[menu-item] for menu item."
! msgstr "Välkommen till Info version %s. Skriv in \\[get-help-window] för
hjälp, \\[menu-item] för menypost."
#: info/session.c:620
***************
*** 1237,1245 ****
#: info/session.c:1229
! msgid ""
! "Scroll forward in this window staying within node and set default window
size"
! msgstr ""
! "Rulla framåt i detta fönster och stanna inom noden och ställ in "
! "standardfönsterstorleken"
#: info/session.c:1237
--- 1200,1205 ----
#: info/session.c:1229
! msgid "Scroll forward in this window staying within node and set default
window size"
! msgstr "Rulla framåt i detta fönster och stanna inom noden och ställ in
standardfönsterstorleken"
#: info/session.c:1237
***************
*** 1256,1265 ****
#: info/session.c:1262
! msgid ""
! "Scroll backward in this window staying within node and set default window "
! "size"
! msgstr ""
! "Rulla bakåt i detta fönster och stanna inom noden och ställ in "
! "standardfönsterstorleken"
#: info/session.c:1270
--- 1216,1221 ----
#: info/session.c:1262
! msgid "Scroll backward in this window staying within node and set default
window size"
! msgstr "Rulla bakåt i detta fönster och stanna inom noden och ställ in
standardfönsterstorleken"
#: info/session.c:1270
***************
*** 1685,1690 ****
#: info/variables.c:45
msgid "When \"On\", flash the screen instead of ringing the bell"
! msgstr ""
! "När detta är \"On\" blinkar skärmen till istället för att klockan ringer"
#: info/variables.c:49
--- 1641,1645 ----
#: info/variables.c:45
msgid "When \"On\", flash the screen instead of ringing the bell"
! msgstr "När detta är \"On\" blinkar skärmen till istället för att klockan
ringer"
#: info/variables.c:49
***************
*** 1881,1886 ****
#: makeinfo/cmds.c:945
msgid "@sc argument all uppercase, thus no effect"
! msgstr ""
! "@sc-argumentet är enbart med stora bokstäver, därför har det ingen effekt"
#: makeinfo/cmds.c:1000
--- 1836,1840 ----
#: makeinfo/cmds.c:945
msgid "@sc argument all uppercase, thus no effect"
! msgstr "@sc-argumentet är enbart med stora bokstäver, därför har det ingen
effekt"
#: makeinfo/cmds.c:1000
***************
*** 1901,1910 ****
# orsakar problem?
#: makeinfo/cmds.c:1076
! msgid ""
! "@strong{Note:} produces a spurious cross-reference in Info; reword to avoid "
! "that"
! msgstr ""
! "@strong{Note:} skapar en falsk korsreferens i Info; formulera om för att "
! "undvika detta"
#: makeinfo/cmds.c:1229
--- 1855,1860 ----
# orsakar problem?
#: makeinfo/cmds.c:1076
! msgid "@strong{Note:} produces a spurious cross-reference in Info; reword to
avoid that"
! msgstr "@strong{Obs:} skapar en falsk korsreferens i Info; formulera om för
att undvika detta"
#: makeinfo/cmds.c:1229
***************
*** 2124,2128 ****
#, c-format
msgid "%cfloat environments cannot be nested"
! msgstr "%cfloat-miljöer kan inte nästlas"
#: makeinfo/insertion.c:972
--- 2074,2078 ----
#, c-format
msgid "%cfloat environments cannot be nested"
! msgstr "%cfloat-omgivningar kan inte nästlas"
#: makeinfo/insertion.c:972
***************
*** 2148,2152 ****
#, c-format
msgid "@%s not meaningful outside address@hidden' environment"
! msgstr "@%s är inte meningsfullt utanför \"@float\"-miljö"
#: makeinfo/insertion.c:1929
--- 2098,2102 ----
#, c-format
msgid "@%s not meaningful outside address@hidden' environment"
! msgstr "@%s är inte meningsfullt utanför \"@float\"-omgivning"
#: makeinfo/insertion.c:1929
***************
*** 2155,2160 ****
#: makeinfo/insertion.c:1930
! msgid ""
! "perhaps your @top node should be wrapped in @ifnottex rather than @ifinfo?"
msgstr "din @top-nod ska kanske packas i @ifnottex istället för @ifinfo?"
--- 2105,2109 ----
#: makeinfo/insertion.c:1930
! msgid "perhaps your @top node should be wrapped in @ifnottex rather than
@ifinfo?"
msgstr "din @top-nod ska kanske packas i @ifnottex istället för @ifinfo?"
***************
*** 2166,2176 ****
#, c-format
msgid "@%s not meaningful outside address@hidden' and address@hidden'
environments"
! msgstr ""
! "@%s är inte meningsfullt utanför \"@titlepage\"- och \"@quotation\"-miljö"
#: makeinfo/insertion.c:2007
#, c-format
msgid "@%s not meaningful outside address@hidden' environment"
! msgstr "@%s är inte meningsfullt utanför \"@titlepage\"-miljö"
#: makeinfo/insertion.c:2038
--- 2115,2124 ----
#, c-format
msgid "@%s not meaningful outside address@hidden' and address@hidden'
environments"
! msgstr "@%s är inte meningsfullt utanför \"@titlepage\"- och
\"@quotation\"-omgivning"
#: makeinfo/insertion.c:2007
#, c-format
msgid "@%s not meaningful outside address@hidden' environment"
! msgstr "@%s är inte meningsfullt utanför \"@titlepage\"-omgivning"
#: makeinfo/insertion.c:2038
***************
*** 2310,2315 ****
" --no-validate suppress node cross-reference validation.\n"
" --no-warn suppress warnings (but not errors).\n"
! " --reference-limit=NUM warn about at most NUM references (default %"
! "d).\n"
" -v, --verbose explain what is being done.\n"
" --version display version information and exit.\n"
--- 2258,2262 ----
" --no-validate suppress node cross-reference validation.\n"
" --no-warn suppress warnings (but not errors).\n"
! " --reference-limit=NUM warn about at most NUM references (default
%d).\n"
" -v, --verbose explain what is being done.\n"
" --version display version information and exit.\n"
***************
*** 2346,2351 ****
" -E, --macro-expand FILE output macro-expanded source to FILE.\n"
" ignoring any @setfilename.\n"
! " --no-headers suppress node separators, Node: lines, and "
! "menus\n"
" from Info output (thus producing plain text)\n"
" or from HTML (thus producing shorter
output);\n"
--- 2293,2297 ----
" -E, --macro-expand FILE output macro-expanded source to FILE.\n"
" ignoring any @setfilename.\n"
! " --no-headers suppress node separators, Node: lines, and
menus\n"
" from Info output (thus producing plain text)\n"
" or from HTML (thus producing shorter
output);\n"
***************
*** 2375,2386 ****
" --enable-encoding output accented and special characters in\n"
" Info output based on @documentencoding.\n"
! " --fill-column=NUM break Info lines at NUM characters (default %"
! "d).\n"
" --footnote-style=STYLE output footnotes in Info according to STYLE:\n"
" `separate' to put them in their own node;\n"
" `end' to put them at the end of the node\n"
" in which they are defined (default).\n"
! " --paragraph-indent=VAL indent Info paragraphs by VAL spaces (default
%"
! "d).\n"
" If VAL is `none', do not indent; if VAL is\n"
" `asis', preserve existing indentation.\n"
--- 2321,2330 ----
" --enable-encoding output accented and special characters in\n"
" Info output based on @documentencoding.\n"
! " --fill-column=NUM break Info lines at NUM characters (default
%d).\n"
" --footnote-style=STYLE output footnotes in Info according to STYLE:\n"
" `separate' to put them in their own node;\n"
" `end' to put them at the end of the node\n"
" in which they are defined (default).\n"
! " --paragraph-indent=VAL indent Info paragraphs by VAL spaces (default
%d).\n"
" If VAL is `none', do not indent; if VAL is\n"
" `asis', preserve existing indentation.\n"
***************
*** 2420,2427 ****
msgid ""
"Options for XML and Docbook:\n"
! " --output-indent=VAL indent XML elements by VAL spaces (default %"
! "d).\n"
! " If VAL is 0, ignorable whitespace is "
! "dropped.\n"
msgstr ""
"Flaggor för XML och Docbook:\n"
--- 2364,2369 ----
msgid ""
"Options for XML and Docbook:\n"
! " --output-indent=VAL indent XML elements by VAL spaces (default
%d).\n"
! " If VAL is 0, ignorable whitespace is
dropped.\n"
msgstr ""
"Flaggor för XML och Docbook:\n"
***************
*** 2441,2451 ****
"Flaggor för indatafil:\n"
" --commands-in-node-names tillåt @-kommandon i nodnamn.\n"
! " -D VARIABEL definiera variabeln VARIABEL, som med "
! "@set.\n"
" -I KATALOG lägg till KATALOG till @include-sökvägen.\n"
! " -P KATALOG lägg till KATALOG först i @include-"
! "sökvägen.\n"
! " -U VARIABEL odefiniera variabeln VARIABEL, som med "
! "@clear.\n"
#: makeinfo/makeinfo.c:424
--- 2383,2390 ----
"Flaggor för indatafil:\n"
" --commands-in-node-names tillåt @-kommandon i nodnamn.\n"
! " -D VARIABEL definiera variabeln VARIABEL, som med
@set.\n"
" -I KATALOG lägg till KATALOG till @include-sökvägen.\n"
! " -P KATALOG lägg till KATALOG först i
@include-sökvägen.\n"
! " -U VARIABEL odefiniera variabeln VARIABEL, som med
@clear.\n"
#: makeinfo/makeinfo.c:424
***************
*** 2505,2510 ****
" makeinfo --no-headers foo.texi write plain text to standard
output\n"
"\n"
! " makeinfo --html --no-headers foo.texi write html without node lines, "
! "menus\n"
" makeinfo --number-sections foo.texi write Info with numbered sections\n"
" makeinfo --no-split foo.texi write one Info file however big\n"
--- 2444,2448 ----
" makeinfo --no-headers foo.texi write plain text to standard
output\n"
"\n"
! " makeinfo --html --no-headers foo.texi write html without node lines,
menus\n"
" makeinfo --number-sections foo.texi write Info with numbered sections\n"
" makeinfo --no-split foo.texi write one Info file however big\n"
***************
*** 2518,2523 ****
" makeinfo --html --no-headers apa.texi skriv html utan nodrader och
menyer\n"
" makeinfo --number-sections apa.texi skriv Info med numrerade avsnitt\n"
! " makeinfo --no-split apa.texi skriv en Info-fil hur stor den än "
! "är\n"
#: makeinfo/makeinfo.c:585
--- 2456,2460 ----
" makeinfo --html --no-headers apa.texi skriv html utan nodrader och
menyer\n"
" makeinfo --number-sections apa.texi skriv Info med numrerade avsnitt\n"
! " makeinfo --no-split apa.texi skriv en Info-fil hur stor den än
är\n"
#: makeinfo/makeinfo.c:585
***************
*** 2545,2558 ****
#, c-format
msgid "%s: --paragraph-indent arg must be numeric/`none'/`asis', not `%s'.\n"
! msgstr ""
! "%s: argumentet --paragraph-indent måste vara numeriskt/\"none\"/\"asis\", "
! "inte \"%s\".\n"
#: makeinfo/makeinfo.c:705
#, c-format
msgid "%s: --footnote-style arg must be `separate' or `end', not `%s'.\n"
! msgstr ""
! "%s: argumentet --footnote-style måste vara \"separate\" eller \"end\", inte "
! "\"%s\".\n"
#: makeinfo/makeinfo.c:779
--- 2482,2491 ----
#, c-format
msgid "%s: --paragraph-indent arg must be numeric/`none'/`asis', not `%s'.\n"
! msgstr "%s: argumentet --paragraph-indent måste vara
numeriskt/\"none\"/\"asis\", inte \"%s\".\n"
#: makeinfo/makeinfo.c:705
#, c-format
msgid "%s: --footnote-style arg must be `separate' or `end', not `%s'.\n"
! msgstr "%s: argumentet --footnote-style måste vara \"separate\" eller
\"end\", inte \"%s\".\n"
#: makeinfo/makeinfo.c:779
***************
*** 2584,2590 ****
#, c-format
msgid "%s: Skipping macro expansion to stdout as Info output is going
there.\n"
! msgstr ""
! "%s: Hoppar över makroexpansionen till standard ut eftersom Info-utdatan går "
! "dit.\n"
# printf (_("Making %s file `%s' from `%s'.\n"),
--- 2517,2521 ----
#, c-format
msgid "%s: Skipping macro expansion to stdout as Info output is going
there.\n"
! msgstr "%s: Hoppar över makroexpansionen till standard ut eftersom
Info-utdatan går dit.\n"
# printf (_("Making %s file `%s' from `%s'.\n"),
***************
*** 2604,2619 ****
#: makeinfo/makeinfo.c:1671
#, c-format
! msgid ""
! "%s: Removing macro output file `%s' due to errors; use --force to
preserve.\n"
! msgstr ""
! "%s: Tar bort makroutdatafilen \"%s\" på grund av fel; använd --force för att
"
! "bevara.\n"
#: makeinfo/makeinfo.c:1735
#, c-format
msgid "%s: Removing output file `%s' due to errors; use --force to
preserve.\n"
! msgstr ""
! "%s: Tar bort utdatafilen \"%s\" på grund av fel; använd --force för att "
! "bevara.\n"
#: makeinfo/makeinfo.c:1996
--- 2535,2545 ----
#: makeinfo/makeinfo.c:1671
#, c-format
! msgid "%s: Removing macro output file `%s' due to errors; use --force to
preserve.\n"
! msgstr "%s: Tar bort makroutdatafilen \"%s\" på grund av fel; använd --force
för att bevara.\n"
#: makeinfo/makeinfo.c:1735
#, c-format
msgid "%s: Removing output file `%s' due to errors; use --force to
preserve.\n"
! msgstr "%s: Tar bort utdatafilen \"%s\" på grund av fel; använd --force för
att bevara.\n"
#: makeinfo/makeinfo.c:1996
***************
*** 2749,2754 ****
#: makeinfo/node.c:876
msgid "This @anchor command ignored; references to it will not work"
! msgstr ""
! "Detta @anchor-kommando ignoreras; referenser till det kommer inte att
fungera"
#: makeinfo/node.c:878 makeinfo/node.c:1110
--- 2675,2679 ----
#: makeinfo/node.c:876
msgid "This @anchor command ignored; references to it will not work"
! msgstr "Detta @anchor-kommando ignoreras; referenser till det kommer inte att
fungera"
#: makeinfo/node.c:878 makeinfo/node.c:1110
***************
*** 2781,2793 ****
#: makeinfo/node.c:1109
msgid "@anchor command ignored; references to it will not work"
! msgstr ""
! "@anchor-kommandot ignoreras; referenser till det kommer inte att fungera"
#: makeinfo/node.c:1303
#, c-format
msgid "%s reference to nonexistent node `%s' (perhaps incorrect sectioning?)"
! msgstr ""
! "%s-referens till ickeexisterande noden \"%s\" (kanske felaktig "
! "avsnittsindelning?)"
#: makeinfo/node.c:1319
--- 2706,2715 ----
#: makeinfo/node.c:1109
msgid "@anchor command ignored; references to it will not work"
! msgstr "@anchor-kommandot ignoreras; referenser till det kommer inte att
fungera"
#: makeinfo/node.c:1303
#, c-format
msgid "%s reference to nonexistent node `%s' (perhaps incorrect sectioning?)"
! msgstr "%s-referens till ickeexisterande noden \"%s\" (kanske felaktig
avsnittsindelning?)"
#: makeinfo/node.c:1319
***************
*** 2802,2808 ****
#, c-format
msgid "Next field of node `%s' not pointed to (perhaps incorrect sectioning?)"
! msgstr ""
! "Nästa fält i noden \"%s\" pekas inte till (kanske felaktig "
! "avsnittsindelning?)"
#: makeinfo/node.c:1406
--- 2724,2728 ----
#, c-format
msgid "Next field of node `%s' not pointed to (perhaps incorrect sectioning?)"
! msgstr "Nästa fält i noden \"%s\" pekas inte till (kanske felaktig
avsnittsindelning?)"
#: makeinfo/node.c:1406
***************
*** 2903,2911 ****
#: makeinfo/xml.c:2051
! msgid ""
! "@headitem as the last item of @multitable produces invalid Docbook documents"
! msgstr ""
! "@headitem som det sista objektet i @multitable genererar ogiltiga Docbook-"
! "dokument"
#: util/install-info.c:154
--- 2823,2828 ----
#: makeinfo/xml.c:2051
! msgid "@headitem as the last item of @multitable produces invalid Docbook
documents"
! msgstr "@headitem som det sista objektet i @multitable genererar ogiltiga
Docbook-dokument"
#: util/install-info.c:154
***************
*** 2941,2948 ****
" --entry=TEXT insert TEXT as an Info directory entry.\n"
" TEXT should have the form of an Info menu item line\n"
! " plus zero or more extra lines starting with "
! "whitespace.\n"
! " If you specify more than one entry, they are all "
! "added.\n"
" If you don't specify any entries, they are determined\n"
" from information in the Info file itself.\n"
--- 2858,2863 ----
" --entry=TEXT insert TEXT as an Info directory entry.\n"
" TEXT should have the form of an Info menu item line\n"
! " plus zero or more extra lines starting with
whitespace.\n"
! " If you specify more than one entry, they are all
added.\n"
" If you don't specify any entries, they are determined\n"
" from information in the Info file itself.\n"
***************
*** 3049,3053 ****
#, c-format
msgid "%s: already have dir file: %s\n"
! msgstr ""
#: util/install-info.c:1236
--- 2964,2968 ----
#, c-format
msgid "%s: already have dir file: %s\n"
! msgstr "%s: har redan katalogfilen: %s\n"
#: util/install-info.c:1236
***************
*** 3117,3122 ****
#, c-format
msgid "Usually FILE... is specified as `foo.%c%c' for a document
`foo.texi'.\n"
! msgstr ""
! "Vanligtvis anges FIL... som \"apa.%c%c\" för ett dokument \"apa.texi\".\n"
#: util/texindex.c:276
--- 3032,3036 ----
#, c-format
msgid "Usually FILE... is specified as `foo.%c%c' for a document
`foo.texi'.\n"
! msgstr "Vanligtvis anges FIL... som \"apa.%c%c\" för ett dokument
\"apa.texi\".\n"
#: util/texindex.c:276
***************
*** 3243,3255 ****
#~ " -E, --macro-expand FILE output macro-expanded source to FILE.\n"
#~ " --error-limit=NUM quit after NUM errors (default %d).\n"
! #~ " --fill-column=NUM break Info lines at NUM characters (default %"
! #~ "d).\n"
#~ " --footnote-style=STYLE output footnotes according to STYLE:\n"
! #~ " `separate' to place footnotes in their own "
! #~ "node,\n"
! #~ " `end' to place the footnotes at the end of "
! #~ "the\n"
! #~ " node in which they are defined (the "
! #~ "default).\n"
#~ " --force preserve output even if errors.\n"
#~ " --help display this help and exit.\n"
--- 3157,3165 ----
#~ " -E, --macro-expand FILE output macro-expanded source to FILE.\n"
#~ " --error-limit=NUM quit after NUM errors (default %d).\n"
! #~ " --fill-column=NUM break Info lines at NUM characters (default
%d).\n"
#~ " --footnote-style=STYLE output footnotes according to STYLE:\n"
! #~ " `separate' to place footnotes in their own
node,\n"
! #~ " `end' to place the footnotes at the end of
the\n"
! #~ " node in which they are defined (the
default).\n"
#~ " --force preserve output even if errors.\n"
#~ " --help display this help and exit.\n"
***************
*** 3258,3263 ****
#~ " --ifhtml process @ifhtml and @html text even when not\n"
#~ " generating HTML.\n"
! #~ " --ifinfo process @ifinfo text even when generating "
! #~ "HTML.\n"
#~ " --iftex process @iftex and @tex text.\n"
#~ " implies --no-split.\n"
--- 3168,3172 ----
#~ " --ifhtml process @ifhtml and @html text even when not\n"
#~ " generating HTML.\n"
! #~ " --ifinfo process @ifinfo text even when generating
HTML.\n"
#~ " --iftex process @iftex and @tex text.\n"
#~ " implies --no-split.\n"
***************
*** 3276,3281 ****
#~ " -E, --macro-expand FIL generera makroexpanderad källkod till FIL.\n"
#~ " --error-limit=ANTAL avsluta efter ANTAL fel (standard %d).\n"
! #~ " --fill-column=ANTAL radbryt Info-rader vid ANTAL tecken (standard
%"
! #~ "d).\n"
#~ " --footnote-style=STIL generera fotnoter enligt STIL:\n"
#~ " \"separate\" för att placera fotnoter i sin\n"
--- 3185,3189 ----
#~ " -E, --macro-expand FIL generera makroexpanderad källkod till FIL.\n"
#~ " --error-limit=ANTAL avsluta efter ANTAL fel (standard %d).\n"
! #~ " --fill-column=ANTAL radbryt Info-rader vid ANTAL tecken (standard
%d).\n"
#~ " --footnote-style=STIL generera fotnoter enligt STIL:\n"
#~ " \"separate\" för att placera fotnoter i sin\n"
***************
*** 3294,3299 ****
#~ msgid ""
! #~ " --no-headers suppress Info node separators and Node: "
! #~ "lines;\n"
#~ " write to standard output without --output.\n"
#~ " --no-ifhtml do not process @ifhtml and @html text.\n"
--- 3202,3206 ----
#~ msgid ""
! #~ " --no-headers suppress Info node separators and Node:
lines;\n"
#~ " write to standard output without --output.\n"
#~ " --no-ifhtml do not process @ifhtml and @html text.\n"
***************
*** 3304,3339 ****
#~ " --no-validate suppress node cross-reference validation.\n"
#~ " --no-warn suppress warnings (but not errors).\n"
! #~ " --number-sections include chapter, section, etc. numbers in "
! #~ "output.\n"
#~ " -o, --output=FILE output to FILE (directory if split HTML),\n"
#~ " ignoring any @setfilename.\n"
#~ " -P DIR prepend DIR to the @include search path.\n"
! #~ " --paragraph-indent=VAL indent Info paragraphs by VAL spaces (default
%"
! #~ "d).\n"
#~ " if VAL is `none', do not indent;\n"
! #~ " if VAL is `asis', preserve existing "
! #~ "indentation.\n"
! #~ " --reference-limit=NUM warn about at most NUM references (default %"
! #~ "d).\n"
#~ " --split-size=NUM split into files at NUM size. (default %d).\n"
#~ " -U VAR undefine a variable, as with @clear.\n"
#~ " -v, --verbose explain what is being done.\n"
#~ " --version display version information and exit.\n"
! #~ " --xml output XML (TexinfoML) rather than Info "
! #~ "format.\n"
#~ msgstr ""
! #~ " --no-headers undertryck Info-nodavskiljare och \"Node:\"-"
! #~ "rader,\n"
#~ " skriv till standard ut utan --output.\n"
#~ " --no-ifhtml behandla inte @ifhtml- och @html-text.\n"
#~ " --no-ifinfo behandla inte @ifinfo-text.\n"
#~ " --no-iftex behandla inte @iftex- och @tex-text.\n"
! #~ " --no-split undertryck delning av Info- eller HTML-"
! #~ "utdata,\n"
#~ " skapa endast en utdatafil.\n"
#~ " --no-validate undertryck nod-korsreferensvalidering.\n"
#~ " --no-warn undertryck varningar (men inte fel).\n"
! #~ " --number-sections inkludera kapitel-, sektionsnummer osv i "
! #~ "utdata.\n"
#~ " -o, --output=FIL skriv till FIL (katalog om delad HTML),\n"
#~ " ignorerar alla @setfilename.\n"
--- 3211,3238 ----
#~ " --no-validate suppress node cross-reference validation.\n"
#~ " --no-warn suppress warnings (but not errors).\n"
! #~ " --number-sections include chapter, section, etc. numbers in
output.\n"
#~ " -o, --output=FILE output to FILE (directory if split HTML),\n"
#~ " ignoring any @setfilename.\n"
#~ " -P DIR prepend DIR to the @include search path.\n"
! #~ " --paragraph-indent=VAL indent Info paragraphs by VAL spaces (default
%d).\n"
#~ " if VAL is `none', do not indent;\n"
! #~ " if VAL is `asis', preserve existing
indentation.\n"
! #~ " --reference-limit=NUM warn about at most NUM references (default
%d).\n"
#~ " --split-size=NUM split into files at NUM size. (default %d).\n"
#~ " -U VAR undefine a variable, as with @clear.\n"
#~ " -v, --verbose explain what is being done.\n"
#~ " --version display version information and exit.\n"
! #~ " --xml output XML (TexinfoML) rather than Info
format.\n"
#~ msgstr ""
! #~ " --no-headers undertryck Info-nodavskiljare och
\"Node:\"-rader,\n"
#~ " skriv till standard ut utan --output.\n"
#~ " --no-ifhtml behandla inte @ifhtml- och @html-text.\n"
#~ " --no-ifinfo behandla inte @ifinfo-text.\n"
#~ " --no-iftex behandla inte @iftex- och @tex-text.\n"
! #~ " --no-split undertryck delning av Info- eller
HTML-utdata,\n"
#~ " skapa endast en utdatafil.\n"
#~ " --no-validate undertryck nod-korsreferensvalidering.\n"
#~ " --no-warn undertryck varningar (men inte fel).\n"
! #~ " --number-sections inkludera kapitel-, sektionsnummer osv i
utdata.\n"
#~ " -o, --output=FIL skriv till FIL (katalog om delad HTML),\n"
#~ " ignorerar alla @setfilename.\n"
***************
*** 3342,3347 ****
#~ " (standardvärde %d).\n"
#~ " om VÄRDE är \"none\" görs inget indrag;\n"
! #~ " om VÄRDE är \"asis\" bevaras befintlig "
! #~ "indragning.\n"
#~ " --reference-limit=ANTAL varna om högst ANTAL referenser\n"
#~ " (standardvärde %d).\n"
--- 3241,3245 ----
#~ " (standardvärde %d).\n"
#~ " om VÄRDE är \"none\" görs inget indrag;\n"
! #~ " om VÄRDE är \"asis\" bevaras befintlig
indragning.\n"
#~ " --reference-limit=ANTAL varna om högst ANTAL referenser\n"
#~ " (standardvärde %d).\n"
***************
*** 3351,3354 ****
#~ " -v, --verbose förklara vad som görs.\n"
#~ " --version visa versionsinformation och avsluta.\n"
! #~ " --xml generera XML (TexinfoML) istället för Info-"
! #~ "format.\n"
--- 3249,3251 ----
#~ " -v, --verbose förklara vad som görs.\n"
#~ " --version visa versionsinformation och avsluta.\n"
! #~ " --xml generera XML (TexinfoML) istället för
Info-format.\n"
[Prev in Thread] |
Current Thread |
[Next in Thread] |
- texinfo/po sv.po,1.9,1.10,
karl <=