[Top][All Lists]
[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]
texinfo update (Wed Feb 27 13:53:01 EST 2008)
From: |
Karl Berry |
Subject: |
texinfo update (Wed Feb 27 13:53:01 EST 2008) |
Date: |
Wed, 27 Feb 2008 13:53:06 -0500 |
Index: configure.ac
===================================================================
RCS file: /sources/texinfo/texinfo/configure.ac,v
retrieving revision 1.76
retrieving revision 1.77
diff -u -r1.76 -r1.77
--- configure.ac 22 Feb 2008 19:16:48 -0000 1.76
+++ configure.ac 27 Feb 2008 18:24:48 -0000 1.77
@@ -1,5 +1,5 @@
# Process this file with autoconf to produce a configure script.
-# $Id: configure.ac,v 1.76 2008/02/22 19:16:48 karl Exp $
+# $Id: configure.ac,v 1.77 2008/02/27 18:24:48 karl Exp $
#
# This file is free software; as a special exception the author gives
# unlimited permission to copy and/or distribute it, with or without
@@ -9,7 +9,7 @@
# WITHOUT ANY WARRANTY, to the extent permitted by law; without even the
# implied warranty of MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.
#
-AC_INIT([GNU Texinfo], [4.11.90], address@hidden)
+AC_INIT([GNU Texinfo], [4.11.91], address@hidden)
dnl Must come before AM_INIT_AUTOMAKE.
AC_CONFIG_AUX_DIR([build-aux])
Index: doc/info.1
===================================================================
RCS file: /sources/texinfo/texinfo/doc/info.1,v
retrieving revision 1.52
retrieving revision 1.53
diff -u -r1.52 -r1.53
--- doc/info.1 22 Feb 2008 23:35:48 -0000 1.52
+++ doc/info.1 27 Feb 2008 18:24:49 -0000 1.53
@@ -1,5 +1,5 @@
.\" DO NOT MODIFY THIS FILE! It was generated by help2man 1.36.
-.TH INFO "1" "February 2008" "info 4.11.90" "User Commands"
+.TH INFO "1" "February 2008" "info 4.11.91" "User Commands"
.SH NAME
info \- read Info documents
.SH SYNOPSIS
Index: doc/infokey.1
===================================================================
RCS file: /sources/texinfo/texinfo/doc/infokey.1,v
retrieving revision 1.28
retrieving revision 1.29
diff -u -r1.28 -r1.29
--- doc/infokey.1 22 Feb 2008 23:35:48 -0000 1.28
+++ doc/infokey.1 27 Feb 2008 18:24:49 -0000 1.29
@@ -1,5 +1,5 @@
.\" DO NOT MODIFY THIS FILE! It was generated by help2man 1.36.
-.TH INFOKEY "1" "February 2008" "infokey 4.11.90" "User Commands"
+.TH INFOKEY "1" "February 2008" "infokey 4.11.91" "User Commands"
.SH NAME
infokey \- compile customizations for Info
.SH SYNOPSIS
Index: doc/install-info.1
===================================================================
RCS file: /sources/texinfo/texinfo/doc/install-info.1,v
retrieving revision 1.51
retrieving revision 1.52
diff -u -r1.51 -r1.52
--- doc/install-info.1 22 Feb 2008 23:35:48 -0000 1.51
+++ doc/install-info.1 27 Feb 2008 18:24:49 -0000 1.52
@@ -1,5 +1,5 @@
.\" DO NOT MODIFY THIS FILE! It was generated by help2man 1.36.
-.TH INSTALL-INFO "1" "February 2008" "install-info 4.11.90" "User Commands"
+.TH INSTALL-INFO "1" "February 2008" "install-info 4.11.91" "User Commands"
.SH NAME
install-info \- update info/dir entries
.SH SYNOPSIS
@@ -16,7 +16,8 @@
delete existing entries for INFO\-FILE from DIR\-FILE;
don't insert any new entries.
.TP
-\fB\-\-description\fR=\fITEXT\fR the description of the entry is TEXT; used
with
+\fB\-\-description\fR=\fITEXT\fR
+the description of the entry is TEXT; used with
the \fB\-\-name\fR option to become synonymous with the
\fB\-\-entry\fR option.
.TP
@@ -29,14 +30,18 @@
.TP
\fB\-\-entry\fR=\fITEXT\fR
insert TEXT as an Info directory entry.
-TEXT should have the form of an Info menu item line
-plus zero or more extra lines starting with whitespace.
-If you specify more than one entry, they are all added.
+TEXT is written as an Info menu item line followed
+.IP
+by zero or more extra lines starting with whitespace.
+.IP
+If you specify more than one entry, all are added.
If you don't specify any entries, they are determined
+.IP
from information in the Info file itself.
-When removing TEXT is the name of the entry to remove.
-TEXT is only removed as a last\-ditch effort if the
-entry as determined from the Info file is not present
+.IP
+When removing, TEXT specifies the entry to remove.
+TEXT is only removed as a last resort, if the
+entry as determined from the Info file is not present,
and the basename of the Info file isn't found either.
.TP
\fB\-\-help\fR
@@ -80,10 +85,13 @@
suffixes such as .info and .gz are not ignored.
.TP
\fB\-\-section\fR=\fISEC\fR
-put this file's entries in section SEC of the directory.
+put entries in section SEC of the directory.
If you specify more than one section, all the entries
+.IP
are added in each of the sections.
+.IP
If you don't specify any sections, they are determined
+.IP
from information in the Info file itself.
.TP
\fB\-\-section\fR R SEC
Index: doc/makeinfo.1
===================================================================
RCS file: /sources/texinfo/texinfo/doc/makeinfo.1,v
retrieving revision 1.65
retrieving revision 1.66
diff -u -r1.65 -r1.66
--- doc/makeinfo.1 22 Feb 2008 23:35:49 -0000 1.65
+++ doc/makeinfo.1 27 Feb 2008 18:24:49 -0000 1.66
@@ -1,5 +1,5 @@
.\" DO NOT MODIFY THIS FILE! It was generated by help2man 1.36.
-.TH MAKEINFO "1" "February 2008" "makeinfo 4.11.90" "User Commands"
+.TH MAKEINFO "1" "February 2008" "makeinfo 4.11.91" "User Commands"
.SH NAME
makeinfo \- translate Texinfo documents
.SH SYNOPSIS
Index: doc/texi2dvi.1
===================================================================
RCS file: /sources/texinfo/texinfo/doc/texi2dvi.1,v
retrieving revision 1.71
retrieving revision 1.72
diff -u -r1.71 -r1.72
--- doc/texi2dvi.1 22 Feb 2008 23:35:49 -0000 1.71
+++ doc/texi2dvi.1 27 Feb 2008 18:24:49 -0000 1.72
@@ -1,5 +1,5 @@
.\" DO NOT MODIFY THIS FILE! It was generated by help2man 1.36.
-.TH TEXI2DVI "1" "February 2008" "texi2dvi 1.112" "User Commands"
+.TH TEXI2DVI "1" "February 2008" "texi2dvi 1.113" "User Commands"
.SH NAME
texi2dvi \- convert Texinfo documents to DVI
.SH SYNOPSIS
@@ -116,44 +116,39 @@
.TP
`local'
compile in the current directory, leaving all the auxiliary
-.TP
-files around.
-This is the traditional TeX use.
+files around. This is the traditional TeX use.
.TP
`tidy'
compile in a local *.t2d directory, where the auxiliary files
-.TP
-are left.
-Output files are copied back to the original file.
+are left. Output files are copied back to the original file.
.TP
`clean'
same as `tidy', but remove the auxiliary directory afterwards.
-.IP
Every compilation therefore requires the full cycle.
.SS "Using the `tidy' mode brings several advantages:"
-.IP
-\- the current directory is not cluttered with plethora of temporary files.
-\- clutter can be even reduced using \fB\-\-build\-dir\fR=\fIdir\fR: all the
*.t2d
-.IP
+.TP
+\-
+the current directory is not cluttered with plethora of temporary files.
+.TP
+\-
+clutter can be even reduced using \fB\-\-build\-dir\fR=\fIdir\fR: all the *.t2d
directories are stored there.
-.IP
-\- clutter can be reduced to zero using,e.g.,
\fB\-\-build\-dir=\fR/tmp/$USER.t2d or
-.HP
+.TP
+\-
+clutter can be reduced to zero using,e.g., \fB\-\-build\-dir=\fR/tmp/$USER.t2d
or
\fB\-\-build\-dir=\fR$HOME/.t2d.
-.IP
-\- the output file is updated after every succesful TeX run, for
.TP
-sake of concurrent visualization of the output.
-In a `local' build
-.IP
+\-
+the output file is updated after every succesful TeX run, for
+sake of concurrent visualization of the output. In a `local' build
the viewer stops during the whole TeX run.
-.IP
-\- if the compilation fails, the previous state of the output file
-.IP
+.TP
+\-
+if the compilation fails, the previous state of the output file
is preserved.
-.IP
-\- PDF and DVI compilation are kept in separate subdirectories
-.IP
+.TP
+\-
+PDF and DVI compilation are kept in separate subdirectories
preventing any possibility of auxiliary file incompatibility.
.PP
On the other hand, because `tidy' compilation takes place in another
Index: doc/texindex.1
===================================================================
RCS file: /sources/texinfo/texinfo/doc/texindex.1,v
retrieving revision 1.50
retrieving revision 1.51
diff -u -r1.50 -r1.51
--- doc/texindex.1 22 Feb 2008 23:35:49 -0000 1.50
+++ doc/texindex.1 27 Feb 2008 18:24:49 -0000 1.51
@@ -1,5 +1,5 @@
.\" DO NOT MODIFY THIS FILE! It was generated by help2man 1.36.
-.TH TEXINDEX "1" "February 2008" "texindex 4.11.90" "User Commands"
+.TH TEXINDEX "1" "February 2008" "texindex 4.11.91" "User Commands"
.SH NAME
texindex \- sort Texinfo index files
.SH SYNOPSIS
Index: doc/version-stnd.texi
===================================================================
RCS file: /sources/texinfo/texinfo/doc/version-stnd.texi,v
retrieving revision 1.24
retrieving revision 1.25
diff -u -r1.24 -r1.25
--- doc/version-stnd.texi 31 Jan 2008 18:33:28 -0000 1.24
+++ doc/version-stnd.texi 27 Feb 2008 18:24:49 -0000 1.25
@@ -1,4 +1,4 @@
@set UPDATED 30 January 2008
@set UPDATED-MONTH January 2008
address@hidden EDITION 4.11.90
address@hidden VERSION 4.11.90
address@hidden EDITION 4.11.91
address@hidden VERSION 4.11.91
Index: doc/version.texi
===================================================================
RCS file: /sources/texinfo/texinfo/doc/version.texi,v
retrieving revision 1.52
retrieving revision 1.53
diff -u -r1.52 -r1.53
--- doc/version.texi 31 Jan 2008 18:33:28 -0000 1.52
+++ doc/version.texi 27 Feb 2008 18:24:49 -0000 1.53
@@ -1,4 +1,4 @@
@set UPDATED 31 January 2008
@set UPDATED-MONTH January 2008
address@hidden EDITION 4.11.90
address@hidden VERSION 4.11.90
address@hidden EDITION 4.11.91
address@hidden VERSION 4.11.91
Index: gnulib/lib/argz.c
===================================================================
RCS file: /sources/texinfo/texinfo/gnulib/lib/argz.c,v
retrieving revision 1.3
retrieving revision 1.4
diff -u -r1.3 -r1.4
--- gnulib/lib/argz.c 26 Feb 2008 17:02:51 -0000 1.3
+++ gnulib/lib/argz.c 27 Feb 2008 18:23:51 -0000 1.4
@@ -7,11 +7,11 @@
GNU Libtool package. Report bugs to address@hidden
GNU Libltdl is free software; you can redistribute it and/or
-modify it under the terms of the GNU Lesser General Public
+modify it under the terms of the GNU General Public
License as published by the Free Software Foundation; either
-version 2 of the License, or (at your option) any later version.
+version 3 of the License, or (at your option) any later version.
-As a special exception to the GNU Lesser General Public License,
+As a special exception to the GNU General Public License,
if you distribute this file as part of a program or library that
is built using GNU Libtool, you may include this file under the
same distribution terms that you use for the rest of that program.
@@ -19,9 +19,9 @@
GNU Libltdl is distributed in the hope that it will be useful,
but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the
-GNU Lesser General Public License for more details.
+GNU General Public License for more details.
-You should have received a copy of the GNU Lesser General Public
+You should have received a copy of the GNU General Public
License along with GNU Libltdl; see the file COPYING.LIB. If not, a
copy can be downloaded from http://www.gnu.org/licenses/lgpl.html,
or obtained by writing to the Free Software Foundation, Inc.,
Index: gnulib/lib/argz.in.h
===================================================================
RCS file: /sources/texinfo/texinfo/gnulib/lib/argz.in.h,v
retrieving revision 1.2
retrieving revision 1.3
diff -u -r1.2 -r1.3
--- gnulib/lib/argz.in.h 25 Feb 2008 18:03:47 -0000 1.2
+++ gnulib/lib/argz.in.h 27 Feb 2008 18:23:51 -0000 1.3
@@ -7,11 +7,11 @@
GNU Libtool package. Report bugs to address@hidden
GNU Libltdl is free software; you can redistribute it and/or
-modify it under the terms of the GNU Lesser General Public
+modify it under the terms of the GNU General Public
License as published by the Free Software Foundation; either
-version 2 of the License, or (at your option) any later version.
+version 3 of the License, or (at your option) any later version.
-As a special exception to the GNU Lesser General Public License,
+As a special exception to the GNU General Public License,
if you distribute this file as part of a program or library that
is built using GNU Libtool, you may include this file under the
same distribution terms that you use for the rest of that program.
@@ -19,9 +19,9 @@
GNU Libltdl is distributed in the hope that it will be useful,
but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the
-GNU Lesser General Public License for more details.
+GNU General Public License for more details.
-You should have received a copy of the GNU Lesser General Public
+You should have received a copy of the GNU General Public
License along with GNU Libltdl; see the file COPYING.LIB. If not, a
copy can be downloaded from http://www.gnu.org/licenses/lgpl.html,
or obtained by writing to the Free Software Foundation, Inc.,
Index: po/cs.po
===================================================================
RCS file: /sources/texinfo/texinfo/po/cs.po,v
retrieving revision 1.37
retrieving revision 1.38
diff -u -r1.37 -r1.38
--- po/cs.po 21 Feb 2008 23:43:58 -0000 1.37
+++ po/cs.po 27 Feb 2008 18:32:12 -0000 1.38
@@ -8,7 +8,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: texinfo 4.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: address@hidden"
-"POT-Creation-Date: 2008-02-21 15:36-0800\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-02-27 10:26-0800\n"
"PO-Revision-Date: 2000-10-31 15:17+01:00\n"
"Last-Translator: Vladimir Michl <address@hidden>\n"
"Language-Team: Czech <address@hidden>\n"
@@ -299,7 +299,7 @@
msgid "Try --help for more information.\n"
msgstr "Více informací mù¾ete získat pomocí pøepínaèe --help.\n"
-#: info/info.c:292 info/infokey.c:145 install-info/install-info.c:2061
+#: info/info.c:292 info/infokey.c:145 install-info/install-info.c:2065
#: makeinfo/makeinfo.c:783 util/texindex.c:295
#, c-format
msgid ""
@@ -383,8 +383,8 @@
" info -f ./foo.info show file ./foo.info, not searching dir"
msgstr ""
-#: info/info.c:649 info/infokey.c:918 install-info/install-info.c:563
-#: makeinfo/makeinfo.c:474 util/texindex.c:259
+#: info/info.c:649 info/infokey.c:918 makeinfo/makeinfo.c:474
+#: util/texindex.c:259
#, fuzzy
msgid ""
"\n"
@@ -467,125 +467,98 @@
msgid "Not enough room for a help window, please delete a window."
msgstr "Není volné místo pro okno nápovìdy, prosím sma¾te nìkteré okno."
-#: info/infodoc.c:45 info/infodoc.c:94
-#, fuzzy
-msgid ""
-"Basic Commands in Info Windows\n"
-"******************************\n"
-msgstr "Základní pøíkazy v Info oknech\n"
+#: info/infodoc.c:45
+msgid "Basic Info command keys\n"
+msgstr ""
-#: info/infodoc.c:48
+#: info/infodoc.c:47
#, fuzzy
-msgid "\\%-10[quit-help] Quit this help.\n"
+msgid "\\%-10[quit-help] Close this help window.\n"
msgstr " %-10s Ukonèení prohlí¾ení nápovìdy.\n"
-#: info/infodoc.c:49
+#: info/infodoc.c:48
#, fuzzy
msgid "\\%-10[quit] Quit Info altogether.\n"
msgstr " %-10s Celkové ukonèení Infa.\n"
-#: info/infodoc.c:50
+#: info/infodoc.c:49
#, fuzzy
msgid "\\%-10[get-info-help-node] Invoke the Info tutorial.\n"
msgstr " %-10s Vyvolání prùvodce Infem.\n"
-# Udìlat patch na podtr¾ení
-#: info/infodoc.c:52 info/infodoc.c:101
+#: info/infodoc.c:51
#, fuzzy
-msgid ""
-"Selecting other nodes:\n"
-"----------------------\n"
-msgstr "Výbìr dal¹ích uzlù:\n"
+msgid "\\%-10[next-line] Move down one line.\n"
+msgstr " %-10s Posun o jeden øádek dopøedu.\n"
+
+#: info/infodoc.c:52
+#, fuzzy
+msgid "\\%-10[prev-line] Move up one line.\n"
+msgstr " %-10s Posun o jeden øádek dozadu.\n"
+
+#: info/infodoc.c:53
+#, fuzzy
+msgid "\\%-10[scroll-forward] Scroll forward one screenful.\n"
+msgstr " %-10s Následující stránka.\n"
#: info/infodoc.c:54
#, fuzzy
-msgid "\\%-10[global-next-node] Move to the next node in the document.\n"
-msgstr " %-10s Pøesun na \"dal¹í\" uzel tohoto uzlu.\n"
+msgid "\\%-10[scroll-backward] Scroll backward one screenful.\n"
+msgstr " %-10s Pøedchozí stránka.\n"
#: info/infodoc.c:55
#, fuzzy
-msgid "\\%-10[global-prev-node] Move to the previous node in the document.\n"
-msgstr " %-10s Pøesun na \"pøedchozí\" uzel tohoto uzlu.\n"
+msgid "\\%-10[beginning-of-node] Go to the beginning of this node.\n"
+msgstr " %-10s Pøesun na zaèátek aktuálního uzlu.\n"
#: info/infodoc.c:56
#, fuzzy
-msgid "\\%-10[move-to-next-xref] Skip to next hypertext link [*].\n"
-msgstr " %-10s Skok na následující hypertextový odkaz v tomto uzlu.\n"
-
-#: info/infodoc.c:57
-#, fuzzy
-msgid ""
-"\\%-10[select-reference-this-line] Follow the hypertext link under cursor.\n"
-msgstr " %-10s Následování hypertextového odkazu pod kurzorem.\n"
+msgid "\\%-10[end-of-node] Go to the end of this node.\n"
+msgstr " %-10s Pøesun na konec tohoto uzlu.\n"
#: info/infodoc.c:58
#, fuzzy
-msgid "\\%-10[up-node] Move \"up\" from this node.\n"
-msgstr " %-10s Pøesun \"nahoru\" z aktuálního uzlu.\n"
+msgid "\\%-10[global-next-node] Go to the next node in the document.\n"
+msgstr " %-10s Pøesun na \"dal¹í\" uzel tohoto uzlu.\n"
#: info/infodoc.c:59
#, fuzzy
-msgid "\\%-10[history-node] Move to the last node seen in this window.\n"
-msgstr " %-10s Pøesun na poslední uzel zobrazený v tomto oknì.\n"
+msgid "\\%-10[global-prev-node] Go to the previous node in the document.\n"
+msgstr " %-10s Pøesun na \"pøedchozí\" uzel tohoto uzlu.\n"
#: info/infodoc.c:60
#, fuzzy
-msgid ""
-"\\%-10[dir-node] Move to the `directory' node. Equivalent to `\\[goto-"
-"node] (DIR)'.\n"
-msgstr " %-10s Pøesun do `adresáøového' uzlu. Rovnocenné s `g (DIR)'.\n"
+msgid "\\%-10[move-to-next-xref] Skip to the next hypertext link.\n"
+msgstr " %-10s Skok na následující hypertextový odkaz v tomto uzlu.\n"
#: info/infodoc.c:61
#, fuzzy
msgid ""
-"\\%-10[top-node] Move to the Top node. Equivalent to `\\[goto-node] Top'.\n"
-msgstr " %-10s Pøesun do nejvy¹¹ího (Top) uzlu. Rovnocenné s `g Top'.\n"
+"\\%-10[select-reference-this-line] Follow the hypertext link under the "
+"cursor.\n"
+msgstr " %-10s Následování hypertextového odkazu pod kurzorem.\n"
-#: info/infodoc.c:63 info/infodoc.c:115
+#: info/infodoc.c:62
#, fuzzy
-msgid ""
-"Moving within a node:\n"
-"---------------------\n"
-msgstr "Pøesun uvnitø uzlu:\n"
+msgid "\\%-10[history-node] Go back to the last node seen in this window.\n"
+msgstr " %-10s Pøesun na poslední uzel zobrazený v tomto oknì.\n"
-#: info/infodoc.c:65
+#: info/infodoc.c:63
#, fuzzy
-msgid "\\%-10[beginning-of-node] Go to the beginning of this node.\n"
-msgstr " %-10s Pøesun na zaèátek aktuálního uzlu.\n"
+msgid "\\%-10[up-node] Go up one level.\n"
+msgstr " %-10s Pøesun \"nahoru\" z aktuálního uzlu.\n"
-#: info/infodoc.c:66
+#: info/infodoc.c:64
#, fuzzy
-msgid "\\%-10[end-of-node] Go to the end of this node.\n"
+msgid "\\%-10[top-node] Go to the top node of this document.\n"
msgstr " %-10s Pøesun na konec tohoto uzlu.\n"
-#: info/infodoc.c:67
-#, fuzzy
-msgid "\\%-10[next-line] Scroll forward one line.\n"
-msgstr " %-10s Posun o jeden øádek dopøedu.\n"
-
-#: info/infodoc.c:68
-#, fuzzy
-msgid "\\%-10[prev-line] Scroll backward one line.\n"
-msgstr " %-10s Posun o jeden øádek dozadu.\n"
-
-#: info/infodoc.c:69
-#, fuzzy
-msgid "\\%-10[scroll-forward-page-only] Scroll forward within this node.\n"
-msgstr " %-10s Posun o jeden øádek dopøedu.\n"
-
-#: info/infodoc.c:70
-#, fuzzy
-msgid "\\%-10[scroll-backward-page-only] Scroll backward within this node.\n"
-msgstr " %-10s Posun o jeden øádek dozadu.\n"
-
-#: info/infodoc.c:72 info/infodoc.c:124
+#: info/infodoc.c:65
#, fuzzy
-msgid ""
-"Other commands:\n"
-"---------------\n"
-msgstr "Dal¹í pøíkazy:\n"
+msgid "\\%-10[dir-node] Go to the main `directory' node.\n"
+msgstr " %-10s Pøesun na konec tohoto uzlu.\n"
-#: info/infodoc.c:74
+#: info/infodoc.c:67
#, fuzzy
msgid ""
"\\%-10[search] Search forward for a specified string\n"
@@ -593,170 +566,179 @@
msgstr ""
" a zobrazení uzlu, ve kterém je nalezen dal¹í výskyt tohoto øetìzce.\n"
-#: info/infodoc.c:76
-#, fuzzy
-msgid ""
-"\\%-10[search-backward] Search backward for a specified string\n"
-" and select the node in which the previous occurrence is "
-"found.\n"
-msgstr ""
-" a zobrazení uzlu, ve kterém je nalezen dal¹í výskyt tohoto øetìzce.\n"
-
-#: info/infodoc.c:78
+#: info/infodoc.c:69
#, fuzzy
msgid "1...9 Pick first...ninth item in this node's menu.\n"
msgstr " %-10s Výbìr první ... deváté polo¾ky menu uzlu.\n"
-#: info/infodoc.c:79
+#: info/infodoc.c:70
#, fuzzy
msgid "\\%-10[last-menu-item] Pick last item in this node's menu.\n"
msgstr " %-10s Zobrazení poslední polo¾ky menu uzlu.\n"
-#: info/infodoc.c:80
+#: info/infodoc.c:71
#, fuzzy
msgid "\\%-10[menu-item] Pick menu item specified by name.\n"
msgstr " %-10s Vybrání polo¾ky menu zadané pomocí názvu.\n"
-#: info/infodoc.c:81
+#: info/infodoc.c:72
#, fuzzy
-msgid ""
-"\\%-10[index-search] Search for a specified string in the index entries of "
-"this Info\n"
-" file, and select the node referenced by the first entry "
-"found.\n"
-msgstr " uzlu, na který ukazuje první nalezená polo¾ka.\n"
+msgid "\\%-10[index-search] Search for a specified string in the index.\n"
+msgstr ""
+" %-10s Hledání zadaného øetìzce v rejstøíku tohoto Info souboru a výbìr\n"
-#: info/infodoc.c:83
+#: info/infodoc.c:73
#, fuzzy
msgid ""
"\\%-10[xref-item] Follow a cross reference. Reads name of reference.\n"
msgstr " %-10s Následování køí¾ového odkazu. Ète název odkazu.\n"
-#: info/infodoc.c:84
+#: info/infodoc.c:74
#, fuzzy
msgid ""
"\\%-10[goto-node] Move to node specified by name.\n"
" You may include a filename as well, as in (FILENAME)NODENAME.\n"
msgstr " Také mù¾ete zadat jméno souboru ve tvaru (SOUBOR)UZEL.\n"
-#: info/infodoc.c:86
+#: info/infodoc.c:76
#, fuzzy
msgid "\\%-10[next-node] Move to the next node of current section.\n"
msgstr " %-10s Pøesun na \"dal¹í\" uzel tohoto uzlu.\n"
-#: info/infodoc.c:87
+#: info/infodoc.c:77
#, fuzzy
msgid "\\%-10[prev-node] Move to the previous node of current section.\n"
msgstr " %-10s Pøesun na \"pøedchozí\" uzel tohoto uzlu.\n"
-#: info/infodoc.c:97
+#: info/infodoc.c:84
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Basic Commands in Info Windows\n"
+"******************************\n"
+msgstr "Základní pøíkazy v Info oknech\n"
+
+#: info/infodoc.c:87
#, c-format
msgid " %-10s Quit this help.\n"
msgstr " %-10s Ukonèení prohlí¾ení nápovìdy.\n"
-#: info/infodoc.c:98
+#: info/infodoc.c:88
#, c-format
msgid " %-10s Quit Info altogether.\n"
msgstr " %-10s Celkové ukonèení Infa.\n"
-#: info/infodoc.c:99
+#: info/infodoc.c:89
#, c-format
msgid " %-10s Invoke the Info tutorial.\n"
msgstr " %-10s Vyvolání prùvodce Infem.\n"
-#: info/infodoc.c:103
+#: info/infodoc.c:93
#, c-format
msgid " %-10s Move to the `next' node of this node.\n"
msgstr " %-10s Pøesun na \"dal¹í\" uzel tohoto uzlu.\n"
-#: info/infodoc.c:104
+#: info/infodoc.c:94
#, c-format
msgid " %-10s Move to the `previous' node of this node.\n"
msgstr " %-10s Pøesun na \"pøedchozí\" uzel tohoto uzlu.\n"
-#: info/infodoc.c:105
+#: info/infodoc.c:95
#, c-format
msgid " %-10s Move `up' from this node.\n"
msgstr " %-10s Pøesun \"nahoru\" z aktuálního uzlu.\n"
-#: info/infodoc.c:106
+#: info/infodoc.c:96
#, fuzzy, c-format
msgid ""
" %-10s Pick menu item specified by name.\n"
" Picking a menu item causes another node to be selected.\n"
msgstr " Vybírání polo¾ky menu zpùsobí zobrazení tohoto uzlu.\n"
-#: info/infodoc.c:108
+#: info/infodoc.c:98
#, c-format
msgid " %-10s Follow a cross reference. Reads name of reference.\n"
msgstr " %-10s Následování køí¾ového odkazu. Ète název odkazu.\n"
-#: info/infodoc.c:109
+#: info/infodoc.c:99
#, c-format
msgid " %-10s Move to the last node seen in this window.\n"
msgstr " %-10s Pøesun na poslední uzel zobrazený v tomto oknì.\n"
-#: info/infodoc.c:110
+#: info/infodoc.c:100
#, c-format
msgid " %-10s Skip to next hypertext link within this node.\n"
msgstr " %-10s Skok na následující hypertextový odkaz v tomto uzlu.\n"
-#: info/infodoc.c:111
+#: info/infodoc.c:101
#, c-format
msgid " %-10s Follow the hypertext link under cursor.\n"
msgstr " %-10s Následování hypertextového odkazu pod kurzorem.\n"
-#: info/infodoc.c:112
+#: info/infodoc.c:102
#, c-format
msgid " %-10s Move to the `directory' node. Equivalent to `g (DIR)'.\n"
msgstr " %-10s Pøesun do `adresáøového' uzlu. Rovnocenné s `g (DIR)'.\n"
-#: info/infodoc.c:113
+#: info/infodoc.c:103
#, c-format
msgid " %-10s Move to the Top node. Equivalent to `g Top'.\n"
msgstr " %-10s Pøesun do nejvy¹¹ího (Top) uzlu. Rovnocenné s `g Top'.\n"
-#: info/infodoc.c:117
+#: info/infodoc.c:105
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Moving within a node:\n"
+"---------------------\n"
+msgstr "Pøesun uvnitø uzlu:\n"
+
+#: info/infodoc.c:107
#, c-format
msgid " %-10s Scroll forward a page.\n"
msgstr " %-10s Následující stránka.\n"
-#: info/infodoc.c:118
+#: info/infodoc.c:108
#, c-format
msgid " %-10s Scroll backward a page.\n"
msgstr " %-10s Pøedchozí stránka.\n"
-#: info/infodoc.c:119
+#: info/infodoc.c:109
#, c-format
msgid " %-10s Go to the beginning of this node.\n"
msgstr " %-10s Pøesun na zaèátek aktuálního uzlu.\n"
-#: info/infodoc.c:120
+#: info/infodoc.c:110
#, c-format
msgid " %-10s Go to the end of this node.\n"
msgstr " %-10s Pøesun na konec tohoto uzlu.\n"
-#: info/infodoc.c:121
+#: info/infodoc.c:111
#, c-format
msgid " %-10s Scroll forward 1 line.\n"
msgstr " %-10s Posun o jeden øádek dopøedu.\n"
-#: info/infodoc.c:122
+#: info/infodoc.c:112
#, c-format
msgid " %-10s Scroll backward 1 line.\n"
msgstr " %-10s Posun o jeden øádek dozadu.\n"
-#: info/infodoc.c:126
+#: info/infodoc.c:114
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Other commands:\n"
+"---------------\n"
+msgstr "Dal¹í pøíkazy:\n"
+
+#: info/infodoc.c:116
#, fuzzy, c-format
msgid " %-10s Pick first...ninth item in node's menu.\n"
msgstr " %-10s Výbìr první ... deváté polo¾ky menu uzlu.\n"
-#: info/infodoc.c:127
+#: info/infodoc.c:117
#, c-format
msgid " %-10s Pick last item in node's menu.\n"
msgstr " %-10s Zobrazení poslední polo¾ky menu uzlu.\n"
-#: info/infodoc.c:130
+#: info/infodoc.c:120
#, fuzzy, c-format
msgid ""
" %-10s Search for a specified string in the index entries of this Info\n"
@@ -764,14 +746,14 @@
"found.\n"
msgstr " uzlu, na který ukazuje první nalezená polo¾ka.\n"
-#: info/infodoc.c:132
+#: info/infodoc.c:122
#, fuzzy, c-format
msgid ""
" %-10s Move to node specified by name.\n"
" You may include a filename as well, as in (FILENAME)NODENAME.\n"
msgstr " Také mù¾ete zadat jméno souboru ve tvaru (SOUBOR)UZEL.\n"
-#: info/infodoc.c:134
+#: info/infodoc.c:124
#, fuzzy, c-format
msgid ""
" %-10s Search forward for a specified string,\n"
@@ -779,7 +761,7 @@
msgstr ""
" a zobrazení uzlu, ve kterém je nalezen dal¹í výskyt tohoto øetìzce.\n"
-#: info/infodoc.c:136
+#: info/infodoc.c:126
#, fuzzy, c-format
msgid ""
" %-10s Search backward for a specified string,\n"
@@ -787,23 +769,23 @@
msgstr ""
" a zobrazení uzlu, ve kterém je nalezen dal¹í výskyt tohoto øetìzce.\n"
-#: info/infodoc.c:317
+#: info/infodoc.c:307
msgid "The current search path is:\n"
msgstr "Aktuální hledací cesta je:\n"
-#: info/infodoc.c:321
+#: info/infodoc.c:311
msgid ""
"Commands available in Info windows:\n"
"\n"
msgstr "Pøíkazy dostupné v Info oknech:\n"
-#: info/infodoc.c:325
+#: info/infodoc.c:315
msgid ""
"Commands available in the echo area:\n"
"\n"
msgstr "Pøíkazy dostupné v zobrazovacím poli:\n"
-#: info/infodoc.c:348
+#: info/infodoc.c:338
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"The following commands can only be invoked via %s:\n"
@@ -812,7 +794,7 @@
"Následující pøíkazy mohou být vykonány pouze pomocí M-x:\n"
"\n"
-#: info/infodoc.c:352
+#: info/infodoc.c:342
#, fuzzy
msgid ""
"The following commands cannot be invoked at all:\n"
@@ -821,71 +803,74 @@
"Následující pøíkazy mohou být vykonány pouze pomocí M-x:\n"
"\n"
-#: info/infodoc.c:376
-msgid "--- Use `\\[history-node]' or `\\[kill-node]' to exit ---\n"
-msgstr ""
-"--- Pou¾ijte `\\[history-node]' nebo `\\[kill-node]' pro ukonèení ---\n"
-
-#: info/infodoc.c:486
+#: info/infodoc.c:472
msgid "Display help message"
msgstr "Zobrazení nápovìdy"
-#: info/infodoc.c:504
+#: info/infodoc.c:490
msgid "Visit Info node `(info)Help'"
msgstr "Zobrazení Info uzlu `(info)Help'"
-#: info/infodoc.c:642
+#: info/infodoc.c:628
msgid "Print documentation for KEY"
msgstr "Zobrazení dokumentace ke KLÁVESE"
-#: info/infodoc.c:654
+#: info/infodoc.c:640
#, c-format
msgid "Describe key: %s"
msgstr "Popis klávesy: %s"
-#: info/infodoc.c:665
+#: info/infodoc.c:651
#, c-format
msgid "ESC %s is undefined."
msgstr "ESC %s je nedefinováno."
-#: info/infodoc.c:681 info/infodoc.c:710
+#: info/infodoc.c:667 info/infodoc.c:696
#, c-format
msgid "%s is undefined."
msgstr "%s je nedefinováno."
-#: info/infodoc.c:731
+#: info/infodoc.c:717
#, c-format
msgid "%s is defined to %s."
msgstr "Klávesa %s je definována pro pøíkaz %s."
-#: info/infodoc.c:1154
+#: info/infodoc.c:1140
msgid "Show what to type to execute a given command"
msgstr "Ukázání co napsat pro spu¹tìní daného pøíkazu"
-#: info/infodoc.c:1158
+#: info/infodoc.c:1144
msgid "Where is command: "
msgstr "Kde je pøíkaz: "
-#: info/infodoc.c:1180
+#: info/infodoc.c:1166
#, c-format
msgid "`%s' is not on any keys"
msgstr "Pøíkaz `%s' není na ¾ádné klávese"
-#: info/infodoc.c:1187
+#: info/infodoc.c:1173
#, c-format
msgid "%s can only be invoked via %s."
msgstr "Pøíkaz %s mù¾e být vyvolán pouze pomocí %s."
-#: info/infodoc.c:1191
+#: info/infodoc.c:1177
#, c-format
msgid "%s can be invoked via %s."
msgstr "Pøíkaz %s mù¾e být vyvolán pomocí %s."
-#: info/infodoc.c:1196
+#: info/infodoc.c:1182
#, c-format
msgid "There is no function named `%s'"
msgstr "Funkce `%s' není známa"
+# Udìlat patch na podtr¾ení
+#: info/infodoc.c:91
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Selecting other nodes:\n"
+"----------------------\n"
+msgstr "Výbìr dal¹ích uzlù:\n"
+
#: info/infokey.c:170
msgid "incorrect number of arguments"
msgstr ""
@@ -986,49 +971,49 @@
" --version display version information and exit.\n"
msgstr ""
-#: info/infomap.c:1508
+#: info/infomap.c:947
#, c-format
msgid "Ignoring invalid infokey file `%s' - too small"
msgstr ""
-#: info/infomap.c:1511
+#: info/infomap.c:950
#, c-format
msgid "Ignoring invalid infokey file `%s' - too big"
msgstr ""
-#: info/infomap.c:1524
+#: info/infomap.c:963
#, c-format
msgid "Error reading infokey file `%s' - short read"
msgstr ""
-#: info/infomap.c:1543
+#: info/infomap.c:982
#, c-format
msgid ""
"Invalid infokey file `%s' (bad magic numbers) -- run infokey to update it"
msgstr ""
-#: info/infomap.c:1552
+#: info/infomap.c:991
#, c-format
msgid "Your infokey file `%s' is out of date -- run infokey to update it"
msgstr ""
-#: info/infomap.c:1568
+#: info/infomap.c:1007
#, c-format
msgid ""
"Invalid infokey file `%s' (bad section length) -- run infokey to update it"
msgstr ""
-#: info/infomap.c:1589
+#: info/infomap.c:1028
#, c-format
msgid ""
"Invalid infokey file `%s' (bad section code) -- run infokey to update it"
msgstr ""
-#: info/infomap.c:1724
+#: info/infomap.c:1163
msgid "Bad data in infokey file -- some key bindings ignored"
msgstr ""
-#: info/infomap.c:1774
+#: info/infomap.c:1213
msgid "Bad data in infokey file -- some var settings ignored"
msgstr ""
@@ -1752,72 +1737,85 @@
#: install-info/install-info.c:508
msgid ""
"Options:\n"
-" --debug report what is being done.\n"
-" --delete delete existing entries for INFO-FILE from DIR-FILE;\n"
-" don't insert any new entries.\n"
-" --description=TEXT the description of the entry is TEXT; used with\n"
-" the --name option to become synonymous with the\n"
-"\t\t --entry option.\n"
-" --dir-file=NAME specify file name of Info directory file;\n"
-" equivalent to using the DIR-FILE argument.\n"
-" --dry-run same as --test."
+" --debug report what is being done.\n"
+" --delete delete existing entries for INFO-FILE from DIR-FILE;\n"
+" don't insert any new entries.\n"
+" --description=TEXT the description of the entry is TEXT; used with\n"
+" the --name option to become synonymous with the\n"
+" --entry option.\n"
+" --dir-file=NAME specify file name of Info directory file;\n"
+" equivalent to using the DIR-FILE argument.\n"
+" --dry-run same as --test."
msgstr ""
#: install-info/install-info.c:520
msgid ""
-" --entry=TEXT insert TEXT as an Info directory entry.\n"
-" TEXT should have the form of an Info menu item line\n"
-" plus zero or more extra lines starting with "
+" --entry=TEXT insert TEXT as an Info directory entry.\n"
+" TEXT is written as an Info menu item line followed\n"
+" by zero or more extra lines starting with "
"whitespace.\n"
-" If you specify more than one entry, they are all "
-"added.\n"
-" If you don't specify any entries, they are determined\n"
-" from information in the Info file itself.\n"
-"\t\t When removing TEXT is the name of the entry to remove.\n"
-"\t\t TEXT is only removed as a last-ditch effort if the \n"
-"\t\t entry as determined from the Info file is not present \n"
-"\t\t and the basename of the Info file isn't found either."
+" If you specify more than one entry, all are added.\n"
+" If you don't specify any entries, they are determined\n"
+" from information in the Info file itself.\n"
+" When removing, TEXT specifies the entry to remove.\n"
+" TEXT is only removed as a last resort, if the\n"
+" entry as determined from the Info file is not "
+"present,\n"
+" and the basename of the Info file isn't found either."
msgstr ""
#: install-info/install-info.c:532
msgid ""
-" --help display this help and exit.\n"
-" --info-dir=DIR same as --dir-file=DIR/dir.\n"
-" --info-file=FILE specify Info file to install in the directory;\n"
-" equivalent to using the INFO-FILE argument.\n"
-" --item=TEXT same as --entry=TEXT.\n"
-" --keep-old do not replace entries, or remove empty sections.\n"
-" --menuentry=TEXT same as --name=TEXT.\n"
-" --name=TEXT the name of the entry is TEXT; used with --description\n"
-" to become synonymous with the --entry option.\n"
-" --no-indent do not format new entries in the DIR file.\n"
-" --quiet suppress warnings."
+" --help display this help and exit.\n"
+" --info-dir=DIR same as --dir-file=DIR/dir.\n"
+" --info-file=FILE specify Info file to install in the directory;\n"
+" equivalent to using the INFO-FILE argument.\n"
+" --item=TEXT same as --entry=TEXT.\n"
+" --keep-old do not replace entries, or remove empty sections.\n"
+" --menuentry=TEXT same as --name=TEXT.\n"
+" --name=TEXT the name of the entry is TEXT; used with --description\n"
+" to become synonymous with the --entry option.\n"
+" --no-indent do not format new entries in the DIR file.\n"
+" --quiet suppress warnings."
msgstr ""
#: install-info/install-info.c:545
msgid ""
-" --regex=R put this file's entries in all sections that match the\n"
-" regular expression R (ignoring case).\n"
-" --remove same as --delete.\n"
-" --remove-exactly only remove if the info file name matches exactly;\n"
-" suffixes such as .info and .gz are not ignored.\n"
-" --section=SEC put this file's entries in section SEC of the "
-"directory.\n"
-" If you specify more than one section, all the entries\n"
-" are added in each of the sections.\n"
-" If you don't specify any sections, they are determined\n"
-" from information in the Info file itself.\n"
-" --section R SEC equivalent to --regex=R --section=SEC --add-once."
+" --regex=R put this file's entries in all sections that match the\n"
+" regular expression R (ignoring case).\n"
+" --remove same as --delete.\n"
+" --remove-exactly only remove if the info file name matches exactly;\n"
+" suffixes such as .info and .gz are not ignored.\n"
+" --section=SEC put entries in section SEC of the directory.\n"
+" If you specify more than one section, all the entries\n"
+" are added in each of the sections.\n"
+" If you don't specify any sections, they are "
+"determined\n"
+" from information in the Info file itself.\n"
+" --section R SEC equivalent to --regex=R --section=SEC --add-once."
msgstr ""
#: install-info/install-info.c:558
msgid ""
-" --silent suppress warnings.\n"
-" --test suppress updating of DIR-FILE.\n"
-" --version display version information and exit."
+" --silent suppress warnings.\n"
+" --test suppress updating of DIR-FILE.\n"
+" --version display version information and exit."
msgstr ""
-#: install-info/install-info.c:590
+#: install-info/install-info.c:565
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Email bug reports to address@hidden,\n"
+"general questions and discussion to address@hidden"
+"Texinfo home page: http://www.gnu.org/software/texinfo/"
+msgstr ""
+"\n"
+" Chyby v programu oznamujte na adrese <address@hidden> (pouze "
+"anglicky),\n"
+"obecné otázky smìøujte na <address@hidden>. Pøipomínky k pøekladu\n"
+"zasílejte na <address@hidden> (èesky).\n"
+
+#: install-info/install-info.c:592
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"This is the file .../info/dir, which contains the\n"
@@ -1855,65 +1853,65 @@
"\n"
"* Menu:\n"
-#: install-info/install-info.c:615
+#: install-info/install-info.c:617
#, c-format
msgid "%s: could not read (%s) and could not create (%s)\n"
msgstr "%s: %s nelze èíst a %s nelze vytvoøit\n"
-#: install-info/install-info.c:702
+#: install-info/install-info.c:704
#, c-format
msgid "%s: empty file"
msgstr "%s: prázdný soubor"
-#: install-info/install-info.c:1019 install-info/install-info.c:1059
+#: install-info/install-info.c:1021 install-info/install-info.c:1061
msgid "START-INFO-DIR-ENTRY without matching END-INFO-DIR-ENTRY"
msgstr "START-INFO-DIR-ENTRY bez odpovídajícího END-INFO-DIR-ENTRY"
-#: install-info/install-info.c:1054
+#: install-info/install-info.c:1056
msgid "END-INFO-DIR-ENTRY without matching START-INFO-DIR-ENTRY"
msgstr "END-INFO-DIR-ENTRY bez pøedchozího START-INFO-DIR-ENTRY"
-#: install-info/install-info.c:1906 install-info/install-info.c:1916
+#: install-info/install-info.c:1910 install-info/install-info.c:1920
#, c-format
msgid "%s: already have dir file: %s\n"
msgstr ""
-#: install-info/install-info.c:1996
+#: install-info/install-info.c:2000
#, c-format
msgid "%s: Specify the Info file only once.\n"
msgstr "%s: Info soubor zadejte pouze jednou.\n"
-#: install-info/install-info.c:2029
+#: install-info/install-info.c:2033
#, c-format
msgid "Extra regular expression specified, ignoring `%s'"
msgstr ""
-#: install-info/install-info.c:2041
+#: install-info/install-info.c:2045
#, c-format
msgid "Error in regular expression `%s': %s"
msgstr ""
-#: install-info/install-info.c:2099
+#: install-info/install-info.c:2103
#, c-format
msgid "excess command line argument `%s'"
msgstr "nadbyteèný argument `%s' v pøíkazovém øádku"
-#: install-info/install-info.c:2103
+#: install-info/install-info.c:2107
msgid "No input file specified; try --help for more information."
msgstr ""
"Vstupní soubor nezadán; pou¾itím pøepínaèe --help získáte bli¾¹í informace."
-#: install-info/install-info.c:2106
+#: install-info/install-info.c:2110
msgid "No dir file specified; try --help for more information."
msgstr ""
"Adresáø nebyl zadán; pou¾itím pøepínaèe `--help' získáte bli¾¹í informace"
-#: install-info/install-info.c:2248
+#: install-info/install-info.c:2252
#, c-format
msgid "no info dir entry in `%s'"
msgstr "v Info adresáøi `%s' není ¾ádná polo¾ka"
-#: install-info/install-info.c:2497
+#: install-info/install-info.c:2501
#, c-format
msgid "no entries found for `%s'; nothing deleted"
msgstr "pro `%s' nebyly nalezeny ¾ádné polo¾ky"
@@ -2976,6 +2974,48 @@
msgstr "polo¾ka %s následuje za polo¾kou se sekundárním jménem"
#, fuzzy
+#~ msgid ""
+#~ "\\%-10[dir-node] Move to the `directory' node. Equivalent to `\\[goto-"
+#~ "node] (DIR)'.\n"
+#~ msgstr " %-10s Pøesun do `adresáøového' uzlu. Rovnocenné s `g (DIR)'.\n"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid ""
+#~ "\\%-10[top-node] Move to the Top node. Equivalent to `\\[goto-node] "
+#~ "Top'.\n"
+#~ msgstr " %-10s Pøesun do nejvy¹¹ího (Top) uzlu. Rovnocenné s `g Top'.\n"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "\\%-10[scroll-forward-page-only] Scroll forward within this node.\n"
+#~ msgstr " %-10s Posun o jeden øádek dopøedu.\n"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid ""
+#~ "\\%-10[scroll-backward-page-only] Scroll backward within this node.\n"
+#~ msgstr " %-10s Posun o jeden øádek dozadu.\n"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid ""
+#~ "\\%-10[search-backward] Search backward for a specified string\n"
+#~ " and select the node in which the previous occurrence is "
+#~ "found.\n"
+#~ msgstr ""
+#~ " a zobrazení uzlu, ve kterém je nalezen dal¹í výskyt tohoto "
+#~ "øetìzce.\n"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid ""
+#~ "\\%-10[index-search] Search for a specified string in the index entries "
+#~ "of this Info\n"
+#~ " file, and select the node referenced by the first entry "
+#~ "found.\n"
+#~ msgstr " uzlu, na který ukazuje první nalezená polo¾ka.\n"
+
+#~ msgid "--- Use `\\[history-node]' or `\\[kill-node]' to exit ---\n"
+#~ msgstr ""
+#~ "--- Pou¾ijte `\\[history-node]' nebo `\\[kill-node]' pro ukonèení ---\n"
+
+#, fuzzy
#~ msgid "\\%-10[move-to-prev-xref] Skip to previous hypertext link [*].\n"
#~ msgstr " %-10s Skok na následující hypertextový odkaz v tomto uzlu.\n"
@@ -3070,14 +3110,6 @@
#~ "obecné otázky smìøujte na <address@hidden>. Pøipomínky k pøekladu\n"
#~ "zasílejte na adresu <address@hidden> (èesky).\n"
-#, fuzzy
-#~ msgid "\\%-10[scroll-forward] Scroll forward a page.\n"
-#~ msgstr " %-10s Následující stránka.\n"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "\\%-10[scroll-backward] Scroll backward a page.\n"
-#~ msgstr " %-10s Pøedchozí stránka.\n"
-
#~ msgid ""
#~ " Picking a menu item causes another node to be selected.\n"
#~ msgstr ""
@@ -3308,12 +3340,6 @@
#~ msgstr "nezanechá doèasné soubory po ukonèení"
#~ msgid ""
-#~ " %-10s Search for a specified string in the index entries of this Info\n"
-#~ msgstr ""
-#~ " %-10s Hledání zadaného øetìzce v rejstøíku tohoto Info souboru a "
-#~ "výbìr\n"
-
-#~ msgid ""
#~ " file, and select the node referenced by the first entry "
#~ "found.\n"
#~ msgstr " uzlu, na který ukazuje první nalezená polo¾ka.\n"
Index: po/da.po
===================================================================
RCS file: /sources/texinfo/texinfo/po/da.po,v
retrieving revision 1.40
retrieving revision 1.41
diff -u -r1.40 -r1.41
--- po/da.po 21 Feb 2008 23:43:58 -0000 1.40
+++ po/da.po 27 Feb 2008 18:32:12 -0000 1.41
@@ -6,7 +6,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: texinfo 4.2e\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: address@hidden"
-"POT-Creation-Date: 2008-02-21 15:36-0800\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-02-27 10:26-0800\n"
"PO-Revision-Date: 2002-11-08 09:13GMT\n"
"Last-Translator: Claus Hindsgaul <address@hidden>\n"
"Language-Team: Danish <address@hidden>\n"
@@ -294,7 +294,7 @@
msgid "Try --help for more information.\n"
msgstr "Prøv --help for mere information.\n"
-#: info/info.c:292 info/infokey.c:145 install-info/install-info.c:2061
+#: info/info.c:292 info/infokey.c:145 install-info/install-info.c:2065
#: makeinfo/makeinfo.c:783 util/texindex.c:295
#, c-format
msgid ""
@@ -379,8 +379,8 @@
" info -f ./foo.info show file ./foo.info, not searching dir"
msgstr ""
-#: info/info.c:649 info/infokey.c:918 install-info/install-info.c:563
-#: makeinfo/makeinfo.c:474 util/texindex.c:259
+#: info/info.c:649 info/infokey.c:918 makeinfo/makeinfo.c:474
+#: util/texindex.c:259
msgid ""
"\n"
"Email bug reports to address@hidden,\n"
@@ -462,124 +462,99 @@
msgid "Not enough room for a help window, please delete a window."
msgstr "Ikke nok plads til et hjælpevindue. Fjern venligst et vindue."
-#: info/infodoc.c:45 info/infodoc.c:94
-msgid ""
-"Basic Commands in Info Windows\n"
-"******************************\n"
+#: info/infodoc.c:45
+msgid "Basic Info command keys\n"
msgstr ""
-"Grundlæggende kommandoer i Info-vinduer\n"
-"***************************************\n"
-#: info/infodoc.c:48
-msgid "\\%-10[quit-help] Quit this help.\n"
+#: info/infodoc.c:47
+#, fuzzy
+msgid "\\%-10[quit-help] Close this help window.\n"
msgstr "\\%-10[quit-help] Afslut denne hjælp.\n"
-#: info/infodoc.c:49
+#: info/infodoc.c:48
msgid "\\%-10[quit] Quit Info altogether.\n"
msgstr "\\%-10[quit] Afslut hele Info-programmet.\n"
-#: info/infodoc.c:50
+#: info/infodoc.c:49
msgid "\\%-10[get-info-help-node] Invoke the Info tutorial.\n"
msgstr "\\%-10[get-info-help-node] Kør info introduktionen.\n"
-#: info/infodoc.c:52 info/infodoc.c:101
-msgid ""
-"Selecting other nodes:\n"
-"----------------------\n"
-msgstr ""
-"Valg af ander emnder:\n"
-"---------------------\n"
+#: info/infodoc.c:51
+#, fuzzy
+msgid "\\%-10[next-line] Move down one line.\n"
+msgstr "\\%-10[næste linje] Rul 1 linje frem.\n"
+
+#: info/infodoc.c:52
+#, fuzzy
+msgid "\\%-10[prev-line] Move up one line.\n"
+msgstr "\\%-10[forrige linje] Rul en linje tilbage.\n"
+
+#: info/infodoc.c:53
+#, fuzzy
+msgid "\\%-10[scroll-forward] Scroll forward one screenful.\n"
+msgstr "\\%-10[scroll-forward] Rul en side frem.\n"
#: info/infodoc.c:54
#, fuzzy
-msgid "\\%-10[global-next-node] Move to the next node in the document.\n"
-msgstr "\\%-10[next-node] Flyt til emnet 'næste' i dette emne.\n"
+msgid "\\%-10[scroll-backward] Scroll backward one screenful.\n"
+msgstr "\\%-10[scroll-backward] Rul en side tilbage.\n"
#: info/infodoc.c:55
#, fuzzy
-msgid "\\%-10[global-prev-node] Move to the previous node in the document.\n"
-msgstr "\\%-10[prev-node] Flyt til emnet 'Forrige' i dette emne.\n"
+msgid "\\%-10[beginning-of-node] Go to the beginning of this node.\n"
+msgstr "\\%-10[beginning-of-node] Gå til starten af emnet.\n"
#: info/infodoc.c:56
-#, fuzzy
-msgid "\\%-10[move-to-next-xref] Skip to next hypertext link [*].\n"
-msgstr ""
-"\\%-10[move-to-next-xref] Hop til næste hypertekst-henvisning i dette "
-"emne.\n"
-
-#: info/infodoc.c:57
-msgid ""
-"\\%-10[select-reference-this-line] Follow the hypertext link under cursor.\n"
-msgstr ""
-"\\%-10[select-reference-this-line] Følg hypertekst-henvisningen under "
-"markøren.\n"
+msgid "\\%-10[end-of-node] Go to the end of this node.\n"
+msgstr "\\%-10[end-of-node] Gå til enden af emnet.\n"
#: info/infodoc.c:58
-msgid "\\%-10[up-node] Move \"up\" from this node.\n"
-msgstr "\\%-10[up-node] Flyt til emnet 'Op' i dette emne.\n"
+#, fuzzy
+msgid "\\%-10[global-next-node] Go to the next node in the document.\n"
+msgstr "\\%-10[next-node] Flyt til emnet 'næste' i dette emne.\n"
#: info/infodoc.c:59
-msgid "\\%-10[history-node] Move to the last node seen in this window.\n"
-msgstr "\\%-10[history-node] Flyt til vinduets sidste synlige emne-felt.\n"
+#, fuzzy
+msgid "\\%-10[global-prev-node] Go to the previous node in the document.\n"
+msgstr "\\%-10[prev-node] Flyt til emnet 'Forrige' i dette emne.\n"
#: info/infodoc.c:60
-msgid ""
-"\\%-10[dir-node] Move to the `directory' node. Equivalent to `\\[goto-"
-"node] (DIR)'.\n"
+#, fuzzy
+msgid "\\%-10[move-to-next-xref] Skip to the next hypertext link.\n"
msgstr ""
-"\\%-10[dir-node] Flyt til emnet 'katalog'. Svarer til 'g (KATALOG)'.\n"
+"\\%-10[move-to-next-xref] Hop til næste hypertekst-henvisning i dette "
+"emne.\n"
#: info/infodoc.c:61
+#, fuzzy
msgid ""
-"\\%-10[top-node] Move to the Top node. Equivalent to `\\[goto-node] Top'.\n"
-msgstr "\\%-10[top-node] Gå til emnet Top. Svarer til '\\[goto-node] Top'.\n"
-
-#: info/infodoc.c:63 info/infodoc.c:115
-msgid ""
-"Moving within a node:\n"
-"---------------------\n"
+"\\%-10[select-reference-this-line] Follow the hypertext link under the "
+"cursor.\n"
msgstr ""
-"Bevægelser indenfor et emne:\n"
-"----------------------------\n"
-
-#: info/infodoc.c:65
-#, fuzzy
-msgid "\\%-10[beginning-of-node] Go to the beginning of this node.\n"
-msgstr "\\%-10[beginning-of-node] Gå til starten af emnet.\n"
-
-#: info/infodoc.c:66
-msgid "\\%-10[end-of-node] Go to the end of this node.\n"
-msgstr "\\%-10[end-of-node] Gå til enden af emnet.\n"
+"\\%-10[select-reference-this-line] Følg hypertekst-henvisningen under "
+"markøren.\n"
-#: info/infodoc.c:67
+#: info/infodoc.c:62
#, fuzzy
-msgid "\\%-10[next-line] Scroll forward one line.\n"
-msgstr "\\%-10[næste linje] Rul 1 linje frem.\n"
+msgid "\\%-10[history-node] Go back to the last node seen in this window.\n"
+msgstr "\\%-10[history-node] Flyt til vinduets sidste synlige emne-felt.\n"
-#: info/infodoc.c:68
+#: info/infodoc.c:63
#, fuzzy
-msgid "\\%-10[prev-line] Scroll backward one line.\n"
-msgstr "\\%-10[forrige linje] Rul en linje tilbage.\n"
+msgid "\\%-10[up-node] Go up one level.\n"
+msgstr "\\%-10[up-node] Flyt til emnet 'Op' i dette emne.\n"
-#: info/infodoc.c:69
+#: info/infodoc.c:64
#, fuzzy
-msgid "\\%-10[scroll-forward-page-only] Scroll forward within this node.\n"
-msgstr "\\%-10[scroll-forward] Rul 1 linje frem.\n"
+msgid "\\%-10[top-node] Go to the top node of this document.\n"
+msgstr "\\%-10[end-of-node] Gå til enden af emnet.\n"
-#: info/infodoc.c:70
+#: info/infodoc.c:65
#, fuzzy
-msgid "\\%-10[scroll-backward-page-only] Scroll backward within this node.\n"
-msgstr "\\%-10[scroll-backward] Rul en linje tilbage.\n"
-
-#: info/infodoc.c:72 info/infodoc.c:124
-msgid ""
-"Other commands:\n"
-"---------------\n"
-msgstr ""
-"Andre kommandoer:\n"
-"-----------------\n"
+msgid "\\%-10[dir-node] Go to the main `directory' node.\n"
+msgstr "\\%-10[end-of-node] Gå til enden af emnet.\n"
-#: info/infodoc.c:74
+#: info/infodoc.c:67
msgid ""
"\\%-10[search] Search forward for a specified string\n"
" and select the node in which the next occurrence is found.\n"
@@ -587,49 +562,34 @@
"\\%-10[search] Søg fremad efter en given streng\n"
" og vælg emnet med den næste forekomst.\n"
-#: info/infodoc.c:76
-msgid ""
-"\\%-10[search-backward] Search backward for a specified string\n"
-" and select the node in which the previous occurrence is "
-"found.\n"
-msgstr ""
-"\\%-10[search-backward] Sæg baglæns efter en given streng\n"
-" og vælg emnet med den forrige forekomst.\n"
-
-#: info/infodoc.c:78
+#: info/infodoc.c:69
#, fuzzy
msgid "1...9 Pick first...ninth item in this node's menu.\n"
msgstr " %-10s Vælg første ... niende punkt i emnets menu.\n"
-#: info/infodoc.c:79
+#: info/infodoc.c:70
#, fuzzy
msgid "\\%-10[last-menu-item] Pick last item in this node's menu.\n"
msgstr "\\%-10[last-menu-item] Vælg sidste punkt i emnets menu.\n"
-#: info/infodoc.c:80
+#: info/infodoc.c:71
#, fuzzy
msgid "\\%-10[menu-item] Pick menu item specified by name.\n"
msgstr " %-10s Vælg menupunkt angivet ved navn.\n"
-#: info/infodoc.c:81
-msgid ""
-"\\%-10[index-search] Search for a specified string in the index entries of "
-"this Info\n"
-" file, and select the node referenced by the first entry "
-"found.\n"
+#: info/infodoc.c:72
+#, fuzzy
+msgid "\\%-10[index-search] Search for a specified string in the index.\n"
msgstr ""
-"\\%-10[index-search] Søg efter den angivne streng i denne Infos "
-"indeksindgange\n"
-" og vælg det emne, der refereres til af den først fundne "
-"indgang.\n"
+" %-10s Søg efter en angivet tekst i denne Info-fils indeksindgange,\n"
-#: info/infodoc.c:83
+#: info/infodoc.c:73
msgid ""
"\\%-10[xref-item] Follow a cross reference. Reads name of reference.\n"
msgstr ""
"\\%-10[xref-item] Følg en krydshenvisning. Indlæser referencens navn.\n"
-#: info/infodoc.c:84
+#: info/infodoc.c:74
msgid ""
"\\%-10[goto-node] Move to node specified by name.\n"
" You may include a filename as well, as in (FILENAME)NODENAME.\n"
@@ -637,47 +597,55 @@
"\\%-10[goto-node] Gå til emne angivet ved navn.\n"
" Du kan også medtage filnavn, som (FILNAVN)EMNENAVN.\n"
-#: info/infodoc.c:86
+#: info/infodoc.c:76
#, fuzzy
msgid "\\%-10[next-node] Move to the next node of current section.\n"
msgstr "\\%-10[next-node] Flyt til emnet 'næste' i dette emne.\n"
-#: info/infodoc.c:87
+#: info/infodoc.c:77
#, fuzzy
msgid "\\%-10[prev-node] Move to the previous node of current section.\n"
msgstr "\\%-10[prev-node] Flyt til emnet 'Forrige' i dette emne.\n"
-#: info/infodoc.c:97
+#: info/infodoc.c:84
+msgid ""
+"Basic Commands in Info Windows\n"
+"******************************\n"
+msgstr ""
+"Grundlæggende kommandoer i Info-vinduer\n"
+"***************************************\n"
+
+#: info/infodoc.c:87
#, c-format
msgid " %-10s Quit this help.\n"
msgstr " %-10s Afslut hjælp.\n"
-#: info/infodoc.c:98
+#: info/infodoc.c:88
#, c-format
msgid " %-10s Quit Info altogether.\n"
msgstr " %-10s Afslut hele Info-programmet.\n"
-#: info/infodoc.c:99
+#: info/infodoc.c:89
#, c-format
msgid " %-10s Invoke the Info tutorial.\n"
msgstr " %-10s Kør info introduktionen.\n"
-#: info/infodoc.c:103
+#: info/infodoc.c:93
#, c-format
msgid " %-10s Move to the `next' node of this node.\n"
msgstr " %-10s Flyt til emnet 'næste' i dette emne.\n"
-#: info/infodoc.c:104
+#: info/infodoc.c:94
#, c-format
msgid " %-10s Move to the `previous' node of this node.\n"
msgstr " %-10s Flyt til emnet 'Forrige' i dette emne.\n"
-#: info/infodoc.c:105
+#: info/infodoc.c:95
#, c-format
msgid " %-10s Move `up' from this node.\n"
msgstr " %-10s Gå et niveau op.\n"
-#: info/infodoc.c:106
+#: info/infodoc.c:96
#, fuzzy, c-format
msgid ""
" %-10s Pick menu item specified by name.\n"
@@ -686,77 +654,93 @@
"\\%-10[menu-item] Vælg menupunkt angivet ved navn.\n"
" Valg af menupunkt vælger et andet emne.\n"
-#: info/infodoc.c:108
+#: info/infodoc.c:98
#, c-format
msgid " %-10s Follow a cross reference. Reads name of reference.\n"
msgstr " %-10s Følg en krydshenvisning. Indlæser referencens navn.\n"
-#: info/infodoc.c:109
+#: info/infodoc.c:99
#, c-format
msgid " %-10s Move to the last node seen in this window.\n"
msgstr " %-10s Flyt til vinduets sidste synlige emne-felt.\n"
-#: info/infodoc.c:110
+#: info/infodoc.c:100
#, c-format
msgid " %-10s Skip to next hypertext link within this node.\n"
msgstr " %-10s Hop til næste hypertekst-lænke i dette emne.\n"
-#: info/infodoc.c:111
+#: info/infodoc.c:101
#, c-format
msgid " %-10s Follow the hypertext link under cursor.\n"
msgstr " %-10s Følg hypertekst-lænken under markøren.\n"
-#: info/infodoc.c:112
+#: info/infodoc.c:102
#, c-format
msgid " %-10s Move to the `directory' node. Equivalent to `g (DIR)'.\n"
msgstr " %-10s Flyt til emnet 'katalog'. Svarer til 'g (KATALOG)'.\n"
-#: info/infodoc.c:113
+#: info/infodoc.c:103
#, c-format
msgid " %-10s Move to the Top node. Equivalent to `g Top'.\n"
msgstr " %-10s Gå til emnet Top. Svarer til 'g Top'.\n"
-#: info/infodoc.c:117
+#: info/infodoc.c:105
+msgid ""
+"Moving within a node:\n"
+"---------------------\n"
+msgstr ""
+"Bevægelser indenfor et emne:\n"
+"----------------------------\n"
+
+#: info/infodoc.c:107
#, c-format
msgid " %-10s Scroll forward a page.\n"
msgstr " %-10s Rul en side frem.\n"
-#: info/infodoc.c:118
+#: info/infodoc.c:108
#, c-format
msgid " %-10s Scroll backward a page.\n"
msgstr " %-10s Rul en side tilbage.\n"
-#: info/infodoc.c:119
+#: info/infodoc.c:109
#, c-format
msgid " %-10s Go to the beginning of this node.\n"
msgstr " %-10s Gå til starten af emnet.\n"
-#: info/infodoc.c:120
+#: info/infodoc.c:110
#, c-format
msgid " %-10s Go to the end of this node.\n"
msgstr " %-10s Gå til enden af emnet.\n"
-#: info/infodoc.c:121
+#: info/infodoc.c:111
#, c-format
msgid " %-10s Scroll forward 1 line.\n"
msgstr " %-10s Rul 1 linje frem.\n"
-#: info/infodoc.c:122
+#: info/infodoc.c:112
#, c-format
msgid " %-10s Scroll backward 1 line.\n"
msgstr " %-10s Rul en linje tilbage.\n"
-#: info/infodoc.c:126
+#: info/infodoc.c:114
+msgid ""
+"Other commands:\n"
+"---------------\n"
+msgstr ""
+"Andre kommandoer:\n"
+"-----------------\n"
+
+#: info/infodoc.c:116
#, fuzzy, c-format
msgid " %-10s Pick first...ninth item in node's menu.\n"
msgstr " %-10s Vælg første ... niende punkt i emnets menu.\n"
-#: info/infodoc.c:127
+#: info/infodoc.c:117
#, c-format
msgid " %-10s Pick last item in node's menu.\n"
msgstr " %-10s Vælg sidste punkt i emnets menu.\n"
-#: info/infodoc.c:130
+#: info/infodoc.c:120
#, fuzzy, c-format
msgid ""
" %-10s Search for a specified string in the index entries of this Info\n"
@@ -768,7 +752,7 @@
" og vælg det emne, der refereres til af den først fundne "
"indgang.\n"
-#: info/infodoc.c:132
+#: info/infodoc.c:122
#, fuzzy, c-format
msgid ""
" %-10s Move to node specified by name.\n"
@@ -777,7 +761,7 @@
"\\%-10[goto-node] Gå til emne angivet ved navn.\n"
" Du kan også medtage filnavn, som (FILNAVN)EMNENAVN.\n"
-#: info/infodoc.c:134
+#: info/infodoc.c:124
#, fuzzy, c-format
msgid ""
" %-10s Search forward for a specified string,\n"
@@ -786,7 +770,7 @@
"\\%-10[search] Søg fremad efter en given streng\n"
" og vælg emnet med den næste forekomst.\n"
-#: info/infodoc.c:136
+#: info/infodoc.c:126
#, fuzzy, c-format
msgid ""
" %-10s Search backward for a specified string,\n"
@@ -795,11 +779,11 @@
"\\%-10[search] Søg fremad efter en given streng\n"
" og vælg emnet med den næste forekomst.\n"
-#: info/infodoc.c:317
+#: info/infodoc.c:307
msgid "The current search path is:\n"
msgstr "Den nuværende søgesti er:\n"
-#: info/infodoc.c:321
+#: info/infodoc.c:311
msgid ""
"Commands available in Info windows:\n"
"\n"
@@ -807,7 +791,7 @@
"Tilgængelige kommandoer i infovinduer:\n"
"\n"
-#: info/infodoc.c:325
+#: info/infodoc.c:315
msgid ""
"Commands available in the echo area:\n"
"\n"
@@ -815,7 +799,7 @@
"Tilgængelige kommandoer i ekko-område:\n"
"\n"
-#: info/infodoc.c:348
+#: info/infodoc.c:338
#, c-format
msgid ""
"The following commands can only be invoked via %s:\n"
@@ -824,7 +808,7 @@
"Følgende kommandoer kan kun køres via %s:\n"
"\n"
-#: info/infodoc.c:352
+#: info/infodoc.c:342
msgid ""
"The following commands cannot be invoked at all:\n"
"\n"
@@ -832,71 +816,74 @@
"Følgende kommandoer kan slet ikke køres:\n"
"\n"
-#: info/infodoc.c:376
-msgid "--- Use `\\[history-node]' or `\\[kill-node]' to exit ---\n"
-msgstr ""
-"--- Benyt '\\[history-node]' eller '\\[kill-node]' for at afslutte ---\n"
-
-#: info/infodoc.c:486
+#: info/infodoc.c:472
msgid "Display help message"
msgstr "Vis hjælp"
-#: info/infodoc.c:504
+#: info/infodoc.c:490
msgid "Visit Info node `(info)Help'"
msgstr "Besøg infoemnet '(info)Help'"
-#: info/infodoc.c:642
+#: info/infodoc.c:628
msgid "Print documentation for KEY"
msgstr "Vis dokumentation for TAST"
-#: info/infodoc.c:654
+#: info/infodoc.c:640
#, c-format
msgid "Describe key: %s"
msgstr "Beskriv tast: %s"
-#: info/infodoc.c:665
+#: info/infodoc.c:651
#, c-format
msgid "ESC %s is undefined."
msgstr "ESC %s er ikke defineret."
-#: info/infodoc.c:681 info/infodoc.c:710
+#: info/infodoc.c:667 info/infodoc.c:696
#, c-format
msgid "%s is undefined."
msgstr "%s er ikke defineret."
-#: info/infodoc.c:731
+#: info/infodoc.c:717
#, c-format
msgid "%s is defined to %s."
msgstr "%s er defineret til %s."
-#: info/infodoc.c:1154
+#: info/infodoc.c:1140
msgid "Show what to type to execute a given command"
msgstr "Vis hvad der skal tastes, for at udføre en given kommando"
-#: info/infodoc.c:1158
+#: info/infodoc.c:1144
msgid "Where is command: "
msgstr "Hvor er kommando: "
-#: info/infodoc.c:1180
+#: info/infodoc.c:1166
#, c-format
msgid "`%s' is not on any keys"
msgstr "'%s' er ikke på nogen taster"
-#: info/infodoc.c:1187
+#: info/infodoc.c:1173
#, c-format
msgid "%s can only be invoked via %s."
msgstr "%s kan kun udføres via %s."
-#: info/infodoc.c:1191
+#: info/infodoc.c:1177
#, c-format
msgid "%s can be invoked via %s."
msgstr "%s kan udføres via %s."
-#: info/infodoc.c:1196
+#: info/infodoc.c:1182
#, c-format
msgid "There is no function named `%s'"
msgstr "Der er ingen funktion kaldet '%s'"
+#: info/infodoc.c:91
+msgid ""
+"Selecting other nodes:\n"
+"----------------------\n"
+msgstr ""
+"Valg af ander emnder:\n"
+"---------------------\n"
+
#: info/infokey.c:170
msgid "incorrect number of arguments"
msgstr "ugyldigt antal parametre"
@@ -1008,22 +995,22 @@
"Oversæt infokey-kildefil til infokey-fil. Læser INDDATA-FIL (standard\n"
"$HOME/.infokey) og skriver oversat key-fil til $HOME/.info.\n"
-#: info/infomap.c:1508
+#: info/infomap.c:947
#, c-format
msgid "Ignoring invalid infokey file `%s' - too small"
msgstr "Ignorerer ugyldig infokey-fil '%s' - for lille"
-#: info/infomap.c:1511
+#: info/infomap.c:950
#, c-format
msgid "Ignoring invalid infokey file `%s' - too big"
msgstr "Ignorerer ugyldig infokey-fil '%s' - for stor"
-#: info/infomap.c:1524
+#: info/infomap.c:963
#, c-format
msgid "Error reading infokey file `%s' - short read"
msgstr "Fejl under læsning af infokey-fil '%s' - \"short read\""
-#: info/infomap.c:1543
+#: info/infomap.c:982
#, c-format
msgid ""
"Invalid infokey file `%s' (bad magic numbers) -- run infokey to update it"
@@ -1031,12 +1018,12 @@
"Ugyldig infokey-fil '%s' (ugyldige magiske tal) -- kør infokey for at "
"opdatere den"
-#: info/infomap.c:1552
+#: info/infomap.c:991
#, c-format
msgid "Your infokey file `%s' is out of date -- run infokey to update it"
msgstr "Din infokey-fil '%s' er for gammel -- kør infokey for at opdatere den"
-#: info/infomap.c:1568
+#: info/infomap.c:1007
#, c-format
msgid ""
"Invalid infokey file `%s' (bad section length) -- run infokey to update it"
@@ -1044,7 +1031,7 @@
"Ugyldig infokey-fil '%s' (ugyldig afsnitslængde) -- kør infokey for at "
"opdatere den"
-#: info/infomap.c:1589
+#: info/infomap.c:1028
#, c-format
msgid ""
"Invalid infokey file `%s' (bad section code) -- run infokey to update it"
@@ -1052,11 +1039,11 @@
"Ugyldig infokey-fil '%s' (ugyldig afsnitskode) -- kør infokey for at "
"opdatere den"
-#: info/infomap.c:1724
+#: info/infomap.c:1163
msgid "Bad data in infokey file -- some key bindings ignored"
msgstr "Ugyldige data i infokey-fil -- visse tastebindinger blev ignoreret"
-#: info/infomap.c:1774
+#: info/infomap.c:1213
msgid "Bad data in infokey file -- some var settings ignored"
msgstr ""
"Ugyldige data i infokey-fil -- visse variabelindstillinger blev ignoreret"
@@ -1776,72 +1763,85 @@
#: install-info/install-info.c:508
msgid ""
"Options:\n"
-" --debug report what is being done.\n"
-" --delete delete existing entries for INFO-FILE from DIR-FILE;\n"
-" don't insert any new entries.\n"
-" --description=TEXT the description of the entry is TEXT; used with\n"
-" the --name option to become synonymous with the\n"
-"\t\t --entry option.\n"
-" --dir-file=NAME specify file name of Info directory file;\n"
-" equivalent to using the DIR-FILE argument.\n"
-" --dry-run same as --test."
+" --debug report what is being done.\n"
+" --delete delete existing entries for INFO-FILE from DIR-FILE;\n"
+" don't insert any new entries.\n"
+" --description=TEXT the description of the entry is TEXT; used with\n"
+" the --name option to become synonymous with the\n"
+" --entry option.\n"
+" --dir-file=NAME specify file name of Info directory file;\n"
+" equivalent to using the DIR-FILE argument.\n"
+" --dry-run same as --test."
msgstr ""
#: install-info/install-info.c:520
msgid ""
-" --entry=TEXT insert TEXT as an Info directory entry.\n"
-" TEXT should have the form of an Info menu item line\n"
-" plus zero or more extra lines starting with "
+" --entry=TEXT insert TEXT as an Info directory entry.\n"
+" TEXT is written as an Info menu item line followed\n"
+" by zero or more extra lines starting with "
"whitespace.\n"
-" If you specify more than one entry, they are all "
-"added.\n"
-" If you don't specify any entries, they are determined\n"
-" from information in the Info file itself.\n"
-"\t\t When removing TEXT is the name of the entry to remove.\n"
-"\t\t TEXT is only removed as a last-ditch effort if the \n"
-"\t\t entry as determined from the Info file is not present \n"
-"\t\t and the basename of the Info file isn't found either."
+" If you specify more than one entry, all are added.\n"
+" If you don't specify any entries, they are determined\n"
+" from information in the Info file itself.\n"
+" When removing, TEXT specifies the entry to remove.\n"
+" TEXT is only removed as a last resort, if the\n"
+" entry as determined from the Info file is not "
+"present,\n"
+" and the basename of the Info file isn't found either."
msgstr ""
#: install-info/install-info.c:532
msgid ""
-" --help display this help and exit.\n"
-" --info-dir=DIR same as --dir-file=DIR/dir.\n"
-" --info-file=FILE specify Info file to install in the directory;\n"
-" equivalent to using the INFO-FILE argument.\n"
-" --item=TEXT same as --entry=TEXT.\n"
-" --keep-old do not replace entries, or remove empty sections.\n"
-" --menuentry=TEXT same as --name=TEXT.\n"
-" --name=TEXT the name of the entry is TEXT; used with --description\n"
-" to become synonymous with the --entry option.\n"
-" --no-indent do not format new entries in the DIR file.\n"
-" --quiet suppress warnings."
+" --help display this help and exit.\n"
+" --info-dir=DIR same as --dir-file=DIR/dir.\n"
+" --info-file=FILE specify Info file to install in the directory;\n"
+" equivalent to using the INFO-FILE argument.\n"
+" --item=TEXT same as --entry=TEXT.\n"
+" --keep-old do not replace entries, or remove empty sections.\n"
+" --menuentry=TEXT same as --name=TEXT.\n"
+" --name=TEXT the name of the entry is TEXT; used with --description\n"
+" to become synonymous with the --entry option.\n"
+" --no-indent do not format new entries in the DIR file.\n"
+" --quiet suppress warnings."
msgstr ""
#: install-info/install-info.c:545
msgid ""
-" --regex=R put this file's entries in all sections that match the\n"
-" regular expression R (ignoring case).\n"
-" --remove same as --delete.\n"
-" --remove-exactly only remove if the info file name matches exactly;\n"
-" suffixes such as .info and .gz are not ignored.\n"
-" --section=SEC put this file's entries in section SEC of the "
-"directory.\n"
-" If you specify more than one section, all the entries\n"
-" are added in each of the sections.\n"
-" If you don't specify any sections, they are determined\n"
-" from information in the Info file itself.\n"
-" --section R SEC equivalent to --regex=R --section=SEC --add-once."
+" --regex=R put this file's entries in all sections that match the\n"
+" regular expression R (ignoring case).\n"
+" --remove same as --delete.\n"
+" --remove-exactly only remove if the info file name matches exactly;\n"
+" suffixes such as .info and .gz are not ignored.\n"
+" --section=SEC put entries in section SEC of the directory.\n"
+" If you specify more than one section, all the entries\n"
+" are added in each of the sections.\n"
+" If you don't specify any sections, they are "
+"determined\n"
+" from information in the Info file itself.\n"
+" --section R SEC equivalent to --regex=R --section=SEC --add-once."
msgstr ""
#: install-info/install-info.c:558
msgid ""
-" --silent suppress warnings.\n"
-" --test suppress updating of DIR-FILE.\n"
-" --version display version information and exit."
+" --silent suppress warnings.\n"
+" --test suppress updating of DIR-FILE.\n"
+" --version display version information and exit."
+msgstr ""
+
+#: install-info/install-info.c:565
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Email bug reports to address@hidden,\n"
+"general questions and discussion to address@hidden"
+"Texinfo home page: http://www.gnu.org/software/texinfo/"
msgstr ""
+"\n"
+"Rapportér fejl i programmet på engelsk til address@hidden,\n"
+"generelle spørgsmål og diskussion til address@hidden,\n"
+"oversættelsesfejl til address@hidden"
+"Texinfos hjemmeside: http://www.gnu.org/software/texinfo/"
-#: install-info/install-info.c:590
+#: install-info/install-info.c:592
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"This is the file .../info/dir, which contains the\n"
@@ -1877,63 +1877,63 @@
"\n"
"* Menu:\n"
-#: install-info/install-info.c:615
+#: install-info/install-info.c:617
#, c-format
msgid "%s: could not read (%s) and could not create (%s)\n"
msgstr "%s: kunne ikke læse (%s) og kunne ikke oprette (%s)\n"
-#: install-info/install-info.c:702
+#: install-info/install-info.c:704
#, c-format
msgid "%s: empty file"
msgstr "%s: tom fil"
-#: install-info/install-info.c:1019 install-info/install-info.c:1059
+#: install-info/install-info.c:1021 install-info/install-info.c:1061
msgid "START-INFO-DIR-ENTRY without matching END-INFO-DIR-ENTRY"
msgstr "START-INFO-DIR-ENTRY uden tilhørende END-INFO-DIR-ENTRY"
-#: install-info/install-info.c:1054
+#: install-info/install-info.c:1056
msgid "END-INFO-DIR-ENTRY without matching START-INFO-DIR-ENTRY"
msgstr "END-INFO-DIR-ENTRY uden tilhørende START-INFO-DIR-ENTRY"
-#: install-info/install-info.c:1906 install-info/install-info.c:1916
+#: install-info/install-info.c:1910 install-info/install-info.c:1920
#, c-format
msgid "%s: already have dir file: %s\n"
msgstr ""
-#: install-info/install-info.c:1996
+#: install-info/install-info.c:2000
#, c-format
msgid "%s: Specify the Info file only once.\n"
msgstr "%s: Angiv kun Info-filen én gang.\n"
-#: install-info/install-info.c:2029
+#: install-info/install-info.c:2033
#, c-format
msgid "Extra regular expression specified, ignoring `%s'"
msgstr ""
-#: install-info/install-info.c:2041
+#: install-info/install-info.c:2045
#, c-format
msgid "Error in regular expression `%s': %s"
msgstr ""
-#: install-info/install-info.c:2099
+#: install-info/install-info.c:2103
#, c-format
msgid "excess command line argument `%s'"
msgstr "overskydende kommandolinjeparameter '%s'"
-#: install-info/install-info.c:2103
+#: install-info/install-info.c:2107
msgid "No input file specified; try --help for more information."
msgstr "Ingen inddatafil angivet; prøv --help for mere information."
-#: install-info/install-info.c:2106
+#: install-info/install-info.c:2110
msgid "No dir file specified; try --help for more information."
msgstr "Intet katalog angivet; prøv --help for mere information."
-#: install-info/install-info.c:2248
+#: install-info/install-info.c:2252
#, c-format
msgid "no info dir entry in `%s'"
msgstr "ingen infokatalog-indgang i '%s'"
-#: install-info/install-info.c:2497
+#: install-info/install-info.c:2501
#, c-format
msgid "no entries found for `%s'; nothing deleted"
msgstr "ingen indgange fundet for '%s'; intet slettet"
@@ -3053,6 +3053,50 @@
msgid "entry %s follows an entry with a secondary name"
msgstr "indgang %s følger en indgang med et sekundært navn"
+#~ msgid ""
+#~ "\\%-10[dir-node] Move to the `directory' node. Equivalent to `\\[goto-"
+#~ "node] (DIR)'.\n"
+#~ msgstr ""
+#~ "\\%-10[dir-node] Flyt til emnet 'katalog'. Svarer til 'g (KATALOG)'.\n"
+
+#~ msgid ""
+#~ "\\%-10[top-node] Move to the Top node. Equivalent to `\\[goto-node] "
+#~ "Top'.\n"
+#~ msgstr ""
+#~ "\\%-10[top-node] Gå til emnet Top. Svarer til '\\[goto-node] Top'.\n"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "\\%-10[scroll-forward-page-only] Scroll forward within this node.\n"
+#~ msgstr "\\%-10[scroll-forward] Rul 1 linje frem.\n"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid ""
+#~ "\\%-10[scroll-backward-page-only] Scroll backward within this node.\n"
+#~ msgstr "\\%-10[scroll-backward] Rul en linje tilbage.\n"
+
+#~ msgid ""
+#~ "\\%-10[search-backward] Search backward for a specified string\n"
+#~ " and select the node in which the previous occurrence is "
+#~ "found.\n"
+#~ msgstr ""
+#~ "\\%-10[search-backward] Sæg baglæns efter en given streng\n"
+#~ " og vælg emnet med den forrige forekomst.\n"
+
+#~ msgid ""
+#~ "\\%-10[index-search] Search for a specified string in the index entries "
+#~ "of this Info\n"
+#~ " file, and select the node referenced by the first entry "
+#~ "found.\n"
+#~ msgstr ""
+#~ "\\%-10[index-search] Søg efter den angivne streng i denne Infos "
+#~ "indeksindgange\n"
+#~ " og vælg det emne, der refereres til af den først fundne "
+#~ "indgang.\n"
+
+#~ msgid "--- Use `\\[history-node]' or `\\[kill-node]' to exit ---\n"
+#~ msgstr ""
+#~ "--- Benyt '\\[history-node]' eller '\\[kill-node]' for at afslutte ---\n"
+
#, fuzzy
#~ msgid "\\%-10[move-to-prev-xref] Skip to previous hypertext link [*].\n"
#~ msgstr ""
@@ -3139,12 +3183,6 @@
#~ "tilvalg\n"
#~ " info -f ./xxx.info vis filen ./xxx.info uden at søge i katalog\n"
-#~ msgid "\\%-10[scroll-forward] Scroll forward a page.\n"
-#~ msgstr "\\%-10[scroll-forward] Rul en side frem.\n"
-
-#~ msgid "\\%-10[scroll-backward] Scroll backward a page.\n"
-#~ msgstr "\\%-10[scroll-backward] Rul en side tilbage.\n"
-
#~ msgid ""
#~ " Picking a menu item causes another node to be selected.\n"
#~ msgstr " Valg af menupunkt vælger et andet emne.\n"
@@ -3360,11 +3398,6 @@
#~ msgstr "efterlad ikke midlertidige filer (standard)"
#~ msgid ""
-#~ " %-10s Search for a specified string in the index entries of this Info\n"
-#~ msgstr ""
-#~ " %-10s Søg efter en angivet tekst i denne Info-fils indeksindgange,\n"
-
-#~ msgid ""
#~ " file, and select the node referenced by the first entry "
#~ "found.\n"
#~ msgstr ""
Index: po/de.po
===================================================================
RCS file: /sources/texinfo/texinfo/po/de.po,v
retrieving revision 1.52
retrieving revision 1.53
diff -u -r1.52 -r1.53
--- po/de.po 21 Feb 2008 23:43:58 -0000 1.52
+++ po/de.po 27 Feb 2008 18:32:12 -0000 1.53
@@ -33,7 +33,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: texinfo 4.9.92\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: address@hidden"
-"POT-Creation-Date: 2008-02-21 15:36-0800\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-02-27 10:26-0800\n"
"PO-Revision-Date: 2008-02-14 13:02+0200\n"
"Last-Translator: Michael Piefel <address@hidden>\n"
"Language-Team: German <address@hidden>\n"
@@ -327,7 +327,7 @@
msgid "Try --help for more information.\n"
msgstr "â--helpâ gibt weitere Informationen.\n"
-#: info/info.c:292 info/infokey.c:145 install-info/install-info.c:2061
+#: info/info.c:292 info/infokey.c:145 install-info/install-info.c:2065
#: makeinfo/makeinfo.c:783 util/texindex.c:295
#, c-format
msgid ""
@@ -417,8 +417,8 @@
" info -f ./foo.info show file ./foo.info, not searching dir"
msgstr ""
-#: info/info.c:649 info/infokey.c:918 install-info/install-info.c:563
-#: makeinfo/makeinfo.c:474 util/texindex.c:259
+#: info/info.c:649 info/infokey.c:918 makeinfo/makeinfo.c:474
+#: util/texindex.c:259
msgid ""
"\n"
"Email bug reports to address@hidden,\n"
@@ -500,128 +500,101 @@
msgid "Not enough room for a help window, please delete a window."
msgstr "Nicht genügend Platz für ein Hilfefenster. Bitte ein Fenster
löschen."
-#: info/infodoc.c:45 info/infodoc.c:94
-msgid ""
-"Basic Commands in Info Windows\n"
-"******************************\n"
+#: info/infodoc.c:45
+msgid "Basic Info command keys\n"
msgstr ""
-"Grundbefehle in Info-Fenstern\n"
-"*****************************\n"
-#: info/infodoc.c:48
-msgid "\\%-10[quit-help] Quit this help.\n"
+#: info/infodoc.c:47
+#, fuzzy
+msgid "\\%-10[quit-help] Close this help window.\n"
msgstr "\\%-10[quit-help] Diese Hilfe verlassen. \n"
-#: info/infodoc.c:49
+#: info/infodoc.c:48
msgid "\\%-10[quit] Quit Info altogether.\n"
msgstr "\\%-10[quit] Info gänzlich beenden.\n"
-#: info/infodoc.c:50
+#: info/infodoc.c:49
msgid "\\%-10[get-info-help-node] Invoke the Info tutorial.\n"
msgstr "\\%-10[get-info-help-node] Das Info-Tutorial aufrufen.\n"
-#: info/infodoc.c:52 info/infodoc.c:101
-msgid ""
-"Selecting other nodes:\n"
-"----------------------\n"
-msgstr ""
-"Andere Knoten wählen:\n"
-"---------------------\n"
+#: info/infodoc.c:51
+#, fuzzy
+msgid "\\%-10[next-line] Move down one line.\n"
+msgstr "\\%-10[next-line] Eine Zeile vorblättern.\n"
+
+#: info/infodoc.c:52
+#, fuzzy
+msgid "\\%-10[prev-line] Move up one line.\n"
+msgstr "\\%-10[prev-line] Eine Zeile zurückblättern.\n"
+
+#: info/infodoc.c:53
+#, fuzzy
+msgid "\\%-10[scroll-forward] Scroll forward one screenful.\n"
+msgstr "\\%-10[scroll-forward] Eine Seite vorblättern.\n"
#: info/infodoc.c:54
#, fuzzy
-msgid "\\%-10[global-next-node] Move to the next node in the document.\n"
-msgstr ""
-"\\%-10[next-node] Zum nächsten Knoten (ânextâ) dieses Knotens gehen.\n"
+msgid "\\%-10[scroll-backward] Scroll backward one screenful.\n"
+msgstr "\\%-10[scroll-backward] Eine Seite zurückblättern.\n"
#: info/infodoc.c:55
#, fuzzy
-msgid "\\%-10[global-prev-node] Move to the previous node in the document.\n"
-msgstr ""
-"\\%-10[prev-node] Zum vorherigen Knoten (âprevâ) dieses Knotens gehen.\n"
+msgid "\\%-10[beginning-of-node] Go to the beginning of this node.\n"
+msgstr "\\%-10[beginning-of-node] Zum Anfang dieses Knotens gehen.\n"
#: info/infodoc.c:56
-msgid "\\%-10[move-to-next-xref] Skip to next hypertext link [*].\n"
-msgstr "\\%-10[move-to-next-xref] Zur nächsten Verknüpfung springen [*].\n"
-
-#: info/infodoc.c:57
-msgid ""
-"\\%-10[select-reference-this-line] Follow the hypertext link under cursor.\n"
-msgstr ""
-"\\%-10[select-reference-this-line] Der Verknüpfung unter dem Cursor "
-"folgen.\n"
+msgid "\\%-10[end-of-node] Go to the end of this node.\n"
+msgstr "\\%-10[end-of-node] Zum Ende dieses Knotens gehen.\n"
#: info/infodoc.c:58
-msgid "\\%-10[up-node] Move \"up\" from this node.\n"
-msgstr "\\%-10[up-node] Von diesem Knoten aus aufwärts (âupâ) gehen.\n"
+#, fuzzy
+msgid "\\%-10[global-next-node] Go to the next node in the document.\n"
+msgstr ""
+"\\%-10[next-node] Zum nächsten Knoten (ânextâ) dieses Knotens gehen.\n"
#: info/infodoc.c:59
-msgid "\\%-10[history-node] Move to the last node seen in this window.\n"
+#, fuzzy
+msgid "\\%-10[global-prev-node] Go to the previous node in the document.\n"
msgstr ""
-"\\%-10[history-node] Zum letzten in diesem Fenster schon besuchten Knoten "
-"gehen.\n"
+"\\%-10[prev-node] Zum vorherigen Knoten (âprevâ) dieses Knotens gehen.\n"
#: info/infodoc.c:60
-msgid ""
-"\\%-10[dir-node] Move to the `directory' node. Equivalent to `\\[goto-"
-"node] (DIR)'.\n"
-msgstr ""
-"\\%-10[dir-node] Zum âdirectoryâ-Knoten springen. Das gleiche wie
â\\[goto-"
-"node] (DIR)â.\n"
+#, fuzzy
+msgid "\\%-10[move-to-next-xref] Skip to the next hypertext link.\n"
+msgstr "\\%-10[move-to-next-xref] Zur nächsten Verknüpfung springen [*].\n"
#: info/infodoc.c:61
+#, fuzzy
msgid ""
-"\\%-10[top-node] Move to the Top node. Equivalent to `\\[goto-node] Top'.\n"
+"\\%-10[select-reference-this-line] Follow the hypertext link under the "
+"cursor.\n"
msgstr ""
-"\\%-10[top-node] Zum obersten Knoten springen. Das gleiche wie â\\[goto-"
-"node] Topâ.\n"
-
-#: info/infodoc.c:63 info/infodoc.c:115
-msgid ""
-"Moving within a node:\n"
-"---------------------\n"
-msgstr ""
-"Bewegung innerhalb eines Knotens:\n"
-"---------------------------------\n"
-
-#: info/infodoc.c:65
-#, fuzzy
-msgid "\\%-10[beginning-of-node] Go to the beginning of this node.\n"
-msgstr "\\%-10[beginning-of-node] Zum Anfang dieses Knotens gehen.\n"
-
-#: info/infodoc.c:66
-msgid "\\%-10[end-of-node] Go to the end of this node.\n"
-msgstr "\\%-10[end-of-node] Zum Ende dieses Knotens gehen.\n"
+"\\%-10[select-reference-this-line] Der Verknüpfung unter dem Cursor "
+"folgen.\n"
-#: info/infodoc.c:67
+#: info/infodoc.c:62
#, fuzzy
-msgid "\\%-10[next-line] Scroll forward one line.\n"
-msgstr "\\%-10[next-line] Eine Zeile vorblättern.\n"
+msgid "\\%-10[history-node] Go back to the last node seen in this window.\n"
+msgstr ""
+"\\%-10[history-node] Zum letzten in diesem Fenster schon besuchten Knoten "
+"gehen.\n"
-#: info/infodoc.c:68
+#: info/infodoc.c:63
#, fuzzy
-msgid "\\%-10[prev-line] Scroll backward one line.\n"
-msgstr "\\%-10[prev-line] Eine Zeile zurückblättern.\n"
+msgid "\\%-10[up-node] Go up one level.\n"
+msgstr "\\%-10[up-node] Von diesem Knoten aus aufwärts (âupâ) gehen.\n"
-#: info/infodoc.c:69
+#: info/infodoc.c:64
#, fuzzy
-msgid "\\%-10[scroll-forward-page-only] Scroll forward within this node.\n"
-msgstr "\\%-10[scroll-forward] Eine Seite vorblättern.\n"
+msgid "\\%-10[top-node] Go to the top node of this document.\n"
+msgstr "\\%-10[end-of-node] Zum Ende dieses Knotens gehen.\n"
-#: info/infodoc.c:70
+#: info/infodoc.c:65
#, fuzzy
-msgid "\\%-10[scroll-backward-page-only] Scroll backward within this node.\n"
-msgstr "\\%-10[scroll-backward] Eine Seite zurückblättern.\n"
-
-#: info/infodoc.c:72 info/infodoc.c:124
-msgid ""
-"Other commands:\n"
-"---------------\n"
-msgstr ""
-"Weitere Befehle:\n"
-"----------------\n"
+msgid "\\%-10[dir-node] Go to the main `directory' node.\n"
+msgstr "\\%-10[end-of-node] Zum Ende dieses Knotens gehen.\n"
-#: info/infodoc.c:74
+#: info/infodoc.c:67
msgid ""
"\\%-10[search] Search forward for a specified string\n"
" and select the node in which the next occurrence is found.\n"
@@ -629,51 +602,34 @@
"\\%-10[search] Angegebene Zeichenkette in Vorwärtsrichtung suchen und den\n"
" Knoten wählen, in dem der nächste Eintrag gefunden wurde.\n"
-#: info/infodoc.c:76
-msgid ""
-"\\%-10[search-backward] Search backward for a specified string\n"
-" and select the node in which the previous occurrence is "
-"found.\n"
-msgstr ""
-"\\%-10[search-backward] Angegebene Zeichenkette in Rückwärtsrichtung "
-"suchen\n"
-" und den Knoten wählen, in dem der nächste Eintrag gefunden\n"
-" wurde.\n"
-
-#: info/infodoc.c:78
+#: info/infodoc.c:69
msgid "1...9 Pick first...ninth item in this node's menu.\n"
msgstr ""
"1...9 Ersten ... neunten Eintrag aus dem Menü des Knotens wählen.\n"
-#: info/infodoc.c:79
+#: info/infodoc.c:70
msgid "\\%-10[last-menu-item] Pick last item in this node's menu.\n"
msgstr ""
"\\%-10[last-menu-item] Letzten Eintrag aus dem Menü des Knotens wählen.\n"
-#: info/infodoc.c:80
+#: info/infodoc.c:71
#, fuzzy
msgid "\\%-10[menu-item] Pick menu item specified by name.\n"
msgstr " %-10s Einen Menüeintrag nach dem Namen auswählen.\n"
-#: info/infodoc.c:81
-msgid ""
-"\\%-10[index-search] Search for a specified string in the index entries of "
-"this Info\n"
-" file, and select the node referenced by the first entry "
-"found.\n"
+#: info/infodoc.c:72
+#, fuzzy
+msgid "\\%-10[index-search] Search for a specified string in the index.\n"
msgstr ""
-"\\%-10[index-search] Eine Zeichenkette in den Indexeintägen dieser Info-"
-"Datei\n"
-" suchen und zu dem Knoten springen, auf den der erste\n"
-" gefundene Eintrag verweist.\n"
+" %-10s Eine Zeichenkette in den Indexeinträgen dieser Info-Datei suchen\n"
-#: info/infodoc.c:83
+#: info/infodoc.c:73
msgid ""
"\\%-10[xref-item] Follow a cross reference. Reads name of reference.\n"
msgstr ""
"\\%-10[xref-item] Einem Querverweis folgen. Liest den Namen des Verweises.\n"
-#: info/infodoc.c:84
+#: info/infodoc.c:74
msgid ""
"\\%-10[goto-node] Move to node specified by name.\n"
" You may include a filename as well, as in (FILENAME)NODENAME.\n"
@@ -681,49 +637,57 @@
"\\%-10[goto-node] Knoten nach Namen auswählen und dorthin springen. Ein\n"
" Dateiname kann mit angegeben werden, also (DATEI)KNOTENNAME.\n"
-#: info/infodoc.c:86
+#: info/infodoc.c:76
#, fuzzy
msgid "\\%-10[next-node] Move to the next node of current section.\n"
msgstr ""
"\\%-10[next-node] Zum nächsten Knoten (ânextâ) dieses Knotens gehen.\n"
-#: info/infodoc.c:87
+#: info/infodoc.c:77
#, fuzzy
msgid "\\%-10[prev-node] Move to the previous node of current section.\n"
msgstr ""
"\\%-10[prev-node] Zum vorherigen Knoten (âprevâ) dieses Knotens gehen.\n"
-#: info/infodoc.c:97
+#: info/infodoc.c:84
+msgid ""
+"Basic Commands in Info Windows\n"
+"******************************\n"
+msgstr ""
+"Grundbefehle in Info-Fenstern\n"
+"*****************************\n"
+
+#: info/infodoc.c:87
#, c-format
msgid " %-10s Quit this help.\n"
msgstr " %-10s Diese Hilfe verlassen.\n"
-#: info/infodoc.c:98
+#: info/infodoc.c:88
#, c-format
msgid " %-10s Quit Info altogether.\n"
msgstr " %-10s Info gänzlich beenden.\n"
-#: info/infodoc.c:99
+#: info/infodoc.c:89
#, c-format
msgid " %-10s Invoke the Info tutorial.\n"
msgstr " %-10s Das Info-Tutorial aufrufen.\n"
-#: info/infodoc.c:103
+#: info/infodoc.c:93
#, c-format
msgid " %-10s Move to the `next' node of this node.\n"
msgstr " %-10s Zum nächsten Knoten (ânextâ) dieses Knotens gehen.\n"
-#: info/infodoc.c:104
+#: info/infodoc.c:94
#, c-format
msgid " %-10s Move to the `previous' node of this node.\n"
msgstr " %-10s Zum vorherigen Knoten (âprevâ) dieses Knotens gehen.\n"
-#: info/infodoc.c:105
+#: info/infodoc.c:95
#, c-format
msgid " %-10s Move `up' from this node.\n"
msgstr " %-10s Von diesem Knoten aus aufwärts (âupâ) gehen.\n"
-#: info/infodoc.c:106
+#: info/infodoc.c:96
#, fuzzy, c-format
msgid ""
" %-10s Pick menu item specified by name.\n"
@@ -733,77 +697,93 @@
" Auswahl eines Menüeintrags führt zu Auswahl eines anderen\n"
" Knotens.\n"
-#: info/infodoc.c:108
+#: info/infodoc.c:98
#, c-format
msgid " %-10s Follow a cross reference. Reads name of reference.\n"
msgstr " %-10s Einem Querverweis folgen. Liest den Namen des Verweises.\n"
-#: info/infodoc.c:109
+#: info/infodoc.c:99
#, c-format
msgid " %-10s Move to the last node seen in this window.\n"
msgstr " %-10s Zum letzten in diesem Fenster gezeigten Knoten gehen.\n"
-#: info/infodoc.c:110
+#: info/infodoc.c:100
#, c-format
msgid " %-10s Skip to next hypertext link within this node.\n"
msgstr " %-10s Zur nächsten Verknüpfung auf dieser Seite springen.\n"
-#: info/infodoc.c:111
+#: info/infodoc.c:101
#, c-format
msgid " %-10s Follow the hypertext link under cursor.\n"
msgstr " %-10s Der Verknüpfung unter dem Cursor folgen.\n"
-#: info/infodoc.c:112
+#: info/infodoc.c:102
#, c-format
msgid " %-10s Move to the `directory' node. Equivalent to `g (DIR)'.\n"
msgstr " %-10s Zum âdirectoryâ-Knoten springen. Das gleiche wie âg
(DIR)â.\n"
-#: info/infodoc.c:113
+#: info/infodoc.c:103
#, c-format
msgid " %-10s Move to the Top node. Equivalent to `g Top'.\n"
msgstr " %-10s Zum âTopâ-Knoten springen. Das gleiche wie âg Topâ.\n"
-#: info/infodoc.c:117
+#: info/infodoc.c:105
+msgid ""
+"Moving within a node:\n"
+"---------------------\n"
+msgstr ""
+"Bewegung innerhalb eines Knotens:\n"
+"---------------------------------\n"
+
+#: info/infodoc.c:107
#, c-format
msgid " %-10s Scroll forward a page.\n"
msgstr " %-10s Eine Seite vorblättern.\n"
-#: info/infodoc.c:118
+#: info/infodoc.c:108
#, c-format
msgid " %-10s Scroll backward a page.\n"
msgstr " %-10s Eine Seite zurückblättern.\n"
-#: info/infodoc.c:119
+#: info/infodoc.c:109
#, c-format
msgid " %-10s Go to the beginning of this node.\n"
msgstr " %-10s Zum Anfang dieses Knotens gehen.\n"
-#: info/infodoc.c:120
+#: info/infodoc.c:110
#, c-format
msgid " %-10s Go to the end of this node.\n"
msgstr " %-10s Zum Ende dieses Knotens gehen.\n"
-#: info/infodoc.c:121
+#: info/infodoc.c:111
#, c-format
msgid " %-10s Scroll forward 1 line.\n"
msgstr " %-10s Eine Zeile vorblättern.\n"
-#: info/infodoc.c:122
+#: info/infodoc.c:112
#, c-format
msgid " %-10s Scroll backward 1 line.\n"
msgstr " %-10s Eine Zeile zurückblättern.\n"
-#: info/infodoc.c:126
+#: info/infodoc.c:114
+msgid ""
+"Other commands:\n"
+"---------------\n"
+msgstr ""
+"Weitere Befehle:\n"
+"----------------\n"
+
+#: info/infodoc.c:116
#, fuzzy, c-format
msgid " %-10s Pick first...ninth item in node's menu.\n"
msgstr " %-10s Ersten ... neunten Eintrag aus dem Menü des Knotens
wählen.\n"
-#: info/infodoc.c:127
+#: info/infodoc.c:117
#, c-format
msgid " %-10s Pick last item in node's menu.\n"
msgstr " %-10s Letzten Eintrag aus dem Menü des Knotens wählen.\n"
-#: info/infodoc.c:130
+#: info/infodoc.c:120
#, c-format
msgid ""
" %-10s Search for a specified string in the index entries of this Info\n"
@@ -814,7 +794,7 @@
" suchen und den Knoten wählen, auf den der erste gefundene\n"
" Eintrag verweist.\n"
-#: info/infodoc.c:132
+#: info/infodoc.c:122
#, fuzzy, c-format
msgid ""
" %-10s Move to node specified by name.\n"
@@ -823,7 +803,7 @@
"\\%-10[goto-node] Knoten nach Namen auswählen und dorthin springen. Ein\n"
" Dateiname kann mit angegeben werden, also (DATEI)KNOTENNAME.\n"
-#: info/infodoc.c:134
+#: info/infodoc.c:124
#, c-format
msgid ""
" %-10s Search forward for a specified string,\n"
@@ -832,7 +812,7 @@
" %-10s Angegebene Zeichenkette in Vorwärtsrichtung suchen und den\n"
" Knoten wählen, in dem der nächste Eintrag gefunden wurde.\n"
-#: info/infodoc.c:136
+#: info/infodoc.c:126
#, fuzzy, c-format
msgid ""
" %-10s Search backward for a specified string,\n"
@@ -841,11 +821,11 @@
" %-10s Angegebene Zeichenkette in Vorwärtsrichtung suchen und den\n"
" Knoten wählen, in dem der nächste Eintrag gefunden wurde.\n"
-#: info/infodoc.c:317
+#: info/infodoc.c:307
msgid "The current search path is:\n"
msgstr "Der momentane Suchpfad ist:\n"
-#: info/infodoc.c:321
+#: info/infodoc.c:311
msgid ""
"Commands available in Info windows:\n"
"\n"
@@ -853,7 +833,7 @@
"Befehle, die in Info-Fenstern verfügbar sind:\n"
"\n"
-#: info/infodoc.c:325
+#: info/infodoc.c:315
msgid ""
"Commands available in the echo area:\n"
"\n"
@@ -861,7 +841,7 @@
"Befehle, die im Echo-Bereich verfügbar sind:\n"
"\n"
-#: info/infodoc.c:348
+#: info/infodoc.c:338
#, c-format
msgid ""
"The following commands can only be invoked via %s:\n"
@@ -870,7 +850,7 @@
"Die folgenden Befehle können nur durch %s aufgerufen werden:\n"
"\n"
-#: info/infodoc.c:352
+#: info/infodoc.c:342
msgid ""
"The following commands cannot be invoked at all:\n"
"\n"
@@ -878,71 +858,74 @@
"Die folgenden Befehle können überhaupt nicht aufgerufen werden:\n"
"\n"
-#: info/infodoc.c:376
-msgid "--- Use `\\[history-node]' or `\\[kill-node]' to exit ---\n"
-msgstr ""
-"--- â\\[history-node]â oder â\\[kill-node]â benutzen, um zu beenden
---\n"
-
-#: info/infodoc.c:486
+#: info/infodoc.c:472
msgid "Display help message"
msgstr "Diesen Hilfe-Text anzeigen"
-#: info/infodoc.c:504
+#: info/infodoc.c:490
msgid "Visit Info node `(info)Help'"
msgstr "Info-Knoten â(info)Helpâ besuchen"
-#: info/infodoc.c:642
+#: info/infodoc.c:628
msgid "Print documentation for KEY"
msgstr "Dokumentation für KEY ausgeben"
-#: info/infodoc.c:654
+#: info/infodoc.c:640
#, c-format
msgid "Describe key: %s"
msgstr "Beschreibe Taste: %s"
-#: info/infodoc.c:665
+#: info/infodoc.c:651
#, c-format
msgid "ESC %s is undefined."
msgstr "ESC %s ist nicht definiert."
-#: info/infodoc.c:681 info/infodoc.c:710
+#: info/infodoc.c:667 info/infodoc.c:696
#, c-format
msgid "%s is undefined."
msgstr "%s ist nicht definiert."
-#: info/infodoc.c:731
+#: info/infodoc.c:717
#, c-format
msgid "%s is defined to %s."
msgstr "%s ist definiert als %s."
-#: info/infodoc.c:1154
+#: info/infodoc.c:1140
msgid "Show what to type to execute a given command"
msgstr "Anzeigen, was einzugeben ist, um einen gegebenen Befehl auszuführen"
-#: info/infodoc.c:1158
+#: info/infodoc.c:1144
msgid "Where is command: "
msgstr "Wo ist der Befehl: "
-#: info/infodoc.c:1180
+#: info/infodoc.c:1166
#, c-format
msgid "`%s' is not on any keys"
msgstr "Keine Taste mit â%sâ belegt"
-#: info/infodoc.c:1187
+#: info/infodoc.c:1173
#, c-format
msgid "%s can only be invoked via %s."
msgstr "%s kann nur durch %s aufgerufen werden."
-#: info/infodoc.c:1191
+#: info/infodoc.c:1177
#, c-format
msgid "%s can be invoked via %s."
msgstr "%s kann durch %s aufgerufen werden."
-#: info/infodoc.c:1196
+#: info/infodoc.c:1182
#, c-format
msgid "There is no function named `%s'"
msgstr "Es gibt keine Funktion mit Namen â%sâ"
+#: info/infodoc.c:91
+msgid ""
+"Selecting other nodes:\n"
+"----------------------\n"
+msgstr ""
+"Andere Knoten wählen:\n"
+"---------------------\n"
+
#: info/infokey.c:170
msgid "incorrect number of arguments"
msgstr "falsche Anzahl von Argumenten"
@@ -1051,22 +1034,22 @@
" --help diese Hilfe anzeigen und beenden\n"
" --version Versionsnummer anzeigen und beenden\n"
-#: info/infomap.c:1508
+#: info/infomap.c:947
#, c-format
msgid "Ignoring invalid infokey file `%s' - too small"
msgstr "Ungültige Info-Schlüssel-Datei â%sâ wird ignoriert - zu klein"
-#: info/infomap.c:1511
+#: info/infomap.c:950
#, c-format
msgid "Ignoring invalid infokey file `%s' - too big"
msgstr "Ungültige Info-Schlüssel-Datei â%sâ wird ignoriert - zu groÃ"
-#: info/infomap.c:1524
+#: info/infomap.c:963
#, c-format
msgid "Error reading infokey file `%s' - short read"
msgstr "Fehler beim Lesen der Infokey-Datei â%sâ - zu kurzes Lesen"
-#: info/infomap.c:1543
+#: info/infomap.c:982
#, c-format
msgid ""
"Invalid infokey file `%s' (bad magic numbers) -- run infokey to update it"
@@ -1074,12 +1057,12 @@
"Ungültige Infokey-Datei â%sâ (fehlerhafte Signatur) -- bitte mit infokey
"
"erneuern"
-#: info/infomap.c:1552
+#: info/infomap.c:991
#, c-format
msgid "Your infokey file `%s' is out of date -- run infokey to update it"
msgstr "Ihre Infokey-Datei â%sâ ist veraltet -- bitte mit infokey erneuern"
-#: info/infomap.c:1568
+#: info/infomap.c:1007
#, c-format
msgid ""
"Invalid infokey file `%s' (bad section length) -- run infokey to update it"
@@ -1087,7 +1070,7 @@
"Ungültige Infokey-Datei â%sâ (fehlerhafte Abschnittslänge) -- bitte mit
"
"infokey erneuern"
-#: info/infomap.c:1589
+#: info/infomap.c:1028
#, c-format
msgid ""
"Invalid infokey file `%s' (bad section code) -- run infokey to update it"
@@ -1095,12 +1078,12 @@
"Ungültige Infokey-Datei â%sâ (fehlerhafter Abschnittscode) -- bitte mit "
"infokey erneuern"
-#: info/infomap.c:1724
+#: info/infomap.c:1163
msgid "Bad data in infokey file -- some key bindings ignored"
msgstr ""
"Fehlerhafte Daten in Infokey-Datei -- einige Tastaturbindungen ignoriert"
-#: info/infomap.c:1774
+#: info/infomap.c:1213
msgid "Bad data in infokey file -- some var settings ignored"
msgstr ""
"Fehlerhafte Daten in Infokey-Datei -- einige Variableneinstellungen ignoriert"
@@ -1839,72 +1822,85 @@
#: install-info/install-info.c:508
msgid ""
"Options:\n"
-" --debug report what is being done.\n"
-" --delete delete existing entries for INFO-FILE from DIR-FILE;\n"
-" don't insert any new entries.\n"
-" --description=TEXT the description of the entry is TEXT; used with\n"
-" the --name option to become synonymous with the\n"
-"\t\t --entry option.\n"
-" --dir-file=NAME specify file name of Info directory file;\n"
-" equivalent to using the DIR-FILE argument.\n"
-" --dry-run same as --test."
+" --debug report what is being done.\n"
+" --delete delete existing entries for INFO-FILE from DIR-FILE;\n"
+" don't insert any new entries.\n"
+" --description=TEXT the description of the entry is TEXT; used with\n"
+" the --name option to become synonymous with the\n"
+" --entry option.\n"
+" --dir-file=NAME specify file name of Info directory file;\n"
+" equivalent to using the DIR-FILE argument.\n"
+" --dry-run same as --test."
msgstr ""
#: install-info/install-info.c:520
msgid ""
-" --entry=TEXT insert TEXT as an Info directory entry.\n"
-" TEXT should have the form of an Info menu item line\n"
-" plus zero or more extra lines starting with "
+" --entry=TEXT insert TEXT as an Info directory entry.\n"
+" TEXT is written as an Info menu item line followed\n"
+" by zero or more extra lines starting with "
"whitespace.\n"
-" If you specify more than one entry, they are all "
-"added.\n"
-" If you don't specify any entries, they are determined\n"
-" from information in the Info file itself.\n"
-"\t\t When removing TEXT is the name of the entry to remove.\n"
-"\t\t TEXT is only removed as a last-ditch effort if the \n"
-"\t\t entry as determined from the Info file is not present \n"
-"\t\t and the basename of the Info file isn't found either."
+" If you specify more than one entry, all are added.\n"
+" If you don't specify any entries, they are determined\n"
+" from information in the Info file itself.\n"
+" When removing, TEXT specifies the entry to remove.\n"
+" TEXT is only removed as a last resort, if the\n"
+" entry as determined from the Info file is not "
+"present,\n"
+" and the basename of the Info file isn't found either."
msgstr ""
#: install-info/install-info.c:532
msgid ""
-" --help display this help and exit.\n"
-" --info-dir=DIR same as --dir-file=DIR/dir.\n"
-" --info-file=FILE specify Info file to install in the directory;\n"
-" equivalent to using the INFO-FILE argument.\n"
-" --item=TEXT same as --entry=TEXT.\n"
-" --keep-old do not replace entries, or remove empty sections.\n"
-" --menuentry=TEXT same as --name=TEXT.\n"
-" --name=TEXT the name of the entry is TEXT; used with --description\n"
-" to become synonymous with the --entry option.\n"
-" --no-indent do not format new entries in the DIR file.\n"
-" --quiet suppress warnings."
+" --help display this help and exit.\n"
+" --info-dir=DIR same as --dir-file=DIR/dir.\n"
+" --info-file=FILE specify Info file to install in the directory;\n"
+" equivalent to using the INFO-FILE argument.\n"
+" --item=TEXT same as --entry=TEXT.\n"
+" --keep-old do not replace entries, or remove empty sections.\n"
+" --menuentry=TEXT same as --name=TEXT.\n"
+" --name=TEXT the name of the entry is TEXT; used with --description\n"
+" to become synonymous with the --entry option.\n"
+" --no-indent do not format new entries in the DIR file.\n"
+" --quiet suppress warnings."
msgstr ""
#: install-info/install-info.c:545
msgid ""
-" --regex=R put this file's entries in all sections that match the\n"
-" regular expression R (ignoring case).\n"
-" --remove same as --delete.\n"
-" --remove-exactly only remove if the info file name matches exactly;\n"
-" suffixes such as .info and .gz are not ignored.\n"
-" --section=SEC put this file's entries in section SEC of the "
-"directory.\n"
-" If you specify more than one section, all the entries\n"
-" are added in each of the sections.\n"
-" If you don't specify any sections, they are determined\n"
-" from information in the Info file itself.\n"
-" --section R SEC equivalent to --regex=R --section=SEC --add-once."
+" --regex=R put this file's entries in all sections that match the\n"
+" regular expression R (ignoring case).\n"
+" --remove same as --delete.\n"
+" --remove-exactly only remove if the info file name matches exactly;\n"
+" suffixes such as .info and .gz are not ignored.\n"
+" --section=SEC put entries in section SEC of the directory.\n"
+" If you specify more than one section, all the entries\n"
+" are added in each of the sections.\n"
+" If you don't specify any sections, they are "
+"determined\n"
+" from information in the Info file itself.\n"
+" --section R SEC equivalent to --regex=R --section=SEC --add-once."
msgstr ""
#: install-info/install-info.c:558
msgid ""
-" --silent suppress warnings.\n"
-" --test suppress updating of DIR-FILE.\n"
-" --version display version information and exit."
+" --silent suppress warnings.\n"
+" --test suppress updating of DIR-FILE.\n"
+" --version display version information and exit."
msgstr ""
-#: install-info/install-info.c:590
+#: install-info/install-info.c:565
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Email bug reports to address@hidden,\n"
+"general questions and discussion to address@hidden"
+"Texinfo home page: http://www.gnu.org/software/texinfo/"
+msgstr ""
+"\n"
+"Fehlerberichte (auf Englisch, mit LC_ALL=C) per E-Mail an address@hidden"
+"org\n"
+"schicken, allgemeine Fragen und Gedankenaustausch an address@hidden"
+"Texinfos Homepage: http://www.gnu.org/software/texinfo/"
+
+#: install-info/install-info.c:592
#, c-format
msgid ""
"This is the file .../info/dir, which contains the\n"
@@ -1939,63 +1935,63 @@
"\n"
"%s\n"
-#: install-info/install-info.c:615
+#: install-info/install-info.c:617
#, c-format
msgid "%s: could not read (%s) and could not create (%s)\n"
msgstr "%s: kann nicht gelesen (%s) und nicht angelegt werden (%s)\n"
-#: install-info/install-info.c:702
+#: install-info/install-info.c:704
#, c-format
msgid "%s: empty file"
msgstr "%s: leere Datei"
-#: install-info/install-info.c:1019 install-info/install-info.c:1059
+#: install-info/install-info.c:1021 install-info/install-info.c:1061
msgid "START-INFO-DIR-ENTRY without matching END-INFO-DIR-ENTRY"
msgstr "START-INFO-DIR-ENTRY ohne END-INFO-DIR-ENTRY"
-#: install-info/install-info.c:1054
+#: install-info/install-info.c:1056
msgid "END-INFO-DIR-ENTRY without matching START-INFO-DIR-ENTRY"
msgstr "END-INFO-DIR-ENTRY ohne START-INFO-DIR-ENTRY"
-#: install-info/install-info.c:1906 install-info/install-info.c:1916
+#: install-info/install-info.c:1910 install-info/install-info.c:1920
#, c-format
msgid "%s: already have dir file: %s\n"
msgstr "%s: Verzeichnisdatei schon vorhanden: %s\n"
-#: install-info/install-info.c:1996
+#: install-info/install-info.c:2000
#, c-format
msgid "%s: Specify the Info file only once.\n"
msgstr "%s: Info-Datei nur einmal angeben.\n"
-#: install-info/install-info.c:2029
+#: install-info/install-info.c:2033
#, c-format
msgid "Extra regular expression specified, ignoring `%s'"
msgstr "Zusätzlicher regulärer Ausdruch angegeben, ignoriere â%sâ"
-#: install-info/install-info.c:2041
+#: install-info/install-info.c:2045
#, c-format
msgid "Error in regular expression `%s': %s"
msgstr "Fehler in regulärem Ausdruck â%sâ: %s"
-#: install-info/install-info.c:2099
+#: install-info/install-info.c:2103
#, c-format
msgid "excess command line argument `%s'"
msgstr "überflüssiges Kommandozeilen-Argument â%sâ wird übergangen"
-#: install-info/install-info.c:2103
+#: install-info/install-info.c:2107
msgid "No input file specified; try --help for more information."
msgstr "Keine Eingabe-Datei angegeben; â--helpâ gibt weitere
Informationen."
-#: install-info/install-info.c:2106
+#: install-info/install-info.c:2110
msgid "No dir file specified; try --help for more information."
msgstr "Keine dir-Datei angegeben; â--helpâ gibt weitere Informationen."
-#: install-info/install-info.c:2248
+#: install-info/install-info.c:2252
#, c-format
msgid "no info dir entry in `%s'"
msgstr "Kein Info-Verzeichnis-Eintrag in â%sâ"
-#: install-info/install-info.c:2497
+#: install-info/install-info.c:2501
#, c-format
msgid "no entries found for `%s'; nothing deleted"
msgstr "keine Einträge für â%sâ gefunden; nichts entfernt"
@@ -3182,6 +3178,45 @@
msgid "entry %s follows an entry with a secondary name"
msgstr "Eintrag â%sâ direkt nach einem Untereintrag"
+#~ msgid ""
+#~ "\\%-10[dir-node] Move to the `directory' node. Equivalent to `\\[goto-"
+#~ "node] (DIR)'.\n"
+#~ msgstr ""
+#~ "\\%-10[dir-node] Zum âdirectoryâ-Knoten springen. Das gleiche wie "
+#~ "â\\[goto-node] (DIR)â.\n"
+
+#~ msgid ""
+#~ "\\%-10[top-node] Move to the Top node. Equivalent to `\\[goto-node] "
+#~ "Top'.\n"
+#~ msgstr ""
+#~ "\\%-10[top-node] Zum obersten Knoten springen. Das gleiche wie
â\\[goto-"
+#~ "node] Topâ.\n"
+
+#~ msgid ""
+#~ "\\%-10[search-backward] Search backward for a specified string\n"
+#~ " and select the node in which the previous occurrence is "
+#~ "found.\n"
+#~ msgstr ""
+#~ "\\%-10[search-backward] Angegebene Zeichenkette in Rückwärtsrichtung "
+#~ "suchen\n"
+#~ " und den Knoten wählen, in dem der nächste Eintrag
gefunden\n"
+#~ " wurde.\n"
+
+#~ msgid ""
+#~ "\\%-10[index-search] Search for a specified string in the index entries "
+#~ "of this Info\n"
+#~ " file, and select the node referenced by the first entry "
+#~ "found.\n"
+#~ msgstr ""
+#~ "\\%-10[index-search] Eine Zeichenkette in den Indexeintägen dieser Info-"
+#~ "Datei\n"
+#~ " suchen und zu dem Knoten springen, auf den der erste\n"
+#~ " gefundene Eintrag verweist.\n"
+
+#~ msgid "--- Use `\\[history-node]' or `\\[kill-node]' to exit ---\n"
+#~ msgstr ""
+#~ "--- â\\[history-node]â oder â\\[kill-node]â benutzen, um zu
beenden ---\n"
+
#~ msgid "\\%-10[move-to-prev-xref] Skip to previous hypertext link [*].\n"
#~ msgstr "\\%-10[move-to-prev-xref] Zur vorigen Verknüpfung springen [*].\n"
@@ -3514,12 +3549,6 @@
#~ msgstr "Knoten â%sâ wurde %d mal referenziert"
#~ msgid ""
-#~ " %-10s Search for a specified string in the index entries of this Info\n"
-#~ msgstr ""
-#~ " %-10s Eine Zeichenkette in den Indexeinträgen dieser Info-Datei "
-#~ "suchen\n"
-
-#~ msgid ""
#~ " file, and select the node referenced by the first entry "
#~ "found.\n"
#~ msgstr ""
Index: po/de_AT.po
===================================================================
RCS file: /sources/texinfo/texinfo/po/de_AT.po,v
retrieving revision 1.37
retrieving revision 1.38
diff -u -r1.37 -r1.38
--- po/de_AT.po 21 Feb 2008 23:43:58 -0000 1.37
+++ po/de_AT.po 27 Feb 2008 18:32:12 -0000 1.38
@@ -9,7 +9,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: texinfo 3.12d\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: address@hidden"
-"POT-Creation-Date: 2008-02-21 15:36-0800\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-02-27 10:26-0800\n"
"PO-Revision-Date: 1999-02-16 21:14+01:00\n"
"Last-Translator: Karl Eichwalder <address@hidden>\n"
"Language-Team: German <address@hidden>\n"
@@ -293,7 +293,7 @@
msgid "Try --help for more information.\n"
msgstr ""
-#: info/info.c:292 info/infokey.c:145 install-info/install-info.c:2061
+#: info/info.c:292 info/infokey.c:145 install-info/install-info.c:2065
#: makeinfo/makeinfo.c:783 util/texindex.c:295
#, c-format
msgid ""
@@ -377,8 +377,8 @@
" info -f ./foo.info show file ./foo.info, not searching dir"
msgstr ""
-#: info/info.c:649 info/infokey.c:918 install-info/install-info.c:563
-#: makeinfo/makeinfo.c:474 util/texindex.c:259
+#: info/info.c:649 info/infokey.c:918 makeinfo/makeinfo.c:474
+#: util/texindex.c:259
msgid ""
"\n"
"Email bug reports to address@hidden,\n"
@@ -455,262 +455,247 @@
msgid "Not enough room for a help window, please delete a window."
msgstr ""
-#: info/infodoc.c:45 info/infodoc.c:94
-msgid ""
-"Basic Commands in Info Windows\n"
-"******************************\n"
+#: info/infodoc.c:45
+msgid "Basic Info command keys\n"
msgstr ""
-#: info/infodoc.c:48
-msgid "\\%-10[quit-help] Quit this help.\n"
+#: info/infodoc.c:47
+msgid "\\%-10[quit-help] Close this help window.\n"
msgstr ""
-#: info/infodoc.c:49
+#: info/infodoc.c:48
msgid "\\%-10[quit] Quit Info altogether.\n"
msgstr ""
-#: info/infodoc.c:50
+#: info/infodoc.c:49
msgid "\\%-10[get-info-help-node] Invoke the Info tutorial.\n"
msgstr ""
-#: info/infodoc.c:52 info/infodoc.c:101
-msgid ""
-"Selecting other nodes:\n"
-"----------------------\n"
+#: info/infodoc.c:51
+msgid "\\%-10[next-line] Move down one line.\n"
+msgstr ""
+
+#: info/infodoc.c:52
+msgid "\\%-10[prev-line] Move up one line.\n"
+msgstr ""
+
+#: info/infodoc.c:53
+msgid "\\%-10[scroll-forward] Scroll forward one screenful.\n"
msgstr ""
#: info/infodoc.c:54
-msgid "\\%-10[global-next-node] Move to the next node in the document.\n"
+msgid "\\%-10[scroll-backward] Scroll backward one screenful.\n"
msgstr ""
#: info/infodoc.c:55
-msgid "\\%-10[global-prev-node] Move to the previous node in the document.\n"
+msgid "\\%-10[beginning-of-node] Go to the beginning of this node.\n"
msgstr ""
#: info/infodoc.c:56
-msgid "\\%-10[move-to-next-xref] Skip to next hypertext link [*].\n"
-msgstr ""
-
-#: info/infodoc.c:57
-msgid ""
-"\\%-10[select-reference-this-line] Follow the hypertext link under cursor.\n"
+msgid "\\%-10[end-of-node] Go to the end of this node.\n"
msgstr ""
#: info/infodoc.c:58
-msgid "\\%-10[up-node] Move \"up\" from this node.\n"
+msgid "\\%-10[global-next-node] Go to the next node in the document.\n"
msgstr ""
#: info/infodoc.c:59
-msgid "\\%-10[history-node] Move to the last node seen in this window.\n"
+msgid "\\%-10[global-prev-node] Go to the previous node in the document.\n"
msgstr ""
#: info/infodoc.c:60
-msgid ""
-"\\%-10[dir-node] Move to the `directory' node. Equivalent to `\\[goto-"
-"node] (DIR)'.\n"
+msgid "\\%-10[move-to-next-xref] Skip to the next hypertext link.\n"
msgstr ""
#: info/infodoc.c:61
msgid ""
-"\\%-10[top-node] Move to the Top node. Equivalent to `\\[goto-node] Top'.\n"
-msgstr ""
-
-#: info/infodoc.c:63 info/infodoc.c:115
-msgid ""
-"Moving within a node:\n"
-"---------------------\n"
-msgstr ""
-
-#: info/infodoc.c:65
-msgid "\\%-10[beginning-of-node] Go to the beginning of this node.\n"
+"\\%-10[select-reference-this-line] Follow the hypertext link under the "
+"cursor.\n"
msgstr ""
-#: info/infodoc.c:66
-msgid "\\%-10[end-of-node] Go to the end of this node.\n"
-msgstr ""
-
-#: info/infodoc.c:67
-msgid "\\%-10[next-line] Scroll forward one line.\n"
+#: info/infodoc.c:62
+msgid "\\%-10[history-node] Go back to the last node seen in this window.\n"
msgstr ""
-#: info/infodoc.c:68
-msgid "\\%-10[prev-line] Scroll backward one line.\n"
+#: info/infodoc.c:63
+msgid "\\%-10[up-node] Go up one level.\n"
msgstr ""
-#: info/infodoc.c:69
-msgid "\\%-10[scroll-forward-page-only] Scroll forward within this node.\n"
-msgstr ""
-
-#: info/infodoc.c:70
-msgid "\\%-10[scroll-backward-page-only] Scroll backward within this node.\n"
+#: info/infodoc.c:64
+msgid "\\%-10[top-node] Go to the top node of this document.\n"
msgstr ""
-#: info/infodoc.c:72 info/infodoc.c:124
-msgid ""
-"Other commands:\n"
-"---------------\n"
+#: info/infodoc.c:65
+msgid "\\%-10[dir-node] Go to the main `directory' node.\n"
msgstr ""
-#: info/infodoc.c:74
+#: info/infodoc.c:67
msgid ""
"\\%-10[search] Search forward for a specified string\n"
" and select the node in which the next occurrence is found.\n"
msgstr ""
-#: info/infodoc.c:76
-msgid ""
-"\\%-10[search-backward] Search backward for a specified string\n"
-" and select the node in which the previous occurrence is "
-"found.\n"
-msgstr ""
-
-#: info/infodoc.c:78
+#: info/infodoc.c:69
msgid "1...9 Pick first...ninth item in this node's menu.\n"
msgstr ""
-#: info/infodoc.c:79
+#: info/infodoc.c:70
msgid "\\%-10[last-menu-item] Pick last item in this node's menu.\n"
msgstr ""
-#: info/infodoc.c:80
+#: info/infodoc.c:71
msgid "\\%-10[menu-item] Pick menu item specified by name.\n"
msgstr ""
-#: info/infodoc.c:81
-msgid ""
-"\\%-10[index-search] Search for a specified string in the index entries of "
-"this Info\n"
-" file, and select the node referenced by the first entry "
-"found.\n"
+#: info/infodoc.c:72
+msgid "\\%-10[index-search] Search for a specified string in the index.\n"
msgstr ""
-#: info/infodoc.c:83
+#: info/infodoc.c:73
msgid ""
"\\%-10[xref-item] Follow a cross reference. Reads name of reference.\n"
msgstr ""
-#: info/infodoc.c:84
+#: info/infodoc.c:74
msgid ""
"\\%-10[goto-node] Move to node specified by name.\n"
" You may include a filename as well, as in (FILENAME)NODENAME.\n"
msgstr ""
-#: info/infodoc.c:86
+#: info/infodoc.c:76
msgid "\\%-10[next-node] Move to the next node of current section.\n"
msgstr ""
-#: info/infodoc.c:87
+#: info/infodoc.c:77
msgid "\\%-10[prev-node] Move to the previous node of current section.\n"
msgstr ""
-#: info/infodoc.c:97
+#: info/infodoc.c:84
+msgid ""
+"Basic Commands in Info Windows\n"
+"******************************\n"
+msgstr ""
+
+#: info/infodoc.c:87
#, c-format
msgid " %-10s Quit this help.\n"
msgstr ""
-#: info/infodoc.c:98
+#: info/infodoc.c:88
#, c-format
msgid " %-10s Quit Info altogether.\n"
msgstr ""
-#: info/infodoc.c:99
+#: info/infodoc.c:89
#, c-format
msgid " %-10s Invoke the Info tutorial.\n"
msgstr ""
-#: info/infodoc.c:103
+#: info/infodoc.c:93
#, c-format
msgid " %-10s Move to the `next' node of this node.\n"
msgstr ""
-#: info/infodoc.c:104
+#: info/infodoc.c:94
#, c-format
msgid " %-10s Move to the `previous' node of this node.\n"
msgstr ""
-#: info/infodoc.c:105
+#: info/infodoc.c:95
#, c-format
msgid " %-10s Move `up' from this node.\n"
msgstr ""
-#: info/infodoc.c:106
+#: info/infodoc.c:96
#, c-format
msgid ""
" %-10s Pick menu item specified by name.\n"
" Picking a menu item causes another node to be selected.\n"
msgstr ""
-#: info/infodoc.c:108
+#: info/infodoc.c:98
#, c-format
msgid " %-10s Follow a cross reference. Reads name of reference.\n"
msgstr ""
-#: info/infodoc.c:109
+#: info/infodoc.c:99
#, c-format
msgid " %-10s Move to the last node seen in this window.\n"
msgstr ""
-#: info/infodoc.c:110
+#: info/infodoc.c:100
#, c-format
msgid " %-10s Skip to next hypertext link within this node.\n"
msgstr ""
-#: info/infodoc.c:111
+#: info/infodoc.c:101
#, c-format
msgid " %-10s Follow the hypertext link under cursor.\n"
msgstr ""
-#: info/infodoc.c:112
+#: info/infodoc.c:102
#, c-format
msgid " %-10s Move to the `directory' node. Equivalent to `g (DIR)'.\n"
msgstr ""
-#: info/infodoc.c:113
+#: info/infodoc.c:103
#, c-format
msgid " %-10s Move to the Top node. Equivalent to `g Top'.\n"
msgstr ""
-#: info/infodoc.c:117
+#: info/infodoc.c:105
+msgid ""
+"Moving within a node:\n"
+"---------------------\n"
+msgstr ""
+
+#: info/infodoc.c:107
#, c-format
msgid " %-10s Scroll forward a page.\n"
msgstr ""
-#: info/infodoc.c:118
+#: info/infodoc.c:108
#, c-format
msgid " %-10s Scroll backward a page.\n"
msgstr ""
-#: info/infodoc.c:119
+#: info/infodoc.c:109
#, c-format
msgid " %-10s Go to the beginning of this node.\n"
msgstr ""
-#: info/infodoc.c:120
+#: info/infodoc.c:110
#, c-format
msgid " %-10s Go to the end of this node.\n"
msgstr ""
-#: info/infodoc.c:121
+#: info/infodoc.c:111
#, c-format
msgid " %-10s Scroll forward 1 line.\n"
msgstr ""
-#: info/infodoc.c:122
+#: info/infodoc.c:112
#, c-format
msgid " %-10s Scroll backward 1 line.\n"
msgstr ""
-#: info/infodoc.c:126
+#: info/infodoc.c:114
+msgid ""
+"Other commands:\n"
+"---------------\n"
+msgstr ""
+
+#: info/infodoc.c:116
#, c-format
msgid " %-10s Pick first...ninth item in node's menu.\n"
msgstr ""
-#: info/infodoc.c:127
+#: info/infodoc.c:117
#, c-format
msgid " %-10s Pick last item in node's menu.\n"
msgstr ""
-#: info/infodoc.c:130
+#: info/infodoc.c:120
#, c-format
msgid ""
" %-10s Search for a specified string in the index entries of this Info\n"
@@ -718,120 +703,122 @@
"found.\n"
msgstr ""
-#: info/infodoc.c:132
+#: info/infodoc.c:122
#, c-format
msgid ""
" %-10s Move to node specified by name.\n"
" You may include a filename as well, as in (FILENAME)NODENAME.\n"
msgstr ""
-#: info/infodoc.c:134
+#: info/infodoc.c:124
#, c-format
msgid ""
" %-10s Search forward for a specified string,\n"
" and select the node in which the next occurrence is found.\n"
msgstr ""
-#: info/infodoc.c:136
+#: info/infodoc.c:126
#, c-format
msgid ""
" %-10s Search backward for a specified string,\n"
" and select the node in which the next occurrence is found.\n"
msgstr ""
-#: info/infodoc.c:317
+#: info/infodoc.c:307
msgid "The current search path is:\n"
msgstr ""
-#: info/infodoc.c:321
+#: info/infodoc.c:311
msgid ""
"Commands available in Info windows:\n"
"\n"
msgstr ""
-#: info/infodoc.c:325
+#: info/infodoc.c:315
msgid ""
"Commands available in the echo area:\n"
"\n"
msgstr ""
-#: info/infodoc.c:348
+#: info/infodoc.c:338
#, c-format
msgid ""
"The following commands can only be invoked via %s:\n"
"\n"
msgstr ""
-#: info/infodoc.c:352
+#: info/infodoc.c:342
msgid ""
"The following commands cannot be invoked at all:\n"
"\n"
msgstr ""
-#: info/infodoc.c:376
-msgid "--- Use `\\[history-node]' or `\\[kill-node]' to exit ---\n"
-msgstr ""
-
-#: info/infodoc.c:486
+#: info/infodoc.c:472
msgid "Display help message"
msgstr ""
-#: info/infodoc.c:504
+#: info/infodoc.c:490
msgid "Visit Info node `(info)Help'"
msgstr ""
-#: info/infodoc.c:642
+#: info/infodoc.c:628
msgid "Print documentation for KEY"
msgstr ""
-#: info/infodoc.c:654
+#: info/infodoc.c:640
#, c-format
msgid "Describe key: %s"
msgstr ""
-#: info/infodoc.c:665
+#: info/infodoc.c:651
#, c-format
msgid "ESC %s is undefined."
msgstr ""
-#: info/infodoc.c:681 info/infodoc.c:710
+#: info/infodoc.c:667 info/infodoc.c:696
#, c-format
msgid "%s is undefined."
msgstr ""
-#: info/infodoc.c:731
+#: info/infodoc.c:717
#, c-format
msgid "%s is defined to %s."
msgstr ""
-#: info/infodoc.c:1154
+#: info/infodoc.c:1140
msgid "Show what to type to execute a given command"
msgstr ""
-#: info/infodoc.c:1158
+#: info/infodoc.c:1144
msgid "Where is command: "
msgstr ""
-#: info/infodoc.c:1180
+#: info/infodoc.c:1166
#, c-format
msgid "`%s' is not on any keys"
msgstr ""
-#: info/infodoc.c:1187
+#: info/infodoc.c:1173
#, c-format
msgid "%s can only be invoked via %s."
msgstr ""
-#: info/infodoc.c:1191
+#: info/infodoc.c:1177
#, c-format
msgid "%s can be invoked via %s."
msgstr ""
-#: info/infodoc.c:1196
+#: info/infodoc.c:1182
#, c-format
msgid "There is no function named `%s'"
msgstr ""
+#: info/infodoc.c:91
+msgid ""
+"Selecting other nodes:\n"
+"----------------------\n"
+msgstr ""
+
#: info/infokey.c:170
msgid "incorrect number of arguments"
msgstr ""
@@ -930,49 +917,49 @@
" --version display version information and exit.\n"
msgstr ""
-#: info/infomap.c:1508
+#: info/infomap.c:947
#, c-format
msgid "Ignoring invalid infokey file `%s' - too small"
msgstr ""
-#: info/infomap.c:1511
+#: info/infomap.c:950
#, c-format
msgid "Ignoring invalid infokey file `%s' - too big"
msgstr ""
-#: info/infomap.c:1524
+#: info/infomap.c:963
#, c-format
msgid "Error reading infokey file `%s' - short read"
msgstr ""
-#: info/infomap.c:1543
+#: info/infomap.c:982
#, c-format
msgid ""
"Invalid infokey file `%s' (bad magic numbers) -- run infokey to update it"
msgstr ""
-#: info/infomap.c:1552
+#: info/infomap.c:991
#, c-format
msgid "Your infokey file `%s' is out of date -- run infokey to update it"
msgstr ""
-#: info/infomap.c:1568
+#: info/infomap.c:1007
#, c-format
msgid ""
"Invalid infokey file `%s' (bad section length) -- run infokey to update it"
msgstr ""
-#: info/infomap.c:1589
+#: info/infomap.c:1028
#, c-format
msgid ""
"Invalid infokey file `%s' (bad section code) -- run infokey to update it"
msgstr ""
-#: info/infomap.c:1724
+#: info/infomap.c:1163
msgid "Bad data in infokey file -- some key bindings ignored"
msgstr ""
-#: info/infomap.c:1774
+#: info/infomap.c:1213
msgid "Bad data in infokey file -- some var settings ignored"
msgstr ""
@@ -1672,72 +1659,79 @@
#: install-info/install-info.c:508
msgid ""
"Options:\n"
-" --debug report what is being done.\n"
-" --delete delete existing entries for INFO-FILE from DIR-FILE;\n"
-" don't insert any new entries.\n"
-" --description=TEXT the description of the entry is TEXT; used with\n"
-" the --name option to become synonymous with the\n"
-"\t\t --entry option.\n"
-" --dir-file=NAME specify file name of Info directory file;\n"
-" equivalent to using the DIR-FILE argument.\n"
-" --dry-run same as --test."
+" --debug report what is being done.\n"
+" --delete delete existing entries for INFO-FILE from DIR-FILE;\n"
+" don't insert any new entries.\n"
+" --description=TEXT the description of the entry is TEXT; used with\n"
+" the --name option to become synonymous with the\n"
+" --entry option.\n"
+" --dir-file=NAME specify file name of Info directory file;\n"
+" equivalent to using the DIR-FILE argument.\n"
+" --dry-run same as --test."
msgstr ""
#: install-info/install-info.c:520
msgid ""
-" --entry=TEXT insert TEXT as an Info directory entry.\n"
-" TEXT should have the form of an Info menu item line\n"
-" plus zero or more extra lines starting with "
+" --entry=TEXT insert TEXT as an Info directory entry.\n"
+" TEXT is written as an Info menu item line followed\n"
+" by zero or more extra lines starting with "
"whitespace.\n"
-" If you specify more than one entry, they are all "
-"added.\n"
-" If you don't specify any entries, they are determined\n"
-" from information in the Info file itself.\n"
-"\t\t When removing TEXT is the name of the entry to remove.\n"
-"\t\t TEXT is only removed as a last-ditch effort if the \n"
-"\t\t entry as determined from the Info file is not present \n"
-"\t\t and the basename of the Info file isn't found either."
+" If you specify more than one entry, all are added.\n"
+" If you don't specify any entries, they are determined\n"
+" from information in the Info file itself.\n"
+" When removing, TEXT specifies the entry to remove.\n"
+" TEXT is only removed as a last resort, if the\n"
+" entry as determined from the Info file is not "
+"present,\n"
+" and the basename of the Info file isn't found either."
msgstr ""
#: install-info/install-info.c:532
msgid ""
-" --help display this help and exit.\n"
-" --info-dir=DIR same as --dir-file=DIR/dir.\n"
-" --info-file=FILE specify Info file to install in the directory;\n"
-" equivalent to using the INFO-FILE argument.\n"
-" --item=TEXT same as --entry=TEXT.\n"
-" --keep-old do not replace entries, or remove empty sections.\n"
-" --menuentry=TEXT same as --name=TEXT.\n"
-" --name=TEXT the name of the entry is TEXT; used with --description\n"
-" to become synonymous with the --entry option.\n"
-" --no-indent do not format new entries in the DIR file.\n"
-" --quiet suppress warnings."
+" --help display this help and exit.\n"
+" --info-dir=DIR same as --dir-file=DIR/dir.\n"
+" --info-file=FILE specify Info file to install in the directory;\n"
+" equivalent to using the INFO-FILE argument.\n"
+" --item=TEXT same as --entry=TEXT.\n"
+" --keep-old do not replace entries, or remove empty sections.\n"
+" --menuentry=TEXT same as --name=TEXT.\n"
+" --name=TEXT the name of the entry is TEXT; used with --description\n"
+" to become synonymous with the --entry option.\n"
+" --no-indent do not format new entries in the DIR file.\n"
+" --quiet suppress warnings."
msgstr ""
#: install-info/install-info.c:545
msgid ""
-" --regex=R put this file's entries in all sections that match the\n"
-" regular expression R (ignoring case).\n"
-" --remove same as --delete.\n"
-" --remove-exactly only remove if the info file name matches exactly;\n"
-" suffixes such as .info and .gz are not ignored.\n"
-" --section=SEC put this file's entries in section SEC of the "
-"directory.\n"
-" If you specify more than one section, all the entries\n"
-" are added in each of the sections.\n"
-" If you don't specify any sections, they are determined\n"
-" from information in the Info file itself.\n"
-" --section R SEC equivalent to --regex=R --section=SEC --add-once."
+" --regex=R put this file's entries in all sections that match the\n"
+" regular expression R (ignoring case).\n"
+" --remove same as --delete.\n"
+" --remove-exactly only remove if the info file name matches exactly;\n"
+" suffixes such as .info and .gz are not ignored.\n"
+" --section=SEC put entries in section SEC of the directory.\n"
+" If you specify more than one section, all the entries\n"
+" are added in each of the sections.\n"
+" If you don't specify any sections, they are "
+"determined\n"
+" from information in the Info file itself.\n"
+" --section R SEC equivalent to --regex=R --section=SEC --add-once."
msgstr ""
#: install-info/install-info.c:558
msgid ""
-" --silent suppress warnings.\n"
-" --test suppress updating of DIR-FILE.\n"
-" --version display version information and exit."
+" --silent suppress warnings.\n"
+" --test suppress updating of DIR-FILE.\n"
+" --version display version information and exit."
+msgstr ""
+
+#: install-info/install-info.c:565
+msgid ""
+"Email bug reports to address@hidden,\n"
+"general questions and discussion to address@hidden"
+"Texinfo home page: http://www.gnu.org/software/texinfo/"
msgstr ""
-#: install-info/install-info.c:590
+#: install-info/install-info.c:592
#, c-format
msgid ""
"This is the file .../info/dir, which contains the\n"
@@ -1757,63 +1751,63 @@
"%s\n"
msgstr ""
-#: install-info/install-info.c:615
+#: install-info/install-info.c:617
#, c-format
msgid "%s: could not read (%s) and could not create (%s)\n"
msgstr ""
-#: install-info/install-info.c:702
+#: install-info/install-info.c:704
#, c-format
msgid "%s: empty file"
msgstr ""
-#: install-info/install-info.c:1019 install-info/install-info.c:1059
+#: install-info/install-info.c:1021 install-info/install-info.c:1061
msgid "START-INFO-DIR-ENTRY without matching END-INFO-DIR-ENTRY"
msgstr ""
-#: install-info/install-info.c:1054
+#: install-info/install-info.c:1056
msgid "END-INFO-DIR-ENTRY without matching START-INFO-DIR-ENTRY"
msgstr ""
-#: install-info/install-info.c:1906 install-info/install-info.c:1916
+#: install-info/install-info.c:1910 install-info/install-info.c:1920
#, c-format
msgid "%s: already have dir file: %s\n"
msgstr ""
-#: install-info/install-info.c:1996
+#: install-info/install-info.c:2000
#, c-format
msgid "%s: Specify the Info file only once.\n"
msgstr ""
-#: install-info/install-info.c:2029
+#: install-info/install-info.c:2033
#, c-format
msgid "Extra regular expression specified, ignoring `%s'"
msgstr ""
-#: install-info/install-info.c:2041
+#: install-info/install-info.c:2045
#, c-format
msgid "Error in regular expression `%s': %s"
msgstr ""
-#: install-info/install-info.c:2099
+#: install-info/install-info.c:2103
#, c-format
msgid "excess command line argument `%s'"
msgstr ""
-#: install-info/install-info.c:2103
+#: install-info/install-info.c:2107
msgid "No input file specified; try --help for more information."
msgstr ""
-#: install-info/install-info.c:2106
+#: install-info/install-info.c:2110
msgid "No dir file specified; try --help for more information."
msgstr ""
-#: install-info/install-info.c:2248
+#: install-info/install-info.c:2252
#, c-format
msgid "no info dir entry in `%s'"
msgstr ""
-#: install-info/install-info.c:2497
+#: install-info/install-info.c:2501
#, c-format
msgid "no entries found for `%s'; nothing deleted"
msgstr ""
Index: po/eo.po
===================================================================
RCS file: /sources/texinfo/texinfo/po/eo.po,v
retrieving revision 1.44
retrieving revision 1.45
diff -u -r1.44 -r1.45
--- po/eo.po 21 Feb 2008 23:43:58 -0000 1.44
+++ po/eo.po 27 Feb 2008 18:32:12 -0000 1.45
@@ -6,7 +6,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: texinfo 4.7.94\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: address@hidden"
-"POT-Creation-Date: 2008-02-21 15:36-0800\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-02-27 10:26-0800\n"
"PO-Revision-Date: 2006-11-25 23:35+0600\n"
"Last-Translator: Sergio Pokrovskij <address@hidden>\n"
"Language-Team: Esperanto <address@hidden>\n"
@@ -293,7 +293,7 @@
msgid "Try --help for more information.\n"
msgstr "Por ricevi pli da informoj uzu la opcion â--helpâ.\n"
-#: info/info.c:292 info/infokey.c:145 install-info/install-info.c:2061
+#: info/info.c:292 info/infokey.c:145 install-info/install-info.c:2065
#: makeinfo/makeinfo.c:783 util/texindex.c:295
#, c-format
msgid ""
@@ -378,8 +378,8 @@
" info -f ./foo.info show file ./foo.info, not searching dir"
msgstr ""
-#: info/info.c:649 info/infokey.c:918 install-info/install-info.c:563
-#: makeinfo/makeinfo.c:474 util/texindex.c:259
+#: info/info.c:649 info/infokey.c:918 makeinfo/makeinfo.c:474
+#: util/texindex.c:259
msgid ""
"\n"
"Email bug reports to address@hidden,\n"
@@ -462,125 +462,100 @@
msgid "Not enough room for a help window, please delete a window."
msgstr "Mankas spaco por helpa fenestro, bv forigi iun fenestron."
-#: info/infodoc.c:45 info/infodoc.c:94
-msgid ""
-"Basic Commands in Info Windows\n"
-"******************************\n"
+#: info/infodoc.c:45
+msgid "Basic Info command keys\n"
msgstr ""
-"La Äefaj komandoj info-fenestraj\n"
-"*********************************\n"
-#: info/infodoc.c:48
-msgid "\\%-10[quit-help] Quit this help.\n"
+#: info/infodoc.c:47
+#, fuzzy
+msgid "\\%-10[quit-help] Close this help window.\n"
msgstr "\\%-10[quit-help] Forlasu Äi tiun helpon.\n"
-#: info/infodoc.c:49
+#: info/infodoc.c:48
msgid "\\%-10[quit] Quit Info altogether.\n"
msgstr "\\%-10[quit-help] Forlasu la tutan Info.\n"
-#: info/infodoc.c:50
+#: info/infodoc.c:49
msgid "\\%-10[get-info-help-node] Invoke the Info tutorial.\n"
msgstr "\\%-10[get-info-help-node] Voku la lernilon pri Info.\n"
-#: info/infodoc.c:52 info/infodoc.c:101
-msgid ""
-"Selecting other nodes:\n"
-"----------------------\n"
-msgstr ""
-"Por elekti aliajn nodojn:\n"
-"-------------------------\n"
+#: info/infodoc.c:51
+#, fuzzy
+msgid "\\%-10[next-line] Move down one line.\n"
+msgstr "\\%-10[next-line] Unu paÄon antaÅen.\n"
+
+#: info/infodoc.c:52
+#, fuzzy
+msgid "\\%-10[prev-line] Move up one line.\n"
+msgstr "\\%-10[next-line] Unu paÄon malantaÅen.\n"
+
+#: info/infodoc.c:53
+#, fuzzy
+msgid "\\%-10[scroll-forward] Scroll forward one screenful.\n"
+msgstr "\\%-10[scroll-forward] Unu paÄon antaÅen.\n"
#: info/infodoc.c:54
#, fuzzy
-msgid "\\%-10[global-next-node] Move to the next node in the document.\n"
-msgstr "\\%-10[next-node] Iru al la tujsekva (âNextâ) nodo de Äi tiu
nodo.\n"
+msgid "\\%-10[scroll-backward] Scroll backward one screenful.\n"
+msgstr "\\%-10[scroll-backward] Unu paÄon malantaÅen.\n"
#: info/infodoc.c:55
#, fuzzy
-msgid "\\%-10[global-prev-node] Move to the previous node in the document.\n"
-msgstr ""
-"\\%-10[prev-node] Iru al la ĵusantaÅa (âPreviousâ) nodo de Äi tiu
nodo.\n"
+msgid "\\%-10[beginning-of-node] Go to the beginning of this node.\n"
+msgstr "\\%-10[beginning-of-node] Iru al la komenco de Äi tiu nodo.\n"
#: info/infodoc.c:56
-#, fuzzy
-msgid "\\%-10[move-to-next-xref] Skip to next hypertext link [*].\n"
-msgstr ""
-"\\%-10[move-to-next-xref] Saltu sur la sekvan hipertekstan ligilon en Äi "
-"tiu nodo.\n"
-
-#: info/infodoc.c:57
-msgid ""
-"\\%-10[select-reference-this-line] Follow the hypertext link under cursor.\n"
-msgstr ""
-"\\%-10[select-reference-this-line] Iru laÅ la subkursora hiperteksta
ligo.\n"
+msgid "\\%-10[end-of-node] Go to the end of this node.\n"
+msgstr "\\%-10[end-of-node] Iru al la fino de Äi tiu nodo.\n"
#: info/infodoc.c:58
-msgid "\\%-10[up-node] Move \"up\" from this node.\n"
-msgstr "\\%-10[up-node] Iru al la tujsupra (âUpâ) nodo de Äi tiu nodo.\n"
+#, fuzzy
+msgid "\\%-10[global-next-node] Go to the next node in the document.\n"
+msgstr "\\%-10[next-node] Iru al la tujsekva (âNextâ) nodo de Äi tiu
nodo.\n"
#: info/infodoc.c:59
-msgid "\\%-10[history-node] Move to the last node seen in this window.\n"
+#, fuzzy
+msgid "\\%-10[global-prev-node] Go to the previous node in the document.\n"
msgstr ""
-"\\%-10[history-node] Revenu al la Lasta nodo vizitita en Äi tiu fenestro.\n"
+"\\%-10[prev-node] Iru al la ĵusantaÅa (âPreviousâ) nodo de Äi tiu
nodo.\n"
#: info/infodoc.c:60
-msgid ""
-"\\%-10[dir-node] Move to the `directory' node. Equivalent to `\\[goto-"
-"node] (DIR)'.\n"
+#, fuzzy
+msgid "\\%-10[move-to-next-xref] Skip to the next hypertext link.\n"
msgstr ""
-"\\%-10[dir-node] Iru al la Äefkataloga nodo. Ekvivalentas al \"g
(DIR)\".\n"
+"\\%-10[move-to-next-xref] Saltu sur la sekvan hipertekstan ligilon en Äi "
+"tiu nodo.\n"
#: info/infodoc.c:61
+#, fuzzy
msgid ""
-"\\%-10[top-node] Move to the Top node. Equivalent to `\\[goto-node] Top'.\n"
-msgstr "\\%-10[top-node] Iru al la radika nodo. Ekvivalentas al âg
Topâ.\n"
-
-#: info/infodoc.c:63 info/infodoc.c:115
-msgid ""
-"Moving within a node:\n"
-"---------------------\n"
+"\\%-10[select-reference-this-line] Follow the hypertext link under the "
+"cursor.\n"
msgstr ""
-"Por moviÄi ene de nodo:\n"
-"------------------------\n"
-
-#: info/infodoc.c:65
-#, fuzzy
-msgid "\\%-10[beginning-of-node] Go to the beginning of this node.\n"
-msgstr "\\%-10[beginning-of-node] Iru al la komenco de Äi tiu nodo.\n"
-
-#: info/infodoc.c:66
-msgid "\\%-10[end-of-node] Go to the end of this node.\n"
-msgstr "\\%-10[end-of-node] Iru al la fino de Äi tiu nodo.\n"
+"\\%-10[select-reference-this-line] Iru laÅ la subkursora hiperteksta
ligo.\n"
-#: info/infodoc.c:67
+#: info/infodoc.c:62
#, fuzzy
-msgid "\\%-10[next-line] Scroll forward one line.\n"
-msgstr "\\%-10[next-line] Unu paÄon antaÅen.\n"
+msgid "\\%-10[history-node] Go back to the last node seen in this window.\n"
+msgstr ""
+"\\%-10[history-node] Revenu al la Lasta nodo vizitita en Äi tiu fenestro.\n"
-#: info/infodoc.c:68
+#: info/infodoc.c:63
#, fuzzy
-msgid "\\%-10[prev-line] Scroll backward one line.\n"
-msgstr "\\%-10[next-line] Unu paÄon malantaÅen.\n"
+msgid "\\%-10[up-node] Go up one level.\n"
+msgstr "\\%-10[up-node] Iru al la tujsupra (âUpâ) nodo de Äi tiu nodo.\n"
-#: info/infodoc.c:69
+#: info/infodoc.c:64
#, fuzzy
-msgid "\\%-10[scroll-forward-page-only] Scroll forward within this node.\n"
-msgstr "\\%-10[scroll-forward] Unu paÄon antaÅen.\n"
+msgid "\\%-10[top-node] Go to the top node of this document.\n"
+msgstr "\\%-10[end-of-node] Iru al la fino de Äi tiu nodo.\n"
-#: info/infodoc.c:70
+#: info/infodoc.c:65
#, fuzzy
-msgid "\\%-10[scroll-backward-page-only] Scroll backward within this node.\n"
-msgstr "\\%-10[scroll-backward] Unu paÄon malantaÅen.\n"
-
-#: info/infodoc.c:72 info/infodoc.c:124
-msgid ""
-"Other commands:\n"
-"---------------\n"
-msgstr ""
-"Ceteraj komandoj:\n"
-"-----------------\n"
+msgid "\\%-10[dir-node] Go to the main `directory' node.\n"
+msgstr "\\%-10[end-of-node] Iru al la fino de Äi tiu nodo.\n"
-#: info/infodoc.c:74
+#: info/infodoc.c:67
msgid ""
"\\%-10[search] Search forward for a specified string\n"
" and select the node in which the next occurrence is found.\n"
@@ -588,49 +563,35 @@
"\\%-10[search] SerÄu sube aperon de donita signoÄeno kaj\n"
" vizitu la nodon en kiu troviÄos la sekva apero.\n"
-#: info/infodoc.c:76
-msgid ""
-"\\%-10[search-backward] Search backward for a specified string\n"
-" and select the node in which the previous occurrence is "
-"found.\n"
-msgstr ""
-"\\%-10[search-backward] SerÄu supre aperon de donita signoÄeno kaj\n"
-" vizitu la nodon en kiu troviÄos la ĵusantaÅa apero.\n"
-
-#: info/infodoc.c:78
+#: info/infodoc.c:69
#, fuzzy
msgid "1...9 Pick first...ninth item in this node's menu.\n"
msgstr " %-10s Elektu resp. la unuan ... la naÅan eron de Äi-noda menuo.\n"
-#: info/infodoc.c:79
+#: info/infodoc.c:70
#, fuzzy
msgid "\\%-10[last-menu-item] Pick last item in this node's menu.\n"
msgstr "\\%-10[last-menu-item] Elektu la lastan eron de Äi-noda menuo.\n"
-#: info/infodoc.c:80
+#: info/infodoc.c:71
#, fuzzy
msgid "\\%-10[menu-item] Pick menu item specified by name.\n"
msgstr " %-10s Iru al la tajpota menuero.\n"
-#: info/infodoc.c:81
-msgid ""
-"\\%-10[index-search] Search for a specified string in the index entries of "
-"this Info\n"
-" file, and select the node referenced by the first entry "
-"found.\n"
+#: info/infodoc.c:72
+#, fuzzy
+msgid "\\%-10[index-search] Search for a specified string in the index.\n"
msgstr ""
-"\\%-10[index-search] SerÄu aperon de donita signoÄeno en la
indeksartikoloj "
-"de Äi\n"
-" tiu info-dosiero kaj elektu la nodon referencatan de la unua trovita "
-"artikolo.\n"
+" %-10s SerÄu indikotan signoÄenon en la indeksaj artikoloj de Äi tiu "
+"Info-\n"
-#: info/infodoc.c:83
+#: info/infodoc.c:73
msgid ""
"\\%-10[xref-item] Follow a cross reference. Reads name of reference.\n"
msgstr ""
"\\%-10[xref-item] Sekvu referencon (legante la nomon de la referenco).\n"
-#: info/infodoc.c:84
+#: info/infodoc.c:74
msgid ""
"\\%-10[goto-node] Move to node specified by name.\n"
" You may include a filename as well, as in (FILENAME)NODENAME.\n"
@@ -638,48 +599,56 @@
"\\%-10[goto-node] Iru al nodo indikita per nomo.\n"
" AnkaÅ la dosiernomon vi povas inkludi, kiel en (DOSIERO)NODO.\n"
-#: info/infodoc.c:86
+#: info/infodoc.c:76
#, fuzzy
msgid "\\%-10[next-node] Move to the next node of current section.\n"
msgstr "\\%-10[next-node] Iru al la tujsekva (âNextâ) nodo de Äi tiu
nodo.\n"
-#: info/infodoc.c:87
+#: info/infodoc.c:77
#, fuzzy
msgid "\\%-10[prev-node] Move to the previous node of current section.\n"
msgstr ""
"\\%-10[prev-node] Iru al la ĵusantaÅa (âPreviousâ) nodo de Äi tiu
nodo.\n"
-#: info/infodoc.c:97
+#: info/infodoc.c:84
+msgid ""
+"Basic Commands in Info Windows\n"
+"******************************\n"
+msgstr ""
+"La Äefaj komandoj info-fenestraj\n"
+"*********************************\n"
+
+#: info/infodoc.c:87
#, c-format
msgid " %-10s Quit this help.\n"
msgstr " %-10s Forlasu Äi tiun helpon.\n"
-#: info/infodoc.c:98
+#: info/infodoc.c:88
#, c-format
msgid " %-10s Quit Info altogether.\n"
msgstr " %-10s Forlasu la tutan Info.\n"
-#: info/infodoc.c:99
+#: info/infodoc.c:89
#, c-format
msgid " %-10s Invoke the Info tutorial.\n"
msgstr " %-10s Voku la lernilon pri Info.\n"
-#: info/infodoc.c:103
+#: info/infodoc.c:93
#, c-format
msgid " %-10s Move to the `next' node of this node.\n"
msgstr " %-10s Iru al la tujsekva (âNextâ) nodo de Äi tiu nodo.\n"
-#: info/infodoc.c:104
+#: info/infodoc.c:94
#, c-format
msgid " %-10s Move to the `previous' node of this node.\n"
msgstr " %-10s Iru al la ĵusantaÅa (âPreviousâ) nodo de Äi tiu
nodo.\n"
-#: info/infodoc.c:105
+#: info/infodoc.c:95
#, c-format
msgid " %-10s Move `up' from this node.\n"
msgstr " %-10s Iru al la tujsupra (âUpâ) nodo de Äi tiu nodo.\n"
-#: info/infodoc.c:106
+#: info/infodoc.c:96
#, fuzzy, c-format
msgid ""
" %-10s Pick menu item specified by name.\n"
@@ -688,77 +657,93 @@
"\\%-10[menu-item] Elektu menueron indikitan per nomo.\n"
" Elekto de menuero kaÅzas transiron en alian nodon.\n"
-#: info/infodoc.c:108
+#: info/infodoc.c:98
#, c-format
msgid " %-10s Follow a cross reference. Reads name of reference.\n"
msgstr " %-10s Sekvu reFerencon (legante la nomon de la referenco).\n"
-#: info/infodoc.c:109
+#: info/infodoc.c:99
#, c-format
msgid " %-10s Move to the last node seen in this window.\n"
msgstr " %-10s Revenu al la Lasta nodo vizitita en Äi tiu fenestro.\n"
-#: info/infodoc.c:110
+#: info/infodoc.c:100
#, c-format
msgid " %-10s Skip to next hypertext link within this node.\n"
msgstr " %-10s Saltu sur la sekvan hipertekstan ligilon en Äi tiu nodo.\n"
-#: info/infodoc.c:111
+#: info/infodoc.c:101
#, c-format
msgid " %-10s Follow the hypertext link under cursor.\n"
msgstr " %-10s Iru laÅ la subkursora hiperteksta ligo.\n"
-#: info/infodoc.c:112
+#: info/infodoc.c:102
#, c-format
msgid " %-10s Move to the `directory' node. Equivalent to `g (DIR)'.\n"
msgstr " %-10s Iru al la Äefkataloga nodo. Ekvivalentas al âg
(DIR)â.\n"
-#: info/infodoc.c:113
+#: info/infodoc.c:103
#, c-format
msgid " %-10s Move to the Top node. Equivalent to `g Top'.\n"
msgstr " %-10s Iru al la radika nodo. Ekvivalentas al âg Topâ.\n"
-#: info/infodoc.c:117
+#: info/infodoc.c:105
+msgid ""
+"Moving within a node:\n"
+"---------------------\n"
+msgstr ""
+"Por moviÄi ene de nodo:\n"
+"------------------------\n"
+
+#: info/infodoc.c:107
#, c-format
msgid " %-10s Scroll forward a page.\n"
msgstr " %-10s Unu paÄon antaÅen.\n"
-#: info/infodoc.c:118
+#: info/infodoc.c:108
#, c-format
msgid " %-10s Scroll backward a page.\n"
msgstr " %-10s Unu paÄon malantaÅen.\n"
-#: info/infodoc.c:119
+#: info/infodoc.c:109
#, c-format
msgid " %-10s Go to the beginning of this node.\n"
msgstr " %-10s Iru al la komenco de Äi tiu nodo.\n"
-#: info/infodoc.c:120
+#: info/infodoc.c:110
#, c-format
msgid " %-10s Go to the end of this node.\n"
msgstr " %-10s Iru al la fino de Äi tiu nodo.\n"
-#: info/infodoc.c:121
+#: info/infodoc.c:111
#, c-format
msgid " %-10s Scroll forward 1 line.\n"
msgstr " %-10s Unu paÄon antaÅen.\n"
-#: info/infodoc.c:122
+#: info/infodoc.c:112
#, c-format
msgid " %-10s Scroll backward 1 line.\n"
msgstr " %-10s Unu paÄon malantaÅen.\n"
-#: info/infodoc.c:126
+#: info/infodoc.c:114
+msgid ""
+"Other commands:\n"
+"---------------\n"
+msgstr ""
+"Ceteraj komandoj:\n"
+"-----------------\n"
+
+#: info/infodoc.c:116
#, fuzzy, c-format
msgid " %-10s Pick first...ninth item in node's menu.\n"
msgstr " %-10s Elektu resp. la unuan ... la naÅan eron de Äi-noda menuo.\n"
-#: info/infodoc.c:127
+#: info/infodoc.c:117
#, c-format
msgid " %-10s Pick last item in node's menu.\n"
msgstr " %-10s Elektu la lastan eron de Äi-noda menuo.\n"
-#: info/infodoc.c:130
+#: info/infodoc.c:120
#, fuzzy, c-format
msgid ""
" %-10s Search for a specified string in the index entries of this Info\n"
@@ -770,7 +755,7 @@
" tiu info-dosiero kaj elektu la nodon referencatan de la unua trovita "
"artikolo.\n"
-#: info/infodoc.c:132
+#: info/infodoc.c:122
#, fuzzy, c-format
msgid ""
" %-10s Move to node specified by name.\n"
@@ -779,7 +764,7 @@
"\\%-10[goto-node] Iru al nodo indikita per nomo.\n"
" AnkaÅ la dosiernomon vi povas inkludi, kiel en (DOSIERO)NODO.\n"
-#: info/infodoc.c:134
+#: info/infodoc.c:124
#, fuzzy, c-format
msgid ""
" %-10s Search forward for a specified string,\n"
@@ -788,7 +773,7 @@
"\\%-10[search] SerÄu sube aperon de donita signoÄeno kaj\n"
" vizitu la nodon en kiu troviÄos la sekva apero.\n"
-#: info/infodoc.c:136
+#: info/infodoc.c:126
#, fuzzy, c-format
msgid ""
" %-10s Search backward for a specified string,\n"
@@ -797,11 +782,11 @@
"\\%-10[search] SerÄu sube aperon de donita signoÄeno kaj\n"
" vizitu la nodon en kiu troviÄos la sekva apero.\n"
-#: info/infodoc.c:317
+#: info/infodoc.c:307
msgid "The current search path is:\n"
msgstr "La kuranta serÄvojo estas:\n"
-#: info/infodoc.c:321
+#: info/infodoc.c:311
msgid ""
"Commands available in Info windows:\n"
"\n"
@@ -809,7 +794,7 @@
"Komandoj disponeblaj en Info-fenestroj:\n"
"\n"
-#: info/infodoc.c:325
+#: info/infodoc.c:315
msgid ""
"Commands available in the echo area:\n"
"\n"
@@ -817,7 +802,7 @@
"Komandoj disponeblaj en la eĥozono:\n"
"\n"
-#: info/infodoc.c:348
+#: info/infodoc.c:338
#, c-format
msgid ""
"The following commands can only be invoked via %s:\n"
@@ -826,7 +811,7 @@
"La sekvaj komandoj vokeblas nur per %s:\n"
"\n"
-#: info/infodoc.c:352
+#: info/infodoc.c:342
msgid ""
"The following commands cannot be invoked at all:\n"
"\n"
@@ -834,70 +819,74 @@
"La sekvaj komandoj neniel vokeblas:\n"
"\n"
-#: info/infodoc.c:376
-msgid "--- Use `\\[history-node]' or `\\[kill-node]' to exit ---\n"
-msgstr "--- Uzu â\\[history-node]â aÅ â\\[kill-node]â por eliri ---\n"
-
-#: info/infodoc.c:486
+#: info/infodoc.c:472
msgid "Display help message"
msgstr "Eligu helpomesaÄon"
-#: info/infodoc.c:504
+#: info/infodoc.c:490
msgid "Visit Info node `(info)Help'"
msgstr "Vizitu la Info-nodon â(info)Helpâ"
-#: info/infodoc.c:642
+#: info/infodoc.c:628
msgid "Print documentation for KEY"
msgstr "Eligu la informon pri KLAVO"
-#: info/infodoc.c:654
+#: info/infodoc.c:640
#, c-format
msgid "Describe key: %s"
msgstr "Priskribu klavon: %s"
-#: info/infodoc.c:665
+#: info/infodoc.c:651
#, c-format
msgid "ESC %s is undefined."
msgstr "ESC %s estas nedifinita."
-#: info/infodoc.c:681 info/infodoc.c:710
+#: info/infodoc.c:667 info/infodoc.c:696
#, c-format
msgid "%s is undefined."
msgstr "%s estas nedifinita."
-#: info/infodoc.c:731
+#: info/infodoc.c:717
#, c-format
msgid "%s is defined to %s."
msgstr "%s estas ligita al %s."
-#: info/infodoc.c:1154
+#: info/infodoc.c:1140
msgid "Show what to type to execute a given command"
msgstr "Montru, kion tajpi por plenumi koncernan komandon"
-#: info/infodoc.c:1158
+#: info/infodoc.c:1144
msgid "Where is command: "
msgstr "Kie estas la komando: "
-#: info/infodoc.c:1180
+#: info/infodoc.c:1166
#, c-format
msgid "`%s' is not on any keys"
msgstr "neniu klavo trovita por la komando «%s»"
-#: info/infodoc.c:1187
+#: info/infodoc.c:1173
#, c-format
msgid "%s can only be invoked via %s."
msgstr "%s vokeblas nur per %s."
-#: info/infodoc.c:1191
+#: info/infodoc.c:1177
#, c-format
msgid "%s can be invoked via %s."
msgstr "%s vokeblas per %s."
-#: info/infodoc.c:1196
+#: info/infodoc.c:1182
#, c-format
msgid "There is no function named `%s'"
msgstr "Malestas funkcio nomata «%s»"
+#: info/infodoc.c:91
+msgid ""
+"Selecting other nodes:\n"
+"----------------------\n"
+msgstr ""
+"Por elekti aliajn nodojn:\n"
+"-------------------------\n"
+
#: info/infokey.c:170
msgid "incorrect number of arguments"
msgstr "MalÄusta nombro da argumentoj"
@@ -1002,50 +991,50 @@
" --help Eligu Äi tiun helpeton kaj finu.\n"
" --version Eligu la version de la programo kaj finu.\n"
-#: info/infomap.c:1508
+#: info/infomap.c:947
#, c-format
msgid "Ignoring invalid infokey file `%s' - too small"
msgstr "La misa infoklava dosiero «%s» ignorita (tro mallonga)"
-#: info/infomap.c:1511
+#: info/infomap.c:950
#, c-format
msgid "Ignoring invalid infokey file `%s' - too big"
msgstr "La misa infoklava dosiero «%s» ignorita (tro longa)"
-#: info/infomap.c:1524
+#: info/infomap.c:963
#, c-format
msgid "Error reading infokey file `%s' - short read"
msgstr "Eraro dum lego de infoklava dosiero «%s» (tro frue elÄerpita)"
-#: info/infomap.c:1543
+#: info/infomap.c:982
#, c-format
msgid ""
"Invalid infokey file `%s' (bad magic numbers) -- run infokey to update it"
msgstr "Misa infoklava dosiero «%s» (magiaj nombroj); aktualigu Äin per
infokey"
-#: info/infomap.c:1552
+#: info/infomap.c:991
#, c-format
msgid "Your infokey file `%s' is out of date -- run infokey to update it"
msgstr "Via infoklava dosiero «%s» malaktualas; aktualigu Äin per infokey"
-#: info/infomap.c:1568
+#: info/infomap.c:1007
#, c-format
msgid ""
"Invalid infokey file `%s' (bad section length) -- run infokey to update it"
msgstr ""
"Misa infoklava dosiero «%s» (misa sekcilongo) -- aktualigu Äin per infokey"
-#: info/infomap.c:1589
+#: info/infomap.c:1028
#, c-format
msgid ""
"Invalid infokey file `%s' (bad section code) -- run infokey to update it"
msgstr "Misa infoklava dosiero «%s» (misa sekcikodo); aktualigu Äin per
infokey"
-#: info/infomap.c:1724
+#: info/infomap.c:1163
msgid "Bad data in infokey file -- some key bindings ignored"
msgstr "Misaj datumoj en infoklava dosiero -- iuj klavasociaĵoj ne validos"
-#: info/infomap.c:1774
+#: info/infomap.c:1213
msgid "Bad data in infokey file -- some var settings ignored"
msgstr ""
"Misaj datumoj en infoklava dosiero -- iuj valorizoj de variabloj ne validos"
@@ -1767,72 +1756,86 @@
#: install-info/install-info.c:508
msgid ""
"Options:\n"
-" --debug report what is being done.\n"
-" --delete delete existing entries for INFO-FILE from DIR-FILE;\n"
-" don't insert any new entries.\n"
-" --description=TEXT the description of the entry is TEXT; used with\n"
-" the --name option to become synonymous with the\n"
-"\t\t --entry option.\n"
-" --dir-file=NAME specify file name of Info directory file;\n"
-" equivalent to using the DIR-FILE argument.\n"
-" --dry-run same as --test."
+" --debug report what is being done.\n"
+" --delete delete existing entries for INFO-FILE from DIR-FILE;\n"
+" don't insert any new entries.\n"
+" --description=TEXT the description of the entry is TEXT; used with\n"
+" the --name option to become synonymous with the\n"
+" --entry option.\n"
+" --dir-file=NAME specify file name of Info directory file;\n"
+" equivalent to using the DIR-FILE argument.\n"
+" --dry-run same as --test."
msgstr ""
#: install-info/install-info.c:520
msgid ""
-" --entry=TEXT insert TEXT as an Info directory entry.\n"
-" TEXT should have the form of an Info menu item line\n"
-" plus zero or more extra lines starting with "
+" --entry=TEXT insert TEXT as an Info directory entry.\n"
+" TEXT is written as an Info menu item line followed\n"
+" by zero or more extra lines starting with "
"whitespace.\n"
-" If you specify more than one entry, they are all "
-"added.\n"
-" If you don't specify any entries, they are determined\n"
-" from information in the Info file itself.\n"
-"\t\t When removing TEXT is the name of the entry to remove.\n"
-"\t\t TEXT is only removed as a last-ditch effort if the \n"
-"\t\t entry as determined from the Info file is not present \n"
-"\t\t and the basename of the Info file isn't found either."
+" If you specify more than one entry, all are added.\n"
+" If you don't specify any entries, they are determined\n"
+" from information in the Info file itself.\n"
+" When removing, TEXT specifies the entry to remove.\n"
+" TEXT is only removed as a last resort, if the\n"
+" entry as determined from the Info file is not "
+"present,\n"
+" and the basename of the Info file isn't found either."
msgstr ""
#: install-info/install-info.c:532
msgid ""
-" --help display this help and exit.\n"
-" --info-dir=DIR same as --dir-file=DIR/dir.\n"
-" --info-file=FILE specify Info file to install in the directory;\n"
-" equivalent to using the INFO-FILE argument.\n"
-" --item=TEXT same as --entry=TEXT.\n"
-" --keep-old do not replace entries, or remove empty sections.\n"
-" --menuentry=TEXT same as --name=TEXT.\n"
-" --name=TEXT the name of the entry is TEXT; used with --description\n"
-" to become synonymous with the --entry option.\n"
-" --no-indent do not format new entries in the DIR file.\n"
-" --quiet suppress warnings."
+" --help display this help and exit.\n"
+" --info-dir=DIR same as --dir-file=DIR/dir.\n"
+" --info-file=FILE specify Info file to install in the directory;\n"
+" equivalent to using the INFO-FILE argument.\n"
+" --item=TEXT same as --entry=TEXT.\n"
+" --keep-old do not replace entries, or remove empty sections.\n"
+" --menuentry=TEXT same as --name=TEXT.\n"
+" --name=TEXT the name of the entry is TEXT; used with --description\n"
+" to become synonymous with the --entry option.\n"
+" --no-indent do not format new entries in the DIR file.\n"
+" --quiet suppress warnings."
msgstr ""
#: install-info/install-info.c:545
msgid ""
-" --regex=R put this file's entries in all sections that match the\n"
-" regular expression R (ignoring case).\n"
-" --remove same as --delete.\n"
-" --remove-exactly only remove if the info file name matches exactly;\n"
-" suffixes such as .info and .gz are not ignored.\n"
-" --section=SEC put this file's entries in section SEC of the "
-"directory.\n"
-" If you specify more than one section, all the entries\n"
-" are added in each of the sections.\n"
-" If you don't specify any sections, they are determined\n"
-" from information in the Info file itself.\n"
-" --section R SEC equivalent to --regex=R --section=SEC --add-once."
+" --regex=R put this file's entries in all sections that match the\n"
+" regular expression R (ignoring case).\n"
+" --remove same as --delete.\n"
+" --remove-exactly only remove if the info file name matches exactly;\n"
+" suffixes such as .info and .gz are not ignored.\n"
+" --section=SEC put entries in section SEC of the directory.\n"
+" If you specify more than one section, all the entries\n"
+" are added in each of the sections.\n"
+" If you don't specify any sections, they are "
+"determined\n"
+" from information in the Info file itself.\n"
+" --section R SEC equivalent to --regex=R --section=SEC --add-once."
msgstr ""
#: install-info/install-info.c:558
msgid ""
-" --silent suppress warnings.\n"
-" --test suppress updating of DIR-FILE.\n"
-" --version display version information and exit."
+" --silent suppress warnings.\n"
+" --test suppress updating of DIR-FILE.\n"
+" --version display version information and exit."
msgstr ""
-#: install-info/install-info.c:590
+#: install-info/install-info.c:565
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Email bug reports to address@hidden,\n"
+"general questions and discussion to address@hidden"
+"Texinfo home page: http://www.gnu.org/software/texinfo/"
+msgstr ""
+"\n"
+"Erarraportojn sendu al <address@hidden>; Äeneralajn\n"
+"demandojn kaj opiniojn al <address@hidden>.\n"
+"La hejmpaÄo de Texinfo: <http://www.gnu.org/software/texinfo/>.\n"
+"Por la diskutoj pri Esperanto-traduko uzu la dissendoliston\n"
+"<address@hidden>."
+
+#: install-info/install-info.c:592
#, c-format
msgid ""
"This is the file .../info/dir, which contains the\n"
@@ -1867,63 +1870,63 @@
"\n"
"%s\n"
-#: install-info/install-info.c:615
+#: install-info/install-info.c:617
#, c-format
msgid "%s: could not read (%s) and could not create (%s)\n"
msgstr "%s: ne povas legi (%s) kaj ne povas krei (%s)\n"
-#: install-info/install-info.c:702
+#: install-info/install-info.c:704
#, c-format
msgid "%s: empty file"
msgstr "%s: malplena dosiero"
-#: install-info/install-info.c:1019 install-info/install-info.c:1059
+#: install-info/install-info.c:1021 install-info/install-info.c:1061
msgid "START-INFO-DIR-ENTRY without matching END-INFO-DIR-ENTRY"
msgstr "START-INFO-DIR-ENTRY sen para END-INFO-DIR-ENTRY"
-#: install-info/install-info.c:1054
+#: install-info/install-info.c:1056
msgid "END-INFO-DIR-ENTRY without matching START-INFO-DIR-ENTRY"
msgstr "END-INFO-DIR-ENTRY sen para START-INFO-DIR-ENTRY"
-#: install-info/install-info.c:1906 install-info/install-info.c:1916
+#: install-info/install-info.c:1910 install-info/install-info.c:1920
#, c-format
msgid "%s: already have dir file: %s\n"
msgstr "%s: dir-dosiero estas jam havigita: %s\n"
-#: install-info/install-info.c:1996
+#: install-info/install-info.c:2000
#, c-format
msgid "%s: Specify the Info file only once.\n"
msgstr "%s: Indiku la Info-dosieron solfoje.\n"
-#: install-info/install-info.c:2029
+#: install-info/install-info.c:2033
#, c-format
msgid "Extra regular expression specified, ignoring `%s'"
msgstr ""
-#: install-info/install-info.c:2041
+#: install-info/install-info.c:2045
#, c-format
msgid "Error in regular expression `%s': %s"
msgstr ""
-#: install-info/install-info.c:2099
+#: install-info/install-info.c:2103
#, c-format
msgid "excess command line argument `%s'"
msgstr "troa argumento komandlinia: «%s»"
-#: install-info/install-info.c:2103
+#: install-info/install-info.c:2107
msgid "No input file specified; try --help for more information."
msgstr "Mankas enigdosiero; provu --help por pluaj informoj."
-#: install-info/install-info.c:2106
+#: install-info/install-info.c:2110
msgid "No dir file specified; try --help for more information."
msgstr "Mankas dosiero Info-katalogo (dir); provu --help por pluaj informoj."
-#: install-info/install-info.c:2248
+#: install-info/install-info.c:2252
#, c-format
msgid "no info dir entry in `%s'"
msgstr "Nenia informo por Info-katalogo troviÄis en «%s»"
-#: install-info/install-info.c:2497
+#: install-info/install-info.c:2501
#, c-format
msgid "no entries found for `%s'; nothing deleted"
msgstr "TroviÄis nenia informo Info-kataloga pri «%s»; nenio iÄis forigita"
@@ -3054,6 +3057,41 @@
msgid "entry %s follows an entry with a secondary name"
msgstr "la artikolo %s sekvas artikolon kun kromnomo"
+#~ msgid ""
+#~ "\\%-10[dir-node] Move to the `directory' node. Equivalent to `\\[goto-"
+#~ "node] (DIR)'.\n"
+#~ msgstr ""
+#~ "\\%-10[dir-node] Iru al la Äefkataloga nodo. Ekvivalentas al \"g (DIR)"
+#~ "\".\n"
+
+#~ msgid ""
+#~ "\\%-10[top-node] Move to the Top node. Equivalent to `\\[goto-node] "
+#~ "Top'.\n"
+#~ msgstr ""
+#~ "\\%-10[top-node] Iru al la radika nodo. Ekvivalentas al âg Topâ.\n"
+
+#~ msgid ""
+#~ "\\%-10[search-backward] Search backward for a specified string\n"
+#~ " and select the node in which the previous occurrence is "
+#~ "found.\n"
+#~ msgstr ""
+#~ "\\%-10[search-backward] SerÄu supre aperon de donita signoÄeno kaj\n"
+#~ " vizitu la nodon en kiu troviÄos la ĵusantaÅa apero.\n"
+
+#~ msgid ""
+#~ "\\%-10[index-search] Search for a specified string in the index entries "
+#~ "of this Info\n"
+#~ " file, and select the node referenced by the first entry "
+#~ "found.\n"
+#~ msgstr ""
+#~ "\\%-10[index-search] SerÄu aperon de donita signoÄeno en la "
+#~ "indeksartikoloj de Äi\n"
+#~ " tiu info-dosiero kaj elektu la nodon referencatan de la unua "
+#~ "trovita artikolo.\n"
+
+#~ msgid "--- Use `\\[history-node]' or `\\[kill-node]' to exit ---\n"
+#~ msgstr "--- Uzu â\\[history-node]â aÅ â\\[kill-node]â por eliri
---\n"
+
#, fuzzy
#~ msgid "\\%-10[move-to-prev-xref] Skip to previous hypertext link [*].\n"
#~ msgstr ""
@@ -3338,12 +3376,6 @@
#~ "Pluaj informoj troveblas en la dosieroj COPYING.\n"
#~ msgid ""
-#~ " %-10s Search for a specified string in the index entries of this Info\n"
-#~ msgstr ""
-#~ " %-10s SerÄu indikotan signoÄenon en la indeksaj artikoloj de Äi tiu "
-#~ "Info-\n"
-
-#~ msgid ""
#~ " file, and select the node referenced by the first entry "
#~ "found.\n"
#~ msgstr ""
Index: po/es.po
===================================================================
RCS file: /sources/texinfo/texinfo/po/es.po,v
retrieving revision 1.3
retrieving revision 1.4
diff -u -r1.3 -r1.4
--- po/es.po 21 Feb 2008 23:43:58 -0000 1.3
+++ po/es.po 27 Feb 2008 18:32:12 -0000 1.4
@@ -7,7 +7,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: texinfo 4.9.92\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: address@hidden"
-"POT-Creation-Date: 2008-02-21 15:36-0800\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-02-27 10:26-0800\n"
"PO-Revision-Date: 2007-11-21 20:03+0100\n"
"Last-Translator: Benno Schulenberg <address@hidden>\n"
"Language-Team: Spanish <address@hidden>\n"
@@ -302,7 +302,7 @@
msgid "Try --help for more information.\n"
msgstr "Pruebe la opción `--help' para obtener más información.\n"
-#: info/info.c:292 info/infokey.c:145 install-info/install-info.c:2061
+#: info/info.c:292 info/infokey.c:145 install-info/install-info.c:2065
#: makeinfo/makeinfo.c:783 util/texindex.c:295
#, c-format
msgid ""
@@ -396,8 +396,8 @@
" info -f ./foo.info show file ./foo.info, not searching dir"
msgstr ""
-#: info/info.c:649 info/infokey.c:918 install-info/install-info.c:563
-#: makeinfo/makeinfo.c:474 util/texindex.c:259
+#: info/info.c:649 info/infokey.c:918 makeinfo/makeinfo.c:474
+#: util/texindex.c:259
msgid ""
"\n"
"Email bug reports to address@hidden,\n"
@@ -483,126 +483,100 @@
"No hay pantalla suficiente como para albergar la ventana de ayuda, elimine "
"por favor alguna otra que no esté usando."
-#: info/infodoc.c:45 info/infodoc.c:94
-msgid ""
-"Basic Commands in Info Windows\n"
-"******************************\n"
+#: info/infodoc.c:45
+msgid "Basic Info command keys\n"
msgstr ""
-"Comandos básicos para el manejo de Info\n"
-"***************************************\n"
-#: info/infodoc.c:48
-msgid "\\%-10[quit-help] Quit this help.\n"
+#: info/infodoc.c:47
+#, fuzzy
+msgid "\\%-10[quit-help] Close this help window.\n"
msgstr "\\%-10[quit-help] Salir de esta ventana de ayuda.\n"
-#: info/infodoc.c:49
+#: info/infodoc.c:48
msgid "\\%-10[quit] Quit Info altogether.\n"
msgstr "\\%-10[quit] Finalizar esta aplicación informática.\n"
-#: info/infodoc.c:50
+#: info/infodoc.c:49
msgid "\\%-10[get-info-help-node] Invoke the Info tutorial.\n"
msgstr "\\%-10[get-info-help-node] Invocar el tutorial de uso de Info.\n"
-#: info/infodoc.c:52 info/infodoc.c:101
-msgid ""
-"Selecting other nodes:\n"
-"----------------------\n"
-msgstr ""
-"Seleccionando otros nodos:\n"
-"--------------------------\n"
+#: info/infodoc.c:51
+#, fuzzy
+msgid "\\%-10[next-line] Move down one line.\n"
+msgstr "\\%-10[next-line] Avanzar una lÃnea.\n"
+
+#: info/infodoc.c:52
+#, fuzzy
+msgid "\\%-10[prev-line] Move up one line.\n"
+msgstr "\\%-10[prev-line] Retroceder una lÃnea.\n"
+
+#: info/infodoc.c:53
+#, fuzzy
+msgid "\\%-10[scroll-forward] Scroll forward one screenful.\n"
+msgstr "\\%-10[scroll-forward] Avanzar una página.\n"
#: info/infodoc.c:54
#, fuzzy
-msgid "\\%-10[global-next-node] Move to the next node in the document.\n"
-msgstr ""
-"\\%-10[next-node] Ir al nodo que consta como \"siguiente\" al actual.\n"
+msgid "\\%-10[scroll-backward] Scroll backward one screenful.\n"
+msgstr "\\%-10[scroll-backward] Retroceder una página.\n"
#: info/infodoc.c:55
#, fuzzy
-msgid "\\%-10[global-prev-node] Move to the previous node in the document.\n"
-msgstr ""
-"\\%-10[prev-node] Ir al nodo que consta como \"anterior\" al actual.\n"
+msgid "\\%-10[beginning-of-node] Go to the beginning of this node.\n"
+msgstr "\\%-10[beginning-of-node] Ir al principio de este nodo.\n"
#: info/infodoc.c:56
-msgid "\\%-10[move-to-next-xref] Skip to next hypertext link [*].\n"
-msgstr ""
-"\\%-10[move-to-next-xref] Ir al siguiente enlace de hiper-texto [*].\n"
-
-#: info/infodoc.c:57
-msgid ""
-"\\%-10[select-reference-this-line] Follow the hypertext link under cursor.\n"
-msgstr ""
-"\\%-10[select-reference-this-line] Seguir el enlace de hiper-texto bajo el "
-"cursor.\n"
+msgid "\\%-10[end-of-node] Go to the end of this node.\n"
+msgstr "\\%-10[end-of-node] Ir al final de este nodo.\n"
#: info/infodoc.c:58
-msgid "\\%-10[up-node] Move \"up\" from this node.\n"
-msgstr "\\%-10[up-node] Ir al nodo que consta como \"superior\" al actual.\n"
+#, fuzzy
+msgid "\\%-10[global-next-node] Go to the next node in the document.\n"
+msgstr ""
+"\\%-10[next-node] Ir al nodo que consta como \"siguiente\" al actual.\n"
#: info/infodoc.c:59
-msgid "\\%-10[history-node] Move to the last node seen in this window.\n"
-msgstr "\\%-10[history-node] Ir al último nodo presente en esta ventana.\n"
+#, fuzzy
+msgid "\\%-10[global-prev-node] Go to the previous node in the document.\n"
+msgstr ""
+"\\%-10[prev-node] Ir al nodo que consta como \"anterior\" al actual.\n"
#: info/infodoc.c:60
-msgid ""
-"\\%-10[dir-node] Move to the `directory' node. Equivalent to `\\[goto-"
-"node] (DIR)'.\n"
+#, fuzzy
+msgid "\\%-10[move-to-next-xref] Skip to the next hypertext link.\n"
msgstr ""
-"\\%-10[dir-node] Ir al nodo principal o `directorio'. Equivalente a `"
-"\\[goto-node] (DIR)'.\n"
+"\\%-10[move-to-next-xref] Ir al siguiente enlace de hiper-texto [*].\n"
#: info/infodoc.c:61
+#, fuzzy
msgid ""
-"\\%-10[top-node] Move to the Top node. Equivalent to `\\[goto-node] Top'.\n"
-msgstr ""
-"\\%-10[top-node] Ir al nodo cumbre. Equivalente a `\\[goto-node] Top'.\n"
-
-#: info/infodoc.c:63 info/infodoc.c:115
-msgid ""
-"Moving within a node:\n"
-"---------------------\n"
+"\\%-10[select-reference-this-line] Follow the hypertext link under the "
+"cursor.\n"
msgstr ""
-"Moviéndose en torno a un nodo:\n"
-"------------------------------\n"
-
-#: info/infodoc.c:65
-#, fuzzy
-msgid "\\%-10[beginning-of-node] Go to the beginning of this node.\n"
-msgstr "\\%-10[beginning-of-node] Ir al principio de este nodo.\n"
-
-#: info/infodoc.c:66
-msgid "\\%-10[end-of-node] Go to the end of this node.\n"
-msgstr "\\%-10[end-of-node] Ir al final de este nodo.\n"
+"\\%-10[select-reference-this-line] Seguir el enlace de hiper-texto bajo el "
+"cursor.\n"
-#: info/infodoc.c:67
+#: info/infodoc.c:62
#, fuzzy
-msgid "\\%-10[next-line] Scroll forward one line.\n"
-msgstr "\\%-10[next-line] Avanzar una lÃnea.\n"
+msgid "\\%-10[history-node] Go back to the last node seen in this window.\n"
+msgstr "\\%-10[history-node] Ir al último nodo presente en esta ventana.\n"
-#: info/infodoc.c:68
+#: info/infodoc.c:63
#, fuzzy
-msgid "\\%-10[prev-line] Scroll backward one line.\n"
-msgstr "\\%-10[prev-line] Retroceder una lÃnea.\n"
+msgid "\\%-10[up-node] Go up one level.\n"
+msgstr "\\%-10[up-node] Ir al nodo que consta como \"superior\" al actual.\n"
-#: info/infodoc.c:69
+#: info/infodoc.c:64
#, fuzzy
-msgid "\\%-10[scroll-forward-page-only] Scroll forward within this node.\n"
-msgstr "\\%-10[scroll-forward] Avanzar una página.\n"
+msgid "\\%-10[top-node] Go to the top node of this document.\n"
+msgstr "\\%-10[end-of-node] Ir al final de este nodo.\n"
-#: info/infodoc.c:70
+#: info/infodoc.c:65
#, fuzzy
-msgid "\\%-10[scroll-backward-page-only] Scroll backward within this node.\n"
-msgstr "\\%-10[scroll-backward] Retroceder una página.\n"
-
-#: info/infodoc.c:72 info/infodoc.c:124
-msgid ""
-"Other commands:\n"
-"---------------\n"
-msgstr ""
-"Otros comandos:\n"
-"---------------\n"
+msgid "\\%-10[dir-node] Go to the main `directory' node.\n"
+msgstr "\\%-10[end-of-node] Ir al final de este nodo.\n"
-#: info/infodoc.c:74
+#: info/infodoc.c:67
msgid ""
"\\%-10[search] Search forward for a specified string\n"
" and select the node in which the next occurrence is found.\n"
@@ -610,50 +584,33 @@
"\\%-10[search] Buscar hacia adelante un texto determinado y seleccionar el\n"
" nodo en el que la próxima ocurrencia es encontrada.\n"
-#: info/infodoc.c:76
-msgid ""
-"\\%-10[search-backward] Search backward for a specified string\n"
-" and select the node in which the previous occurrence is "
-"found.\n"
-msgstr ""
-"\\%-10[search-backward] Buscar hacia atrás un texto determinado y "
-"seleccionar\n"
-" el nodo en el que la próxima ocurrencia es encontrada.\n"
-
-#: info/infodoc.c:78
+#: info/infodoc.c:69
msgid "1...9 Pick first...ninth item in this node's menu.\n"
msgstr ""
"1...9 Seleccionar el primer...noveno elemento del menú de este nodo.\n"
-#: info/infodoc.c:79
+#: info/infodoc.c:70
msgid "\\%-10[last-menu-item] Pick last item in this node's menu.\n"
msgstr ""
"\\%-10[last-menu-item] Seleccionar el último elemento en el menú de este "
"nodo.\n"
-#: info/infodoc.c:80
+#: info/infodoc.c:71
#, fuzzy
msgid "\\%-10[menu-item] Pick menu item specified by name.\n"
msgstr " %-10s Selecionar un elemento del menú especificando su nombre.\n"
-#: info/infodoc.c:81
-msgid ""
-"\\%-10[index-search] Search for a specified string in the index entries of "
-"this Info\n"
-" file, and select the node referenced by the first entry "
-"found.\n"
-msgstr ""
-"\\%-10[index-search] Buscar texto en el Ãndice de este fichero Info, y "
-"selec-\n"
-" cionar el nodo al que el primer elemento encontrado se "
-"refiere.\n"
+#: info/infodoc.c:72
+#, fuzzy
+msgid "\\%-10[index-search] Search for a specified string in the index.\n"
+msgstr " %-10s Buscar hacia atrás el texto especificado\n"
-#: info/infodoc.c:83
+#: info/infodoc.c:73
msgid ""
"\\%-10[xref-item] Follow a cross reference. Reads name of reference.\n"
msgstr "\\%-10[xref-item] Seguir un enlace. Lee el nombre del mismo.\n"
-#: info/infodoc.c:84
+#: info/infodoc.c:74
msgid ""
"\\%-10[goto-node] Move to node specified by name.\n"
" You may include a filename as well, as in (FILENAME)NODENAME.\n"
@@ -662,49 +619,57 @@
" Puede incluir también un nombre de fichero. Por ejemplo:\n"
" (NOMBRE-FICHERO)NOMBRE-NODO.\n"
-#: info/infodoc.c:86
+#: info/infodoc.c:76
#, fuzzy
msgid "\\%-10[next-node] Move to the next node of current section.\n"
msgstr ""
"\\%-10[next-node] Ir al nodo que consta como \"siguiente\" al actual.\n"
-#: info/infodoc.c:87
+#: info/infodoc.c:77
#, fuzzy
msgid "\\%-10[prev-node] Move to the previous node of current section.\n"
msgstr ""
"\\%-10[prev-node] Ir al nodo que consta como \"anterior\" al actual.\n"
-#: info/infodoc.c:97
+#: info/infodoc.c:84
+msgid ""
+"Basic Commands in Info Windows\n"
+"******************************\n"
+msgstr ""
+"Comandos básicos para el manejo de Info\n"
+"***************************************\n"
+
+#: info/infodoc.c:87
#, c-format
msgid " %-10s Quit this help.\n"
msgstr " %-10s Salir de esta pantalla de ayuda.\n"
-#: info/infodoc.c:98
+#: info/infodoc.c:88
#, c-format
msgid " %-10s Quit Info altogether.\n"
msgstr " %-10s Salir de esta aplicación informática.\n"
-#: info/infodoc.c:99
+#: info/infodoc.c:89
#, c-format
msgid " %-10s Invoke the Info tutorial.\n"
msgstr " %-10s Invocar el tutorial de uso de Info.\n"
-#: info/infodoc.c:103
+#: info/infodoc.c:93
#, c-format
msgid " %-10s Move to the `next' node of this node.\n"
msgstr " %-10s Ir al nodo que consta como `siguiente' al actual.\n"
-#: info/infodoc.c:104
+#: info/infodoc.c:94
#, c-format
msgid " %-10s Move to the `previous' node of this node.\n"
msgstr " %-10s Ir al nodo que consta como `anterior' al actual.\n"
-#: info/infodoc.c:105
+#: info/infodoc.c:95
#, c-format
msgid " %-10s Move `up' from this node.\n"
msgstr " %-10s Ir al nodo que consta como `superior' al actual.\n"
-#: info/infodoc.c:106
+#: info/infodoc.c:96
#, fuzzy, c-format
msgid ""
" %-10s Pick menu item specified by name.\n"
@@ -714,78 +679,94 @@
" Seleccionar un Ãtem de menú causa que otro nodo sea "
"seleccionado.\n"
-#: info/infodoc.c:108
+#: info/infodoc.c:98
#, c-format
msgid " %-10s Follow a cross reference. Reads name of reference.\n"
msgstr " %-10s Seguir un enlace. Lee el nombre del mismo.\n"
-#: info/infodoc.c:109
+#: info/infodoc.c:99
#, c-format
msgid " %-10s Move to the last node seen in this window.\n"
msgstr " %-10s Ir al último nodo presente en esta ventana.\n"
-#: info/infodoc.c:110
+#: info/infodoc.c:100
#, c-format
msgid " %-10s Skip to next hypertext link within this node.\n"
msgstr " %-10s Ir al siguiente enlace de hiper-texto en este nodo.\n"
-#: info/infodoc.c:111
+#: info/infodoc.c:101
#, c-format
msgid " %-10s Follow the hypertext link under cursor.\n"
msgstr " %-10s Seguir el enlace de hiper-texto situado bajo el cursor.\n"
-#: info/infodoc.c:112
+#: info/infodoc.c:102
#, c-format
msgid " %-10s Move to the `directory' node. Equivalent to `g (DIR)'.\n"
msgstr ""
" %-10s Ir al nodo principal o `directorio'. Equivalente a `g (DIR)'.\n"
-#: info/infodoc.c:113
+#: info/infodoc.c:103
#, c-format
msgid " %-10s Move to the Top node. Equivalent to `g Top'.\n"
msgstr " %-10s Ir al nodo cumbre. Equivalente a `g Top'.\n"
-#: info/infodoc.c:117
+#: info/infodoc.c:105
+msgid ""
+"Moving within a node:\n"
+"---------------------\n"
+msgstr ""
+"Moviéndose en torno a un nodo:\n"
+"------------------------------\n"
+
+#: info/infodoc.c:107
#, c-format
msgid " %-10s Scroll forward a page.\n"
msgstr " %-10s Avanzar una página.\n"
-#: info/infodoc.c:118
+#: info/infodoc.c:108
#, c-format
msgid " %-10s Scroll backward a page.\n"
msgstr " %-10s Retroceder una página.\n"
-#: info/infodoc.c:119
+#: info/infodoc.c:109
#, c-format
msgid " %-10s Go to the beginning of this node.\n"
msgstr " %-10s Ir al principio de este nodo.\n"
-#: info/infodoc.c:120
+#: info/infodoc.c:110
#, c-format
msgid " %-10s Go to the end of this node.\n"
msgstr " %-10s Ir al final de este nodo.\n"
-#: info/infodoc.c:121
+#: info/infodoc.c:111
#, c-format
msgid " %-10s Scroll forward 1 line.\n"
msgstr " %-10s Avanzar una lÃnea.\n"
-#: info/infodoc.c:122
+#: info/infodoc.c:112
#, c-format
msgid " %-10s Scroll backward 1 line.\n"
msgstr " %-10s Retroceder una lÃnea.\n"
-#: info/infodoc.c:126
+#: info/infodoc.c:114
+msgid ""
+"Other commands:\n"
+"---------------\n"
+msgstr ""
+"Otros comandos:\n"
+"---------------\n"
+
+#: info/infodoc.c:116
#, fuzzy, c-format
msgid " %-10s Pick first...ninth item in node's menu.\n"
msgstr " %-10s Seleccionar primer...noveno elemento del menú de este
nodo.\n"
-#: info/infodoc.c:127
+#: info/infodoc.c:117
#, c-format
msgid " %-10s Pick last item in node's menu.\n"
msgstr " %-10s Seleccionar el último elemento del menú de este nodo.\n"
-#: info/infodoc.c:130
+#: info/infodoc.c:120
#, c-format
msgid ""
" %-10s Search for a specified string in the index entries of this Info\n"
@@ -795,7 +776,7 @@
" %-10s Buscar texto en el Ãndice de este fichero Info, y seleccionar\n"
" el nodo al que el primer elemento encontrado se refiere.\n"
-#: info/infodoc.c:132
+#: info/infodoc.c:122
#, fuzzy, c-format
msgid ""
" %-10s Move to node specified by name.\n"
@@ -805,7 +786,7 @@
" Puede incluir también un nombre de fichero. Por ejemplo:\n"
" (NOMBRE-FICHERO)NOMBRE-NODO.\n"
-#: info/infodoc.c:134
+#: info/infodoc.c:124
#, c-format
msgid ""
" %-10s Search forward for a specified string,\n"
@@ -814,7 +795,7 @@
" %-10s Buscar hacia adelante el texto especificado,\n"
" y seleccionar el nodo en que dicho texto es encontrado.\n"
-#: info/infodoc.c:136
+#: info/infodoc.c:126
#, fuzzy, c-format
msgid ""
" %-10s Search backward for a specified string,\n"
@@ -823,11 +804,11 @@
" %-10s Buscar hacia adelante el texto especificado,\n"
" y seleccionar el nodo en que dicho texto es encontrado.\n"
-#: info/infodoc.c:317
+#: info/infodoc.c:307
msgid "The current search path is:\n"
msgstr "La lista de orden de búsqueda de ficheros actual es:\n"
-#: info/infodoc.c:321
+#: info/infodoc.c:311
msgid ""
"Commands available in Info windows:\n"
"\n"
@@ -835,7 +816,7 @@
"Comandos disponibles en ventanas Info:\n"
"\n"
-#: info/infodoc.c:325
+#: info/infodoc.c:315
msgid ""
"Commands available in the echo area:\n"
"\n"
@@ -843,7 +824,7 @@
"Comandos disponibles en la ventana de mensajes:\n"
"\n"
-#: info/infodoc.c:348
+#: info/infodoc.c:338
#, c-format
msgid ""
"The following commands can only be invoked via %s:\n"
@@ -852,7 +833,7 @@
"Los siguientes comandos sólo pueden ser especificados vÃa %s:\n"
"\n"
-#: info/infodoc.c:352
+#: info/infodoc.c:342
msgid ""
"The following commands cannot be invoked at all:\n"
"\n"
@@ -860,70 +841,74 @@
"Los siquientes comandos no pueden ser invocados en forma alguna:\n"
"\n"
-#: info/infodoc.c:376
-msgid "--- Use `\\[history-node]' or `\\[kill-node]' to exit ---\n"
-msgstr "--- Use `\\[history-node]' o `\\[kill-node]' para salir ---\n"
-
-#: info/infodoc.c:486
+#: info/infodoc.c:472
msgid "Display help message"
msgstr "Mostrar mensaje de ayuda"
-#: info/infodoc.c:504
+#: info/infodoc.c:490
msgid "Visit Info node `(info)Help'"
msgstr "Visitar nodo Info `(info)Help'"
-#: info/infodoc.c:642
+#: info/infodoc.c:628
msgid "Print documentation for KEY"
msgstr "Imprimir la documentación relacionada con la tecla KEY"
-#: info/infodoc.c:654
+#: info/infodoc.c:640
#, c-format
msgid "Describe key: %s"
msgstr "Describir la tecla: %s"
-#: info/infodoc.c:665
+#: info/infodoc.c:651
#, c-format
msgid "ESC %s is undefined."
msgstr "ESC %s no ha sido definido."
-#: info/infodoc.c:681 info/infodoc.c:710
+#: info/infodoc.c:667 info/infodoc.c:696
#, c-format
msgid "%s is undefined."
msgstr "%s no ha sido definido."
-#: info/infodoc.c:731
+#: info/infodoc.c:717
#, c-format
msgid "%s is defined to %s."
msgstr "%s ha sido definido como %s."
-#: info/infodoc.c:1154
+#: info/infodoc.c:1140
msgid "Show what to type to execute a given command"
msgstr "Muestra qué teclas pulsar para un comando en especÃfico"
-#: info/infodoc.c:1158
+#: info/infodoc.c:1144
msgid "Where is command: "
msgstr "Comando \"donde está\": "
-#: info/infodoc.c:1180
+#: info/infodoc.c:1166
#, c-format
msgid "`%s' is not on any keys"
msgstr "`%s' no consta como tecla (o combinación de teclas) válida "
-#: info/infodoc.c:1187
+#: info/infodoc.c:1173
#, c-format
msgid "%s can only be invoked via %s."
msgstr "%s sólo puede ser invocado vÃa %s."
-#: info/infodoc.c:1191
+#: info/infodoc.c:1177
#, c-format
msgid "%s can be invoked via %s."
msgstr "%s puede ser invocado vÃa %s."
-#: info/infodoc.c:1196
+#: info/infodoc.c:1182
#, c-format
msgid "There is no function named `%s'"
msgstr "No existe función alguna llamada `%s'"
+#: info/infodoc.c:91
+msgid ""
+"Selecting other nodes:\n"
+"----------------------\n"
+msgstr ""
+"Seleccionando otros nodos:\n"
+"--------------------------\n"
+
#: info/infokey.c:170
msgid "incorrect number of arguments"
msgstr "número de argumentos incorrecto"
@@ -1035,22 +1020,22 @@
" --version mostrar información de versión de esta aplicación\n"
" informática.\n"
-#: info/infomap.c:1508
+#: info/infomap.c:947
#, c-format
msgid "Ignoring invalid infokey file `%s' - too small"
msgstr "Ignorando fichero infokey `%s' (es demasiado pequeño)"
-#: info/infomap.c:1511
+#: info/infomap.c:950
#, c-format
msgid "Ignoring invalid infokey file `%s' - too big"
msgstr "Ignorando fichero infokey `%s' (es demasiado grande)"
-#: info/infomap.c:1524
+#: info/infomap.c:963
#, c-format
msgid "Error reading infokey file `%s' - short read"
msgstr "Error leyendo fichero infokey `%s' - lectura cortada"
-#: info/infomap.c:1543
+#: info/infomap.c:982
#, c-format
msgid ""
"Invalid infokey file `%s' (bad magic numbers) -- run infokey to update it"
@@ -1058,14 +1043,14 @@
"El fichero infokey `%s' es inválido (secuencia de identificación
inválida),\n"
"ejecute `infokey' sobre este para acutalizarlo"
-#: info/infomap.c:1552
+#: info/infomap.c:991
#, c-format
msgid "Your infokey file `%s' is out of date -- run infokey to update it"
msgstr ""
"Su fichero infokey `%s' es demasiado viejo,\n"
"ejecute `infokey' sobre este para actualizarlo"
-#: info/infomap.c:1568
+#: info/infomap.c:1007
#, c-format
msgid ""
"Invalid infokey file `%s' (bad section length) -- run infokey to update it"
@@ -1073,7 +1058,7 @@
"El fichero infokey `%s' es inválido (longitud de sección errónea),\n"
"ejecute `infokey' sobre este para actualizarlo"
-#: info/infomap.c:1589
+#: info/infomap.c:1028
#, c-format
msgid ""
"Invalid infokey file `%s' (bad section code) -- run infokey to update it"
@@ -1081,13 +1066,13 @@
"El fichero infokey `%s' es inválido (número de sección inválido),\n"
"ejecute `infokey' sobre este para actualizarlo"
-#: info/infomap.c:1724
+#: info/infomap.c:1163
msgid "Bad data in infokey file -- some key bindings ignored"
msgstr ""
"Datos erróneos en fichero infokey -- algunas combinaciones de teclas serán "
"ignoradas"
-#: info/infomap.c:1774
+#: info/infomap.c:1213
msgid "Bad data in infokey file -- some var settings ignored"
msgstr ""
"Datos erróneos en fichero infokey -- algunas variables que han sido "
@@ -1832,72 +1817,86 @@
#: install-info/install-info.c:508
msgid ""
"Options:\n"
-" --debug report what is being done.\n"
-" --delete delete existing entries for INFO-FILE from DIR-FILE;\n"
-" don't insert any new entries.\n"
-" --description=TEXT the description of the entry is TEXT; used with\n"
-" the --name option to become synonymous with the\n"
-"\t\t --entry option.\n"
-" --dir-file=NAME specify file name of Info directory file;\n"
-" equivalent to using the DIR-FILE argument.\n"
-" --dry-run same as --test."
+" --debug report what is being done.\n"
+" --delete delete existing entries for INFO-FILE from DIR-FILE;\n"
+" don't insert any new entries.\n"
+" --description=TEXT the description of the entry is TEXT; used with\n"
+" the --name option to become synonymous with the\n"
+" --entry option.\n"
+" --dir-file=NAME specify file name of Info directory file;\n"
+" equivalent to using the DIR-FILE argument.\n"
+" --dry-run same as --test."
msgstr ""
#: install-info/install-info.c:520
msgid ""
-" --entry=TEXT insert TEXT as an Info directory entry.\n"
-" TEXT should have the form of an Info menu item line\n"
-" plus zero or more extra lines starting with "
+" --entry=TEXT insert TEXT as an Info directory entry.\n"
+" TEXT is written as an Info menu item line followed\n"
+" by zero or more extra lines starting with "
"whitespace.\n"
-" If you specify more than one entry, they are all "
-"added.\n"
-" If you don't specify any entries, they are determined\n"
-" from information in the Info file itself.\n"
-"\t\t When removing TEXT is the name of the entry to remove.\n"
-"\t\t TEXT is only removed as a last-ditch effort if the \n"
-"\t\t entry as determined from the Info file is not present \n"
-"\t\t and the basename of the Info file isn't found either."
+" If you specify more than one entry, all are added.\n"
+" If you don't specify any entries, they are determined\n"
+" from information in the Info file itself.\n"
+" When removing, TEXT specifies the entry to remove.\n"
+" TEXT is only removed as a last resort, if the\n"
+" entry as determined from the Info file is not "
+"present,\n"
+" and the basename of the Info file isn't found either."
msgstr ""
#: install-info/install-info.c:532
msgid ""
-" --help display this help and exit.\n"
-" --info-dir=DIR same as --dir-file=DIR/dir.\n"
-" --info-file=FILE specify Info file to install in the directory;\n"
-" equivalent to using the INFO-FILE argument.\n"
-" --item=TEXT same as --entry=TEXT.\n"
-" --keep-old do not replace entries, or remove empty sections.\n"
-" --menuentry=TEXT same as --name=TEXT.\n"
-" --name=TEXT the name of the entry is TEXT; used with --description\n"
-" to become synonymous with the --entry option.\n"
-" --no-indent do not format new entries in the DIR file.\n"
-" --quiet suppress warnings."
+" --help display this help and exit.\n"
+" --info-dir=DIR same as --dir-file=DIR/dir.\n"
+" --info-file=FILE specify Info file to install in the directory;\n"
+" equivalent to using the INFO-FILE argument.\n"
+" --item=TEXT same as --entry=TEXT.\n"
+" --keep-old do not replace entries, or remove empty sections.\n"
+" --menuentry=TEXT same as --name=TEXT.\n"
+" --name=TEXT the name of the entry is TEXT; used with --description\n"
+" to become synonymous with the --entry option.\n"
+" --no-indent do not format new entries in the DIR file.\n"
+" --quiet suppress warnings."
msgstr ""
#: install-info/install-info.c:545
msgid ""
-" --regex=R put this file's entries in all sections that match the\n"
-" regular expression R (ignoring case).\n"
-" --remove same as --delete.\n"
-" --remove-exactly only remove if the info file name matches exactly;\n"
-" suffixes such as .info and .gz are not ignored.\n"
-" --section=SEC put this file's entries in section SEC of the "
-"directory.\n"
-" If you specify more than one section, all the entries\n"
-" are added in each of the sections.\n"
-" If you don't specify any sections, they are determined\n"
-" from information in the Info file itself.\n"
-" --section R SEC equivalent to --regex=R --section=SEC --add-once."
+" --regex=R put this file's entries in all sections that match the\n"
+" regular expression R (ignoring case).\n"
+" --remove same as --delete.\n"
+" --remove-exactly only remove if the info file name matches exactly;\n"
+" suffixes such as .info and .gz are not ignored.\n"
+" --section=SEC put entries in section SEC of the directory.\n"
+" If you specify more than one section, all the entries\n"
+" are added in each of the sections.\n"
+" If you don't specify any sections, they are "
+"determined\n"
+" from information in the Info file itself.\n"
+" --section R SEC equivalent to --regex=R --section=SEC --add-once."
msgstr ""
#: install-info/install-info.c:558
msgid ""
-" --silent suppress warnings.\n"
-" --test suppress updating of DIR-FILE.\n"
-" --version display version information and exit."
+" --silent suppress warnings.\n"
+" --test suppress updating of DIR-FILE.\n"
+" --version display version information and exit."
+msgstr ""
+
+#: install-info/install-info.c:565
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Email bug reports to address@hidden,\n"
+"general questions and discussion to address@hidden"
+"Texinfo home page: http://www.gnu.org/software/texinfo/"
msgstr ""
+"\n"
+"Reporte cualquier tipo de problema que usted encuentra durante el uso o\n"
+"funcionamiento de esta aplicación informática a <address@hidden>.\n"
+"Preguntas y discusiones sobre Texinfo en general pueden ser dirigidas a\n"
+"<address@hidden>.\n"
+"El sitio web de Texinfo es: http://www.gnu.org/software/texinfo/"
-#: install-info/install-info.c:590
+#: install-info/install-info.c:592
#, c-format
msgid ""
"This is the file .../info/dir, which contains the\n"
@@ -1941,67 +1940,67 @@
"\n"
"%s\n"
-#: install-info/install-info.c:615
+#: install-info/install-info.c:617
#, c-format
msgid "%s: could not read (%s) and could not create (%s)\n"
msgstr "%s: No se pudo leer (%s) y no se pudo crear (%s)\n"
-#: install-info/install-info.c:702
+#: install-info/install-info.c:704
#, c-format
msgid "%s: empty file"
msgstr "%s: fichero vacÃo"
-#: install-info/install-info.c:1019 install-info/install-info.c:1059
+#: install-info/install-info.c:1021 install-info/install-info.c:1061
msgid "START-INFO-DIR-ENTRY without matching END-INFO-DIR-ENTRY"
msgstr "`START-INFO-DIR-ENTRY' presente, pero sin pareja (END-INFO-DIR-ENTRY)"
-#: install-info/install-info.c:1054
+#: install-info/install-info.c:1056
msgid "END-INFO-DIR-ENTRY without matching START-INFO-DIR-ENTRY"
msgstr "`END-INFO-DIR-ENTRY' presente, pero sin pareja (START-INFO-DIR-ENTRY)"
-#: install-info/install-info.c:1906 install-info/install-info.c:1916
+#: install-info/install-info.c:1910 install-info/install-info.c:1920
#, c-format
msgid "%s: already have dir file: %s\n"
msgstr "%s: ya contiene un fichero Ãndice: %s\n"
-#: install-info/install-info.c:1996
+#: install-info/install-info.c:2000
#, c-format
msgid "%s: Specify the Info file only once.\n"
msgstr "%s: Sólo es necesario especificar el fichero Info una vez.\n"
-#: install-info/install-info.c:2029
+#: install-info/install-info.c:2033
#, c-format
msgid "Extra regular expression specified, ignoring `%s'"
msgstr "Expresión regular extra especificada, será ignorada `%s'"
-#: install-info/install-info.c:2041
+#: install-info/install-info.c:2045
#, c-format
msgid "Error in regular expression `%s': %s"
msgstr "Error en la expresión regular `%s': %s"
-#: install-info/install-info.c:2099
+#: install-info/install-info.c:2103
#, c-format
msgid "excess command line argument `%s'"
msgstr "Demasiados argumentos en la lÃnea de comandos `%s'"
-#: install-info/install-info.c:2103
+#: install-info/install-info.c:2107
msgid "No input file specified; try --help for more information."
msgstr ""
"No se ha especificado fichero de entrada;\n"
"pruebe usted la opción `--help' para obetener más información."
-#: install-info/install-info.c:2106
+#: install-info/install-info.c:2110
msgid "No dir file specified; try --help for more information."
msgstr ""
"Fichero Ãndice no especificado;\n"
"pruebe usted la opción `--help' para obtener más información."
-#: install-info/install-info.c:2248
+#: install-info/install-info.c:2252
#, c-format
msgid "no info dir entry in `%s'"
msgstr "No existe constancia de entrada `dir' en `%s'"
-#: install-info/install-info.c:2497
+#: install-info/install-info.c:2501
#, c-format
msgid "no entries found for `%s'; nothing deleted"
msgstr "No se encontraron entradas para `%s'; nada será borrado"
@@ -3300,6 +3299,42 @@
msgid "entry %s follows an entry with a secondary name"
msgstr "la entrada %s sigue un elemento con nombre secundario"
+#~ msgid ""
+#~ "\\%-10[dir-node] Move to the `directory' node. Equivalent to `\\[goto-"
+#~ "node] (DIR)'.\n"
+#~ msgstr ""
+#~ "\\%-10[dir-node] Ir al nodo principal o `directorio'. Equivalente a `"
+#~ "\\[goto-node] (DIR)'.\n"
+
+#~ msgid ""
+#~ "\\%-10[top-node] Move to the Top node. Equivalent to `\\[goto-node] "
+#~ "Top'.\n"
+#~ msgstr ""
+#~ "\\%-10[top-node] Ir al nodo cumbre. Equivalente a `\\[goto-node] Top'.\n"
+
+#~ msgid ""
+#~ "\\%-10[search-backward] Search backward for a specified string\n"
+#~ " and select the node in which the previous occurrence is "
+#~ "found.\n"
+#~ msgstr ""
+#~ "\\%-10[search-backward] Buscar hacia atrás un texto determinado y "
+#~ "seleccionar\n"
+#~ " el nodo en el que la próxima ocurrencia es encontrada.\n"
+
+#~ msgid ""
+#~ "\\%-10[index-search] Search for a specified string in the index entries "
+#~ "of this Info\n"
+#~ " file, and select the node referenced by the first entry "
+#~ "found.\n"
+#~ msgstr ""
+#~ "\\%-10[index-search] Buscar texto en el Ãndice de este fichero Info, y "
+#~ "selec-\n"
+#~ " cionar el nodo al que el primer elemento encontrado se "
+#~ "refiere.\n"
+
+#~ msgid "--- Use `\\[history-node]' or `\\[kill-node]' to exit ---\n"
+#~ msgstr "--- Use `\\[history-node]' o `\\[kill-node]' para salir ---\n"
+
#~ msgid "\\%-10[move-to-prev-xref] Skip to previous hypertext link [*].\n"
#~ msgstr ""
#~ "\\%-10[move-to-prev-xref] Ir al enlace de hiper-texto anterior [*].\n"
@@ -3446,9 +3481,6 @@
#~ " Puede incluir un nombre de fichero, por ejemplo: (FICHERO)"
#~ "NODO.\n"
-#~ msgid " %-10s Search backward for a specified string\n"
-#~ msgstr " %-10s Buscar hacia atrás el texto especificado\n"
-
#~ msgid ""
#~ " and select the node in which the next occurrence is found.\n"
#~ msgstr ""
Index: po/fr.po
===================================================================
RCS file: /sources/texinfo/texinfo/po/fr.po,v
retrieving revision 1.47
retrieving revision 1.48
diff -u -r1.47 -r1.48
--- po/fr.po 21 Feb 2008 23:43:59 -0000 1.47
+++ po/fr.po 27 Feb 2008 18:32:13 -0000 1.48
@@ -11,7 +11,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: texinfo 4.7.90\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: address@hidden"
-"POT-Creation-Date: 2008-02-21 15:36-0800\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-02-27 10:26-0800\n"
"PO-Revision-Date: 2004-12-06 08:00-05:00\n"
"Last-Translator: Laurent Bourbeau <address@hidden>\n"
"Language-Team: French <address@hidden>\n"
@@ -305,7 +305,7 @@
msgid "Try --help for more information.\n"
msgstr "Utiliser --help pour plus d'informations.\n"
-#: info/info.c:292 info/infokey.c:145 install-info/install-info.c:2061
+#: info/info.c:292 info/infokey.c:145 install-info/install-info.c:2065
#: makeinfo/makeinfo.c:783 util/texindex.c:295
#, c-format
msgid ""
@@ -391,8 +391,8 @@
" info -f ./foo.info show file ./foo.info, not searching dir"
msgstr ""
-#: info/info.c:649 info/infokey.c:918 install-info/install-info.c:563
-#: makeinfo/makeinfo.c:474 util/texindex.c:259
+#: info/info.c:649 info/infokey.c:918 makeinfo/makeinfo.c:474
+#: util/texindex.c:259
msgid ""
"\n"
"Email bug reports to address@hidden,\n"
@@ -473,128 +473,99 @@
msgid "Not enough room for a help window, please delete a window."
msgstr "Pas assez de place pour une fenêtre d'aide, fermer svp une fenêtre."
-#: info/infodoc.c:45 info/infodoc.c:94
-msgid ""
-"Basic Commands in Info Windows\n"
-"******************************\n"
+#: info/infodoc.c:45
+msgid "Basic Info command keys\n"
msgstr ""
-"Commandes de base en Info Windows\n"
-"---------------------------------\n"
-#: info/infodoc.c:48
-msgid "\\%-10[quit-help] Quit this help.\n"
+#: info/infodoc.c:47
+#, fuzzy
+msgid "\\%-10[quit-help] Close this help window.\n"
msgstr "\\%-10[quit-help] Quitter ce menu d'aide.\n"
-#: info/infodoc.c:49
+#: info/infodoc.c:48
msgid "\\%-10[quit] Quit Info altogether.\n"
msgstr "\\%-10[quit] Quitter complètement le mode Info.\n"
-#: info/infodoc.c:50
+#: info/infodoc.c:49
msgid "\\%-10[get-info-help-node] Invoke the Info tutorial.\n"
msgstr "\\%-10[get-info-help-node] Faire appel au tutoriel Info.\n"
-# Est-ce vraiment un message à traduire? NON.
-#: info/infodoc.c:52 info/infodoc.c:101
-msgid ""
-"Selecting other nodes:\n"
-"----------------------\n"
-msgstr ""
-"Sélection d'autres modes:\n"
-"------------------------\n"
+#: info/infodoc.c:51
+#, fuzzy
+msgid "\\%-10[next-line] Move down one line.\n"
+msgstr "\\%-10[next-line] Avancer de 1 ligne.\n"
+
+#: info/infodoc.c:52
+#, fuzzy
+msgid "\\%-10[prev-line] Move up one line.\n"
+msgstr "\\%-10[prev-line] Reculer de 1 ligne.\n"
+
+#: info/infodoc.c:53
+#, fuzzy
+msgid "\\%-10[scroll-forward] Scroll forward one screenful.\n"
+msgstr "\\%-10[scroll-forward] Avancer d'une page.\n"
#: info/infodoc.c:54
#, fuzzy
-msgid "\\%-10[global-next-node] Move to the next node in the document.\n"
-msgstr "\\%-10[next-node] Aller au noeud « next » de ce noeud.\n"
+msgid "\\%-10[scroll-backward] Scroll backward one screenful.\n"
+msgstr "\\%-10[scroll-backward] Reculer d'une page.\n"
#: info/infodoc.c:55
#, fuzzy
-msgid "\\%-10[global-prev-node] Move to the previous node in the document.\n"
-msgstr "\\%-10[prev-node] Aller au noeud « previous » de ce noeud.\n"
+msgid "\\%-10[beginning-of-node] Go to the beginning of this node.\n"
+msgstr "\\%-10[beginning-of-node] Aller au point initial de ce noeud.\n"
#: info/infodoc.c:56
-#, fuzzy
-msgid "\\%-10[move-to-next-xref] Skip to next hypertext link [*].\n"
-msgstr ""
-"\\%-10[move-to-next-xref] Sauter au prochain hyperlien à l'intérieur de ce "
-"noeud.\n"
-
-#: info/infodoc.c:57
-msgid ""
-"\\%-10[select-reference-this-line] Follow the hypertext link under cursor.\n"
-msgstr ""
-"\\%-10[select-reference-this-line] Suivre l'hyperlien sous le curseur.\n"
+msgid "\\%-10[end-of-node] Go to the end of this node.\n"
+msgstr "\\%-10[end-of-node] Aller au point terminal de ce noeud.\n"
#: info/infodoc.c:58
-msgid "\\%-10[up-node] Move \"up\" from this node.\n"
-msgstr "\\%-10[up-node] Aller au noeud « up » à partir de ce noeud.\n"
+#, fuzzy
+msgid "\\%-10[global-next-node] Go to the next node in the document.\n"
+msgstr "\\%-10[next-node] Aller au noeud « next » de ce noeud.\n"
#: info/infodoc.c:59
-msgid "\\%-10[history-node] Move to the last node seen in this window.\n"
-msgstr ""
-"\\%-10[history-node] Aller au dernier noeud observé dans cette fenêtre.\n"
+#, fuzzy
+msgid "\\%-10[global-prev-node] Go to the previous node in the document.\n"
+msgstr "\\%-10[prev-node] Aller au noeud « previous » de ce noeud.\n"
#: info/infodoc.c:60
-msgid ""
-"\\%-10[dir-node] Move to the `directory' node. Equivalent to `\\[goto-"
-"node] (DIR)'.\n"
+#, fuzzy
+msgid "\\%-10[move-to-next-xref] Skip to the next hypertext link.\n"
msgstr ""
-"\\%-10[dir-node] Aller au noeud « directory ». Équivalent à « g (DIR) ».\n"
+"\\%-10[move-to-next-xref] Sauter au prochain hyperlien à l'intérieur de ce "
+"noeud.\n"
#: info/infodoc.c:61
+#, fuzzy
msgid ""
-"\\%-10[top-node] Move to the Top node. Equivalent to `\\[goto-node] Top'.\n"
-msgstr ""
-"\\%-10[top-node] Aller au noeud supérieur Top. Équivalent à « g Top ».\n"
-
-# Est-ce vraiment un message à traduire? NON.
-#: info/infodoc.c:63 info/infodoc.c:115
-msgid ""
-"Moving within a node:\n"
-"---------------------\n"
+"\\%-10[select-reference-this-line] Follow the hypertext link under the "
+"cursor.\n"
msgstr ""
-"Se déplacer à l'intérieur d'un noeud:\n"
-"------------------------------------\n"
-
-#: info/infodoc.c:65
-#, fuzzy
-msgid "\\%-10[beginning-of-node] Go to the beginning of this node.\n"
-msgstr "\\%-10[beginning-of-node] Aller au point initial de ce noeud.\n"
-
-#: info/infodoc.c:66
-msgid "\\%-10[end-of-node] Go to the end of this node.\n"
-msgstr "\\%-10[end-of-node] Aller au point terminal de ce noeud.\n"
+"\\%-10[select-reference-this-line] Suivre l'hyperlien sous le curseur.\n"
-#: info/infodoc.c:67
+#: info/infodoc.c:62
#, fuzzy
-msgid "\\%-10[next-line] Scroll forward one line.\n"
-msgstr "\\%-10[next-line] Avancer de 1 ligne.\n"
+msgid "\\%-10[history-node] Go back to the last node seen in this window.\n"
+msgstr ""
+"\\%-10[history-node] Aller au dernier noeud observé dans cette fenêtre.\n"
-#: info/infodoc.c:68
+#: info/infodoc.c:63
#, fuzzy
-msgid "\\%-10[prev-line] Scroll backward one line.\n"
-msgstr "\\%-10[prev-line] Reculer de 1 ligne.\n"
+msgid "\\%-10[up-node] Go up one level.\n"
+msgstr "\\%-10[up-node] Aller au noeud « up » à partir de ce noeud.\n"
-#: info/infodoc.c:69
+#: info/infodoc.c:64
#, fuzzy
-msgid "\\%-10[scroll-forward-page-only] Scroll forward within this node.\n"
-msgstr "\\%-10[scroll-forward] Avancer de 1 ligne.\n"
+msgid "\\%-10[top-node] Go to the top node of this document.\n"
+msgstr "\\%-10[end-of-node] Aller au point terminal de ce noeud.\n"
-#: info/infodoc.c:70
+#: info/infodoc.c:65
#, fuzzy
-msgid "\\%-10[scroll-backward-page-only] Scroll backward within this node.\n"
-msgstr "\\%-10[scroll-backward] Reculer de 1 ligne.\n"
-
-# Est-ce vraiment un message à traduire? NON.
-#: info/infodoc.c:72 info/infodoc.c:124
-msgid ""
-"Other commands:\n"
-"---------------\n"
-msgstr ""
-"Autres commandes:\n"
-"----------------\n"
+msgid "\\%-10[dir-node] Go to the main `directory' node.\n"
+msgstr "\\%-10[end-of-node] Aller au point terminal de ce noeud.\n"
-#: info/infodoc.c:74
+#: info/infodoc.c:67
msgid ""
"\\%-10[search] Search forward for a specified string\n"
" and select the node in which the next occurrence is found.\n"
@@ -603,53 +574,38 @@
" et sélectionner le noeud dans lequel se trouve la prochaine "
"occurrence.\n"
-#: info/infodoc.c:76
-msgid ""
-"\\%-10[search-backward] Search backward for a specified string\n"
-" and select the node in which the previous occurrence is "
-"found.\n"
-msgstr ""
-"\\%-10[search-backward] Fouiller à reculons pour une chaîne spécifiée\n"
-" et sélectionner le noeud dans lequel se trouve la prochaine "
-"occurrence.\n"
-
-#: info/infodoc.c:78
+#: info/infodoc.c:69
#, fuzzy
msgid "1...9 Pick first...ninth item in this node's menu.\n"
msgstr ""
" %-10s Choisir d'abord ... le neuvième item dans le menu de noeuds.\n"
-#: info/infodoc.c:79
+#: info/infodoc.c:70
#, fuzzy
msgid "\\%-10[last-menu-item] Pick last item in this node's menu.\n"
msgstr ""
"\\%-10[last-menu-item] Choisir le dernier item dans le menu de noeuds.\n"
-#: info/infodoc.c:80
+#: info/infodoc.c:71
#, fuzzy
msgid "\\%-10[menu-item] Pick menu item specified by name.\n"
msgstr " %-10s Choisir l'item menu indiqué par le nom.\n"
-#: info/infodoc.c:81
-msgid ""
-"\\%-10[index-search] Search for a specified string in the index entries of "
-"this Info\n"
-" file, and select the node referenced by the first entry "
-"found.\n"
+#: info/infodoc.c:72
+#, fuzzy
+msgid "\\%-10[index-search] Search for a specified string in the index.\n"
msgstr ""
-"\\%-10[index-search] Choisir la chaîne spécifiée dans les entrées d'index "
-"de ce Info\n"
-" et sélectionner le noeud référencé par la première entrée "
-"trouvée.\n"
+" %-10s Fouiller pour une chaîne spécifiée dans les entrées d'index de ce "
+"fichier Info,\n"
-#: info/infodoc.c:83
+#: info/infodoc.c:73
msgid ""
"\\%-10[xref-item] Follow a cross reference. Reads name of reference.\n"
msgstr ""
"\\%-10[xref-item] Suivre une référence croisée. Lire le nom de la "
"référence.\n"
-#: info/infodoc.c:84
+#: info/infodoc.c:74
msgid ""
"\\%-10[goto-node] Move to node specified by name.\n"
" You may include a filename as well, as in (FILENAME)NODENAME.\n"
@@ -658,47 +614,55 @@
" Vous pouvez aussi bien inclure un nom de fichier, comme dans "
"(FILENAME)NODENAME.\n"
-#: info/infodoc.c:86
+#: info/infodoc.c:76
#, fuzzy
msgid "\\%-10[next-node] Move to the next node of current section.\n"
msgstr "\\%-10[next-node] Aller au noeud « next » de ce noeud.\n"
-#: info/infodoc.c:87
+#: info/infodoc.c:77
#, fuzzy
msgid "\\%-10[prev-node] Move to the previous node of current section.\n"
msgstr "\\%-10[prev-node] Aller au noeud « previous » de ce noeud.\n"
-#: info/infodoc.c:97
+#: info/infodoc.c:84
+msgid ""
+"Basic Commands in Info Windows\n"
+"******************************\n"
+msgstr ""
+"Commandes de base en Info Windows\n"
+"---------------------------------\n"
+
+#: info/infodoc.c:87
#, c-format
msgid " %-10s Quit this help.\n"
msgstr " %-10s Quitter ce menu d'aide.\n"
-#: info/infodoc.c:98
+#: info/infodoc.c:88
#, c-format
msgid " %-10s Quit Info altogether.\n"
msgstr " %-10s Quitter complètement le mode Info.\n"
-#: info/infodoc.c:99
+#: info/infodoc.c:89
#, c-format
msgid " %-10s Invoke the Info tutorial.\n"
msgstr " %-10s Faire appel au guide Info.\n"
-#: info/infodoc.c:103
+#: info/infodoc.c:93
#, c-format
msgid " %-10s Move to the `next' node of this node.\n"
msgstr " %-10s Aller au noeud « next » de ce noeud.\n"
-#: info/infodoc.c:104
+#: info/infodoc.c:94
#, c-format
msgid " %-10s Move to the `previous' node of this node.\n"
msgstr " %-10s Aller au noeud « previous » de ce noeud.\n"
-#: info/infodoc.c:105
+#: info/infodoc.c:95
#, c-format
msgid " %-10s Move `up' from this node.\n"
msgstr " %-10s Aller au noeud « up » à partir de ce noeud.\n"
-#: info/infodoc.c:106
+#: info/infodoc.c:96
#, fuzzy, c-format
msgid ""
" %-10s Pick menu item specified by name.\n"
@@ -707,78 +671,96 @@
"\\%-10[menu-item] Choisir un item menu à partir de son nom.\n"
" Choisir un item menu provoque la sélection d'un autre noeud.\n"
-#: info/infodoc.c:108
+#: info/infodoc.c:98
#, c-format
msgid " %-10s Follow a cross reference. Reads name of reference.\n"
msgstr " %-10s Suivre une référence croisée. Lire le nom de la référence.\n"
-#: info/infodoc.c:109
+#: info/infodoc.c:99
#, c-format
msgid " %-10s Move to the last node seen in this window.\n"
msgstr " %-10s Aller au dernier noeud observé dans cette fenêtre.\n"
-#: info/infodoc.c:110
+#: info/infodoc.c:100
#, c-format
msgid " %-10s Skip to next hypertext link within this node.\n"
msgstr " %-10s Sauter au prochain hyperlien à l'intérieur de ce noeud.\n"
-#: info/infodoc.c:111
+#: info/infodoc.c:101
#, c-format
msgid " %-10s Follow the hypertext link under cursor.\n"
msgstr " %-10s Suivre l'hyperlien sous le curseur.\n"
-#: info/infodoc.c:112
+#: info/infodoc.c:102
#, c-format
msgid " %-10s Move to the `directory' node. Equivalent to `g (DIR)'.\n"
msgstr " %-10s Aller au noeud « directory ». Équivalent à « g (DIR) ».\n"
-#: info/infodoc.c:113
+#: info/infodoc.c:103
#, c-format
msgid " %-10s Move to the Top node. Equivalent to `g Top'.\n"
msgstr " %-10s Aller au noeud supérieur Top. Équivalent à « g Top ».\n"
-#: info/infodoc.c:117
+# Est-ce vraiment un message à traduire? NON.
+#: info/infodoc.c:105
+msgid ""
+"Moving within a node:\n"
+"---------------------\n"
+msgstr ""
+"Se déplacer à l'intérieur d'un noeud:\n"
+"------------------------------------\n"
+
+#: info/infodoc.c:107
#, c-format
msgid " %-10s Scroll forward a page.\n"
msgstr " %-10s Avancer d'une page.\n"
-#: info/infodoc.c:118
+#: info/infodoc.c:108
#, c-format
msgid " %-10s Scroll backward a page.\n"
msgstr " %-10s Reculer d'une page.\n"
-#: info/infodoc.c:119
+#: info/infodoc.c:109
#, c-format
msgid " %-10s Go to the beginning of this node.\n"
msgstr " %-10s Aller au point initial de ce noeud.\n"
-#: info/infodoc.c:120
+#: info/infodoc.c:110
#, c-format
msgid " %-10s Go to the end of this node.\n"
msgstr " %-10s Aller au point terminal de ce noeud.\n"
-#: info/infodoc.c:121
+#: info/infodoc.c:111
#, c-format
msgid " %-10s Scroll forward 1 line.\n"
msgstr " %-10s Avancer de 1 ligne.\n"
-#: info/infodoc.c:122
+#: info/infodoc.c:112
#, c-format
msgid " %-10s Scroll backward 1 line.\n"
msgstr " %-10s Reculer de 1 ligne.\n"
-#: info/infodoc.c:126
+# Est-ce vraiment un message à traduire? NON.
+#: info/infodoc.c:114
+msgid ""
+"Other commands:\n"
+"---------------\n"
+msgstr ""
+"Autres commandes:\n"
+"----------------\n"
+
+#: info/infodoc.c:116
#, fuzzy, c-format
msgid " %-10s Pick first...ninth item in node's menu.\n"
msgstr ""
" %-10s Choisir d'abord ... le neuvième item dans le menu de noeuds.\n"
-#: info/infodoc.c:127
+#: info/infodoc.c:117
#, c-format
msgid " %-10s Pick last item in node's menu.\n"
msgstr " %-10s Choisir le dernier item dans le menu de noeuds.\n"
-#: info/infodoc.c:130
+#: info/infodoc.c:120
#, fuzzy, c-format
msgid ""
" %-10s Search for a specified string in the index entries of this Info\n"
@@ -790,7 +772,7 @@
" et sélectionner le noeud référencé par la première entrée "
"trouvée.\n"
-#: info/infodoc.c:132
+#: info/infodoc.c:122
#, fuzzy, c-format
msgid ""
" %-10s Move to node specified by name.\n"
@@ -800,7 +782,7 @@
" Vous pouvez aussi bien inclure un nom de fichier, comme dans "
"(FILENAME)NODENAME.\n"
-#: info/infodoc.c:134
+#: info/infodoc.c:124
#, fuzzy, c-format
msgid ""
" %-10s Search forward for a specified string,\n"
@@ -810,7 +792,7 @@
" et sélectionner le noeud dans lequel se trouve la prochaine "
"occurrence.\n"
-#: info/infodoc.c:136
+#: info/infodoc.c:126
#, fuzzy, c-format
msgid ""
" %-10s Search backward for a specified string,\n"
@@ -820,11 +802,11 @@
" et sélectionner le noeud dans lequel se trouve la prochaine "
"occurrence.\n"
-#: info/infodoc.c:317
+#: info/infodoc.c:307
msgid "The current search path is:\n"
msgstr "Le chemin de fouille courant est:\n"
-#: info/infodoc.c:321
+#: info/infodoc.c:311
msgid ""
"Commands available in Info windows:\n"
"\n"
@@ -832,7 +814,7 @@
"Commandes disponibles en Info Windows:\n"
"\n"
-#: info/infodoc.c:325
+#: info/infodoc.c:315
msgid ""
"Commands available in the echo area:\n"
"\n"
@@ -840,7 +822,7 @@
"Commandes disponibles dans la zone « echo area »:\n"
"\n"
-#: info/infodoc.c:348
+#: info/infodoc.c:338
#, c-format
msgid ""
"The following commands can only be invoked via %s:\n"
@@ -849,7 +831,7 @@
"Les commandes suivantes peuvent être invoquées uniquement via %s:\n"
"\n"
-#: info/infodoc.c:352
+#: info/infodoc.c:342
msgid ""
"The following commands cannot be invoked at all:\n"
"\n"
@@ -857,70 +839,75 @@
"Les commandes suivantes ne peuvent pas être invoquées:\n"
"\n"
-#: info/infodoc.c:376
-msgid "--- Use `\\[history-node]' or `\\[kill-node]' to exit ---\n"
-msgstr "--- Utiliser « \\[history-node] » ou « \\[kill-node] » pour sortir
---\n"
-
-#: info/infodoc.c:486
+#: info/infodoc.c:472
msgid "Display help message"
msgstr "Afficher le message d'aide"
-#: info/infodoc.c:504
+#: info/infodoc.c:490
msgid "Visit Info node `(info)Help'"
msgstr "Visiter le noeud Info « (info)Help »"
-#: info/infodoc.c:642
+#: info/infodoc.c:628
msgid "Print documentation for KEY"
msgstr "Imprimer la documentation relative à KEY"
-#: info/infodoc.c:654
+#: info/infodoc.c:640
#, c-format
msgid "Describe key: %s"
msgstr "Décrire la clé: %s"
-#: info/infodoc.c:665
+#: info/infodoc.c:651
#, c-format
msgid "ESC %s is undefined."
msgstr "ESC %s est non défini."
-#: info/infodoc.c:681 info/infodoc.c:710
+#: info/infodoc.c:667 info/infodoc.c:696
#, c-format
msgid "%s is undefined."
msgstr "%s est non défini."
-#: info/infodoc.c:731
+#: info/infodoc.c:717
#, c-format
msgid "%s is defined to %s."
msgstr "%s est défini à %s."
-#: info/infodoc.c:1154
+#: info/infodoc.c:1140
msgid "Show what to type to execute a given command"
msgstr "Montrer quoi écrire afin d'exécuter une commande donnée"
-#: info/infodoc.c:1158
+#: info/infodoc.c:1144
msgid "Where is command: "
msgstr "Où se trouve la commande: "
-#: info/infodoc.c:1180
+#: info/infodoc.c:1166
#, c-format
msgid "`%s' is not on any keys"
msgstr "« %s » ne se trouve pas sur une clé quelconque"
-#: info/infodoc.c:1187
+#: info/infodoc.c:1173
#, c-format
msgid "%s can only be invoked via %s."
msgstr "%s peut être invoqué uniquement via %s."
-#: info/infodoc.c:1191
+#: info/infodoc.c:1177
#, c-format
msgid "%s can be invoked via %s."
msgstr "%s peut être invoqué via %s."
-#: info/infodoc.c:1196
+#: info/infodoc.c:1182
#, c-format
msgid "There is no function named `%s'"
msgstr "Il n'y a pas de fonction nommée « %s »"
+# Est-ce vraiment un message à traduire? NON.
+#: info/infodoc.c:91
+msgid ""
+"Selecting other nodes:\n"
+"----------------------\n"
+msgstr ""
+"Sélection d'autres modes:\n"
+"------------------------\n"
+
#: info/infokey.c:170
msgid "incorrect number of arguments"
msgstr "nombre incorrect d'arguments"
@@ -1032,22 +1019,22 @@
" --version Afficher le version du logiciel et quitter.\n"
"\n"
-#: info/infomap.c:1508
+#: info/infomap.c:947
#, c-format
msgid "Ignoring invalid infokey file `%s' - too small"
msgstr "Fichier infokey invalide ignoré « %s » - trop petit"
-#: info/infomap.c:1511
+#: info/infomap.c:950
#, c-format
msgid "Ignoring invalid infokey file `%s' - too big"
msgstr "Fichier infokey invalide ignoré « %s » - trop gros"
-#: info/infomap.c:1524
+#: info/infomap.c:963
#, c-format
msgid "Error reading infokey file `%s' - short read"
msgstr "Erreur de lecture du fichier infokey « %s » - lecture écourtée"
-#: info/infomap.c:1543
+#: info/infomap.c:982
#, c-format
msgid ""
"Invalid infokey file `%s' (bad magic numbers) -- run infokey to update it"
@@ -1055,14 +1042,14 @@
"Fichier infokey invalide « %s » (nombre magique erroné) -- exécuter infokey "
"pour le mettre à jour"
-#: info/infomap.c:1552
+#: info/infomap.c:991
#, c-format
msgid "Your infokey file `%s' is out of date -- run infokey to update it"
msgstr ""
"Votre fichier infokey « %s » est désuet -- exécuter inforkey pour le mettre à
"
"jour"
-#: info/infomap.c:1568
+#: info/infomap.c:1007
#, c-format
msgid ""
"Invalid infokey file `%s' (bad section length) -- run infokey to update it"
@@ -1070,7 +1057,7 @@
"Fichier infokey invalide « %s » (longueur de section erronée) -- exécuter "
"infokey pour la mettre à jour"
-#: info/infomap.c:1589
+#: info/infomap.c:1028
#, c-format
msgid ""
"Invalid infokey file `%s' (bad section code) -- run infokey to update it"
@@ -1078,13 +1065,13 @@
"Fichier infokey invalide « %s » (code de section erroné) -- exécuter infokey "
"pour le mettre à jour"
-#: info/infomap.c:1724
+#: info/infomap.c:1163
msgid "Bad data in infokey file -- some key bindings ignored"
msgstr ""
"Données erronées dans le fichier infokey -- quelques jumelages de clés "
"ignorés"
-#: info/infomap.c:1774
+#: info/infomap.c:1213
msgid "Bad data in infokey file -- some var settings ignored"
msgstr ""
"Données erronées dans le fichier infokey -- quelques initialisations de "
@@ -1827,72 +1814,84 @@
#: install-info/install-info.c:508
msgid ""
"Options:\n"
-" --debug report what is being done.\n"
-" --delete delete existing entries for INFO-FILE from DIR-FILE;\n"
-" don't insert any new entries.\n"
-" --description=TEXT the description of the entry is TEXT; used with\n"
-" the --name option to become synonymous with the\n"
-"\t\t --entry option.\n"
-" --dir-file=NAME specify file name of Info directory file;\n"
-" equivalent to using the DIR-FILE argument.\n"
-" --dry-run same as --test."
+" --debug report what is being done.\n"
+" --delete delete existing entries for INFO-FILE from DIR-FILE;\n"
+" don't insert any new entries.\n"
+" --description=TEXT the description of the entry is TEXT; used with\n"
+" the --name option to become synonymous with the\n"
+" --entry option.\n"
+" --dir-file=NAME specify file name of Info directory file;\n"
+" equivalent to using the DIR-FILE argument.\n"
+" --dry-run same as --test."
msgstr ""
#: install-info/install-info.c:520
msgid ""
-" --entry=TEXT insert TEXT as an Info directory entry.\n"
-" TEXT should have the form of an Info menu item line\n"
-" plus zero or more extra lines starting with "
+" --entry=TEXT insert TEXT as an Info directory entry.\n"
+" TEXT is written as an Info menu item line followed\n"
+" by zero or more extra lines starting with "
"whitespace.\n"
-" If you specify more than one entry, they are all "
-"added.\n"
-" If you don't specify any entries, they are determined\n"
-" from information in the Info file itself.\n"
-"\t\t When removing TEXT is the name of the entry to remove.\n"
-"\t\t TEXT is only removed as a last-ditch effort if the \n"
-"\t\t entry as determined from the Info file is not present \n"
-"\t\t and the basename of the Info file isn't found either."
+" If you specify more than one entry, all are added.\n"
+" If you don't specify any entries, they are determined\n"
+" from information in the Info file itself.\n"
+" When removing, TEXT specifies the entry to remove.\n"
+" TEXT is only removed as a last resort, if the\n"
+" entry as determined from the Info file is not "
+"present,\n"
+" and the basename of the Info file isn't found either."
msgstr ""
#: install-info/install-info.c:532
msgid ""
-" --help display this help and exit.\n"
-" --info-dir=DIR same as --dir-file=DIR/dir.\n"
-" --info-file=FILE specify Info file to install in the directory;\n"
-" equivalent to using the INFO-FILE argument.\n"
-" --item=TEXT same as --entry=TEXT.\n"
-" --keep-old do not replace entries, or remove empty sections.\n"
-" --menuentry=TEXT same as --name=TEXT.\n"
-" --name=TEXT the name of the entry is TEXT; used with --description\n"
-" to become synonymous with the --entry option.\n"
-" --no-indent do not format new entries in the DIR file.\n"
-" --quiet suppress warnings."
+" --help display this help and exit.\n"
+" --info-dir=DIR same as --dir-file=DIR/dir.\n"
+" --info-file=FILE specify Info file to install in the directory;\n"
+" equivalent to using the INFO-FILE argument.\n"
+" --item=TEXT same as --entry=TEXT.\n"
+" --keep-old do not replace entries, or remove empty sections.\n"
+" --menuentry=TEXT same as --name=TEXT.\n"
+" --name=TEXT the name of the entry is TEXT; used with --description\n"
+" to become synonymous with the --entry option.\n"
+" --no-indent do not format new entries in the DIR file.\n"
+" --quiet suppress warnings."
msgstr ""
#: install-info/install-info.c:545
msgid ""
-" --regex=R put this file's entries in all sections that match the\n"
-" regular expression R (ignoring case).\n"
-" --remove same as --delete.\n"
-" --remove-exactly only remove if the info file name matches exactly;\n"
-" suffixes such as .info and .gz are not ignored.\n"
-" --section=SEC put this file's entries in section SEC of the "
-"directory.\n"
-" If you specify more than one section, all the entries\n"
-" are added in each of the sections.\n"
-" If you don't specify any sections, they are determined\n"
-" from information in the Info file itself.\n"
-" --section R SEC equivalent to --regex=R --section=SEC --add-once."
+" --regex=R put this file's entries in all sections that match the\n"
+" regular expression R (ignoring case).\n"
+" --remove same as --delete.\n"
+" --remove-exactly only remove if the info file name matches exactly;\n"
+" suffixes such as .info and .gz are not ignored.\n"
+" --section=SEC put entries in section SEC of the directory.\n"
+" If you specify more than one section, all the entries\n"
+" are added in each of the sections.\n"
+" If you don't specify any sections, they are "
+"determined\n"
+" from information in the Info file itself.\n"
+" --section R SEC equivalent to --regex=R --section=SEC --add-once."
msgstr ""
#: install-info/install-info.c:558
msgid ""
-" --silent suppress warnings.\n"
-" --test suppress updating of DIR-FILE.\n"
-" --version display version information and exit."
+" --silent suppress warnings.\n"
+" --test suppress updating of DIR-FILE.\n"
+" --version display version information and exit."
msgstr ""
-#: install-info/install-info.c:590
+#: install-info/install-info.c:565
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Email bug reports to address@hidden,\n"
+"general questions and discussion to address@hidden"
+"Texinfo home page: http://www.gnu.org/software/texinfo/"
+msgstr ""
+"\n"
+"Rapporter toute anomalie à address@hidden et poster\n"
+"vos questions et autre discussion à address@hidden"
+"Site de Texinfo: http://www.gnu.org/software/texinfo/"
+
+#: install-info/install-info.c:592
#, c-format
msgid ""
"This is the file .../info/dir, which contains the\n"
@@ -1930,64 +1929,64 @@
"\n"
"%s\n"
-#: install-info/install-info.c:615
+#: install-info/install-info.c:617
#, c-format
msgid "%s: could not read (%s) and could not create (%s)\n"
msgstr "%s: ne peut pas lire (%s) et ne peut pas créer (%s)\n"
-#: install-info/install-info.c:702
+#: install-info/install-info.c:704
#, c-format
msgid "%s: empty file"
msgstr "%s: fichier vide"
-#: install-info/install-info.c:1019 install-info/install-info.c:1059
+#: install-info/install-info.c:1021 install-info/install-info.c:1061
msgid "START-INFO-DIR-ENTRY without matching END-INFO-DIR-ENTRY"
msgstr "START-INFO-DIR-ENTRY non apparié avec END-INFO-DIR-ENTRY"
-#: install-info/install-info.c:1054
+#: install-info/install-info.c:1056
msgid "END-INFO-DIR-ENTRY without matching START-INFO-DIR-ENTRY"
msgstr "END-INFO-DIR-ENTRY non apparié avec START-INFO-DIR-ENTRY"
-#: install-info/install-info.c:1906 install-info/install-info.c:1916
+#: install-info/install-info.c:1910 install-info/install-info.c:1920
#, c-format
msgid "%s: already have dir file: %s\n"
msgstr "%s: a déjà un fichier répertoire: %s\n"
-#: install-info/install-info.c:1996
+#: install-info/install-info.c:2000
#, c-format
msgid "%s: Specify the Info file only once.\n"
msgstr "%s: Spécifier le fichier Info seulement une fois.\n"
-#: install-info/install-info.c:2029
+#: install-info/install-info.c:2033
#, c-format
msgid "Extra regular expression specified, ignoring `%s'"
msgstr ""
-#: install-info/install-info.c:2041
+#: install-info/install-info.c:2045
#, c-format
msgid "Error in regular expression `%s': %s"
msgstr ""
-#: install-info/install-info.c:2099
+#: install-info/install-info.c:2103
#, c-format
msgid "excess command line argument `%s'"
msgstr "excédent d'argument de ligne de commande « %s »"
-#: install-info/install-info.c:2103
+#: install-info/install-info.c:2107
msgid "No input file specified; try --help for more information."
msgstr ""
"Aucun fichier d'entrée spécifié; utiliser --help pour plus d'informations."
-#: install-info/install-info.c:2106
+#: install-info/install-info.c:2110
msgid "No dir file specified; try --help for more information."
msgstr "Aucun fichier dir spécifié; utiliser --help pour plus d'informations."
-#: install-info/install-info.c:2248
+#: install-info/install-info.c:2252
#, c-format
msgid "no info dir entry in `%s'"
msgstr "aucune entrée répertoire Info dans « %s »"
-#: install-info/install-info.c:2497
+#: install-info/install-info.c:2501
#, c-format
msgid "no entries found for `%s'; nothing deleted"
msgstr "aucune entrée trouvée pour « %s »; rien n'a été éliminé"
@@ -3161,6 +3160,51 @@
msgid "entry %s follows an entry with a secondary name"
msgstr "l'entrée %s suit une entrée ayant un nom secondaire"
+#~ msgid ""
+#~ "\\%-10[dir-node] Move to the `directory' node. Equivalent to `\\[goto-"
+#~ "node] (DIR)'.\n"
+#~ msgstr ""
+#~ "\\%-10[dir-node] Aller au noeud « directory ». Équivalent à « g (DIR)
».\n"
+
+#~ msgid ""
+#~ "\\%-10[top-node] Move to the Top node. Equivalent to `\\[goto-node] "
+#~ "Top'.\n"
+#~ msgstr ""
+#~ "\\%-10[top-node] Aller au noeud supérieur Top. Équivalent à « g Top ».\n"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "\\%-10[scroll-forward-page-only] Scroll forward within this node.\n"
+#~ msgstr "\\%-10[scroll-forward] Avancer de 1 ligne.\n"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid ""
+#~ "\\%-10[scroll-backward-page-only] Scroll backward within this node.\n"
+#~ msgstr "\\%-10[scroll-backward] Reculer de 1 ligne.\n"
+
+#~ msgid ""
+#~ "\\%-10[search-backward] Search backward for a specified string\n"
+#~ " and select the node in which the previous occurrence is "
+#~ "found.\n"
+#~ msgstr ""
+#~ "\\%-10[search-backward] Fouiller à reculons pour une chaîne spécifiée\n"
+#~ " et sélectionner le noeud dans lequel se trouve la prochaine "
+#~ "occurrence.\n"
+
+#~ msgid ""
+#~ "\\%-10[index-search] Search for a specified string in the index entries "
+#~ "of this Info\n"
+#~ " file, and select the node referenced by the first entry "
+#~ "found.\n"
+#~ msgstr ""
+#~ "\\%-10[index-search] Choisir la chaîne spécifiée dans les entrées "
+#~ "d'index de ce Info\n"
+#~ " et sélectionner le noeud référencé par la première entrée "
+#~ "trouvée.\n"
+
+#~ msgid "--- Use `\\[history-node]' or `\\[kill-node]' to exit ---\n"
+#~ msgstr ""
+#~ "--- Utiliser « \\[history-node] » ou « \\[kill-node] » pour sortir ---\n"
+
#, fuzzy
#~ msgid "\\%-10[move-to-prev-xref] Skip to previous hypertext link [*].\n"
#~ msgstr ""
@@ -3261,12 +3305,6 @@
#~ " info -f ./foo.info Montrer le fichier ./foo.info, sans chercher "
#~ "dir\n"
-#~ msgid "\\%-10[scroll-forward] Scroll forward a page.\n"
-#~ msgstr "\\%-10[scroll-forward] Avancer d'une page.\n"
-
-#~ msgid "\\%-10[scroll-backward] Scroll backward a page.\n"
-#~ msgstr "\\%-10[scroll-backward] Reculer d'une page.\n"
-
#~ msgid ""
#~ " Picking a menu item causes another node to be selected.\n"
#~ msgstr ""
@@ -3507,12 +3545,6 @@
#~ "ne pas conserver les fichiers temporaires après le traitement (défaut)"
#~ msgid ""
-#~ " %-10s Search for a specified string in the index entries of this Info\n"
-#~ msgstr ""
-#~ " %-10s Fouiller pour une chaîne spécifiée dans les entrées d'index de "
-#~ "ce fichier Info,\n"
-
-#~ msgid ""
#~ " file, and select the node referenced by the first entry "
#~ "found.\n"
#~ msgstr ""
Index: po/he.po
===================================================================
RCS file: /sources/texinfo/texinfo/po/he.po,v
retrieving revision 1.37
retrieving revision 1.38
diff -u -r1.37 -r1.38
--- po/he.po 21 Feb 2008 23:43:59 -0000 1.37
+++ po/he.po 27 Feb 2008 18:32:13 -0000 1.38
@@ -6,7 +6,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: texinfo 4.2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: address@hidden"
-"POT-Creation-Date: 2008-02-21 15:36-0800\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-02-27 10:26-0800\n"
"PO-Revision-Date: 2002-04-03 12:31+0300\n"
"Last-Translator: Eli Zaretskii <address@hidden>\n"
"Language-Team: Hebrew <address@hidden>\n"
@@ -293,7 +293,7 @@
msgid "Try --help for more information.\n"
msgstr ".øúåé áø òãéî úâöäì --help äñð\n"
-#: info/info.c:292 info/infokey.c:145 install-info/install-info.c:2061
+#: info/info.c:292 info/infokey.c:145 install-info/install-info.c:2065
#: makeinfo/makeinfo.c:783 util/texindex.c:295
#, c-format
msgid ""
@@ -379,8 +379,8 @@
" info -f ./foo.info show file ./foo.info, not searching dir"
msgstr ""
-#: info/info.c:649 info/infokey.c:918 install-info/install-info.c:563
-#: makeinfo/makeinfo.c:474 util/texindex.c:259
+#: info/info.c:649 info/infokey.c:918 makeinfo/makeinfo.c:474
+#: util/texindex.c:259
msgid ""
"\n"
"Email bug reports to address@hidden,\n"
@@ -461,119 +461,95 @@
msgid "Not enough room for a help window, please delete a window."
msgstr ".åäùìë ïåìç ÷åçîì àð ;äøæò ïåìç âéöäì íå÷î ÷éôñî ïéà"
-#: info/infodoc.c:45 info/infodoc.c:94
-msgid ""
-"Basic Commands in Info Windows\n"
-"******************************\n"
+#: info/infodoc.c:45
+msgid "Basic Info command keys\n"
msgstr ""
-" Info úåðåìçá úåéñéñá úåãå÷ô\n"
-" ***************************\n"
-#: info/infodoc.c:48
-msgid "\\%-10[quit-help] Quit this help.\n"
+#: info/infodoc.c:47
+#, fuzzy
+msgid "\\%-10[quit-help] Close this help window.\n"
msgstr "\\%-10[quit-help] äæ äøæò ïåìç øåâñ\n"
-#: info/infodoc.c:49
+#: info/infodoc.c:48
msgid "\\%-10[quit] Quit Info altogether.\n"
msgstr "\\%-10[quit] Info úéðëúî éøîâì àö\n"
-#: info/infodoc.c:50
+#: info/infodoc.c:49
msgid "\\%-10[get-info-help-node] Invoke the Info tutorial.\n"
msgstr "\\%-10[get-info-help-node] Info ùîúùîì êéøãî âöä\n"
-#: info/infodoc.c:52 info/infodoc.c:101
-msgid ""
-"Selecting other nodes:\n"
-"----------------------\n"
-msgstr ""
-" :úåøçà úåà÷ñéôá äøéçá\n"
-" ---------------------\n"
+#: info/infodoc.c:51
+#, fuzzy
+msgid "\\%-10[next-line] Move down one line.\n"
+msgstr " %-10s äîéã÷ úçà äøåù ïîñ ææä\n"
+
+#: info/infodoc.c:52
+#, fuzzy
+msgid "\\%-10[prev-line] Move up one line.\n"
+msgstr " %-10s äøåçà úçà äøåù ïîñ ææä\n"
+
+#: info/infodoc.c:53
+#, fuzzy
+msgid "\\%-10[scroll-forward] Scroll forward one screenful.\n"
+msgstr "\\%-10[scroll-forward] äîéã÷ ãçà óã ìåìâ\n"
#: info/infodoc.c:54
#, fuzzy
-msgid "\\%-10[global-next-node] Move to the next node in the document.\n"
-msgstr "\\%-10[next-node] úéçëåð ä÷ñéô éøçà äàáä ä÷ñéôì øåáò\n"
+msgid "\\%-10[scroll-backward] Scroll backward one screenful.\n"
+msgstr "\\%-10[scroll-backward] äøåçà ãçà óã ìåìâ\n"
#: info/infodoc.c:55
#, fuzzy
-msgid "\\%-10[global-prev-node] Move to the previous node in the document.\n"
-msgstr "\\%-10[prev-node] úéçëåð ä÷ñéô éðôìù ä÷ñéôì øåáò\n"
+msgid "\\%-10[beginning-of-node] Go to the beginning of this node.\n"
+msgstr "\\%-10[beginning-of-node] úéçëåð ä÷ñéô úìéçúì ïîñ ææä\n"
#: info/infodoc.c:56
-#, fuzzy
-msgid "\\%-10[move-to-next-xref] Skip to next hypertext link [*].\n"
-msgstr "\\%-10[move-to-next-xref] úéçëåð ä÷ñéôá àáä øåùé÷ì ïîñ ææä\n"
-
-#: info/infodoc.c:57
-msgid ""
-"\\%-10[select-reference-this-line] Follow the hypertext link under cursor.\n"
-msgstr "\\%-10[select-reference-this-line] åéìò àöîð ïîñäù øåùé÷ éøçà áå÷ò\n"
+msgid "\\%-10[end-of-node] Go to the end of this node.\n"
+msgstr "\\%-10[end-of-node] úéçëåð ä÷ñéô óåñì ïîñ ææä\n"
#: info/infodoc.c:58
-msgid "\\%-10[up-node] Move \"up\" from this node.\n"
-msgstr "\\%-10[up-node] úéçëåð ä÷ñéô ìù áà-ú÷ñéôì øåáò\n"
+#, fuzzy
+msgid "\\%-10[global-next-node] Go to the next node in the document.\n"
+msgstr "\\%-10[next-node] úéçëåð ä÷ñéô éøçà äàáä ä÷ñéôì øåáò\n"
#: info/infodoc.c:59
-msgid "\\%-10[history-node] Move to the last node seen in this window.\n"
-msgstr "\\%-10[history-node] äæ ïåìçá äâöåäù äðåøçàä ä÷ñéôì øåæç\n"
+#, fuzzy
+msgid "\\%-10[global-prev-node] Go to the previous node in the document.\n"
+msgstr "\\%-10[prev-node] úéçëåð ä÷ñéô éðôìù ä÷ñéôì øåáò\n"
#: info/infodoc.c:60
-msgid ""
-"\\%-10[dir-node] Move to the `directory' node. Equivalent to `\\[goto-"
-"node] (DIR)'.\n"
-msgstr "\\%-10[dir-node] `\\[goto-node] (DIR)'-ì êøò-äååù ;DIR ä÷ñéôì øåáò\n"
+#, fuzzy
+msgid "\\%-10[move-to-next-xref] Skip to the next hypertext link.\n"
+msgstr "\\%-10[move-to-next-xref] úéçëåð ä÷ñéôá àáä øåùé÷ì ïîñ ææä\n"
#: info/infodoc.c:61
-msgid ""
-"\\%-10[top-node] Move to the Top node. Equivalent to `\\[goto-node] Top'.\n"
-msgstr "\\%-10[top-node] `\\[goto-node] Top'-ì êøò-äååù ;Top ä÷ñéôì øåáò\n"
-
-#: info/infodoc.c:63 info/infodoc.c:115
-msgid ""
-"Moving within a node:\n"
-"---------------------\n"
-msgstr ""
-" :ä÷ñéô êåúá ïîñ úòåðú\n"
-" ---------------------\n"
-
-#: info/infodoc.c:65
#, fuzzy
-msgid "\\%-10[beginning-of-node] Go to the beginning of this node.\n"
-msgstr "\\%-10[beginning-of-node] úéçëåð ä÷ñéô úìéçúì ïîñ ææä\n"
-
-#: info/infodoc.c:66
-msgid "\\%-10[end-of-node] Go to the end of this node.\n"
-msgstr "\\%-10[end-of-node] úéçëåð ä÷ñéô óåñì ïîñ ææä\n"
+msgid ""
+"\\%-10[select-reference-this-line] Follow the hypertext link under the "
+"cursor.\n"
+msgstr "\\%-10[select-reference-this-line] åéìò àöîð ïîñäù øåùé÷ éøçà áå÷ò\n"
-#: info/infodoc.c:67
+#: info/infodoc.c:62
#, fuzzy
-msgid "\\%-10[next-line] Scroll forward one line.\n"
-msgstr " %-10s äîéã÷ úçà äøåù ïîñ ææä\n"
+msgid "\\%-10[history-node] Go back to the last node seen in this window.\n"
+msgstr "\\%-10[history-node] äæ ïåìçá äâöåäù äðåøçàä ä÷ñéôì øåæç\n"
-#: info/infodoc.c:68
+#: info/infodoc.c:63
#, fuzzy
-msgid "\\%-10[prev-line] Scroll backward one line.\n"
-msgstr " %-10s äøåçà úçà äøåù ïîñ ææä\n"
+msgid "\\%-10[up-node] Go up one level.\n"
+msgstr "\\%-10[up-node] úéçëåð ä÷ñéô ìù áà-ú÷ñéôì øåáò\n"
-#: info/infodoc.c:69
+#: info/infodoc.c:64
#, fuzzy
-msgid "\\%-10[scroll-forward-page-only] Scroll forward within this node.\n"
-msgstr "\\%-10[scroll-forward] äîéã÷ úçà äøåù ïîñ ææä\n"
+msgid "\\%-10[top-node] Go to the top node of this document.\n"
+msgstr "\\%-10[end-of-node] úéçëåð ä÷ñéô óåñì ïîñ ææä\n"
-#: info/infodoc.c:70
+#: info/infodoc.c:65
#, fuzzy
-msgid "\\%-10[scroll-backward-page-only] Scroll backward within this node.\n"
-msgstr "\\%-10[scroll-backward] äøåçà ãçà óã ìåìâ\n"
-
-#: info/infodoc.c:72 info/infodoc.c:124
-msgid ""
-"Other commands:\n"
-"---------------\n"
-msgstr ""
-" :úåøçà úåãå÷ô\n"
-" -------------\n"
+msgid "\\%-10[dir-node] Go to the main `directory' node.\n"
+msgstr "\\%-10[end-of-node] úéçëåð ä÷ñéô óåñì ïîñ ææä\n"
-#: info/infodoc.c:74
+#: info/infodoc.c:67
msgid ""
"\\%-10[search] Search forward for a specified string\n"
" and select the node in which the next occurrence is found.\n"
@@ -581,46 +557,32 @@
"\\%-10[search] äæ Info õå÷á êìéàå ïàëî úæåøçî ùôç\n"
" .úæåøçîä äàöîð äá ä÷ñéôì øåáòå\n"
-#: info/infodoc.c:76
-msgid ""
-"\\%-10[search-backward] Search backward for a specified string\n"
-" and select the node in which the previous occurrence is "
-"found.\n"
-msgstr ""
-"\\%-10[search-backward] äæ Info õå÷á äøåçàå ïàëî úæåøçî ùôç\n"
-" .úæåøçîä äàöîð äá ä÷ñéôì øåáòå\n"
-
-#: info/infodoc.c:78
+#: info/infodoc.c:69
#, fuzzy
msgid "1...9 Pick first...ninth item in this node's menu.\n"
msgstr " %-10s úéçëåðä ä÷ñéôä èéøôúá éòéùú ãò ïåùàø óéòñ øçá\n"
-#: info/infodoc.c:79
+#: info/infodoc.c:70
#, fuzzy
msgid "\\%-10[last-menu-item] Pick last item in this node's menu.\n"
msgstr "\\%-10[last-menu-item] úéçëåðä ä÷ñéôä èéøôúá ïåøçà óéòñ øçá\n"
-#: info/infodoc.c:80
+#: info/infodoc.c:71
#, fuzzy
msgid "\\%-10[menu-item] Pick menu item specified by name.\n"
msgstr " %-10s åîù é\"ôò èéøôúî óéòñ øçá\n"
-#: info/infodoc.c:81
-msgid ""
-"\\%-10[index-search] Search for a specified string in the index entries of "
-"this Info\n"
-" file, and select the node referenced by the first entry "
-"found.\n"
-msgstr ""
-"\\%-10[index-search] øåáòå äæ Info õáå÷ ìù íéñ÷ãðéàá úæåøçî ùôç\n"
-" íàåú àöîðù ïåùàø ñ÷ãðéà èéøô äòéáöî äéìà ä÷ñéôì\n"
+#: info/infodoc.c:72
+#, fuzzy
+msgid "\\%-10[index-search] Search for a specified string in the index.\n"
+msgstr " %-10s øåáòå äæ Info õáå÷ ìù íéñ÷ãðéàá úæåøçî ùôç\n"
-#: info/infodoc.c:83
+#: info/infodoc.c:73
msgid ""
"\\%-10[xref-item] Follow a cross reference. Reads name of reference.\n"
msgstr "\\%-10[xref-item] øåùé÷ä íù àøå÷ ;øåùé÷ øçà áå÷ò\n"
-#: info/infodoc.c:84
+#: info/infodoc.c:74
msgid ""
"\\%-10[goto-node] Move to node specified by name.\n"
" You may include a filename as well, as in (FILENAME)NODENAME.\n"
@@ -628,47 +590,55 @@
"\\%-10[goto-node] äîù é\"ôò ä÷ñéôì øåáò\n"
" .(FILENAME)NODENAME-á åîë ä÷ñéôä íùî ÷ìçë õáå÷ íù ïééöì ïúéð\n"
-#: info/infodoc.c:86
+#: info/infodoc.c:76
#, fuzzy
msgid "\\%-10[next-node] Move to the next node of current section.\n"
msgstr "\\%-10[next-node] úéçëåð ä÷ñéô éøçà äàáä ä÷ñéôì øåáò\n"
-#: info/infodoc.c:87
+#: info/infodoc.c:77
#, fuzzy
msgid "\\%-10[prev-node] Move to the previous node of current section.\n"
msgstr "\\%-10[prev-node] úéçëåð ä÷ñéô éðôìù ä÷ñéôì øåáò\n"
-#: info/infodoc.c:97
+#: info/infodoc.c:84
+msgid ""
+"Basic Commands in Info Windows\n"
+"******************************\n"
+msgstr ""
+" Info úåðåìçá úåéñéñá úåãå÷ô\n"
+" ***************************\n"
+
+#: info/infodoc.c:87
#, c-format
msgid " %-10s Quit this help.\n"
msgstr " %-10s äæ äøæò ïåìç øåâñ\n"
-#: info/infodoc.c:98
+#: info/infodoc.c:88
#, c-format
msgid " %-10s Quit Info altogether.\n"
msgstr " %-10s Info úéðëúî éøîâì àö\n"
-#: info/infodoc.c:99
+#: info/infodoc.c:89
#, c-format
msgid " %-10s Invoke the Info tutorial.\n"
msgstr " %-10s Info ùîúùîì êéøãî âöä\n"
-#: info/infodoc.c:103
+#: info/infodoc.c:93
#, c-format
msgid " %-10s Move to the `next' node of this node.\n"
msgstr " %-10s úéçëåð ä÷ñéô éøçà äàáä ä÷ñéôì øåáò\n"
-#: info/infodoc.c:104
+#: info/infodoc.c:94
#, c-format
msgid " %-10s Move to the `previous' node of this node.\n"
msgstr " %-10s úéçëåð ä÷ñéô éðôìù ä÷ñéôì øåáò\n"
-#: info/infodoc.c:105
+#: info/infodoc.c:95
#, c-format
msgid " %-10s Move `up' from this node.\n"
msgstr " %-10s úéçëåð ä÷ñéô ìù áà-ú÷ñéôì øåáò\n"
-#: info/infodoc.c:106
+#: info/infodoc.c:96
#, fuzzy, c-format
msgid ""
" %-10s Pick menu item specified by name.\n"
@@ -677,77 +647,93 @@
"\\%-10[menu-item] åîù é\"ôò èéøôúî óéòñ øçá\n"
" .úøçà ä÷ñéôì øáòîì úîøåâ èéøôúî äøéçá\n"
-#: info/infodoc.c:108
+#: info/infodoc.c:98
#, c-format
msgid " %-10s Follow a cross reference. Reads name of reference.\n"
msgstr " %-10s øåùé÷ä íù àøå÷ ;øåùé÷ øçà áå÷ò\n"
-#: info/infodoc.c:109
+#: info/infodoc.c:99
#, c-format
msgid " %-10s Move to the last node seen in this window.\n"
msgstr " %-10s äæ ïåìçá äâöåäù äðåøçàä ä÷ñéôì øåæç\n"
-#: info/infodoc.c:110
+#: info/infodoc.c:100
#, c-format
msgid " %-10s Skip to next hypertext link within this node.\n"
msgstr " %-10s úéçëåð ä÷ñéôá àáä øåùé÷ì ïîñ ææä\n"
-#: info/infodoc.c:111
+#: info/infodoc.c:101
#, c-format
msgid " %-10s Follow the hypertext link under cursor.\n"
msgstr " %-10s åéìò àöîð ïîñäù øåùé÷ éøçà áå÷ò\n"
-#: info/infodoc.c:112
+#: info/infodoc.c:102
#, c-format
msgid " %-10s Move to the `directory' node. Equivalent to `g (DIR)'.\n"
msgstr " %-10s `g (DIR)'-ì êøò-äååù ;DIR ä÷ñéôì øåáò\n"
-#: info/infodoc.c:113
+#: info/infodoc.c:103
#, c-format
msgid " %-10s Move to the Top node. Equivalent to `g Top'.\n"
msgstr " %-10s `g Top'-ì êøò-äååù ;Top ä÷ñéôì øåáò\n"
-#: info/infodoc.c:117
+#: info/infodoc.c:105
+msgid ""
+"Moving within a node:\n"
+"---------------------\n"
+msgstr ""
+" :ä÷ñéô êåúá ïîñ úòåðú\n"
+" ---------------------\n"
+
+#: info/infodoc.c:107
#, c-format
msgid " %-10s Scroll forward a page.\n"
msgstr " %-10s äîéã÷ ãçà óã ìåìâ\n"
-#: info/infodoc.c:118
+#: info/infodoc.c:108
#, c-format
msgid " %-10s Scroll backward a page.\n"
msgstr " %-10s äøåçà ãçà óã ìåìâ\n"
-#: info/infodoc.c:119
+#: info/infodoc.c:109
#, c-format
msgid " %-10s Go to the beginning of this node.\n"
msgstr " %-10s úéçëåð ä÷ñéô úìéçúì ïîñ ææä\n"
-#: info/infodoc.c:120
+#: info/infodoc.c:110
#, c-format
msgid " %-10s Go to the end of this node.\n"
msgstr " %-10s úéçëåð ä÷ñéô óåñì ïîñ ææä\n"
-#: info/infodoc.c:121
+#: info/infodoc.c:111
#, c-format
msgid " %-10s Scroll forward 1 line.\n"
msgstr " %-10s äîéã÷ úçà äøåù ïîñ ææä\n"
-#: info/infodoc.c:122
+#: info/infodoc.c:112
#, c-format
msgid " %-10s Scroll backward 1 line.\n"
msgstr " %-10s äøåçà úçà äøåù ïîñ ææä\n"
-#: info/infodoc.c:126
+#: info/infodoc.c:114
+msgid ""
+"Other commands:\n"
+"---------------\n"
+msgstr ""
+" :úåøçà úåãå÷ô\n"
+" -------------\n"
+
+#: info/infodoc.c:116
#, fuzzy, c-format
msgid " %-10s Pick first...ninth item in node's menu.\n"
msgstr " %-10s úéçëåðä ä÷ñéôä èéøôúá éòéùú ãò ïåùàø óéòñ øçá\n"
-#: info/infodoc.c:127
+#: info/infodoc.c:117
#, c-format
msgid " %-10s Pick last item in node's menu.\n"
msgstr " %-10s úéçëåðä ä÷ñéôä èéøôúá ïåøçà óéòñ øçá\n"
-#: info/infodoc.c:130
+#: info/infodoc.c:120
#, fuzzy, c-format
msgid ""
" %-10s Search for a specified string in the index entries of this Info\n"
@@ -757,7 +743,7 @@
"\\%-10[index-search] øåáòå äæ Info õáå÷ ìù íéñ÷ãðéàá úæåøçî ùôç\n"
" íàåú àöîðù ïåùàø ñ÷ãðéà èéøô äòéáöî äéìà ä÷ñéôì\n"
-#: info/infodoc.c:132
+#: info/infodoc.c:122
#, fuzzy, c-format
msgid ""
" %-10s Move to node specified by name.\n"
@@ -766,7 +752,7 @@
"\\%-10[goto-node] äîù é\"ôò ä÷ñéôì øåáò\n"
" .(FILENAME)NODENAME-á åîë ä÷ñéôä íùî ÷ìçë õáå÷ íù ïééöì ïúéð\n"
-#: info/infodoc.c:134
+#: info/infodoc.c:124
#, fuzzy, c-format
msgid ""
" %-10s Search forward for a specified string,\n"
@@ -775,7 +761,7 @@
"\\%-10[search] äæ Info õå÷á êìéàå ïàëî úæåøçî ùôç\n"
" .úæåøçîä äàöîð äá ä÷ñéôì øåáòå\n"
-#: info/infodoc.c:136
+#: info/infodoc.c:126
#, fuzzy, c-format
msgid ""
" %-10s Search backward for a specified string,\n"
@@ -784,11 +770,11 @@
"\\%-10[search] äæ Info õå÷á êìéàå ïàëî úæåøçî ùôç\n"
" .úæåøçîä äàöîð äá ä÷ñéôì øåáòå\n"
-#: info/infodoc.c:317
+#: info/infodoc.c:307
msgid "The current search path is:\n"
msgstr " :àéä úéçëåð ùåôéç úîéùø\n"
-#: info/infodoc.c:321
+#: info/infodoc.c:311
msgid ""
"Commands available in Info windows:\n"
"\n"
@@ -796,7 +782,7 @@
" :Info úåðåìçá úåéøùôà úåãå÷ô\n"
"\n"
-#: info/infodoc.c:325
+#: info/infodoc.c:315
msgid ""
"Commands available in the echo area:\n"
"\n"
@@ -804,7 +790,7 @@
" :úåãå÷ôä úøåùá úåéøùôà úåãå÷ô\n"
"\n"
-#: info/infodoc.c:348
+#: info/infodoc.c:338
#, c-format
msgid ""
"The following commands can only be invoked via %s:\n"
@@ -813,7 +799,7 @@
" :ãáìá %s úåòöîàá ìéòôäì ïúéð úåàáä úåãå÷ôä úà\n"
"\n"
-#: info/infodoc.c:352
+#: info/infodoc.c:342
msgid ""
"The following commands cannot be invoked at all:\n"
"\n"
@@ -821,70 +807,74 @@
" :ììë äìòôäì úåðúéð ïðéà úåàáä úåãå÷ôä\n"
"\n"
-#: info/infodoc.c:376
-msgid "--- Use `\\[history-node]' or `\\[kill-node]' to exit ---\n"
-msgstr "--- `\\[kill-node]' åà `\\[history-node]' ù÷ä äàéöéì ---\n"
-
-#: info/infodoc.c:486
+#: info/infodoc.c:472
msgid "Display help message"
msgstr "äøæò êñî âöä"
-#: info/infodoc.c:504
+#: info/infodoc.c:490
msgid "Visit Info node `(info)Help'"
msgstr "Info úëøòîá ùåîéùì êéøãî âöä"
-#: info/infodoc.c:642
+#: info/infodoc.c:628
msgid "Print documentation for KEY"
msgstr "íéåñî ù÷î øåáò ãåòéú âöä"
-#: info/infodoc.c:654
+#: info/infodoc.c:640
#, c-format
msgid "Describe key: %s"
msgstr "Describe key: %s"
-#: info/infodoc.c:665
+#: info/infodoc.c:651
#, c-format
msgid "ESC %s is undefined."
msgstr ".øãâåî åðéà \"ESC %s\""
-#: info/infodoc.c:681 info/infodoc.c:710
+#: info/infodoc.c:667 info/infodoc.c:696
#, c-format
msgid "%s is undefined."
msgstr ".øãâåî åðéà \"%s\""
-#: info/infodoc.c:731
+#: info/infodoc.c:717
#, c-format
msgid "%s is defined to %s."
msgstr "%s is defined to %s."
-#: info/infodoc.c:1154
+#: info/infodoc.c:1140
msgid "Show what to type to execute a given command"
msgstr "úîéåñî äãå÷ô úìòôäì ãéì÷äì äî âöä"
-#: info/infodoc.c:1158
+#: info/infodoc.c:1144
msgid "Where is command: "
msgstr "Where is command: "
-#: info/infodoc.c:1180
+#: info/infodoc.c:1166
#, c-format
msgid "`%s' is not on any keys"
msgstr "åäùìë ù÷îì äøåù÷ äðéà `%s' äãå÷ôä"
-#: info/infodoc.c:1187
+#: info/infodoc.c:1173
#, c-format
msgid "%s can only be invoked via %s."
msgstr ".`%s' úìòôäì äãéçéä êøãä àåä `%s'"
-#: info/infodoc.c:1191
+#: info/infodoc.c:1177
#, c-format
msgid "%s can be invoked via %s."
msgstr ".%s äãå÷ôä úà ìéòôé %s"
-#: info/infodoc.c:1196
+#: info/infodoc.c:1182
#, c-format
msgid "There is no function named `%s'"
msgstr ".úîéé÷ äðéà `%s' íùá äéö÷ðåô"
+#: info/infodoc.c:91
+msgid ""
+"Selecting other nodes:\n"
+"----------------------\n"
+msgstr ""
+" :úåøçà úåà÷ñéôá äøéçá\n"
+" ---------------------\n"
+
#: info/infokey.c:170
msgid "incorrect number of arguments"
msgstr "éåâù äãå÷ôì íéèðîåâøàä øôñî"
@@ -993,51 +983,51 @@
" .àöå úéðëúä úñøéâ ìò òãéî âöä --version\n"
"\n"
-#: info/infomap.c:1508
+#: info/infomap.c:947
#, c-format
msgid "Ignoring invalid infokey file `%s' - too small"
msgstr "ïé÷ú infokey õáå÷ úåéäì éãëá éãî ïè÷ -- `%s' õáå÷î íìòúî"
-#: info/infomap.c:1511
+#: info/infomap.c:950
#, c-format
msgid "Ignoring invalid infokey file `%s' - too big"
msgstr "ïé÷ú infokey õáå÷ úåéäì éãëá éãî ìåãâ -- `%s' õáå÷î íìòúî"
-#: info/infomap.c:1524
+#: info/infomap.c:963
#, c-format
msgid "Error reading infokey file `%s' - short read"
msgstr "àø÷ð õáå÷ä ìë àì - `%s' infokey õáå÷ úàéø÷á äì÷ú"
-#: info/infomap.c:1543
+#: info/infomap.c:982
#, c-format
msgid ""
"Invalid infokey file `%s' (bad magic numbers) -- run infokey to update it"
msgstr ""
"åðåëãò êøåöì infokey õøä -- (éåâù íñ÷ øôñî) ïé÷ú åðéà `%s' infokey õáå÷"
-#: info/infomap.c:1552
+#: info/infomap.c:991
#, c-format
msgid "Your infokey file `%s' is out of date -- run infokey to update it"
msgstr "åðåëãò êøåöì infokey õøä -- ïëãåòî åðéà `%s' infokey õáå÷"
-#: info/infomap.c:1568
+#: info/infomap.c:1007
#, c-format
msgid ""
"Invalid infokey file `%s' (bad section length) -- run infokey to update it"
msgstr ""
"åðåëãò êøåöì infokey õøä -- (éåâù ÷ìç êøåà) ïé÷ú åðéà `%s' infokey õáå÷"
-#: info/infomap.c:1589
+#: info/infomap.c:1028
#, c-format
msgid ""
"Invalid infokey file `%s' (bad section code) -- run infokey to update it"
msgstr "åðåëãò êøåöì infokey õøä -- (éåâù ÷ìç ãå÷) ïé÷ú åðéà `%s' infokey õáå÷"
-#: info/infomap.c:1724
+#: info/infomap.c:1163
msgid "Bad data in infokey file -- some key bindings ignored"
msgstr "äðìòôú àì úåãçà íéù÷î úåøãâä -- infokey õáå÷á íééåâù íéðåúð"
-#: info/infomap.c:1774
+#: info/infomap.c:1213
msgid "Bad data in infokey file -- some var settings ignored"
msgstr "ó÷åúá àì úåãçà íéðúùî úåøãâä -- infokey õáå÷á íééåâù íéðåúð"
@@ -1764,72 +1754,84 @@
#: install-info/install-info.c:508
msgid ""
"Options:\n"
-" --debug report what is being done.\n"
-" --delete delete existing entries for INFO-FILE from DIR-FILE;\n"
-" don't insert any new entries.\n"
-" --description=TEXT the description of the entry is TEXT; used with\n"
-" the --name option to become synonymous with the\n"
-"\t\t --entry option.\n"
-" --dir-file=NAME specify file name of Info directory file;\n"
-" equivalent to using the DIR-FILE argument.\n"
-" --dry-run same as --test."
+" --debug report what is being done.\n"
+" --delete delete existing entries for INFO-FILE from DIR-FILE;\n"
+" don't insert any new entries.\n"
+" --description=TEXT the description of the entry is TEXT; used with\n"
+" the --name option to become synonymous with the\n"
+" --entry option.\n"
+" --dir-file=NAME specify file name of Info directory file;\n"
+" equivalent to using the DIR-FILE argument.\n"
+" --dry-run same as --test."
msgstr ""
#: install-info/install-info.c:520
msgid ""
-" --entry=TEXT insert TEXT as an Info directory entry.\n"
-" TEXT should have the form of an Info menu item line\n"
-" plus zero or more extra lines starting with "
+" --entry=TEXT insert TEXT as an Info directory entry.\n"
+" TEXT is written as an Info menu item line followed\n"
+" by zero or more extra lines starting with "
"whitespace.\n"
-" If you specify more than one entry, they are all "
-"added.\n"
-" If you don't specify any entries, they are determined\n"
-" from information in the Info file itself.\n"
-"\t\t When removing TEXT is the name of the entry to remove.\n"
-"\t\t TEXT is only removed as a last-ditch effort if the \n"
-"\t\t entry as determined from the Info file is not present \n"
-"\t\t and the basename of the Info file isn't found either."
+" If you specify more than one entry, all are added.\n"
+" If you don't specify any entries, they are determined\n"
+" from information in the Info file itself.\n"
+" When removing, TEXT specifies the entry to remove.\n"
+" TEXT is only removed as a last resort, if the\n"
+" entry as determined from the Info file is not "
+"present,\n"
+" and the basename of the Info file isn't found either."
msgstr ""
#: install-info/install-info.c:532
msgid ""
-" --help display this help and exit.\n"
-" --info-dir=DIR same as --dir-file=DIR/dir.\n"
-" --info-file=FILE specify Info file to install in the directory;\n"
-" equivalent to using the INFO-FILE argument.\n"
-" --item=TEXT same as --entry=TEXT.\n"
-" --keep-old do not replace entries, or remove empty sections.\n"
-" --menuentry=TEXT same as --name=TEXT.\n"
-" --name=TEXT the name of the entry is TEXT; used with --description\n"
-" to become synonymous with the --entry option.\n"
-" --no-indent do not format new entries in the DIR file.\n"
-" --quiet suppress warnings."
+" --help display this help and exit.\n"
+" --info-dir=DIR same as --dir-file=DIR/dir.\n"
+" --info-file=FILE specify Info file to install in the directory;\n"
+" equivalent to using the INFO-FILE argument.\n"
+" --item=TEXT same as --entry=TEXT.\n"
+" --keep-old do not replace entries, or remove empty sections.\n"
+" --menuentry=TEXT same as --name=TEXT.\n"
+" --name=TEXT the name of the entry is TEXT; used with --description\n"
+" to become synonymous with the --entry option.\n"
+" --no-indent do not format new entries in the DIR file.\n"
+" --quiet suppress warnings."
msgstr ""
#: install-info/install-info.c:545
msgid ""
-" --regex=R put this file's entries in all sections that match the\n"
-" regular expression R (ignoring case).\n"
-" --remove same as --delete.\n"
-" --remove-exactly only remove if the info file name matches exactly;\n"
-" suffixes such as .info and .gz are not ignored.\n"
-" --section=SEC put this file's entries in section SEC of the "
-"directory.\n"
-" If you specify more than one section, all the entries\n"
-" are added in each of the sections.\n"
-" If you don't specify any sections, they are determined\n"
-" from information in the Info file itself.\n"
-" --section R SEC equivalent to --regex=R --section=SEC --add-once."
+" --regex=R put this file's entries in all sections that match the\n"
+" regular expression R (ignoring case).\n"
+" --remove same as --delete.\n"
+" --remove-exactly only remove if the info file name matches exactly;\n"
+" suffixes such as .info and .gz are not ignored.\n"
+" --section=SEC put entries in section SEC of the directory.\n"
+" If you specify more than one section, all the entries\n"
+" are added in each of the sections.\n"
+" If you don't specify any sections, they are "
+"determined\n"
+" from information in the Info file itself.\n"
+" --section R SEC equivalent to --regex=R --section=SEC --add-once."
msgstr ""
#: install-info/install-info.c:558
msgid ""
-" --silent suppress warnings.\n"
-" --test suppress updating of DIR-FILE.\n"
-" --version display version information and exit."
+" --silent suppress warnings.\n"
+" --test suppress updating of DIR-FILE.\n"
+" --version display version information and exit."
+msgstr ""
+
+#: install-info/install-info.c:565
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Email bug reports to address@hidden,\n"
+"general questions and discussion to address@hidden"
+"Texinfo home page: http://www.gnu.org/software/texinfo/"
msgstr ""
+"\n"
+" ,address@hidden äì÷ú éçååéã çåìùì àð\n"
+" address@hidden ïåéãì íéàùåðå úåéììë úåìàùå\n"
+" .http://www.gnu.org/software/texinfo/ :Texinfo ìù úéáä óã"
-#: install-info/install-info.c:590
+#: install-info/install-info.c:592
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"This is the file .../info/dir, which contains the\n"
@@ -1864,63 +1866,63 @@
"\n"
"* Menu:\n"
-#: install-info/install-info.c:615
+#: install-info/install-info.c:617
#, c-format
msgid "%s: could not read (%s) and could not create (%s)\n"
msgstr "%s õáå÷ ìù (%s) äàéø÷á ïäå (%s) äøéöéá ïä äì÷ú\n"
-#: install-info/install-info.c:702
+#: install-info/install-info.c:704
#, c-format
msgid "%s: empty file"
msgstr "÷éø åðéä %s õáå÷"
-#: install-info/install-info.c:1019 install-info/install-info.c:1059
+#: install-info/install-info.c:1021 install-info/install-info.c:1061
msgid "START-INFO-DIR-ENTRY without matching END-INFO-DIR-ENTRY"
msgstr "íàåú END-INFO-DIR-ENTRY àìì START-INFO-DIR-ENTRY"
-#: install-info/install-info.c:1054
+#: install-info/install-info.c:1056
msgid "END-INFO-DIR-ENTRY without matching START-INFO-DIR-ENTRY"
msgstr "íàåú START-INFO-DIR-ENTRY àìì END-INFO-DIR-ENTRY"
-#: install-info/install-info.c:1906 install-info/install-info.c:1916
+#: install-info/install-info.c:1910 install-info/install-info.c:1920
#, c-format
msgid "%s: already have dir file: %s\n"
msgstr ""
-#: install-info/install-info.c:1996
+#: install-info/install-info.c:2000
#, c-format
msgid "%s: Specify the Info file only once.\n"
msgstr ".ãáìá úçà íòô %s-ì Info õáå÷ ïééöì ïúéð\n"
-#: install-info/install-info.c:2029
+#: install-info/install-info.c:2033
#, c-format
msgid "Extra regular expression specified, ignoring `%s'"
msgstr ""
-#: install-info/install-info.c:2041
+#: install-info/install-info.c:2045
#, c-format
msgid "Error in regular expression `%s': %s"
msgstr ""
-#: install-info/install-info.c:2099
+#: install-info/install-info.c:2103
#, c-format
msgid "excess command line argument `%s'"
msgstr "`%s' øúåéî èðîåâøà"
-#: install-info/install-info.c:2103
+#: install-info/install-info.c:2107
msgid "No input file specified; try --help for more information."
msgstr ".äøæò úìá÷ì --help äñð ;èì÷ õáå÷ ïåéö ïéà"
-#: install-info/install-info.c:2106
+#: install-info/install-info.c:2110
msgid "No dir file specified; try --help for more information."
msgstr ".äøæò úìá÷ì --help äñð ;dir õáå÷ ïåéö ïéà"
-#: install-info/install-info.c:2248
+#: install-info/install-info.c:2252
#, c-format
msgid "no info dir entry in `%s'"
msgstr "`%s'-á éùàø èéøôú éôéòñ ïéà"
-#: install-info/install-info.c:2497
+#: install-info/install-info.c:2501
#, c-format
msgid "no entries found for `%s'; nothing deleted"
msgstr "÷çîð àì íåìë ;`%s' øåáò èéøôú éôéòñ åàöîð àì"
@@ -3023,6 +3025,46 @@
msgid "entry %s follows an entry with a secondary name"
msgstr "éðùî íù ìòá èéøô úåá÷òá àá %s èéøô"
+#~ msgid ""
+#~ "\\%-10[dir-node] Move to the `directory' node. Equivalent to `\\[goto-"
+#~ "node] (DIR)'.\n"
+#~ msgstr ""
+#~ "\\%-10[dir-node] `\\[goto-node] (DIR)'-ì êøò-äååù ;DIR ä÷ñéôì øåáò\n"
+
+#~ msgid ""
+#~ "\\%-10[top-node] Move to the Top node. Equivalent to `\\[goto-node] "
+#~ "Top'.\n"
+#~ msgstr "\\%-10[top-node] `\\[goto-node] Top'-ì êøò-äååù ;Top ä÷ñéôì øåáò\n"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "\\%-10[scroll-forward-page-only] Scroll forward within this node.\n"
+#~ msgstr "\\%-10[scroll-forward] äîéã÷ úçà äøåù ïîñ ææä\n"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid ""
+#~ "\\%-10[scroll-backward-page-only] Scroll backward within this node.\n"
+#~ msgstr "\\%-10[scroll-backward] äøåçà ãçà óã ìåìâ\n"
+
+#~ msgid ""
+#~ "\\%-10[search-backward] Search backward for a specified string\n"
+#~ " and select the node in which the previous occurrence is "
+#~ "found.\n"
+#~ msgstr ""
+#~ "\\%-10[search-backward] äæ Info õå÷á äøåçàå ïàëî úæåøçî ùôç\n"
+#~ " .úæåøçîä äàöîð äá ä÷ñéôì øåáòå\n"
+
+#~ msgid ""
+#~ "\\%-10[index-search] Search for a specified string in the index entries "
+#~ "of this Info\n"
+#~ " file, and select the node referenced by the first entry "
+#~ "found.\n"
+#~ msgstr ""
+#~ "\\%-10[index-search] øåáòå äæ Info õáå÷ ìù íéñ÷ãðéàá úæåøçî ùôç\n"
+#~ " íàåú àöîðù ïåùàø ñ÷ãðéà èéøô äòéáöî äéìà ä÷ñéôì\n"
+
+#~ msgid "--- Use `\\[history-node]' or `\\[kill-node]' to exit ---\n"
+#~ msgstr "--- `\\[kill-node]' åà `\\[history-node]' ù÷ä äàéöéì ---\n"
+
#, fuzzy
#~ msgid "\\%-10[move-to-prev-xref] Skip to previous hypertext link [*].\n"
#~ msgstr "\\%-10[move-to-prev-xref] úéçëåð ä÷ñéôá íãå÷ä øåùé÷ì ïîñ ææä\n"
@@ -3118,12 +3160,6 @@
#~ " ,address@hidden äì÷ú éçååéã çåìùì àð\n"
#~ " address@hidden ïåéãì íéàùåðå úåéììë úåìàùå\n"
-#~ msgid "\\%-10[scroll-forward] Scroll forward a page.\n"
-#~ msgstr "\\%-10[scroll-forward] äîéã÷ ãçà óã ìåìâ\n"
-
-#~ msgid "\\%-10[scroll-backward] Scroll backward a page.\n"
-#~ msgstr "\\%-10[scroll-backward] äøåçà ãçà óã ìåìâ\n"
-
#~ msgid ""
#~ " Picking a menu item causes another node to be selected.\n"
#~ msgstr " .úøçà ä÷ñéôì øáòîì úîøåâ èéøôúî äøéçá\n"
@@ -3338,10 +3374,6 @@
#~ msgstr "(ç\"îøá) ãåáéòä êìäîá íéøöåðä íééðîæ íéöá÷ ÷çî"
#~ msgid ""
-#~ " %-10s Search for a specified string in the index entries of this Info\n"
-#~ msgstr " %-10s øåáòå äæ Info õáå÷ ìù íéñ÷ãðéàá úæåøçî ùôç\n"
-
-#~ msgid ""
#~ " file, and select the node referenced by the first entry "
#~ "found.\n"
#~ msgstr " íàåú àöîðù ïåùàø ñ÷ãðéà èéøô äòéáöî äéìà ä÷ñéôì\n"
Index: po/hr.po
===================================================================
RCS file: /sources/texinfo/texinfo/po/hr.po,v
retrieving revision 1.37
retrieving revision 1.38
diff -u -r1.37 -r1.38
--- po/hr.po 21 Feb 2008 23:43:59 -0000 1.37
+++ po/hr.po 27 Feb 2008 18:32:13 -0000 1.38
@@ -7,7 +7,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: texinfo 4.2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: address@hidden"
-"POT-Creation-Date: 2008-02-21 15:36-0800\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-02-27 10:26-0800\n"
"PO-Revision-Date: 2002-04-26 13:49-MET+DST (UTC+2)\n"
"Last-Translator: Mirsad Todorovac <address@hidden>\n"
"Language-Team: Croatian <address@hidden>\n"
@@ -296,7 +296,7 @@
msgid "Try --help for more information.\n"
msgstr "Poku¹ajte --help za vi¹e informacija.\n"
-#: info/info.c:292 info/infokey.c:145 install-info/install-info.c:2061
+#: info/info.c:292 info/infokey.c:145 install-info/install-info.c:2065
#: makeinfo/makeinfo.c:783 util/texindex.c:295
#, c-format
msgid ""
@@ -383,8 +383,8 @@
" info -f ./foo.info show file ./foo.info, not searching dir"
msgstr ""
-#: info/info.c:649 info/infokey.c:918 install-info/install-info.c:563
-#: makeinfo/makeinfo.c:474 util/texindex.c:259
+#: info/info.c:649 info/infokey.c:918 makeinfo/makeinfo.c:474
+#: util/texindex.c:259
msgid ""
"\n"
"Email bug reports to address@hidden,\n"
@@ -466,129 +466,101 @@
msgid "Not enough room for a help window, please delete a window."
msgstr "Nema dovoljno mjesta za prozor za pomoæ, molimo dokinite jedan prozor."
-#: info/infodoc.c:45 info/infodoc.c:94
-msgid ""
-"Basic Commands in Info Windows\n"
-"******************************\n"
+#: info/infodoc.c:45
+msgid "Basic Info command keys\n"
msgstr ""
-"Osnovne naredbe u Info prozorima\n"
-"********************************\n"
-#: info/infodoc.c:48
-msgid "\\%-10[quit-help] Quit this help.\n"
+#: info/infodoc.c:47
+#, fuzzy
+msgid "\\%-10[quit-help] Close this help window.\n"
msgstr "\\%-10[quit-help] Napusti ovu pomoæ.\n"
-#: info/infodoc.c:49
+#: info/infodoc.c:48
msgid "\\%-10[quit] Quit Info altogether.\n"
msgstr "\\%-10[quit] Potpuno zavr¹i s radom (Quit).\n"
-#: info/infodoc.c:50
+#: info/infodoc.c:49
msgid "\\%-10[get-info-help-node] Invoke the Info tutorial.\n"
msgstr "\\%-10[get-info-help-node] Pozovi Info priruènik.\n"
-#: info/infodoc.c:52 info/infodoc.c:101
-msgid ""
-"Selecting other nodes:\n"
-"----------------------\n"
-msgstr ""
-"Izabir drugih èvorova:\n"
-"----------------------\n"
+#: info/infodoc.c:51
+#, fuzzy
+msgid "\\%-10[next-line] Move down one line.\n"
+msgstr " %-10s 'Skrolaj' naprijed 1 redak.\n"
+
+#: info/infodoc.c:52
+#, fuzzy
+msgid "\\%-10[prev-line] Move up one line.\n"
+msgstr " %-10s 'Skrolaj' unazad 1 redak.\n"
+
+#: info/infodoc.c:53
+#, fuzzy
+msgid "\\%-10[scroll-forward] Scroll forward one screenful.\n"
+msgstr "\\%-10[scroll-forward] 'Skrolaj stranicu naprijed.\n"
#: info/infodoc.c:54
#, fuzzy
-msgid "\\%-10[global-next-node] Move to the next node in the document.\n"
-msgstr "\\%-10[next-node] Idi na slijedeæi (`next') èvor u odnosu na ovaj.\n"
+msgid "\\%-10[scroll-backward] Scroll backward one screenful.\n"
+msgstr "\\%-10[scroll-backward] 'Skrolaj' stranicu unazad.\n"
#: info/infodoc.c:55
#, fuzzy
-msgid "\\%-10[global-prev-node] Move to the previous node in the document.\n"
-msgstr ""
-"\\%-10[prev-node] Idi na prethodni (`previous') èvor u odnosu na ovaj.\n"
+msgid "\\%-10[beginning-of-node] Go to the beginning of this node.\n"
+msgstr "\\%-10[beginning-of-node] Idi na poèetak ovog èvora.\n"
#: info/infodoc.c:56
-#, fuzzy
-msgid "\\%-10[move-to-next-xref] Skip to next hypertext link [*].\n"
-msgstr ""
-"\\%-10[move-to-next-xref] Preskoèi do slijedeæeg hipertekst linka unutar "
-"ovog èvora.\n"
-
-#: info/infodoc.c:57
-msgid ""
-"\\%-10[select-reference-this-line] Follow the hypertext link under cursor.\n"
-msgstr ""
-"\\%-10[select-reference-this-line] Slijedi hipertekst link ispod kursora.\n"
+msgid "\\%-10[end-of-node] Go to the end of this node.\n"
+msgstr "\\%-10[end-of-node] Idi na kraj ovog èvora.\n"
#: info/infodoc.c:58
-msgid "\\%-10[up-node] Move \"up\" from this node.\n"
-msgstr "\\%-10[up-node] Idi navi¹e (`up') od ovog èvora.\n"
+#, fuzzy
+msgid "\\%-10[global-next-node] Go to the next node in the document.\n"
+msgstr "\\%-10[next-node] Idi na slijedeæi (`next') èvor u odnosu na ovaj.\n"
#: info/infodoc.c:59
-msgid "\\%-10[history-node] Move to the last node seen in this window.\n"
+#, fuzzy
+msgid "\\%-10[global-prev-node] Go to the previous node in the document.\n"
msgstr ""
-"\\%-10[history-node] Pomakni se do posljednjeg vidljivog èvora u ovom "
-"prozoru.\n"
+"\\%-10[prev-node] Idi na prethodni (`previous') èvor u odnosu na ovaj.\n"
#: info/infodoc.c:60
-msgid ""
-"\\%-10[dir-node] Move to the `directory' node. Equivalent to `\\[goto-"
-"node] (DIR)'.\n"
+#, fuzzy
+msgid "\\%-10[move-to-next-xref] Skip to the next hypertext link.\n"
msgstr ""
-"\\%-10[dir-node] Pomakni se na `directory' èvor. Ekvivalentno `\\[goto-"
-"node] (DIR)'.\n"
+"\\%-10[move-to-next-xref] Preskoèi do slijedeæeg hipertekst linka unutar "
+"ovog èvora.\n"
#: info/infodoc.c:61
+#, fuzzy
msgid ""
-"\\%-10[top-node] Move to the Top node. Equivalent to `\\[goto-node] Top'.\n"
+"\\%-10[select-reference-this-line] Follow the hypertext link under the "
+"cursor.\n"
msgstr ""
-"\\%-10[top-node] Idi na Top (vr¹ni) èvor. Ekvivalentno `\\[goto-node] "
-"Top'.\n"
-
-#: info/infodoc.c:63 info/infodoc.c:115
-msgid ""
-"Moving within a node:\n"
-"---------------------\n"
-msgstr ""
-"Pomicanje unutar èvora:\n"
-"-----------------------\n"
-
-#: info/infodoc.c:65
-#, fuzzy
-msgid "\\%-10[beginning-of-node] Go to the beginning of this node.\n"
-msgstr "\\%-10[beginning-of-node] Idi na poèetak ovog èvora.\n"
-
-#: info/infodoc.c:66
-msgid "\\%-10[end-of-node] Go to the end of this node.\n"
-msgstr "\\%-10[end-of-node] Idi na kraj ovog èvora.\n"
+"\\%-10[select-reference-this-line] Slijedi hipertekst link ispod kursora.\n"
-#: info/infodoc.c:67
+#: info/infodoc.c:62
#, fuzzy
-msgid "\\%-10[next-line] Scroll forward one line.\n"
-msgstr " %-10s 'Skrolaj' naprijed 1 redak.\n"
+msgid "\\%-10[history-node] Go back to the last node seen in this window.\n"
+msgstr ""
+"\\%-10[history-node] Pomakni se do posljednjeg vidljivog èvora u ovom "
+"prozoru.\n"
-#: info/infodoc.c:68
+#: info/infodoc.c:63
#, fuzzy
-msgid "\\%-10[prev-line] Scroll backward one line.\n"
-msgstr " %-10s 'Skrolaj' unazad 1 redak.\n"
+msgid "\\%-10[up-node] Go up one level.\n"
+msgstr "\\%-10[up-node] Idi navi¹e (`up') od ovog èvora.\n"
-#: info/infodoc.c:69
+#: info/infodoc.c:64
#, fuzzy
-msgid "\\%-10[scroll-forward-page-only] Scroll forward within this node.\n"
-msgstr "\\%-10[scroll-forward] 'Skrolaj' naprijed 1 redak.\n"
+msgid "\\%-10[top-node] Go to the top node of this document.\n"
+msgstr "\\%-10[end-of-node] Idi na kraj ovog èvora.\n"
-#: info/infodoc.c:70
+#: info/infodoc.c:65
#, fuzzy
-msgid "\\%-10[scroll-backward-page-only] Scroll backward within this node.\n"
-msgstr "\\%-10[scroll-backward] 'Skrolaj' unazad 1 redak.\n"
-
-#: info/infodoc.c:72 info/infodoc.c:124
-msgid ""
-"Other commands:\n"
-"---------------\n"
-msgstr ""
-"Druge naredbe:\n"
-"--------------\n"
+msgid "\\%-10[dir-node] Go to the main `directory' node.\n"
+msgstr "\\%-10[end-of-node] Idi na kraj ovog èvora.\n"
-#: info/infodoc.c:74
+#: info/infodoc.c:67
msgid ""
"\\%-10[search] Search forward for a specified string\n"
" and select the node in which the next occurrence is found.\n"
@@ -596,47 +568,32 @@
"\\%-10[search] Tra¾i unaprijed za zadanim nizom\n"
" i selektiraj èvor u kojem je slijedeæa pojava niza naðena.\n"
-#: info/infodoc.c:76
-msgid ""
-"\\%-10[search-backward] Search backward for a specified string\n"
-" and select the node in which the previous occurrence is "
-"found.\n"
-msgstr ""
-"\\%-10[search-backward] Tra¾i unazad zadani niz\n"
-" i selektiraj èvor u kojem je slijedeæa pojava niza naðena.\n"
-
-#: info/infodoc.c:78
+#: info/infodoc.c:69
#, fuzzy
msgid "1...9 Pick first...ninth item in this node's menu.\n"
msgstr " %-10s Odaberi prvu ... devetu stavku u èvorovom meniju.\n"
-#: info/infodoc.c:79
+#: info/infodoc.c:70
#, fuzzy
msgid "\\%-10[last-menu-item] Pick last item in this node's menu.\n"
msgstr "\\%-10[last-menu-item] Odaberi zadnju stavku u meniju èvora.\n"
-#: info/infodoc.c:80
+#: info/infodoc.c:71
#, fuzzy
msgid "\\%-10[menu-item] Pick menu item specified by name.\n"
msgstr " %-10s Odaberi stavku menija specificirane imenom.\n"
-#: info/infodoc.c:81
-msgid ""
-"\\%-10[index-search] Search for a specified string in the index entries of "
-"this Info\n"
-" file, and select the node referenced by the first entry "
-"found.\n"
-msgstr ""
-"\\%-10[index-search] Tra¾i zadani niz u indeksnim stavkama ove Info "
-"datoteke\n"
-" i selektiraj èvor referenciran prvom naðenom stavkom.\n"
+#: info/infodoc.c:72
+#, fuzzy
+msgid "\\%-10[index-search] Search for a specified string in the index.\n"
+msgstr " %-10s Tra¾i zadani niz u indeks stavkama ove Info\n"
-#: info/infodoc.c:83
+#: info/infodoc.c:73
msgid ""
"\\%-10[xref-item] Follow a cross reference. Reads name of reference.\n"
msgstr "\\%-10[xref-item] Slijedi unakrsnu referencu. Èita ime reference.\n"
-#: info/infodoc.c:84
+#: info/infodoc.c:74
msgid ""
"\\%-10[goto-node] Move to node specified by name.\n"
" You may include a filename as well, as in (FILENAME)NODENAME.\n"
@@ -645,48 +602,56 @@
" Mo¾ete takoðer ukljuèiti ime datoteke, kao u (DATOTEKA)"
"IME_ÈVORA.\n"
-#: info/infodoc.c:86
+#: info/infodoc.c:76
#, fuzzy
msgid "\\%-10[next-node] Move to the next node of current section.\n"
msgstr "\\%-10[next-node] Idi na slijedeæi (`next') èvor u odnosu na ovaj.\n"
-#: info/infodoc.c:87
+#: info/infodoc.c:77
#, fuzzy
msgid "\\%-10[prev-node] Move to the previous node of current section.\n"
msgstr ""
"\\%-10[prev-node] Idi na prethodni (`previous') èvor u odnosu na ovaj.\n"
-#: info/infodoc.c:97
+#: info/infodoc.c:84
+msgid ""
+"Basic Commands in Info Windows\n"
+"******************************\n"
+msgstr ""
+"Osnovne naredbe u Info prozorima\n"
+"********************************\n"
+
+#: info/infodoc.c:87
#, c-format
msgid " %-10s Quit this help.\n"
msgstr " %-10s Napusti ovu pomoæ.\n"
-#: info/infodoc.c:98
+#: info/infodoc.c:88
#, c-format
msgid " %-10s Quit Info altogether.\n"
msgstr " %-10s Potpuno zavr¹i s radom (Quit).\n"
-#: info/infodoc.c:99
+#: info/infodoc.c:89
#, c-format
msgid " %-10s Invoke the Info tutorial.\n"
msgstr " %-10s Pozovi Info priruènik.\n"
-#: info/infodoc.c:103
+#: info/infodoc.c:93
#, c-format
msgid " %-10s Move to the `next' node of this node.\n"
msgstr " %-10s Idi na slijedeæi (`next') èvor u odnosu na ovaj.\n"
-#: info/infodoc.c:104
+#: info/infodoc.c:94
#, c-format
msgid " %-10s Move to the `previous' node of this node.\n"
msgstr " %-10s Idi na prethodni (`previous') èvor u odnosu na ovaj.\n"
-#: info/infodoc.c:105
+#: info/infodoc.c:95
#, c-format
msgid " %-10s Move `up' from this node.\n"
msgstr " %-10s Idi navi¹e (`up') od ovog èvora.\n"
-#: info/infodoc.c:106
+#: info/infodoc.c:96
#, fuzzy, c-format
msgid ""
" %-10s Pick menu item specified by name.\n"
@@ -695,77 +660,93 @@
"\\%-10[menu-item] Izaberi stavku menija zadanu imenom.\n"
" Izabiranje stavke menija selektira drugi èvor.\n"
-#: info/infodoc.c:108
+#: info/infodoc.c:98
#, c-format
msgid " %-10s Follow a cross reference. Reads name of reference.\n"
msgstr " %-10s Slijedi unakrsnu referencu. Èita ime reference.\n"
-#: info/infodoc.c:109
+#: info/infodoc.c:99
#, c-format
msgid " %-10s Move to the last node seen in this window.\n"
msgstr " %-10s Pomakni se do posljednjeg vidljivog èvora u ovom prozoru.\n"
-#: info/infodoc.c:110
+#: info/infodoc.c:100
#, c-format
msgid " %-10s Skip to next hypertext link within this node.\n"
msgstr " %-10s Preskoèi do slijedeæeg hipertekst linka unutar ovog èvora.\n"
-#: info/infodoc.c:111
+#: info/infodoc.c:101
#, c-format
msgid " %-10s Follow the hypertext link under cursor.\n"
msgstr " %-10s Slijedi hipertekst link ispod kursora.\n"
-#: info/infodoc.c:112
+#: info/infodoc.c:102
#, c-format
msgid " %-10s Move to the `directory' node. Equivalent to `g (DIR)'.\n"
msgstr " %-10s Pomakni se na `directory' èvor. Ekvivalentno `g (DIR)'.\n"
-#: info/infodoc.c:113
+#: info/infodoc.c:103
#, c-format
msgid " %-10s Move to the Top node. Equivalent to `g Top'.\n"
msgstr " %-10s Idi na Top (vr¹ni) èvor. Ekvivalentno s `g Top'.\n"
-#: info/infodoc.c:117
+#: info/infodoc.c:105
+msgid ""
+"Moving within a node:\n"
+"---------------------\n"
+msgstr ""
+"Pomicanje unutar èvora:\n"
+"-----------------------\n"
+
+#: info/infodoc.c:107
#, c-format
msgid " %-10s Scroll forward a page.\n"
msgstr " %-10s 'Skrolaj' stranicu naprijed.\n"
-#: info/infodoc.c:118
+#: info/infodoc.c:108
#, c-format
msgid " %-10s Scroll backward a page.\n"
msgstr " %-10s 'Skrolaj' stranicu unazad.\n"
-#: info/infodoc.c:119
+#: info/infodoc.c:109
#, c-format
msgid " %-10s Go to the beginning of this node.\n"
msgstr " %-10s Idi na poèetak ovog èvora.\n"
-#: info/infodoc.c:120
+#: info/infodoc.c:110
#, c-format
msgid " %-10s Go to the end of this node.\n"
msgstr " %-10s Idi na kraj ovog èvora.\n"
-#: info/infodoc.c:121
+#: info/infodoc.c:111
#, c-format
msgid " %-10s Scroll forward 1 line.\n"
msgstr " %-10s 'Skrolaj' naprijed 1 redak.\n"
-#: info/infodoc.c:122
+#: info/infodoc.c:112
#, c-format
msgid " %-10s Scroll backward 1 line.\n"
msgstr " %-10s 'Skrolaj' unazad 1 redak.\n"
-#: info/infodoc.c:126
+#: info/infodoc.c:114
+msgid ""
+"Other commands:\n"
+"---------------\n"
+msgstr ""
+"Druge naredbe:\n"
+"--------------\n"
+
+#: info/infodoc.c:116
#, fuzzy, c-format
msgid " %-10s Pick first...ninth item in node's menu.\n"
msgstr " %-10s Odaberi prvu ... devetu stavku u èvorovom meniju.\n"
-#: info/infodoc.c:127
+#: info/infodoc.c:117
#, c-format
msgid " %-10s Pick last item in node's menu.\n"
msgstr " %-10s Odaberi zadnju stavku u èvorovom meniju.\n"
-#: info/infodoc.c:130
+#: info/infodoc.c:120
#, fuzzy, c-format
msgid ""
" %-10s Search for a specified string in the index entries of this Info\n"
@@ -776,7 +757,7 @@
"datoteke\n"
" i selektiraj èvor referenciran prvom naðenom stavkom.\n"
-#: info/infodoc.c:132
+#: info/infodoc.c:122
#, fuzzy, c-format
msgid ""
" %-10s Move to node specified by name.\n"
@@ -786,7 +767,7 @@
" Mo¾ete takoðer ukljuèiti ime datoteke, kao u (DATOTEKA)"
"IME_ÈVORA.\n"
-#: info/infodoc.c:134
+#: info/infodoc.c:124
#, fuzzy, c-format
msgid ""
" %-10s Search forward for a specified string,\n"
@@ -795,7 +776,7 @@
"\\%-10[search] Tra¾i unaprijed za zadanim nizom\n"
" i selektiraj èvor u kojem je slijedeæa pojava niza naðena.\n"
-#: info/infodoc.c:136
+#: info/infodoc.c:126
#, fuzzy, c-format
msgid ""
" %-10s Search backward for a specified string,\n"
@@ -804,11 +785,11 @@
"\\%-10[search] Tra¾i unaprijed za zadanim nizom\n"
" i selektiraj èvor u kojem je slijedeæa pojava niza naðena.\n"
-#: info/infodoc.c:317
+#: info/infodoc.c:307
msgid "The current search path is:\n"
msgstr "Trenutni put pretra¾ivanja je:\n"
-#: info/infodoc.c:321
+#: info/infodoc.c:311
msgid ""
"Commands available in Info windows:\n"
"\n"
@@ -816,7 +797,7 @@
"Naredbe raspolo¾ive u Info prozorima:\n"
"\n"
-#: info/infodoc.c:325
+#: info/infodoc.c:315
msgid ""
"Commands available in the echo area:\n"
"\n"
@@ -824,7 +805,7 @@
"Naredbe raspolo¾ive u echo podruèju:\n"
"\n"
-#: info/infodoc.c:348
+#: info/infodoc.c:338
#, c-format
msgid ""
"The following commands can only be invoked via %s:\n"
@@ -833,7 +814,7 @@
"Slijedeæe naredbe mogu biti pozvane pomoæu %s:\n"
"\n"
-#: info/infodoc.c:352
+#: info/infodoc.c:342
msgid ""
"The following commands cannot be invoked at all:\n"
"\n"
@@ -841,70 +822,74 @@
"Slijedeæe naredbe ne mogu uopæe biti pozvane:\n"
"\n"
-#: info/infodoc.c:376
-msgid "--- Use `\\[history-node]' or `\\[kill-node]' to exit ---\n"
-msgstr "--- Upotrijebi `\\[history-node]' ili `\\[kill-node]' za izlaz ---\n"
-
-#: info/infodoc.c:486
+#: info/infodoc.c:472
msgid "Display help message"
msgstr "Ispi¹i poruku za pomoæ"
-#: info/infodoc.c:504
+#: info/infodoc.c:490
msgid "Visit Info node `(info)Help'"
msgstr "Posjeti Info èvor `(info)Help'"
-#: info/infodoc.c:642
+#: info/infodoc.c:628
msgid "Print documentation for KEY"
msgstr "Ispi¹i dokumentaciju za TIPKU"
-#: info/infodoc.c:654
+#: info/infodoc.c:640
#, c-format
msgid "Describe key: %s"
msgstr "Opi¹i tipku: %s"
-#: info/infodoc.c:665
+#: info/infodoc.c:651
#, c-format
msgid "ESC %s is undefined."
msgstr "ESC %s nije definiran."
-#: info/infodoc.c:681 info/infodoc.c:710
+#: info/infodoc.c:667 info/infodoc.c:696
#, c-format
msgid "%s is undefined."
msgstr "%s nije definiran."
-#: info/infodoc.c:731
+#: info/infodoc.c:717
#, c-format
msgid "%s is defined to %s."
msgstr "%s je definiran kao %s."
-#: info/infodoc.c:1154
+#: info/infodoc.c:1140
msgid "Show what to type to execute a given command"
msgstr "Poka¾i ¹to otipkati da se izvr¹i data naredba"
-#: info/infodoc.c:1158
+#: info/infodoc.c:1144
msgid "Where is command: "
msgstr "Gdje je naredba: "
-#: info/infodoc.c:1180
+#: info/infodoc.c:1166
#, c-format
msgid "`%s' is not on any keys"
msgstr "`%s' nije niti na jednoj tipki"
-#: info/infodoc.c:1187
+#: info/infodoc.c:1173
#, c-format
msgid "%s can only be invoked via %s."
msgstr "%s mo¾e biti pozvan samo putem %s."
-#: info/infodoc.c:1191
+#: info/infodoc.c:1177
#, c-format
msgid "%s can be invoked via %s."
msgstr "%s mo¾e biti pozvan putem %s."
-#: info/infodoc.c:1196
+#: info/infodoc.c:1182
#, c-format
msgid "There is no function named `%s'"
msgstr "Ne postoji funkcija `%s'"
+#: info/infodoc.c:91
+msgid ""
+"Selecting other nodes:\n"
+"----------------------\n"
+msgstr ""
+"Izabir drugih èvorova:\n"
+"----------------------\n"
+
#: info/infokey.c:170
msgid "incorrect number of arguments"
msgstr "pogre¹an broj argumenata"
@@ -1016,22 +1001,22 @@
" --help ispi¹i ovu pomoæ i zavr¹i s radom.\n"
" --version ispi¹i ovu informaciju o verziji i zavr¹i s radom.\n"
-#: info/infomap.c:1508
+#: info/infomap.c:947
#, c-format
msgid "Ignoring invalid infokey file `%s' - too small"
msgstr "Ignoriram neispravnu infokey datoteku `%s' - premalena"
-#: info/infomap.c:1511
+#: info/infomap.c:950
#, c-format
msgid "Ignoring invalid infokey file `%s' - too big"
msgstr "Ignoriram neispravnu infokey datoteku `%s' - prevelika"
-#: info/infomap.c:1524
+#: info/infomap.c:963
#, c-format
msgid "Error reading infokey file `%s' - short read"
msgstr "Pogre¹ka pri èitanju infokey datoteke `%s' - prekratki read"
-#: info/infomap.c:1543
+#: info/infomap.c:982
#, c-format
msgid ""
"Invalid infokey file `%s' (bad magic numbers) -- run infokey to update it"
@@ -1039,13 +1024,13 @@
"Neispravna infokey datoteka `%s' (pogre¹ni magic number) -- pokreni infokey "
"da se obnovi"
-#: info/infomap.c:1552
+#: info/infomap.c:991
#, c-format
msgid "Your infokey file `%s' is out of date -- run infokey to update it"
msgstr ""
"Va¹a infokey datoteka `%s' je istekla -- pokrenite infokey da se obnovi"
-#: info/infomap.c:1568
+#: info/infomap.c:1007
#, c-format
msgid ""
"Invalid infokey file `%s' (bad section length) -- run infokey to update it"
@@ -1053,7 +1038,7 @@
"Neispravna infokey datoteka `%s' (bad section length) -- pokrenite infokey "
"da se obnovi"
-#: info/infomap.c:1589
+#: info/infomap.c:1028
#, c-format
msgid ""
"Invalid infokey file `%s' (bad section code) -- run infokey to update it"
@@ -1061,12 +1046,12 @@
"Neispravna infokey datoteka `%s' (bad section code) -- pokrenite infokey da "
"se obnovi"
-#: info/infomap.c:1724
+#: info/infomap.c:1163
msgid "Bad data in infokey file -- some key bindings ignored"
msgstr ""
"Pogre¹ni podaci u infokey datoteci -- neka povezivanja tipki zanemarena"
-#: info/infomap.c:1774
+#: info/infomap.c:1213
msgid "Bad data in infokey file -- some var settings ignored"
msgstr "Pogre¹ni podaci u infokey datoteci -- neke var postavke ignorirane"
@@ -1791,72 +1776,85 @@
#: install-info/install-info.c:508
msgid ""
"Options:\n"
-" --debug report what is being done.\n"
-" --delete delete existing entries for INFO-FILE from DIR-FILE;\n"
-" don't insert any new entries.\n"
-" --description=TEXT the description of the entry is TEXT; used with\n"
-" the --name option to become synonymous with the\n"
-"\t\t --entry option.\n"
-" --dir-file=NAME specify file name of Info directory file;\n"
-" equivalent to using the DIR-FILE argument.\n"
-" --dry-run same as --test."
+" --debug report what is being done.\n"
+" --delete delete existing entries for INFO-FILE from DIR-FILE;\n"
+" don't insert any new entries.\n"
+" --description=TEXT the description of the entry is TEXT; used with\n"
+" the --name option to become synonymous with the\n"
+" --entry option.\n"
+" --dir-file=NAME specify file name of Info directory file;\n"
+" equivalent to using the DIR-FILE argument.\n"
+" --dry-run same as --test."
msgstr ""
#: install-info/install-info.c:520
msgid ""
-" --entry=TEXT insert TEXT as an Info directory entry.\n"
-" TEXT should have the form of an Info menu item line\n"
-" plus zero or more extra lines starting with "
+" --entry=TEXT insert TEXT as an Info directory entry.\n"
+" TEXT is written as an Info menu item line followed\n"
+" by zero or more extra lines starting with "
"whitespace.\n"
-" If you specify more than one entry, they are all "
-"added.\n"
-" If you don't specify any entries, they are determined\n"
-" from information in the Info file itself.\n"
-"\t\t When removing TEXT is the name of the entry to remove.\n"
-"\t\t TEXT is only removed as a last-ditch effort if the \n"
-"\t\t entry as determined from the Info file is not present \n"
-"\t\t and the basename of the Info file isn't found either."
+" If you specify more than one entry, all are added.\n"
+" If you don't specify any entries, they are determined\n"
+" from information in the Info file itself.\n"
+" When removing, TEXT specifies the entry to remove.\n"
+" TEXT is only removed as a last resort, if the\n"
+" entry as determined from the Info file is not "
+"present,\n"
+" and the basename of the Info file isn't found either."
msgstr ""
#: install-info/install-info.c:532
msgid ""
-" --help display this help and exit.\n"
-" --info-dir=DIR same as --dir-file=DIR/dir.\n"
-" --info-file=FILE specify Info file to install in the directory;\n"
-" equivalent to using the INFO-FILE argument.\n"
-" --item=TEXT same as --entry=TEXT.\n"
-" --keep-old do not replace entries, or remove empty sections.\n"
-" --menuentry=TEXT same as --name=TEXT.\n"
-" --name=TEXT the name of the entry is TEXT; used with --description\n"
-" to become synonymous with the --entry option.\n"
-" --no-indent do not format new entries in the DIR file.\n"
-" --quiet suppress warnings."
+" --help display this help and exit.\n"
+" --info-dir=DIR same as --dir-file=DIR/dir.\n"
+" --info-file=FILE specify Info file to install in the directory;\n"
+" equivalent to using the INFO-FILE argument.\n"
+" --item=TEXT same as --entry=TEXT.\n"
+" --keep-old do not replace entries, or remove empty sections.\n"
+" --menuentry=TEXT same as --name=TEXT.\n"
+" --name=TEXT the name of the entry is TEXT; used with --description\n"
+" to become synonymous with the --entry option.\n"
+" --no-indent do not format new entries in the DIR file.\n"
+" --quiet suppress warnings."
msgstr ""
#: install-info/install-info.c:545
msgid ""
-" --regex=R put this file's entries in all sections that match the\n"
-" regular expression R (ignoring case).\n"
-" --remove same as --delete.\n"
-" --remove-exactly only remove if the info file name matches exactly;\n"
-" suffixes such as .info and .gz are not ignored.\n"
-" --section=SEC put this file's entries in section SEC of the "
-"directory.\n"
-" If you specify more than one section, all the entries\n"
-" are added in each of the sections.\n"
-" If you don't specify any sections, they are determined\n"
-" from information in the Info file itself.\n"
-" --section R SEC equivalent to --regex=R --section=SEC --add-once."
+" --regex=R put this file's entries in all sections that match the\n"
+" regular expression R (ignoring case).\n"
+" --remove same as --delete.\n"
+" --remove-exactly only remove if the info file name matches exactly;\n"
+" suffixes such as .info and .gz are not ignored.\n"
+" --section=SEC put entries in section SEC of the directory.\n"
+" If you specify more than one section, all the entries\n"
+" are added in each of the sections.\n"
+" If you don't specify any sections, they are "
+"determined\n"
+" from information in the Info file itself.\n"
+" --section R SEC equivalent to --regex=R --section=SEC --add-once."
msgstr ""
#: install-info/install-info.c:558
msgid ""
-" --silent suppress warnings.\n"
-" --test suppress updating of DIR-FILE.\n"
-" --version display version information and exit."
+" --silent suppress warnings.\n"
+" --test suppress updating of DIR-FILE.\n"
+" --version display version information and exit."
+msgstr ""
+
+#: install-info/install-info.c:565
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Email bug reports to address@hidden,\n"
+"general questions and discussion to address@hidden"
+"Texinfo home page: http://www.gnu.org/software/texinfo/"
msgstr ""
+"\n"
+"Izvje¹taje o bugovima molimo slati emailom na address@hidden"
+"(na engleskom), generalna pitanja i diskusije na address@hidden"
+"Texinfo matièna stranica: http://www.gnu.org/software/texinfo/\n"
+"Pitanja i kritike glede translacije slati na adresu address@hidden"
-#: install-info/install-info.c:590
+#: install-info/install-info.c:592
#, c-format
msgid ""
"This is the file .../info/dir, which contains the\n"
@@ -1876,63 +1874,63 @@
"%s\n"
msgstr ""
-#: install-info/install-info.c:615
+#: install-info/install-info.c:617
#, c-format
msgid "%s: could not read (%s) and could not create (%s)\n"
msgstr ""
-#: install-info/install-info.c:702
+#: install-info/install-info.c:704
#, c-format
msgid "%s: empty file"
msgstr ""
-#: install-info/install-info.c:1019 install-info/install-info.c:1059
+#: install-info/install-info.c:1021 install-info/install-info.c:1061
msgid "START-INFO-DIR-ENTRY without matching END-INFO-DIR-ENTRY"
msgstr ""
-#: install-info/install-info.c:1054
+#: install-info/install-info.c:1056
msgid "END-INFO-DIR-ENTRY without matching START-INFO-DIR-ENTRY"
msgstr ""
-#: install-info/install-info.c:1906 install-info/install-info.c:1916
+#: install-info/install-info.c:1910 install-info/install-info.c:1920
#, c-format
msgid "%s: already have dir file: %s\n"
msgstr ""
-#: install-info/install-info.c:1996
+#: install-info/install-info.c:2000
#, c-format
msgid "%s: Specify the Info file only once.\n"
msgstr ""
-#: install-info/install-info.c:2029
+#: install-info/install-info.c:2033
#, c-format
msgid "Extra regular expression specified, ignoring `%s'"
msgstr ""
-#: install-info/install-info.c:2041
+#: install-info/install-info.c:2045
#, c-format
msgid "Error in regular expression `%s': %s"
msgstr ""
-#: install-info/install-info.c:2099
+#: install-info/install-info.c:2103
#, c-format
msgid "excess command line argument `%s'"
msgstr ""
-#: install-info/install-info.c:2103
+#: install-info/install-info.c:2107
msgid "No input file specified; try --help for more information."
msgstr ""
-#: install-info/install-info.c:2106
+#: install-info/install-info.c:2110
msgid "No dir file specified; try --help for more information."
msgstr ""
-#: install-info/install-info.c:2248
+#: install-info/install-info.c:2252
#, c-format
msgid "no info dir entry in `%s'"
msgstr ""
-#: install-info/install-info.c:2497
+#: install-info/install-info.c:2501
#, c-format
msgid "no entries found for `%s'; nothing deleted"
msgstr ""
@@ -2958,6 +2956,51 @@
msgid "entry %s follows an entry with a secondary name"
msgstr ""
+#~ msgid ""
+#~ "\\%-10[dir-node] Move to the `directory' node. Equivalent to `\\[goto-"
+#~ "node] (DIR)'.\n"
+#~ msgstr ""
+#~ "\\%-10[dir-node] Pomakni se na `directory' èvor. Ekvivalentno `\\[goto-"
+#~ "node] (DIR)'.\n"
+
+#~ msgid ""
+#~ "\\%-10[top-node] Move to the Top node. Equivalent to `\\[goto-node] "
+#~ "Top'.\n"
+#~ msgstr ""
+#~ "\\%-10[top-node] Idi na Top (vr¹ni) èvor. Ekvivalentno `\\[goto-node] "
+#~ "Top'.\n"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "\\%-10[scroll-forward-page-only] Scroll forward within this node.\n"
+#~ msgstr "\\%-10[scroll-forward] 'Skrolaj' naprijed 1 redak.\n"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid ""
+#~ "\\%-10[scroll-backward-page-only] Scroll backward within this node.\n"
+#~ msgstr "\\%-10[scroll-backward] 'Skrolaj' unazad 1 redak.\n"
+
+#~ msgid ""
+#~ "\\%-10[search-backward] Search backward for a specified string\n"
+#~ " and select the node in which the previous occurrence is "
+#~ "found.\n"
+#~ msgstr ""
+#~ "\\%-10[search-backward] Tra¾i unazad zadani niz\n"
+#~ " i selektiraj èvor u kojem je slijedeæa pojava niza naðena.\n"
+
+#~ msgid ""
+#~ "\\%-10[index-search] Search for a specified string in the index entries "
+#~ "of this Info\n"
+#~ " file, and select the node referenced by the first entry "
+#~ "found.\n"
+#~ msgstr ""
+#~ "\\%-10[index-search] Tra¾i zadani niz u indeksnim stavkama ove Info "
+#~ "datoteke\n"
+#~ " i selektiraj èvor referenciran prvom naðenom stavkom.\n"
+
+#~ msgid "--- Use `\\[history-node]' or `\\[kill-node]' to exit ---\n"
+#~ msgstr ""
+#~ "--- Upotrijebi `\\[history-node]' ili `\\[kill-node]' za izlaz ---\n"
+
#, fuzzy
#~ msgid "\\%-10[move-to-prev-xref] Skip to previous hypertext link [*].\n"
#~ msgstr ""
@@ -3048,12 +3091,6 @@
#~ " info -f ./foo.info prika¾i datoteku ./foo.info, zaobilazeæi "
#~ "dir\n"
-#~ msgid "\\%-10[scroll-forward] Scroll forward a page.\n"
-#~ msgstr "\\%-10[scroll-forward] 'Skrolaj stranicu naprijed.\n"
-
-#~ msgid "\\%-10[scroll-backward] Scroll backward a page.\n"
-#~ msgstr "\\%-10[scroll-backward] 'Skrolaj' stranicu unazad.\n"
-
#~ msgid ""
#~ " Picking a menu item causes another node to be selected.\n"
#~ msgstr " Odabiranje stavke menija selektira drugi èvor.\n"
@@ -3135,10 +3172,6 @@
#~ "Za vi¹e informacija o ovim stvarima, pogledajte datoteke imena COPYING.\n"
#~ msgid ""
-#~ " %-10s Search for a specified string in the index entries of this Info\n"
-#~ msgstr " %-10s Tra¾i zadani niz u indeks stavkama ove Info\n"
-
-#~ msgid ""
#~ " file, and select the node referenced by the first entry "
#~ "found.\n"
#~ msgstr ""
Index: po/hu.po
===================================================================
RCS file: /sources/texinfo/texinfo/po/hu.po,v
retrieving revision 1.11
retrieving revision 1.12
diff -u -r1.11 -r1.12
--- po/hu.po 21 Feb 2008 23:43:59 -0000 1.11
+++ po/hu.po 27 Feb 2008 18:32:13 -0000 1.12
@@ -7,7 +7,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: info\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: address@hidden"
-"POT-Creation-Date: 2008-02-21 15:36-0800\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-02-27 10:26-0800\n"
"PO-Revision-Date: 2006-02-18 16:00+0100\n"
"Last-Translator: Mate LABADI <address@hidden>\n"
"Language-Team: hungarian <address@hidden>\n"
@@ -299,7 +299,7 @@
msgid "Try --help for more information.\n"
msgstr "A --help több információt ad.\n"
-#: info/info.c:292 info/infokey.c:145 install-info/install-info.c:2061
+#: info/info.c:292 info/infokey.c:145 install-info/install-info.c:2065
#: makeinfo/makeinfo.c:783 util/texindex.c:295
#, c-format
msgid ""
@@ -383,8 +383,8 @@
" info -f ./foo.info show file ./foo.info, not searching dir"
msgstr ""
-#: info/info.c:649 info/infokey.c:918 install-info/install-info.c:563
-#: makeinfo/makeinfo.c:474 util/texindex.c:259
+#: info/info.c:649 info/infokey.c:918 makeinfo/makeinfo.c:474
+#: util/texindex.c:259
msgid ""
"\n"
"Email bug reports to address@hidden,\n"
@@ -485,188 +485,150 @@
msgid "Not enough room for a help window, please delete a window."
msgstr "Nincs elég hely súgóablakhoz, kérem zárjon be egy ablakot!."
-#: info/infodoc.c:45 info/infodoc.c:94
-msgid ""
-"Basic Commands in Info Windows\n"
-"******************************\n"
+#: info/infodoc.c:45
+msgid "Basic Info command keys\n"
msgstr ""
-"Alapparancsok az Info ablakban\n"
-"******************************\n"
-#: info/infodoc.c:48
-msgid "\\%-10[quit-help] Quit this help.\n"
+#: info/infodoc.c:47
+#, fuzzy
+msgid "\\%-10[quit-help] Close this help window.\n"
msgstr "\\%-10[quit-help] Kilépés e súgóból. \n"
# valahogy hangsúlyozni, hogy quit ALTOGETHER? LM
# úgy érzem nem, de vajh mire utal ez? Arra, hogy: is? - sas
-#: info/infodoc.c:49
+#: info/infodoc.c:48
msgid "\\%-10[quit] Quit Info altogether.\n"
msgstr "\\%-10[quit] Kilépés az Info-ból.\n"
# tutorial = bevezetÅ ? LM
# lehet - sas
-#: info/infodoc.c:50
+#: info/infodoc.c:49
msgid "\\%-10[get-info-help-node] Invoke the Info tutorial.\n"
msgstr "\\%-10[get-info-help-node] Az Info bevezetÅ indÃtása\n"
-# node = csomópont? LM
-# vagy csak pont? sas
-#: info/infodoc.c:52 info/infodoc.c:101
-msgid ""
-"Selecting other nodes:\n"
-"----------------------\n"
-msgstr ""
-"További oldalak kiválasztása:\n"
-"-----------------------------\n"
+# elÅre / lefele ? LM
+# elÅre - sas
+#: info/infodoc.c:51
+#, fuzzy
+msgid "\\%-10[next-line] Move down one line.\n"
+msgstr "\\%-10[next-line] Görgetés 1 sorral elÅre.\n"
-# ATNEZNI LM
+# hátra / felfele ? LM
+#: info/infodoc.c:52
+#, fuzzy
+msgid "\\%-10[prev-line] Move up one line.\n"
+msgstr "\\%-10[prev-line] Görgetés 1 sorral hátra.\n"
+
+# elÅre / lefele ? LM
+#: info/infodoc.c:53
+#, fuzzy
+msgid "\\%-10[scroll-forward] Scroll forward one screenful.\n"
+msgstr "\\%-10[scroll-forward] Görgetés egy oldalt elÅre.\n"
+
+# hátra / felfele ? LM
#: info/infodoc.c:54
#, fuzzy
-msgid "\\%-10[global-next-node] Move to the next node in the document.\n"
+msgid "\\%-10[scroll-backward] Scroll backward one screenful.\n"
+msgstr "\\%-10[scroll-backward] Görgetés egy oldalt hátra.\n"
+
+#: info/infodoc.c:55
+#, fuzzy
+msgid "\\%-10[beginning-of-node] Go to the beginning of this node.\n"
+msgstr "\\%-10[beginning-of-node] Ugrás az oldal elejéhez.\n"
+
+#: info/infodoc.c:56
+msgid "\\%-10[end-of-node] Go to the end of this node.\n"
+msgstr "\\%-10[end-of-node] Ugrás az oldal végéhez.\n"
+
+# ATNEZNI LM
+#: info/infodoc.c:58
+#, fuzzy
+msgid "\\%-10[global-next-node] Go to the next node in the document.\n"
msgstr "\\%-10[next-node] Ugrás a következŠoldalra.\n"
# ATNEZNI LM
-#: info/infodoc.c:55
+#: info/infodoc.c:59
#, fuzzy
-msgid "\\%-10[global-prev-node] Move to the previous node in the document.\n"
+msgid "\\%-10[global-prev-node] Go to the previous node in the document.\n"
msgstr "\\%-10[prev-node] Ugrás az elÅzÅ oldalra.\n"
# Hypertext ? LM
-#: info/infodoc.c:56
+#: info/infodoc.c:60
#, fuzzy
-msgid "\\%-10[move-to-next-xref] Skip to next hypertext link [*].\n"
+msgid "\\%-10[move-to-next-xref] Skip to the next hypertext link.\n"
msgstr ""
"\\%-10[move-to-next-xref] Ugrás az oldalon található következÅ
hypertext "
"bejegyzésre.\n"
-#: info/infodoc.c:57
+#: info/infodoc.c:61
+#, fuzzy
msgid ""
-"\\%-10[select-reference-this-line] Follow the hypertext link under cursor.\n"
+"\\%-10[select-reference-this-line] Follow the hypertext link under the "
+"cursor.\n"
msgstr ""
"\\%-10[select-reference-this-line] A kurzor alatti hypertext link "
"követése.\n"
-# ATNEZNI LM
-#: info/infodoc.c:58
-msgid "\\%-10[up-node] Move \"up\" from this node.\n"
-msgstr "\\%-10[up-node] Ugrás a szülÅoldalra.\n"
-
-#: info/infodoc.c:59
-msgid "\\%-10[history-node] Move to the last node seen in this window.\n"
+#: info/infodoc.c:62
+#, fuzzy
+msgid "\\%-10[history-node] Go back to the last node seen in this window.\n"
msgstr ""
"\\%-10[history-node] Ugrás az ebben az ablakban utoljára látott
oldalra.\n"
-#: info/infodoc.c:60
-msgid ""
-"\\%-10[dir-node] Move to the `directory' node. Equivalent to `\\[goto-"
-"node] (DIR)'.\n"
-msgstr ""
-
-#: info/infodoc.c:61
-msgid ""
-"\\%-10[top-node] Move to the Top node. Equivalent to `\\[goto-node] Top'.\n"
-msgstr ""
+# ATNEZNI LM
+#: info/infodoc.c:63
+#, fuzzy
+msgid "\\%-10[up-node] Go up one level.\n"
+msgstr "\\%-10[up-node] Ugrás a szülÅoldalra.\n"
-#: info/infodoc.c:63 info/infodoc.c:115
-msgid ""
-"Moving within a node:\n"
-"---------------------\n"
-msgstr ""
-"Navigáció egy oldalon belül:\n"
-"----------------------------\n"
+#: info/infodoc.c:64
+#, fuzzy
+msgid "\\%-10[top-node] Go to the top node of this document.\n"
+msgstr "\\%-10[end-of-node] Ugrás az oldal végéhez.\n"
#: info/infodoc.c:65
#, fuzzy
-msgid "\\%-10[beginning-of-node] Go to the beginning of this node.\n"
-msgstr "\\%-10[beginning-of-node] Ugrás az oldal elejéhez.\n"
-
-#: info/infodoc.c:66
-msgid "\\%-10[end-of-node] Go to the end of this node.\n"
+msgid "\\%-10[dir-node] Go to the main `directory' node.\n"
msgstr "\\%-10[end-of-node] Ugrás az oldal végéhez.\n"
-# elÅre / lefele ? LM
-# elÅre - sas
#: info/infodoc.c:67
-#, fuzzy
-msgid "\\%-10[next-line] Scroll forward one line.\n"
-msgstr "\\%-10[next-line] Görgetés 1 sorral elÅre.\n"
-
-# hátra / felfele ? LM
-#: info/infodoc.c:68
-#, fuzzy
-msgid "\\%-10[prev-line] Scroll backward one line.\n"
-msgstr "\\%-10[prev-line] Görgetés 1 sorral hátra.\n"
-
-# elÅre / lefele ? LM
-#: info/infodoc.c:69
-#, fuzzy
-msgid "\\%-10[scroll-forward-page-only] Scroll forward within this node.\n"
-msgstr "\\%-10[scroll-forward] Görgetés egy oldalt elÅre.\n"
-
-# hátra / felfele ? LM
-#: info/infodoc.c:70
-#, fuzzy
-msgid "\\%-10[scroll-backward-page-only] Scroll backward within this node.\n"
-msgstr "\\%-10[scroll-backward] Görgetés egy oldalt hátra.\n"
-
-#: info/infodoc.c:72 info/infodoc.c:124
-msgid ""
-"Other commands:\n"
-"---------------\n"
-msgstr ""
-"Egyéb parancsok:\n"
-"----------------\n"
-
-#: info/infodoc.c:74
msgid ""
"\\%-10[search] Search forward for a specified string\n"
" and select the node in which the next occurrence is found.\n"
msgstr ""
-#: info/infodoc.c:76
-msgid ""
-"\\%-10[search-backward] Search backward for a specified string\n"
-" and select the node in which the previous occurrence is "
-"found.\n"
-msgstr ""
-
-#: info/infodoc.c:78
+#: info/infodoc.c:69
#, fuzzy
msgid "1...9 Pick first...ninth item in this node's menu.\n"
msgstr ""
" %-10s Az oldalon található menü elsŠ... kilencedik elemének "
"kiválasztása.\n"
-#: info/infodoc.c:79
+#: info/infodoc.c:70
#, fuzzy
msgid "\\%-10[last-menu-item] Pick last item in this node's menu.\n"
msgstr ""
"\\%-10[last-menu-item] Az oldalhoz tartozó menü utolsó elemének "
"kiválasztása.\n"
-#: info/infodoc.c:80
+#: info/infodoc.c:71
#, fuzzy
msgid "\\%-10[menu-item] Pick menu item specified by name.\n"
msgstr " %-10s Menüelem kiválasztása névvel.\n"
-#: info/infodoc.c:81
-msgid ""
-"\\%-10[index-search] Search for a specified string in the index entries of "
-"this Info\n"
-" file, and select the node referenced by the first entry "
-"found.\n"
-msgstr ""
-"\\%-10[index-search] Megadott szöveg keresése a mostani Info fájlban\n"
-" és az elsŠtalálat által mutatott oldal kiválasztása.\n"
+#: info/infodoc.c:72
+#, fuzzy
+msgid "\\%-10[index-search] Search for a specified string in the index.\n"
+msgstr " %-10s Adott szöveg keresése visszafele\n"
-#: info/infodoc.c:83
+#: info/infodoc.c:73
msgid ""
"\\%-10[xref-item] Follow a cross reference. Reads name of reference.\n"
msgstr ""
"\\%-10[xref-item] Kereszthivatkozás követése. A hivatkozás nevének "
"beolvasása.\n"
-#: info/infodoc.c:84
+#: info/infodoc.c:74
msgid ""
"\\%-10[goto-node] Move to node specified by name.\n"
" You may include a filename as well, as in (FILENAME)NODENAME.\n"
@@ -676,52 +638,60 @@
"OLDALNEVE.\n"
# ATNEZNI LM
-#: info/infodoc.c:86
+#: info/infodoc.c:76
#, fuzzy
msgid "\\%-10[next-node] Move to the next node of current section.\n"
msgstr "\\%-10[next-node] Ugrás a következŠoldalra.\n"
# ATNEZNI LM
-#: info/infodoc.c:87
+#: info/infodoc.c:77
#, fuzzy
msgid "\\%-10[prev-node] Move to the previous node of current section.\n"
msgstr "\\%-10[prev-node] Ugrás az elÅzÅ oldalra.\n"
-#: info/infodoc.c:97
+#: info/infodoc.c:84
+msgid ""
+"Basic Commands in Info Windows\n"
+"******************************\n"
+msgstr ""
+"Alapparancsok az Info ablakban\n"
+"******************************\n"
+
+#: info/infodoc.c:87
#, c-format
msgid " %-10s Quit this help.\n"
msgstr " %-10s Kilépés a súgóból.\n"
# az altogether le legyen forditva ?
-#: info/infodoc.c:98
+#: info/infodoc.c:88
#, c-format
msgid " %-10s Quit Info altogether.\n"
msgstr " %-10s Kilépés az Info-ból.\n"
# tutorial = bemutató?
-#: info/infodoc.c:99
+#: info/infodoc.c:89
#, c-format
msgid " %-10s Invoke the Info tutorial.\n"
msgstr " %-10s Az Info bemutató indÃtása.\n"
-#: info/infodoc.c:103
+#: info/infodoc.c:93
#, c-format
msgid " %-10s Move to the `next' node of this node.\n"
msgstr " %-10s Ugrás a következŠoldalra.\n"
-#: info/infodoc.c:104
+#: info/infodoc.c:94
#, c-format
msgid " %-10s Move to the `previous' node of this node.\n"
msgstr " %-10s Ugrás az elÅzÅ oldalra.\n"
-#: info/infodoc.c:105
+#: info/infodoc.c:95
#, c-format
msgid " %-10s Move `up' from this node.\n"
msgstr " %-10s Ugrás a szülÅoldalra.\n"
# ATNEZNI LM
# Egy másik oldalt meghÃvó menüelem kiválasztása? - sas
-#: info/infodoc.c:106
+#: info/infodoc.c:96
#, fuzzy, c-format
msgid ""
" %-10s Pick menu item specified by name.\n"
@@ -729,92 +699,108 @@
msgstr ""
" A menüelem kiválasztása miatt egy másik oldal lesz
meghÃvva.\n"
-#: info/infodoc.c:108
+#: info/infodoc.c:98
#, c-format
msgid " %-10s Follow a cross reference. Reads name of reference.\n"
msgstr ""
" %-10s Kereszthivatkozás követése. A hivatkozás nevének beolvasása.\n"
-#: info/infodoc.c:109
+#: info/infodoc.c:99
#, c-format
msgid " %-10s Move to the last node seen in this window.\n"
msgstr " %-10s Ugrás az ablakban látható utolsó oldalra.\n"
# hypertext link = ? LM
# link = lánc, hivatkozás - sas
-#: info/infodoc.c:110
+#: info/infodoc.c:100
#, c-format
msgid " %-10s Skip to next hypertext link within this node.\n"
msgstr " %-10s Ugrás az oldalon található következŠhypertext linkre.\n"
-#: info/infodoc.c:111
+#: info/infodoc.c:101
#, c-format
msgid " %-10s Follow the hypertext link under cursor.\n"
msgstr " %-10s A kurzor alatti hypertext link követése.\n"
-#: info/infodoc.c:112
+#: info/infodoc.c:102
#, c-format
msgid " %-10s Move to the `directory' node. Equivalent to `g (DIR)'.\n"
msgstr " %-10s Ugrás a âdirectoryâ-oldalra. Egyenértékű ezzel: âg
(DIR)â.\n"
# top node = legfelsŠszintű oldal ? LM
# szint nem kell - sas
-#: info/infodoc.c:113
+#: info/infodoc.c:103
#, c-format
msgid " %-10s Move to the Top node. Equivalent to `g Top'.\n"
msgstr " %-10s Ugrás a legfelsÅ oldalra. Egyenértékű ezzel: âg
Topâ.\n"
+#: info/infodoc.c:105
+msgid ""
+"Moving within a node:\n"
+"---------------------\n"
+msgstr ""
+"Navigáció egy oldalon belül:\n"
+"----------------------------\n"
+
# elÅre / felfele / lefele ? LM
# elÅre - sas
-#: info/infodoc.c:117
+#: info/infodoc.c:107
#, c-format
msgid " %-10s Scroll forward a page.\n"
msgstr " %-10s Görgetés egy oldalt elÅre.\n"
# hátra / vissza / felfele / lefele ? LM
# hátra - sas
-#: info/infodoc.c:118
+#: info/infodoc.c:108
#, c-format
msgid " %-10s Scroll backward a page.\n"
msgstr " %-10s Görgetés egy oldalt hátra.\n"
-#: info/infodoc.c:119
+#: info/infodoc.c:109
#, c-format
msgid " %-10s Go to the beginning of this node.\n"
msgstr " %-10s Ugrás az oldal elejére.\n"
-#: info/infodoc.c:120
+#: info/infodoc.c:110
#, c-format
msgid " %-10s Go to the end of this node.\n"
msgstr " %-10s Ugrás az oldal végére.\n"
# elÅre / felfele / lefele ? LM
# elÅre - sas
-#: info/infodoc.c:121
+#: info/infodoc.c:111
#, c-format
msgid " %-10s Scroll forward 1 line.\n"
msgstr " %-10s Görgetés 1 sorral elÅre.\n"
# hátra / vissza / felfele / lefele ? LM
# hátra - sas
-#: info/infodoc.c:122
+#: info/infodoc.c:112
#, c-format
msgid " %-10s Scroll backward 1 line.\n"
msgstr " %-10s Görgetés 1 sorral hátra.\n"
-#: info/infodoc.c:126
+#: info/infodoc.c:114
+msgid ""
+"Other commands:\n"
+"---------------\n"
+msgstr ""
+"Egyéb parancsok:\n"
+"----------------\n"
+
+#: info/infodoc.c:116
#, fuzzy, c-format
msgid " %-10s Pick first...ninth item in node's menu.\n"
msgstr ""
" %-10s Az oldalon található menü elsŠ... kilencedik elemének "
"kiválasztása.\n"
-#: info/infodoc.c:127
+#: info/infodoc.c:117
#, c-format
msgid " %-10s Pick last item in node's menu.\n"
msgstr " %-10s Az oldal utolsó menüelemének kiválasztása.\n"
-#: info/infodoc.c:130
+#: info/infodoc.c:120
#, fuzzy, c-format
msgid ""
" %-10s Search for a specified string in the index entries of this Info\n"
@@ -824,7 +810,7 @@
"\\%-10[index-search] Megadott szöveg keresése a mostani Info fájlban\n"
" és az elsŠtalálat által mutatott oldal kiválasztása.\n"
-#: info/infodoc.c:132
+#: info/infodoc.c:122
#, fuzzy, c-format
msgid ""
" %-10s Move to node specified by name.\n"
@@ -834,7 +820,7 @@
" A névben akár egy fájl is szerepelhet, például (FÃJL)"
"OLDALNEVE.\n"
-#: info/infodoc.c:134
+#: info/infodoc.c:124
#, fuzzy, c-format
msgid ""
" %-10s Search forward for a specified string,\n"
@@ -843,7 +829,7 @@
"\\%-10[index-search] Megadott szöveg keresése a mostani Info fájlban\n"
" és az elsŠtalálat által mutatott oldal kiválasztása.\n"
-#: info/infodoc.c:136
+#: info/infodoc.c:126
#, fuzzy, c-format
msgid ""
" %-10s Search backward for a specified string,\n"
@@ -852,11 +838,11 @@
"\\%-10[index-search] Megadott szöveg keresése a mostani Info fájlban\n"
" és az elsŠtalálat által mutatott oldal kiválasztása.\n"
-#: info/infodoc.c:317
+#: info/infodoc.c:307
msgid "The current search path is:\n"
msgstr "Az aktuális keresési útvonal::\n"
-#: info/infodoc.c:321
+#: info/infodoc.c:311
msgid ""
"Commands available in Info windows:\n"
"\n"
@@ -864,13 +850,13 @@
"Az Info ablakban elérhetŠparancsok:\n"
"\n"
-#: info/infodoc.c:325
+#: info/infodoc.c:315
msgid ""
"Commands available in the echo area:\n"
"\n"
msgstr ""
-#: info/infodoc.c:348
+#: info/infodoc.c:338
#, c-format
msgid ""
"The following commands can only be invoked via %s:\n"
@@ -879,7 +865,7 @@
"A következÅ parancsok csak %s -n keresztül hÃvhatók meg:\n"
"\n"
-#: info/infodoc.c:352
+#: info/infodoc.c:342
msgid ""
"The following commands cannot be invoked at all:\n"
"\n"
@@ -887,84 +873,87 @@
"A következÅ parancsokat egyáltalán nem lehet meghÃvni:\n"
"\n"
-# tegez/magaz ? LM
-#: info/infodoc.c:376
-msgid "--- Use `\\[history-node]' or `\\[kill-node]' to exit ---\n"
-msgstr ""
-"--- A kilépéshez használja a(z) â\\[history-node]â-t vagy a(z)
â\\[kill-"
-"node]â-t ---\n"
-
# súgó szöveg legyen vagy inkább segÃtÅ szöveg ? LM
# súgó - sas
-#: info/infodoc.c:486
+#: info/infodoc.c:472
msgid "Display help message"
msgstr "Súgó szöveg megjelenÃtése"
# node = oldal ? LM
-#: info/infodoc.c:504
+#: info/infodoc.c:490
msgid "Visit Info node `(info)Help'"
msgstr "Info oldal â(info)Helpâ meglátogatása"
# KEY ? LM
# utána kell nézni, mire vonatkozik, talán dokumentáció kiÃrása a
kulcsszóhoz - sas
-#: info/infodoc.c:642
+#: info/infodoc.c:628
msgid "Print documentation for KEY"
msgstr "Dokumentáció nyomtatása KEY-hez"
# key = kulcs ?
# key = billentyű / karakter ? LM
-#: info/infodoc.c:654
+#: info/infodoc.c:640
#, c-format
msgid "Describe key: %s"
msgstr "LeÃró billentyű: %s"
-#: info/infodoc.c:665
+#: info/infodoc.c:651
#, c-format
msgid "ESC %s is undefined."
msgstr "ESC %s nincs definiálva."
-#: info/infodoc.c:681 info/infodoc.c:710
+#: info/infodoc.c:667 info/infodoc.c:696
#, c-format
msgid "%s is undefined."
msgstr "%s nincs definiálva."
-#: info/infodoc.c:731
+#: info/infodoc.c:717
#, c-format
msgid "%s is defined to %s."
msgstr "%s %s-ként van definiálva."
# esetleg egy jobb forditas ide ? LM
-#: info/infodoc.c:1154
+#: info/infodoc.c:1140
msgid "Show what to type to execute a given command"
msgstr "Egy adott parancs futtatásához szükséges utasÃtás
megjelenÃtése"
-#: info/infodoc.c:1158
+#: info/infodoc.c:1144
msgid "Where is command: "
msgstr "Hol van a parancs: "
# key = kulcs
# key = billentyű ? LM
# sztem itt billentyű - sas
-#: info/infodoc.c:1180
+#: info/infodoc.c:1166
#, c-format
msgid "`%s' is not on any keys"
msgstr "â%sâ egy billyentyűn sincs"
-#: info/infodoc.c:1187
+#: info/infodoc.c:1173
#, c-format
msgid "%s can only be invoked via %s."
msgstr "%s csak %s-n át hÃvható meg."
-#: info/infodoc.c:1191
+#: info/infodoc.c:1177
#, c-format
msgid "%s can be invoked via %s."
msgstr "%s meghÃvható %s-n keresztül."
-#: info/infodoc.c:1196
+#: info/infodoc.c:1182
#, c-format
msgid "There is no function named `%s'"
msgstr "Nincs â%sâ nevű függvény"
+# node = csomópont? LM
+# vagy csak pont? sas
+#: info/infodoc.c:91
+msgid ""
+"Selecting other nodes:\n"
+"----------------------\n"
+msgstr ""
+"További oldalak kiválasztása:\n"
+"-----------------------------\n"
+
# argument = argumentum
# argument = paraméter ? LM
#: info/infokey.c:170
@@ -1081,49 +1070,49 @@
" --version display version information and exit.\n"
msgstr ""
-#: info/infomap.c:1508
+#: info/infomap.c:947
#, c-format
msgid "Ignoring invalid infokey file `%s' - too small"
msgstr ""
-#: info/infomap.c:1511
+#: info/infomap.c:950
#, c-format
msgid "Ignoring invalid infokey file `%s' - too big"
msgstr ""
-#: info/infomap.c:1524
+#: info/infomap.c:963
#, c-format
msgid "Error reading infokey file `%s' - short read"
msgstr ""
-#: info/infomap.c:1543
+#: info/infomap.c:982
#, c-format
msgid ""
"Invalid infokey file `%s' (bad magic numbers) -- run infokey to update it"
msgstr ""
-#: info/infomap.c:1552
+#: info/infomap.c:991
#, c-format
msgid "Your infokey file `%s' is out of date -- run infokey to update it"
msgstr ""
-#: info/infomap.c:1568
+#: info/infomap.c:1007
#, c-format
msgid ""
"Invalid infokey file `%s' (bad section length) -- run infokey to update it"
msgstr ""
-#: info/infomap.c:1589
+#: info/infomap.c:1028
#, c-format
msgid ""
"Invalid infokey file `%s' (bad section code) -- run infokey to update it"
msgstr ""
-#: info/infomap.c:1724
+#: info/infomap.c:1163
msgid "Bad data in infokey file -- some key bindings ignored"
msgstr ""
-#: info/infomap.c:1774
+#: info/infomap.c:1213
msgid "Bad data in infokey file -- some var settings ignored"
msgstr ""
@@ -1887,72 +1876,85 @@
#: install-info/install-info.c:508
msgid ""
"Options:\n"
-" --debug report what is being done.\n"
-" --delete delete existing entries for INFO-FILE from DIR-FILE;\n"
-" don't insert any new entries.\n"
-" --description=TEXT the description of the entry is TEXT; used with\n"
-" the --name option to become synonymous with the\n"
-"\t\t --entry option.\n"
-" --dir-file=NAME specify file name of Info directory file;\n"
-" equivalent to using the DIR-FILE argument.\n"
-" --dry-run same as --test."
+" --debug report what is being done.\n"
+" --delete delete existing entries for INFO-FILE from DIR-FILE;\n"
+" don't insert any new entries.\n"
+" --description=TEXT the description of the entry is TEXT; used with\n"
+" the --name option to become synonymous with the\n"
+" --entry option.\n"
+" --dir-file=NAME specify file name of Info directory file;\n"
+" equivalent to using the DIR-FILE argument.\n"
+" --dry-run same as --test."
msgstr ""
#: install-info/install-info.c:520
msgid ""
-" --entry=TEXT insert TEXT as an Info directory entry.\n"
-" TEXT should have the form of an Info menu item line\n"
-" plus zero or more extra lines starting with "
+" --entry=TEXT insert TEXT as an Info directory entry.\n"
+" TEXT is written as an Info menu item line followed\n"
+" by zero or more extra lines starting with "
"whitespace.\n"
-" If you specify more than one entry, they are all "
-"added.\n"
-" If you don't specify any entries, they are determined\n"
-" from information in the Info file itself.\n"
-"\t\t When removing TEXT is the name of the entry to remove.\n"
-"\t\t TEXT is only removed as a last-ditch effort if the \n"
-"\t\t entry as determined from the Info file is not present \n"
-"\t\t and the basename of the Info file isn't found either."
+" If you specify more than one entry, all are added.\n"
+" If you don't specify any entries, they are determined\n"
+" from information in the Info file itself.\n"
+" When removing, TEXT specifies the entry to remove.\n"
+" TEXT is only removed as a last resort, if the\n"
+" entry as determined from the Info file is not "
+"present,\n"
+" and the basename of the Info file isn't found either."
msgstr ""
#: install-info/install-info.c:532
msgid ""
-" --help display this help and exit.\n"
-" --info-dir=DIR same as --dir-file=DIR/dir.\n"
-" --info-file=FILE specify Info file to install in the directory;\n"
-" equivalent to using the INFO-FILE argument.\n"
-" --item=TEXT same as --entry=TEXT.\n"
-" --keep-old do not replace entries, or remove empty sections.\n"
-" --menuentry=TEXT same as --name=TEXT.\n"
-" --name=TEXT the name of the entry is TEXT; used with --description\n"
-" to become synonymous with the --entry option.\n"
-" --no-indent do not format new entries in the DIR file.\n"
-" --quiet suppress warnings."
+" --help display this help and exit.\n"
+" --info-dir=DIR same as --dir-file=DIR/dir.\n"
+" --info-file=FILE specify Info file to install in the directory;\n"
+" equivalent to using the INFO-FILE argument.\n"
+" --item=TEXT same as --entry=TEXT.\n"
+" --keep-old do not replace entries, or remove empty sections.\n"
+" --menuentry=TEXT same as --name=TEXT.\n"
+" --name=TEXT the name of the entry is TEXT; used with --description\n"
+" to become synonymous with the --entry option.\n"
+" --no-indent do not format new entries in the DIR file.\n"
+" --quiet suppress warnings."
msgstr ""
#: install-info/install-info.c:545
msgid ""
-" --regex=R put this file's entries in all sections that match the\n"
-" regular expression R (ignoring case).\n"
-" --remove same as --delete.\n"
-" --remove-exactly only remove if the info file name matches exactly;\n"
-" suffixes such as .info and .gz are not ignored.\n"
-" --section=SEC put this file's entries in section SEC of the "
-"directory.\n"
-" If you specify more than one section, all the entries\n"
-" are added in each of the sections.\n"
-" If you don't specify any sections, they are determined\n"
-" from information in the Info file itself.\n"
-" --section R SEC equivalent to --regex=R --section=SEC --add-once."
+" --regex=R put this file's entries in all sections that match the\n"
+" regular expression R (ignoring case).\n"
+" --remove same as --delete.\n"
+" --remove-exactly only remove if the info file name matches exactly;\n"
+" suffixes such as .info and .gz are not ignored.\n"
+" --section=SEC put entries in section SEC of the directory.\n"
+" If you specify more than one section, all the entries\n"
+" are added in each of the sections.\n"
+" If you don't specify any sections, they are "
+"determined\n"
+" from information in the Info file itself.\n"
+" --section R SEC equivalent to --regex=R --section=SEC --add-once."
msgstr ""
#: install-info/install-info.c:558
msgid ""
-" --silent suppress warnings.\n"
-" --test suppress updating of DIR-FILE.\n"
-" --version display version information and exit."
+" --silent suppress warnings.\n"
+" --test suppress updating of DIR-FILE.\n"
+" --version display version information and exit."
msgstr ""
-#: install-info/install-info.c:590
+#: install-info/install-info.c:565
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Email bug reports to address@hidden,\n"
+"general questions and discussion to address@hidden"
+"Texinfo home page: http://www.gnu.org/software/texinfo/"
+msgstr ""
+"\n"
+"Hibajegyek a address@hidden,\n"
+"általános kérdések és ötletek a address@hidden"
+"cÃmre küldhetÅk.\n"
+"Texinfo honlap: http://www.gnu.org/software/texinfo/"
+
+#: install-info/install-info.c:592
#, c-format
msgid ""
"This is the file .../info/dir, which contains the\n"
@@ -1972,67 +1974,67 @@
"%s\n"
msgstr ""
-#: install-info/install-info.c:615
+#: install-info/install-info.c:617
#, c-format
msgid "%s: could not read (%s) and could not create (%s)\n"
msgstr "%s:nem lehet beolvasni (%s) és nem lehet létrehozni (%s)\n"
-#: install-info/install-info.c:702
+#: install-info/install-info.c:704
#, c-format
msgid "%s: empty file"
msgstr "%s: üres fájl"
-#: install-info/install-info.c:1019 install-info/install-info.c:1059
+#: install-info/install-info.c:1021 install-info/install-info.c:1061
msgid "START-INFO-DIR-ENTRY without matching END-INFO-DIR-ENTRY"
msgstr "START-INFO-DIR-ENTRY-nek nincs END-INFO-DIR-ENTRY párja"
-#: install-info/install-info.c:1054
+#: install-info/install-info.c:1056
msgid "END-INFO-DIR-ENTRY without matching START-INFO-DIR-ENTRY"
msgstr "END-INFO-DIR-ENTRY-nek nincsSTART-INFO-DIR-ENTRY párja"
-#: install-info/install-info.c:1906 install-info/install-info.c:1916
+#: install-info/install-info.c:1910 install-info/install-info.c:1920
#, c-format
msgid "%s: already have dir file: %s\n"
msgstr "%s: már van dir fájl: %s\n"
-#: install-info/install-info.c:1996
+#: install-info/install-info.c:2000
#, c-format
msgid "%s: Specify the Info file only once.\n"
msgstr "%s: Az Info fájlt csak egyszer kell megadni!\n"
-#: install-info/install-info.c:2029
+#: install-info/install-info.c:2033
#, c-format
msgid "Extra regular expression specified, ignoring `%s'"
msgstr ""
-#: install-info/install-info.c:2041
+#: install-info/install-info.c:2045
#, c-format
msgid "Error in regular expression `%s': %s"
msgstr ""
-#: install-info/install-info.c:2099
+#: install-info/install-info.c:2103
#, c-format
msgid "excess command line argument `%s'"
msgstr "felesleges parancssori argumentum: â%sâ"
-#: install-info/install-info.c:2103
+#: install-info/install-info.c:2107
msgid "No input file specified; try --help for more information."
msgstr ""
"Nem lett input fájl megadva; további információért próbálja meg a
--help-t!"
# dir ? LM
-#: install-info/install-info.c:2106
+#: install-info/install-info.c:2110
msgid "No dir file specified; try --help for more information."
msgstr ""
"Nem lett dir fájl megadva; további információért próbálja meg a
--help-t!"
# dir ? LM
-#: install-info/install-info.c:2248
+#: install-info/install-info.c:2252
#, c-format
msgid "no info dir entry in `%s'"
msgstr "nincs info dir bejegyzés â%sâ-ben"
-#: install-info/install-info.c:2497
+#: install-info/install-info.c:2501
#, c-format
msgid "no entries found for `%s'; nothing deleted"
msgstr "â%sâ-hez nem találtam bejegyzést; nincs mit törölni"
@@ -3115,6 +3117,21 @@
msgid "entry %s follows an entry with a secondary name"
msgstr "a(z) %s bejegyzés egy másodlagos névvel rendelkezŠbejegyzést
követ"
+#~ msgid ""
+#~ "\\%-10[index-search] Search for a specified string in the index entries "
+#~ "of this Info\n"
+#~ " file, and select the node referenced by the first entry "
+#~ "found.\n"
+#~ msgstr ""
+#~ "\\%-10[index-search] Megadott szöveg keresése a mostani Info fájlban\n"
+#~ " és az elsŠtalálat által mutatott oldal
kiválasztása.\n"
+
+# tegez/magaz ? LM
+#~ msgid "--- Use `\\[history-node]' or `\\[kill-node]' to exit ---\n"
+#~ msgstr ""
+#~ "--- A kilépéshez használja a(z) â\\[history-node]â-t vagy a(z)
â\\[kill-"
+#~ "node]â-t ---\n"
+
#, fuzzy
#~ msgid "\\%-10[move-to-prev-xref] Skip to previous hypertext link [*].\n"
#~ msgstr ""
@@ -3130,9 +3147,6 @@
#~ msgstr ""
#~ " Az állománynevet is meg lehet adni: (FÃJL)OLDALNEVE.\n"
-#~ msgid " %-10s Search backward for a specified string\n"
-#~ msgstr " %-10s Adott szöveg keresése visszafele\n"
-
# követése / betöltése ?
#~ msgid "Following Next node..."
#~ msgstr "KövetkezŠoldal betöltése..."
Index: po/ja.po
===================================================================
RCS file: /sources/texinfo/texinfo/po/ja.po,v
retrieving revision 1.37
retrieving revision 1.38
diff -u -r1.37 -r1.38
--- po/ja.po 21 Feb 2008 23:43:59 -0000 1.37
+++ po/ja.po 27 Feb 2008 18:32:13 -0000 1.38
@@ -6,7 +6,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: GNU texinfo 4.0f\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: address@hidden"
-"POT-Creation-Date: 2008-02-21 15:36-0800\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-02-27 10:26-0800\n"
"PO-Revision-Date: 2002-01-23 20:46+0900\n"
"Last-Translator: Daisuke Yamashita <address@hidden>\n"
"Language-Team: Japanese <address@hidden>\n"
@@ -293,7 +293,7 @@
msgid "Try --help for more information.\n"
msgstr "¾Ü¤·¤¯¤Ï --help ¥ª¥×¥·¥ç¥ó¤ò»î¤·¤Æ¤ß¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤¡£\n"
-#: info/info.c:292 info/infokey.c:145 install-info/install-info.c:2061
+#: info/info.c:292 info/infokey.c:145 install-info/install-info.c:2065
#: makeinfo/makeinfo.c:783 util/texindex.c:295
#, c-format
msgid ""
@@ -378,8 +378,8 @@
" info -f ./foo.info show file ./foo.info, not searching dir"
msgstr ""
-#: info/info.c:649 info/infokey.c:918 install-info/install-info.c:563
-#: makeinfo/makeinfo.c:474 util/texindex.c:259
+#: info/info.c:649 info/infokey.c:918 makeinfo/makeinfo.c:474
+#: util/texindex.c:259
#, fuzzy
msgid ""
"\n"
@@ -461,169 +461,132 @@
msgstr ""
"¥Ø¥ë¥×¥¦¥£¥ó¥É¥¦ÍѤξì½ê¤¬Â¤ê¤Þ¤»¤ó¡¢¥¦¥£¥ó¥É¥¦¤ò°ì¤Äºï½ü¤·¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤¡£"
-#: info/infodoc.c:45 info/infodoc.c:94
-#, fuzzy
-msgid ""
-"Basic Commands in Info Windows\n"
-"******************************\n"
-msgstr "Info ¥¦¥£¥ó¥É¥¦Æâ¤Î´ðËÜ¥³¥Þ¥ó¥É\n"
+#: info/infodoc.c:45
+msgid "Basic Info command keys\n"
+msgstr ""
-#: info/infodoc.c:48
+#: info/infodoc.c:47
#, fuzzy
-msgid "\\%-10[quit-help] Quit this help.\n"
+msgid "\\%-10[quit-help] Close this help window.\n"
msgstr " %-10s ¤³¤Î¥Ø¥ë¥×¤ò½ªÎ»¤¹¤ë¡£\n"
-#: info/infodoc.c:49
+#: info/infodoc.c:48
#, fuzzy
msgid "\\%-10[quit] Quit Info altogether.\n"
msgstr " %-10s Info ¤â°ì½ï¤Ë½ªÎ»¤¹¤ë¡£\n"
-#: info/infodoc.c:50
+#: info/infodoc.c:49
#, fuzzy
msgid "\\%-10[get-info-help-node] Invoke the Info tutorial.\n"
msgstr " %-10s Info ¥Á¥å¡¼¥È¥ê¥¢¥ë¤òµ¯Æ°¤¹¤ë¡£\n"
-#: info/infodoc.c:52 info/infodoc.c:101
+#: info/infodoc.c:51
#, fuzzy
-msgid ""
-"Selecting other nodes:\n"
-"----------------------\n"
-msgstr "¾¤Î¥Î¡¼¥É¤òÁªÂò¤¹¤ë:\n"
+msgid "\\%-10[next-line] Move down one line.\n"
+msgstr " %-10s 1 ¹ÔʬÁ°Êý¤Ø¤¹¤¹¤á¤ë¡£\n"
+
+#: info/infodoc.c:52
+#, fuzzy
+msgid "\\%-10[prev-line] Move up one line.\n"
+msgstr " %-10s 1 ¹Ôʬ¸åÊý¤ØÌ᤹¡£\n"
+
+#: info/infodoc.c:53
+#, fuzzy
+msgid "\\%-10[scroll-forward] Scroll forward one screenful.\n"
+msgstr " %-10s 1 ¥Ú¡¼¥¸Ê¬Á°Êý¤Ø¿Ê¤á¤ë¡£\n"
#: info/infodoc.c:54
#, fuzzy
-msgid "\\%-10[global-next-node] Move to the next node in the document.\n"
-msgstr " %-10s ¤³¤Î¥Î¡¼¥É¤Î `¼¡' ¤Î¥Î¡¼¥É¤Ø°ÜÆ°¤¹¤ë¡£\n"
+msgid "\\%-10[scroll-backward] Scroll backward one screenful.\n"
+msgstr " %-10s 1 ¥Ú¡¼¥¸Ê¬¸åÊý¤ØÌ᤹¡£\n"
#: info/infodoc.c:55
#, fuzzy
-msgid "\\%-10[global-prev-node] Move to the previous node in the document.\n"
-msgstr " %-10s ¤³¤Î¥Î¡¼¥É¤Î `Á°' ¤Î¥Î¡¼¥É¤Ø°ÜÆ°¤¹¤ë¡£\n"
+msgid "\\%-10[beginning-of-node] Go to the beginning of this node.\n"
+msgstr " %-10s ¸½ºß¤Î¥Î¡¼¥É¤ÎÀèƬ¤Ø°ÜÆ°¤¹¤ë¡£\n"
#: info/infodoc.c:56
#, fuzzy
-msgid "\\%-10[move-to-next-xref] Skip to next hypertext link [*].\n"
-msgstr " %-10s ¤³¤Î¥Î¡¼¥ÉÆâ¤Î¼¡¤Î¥Ï¥¤¥Ñ¡¼¥ê¥ó¥¯¤Ø¥¹¥¥Ã¥×¤¹¤ë¡£\n"
-
-#: info/infodoc.c:57
-#, fuzzy
-msgid ""
-"\\%-10[select-reference-this-line] Follow the hypertext link under cursor.\n"
-msgstr " %-10s ¥«¡¼¥½¥ë°ÌÃ֤Υϥ¤¥Ñ¡¼¥ê¥ó¥¯¤òé¤ë¡£\n"
+msgid "\\%-10[end-of-node] Go to the end of this node.\n"
+msgstr " %-10s ¸½ºß¤Î¥Î¡¼¥É¤ÎÀèƬ¤Ø°ÜÆ°¤¹¤ë¡£\n"
#: info/infodoc.c:58
#, fuzzy
-msgid "\\%-10[up-node] Move \"up\" from this node.\n"
-msgstr " %-10s ¤³¤Î¥Î¡¼¥É¤«¤é `¾å' ¤Ø°ÜÆ°¤¹¤ë¡£\n"
+msgid "\\%-10[global-next-node] Go to the next node in the document.\n"
+msgstr " %-10s ¤³¤Î¥Î¡¼¥É¤Î `¼¡' ¤Î¥Î¡¼¥É¤Ø°ÜÆ°¤¹¤ë¡£\n"
#: info/infodoc.c:59
#, fuzzy
-msgid "\\%-10[history-node] Move to the last node seen in this window.\n"
-msgstr " %-10s ¤³¤Î¥¦¥£¥ó¥É¥¦¤ÇºÇ¸å¤Ë¸«¤¿¥Î¡¼¥É¤Ø°ÜÆ°¤¹¤ë¡£\n"
+msgid "\\%-10[global-prev-node] Go to the previous node in the document.\n"
+msgstr " %-10s ¤³¤Î¥Î¡¼¥É¤Î `Á°' ¤Î¥Î¡¼¥É¤Ø°ÜÆ°¤¹¤ë¡£\n"
#: info/infodoc.c:60
#, fuzzy
-msgid ""
-"\\%-10[dir-node] Move to the `directory' node. Equivalent to `\\[goto-"
-"node] (DIR)'.\n"
-msgstr " %-10s `¥Ç¥£¥ì¥¯¥È¥ê' ¥Î¡¼¥É¤Ø°ÜÆ°¡£`g (DIR)' ¤ÈƱ¤¸¡£\n"
+msgid "\\%-10[move-to-next-xref] Skip to the next hypertext link.\n"
+msgstr " %-10s ¤³¤Î¥Î¡¼¥ÉÆâ¤Î¼¡¤Î¥Ï¥¤¥Ñ¡¼¥ê¥ó¥¯¤Ø¥¹¥¥Ã¥×¤¹¤ë¡£\n"
#: info/infodoc.c:61
#, fuzzy
msgid ""
-"\\%-10[top-node] Move to the Top node. Equivalent to `\\[goto-node] Top'.\n"
-msgstr " %-10s Top ¥Î¡¼¥É¤Ø°ÜÆ°¡£`g Top' ¤ÈƱ¤¸¡£\n"
+"\\%-10[select-reference-this-line] Follow the hypertext link under the "
+"cursor.\n"
+msgstr " %-10s ¥«¡¼¥½¥ë°ÌÃ֤Υϥ¤¥Ñ¡¼¥ê¥ó¥¯¤òé¤ë¡£\n"
-#: info/infodoc.c:63 info/infodoc.c:115
+#: info/infodoc.c:62
#, fuzzy
-msgid ""
-"Moving within a node:\n"
-"---------------------\n"
-msgstr "¥Î¡¼¥ÉÆâ¤Ç¤Î°ÜÆ°:\n"
+msgid "\\%-10[history-node] Go back to the last node seen in this window.\n"
+msgstr " %-10s ¤³¤Î¥¦¥£¥ó¥É¥¦¤ÇºÇ¸å¤Ë¸«¤¿¥Î¡¼¥É¤Ø°ÜÆ°¤¹¤ë¡£\n"
-#: info/infodoc.c:65
+#: info/infodoc.c:63
#, fuzzy
-msgid "\\%-10[beginning-of-node] Go to the beginning of this node.\n"
-msgstr " %-10s ¸½ºß¤Î¥Î¡¼¥É¤ÎÀèƬ¤Ø°ÜÆ°¤¹¤ë¡£\n"
+msgid "\\%-10[up-node] Go up one level.\n"
+msgstr " %-10s ¤³¤Î¥Î¡¼¥É¤«¤é `¾å' ¤Ø°ÜÆ°¤¹¤ë¡£\n"
-#: info/infodoc.c:66
+#: info/infodoc.c:64
#, fuzzy
-msgid "\\%-10[end-of-node] Go to the end of this node.\n"
+msgid "\\%-10[top-node] Go to the top node of this document.\n"
msgstr " %-10s ¸½ºß¤Î¥Î¡¼¥É¤ÎÀèƬ¤Ø°ÜÆ°¤¹¤ë¡£\n"
-#: info/infodoc.c:67
-#, fuzzy
-msgid "\\%-10[next-line] Scroll forward one line.\n"
-msgstr " %-10s 1 ¹ÔʬÁ°Êý¤Ø¤¹¤¹¤á¤ë¡£\n"
-
-#: info/infodoc.c:68
-#, fuzzy
-msgid "\\%-10[prev-line] Scroll backward one line.\n"
-msgstr " %-10s 1 ¹Ôʬ¸åÊý¤ØÌ᤹¡£\n"
-
-#: info/infodoc.c:69
-#, fuzzy
-msgid "\\%-10[scroll-forward-page-only] Scroll forward within this node.\n"
-msgstr " %-10s 1 ¹ÔʬÁ°Êý¤Ø¤¹¤¹¤á¤ë¡£\n"
-
-#: info/infodoc.c:70
-#, fuzzy
-msgid "\\%-10[scroll-backward-page-only] Scroll backward within this node.\n"
-msgstr " %-10s 1 ¹Ôʬ¸åÊý¤ØÌ᤹¡£\n"
-
-#: info/infodoc.c:72 info/infodoc.c:124
+#: info/infodoc.c:65
#, fuzzy
-msgid ""
-"Other commands:\n"
-"---------------\n"
-msgstr "¤½¤Î¾¤Î¥³¥Þ¥ó¥É:\n"
+msgid "\\%-10[dir-node] Go to the main `directory' node.\n"
+msgstr " %-10s ¸½ºß¤Î¥Î¡¼¥É¤ÎÀèƬ¤Ø°ÜÆ°¤¹¤ë¡£\n"
-#: info/infodoc.c:74
+#: info/infodoc.c:67
#, fuzzy
msgid ""
"\\%-10[search] Search forward for a specified string\n"
" and select the node in which the next occurrence is found.\n"
msgstr " ¸«¤Ä¤«¤Ã¤¿¤â¤Î¤¬´Þ¤Þ¤ì¤Æ¤¤¤ë¥Î¡¼¥É¤òÁªÂò¤¹¤ë¡£\n"
-#: info/infodoc.c:76
-#, fuzzy
-msgid ""
-"\\%-10[search-backward] Search backward for a specified string\n"
-" and select the node in which the previous occurrence is "
-"found.\n"
-msgstr " ¸«¤Ä¤«¤Ã¤¿¤â¤Î¤¬´Þ¤Þ¤ì¤Æ¤¤¤ë¥Î¡¼¥É¤òÁªÂò¤¹¤ë¡£\n"
-
-#: info/infodoc.c:78
+#: info/infodoc.c:69
#, fuzzy
msgid "1...9 Pick first...ninth item in this node's menu.\n"
msgstr " %-10s ¥Î¡¼¥É¥á¥Ë¥å¡¼¤ÎºÇ½é¤«¤é 9 ÈÖÌÜËø¤Î¥¢¥¤¥Æ¥à¤òÁªÂò¤¹¤ë¡£\n"
-#: info/infodoc.c:79
+#: info/infodoc.c:70
#, fuzzy
msgid "\\%-10[last-menu-item] Pick last item in this node's menu.\n"
msgstr " %-10s ¥Î¡¼¥É¥á¥Ë¥å¡¼¤ÎºÇ¸å¤Î¥¢¥¤¥Æ¥à¤òÁªÂò¤¹¤ë¡£\n"
-#: info/infodoc.c:80
+#: info/infodoc.c:71
#, fuzzy
msgid "\\%-10[menu-item] Pick menu item specified by name.\n"
msgstr " %-10s ̾Á°¤Ç»ØÄꤷ¤¿¥á¥Ë¥å¡¼¥¢¥¤¥Æ¥à¤òÁªÂò¤¹¤ë¡£\n"
-#: info/infodoc.c:81
+#: info/infodoc.c:72
#, fuzzy
-msgid ""
-"\\%-10[index-search] Search for a specified string in the index entries of "
-"this Info\n"
-" file, and select the node referenced by the first entry "
-"found.\n"
-msgstr " ºÇ½é¤Ë¸«¤Ä¤«¤Ã¤¿¹àÌܤ¬»²¾È¤·¤Æ¤¤¤ë¥Î¡¼¥É¤òÁªÂò¤¹¤ë¡£\n"
+msgid "\\%-10[index-search] Search for a specified string in the index.\n"
+msgstr ""
+" %-10s ¸½ºß¤Î Info ¥Õ¥¡¥¤¥ë¤Î¥¤¥ó¥Ç¥Ã¥¯¥¹¹àÌܤǡ¢Ê¸»úÎó¤ò»ØÄꤷ¤Æ¸¡º÷¤·¡¢\n"
-#: info/infodoc.c:83
+#: info/infodoc.c:73
#, fuzzy
msgid ""
"\\%-10[xref-item] Follow a cross reference. Reads name of reference.\n"
msgstr " %-10s Áê¸ß»²¾È¤òé¤ë¡£»²¾È̾¤òÆɤ߼è¤ë¡£\n"
-#: info/infodoc.c:84
+#: info/infodoc.c:74
#, fuzzy
msgid ""
"\\%-10[goto-node] Move to node specified by name.\n"
@@ -632,47 +595,54 @@
" (¥Õ¥¡¥¤¥ë̾)¥Î¡¼¥É̾ ¤ÎÍͤˡ¢¥Õ¥¡¥¤¥ë̾¤ò´Þ¤á¤ë¤³¤È¤¬¤Ç¤¤Þ"
"¤¹¡£\n"
-#: info/infodoc.c:86
+#: info/infodoc.c:76
#, fuzzy
msgid "\\%-10[next-node] Move to the next node of current section.\n"
msgstr " %-10s ¤³¤Î¥Î¡¼¥É¤Î `¼¡' ¤Î¥Î¡¼¥É¤Ø°ÜÆ°¤¹¤ë¡£\n"
-#: info/infodoc.c:87
+#: info/infodoc.c:77
#, fuzzy
msgid "\\%-10[prev-node] Move to the previous node of current section.\n"
msgstr " %-10s ¤³¤Î¥Î¡¼¥É¤Î `Á°' ¤Î¥Î¡¼¥É¤Ø°ÜÆ°¤¹¤ë¡£\n"
-#: info/infodoc.c:97
+#: info/infodoc.c:84
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Basic Commands in Info Windows\n"
+"******************************\n"
+msgstr "Info ¥¦¥£¥ó¥É¥¦Æâ¤Î´ðËÜ¥³¥Þ¥ó¥É\n"
+
+#: info/infodoc.c:87
#, c-format
msgid " %-10s Quit this help.\n"
msgstr " %-10s ¤³¤Î¥Ø¥ë¥×¤ò½ªÎ»¤¹¤ë¡£\n"
-#: info/infodoc.c:98
+#: info/infodoc.c:88
#, c-format
msgid " %-10s Quit Info altogether.\n"
msgstr " %-10s Info ¤â°ì½ï¤Ë½ªÎ»¤¹¤ë¡£\n"
-#: info/infodoc.c:99
+#: info/infodoc.c:89
#, c-format
msgid " %-10s Invoke the Info tutorial.\n"
msgstr " %-10s Info ¥Á¥å¡¼¥È¥ê¥¢¥ë¤òµ¯Æ°¤¹¤ë¡£\n"
-#: info/infodoc.c:103
+#: info/infodoc.c:93
#, c-format
msgid " %-10s Move to the `next' node of this node.\n"
msgstr " %-10s ¤³¤Î¥Î¡¼¥É¤Î `¼¡' ¤Î¥Î¡¼¥É¤Ø°ÜÆ°¤¹¤ë¡£\n"
-#: info/infodoc.c:104
+#: info/infodoc.c:94
#, c-format
msgid " %-10s Move to the `previous' node of this node.\n"
msgstr " %-10s ¤³¤Î¥Î¡¼¥É¤Î `Á°' ¤Î¥Î¡¼¥É¤Ø°ÜÆ°¤¹¤ë¡£\n"
-#: info/infodoc.c:105
+#: info/infodoc.c:95
#, c-format
msgid " %-10s Move `up' from this node.\n"
msgstr " %-10s ¤³¤Î¥Î¡¼¥É¤«¤é `¾å' ¤Ø°ÜÆ°¤¹¤ë¡£\n"
-#: info/infodoc.c:106
+#: info/infodoc.c:96
#, fuzzy, c-format
msgid ""
" %-10s Pick menu item specified by name.\n"
@@ -680,77 +650,91 @@
msgstr ""
" ¥á¥Ë¥å¡¼¥¢¥¤¥Æ¥à¤ÎÁªÂò¤Ç¡¢Â¾¤Î¥Î¡¼¥É¤¬ÁªÂò¤µ¤ì¤ë»ö¤Ë¤Ê¤ë¡£\n"
-#: info/infodoc.c:108
+#: info/infodoc.c:98
#, c-format
msgid " %-10s Follow a cross reference. Reads name of reference.\n"
msgstr " %-10s Áê¸ß»²¾È¤òé¤ë¡£»²¾È̾¤òÆɤ߼è¤ë¡£\n"
-#: info/infodoc.c:109
+#: info/infodoc.c:99
#, c-format
msgid " %-10s Move to the last node seen in this window.\n"
msgstr " %-10s ¤³¤Î¥¦¥£¥ó¥É¥¦¤ÇºÇ¸å¤Ë¸«¤¿¥Î¡¼¥É¤Ø°ÜÆ°¤¹¤ë¡£\n"
-#: info/infodoc.c:110
+#: info/infodoc.c:100
#, c-format
msgid " %-10s Skip to next hypertext link within this node.\n"
msgstr " %-10s ¤³¤Î¥Î¡¼¥ÉÆâ¤Î¼¡¤Î¥Ï¥¤¥Ñ¡¼¥ê¥ó¥¯¤Ø¥¹¥¥Ã¥×¤¹¤ë¡£\n"
-#: info/infodoc.c:111
+#: info/infodoc.c:101
#, c-format
msgid " %-10s Follow the hypertext link under cursor.\n"
msgstr " %-10s ¥«¡¼¥½¥ë°ÌÃ֤Υϥ¤¥Ñ¡¼¥ê¥ó¥¯¤òé¤ë¡£\n"
-#: info/infodoc.c:112
+#: info/infodoc.c:102
#, c-format
msgid " %-10s Move to the `directory' node. Equivalent to `g (DIR)'.\n"
msgstr " %-10s `¥Ç¥£¥ì¥¯¥È¥ê' ¥Î¡¼¥É¤Ø°ÜÆ°¡£`g (DIR)' ¤ÈƱ¤¸¡£\n"
-#: info/infodoc.c:113
+#: info/infodoc.c:103
#, c-format
msgid " %-10s Move to the Top node. Equivalent to `g Top'.\n"
msgstr " %-10s Top ¥Î¡¼¥É¤Ø°ÜÆ°¡£`g Top' ¤ÈƱ¤¸¡£\n"
-#: info/infodoc.c:117
+#: info/infodoc.c:105
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Moving within a node:\n"
+"---------------------\n"
+msgstr "¥Î¡¼¥ÉÆâ¤Ç¤Î°ÜÆ°:\n"
+
+#: info/infodoc.c:107
#, c-format
msgid " %-10s Scroll forward a page.\n"
msgstr " %-10s 1 ¥Ú¡¼¥¸Ê¬Á°Êý¤Ø¿Ê¤á¤ë¡£\n"
-#: info/infodoc.c:118
+#: info/infodoc.c:108
#, c-format
msgid " %-10s Scroll backward a page.\n"
msgstr " %-10s 1 ¥Ú¡¼¥¸Ê¬¸åÊý¤ØÌ᤹¡£\n"
-#: info/infodoc.c:119
+#: info/infodoc.c:109
#, c-format
msgid " %-10s Go to the beginning of this node.\n"
msgstr " %-10s ¸½ºß¤Î¥Î¡¼¥É¤ÎÀèƬ¤Ø°ÜÆ°¤¹¤ë¡£\n"
-#: info/infodoc.c:120
+#: info/infodoc.c:110
#, c-format
msgid " %-10s Go to the end of this node.\n"
msgstr " %-10s ¸½ºß¤Î¥Î¡¼¥É¤ÎÀèƬ¤Ø°ÜÆ°¤¹¤ë¡£\n"
-#: info/infodoc.c:121
+#: info/infodoc.c:111
#, c-format
msgid " %-10s Scroll forward 1 line.\n"
msgstr " %-10s 1 ¹ÔʬÁ°Êý¤Ø¤¹¤¹¤á¤ë¡£\n"
-#: info/infodoc.c:122
+#: info/infodoc.c:112
#, c-format
msgid " %-10s Scroll backward 1 line.\n"
msgstr " %-10s 1 ¹Ôʬ¸åÊý¤ØÌ᤹¡£\n"
-#: info/infodoc.c:126
+#: info/infodoc.c:114
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Other commands:\n"
+"---------------\n"
+msgstr "¤½¤Î¾¤Î¥³¥Þ¥ó¥É:\n"
+
+#: info/infodoc.c:116
#, fuzzy, c-format
msgid " %-10s Pick first...ninth item in node's menu.\n"
msgstr " %-10s ¥Î¡¼¥É¥á¥Ë¥å¡¼¤ÎºÇ½é¤«¤é 9 ÈÖÌÜËø¤Î¥¢¥¤¥Æ¥à¤òÁªÂò¤¹¤ë¡£\n"
-#: info/infodoc.c:127
+#: info/infodoc.c:117
#, c-format
msgid " %-10s Pick last item in node's menu.\n"
msgstr " %-10s ¥Î¡¼¥É¥á¥Ë¥å¡¼¤ÎºÇ¸å¤Î¥¢¥¤¥Æ¥à¤òÁªÂò¤¹¤ë¡£\n"
-#: info/infodoc.c:130
+#: info/infodoc.c:120
#, fuzzy, c-format
msgid ""
" %-10s Search for a specified string in the index entries of this Info\n"
@@ -758,7 +742,7 @@
"found.\n"
msgstr " ºÇ½é¤Ë¸«¤Ä¤«¤Ã¤¿¹àÌܤ¬»²¾È¤·¤Æ¤¤¤ë¥Î¡¼¥É¤òÁªÂò¤¹¤ë¡£\n"
-#: info/infodoc.c:132
+#: info/infodoc.c:122
#, fuzzy, c-format
msgid ""
" %-10s Move to node specified by name.\n"
@@ -767,37 +751,37 @@
" (¥Õ¥¡¥¤¥ë̾)¥Î¡¼¥É̾ ¤ÎÍͤˡ¢¥Õ¥¡¥¤¥ë̾¤ò´Þ¤á¤ë¤³¤È¤¬¤Ç¤¤Þ"
"¤¹¡£\n"
-#: info/infodoc.c:134
+#: info/infodoc.c:124
#, fuzzy, c-format
msgid ""
" %-10s Search forward for a specified string,\n"
" and select the node in which the next occurrence is found.\n"
msgstr " ¸«¤Ä¤«¤Ã¤¿¤â¤Î¤¬´Þ¤Þ¤ì¤Æ¤¤¤ë¥Î¡¼¥É¤òÁªÂò¤¹¤ë¡£\n"
-#: info/infodoc.c:136
+#: info/infodoc.c:126
#, fuzzy, c-format
msgid ""
" %-10s Search backward for a specified string,\n"
" and select the node in which the next occurrence is found.\n"
msgstr " ¸«¤Ä¤«¤Ã¤¿¤â¤Î¤¬´Þ¤Þ¤ì¤Æ¤¤¤ë¥Î¡¼¥É¤òÁªÂò¤¹¤ë¡£\n"
-#: info/infodoc.c:317
+#: info/infodoc.c:307
msgid "The current search path is:\n"
msgstr "¸½ºß¤Î¸¡º÷¥Ñ¥¹:\n"
-#: info/infodoc.c:321
+#: info/infodoc.c:311
msgid ""
"Commands available in Info windows:\n"
"\n"
msgstr "Info ¥¦¥£¥ó¥É¥¦¤ÇÍøÍѲÄǽ¤Ê¥³¥Þ¥ó¥É:\n"
-#: info/infodoc.c:325
+#: info/infodoc.c:315
msgid ""
"Commands available in the echo area:\n"
"\n"
msgstr "¥¨¥³¡¼Îΰè¤ÇÍøÍѲÄǽ¤Ê¥³¥Þ¥ó¥É:\n"
-#: info/infodoc.c:348
+#: info/infodoc.c:338
#, c-format
msgid ""
"The following commands can only be invoked via %s:\n"
@@ -806,7 +790,7 @@
"°Ê²¼¤Î¥³¥Þ¥ó¥É¤Ï¡¢%s ¤òÄ̤¸¤Æ¤Î¤ßµ¯Æ°¤Ç¤¤Þ¤¹:\n"
"\n"
-#: info/infodoc.c:352
+#: info/infodoc.c:342
msgid ""
"The following commands cannot be invoked at all:\n"
"\n"
@@ -814,71 +798,73 @@
"°Ê²¼¤Î¥³¥Þ¥ó¥É¤Ï¡¢Á´¤¯µ¯Æ°¤¹¤ë»ö¤¬¤Ç¤¤Þ¤»¤ó:\n"
"\n"
-#: info/infodoc.c:376
-msgid "--- Use `\\[history-node]' or `\\[kill-node]' to exit ---\n"
-msgstr ""
-"--- ½ªÎ»¤¹¤ë¤Ë¤Ï `\\[history-node]' ¤« `\\[kill-node]' ¤ò»È¤Ã¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤ ---\n"
-
-#: info/infodoc.c:486
+#: info/infodoc.c:472
msgid "Display help message"
msgstr "»È¤¤Êý¤òɽ¼¨¤¹¤ë"
-#: info/infodoc.c:504
+#: info/infodoc.c:490
msgid "Visit Info node `(info)Help'"
msgstr "`(info)Help' ¥Î¡¼¥É¤Ë°ÜÆ°¤¹¤ë"
-#: info/infodoc.c:642
+#: info/infodoc.c:628
msgid "Print documentation for KEY"
msgstr "¥¡¼Áàºî¤òɽ¼¨¤¹¤ë"
-#: info/infodoc.c:654
+#: info/infodoc.c:640
#, c-format
msgid "Describe key: %s"
msgstr "¥¡¼¤ÎÀâÌÀ: %s"
-#: info/infodoc.c:665
+#: info/infodoc.c:651
#, c-format
msgid "ESC %s is undefined."
msgstr "ESC %s ¤ÏÄêµÁ¤µ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤»¤ó¡£"
-#: info/infodoc.c:681 info/infodoc.c:710
+#: info/infodoc.c:667 info/infodoc.c:696
#, c-format
msgid "%s is undefined."
msgstr "%s ¤ÏÄêµÁ¤µ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤»¤ó"
-#: info/infodoc.c:731
+#: info/infodoc.c:717
#, c-format
msgid "%s is defined to %s."
msgstr "%s ¤Ï %s ¤ËÄêµÁ¤µ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤¹¡£"
-#: info/infodoc.c:1154
+#: info/infodoc.c:1140
msgid "Show what to type to execute a given command"
msgstr "Í¿¤¨¤é¤ì¤¿¥³¥Þ¥ó¥É¤ò¼Â¹Ô¤¹¤ë¤Î¤Ë¡¢²¿¤ò¥¿¥¤¥×¤¹¤ë¤«¤òɽ¼¨¤¹¤ë"
-#: info/infodoc.c:1158
+#: info/infodoc.c:1144
msgid "Where is command: "
msgstr "¤É¤Î¥³¥Þ¥ó¥É: "
-#: info/infodoc.c:1180
+#: info/infodoc.c:1166
#, c-format
msgid "`%s' is not on any keys"
msgstr "`%s' ¤Ï¥¡¼³ä¤êÅö¤Æ¤µ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤»¤ó"
-#: info/infodoc.c:1187
+#: info/infodoc.c:1173
#, c-format
msgid "%s can only be invoked via %s."
msgstr "%s ¤Ï %s ¤òÄ̤¸¤Æ¤Î¤ß¸Æ¤Ó½Ð¤»¤Þ¤¹¡£"
-#: info/infodoc.c:1191
+#: info/infodoc.c:1177
#, c-format
msgid "%s can be invoked via %s."
msgstr "%s ¤Ï %s ¤òÄ̤¸¤Æ¸Æ¤Ó½Ð¤»¤Þ¤¹"
-#: info/infodoc.c:1196
+#: info/infodoc.c:1182
#, c-format
msgid "There is no function named `%s'"
msgstr "`%s' ¤È¤¤¤¦µ¡Ç½¤Ï¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó"
+#: info/infodoc.c:91
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Selecting other nodes:\n"
+"----------------------\n"
+msgstr "¾¤Î¥Î¡¼¥É¤òÁªÂò¤¹¤ë:\n"
+
#: info/infokey.c:170
msgid "incorrect number of arguments"
msgstr "°ú¿ô¤Î¿ô»ú¤¬´Ö°ã¤Ã¤Æ¤¤¤Þ¤¹"
@@ -991,22 +977,22 @@
"¥Ð¥°¥ì¥Ý¡¼¥È¤Ï address@hidden ¤Ø¡¢\n"
"°ìÈÌŪ¤Ê¼ÁÌä¤äµÄÏÀ¤Ï address@hidden ¤Ø¡£\n"
-#: info/infomap.c:1508
+#: info/infomap.c:947
#, c-format
msgid "Ignoring invalid infokey file `%s' - too small"
msgstr "ÉÔŬÀÚ¤Ê infokey ¥Õ¥¡¥¤¥ë `%s' ¤ò̵»ë¤·¤Þ¤¹ - ¾®¤µ¤¹¤®¤Þ¤¹"
-#: info/infomap.c:1511
+#: info/infomap.c:950
#, c-format
msgid "Ignoring invalid infokey file `%s' - too big"
msgstr "ÉÔŬÀÚ¤Ê infokey ¥Õ¥¡¥¤¥ë `%s' ¤ò̵»ë¤·¤Þ¤¹ - Â礤¹¤®¤Þ¤¹"
-#: info/infomap.c:1524
+#: info/infomap.c:963
#, c-format
msgid "Error reading infokey file `%s' - short read"
msgstr "infokey ¥Õ¥¡¥¤¥ë `%s' Æɹþ¤ßÃæ¤Î¥¨¥é¡¼ -- Á´¤ÆÆɹþ¤á¤Þ¤»¤ó¤Ç¤·¤¿"
-#: info/infomap.c:1543
+#: info/infomap.c:982
#, c-format
msgid ""
"Invalid infokey file `%s' (bad magic numbers) -- run infokey to update it"
@@ -1014,13 +1000,13 @@
"infokey ¥Õ¥¡¥¤¥ë `%s' ¤¬ÉÔŬÀÚ (¥Þ¥¸¥Ã¥¯Èֹ椬°ã¤¦) ¤Ç¤¹ -- infokey ¤ò¼Â¹Ô¤·"
"¤Æ¹¹¿·¤·¤Þ¤·¤ç¤¦"
-#: info/infomap.c:1552
+#: info/infomap.c:991
#, c-format
msgid "Your infokey file `%s' is out of date -- run infokey to update it"
msgstr ""
"¤¢¤Ê¤¿¤Î infokey ¥Õ¥¡¥¤¥ë `%s' ¤Ï¸Å¤¤¤Ç¤¹ -- infokey ¤ò¼Â¹Ô¤·¤Æ¹¹¿·¤·¤Þ¤·¤ç¤¦"
-#: info/infomap.c:1568
+#: info/infomap.c:1007
#, c-format
msgid ""
"Invalid infokey file `%s' (bad section length) -- run infokey to update it"
@@ -1028,7 +1014,7 @@
"infokey ¥Õ¥¡¥¤¥ë `%s' ¤¬ÉÔŬÀڤǤ¹ (¥»¥¯¥·¥ç¥óŤ¬ÉÔÀµ¤Ç¤¹) -- infokey ¤ò¼Â¹Ô"
"¤·¤Æ¹¹¿·¤·¤Þ¤·¤ç¤¦"
-#: info/infomap.c:1589
+#: info/infomap.c:1028
#, c-format
msgid ""
"Invalid infokey file `%s' (bad section code) -- run infokey to update it"
@@ -1036,13 +1022,13 @@
"infokey ¥Õ¥¡¥¤¥ë `%s' ¤¬ÉÔŬÀڤǤ¹ (¥»¥¯¥·¥ç¥ó¥³¡¼¥É¤¬ÉÔÀµ¤Ç¤¹) -- infokey ¤ò"
"¼Â¹Ô¤·¤Æ¹¹¿·¤·¤Þ¤·¤ç¤¦"
-#: info/infomap.c:1724
+#: info/infomap.c:1163
msgid "Bad data in infokey file -- some key bindings ignored"
msgstr ""
"infokey ¥Õ¥¡¥¤¥ë¤ËÉÔÀµ¤Ê¥Ç¡¼¥¿¤¬¤¢¤ê¤Þ¤¹ -- ´ö¤Ä¤«¤Î¥¡¼¥Ð¥¤¥ó¥É¤¬Ìµ»ë¤µ¤ì¤Þ"
"¤·¤¿"
-#: info/infomap.c:1774
+#: info/infomap.c:1213
msgid "Bad data in infokey file -- some var settings ignored"
msgstr ""
"infokey ¥Õ¥¡¥¤¥ë¤ËÉÔÀµ¤Ê¥Ç¡¼¥¿¤¬¤¢¤ê¤Þ¤¹ -- ´ö¤Ä¤«¤ÎÊÑ¿ôÀßÄ̵꤬»ë¤µ¤ì¤Þ¤·¤¿"
@@ -1763,72 +1749,83 @@
#: install-info/install-info.c:508
msgid ""
"Options:\n"
-" --debug report what is being done.\n"
-" --delete delete existing entries for INFO-FILE from DIR-FILE;\n"
-" don't insert any new entries.\n"
-" --description=TEXT the description of the entry is TEXT; used with\n"
-" the --name option to become synonymous with the\n"
-"\t\t --entry option.\n"
-" --dir-file=NAME specify file name of Info directory file;\n"
-" equivalent to using the DIR-FILE argument.\n"
-" --dry-run same as --test."
+" --debug report what is being done.\n"
+" --delete delete existing entries for INFO-FILE from DIR-FILE;\n"
+" don't insert any new entries.\n"
+" --description=TEXT the description of the entry is TEXT; used with\n"
+" the --name option to become synonymous with the\n"
+" --entry option.\n"
+" --dir-file=NAME specify file name of Info directory file;\n"
+" equivalent to using the DIR-FILE argument.\n"
+" --dry-run same as --test."
msgstr ""
#: install-info/install-info.c:520
msgid ""
-" --entry=TEXT insert TEXT as an Info directory entry.\n"
-" TEXT should have the form of an Info menu item line\n"
-" plus zero or more extra lines starting with "
+" --entry=TEXT insert TEXT as an Info directory entry.\n"
+" TEXT is written as an Info menu item line followed\n"
+" by zero or more extra lines starting with "
"whitespace.\n"
-" If you specify more than one entry, they are all "
-"added.\n"
-" If you don't specify any entries, they are determined\n"
-" from information in the Info file itself.\n"
-"\t\t When removing TEXT is the name of the entry to remove.\n"
-"\t\t TEXT is only removed as a last-ditch effort if the \n"
-"\t\t entry as determined from the Info file is not present \n"
-"\t\t and the basename of the Info file isn't found either."
+" If you specify more than one entry, all are added.\n"
+" If you don't specify any entries, they are determined\n"
+" from information in the Info file itself.\n"
+" When removing, TEXT specifies the entry to remove.\n"
+" TEXT is only removed as a last resort, if the\n"
+" entry as determined from the Info file is not "
+"present,\n"
+" and the basename of the Info file isn't found either."
msgstr ""
#: install-info/install-info.c:532
msgid ""
-" --help display this help and exit.\n"
-" --info-dir=DIR same as --dir-file=DIR/dir.\n"
-" --info-file=FILE specify Info file to install in the directory;\n"
-" equivalent to using the INFO-FILE argument.\n"
-" --item=TEXT same as --entry=TEXT.\n"
-" --keep-old do not replace entries, or remove empty sections.\n"
-" --menuentry=TEXT same as --name=TEXT.\n"
-" --name=TEXT the name of the entry is TEXT; used with --description\n"
-" to become synonymous with the --entry option.\n"
-" --no-indent do not format new entries in the DIR file.\n"
-" --quiet suppress warnings."
+" --help display this help and exit.\n"
+" --info-dir=DIR same as --dir-file=DIR/dir.\n"
+" --info-file=FILE specify Info file to install in the directory;\n"
+" equivalent to using the INFO-FILE argument.\n"
+" --item=TEXT same as --entry=TEXT.\n"
+" --keep-old do not replace entries, or remove empty sections.\n"
+" --menuentry=TEXT same as --name=TEXT.\n"
+" --name=TEXT the name of the entry is TEXT; used with --description\n"
+" to become synonymous with the --entry option.\n"
+" --no-indent do not format new entries in the DIR file.\n"
+" --quiet suppress warnings."
msgstr ""
#: install-info/install-info.c:545
msgid ""
-" --regex=R put this file's entries in all sections that match the\n"
-" regular expression R (ignoring case).\n"
-" --remove same as --delete.\n"
-" --remove-exactly only remove if the info file name matches exactly;\n"
-" suffixes such as .info and .gz are not ignored.\n"
-" --section=SEC put this file's entries in section SEC of the "
-"directory.\n"
-" If you specify more than one section, all the entries\n"
-" are added in each of the sections.\n"
-" If you don't specify any sections, they are determined\n"
-" from information in the Info file itself.\n"
-" --section R SEC equivalent to --regex=R --section=SEC --add-once."
+" --regex=R put this file's entries in all sections that match the\n"
+" regular expression R (ignoring case).\n"
+" --remove same as --delete.\n"
+" --remove-exactly only remove if the info file name matches exactly;\n"
+" suffixes such as .info and .gz are not ignored.\n"
+" --section=SEC put entries in section SEC of the directory.\n"
+" If you specify more than one section, all the entries\n"
+" are added in each of the sections.\n"
+" If you don't specify any sections, they are "
+"determined\n"
+" from information in the Info file itself.\n"
+" --section R SEC equivalent to --regex=R --section=SEC --add-once."
msgstr ""
#: install-info/install-info.c:558
msgid ""
-" --silent suppress warnings.\n"
-" --test suppress updating of DIR-FILE.\n"
-" --version display version information and exit."
+" --silent suppress warnings.\n"
+" --test suppress updating of DIR-FILE.\n"
+" --version display version information and exit."
+msgstr ""
+
+#: install-info/install-info.c:565
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Email bug reports to address@hidden,\n"
+"general questions and discussion to address@hidden"
+"Texinfo home page: http://www.gnu.org/software/texinfo/"
msgstr ""
+"\n"
+"Email ¤Ë¤è¤ë¥Ð¥°¥ì¥Ý¡¼¥È¤Ï address@hidden"
+"°ìÈÌŪ¤Ê¼ÁÌä¤äµÄÏÀ¤Ï address@hidden ¤Þ¤Ç¡£\n"
-#: install-info/install-info.c:590
+#: install-info/install-info.c:592
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"This is the file .../info/dir, which contains the\n"
@@ -1866,65 +1863,65 @@
"\n"
"* ¥á¥Ë¥å¡¼:\n"
-#: install-info/install-info.c:615
+#: install-info/install-info.c:617
#, c-format
msgid "%s: could not read (%s) and could not create (%s)\n"
msgstr "%s: (%s) ¤òÆɤ᤺¡¢(%s) ¤òºîÀ®¤Ç¤¤Þ¤»¤ó¤Ç¤·¤¿\n"
-#: install-info/install-info.c:702
+#: install-info/install-info.c:704
#, c-format
msgid "%s: empty file"
msgstr "%s: ¶õ¤Î¥Õ¥¡¥¤¥ë"
-#: install-info/install-info.c:1019 install-info/install-info.c:1059
+#: install-info/install-info.c:1021 install-info/install-info.c:1061
msgid "START-INFO-DIR-ENTRY without matching END-INFO-DIR-ENTRY"
msgstr "START-INFO-DIR-ENTRY ¤ËÂбþ¤¹¤ë END-INFO-DIR-ENTRY ¤¬¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó"
-#: install-info/install-info.c:1054
+#: install-info/install-info.c:1056
msgid "END-INFO-DIR-ENTRY without matching START-INFO-DIR-ENTRY"
msgstr "END-INFO-DIR-ENTRY ¤ËÂбþ¤¹¤ë START-INFO-DIR-ENTRY ¤¬¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó"
-#: install-info/install-info.c:1906 install-info/install-info.c:1916
+#: install-info/install-info.c:1910 install-info/install-info.c:1920
#, c-format
msgid "%s: already have dir file: %s\n"
msgstr ""
-#: install-info/install-info.c:1996
+#: install-info/install-info.c:2000
#, c-format
msgid "%s: Specify the Info file only once.\n"
msgstr "%s: Info ¥Õ¥¡¥¤¥ë¤Ï°ìÅÙ¤À¤±»ØÄꤷ¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤¡£\n"
-#: install-info/install-info.c:2029
+#: install-info/install-info.c:2033
#, c-format
msgid "Extra regular expression specified, ignoring `%s'"
msgstr ""
-#: install-info/install-info.c:2041
+#: install-info/install-info.c:2045
#, c-format
msgid "Error in regular expression `%s': %s"
msgstr ""
-#: install-info/install-info.c:2099
+#: install-info/install-info.c:2103
#, c-format
msgid "excess command line argument `%s'"
msgstr "¥³¥Þ¥ó¥É¥é¥¤¥ó°ú¿ô¤¬Â¿¤¹¤®¤Þ¤¹ `%s'"
-#: install-info/install-info.c:2103
+#: install-info/install-info.c:2107
msgid "No input file specified; try --help for more information."
msgstr ""
"ÆþÎÏ¥Õ¥¡¥¤¥ë¤¬»ØÄꤵ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤»¤ó -- ¾Ü¤·¤¯¤Ï --help ÉդǼ¹Ԥ·¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤¡£"
-#: install-info/install-info.c:2106
+#: install-info/install-info.c:2110
msgid "No dir file specified; try --help for more information."
msgstr ""
"dir ¥Õ¥¡¥¤¥ë¤¬»ØÄꤵ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤»¤ó -- ¾Ü¤·¤¯¤Ï --help ÉդǼ¹Ԥ·¤Æ²¼¤µ¤¤¡£"
-#: install-info/install-info.c:2248
+#: install-info/install-info.c:2252
#, c-format
msgid "no info dir entry in `%s'"
msgstr "`%s' ¤Ë Info dir ÍѤιàÌܤ¬¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó"
-#: install-info/install-info.c:2497
+#: install-info/install-info.c:2501
#, c-format
msgid "no entries found for `%s'; nothing deleted"
msgstr "`%s' ¹àÌܤ¬¸«¤Ä¤«¤ê¤Þ¤»¤ó -- ²¿¤âºï½ü¤·¤Þ¤»¤ó¤Ç¤·¤¿"
@@ -3032,6 +3029,47 @@
msgstr "%s ¹àÌܤËÆó¤ÄÌܤιàÌÜ̾¤¬Â³¤¤¤Æ¤¤¤Þ¤¹"
#, fuzzy
+#~ msgid ""
+#~ "\\%-10[dir-node] Move to the `directory' node. Equivalent to `\\[goto-"
+#~ "node] (DIR)'.\n"
+#~ msgstr " %-10s `¥Ç¥£¥ì¥¯¥È¥ê' ¥Î¡¼¥É¤Ø°ÜÆ°¡£`g (DIR)' ¤ÈƱ¤¸¡£\n"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid ""
+#~ "\\%-10[top-node] Move to the Top node. Equivalent to `\\[goto-node] "
+#~ "Top'.\n"
+#~ msgstr " %-10s Top ¥Î¡¼¥É¤Ø°ÜÆ°¡£`g Top' ¤ÈƱ¤¸¡£\n"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "\\%-10[scroll-forward-page-only] Scroll forward within this node.\n"
+#~ msgstr " %-10s 1 ¹ÔʬÁ°Êý¤Ø¤¹¤¹¤á¤ë¡£\n"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid ""
+#~ "\\%-10[scroll-backward-page-only] Scroll backward within this node.\n"
+#~ msgstr " %-10s 1 ¹Ôʬ¸åÊý¤ØÌ᤹¡£\n"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid ""
+#~ "\\%-10[search-backward] Search backward for a specified string\n"
+#~ " and select the node in which the previous occurrence is "
+#~ "found.\n"
+#~ msgstr " ¸«¤Ä¤«¤Ã¤¿¤â¤Î¤¬´Þ¤Þ¤ì¤Æ¤¤¤ë¥Î¡¼¥É¤òÁªÂò¤¹¤ë¡£\n"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid ""
+#~ "\\%-10[index-search] Search for a specified string in the index entries "
+#~ "of this Info\n"
+#~ " file, and select the node referenced by the first entry "
+#~ "found.\n"
+#~ msgstr " ºÇ½é¤Ë¸«¤Ä¤«¤Ã¤¿¹àÌܤ¬»²¾È¤·¤Æ¤¤¤ë¥Î¡¼¥É¤òÁªÂò¤¹¤ë¡£\n"
+
+#~ msgid "--- Use `\\[history-node]' or `\\[kill-node]' to exit ---\n"
+#~ msgstr ""
+#~ "--- ½ªÎ»¤¹¤ë¤Ë¤Ï `\\[history-node]' ¤« `\\[kill-node]' ¤ò»È¤Ã¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤ "
+#~ "---\n"
+
+#, fuzzy
#~ msgid "\\%-10[move-to-prev-xref] Skip to previous hypertext link [*].\n"
#~ msgstr " %-10s ¤³¤Î¥Î¡¼¥ÉÆâ¤Î¼¡¤Î¥Ï¥¤¥Ñ¡¼¥ê¥ó¥¯¤Ø¥¹¥¥Ã¥×¤¹¤ë¡£\n"
@@ -3115,14 +3153,6 @@
#~ "Email ¤Ë¤è¤ë¥Ð¥°¥ì¥Ý¡¼¥È¤Ï address@hidden"
#~ "°ìÈÌŪ¤Ê¼ÁÌä¤äµÄÏÀ¤Ï address@hidden ¤Þ¤Ç¡£\n"
-#, fuzzy
-#~ msgid "\\%-10[scroll-forward] Scroll forward a page.\n"
-#~ msgstr " %-10s 1 ¥Ú¡¼¥¸Ê¬Á°Êý¤Ø¿Ê¤á¤ë¡£\n"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "\\%-10[scroll-backward] Scroll backward a page.\n"
-#~ msgstr " %-10s 1 ¥Ú¡¼¥¸Ê¬¸åÊý¤ØÌ᤹¡£\n"
-
#~ msgid ""
#~ " Picking a menu item causes another node to be selected.\n"
#~ msgstr ""
@@ -3359,12 +3389,6 @@
#~ msgstr "½èÍý¤Î¤¢¤È¤Ë¥Æ¥ó¥Ý¥é¥ê¥Õ¥¡¥¤¥ë¤òºï½ü¤·¤Þ¤¹ (default)"
#~ msgid ""
-#~ " %-10s Search for a specified string in the index entries of this Info\n"
-#~ msgstr ""
-#~ " %-10s ¸½ºß¤Î Info ¥Õ¥¡¥¤¥ë¤Î¥¤¥ó¥Ç¥Ã¥¯¥¹¹àÌܤǡ¢Ê¸»úÎó¤ò»ØÄꤷ¤Æ¸¡º÷"
-#~ "¤·¡¢\n"
-
-#~ msgid ""
#~ " file, and select the node referenced by the first entry "
#~ "found.\n"
#~ msgstr " ºÇ½é¤Ë¸«¤Ä¤«¤Ã¤¿¹àÌܤ¬»²¾È¤·¤Æ¤¤¤ë¥Î¡¼¥É¤òÁªÂò¤¹¤ë¡£\n"
Index: po/nb.po
===================================================================
RCS file: /sources/texinfo/texinfo/po/nb.po,v
retrieving revision 1.20
retrieving revision 1.21
diff -u -r1.20 -r1.21
--- po/nb.po 21 Feb 2008 23:43:59 -0000 1.20
+++ po/nb.po 27 Feb 2008 18:32:13 -0000 1.21
@@ -21,7 +21,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: texinfo 4.7.90\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: address@hidden"
-"POT-Creation-Date: 2008-02-21 15:36-0800\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-02-27 10:26-0800\n"
"PO-Revision-Date: 2004-12-05 15:37+0100\n"
"Last-Translator: Trond Endrestøl <address@hidden>\n"
"Language-Team: Norwegian Bokmaal <address@hidden>\n"
@@ -311,7 +311,7 @@
msgid "Try --help for more information.\n"
msgstr "Prøv --help for mer informasjon.\n"
-#: info/info.c:292 info/infokey.c:145 install-info/install-info.c:2061
+#: info/info.c:292 info/infokey.c:145 install-info/install-info.c:2065
#: makeinfo/makeinfo.c:783 util/texindex.c:295
#, c-format
msgid ""
@@ -397,8 +397,8 @@
" info -f ./foo.info show file ./foo.info, not searching dir"
msgstr ""
-#: info/info.c:649 info/infokey.c:918 install-info/install-info.c:563
-#: makeinfo/makeinfo.c:474 util/texindex.c:259
+#: info/info.c:649 info/infokey.c:918 makeinfo/makeinfo.c:474
+#: util/texindex.c:259
msgid ""
"\n"
"Email bug reports to address@hidden,\n"
@@ -479,129 +479,98 @@
msgid "Not enough room for a help window, please delete a window."
msgstr "Ikke nok plass for et hjelpevindu, vennligst slett et vindu."
-# The next translation should match the length of this one
-#: info/infodoc.c:45 info/infodoc.c:94
-msgid ""
-"Basic Commands in Info Windows\n"
-"******************************\n"
+#: info/infodoc.c:45
+msgid "Basic Info command keys\n"
msgstr ""
-"Grunnleggende kommandoer i infovinduer\n"
-"**************************************\n"
-#: info/infodoc.c:48
-msgid "\\%-10[quit-help] Quit this help.\n"
+#: info/infodoc.c:47
+#, fuzzy
+msgid "\\%-10[quit-help] Close this help window.\n"
msgstr "\\%-10[quit-help] Avslutte denne hjelpen.\n"
-#: info/infodoc.c:49
+#: info/infodoc.c:48
msgid "\\%-10[quit] Quit Info altogether.\n"
msgstr "\\%-10[quit] Avslutte Info fullstendig.\n"
-#: info/infodoc.c:50
+#: info/infodoc.c:49
msgid "\\%-10[get-info-help-node] Invoke the Info tutorial.\n"
msgstr "\\%-10[get-info-help-node] Starte Infoopplæring.\n"
-# The next translation should match the length of this one
-#: info/infodoc.c:52 info/infodoc.c:101
-msgid ""
-"Selecting other nodes:\n"
-"----------------------\n"
-msgstr ""
-"Velger andre noder:\n"
-"-------------------\n"
+#: info/infodoc.c:51
+#, fuzzy
+msgid "\\%-10[next-line] Move down one line.\n"
+msgstr "\\%-10[next-line] Rulle forover 1 linje.\n"
+
+#: info/infodoc.c:52
+#, fuzzy
+msgid "\\%-10[prev-line] Move up one line.\n"
+msgstr "\\%-10[prev-line] Rulle bakover 1 linje.\n"
+
+#: info/infodoc.c:53
+#, fuzzy
+msgid "\\%-10[scroll-forward] Scroll forward one screenful.\n"
+msgstr "\\%-10[scroll-forward] Rulle forover en side.\n"
#: info/infodoc.c:54
#, fuzzy
-msgid "\\%-10[global-next-node] Move to the next node in the document.\n"
-msgstr "\\%-10[next-node] Flytte til neste node etter denne noden.\n"
+msgid "\\%-10[scroll-backward] Scroll backward one screenful.\n"
+msgstr "\\%-10[scroll-backward] Rulle bakover en side.\n"
#: info/infodoc.c:55
#, fuzzy
-msgid "\\%-10[global-prev-node] Move to the previous node in the document.\n"
-msgstr "\\%-10[prev-node] Flytte til forrige node før denne noden.\n"
+msgid "\\%-10[beginning-of-node] Go to the beginning of this node.\n"
+msgstr "\\%-10[beginning-of-node] Gå til begynnelsen av denne noden.\n"
#: info/infodoc.c:56
-#, fuzzy
-msgid "\\%-10[move-to-next-xref] Skip to next hypertext link [*].\n"
-msgstr ""
-"\\%-10[move-to-prev-xref] Flytte til neste hypertekstlenke innen denne "
-"noden.\n"
-
-#: info/infodoc.c:57
-msgid ""
-"\\%-10[select-reference-this-line] Follow the hypertext link under cursor.\n"
-msgstr "\\%-10[dir-node] Følge hypertekstlenken under markøren.\n"
+msgid "\\%-10[end-of-node] Go to the end of this node.\n"
+msgstr "\\%-10[end-of-node] Gå til slutten av denne noden.\n"
#: info/infodoc.c:58
-msgid "\\%-10[up-node] Move \"up\" from this node.\n"
-msgstr "\\%-10[up-node] Flytte «opp» fra denne noden.\n"
+#, fuzzy
+msgid "\\%-10[global-next-node] Go to the next node in the document.\n"
+msgstr "\\%-10[next-node] Flytte til neste node etter denne noden.\n"
#: info/infodoc.c:59
-msgid "\\%-10[history-node] Move to the last node seen in this window.\n"
-msgstr ""
-"\\%-10[history-node] Flytte til den siste noden sett i dette vinduet.\n"
+#, fuzzy
+msgid "\\%-10[global-prev-node] Go to the previous node in the document.\n"
+msgstr "\\%-10[prev-node] Flytte til forrige node før denne noden.\n"
#: info/infodoc.c:60
-msgid ""
-"\\%-10[dir-node] Move to the `directory' node. Equivalent to `\\[goto-"
-"node] (DIR)'.\n"
+#, fuzzy
+msgid "\\%-10[move-to-next-xref] Skip to the next hypertext link.\n"
msgstr ""
-"\\%-10[dir-node] Flytte til «katalog»-noden. Det samme som «\\[goto-node] "
-"(DIR)».\n"
+"\\%-10[move-to-prev-xref] Flytte til neste hypertekstlenke innen denne "
+"noden.\n"
#: info/infodoc.c:61
-msgid ""
-"\\%-10[top-node] Move to the Top node. Equivalent to `\\[goto-node] Top'.\n"
-msgstr ""
-"\\%-10[top-node] Flytte til «Top»-noden. Det samme som «\\[goto-node]
Top».\n"
-
-# The next translation should match the length of this one
-#: info/infodoc.c:63 info/infodoc.c:115
-msgid ""
-"Moving within a node:\n"
-"---------------------\n"
-msgstr ""
-"Flytte innen en node:\n"
-"---------------------\n"
-
-#: info/infodoc.c:65
#, fuzzy
-msgid "\\%-10[beginning-of-node] Go to the beginning of this node.\n"
-msgstr "\\%-10[beginning-of-node] Gå til begynnelsen av denne noden.\n"
-
-#: info/infodoc.c:66
-msgid "\\%-10[end-of-node] Go to the end of this node.\n"
-msgstr "\\%-10[end-of-node] Gå til slutten av denne noden.\n"
+msgid ""
+"\\%-10[select-reference-this-line] Follow the hypertext link under the "
+"cursor.\n"
+msgstr "\\%-10[dir-node] Følge hypertekstlenken under markøren.\n"
-#: info/infodoc.c:67
+#: info/infodoc.c:62
#, fuzzy
-msgid "\\%-10[next-line] Scroll forward one line.\n"
-msgstr "\\%-10[next-line] Rulle forover 1 linje.\n"
+msgid "\\%-10[history-node] Go back to the last node seen in this window.\n"
+msgstr ""
+"\\%-10[history-node] Flytte til den siste noden sett i dette vinduet.\n"
-#: info/infodoc.c:68
+#: info/infodoc.c:63
#, fuzzy
-msgid "\\%-10[prev-line] Scroll backward one line.\n"
-msgstr "\\%-10[prev-line] Rulle bakover 1 linje.\n"
+msgid "\\%-10[up-node] Go up one level.\n"
+msgstr "\\%-10[up-node] Flytte «opp» fra denne noden.\n"
-#: info/infodoc.c:69
+#: info/infodoc.c:64
#, fuzzy
-msgid "\\%-10[scroll-forward-page-only] Scroll forward within this node.\n"
-msgstr "\\%-10[scroll-forward] Rulle forover en side.\n"
+msgid "\\%-10[top-node] Go to the top node of this document.\n"
+msgstr "\\%-10[end-of-node] Gå til slutten av denne noden.\n"
-#: info/infodoc.c:70
+#: info/infodoc.c:65
#, fuzzy
-msgid "\\%-10[scroll-backward-page-only] Scroll backward within this node.\n"
-msgstr "\\%-10[scroll-backward] Rulle bakover en side.\n"
-
-# The next translation should match the length of this one
-#: info/infodoc.c:72 info/infodoc.c:124
-msgid ""
-"Other commands:\n"
-"---------------\n"
-msgstr ""
-"Andre kommandoer:\n"
-"-----------------\n"
+msgid "\\%-10[dir-node] Go to the main `directory' node.\n"
+msgstr "\\%-10[end-of-node] Gå til slutten av denne noden.\n"
-#: info/infodoc.c:74
+#: info/infodoc.c:67
msgid ""
"\\%-10[search] Search forward for a specified string\n"
" and select the node in which the next occurrence is found.\n"
@@ -609,50 +578,35 @@
"\\%-10[search] Søke forover etter en angitt streng\n"
" og velge den noden som den neste forekomsten blir funnet i.\n"
-#: info/infodoc.c:76
-msgid ""
-"\\%-10[search-backward] Search backward for a specified string\n"
-" and select the node in which the previous occurrence is "
-"found.\n"
-msgstr ""
-"\\%-10[search-backward] Søke baklengs etter en angitt streng\n"
-" og velge den noden som den neste forekomsten blir funnet i.\n"
-
-#: info/infodoc.c:78
+#: info/infodoc.c:69
#, fuzzy
msgid "1...9 Pick first...ninth item in this node's menu.\n"
msgstr " %-10s Velge første ... niende punkt i nodens meny.\n"
-#: info/infodoc.c:79
+#: info/infodoc.c:70
#, fuzzy
msgid "\\%-10[last-menu-item] Pick last item in this node's menu.\n"
msgstr "\\%-10[last-menu-item] Velge det siste punktet i nodens meny.\n"
-#: info/infodoc.c:80
+#: info/infodoc.c:71
#, fuzzy
msgid "\\%-10[menu-item] Pick menu item specified by name.\n"
msgstr " %-10s Velge menypunkt spesifisert ved navn.\n"
-#: info/infodoc.c:81
-msgid ""
-"\\%-10[index-search] Search for a specified string in the index entries of "
-"this Info\n"
-" file, and select the node referenced by the first entry "
-"found.\n"
-msgstr ""
-"\\%-10[index-search] Søke etter en angitt streng blant indeksinnslagene i "
-"denne\n"
-" infofilen og velge noden til det første innslaget som blir "
-"funnet.\n"
+# This translation is connected to the next one
+#: info/infodoc.c:72
+#, fuzzy
+msgid "\\%-10[index-search] Search for a specified string in the index.\n"
+msgstr " %-10s Søke etter en spesifikk streng i indeksinnslagene i denne\n"
-#: info/infodoc.c:83
+#: info/infodoc.c:73
msgid ""
"\\%-10[xref-item] Follow a cross reference. Reads name of reference.\n"
msgstr ""
"\\%-10[history-node] Følge en kryssreferanse. Leser navnet til "
"referansen.\n"
-#: info/infodoc.c:84
+#: info/infodoc.c:74
msgid ""
"\\%-10[goto-node] Move to node specified by name.\n"
" You may include a filename as well, as in (FILENAME)NODENAME.\n"
@@ -661,47 +615,56 @@
" Du kan like godt inkludere et filnavn, som i (FILNAVN)"
"NODENAVN.\n"
-#: info/infodoc.c:86
+#: info/infodoc.c:76
#, fuzzy
msgid "\\%-10[next-node] Move to the next node of current section.\n"
msgstr "\\%-10[next-node] Flytte til neste node etter denne noden.\n"
-#: info/infodoc.c:87
+#: info/infodoc.c:77
#, fuzzy
msgid "\\%-10[prev-node] Move to the previous node of current section.\n"
msgstr "\\%-10[prev-node] Flytte til forrige node før denne noden.\n"
-#: info/infodoc.c:97
+# The next translation should match the length of this one
+#: info/infodoc.c:84
+msgid ""
+"Basic Commands in Info Windows\n"
+"******************************\n"
+msgstr ""
+"Grunnleggende kommandoer i infovinduer\n"
+"**************************************\n"
+
+#: info/infodoc.c:87
#, c-format
msgid " %-10s Quit this help.\n"
msgstr " %-10s Avslutte denne hjelpen.\n"
-#: info/infodoc.c:98
+#: info/infodoc.c:88
#, c-format
msgid " %-10s Quit Info altogether.\n"
msgstr " %-10s Avslutte Info fullstendig.\n"
-#: info/infodoc.c:99
+#: info/infodoc.c:89
#, c-format
msgid " %-10s Invoke the Info tutorial.\n"
msgstr " %-10s Starte Infoopplæring.\n"
-#: info/infodoc.c:103
+#: info/infodoc.c:93
#, c-format
msgid " %-10s Move to the `next' node of this node.\n"
msgstr " %-10s Flytte til «neste»-noden etter denne noden.\n"
-#: info/infodoc.c:104
+#: info/infodoc.c:94
#, c-format
msgid " %-10s Move to the `previous' node of this node.\n"
msgstr " %-10s Flytte til «forrige»-noden før denne noden.\n"
-#: info/infodoc.c:105
+#: info/infodoc.c:95
#, c-format
msgid " %-10s Move `up' from this node.\n"
msgstr " %-10s Flytte «opp» fra denne noden.\n"
-#: info/infodoc.c:106
+#: info/infodoc.c:96
#, fuzzy, c-format
msgid ""
" %-10s Pick menu item specified by name.\n"
@@ -710,77 +673,95 @@
"\\%-10[menu-item] Velge et menypunkt angitt ved navn.\n"
" Valg av et menypunkt fører til at en annen node blir valgt.\n"
-#: info/infodoc.c:108
+#: info/infodoc.c:98
#, c-format
msgid " %-10s Follow a cross reference. Reads name of reference.\n"
msgstr " %-10s Følge en kryssreferanse. Leser navnet til referansen.\n"
-#: info/infodoc.c:109
+#: info/infodoc.c:99
#, c-format
msgid " %-10s Move to the last node seen in this window.\n"
msgstr " %-10s Flytte til den siste noden sett i dette vinduet.\n"
-#: info/infodoc.c:110
+#: info/infodoc.c:100
#, c-format
msgid " %-10s Skip to next hypertext link within this node.\n"
msgstr " %-10s Flytte til neste hypertekstlenke innen denne noden.\n"
-#: info/infodoc.c:111
+#: info/infodoc.c:101
#, c-format
msgid " %-10s Follow the hypertext link under cursor.\n"
msgstr " %-10s Følge hypertekstlenken under markøren.\n"
-#: info/infodoc.c:112
+#: info/infodoc.c:102
#, c-format
msgid " %-10s Move to the `directory' node. Equivalent to `g (DIR)'.\n"
msgstr " %-10s Flytte til «katalog»-noden. Det samme som «g (DIR)».\n"
-#: info/infodoc.c:113
+#: info/infodoc.c:103
#, c-format
msgid " %-10s Move to the Top node. Equivalent to `g Top'.\n"
msgstr " %-10s Flytte til «Top»-noden. Det samme som «g Top».\n"
-#: info/infodoc.c:117
+# The next translation should match the length of this one
+#: info/infodoc.c:105
+msgid ""
+"Moving within a node:\n"
+"---------------------\n"
+msgstr ""
+"Flytte innen en node:\n"
+"---------------------\n"
+
+#: info/infodoc.c:107
#, c-format
msgid " %-10s Scroll forward a page.\n"
msgstr " %-10s Rulle forover en side.\n"
-#: info/infodoc.c:118
+#: info/infodoc.c:108
#, c-format
msgid " %-10s Scroll backward a page.\n"
msgstr " %-10s Rulle bakover en side.\n"
-#: info/infodoc.c:119
+#: info/infodoc.c:109
#, c-format
msgid " %-10s Go to the beginning of this node.\n"
msgstr " %-10s Gå til begynnelsen av denne noden.\n"
-#: info/infodoc.c:120
+#: info/infodoc.c:110
#, c-format
msgid " %-10s Go to the end of this node.\n"
msgstr " %-10s Gå til slutten av denne noden.\n"
-#: info/infodoc.c:121
+#: info/infodoc.c:111
#, c-format
msgid " %-10s Scroll forward 1 line.\n"
msgstr " %-10s Rulle forover 1 linje.\n"
-#: info/infodoc.c:122
+#: info/infodoc.c:112
#, c-format
msgid " %-10s Scroll backward 1 line.\n"
msgstr " %-10s Rulle bakover 1 linje.\n"
-#: info/infodoc.c:126
+# The next translation should match the length of this one
+#: info/infodoc.c:114
+msgid ""
+"Other commands:\n"
+"---------------\n"
+msgstr ""
+"Andre kommandoer:\n"
+"-----------------\n"
+
+#: info/infodoc.c:116
#, fuzzy, c-format
msgid " %-10s Pick first...ninth item in node's menu.\n"
msgstr " %-10s Velge første ... niende punkt i nodens meny.\n"
-#: info/infodoc.c:127
+#: info/infodoc.c:117
#, c-format
msgid " %-10s Pick last item in node's menu.\n"
msgstr " %-10s Velge det siste punktet i nodens meny.\n"
-#: info/infodoc.c:130
+#: info/infodoc.c:120
#, fuzzy, c-format
msgid ""
" %-10s Search for a specified string in the index entries of this Info\n"
@@ -792,7 +773,7 @@
" infofilen og velge noden til det første innslaget som blir "
"funnet.\n"
-#: info/infodoc.c:132
+#: info/infodoc.c:122
#, fuzzy, c-format
msgid ""
" %-10s Move to node specified by name.\n"
@@ -802,7 +783,7 @@
" Du kan like godt inkludere et filnavn, som i (FILNAVN)"
"NODENAVN.\n"
-#: info/infodoc.c:134
+#: info/infodoc.c:124
#, fuzzy, c-format
msgid ""
" %-10s Search forward for a specified string,\n"
@@ -811,7 +792,7 @@
"\\%-10[search] Søke forover etter en angitt streng\n"
" og velge den noden som den neste forekomsten blir funnet i.\n"
-#: info/infodoc.c:136
+#: info/infodoc.c:126
#, fuzzy, c-format
msgid ""
" %-10s Search backward for a specified string,\n"
@@ -820,11 +801,11 @@
"\\%-10[search] Søke forover etter en angitt streng\n"
" og velge den noden som den neste forekomsten blir funnet i.\n"
-#: info/infodoc.c:317
+#: info/infodoc.c:307
msgid "The current search path is:\n"
msgstr "Gjeldende søkesti er:\n"
-#: info/infodoc.c:321
+#: info/infodoc.c:311
msgid ""
"Commands available in Info windows:\n"
"\n"
@@ -832,7 +813,7 @@
"Kommandoer tilgjengelig i Infovinduer:\n"
"\n"
-#: info/infodoc.c:325
+#: info/infodoc.c:315
msgid ""
"Commands available in the echo area:\n"
"\n"
@@ -840,7 +821,7 @@
"Kommandoer tilgjengelig i ekkoområdet:\n"
"\n"
-#: info/infodoc.c:348
+#: info/infodoc.c:338
#, c-format
msgid ""
"The following commands can only be invoked via %s:\n"
@@ -849,7 +830,7 @@
"Følgende kommandoer kan bare bli påkallet via %s:\n"
"\n"
-#: info/infodoc.c:352
+#: info/infodoc.c:342
msgid ""
"The following commands cannot be invoked at all:\n"
"\n"
@@ -857,70 +838,75 @@
"Følgende kommandoer kan ikke bli påkallet i det hele tatt:\n"
"\n"
-#: info/infodoc.c:376
-msgid "--- Use `\\[history-node]' or `\\[kill-node]' to exit ---\n"
-msgstr "--- Bruk «\\[history-node]» eller «\\[kill-node]» for å avslutte ---\n"
-
-#: info/infodoc.c:486
+#: info/infodoc.c:472
msgid "Display help message"
msgstr "Vise hjelpemelding"
-#: info/infodoc.c:504
+#: info/infodoc.c:490
msgid "Visit Info node `(info)Help'"
msgstr "Vise infonoden «(info)Help»"
-#: info/infodoc.c:642
+#: info/infodoc.c:628
msgid "Print documentation for KEY"
msgstr "Skrive ut dokumentasjonen for KEY"
-#: info/infodoc.c:654
+#: info/infodoc.c:640
#, c-format
msgid "Describe key: %s"
msgstr "Beskriv tast: %s"
-#: info/infodoc.c:665
+#: info/infodoc.c:651
#, c-format
msgid "ESC %s is undefined."
msgstr "ESC %s er udefinert."
-#: info/infodoc.c:681 info/infodoc.c:710
+#: info/infodoc.c:667 info/infodoc.c:696
#, c-format
msgid "%s is undefined."
msgstr "%s er udefinert."
-#: info/infodoc.c:731
+#: info/infodoc.c:717
#, c-format
msgid "%s is defined to %s."
msgstr "%s er definert som %s."
-#: info/infodoc.c:1154
+#: info/infodoc.c:1140
msgid "Show what to type to execute a given command"
msgstr "Vise hva som må tastes for å utføre en gitt kommando"
-#: info/infodoc.c:1158
+#: info/infodoc.c:1144
msgid "Where is command: "
msgstr "Hvor er kommandoen: "
-#: info/infodoc.c:1180
+#: info/infodoc.c:1166
#, c-format
msgid "`%s' is not on any keys"
msgstr "«%s» er ikke på noen taster"
-#: info/infodoc.c:1187
+#: info/infodoc.c:1173
#, c-format
msgid "%s can only be invoked via %s."
msgstr "%s kan bare bli påkallet via %s."
-#: info/infodoc.c:1191
+#: info/infodoc.c:1177
#, c-format
msgid "%s can be invoked via %s."
msgstr "%s kan bli påkallet via %s."
-#: info/infodoc.c:1196
+#: info/infodoc.c:1182
#, c-format
msgid "There is no function named `%s'"
msgstr "Det finnes ingen funksjon ved navn «%s»"
+# The next translation should match the length of this one
+#: info/infodoc.c:91
+msgid ""
+"Selecting other nodes:\n"
+"----------------------\n"
+msgstr ""
+"Velger andre noder:\n"
+"-------------------\n"
+
#: info/infokey.c:170
msgid "incorrect number of arguments"
msgstr "unøyaktig antall argumenter"
@@ -1028,22 +1014,22 @@
" --help vise denne hjelpen og avslutte.\n"
" --version vise programversjon og avslutte.\n"
-#: info/infomap.c:1508
+#: info/infomap.c:947
#, c-format
msgid "Ignoring invalid infokey file `%s' - too small"
msgstr "Ignorerer ugyldig infokeyfil «%s» - for liten"
-#: info/infomap.c:1511
+#: info/infomap.c:950
#, c-format
msgid "Ignoring invalid infokey file `%s' - too big"
msgstr "Ignorerer ugyldig infokeyfil «%s» - for stor"
-#: info/infomap.c:1524
+#: info/infomap.c:963
#, c-format
msgid "Error reading infokey file `%s' - short read"
msgstr "Feil ved lesing av infokeyfil «%s» - for kort"
-#: info/infomap.c:1543
+#: info/infomap.c:982
#, c-format
msgid ""
"Invalid infokey file `%s' (bad magic numbers) -- run infokey to update it"
@@ -1051,12 +1037,12 @@
"Ugyldig infokeyfil «%s» (feil magiske tall) -- kjør infokey for å oppdatere "
"den"
-#: info/infomap.c:1552
+#: info/infomap.c:991
#, c-format
msgid "Your infokey file `%s' is out of date -- run infokey to update it"
msgstr "Din infokeyfil «%s» er utdatert -- kjør infokey for å oppdatere den"
-#: info/infomap.c:1568
+#: info/infomap.c:1007
#, c-format
msgid ""
"Invalid infokey file `%s' (bad section length) -- run infokey to update it"
@@ -1064,7 +1050,7 @@
"Ugyldig infokeyfil «%s» (feil avdelingslengde) -- kjør infokey for å "
"oppdatere den"
-#: info/infomap.c:1589
+#: info/infomap.c:1028
#, c-format
msgid ""
"Invalid infokey file `%s' (bad section code) -- run infokey to update it"
@@ -1072,11 +1058,11 @@
"Ugyldig infokeyfil «%s» (feil avdelingskode) -- kjør infokey for å oppdatere "
"den"
-#: info/infomap.c:1724
+#: info/infomap.c:1163
msgid "Bad data in infokey file -- some key bindings ignored"
msgstr "Feil data i infokeyfil -- noen tastebindinger ble ignorert"
-#: info/infomap.c:1774
+#: info/infomap.c:1213
msgid "Bad data in infokey file -- some var settings ignored"
msgstr "Feil data i infokeyfil -- noen variabelinnstillinger ble ignorert"
@@ -1799,72 +1785,84 @@
#: install-info/install-info.c:508
msgid ""
"Options:\n"
-" --debug report what is being done.\n"
-" --delete delete existing entries for INFO-FILE from DIR-FILE;\n"
-" don't insert any new entries.\n"
-" --description=TEXT the description of the entry is TEXT; used with\n"
-" the --name option to become synonymous with the\n"
-"\t\t --entry option.\n"
-" --dir-file=NAME specify file name of Info directory file;\n"
-" equivalent to using the DIR-FILE argument.\n"
-" --dry-run same as --test."
+" --debug report what is being done.\n"
+" --delete delete existing entries for INFO-FILE from DIR-FILE;\n"
+" don't insert any new entries.\n"
+" --description=TEXT the description of the entry is TEXT; used with\n"
+" the --name option to become synonymous with the\n"
+" --entry option.\n"
+" --dir-file=NAME specify file name of Info directory file;\n"
+" equivalent to using the DIR-FILE argument.\n"
+" --dry-run same as --test."
msgstr ""
#: install-info/install-info.c:520
msgid ""
-" --entry=TEXT insert TEXT as an Info directory entry.\n"
-" TEXT should have the form of an Info menu item line\n"
-" plus zero or more extra lines starting with "
+" --entry=TEXT insert TEXT as an Info directory entry.\n"
+" TEXT is written as an Info menu item line followed\n"
+" by zero or more extra lines starting with "
"whitespace.\n"
-" If you specify more than one entry, they are all "
-"added.\n"
-" If you don't specify any entries, they are determined\n"
-" from information in the Info file itself.\n"
-"\t\t When removing TEXT is the name of the entry to remove.\n"
-"\t\t TEXT is only removed as a last-ditch effort if the \n"
-"\t\t entry as determined from the Info file is not present \n"
-"\t\t and the basename of the Info file isn't found either."
+" If you specify more than one entry, all are added.\n"
+" If you don't specify any entries, they are determined\n"
+" from information in the Info file itself.\n"
+" When removing, TEXT specifies the entry to remove.\n"
+" TEXT is only removed as a last resort, if the\n"
+" entry as determined from the Info file is not "
+"present,\n"
+" and the basename of the Info file isn't found either."
msgstr ""
#: install-info/install-info.c:532
msgid ""
-" --help display this help and exit.\n"
-" --info-dir=DIR same as --dir-file=DIR/dir.\n"
-" --info-file=FILE specify Info file to install in the directory;\n"
-" equivalent to using the INFO-FILE argument.\n"
-" --item=TEXT same as --entry=TEXT.\n"
-" --keep-old do not replace entries, or remove empty sections.\n"
-" --menuentry=TEXT same as --name=TEXT.\n"
-" --name=TEXT the name of the entry is TEXT; used with --description\n"
-" to become synonymous with the --entry option.\n"
-" --no-indent do not format new entries in the DIR file.\n"
-" --quiet suppress warnings."
+" --help display this help and exit.\n"
+" --info-dir=DIR same as --dir-file=DIR/dir.\n"
+" --info-file=FILE specify Info file to install in the directory;\n"
+" equivalent to using the INFO-FILE argument.\n"
+" --item=TEXT same as --entry=TEXT.\n"
+" --keep-old do not replace entries, or remove empty sections.\n"
+" --menuentry=TEXT same as --name=TEXT.\n"
+" --name=TEXT the name of the entry is TEXT; used with --description\n"
+" to become synonymous with the --entry option.\n"
+" --no-indent do not format new entries in the DIR file.\n"
+" --quiet suppress warnings."
msgstr ""
#: install-info/install-info.c:545
msgid ""
-" --regex=R put this file's entries in all sections that match the\n"
-" regular expression R (ignoring case).\n"
-" --remove same as --delete.\n"
-" --remove-exactly only remove if the info file name matches exactly;\n"
-" suffixes such as .info and .gz are not ignored.\n"
-" --section=SEC put this file's entries in section SEC of the "
-"directory.\n"
-" If you specify more than one section, all the entries\n"
-" are added in each of the sections.\n"
-" If you don't specify any sections, they are determined\n"
-" from information in the Info file itself.\n"
-" --section R SEC equivalent to --regex=R --section=SEC --add-once."
+" --regex=R put this file's entries in all sections that match the\n"
+" regular expression R (ignoring case).\n"
+" --remove same as --delete.\n"
+" --remove-exactly only remove if the info file name matches exactly;\n"
+" suffixes such as .info and .gz are not ignored.\n"
+" --section=SEC put entries in section SEC of the directory.\n"
+" If you specify more than one section, all the entries\n"
+" are added in each of the sections.\n"
+" If you don't specify any sections, they are "
+"determined\n"
+" from information in the Info file itself.\n"
+" --section R SEC equivalent to --regex=R --section=SEC --add-once."
msgstr ""
#: install-info/install-info.c:558
msgid ""
-" --silent suppress warnings.\n"
-" --test suppress updating of DIR-FILE.\n"
-" --version display version information and exit."
+" --silent suppress warnings.\n"
+" --test suppress updating of DIR-FILE.\n"
+" --version display version information and exit."
msgstr ""
-#: install-info/install-info.c:590
+#: install-info/install-info.c:565
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Email bug reports to address@hidden,\n"
+"general questions and discussion to address@hidden"
+"Texinfo home page: http://www.gnu.org/software/texinfo/"
+msgstr ""
+"\n"
+"Send bugrapporter til address@hidden,\n"
+"generelle spørsmål og diskusjoner til address@hidden"
+"Websida for Texinfo: http://www.gnu.org/software/texinfo/"
+
+#: install-info/install-info.c:592
#, c-format
msgid ""
"This is the file .../info/dir, which contains the\n"
@@ -1900,63 +1898,63 @@
"\n"
"%s\n"
-#: install-info/install-info.c:615
+#: install-info/install-info.c:617
#, c-format
msgid "%s: could not read (%s) and could not create (%s)\n"
msgstr "%s: kunne ikke lese (%s) og kunne ikke opprette (%s)\n"
-#: install-info/install-info.c:702
+#: install-info/install-info.c:704
#, c-format
msgid "%s: empty file"
msgstr "%s: tom fil"
-#: install-info/install-info.c:1019 install-info/install-info.c:1059
+#: install-info/install-info.c:1021 install-info/install-info.c:1061
msgid "START-INFO-DIR-ENTRY without matching END-INFO-DIR-ENTRY"
msgstr "START-INFO-DIR-ENTRY uten tilhørende END-INFO-DIR-ENTRY"
-#: install-info/install-info.c:1054
+#: install-info/install-info.c:1056
msgid "END-INFO-DIR-ENTRY without matching START-INFO-DIR-ENTRY"
msgstr "END-INFO-DIR-ENTRY uten tilhørende START-INFO-DIR-ENTRY"
-#: install-info/install-info.c:1906 install-info/install-info.c:1916
+#: install-info/install-info.c:1910 install-info/install-info.c:1920
#, c-format
msgid "%s: already have dir file: %s\n"
msgstr "%s: har allerede en dirfil: %s\n"
-#: install-info/install-info.c:1996
+#: install-info/install-info.c:2000
#, c-format
msgid "%s: Specify the Info file only once.\n"
msgstr "%s: Spesifiser infofilen bare en gang.\n"
-#: install-info/install-info.c:2029
+#: install-info/install-info.c:2033
#, c-format
msgid "Extra regular expression specified, ignoring `%s'"
msgstr ""
-#: install-info/install-info.c:2041
+#: install-info/install-info.c:2045
#, c-format
msgid "Error in regular expression `%s': %s"
msgstr ""
-#: install-info/install-info.c:2099
+#: install-info/install-info.c:2103
#, c-format
msgid "excess command line argument `%s'"
msgstr "overflødig argument på kommandolinjen «%s»"
-#: install-info/install-info.c:2103
+#: install-info/install-info.c:2107
msgid "No input file specified; try --help for more information."
msgstr "Ingen innfil angitt; prøv --help for mer informasjon."
-#: install-info/install-info.c:2106
+#: install-info/install-info.c:2110
msgid "No dir file specified; try --help for more information."
msgstr "Ingen dir-fil angitt; prøv --help for mer informasjon."
-#: install-info/install-info.c:2248
+#: install-info/install-info.c:2252
#, c-format
msgid "no info dir entry in `%s'"
msgstr "ingen info-dir-oppføring i «%s»"
-#: install-info/install-info.c:2497
+#: install-info/install-info.c:2501
#, c-format
msgid "no entries found for `%s'; nothing deleted"
msgstr "fant ingen oppføringer for «%s»; ingenting slettet"
@@ -3099,6 +3097,44 @@
msgid "entry %s follows an entry with a secondary name"
msgstr "oppføring %s følger en oppføring med et annet navn"
+#~ msgid ""
+#~ "\\%-10[dir-node] Move to the `directory' node. Equivalent to `\\[goto-"
+#~ "node] (DIR)'.\n"
+#~ msgstr ""
+#~ "\\%-10[dir-node] Flytte til «katalog»-noden. Det samme som
«\\[goto-node] "
+#~ "(DIR)».\n"
+
+#~ msgid ""
+#~ "\\%-10[top-node] Move to the Top node. Equivalent to `\\[goto-node] "
+#~ "Top'.\n"
+#~ msgstr ""
+#~ "\\%-10[top-node] Flytte til «Top»-noden. Det samme som «\\[goto-node] "
+#~ "Top».\n"
+
+#~ msgid ""
+#~ "\\%-10[search-backward] Search backward for a specified string\n"
+#~ " and select the node in which the previous occurrence is "
+#~ "found.\n"
+#~ msgstr ""
+#~ "\\%-10[search-backward] Søke baklengs etter en angitt streng\n"
+#~ " og velge den noden som den neste forekomsten blir funnet "
+#~ "i.\n"
+
+#~ msgid ""
+#~ "\\%-10[index-search] Search for a specified string in the index entries "
+#~ "of this Info\n"
+#~ " file, and select the node referenced by the first entry "
+#~ "found.\n"
+#~ msgstr ""
+#~ "\\%-10[index-search] Søke etter en angitt streng blant indeksinnslagene "
+#~ "i denne\n"
+#~ " infofilen og velge noden til det første innslaget som blir "
+#~ "funnet.\n"
+
+#~ msgid "--- Use `\\[history-node]' or `\\[kill-node]' to exit ---\n"
+#~ msgstr ""
+#~ "--- Bruk «\\[history-node]» eller «\\[kill-node]» for å avslutte ---\n"
+
#, fuzzy
#~ msgid "\\%-10[move-to-prev-xref] Skip to previous hypertext link [*].\n"
#~ msgstr ""
@@ -3404,12 +3440,6 @@
#~ msgid "do not keep temporary files around after processing (default)"
#~ msgstr "ikke bevar midlertidige filer etter behandling (standard)"
-# This translation is connected to the next one
-#~ msgid ""
-#~ " %-10s Search for a specified string in the index entries of this Info\n"
-#~ msgstr ""
-#~ " %-10s Søke etter en spesifikk streng i indeksinnslagene i denne\n"
-
#~ msgid ""
#~ " file, and select the node referenced by the first entry "
#~ "found.\n"
Index: po/nl.po
===================================================================
RCS file: /sources/texinfo/texinfo/po/nl.po,v
retrieving revision 1.44
retrieving revision 1.45
diff -u -r1.44 -r1.45
--- po/nl.po 21 Feb 2008 23:43:59 -0000 1.44
+++ po/nl.po 27 Feb 2008 18:32:13 -0000 1.45
@@ -8,7 +8,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: texinfo-4.9.92\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: address@hidden"
-"POT-Creation-Date: 2008-02-21 15:36-0800\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-02-27 10:26-0800\n"
"PO-Revision-Date: 2007-12-07 15:17+0100\n"
"Last-Translator: Benno Schulenberg <address@hidden>\n"
"Language-Team: Dutch <address@hidden>\n"
@@ -300,7 +300,7 @@
msgid "Try --help for more information.\n"
msgstr "Gebruik '--help' voor meer informatie.\n"
-#: info/info.c:292 info/infokey.c:145 install-info/install-info.c:2061
+#: info/info.c:292 info/infokey.c:145 install-info/install-info.c:2065
#: makeinfo/makeinfo.c:783 util/texindex.c:295
#, c-format
msgid ""
@@ -391,8 +391,8 @@
" info -f ./foo.info show file ./foo.info, not searching dir"
msgstr ""
-#: info/info.c:649 info/infokey.c:918 install-info/install-info.c:563
-#: makeinfo/makeinfo.c:474 util/texindex.c:259
+#: info/info.c:649 info/infokey.c:918 makeinfo/makeinfo.c:474
+#: util/texindex.c:259
msgid ""
"\n"
"Email bug reports to address@hidden,\n"
@@ -474,172 +474,131 @@
msgid "Not enough room for a help window, please delete a window."
msgstr "Niet genoeg ruimte voor een hulp-venster; sluit een venster."
-#: info/infodoc.c:45 info/infodoc.c:94
-msgid ""
-"Basic Commands in Info Windows\n"
-"******************************\n"
+#: info/infodoc.c:45
+msgid "Basic Info command keys\n"
msgstr ""
-"Basiscommando's in Info-vensters\n"
-"================================\n"
-#: info/infodoc.c:48
-msgid "\\%-10[quit-help] Quit this help.\n"
+#: info/infodoc.c:47
+#, fuzzy
+msgid "\\%-10[quit-help] Close this help window.\n"
msgstr "\\%-10[quit-help] Dit hulpvenster sluiten.\n"
-#: info/infodoc.c:49
+#: info/infodoc.c:48
msgid "\\%-10[quit] Quit Info altogether.\n"
msgstr "\\%-10[quit] Info afsluiten.\n"
-#: info/infodoc.c:50
+#: info/infodoc.c:49
msgid "\\%-10[get-info-help-node] Invoke the Info tutorial.\n"
msgstr "\\%-10[get-info-help-node] Korte Info-cursus oproepen.\n"
-#: info/infodoc.c:52 info/infodoc.c:101
-msgid ""
-"Selecting other nodes:\n"
-"----------------------\n"
-msgstr ""
-"Selecteren van andere pagina's:\n"
-"-------------------------------\n"
+#: info/infodoc.c:51
+#, fuzzy
+msgid "\\%-10[next-line] Move down one line.\n"
+msgstr "\\%-10[next-line] Eén regel verderscrollen.\n"
+
+#: info/infodoc.c:52
+#, fuzzy
+msgid "\\%-10[prev-line] Move up one line.\n"
+msgstr "\\%-10[prev-line] Eén regel terugscrollen.\n"
+
+#: info/infodoc.c:53
+#, fuzzy
+msgid "\\%-10[scroll-forward] Scroll forward one screenful.\n"
+msgstr "\\%-10[scroll-forward] Eén blad verderscrollen.\n"
#: info/infodoc.c:54
#, fuzzy
-msgid "\\%-10[global-next-node] Move to the next node in the document.\n"
-msgstr "\\%-10[next-node] Naar de volgende pagina.\n"
+msgid "\\%-10[scroll-backward] Scroll backward one screenful.\n"
+msgstr "\\%-10[scroll-backward] Eén blad terugscrollen.\n"
#: info/infodoc.c:55
#, fuzzy
-msgid "\\%-10[global-prev-node] Move to the previous node in the document.\n"
-msgstr "\\%-10[prev-node] Naar de voorgaande pagina.\n"
+msgid "\\%-10[beginning-of-node] Go to the beginning of this node.\n"
+msgstr "\\%-10[beginning-of-node] Naar het begin van deze pagina.\n"
#: info/infodoc.c:56
-msgid "\\%-10[move-to-next-xref] Skip to next hypertext link [*].\n"
-msgstr "\\%-10[move-to-next-xref] Naar de volgende koppeling springen [*].\n"
-
-#: info/infodoc.c:57
-msgid ""
-"\\%-10[select-reference-this-line] Follow the hypertext link under cursor.\n"
-msgstr ""
-"\\%-10[select-reference-this-line] De koppeling onder de cursor volgen "
-"(<Enter>).\n"
+msgid "\\%-10[end-of-node] Go to the end of this node.\n"
+msgstr "\\%-10[end-of-node] Naar het einde van deze pagina.\n"
#: info/infodoc.c:58
-msgid "\\%-10[up-node] Move \"up\" from this node.\n"
-msgstr "\\%-10[up-node] Naar de bovenliggende pagina.\n"
+#, fuzzy
+msgid "\\%-10[global-next-node] Go to the next node in the document.\n"
+msgstr "\\%-10[next-node] Naar de volgende pagina.\n"
#: info/infodoc.c:59
-msgid "\\%-10[history-node] Move to the last node seen in this window.\n"
-msgstr ""
-"\\%-10[history-node] Terug naar de laatst geziene pagina in dit venster.\n"
+#, fuzzy
+msgid "\\%-10[global-prev-node] Go to the previous node in the document.\n"
+msgstr "\\%-10[prev-node] Naar de voorgaande pagina.\n"
#: info/infodoc.c:60
-msgid ""
-"\\%-10[dir-node] Move to the `directory' node. Equivalent to `\\[goto-"
-"node] (DIR)'.\n"
-msgstr ""
-"\\%-10[dir-node] Naar de inhoudspagina; hetzelfde als '\\[goto-node] "
-"(DIR)'.\n"
+#, fuzzy
+msgid "\\%-10[move-to-next-xref] Skip to the next hypertext link.\n"
+msgstr "\\%-10[move-to-next-xref] Naar de volgende koppeling springen [*].\n"
#: info/infodoc.c:61
+#, fuzzy
msgid ""
-"\\%-10[top-node] Move to the Top node. Equivalent to `\\[goto-node] Top'.\n"
-msgstr ""
-"\\%-10[top-node] Naar de eerste pagina van dit document; hetzelfde als "
-"'\\[goto-node] Top'.\n"
-
-#: info/infodoc.c:63 info/infodoc.c:115
-msgid ""
-"Moving within a node:\n"
-"---------------------\n"
+"\\%-10[select-reference-this-line] Follow the hypertext link under the "
+"cursor.\n"
msgstr ""
-"Bewegen binnen een pagina:\n"
-"--------------------------\n"
-
-#: info/infodoc.c:65
-#, fuzzy
-msgid "\\%-10[beginning-of-node] Go to the beginning of this node.\n"
-msgstr "\\%-10[beginning-of-node] Naar het begin van deze pagina.\n"
-
-#: info/infodoc.c:66
-msgid "\\%-10[end-of-node] Go to the end of this node.\n"
-msgstr "\\%-10[end-of-node] Naar het einde van deze pagina.\n"
+"\\%-10[select-reference-this-line] De koppeling onder de cursor volgen "
+"(<Enter>).\n"
-#: info/infodoc.c:67
+#: info/infodoc.c:62
#, fuzzy
-msgid "\\%-10[next-line] Scroll forward one line.\n"
-msgstr "\\%-10[next-line] Eén regel verderscrollen.\n"
+msgid "\\%-10[history-node] Go back to the last node seen in this window.\n"
+msgstr ""
+"\\%-10[history-node] Terug naar de laatst geziene pagina in dit venster.\n"
-#: info/infodoc.c:68
+#: info/infodoc.c:63
#, fuzzy
-msgid "\\%-10[prev-line] Scroll backward one line.\n"
-msgstr "\\%-10[prev-line] Eén regel terugscrollen.\n"
+msgid "\\%-10[up-node] Go up one level.\n"
+msgstr "\\%-10[up-node] Naar de bovenliggende pagina.\n"
-#: info/infodoc.c:69
+#: info/infodoc.c:64
#, fuzzy
-msgid "\\%-10[scroll-forward-page-only] Scroll forward within this node.\n"
-msgstr "\\%-10[scroll-forward] Eén blad verderscrollen.\n"
+msgid "\\%-10[top-node] Go to the top node of this document.\n"
+msgstr "\\%-10[end-of-node] Naar het einde van deze pagina.\n"
-#: info/infodoc.c:70
+#: info/infodoc.c:65
#, fuzzy
-msgid "\\%-10[scroll-backward-page-only] Scroll backward within this node.\n"
-msgstr "\\%-10[scroll-backward] Eén blad terugscrollen.\n"
-
-#: info/infodoc.c:72 info/infodoc.c:124
-msgid ""
-"Other commands:\n"
-"---------------\n"
-msgstr ""
-"Enkele andere commando's:\n"
-"-------------------------\n"
+msgid "\\%-10[dir-node] Go to the main `directory' node.\n"
+msgstr "\\%-10[end-of-node] Naar het einde van deze pagina.\n"
-#: info/infodoc.c:74
+#: info/infodoc.c:67
msgid ""
"\\%-10[search] Search forward for a specified string\n"
" and select the node in which the next occurrence is found.\n"
msgstr "\\%-10[search] Voorwaarts zoeken naar een tekenreeks.\n"
-#: info/infodoc.c:76
-msgid ""
-"\\%-10[search-backward] Search backward for a specified string\n"
-" and select the node in which the previous occurrence is "
-"found.\n"
-msgstr "\\%-10[search-backward] Achterwaarts zoeken naar een tekenreeks.\n"
-
-#: info/infodoc.c:78
+#: info/infodoc.c:69
msgid "1...9 Pick first...ninth item in this node's menu.\n"
msgstr ""
"1...9 Het eerste...negende item uit het menu op deze pagina kiezen.\n"
-#: info/infodoc.c:79
+#: info/infodoc.c:70
msgid "\\%-10[last-menu-item] Pick last item in this node's menu.\n"
msgstr ""
"\\%-10[last-menu-item] Het laatste item uit het menu op deze pagina "
"kiezen.\n"
-#: info/infodoc.c:80
+#: info/infodoc.c:71
#, fuzzy
msgid "\\%-10[menu-item] Pick menu item specified by name.\n"
msgstr " %-10s Een menu-item kiezen door diens naam op te geven;\n"
-#: info/infodoc.c:81
-msgid ""
-"\\%-10[index-search] Search for a specified string in the index entries of "
-"this Info\n"
-" file, and select the node referenced by the first entry "
-"found.\n"
-msgstr ""
-"\\%-10[index-search] Naar een tekenreeks zoeken in de index van dit Info-"
-"bestand,\n"
-" en de pagina behorend bij het eerste gevonden item "
-"selecteren.\n"
+#: info/infodoc.c:72
+#, fuzzy
+msgid "\\%-10[index-search] Search for a specified string in the index.\n"
+msgstr " %-10s Achterwaarts zoeken naar een tekenreeks.\n"
-#: info/infodoc.c:83
+#: info/infodoc.c:73
msgid ""
"\\%-10[xref-item] Follow a cross reference. Reads name of reference.\n"
msgstr ""
"\\%-10[xref-item] Een kruisverwijzing volgen door diens naam op te geven.\n"
-#: info/infodoc.c:84
+#: info/infodoc.c:74
msgid ""
"\\%-10[goto-node] Move to node specified by name.\n"
" You may include a filename as well, as in (FILENAME)NODENAME.\n"
@@ -648,47 +607,55 @@
"een\n"
" bestandsnaam meegegeven worden via (BESTANDSNAAM)PAGINANAAM.\n"
-#: info/infodoc.c:86
+#: info/infodoc.c:76
#, fuzzy
msgid "\\%-10[next-node] Move to the next node of current section.\n"
msgstr "\\%-10[next-node] Naar de volgende pagina.\n"
-#: info/infodoc.c:87
+#: info/infodoc.c:77
#, fuzzy
msgid "\\%-10[prev-node] Move to the previous node of current section.\n"
msgstr "\\%-10[prev-node] Naar de voorgaande pagina.\n"
-#: info/infodoc.c:97
+#: info/infodoc.c:84
+msgid ""
+"Basic Commands in Info Windows\n"
+"******************************\n"
+msgstr ""
+"Basiscommando's in Info-vensters\n"
+"================================\n"
+
+#: info/infodoc.c:87
#, c-format
msgid " %-10s Quit this help.\n"
msgstr " %-10s Dit hulpvenster sluiten.\n"
-#: info/infodoc.c:98
+#: info/infodoc.c:88
#, c-format
msgid " %-10s Quit Info altogether.\n"
msgstr " %-10s Info afsluiten.\n"
-#: info/infodoc.c:99
+#: info/infodoc.c:89
#, c-format
msgid " %-10s Invoke the Info tutorial.\n"
msgstr " %-10s Korte Info-cursus oproepen.\n"
-#: info/infodoc.c:103
+#: info/infodoc.c:93
#, c-format
msgid " %-10s Move to the `next' node of this node.\n"
msgstr " %-10s Naar de volgende pagina.\n"
-#: info/infodoc.c:104
+#: info/infodoc.c:94
#, c-format
msgid " %-10s Move to the `previous' node of this node.\n"
msgstr " %-10s Naar de voorgaande pagina.\n"
-#: info/infodoc.c:105
+#: info/infodoc.c:95
#, c-format
msgid " %-10s Move `up' from this node.\n"
msgstr " %-10s Naar de bovenliggende pagina.\n"
-#: info/infodoc.c:106
+#: info/infodoc.c:96
#, fuzzy, c-format
msgid ""
" %-10s Pick menu item specified by name.\n"
@@ -697,79 +664,95 @@
"\\%-10[menu-item] Een menu-item kiezen door diens naam op te geven;\n"
" dit selecteert een andere pagina.\n"
-#: info/infodoc.c:108
+#: info/infodoc.c:98
#, c-format
msgid " %-10s Follow a cross reference. Reads name of reference.\n"
msgstr " %-10s Een kruisverwijzing volgen door diens naam op te geven.\n"
-#: info/infodoc.c:109
+#: info/infodoc.c:99
#, c-format
msgid " %-10s Move to the last node seen in this window.\n"
msgstr " %-10s Terug naar de laatst geziene pagina in dit venster.\n"
-#: info/infodoc.c:110
+#: info/infodoc.c:100
#, c-format
msgid " %-10s Skip to next hypertext link within this node.\n"
msgstr " %-10s Naar de volgende koppeling springen.\n"
-#: info/infodoc.c:111
+#: info/infodoc.c:101
#, c-format
msgid " %-10s Follow the hypertext link under cursor.\n"
msgstr " %-10s De koppeling onder de cursor volgen.\n"
-#: info/infodoc.c:112
+#: info/infodoc.c:102
#, c-format
msgid " %-10s Move to the `directory' node. Equivalent to `g (DIR)'.\n"
msgstr " %-10s Naar de inhoudspagina; hetzelde als 'g (DIR)'.\n"
-#: info/infodoc.c:113
+#: info/infodoc.c:103
#, c-format
msgid " %-10s Move to the Top node. Equivalent to `g Top'.\n"
msgstr ""
" %-10s Naar de eerste pagina van dit document; hetzelfde als 'g Top'.\n"
-#: info/infodoc.c:117
+#: info/infodoc.c:105
+msgid ""
+"Moving within a node:\n"
+"---------------------\n"
+msgstr ""
+"Bewegen binnen een pagina:\n"
+"--------------------------\n"
+
+#: info/infodoc.c:107
#, c-format
msgid " %-10s Scroll forward a page.\n"
msgstr " %-10s Eén blad verderscrollen.\n"
-#: info/infodoc.c:118
+#: info/infodoc.c:108
#, c-format
msgid " %-10s Scroll backward a page.\n"
msgstr " %-10s Eén blad terugscrollen.\n"
-#: info/infodoc.c:119
+#: info/infodoc.c:109
#, c-format
msgid " %-10s Go to the beginning of this node.\n"
msgstr " %-10s Naar het begin van deze pagina.\n"
-#: info/infodoc.c:120
+#: info/infodoc.c:110
#, c-format
msgid " %-10s Go to the end of this node.\n"
msgstr " %-10s Naar het einde van deze pagina.\n"
-#: info/infodoc.c:121
+#: info/infodoc.c:111
#, c-format
msgid " %-10s Scroll forward 1 line.\n"
msgstr " %-10s Eén regel verderscrollen.\n"
-#: info/infodoc.c:122
+#: info/infodoc.c:112
#, c-format
msgid " %-10s Scroll backward 1 line.\n"
msgstr " %-10s Eén regel terugscrollen.\n"
-#: info/infodoc.c:126
+#: info/infodoc.c:114
+msgid ""
+"Other commands:\n"
+"---------------\n"
+msgstr ""
+"Enkele andere commando's:\n"
+"-------------------------\n"
+
+#: info/infodoc.c:116
#, fuzzy, c-format
msgid " %-10s Pick first...ninth item in node's menu.\n"
msgstr ""
" %-10s Het eerste...negende item uit het menu op deze pagina kiezen.\n"
-#: info/infodoc.c:127
+#: info/infodoc.c:117
#, c-format
msgid " %-10s Pick last item in node's menu.\n"
msgstr " %-10s Het laatste item uit het menu op deze pagina kiezen.\n"
-#: info/infodoc.c:130
+#: info/infodoc.c:120
#, c-format
msgid ""
" %-10s Search for a specified string in the index entries of this Info\n"
@@ -780,7 +763,7 @@
" en de pagina behorend bij het eerste gevonden item "
"selecteren.\n"
-#: info/infodoc.c:132
+#: info/infodoc.c:122
#, fuzzy, c-format
msgid ""
" %-10s Move to node specified by name.\n"
@@ -790,25 +773,25 @@
"een\n"
" bestandsnaam meegegeven worden via (BESTANDSNAAM)PAGINANAAM.\n"
-#: info/infodoc.c:134
+#: info/infodoc.c:124
#, c-format
msgid ""
" %-10s Search forward for a specified string,\n"
" and select the node in which the next occurrence is found.\n"
msgstr " %-10s Voorwaarts zoeken naar een tekenreeks.\n"
-#: info/infodoc.c:136
+#: info/infodoc.c:126
#, fuzzy, c-format
msgid ""
" %-10s Search backward for a specified string,\n"
" and select the node in which the next occurrence is found.\n"
msgstr " %-10s Voorwaarts zoeken naar een tekenreeks.\n"
-#: info/infodoc.c:317
+#: info/infodoc.c:307
msgid "The current search path is:\n"
msgstr "Het huidige zoekpad voor Info-bestanden is:\n"
-#: info/infodoc.c:321
+#: info/infodoc.c:311
msgid ""
"Commands available in Info windows:\n"
"\n"
@@ -817,7 +800,7 @@
"=============================================\n"
"\n"
-#: info/infodoc.c:325
+#: info/infodoc.c:315
msgid ""
"Commands available in the echo area:\n"
"\n"
@@ -826,7 +809,7 @@
"=======================================\n"
"\n"
-#: info/infodoc.c:348
+#: info/infodoc.c:338
#, c-format
msgid ""
"The following commands can only be invoked via %s:\n"
@@ -836,7 +819,7 @@
"================================================================\n"
"\n"
-#: info/infodoc.c:352
+#: info/infodoc.c:342
msgid ""
"The following commands cannot be invoked at all:\n"
"\n"
@@ -845,71 +828,74 @@
"===============================================================\n"
"\n"
-#: info/infodoc.c:376
-msgid "--- Use `\\[history-node]' or `\\[kill-node]' to exit ---\n"
-msgstr ""
-"--- Gebruik '\\[history-node]' of '\\[kill-node]' om af te sluiten ---\n"
-
-#: info/infodoc.c:486
+#: info/infodoc.c:472
msgid "Display help message"
msgstr "Deze hulptekst tonen"
-#: info/infodoc.c:504
+#: info/infodoc.c:490
msgid "Visit Info node `(info)Help'"
msgstr "Naar Info-pagina '(info)Help'"
-#: info/infodoc.c:642
+#: info/infodoc.c:628
msgid "Print documentation for KEY"
msgstr "Uitleg geven over een toets"
-#: info/infodoc.c:654
+#: info/infodoc.c:640
#, c-format
msgid "Describe key: %s"
msgstr "Te beschrijven toets: %s"
-#: info/infodoc.c:665
+#: info/infodoc.c:651
#, c-format
msgid "ESC %s is undefined."
msgstr "ESC %s is niet gedefinieerd."
-#: info/infodoc.c:681 info/infodoc.c:710
+#: info/infodoc.c:667 info/infodoc.c:696
#, c-format
msgid "%s is undefined."
msgstr "%s is niet gedefinieerd."
-#: info/infodoc.c:731
+#: info/infodoc.c:717
#, c-format
msgid "%s is defined to %s."
msgstr "%s is gedefinieerd als %s."
-#: info/infodoc.c:1154
+#: info/infodoc.c:1140
msgid "Show what to type to execute a given command"
msgstr "Tonen wat ingetypt moet worden om een gegeven commando uit te voeren"
-#: info/infodoc.c:1158
+#: info/infodoc.c:1144
msgid "Where is command: "
msgstr "Waar is het commando: "
-#: info/infodoc.c:1180
+#: info/infodoc.c:1166
#, c-format
msgid "`%s' is not on any keys"
msgstr "'%s' is aan geen enkele toetscombinatie toegekend"
-#: info/infodoc.c:1187
+#: info/infodoc.c:1173
#, c-format
msgid "%s can only be invoked via %s."
msgstr "%s kan alleen aangeroepen worden via %s."
-#: info/infodoc.c:1191
+#: info/infodoc.c:1177
#, c-format
msgid "%s can be invoked via %s."
msgstr "%s kan aangeroepen worden via %s."
-#: info/infodoc.c:1196
+#: info/infodoc.c:1182
#, c-format
msgid "There is no function named `%s'"
msgstr "Er is geen functie met de naam '%s'"
+#: info/infodoc.c:91
+msgid ""
+"Selecting other nodes:\n"
+"----------------------\n"
+msgstr ""
+"Selecteren van andere pagina's:\n"
+"-------------------------------\n"
+
#: info/infokey.c:170
msgid "incorrect number of arguments"
msgstr "onjuist aantal argumenten"
@@ -1018,22 +1004,22 @@
" --help deze hulptekst tonen en stoppen\n"
" --version versie-informatie tonen en stoppen\n"
-#: info/infomap.c:1508
+#: info/infomap.c:947
#, c-format
msgid "Ignoring invalid infokey file `%s' - too small"
msgstr "Infokey-bestand '%s' is te klein -- wordt genegeerd"
-#: info/infomap.c:1511
+#: info/infomap.c:950
#, c-format
msgid "Ignoring invalid infokey file `%s' - too big"
msgstr "Infokey-bestand '%s' is te groot -- wordt genegeerd"
-#: info/infomap.c:1524
+#: info/infomap.c:963
#, c-format
msgid "Error reading infokey file `%s' - short read"
msgstr "Fout bij lezen van infokey-bestand '%s' -- te weinig gelezen"
-#: info/infomap.c:1543
+#: info/infomap.c:982
#, c-format
msgid ""
"Invalid infokey file `%s' (bad magic numbers) -- run infokey to update it"
@@ -1041,14 +1027,14 @@
"Ongeldig infokey-bestand '%s' (foute magische nummers) --\n"
"voer 'infokey' uit om het op orde te brengen"
-#: info/infomap.c:1552
+#: info/infomap.c:991
#, c-format
msgid "Your infokey file `%s' is out of date -- run infokey to update it"
msgstr ""
"Uw infokey-bestand '%s' is verouderd --\n"
"voer 'infokey' uit om het op orde te brengen"
-#: info/infomap.c:1568
+#: info/infomap.c:1007
#, c-format
msgid ""
"Invalid infokey file `%s' (bad section length) -- run infokey to update it"
@@ -1056,7 +1042,7 @@
"Ongeldig infokey-bestand '%s' (foute sectielengte) --\n"
"voer 'infokey' uit om het op orde te brengen"
-#: info/infomap.c:1589
+#: info/infomap.c:1028
#, c-format
msgid ""
"Invalid infokey file `%s' (bad section code) -- run infokey to update it"
@@ -1064,12 +1050,12 @@
"Ongeldig infokey-bestand '%s' (foute sectiecode) --\n"
"voer 'infokey' uit om het op orde te brengen"
-#: info/infomap.c:1724
+#: info/infomap.c:1163
msgid "Bad data in infokey file -- some key bindings ignored"
msgstr ""
"Foute gegevens in infokey-bestand -- enkele toetstoewijzingen zijn genegeerd"
-#: info/infomap.c:1774
+#: info/infomap.c:1213
msgid "Bad data in infokey file -- some var settings ignored"
msgstr "Foute gegevens in infokey-bestand -- sommige definities zijn genegeerd"
@@ -1800,72 +1786,85 @@
#: install-info/install-info.c:508
msgid ""
"Options:\n"
-" --debug report what is being done.\n"
-" --delete delete existing entries for INFO-FILE from DIR-FILE;\n"
-" don't insert any new entries.\n"
-" --description=TEXT the description of the entry is TEXT; used with\n"
-" the --name option to become synonymous with the\n"
-"\t\t --entry option.\n"
-" --dir-file=NAME specify file name of Info directory file;\n"
-" equivalent to using the DIR-FILE argument.\n"
-" --dry-run same as --test."
+" --debug report what is being done.\n"
+" --delete delete existing entries for INFO-FILE from DIR-FILE;\n"
+" don't insert any new entries.\n"
+" --description=TEXT the description of the entry is TEXT; used with\n"
+" the --name option to become synonymous with the\n"
+" --entry option.\n"
+" --dir-file=NAME specify file name of Info directory file;\n"
+" equivalent to using the DIR-FILE argument.\n"
+" --dry-run same as --test."
msgstr ""
#: install-info/install-info.c:520
msgid ""
-" --entry=TEXT insert TEXT as an Info directory entry.\n"
-" TEXT should have the form of an Info menu item line\n"
-" plus zero or more extra lines starting with "
+" --entry=TEXT insert TEXT as an Info directory entry.\n"
+" TEXT is written as an Info menu item line followed\n"
+" by zero or more extra lines starting with "
"whitespace.\n"
-" If you specify more than one entry, they are all "
-"added.\n"
-" If you don't specify any entries, they are determined\n"
-" from information in the Info file itself.\n"
-"\t\t When removing TEXT is the name of the entry to remove.\n"
-"\t\t TEXT is only removed as a last-ditch effort if the \n"
-"\t\t entry as determined from the Info file is not present \n"
-"\t\t and the basename of the Info file isn't found either."
+" If you specify more than one entry, all are added.\n"
+" If you don't specify any entries, they are determined\n"
+" from information in the Info file itself.\n"
+" When removing, TEXT specifies the entry to remove.\n"
+" TEXT is only removed as a last resort, if the\n"
+" entry as determined from the Info file is not "
+"present,\n"
+" and the basename of the Info file isn't found either."
msgstr ""
#: install-info/install-info.c:532
msgid ""
-" --help display this help and exit.\n"
-" --info-dir=DIR same as --dir-file=DIR/dir.\n"
-" --info-file=FILE specify Info file to install in the directory;\n"
-" equivalent to using the INFO-FILE argument.\n"
-" --item=TEXT same as --entry=TEXT.\n"
-" --keep-old do not replace entries, or remove empty sections.\n"
-" --menuentry=TEXT same as --name=TEXT.\n"
-" --name=TEXT the name of the entry is TEXT; used with --description\n"
-" to become synonymous with the --entry option.\n"
-" --no-indent do not format new entries in the DIR file.\n"
-" --quiet suppress warnings."
+" --help display this help and exit.\n"
+" --info-dir=DIR same as --dir-file=DIR/dir.\n"
+" --info-file=FILE specify Info file to install in the directory;\n"
+" equivalent to using the INFO-FILE argument.\n"
+" --item=TEXT same as --entry=TEXT.\n"
+" --keep-old do not replace entries, or remove empty sections.\n"
+" --menuentry=TEXT same as --name=TEXT.\n"
+" --name=TEXT the name of the entry is TEXT; used with --description\n"
+" to become synonymous with the --entry option.\n"
+" --no-indent do not format new entries in the DIR file.\n"
+" --quiet suppress warnings."
msgstr ""
#: install-info/install-info.c:545
msgid ""
-" --regex=R put this file's entries in all sections that match the\n"
-" regular expression R (ignoring case).\n"
-" --remove same as --delete.\n"
-" --remove-exactly only remove if the info file name matches exactly;\n"
-" suffixes such as .info and .gz are not ignored.\n"
-" --section=SEC put this file's entries in section SEC of the "
-"directory.\n"
-" If you specify more than one section, all the entries\n"
-" are added in each of the sections.\n"
-" If you don't specify any sections, they are determined\n"
-" from information in the Info file itself.\n"
-" --section R SEC equivalent to --regex=R --section=SEC --add-once."
+" --regex=R put this file's entries in all sections that match the\n"
+" regular expression R (ignoring case).\n"
+" --remove same as --delete.\n"
+" --remove-exactly only remove if the info file name matches exactly;\n"
+" suffixes such as .info and .gz are not ignored.\n"
+" --section=SEC put entries in section SEC of the directory.\n"
+" If you specify more than one section, all the entries\n"
+" are added in each of the sections.\n"
+" If you don't specify any sections, they are "
+"determined\n"
+" from information in the Info file itself.\n"
+" --section R SEC equivalent to --regex=R --section=SEC --add-once."
msgstr ""
#: install-info/install-info.c:558
msgid ""
-" --silent suppress warnings.\n"
-" --test suppress updating of DIR-FILE.\n"
-" --version display version information and exit."
+" --silent suppress warnings.\n"
+" --test suppress updating of DIR-FILE.\n"
+" --version display version information and exit."
msgstr ""
-#: install-info/install-info.c:590
+#: install-info/install-info.c:565
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Email bug reports to address@hidden,\n"
+"general questions and discussion to address@hidden"
+"Texinfo home page: http://www.gnu.org/software/texinfo/"
+msgstr ""
+"\n"
+"Stuur foutrapportages naar <address@hidden>,\n"
+"algemene vragen en commentaar naar <address@hidden>,\n"
+"en opmerkingen over de vertaling naar <address@hidden>.\n"
+"Texinfo-homepagina: http://www.gnu.org/software/texinfo/"
+
+#: install-info/install-info.c:592
#, c-format
msgid ""
"This is the file .../info/dir, which contains the\n"
@@ -1898,63 +1897,63 @@
"\n"
"%s\n"
-#: install-info/install-info.c:615
+#: install-info/install-info.c:617
#, c-format
msgid "%s: could not read (%s) and could not create (%s)\n"
msgstr "%s: kan deze niet lezen (%s) en niet aanmaken (%s)\n"
-#: install-info/install-info.c:702
+#: install-info/install-info.c:704
#, c-format
msgid "%s: empty file"
msgstr "%s: is een leeg bestand"
-#: install-info/install-info.c:1019 install-info/install-info.c:1059
+#: install-info/install-info.c:1021 install-info/install-info.c:1061
msgid "START-INFO-DIR-ENTRY without matching END-INFO-DIR-ENTRY"
msgstr "START-INFO-DIR-ENTRY zonder bijpassende END-INFO-DIR-ENTRY"
-#: install-info/install-info.c:1054
+#: install-info/install-info.c:1056
msgid "END-INFO-DIR-ENTRY without matching START-INFO-DIR-ENTRY"
msgstr "END-INFO-DIR-ENTRY zonder bijpassende START-INFO-DIR-ENTRY"
-#: install-info/install-info.c:1906 install-info/install-info.c:1916
+#: install-info/install-info.c:1910 install-info/install-info.c:1920
#, c-format
msgid "%s: already have dir file: %s\n"
msgstr "%s: hebben al een inhoudsbestand: %s\n"
-#: install-info/install-info.c:1996
+#: install-info/install-info.c:2000
#, c-format
msgid "%s: Specify the Info file only once.\n"
msgstr "%s: Geef het Info-bestand slechts één keer op.\n"
-#: install-info/install-info.c:2029
+#: install-info/install-info.c:2033
#, c-format
msgid "Extra regular expression specified, ignoring `%s'"
msgstr "Extra reguliere expressie opgegeven; '%s' wordt genegeerd"
-#: install-info/install-info.c:2041
+#: install-info/install-info.c:2045
#, c-format
msgid "Error in regular expression `%s': %s"
msgstr "Fout in reguliere expressie '%s': %s"
-#: install-info/install-info.c:2099
+#: install-info/install-info.c:2103
#, c-format
msgid "excess command line argument `%s'"
msgstr "commandoregel-argument '%s' is overbodig"
-#: install-info/install-info.c:2103
+#: install-info/install-info.c:2107
msgid "No input file specified; try --help for more information."
msgstr "Geen invoerbestand gegeven; gebruik '--help' voor meer informatie."
-#: install-info/install-info.c:2106
+#: install-info/install-info.c:2110
msgid "No dir file specified; try --help for more information."
msgstr "Geen inhoudsbestand gegeven; gebruik '--help' voor meer informatie."
-#: install-info/install-info.c:2248
+#: install-info/install-info.c:2252
#, c-format
msgid "no info dir entry in `%s'"
msgstr "geen Info-inhoudsitem in '%s'"
-#: install-info/install-info.c:2497
+#: install-info/install-info.c:2501
#, c-format
msgid "no entries found for `%s'; nothing deleted"
msgstr "geen items voor '%s' gevonden; niets verwijderd"
@@ -3117,6 +3116,41 @@
msgid "entry %s follows an entry with a secondary name"
msgstr "item %s volgt op een item met een alternatieve naam"
+#~ msgid ""
+#~ "\\%-10[dir-node] Move to the `directory' node. Equivalent to `\\[goto-"
+#~ "node] (DIR)'.\n"
+#~ msgstr ""
+#~ "\\%-10[dir-node] Naar de inhoudspagina; hetzelfde als '\\[goto-node] "
+#~ "(DIR)'.\n"
+
+#~ msgid ""
+#~ "\\%-10[top-node] Move to the Top node. Equivalent to `\\[goto-node] "
+#~ "Top'.\n"
+#~ msgstr ""
+#~ "\\%-10[top-node] Naar de eerste pagina van dit document; hetzelfde als "
+#~ "'\\[goto-node] Top'.\n"
+
+#~ msgid ""
+#~ "\\%-10[search-backward] Search backward for a specified string\n"
+#~ " and select the node in which the previous occurrence is "
+#~ "found.\n"
+#~ msgstr "\\%-10[search-backward] Achterwaarts zoeken naar een tekenreeks.\n"
+
+#~ msgid ""
+#~ "\\%-10[index-search] Search for a specified string in the index entries "
+#~ "of this Info\n"
+#~ " file, and select the node referenced by the first entry "
+#~ "found.\n"
+#~ msgstr ""
+#~ "\\%-10[index-search] Naar een tekenreeks zoeken in de index van dit Info-"
+#~ "bestand,\n"
+#~ " en de pagina behorend bij het eerste gevonden item "
+#~ "selecteren.\n"
+
+#~ msgid "--- Use `\\[history-node]' or `\\[kill-node]' to exit ---\n"
+#~ msgstr ""
+#~ "--- Gebruik '\\[history-node]' of '\\[kill-node]' om af te sluiten ---\n"
+
#~ msgid "\\%-10[move-to-prev-xref] Skip to previous hypertext link [*].\n"
#~ msgstr "\\%-10[move-to-prev-xref] Naar de vorige koppeling springen [*].\n"
@@ -3236,9 +3270,6 @@
#~ " bestandsnaam meegegeven worden via (BESTANDSNAAM)"
#~ "PAGINANAAM.\n"
-#~ msgid " %-10s Search backward for a specified string\n"
-#~ msgstr " %-10s Achterwaarts zoeken naar een tekenreeks.\n"
-
#~ msgid ""
#~ " and select the node in which the next occurrence is found.\n"
#~ msgstr "
\n"
Index: po/pl.po
===================================================================
RCS file: /sources/texinfo/texinfo/po/pl.po,v
retrieving revision 1.24
retrieving revision 1.25
diff -u -r1.24 -r1.25
--- po/pl.po 21 Feb 2008 23:44:00 -0000 1.24
+++ po/pl.po 27 Feb 2008 18:32:14 -0000 1.25
@@ -7,7 +7,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: texinfo 4.9.92\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: address@hidden"
-"POT-Creation-Date: 2008-02-21 15:36-0800\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-02-27 10:26-0800\n"
"PO-Revision-Date: 2007-09-04 17:32+0200\n"
"Last-Translator: Jakub Bogusz <address@hidden>\n"
"Language-Team: Polish <address@hidden>\n"
@@ -295,7 +295,7 @@
msgid "Try --help for more information.\n"
msgstr "Wiêcej informacji mo¿na uzyskaæ przez --help.\n"
-#: info/info.c:292 info/infokey.c:145 install-info/install-info.c:2061
+#: info/info.c:292 info/infokey.c:145 install-info/install-info.c:2065
#: makeinfo/makeinfo.c:783 util/texindex.c:295
#, c-format
msgid ""
@@ -386,8 +386,8 @@
" info -f ./foo.info show file ./foo.info, not searching dir"
msgstr ""
-#: info/info.c:649 info/infokey.c:918 install-info/install-info.c:563
-#: makeinfo/makeinfo.c:474 util/texindex.c:259
+#: info/info.c:649 info/infokey.c:918 makeinfo/makeinfo.c:474
+#: util/texindex.c:259
msgid ""
"\n"
"Email bug reports to address@hidden,\n"
@@ -468,127 +468,100 @@
msgid "Not enough room for a help window, please delete a window."
msgstr "Za ma³o miejsca na okno pomocy, proszê usun±æ okno."
-#: info/infodoc.c:45 info/infodoc.c:94
-msgid ""
-"Basic Commands in Info Windows\n"
-"******************************\n"
+#: info/infodoc.c:45
+msgid "Basic Info command keys\n"
msgstr ""
-"Podstawowe polecenia w oknach Info\n"
-"**********************************\n"
-#: info/infodoc.c:48
-msgid "\\%-10[quit-help] Quit this help.\n"
+#: info/infodoc.c:47
+#, fuzzy
+msgid "\\%-10[quit-help] Close this help window.\n"
msgstr "\\%-10[quit-help] Opuszczenie tej pomocy.\n"
-#: info/infodoc.c:49
+#: info/infodoc.c:48
msgid "\\%-10[quit] Quit Info altogether.\n"
msgstr "\\%-10[quit] Opuszczenie ca³ego Info.\n"
-#: info/infodoc.c:50
+#: info/infodoc.c:49
msgid "\\%-10[get-info-help-node] Invoke the Info tutorial.\n"
msgstr "\\%-10[get-info-help-node] Uruchomienie tutoriala Info.\n"
-#: info/infodoc.c:52 info/infodoc.c:101
-msgid ""
-"Selecting other nodes:\n"
-"----------------------\n"
-msgstr ""
-"Wybór innych wêz³ów:\n"
-"--------------------\n"
+#: info/infodoc.c:51
+#, fuzzy
+msgid "\\%-10[next-line] Move down one line.\n"
+msgstr "\\%-10[next-line] Przewiniêcie do przodu o 1 liniê.\n"
+
+#: info/infodoc.c:52
+#, fuzzy
+msgid "\\%-10[prev-line] Move up one line.\n"
+msgstr "\\%-10[prev-line] Przewiniêcie do ty³u o 1 liniê.\n"
+
+#: info/infodoc.c:53
+#, fuzzy
+msgid "\\%-10[scroll-forward] Scroll forward one screenful.\n"
+msgstr "\\%-10[scroll-forward] Przewiniêcie do przodu o stronê.\n"
#: info/infodoc.c:54
#, fuzzy
-msgid "\\%-10[global-next-node] Move to the next node in the document.\n"
-msgstr "\\%-10[next-node] Przej¶cie do wêz³a \"nastêpny\" tego wêz³a.\n"
+msgid "\\%-10[scroll-backward] Scroll backward one screenful.\n"
+msgstr "\\%-10[scroll-backward] Przewiniêcie do ty³u o stronê.\n"
#: info/infodoc.c:55
#, fuzzy
-msgid "\\%-10[global-prev-node] Move to the previous node in the document.\n"
-msgstr "\\%-10[prev-node] Przej¶cie do wêz³a \"poprzedni\" tego wêz³a.\n"
+msgid "\\%-10[beginning-of-node] Go to the beginning of this node.\n"
+msgstr "\\%-10[beginning-of-node] Przej¶cie na pocz±tek tego wêz³a.\n"
#: info/infodoc.c:56
-msgid "\\%-10[move-to-next-xref] Skip to next hypertext link [*].\n"
-msgstr ""
-"\\%-10[move-to-next-xref] Przej¶cie do nastêpnego odno¶nika hipertekstowego "
-"[*].\n"
-
-#: info/infodoc.c:57
-msgid ""
-"\\%-10[select-reference-this-line] Follow the hypertext link under cursor.\n"
-msgstr ""
-"\\%-10[select-reference-this-line] Przej¶cie za odno¶nikiem hipertekstowym "
-"pod kursorem.\n"
+msgid "\\%-10[end-of-node] Go to the end of this node.\n"
+msgstr "\\%-10[end-of-node] Przej¶cie na koniec tego wêz³a.\n"
#: info/infodoc.c:58
-msgid "\\%-10[up-node] Move \"up\" from this node.\n"
-msgstr "\\%-10[up-node] Przej¶cie do wêz³a \"w górê\" tego wêz³a.\n"
+#, fuzzy
+msgid "\\%-10[global-next-node] Go to the next node in the document.\n"
+msgstr "\\%-10[next-node] Przej¶cie do wêz³a \"nastêpny\" tego wêz³a.\n"
#: info/infodoc.c:59
-msgid "\\%-10[history-node] Move to the last node seen in this window.\n"
-msgstr ""
-"\\%-10[history-node] Przej¶cie do ostatniego wêz³a widocznego w tym oknie.\n"
+#, fuzzy
+msgid "\\%-10[global-prev-node] Go to the previous node in the document.\n"
+msgstr "\\%-10[prev-node] Przej¶cie do wêz³a \"poprzedni\" tego wêz³a.\n"
#: info/infodoc.c:60
-msgid ""
-"\\%-10[dir-node] Move to the `directory' node. Equivalent to `\\[goto-"
-"node] (DIR)'.\n"
+#, fuzzy
+msgid "\\%-10[move-to-next-xref] Skip to the next hypertext link.\n"
msgstr ""
-"\\%-10[dir-node] Przej¶cie do wêz³a `directory' (katalog). Równoznaczne `"
-"\\[goto-node] (DIR)'.\n"
+"\\%-10[move-to-next-xref] Przej¶cie do nastêpnego odno¶nika hipertekstowego "
+"[*].\n"
#: info/infodoc.c:61
+#, fuzzy
msgid ""
-"\\%-10[top-node] Move to the Top node. Equivalent to `\\[goto-node] Top'.\n"
-msgstr ""
-"\\%-10[top-node] Przej¶cie do wêz³a Szczytowy. Równoznaczne `\\[goto-node] "
-"Top'.\n"
-
-#: info/infodoc.c:63 info/infodoc.c:115
-msgid ""
-"Moving within a node:\n"
-"---------------------\n"
+"\\%-10[select-reference-this-line] Follow the hypertext link under the "
+"cursor.\n"
msgstr ""
-"Poruszanie siê w ramach wêz³a:\n"
-"------------------------------\n"
-
-#: info/infodoc.c:65
-#, fuzzy
-msgid "\\%-10[beginning-of-node] Go to the beginning of this node.\n"
-msgstr "\\%-10[beginning-of-node] Przej¶cie na pocz±tek tego wêz³a.\n"
-
-#: info/infodoc.c:66
-msgid "\\%-10[end-of-node] Go to the end of this node.\n"
-msgstr "\\%-10[end-of-node] Przej¶cie na koniec tego wêz³a.\n"
+"\\%-10[select-reference-this-line] Przej¶cie za odno¶nikiem hipertekstowym "
+"pod kursorem.\n"
-#: info/infodoc.c:67
+#: info/infodoc.c:62
#, fuzzy
-msgid "\\%-10[next-line] Scroll forward one line.\n"
-msgstr "\\%-10[next-line] Przewiniêcie do przodu o 1 liniê.\n"
+msgid "\\%-10[history-node] Go back to the last node seen in this window.\n"
+msgstr ""
+"\\%-10[history-node] Przej¶cie do ostatniego wêz³a widocznego w tym oknie.\n"
-#: info/infodoc.c:68
+#: info/infodoc.c:63
#, fuzzy
-msgid "\\%-10[prev-line] Scroll backward one line.\n"
-msgstr "\\%-10[prev-line] Przewiniêcie do ty³u o 1 liniê.\n"
+msgid "\\%-10[up-node] Go up one level.\n"
+msgstr "\\%-10[up-node] Przej¶cie do wêz³a \"w górê\" tego wêz³a.\n"
-#: info/infodoc.c:69
+#: info/infodoc.c:64
#, fuzzy
-msgid "\\%-10[scroll-forward-page-only] Scroll forward within this node.\n"
-msgstr "\\%-10[scroll-forward] Przewiniêcie do przodu o stronê.\n"
+msgid "\\%-10[top-node] Go to the top node of this document.\n"
+msgstr "\\%-10[end-of-node] Przej¶cie na koniec tego wêz³a.\n"
-#: info/infodoc.c:70
+#: info/infodoc.c:65
#, fuzzy
-msgid "\\%-10[scroll-backward-page-only] Scroll backward within this node.\n"
-msgstr "\\%-10[scroll-backward] Przewiniêcie do ty³u o stronê.\n"
-
-#: info/infodoc.c:72 info/infodoc.c:124
-msgid ""
-"Other commands:\n"
-"---------------\n"
-msgstr ""
-"Inne polecenia:\n"
-"---------------\n"
+msgid "\\%-10[dir-node] Go to the main `directory' node.\n"
+msgstr "\\%-10[end-of-node] Przej¶cie na koniec tego wêz³a.\n"
-#: info/infodoc.c:74
+#: info/infodoc.c:67
msgid ""
"\\%-10[search] Search forward for a specified string\n"
" and select the node in which the next occurrence is found.\n"
@@ -596,47 +569,32 @@
"\\%-10[search] Szukanie podanego ³añcucha w przód\n"
" i wybranie wêz³a, w którym znaleziono nastêpne wyst±pienie.\n"
-#: info/infodoc.c:76
-msgid ""
-"\\%-10[search-backward] Search backward for a specified string\n"
-" and select the node in which the previous occurrence is "
-"found.\n"
-msgstr ""
-"\\%-10[search-backward] Szukanie podanego ³añcucha w ty³\n"
-" i wybranie wêz³a, w którym znaleziono poprzednie wyst±pienie.\n"
-
-#: info/infodoc.c:78
+#: info/infodoc.c:69
msgid "1...9 Pick first...ninth item in this node's menu.\n"
msgstr ""
"1...9 Wybranie pierwszego ... dziewi±tego elementu z menu wêz³a.\n"
-#: info/infodoc.c:79
+#: info/infodoc.c:70
msgid "\\%-10[last-menu-item] Pick last item in this node's menu.\n"
msgstr "\\%-10[last-menu-item] Wybranie ostatniego elementu z menu wêz³a.\n"
-#: info/infodoc.c:80
+#: info/infodoc.c:71
#, fuzzy
msgid "\\%-10[menu-item] Pick menu item specified by name.\n"
msgstr " %-10s Wybranie elementu menu zadanego nazw±.\n"
-#: info/infodoc.c:81
-msgid ""
-"\\%-10[index-search] Search for a specified string in the index entries of "
-"this Info\n"
-" file, and select the node referenced by the first entry "
-"found.\n"
-msgstr ""
-"\\%-10[index-search] Szukanie podanego ³añcucha we wpisach indeksu tego "
-"pliku Info\n"
-" i wybranie wêz³a wskazywanego przez pierwszy znaleziony wpis.\n"
+#: info/infodoc.c:72
+#, fuzzy
+msgid "\\%-10[index-search] Search for a specified string in the index.\n"
+msgstr " %-10s Szukanie podanego ³añcucha w ty³\n"
-#: info/infodoc.c:83
+#: info/infodoc.c:73
msgid ""
"\\%-10[xref-item] Follow a cross reference. Reads name of reference.\n"
msgstr ""
"\\%-10[xref-item] Przej¶cie za odsy³aczem. Odczytuje nazwê odsy³acza.\n"
-#: info/infodoc.c:84
+#: info/infodoc.c:74
msgid ""
"\\%-10[goto-node] Move to node specified by name.\n"
" You may include a filename as well, as in (FILENAME)NODENAME.\n"
@@ -644,47 +602,55 @@
"\\%-10[goto-node] Przej¶cie do wêz³a zadanego nazw±.\n"
" Mo¿na do³±czyæ tak¿e nazwê pliku w postaci (PLIK)WÊZE£.\n"
-#: info/infodoc.c:86
+#: info/infodoc.c:76
#, fuzzy
msgid "\\%-10[next-node] Move to the next node of current section.\n"
msgstr "\\%-10[next-node] Przej¶cie do wêz³a \"nastêpny\" tego wêz³a.\n"
-#: info/infodoc.c:87
+#: info/infodoc.c:77
#, fuzzy
msgid "\\%-10[prev-node] Move to the previous node of current section.\n"
msgstr "\\%-10[prev-node] Przej¶cie do wêz³a \"poprzedni\" tego wêz³a.\n"
-#: info/infodoc.c:97
+#: info/infodoc.c:84
+msgid ""
+"Basic Commands in Info Windows\n"
+"******************************\n"
+msgstr ""
+"Podstawowe polecenia w oknach Info\n"
+"**********************************\n"
+
+#: info/infodoc.c:87
#, c-format
msgid " %-10s Quit this help.\n"
msgstr " %-10s Opuszczenie tej pomocy.\n"
-#: info/infodoc.c:98
+#: info/infodoc.c:88
#, c-format
msgid " %-10s Quit Info altogether.\n"
msgstr " %-10s Opuszczenie ca³ego Info.\n"
-#: info/infodoc.c:99
+#: info/infodoc.c:89
#, c-format
msgid " %-10s Invoke the Info tutorial.\n"
msgstr " %-10s Uruchomienie tutoriala Info.\n"
-#: info/infodoc.c:103
+#: info/infodoc.c:93
#, c-format
msgid " %-10s Move to the `next' node of this node.\n"
msgstr " %-10s Przej¶cie do wêz³a `nastêpny' tego wêz³a.\n"
-#: info/infodoc.c:104
+#: info/infodoc.c:94
#, c-format
msgid " %-10s Move to the `previous' node of this node.\n"
msgstr " %-10s Przej¶cie do wêz³a `poprzedni' tego wêz³a.\n"
-#: info/infodoc.c:105
+#: info/infodoc.c:95
#, c-format
msgid " %-10s Move `up' from this node.\n"
msgstr " %-10s Przej¶cie do wêz³a `w górê' tego wêz³a.\n"
-#: info/infodoc.c:106
+#: info/infodoc.c:96
#, fuzzy, c-format
msgid ""
" %-10s Pick menu item specified by name.\n"
@@ -693,79 +659,95 @@
"\\%-10[menu-item] Wybranie elementu menu zadanego nazw±.\n"
" Wybranie elementu menu powoduje wybranie innego wêz³a.\n"
-#: info/infodoc.c:108
+#: info/infodoc.c:98
#, c-format
msgid " %-10s Follow a cross reference. Reads name of reference.\n"
msgstr " %-10s Przej¶cie za odsy³aczem. Odczytuje nazwê odsy³acza.\n"
-#: info/infodoc.c:109
+#: info/infodoc.c:99
#, c-format
msgid " %-10s Move to the last node seen in this window.\n"
msgstr " %-10s Przej¶cie do ostatniego wêz³a widocznego w tym oknie.\n"
-#: info/infodoc.c:110
+#: info/infodoc.c:100
#, c-format
msgid " %-10s Skip to next hypertext link within this node.\n"
msgstr ""
" %-10s Przej¶cie do nastêpnego odno¶nika hipertekstowego w tym wê¼le.\n"
-#: info/infodoc.c:111
+#: info/infodoc.c:101
#, c-format
msgid " %-10s Follow the hypertext link under cursor.\n"
msgstr " %-10s Przej¶cie za odno¶nikiem hipertekstowym pod kursorem.\n"
-#: info/infodoc.c:112
+#: info/infodoc.c:102
#, c-format
msgid " %-10s Move to the `directory' node. Equivalent to `g (DIR)'.\n"
msgstr ""
" %-10s Przej¶cie do wêz³a `directory' (katalog). Równoznaczne `g (DIR)'.\n"
-#: info/infodoc.c:113
+#: info/infodoc.c:103
#, c-format
msgid " %-10s Move to the Top node. Equivalent to `g Top'.\n"
msgstr " %-10s Przej¶cie do wêz³a Szczytowy. Równoznaczne `g Top'.\n"
-#: info/infodoc.c:117
+#: info/infodoc.c:105
+msgid ""
+"Moving within a node:\n"
+"---------------------\n"
+msgstr ""
+"Poruszanie siê w ramach wêz³a:\n"
+"------------------------------\n"
+
+#: info/infodoc.c:107
#, c-format
msgid " %-10s Scroll forward a page.\n"
msgstr " %-10s Przewiniêcie do przodu o stronê.\n"
-#: info/infodoc.c:118
+#: info/infodoc.c:108
#, c-format
msgid " %-10s Scroll backward a page.\n"
msgstr " %-10s Przewiniêcie do ty³u o stronê.\n"
-#: info/infodoc.c:119
+#: info/infodoc.c:109
#, c-format
msgid " %-10s Go to the beginning of this node.\n"
msgstr " %-10s Przej¶cie na pocz±tek tego wêz³a.\n"
-#: info/infodoc.c:120
+#: info/infodoc.c:110
#, c-format
msgid " %-10s Go to the end of this node.\n"
msgstr " %-10s Przej¶cie na koniec tego wêz³a.\n"
-#: info/infodoc.c:121
+#: info/infodoc.c:111
#, c-format
msgid " %-10s Scroll forward 1 line.\n"
msgstr " %-10s Przewiniêcie do przodu o 1 liniê.\n"
-#: info/infodoc.c:122
+#: info/infodoc.c:112
#, c-format
msgid " %-10s Scroll backward 1 line.\n"
msgstr " %-10s Przewiniêcie do ty³u o 1 liniê.\n"
-#: info/infodoc.c:126
+#: info/infodoc.c:114
+msgid ""
+"Other commands:\n"
+"---------------\n"
+msgstr ""
+"Inne polecenia:\n"
+"---------------\n"
+
+#: info/infodoc.c:116
#, fuzzy, c-format
msgid " %-10s Pick first...ninth item in node's menu.\n"
msgstr " %-10s Wybranie pierwszego ... dziewi±tego elementu z menu wêz³a.\n"
-#: info/infodoc.c:127
+#: info/infodoc.c:117
#, c-format
msgid " %-10s Pick last item in node's menu.\n"
msgstr " %-10s Wybranie ostatniego elementu z menu wêz³a.\n"
-#: info/infodoc.c:130
+#: info/infodoc.c:120
#, c-format
msgid ""
" %-10s Search for a specified string in the index entries of this Info\n"
@@ -775,7 +757,7 @@
" %-10s Szukanie podanego ³añcucha we wpisach indeksu tego pliku Info\n"
" i wybranie wêz³a wskazywanego przez pierwszy znaleziony wpis.\n"
-#: info/infodoc.c:132
+#: info/infodoc.c:122
#, fuzzy, c-format
msgid ""
" %-10s Move to node specified by name.\n"
@@ -784,7 +766,7 @@
"\\%-10[goto-node] Przej¶cie do wêz³a zadanego nazw±.\n"
" Mo¿na do³±czyæ tak¿e nazwê pliku w postaci (PLIK)WÊZE£.\n"
-#: info/infodoc.c:134
+#: info/infodoc.c:124
#, c-format
msgid ""
" %-10s Search forward for a specified string,\n"
@@ -793,7 +775,7 @@
" %-10s Szukanie podanego ³añcucha w przód\n"
" i wybranie wêz³a, w którym znaleziono nastêpne wyst±pienie.\n"
-#: info/infodoc.c:136
+#: info/infodoc.c:126
#, fuzzy, c-format
msgid ""
" %-10s Search backward for a specified string,\n"
@@ -802,11 +784,11 @@
" %-10s Szukanie podanego ³añcucha w przód\n"
" i wybranie wêz³a, w którym znaleziono nastêpne wyst±pienie.\n"
-#: info/infodoc.c:317
+#: info/infodoc.c:307
msgid "The current search path is:\n"
msgstr "Aktualna ¶cie¿ka poszukiwania to:\n"
-#: info/infodoc.c:321
+#: info/infodoc.c:311
msgid ""
"Commands available in Info windows:\n"
"\n"
@@ -814,7 +796,7 @@
"Polecenia dostêpne w oknach Info:\n"
"\n"
-#: info/infodoc.c:325
+#: info/infodoc.c:315
msgid ""
"Commands available in the echo area:\n"
"\n"
@@ -822,7 +804,7 @@
"Polecenia dostêpne w obszarze echo:\n"
"\n"
-#: info/infodoc.c:348
+#: info/infodoc.c:338
#, c-format
msgid ""
"The following commands can only be invoked via %s:\n"
@@ -831,7 +813,7 @@
"Nastêpuj±ce polecenia mo¿na wywo³aæ tylko przez %s:\n"
"\n"
-#: info/infodoc.c:352
+#: info/infodoc.c:342
msgid ""
"The following commands cannot be invoked at all:\n"
"\n"
@@ -839,70 +821,74 @@
"Nastêpuj±cych poleceñ nie mo¿na w ogóle wywo³aæ:\n"
"\n"
-#: info/infodoc.c:376
-msgid "--- Use `\\[history-node]' or `\\[kill-node]' to exit ---\n"
-msgstr "--- Wyj¶æ mo¿na u¿ywaj±c `\\[history-node]' lub `\\[kill-node]' ---\n"
-
-#: info/infodoc.c:486
+#: info/infodoc.c:472
msgid "Display help message"
msgstr "Wy¶wietlenie pomocy"
-#: info/infodoc.c:504
+#: info/infodoc.c:490
msgid "Visit Info node `(info)Help'"
msgstr "Odwiedzenie wêz³a Info `(info)Help'"
-#: info/infodoc.c:642
+#: info/infodoc.c:628
msgid "Print documentation for KEY"
msgstr "Wy¶wietlenie dokumentacji dla KLAWISZA"
-#: info/infodoc.c:654
+#: info/infodoc.c:640
#, c-format
msgid "Describe key: %s"
msgstr "Opis klawisza: %s"
-#: info/infodoc.c:665
+#: info/infodoc.c:651
#, c-format
msgid "ESC %s is undefined."
msgstr "ESC %s jest niezdefiniowany."
-#: info/infodoc.c:681 info/infodoc.c:710
+#: info/infodoc.c:667 info/infodoc.c:696
#, c-format
msgid "%s is undefined."
msgstr "%s jest niezdefiniowany."
-#: info/infodoc.c:731
+#: info/infodoc.c:717
#, c-format
msgid "%s is defined to %s."
msgstr "%s jest zdefiniowany na %s."
-#: info/infodoc.c:1154
+#: info/infodoc.c:1140
msgid "Show what to type to execute a given command"
msgstr "Pokazanie co nacisn±æ, aby wykonaæ zadane polecenie"
-#: info/infodoc.c:1158
+#: info/infodoc.c:1144
msgid "Where is command: "
msgstr "Polecenie do znalezienia: "
-#: info/infodoc.c:1180
+#: info/infodoc.c:1166
#, c-format
msgid "`%s' is not on any keys"
msgstr "`%s' nie ma pod ¿adnym klawiszem"
-#: info/infodoc.c:1187
+#: info/infodoc.c:1173
#, c-format
msgid "%s can only be invoked via %s."
msgstr "%s mo¿na wywo³aæ tylko przez %s."
-#: info/infodoc.c:1191
+#: info/infodoc.c:1177
#, c-format
msgid "%s can be invoked via %s."
msgstr "%s mo¿na wywo³aæ przez %s."
-#: info/infodoc.c:1196
+#: info/infodoc.c:1182
#, c-format
msgid "There is no function named `%s'"
msgstr "Nie ma funkcji o nazwie `%s'"
+#: info/infodoc.c:91
+msgid ""
+"Selecting other nodes:\n"
+"----------------------\n"
+msgstr ""
+"Wybór innych wêz³ów:\n"
+"--------------------\n"
+
#: info/infokey.c:170
msgid "incorrect number of arguments"
msgstr "b³êdna liczba argumentów"
@@ -1011,53 +997,53 @@
" --help wy¶wietlenie tej pomocy i zakoñczenie.\n"
" --version wy¶wietlenie informacji o wersji i zakoñczenie.\n"
-#: info/infomap.c:1508
+#: info/infomap.c:947
#, c-format
msgid "Ignoring invalid infokey file `%s' - too small"
msgstr "Zignorowany b³êdny plik infokey `%s' - zbyt ma³y"
-#: info/infomap.c:1511
+#: info/infomap.c:950
#, c-format
msgid "Ignoring invalid infokey file `%s' - too big"
msgstr "Zignorowany b³êdny plik infokey `%s' - zbyt du¿y"
-#: info/infomap.c:1524
+#: info/infomap.c:963
#, c-format
msgid "Error reading infokey file `%s' - short read"
msgstr "B³±d podczas czytania pliku infokey `%s' - skrócony odczyt"
-#: info/infomap.c:1543
+#: info/infomap.c:982
#, c-format
msgid ""
"Invalid infokey file `%s' (bad magic numbers) -- run infokey to update it"
msgstr ""
"B³êdny plik infokey `%s' (z³e liczby magiczne) - mo¿na go uaktualniæ infokey"
-#: info/infomap.c:1552
+#: info/infomap.c:991
#, c-format
msgid "Your infokey file `%s' is out of date -- run infokey to update it"
msgstr ""
"Plik infokey `%s' jest przestarza³y - mo¿na go uaktualniæ poleceniem infokey"
-#: info/infomap.c:1568
+#: info/infomap.c:1007
#, c-format
msgid ""
"Invalid infokey file `%s' (bad section length) -- run infokey to update it"
msgstr ""
"B³êdny plik infokey `%s' (z³a d³ugo¶æ sekcji) - mo¿na go uaktualniæ infokey"
-#: info/infomap.c:1589
+#: info/infomap.c:1028
#, c-format
msgid ""
"Invalid infokey file `%s' (bad section code) -- run infokey to update it"
msgstr ""
"B³êdny plik infokey `%s' (z³y kod sekcji) - mo¿na go uaktualniæ przez infokey"
-#: info/infomap.c:1724
+#: info/infomap.c:1163
msgid "Bad data in infokey file -- some key bindings ignored"
msgstr "B³êdne dane w pliku infokey - czê¶æ przypisañ klawiszy zignorowana"
-#: info/infomap.c:1774
+#: info/infomap.c:1213
msgid "Bad data in infokey file -- some var settings ignored"
msgstr "B³êdne dane w pliku infokey - czê¶æ ustawieñ zmiennych zignorowana"
@@ -1777,72 +1763,84 @@
#: install-info/install-info.c:508
msgid ""
"Options:\n"
-" --debug report what is being done.\n"
-" --delete delete existing entries for INFO-FILE from DIR-FILE;\n"
-" don't insert any new entries.\n"
-" --description=TEXT the description of the entry is TEXT; used with\n"
-" the --name option to become synonymous with the\n"
-"\t\t --entry option.\n"
-" --dir-file=NAME specify file name of Info directory file;\n"
-" equivalent to using the DIR-FILE argument.\n"
-" --dry-run same as --test."
+" --debug report what is being done.\n"
+" --delete delete existing entries for INFO-FILE from DIR-FILE;\n"
+" don't insert any new entries.\n"
+" --description=TEXT the description of the entry is TEXT; used with\n"
+" the --name option to become synonymous with the\n"
+" --entry option.\n"
+" --dir-file=NAME specify file name of Info directory file;\n"
+" equivalent to using the DIR-FILE argument.\n"
+" --dry-run same as --test."
msgstr ""
#: install-info/install-info.c:520
msgid ""
-" --entry=TEXT insert TEXT as an Info directory entry.\n"
-" TEXT should have the form of an Info menu item line\n"
-" plus zero or more extra lines starting with "
+" --entry=TEXT insert TEXT as an Info directory entry.\n"
+" TEXT is written as an Info menu item line followed\n"
+" by zero or more extra lines starting with "
"whitespace.\n"
-" If you specify more than one entry, they are all "
-"added.\n"
-" If you don't specify any entries, they are determined\n"
-" from information in the Info file itself.\n"
-"\t\t When removing TEXT is the name of the entry to remove.\n"
-"\t\t TEXT is only removed as a last-ditch effort if the \n"
-"\t\t entry as determined from the Info file is not present \n"
-"\t\t and the basename of the Info file isn't found either."
+" If you specify more than one entry, all are added.\n"
+" If you don't specify any entries, they are determined\n"
+" from information in the Info file itself.\n"
+" When removing, TEXT specifies the entry to remove.\n"
+" TEXT is only removed as a last resort, if the\n"
+" entry as determined from the Info file is not "
+"present,\n"
+" and the basename of the Info file isn't found either."
msgstr ""
#: install-info/install-info.c:532
msgid ""
-" --help display this help and exit.\n"
-" --info-dir=DIR same as --dir-file=DIR/dir.\n"
-" --info-file=FILE specify Info file to install in the directory;\n"
-" equivalent to using the INFO-FILE argument.\n"
-" --item=TEXT same as --entry=TEXT.\n"
-" --keep-old do not replace entries, or remove empty sections.\n"
-" --menuentry=TEXT same as --name=TEXT.\n"
-" --name=TEXT the name of the entry is TEXT; used with --description\n"
-" to become synonymous with the --entry option.\n"
-" --no-indent do not format new entries in the DIR file.\n"
-" --quiet suppress warnings."
+" --help display this help and exit.\n"
+" --info-dir=DIR same as --dir-file=DIR/dir.\n"
+" --info-file=FILE specify Info file to install in the directory;\n"
+" equivalent to using the INFO-FILE argument.\n"
+" --item=TEXT same as --entry=TEXT.\n"
+" --keep-old do not replace entries, or remove empty sections.\n"
+" --menuentry=TEXT same as --name=TEXT.\n"
+" --name=TEXT the name of the entry is TEXT; used with --description\n"
+" to become synonymous with the --entry option.\n"
+" --no-indent do not format new entries in the DIR file.\n"
+" --quiet suppress warnings."
msgstr ""
#: install-info/install-info.c:545
msgid ""
-" --regex=R put this file's entries in all sections that match the\n"
-" regular expression R (ignoring case).\n"
-" --remove same as --delete.\n"
-" --remove-exactly only remove if the info file name matches exactly;\n"
-" suffixes such as .info and .gz are not ignored.\n"
-" --section=SEC put this file's entries in section SEC of the "
-"directory.\n"
-" If you specify more than one section, all the entries\n"
-" are added in each of the sections.\n"
-" If you don't specify any sections, they are determined\n"
-" from information in the Info file itself.\n"
-" --section R SEC equivalent to --regex=R --section=SEC --add-once."
+" --regex=R put this file's entries in all sections that match the\n"
+" regular expression R (ignoring case).\n"
+" --remove same as --delete.\n"
+" --remove-exactly only remove if the info file name matches exactly;\n"
+" suffixes such as .info and .gz are not ignored.\n"
+" --section=SEC put entries in section SEC of the directory.\n"
+" If you specify more than one section, all the entries\n"
+" are added in each of the sections.\n"
+" If you don't specify any sections, they are "
+"determined\n"
+" from information in the Info file itself.\n"
+" --section R SEC equivalent to --regex=R --section=SEC --add-once."
msgstr ""
#: install-info/install-info.c:558
msgid ""
-" --silent suppress warnings.\n"
-" --test suppress updating of DIR-FILE.\n"
-" --version display version information and exit."
+" --silent suppress warnings.\n"
+" --test suppress updating of DIR-FILE.\n"
+" --version display version information and exit."
+msgstr ""
+
+#: install-info/install-info.c:565
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Email bug reports to address@hidden,\n"
+"general questions and discussion to address@hidden"
+"Texinfo home page: http://www.gnu.org/software/texinfo/"
msgstr ""
+"\n"
+"Raporty o b³êdach prosimy wysy³aæ poczt± elektroniczn± na adres\n"
+"address@hidden, ogólne pytania i dyskusjê na address@hidden"
+"Strona domowa texinfo: http://www.gnu.org/software/texinfo/"
-#: install-info/install-info.c:590
+#: install-info/install-info.c:592
#, c-format
msgid ""
"This is the file .../info/dir, which contains the\n"
@@ -1878,63 +1876,63 @@
"\n"
"%s\n"
-#: install-info/install-info.c:615
+#: install-info/install-info.c:617
#, c-format
msgid "%s: could not read (%s) and could not create (%s)\n"
msgstr "%s: nie mo¿na odczytaæ (%s) ani utworzyæ (%s)\n"
-#: install-info/install-info.c:702
+#: install-info/install-info.c:704
#, c-format
msgid "%s: empty file"
msgstr "%s: pusty plik"
-#: install-info/install-info.c:1019 install-info/install-info.c:1059
+#: install-info/install-info.c:1021 install-info/install-info.c:1061
msgid "START-INFO-DIR-ENTRY without matching END-INFO-DIR-ENTRY"
msgstr "START-INFO-DIR-ENTRY bez odpowiadaj±cego END-INFO-DIR-ENTRY"
-#: install-info/install-info.c:1054
+#: install-info/install-info.c:1056
msgid "END-INFO-DIR-ENTRY without matching START-INFO-DIR-ENTRY"
msgstr "END-INFO-DIR-ENTRY bez odpowiadaj±cego START-INFO-DIR-ENTRY"
-#: install-info/install-info.c:1906 install-info/install-info.c:1916
+#: install-info/install-info.c:1910 install-info/install-info.c:1920
#, c-format
msgid "%s: already have dir file: %s\n"
msgstr "%s: plik katalogu ju¿ istnieje: %s\n"
-#: install-info/install-info.c:1996
+#: install-info/install-info.c:2000
#, c-format
msgid "%s: Specify the Info file only once.\n"
msgstr "%s: Nale¿y podaæ plik Info tylko raz.\n"
-#: install-info/install-info.c:2029
+#: install-info/install-info.c:2033
#, c-format
msgid "Extra regular expression specified, ignoring `%s'"
msgstr "Podano dodatkowe wyra¿enie regularne, zignorowano `%s'"
-#: install-info/install-info.c:2041
+#: install-info/install-info.c:2045
#, c-format
msgid "Error in regular expression `%s': %s"
msgstr "B³±d w wyra¿eniu regularnym `%s': %s"
-#: install-info/install-info.c:2099
+#: install-info/install-info.c:2103
#, c-format
msgid "excess command line argument `%s'"
msgstr "nadmiarowy argument linii poleceñ `%s'"
-#: install-info/install-info.c:2103
+#: install-info/install-info.c:2107
msgid "No input file specified; try --help for more information."
msgstr "Nie podano pliku wej¶ciowego; --help mo¿e podaæ wiêcej informacji."
-#: install-info/install-info.c:2106
+#: install-info/install-info.c:2110
msgid "No dir file specified; try --help for more information."
msgstr "Nie podano pliku katalogu; --help mo¿e podaæ wiêcej informacji."
-#: install-info/install-info.c:2248
+#: install-info/install-info.c:2252
#, c-format
msgid "no info dir entry in `%s'"
msgstr "brak wpisu do katalogu info w `%s'"
-#: install-info/install-info.c:2497
+#: install-info/install-info.c:2501
#, c-format
msgid "no entries found for `%s'; nothing deleted"
msgstr "nie znaleziono wpisów dla `%s'; nic nie usuniêto"
@@ -3101,6 +3099,44 @@
msgid "entry %s follows an entry with a secondary name"
msgstr "wpis %s wyst±pi³ po wpisie z dodatkow± nazw±"
+#~ msgid ""
+#~ "\\%-10[dir-node] Move to the `directory' node. Equivalent to `\\[goto-"
+#~ "node] (DIR)'.\n"
+#~ msgstr ""
+#~ "\\%-10[dir-node] Przej¶cie do wêz³a `directory' (katalog). Równoznaczne `"
+#~ "\\[goto-node] (DIR)'.\n"
+
+#~ msgid ""
+#~ "\\%-10[top-node] Move to the Top node. Equivalent to `\\[goto-node] "
+#~ "Top'.\n"
+#~ msgstr ""
+#~ "\\%-10[top-node] Przej¶cie do wêz³a Szczytowy. Równoznaczne `\\[goto-"
+#~ "node] Top'.\n"
+
+#~ msgid ""
+#~ "\\%-10[search-backward] Search backward for a specified string\n"
+#~ " and select the node in which the previous occurrence is "
+#~ "found.\n"
+#~ msgstr ""
+#~ "\\%-10[search-backward] Szukanie podanego ³añcucha w ty³\n"
+#~ " i wybranie wêz³a, w którym znaleziono poprzednie "
+#~ "wyst±pienie.\n"
+
+#~ msgid ""
+#~ "\\%-10[index-search] Search for a specified string in the index entries "
+#~ "of this Info\n"
+#~ " file, and select the node referenced by the first entry "
+#~ "found.\n"
+#~ msgstr ""
+#~ "\\%-10[index-search] Szukanie podanego ³añcucha we wpisach indeksu tego "
+#~ "pliku Info\n"
+#~ " i wybranie wêz³a wskazywanego przez pierwszy znaleziony "
+#~ "wpis.\n"
+
+#~ msgid "--- Use `\\[history-node]' or `\\[kill-node]' to exit ---\n"
+#~ msgstr ""
+#~ "--- Wyj¶æ mo¿na u¿ywaj±c `\\[history-node]' lub `\\[kill-node]' ---\n"
+
#~ msgid "\\%-10[move-to-prev-xref] Skip to previous hypertext link [*].\n"
#~ msgstr ""
#~ "\\%-10[move-to-prev-xref] Przej¶cie do poprzedniego odno¶nika "
@@ -3224,9 +3260,6 @@
#~ msgstr ""
#~ " Mo¿na do³±czyæ tak¿e nazwê pliku w postaci (PLIK)WÊZE£.\n"
-#~ msgid " %-10s Search backward for a specified string\n"
-#~ msgstr " %-10s Szukanie podanego ³añcucha w ty³\n"
-
#~ msgid ""
#~ " and select the node in which the next occurrence is found.\n"
#~ msgstr ""
Index: po/ro.po
===================================================================
RCS file: /sources/texinfo/texinfo/po/ro.po,v
retrieving revision 1.28
retrieving revision 1.29
diff -u -r1.28 -r1.29
--- po/ro.po 21 Feb 2008 23:44:00 -0000 1.28
+++ po/ro.po 27 Feb 2008 18:32:14 -0000 1.29
@@ -8,7 +8,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: texinfo 4.7.94\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: address@hidden"
-"POT-Creation-Date: 2008-02-21 15:36-0800\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-02-27 10:26-0800\n"
"PO-Revision-Date: 2005-05-03 12:00+05\n"
"Last-Translator: Laurentiu Buzdugan <address@hidden>\n"
"Language-Team: Romanian <address@hidden>\n"
@@ -299,7 +299,7 @@
msgid "Try --help for more information.\n"
msgstr "Încercaþi --help pentru informaþii suplimentare.\n"
-#: info/info.c:292 info/infokey.c:145 install-info/install-info.c:2061
+#: info/info.c:292 info/infokey.c:145 install-info/install-info.c:2065
#: makeinfo/makeinfo.c:783 util/texindex.c:295
#, c-format
msgid ""
@@ -386,8 +386,8 @@
" info -f ./foo.info show file ./foo.info, not searching dir"
msgstr ""
-#: info/info.c:649 info/infokey.c:918 install-info/install-info.c:563
-#: makeinfo/makeinfo.c:474 util/texindex.c:259
+#: info/info.c:649 info/infokey.c:918 makeinfo/makeinfo.c:474
+#: util/texindex.c:259
msgid ""
"\n"
"Email bug reports to address@hidden,\n"
@@ -468,127 +468,100 @@
msgid "Not enough room for a help window, please delete a window."
msgstr "Nu e destul spaþiu pentru o fereastrã de ajutor, ºtergeþi o fereastrã."
-#: info/infodoc.c:45 info/infodoc.c:94
-msgid ""
-"Basic Commands in Info Windows\n"
-"******************************\n"
+#: info/infodoc.c:45
+msgid "Basic Info command keys\n"
msgstr ""
-"Comenzi de bazã în Fereastra Info\n"
-"*********************************\n"
-#: info/infodoc.c:48
-msgid "\\%-10[quit-help] Quit this help.\n"
+#: info/infodoc.c:47
+#, fuzzy
+msgid "\\%-10[quit-help] Close this help window.\n"
msgstr "\\%-10[quit-help] Terminã acest ajutor.\n"
-#: info/infodoc.c:49
+#: info/infodoc.c:48
msgid "\\%-10[quit] Quit Info altogether.\n"
msgstr "\\%-10[quit] Terminã Info complet.\n"
-#: info/infodoc.c:50
+#: info/infodoc.c:49
msgid "\\%-10[get-info-help-node] Invoke the Info tutorial.\n"
msgstr "\\%-10[get-info-help-node] Invocaþi tutorialul Info.\n"
-#: info/infodoc.c:52 info/infodoc.c:101
-msgid ""
-"Selecting other nodes:\n"
-"----------------------\n"
-msgstr ""
-"Selectaþi alte noduri:\n"
-"----------------------\n"
+#: info/infodoc.c:51
+#, fuzzy
+msgid "\\%-10[next-line] Move down one line.\n"
+msgstr "\\%-10[next-line] Scroll înainte 1 linie.\n"
+
+#: info/infodoc.c:52
+#, fuzzy
+msgid "\\%-10[prev-line] Move up one line.\n"
+msgstr "\\%-10[prev-line] Scroll înapoi 1 linie.\n"
+
+#: info/infodoc.c:53
+#, fuzzy
+msgid "\\%-10[scroll-forward] Scroll forward one screenful.\n"
+msgstr "\\%-10[scroll-forward] Scroll înainte o paginã.\n"
#: info/infodoc.c:54
#, fuzzy
-msgid "\\%-10[global-next-node] Move to the next node in the document.\n"
-msgstr "\\%-10[next-node] Mergi la \"urmãtorul\" nod al acestui nod.\n"
+msgid "\\%-10[scroll-backward] Scroll backward one screenful.\n"
+msgstr "\\%-10[scroll-backward] Scroll înapoi o paginã.\n"
#: info/infodoc.c:55
#, fuzzy
-msgid "\\%-10[global-prev-node] Move to the previous node in the document.\n"
-msgstr "\\%-10[prev-node] Mergi la nodul \"precedent\" al acestui nod.\n"
+msgid "\\%-10[beginning-of-node] Go to the beginning of this node.\n"
+msgstr "\\%-10[beginning-of-node] Mergi la începutul acestui nod.\n"
#: info/infodoc.c:56
-#, fuzzy
-msgid "\\%-10[move-to-next-xref] Skip to next hypertext link [*].\n"
-msgstr ""
-"\\%-10[move-to-next-xref] Sari la urmãtoarea legãturã hypertext din acest "
-"nod.\n"
-
-#: info/infodoc.c:57
-msgid ""
-"\\%-10[select-reference-this-line] Follow the hypertext link under cursor.\n"
-msgstr ""
-"\\%-10[select-reference-this-line] Urmeazã legãtura hypertext de sub "
-"cursor.\n"
+msgid "\\%-10[end-of-node] Go to the end of this node.\n"
+msgstr "\\%-10[end-of-node] Mergi la sfârºitul acestui nod.\n"
#: info/infodoc.c:58
-msgid "\\%-10[up-node] Move \"up\" from this node.\n"
-msgstr "\\%-10[up-node] Mergi în \"sus\" de la acest nod.\n"
+#, fuzzy
+msgid "\\%-10[global-next-node] Go to the next node in the document.\n"
+msgstr "\\%-10[next-node] Mergi la \"urmãtorul\" nod al acestui nod.\n"
#: info/infodoc.c:59
-msgid "\\%-10[history-node] Move to the last node seen in this window.\n"
-msgstr ""
-"\\%-10[history-node] Mergi la ultimul nod vãzut în aceastã fereastrã.\n"
+#, fuzzy
+msgid "\\%-10[global-prev-node] Go to the previous node in the document.\n"
+msgstr "\\%-10[prev-node] Mergi la nodul \"precedent\" al acestui nod.\n"
#: info/infodoc.c:60
-msgid ""
-"\\%-10[dir-node] Move to the `directory' node. Equivalent to `\\[goto-"
-"node] (DIR)'.\n"
+#, fuzzy
+msgid "\\%-10[move-to-next-xref] Skip to the next hypertext link.\n"
msgstr ""
-"\\%-10[dir-node] Mergi la nodul `director'. Echivalent cu `\\[goto-node] "
-"(DIR)'.\n"
+"\\%-10[move-to-next-xref] Sari la urmãtoarea legãturã hypertext din acest "
+"nod.\n"
#: info/infodoc.c:61
+#, fuzzy
msgid ""
-"\\%-10[top-node] Move to the Top node. Equivalent to `\\[goto-node] Top'.\n"
-msgstr ""
-"\\%-10[top-node] Mergi la nodul Vârf. Echivalent cu `\\[goto-node] Top'.\n"
-
-#: info/infodoc.c:63 info/infodoc.c:115
-msgid ""
-"Moving within a node:\n"
-"---------------------\n"
+"\\%-10[select-reference-this-line] Follow the hypertext link under the "
+"cursor.\n"
msgstr ""
-"Mergi în interiorul nodului:\n"
-"----------------------------\n"
-
-#: info/infodoc.c:65
-#, fuzzy
-msgid "\\%-10[beginning-of-node] Go to the beginning of this node.\n"
-msgstr "\\%-10[beginning-of-node] Mergi la începutul acestui nod.\n"
-
-#: info/infodoc.c:66
-msgid "\\%-10[end-of-node] Go to the end of this node.\n"
-msgstr "\\%-10[end-of-node] Mergi la sfârºitul acestui nod.\n"
+"\\%-10[select-reference-this-line] Urmeazã legãtura hypertext de sub "
+"cursor.\n"
-#: info/infodoc.c:67
+#: info/infodoc.c:62
#, fuzzy
-msgid "\\%-10[next-line] Scroll forward one line.\n"
-msgstr "\\%-10[next-line] Scroll înainte 1 linie.\n"
+msgid "\\%-10[history-node] Go back to the last node seen in this window.\n"
+msgstr ""
+"\\%-10[history-node] Mergi la ultimul nod vãzut în aceastã fereastrã.\n"
-#: info/infodoc.c:68
+#: info/infodoc.c:63
#, fuzzy
-msgid "\\%-10[prev-line] Scroll backward one line.\n"
-msgstr "\\%-10[prev-line] Scroll înapoi 1 linie.\n"
+msgid "\\%-10[up-node] Go up one level.\n"
+msgstr "\\%-10[up-node] Mergi în \"sus\" de la acest nod.\n"
-#: info/infodoc.c:69
+#: info/infodoc.c:64
#, fuzzy
-msgid "\\%-10[scroll-forward-page-only] Scroll forward within this node.\n"
-msgstr "\\%-10[scroll-forward] Scroll înainte o paginã.\n"
+msgid "\\%-10[top-node] Go to the top node of this document.\n"
+msgstr "\\%-10[end-of-node] Mergi la sfârºitul acestui nod.\n"
-#: info/infodoc.c:70
+#: info/infodoc.c:65
#, fuzzy
-msgid "\\%-10[scroll-backward-page-only] Scroll backward within this node.\n"
-msgstr "\\%-10[scroll-backward] Scroll înapoi o paginã.\n"
-
-#: info/infodoc.c:72 info/infodoc.c:124
-msgid ""
-"Other commands:\n"
-"---------------\n"
-msgstr ""
-"Alte comenzi:\n"
-"-------------\n"
+msgid "\\%-10[dir-node] Go to the main `directory' node.\n"
+msgstr "\\%-10[end-of-node] Mergi la sfârºitul acestui nod.\n"
-#: info/infodoc.c:74
+#: info/infodoc.c:67
msgid ""
"\\%-10[search] Search forward for a specified string\n"
" and select the node in which the next occurrence is found.\n"
@@ -596,49 +569,35 @@
"\\%-10[search] Cautã înainte un ºir specificat\n"
" ºi selecteazã nodul în care acesta este gãsit.\n"
-#: info/infodoc.c:76
-msgid ""
-"\\%-10[search-backward] Search backward for a specified string\n"
-" and select the node in which the previous occurrence is "
-"found.\n"
-msgstr ""
-"\\%-10[search-backward] Cautã înapoi un ºir specificat\n"
-" ºi selecteazã nodul în care acesta este gãsit.\n"
-
-#: info/infodoc.c:78
+#: info/infodoc.c:69
#, fuzzy
msgid "1...9 Pick first...ninth item in this node's menu.\n"
msgstr " %-10s Alege primul ... al nouãlea articol în meniul nodului.\n"
-#: info/infodoc.c:79
+#: info/infodoc.c:70
#, fuzzy
msgid "\\%-10[last-menu-item] Pick last item in this node's menu.\n"
msgstr "\\%-10[last-menu-item] Alege ultimul articol în meniul nodului.\n"
-#: info/infodoc.c:80
+#: info/infodoc.c:71
#, fuzzy
msgid "\\%-10[menu-item] Pick menu item specified by name.\n"
msgstr " %-10s Alege articolul de meniu specificat prin nume.\n"
-#: info/infodoc.c:81
-msgid ""
-"\\%-10[index-search] Search for a specified string in the index entries of "
-"this Info\n"
-" file, and select the node referenced by the first entry "
-"found.\n"
+#: info/infodoc.c:72
+#, fuzzy
+msgid "\\%-10[index-search] Search for a specified string in the index.\n"
msgstr ""
-"\\%-10[index-search] Cautã ºirul specificat în intrãrile indexului acestui\n"
-" fiºier Info ºi selecteazã nodul referit de prima intrare "
-"gãsitã.\n"
+" %-10s Cautã ºirul specificat în intrãrile indexului acestui fiºier Info\n"
-#: info/infodoc.c:83
+#: info/infodoc.c:73
msgid ""
"\\%-10[xref-item] Follow a cross reference. Reads name of reference.\n"
msgstr ""
"\\%-10[xref-item] Urmeazã o referinþã încruciºatã. Citeºte numele "
"referinþei.\n"
-#: info/infodoc.c:84
+#: info/infodoc.c:74
msgid ""
"\\%-10[goto-node] Move to node specified by name.\n"
" You may include a filename as well, as in (FILENAME)NODENAME.\n"
@@ -647,47 +606,55 @@
" Puteþi include ºi un nume de fiºier, ca în (NUMEFIªIER)"
"NUMENOD.\n"
-#: info/infodoc.c:86
+#: info/infodoc.c:76
#, fuzzy
msgid "\\%-10[next-node] Move to the next node of current section.\n"
msgstr "\\%-10[next-node] Mergi la \"urmãtorul\" nod al acestui nod.\n"
-#: info/infodoc.c:87
+#: info/infodoc.c:77
#, fuzzy
msgid "\\%-10[prev-node] Move to the previous node of current section.\n"
msgstr "\\%-10[prev-node] Mergi la nodul \"precedent\" al acestui nod.\n"
-#: info/infodoc.c:97
+#: info/infodoc.c:84
+msgid ""
+"Basic Commands in Info Windows\n"
+"******************************\n"
+msgstr ""
+"Comenzi de bazã în Fereastra Info\n"
+"*********************************\n"
+
+#: info/infodoc.c:87
#, c-format
msgid " %-10s Quit this help.\n"
msgstr " %-10s Terminã acest ajutor.\n"
-#: info/infodoc.c:98
+#: info/infodoc.c:88
#, c-format
msgid " %-10s Quit Info altogether.\n"
msgstr " %-10s Terminã Info complet.\n"
-#: info/infodoc.c:99
+#: info/infodoc.c:89
#, c-format
msgid " %-10s Invoke the Info tutorial.\n"
msgstr " %-10s Invocã tuturialul Info.\n"
-#: info/infodoc.c:103
+#: info/infodoc.c:93
#, c-format
msgid " %-10s Move to the `next' node of this node.\n"
msgstr " %-10s Mergi la nodul `urmãtor' acestui nod.\n"
-#: info/infodoc.c:104
+#: info/infodoc.c:94
#, c-format
msgid " %-10s Move to the `previous' node of this node.\n"
msgstr " %-10s Mergi la nodul `precedent' acestui nod.\n"
-#: info/infodoc.c:105
+#: info/infodoc.c:95
#, c-format
msgid " %-10s Move `up' from this node.\n"
msgstr " %-10s Mergi în `sus' de la acest nod.\n"
-#: info/infodoc.c:106
+#: info/infodoc.c:96
#, fuzzy, c-format
msgid ""
" %-10s Pick menu item specified by name.\n"
@@ -696,78 +663,94 @@
"\\%-10[menu-item] Alege articol meniu specificat prin nume.\n"
" Alegând un articol de meniu face ca alt nod sã fie selectat.\n"
-#: info/infodoc.c:108
+#: info/infodoc.c:98
#, c-format
msgid " %-10s Follow a cross reference. Reads name of reference.\n"
msgstr ""
" %-10s Urmeazã referinþã la acelaºi pasaj. Citeºte numele referinþei.\n"
-#: info/infodoc.c:109
+#: info/infodoc.c:99
#, c-format
msgid " %-10s Move to the last node seen in this window.\n"
msgstr " %-10s Mergi la ultimul nod vãzut în aceastã fereastrã.\n"
-#: info/infodoc.c:110
+#: info/infodoc.c:100
#, c-format
msgid " %-10s Skip to next hypertext link within this node.\n"
msgstr " %-10s Sari la urmãtoarea legãturã hypertext din acest nod.\n"
-#: info/infodoc.c:111
+#: info/infodoc.c:101
#, c-format
msgid " %-10s Follow the hypertext link under cursor.\n"
msgstr " %-10s Sari la legãtura hypertext de sub cursor.\n"
-#: info/infodoc.c:112
+#: info/infodoc.c:102
#, c-format
msgid " %-10s Move to the `directory' node. Equivalent to `g (DIR)'.\n"
msgstr " %-10s Mergi la nodul `director'. Echivalent cu `g (DIR)'.\n"
-#: info/infodoc.c:113
+#: info/infodoc.c:103
#, c-format
msgid " %-10s Move to the Top node. Equivalent to `g Top'.\n"
msgstr " %-10s Mergi la nodul Vârf. Echivalent cu `g Top'.\n"
-#: info/infodoc.c:117
+#: info/infodoc.c:105
+msgid ""
+"Moving within a node:\n"
+"---------------------\n"
+msgstr ""
+"Mergi în interiorul nodului:\n"
+"----------------------------\n"
+
+#: info/infodoc.c:107
#, c-format
msgid " %-10s Scroll forward a page.\n"
msgstr " %-10s Scroll înainte o paginã.\n"
-#: info/infodoc.c:118
+#: info/infodoc.c:108
#, c-format
msgid " %-10s Scroll backward a page.\n"
msgstr " %-10s Scroll înapoi o paginã.\n"
-#: info/infodoc.c:119
+#: info/infodoc.c:109
#, c-format
msgid " %-10s Go to the beginning of this node.\n"
msgstr " %-10s Mergi la începutul acestui nod.\n"
-#: info/infodoc.c:120
+#: info/infodoc.c:110
#, c-format
msgid " %-10s Go to the end of this node.\n"
msgstr " %-10s Mergi la sfârºitul acestui nod.\n"
-#: info/infodoc.c:121
+#: info/infodoc.c:111
#, c-format
msgid " %-10s Scroll forward 1 line.\n"
msgstr " %-10s Scroll înainte 1 linie.\n"
-#: info/infodoc.c:122
+#: info/infodoc.c:112
#, c-format
msgid " %-10s Scroll backward 1 line.\n"
msgstr " %-10s Scroll înapoi 1 linie.\n"
-#: info/infodoc.c:126
+#: info/infodoc.c:114
+msgid ""
+"Other commands:\n"
+"---------------\n"
+msgstr ""
+"Alte comenzi:\n"
+"-------------\n"
+
+#: info/infodoc.c:116
#, fuzzy, c-format
msgid " %-10s Pick first...ninth item in node's menu.\n"
msgstr " %-10s Alege primul ... al nouãlea articol în meniul nodului.\n"
-#: info/infodoc.c:127
+#: info/infodoc.c:117
#, c-format
msgid " %-10s Pick last item in node's menu.\n"
msgstr " %-10s Alege ultimul articol în meniul nodului.\n"
-#: info/infodoc.c:130
+#: info/infodoc.c:120
#, fuzzy, c-format
msgid ""
" %-10s Search for a specified string in the index entries of this Info\n"
@@ -778,7 +761,7 @@
" fiºier Info ºi selecteazã nodul referit de prima intrare "
"gãsitã.\n"
-#: info/infodoc.c:132
+#: info/infodoc.c:122
#, fuzzy, c-format
msgid ""
" %-10s Move to node specified by name.\n"
@@ -788,7 +771,7 @@
" Puteþi include ºi un nume de fiºier, ca în (NUMEFIªIER)"
"NUMENOD.\n"
-#: info/infodoc.c:134
+#: info/infodoc.c:124
#, fuzzy, c-format
msgid ""
" %-10s Search forward for a specified string,\n"
@@ -797,7 +780,7 @@
"\\%-10[search] Cautã înainte un ºir specificat\n"
" ºi selecteazã nodul în care acesta este gãsit.\n"
-#: info/infodoc.c:136
+#: info/infodoc.c:126
#, fuzzy, c-format
msgid ""
" %-10s Search backward for a specified string,\n"
@@ -806,11 +789,11 @@
"\\%-10[search] Cautã înainte un ºir specificat\n"
" ºi selecteazã nodul în care acesta este gãsit.\n"
-#: info/infodoc.c:317
+#: info/infodoc.c:307
msgid "The current search path is:\n"
msgstr "Calea curentã de cãutare este:\n"
-#: info/infodoc.c:321
+#: info/infodoc.c:311
msgid ""
"Commands available in Info windows:\n"
"\n"
@@ -818,7 +801,7 @@
"Comenzile disponibile în fereastra Info:\n"
"\n"
-#: info/infodoc.c:325
+#: info/infodoc.c:315
msgid ""
"Commands available in the echo area:\n"
"\n"
@@ -826,7 +809,7 @@
"Comenzile disponibile în zona de ecou:\n"
"\n"
-#: info/infodoc.c:348
+#: info/infodoc.c:338
#, c-format
msgid ""
"The following commands can only be invoked via %s:\n"
@@ -835,7 +818,7 @@
"Urmãtoarele comenzi pot fi invocate via %s\n"
"\n"
-#: info/infodoc.c:352
+#: info/infodoc.c:342
msgid ""
"The following commands cannot be invoked at all:\n"
"\n"
@@ -843,71 +826,74 @@
"Urmãtoarele comenzi nu pot fi deloc invocate:\n"
"\n"
-#: info/infodoc.c:376
-msgid "--- Use `\\[history-node]' or `\\[kill-node]' to exit ---\n"
-msgstr ""
-"--- Folosiþi `\\[history-node]' sau `\\[kill-node]' pentru a termina ---\n"
-
-#: info/infodoc.c:486
+#: info/infodoc.c:472
msgid "Display help message"
msgstr "Afiºeazã mesaj de ajutor"
-#: info/infodoc.c:504
+#: info/infodoc.c:490
msgid "Visit Info node `(info)Help'"
msgstr "Viziteazã nodul Info `(info)Ajutor'"
-#: info/infodoc.c:642
+#: info/infodoc.c:628
msgid "Print documentation for KEY"
msgstr "Tipãreºte documentaþie pentru tastã (KEY)"
-#: info/infodoc.c:654
+#: info/infodoc.c:640
#, c-format
msgid "Describe key: %s"
msgstr "Descrie tastã (key): %s"
-#: info/infodoc.c:665
+#: info/infodoc.c:651
#, c-format
msgid "ESC %s is undefined."
msgstr "ESC %s nu este definit(ã)."
-#: info/infodoc.c:681 info/infodoc.c:710
+#: info/infodoc.c:667 info/infodoc.c:696
#, c-format
msgid "%s is undefined."
msgstr "%s nu este definit(ã)."
-#: info/infodoc.c:731
+#: info/infodoc.c:717
#, c-format
msgid "%s is defined to %s."
msgstr "%s este definit(ã) ca %s."
-#: info/infodoc.c:1154
+#: info/infodoc.c:1140
msgid "Show what to type to execute a given command"
msgstr "Aratã ce trebuie tasta pentru a executa o anumitã comandã"
-#: info/infodoc.c:1158
+#: info/infodoc.c:1144
msgid "Where is command: "
msgstr "Unde este comanda: "
-#: info/infodoc.c:1180
+#: info/infodoc.c:1166
#, c-format
msgid "`%s' is not on any keys"
msgstr "`%s' nu este pe nici o tastã"
-#: info/infodoc.c:1187
+#: info/infodoc.c:1173
#, c-format
msgid "%s can only be invoked via %s."
msgstr "%s poate fi invocat doar via %s."
-#: info/infodoc.c:1191
+#: info/infodoc.c:1177
#, c-format
msgid "%s can be invoked via %s."
msgstr "%s poate fi invocat via %s."
-#: info/infodoc.c:1196
+#: info/infodoc.c:1182
#, c-format
msgid "There is no function named `%s'"
msgstr "Nu existã nii o funcþie numitã `%s'"
+#: info/infodoc.c:91
+msgid ""
+"Selecting other nodes:\n"
+"----------------------\n"
+msgstr ""
+"Selectaþi alte noduri:\n"
+"----------------------\n"
+
#: info/infokey.c:170
msgid "incorrect number of arguments"
msgstr "numãr incorect de argumente"
@@ -1016,22 +1002,22 @@
" --help\t\tafiºeazã acest ajutor ºi terminã.\n"
" --version\t\tafiºeazã informaþii versiune ºi terminã.\n"
-#: info/infomap.c:1508
+#: info/infomap.c:947
#, c-format
msgid "Ignoring invalid infokey file `%s' - too small"
msgstr "Ignorãm fiºier infokey incorect `%s' - prea mic"
-#: info/infomap.c:1511
+#: info/infomap.c:950
#, c-format
msgid "Ignoring invalid infokey file `%s' - too big"
msgstr "Ignorãm fiºier infokey incorect `%s' - prea mare"
-#: info/infomap.c:1524
+#: info/infomap.c:963
#, c-format
msgid "Error reading infokey file `%s' - short read"
msgstr "Eroare la citirea fiºierului infokey `%s' - citit scurt"
-#: info/infomap.c:1543
+#: info/infomap.c:982
#, c-format
msgid ""
"Invalid infokey file `%s' (bad magic numbers) -- run infokey to update it"
@@ -1039,14 +1025,14 @@
"Fiºier infokey incorect `%s' (bad magic numbers) -- rulaþi infokey pentru a-"
"l actualiza"
-#: info/infomap.c:1552
+#: info/infomap.c:991
#, c-format
msgid "Your infokey file `%s' is out of date -- run infokey to update it"
msgstr ""
"Fiºierul d-voastrã infokey `%s' este vechi - rulaþi infokey pentru a-l "
"actualiza"
-#: info/infomap.c:1568
+#: info/infomap.c:1007
#, c-format
msgid ""
"Invalid infokey file `%s' (bad section length) -- run infokey to update it"
@@ -1054,7 +1040,7 @@
"Fiºier infokey incorect `%s' (bad section length) -- rulaþi infokey pentru a-"
"l actualiza"
-#: info/infomap.c:1589
+#: info/infomap.c:1028
#, c-format
msgid ""
"Invalid infokey file `%s' (bad section code) -- run infokey to update it"
@@ -1062,11 +1048,11 @@
"Fiºier infokey incorect `%s' (bad section code) -- rulaþi infokey pentru a-l "
"actualiza"
-#: info/infomap.c:1724
+#: info/infomap.c:1163
msgid "Bad data in infokey file -- some key bindings ignored"
msgstr "Date incorecte în fiºierul infokey -- unele legãturi de taste ignorate"
-#: info/infomap.c:1774
+#: info/infomap.c:1213
msgid "Bad data in infokey file -- some var settings ignored"
msgstr ""
"Date incorecte în fiºierul infokey -- unele setãri de variabile ignorate"
@@ -1798,72 +1784,84 @@
#: install-info/install-info.c:508
msgid ""
"Options:\n"
-" --debug report what is being done.\n"
-" --delete delete existing entries for INFO-FILE from DIR-FILE;\n"
-" don't insert any new entries.\n"
-" --description=TEXT the description of the entry is TEXT; used with\n"
-" the --name option to become synonymous with the\n"
-"\t\t --entry option.\n"
-" --dir-file=NAME specify file name of Info directory file;\n"
-" equivalent to using the DIR-FILE argument.\n"
-" --dry-run same as --test."
+" --debug report what is being done.\n"
+" --delete delete existing entries for INFO-FILE from DIR-FILE;\n"
+" don't insert any new entries.\n"
+" --description=TEXT the description of the entry is TEXT; used with\n"
+" the --name option to become synonymous with the\n"
+" --entry option.\n"
+" --dir-file=NAME specify file name of Info directory file;\n"
+" equivalent to using the DIR-FILE argument.\n"
+" --dry-run same as --test."
msgstr ""
#: install-info/install-info.c:520
msgid ""
-" --entry=TEXT insert TEXT as an Info directory entry.\n"
-" TEXT should have the form of an Info menu item line\n"
-" plus zero or more extra lines starting with "
+" --entry=TEXT insert TEXT as an Info directory entry.\n"
+" TEXT is written as an Info menu item line followed\n"
+" by zero or more extra lines starting with "
"whitespace.\n"
-" If you specify more than one entry, they are all "
-"added.\n"
-" If you don't specify any entries, they are determined\n"
-" from information in the Info file itself.\n"
-"\t\t When removing TEXT is the name of the entry to remove.\n"
-"\t\t TEXT is only removed as a last-ditch effort if the \n"
-"\t\t entry as determined from the Info file is not present \n"
-"\t\t and the basename of the Info file isn't found either."
+" If you specify more than one entry, all are added.\n"
+" If you don't specify any entries, they are determined\n"
+" from information in the Info file itself.\n"
+" When removing, TEXT specifies the entry to remove.\n"
+" TEXT is only removed as a last resort, if the\n"
+" entry as determined from the Info file is not "
+"present,\n"
+" and the basename of the Info file isn't found either."
msgstr ""
#: install-info/install-info.c:532
msgid ""
-" --help display this help and exit.\n"
-" --info-dir=DIR same as --dir-file=DIR/dir.\n"
-" --info-file=FILE specify Info file to install in the directory;\n"
-" equivalent to using the INFO-FILE argument.\n"
-" --item=TEXT same as --entry=TEXT.\n"
-" --keep-old do not replace entries, or remove empty sections.\n"
-" --menuentry=TEXT same as --name=TEXT.\n"
-" --name=TEXT the name of the entry is TEXT; used with --description\n"
-" to become synonymous with the --entry option.\n"
-" --no-indent do not format new entries in the DIR file.\n"
-" --quiet suppress warnings."
+" --help display this help and exit.\n"
+" --info-dir=DIR same as --dir-file=DIR/dir.\n"
+" --info-file=FILE specify Info file to install in the directory;\n"
+" equivalent to using the INFO-FILE argument.\n"
+" --item=TEXT same as --entry=TEXT.\n"
+" --keep-old do not replace entries, or remove empty sections.\n"
+" --menuentry=TEXT same as --name=TEXT.\n"
+" --name=TEXT the name of the entry is TEXT; used with --description\n"
+" to become synonymous with the --entry option.\n"
+" --no-indent do not format new entries in the DIR file.\n"
+" --quiet suppress warnings."
msgstr ""
#: install-info/install-info.c:545
msgid ""
-" --regex=R put this file's entries in all sections that match the\n"
-" regular expression R (ignoring case).\n"
-" --remove same as --delete.\n"
-" --remove-exactly only remove if the info file name matches exactly;\n"
-" suffixes such as .info and .gz are not ignored.\n"
-" --section=SEC put this file's entries in section SEC of the "
-"directory.\n"
-" If you specify more than one section, all the entries\n"
-" are added in each of the sections.\n"
-" If you don't specify any sections, they are determined\n"
-" from information in the Info file itself.\n"
-" --section R SEC equivalent to --regex=R --section=SEC --add-once."
+" --regex=R put this file's entries in all sections that match the\n"
+" regular expression R (ignoring case).\n"
+" --remove same as --delete.\n"
+" --remove-exactly only remove if the info file name matches exactly;\n"
+" suffixes such as .info and .gz are not ignored.\n"
+" --section=SEC put entries in section SEC of the directory.\n"
+" If you specify more than one section, all the entries\n"
+" are added in each of the sections.\n"
+" If you don't specify any sections, they are "
+"determined\n"
+" from information in the Info file itself.\n"
+" --section R SEC equivalent to --regex=R --section=SEC --add-once."
msgstr ""
#: install-info/install-info.c:558
msgid ""
-" --silent suppress warnings.\n"
-" --test suppress updating of DIR-FILE.\n"
-" --version display version information and exit."
+" --silent suppress warnings.\n"
+" --test suppress updating of DIR-FILE.\n"
+" --version display version information and exit."
+msgstr ""
+
+#: install-info/install-info.c:565
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Email bug reports to address@hidden,\n"
+"general questions and discussion to address@hidden"
+"Texinfo home page: http://www.gnu.org/software/texinfo/"
msgstr ""
+"\n"
+"Trimiteþi emailuri raportând bug-uri la address@hidden,\n"
+"întrebãri generale ºi discuþii la address@hidden"
+"Texinfo homepage: http://www.gnu.org/software/texinfo/"
-#: install-info/install-info.c:590
+#: install-info/install-info.c:592
#, c-format
msgid ""
"This is the file .../info/dir, which contains the\n"
@@ -1900,67 +1898,67 @@
"\n"
"%s\n"
-#: install-info/install-info.c:615
+#: install-info/install-info.c:617
#, c-format
msgid "%s: could not read (%s) and could not create (%s)\n"
msgstr "%s: nu am putut citi (%s) ºi nu am putut crea (%s)\n"
-#: install-info/install-info.c:702
+#: install-info/install-info.c:704
#, c-format
msgid "%s: empty file"
msgstr "%s: fiºier gol"
-#: install-info/install-info.c:1019 install-info/install-info.c:1059
+#: install-info/install-info.c:1021 install-info/install-info.c:1061
msgid "START-INFO-DIR-ENTRY without matching END-INFO-DIR-ENTRY"
msgstr "START-INFO-DIR-ENTRY fãrã un END-INFO-DIR-ENTRY corespunzãtor"
-#: install-info/install-info.c:1054
+#: install-info/install-info.c:1056
msgid "END-INFO-DIR-ENTRY without matching START-INFO-DIR-ENTRY"
msgstr "END-INFO-DIR-ENTRY fãrã un START-INFO-DIR-ENTRY corespunzãtor"
-#: install-info/install-info.c:1906 install-info/install-info.c:1916
+#: install-info/install-info.c:1910 install-info/install-info.c:1920
#, c-format
msgid "%s: already have dir file: %s\n"
msgstr "%s: are deja fiºier dir: %s\n"
-#: install-info/install-info.c:1996
+#: install-info/install-info.c:2000
#, c-format
msgid "%s: Specify the Info file only once.\n"
msgstr "%s: Specificã fiºierul Info o singurã datã.\n"
-#: install-info/install-info.c:2029
+#: install-info/install-info.c:2033
#, c-format
msgid "Extra regular expression specified, ignoring `%s'"
msgstr ""
-#: install-info/install-info.c:2041
+#: install-info/install-info.c:2045
#, c-format
msgid "Error in regular expression `%s': %s"
msgstr ""
-#: install-info/install-info.c:2099
+#: install-info/install-info.c:2103
#, c-format
msgid "excess command line argument `%s'"
msgstr "argument suplimentar în linia de comandã `%s'"
-#: install-info/install-info.c:2103
+#: install-info/install-info.c:2107
msgid "No input file specified; try --help for more information."
msgstr ""
"Nici un fiºier de intrare specificat; încercaþi --help pentru informaþii "
"suplimentare."
-#: install-info/install-info.c:2106
+#: install-info/install-info.c:2110
msgid "No dir file specified; try --help for more information."
msgstr ""
"Nici un fiºier dir specificat; încercaþi --help pentru informaþii "
"suplimentare."
-#: install-info/install-info.c:2248
+#: install-info/install-info.c:2252
#, c-format
msgid "no info dir entry in `%s'"
msgstr "nici o intrare dir info în `%s'"
-#: install-info/install-info.c:2497
+#: install-info/install-info.c:2501
#, c-format
msgid "no entries found for `%s'; nothing deleted"
msgstr "nici o intrare gãsitã pentru `%s'; n-am ºters nimic"
@@ -3111,6 +3109,43 @@
msgid "entry %s follows an entry with a secondary name"
msgstr "intrarea %s urmeazã o intrare cu nume secundar"
+#~ msgid ""
+#~ "\\%-10[dir-node] Move to the `directory' node. Equivalent to `\\[goto-"
+#~ "node] (DIR)'.\n"
+#~ msgstr ""
+#~ "\\%-10[dir-node] Mergi la nodul `director'. Echivalent cu `\\[goto-"
+#~ "node] (DIR)'.\n"
+
+#~ msgid ""
+#~ "\\%-10[top-node] Move to the Top node. Equivalent to `\\[goto-node] "
+#~ "Top'.\n"
+#~ msgstr ""
+#~ "\\%-10[top-node] Mergi la nodul Vârf. Echivalent cu `\\[goto-node] "
+#~ "Top'.\n"
+
+#~ msgid ""
+#~ "\\%-10[search-backward] Search backward for a specified string\n"
+#~ " and select the node in which the previous occurrence is "
+#~ "found.\n"
+#~ msgstr ""
+#~ "\\%-10[search-backward] Cautã înapoi un ºir specificat\n"
+#~ " ºi selecteazã nodul în care acesta este gãsit.\n"
+
+#~ msgid ""
+#~ "\\%-10[index-search] Search for a specified string in the index entries "
+#~ "of this Info\n"
+#~ " file, and select the node referenced by the first entry "
+#~ "found.\n"
+#~ msgstr ""
+#~ "\\%-10[index-search] Cautã ºirul specificat în intrãrile indexului "
+#~ "acestui\n"
+#~ " fiºier Info ºi selecteazã nodul referit de prima intrare "
+#~ "gãsitã.\n"
+
+#~ msgid "--- Use `\\[history-node]' or `\\[kill-node]' to exit ---\n"
+#~ msgstr ""
+#~ "--- Folosiþi `\\[history-node]' sau `\\[kill-node]' pentru a termina ---\n"
+
#, fuzzy
#~ msgid "\\%-10[move-to-prev-xref] Skip to previous hypertext link [*].\n"
#~ msgstr ""
@@ -3433,12 +3468,6 @@
#~ msgstr "nu pãstra fiºierele temporare dupã procesare (implicit)"
#~ msgid ""
-#~ " %-10s Search for a specified string in the index entries of this Info\n"
-#~ msgstr ""
-#~ " %-10s Cautã ºirul specificat în intrãrile indexului acestui fiºier "
-#~ "Info\n"
-
-#~ msgid ""
#~ " file, and select the node referenced by the first entry "
#~ "found.\n"
#~ msgstr ""
Index: po/ru.po
===================================================================
RCS file: /sources/texinfo/texinfo/po/ru.po,v
retrieving revision 1.50
retrieving revision 1.51
diff -u -r1.50 -r1.51
--- po/ru.po 21 Feb 2008 23:44:00 -0000 1.50
+++ po/ru.po 27 Feb 2008 18:32:14 -0000 1.51
@@ -6,7 +6,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: texinfo 4.7.94\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: address@hidden"
-"POT-Creation-Date: 2008-02-21 15:36-0800\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-02-27 10:26-0800\n"
"PO-Revision-Date: 2005-02-07 09:27+0300\n"
"Last-Translator: Oleg S. Tihonov <address@hidden>\n"
"Language-Team: Russian <address@hidden>\n"
@@ -297,7 +297,7 @@
msgid "Try --help for more information.\n"
msgstr "ðÏÐÒÏÂÕÊÔÅ --help ÄÌÑ ÐÏÌÕÞÅÎÉÑ ÂÏÌÅÅ ÐÏÄÒÏÂÎÏÇÏ ÏÐÉÓÁÎÉÑ.\n"
-#: info/info.c:292 info/infokey.c:145 install-info/install-info.c:2061
+#: info/info.c:292 info/infokey.c:145 install-info/install-info.c:2065
#: makeinfo/makeinfo.c:783 util/texindex.c:295
#, c-format
msgid ""
@@ -384,8 +384,8 @@
" info -f ./foo.info show file ./foo.info, not searching dir"
msgstr ""
-#: info/info.c:649 info/infokey.c:918 install-info/install-info.c:563
-#: makeinfo/makeinfo.c:474 util/texindex.c:259
+#: info/info.c:649 info/infokey.c:918 makeinfo/makeinfo.c:474
+#: util/texindex.c:259
msgid ""
"\n"
"Email bug reports to address@hidden,\n"
@@ -468,122 +468,98 @@
msgstr ""
"îÅ È×ÁÔÁÅÔ ÍÅÓÔÁ ÄÌÑ ÓÐÒÁ×ÏÞÎÏÇÏ ÏËÎÁ, ÐÏÖÁÌÕÊÓÔÁ, ÕÄÁÌÉÔÅ ËÁËÏÅ-ÎÉÂÕÄØ ÏËÎÏ."
-#: info/infodoc.c:45 info/infodoc.c:94
-msgid ""
-"Basic Commands in Info Windows\n"
-"******************************\n"
+#: info/infodoc.c:45
+msgid "Basic Info command keys\n"
msgstr ""
-"ïÓÎÏ×ÎÙÅ ËÏÍÁÎÄÙ × ÏËÎÁÈ Info\n"
-"******************************\n"
-#: info/infodoc.c:48
-msgid "\\%-10[quit-help] Quit this help.\n"
+#: info/infodoc.c:47
+#, fuzzy
+msgid "\\%-10[quit-help] Close this help window.\n"
msgstr "\\%-10[quit-help] ðÏËÉÎÕÔØ ÜÔÕ ÓÐÒÁ×ËÕ.\n"
-#: info/infodoc.c:49
+#: info/infodoc.c:48
msgid "\\%-10[quit] Quit Info altogether.\n"
msgstr "\\%-10[quit] ðÏËÉÎÕÔØ ÔÁËÖÅ Info.\n"
-#: info/infodoc.c:50
+#: info/infodoc.c:49
msgid "\\%-10[get-info-help-node] Invoke the Info tutorial.\n"
msgstr "\\%-10[get-info-help-node] ÷ÙÚ×ÁÔØ ÏÂÕÞÁÀÝÅÅ ÒÕËÏ×ÏÄÓÔ×Ï.\n"
-#: info/infodoc.c:52 info/infodoc.c:101
-msgid ""
-"Selecting other nodes:\n"
-"----------------------\n"
-msgstr ""
-"÷ÙÂÏÒ ÄÒÕÇÏÊ ÎÏÄÙ:\n"
-"------------------\n"
+#: info/infodoc.c:51
+#, fuzzy
+msgid "\\%-10[next-line] Move down one line.\n"
+msgstr "\\%-10[next-line] ðÒÏËÒÕÔÉÔØ ÎÁ ÓÔÒÁÎÉÃÕ ×ÐÅÒÅÄ.\n"
+
+#: info/infodoc.c:52
+#, fuzzy
+msgid "\\%-10[prev-line] Move up one line.\n"
+msgstr "\\%-10[prev-line] ðÒÏËÒÕÔÉÔØ ÎÁ ÓÔÒÁÎÉÃÕ ÎÁÚÁÄ.\n"
+
+#: info/infodoc.c:53
+#, fuzzy
+msgid "\\%-10[scroll-forward] Scroll forward one screenful.\n"
+msgstr "\\%-10[scroll-forward] ðÒÏËÒÕÔÉÔØ ÎÁ ÓÔÒÁÎÉÃÕ ×ÐÅÒÅÄ.\n"
#: info/infodoc.c:54
#, fuzzy
-msgid "\\%-10[global-next-node] Move to the next node in the document.\n"
-msgstr "\\%-10[next-node] ðÅÒÅÊÔÉ Ë \"ÓÌÅÄÕÀÝÅÊ\" ÎÏÄÅ.\n"
+msgid "\\%-10[scroll-backward] Scroll backward one screenful.\n"
+msgstr "\\%-10[scroll-backward] ðÒÏËÒÕÔÉÔØ ÎÁ ÓÔÒÁÎÉÃÕ ÎÁÚÁÄ.\n"
#: info/infodoc.c:55
#, fuzzy
-msgid "\\%-10[global-prev-node] Move to the previous node in the document.\n"
-msgstr "\\%-10[prev-node] ðÅÒÅÊÔÉ Ë \"ÐÒÅÄÙÄÕÝÅÊ\" ÎÏÄÅ.\n"
+msgid "\\%-10[beginning-of-node] Go to the beginning of this node.\n"
+msgstr "\\%-10[beginning-of-node] ðÅÒÅÍÅÓÔÉÔØÓÑ × ÎÁÞÁÌÏ ÜÔÏÊ ÎÏÄÙ.\n"
#: info/infodoc.c:56
-#, fuzzy
-msgid "\\%-10[move-to-next-xref] Skip to next hypertext link [*].\n"
-msgstr ""
-"\\%-10[move-to-next-xref] ðÅÒÅÍÅÓÔÉÔØÓÑ Ë ÓÌÅÄÕÀÝÅÊ ÇÉÐÅÒÓÓÙÌËÅ × ÜÔÏÊ "
-"ÎÏÄÅ.\n"
-
-#: info/infodoc.c:57
-msgid ""
-"\\%-10[select-reference-this-line] Follow the hypertext link under cursor.\n"
-msgstr ""
-"\\%-10[select-reference-this-line] ðÅÒÅÊÔÉ ÐÏ ÇÉÐÅÒÓÓÙÌËÅ ÐÏÄ ËÕÒÓÏÒÏÍ.\n"
+msgid "\\%-10[end-of-node] Go to the end of this node.\n"
+msgstr "\\%-10[end-of-node] ðÅÒÅÍÅÓÔÉÔØÓÑ × ËÏÎÅà ÜÔÏÊ ÎÏÄÙ.\n"
#: info/infodoc.c:58
-msgid "\\%-10[up-node] Move \"up\" from this node.\n"
-msgstr "\\%-10[up-node] ðÅÒÅÊÔÉ Ë ÎÏÄÅ \"××ÅÒÈ\".\n"
+#, fuzzy
+msgid "\\%-10[global-next-node] Go to the next node in the document.\n"
+msgstr "\\%-10[next-node] ðÅÒÅÊÔÉ Ë \"ÓÌÅÄÕÀÝÅÊ\" ÎÏÄÅ.\n"
#: info/infodoc.c:59
-msgid "\\%-10[history-node] Move to the last node seen in this window.\n"
-msgstr "\\%-10[history-node] ðÅÒÅÊÔÉ ÎÁ ÐÏÓÌÅÄÎÀÀ ÎÏÄÕ × ÜÔÏÍ ÏËÎÅ.\n"
+#, fuzzy
+msgid "\\%-10[global-prev-node] Go to the previous node in the document.\n"
+msgstr "\\%-10[prev-node] ðÅÒÅÊÔÉ Ë \"ÐÒÅÄÙÄÕÝÅÊ\" ÎÏÄÅ.\n"
#: info/infodoc.c:60
-msgid ""
-"\\%-10[dir-node] Move to the `directory' node. Equivalent to `\\[goto-"
-"node] (DIR)'.\n"
-msgstr "\\%-10[dir-node] ðÅÒÅÊÔÉ Ë ËÏÒÎÅ×ÏÊ ÎÏÄÅ. üË×É×ÁÌÅÎÔÎÏ `g (DIR)'.\n"
+#, fuzzy
+msgid "\\%-10[move-to-next-xref] Skip to the next hypertext link.\n"
+msgstr ""
+"\\%-10[move-to-next-xref] ðÅÒÅÍÅÓÔÉÔØÓÑ Ë ÓÌÅÄÕÀÝÅÊ ÇÉÐÅÒÓÓÙÌËÅ × ÜÔÏÊ "
+"ÎÏÄÅ.\n"
#: info/infodoc.c:61
+#, fuzzy
msgid ""
-"\\%-10[top-node] Move to the Top node. Equivalent to `\\[goto-node] Top'.\n"
-msgstr "\\%-10[top-node] ðÅÒÅÊÔÉ Ë ÎÏÄÅ Top. üË×É×ÁÌÅÎÔÎÏ `g Top'.\n"
-
-#: info/infodoc.c:63 info/infodoc.c:115
-msgid ""
-"Moving within a node:\n"
-"---------------------\n"
+"\\%-10[select-reference-this-line] Follow the hypertext link under the "
+"cursor.\n"
msgstr ""
-"ðÅÒÅÍÅÝÅÎÉÅ ×ÎÕÔÒÉ ÎÏÄÙ:\n"
-"------------------------\n"
-
-#: info/infodoc.c:65
-#, fuzzy
-msgid "\\%-10[beginning-of-node] Go to the beginning of this node.\n"
-msgstr "\\%-10[beginning-of-node] ðÅÒÅÍÅÓÔÉÔØÓÑ × ÎÁÞÁÌÏ ÜÔÏÊ ÎÏÄÙ.\n"
-
-#: info/infodoc.c:66
-msgid "\\%-10[end-of-node] Go to the end of this node.\n"
-msgstr "\\%-10[end-of-node] ðÅÒÅÍÅÓÔÉÔØÓÑ × ËÏÎÅà ÜÔÏÊ ÎÏÄÙ.\n"
+"\\%-10[select-reference-this-line] ðÅÒÅÊÔÉ ÐÏ ÇÉÐÅÒÓÓÙÌËÅ ÐÏÄ ËÕÒÓÏÒÏÍ.\n"
-#: info/infodoc.c:67
+#: info/infodoc.c:62
#, fuzzy
-msgid "\\%-10[next-line] Scroll forward one line.\n"
-msgstr "\\%-10[next-line] ðÒÏËÒÕÔÉÔØ ÎÁ ÓÔÒÁÎÉÃÕ ×ÐÅÒÅÄ.\n"
+msgid "\\%-10[history-node] Go back to the last node seen in this window.\n"
+msgstr "\\%-10[history-node] ðÅÒÅÊÔÉ ÎÁ ÐÏÓÌÅÄÎÀÀ ÎÏÄÕ × ÜÔÏÍ ÏËÎÅ.\n"
-#: info/infodoc.c:68
+#: info/infodoc.c:63
#, fuzzy
-msgid "\\%-10[prev-line] Scroll backward one line.\n"
-msgstr "\\%-10[prev-line] ðÒÏËÒÕÔÉÔØ ÎÁ ÓÔÒÁÎÉÃÕ ÎÁÚÁÄ.\n"
+msgid "\\%-10[up-node] Go up one level.\n"
+msgstr "\\%-10[up-node] ðÅÒÅÊÔÉ Ë ÎÏÄÅ \"××ÅÒÈ\".\n"
-#: info/infodoc.c:69
+#: info/infodoc.c:64
#, fuzzy
-msgid "\\%-10[scroll-forward-page-only] Scroll forward within this node.\n"
-msgstr "\\%-10[scroll-forward] ðÒÏËÒÕÔÉÔØ ÎÁ ÓÔÒÁÎÉÃÕ ×ÐÅÒÅÄ.\n"
+msgid "\\%-10[top-node] Go to the top node of this document.\n"
+msgstr "\\%-10[end-of-node] ðÅÒÅÍÅÓÔÉÔØÓÑ × ËÏÎÅà ÜÔÏÊ ÎÏÄÙ.\n"
-#: info/infodoc.c:70
+#: info/infodoc.c:65
#, fuzzy
-msgid "\\%-10[scroll-backward-page-only] Scroll backward within this node.\n"
-msgstr "\\%-10[scroll-backward] ðÒÏËÒÕÔÉÔØ ÎÁ ÓÔÒÁÎÉÃÕ ÎÁÚÁÄ.\n"
-
-#: info/infodoc.c:72 info/infodoc.c:124
-msgid ""
-"Other commands:\n"
-"---------------\n"
-msgstr ""
-"äÒÕÇÉÅ ËÏÍÁÎÄÙ:\n"
-"---------------\n"
+msgid "\\%-10[dir-node] Go to the main `directory' node.\n"
+msgstr "\\%-10[end-of-node] ðÅÒÅÍÅÓÔÉÔØÓÑ × ËÏÎÅà ÜÔÏÊ ÎÏÄÙ.\n"
-#: info/infodoc.c:74
+#: info/infodoc.c:67
msgid ""
"\\%-10[search] Search forward for a specified string\n"
" and select the node in which the next occurrence is found.\n"
@@ -592,46 +568,34 @@
"×\n"
" ÎÏÄÅ, × ËÏÔÏÒÏÊ ÎÁÊÄÅÎÏ ÓÌÅÄÕÀÝÅÅ ×ÈÏÖÄÅÎÉÅ.\n"
-#: info/infodoc.c:76
-msgid ""
-"\\%-10[search-backward] Search backward for a specified string\n"
-" and select the node in which the previous occurrence is "
-"found.\n"
-msgstr ""
-"\\%-10[search-backward] éÓËÁÔØ ÕËÁÚÁÎÎÕÀ ÓÔÒÏËÕ × ÔÅËÕÝÅÍ Info-ÆÁÊÌÅ ×\n"
-" ÎÏÄÅ, × ËÏÔÏÒÏÊ ÎÁÊÄÅÎÏ ÓÌÅÄÕÀÝÅÅ ×ÈÏÖÄÅÎÉÅ.\n"
-
-#: info/infodoc.c:78
+#: info/infodoc.c:69
#, fuzzy
msgid "1...9 Pick first...ninth item in this node's menu.\n"
msgstr " %-10s ÷ÙÂÒÁÔØ ÐÅÒ×ÙÊ ... ÄÅ×ÑÔÙÊ ÐÕÎËÔ ÍÅÎÀ × ÔÅËÕÝÅÊ ÎÏÄÅ.\n"
-#: info/infodoc.c:79
+#: info/infodoc.c:70
#, fuzzy
msgid "\\%-10[last-menu-item] Pick last item in this node's menu.\n"
msgstr "\\%-10[last-menu-item] ÷ÙÂÒÁÔØ ÐÏÓÌÅÄÎÉÊ ÐÕÎËÔ ÍÅÎÀ × ÔÅËÕÝÅÊ ÎÏÄÅ\n"
-#: info/infodoc.c:80
+#: info/infodoc.c:71
#, fuzzy
msgid "\\%-10[menu-item] Pick menu item specified by name.\n"
msgstr " %-10s ðÅÒÅÊÔÉ Ë ÚÁÄÁÎÎÏÍÕ ÐÕÎËÔÕ ÍÅÎÀ.\n"
-#: info/infodoc.c:81
-msgid ""
-"\\%-10[index-search] Search for a specified string in the index entries of "
-"this Info\n"
-" file, and select the node referenced by the first entry "
-"found.\n"
+#: info/infodoc.c:72
+#, fuzzy
+msgid "\\%-10[index-search] Search for a specified string in the index.\n"
msgstr ""
-"\\%-10[index-search] éÓËÁÔØ ÚÁÄÁÎÎÕÀ ÓÔÒÏËÕ × ÁÌÆÁ×ÉÔÎÙÈ ÕËÁÚÁÔÅÌÑÈ\n"
-" Info-ÆÁÊÌÁ É ×ÙÂÒÁÔØ ÎÏÄÕ ÐÏ ÐÅÒ×ÏÊ ÎÁÊÄÅÎÎÏÊ ÓÓÙÌËÅ.\n"
+" %-10s ðÒÏÉÚ×ÅÓÔÉ ÐÏÉÓË ÚÁÄÁÎÎÏÊ ÓÔÒÏËÉ ÓÒÅÄÉ ×ÈÏÖÄÅÎÉÊ ÉÍÅÎÎÙÈ ÕËÁÚÁÔÅÌÅÊ "
+"ÜÔÏÇÏ\n"
-#: info/infodoc.c:83
+#: info/infodoc.c:73
msgid ""
"\\%-10[xref-item] Follow a cross reference. Reads name of reference.\n"
msgstr "\\%-10[xref-item] ðÅÒÅÊÔÉ ÐÏ ÓÓÙÌËÅ. óÞÉÔÙ×ÁÅÔ ÉÍÑ ÓÓÙÌËÉ.\n"
-#: info/infodoc.c:84
+#: info/infodoc.c:74
msgid ""
"\\%-10[goto-node] Move to node specified by name.\n"
" You may include a filename as well, as in (FILENAME)NODENAME.\n"
@@ -639,47 +603,55 @@
"\\%-10[goto-node] ðÅÒÅÊÔÉ Ë ÎÏÄÅ, ÚÁÄÁÎÎÏÊ ÐÏ ÉÍÅÎÉ.\n"
" ÷Ù ÍÏÖÅÔÅ ÚÁÄÁÔØ ÔÁËÖÅ ÉÍÑ ÆÁÊÌÁ, ÎÁÐÒÉÍÅÒ (æáêì)îïäá.\n"
-#: info/infodoc.c:86
+#: info/infodoc.c:76
#, fuzzy
msgid "\\%-10[next-node] Move to the next node of current section.\n"
msgstr "\\%-10[next-node] ðÅÒÅÊÔÉ Ë \"ÓÌÅÄÕÀÝÅÊ\" ÎÏÄÅ.\n"
-#: info/infodoc.c:87
+#: info/infodoc.c:77
#, fuzzy
msgid "\\%-10[prev-node] Move to the previous node of current section.\n"
msgstr "\\%-10[prev-node] ðÅÒÅÊÔÉ Ë \"ÐÒÅÄÙÄÕÝÅÊ\" ÎÏÄÅ.\n"
-#: info/infodoc.c:97
+#: info/infodoc.c:84
+msgid ""
+"Basic Commands in Info Windows\n"
+"******************************\n"
+msgstr ""
+"ïÓÎÏ×ÎÙÅ ËÏÍÁÎÄÙ × ÏËÎÁÈ Info\n"
+"******************************\n"
+
+#: info/infodoc.c:87
#, c-format
msgid " %-10s Quit this help.\n"
msgstr " %-10s ðÏËÉÎÕÔØ ÜÔÕ ÓÐÒÁ×ËÕ.\n"
-#: info/infodoc.c:98
+#: info/infodoc.c:88
#, c-format
msgid " %-10s Quit Info altogether.\n"
msgstr " %-10s ðÏËÉÎÕÔØ ÔÁËÖÅ Info.\n"
-#: info/infodoc.c:99
+#: info/infodoc.c:89
#, c-format
msgid " %-10s Invoke the Info tutorial.\n"
msgstr " %-10s ÷ÙÚ×ÁÔØ ÏÂÕÞÁÀÝÅÅ ÒÕËÏ×ÏÄÓÔ×Ï.\n"
-#: info/infodoc.c:103
+#: info/infodoc.c:93
#, c-format
msgid " %-10s Move to the `next' node of this node.\n"
msgstr " %-10s ðÅÒÅÊÔÉ Ë `ÓÌÅÄÕÀÝÅÊ' ÎÏÄÅ.\n"
-#: info/infodoc.c:104
+#: info/infodoc.c:94
#, c-format
msgid " %-10s Move to the `previous' node of this node.\n"
msgstr " %-10s ðÅÒÅÊÔÉ Ë `ÐÒÅÄÙÄÕÝÅÊ' ÎÏÄÅ.\n"
-#: info/infodoc.c:105
+#: info/infodoc.c:95
#, c-format
msgid " %-10s Move `up' from this node.\n"
msgstr " %-10s ðÅÒÅÊÔÉ Ë ÎÏÄÅ `××ÅÒÈ'.\n"
-#: info/infodoc.c:106
+#: info/infodoc.c:96
#, fuzzy, c-format
msgid ""
" %-10s Pick menu item specified by name.\n"
@@ -688,77 +660,93 @@
"\\%-10[menu-item] ðÅÒÅÊÔÉ Ë ÐÕÎËÔÕ ÍÅÎÀ, ÚÁÄÁ×ÁÅÍÏÍÕ ÐÏ ÉÍÅÎÉ.\n"
" ðÒÉ ÐÅÒÅÈÏÄÅ Ë ÚÁÄÁÎÎÏÍÕ ÐÕÎËÔÕ ÍÅÎÀ ×ÙÂÉÒÁÅÔÓÑ ÄÒÕÇÁÑ ÎÏÄÁ.\n"
-#: info/infodoc.c:108
+#: info/infodoc.c:98
#, c-format
msgid " %-10s Follow a cross reference. Reads name of reference.\n"
msgstr " %-10s ðÅÒÅÊÔÉ ÐÏ ÓÓÙÌËÅ. óÞÉÔÙ×ÁÅÔ ÉÍÑ ÓÓÙÌËÉ.\n"
-#: info/infodoc.c:109
+#: info/infodoc.c:99
#, c-format
msgid " %-10s Move to the last node seen in this window.\n"
msgstr " %-10s ðÅÒÅÊÔÉ ÎÁ ÐÏÓÌÅÄÎÀÀ ÎÏÄÕ × ÜÔÏÍ ÏËÎÅ.\n"
-#: info/infodoc.c:110
+#: info/infodoc.c:100
#, c-format
msgid " %-10s Skip to next hypertext link within this node.\n"
msgstr " %-10s ðÅÒÅÍÅÓÔÉÔØÓÑ Ë ÓÌÅÄÕÀÝÅÊ ÇÉÐÅÒÓÓÙÌËÅ × ÜÔÏÊ ÎÏÄÅ.\n"
-#: info/infodoc.c:111
+#: info/infodoc.c:101
#, c-format
msgid " %-10s Follow the hypertext link under cursor.\n"
msgstr " %-10s ðÅÒÅÊÔÉ ÐÏ ÇÉÐÅÒÓÓÙÌËÅ ÐÏÄ ËÕÒÓÏÒÏÍ.\n"
-#: info/infodoc.c:112
+#: info/infodoc.c:102
#, c-format
msgid " %-10s Move to the `directory' node. Equivalent to `g (DIR)'.\n"
msgstr " %-10s ðÅÒÅÊÔÉ Ë ËÏÒÎÅ×ÏÊ ÎÏÄÅ. üË×É×ÁÌÅÎÔÎÏ `g (DIR)'.\n"
-#: info/infodoc.c:113
+#: info/infodoc.c:103
#, c-format
msgid " %-10s Move to the Top node. Equivalent to `g Top'.\n"
msgstr " %-10s ðÅÒÅÊÔÉ Ë ÎÏÄÅ Top. üË×É×ÁÌÅÎÔÎÏ `g Top'.\n"
-#: info/infodoc.c:117
+#: info/infodoc.c:105
+msgid ""
+"Moving within a node:\n"
+"---------------------\n"
+msgstr ""
+"ðÅÒÅÍÅÝÅÎÉÅ ×ÎÕÔÒÉ ÎÏÄÙ:\n"
+"------------------------\n"
+
+#: info/infodoc.c:107
#, c-format
msgid " %-10s Scroll forward a page.\n"
msgstr " %-10s ðÒÏËÒÕÔÉÔØ ÎÁ ÓÔÒÁÎÉÃÕ ×ÐÅÒÅÄ.\n"
-#: info/infodoc.c:118
+#: info/infodoc.c:108
#, c-format
msgid " %-10s Scroll backward a page.\n"
msgstr " %-10s ðÒÏËÒÕÔÉÔØ ÎÁ ÓÔÒÁÎÉÃÕ ÎÁÚÁÄ.\n"
-#: info/infodoc.c:119
+#: info/infodoc.c:109
#, c-format
msgid " %-10s Go to the beginning of this node.\n"
msgstr " %-10s ðÅÒÅÍÅÓÔÉÔØÓÑ × ÎÁÞÁÌÏ ÜÔÏÊ ÎÏÄÙ.\n"
-#: info/infodoc.c:120
+#: info/infodoc.c:110
#, c-format
msgid " %-10s Go to the end of this node.\n"
msgstr " %-10s ðÅÒÅÍÅÓÔÉÔØÓÑ × ËÏÎÅà ÜÔÏÊ ÎÏÄÙ.\n"
-#: info/infodoc.c:121
+#: info/infodoc.c:111
#, c-format
msgid " %-10s Scroll forward 1 line.\n"
msgstr " %-10s ðÒÏËÒÕÔÉÔØ ÎÁ ÓÔÒÁÎÉÃÕ ×ÐÅÒÅÄ.\n"
-#: info/infodoc.c:122
+#: info/infodoc.c:112
#, c-format
msgid " %-10s Scroll backward 1 line.\n"
msgstr " %-10s ðÒÏËÒÕÔÉÔØ ÎÁ ÓÔÒÁÎÉÃÕ ÎÁÚÁÄ.\n"
-#: info/infodoc.c:126
+#: info/infodoc.c:114
+msgid ""
+"Other commands:\n"
+"---------------\n"
+msgstr ""
+"äÒÕÇÉÅ ËÏÍÁÎÄÙ:\n"
+"---------------\n"
+
+#: info/infodoc.c:116
#, fuzzy, c-format
msgid " %-10s Pick first...ninth item in node's menu.\n"
msgstr " %-10s ÷ÙÂÒÁÔØ ÐÅÒ×ÙÊ ... ÄÅ×ÑÔÙÊ ÐÕÎËÔ ÍÅÎÀ × ÔÅËÕÝÅÊ ÎÏÄÅ.\n"
-#: info/infodoc.c:127
+#: info/infodoc.c:117
#, c-format
msgid " %-10s Pick last item in node's menu.\n"
msgstr " %-10s ÷ÙÂÒÁÔØ ÐÏÓÌÅÄÎÉÊ ÐÕÎËÔ ÍÅÎÀ × ÔÅËÕÝÅÊ ÎÏÄÅ\n"
-#: info/infodoc.c:130
+#: info/infodoc.c:120
#, fuzzy, c-format
msgid ""
" %-10s Search for a specified string in the index entries of this Info\n"
@@ -768,7 +756,7 @@
"\\%-10[index-search] éÓËÁÔØ ÚÁÄÁÎÎÕÀ ÓÔÒÏËÕ × ÁÌÆÁ×ÉÔÎÙÈ ÕËÁÚÁÔÅÌÑÈ\n"
" Info-ÆÁÊÌÁ É ×ÙÂÒÁÔØ ÎÏÄÕ ÐÏ ÐÅÒ×ÏÊ ÎÁÊÄÅÎÎÏÊ ÓÓÙÌËÅ.\n"
-#: info/infodoc.c:132
+#: info/infodoc.c:122
#, fuzzy, c-format
msgid ""
" %-10s Move to node specified by name.\n"
@@ -777,7 +765,7 @@
"\\%-10[goto-node] ðÅÒÅÊÔÉ Ë ÎÏÄÅ, ÚÁÄÁÎÎÏÊ ÐÏ ÉÍÅÎÉ.\n"
" ÷Ù ÍÏÖÅÔÅ ÚÁÄÁÔØ ÔÁËÖÅ ÉÍÑ ÆÁÊÌÁ, ÎÁÐÒÉÍÅÒ (æáêì)îïäá.\n"
-#: info/infodoc.c:134
+#: info/infodoc.c:124
#, fuzzy, c-format
msgid ""
" %-10s Search forward for a specified string,\n"
@@ -787,7 +775,7 @@
"×\n"
" ÎÏÄÅ, × ËÏÔÏÒÏÊ ÎÁÊÄÅÎÏ ÓÌÅÄÕÀÝÅÅ ×ÈÏÖÄÅÎÉÅ.\n"
-#: info/infodoc.c:136
+#: info/infodoc.c:126
#, fuzzy, c-format
msgid ""
" %-10s Search backward for a specified string,\n"
@@ -797,11 +785,11 @@
"×\n"
" ÎÏÄÅ, × ËÏÔÏÒÏÊ ÎÁÊÄÅÎÏ ÓÌÅÄÕÀÝÅÅ ×ÈÏÖÄÅÎÉÅ.\n"
-#: info/infodoc.c:317
+#: info/infodoc.c:307
msgid "The current search path is:\n"
msgstr "ôÅËÕÝÉÊ ÐÕÔØ ÐÏÉÓËÁ:\n"
-#: info/infodoc.c:321
+#: info/infodoc.c:311
msgid ""
"Commands available in Info windows:\n"
"\n"
@@ -809,7 +797,7 @@
"ëÏÍÁÎÄÙ, ÄÏÓÔÕÐÎÙÅ × ÏËÎÁÈ Info:\n"
"\n"
-#: info/infodoc.c:325
+#: info/infodoc.c:315
msgid ""
"Commands available in the echo area:\n"
"\n"
@@ -817,7 +805,7 @@
"ëÏÍÁÎÄÙ, ÄÏÓÔÕÐÎÙÅ × ÜÈÏ-ÏÂÌÁÓÔÉ:\n"
"\n"
-#: info/infodoc.c:348
+#: info/infodoc.c:338
#, c-format
msgid ""
"The following commands can only be invoked via %s:\n"
@@ -826,7 +814,7 @@
"óÌÅÄÕÀÝÉÅ ËÏÍÁÎÄÙ ÍÏÇÕÔ ÂÙÔØ ×ÙÚ×ÁÎÙ ÔÏÌØËÏ Ó ÐÏÍÏÝØÀ %s:\n"
"\n"
-#: info/infodoc.c:352
+#: info/infodoc.c:342
msgid ""
"The following commands cannot be invoked at all:\n"
"\n"
@@ -834,71 +822,74 @@
"óÌÅÄÕÀÝÉÅ ËÏÍÁÎÄÙ ×ÏÏÂÝÅ ÎÅ ÍÏÇÕÔ ÂÙÔØ ×ÙÚ×ÁÎÙ:\n"
"\n"
-#: info/infodoc.c:376
-msgid "--- Use `\\[history-node]' or `\\[kill-node]' to exit ---\n"
-msgstr ""
-"--- éÓÐÏÌØÚÕÊÔÅ `\\[history-node]' ÉÌÉ `\\[kill-node]' ÄÌÑ ×ÙÈÏÄÁ ---\n"
-
-#: info/infodoc.c:486
+#: info/infodoc.c:472
msgid "Display help message"
msgstr "ðÏËÁÚÁÔØ ÓÐÒÁ×ËÕ"
-#: info/infodoc.c:504
+#: info/infodoc.c:490
msgid "Visit Info node `(info)Help'"
msgstr "ïÂÒÁÔÉÔØÓÑ Ë Info-ÎÏÄÅ `(info)Help'"
-#: info/infodoc.c:642
+#: info/infodoc.c:628
msgid "Print documentation for KEY"
msgstr "ðÏËÁÚÁÔØ ÉÎÆÏÒÍÁÃÉÀ Ï ëìá÷éûå"
-#: info/infodoc.c:654
+#: info/infodoc.c:640
#, c-format
msgid "Describe key: %s"
msgstr "ïÐÉÓÁÔØ ËÌÁ×ÉÛÕ: %s"
-#: info/infodoc.c:665
+#: info/infodoc.c:651
#, c-format
msgid "ESC %s is undefined."
msgstr "ESC %s ÎÅÏÐÒÅÄÅÌÅÎÏ."
-#: info/infodoc.c:681 info/infodoc.c:710
+#: info/infodoc.c:667 info/infodoc.c:696
#, c-format
msgid "%s is undefined."
msgstr "%s ÎÅÏÐÒÅÄÅÌÅÎÏ."
-#: info/infodoc.c:731
+#: info/infodoc.c:717
#, c-format
msgid "%s is defined to %s."
msgstr "%s ÐÒÉ×ÑÚÁÎÏ Ë %s."
-#: info/infodoc.c:1154
+#: info/infodoc.c:1140
msgid "Show what to type to execute a given command"
msgstr "ðÏËÁÚÙ×ÁÅÔ, ÞÔÏ ÎÕÖÎÏ ÎÁÐÅÞÁÔÁÔØ, ÞÔÏÂÙ ×ÙÐÏÌÎÉÔØ ÄÁÎÎÕÀ ËÏÍÁÎÄÕ"
-#: info/infodoc.c:1158
+#: info/infodoc.c:1144
msgid "Where is command: "
msgstr "ëÏÍÁÎÄÁ: "
-#: info/infodoc.c:1180
+#: info/infodoc.c:1166
#, c-format
msgid "`%s' is not on any keys"
msgstr "`%s' ÎÅ ÐÒÉ×ÑÚÁÎÁ ÎÉ Ë ËÁËÉÍ ËÌÁ×ÉÛÁÍ"
-#: info/infodoc.c:1187
+#: info/infodoc.c:1173
#, c-format
msgid "%s can only be invoked via %s."
msgstr "%s ÍÏÖÅÔ ÂÙÔØ ×ÙÚ×ÁÎÁ ÔÏÌØËÏ Ó ÐÏÍÏÝØÀ %s."
-#: info/infodoc.c:1191
+#: info/infodoc.c:1177
#, c-format
msgid "%s can be invoked via %s."
msgstr "%s ÍÏÖÅÔ ÂÙÔØ ×ÙÚ×ÁÎÁ Ó ÐÏÍÏÝØÀ %s."
-#: info/infodoc.c:1196
+#: info/infodoc.c:1182
#, c-format
msgid "There is no function named `%s'"
msgstr "æÕÎËÃÉÉ Ó ÉÍÅÎÅÍ `%s' ÎÅÔ"
+#: info/infodoc.c:91
+msgid ""
+"Selecting other nodes:\n"
+"----------------------\n"
+msgstr ""
+"÷ÙÂÏÒ ÄÒÕÇÏÊ ÎÏÄÙ:\n"
+"------------------\n"
+
#: info/infokey.c:170
msgid "incorrect number of arguments"
msgstr "ÎÅÐÒÁ×ÉÌØÎÏÅ ÞÉÓÌÏ ÁÒÇÕÍÅÎÔÏ×"
@@ -1008,22 +999,22 @@
" --help ÐÏËÁÚÁÔØ ÜÔÕ ÓÐÒÁ×ËÕ É ×ÙÊÔÉ\n"
" --version ÐÏËÁÚÁÔØ ÉÎÆÏÒÍÁÃÉÀ Ï ×ÅÒÓÉÉ É ×ÙÊÔÉ\n"
-#: info/infomap.c:1508
+#: info/infomap.c:947
#, c-format
msgid "Ignoring invalid infokey file `%s' - too small"
msgstr "îÅÐÒÁ×ÉÌØÎÙÊ ÆÁÊÌ infokey `%s' ÉÇÎÏÒÉÒÕÅÔÓÑ - ÓÌÉÛËÏÍ ÍÁÌÅÎØËÉÊ"
-#: info/infomap.c:1511
+#: info/infomap.c:950
#, c-format
msgid "Ignoring invalid infokey file `%s' - too big"
msgstr "îÅÐÒÁ×ÉÌØÎÙÊ ÆÁÊÌ infokey `%s' ÉÇÎÏÒÉÒÕÅÔÓÑ - ÓÌÉÛËÏÍ ÂÏÌØÛÏÊ"
-#: info/infomap.c:1524
+#: info/infomap.c:963
#, c-format
msgid "Error reading infokey file `%s' - short read"
msgstr "ïÛÉÂËÁ ÞÔÅÎÉÑ ÆÁÊÌÁ infokey `%s' - ÞÔÅÎÉÅ ÐÒÅÒ×ÁÎÏ"
-#: info/infomap.c:1543
+#: info/infomap.c:982
#, c-format
msgid ""
"Invalid infokey file `%s' (bad magic numbers) -- run infokey to update it"
@@ -1031,19 +1022,19 @@
"æÁÊÌ infokey `%s' ÎÅÐÒÉÅÍÌÅÍ (ÎÅ×ÅÒÎÁÑ ÓÉÇÎÁÔÕÒÁ) -- ÚÁÐÕÓÔÉÔÅ infokey, "
"ÞÔÏÂÙ ÏÂÎÏ×ÉÔØ ÅÇÏ"
-#: info/infomap.c:1552
+#: info/infomap.c:991
#, c-format
msgid "Your infokey file `%s' is out of date -- run infokey to update it"
msgstr "æÁÊÌ infokey `%s' ÕÓÔÁÒÅÌ -- ÚÁÐÕÓÔÉÔÅ infokey, ÞÔÏÂÙ ÏÂÎÏ×ÉÔØ ÅÇÏ"
-#: info/infomap.c:1568
+#: info/infomap.c:1007
#, c-format
msgid ""
"Invalid infokey file `%s' (bad section length) -- run infokey to update it"
msgstr ""
"Invalid infokey file `%s' (bad section length) -- run infokey to update it"
-#: info/infomap.c:1589
+#: info/infomap.c:1028
#, c-format
msgid ""
"Invalid infokey file `%s' (bad section code) -- run infokey to update it"
@@ -1051,12 +1042,12 @@
"æÁÊÌ infokey `%s' ÎÅÐÒÉÅÍÌÅÍ (ÎÅ×ÅÒÎÙÊ ËÏÄ ÒÁÚÄÅÌÁ) -- ÚÁÐÕÓÔÉÔÅ infokey, "
"ÞÔÏÂÙ ÏÂÎÏ×ÉÔØ ÅÇÏ"
-#: info/infomap.c:1724
+#: info/infomap.c:1163
msgid "Bad data in infokey file -- some key bindings ignored"
msgstr ""
"ðÏ×ÒÅÖÄÅÎÎÙÅ ÄÁÎÎÙÅ × ÆÁÊÌÅ infokey -- ÎÅËÏÔÏÒÙÅ ÐÒÉ×ÑÚËÉ ÐÒÏÉÇÎÏÒÉÒÏ×ÁÎÙ"
-#: info/infomap.c:1774
+#: info/infomap.c:1213
msgid "Bad data in infokey file -- some var settings ignored"
msgstr ""
"ðÏ×ÒÅÖÄÅÎÎÙÅ ÄÁÎÎÙÅ × ÆÁÊÌÅ infokey -- ÎÅËÏÔÏÒÙÅ ÕÓÔÁÎÏ×ËÉ ÐÅÒÅÍÅÎÎÙÈ "
@@ -1778,72 +1769,84 @@
#: install-info/install-info.c:508
msgid ""
"Options:\n"
-" --debug report what is being done.\n"
-" --delete delete existing entries for INFO-FILE from DIR-FILE;\n"
-" don't insert any new entries.\n"
-" --description=TEXT the description of the entry is TEXT; used with\n"
-" the --name option to become synonymous with the\n"
-"\t\t --entry option.\n"
-" --dir-file=NAME specify file name of Info directory file;\n"
-" equivalent to using the DIR-FILE argument.\n"
-" --dry-run same as --test."
+" --debug report what is being done.\n"
+" --delete delete existing entries for INFO-FILE from DIR-FILE;\n"
+" don't insert any new entries.\n"
+" --description=TEXT the description of the entry is TEXT; used with\n"
+" the --name option to become synonymous with the\n"
+" --entry option.\n"
+" --dir-file=NAME specify file name of Info directory file;\n"
+" equivalent to using the DIR-FILE argument.\n"
+" --dry-run same as --test."
msgstr ""
#: install-info/install-info.c:520
msgid ""
-" --entry=TEXT insert TEXT as an Info directory entry.\n"
-" TEXT should have the form of an Info menu item line\n"
-" plus zero or more extra lines starting with "
+" --entry=TEXT insert TEXT as an Info directory entry.\n"
+" TEXT is written as an Info menu item line followed\n"
+" by zero or more extra lines starting with "
"whitespace.\n"
-" If you specify more than one entry, they are all "
-"added.\n"
-" If you don't specify any entries, they are determined\n"
-" from information in the Info file itself.\n"
-"\t\t When removing TEXT is the name of the entry to remove.\n"
-"\t\t TEXT is only removed as a last-ditch effort if the \n"
-"\t\t entry as determined from the Info file is not present \n"
-"\t\t and the basename of the Info file isn't found either."
+" If you specify more than one entry, all are added.\n"
+" If you don't specify any entries, they are determined\n"
+" from information in the Info file itself.\n"
+" When removing, TEXT specifies the entry to remove.\n"
+" TEXT is only removed as a last resort, if the\n"
+" entry as determined from the Info file is not "
+"present,\n"
+" and the basename of the Info file isn't found either."
msgstr ""
#: install-info/install-info.c:532
msgid ""
-" --help display this help and exit.\n"
-" --info-dir=DIR same as --dir-file=DIR/dir.\n"
-" --info-file=FILE specify Info file to install in the directory;\n"
-" equivalent to using the INFO-FILE argument.\n"
-" --item=TEXT same as --entry=TEXT.\n"
-" --keep-old do not replace entries, or remove empty sections.\n"
-" --menuentry=TEXT same as --name=TEXT.\n"
-" --name=TEXT the name of the entry is TEXT; used with --description\n"
-" to become synonymous with the --entry option.\n"
-" --no-indent do not format new entries in the DIR file.\n"
-" --quiet suppress warnings."
+" --help display this help and exit.\n"
+" --info-dir=DIR same as --dir-file=DIR/dir.\n"
+" --info-file=FILE specify Info file to install in the directory;\n"
+" equivalent to using the INFO-FILE argument.\n"
+" --item=TEXT same as --entry=TEXT.\n"
+" --keep-old do not replace entries, or remove empty sections.\n"
+" --menuentry=TEXT same as --name=TEXT.\n"
+" --name=TEXT the name of the entry is TEXT; used with --description\n"
+" to become synonymous with the --entry option.\n"
+" --no-indent do not format new entries in the DIR file.\n"
+" --quiet suppress warnings."
msgstr ""
#: install-info/install-info.c:545
msgid ""
-" --regex=R put this file's entries in all sections that match the\n"
-" regular expression R (ignoring case).\n"
-" --remove same as --delete.\n"
-" --remove-exactly only remove if the info file name matches exactly;\n"
-" suffixes such as .info and .gz are not ignored.\n"
-" --section=SEC put this file's entries in section SEC of the "
-"directory.\n"
-" If you specify more than one section, all the entries\n"
-" are added in each of the sections.\n"
-" If you don't specify any sections, they are determined\n"
-" from information in the Info file itself.\n"
-" --section R SEC equivalent to --regex=R --section=SEC --add-once."
+" --regex=R put this file's entries in all sections that match the\n"
+" regular expression R (ignoring case).\n"
+" --remove same as --delete.\n"
+" --remove-exactly only remove if the info file name matches exactly;\n"
+" suffixes such as .info and .gz are not ignored.\n"
+" --section=SEC put entries in section SEC of the directory.\n"
+" If you specify more than one section, all the entries\n"
+" are added in each of the sections.\n"
+" If you don't specify any sections, they are "
+"determined\n"
+" from information in the Info file itself.\n"
+" --section R SEC equivalent to --regex=R --section=SEC --add-once."
msgstr ""
#: install-info/install-info.c:558
msgid ""
-" --silent suppress warnings.\n"
-" --test suppress updating of DIR-FILE.\n"
-" --version display version information and exit."
+" --silent suppress warnings.\n"
+" --test suppress updating of DIR-FILE.\n"
+" --version display version information and exit."
msgstr ""
-#: install-info/install-info.c:590
+#: install-info/install-info.c:565
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Email bug reports to address@hidden,\n"
+"general questions and discussion to address@hidden"
+"Texinfo home page: http://www.gnu.org/software/texinfo/"
+msgstr ""
+"\n"
+"ï ÏÛÉÂËÁÈ ÓÏÏÂÝÁÊÔÅ ÐÏ ÁÄÒÅÓÕ address@hidden,\n"
+"ÏÂÝÅÅ ÏÂÓÕÖÄÅÎÉÅ É ×ÏÐÒÏÓÙ ÎÁÐÒÁ×ÌÑÊÔÅ ÐÏ ÁÄÒÅÓÕ address@hidden"
+"äÏÍÁÛÎÁÑ ÓÔÒÁÎÉÃÁ Texinfo: http://www.gnu.org/software/texinfo/"
+
+#: install-info/install-info.c:592
#, c-format
msgid ""
"This is the file .../info/dir, which contains the\n"
@@ -1878,67 +1881,67 @@
"\n"
"%s\n"
-#: install-info/install-info.c:615
+#: install-info/install-info.c:617
#, c-format
msgid "%s: could not read (%s) and could not create (%s)\n"
msgstr "%s: ÎÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ÐÒÏÞÉÔÁÔØ (%s) É ÓÏÚÄÁÔØ (%s)\n"
-#: install-info/install-info.c:702
+#: install-info/install-info.c:704
#, c-format
msgid "%s: empty file"
msgstr "%s: ÐÕÓÔÏÊ ÆÁÊÌ"
-#: install-info/install-info.c:1019 install-info/install-info.c:1059
+#: install-info/install-info.c:1021 install-info/install-info.c:1061
msgid "START-INFO-DIR-ENTRY without matching END-INFO-DIR-ENTRY"
msgstr "START-INFO-DIR-ENTRY ÂÅÚ ÓÏÏÔ×ÅÔÓÔ×ÕÀÝÅÇÏ END-INFO-DIR-ENTRY"
-#: install-info/install-info.c:1054
+#: install-info/install-info.c:1056
msgid "END-INFO-DIR-ENTRY without matching START-INFO-DIR-ENTRY"
msgstr "END-INFO-DIR-ENTRY ÂÅÚ ÓÏÏÔ×ÅÔÓÔ×ÕÀÝÅÇÏ START-INFO-DIR-ENTRY"
-#: install-info/install-info.c:1906 install-info/install-info.c:1916
+#: install-info/install-info.c:1910 install-info/install-info.c:1920
#, c-format
msgid "%s: already have dir file: %s\n"
msgstr "%s: ÕÖÅ ÓÕÝÅÓÔ×ÕÅÔ ÆÁÊÌ dir: %s\n"
-#: install-info/install-info.c:1996
+#: install-info/install-info.c:2000
#, c-format
msgid "%s: Specify the Info file only once.\n"
msgstr "%s: íÏÖÎÏ ÚÁÄÁÔØ ÔÏÌØËÏ ÏÄÉÎ Info-ÆÁÊÌ.\n"
-#: install-info/install-info.c:2029
+#: install-info/install-info.c:2033
#, c-format
msgid "Extra regular expression specified, ignoring `%s'"
msgstr ""
-#: install-info/install-info.c:2041
+#: install-info/install-info.c:2045
#, c-format
msgid "Error in regular expression `%s': %s"
msgstr ""
-#: install-info/install-info.c:2099
+#: install-info/install-info.c:2103
#, c-format
msgid "excess command line argument `%s'"
msgstr "ÉÚÌÉÛÎÉÊ ÁÒÇÕÍÅÎÔ `%s'"
-#: install-info/install-info.c:2103
+#: install-info/install-info.c:2107
msgid "No input file specified; try --help for more information."
msgstr ""
"îÅ ÚÁÄÁÎ ×ÈÏÄÎÏÊ ÆÁÊÌ.\n"
"ðÏÐÒÏÂÕÊÔÅ `%s --help' ÄÌÑ ÐÏÌÕÞÅÎÉÑ ÂÏÌÅÅ ÐÏÄÒÏÂÎÏÇÏ ÏÐÉÓÁÎÉÑ."
-#: install-info/install-info.c:2106
+#: install-info/install-info.c:2110
msgid "No dir file specified; try --help for more information."
msgstr ""
"îÅ ÚÁÄÁÎ ÆÁÊÌ ËÁÔÁÌÏÇÁ.\n"
"ðÏÐÒÏÂÕÊÔÅ `%s --help' ÄÌÑ ÐÏÌÕÞÅÎÉÑ ÂÏÌÅÅ ÐÏÄÒÏÂÎÏÇÏ ÏÐÉÓÁÎÉÑ."
-#: install-info/install-info.c:2248
+#: install-info/install-info.c:2252
#, c-format
msgid "no info dir entry in `%s'"
msgstr "× `%s' ÎÅÔ ×ÈÏÖÄÅÎÉÑ ÄÌÑ ËÁÔÁÌÏÇÁ Info"
-#: install-info/install-info.c:2497
+#: install-info/install-info.c:2501
#, c-format
msgid "no entries found for `%s'; nothing deleted"
msgstr "ÎÅ ÎÁÊÄÅÎÏ ×ÈÏÖÄÅÎÉÊ ÄÌÑ `%s'; ÎÉÞÅÇÏ ÎÅ ÕÄÁÌÅÎÏ"
@@ -3106,6 +3109,38 @@
msgid "entry %s follows an entry with a secondary name"
msgstr "ÚÁ ×ÈÏÖÄÅÎÉÅÍ %s ÓÌÅÄÕÅÔ ×ÈÏÖÄÅÎÉÅ Ó ×ÔÏÒÉÞÎÙÍ ÉÍÅÎÅÍ"
+#~ msgid ""
+#~ "\\%-10[dir-node] Move to the `directory' node. Equivalent to `\\[goto-"
+#~ "node] (DIR)'.\n"
+#~ msgstr ""
+#~ "\\%-10[dir-node] ðÅÒÅÊÔÉ Ë ËÏÒÎÅ×ÏÊ ÎÏÄÅ. üË×É×ÁÌÅÎÔÎÏ `g (DIR)'.\n"
+
+#~ msgid ""
+#~ "\\%-10[top-node] Move to the Top node. Equivalent to `\\[goto-node] "
+#~ "Top'.\n"
+#~ msgstr "\\%-10[top-node] ðÅÒÅÊÔÉ Ë ÎÏÄÅ Top. üË×É×ÁÌÅÎÔÎÏ `g Top'.\n"
+
+#~ msgid ""
+#~ "\\%-10[search-backward] Search backward for a specified string\n"
+#~ " and select the node in which the previous occurrence is "
+#~ "found.\n"
+#~ msgstr ""
+#~ "\\%-10[search-backward] éÓËÁÔØ ÕËÁÚÁÎÎÕÀ ÓÔÒÏËÕ × ÔÅËÕÝÅÍ Info-ÆÁÊÌÅ ×\n"
+#~ " ÎÏÄÅ, × ËÏÔÏÒÏÊ ÎÁÊÄÅÎÏ ÓÌÅÄÕÀÝÅÅ ×ÈÏÖÄÅÎÉÅ.\n"
+
+#~ msgid ""
+#~ "\\%-10[index-search] Search for a specified string in the index entries "
+#~ "of this Info\n"
+#~ " file, and select the node referenced by the first entry "
+#~ "found.\n"
+#~ msgstr ""
+#~ "\\%-10[index-search] éÓËÁÔØ ÚÁÄÁÎÎÕÀ ÓÔÒÏËÕ × ÁÌÆÁ×ÉÔÎÙÈ ÕËÁÚÁÔÅÌÑÈ\n"
+#~ " Info-ÆÁÊÌÁ É ×ÙÂÒÁÔØ ÎÏÄÕ ÐÏ ÐÅÒ×ÏÊ ÎÁÊÄÅÎÎÏÊ ÓÓÙÌËÅ.\n"
+
+#~ msgid "--- Use `\\[history-node]' or `\\[kill-node]' to exit ---\n"
+#~ msgstr ""
+#~ "--- éÓÐÏÌØÚÕÊÔÅ `\\[history-node]' ÉÌÉ `\\[kill-node]' ÄÌÑ ×ÙÈÏÄÁ ---\n"
+
#, fuzzy
#~ msgid "\\%-10[move-to-prev-xref] Skip to previous hypertext link [*].\n"
#~ msgstr ""
@@ -3421,12 +3456,6 @@
#~ msgstr "ÎÅ ÓÏÈÒÁÎÑÔØ ×ÒÅÍÅÎÎÙÅ ÆÁÊÌÙ (ÐÏ ÕÍÏÌÞÁÎÉÀ)"
#~ msgid ""
-#~ " %-10s Search for a specified string in the index entries of this Info\n"
-#~ msgstr ""
-#~ " %-10s ðÒÏÉÚ×ÅÓÔÉ ÐÏÉÓË ÚÁÄÁÎÎÏÊ ÓÔÒÏËÉ ÓÒÅÄÉ ×ÈÏÖÄÅÎÉÊ ÉÍÅÎÎÙÈ "
-#~ "ÕËÁÚÁÔÅÌÅÊ ÜÔÏÇÏ\n"
-
-#~ msgid ""
#~ " file, and select the node referenced by the first entry "
#~ "found.\n"
#~ msgstr ""
Index: po/rw.po
===================================================================
RCS file: /sources/texinfo/texinfo/po/rw.po,v
retrieving revision 1.12
retrieving revision 1.13
diff -u -r1.12 -r1.13
--- po/rw.po 21 Feb 2008 23:44:00 -0000 1.12
+++ po/rw.po 27 Feb 2008 18:32:14 -0000 1.13
@@ -16,7 +16,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: texinfo 4.7.94\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: address@hidden"
-"POT-Creation-Date: 2008-02-21 15:36-0800\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-02-27 10:26-0800\n"
"PO-Revision-Date: 2005-04-04 10:55-0700\n"
"Last-Translator: Steven Michael Murphy <address@hidden>\n"
"Language-Team: Kinyarwanda <address@hidden>\n"
@@ -340,7 +340,7 @@
msgid "Try --help for more information.\n"
msgstr "Ifashayobora kugirango Birenzeho Ibisobanuro"
-#: info/info.c:292 info/infokey.c:145 install-info/install-info.c:2061
+#: info/info.c:292 info/infokey.c:145 install-info/install-info.c:2065
#: makeinfo/makeinfo.c:783 util/texindex.c:295
#, c-format
msgid ""
@@ -425,8 +425,8 @@
" info -f ./foo.info show file ./foo.info, not searching dir"
msgstr ""
-#: info/info.c:649 info/infokey.c:918 install-info/install-info.c:563
-#: makeinfo/makeinfo.c:474 util/texindex.c:259
+#: info/info.c:649 info/infokey.c:918 makeinfo/makeinfo.c:474
+#: util/texindex.c:259
#, fuzzy
msgid ""
"\n"
@@ -515,125 +515,99 @@
msgid "Not enough room for a help window, please delete a window."
msgstr "kugirango a Ifashayobora Idirishya Gusiba a Idirishya"
-#: info/infodoc.c:45 info/infodoc.c:94
-#, fuzzy
-msgid ""
-"Basic Commands in Info Windows\n"
-"******************************\n"
-msgstr "in"
+#: info/infodoc.c:45
+msgid "Basic Info command keys\n"
+msgstr ""
-#: info/infodoc.c:48
+#: info/infodoc.c:47
#, fuzzy
-msgid "\\%-10[quit-help] Quit this help.\n"
+msgid "\\%-10[quit-help] Close this help window.\n"
msgstr "\\%-10 Kuvamo Ifashayobora iyi Ifashayobora"
-#: info/infodoc.c:49
+#: info/infodoc.c:48
#, fuzzy
msgid "\\%-10[quit] Quit Info altogether.\n"
msgstr "\\%-10 Kuvamo"
-#: info/infodoc.c:50
+#: info/infodoc.c:49
#, fuzzy
msgid "\\%-10[get-info-help-node] Invoke the Info tutorial.\n"
msgstr "\\%-10 Kubona Ibisobanuro Ifashayobora i"
-#: info/infodoc.c:52 info/infodoc.c:101
+#: info/infodoc.c:51
#, fuzzy
-msgid ""
-"Selecting other nodes:\n"
-"----------------------\n"
-msgstr "Ikindi"
+msgid "\\%-10[next-line] Move down one line.\n"
+msgstr "\\%-10 Komeza>> Umurongo Imbere 1. Umurongo"
+
+#: info/infodoc.c:52
+#, fuzzy
+msgid "\\%-10[prev-line] Move up one line.\n"
+msgstr "\\%-10 Umurongo subira inyuma 1. Umurongo"
+
+#: info/infodoc.c:53
+#, fuzzy
+msgid "\\%-10[scroll-forward] Scroll forward one screenful.\n"
+msgstr "\\%-10 Imbere Imbere a Ipaji"
#: info/infodoc.c:54
#, fuzzy
-msgid "\\%-10[global-next-node] Move to the next node in the document.\n"
-msgstr "\\%-10 Komeza>> Kuri i Komeza>> Bya iyi"
+msgid "\\%-10[scroll-backward] Scroll backward one screenful.\n"
+msgstr "\\%-10 subira inyuma subira inyuma a Ipaji"
#: info/infodoc.c:55
#, fuzzy
-msgid "\\%-10[global-prev-node] Move to the previous node in the document.\n"
-msgstr "\\%-10 Kuri i Ibanjirije Bya iyi"
+msgid "\\%-10[beginning-of-node] Go to the beginning of this node.\n"
+msgstr "\\%-10 Itangiriro Bya Kuri i Itangiriro Bya iyi"
#: info/infodoc.c:56
#, fuzzy
-msgid "\\%-10[move-to-next-xref] Skip to next hypertext link [*].\n"
-msgstr ""
-"\\%-10 Kwimura Kuri Komeza>> X- Ngenderwaho Kuri Komeza>> Ihuza muri iyi"
-
-#: info/infodoc.c:57
-#, fuzzy
-msgid ""
-"\\%-10[select-reference-this-line] Follow the hypertext link under cursor.\n"
-msgstr "\\%-10 Guhitamo Indango iyi Umurongo i Ihuza indanga"
+msgid "\\%-10[end-of-node] Go to the end of this node.\n"
+msgstr "\\%-10 Impera Bya Kuri i Impera Bya iyi"
#: info/infodoc.c:58
#, fuzzy
-msgid "\\%-10[up-node] Move \"up\" from this node.\n"
-msgstr "\\%-10 Hejuru Hejuru Bivuye iyi"
+msgid "\\%-10[global-next-node] Go to the next node in the document.\n"
+msgstr "\\%-10 Komeza>> Kuri i Komeza>> Bya iyi"
#: info/infodoc.c:59
#, fuzzy
-msgid "\\%-10[history-node] Move to the last node seen in this window.\n"
-msgstr "\\%-10 Urutonde Kuri i Iheruka in iyi Idirishya"
+msgid "\\%-10[global-prev-node] Go to the previous node in the document.\n"
+msgstr "\\%-10 Kuri i Ibanjirije Bya iyi"
#: info/infodoc.c:60
#, fuzzy
-msgid ""
-"\\%-10[dir-node] Move to the `directory' node. Equivalent to `\\[goto-"
-"node] (DIR)'.\n"
-msgstr "\\%-10 Kuri i Kuri"
+msgid "\\%-10[move-to-next-xref] Skip to the next hypertext link.\n"
+msgstr ""
+"\\%-10 Kwimura Kuri Komeza>> X- Ngenderwaho Kuri Komeza>> Ihuza muri iyi"
#: info/infodoc.c:61
#, fuzzy
msgid ""
-"\\%-10[top-node] Move to the Top node. Equivalent to `\\[goto-node] Top'.\n"
-msgstr "\\%-10 Hejuru: Kuri i Kuri"
+"\\%-10[select-reference-this-line] Follow the hypertext link under the "
+"cursor.\n"
+msgstr "\\%-10 Guhitamo Indango iyi Umurongo i Ihuza indanga"
-#: info/infodoc.c:63 info/infodoc.c:115
+#: info/infodoc.c:62
#, fuzzy
-msgid ""
-"Moving within a node:\n"
-"---------------------\n"
-msgstr "muri a"
+msgid "\\%-10[history-node] Go back to the last node seen in this window.\n"
+msgstr "\\%-10 Urutonde Kuri i Iheruka in iyi Idirishya"
-#: info/infodoc.c:65
+#: info/infodoc.c:63
#, fuzzy
-msgid "\\%-10[beginning-of-node] Go to the beginning of this node.\n"
-msgstr "\\%-10 Itangiriro Bya Kuri i Itangiriro Bya iyi"
+msgid "\\%-10[up-node] Go up one level.\n"
+msgstr "\\%-10 Hejuru Hejuru Bivuye iyi"
-#: info/infodoc.c:66
+#: info/infodoc.c:64
#, fuzzy
-msgid "\\%-10[end-of-node] Go to the end of this node.\n"
+msgid "\\%-10[top-node] Go to the top node of this document.\n"
msgstr "\\%-10 Impera Bya Kuri i Impera Bya iyi"
-#: info/infodoc.c:67
-#, fuzzy
-msgid "\\%-10[next-line] Scroll forward one line.\n"
-msgstr "\\%-10 Komeza>> Umurongo Imbere 1. Umurongo"
-
-#: info/infodoc.c:68
-#, fuzzy
-msgid "\\%-10[prev-line] Scroll backward one line.\n"
-msgstr "\\%-10 Umurongo subira inyuma 1. Umurongo"
-
-#: info/infodoc.c:69
-#, fuzzy
-msgid "\\%-10[scroll-forward-page-only] Scroll forward within this node.\n"
-msgstr "\\%-10 Imbere Imbere a Ipaji"
-
-#: info/infodoc.c:70
-#, fuzzy
-msgid "\\%-10[scroll-backward-page-only] Scroll backward within this node.\n"
-msgstr "\\%-10 subira inyuma subira inyuma a Ipaji"
-
-#: info/infodoc.c:72 info/infodoc.c:124
+#: info/infodoc.c:65
#, fuzzy
-msgid ""
-"Other commands:\n"
-"---------------\n"
-msgstr "Amabwiriza"
+msgid "\\%-10[dir-node] Go to the main `directory' node.\n"
+msgstr "\\%-10 Impera Bya Kuri i Impera Bya iyi"
-#: info/infodoc.c:74
+#: info/infodoc.c:67
#, fuzzy
msgid ""
"\\%-10[search] Search forward for a specified string\n"
@@ -642,51 +616,35 @@
"\\%-10 Gushaka Imbere kugirango a Na Guhitamo i in i Komeza>> ukugaragara ni "
"Byabonetse"
-#: info/infodoc.c:76
-#, fuzzy
-msgid ""
-"\\%-10[search-backward] Search backward for a specified string\n"
-" and select the node in which the previous occurrence is "
-"found.\n"
-msgstr ""
-"\\%-10 Gushaka subira inyuma subira inyuma kugirango a Na Guhitamo i in i "
-"Ibanjirije ukugaragara ni Byabonetse"
-
-#: info/infodoc.c:78
+#: info/infodoc.c:69
#, fuzzy
msgid "1...9 Pick first...ninth item in this node's menu.\n"
msgstr "%-10sItangira Ikintu in Ibikubiyemo"
-#: info/infodoc.c:79
+#: info/infodoc.c:70
#, fuzzy
msgid "\\%-10[last-menu-item] Pick last item in this node's menu.\n"
msgstr "\\%-10 Iheruka Ibikubiyemo Ikintu Iheruka Ikintu in Ibikubiyemo"
-#: info/infodoc.c:80
+#: info/infodoc.c:71
#, fuzzy
msgid "\\%-10[menu-item] Pick menu item specified by name.\n"
msgstr "%-10sIbikubiyemo Ikintu ku Izina:"
-#: info/infodoc.c:81
+#: info/infodoc.c:72
#, fuzzy
-msgid ""
-"\\%-10[index-search] Search for a specified string in the index entries of "
-"this Info\n"
-" file, and select the node referenced by the first entry "
-"found.\n"
+msgid "\\%-10[index-search] Search for a specified string in the index.\n"
msgstr ""
-"\\%-10 Umubarendanga Gushaka kugirango a Ikurikiranyanyuguti in i "
-"Umubarendanga Ibyinjijwe Bya iyi IDOSIYE Na Guhitamo i ku i Itangira "
-"Icyinjijwe Byabonetse"
+"%-10skugirango a Ikurikiranyanyuguti in i Umubarendanga Ibyinjijwe Bya iyi"
-#: info/infodoc.c:83
+#: info/infodoc.c:73
#, fuzzy
msgid ""
"\\%-10[xref-item] Follow a cross reference. Reads name of reference.\n"
msgstr ""
"\\%-10 X- Ngenderwaho Ikintu a Kwambukiranya Indango Izina: Bya Indango"
-#: info/infodoc.c:84
+#: info/infodoc.c:74
#, fuzzy
msgid ""
"\\%-10[goto-node] Move to node specified by name.\n"
@@ -694,47 +652,54 @@
msgstr ""
"\\%-10 Kuri ku Izina: Gicurasi Gushyiramo a Izina ry'idosiye: Nka Nka in"
-#: info/infodoc.c:86
+#: info/infodoc.c:76
#, fuzzy
msgid "\\%-10[next-node] Move to the next node of current section.\n"
msgstr "\\%-10 Komeza>> Kuri i Komeza>> Bya iyi"
-#: info/infodoc.c:87
+#: info/infodoc.c:77
#, fuzzy
msgid "\\%-10[prev-node] Move to the previous node of current section.\n"
msgstr "\\%-10 Kuri i Ibanjirije Bya iyi"
-#: info/infodoc.c:97
+#: info/infodoc.c:84
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Basic Commands in Info Windows\n"
+"******************************\n"
+msgstr "in"
+
+#: info/infodoc.c:87
#, fuzzy, c-format
msgid " %-10s Quit this help.\n"
msgstr "%-10siyi Ifashayobora"
-#: info/infodoc.c:98
+#: info/infodoc.c:88
#, c-format
msgid " %-10s Quit Info altogether.\n"
msgstr ""
-#: info/infodoc.c:99
+#: info/infodoc.c:89
#, fuzzy, c-format
msgid " %-10s Invoke the Info tutorial.\n"
msgstr "%-10si"
-#: info/infodoc.c:103
+#: info/infodoc.c:93
#, fuzzy, c-format
msgid " %-10s Move to the `next' node of this node.\n"
msgstr "%-10sKuri i Bya iyi"
-#: info/infodoc.c:104
+#: info/infodoc.c:94
#, fuzzy, c-format
msgid " %-10s Move to the `previous' node of this node.\n"
msgstr "%-10sKuri i Bya iyi"
-#: info/infodoc.c:105
+#: info/infodoc.c:95
#, fuzzy, c-format
msgid " %-10s Move `up' from this node.\n"
msgstr "%-10sBivuye iyi"
-#: info/infodoc.c:106
+#: info/infodoc.c:96
#, fuzzy, c-format
msgid ""
" %-10s Pick menu item specified by name.\n"
@@ -743,77 +708,91 @@
"\\%-10 Ibikubiyemo Ikintu Ibikubiyemo Ikintu ku Izina: a Ibikubiyemo Ikintu "
"Kuri Byahiswemo"
-#: info/infodoc.c:108
+#: info/infodoc.c:98
#, fuzzy, c-format
msgid " %-10s Follow a cross reference. Reads name of reference.\n"
msgstr "%-10sa Kwambukiranya Indango Izina: Bya Indango"
-#: info/infodoc.c:109
+#: info/infodoc.c:99
#, fuzzy, c-format
msgid " %-10s Move to the last node seen in this window.\n"
msgstr "%-10sKuri i Iheruka in iyi Idirishya"
-#: info/infodoc.c:110
+#: info/infodoc.c:100
#, fuzzy, c-format
msgid " %-10s Skip to next hypertext link within this node.\n"
msgstr "%-10sKuri Komeza>> Ihuza muri iyi"
-#: info/infodoc.c:111
+#: info/infodoc.c:101
#, fuzzy, c-format
msgid " %-10s Follow the hypertext link under cursor.\n"
msgstr "%-10si Ihuza indanga"
-#: info/infodoc.c:112
+#: info/infodoc.c:102
#, fuzzy, c-format
msgid " %-10s Move to the `directory' node. Equivalent to `g (DIR)'.\n"
msgstr "%-10sKuri i Kuri g"
-#: info/infodoc.c:113
+#: info/infodoc.c:103
#, fuzzy, c-format
msgid " %-10s Move to the Top node. Equivalent to `g Top'.\n"
msgstr "%-10sKuri i Kuri g"
-#: info/infodoc.c:117
+#: info/infodoc.c:105
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Moving within a node:\n"
+"---------------------\n"
+msgstr "muri a"
+
+#: info/infodoc.c:107
#, fuzzy, c-format
msgid " %-10s Scroll forward a page.\n"
msgstr "%-10sImbere a Ipaji"
-#: info/infodoc.c:118
+#: info/infodoc.c:108
#, fuzzy, c-format
msgid " %-10s Scroll backward a page.\n"
msgstr "%-10ssubira inyuma a Ipaji"
-#: info/infodoc.c:119
+#: info/infodoc.c:109
#, fuzzy, c-format
msgid " %-10s Go to the beginning of this node.\n"
msgstr "%-10sKuri i Itangiriro Bya iyi"
-#: info/infodoc.c:120
+#: info/infodoc.c:110
#, fuzzy, c-format
msgid " %-10s Go to the end of this node.\n"
msgstr "%-10sKuri i Impera Bya iyi"
-#: info/infodoc.c:121
+#: info/infodoc.c:111
#, fuzzy, c-format
msgid " %-10s Scroll forward 1 line.\n"
msgstr "%-10sImbere 1. Umurongo"
-#: info/infodoc.c:122
+#: info/infodoc.c:112
#, fuzzy, c-format
msgid " %-10s Scroll backward 1 line.\n"
msgstr "%-10ssubira inyuma 1. Umurongo"
-#: info/infodoc.c:126
+#: info/infodoc.c:114
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Other commands:\n"
+"---------------\n"
+msgstr "Amabwiriza"
+
+#: info/infodoc.c:116
#, fuzzy, c-format
msgid " %-10s Pick first...ninth item in node's menu.\n"
msgstr "%-10sItangira Ikintu in Ibikubiyemo"
-#: info/infodoc.c:127
+#: info/infodoc.c:117
#, fuzzy, c-format
msgid " %-10s Pick last item in node's menu.\n"
msgstr "%-10sIheruka Ikintu in Ibikubiyemo"
-#: info/infodoc.c:130
+#: info/infodoc.c:120
#, fuzzy, c-format
msgid ""
" %-10s Search for a specified string in the index entries of this Info\n"
@@ -824,7 +803,7 @@
"Umubarendanga Ibyinjijwe Bya iyi IDOSIYE Na Guhitamo i ku i Itangira "
"Icyinjijwe Byabonetse"
-#: info/infodoc.c:132
+#: info/infodoc.c:122
#, fuzzy, c-format
msgid ""
" %-10s Move to node specified by name.\n"
@@ -832,7 +811,7 @@
msgstr ""
"\\%-10 Kuri ku Izina: Gicurasi Gushyiramo a Izina ry'idosiye: Nka Nka in"
-#: info/infodoc.c:134
+#: info/infodoc.c:124
#, fuzzy, c-format
msgid ""
" %-10s Search forward for a specified string,\n"
@@ -841,7 +820,7 @@
"\\%-10 Gushaka Imbere kugirango a Na Guhitamo i in i Komeza>> ukugaragara ni "
"Byabonetse"
-#: info/infodoc.c:136
+#: info/infodoc.c:126
#, fuzzy, c-format
msgid ""
" %-10s Search backward for a specified string,\n"
@@ -850,109 +829,111 @@
"\\%-10 Gushaka Imbere kugirango a Na Guhitamo i in i Komeza>> ukugaragara ni "
"Byabonetse"
-#: info/infodoc.c:317
+#: info/infodoc.c:307
#, fuzzy
msgid "The current search path is:\n"
msgstr "KIGEZWEHO Gushaka Inzira ni"
-#: info/infodoc.c:321
+#: info/infodoc.c:311
#, fuzzy
msgid ""
"Commands available in Info windows:\n"
"\n"
msgstr "Bihari in"
-#: info/infodoc.c:325
+#: info/infodoc.c:315
#, fuzzy
msgid ""
"Commands available in the echo area:\n"
"\n"
msgstr "Bihari in i Ubuso"
-#: info/infodoc.c:348
+#: info/infodoc.c:338
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"The following commands can only be invoked via %s:\n"
"\n"
msgstr "Amabwiriza Biturutse"
-#: info/infodoc.c:352
+#: info/infodoc.c:342
#, fuzzy
msgid ""
"The following commands cannot be invoked at all:\n"
"\n"
msgstr "Amabwiriza ku Byose"
-#: info/infodoc.c:376
-#, fuzzy
-msgid "--- Use `\\[history-node]' or `\\[kill-node]' to exit ---\n"
-msgstr "---Urutonde Cyangwa Kuri Gusohoka"
-
-#: info/infodoc.c:486
+#: info/infodoc.c:472
#, fuzzy
msgid "Display help message"
msgstr "Ifashayobora Ubutumwa"
-#: info/infodoc.c:504
+#: info/infodoc.c:490
#, fuzzy
msgid "Visit Info node `(info)Help'"
msgstr "Ibisobanuro"
-#: info/infodoc.c:642
+#: info/infodoc.c:628
#, fuzzy
msgid "Print documentation for KEY"
msgstr "kugirango"
-#: info/infodoc.c:654
+#: info/infodoc.c:640
#, fuzzy, c-format
msgid "Describe key: %s"
msgstr "Urufunguzo"
-#: info/infodoc.c:665
+#: info/infodoc.c:651
#, fuzzy, c-format
msgid "ESC %s is undefined."
msgstr "ni kidasobanuye"
-#: info/infodoc.c:681 info/infodoc.c:710
+#: info/infodoc.c:667 info/infodoc.c:696
#, fuzzy, c-format
msgid "%s is undefined."
msgstr "%sni kidasobanuye"
-#: info/infodoc.c:731
+#: info/infodoc.c:717
#, fuzzy, c-format
msgid "%s is defined to %s."
msgstr "%sni Kuri"
-#: info/infodoc.c:1154
+#: info/infodoc.c:1140
#, fuzzy
msgid "Show what to type to execute a given command"
msgstr "Kuri Ubwoko Kuri Gukora a Komandi:"
-#: info/infodoc.c:1158
+#: info/infodoc.c:1144
#, fuzzy
msgid "Where is command: "
msgstr "ni Komandi:"
-#: info/infodoc.c:1180
+#: info/infodoc.c:1166
#, fuzzy, c-format
msgid "`%s' is not on any keys"
msgstr "`%s'ni OYA ku Utubuto"
-#: info/infodoc.c:1187
+#: info/infodoc.c:1173
#, fuzzy, c-format
msgid "%s can only be invoked via %s."
msgstr "%sBiturutse"
-#: info/infodoc.c:1191
+#: info/infodoc.c:1177
#, fuzzy, c-format
msgid "%s can be invoked via %s."
msgstr "%sBiturutse"
-#: info/infodoc.c:1196
+#: info/infodoc.c:1182
#, fuzzy, c-format
msgid "There is no function named `%s'"
msgstr "ni Oya Umumaro"
+#: info/infodoc.c:91
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Selecting other nodes:\n"
+"----------------------\n"
+msgstr "Ikindi"
+
#: info/infokey.c:170
#, fuzzy
msgid "incorrect number of arguments"
@@ -1062,50 +1043,50 @@
" --version display version information and exit.\n"
msgstr "Ibisobanuro."
-#: info/infomap.c:1508
+#: info/infomap.c:947
#, fuzzy, c-format
msgid "Ignoring invalid infokey file `%s' - too small"
msgstr "Kwirengagiza Sibyo IDOSIYE Gitoya"
-#: info/infomap.c:1511
+#: info/infomap.c:950
#, fuzzy, c-format
msgid "Ignoring invalid infokey file `%s' - too big"
msgstr "Kwirengagiza Sibyo IDOSIYE"
-#: info/infomap.c:1524
+#: info/infomap.c:963
#, fuzzy, c-format
msgid "Error reading infokey file `%s' - short read"
msgstr "IDOSIYE Gusoma"
-#: info/infomap.c:1543
+#: info/infomap.c:982
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Invalid infokey file `%s' (bad magic numbers) -- run infokey to update it"
msgstr "IDOSIYE Imibare Gukoresha Kuri Kuvugurura"
-#: info/infomap.c:1552
+#: info/infomap.c:991
#, fuzzy, c-format
msgid "Your infokey file `%s' is out of date -- run infokey to update it"
msgstr "IDOSIYE ni Inyuma Bya Itariki Gukoresha Kuri Kuvugurura"
-#: info/infomap.c:1568
+#: info/infomap.c:1007
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Invalid infokey file `%s' (bad section length) -- run infokey to update it"
msgstr "IDOSIYE Icyiciro Uburebure Gukoresha Kuri Kuvugurura"
-#: info/infomap.c:1589
+#: info/infomap.c:1028
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Invalid infokey file `%s' (bad section code) -- run infokey to update it"
msgstr "IDOSIYE Icyiciro ITEGEKONGENGA Gukoresha Kuri Kuvugurura"
-#: info/infomap.c:1724
+#: info/infomap.c:1163
#, fuzzy
msgid "Bad data in infokey file -- some key bindings ignored"
msgstr "Ibyatanzwe in IDOSIYE Urufunguzo Ibyafataranyijwe"
-#: info/infomap.c:1774
+#: info/infomap.c:1213
#, fuzzy
msgid "Bad data in infokey file -- some var settings ignored"
msgstr "Ibyatanzwe in IDOSIYE VAR Amagenamiterere"
@@ -1922,72 +1903,80 @@
#: install-info/install-info.c:508
msgid ""
"Options:\n"
-" --debug report what is being done.\n"
-" --delete delete existing entries for INFO-FILE from DIR-FILE;\n"
-" don't insert any new entries.\n"
-" --description=TEXT the description of the entry is TEXT; used with\n"
-" the --name option to become synonymous with the\n"
-"\t\t --entry option.\n"
-" --dir-file=NAME specify file name of Info directory file;\n"
-" equivalent to using the DIR-FILE argument.\n"
-" --dry-run same as --test."
+" --debug report what is being done.\n"
+" --delete delete existing entries for INFO-FILE from DIR-FILE;\n"
+" don't insert any new entries.\n"
+" --description=TEXT the description of the entry is TEXT; used with\n"
+" the --name option to become synonymous with the\n"
+" --entry option.\n"
+" --dir-file=NAME specify file name of Info directory file;\n"
+" equivalent to using the DIR-FILE argument.\n"
+" --dry-run same as --test."
msgstr ""
#: install-info/install-info.c:520
msgid ""
-" --entry=TEXT insert TEXT as an Info directory entry.\n"
-" TEXT should have the form of an Info menu item line\n"
-" plus zero or more extra lines starting with "
+" --entry=TEXT insert TEXT as an Info directory entry.\n"
+" TEXT is written as an Info menu item line followed\n"
+" by zero or more extra lines starting with "
"whitespace.\n"
-" If you specify more than one entry, they are all "
-"added.\n"
-" If you don't specify any entries, they are determined\n"
-" from information in the Info file itself.\n"
-"\t\t When removing TEXT is the name of the entry to remove.\n"
-"\t\t TEXT is only removed as a last-ditch effort if the \n"
-"\t\t entry as determined from the Info file is not present \n"
-"\t\t and the basename of the Info file isn't found either."
+" If you specify more than one entry, all are added.\n"
+" If you don't specify any entries, they are determined\n"
+" from information in the Info file itself.\n"
+" When removing, TEXT specifies the entry to remove.\n"
+" TEXT is only removed as a last resort, if the\n"
+" entry as determined from the Info file is not "
+"present,\n"
+" and the basename of the Info file isn't found either."
msgstr ""
#: install-info/install-info.c:532
msgid ""
-" --help display this help and exit.\n"
-" --info-dir=DIR same as --dir-file=DIR/dir.\n"
-" --info-file=FILE specify Info file to install in the directory;\n"
-" equivalent to using the INFO-FILE argument.\n"
-" --item=TEXT same as --entry=TEXT.\n"
-" --keep-old do not replace entries, or remove empty sections.\n"
-" --menuentry=TEXT same as --name=TEXT.\n"
-" --name=TEXT the name of the entry is TEXT; used with --description\n"
-" to become synonymous with the --entry option.\n"
-" --no-indent do not format new entries in the DIR file.\n"
-" --quiet suppress warnings."
+" --help display this help and exit.\n"
+" --info-dir=DIR same as --dir-file=DIR/dir.\n"
+" --info-file=FILE specify Info file to install in the directory;\n"
+" equivalent to using the INFO-FILE argument.\n"
+" --item=TEXT same as --entry=TEXT.\n"
+" --keep-old do not replace entries, or remove empty sections.\n"
+" --menuentry=TEXT same as --name=TEXT.\n"
+" --name=TEXT the name of the entry is TEXT; used with --description\n"
+" to become synonymous with the --entry option.\n"
+" --no-indent do not format new entries in the DIR file.\n"
+" --quiet suppress warnings."
msgstr ""
#: install-info/install-info.c:545
msgid ""
-" --regex=R put this file's entries in all sections that match the\n"
-" regular expression R (ignoring case).\n"
-" --remove same as --delete.\n"
-" --remove-exactly only remove if the info file name matches exactly;\n"
-" suffixes such as .info and .gz are not ignored.\n"
-" --section=SEC put this file's entries in section SEC of the "
-"directory.\n"
-" If you specify more than one section, all the entries\n"
-" are added in each of the sections.\n"
-" If you don't specify any sections, they are determined\n"
-" from information in the Info file itself.\n"
-" --section R SEC equivalent to --regex=R --section=SEC --add-once."
+" --regex=R put this file's entries in all sections that match the\n"
+" regular expression R (ignoring case).\n"
+" --remove same as --delete.\n"
+" --remove-exactly only remove if the info file name matches exactly;\n"
+" suffixes such as .info and .gz are not ignored.\n"
+" --section=SEC put entries in section SEC of the directory.\n"
+" If you specify more than one section, all the entries\n"
+" are added in each of the sections.\n"
+" If you don't specify any sections, they are "
+"determined\n"
+" from information in the Info file itself.\n"
+" --section R SEC equivalent to --regex=R --section=SEC --add-once."
msgstr ""
#: install-info/install-info.c:558
msgid ""
-" --silent suppress warnings.\n"
-" --test suppress updating of DIR-FILE.\n"
-" --version display version information and exit."
+" --silent suppress warnings.\n"
+" --test suppress updating of DIR-FILE.\n"
+" --version display version information and exit."
msgstr ""
-#: install-info/install-info.c:590
+#: install-info/install-info.c:565
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Email bug reports to address@hidden,\n"
+"general questions and discussion to address@hidden"
+"Texinfo home page: http://www.gnu.org/software/texinfo/"
+msgstr "org."
+
+#: install-info/install-info.c:592
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"This is the file .../info/dir, which contains the\n"
@@ -2011,65 +2000,65 @@
"kugirango Itangira i Bikorwa Kanda Imbeba Akabuto 2. ku a Ibikubiyemo Ikintu "
"Cyangwa Kwambukiranya Kuri Guhitamo"
-#: install-info/install-info.c:615
+#: install-info/install-info.c:617
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: could not read (%s) and could not create (%s)\n"
msgstr "%s:OYA Gusoma Na OYA Kurema"
-#: install-info/install-info.c:702
+#: install-info/install-info.c:704
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: empty file"
msgstr "%s:ubusa IDOSIYE"
-#: install-info/install-info.c:1019 install-info/install-info.c:1059
+#: install-info/install-info.c:1021 install-info/install-info.c:1061
msgid "START-INFO-DIR-ENTRY without matching END-INFO-DIR-ENTRY"
msgstr ""
-#: install-info/install-info.c:1054
+#: install-info/install-info.c:1056
msgid "END-INFO-DIR-ENTRY without matching START-INFO-DIR-ENTRY"
msgstr ""
-#: install-info/install-info.c:1906 install-info/install-info.c:1916
+#: install-info/install-info.c:1910 install-info/install-info.c:1920
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: already have dir file: %s\n"
msgstr "%s:IDOSIYE"
-#: install-info/install-info.c:1996
+#: install-info/install-info.c:2000
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: Specify the Info file only once.\n"
msgstr "%s:i IDOSIYE Rimwe"
-#: install-info/install-info.c:2029
+#: install-info/install-info.c:2033
#, c-format
msgid "Extra regular expression specified, ignoring `%s'"
msgstr ""
-#: install-info/install-info.c:2041
+#: install-info/install-info.c:2045
#, c-format
msgid "Error in regular expression `%s': %s"
msgstr ""
-#: install-info/install-info.c:2099
+#: install-info/install-info.c:2103
#, fuzzy, c-format
msgid "excess command line argument `%s'"
msgstr "Komandi: Umurongo"
-#: install-info/install-info.c:2103
+#: install-info/install-info.c:2107
#, fuzzy
msgid "No input file specified; try --help for more information."
msgstr "Iyinjiza IDOSIYE Ifashayobora kugirango Birenzeho Ibisobanuro"
-#: install-info/install-info.c:2106
+#: install-info/install-info.c:2110
#, fuzzy
msgid "No dir file specified; try --help for more information."
msgstr "IDOSIYE Ifashayobora kugirango Birenzeho Ibisobanuro"
-#: install-info/install-info.c:2248
+#: install-info/install-info.c:2252
#, fuzzy, c-format
msgid "no info dir entry in `%s'"
msgstr "Oya Ibisobanuro Icyinjijwe in"
-#: install-info/install-info.c:2497
+#: install-info/install-info.c:2501
#, fuzzy, c-format
msgid "no entries found for `%s'; nothing deleted"
msgstr "Oya Ibyinjijwe Byabonetse kugirango Cyasibwe"
@@ -3178,6 +3167,42 @@
msgstr "Icyinjijwe Icyinjijwe Na: a Izina:"
#, fuzzy
+#~ msgid ""
+#~ "\\%-10[dir-node] Move to the `directory' node. Equivalent to `\\[goto-"
+#~ "node] (DIR)'.\n"
+#~ msgstr "\\%-10 Kuri i Kuri"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid ""
+#~ "\\%-10[top-node] Move to the Top node. Equivalent to `\\[goto-node] "
+#~ "Top'.\n"
+#~ msgstr "\\%-10 Hejuru: Kuri i Kuri"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid ""
+#~ "\\%-10[search-backward] Search backward for a specified string\n"
+#~ " and select the node in which the previous occurrence is "
+#~ "found.\n"
+#~ msgstr ""
+#~ "\\%-10 Gushaka subira inyuma subira inyuma kugirango a Na Guhitamo i in i "
+#~ "Ibanjirije ukugaragara ni Byabonetse"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid ""
+#~ "\\%-10[index-search] Search for a specified string in the index entries "
+#~ "of this Info\n"
+#~ " file, and select the node referenced by the first entry "
+#~ "found.\n"
+#~ msgstr ""
+#~ "\\%-10 Umubarendanga Gushaka kugirango a Ikurikiranyanyuguti in i "
+#~ "Umubarendanga Ibyinjijwe Bya iyi IDOSIYE Na Guhitamo i ku i Itangira "
+#~ "Icyinjijwe Byabonetse"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "--- Use `\\[history-node]' or `\\[kill-node]' to exit ---\n"
+#~ msgstr "---Urutonde Cyangwa Kuri Gusohoka"
+
+#, fuzzy
#~ msgid "\\%-10[move-to-prev-xref] Skip to previous hypertext link [*].\n"
#~ msgstr "\\%-10 Kwimura Kuri X- Ngenderwaho Kuri Ibanjirije Ihuza muri iyi"
@@ -3445,12 +3470,6 @@
#, fuzzy
#~ msgid ""
-#~ " %-10s Search for a specified string in the index entries of this Info\n"
-#~ msgstr ""
-#~ "%-10skugirango a Ikurikiranyanyuguti in i Umubarendanga Ibyinjijwe Bya iyi"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid ""
#~ " file, and select the node referenced by the first entry "
#~ "found.\n"
#~ msgstr "IDOSIYE Na Guhitamo i ku i Itangira Icyinjijwe Byabonetse"
Index: po/sv.po
===================================================================
RCS file: /sources/texinfo/texinfo/po/sv.po,v
retrieving revision 1.49
retrieving revision 1.50
diff -u -r1.49 -r1.50
--- po/sv.po 21 Feb 2008 23:44:00 -0000 1.49
+++ po/sv.po 27 Feb 2008 18:32:14 -0000 1.50
@@ -6,7 +6,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: texinfo 4.9.92\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: address@hidden"
-"POT-Creation-Date: 2008-02-21 15:36-0800\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-02-27 10:26-0800\n"
"PO-Revision-Date: 2008-02-17 20:34+0100\n"
"Last-Translator: Christian Rose <address@hidden>\n"
"Language-Team: Swedish <address@hidden>\n"
@@ -302,7 +302,7 @@
msgid "Try --help for more information.\n"
msgstr "Prova --help för mer information.\n"
-#: info/info.c:292 info/infokey.c:145 install-info/install-info.c:2061
+#: info/info.c:292 info/infokey.c:145 install-info/install-info.c:2065
#: makeinfo/makeinfo.c:783 util/texindex.c:295
#, c-format
msgid ""
@@ -396,8 +396,8 @@
" info -f ./foo.info show file ./foo.info, not searching dir"
msgstr ""
-#: info/info.c:649 info/infokey.c:918 install-info/install-info.c:563
-#: makeinfo/makeinfo.c:474 util/texindex.c:259
+#: info/info.c:649 info/infokey.c:918 makeinfo/makeinfo.c:474
+#: util/texindex.c:259
msgid ""
"\n"
"Email bug reports to address@hidden,\n"
@@ -480,121 +480,96 @@
msgstr ""
"Inte tillräckligt med utrymme för ett hjälpfönster, ta bort ett fönster."
-#: info/infodoc.c:45 info/infodoc.c:94
-msgid ""
-"Basic Commands in Info Windows\n"
-"******************************\n"
+#: info/infodoc.c:45
+msgid "Basic Info command keys\n"
msgstr ""
-"Grundläggande kommandon i Info-fönster\n"
-"**************************************\n"
-#: info/infodoc.c:48
-msgid "\\%-10[quit-help] Quit this help.\n"
+#: info/infodoc.c:47
+#, fuzzy
+msgid "\\%-10[quit-help] Close this help window.\n"
msgstr "\\%-10[quit-help] Avsluta denna hjälp.\n"
-#: info/infodoc.c:49
+#: info/infodoc.c:48
msgid "\\%-10[quit] Quit Info altogether.\n"
msgstr "\\%-10[quit] Avsluta Info helt.\n"
-#: info/infodoc.c:50
+#: info/infodoc.c:49
msgid "\\%-10[get-info-help-node] Invoke the Info tutorial.\n"
msgstr "\\%-10[get-info-help-node] Starta Info-handboken.\n"
-#: info/infodoc.c:52 info/infodoc.c:101
-msgid ""
-"Selecting other nodes:\n"
-"----------------------\n"
-msgstr ""
-"Välja andra noder:\n"
-"------------------\n"
+#: info/infodoc.c:51
+#, fuzzy
+msgid "\\%-10[next-line] Move down one line.\n"
+msgstr "\\%-10[next-line] Rulla en rad framåt.\n"
+
+#: info/infodoc.c:52
+#, fuzzy
+msgid "\\%-10[prev-line] Move up one line.\n"
+msgstr "\\%-10[prev-line] Rulla en rad bakåt.\n"
+
+#: info/infodoc.c:53
+#, fuzzy
+msgid "\\%-10[scroll-forward] Scroll forward one screenful.\n"
+msgstr "\\%-10[scroll-forward] Rulla en sida framåt.\n"
#: info/infodoc.c:54
#, fuzzy
-msgid "\\%-10[global-next-node] Move to the next node in the document.\n"
-msgstr "\\%-10[next-node] Gå till nästa nod från denna nod.\n"
+msgid "\\%-10[scroll-backward] Scroll backward one screenful.\n"
+msgstr "\\%-10[scroll-backward] Rulla en sida bakåt.\n"
#: info/infodoc.c:55
#, fuzzy
-msgid "\\%-10[global-prev-node] Move to the previous node in the document.\n"
-msgstr "\\%-10[prev-node] Gå till föregående nod från denna nod.\n"
+msgid "\\%-10[beginning-of-node] Go to the beginning of this node.\n"
+msgstr "\\%-10[beginning-of-node] Gå till början på denna nod.\n"
#: info/infodoc.c:56
-msgid "\\%-10[move-to-next-xref] Skip to next hypertext link [*].\n"
-msgstr "\\%-10[move-to-next-xref] Hoppa till nästa hypertextlänk [*].\n"
-
-#: info/infodoc.c:57
-msgid ""
-"\\%-10[select-reference-this-line] Follow the hypertext link under cursor.\n"
-msgstr ""
-"\\%-10[select-reference-this-line] Följ hypertextlänken under markören.\n"
+msgid "\\%-10[end-of-node] Go to the end of this node.\n"
+msgstr "\\%-10[end-of-node] Gå till slutet på denna nod.\n"
#: info/infodoc.c:58
-msgid "\\%-10[up-node] Move \"up\" from this node.\n"
-msgstr "\\%-10[up-node] Gå upp från denna nod.\n"
+#, fuzzy
+msgid "\\%-10[global-next-node] Go to the next node in the document.\n"
+msgstr "\\%-10[next-node] Gå till nästa nod från denna nod.\n"
#: info/infodoc.c:59
-msgid "\\%-10[history-node] Move to the last node seen in this window.\n"
-msgstr "\\%-10[history-node] Gå till den sista noden i detta fönster.\n"
+#, fuzzy
+msgid "\\%-10[global-prev-node] Go to the previous node in the document.\n"
+msgstr "\\%-10[prev-node] Gå till föregående nod från denna nod.\n"
#: info/infodoc.c:60
-msgid ""
-"\\%-10[dir-node] Move to the `directory' node. Equivalent to `\\[goto-"
-"node] (DIR)'.\n"
-msgstr ""
-"\\%-10[dir-node] Gå till \"directory\"-noden. Likvärdigt med \"g
(DIR)\".\n"
+#, fuzzy
+msgid "\\%-10[move-to-next-xref] Skip to the next hypertext link.\n"
+msgstr "\\%-10[move-to-next-xref] Hoppa till nästa hypertextlänk [*].\n"
#: info/infodoc.c:61
+#, fuzzy
msgid ""
-"\\%-10[top-node] Move to the Top node. Equivalent to `\\[goto-node] Top'.\n"
-msgstr ""
-"\\%-10[top-node] Gå till den översta noden. Likvärdigt med \"g Top\".\n"
-
-#: info/infodoc.c:63 info/infodoc.c:115
-msgid ""
-"Moving within a node:\n"
-"---------------------\n"
+"\\%-10[select-reference-this-line] Follow the hypertext link under the "
+"cursor.\n"
msgstr ""
-"Förflyttning inom en nod:\n"
-"-------------------------\n"
-
-#: info/infodoc.c:65
-#, fuzzy
-msgid "\\%-10[beginning-of-node] Go to the beginning of this node.\n"
-msgstr "\\%-10[beginning-of-node] Gå till början på denna nod.\n"
-
-#: info/infodoc.c:66
-msgid "\\%-10[end-of-node] Go to the end of this node.\n"
-msgstr "\\%-10[end-of-node] Gå till slutet på denna nod.\n"
+"\\%-10[select-reference-this-line] Följ hypertextlänken under markören.\n"
-#: info/infodoc.c:67
+#: info/infodoc.c:62
#, fuzzy
-msgid "\\%-10[next-line] Scroll forward one line.\n"
-msgstr "\\%-10[next-line] Rulla en rad framåt.\n"
+msgid "\\%-10[history-node] Go back to the last node seen in this window.\n"
+msgstr "\\%-10[history-node] Gå till den sista noden i detta fönster.\n"
-#: info/infodoc.c:68
+#: info/infodoc.c:63
#, fuzzy
-msgid "\\%-10[prev-line] Scroll backward one line.\n"
-msgstr "\\%-10[prev-line] Rulla en rad bakåt.\n"
+msgid "\\%-10[up-node] Go up one level.\n"
+msgstr "\\%-10[up-node] Gå upp från denna nod.\n"
-#: info/infodoc.c:69
+#: info/infodoc.c:64
#, fuzzy
-msgid "\\%-10[scroll-forward-page-only] Scroll forward within this node.\n"
-msgstr "\\%-10[scroll-forward] Rulla en rad framåt.\n"
+msgid "\\%-10[top-node] Go to the top node of this document.\n"
+msgstr "\\%-10[end-of-node] Gå till slutet på denna nod.\n"
-#: info/infodoc.c:70
+#: info/infodoc.c:65
#, fuzzy
-msgid "\\%-10[scroll-backward-page-only] Scroll backward within this node.\n"
-msgstr "\\%-10[scroll-backward] Rulla en rad bakåt.\n"
-
-#: info/infodoc.c:72 info/infodoc.c:124
-msgid ""
-"Other commands:\n"
-"---------------\n"
-msgstr ""
-"Andra kommandon:\n"
-"----------------\n"
+msgid "\\%-10[dir-node] Go to the main `directory' node.\n"
+msgstr "\\%-10[end-of-node] Gå till slutet på denna nod.\n"
-#: info/infodoc.c:74
+#: info/infodoc.c:67
msgid ""
"\\%-10[search] Search forward for a specified string\n"
" and select the node in which the next occurrence is found.\n"
@@ -602,46 +577,45 @@
"\\%-10[search] Sök framåt efter en angiven sträng\n"
" och välj den nod i vilken nästa förekomst hittas.\n"
-#: info/infodoc.c:76
-msgid ""
-"\\%-10[search-backward] Search backward for a specified string\n"
-" and select the node in which the previous occurrence is "
-"found.\n"
-msgstr ""
-"\\%-10[search-backward] Sök bakåt efter en angiven sträng\n"
-" och välj den nod i vilken nästa förekomst hittas.\n"
-
-#: info/infodoc.c:78
+#: info/infodoc.c:69
msgid "1...9 Pick first...ninth item in this node's menu.\n"
msgstr "1...9 Välj första ... nionde objektet i nodens meny.\n"
-#: info/infodoc.c:79
+#: info/infodoc.c:70
msgid "\\%-10[last-menu-item] Pick last item in this node's menu.\n"
msgstr "\\%-10[last-menu-item] Välj sista objektet i nodens meny.\n"
-#: info/infodoc.c:80
+#: info/infodoc.c:71
#, fuzzy
msgid "\\%-10[menu-item] Pick menu item specified by name.\n"
msgstr " %-10s Välj angiven menypost.\n"
-#: info/infodoc.c:81
-msgid ""
-"\\%-10[index-search] Search for a specified string in the index entries of "
-"this Info\n"
-" file, and select the node referenced by the first entry "
-"found.\n"
-msgstr ""
-"\\%-10[index-search] Sök efter en angiven sträng i indexposterna i denna\n"
-" Info-fil, och välj noden som refereras av den första posten\n"
-" som hittas.\n"
+# This is broken
+#
+# N_(" %-10s Search for a specified string in the index entries of this
Info\n"),
+# N_(" file, and select the node referenced by the first entry
found.\n"),
+#
+# Please don't split a single sentence like this in multiple messages,
+# use one single message instead. Sentences have to be kept together when
+# translating, you can't split a sentence into parts and mark them for
+# separate translation and expect it to work with word ordering,
+# grammar, and everything else in other languages. Splitting sentences
+# just makes it harder for translators when having not just to translate,
+# but also puzzle the pieces of the sentence together again so that it
+# makes some sense, in order to be able to translate in the first place.
+#
+#: info/infodoc.c:72
+#, fuzzy
+msgid "\\%-10[index-search] Search for a specified string in the index.\n"
+msgstr " %-10s Sök efter en angiven sträng i indexposterna i denna\n"
-#: info/infodoc.c:83
+#: info/infodoc.c:73
msgid ""
"\\%-10[xref-item] Follow a cross reference. Reads name of reference.\n"
msgstr ""
"\\%-10[xref-item] Följ en korsreferens. Läser namnet på en referens.\n"
-#: info/infodoc.c:84
+#: info/infodoc.c:74
msgid ""
"\\%-10[goto-node] Move to node specified by name.\n"
" You may include a filename as well, as in (FILENAME)NODENAME.\n"
@@ -650,47 +624,55 @@
" Du kan även inkludera ett filnamn, som exempelvis\n"
" (FILNAMN)NODNAMN.\n"
-#: info/infodoc.c:86
+#: info/infodoc.c:76
#, fuzzy
msgid "\\%-10[next-node] Move to the next node of current section.\n"
msgstr "\\%-10[next-node] Gå till nästa nod från denna nod.\n"
-#: info/infodoc.c:87
+#: info/infodoc.c:77
#, fuzzy
msgid "\\%-10[prev-node] Move to the previous node of current section.\n"
msgstr "\\%-10[prev-node] Gå till föregående nod från denna nod.\n"
-#: info/infodoc.c:97
+#: info/infodoc.c:84
+msgid ""
+"Basic Commands in Info Windows\n"
+"******************************\n"
+msgstr ""
+"Grundläggande kommandon i Info-fönster\n"
+"**************************************\n"
+
+#: info/infodoc.c:87
#, c-format
msgid " %-10s Quit this help.\n"
msgstr " %-10s Avsluta denna hjälp.\n"
-#: info/infodoc.c:98
+#: info/infodoc.c:88
#, c-format
msgid " %-10s Quit Info altogether.\n"
msgstr " %-10s Avsluta Info helt.\n"
-#: info/infodoc.c:99
+#: info/infodoc.c:89
#, c-format
msgid " %-10s Invoke the Info tutorial.\n"
msgstr " %-10s Starta Info-handboken.\n"
-#: info/infodoc.c:103
+#: info/infodoc.c:93
#, c-format
msgid " %-10s Move to the `next' node of this node.\n"
msgstr " %-10s Gå till nästa nod från denna nod.\n"
-#: info/infodoc.c:104
+#: info/infodoc.c:94
#, c-format
msgid " %-10s Move to the `previous' node of this node.\n"
msgstr " %-10s Gå till föregående nod från denna nod.\n"
-#: info/infodoc.c:105
+#: info/infodoc.c:95
#, c-format
msgid " %-10s Move `up' from this node.\n"
msgstr " %-10s Gå upp från denna nod.\n"
-#: info/infodoc.c:106
+#: info/infodoc.c:96
#, fuzzy, c-format
msgid ""
" %-10s Pick menu item specified by name.\n"
@@ -699,77 +681,93 @@
"\\%-10[menu-item] Välj den menypost som anges med namn.\n"
" Att välja en menypost gör att en annan nod väljs.\n"
-#: info/infodoc.c:108
+#: info/infodoc.c:98
#, c-format
msgid " %-10s Follow a cross reference. Reads name of reference.\n"
msgstr " %-10s Följ en korsreferens. Läser namnet på en referens.\n"
-#: info/infodoc.c:109
+#: info/infodoc.c:99
#, c-format
msgid " %-10s Move to the last node seen in this window.\n"
msgstr " %-10s Gå till den sista noden i detta fönster.\n"
-#: info/infodoc.c:110
+#: info/infodoc.c:100
#, c-format
msgid " %-10s Skip to next hypertext link within this node.\n"
msgstr " %-10s Hoppa till nästa hypertextlänk i denna nod.\n"
-#: info/infodoc.c:111
+#: info/infodoc.c:101
#, c-format
msgid " %-10s Follow the hypertext link under cursor.\n"
msgstr " %-10s Följ hypertextlänken under markören.\n"
-#: info/infodoc.c:112
+#: info/infodoc.c:102
#, c-format
msgid " %-10s Move to the `directory' node. Equivalent to `g (DIR)'.\n"
msgstr " %-10s Gå till \"directory\"-noden. Likvärdigt med \"g (DIR)\".\n"
-#: info/infodoc.c:113
+#: info/infodoc.c:103
#, c-format
msgid " %-10s Move to the Top node. Equivalent to `g Top'.\n"
msgstr " %-10s Gå till den översta noden. Likvärdigt med \"g Top\".\n"
-#: info/infodoc.c:117
+#: info/infodoc.c:105
+msgid ""
+"Moving within a node:\n"
+"---------------------\n"
+msgstr ""
+"Förflyttning inom en nod:\n"
+"-------------------------\n"
+
+#: info/infodoc.c:107
#, c-format
msgid " %-10s Scroll forward a page.\n"
msgstr " %-10s Rulla en sida framåt.\n"
-#: info/infodoc.c:118
+#: info/infodoc.c:108
#, c-format
msgid " %-10s Scroll backward a page.\n"
msgstr " %-10s Rulla en sida bakåt.\n"
-#: info/infodoc.c:119
+#: info/infodoc.c:109
#, c-format
msgid " %-10s Go to the beginning of this node.\n"
msgstr " %-10s Gå till början på denna nod.\n"
-#: info/infodoc.c:120
+#: info/infodoc.c:110
#, c-format
msgid " %-10s Go to the end of this node.\n"
msgstr " %-10s Gå till slutet på denna nod.\n"
-#: info/infodoc.c:121
+#: info/infodoc.c:111
#, c-format
msgid " %-10s Scroll forward 1 line.\n"
msgstr " %-10s Rulla en rad framåt.\n"
-#: info/infodoc.c:122
+#: info/infodoc.c:112
#, c-format
msgid " %-10s Scroll backward 1 line.\n"
msgstr " %-10s Rulla en rad bakåt.\n"
-#: info/infodoc.c:126
+#: info/infodoc.c:114
+msgid ""
+"Other commands:\n"
+"---------------\n"
+msgstr ""
+"Andra kommandon:\n"
+"----------------\n"
+
+#: info/infodoc.c:116
#, fuzzy, c-format
msgid " %-10s Pick first...ninth item in node's menu.\n"
msgstr " %-10s Välj första ... nionde objektet i nodens meny.\n"
-#: info/infodoc.c:127
+#: info/infodoc.c:117
#, c-format
msgid " %-10s Pick last item in node's menu.\n"
msgstr " %-10s Välj det sista objektet i nodens meny.\n"
-#: info/infodoc.c:130
+#: info/infodoc.c:120
#, c-format
msgid ""
" %-10s Search for a specified string in the index entries of this Info\n"
@@ -780,7 +778,7 @@
" och välj noden som refereras av den första posten som\n"
" hittas.\n"
-#: info/infodoc.c:132
+#: info/infodoc.c:122
#, fuzzy, c-format
msgid ""
" %-10s Move to node specified by name.\n"
@@ -790,7 +788,7 @@
" Du kan även inkludera ett filnamn, som exempelvis\n"
" (FILNAMN)NODNAMN.\n"
-#: info/infodoc.c:134
+#: info/infodoc.c:124
#, c-format
msgid ""
" %-10s Search forward for a specified string,\n"
@@ -799,7 +797,7 @@
" %-10s Sök framåt efter en angiven sträng\n"
" och välj den nod i vilken nästa förekomst hittas.\n"
-#: info/infodoc.c:136
+#: info/infodoc.c:126
#, fuzzy, c-format
msgid ""
" %-10s Search backward for a specified string,\n"
@@ -808,11 +806,11 @@
" %-10s Sök framåt efter en angiven sträng\n"
" och välj den nod i vilken nästa förekomst hittas.\n"
-#: info/infodoc.c:317
+#: info/infodoc.c:307
msgid "The current search path is:\n"
msgstr "Den aktuella sökvägen är:\n"
-#: info/infodoc.c:321
+#: info/infodoc.c:311
msgid ""
"Commands available in Info windows:\n"
"\n"
@@ -820,7 +818,7 @@
"Kommandon som är tillgängliga i Info-fönster:\n"
"\n"
-#: info/infodoc.c:325
+#: info/infodoc.c:315
msgid ""
"Commands available in the echo area:\n"
"\n"
@@ -828,7 +826,7 @@
"Kommandon som är tillgängliga i echo-området:\n"
"\n"
-#: info/infodoc.c:348
+#: info/infodoc.c:338
#, c-format
msgid ""
"The following commands can only be invoked via %s:\n"
@@ -837,7 +835,7 @@
"Följande kommandon kan endast startas via %s:\n"
"\n"
-#: info/infodoc.c:352
+#: info/infodoc.c:342
msgid ""
"The following commands cannot be invoked at all:\n"
"\n"
@@ -845,71 +843,74 @@
"Följande kommandon kan inte startas alls:\n"
"\n"
-#: info/infodoc.c:376
-msgid "--- Use `\\[history-node]' or `\\[kill-node]' to exit ---\n"
-msgstr ""
-"--- Använd \"\\[history-node]\" eller \"\\[kill-node]\" för att avsluta
---\n"
-
-#: info/infodoc.c:486
+#: info/infodoc.c:472
msgid "Display help message"
msgstr "Visa hjälpmeddelande"
-#: info/infodoc.c:504
+#: info/infodoc.c:490
msgid "Visit Info node `(info)Help'"
msgstr "Besök Info-noden \"(info)Help\""
-#: info/infodoc.c:642
+#: info/infodoc.c:628
msgid "Print documentation for KEY"
msgstr "Visa dokumentationen för NYCKEL"
-#: info/infodoc.c:654
+#: info/infodoc.c:640
#, c-format
msgid "Describe key: %s"
msgstr "Beskriv nyckel: %s"
-#: info/infodoc.c:665
+#: info/infodoc.c:651
#, c-format
msgid "ESC %s is undefined."
msgstr "ESC %s är odefinierad."
-#: info/infodoc.c:681 info/infodoc.c:710
+#: info/infodoc.c:667 info/infodoc.c:696
#, c-format
msgid "%s is undefined."
msgstr "%s är odefinierad."
-#: info/infodoc.c:731
+#: info/infodoc.c:717
#, c-format
msgid "%s is defined to %s."
msgstr "%s är definierad till %s."
-#: info/infodoc.c:1154
+#: info/infodoc.c:1140
msgid "Show what to type to execute a given command"
msgstr "Visa vad som ska anges för att köra ett angivet kommando"
-#: info/infodoc.c:1158
+#: info/infodoc.c:1144
msgid "Where is command: "
msgstr "Var är kommando: "
-#: info/infodoc.c:1180
+#: info/infodoc.c:1166
#, c-format
msgid "`%s' is not on any keys"
msgstr "\"%s\" finns inte på några tangenter"
-#: info/infodoc.c:1187
+#: info/infodoc.c:1173
#, c-format
msgid "%s can only be invoked via %s."
msgstr "%s kan endast startas via %s."
-#: info/infodoc.c:1191
+#: info/infodoc.c:1177
#, c-format
msgid "%s can be invoked via %s."
msgstr "%s kan startas via %s."
-#: info/infodoc.c:1196
+#: info/infodoc.c:1182
#, c-format
msgid "There is no function named `%s'"
msgstr "Det finns ingen funktion med namnet \"%s\""
+#: info/infodoc.c:91
+msgid ""
+"Selecting other nodes:\n"
+"----------------------\n"
+msgstr ""
+"Välja andra noder:\n"
+"------------------\n"
+
#: info/infokey.c:170
msgid "incorrect number of arguments"
msgstr "felaktigt antal argument"
@@ -1018,22 +1019,22 @@
" --help visa denna hjälptext och avsluta.\n"
" --version visa versionsinformation och avsluta.\n"
-#: info/infomap.c:1508
+#: info/infomap.c:947
#, c-format
msgid "Ignoring invalid infokey file `%s' - too small"
msgstr "Ignorerar ogiltig infonyckelfil \"%s\" - för liten"
-#: info/infomap.c:1511
+#: info/infomap.c:950
#, c-format
msgid "Ignoring invalid infokey file `%s' - too big"
msgstr "Ignorerar ogiltig infonyckelfil \"%s\" - för stor"
-#: info/infomap.c:1524
+#: info/infomap.c:963
#, c-format
msgid "Error reading infokey file `%s' - short read"
msgstr "Fel vid läsning av infonyckelfilen \"%s\" - kort läsning"
-#: info/infomap.c:1543
+#: info/infomap.c:982
#, c-format
msgid ""
"Invalid infokey file `%s' (bad magic numbers) -- run infokey to update it"
@@ -1041,13 +1042,13 @@
"Ogiltig infonyckelfil \"%s\" (felaktiga magiska nummer) -- kör infokey
för\n"
"att uppdatera den"
-#: info/infomap.c:1552
+#: info/infomap.c:991
#, c-format
msgid "Your infokey file `%s' is out of date -- run infokey to update it"
msgstr ""
"Din infonyckelfil \"%s\" är för gammal -- kör infokey för att uppdatera
den"
-#: info/infomap.c:1568
+#: info/infomap.c:1007
#, c-format
msgid ""
"Invalid infokey file `%s' (bad section length) -- run infokey to update it"
@@ -1055,7 +1056,7 @@
"Ogiltig infonyckelfil \"%s\" (felaktig asvnittslängd) -- kör infokey för\n"
"att uppdatera den"
-#: info/infomap.c:1589
+#: info/infomap.c:1028
#, c-format
msgid ""
"Invalid infokey file `%s' (bad section code) -- run infokey to update it"
@@ -1063,11 +1064,11 @@
"ogiltig infonyckelfil \"%s\" (felaktig avsnittskod) -- kör infokey för
att\n"
"uppdatera den"
-#: info/infomap.c:1724
+#: info/infomap.c:1163
msgid "Bad data in infokey file -- some key bindings ignored"
msgstr "Felaktig data i infonyckelfil -- en del bindningar ignorerades"
-#: info/infomap.c:1774
+#: info/infomap.c:1213
msgid "Bad data in infokey file -- some var settings ignored"
msgstr "Felaktig data i infonyckelfil -- en del inställningar ignorerades"
@@ -1813,72 +1814,85 @@
#: install-info/install-info.c:508
msgid ""
"Options:\n"
-" --debug report what is being done.\n"
-" --delete delete existing entries for INFO-FILE from DIR-FILE;\n"
-" don't insert any new entries.\n"
-" --description=TEXT the description of the entry is TEXT; used with\n"
-" the --name option to become synonymous with the\n"
-"\t\t --entry option.\n"
-" --dir-file=NAME specify file name of Info directory file;\n"
-" equivalent to using the DIR-FILE argument.\n"
-" --dry-run same as --test."
+" --debug report what is being done.\n"
+" --delete delete existing entries for INFO-FILE from DIR-FILE;\n"
+" don't insert any new entries.\n"
+" --description=TEXT the description of the entry is TEXT; used with\n"
+" the --name option to become synonymous with the\n"
+" --entry option.\n"
+" --dir-file=NAME specify file name of Info directory file;\n"
+" equivalent to using the DIR-FILE argument.\n"
+" --dry-run same as --test."
msgstr ""
#: install-info/install-info.c:520
msgid ""
-" --entry=TEXT insert TEXT as an Info directory entry.\n"
-" TEXT should have the form of an Info menu item line\n"
-" plus zero or more extra lines starting with "
+" --entry=TEXT insert TEXT as an Info directory entry.\n"
+" TEXT is written as an Info menu item line followed\n"
+" by zero or more extra lines starting with "
"whitespace.\n"
-" If you specify more than one entry, they are all "
-"added.\n"
-" If you don't specify any entries, they are determined\n"
-" from information in the Info file itself.\n"
-"\t\t When removing TEXT is the name of the entry to remove.\n"
-"\t\t TEXT is only removed as a last-ditch effort if the \n"
-"\t\t entry as determined from the Info file is not present \n"
-"\t\t and the basename of the Info file isn't found either."
+" If you specify more than one entry, all are added.\n"
+" If you don't specify any entries, they are determined\n"
+" from information in the Info file itself.\n"
+" When removing, TEXT specifies the entry to remove.\n"
+" TEXT is only removed as a last resort, if the\n"
+" entry as determined from the Info file is not "
+"present,\n"
+" and the basename of the Info file isn't found either."
msgstr ""
#: install-info/install-info.c:532
msgid ""
-" --help display this help and exit.\n"
-" --info-dir=DIR same as --dir-file=DIR/dir.\n"
-" --info-file=FILE specify Info file to install in the directory;\n"
-" equivalent to using the INFO-FILE argument.\n"
-" --item=TEXT same as --entry=TEXT.\n"
-" --keep-old do not replace entries, or remove empty sections.\n"
-" --menuentry=TEXT same as --name=TEXT.\n"
-" --name=TEXT the name of the entry is TEXT; used with --description\n"
-" to become synonymous with the --entry option.\n"
-" --no-indent do not format new entries in the DIR file.\n"
-" --quiet suppress warnings."
+" --help display this help and exit.\n"
+" --info-dir=DIR same as --dir-file=DIR/dir.\n"
+" --info-file=FILE specify Info file to install in the directory;\n"
+" equivalent to using the INFO-FILE argument.\n"
+" --item=TEXT same as --entry=TEXT.\n"
+" --keep-old do not replace entries, or remove empty sections.\n"
+" --menuentry=TEXT same as --name=TEXT.\n"
+" --name=TEXT the name of the entry is TEXT; used with --description\n"
+" to become synonymous with the --entry option.\n"
+" --no-indent do not format new entries in the DIR file.\n"
+" --quiet suppress warnings."
msgstr ""
#: install-info/install-info.c:545
msgid ""
-" --regex=R put this file's entries in all sections that match the\n"
-" regular expression R (ignoring case).\n"
-" --remove same as --delete.\n"
-" --remove-exactly only remove if the info file name matches exactly;\n"
-" suffixes such as .info and .gz are not ignored.\n"
-" --section=SEC put this file's entries in section SEC of the "
-"directory.\n"
-" If you specify more than one section, all the entries\n"
-" are added in each of the sections.\n"
-" If you don't specify any sections, they are determined\n"
-" from information in the Info file itself.\n"
-" --section R SEC equivalent to --regex=R --section=SEC --add-once."
+" --regex=R put this file's entries in all sections that match the\n"
+" regular expression R (ignoring case).\n"
+" --remove same as --delete.\n"
+" --remove-exactly only remove if the info file name matches exactly;\n"
+" suffixes such as .info and .gz are not ignored.\n"
+" --section=SEC put entries in section SEC of the directory.\n"
+" If you specify more than one section, all the entries\n"
+" are added in each of the sections.\n"
+" If you don't specify any sections, they are "
+"determined\n"
+" from information in the Info file itself.\n"
+" --section R SEC equivalent to --regex=R --section=SEC --add-once."
msgstr ""
#: install-info/install-info.c:558
msgid ""
-" --silent suppress warnings.\n"
-" --test suppress updating of DIR-FILE.\n"
-" --version display version information and exit."
+" --silent suppress warnings.\n"
+" --test suppress updating of DIR-FILE.\n"
+" --version display version information and exit."
msgstr ""
-#: install-info/install-info.c:590
+#: install-info/install-info.c:565
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Email bug reports to address@hidden,\n"
+"general questions and discussion to address@hidden"
+"Texinfo home page: http://www.gnu.org/software/texinfo/"
+msgstr ""
+"\n"
+"Skicka felrapporter till address@hidden,\n"
+"allmänna frågor och diskussion till address@hidden"
+"och synpunkter på översättningen till address@hidden"
+"Hemsida för texinfo: http://www.gnu.org/software/texinfo/"
+
+#: install-info/install-info.c:592
#, c-format
msgid ""
"This is the file .../info/dir, which contains the\n"
@@ -1913,63 +1927,63 @@
"\n"
"%s\n"
-#: install-info/install-info.c:615
+#: install-info/install-info.c:617
#, c-format
msgid "%s: could not read (%s) and could not create (%s)\n"
msgstr "%s: kunde inte läsa (%s) och kunde inte skapa (%s)\n"
-#: install-info/install-info.c:702
+#: install-info/install-info.c:704
#, c-format
msgid "%s: empty file"
msgstr "%s: tom fil"
-#: install-info/install-info.c:1019 install-info/install-info.c:1059
+#: install-info/install-info.c:1021 install-info/install-info.c:1061
msgid "START-INFO-DIR-ENTRY without matching END-INFO-DIR-ENTRY"
msgstr "START-INFO-DIR-ENTRY utan matchande END-INFO-DIR-ENTRY"
-#: install-info/install-info.c:1054
+#: install-info/install-info.c:1056
msgid "END-INFO-DIR-ENTRY without matching START-INFO-DIR-ENTRY"
msgstr "END-INFO-DIR-ENTRY utan matchande START-INFO-DIR-ENTRY"
-#: install-info/install-info.c:1906 install-info/install-info.c:1916
+#: install-info/install-info.c:1910 install-info/install-info.c:1920
#, c-format
msgid "%s: already have dir file: %s\n"
msgstr "%s: har redan katalogfilen: %s\n"
-#: install-info/install-info.c:1996
+#: install-info/install-info.c:2000
#, c-format
msgid "%s: Specify the Info file only once.\n"
msgstr "%s: Ange Info-filen endast en gång.\n"
-#: install-info/install-info.c:2029
+#: install-info/install-info.c:2033
#, c-format
msgid "Extra regular expression specified, ignoring `%s'"
msgstr "Extra reguljärt uttryck angivet, ignorerar \"%s\""
-#: install-info/install-info.c:2041
+#: install-info/install-info.c:2045
#, c-format
msgid "Error in regular expression `%s': %s"
msgstr "Fel i reguljära uttrycket \"%s\": %s"
-#: install-info/install-info.c:2099
+#: install-info/install-info.c:2103
#, c-format
msgid "excess command line argument `%s'"
msgstr "för många kommandoradsargument \"%s\""
-#: install-info/install-info.c:2103
+#: install-info/install-info.c:2107
msgid "No input file specified; try --help for more information."
msgstr "Ingen indatafil angiven; prova --help för mer information."
-#: install-info/install-info.c:2106
+#: install-info/install-info.c:2110
msgid "No dir file specified; try --help for more information."
msgstr "Ingen katalogfil angiven; prova --help för mer information."
-#: install-info/install-info.c:2248
+#: install-info/install-info.c:2252
#, c-format
msgid "no info dir entry in `%s'"
msgstr "ingen info-katalogpost i \"%s\""
-#: install-info/install-info.c:2497
+#: install-info/install-info.c:2501
#, c-format
msgid "no entries found for `%s'; nothing deleted"
msgstr "inga poster hittades för \"%s\"; ingenting togs bort"
@@ -3136,6 +3150,53 @@
msgid "entry %s follows an entry with a secondary name"
msgstr "posten %s följer på en post med ett sekundärt namn"
+#~ msgid ""
+#~ "\\%-10[dir-node] Move to the `directory' node. Equivalent to `\\[goto-"
+#~ "node] (DIR)'.\n"
+#~ msgstr ""
+#~ "\\%-10[dir-node] Gå till \"directory\"-noden. Likvärdigt med \"g (DIR)"
+#~ "\".\n"
+
+#~ msgid ""
+#~ "\\%-10[top-node] Move to the Top node. Equivalent to `\\[goto-node] "
+#~ "Top'.\n"
+#~ msgstr ""
+#~ "\\%-10[top-node] Gå till den översta noden. Likvärdigt med \"g
Top\".\n"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "\\%-10[scroll-forward-page-only] Scroll forward within this node.\n"
+#~ msgstr "\\%-10[scroll-forward] Rulla en rad framåt.\n"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid ""
+#~ "\\%-10[scroll-backward-page-only] Scroll backward within this node.\n"
+#~ msgstr "\\%-10[scroll-backward] Rulla en rad bakåt.\n"
+
+#~ msgid ""
+#~ "\\%-10[search-backward] Search backward for a specified string\n"
+#~ " and select the node in which the previous occurrence is "
+#~ "found.\n"
+#~ msgstr ""
+#~ "\\%-10[search-backward] Sök bakåt efter en angiven sträng\n"
+#~ " och välj den nod i vilken nästa förekomst hittas.\n"
+
+#~ msgid ""
+#~ "\\%-10[index-search] Search for a specified string in the index entries "
+#~ "of this Info\n"
+#~ " file, and select the node referenced by the first entry "
+#~ "found.\n"
+#~ msgstr ""
+#~ "\\%-10[index-search] Sök efter en angiven sträng i indexposterna i "
+#~ "denna\n"
+#~ " Info-fil, och välj noden som refereras av den första "
+#~ "posten\n"
+#~ " som hittas.\n"
+
+#~ msgid "--- Use `\\[history-node]' or `\\[kill-node]' to exit ---\n"
+#~ msgstr ""
+#~ "--- Använd \"\\[history-node]\" eller \"\\[kill-node]\" för att avsluta "
+#~ "---\n"
+
#~ msgid "\\%-10[move-to-prev-xref] Skip to previous hypertext link [*].\n"
#~ msgstr ""
#~ "\\%-10[move-to-prev-xref] Hoppa till föregående hypertextlänk [*].\n"
@@ -3237,12 +3298,6 @@
#~ " info --subnodes -o ut.txt emacs dumpa hela manualen till ut.txt\n"
#~ " info -f ./foo.info visa filen ./foo.info, sök inte i
katalogen\n"
-#~ msgid "\\%-10[scroll-forward] Scroll forward a page.\n"
-#~ msgstr "\\%-10[scroll-forward] Rulla en sida framåt.\n"
-
-#~ msgid "\\%-10[scroll-backward] Scroll backward a page.\n"
-#~ msgstr "\\%-10[scroll-backward] Rulla en sida bakåt.\n"
-
#~ msgid ""
#~ " Picking a menu item causes another node to be selected.\n"
#~ msgstr " Att välja en menypost gör att en annan nod
väljs.\n"
@@ -3474,24 +3529,6 @@
#~ msgstr ""
#~ "\\%-10[menu-digit] Välj första ... nionde objektet i nodens meny.\n"
-# This is broken
-#
-# N_(" %-10s Search for a specified string in the index entries of this
Info\n"),
-# N_(" file, and select the node referenced by the first entry
found.\n"),
-#
-# Please don't split a single sentence like this in multiple messages,
-# use one single message instead. Sentences have to be kept together when
-# translating, you can't split a sentence into parts and mark them for
-# separate translation and expect it to work with word ordering,
-# grammar, and everything else in other languages. Splitting sentences
-# just makes it harder for translators when having not just to translate,
-# but also puzzle the pieces of the sentence together again so that it
-# makes some sense, in order to be able to translate in the first place.
-#
-#~ msgid ""
-#~ " %-10s Search for a specified string in the index entries of this Info\n"
-#~ msgstr " %-10s Sök efter en angiven sträng i indexposterna i denna\n"
-
#~ msgid ""
#~ " file, and select the node referenced by the first entry "
#~ "found.\n"
Index: po/tr.po
===================================================================
RCS file: /sources/texinfo/texinfo/po/tr.po,v
retrieving revision 1.45
retrieving revision 1.46
diff -u -r1.45 -r1.46
--- po/tr.po 21 Feb 2008 23:44:00 -0000 1.45
+++ po/tr.po 27 Feb 2008 18:32:14 -0000 1.46
@@ -7,7 +7,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: texinfo 4.9.92\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: address@hidden"
-"POT-Creation-Date: 2008-02-21 15:36-0800\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-02-27 10:26-0800\n"
"PO-Revision-Date: 2007-10-20 22:20-0500\n"
"Last-Translator: Eyüp Hakan Duran <address@hidden>\n"
"Language-Team: Turkish <address@hidden>\n"
@@ -298,7 +298,7 @@
msgid "Try --help for more information.\n"
msgstr "Daha fazla bilgi için --help seçeneðini kullanýn.\n"
-#: info/info.c:292 info/infokey.c:145 install-info/install-info.c:2061
+#: info/info.c:292 info/infokey.c:145 install-info/install-info.c:2065
#: makeinfo/makeinfo.c:783 util/texindex.c:295
#, c-format
msgid ""
@@ -389,8 +389,8 @@
" info -f ./foo.info show file ./foo.info, not searching dir"
msgstr ""
-#: info/info.c:649 info/infokey.c:918 install-info/install-info.c:563
-#: makeinfo/makeinfo.c:474 util/texindex.c:259
+#: info/info.c:649 info/infokey.c:918 makeinfo/makeinfo.c:474
+#: util/texindex.c:259
msgid ""
"\n"
"Email bug reports to address@hidden,\n"
@@ -471,123 +471,98 @@
msgid "Not enough room for a help window, please delete a window."
msgstr "Bir yardým penceresi için yer yok, lütfen bir pencere silin."
-#: info/infodoc.c:45 info/infodoc.c:94
-msgid ""
-"Basic Commands in Info Windows\n"
-"******************************\n"
+#: info/infodoc.c:45
+msgid "Basic Info command keys\n"
msgstr ""
-"Info Pencerelerindeki Temel Komutlar\n"
-"************************************\n"
-#: info/infodoc.c:48
-msgid "\\%-10[quit-help] Quit this help.\n"
+#: info/infodoc.c:47
+#, fuzzy
+msgid "\\%-10[quit-help] Close this help window.\n"
msgstr "\\%-10[quit help] Bu yardýmdan çýkar \n"
-#: info/infodoc.c:49
+#: info/infodoc.c:48
msgid "\\%-10[quit] Quit Info altogether.\n"
msgstr "\\%-10[quit] Info'dan büsbütün çýkar.\n"
-#: info/infodoc.c:50
+#: info/infodoc.c:49
msgid "\\%-10[get-info-help-node] Invoke the Info tutorial.\n"
msgstr "\\%-10[get-info-help-node] Info öðreticiyi çaðýrýr.\n"
-#: info/infodoc.c:52 info/infodoc.c:101
-msgid ""
-"Selecting other nodes:\n"
-"----------------------\n"
-msgstr ""
-"Diðer düðümleri seçme:\n"
-"----------------------\n"
+#: info/infodoc.c:51
+#, fuzzy
+msgid "\\%-10[next-line] Move down one line.\n"
+msgstr "\\%-10[next-line] Bir satýr ileri kaydýrýr.\n"
+
+#: info/infodoc.c:52
+#, fuzzy
+msgid "\\%-10[prev-line] Move up one line.\n"
+msgstr "\\%-10[prev-line] Bir satýr geri kaydýrýr.\n"
+
+#: info/infodoc.c:53
+#, fuzzy
+msgid "\\%-10[scroll-forward] Scroll forward one screenful.\n"
+msgstr "\\%-10[scroll-forward] Ýleriye doðru bir sayfa kaydýrýr.\n"
#: info/infodoc.c:54
#, fuzzy
-msgid "\\%-10[global-next-node] Move to the next node in the document.\n"
-msgstr "\\%-10[next-node] Bu düðümün \"next\" düðümüne gider.\n"
+msgid "\\%-10[scroll-backward] Scroll backward one screenful.\n"
+msgstr "\\%-10[scroll-backward] Geriye doðru bir sayfa kaydýrýr.\n"
#: info/infodoc.c:55
#, fuzzy
-msgid "\\%-10[global-prev-node] Move to the previous node in the document.\n"
-msgstr "\\%-10[prev-node] Bu düðümün \"previous\" düðümüne gider.\n"
+msgid "\\%-10[beginning-of-node] Go to the beginning of this node.\n"
+msgstr "\\%-10[beginning-of-node] Bu düðümün baþlangýcýna gider.\n"
#: info/infodoc.c:56
-msgid "\\%-10[move-to-next-xref] Skip to next hypertext link [*].\n"
-msgstr ""
-"\\%-10[move-to-next-xref] Bu düðüm içinde sonraki yardýmlý metin linkine "
-"[*] atlar.\n"
-
-#: info/infodoc.c:57
-msgid ""
-"\\%-10[select-reference-this-line] Follow the hypertext link under cursor.\n"
-msgstr ""
-"\\%-10[select-reference-this-line] Ýmleç altýndaki URL linkini izler.\n"
+msgid "\\%-10[end-of-node] Go to the end of this node.\n"
+msgstr "\\%-10[end-of-node] Bu düðümün sonuna gider.\n"
#: info/infodoc.c:58
-msgid "\\%-10[up-node] Move \"up\" from this node.\n"
-msgstr "\\%-10[up-node] Bu düðümden \"up\" gider.\n"
+#, fuzzy
+msgid "\\%-10[global-next-node] Go to the next node in the document.\n"
+msgstr "\\%-10[next-node] Bu düðümün \"next\" düðümüne gider.\n"
#: info/infodoc.c:59
-msgid "\\%-10[history-node] Move to the last node seen in this window.\n"
-msgstr "\\%-10[history-node] Bu pencerede görünen en son düðüme gider.\n"
+#, fuzzy
+msgid "\\%-10[global-prev-node] Go to the previous node in the document.\n"
+msgstr "\\%-10[prev-node] Bu düðümün \"previous\" düðümüne gider.\n"
#: info/infodoc.c:60
-msgid ""
-"\\%-10[dir-node] Move to the `directory' node. Equivalent to `\\[goto-"
-"node] (DIR)'.\n"
+#, fuzzy
+msgid "\\%-10[move-to-next-xref] Skip to the next hypertext link.\n"
msgstr ""
-"\\%-10[dir-node] `dizin' düðümüne gider. `\\[goto-node] (DIR)'a eþdeðer.\n"
+"\\%-10[move-to-next-xref] Bu düðüm içinde sonraki yardýmlý metin linkine "
+"[*] atlar.\n"
#: info/infodoc.c:61
+#, fuzzy
msgid ""
-"\\%-10[top-node] Move to the Top node. Equivalent to `\\[goto-node] Top'.\n"
-msgstr ""
-"\\%-10[top-node] En üst düðüme gider. `\\[goto-node] Top'a eþdeðer.\n"
-
-#: info/infodoc.c:63 info/infodoc.c:115
-msgid ""
-"Moving within a node:\n"
-"---------------------\n"
+"\\%-10[select-reference-this-line] Follow the hypertext link under the "
+"cursor.\n"
msgstr ""
-"Bir düðüm içinde dolaþým:\n"
-"-------------------------\n"
-
-#: info/infodoc.c:65
-#, fuzzy
-msgid "\\%-10[beginning-of-node] Go to the beginning of this node.\n"
-msgstr "\\%-10[beginning-of-node] Bu düðümün baþlangýcýna gider.\n"
-
-#: info/infodoc.c:66
-msgid "\\%-10[end-of-node] Go to the end of this node.\n"
-msgstr "\\%-10[end-of-node] Bu düðümün sonuna gider.\n"
+"\\%-10[select-reference-this-line] Ýmleç altýndaki URL linkini izler.\n"
-#: info/infodoc.c:67
+#: info/infodoc.c:62
#, fuzzy
-msgid "\\%-10[next-line] Scroll forward one line.\n"
-msgstr "\\%-10[next-line] Bir satýr ileri kaydýrýr.\n"
+msgid "\\%-10[history-node] Go back to the last node seen in this window.\n"
+msgstr "\\%-10[history-node] Bu pencerede görünen en son düðüme gider.\n"
-#: info/infodoc.c:68
+#: info/infodoc.c:63
#, fuzzy
-msgid "\\%-10[prev-line] Scroll backward one line.\n"
-msgstr "\\%-10[prev-line] Bir satýr geri kaydýrýr.\n"
+msgid "\\%-10[up-node] Go up one level.\n"
+msgstr "\\%-10[up-node] Bu düðümden \"up\" gider.\n"
-#: info/infodoc.c:69
+#: info/infodoc.c:64
#, fuzzy
-msgid "\\%-10[scroll-forward-page-only] Scroll forward within this node.\n"
-msgstr "\\%-10[scroll-forward] Ýleriye doðru bir sayfa kaydýrýr.\n"
+msgid "\\%-10[top-node] Go to the top node of this document.\n"
+msgstr "\\%-10[end-of-node] Bu düðümün sonuna gider.\n"
-#: info/infodoc.c:70
+#: info/infodoc.c:65
#, fuzzy
-msgid "\\%-10[scroll-backward-page-only] Scroll backward within this node.\n"
-msgstr "\\%-10[scroll-backward] Geriye doðru bir sayfa kaydýrýr.\n"
-
-#: info/infodoc.c:72 info/infodoc.c:124
-msgid ""
-"Other commands:\n"
-"---------------\n"
-msgstr ""
-"Diðer komutlar:\n"
-"---------------\n"
+msgid "\\%-10[dir-node] Go to the main `directory' node.\n"
+msgstr "\\%-10[end-of-node] Bu düðümün sonuna gider.\n"
-#: info/infodoc.c:74
+#: info/infodoc.c:67
msgid ""
"\\%-10[search] Search forward for a specified string\n"
" and select the node in which the next occurrence is found.\n"
@@ -595,47 +570,31 @@
"\\%-10[search] Belirli bir dizgeyi ileriye doðru arar\n"
" ve sonraki bulunanýn içinde olduðu düðümü seçer.\n"
-#: info/infodoc.c:76
-msgid ""
-"\\%-10[search-backward] Search backward for a specified string\n"
-" and select the node in which the previous occurrence is "
-"found.\n"
-msgstr ""
-"\\%-10[search-backward] Belirli bir dizgeyi geriye doðru arar\n"
-" ve önceki bulunanýn içinde olduðu düðümü seçer.\n"
-
-#: info/infodoc.c:78
+#: info/infodoc.c:69
msgid "1...9 Pick first...ninth item in this node's menu.\n"
msgstr "1...9 Bu düðümün menüsündeki ilk...dokuzuncu öðeyi seçer.\n"
-#: info/infodoc.c:79
+#: info/infodoc.c:70
msgid "\\%-10[last-menu-item] Pick last item in this node's menu.\n"
msgstr "\\%-10[last-menu-item] Düðümün menüsündeki son öðeyi seçer.\n"
-#: info/infodoc.c:80
+#: info/infodoc.c:71
#, fuzzy
msgid "\\%-10[menu-item] Pick menu item specified by name.\n"
msgstr " %-10s Ýsmi ile belirtilen menü öðesini seçer.\n"
-#: info/infodoc.c:81
-msgid ""
-"\\%-10[index-search] Search for a specified string in the index entries of "
-"this Info\n"
-" file, and select the node referenced by the first entry "
-"found.\n"
-msgstr ""
-"\\%-10[index-search] Bu Info dosyasýndaki indeks girdileri içinde belirli "
-"bir dizgeyi arar\n"
-" ve bulunan ilk girdi tarafýndan gönderme yapýlan düðümü "
-"seçer.\n"
+#: info/infodoc.c:72
+#, fuzzy
+msgid "\\%-10[index-search] Search for a specified string in the index.\n"
+msgstr " %-10s Belirli bir dizgeyi geriye doðru arar\n"
-#: info/infodoc.c:83
+#: info/infodoc.c:73
msgid ""
"\\%-10[xref-item] Follow a cross reference. Reads name of reference.\n"
msgstr ""
"\\%-10[xref-item] Bir çapraz baþvuruyu izler. Baþvurunun adýný okur.\n"
-#: info/infodoc.c:84
+#: info/infodoc.c:74
msgid ""
"\\%-10[goto-node] Move to node specified by name.\n"
" You may include a filename as well, as in (FILENAME)NODENAME.\n"
@@ -644,47 +603,55 @@
" (DOSYAADI)DÜÐÜMADI þeklinde bir dosya adý da "
"ekleyebilirsiniz.\n"
-#: info/infodoc.c:86
+#: info/infodoc.c:76
#, fuzzy
msgid "\\%-10[next-node] Move to the next node of current section.\n"
msgstr "\\%-10[next-node] Bu düðümün \"next\" düðümüne gider.\n"
-#: info/infodoc.c:87
+#: info/infodoc.c:77
#, fuzzy
msgid "\\%-10[prev-node] Move to the previous node of current section.\n"
msgstr "\\%-10[prev-node] Bu düðümün \"previous\" düðümüne gider.\n"
-#: info/infodoc.c:97
+#: info/infodoc.c:84
+msgid ""
+"Basic Commands in Info Windows\n"
+"******************************\n"
+msgstr ""
+"Info Pencerelerindeki Temel Komutlar\n"
+"************************************\n"
+
+#: info/infodoc.c:87
#, c-format
msgid " %-10s Quit this help.\n"
msgstr " %-10s Bu yardým penceresinden çýkar.\n"
-#: info/infodoc.c:98
+#: info/infodoc.c:88
#, c-format
msgid " %-10s Quit Info altogether.\n"
msgstr " %-10s Info büsbütün çýkar.\n"
-#: info/infodoc.c:99
+#: info/infodoc.c:89
#, c-format
msgid " %-10s Invoke the Info tutorial.\n"
msgstr " %-10s Info öðreticiyi yardýma çaðýrýr.\n"
-#: info/infodoc.c:103
+#: info/infodoc.c:93
#, c-format
msgid " %-10s Move to the `next' node of this node.\n"
msgstr " %-10s Bu düðümün `sonraki' düðümüne gider.\n"
-#: info/infodoc.c:104
+#: info/infodoc.c:94
#, c-format
msgid " %-10s Move to the `previous' node of this node.\n"
msgstr " %-10s Bu düðümün `önceki' düðümüne gider.\n"
-#: info/infodoc.c:105
+#: info/infodoc.c:95
#, c-format
msgid " %-10s Move `up' from this node.\n"
msgstr " %-10s Bu düðümden `yukarý' gider.\n"
-#: info/infodoc.c:106
+#: info/infodoc.c:96
#, fuzzy, c-format
msgid ""
" %-10s Pick menu item specified by name.\n"
@@ -693,77 +660,93 @@
"\\%-10[menu-item] Ýsmini belirterek menü öðesi seçin.\n"
" Menü öðesi seçmek, bir baþka düðümün seçilmesine yolaçar.\n"
-#: info/infodoc.c:108
+#: info/infodoc.c:98
#, c-format
msgid " %-10s Follow a cross reference. Reads name of reference.\n"
msgstr " %-10s Bir çapraz baþvuruyu izler. Baþvuru ismini okur.\n"
-#: info/infodoc.c:109
+#: info/infodoc.c:99
#, c-format
msgid " %-10s Move to the last node seen in this window.\n"
msgstr " %-10s Bu pencerede görünen son düðüme gider.\n"
-#: info/infodoc.c:110
+#: info/infodoc.c:100
#, c-format
msgid " %-10s Skip to next hypertext link within this node.\n"
msgstr " %-10s Bu düðümün içinden sonraki URL baðýna atlar.\n"
-#: info/infodoc.c:111
+#: info/infodoc.c:101
#, c-format
msgid " %-10s Follow the hypertext link under cursor.\n"
msgstr " %-10s Ýmleç altýndaki URL baðýný izler.\n"
-#: info/infodoc.c:112
+#: info/infodoc.c:102
#, c-format
msgid " %-10s Move to the `directory' node. Equivalent to `g (DIR)'.\n"
msgstr " %-10s `dizin' düðümüne gider. `g (DÝZÝN)' ile eþdeðer.\n"
-#: info/infodoc.c:113
+#: info/infodoc.c:103
#, c-format
msgid " %-10s Move to the Top node. Equivalent to `g Top'.\n"
msgstr " %-10s Üst düðüme gider. `g Top' ile eþdeðer.\n"
-#: info/infodoc.c:117
+#: info/infodoc.c:105
+msgid ""
+"Moving within a node:\n"
+"---------------------\n"
+msgstr ""
+"Bir düðüm içinde dolaþým:\n"
+"-------------------------\n"
+
+#: info/infodoc.c:107
#, c-format
msgid " %-10s Scroll forward a page.\n"
msgstr " %-10s Bir sayfa ileri kaydýrýr.\n"
-#: info/infodoc.c:118
+#: info/infodoc.c:108
#, c-format
msgid " %-10s Scroll backward a page.\n"
msgstr " %-10s Bir sayfa geri kaydýrýr.\n"
-#: info/infodoc.c:119
+#: info/infodoc.c:109
#, c-format
msgid " %-10s Go to the beginning of this node.\n"
msgstr " %-10s Bu düðümün baþlangýcýna gider.\n"
-#: info/infodoc.c:120
+#: info/infodoc.c:110
#, c-format
msgid " %-10s Go to the end of this node.\n"
msgstr " %-10s Bu düðümün sonuna gider.\n"
-#: info/infodoc.c:121
+#: info/infodoc.c:111
#, c-format
msgid " %-10s Scroll forward 1 line.\n"
msgstr " %-10s Bir satýr ileri kaydýrýr.\n"
-#: info/infodoc.c:122
+#: info/infodoc.c:112
#, c-format
msgid " %-10s Scroll backward 1 line.\n"
msgstr " %-10s Bir satýr geri kaydýrýr.\n"
-#: info/infodoc.c:126
+#: info/infodoc.c:114
+msgid ""
+"Other commands:\n"
+"---------------\n"
+msgstr ""
+"Diðer komutlar:\n"
+"---------------\n"
+
+#: info/infodoc.c:116
#, fuzzy, c-format
msgid " %-10s Pick first...ninth item in node's menu.\n"
msgstr " %-10s Önce seçer ... düðüm menüsündeki dokuzuncu öðe.\n"
-#: info/infodoc.c:127
+#: info/infodoc.c:117
#, c-format
msgid " %-10s Pick last item in node's menu.\n"
msgstr " %-10s Düðüm menüsündeki son öðeyi seçer.\n"
-#: info/infodoc.c:130
+#: info/infodoc.c:120
#, c-format
msgid ""
" %-10s Search for a specified string in the index entries of this Info\n"
@@ -775,7 +758,7 @@
" ve bulunan ilk girdi tarafýndan gönderme yapýlan düðümü "
"seçer.\n"
-#: info/infodoc.c:132
+#: info/infodoc.c:122
#, fuzzy, c-format
msgid ""
" %-10s Move to node specified by name.\n"
@@ -785,7 +768,7 @@
" (DOSYAADI)DÜÐÜMADI þeklinde bir dosya adý da "
"ekleyebilirsiniz.\n"
-#: info/infodoc.c:134
+#: info/infodoc.c:124
#, c-format
msgid ""
" %-10s Search forward for a specified string,\n"
@@ -794,7 +777,7 @@
" %-10s Belirli bir dizgeyi ileriye doðru arar\n"
" ve sonraki bulunanýn içinde olduðu düðümü seçer.\n"
-#: info/infodoc.c:136
+#: info/infodoc.c:126
#, fuzzy, c-format
msgid ""
" %-10s Search backward for a specified string,\n"
@@ -803,11 +786,11 @@
" %-10s Belirli bir dizgeyi ileriye doðru arar\n"
" ve sonraki bulunanýn içinde olduðu düðümü seçer.\n"
-#: info/infodoc.c:317
+#: info/infodoc.c:307
msgid "The current search path is:\n"
msgstr "Þu anki arama yolu:\n"
-#: info/infodoc.c:321
+#: info/infodoc.c:311
msgid ""
"Commands available in Info windows:\n"
"\n"
@@ -815,7 +798,7 @@
"Info pencerelerinde kullanýlabilecek komutlar:\n"
"\n"
-#: info/infodoc.c:325
+#: info/infodoc.c:315
msgid ""
"Commands available in the echo area:\n"
"\n"
@@ -823,7 +806,7 @@
"Eko alanýnda kullanýlabilecek komutlar:\n"
"\n"
-#: info/infodoc.c:348
+#: info/infodoc.c:338
#, c-format
msgid ""
"The following commands can only be invoked via %s:\n"
@@ -832,78 +815,80 @@
"Aþaðýdaki komutlar yalnýzca %s aracýlýðýyla çaðrýlabilirler:\n"
"\n"
-#: info/infodoc.c:352
+#: info/infodoc.c:342
msgid ""
"The following commands cannot be invoked at all:\n"
"\n"
msgstr " tümü\n"
-#: info/infodoc.c:376
-msgid "--- Use `\\[history-node]' or `\\[kill-node]' to exit ---\n"
-msgstr ""
-"--- Çýkmak için `\\[geçmiþ-düðüm]' ya da `\\[kaldýrýlan-düðüm]' kullanýn "
-"---\n"
-
-#: info/infodoc.c:486
+#: info/infodoc.c:472
msgid "Display help message"
msgstr "Bu yardým iletisini gösterir"
-#: info/infodoc.c:504
+#: info/infodoc.c:490
msgid "Visit Info node `(info)Help'"
msgstr "Info düðümünü `(info)Help' ziyaret eder"
-#: info/infodoc.c:642
+#: info/infodoc.c:628
msgid "Print documentation for KEY"
msgstr "KEY ile ilgili belgeleri basar"
-#: info/infodoc.c:654
+#: info/infodoc.c:640
#, c-format
msgid "Describe key: %s"
msgstr "Tuþ açýklamasý: %s"
-#: info/infodoc.c:665
+#: info/infodoc.c:651
#, c-format
msgid "ESC %s is undefined."
msgstr "ESC %s atanmamýþ."
-#: info/infodoc.c:681 info/infodoc.c:710
+#: info/infodoc.c:667 info/infodoc.c:696
#, c-format
msgid "%s is undefined."
msgstr "%s atanmamýþ."
-#: info/infodoc.c:731
+#: info/infodoc.c:717
#, c-format
msgid "%s is defined to %s."
msgstr "%s %s olarak atanmýþ."
-#: info/infodoc.c:1154
+#: info/infodoc.c:1140
msgid "Show what to type to execute a given command"
msgstr "Verilen komutu çalýþtýracak türü gösterir"
-#: info/infodoc.c:1158
+#: info/infodoc.c:1144
msgid "Where is command: "
msgstr "Komutun yeri: "
-#: info/infodoc.c:1180
+#: info/infodoc.c:1166
#, c-format
msgid "`%s' is not on any keys"
msgstr "`%s' bir tuþ üzerinde deðil"
-#: info/infodoc.c:1187
+#: info/infodoc.c:1173
#, c-format
msgid "%s can only be invoked via %s."
msgstr "%s sadece %s üzerinden çaðrýlabilir."
-#: info/infodoc.c:1191
+#: info/infodoc.c:1177
#, c-format
msgid "%s can be invoked via %s."
msgstr "%s, %s üzerinden çaðrýlabilir."
-#: info/infodoc.c:1196
+#: info/infodoc.c:1182
#, c-format
msgid "There is no function named `%s'"
msgstr "`%s' isimli bir iþlev yok"
+#: info/infodoc.c:91
+msgid ""
+"Selecting other nodes:\n"
+"----------------------\n"
+msgstr ""
+"Diðer düðümleri seçme:\n"
+"----------------------\n"
+
#: info/infokey.c:170
msgid "incorrect number of arguments"
msgstr "argüman sayýsý yanlýþ"
@@ -1012,22 +997,22 @@
" --help bu yardýmý gösterir ve çýkar\n"
" --version sürüm bilgisini gösterir ve çýkar.\n"
-#: info/infomap.c:1508
+#: info/infomap.c:947
#, c-format
msgid "Ignoring invalid infokey file `%s' - too small"
msgstr "Geçersiz infokey dosyasý `%s' yoksayýlýyor - çok küçük"
-#: info/infomap.c:1511
+#: info/infomap.c:950
#, c-format
msgid "Ignoring invalid infokey file `%s' - too big"
msgstr "Geçersiz infokey dosyasý `%s' yoksayýlýyor - çok büyük"
-#: info/infomap.c:1524
+#: info/infomap.c:963
#, c-format
msgid "Error reading infokey file `%s' - short read"
msgstr "infokey dosyasý `%s' okumada hata - çok kýsa"
-#: info/infomap.c:1543
+#: info/infomap.c:982
#, c-format
msgid ""
"Invalid infokey file `%s' (bad magic numbers) -- run infokey to update it"
@@ -1035,12 +1020,12 @@
"Geçersiz infokey dosyasý `%s' (hatalý sihirli numaralar) -- güncellemek için "
"infokey yürütün"
-#: info/infomap.c:1552
+#: info/infomap.c:991
#, c-format
msgid "Your infokey file `%s' is out of date -- run infokey to update it"
msgstr "infokey dosyanýz `%s' eskimiþ -- güncellemek için infokey yürütün"
-#: info/infomap.c:1568
+#: info/infomap.c:1007
#, c-format
msgid ""
"Invalid infokey file `%s' (bad section length) -- run infokey to update it"
@@ -1048,7 +1033,7 @@
"Geçersiz infokey dosyasý `%s' (hatalý bölüm uzunluðu) -- güncellemek için "
"infokey yürütün"
-#: info/infomap.c:1589
+#: info/infomap.c:1028
#, c-format
msgid ""
"Invalid infokey file `%s' (bad section code) -- run infokey to update it"
@@ -1056,11 +1041,11 @@
"Geçersiz infokey dosyasý `%s' (hatalý bölüm kodu) -- güncellemek için "
"infokey yürütün"
-#: info/infomap.c:1724
+#: info/infomap.c:1163
msgid "Bad data in infokey file -- some key bindings ignored"
msgstr "Infokey dosyasýnda hatalý veri -- bazý tuþ baðlantýlarý yoksayýldý"
-#: info/infomap.c:1774
+#: info/infomap.c:1213
msgid "Bad data in infokey file -- some var settings ignored"
msgstr "Infokey dosyasýnda hatalý veri -- bazý deðiþken ayarlarý yoksayýldý"
@@ -1789,72 +1774,84 @@
#: install-info/install-info.c:508
msgid ""
"Options:\n"
-" --debug report what is being done.\n"
-" --delete delete existing entries for INFO-FILE from DIR-FILE;\n"
-" don't insert any new entries.\n"
-" --description=TEXT the description of the entry is TEXT; used with\n"
-" the --name option to become synonymous with the\n"
-"\t\t --entry option.\n"
-" --dir-file=NAME specify file name of Info directory file;\n"
-" equivalent to using the DIR-FILE argument.\n"
-" --dry-run same as --test."
+" --debug report what is being done.\n"
+" --delete delete existing entries for INFO-FILE from DIR-FILE;\n"
+" don't insert any new entries.\n"
+" --description=TEXT the description of the entry is TEXT; used with\n"
+" the --name option to become synonymous with the\n"
+" --entry option.\n"
+" --dir-file=NAME specify file name of Info directory file;\n"
+" equivalent to using the DIR-FILE argument.\n"
+" --dry-run same as --test."
msgstr ""
#: install-info/install-info.c:520
msgid ""
-" --entry=TEXT insert TEXT as an Info directory entry.\n"
-" TEXT should have the form of an Info menu item line\n"
-" plus zero or more extra lines starting with "
+" --entry=TEXT insert TEXT as an Info directory entry.\n"
+" TEXT is written as an Info menu item line followed\n"
+" by zero or more extra lines starting with "
"whitespace.\n"
-" If you specify more than one entry, they are all "
-"added.\n"
-" If you don't specify any entries, they are determined\n"
-" from information in the Info file itself.\n"
-"\t\t When removing TEXT is the name of the entry to remove.\n"
-"\t\t TEXT is only removed as a last-ditch effort if the \n"
-"\t\t entry as determined from the Info file is not present \n"
-"\t\t and the basename of the Info file isn't found either."
+" If you specify more than one entry, all are added.\n"
+" If you don't specify any entries, they are determined\n"
+" from information in the Info file itself.\n"
+" When removing, TEXT specifies the entry to remove.\n"
+" TEXT is only removed as a last resort, if the\n"
+" entry as determined from the Info file is not "
+"present,\n"
+" and the basename of the Info file isn't found either."
msgstr ""
#: install-info/install-info.c:532
msgid ""
-" --help display this help and exit.\n"
-" --info-dir=DIR same as --dir-file=DIR/dir.\n"
-" --info-file=FILE specify Info file to install in the directory;\n"
-" equivalent to using the INFO-FILE argument.\n"
-" --item=TEXT same as --entry=TEXT.\n"
-" --keep-old do not replace entries, or remove empty sections.\n"
-" --menuentry=TEXT same as --name=TEXT.\n"
-" --name=TEXT the name of the entry is TEXT; used with --description\n"
-" to become synonymous with the --entry option.\n"
-" --no-indent do not format new entries in the DIR file.\n"
-" --quiet suppress warnings."
+" --help display this help and exit.\n"
+" --info-dir=DIR same as --dir-file=DIR/dir.\n"
+" --info-file=FILE specify Info file to install in the directory;\n"
+" equivalent to using the INFO-FILE argument.\n"
+" --item=TEXT same as --entry=TEXT.\n"
+" --keep-old do not replace entries, or remove empty sections.\n"
+" --menuentry=TEXT same as --name=TEXT.\n"
+" --name=TEXT the name of the entry is TEXT; used with --description\n"
+" to become synonymous with the --entry option.\n"
+" --no-indent do not format new entries in the DIR file.\n"
+" --quiet suppress warnings."
msgstr ""
#: install-info/install-info.c:545
msgid ""
-" --regex=R put this file's entries in all sections that match the\n"
-" regular expression R (ignoring case).\n"
-" --remove same as --delete.\n"
-" --remove-exactly only remove if the info file name matches exactly;\n"
-" suffixes such as .info and .gz are not ignored.\n"
-" --section=SEC put this file's entries in section SEC of the "
-"directory.\n"
-" If you specify more than one section, all the entries\n"
-" are added in each of the sections.\n"
-" If you don't specify any sections, they are determined\n"
-" from information in the Info file itself.\n"
-" --section R SEC equivalent to --regex=R --section=SEC --add-once."
+" --regex=R put this file's entries in all sections that match the\n"
+" regular expression R (ignoring case).\n"
+" --remove same as --delete.\n"
+" --remove-exactly only remove if the info file name matches exactly;\n"
+" suffixes such as .info and .gz are not ignored.\n"
+" --section=SEC put entries in section SEC of the directory.\n"
+" If you specify more than one section, all the entries\n"
+" are added in each of the sections.\n"
+" If you don't specify any sections, they are "
+"determined\n"
+" from information in the Info file itself.\n"
+" --section R SEC equivalent to --regex=R --section=SEC --add-once."
msgstr ""
#: install-info/install-info.c:558
msgid ""
-" --silent suppress warnings.\n"
-" --test suppress updating of DIR-FILE.\n"
-" --version display version information and exit."
+" --silent suppress warnings.\n"
+" --test suppress updating of DIR-FILE.\n"
+" --version display version information and exit."
msgstr ""
-#: install-info/install-info.c:590
+#: install-info/install-info.c:565
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Email bug reports to address@hidden,\n"
+"general questions and discussion to address@hidden"
+"Texinfo home page: http://www.gnu.org/software/texinfo/"
+msgstr ""
+"\n"
+"Yazýlým hatalarýný address@hidden'a,\n"
+"genel soru ve tartýþmalarý address@hidden'a gönderiniz.\n"
+"Texinfo anasayfasý: http://www.gnu.org/software/texinfo/"
+
+#: install-info/install-info.c:592
#, c-format
msgid ""
"This is the file .../info/dir, which contains the\n"
@@ -1890,63 +1887,63 @@
"\n"
"%s\n"
-#: install-info/install-info.c:615
+#: install-info/install-info.c:617
#, c-format
msgid "%s: could not read (%s) and could not create (%s)\n"
msgstr "%1$s: (%2$s) okunamýyor ve (%3$s) oluþturulamýyor\n"
-#: install-info/install-info.c:702
+#: install-info/install-info.c:704
#, c-format
msgid "%s: empty file"
msgstr "%s: boþ dosya"
-#: install-info/install-info.c:1019 install-info/install-info.c:1059
+#: install-info/install-info.c:1021 install-info/install-info.c:1061
msgid "START-INFO-DIR-ENTRY without matching END-INFO-DIR-ENTRY"
msgstr "Eþleþen END-INFO-DIR-ENTRY'siz START-INFO-DIR-ENTRY"
-#: install-info/install-info.c:1054
+#: install-info/install-info.c:1056
msgid "END-INFO-DIR-ENTRY without matching START-INFO-DIR-ENTRY"
msgstr "Eþleþen START-INFO-DIR-ENTRY'siz END-INFO-DIR-ENTRY"
-#: install-info/install-info.c:1906 install-info/install-info.c:1916
+#: install-info/install-info.c:1910 install-info/install-info.c:1920
#, c-format
msgid "%s: already have dir file: %s\n"
msgstr "%s: zaten dir dosyasý var: %s\n"
-#: install-info/install-info.c:1996
+#: install-info/install-info.c:2000
#, c-format
msgid "%s: Specify the Info file only once.\n"
msgstr "%s: Info dosyasýný yalnýzca bir kez belirtin.\n"
-#: install-info/install-info.c:2029
+#: install-info/install-info.c:2033
#, c-format
msgid "Extra regular expression specified, ignoring `%s'"
msgstr "Bir baþka düzenli ifade belirlendi, `%s' yok sayýlýyor"
-#: install-info/install-info.c:2041
+#: install-info/install-info.c:2045
#, c-format
msgid "Error in regular expression `%s': %s"
msgstr "Düzenli ifadede hata `%s': %s"
-#: install-info/install-info.c:2099
+#: install-info/install-info.c:2103
#, c-format
msgid "excess command line argument `%s'"
msgstr "fazladan komut satýrý argümaný `%s'"
-#: install-info/install-info.c:2103
+#: install-info/install-info.c:2107
msgid "No input file specified; try --help for more information."
msgstr "Girdi dosyasý belirtilmemiþ; daha fazla bilgi için --help deneyin."
-#: install-info/install-info.c:2106
+#: install-info/install-info.c:2110
msgid "No dir file specified; try --help for more information."
msgstr "dizin dosyasý belirtilmemiþ; daha fazla bilgi için --help deneyin."
-#: install-info/install-info.c:2248
+#: install-info/install-info.c:2252
#, c-format
msgid "no info dir entry in `%s'"
msgstr "`%s' içinde info dizin girdisi yok"
-#: install-info/install-info.c:2497
+#: install-info/install-info.c:2501
#, c-format
msgid "no entries found for `%s'; nothing deleted"
msgstr "`%s' için girdi bulunamadý; hiçbir þey silinmedi"
@@ -3101,6 +3098,43 @@
msgid "entry %s follows an entry with a secondary name"
msgstr "%s girdisi, ikincil isimli bir girdiyi takip ediyor"
+#~ msgid ""
+#~ "\\%-10[dir-node] Move to the `directory' node. Equivalent to `\\[goto-"
+#~ "node] (DIR)'.\n"
+#~ msgstr ""
+#~ "\\%-10[dir-node] `dizin' düðümüne gider. `\\[goto-node] (DIR)'a "
+#~ "eþdeðer.\n"
+
+#~ msgid ""
+#~ "\\%-10[top-node] Move to the Top node. Equivalent to `\\[goto-node] "
+#~ "Top'.\n"
+#~ msgstr ""
+#~ "\\%-10[top-node] En üst düðüme gider. `\\[goto-node] Top'a eþdeðer.\n"
+
+#~ msgid ""
+#~ "\\%-10[search-backward] Search backward for a specified string\n"
+#~ " and select the node in which the previous occurrence is "
+#~ "found.\n"
+#~ msgstr ""
+#~ "\\%-10[search-backward] Belirli bir dizgeyi geriye doðru arar\n"
+#~ " ve önceki bulunanýn içinde olduðu düðümü seçer.\n"
+
+#~ msgid ""
+#~ "\\%-10[index-search] Search for a specified string in the index entries "
+#~ "of this Info\n"
+#~ " file, and select the node referenced by the first entry "
+#~ "found.\n"
+#~ msgstr ""
+#~ "\\%-10[index-search] Bu Info dosyasýndaki indeks girdileri içinde "
+#~ "belirli bir dizgeyi arar\n"
+#~ " ve bulunan ilk girdi tarafýndan gönderme yapýlan düðümü "
+#~ "seçer.\n"
+
+#~ msgid "--- Use `\\[history-node]' or `\\[kill-node]' to exit ---\n"
+#~ msgstr ""
+#~ "--- Çýkmak için `\\[geçmiþ-düðüm]' ya da `\\[kaldýrýlan-düðüm]' kullanýn "
+#~ "---\n"
+
#~ msgid "\\%-10[move-to-prev-xref] Skip to previous hypertext link [*].\n"
#~ msgstr ""
#~ "\\%-10[move-to-prev-xref] Bu düðüm içinde önceki yardýmlý metin linkine "
@@ -3214,9 +3248,6 @@
#~ " (DOSYAÝSMÝ)DÜÐÜMÝSMÝ þeklinde bir dosyayý dahil "
#~ "edebilirsiniz.\n"
-#~ msgid " %-10s Search backward for a specified string\n"
-#~ msgstr " %-10s Belirli bir dizgeyi geriye doðru arar\n"
-
#~ msgid ""
#~ " and select the node in which the next occurrence is found.\n"
#~ msgstr " ve bulunan sonraki oluþumdaki düðümü seçer.\n"
Index: po/vi.po
===================================================================
RCS file: /sources/texinfo/texinfo/po/vi.po,v
retrieving revision 1.15
retrieving revision 1.16
diff -u -r1.15 -r1.16
--- po/vi.po 21 Feb 2008 23:44:00 -0000 1.15
+++ po/vi.po 27 Feb 2008 18:32:14 -0000 1.16
@@ -6,7 +6,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: texinfo 4.9.92\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: address@hidden"
-"POT-Creation-Date: 2008-02-21 15:36-0800\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-02-27 10:26-0800\n"
"PO-Revision-Date: 2007-09-04 23:30+0930\n"
"Last-Translator: Clytie Siddall <address@hidden>\n"
"Language-Team: Vietnamese <address@hidden>\n"
@@ -302,7 +302,7 @@
msgid "Try --help for more information.\n"
msgstr "Hãy thá» lá»nh trợ giúp « --help » Äá» xem thông tin
thêm.\n"
-#: info/info.c:292 info/infokey.c:145 install-info/install-info.c:2061
+#: info/info.c:292 info/infokey.c:145 install-info/install-info.c:2065
#: makeinfo/makeinfo.c:783 util/texindex.c:295
#, c-format
msgid ""
@@ -394,8 +394,8 @@
" info -f ./foo.info show file ./foo.info, not searching dir"
msgstr ""
-#: info/info.c:649 info/infokey.c:918 install-info/install-info.c:563
-#: makeinfo/makeinfo.c:474 util/texindex.c:259
+#: info/info.c:649 info/infokey.c:918 makeinfo/makeinfo.c:474
+#: util/texindex.c:259
msgid ""
"\n"
"Email bug reports to address@hidden,\n"
@@ -476,127 +476,102 @@
msgid "Not enough room for a help window, please delete a window."
msgstr "Không Äủ chá» cho cá»a sá» trợ giúp: hãy xóa má»t cá»a
sá»."
-#: info/infodoc.c:45 info/infodoc.c:94
-msgid ""
-"Basic Commands in Info Windows\n"
-"******************************\n"
+#: info/infodoc.c:45
+msgid "Basic Info command keys\n"
msgstr ""
-"Lá»nh CÆ¡ bản trong Cá»a sá» Info\n"
-"âââââââââââââ\n"
-#: info/infodoc.c:48
-msgid "\\%-10[quit-help] Quit this help.\n"
+#: info/infodoc.c:47
+#, fuzzy
+msgid "\\%-10[quit-help] Close this help window.\n"
msgstr "\\%-10[quit-help] Thoát khá»i trợ giúp nà y (_thoát trợ
giúp_).\n"
-#: info/infodoc.c:49
+#: info/infodoc.c:48
msgid "\\%-10[quit] Quit Info altogether.\n"
msgstr "\\%-10[quit] Thoát hoà n toà n khá»i info (_thoát_).\n"
-#: info/infodoc.c:50
+#: info/infodoc.c:49
msgid "\\%-10[get-info-help-node] Invoke the Info tutorial.\n"
msgstr ""
"\\%-10[get-info-help-node] gá»i trợ lý hÆ°á»ng dẫn Info.\n"
"\t\t\t(_lấy nút trợ giúp Info_)\n"
-#: info/infodoc.c:52 info/infodoc.c:101
-msgid ""
-"Selecting other nodes:\n"
-"----------------------\n"
-msgstr ""
-"Chá»n các nút khác:\n"
-"âââââââ\n"
+#: info/infodoc.c:51
+#, fuzzy
+msgid "\\%-10[next-line] Move down one line.\n"
+msgstr "\\%-10[next-line] Cuá»n tá»i 1 dòng (_dòng kế_).\n"
+
+#: info/infodoc.c:52
+#, fuzzy
+msgid "\\%-10[prev-line] Move up one line.\n"
+msgstr "\\%-10[prev-line] Cuá»n lùi 1 dòng (_dòng trÆ°á»c_).\n"
+
+#: info/infodoc.c:53
+#, fuzzy
+msgid "\\%-10[scroll-forward] Scroll forward one screenful.\n"
+msgstr "\\%-10[scroll-forward] Cuá»n tá»i 1 trang (_cuá»n tá»i_).\n"
#: info/infodoc.c:54
#, fuzzy
-msgid "\\%-10[global-next-node] Move to the next node in the document.\n"
-msgstr "\\%-10[next-node] Tá»i nút kế tiếp của nút nà y (_nút kế
tiếp_).\n"
+msgid "\\%-10[scroll-backward] Scroll backward one screenful.\n"
+msgstr "\\%-10[scroll-backward] Cuá»n lùi 1 trang (_cuá»n ngược_).\n"
#: info/infodoc.c:55
#, fuzzy
-msgid "\\%-10[global-prev-node] Move to the previous node in the document.\n"
-msgstr "\\%-10[prev-node] Vá» nút trÆ°á»c của nút nà y (_nút
trÆ°á»c_).\n"
+msgid "\\%-10[beginning-of-node] Go to the beginning of this node.\n"
+msgstr "\\%-10[beginning-of-node] Vá» Äầu của nút nà y (_Äầu của
nút_).\n"
#: info/infodoc.c:56
-msgid "\\%-10[move-to-next-xref] Skip to next hypertext link [*].\n"
-msgstr ""
-"\\%-10[move-to-next-xref]\t\tNhảy tá»i liên kết siêu vÄn bản kế
tiếp [*].\n"
-
-#: info/infodoc.c:57
-msgid ""
-"\\%-10[select-reference-this-line] Follow the hypertext link under cursor.\n"
-msgstr ""
-"\\%-10[select-reference-this-line]\tTheo liên kết siêu vÄn bản\n"
-"\tnằm dÆ°á»i con trá» (_chá»n tham chiếu dòng nà y_)\n"
+msgid "\\%-10[end-of-node] Go to the end of this node.\n"
+msgstr "\\%-10[end-of-node] Tá»i cuá»i của nút nà y (_cuá»i của
nút_).\n"
#: info/infodoc.c:58
-msgid "\\%-10[up-node] Move \"up\" from this node.\n"
-msgstr "\\%-10[up-node] Chuyá»n lên từ nút nà y (_lên nút_).\n"
+#, fuzzy
+msgid "\\%-10[global-next-node] Go to the next node in the document.\n"
+msgstr "\\%-10[next-node] Tá»i nút kế tiếp của nút nà y (_nút kế
tiếp_).\n"
#: info/infodoc.c:59
-msgid "\\%-10[history-node] Move to the last node seen in this window.\n"
-msgstr ""
-"\\%-10[history-node]\tTá»i nút cuá»i hiá»n thá» trong cá»a sá» nà y.\n"
-"\t\t(_nút lá»ch sá»_)\n"
+#, fuzzy
+msgid "\\%-10[global-prev-node] Go to the previous node in the document.\n"
+msgstr "\\%-10[prev-node] Vá» nút trÆ°á»c của nút nà y (_nút
trÆ°á»c_).\n"
#: info/infodoc.c:60
-msgid ""
-"\\%-10[dir-node] Move to the `directory' node. Equivalent to `\\[goto-"
-"node] (DIR)'.\n"
+#, fuzzy
+msgid "\\%-10[move-to-next-xref] Skip to the next hypertext link.\n"
msgstr ""
-"\\%-10[dir-node] \tTá»i nút « thÆ° mục ». Bằng « \\[goto-node]
(THƯ MỤC) ».\n"
-"\t\t(_nút thư mục_)\n"
+"\\%-10[move-to-next-xref]\t\tNhảy tá»i liên kết siêu vÄn bản kế
tiếp [*].\n"
#: info/infodoc.c:61
+#, fuzzy
msgid ""
-"\\%-10[top-node] Move to the Top node. Equivalent to `\\[goto-node] Top'.\n"
-msgstr "\\%-10[top-node] Tá»i nút Äầu. Bằng « \\[goto-node] Trên
».\n"
-
-#: info/infodoc.c:63 info/infodoc.c:115
-msgid ""
-"Moving within a node:\n"
-"---------------------\n"
+"\\%-10[select-reference-this-line] Follow the hypertext link under the "
+"cursor.\n"
msgstr ""
-"Di chuyá»n bên trong nút thông tin:\n"
-"âââââââ\n"
-
-#: info/infodoc.c:65
-#, fuzzy
-msgid "\\%-10[beginning-of-node] Go to the beginning of this node.\n"
-msgstr "\\%-10[beginning-of-node] Vá» Äầu của nút nà y (_Äầu của
nút_).\n"
-
-#: info/infodoc.c:66
-msgid "\\%-10[end-of-node] Go to the end of this node.\n"
-msgstr "\\%-10[end-of-node] Tá»i cuá»i của nút nà y (_cuá»i của
nút_).\n"
+"\\%-10[select-reference-this-line]\tTheo liên kết siêu vÄn bản\n"
+"\tnằm dÆ°á»i con trá» (_chá»n tham chiếu dòng nà y_)\n"
-#: info/infodoc.c:67
+#: info/infodoc.c:62
#, fuzzy
-msgid "\\%-10[next-line] Scroll forward one line.\n"
-msgstr "\\%-10[next-line] Cuá»n tá»i 1 dòng (_dòng kế_).\n"
+msgid "\\%-10[history-node] Go back to the last node seen in this window.\n"
+msgstr ""
+"\\%-10[history-node]\tTá»i nút cuá»i hiá»n thá» trong cá»a sá» nà y.\n"
+"\t\t(_nút lá»ch sá»_)\n"
-#: info/infodoc.c:68
+#: info/infodoc.c:63
#, fuzzy
-msgid "\\%-10[prev-line] Scroll backward one line.\n"
-msgstr "\\%-10[prev-line] Cuá»n lùi 1 dòng (_dòng trÆ°á»c_).\n"
+msgid "\\%-10[up-node] Go up one level.\n"
+msgstr "\\%-10[up-node] Chuyá»n lên từ nút nà y (_lên nút_).\n"
-#: info/infodoc.c:69
+#: info/infodoc.c:64
#, fuzzy
-msgid "\\%-10[scroll-forward-page-only] Scroll forward within this node.\n"
-msgstr "\\%-10[scroll-forward] Cuá»n tá»i 1 trang (_cuá»n tá»i_).\n"
+msgid "\\%-10[top-node] Go to the top node of this document.\n"
+msgstr "\\%-10[end-of-node] Tá»i cuá»i của nút nà y (_cuá»i của
nút_).\n"
-#: info/infodoc.c:70
+#: info/infodoc.c:65
#, fuzzy
-msgid "\\%-10[scroll-backward-page-only] Scroll backward within this node.\n"
-msgstr "\\%-10[scroll-backward] Cuá»n lùi 1 trang (_cuá»n ngược_).\n"
-
-#: info/infodoc.c:72 info/infodoc.c:124
-msgid ""
-"Other commands:\n"
-"---------------\n"
-msgstr ""
-"Lá»nh khác:\n"
-"ââââ\n"
+msgid "\\%-10[dir-node] Go to the main `directory' node.\n"
+msgstr "\\%-10[end-of-node] Tá»i cuá»i của nút nà y (_cuá»i của
nút_).\n"
-#: info/infodoc.c:74
+#: info/infodoc.c:67
msgid ""
"\\%-10[search] Search forward for a specified string\n"
" and select the node in which the next occurrence is found.\n"
@@ -604,48 +579,34 @@
"\\%-10[search] Tìm tá»i chuá»i Äã xác Äá»nh, cÅ©ng chá»n nút trong
Äó\n"
"\ttìm mục tương ứng kế tiếp.\n"
-#: info/infodoc.c:76
-msgid ""
-"\\%-10[search-backward] Search backward for a specified string\n"
-" and select the node in which the previous occurrence is "
-"found.\n"
-msgstr ""
-"\\%-10[search-backward] Tìm lùi chuá»i Äã xác Äá»nh, cÅ©ng chá»n
nút trong Äó\n"
-"\ttìm mục tÆ°Æ¡ng ứng trÆ°á»c.\n"
-
-#: info/infodoc.c:78
+#: info/infodoc.c:69
msgid "1...9 Pick first...ninth item in this node's menu.\n"
msgstr ""
"1...9 Chá»n mục thứ nhất Äến thứ chÃn trong trình ÄÆ¡n
của nút thông tin "
"nà y.\n"
-#: info/infodoc.c:79
+#: info/infodoc.c:70
msgid "\\%-10[last-menu-item] Pick last item in this node's menu.\n"
msgstr "\\%-10[last-menu-item] Chá»n mục cuá»i trong trình ÄÆ¡n của
nút nà y.\n"
-#: info/infodoc.c:80
+#: info/infodoc.c:71
#, fuzzy
msgid "\\%-10[menu-item] Pick menu item specified by name.\n"
msgstr " %-10s Chá»n mục trình ÄÆ¡n xác Äá»nh theo tên.\n"
-#: info/infodoc.c:81
-msgid ""
-"\\%-10[index-search] Search for a specified string in the index entries of "
-"this Info\n"
-" file, and select the node referenced by the first entry "
-"found.\n"
-msgstr ""
-"\\%-10[index-search] Tìm kiếm chuá»i Äã xác Äá»nh trong các mục
chỠmục của "
-"táºp tin Info nà y, cÅ©ng chá»n nút tá»i Äó mục Äầu Äã tìm có
chá».\n"
+#: info/infodoc.c:72
+#, fuzzy
+msgid "\\%-10[index-search] Search for a specified string in the index.\n"
+msgstr " %-10s Tìm kiếm má»t chuá»i Äã ghi rõ trong toà n chá»
mục của\n"
-#: info/infodoc.c:83
+#: info/infodoc.c:73
msgid ""
"\\%-10[xref-item] Follow a cross reference. Reads name of reference.\n"
msgstr ""
"\\%-10[xref-item] \tTheo tham chiếu chéo. Äá»c tên tham chiếu.\n"
"\t\t(_mục tham chiếu chéo_)\n"
-#: info/infodoc.c:84
+#: info/infodoc.c:74
msgid ""
"\\%-10[goto-node] Move to node specified by name.\n"
" You may include a filename as well, as in (FILENAME)NODENAME.\n"
@@ -653,47 +614,55 @@
"\\%-10[goto-node] Chuyá»n tá»i nút tên nà y.\n"
"\tCÅ©ng có thá» nháºp và o tên táºp tin, theo dạng
(TÃN_TẬP_TIN)TÃN_NÃT.\n"
-#: info/infodoc.c:86
+#: info/infodoc.c:76
#, fuzzy
msgid "\\%-10[next-node] Move to the next node of current section.\n"
msgstr "\\%-10[next-node] Tá»i nút kế tiếp của nút nà y (_nút kế
tiếp_).\n"
-#: info/infodoc.c:87
+#: info/infodoc.c:77
#, fuzzy
msgid "\\%-10[prev-node] Move to the previous node of current section.\n"
msgstr "\\%-10[prev-node] Vá» nút trÆ°á»c của nút nà y (_nút
trÆ°á»c_).\n"
-#: info/infodoc.c:97
+#: info/infodoc.c:84
+msgid ""
+"Basic Commands in Info Windows\n"
+"******************************\n"
+msgstr ""
+"Lá»nh CÆ¡ bản trong Cá»a sá» Info\n"
+"âââââââââââââ\n"
+
+#: info/infodoc.c:87
#, c-format
msgid " %-10s Quit this help.\n"
msgstr " %-10s Thoát khá»i trợ giúp nà y.\n"
-#: info/infodoc.c:98
+#: info/infodoc.c:88
#, c-format
msgid " %-10s Quit Info altogether.\n"
msgstr " %-10s Thoát hoà n toà n Info.\n"
-#: info/infodoc.c:99
+#: info/infodoc.c:89
#, c-format
msgid " %-10s Invoke the Info tutorial.\n"
msgstr " %-10s Gá»i trợ lý hÆ°á»ng dẫn Info.\n"
-#: info/infodoc.c:103
+#: info/infodoc.c:93
#, c-format
msgid " %-10s Move to the `next' node of this node.\n"
msgstr " %-10s Tá»i nút « kế » của nút nà y.\n"
-#: info/infodoc.c:104
+#: info/infodoc.c:94
#, c-format
msgid " %-10s Move to the `previous' node of this node.\n"
msgstr " %-10s VỠnút « lùi » của nút nà y.\n"
-#: info/infodoc.c:105
+#: info/infodoc.c:95
#, c-format
msgid " %-10s Move `up' from this node.\n"
msgstr " %-10s Chuyá»n « lên » từ nút nà y.\n"
-#: info/infodoc.c:106
+#: info/infodoc.c:96
#, fuzzy, c-format
msgid ""
" %-10s Pick menu item specified by name.\n"
@@ -703,77 +672,93 @@
"\tViá»c chá»n mục trình ÄÆ¡n thì gây ra chá»n nút khác.\n"
"\t\t(_mục trình ÄÆ¡n_)\n"
-#: info/infodoc.c:108
+#: info/infodoc.c:98
#, c-format
msgid " %-10s Follow a cross reference. Reads name of reference.\n"
msgstr " %-10s Theo má»t tham chiếu chéo. Äá»c tên tham chiếu.\n"
-#: info/infodoc.c:109
+#: info/infodoc.c:99
#, c-format
msgid " %-10s Move to the last node seen in this window.\n"
msgstr " %-10s Tá»i nút cuá»i hiá»n thá» trong cá»a sá» nà y.\n"
-#: info/infodoc.c:110
+#: info/infodoc.c:100
#, c-format
msgid " %-10s Skip to next hypertext link within this node.\n"
msgstr " %-10s Nhảy tá»i liên kết siêu vÄn bản kế tiếp bên
trong nút nà y.\n"
-#: info/infodoc.c:111
+#: info/infodoc.c:101
#, c-format
msgid " %-10s Follow the hypertext link under cursor.\n"
msgstr " %-10s Theo liên kết siêu vÄn bản nằm dÆ°á»i con trá».\n"
-#: info/infodoc.c:112
+#: info/infodoc.c:102
#, c-format
msgid " %-10s Move to the `directory' node. Equivalent to `g (DIR)'.\n"
msgstr " %-10s Tá»i nút « thÆ° mục ». Bằng « g (THƯ_MỤC) ».\n"
-#: info/infodoc.c:113
+#: info/infodoc.c:103
#, c-format
msgid " %-10s Move to the Top node. Equivalent to `g Top'.\n"
msgstr " %-10s Tá»i nút Äầu. Bằng « g Trên ».\n"
-#: info/infodoc.c:117
+#: info/infodoc.c:105
+msgid ""
+"Moving within a node:\n"
+"---------------------\n"
+msgstr ""
+"Di chuyá»n bên trong nút thông tin:\n"
+"âââââââ\n"
+
+#: info/infodoc.c:107
#, c-format
msgid " %-10s Scroll forward a page.\n"
msgstr " %-10s Cuá»n tá»i 1 trang.\n"
-#: info/infodoc.c:118
+#: info/infodoc.c:108
#, c-format
msgid " %-10s Scroll backward a page.\n"
msgstr " %-10s Cuá»n lùi 1 trang.\n"
-#: info/infodoc.c:119
+#: info/infodoc.c:109
#, c-format
msgid " %-10s Go to the beginning of this node.\n"
msgstr " %-10s Vá» Äầu nút nà y.\n"
-#: info/infodoc.c:120
+#: info/infodoc.c:110
#, c-format
msgid " %-10s Go to the end of this node.\n"
msgstr " %-10s Tá»i cuá»i nút nà y.\n"
-#: info/infodoc.c:121
+#: info/infodoc.c:111
#, c-format
msgid " %-10s Scroll forward 1 line.\n"
msgstr " %-10s Cuá»n tá»i 1 dòng.\n"
-#: info/infodoc.c:122
+#: info/infodoc.c:112
#, c-format
msgid " %-10s Scroll backward 1 line.\n"
msgstr " %-10s Cuá»n lùi 1 dòng.\n"
-#: info/infodoc.c:126
+#: info/infodoc.c:114
+msgid ""
+"Other commands:\n"
+"---------------\n"
+msgstr ""
+"Lá»nh khác:\n"
+"ââââ\n"
+
+#: info/infodoc.c:116
#, fuzzy, c-format
msgid " %-10s Pick first...ninth item in node's menu.\n"
msgstr " %-10s Chá»n mục thứ nhất Äến thứ chÃn trong trình
ÄÆ¡n của nút.\n"
-#: info/infodoc.c:127
+#: info/infodoc.c:117
#, c-format
msgid " %-10s Pick last item in node's menu.\n"
msgstr " %-10s Chá»n mục cuá»i trong trình ÄÆ¡n của nút.\n"
-#: info/infodoc.c:130
+#: info/infodoc.c:120
#, c-format
msgid ""
" %-10s Search for a specified string in the index entries of this Info\n"
@@ -783,7 +768,7 @@
" %-10s Tìm kiếm chuá»i Äã xác Äá»nh trong các mục chá» mục\n"
"\tcủa nút Info nà y, cÅ©ng chá»n nút tá»i Äó mục Äầu Äã tìm
có chá».\n"
-#: info/infodoc.c:132
+#: info/infodoc.c:122
#, fuzzy, c-format
msgid ""
" %-10s Move to node specified by name.\n"
@@ -792,7 +777,7 @@
"\\%-10[goto-node] Chuyá»n tá»i nút tên nà y.\n"
"\tCÅ©ng có thá» nháºp và o tên táºp tin, theo dạng
(TÃN_TẬP_TIN)TÃN_NÃT.\n"
-#: info/infodoc.c:134
+#: info/infodoc.c:124
#, c-format
msgid ""
" %-10s Search forward for a specified string,\n"
@@ -801,7 +786,7 @@
" %-10s Tìm kiếm tá»i chuá»i Äã xác Äá»nh trong các mục chá»
mục\n"
"\tcủa nút Info nà y, cÅ©ng chá»n nút trong Äó tìm mục tÆ°Æ¡ng ứng
kế tiếp.\n"
-#: info/infodoc.c:136
+#: info/infodoc.c:126
#, fuzzy, c-format
msgid ""
" %-10s Search backward for a specified string,\n"
@@ -810,11 +795,11 @@
" %-10s Tìm kiếm tá»i chuá»i Äã xác Äá»nh trong các mục chá»
mục\n"
"\tcủa nút Info nà y, cÅ©ng chá»n nút trong Äó tìm mục tÆ°Æ¡ng ứng
kế tiếp.\n"
-#: info/infodoc.c:317
+#: info/infodoc.c:307
msgid "The current search path is:\n"
msgstr "ÄÆ°á»ng dẫn tìm kiếm hiá»n thá»i:\n"
-#: info/infodoc.c:321
+#: info/infodoc.c:311
msgid ""
"Commands available in Info windows:\n"
"\n"
@@ -822,7 +807,7 @@
"Các lá»nh sẵn sà ng trong cá»a sá» Info:\n"
"\n"
-#: info/infodoc.c:325
+#: info/infodoc.c:315
msgid ""
"Commands available in the echo area:\n"
"\n"
@@ -830,7 +815,7 @@
"Các lá»nh sẵn sà ng trong vùng phản há»i:\n"
"\n"
-#: info/infodoc.c:348
+#: info/infodoc.c:338
#, c-format
msgid ""
"The following commands can only be invoked via %s:\n"
@@ -839,79 +824,80 @@
"Theo Äây có những lá»nh có thá» Äược gá»i chá» bằng %s:\n"
"\n"
-#: info/infodoc.c:352
+#: info/infodoc.c:342
msgid ""
"The following commands cannot be invoked at all:\n"
"\n"
msgstr "Theo Äây có những lá»nh không thá» gá»i:\n"
-#: info/infodoc.c:376
-msgid "--- Use `\\[history-node]' or `\\[kill-node]' to exit ---\n"
-msgstr ""
-"--- Dùng « \\[history-node] » hay « \\[kill-node] » Äá» thoát ---\n"
-"[history-node\t\tnút lược sá»\n"
-"kill node\t\t\tnút giết]\n"
-
-#: info/infodoc.c:486
+#: info/infodoc.c:472
msgid "Display help message"
msgstr "Hiá»n thá» thông Äiá»p trợ giúp"
-#: info/infodoc.c:504
+#: info/infodoc.c:490
msgid "Visit Info node `(info)Help'"
msgstr "Xem nút Info « (info)Help »"
-#: info/infodoc.c:642
+#: info/infodoc.c:628
msgid "Print documentation for KEY"
msgstr "In ra tà i liá»u hÆ°á»ng dẫn cho KHÃA"
-#: info/infodoc.c:654
+#: info/infodoc.c:640
#, c-format
msgid "Describe key: %s"
msgstr "Diá»
n tả khoá: %s"
-#: info/infodoc.c:665
+#: info/infodoc.c:651
#, c-format
msgid "ESC %s is undefined."
msgstr "ChÆ°a Äá»nh nghÄ©a ESC %s."
-#: info/infodoc.c:681 info/infodoc.c:710
+#: info/infodoc.c:667 info/infodoc.c:696
#, c-format
msgid "%s is undefined."
msgstr "ChÆ°a Äá»nh nghÄ©a %s."
-#: info/infodoc.c:731
+#: info/infodoc.c:717
#, c-format
msgid "%s is defined to %s."
msgstr "%s Äã Äược Äá»nh nghÄ©a thà nh %s."
-#: info/infodoc.c:1154
+#: info/infodoc.c:1140
msgid "Show what to type to execute a given command"
msgstr "Hiá»n thá» chuá»i cần gõ Äá» thá»±c hiá»n lá»nh Äã cho"
-#: info/infodoc.c:1158
+#: info/infodoc.c:1144
msgid "Where is command: "
msgstr "Lá»nh á» Äâu : "
-#: info/infodoc.c:1180
+#: info/infodoc.c:1166
#, c-format
msgid "`%s' is not on any keys"
msgstr "« %s » không phải trên khoá nà o"
-#: info/infodoc.c:1187
+#: info/infodoc.c:1173
#, c-format
msgid "%s can only be invoked via %s."
msgstr "%s có thá» Äược gá»i chá» bằng %s."
-#: info/infodoc.c:1191
+#: info/infodoc.c:1177
#, c-format
msgid "%s can be invoked via %s."
msgstr "%s có thá» Äược gá»i bằng %s."
-#: info/infodoc.c:1196
+#: info/infodoc.c:1182
#, c-format
msgid "There is no function named `%s'"
msgstr "Không có hà m tên « %s »"
+#: info/infodoc.c:91
+msgid ""
+"Selecting other nodes:\n"
+"----------------------\n"
+msgstr ""
+"Chá»n các nút khác:\n"
+"âââââââ\n"
+
#: info/infokey.c:170
msgid "incorrect number of arguments"
msgstr "có sá» Äá»i sá» không Äúng"
@@ -1023,22 +1009,22 @@
" --help \t\thiá»n thá» trợ giúp nà y rá»i thoát.\n"
" --version \t\thiá»n thá» thông tin phiên bản rá»i
thoát.\n"
-#: info/infomap.c:1508
+#: info/infomap.c:947
#, c-format
msgid "Ignoring invalid infokey file `%s' - too small"
msgstr "Äang bá» qua táºp tin infokey không hợp lỠ« %s »: quá
nhá»"
-#: info/infomap.c:1511
+#: info/infomap.c:950
#, c-format
msgid "Ignoring invalid infokey file `%s' - too big"
msgstr "Äang bá» qua táºp tin infokey không hợp lỠ« %s »: quá
lá»n"
-#: info/infomap.c:1524
+#: info/infomap.c:963
#, c-format
msgid "Error reading infokey file `%s' - short read"
msgstr "Gặp lá»i khi Äá»c táºp tin infokey « %s»: Äá»c ngắn"
-#: info/infomap.c:1543
+#: info/infomap.c:982
#, c-format
msgid ""
"Invalid infokey file `%s' (bad magic numbers) -- run infokey to update it"
@@ -1046,12 +1032,12 @@
"Táºp tin infokey « %s » không hợp lá» (sá» ma thuáºt sai): hãy
chạy infokey Äá» "
"cáºp nháºt nó"
-#: info/infomap.c:1552
+#: info/infomap.c:991
#, c-format
msgid "Your infokey file `%s' is out of date -- run infokey to update it"
msgstr "Táºp tin infokey « %s » của bạn quá cÅ© : hãy chạy infokey
Äá» cáºp nháºt nó"
-#: info/infomap.c:1568
+#: info/infomap.c:1007
#, c-format
msgid ""
"Invalid infokey file `%s' (bad section length) -- run infokey to update it"
@@ -1059,7 +1045,7 @@
"Táºp tin infokey « %s » không hợp lá» (Äá» dà i phần sai): hãy
chạy infokey Äá» "
"cáºp nháºt nó"
-#: info/infomap.c:1589
+#: info/infomap.c:1028
#, c-format
msgid ""
"Invalid infokey file `%s' (bad section code) -- run infokey to update it"
@@ -1067,11 +1053,11 @@
"Táºp tin infokey « %s » không hợp lá» (mã phần sai): hãy chạy
infokey Äá» cáºp "
"nháºt nó"
-#: info/infomap.c:1724
+#: info/infomap.c:1163
msgid "Bad data in infokey file -- some key bindings ignored"
msgstr "Gặp dữ liá»u sai trong táºp tin infokey nên bá» qua má»t sá»
tá» hợp phÃm"
-#: info/infomap.c:1774
+#: info/infomap.c:1213
msgid "Bad data in infokey file -- some var settings ignored"
msgstr ""
"Gặp dữ liá»u sai trong táºp tin infokey nên bá» qua má»t sá» cách
thiết láºp « var »"
@@ -1799,72 +1785,84 @@
#: install-info/install-info.c:508
msgid ""
"Options:\n"
-" --debug report what is being done.\n"
-" --delete delete existing entries for INFO-FILE from DIR-FILE;\n"
-" don't insert any new entries.\n"
-" --description=TEXT the description of the entry is TEXT; used with\n"
-" the --name option to become synonymous with the\n"
-"\t\t --entry option.\n"
-" --dir-file=NAME specify file name of Info directory file;\n"
-" equivalent to using the DIR-FILE argument.\n"
-" --dry-run same as --test."
+" --debug report what is being done.\n"
+" --delete delete existing entries for INFO-FILE from DIR-FILE;\n"
+" don't insert any new entries.\n"
+" --description=TEXT the description of the entry is TEXT; used with\n"
+" the --name option to become synonymous with the\n"
+" --entry option.\n"
+" --dir-file=NAME specify file name of Info directory file;\n"
+" equivalent to using the DIR-FILE argument.\n"
+" --dry-run same as --test."
msgstr ""
#: install-info/install-info.c:520
msgid ""
-" --entry=TEXT insert TEXT as an Info directory entry.\n"
-" TEXT should have the form of an Info menu item line\n"
-" plus zero or more extra lines starting with "
+" --entry=TEXT insert TEXT as an Info directory entry.\n"
+" TEXT is written as an Info menu item line followed\n"
+" by zero or more extra lines starting with "
"whitespace.\n"
-" If you specify more than one entry, they are all "
-"added.\n"
-" If you don't specify any entries, they are determined\n"
-" from information in the Info file itself.\n"
-"\t\t When removing TEXT is the name of the entry to remove.\n"
-"\t\t TEXT is only removed as a last-ditch effort if the \n"
-"\t\t entry as determined from the Info file is not present \n"
-"\t\t and the basename of the Info file isn't found either."
+" If you specify more than one entry, all are added.\n"
+" If you don't specify any entries, they are determined\n"
+" from information in the Info file itself.\n"
+" When removing, TEXT specifies the entry to remove.\n"
+" TEXT is only removed as a last resort, if the\n"
+" entry as determined from the Info file is not "
+"present,\n"
+" and the basename of the Info file isn't found either."
msgstr ""
#: install-info/install-info.c:532
msgid ""
-" --help display this help and exit.\n"
-" --info-dir=DIR same as --dir-file=DIR/dir.\n"
-" --info-file=FILE specify Info file to install in the directory;\n"
-" equivalent to using the INFO-FILE argument.\n"
-" --item=TEXT same as --entry=TEXT.\n"
-" --keep-old do not replace entries, or remove empty sections.\n"
-" --menuentry=TEXT same as --name=TEXT.\n"
-" --name=TEXT the name of the entry is TEXT; used with --description\n"
-" to become synonymous with the --entry option.\n"
-" --no-indent do not format new entries in the DIR file.\n"
-" --quiet suppress warnings."
+" --help display this help and exit.\n"
+" --info-dir=DIR same as --dir-file=DIR/dir.\n"
+" --info-file=FILE specify Info file to install in the directory;\n"
+" equivalent to using the INFO-FILE argument.\n"
+" --item=TEXT same as --entry=TEXT.\n"
+" --keep-old do not replace entries, or remove empty sections.\n"
+" --menuentry=TEXT same as --name=TEXT.\n"
+" --name=TEXT the name of the entry is TEXT; used with --description\n"
+" to become synonymous with the --entry option.\n"
+" --no-indent do not format new entries in the DIR file.\n"
+" --quiet suppress warnings."
msgstr ""
#: install-info/install-info.c:545
msgid ""
-" --regex=R put this file's entries in all sections that match the\n"
-" regular expression R (ignoring case).\n"
-" --remove same as --delete.\n"
-" --remove-exactly only remove if the info file name matches exactly;\n"
-" suffixes such as .info and .gz are not ignored.\n"
-" --section=SEC put this file's entries in section SEC of the "
-"directory.\n"
-" If you specify more than one section, all the entries\n"
-" are added in each of the sections.\n"
-" If you don't specify any sections, they are determined\n"
-" from information in the Info file itself.\n"
-" --section R SEC equivalent to --regex=R --section=SEC --add-once."
+" --regex=R put this file's entries in all sections that match the\n"
+" regular expression R (ignoring case).\n"
+" --remove same as --delete.\n"
+" --remove-exactly only remove if the info file name matches exactly;\n"
+" suffixes such as .info and .gz are not ignored.\n"
+" --section=SEC put entries in section SEC of the directory.\n"
+" If you specify more than one section, all the entries\n"
+" are added in each of the sections.\n"
+" If you don't specify any sections, they are "
+"determined\n"
+" from information in the Info file itself.\n"
+" --section R SEC equivalent to --regex=R --section=SEC --add-once."
msgstr ""
#: install-info/install-info.c:558
msgid ""
-" --silent suppress warnings.\n"
-" --test suppress updating of DIR-FILE.\n"
-" --version display version information and exit."
+" --silent suppress warnings.\n"
+" --test suppress updating of DIR-FILE.\n"
+" --version display version information and exit."
+msgstr ""
+
+#: install-info/install-info.c:565
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Email bug reports to address@hidden,\n"
+"general questions and discussion to address@hidden"
+"Texinfo home page: http://www.gnu.org/software/texinfo/"
msgstr ""
+"\n"
+"Hãy thông báo lá»i cho <address@hidden>,\n"
+"và gá»i câu há»i chung, thảo luáºn v.v. cho <address@hidden>.\n"
+"Trang chủ texinfo: <http://www.gnu.org/software/texinfo/>."
-#: install-info/install-info.c:590
+#: install-info/install-info.c:592
#, c-format
msgid ""
"This is the file .../info/dir, which contains the\n"
@@ -1902,71 +1900,71 @@
"\n"
"%s\n"
-#: install-info/install-info.c:615
+#: install-info/install-info.c:617
#, c-format
msgid "%s: could not read (%s) and could not create (%s)\n"
msgstr "%s: không thá» Äá»c (%s) và không thá» tạo (%s)\n"
-#: install-info/install-info.c:702
+#: install-info/install-info.c:704
#, c-format
msgid "%s: empty file"
msgstr "%s: táºp tin rá»ng"
-#: install-info/install-info.c:1019 install-info/install-info.c:1059
+#: install-info/install-info.c:1021 install-info/install-info.c:1061
msgid "START-INFO-DIR-ENTRY without matching END-INFO-DIR-ENTRY"
msgstr ""
"Có « START-INFO-DIR-ENTRY » (mục nháºp thÆ° mục Info Äầu) mÃ
không có « END-INFO-"
"DIR-ENTRY » (mục nháºp thÆ° mục Info kết thúc) tÆ°Æ¡ng ứng"
-#: install-info/install-info.c:1054
+#: install-info/install-info.c:1056
msgid "END-INFO-DIR-ENTRY without matching START-INFO-DIR-ENTRY"
msgstr ""
"Có « END-INFO-DIR-ENTRY » (mục nháºp thÆ° mục Info kết thúc) mÃ
không có « START-"
"INFO-DIR-ENTRY » (mục nháºp thÆ° mục Info Äầu) tÆ°Æ¡ng ứng"
-#: install-info/install-info.c:1906 install-info/install-info.c:1916
+#: install-info/install-info.c:1910 install-info/install-info.c:1920
#, c-format
msgid "%s: already have dir file: %s\n"
msgstr "%s: Äã có táºp tin thÆ° mục: %s\n"
-#: install-info/install-info.c:1996
+#: install-info/install-info.c:2000
#, c-format
msgid "%s: Specify the Info file only once.\n"
msgstr "%s: hãy ghi rõ táºp tin Info chá» má»t lần.\n"
-#: install-info/install-info.c:2029
+#: install-info/install-info.c:2033
#, c-format
msgid "Extra regular expression specified, ignoring `%s'"
msgstr "Biá»u thức chÃnh quy thêm Äược ghi rõ nên bá» qua « %s »"
-#: install-info/install-info.c:2041
+#: install-info/install-info.c:2045
#, c-format
msgid "Error in regular expression `%s': %s"
msgstr "Gặp lá»i trong biá»u thức chÃnh quy « %s »: %s"
-#: install-info/install-info.c:2099
+#: install-info/install-info.c:2103
#, c-format
msgid "excess command line argument `%s'"
msgstr "Äá»i sá» dòng lá»nh thừa « %s »"
-#: install-info/install-info.c:2103
+#: install-info/install-info.c:2107
msgid "No input file specified; try --help for more information."
msgstr ""
"ChÆ°a ghi rõ táºp tin nháºp và o. Hãy chạy lá»nh trợ giúp « --help
» Äá» xem thông "
"tin thêm."
-#: install-info/install-info.c:2106
+#: install-info/install-info.c:2110
msgid "No dir file specified; try --help for more information."
msgstr ""
"ChÆ°a ghi rõ táºp tin thÆ° mục. Hãy chạy lá»nh trợ giúp « --help
» Äá» xem thông "
"tin thêm."
-#: install-info/install-info.c:2248
+#: install-info/install-info.c:2252
#, c-format
msgid "no info dir entry in `%s'"
msgstr "không có mục nháºp thÆ° mục Info trong « %s »"
-#: install-info/install-info.c:2497
+#: install-info/install-info.c:2501
#, c-format
msgid "no entries found for `%s'; nothing deleted"
msgstr "không tìm thấy mục nháºp cho « %s » nên không xóa gì"
@@ -3152,6 +3150,42 @@
msgid "entry %s follows an entry with a secondary name"
msgstr "mục nháºp %s nằm theo má»t mục nháºp có tên phụ"
+#~ msgid ""
+#~ "\\%-10[dir-node] Move to the `directory' node. Equivalent to `\\[goto-"
+#~ "node] (DIR)'.\n"
+#~ msgstr ""
+#~ "\\%-10[dir-node] \tTá»i nút « thÆ° mục ». Bằng « \\[goto-node]
(THƯ MỤC) ».\n"
+#~ "\t\t(_nút thư mục_)\n"
+
+#~ msgid ""
+#~ "\\%-10[top-node] Move to the Top node. Equivalent to `\\[goto-node] "
+#~ "Top'.\n"
+#~ msgstr "\\%-10[top-node] Tá»i nút Äầu. Bằng « \\[goto-node] Trên
».\n"
+
+#~ msgid ""
+#~ "\\%-10[search-backward] Search backward for a specified string\n"
+#~ " and select the node in which the previous occurrence is "
+#~ "found.\n"
+#~ msgstr ""
+#~ "\\%-10[search-backward] Tìm lùi chuá»i Äã xác Äá»nh, cÅ©ng chá»n
nút trong "
+#~ "Äó\n"
+#~ "\ttìm mục tÆ°Æ¡ng ứng trÆ°á»c.\n"
+
+#~ msgid ""
+#~ "\\%-10[index-search] Search for a specified string in the index entries "
+#~ "of this Info\n"
+#~ " file, and select the node referenced by the first entry "
+#~ "found.\n"
+#~ msgstr ""
+#~ "\\%-10[index-search] Tìm kiếm chuá»i Äã xác Äá»nh trong các
mục chỠmục "
+#~ "của táºp tin Info nà y, cÅ©ng chá»n nút tá»i Äó mục Äầu Äã
tìm có chá».\n"
+
+#~ msgid "--- Use `\\[history-node]' or `\\[kill-node]' to exit ---\n"
+#~ msgstr ""
+#~ "--- Dùng « \\[history-node] » hay « \\[kill-node] » Äá» thoát
---\n"
+#~ "[history-node\t\tnút lược sá»\n"
+#~ "kill node\t\t\tnút giết]\n"
+
#~ msgid "\\%-10[move-to-prev-xref] Skip to previous hypertext link [*].\n"
#~ msgstr ""
#~ "\\%-10[move-to-prev-xref]\t\tNhảy vá» liên kết siêu vÄn bản
trÆ°á»c [*].\n"
@@ -3474,10 +3508,6 @@
#~ "Äá» tìm thấy thông tin thêm thì hãy xem táºp tin có tên
COPYING.\n"
#~ msgid ""
-#~ " %-10s Search for a specified string in the index entries of this Info\n"
-#~ msgstr " %-10s Tìm kiếm má»t chuá»i Äã ghi rõ trong toà n chá»
mục của\n"
-
-#~ msgid ""
#~ " file, and select the node referenced by the first entry "
#~ "found.\n"
#~ msgstr ""
Index: po/zh_CN.po
===================================================================
RCS file: /sources/texinfo/texinfo/po/zh_CN.po,v
retrieving revision 1.37
retrieving revision 1.38
diff -u -r1.37 -r1.38
--- po/zh_CN.po 21 Feb 2008 23:44:00 -0000 1.37
+++ po/zh_CN.po 27 Feb 2008 18:32:14 -0000 1.38
@@ -7,7 +7,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: texinfo 4.2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: address@hidden"
-"POT-Creation-Date: 2008-02-21 15:36-0800\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-02-27 10:26-0800\n"
"PO-Revision-Date: 2002-05-06 16:10+0800\n"
"Last-Translator: Wang Li <address@hidden>\n"
"Language-Team: Chinese (simplified) <address@hidden>\n"
@@ -294,7 +294,7 @@
msgid "Try --help for more information.\n"
msgstr "³¢ÊÔ --¸ü¶àµÄÇóÖúÐÅÏ¢¡£\n"
-#: info/info.c:292 info/infokey.c:145 install-info/install-info.c:2061
+#: info/info.c:292 info/infokey.c:145 install-info/install-info.c:2065
#: makeinfo/makeinfo.c:783 util/texindex.c:295
#, c-format
msgid ""
@@ -378,8 +378,8 @@
" info -f ./foo.info show file ./foo.info, not searching dir"
msgstr ""
-#: info/info.c:649 info/infokey.c:918 install-info/install-info.c:563
-#: makeinfo/makeinfo.c:474 util/texindex.c:259
+#: info/info.c:649 info/infokey.c:918 makeinfo/makeinfo.c:474
+#: util/texindex.c:259
msgid ""
"\n"
"Email bug reports to address@hidden,\n"
@@ -460,120 +460,95 @@
msgid "Not enough room for a help window, please delete a window."
msgstr "ûÓÐ×ã¹»µÄ¿Õ¼äÓÃÓÚÇóÖú´°¿Ú£¬Çëɾ³ýÒ»¸ö´°¿Ú¡£"
-#: info/infodoc.c:45 info/infodoc.c:94
-msgid ""
-"Basic Commands in Info Windows\n"
-"******************************\n"
+#: info/infodoc.c:45
+msgid "Basic Info command keys\n"
msgstr ""
-"Info ´°¿ÚÖеĻù±¾ÃüÁî\n"
-"******************************\n"
-#: info/infodoc.c:48
-msgid "\\%-10[quit-help] Quit this help.\n"
+#: info/infodoc.c:47
+#, fuzzy
+msgid "\\%-10[quit-help] Close this help window.\n"
msgstr "\\%-10[quit-help] Í˳ö¸ÃÇóÖú¡£\n"
-#: info/infodoc.c:49
+#: info/infodoc.c:48
msgid "\\%-10[quit] Quit Info altogether.\n"
msgstr "\\%-10[quit] Ò»²¢Í˳ö Info¡£\n"
-#: info/infodoc.c:50
+#: info/infodoc.c:49
msgid "\\%-10[get-info-help-node] Invoke the Info tutorial.\n"
msgstr "\\%-10[get-info-help-node] µ÷Óà Info ½Ì³Ì¡£\n"
-#: info/infodoc.c:52 info/infodoc.c:101
-msgid ""
-"Selecting other nodes:\n"
-"----------------------\n"
-msgstr ""
-"Ñ¡ÔñÆäËü½Úµã£º\n"
-"----------------------\n"
+#: info/infodoc.c:51
+#, fuzzy
+msgid "\\%-10[next-line] Move down one line.\n"
+msgstr " %-10s ÏòÇ°¹ö¶¯Ò»ÐС£\n"
+
+#: info/infodoc.c:52
+#, fuzzy
+msgid "\\%-10[prev-line] Move up one line.\n"
+msgstr " %-10s Ïòºó¹ö¶¯Ò»ÐС£\n"
+
+#: info/infodoc.c:53
+#, fuzzy
+msgid "\\%-10[scroll-forward] Scroll forward one screenful.\n"
+msgstr "\\%-10[scroll-forward] ÏòÇ°¹ö¶¯Ò»Ò³¡£\n"
#: info/infodoc.c:54
#, fuzzy
-msgid "\\%-10[global-next-node] Move to the next node in the document.\n"
-msgstr "\\%-10[next-node] Òƶ¯µ½±¾½ÚµãµÄ¡°ÏÂÒ»¸ö¡±½Úµã¡£\n"
+msgid "\\%-10[scroll-backward] Scroll backward one screenful.\n"
+msgstr "\\%-10[scroll-backward] Ïòºó¹ö¶¯Ò»Ò³¡£\n"
#: info/infodoc.c:55
#, fuzzy
-msgid "\\%-10[global-prev-node] Move to the previous node in the document.\n"
-msgstr "\\%-10[prev-node] Òƶ¯µ½±¾½ÚµãµÄ¡°ÉÏÒ»¸ö¡±½Úµã¡£\n"
+msgid "\\%-10[beginning-of-node] Go to the beginning of this node.\n"
+msgstr "\\%-10[beginning-of-node] Òƶ¯µ½±¾½ÚµãµÄ¿ªÍ·¡£\n"
#: info/infodoc.c:56
-#, fuzzy
-msgid "\\%-10[move-to-next-xref] Skip to next hypertext link [*].\n"
-msgstr "\\%-10[move-to-next-xref] Ìøתµ½±¾½ÚµãÖеÄÏÂÒ»¸ö³¬Îı¾Á¬½Ó¡£\n"
-
-#: info/infodoc.c:57
-msgid ""
-"\\%-10[select-reference-this-line] Follow the hypertext link under cursor.\n"
-msgstr "\\%-10[select-reference-this-line] ¸úËæ¹â±êϵij¬Îı¾Á¬½Ó¡£\n"
+msgid "\\%-10[end-of-node] Go to the end of this node.\n"
+msgstr "\\%-10[end-of-node] Òƶ¯µ½±¾½ÚµãµÄĩβ¡£\n"
#: info/infodoc.c:58
-msgid "\\%-10[up-node] Move \"up\" from this node.\n"
-msgstr "\\%-10[up-node] Òƶ¯µ½±¾½ÚµãµÄ¡°Éϲ㡱½Úµã¡£\n"
+#, fuzzy
+msgid "\\%-10[global-next-node] Go to the next node in the document.\n"
+msgstr "\\%-10[next-node] Òƶ¯µ½±¾½ÚµãµÄ¡°ÏÂÒ»¸ö¡±½Úµã¡£\n"
#: info/infodoc.c:59
-msgid "\\%-10[history-node] Move to the last node seen in this window.\n"
-msgstr "\\%-10[history-node] Òƶ¯µ½±¾´°¿ÚµÄ×îºóÒ»¸ö¿É¼ûµÄ½Úµã¡£\n"
+#, fuzzy
+msgid "\\%-10[global-prev-node] Go to the previous node in the document.\n"
+msgstr "\\%-10[prev-node] Òƶ¯µ½±¾½ÚµãµÄ¡°ÉÏÒ»¸ö¡±½Úµã¡£\n"
#: info/infodoc.c:60
-msgid ""
-"\\%-10[dir-node] Move to the `directory' node. Equivalent to `\\[goto-"
-"node] (DIR)'.\n"
-msgstr ""
-"\\%-10[dir-node] Òƶ¯µ½¡°directory¡±½Úµã¡£µÈ¼ÛÓÚ¡°\\[goto-node] (DIR)¡±¡£\n"
+#, fuzzy
+msgid "\\%-10[move-to-next-xref] Skip to the next hypertext link.\n"
+msgstr "\\%-10[move-to-next-xref] Ìøתµ½±¾½ÚµãÖеÄÏÂÒ»¸ö³¬Îı¾Á¬½Ó¡£\n"
#: info/infodoc.c:61
-msgid ""
-"\\%-10[top-node] Move to the Top node. Equivalent to `\\[goto-node] Top'.\n"
-msgstr "\\%-10[top-node] Òƶ¯µ½¶¥²ã½Úµã¡£µÈ¼ÛÓÚ¡°\\[goto-node] Top¡±¡£\n"
-
-#: info/infodoc.c:63 info/infodoc.c:115
-msgid ""
-"Moving within a node:\n"
-"---------------------\n"
-msgstr ""
-"ÔÚÒ»¸ö½ÚµãÖÐÒƶ¯£º\n"
-"---------------------\n"
-
-#: info/infodoc.c:65
#, fuzzy
-msgid "\\%-10[beginning-of-node] Go to the beginning of this node.\n"
-msgstr "\\%-10[beginning-of-node] Òƶ¯µ½±¾½ÚµãµÄ¿ªÍ·¡£\n"
-
-#: info/infodoc.c:66
-msgid "\\%-10[end-of-node] Go to the end of this node.\n"
-msgstr "\\%-10[end-of-node] Òƶ¯µ½±¾½ÚµãµÄĩβ¡£\n"
+msgid ""
+"\\%-10[select-reference-this-line] Follow the hypertext link under the "
+"cursor.\n"
+msgstr "\\%-10[select-reference-this-line] ¸úËæ¹â±êϵij¬Îı¾Á¬½Ó¡£\n"
-#: info/infodoc.c:67
+#: info/infodoc.c:62
#, fuzzy
-msgid "\\%-10[next-line] Scroll forward one line.\n"
-msgstr " %-10s ÏòÇ°¹ö¶¯Ò»ÐС£\n"
+msgid "\\%-10[history-node] Go back to the last node seen in this window.\n"
+msgstr "\\%-10[history-node] Òƶ¯µ½±¾´°¿ÚµÄ×îºóÒ»¸ö¿É¼ûµÄ½Úµã¡£\n"
-#: info/infodoc.c:68
+#: info/infodoc.c:63
#, fuzzy
-msgid "\\%-10[prev-line] Scroll backward one line.\n"
-msgstr " %-10s Ïòºó¹ö¶¯Ò»ÐС£\n"
+msgid "\\%-10[up-node] Go up one level.\n"
+msgstr "\\%-10[up-node] Òƶ¯µ½±¾½ÚµãµÄ¡°Éϲ㡱½Úµã¡£\n"
-#: info/infodoc.c:69
+#: info/infodoc.c:64
#, fuzzy
-msgid "\\%-10[scroll-forward-page-only] Scroll forward within this node.\n"
-msgstr "\\%-10[scroll-forward] ÏòÇ°¹ö¶¯Ò»ÐС£\n"
+msgid "\\%-10[top-node] Go to the top node of this document.\n"
+msgstr "\\%-10[end-of-node] Òƶ¯µ½±¾½ÚµãµÄĩβ¡£\n"
-#: info/infodoc.c:70
+#: info/infodoc.c:65
#, fuzzy
-msgid "\\%-10[scroll-backward-page-only] Scroll backward within this node.\n"
-msgstr "\\%-10[scroll-backward] Ïòºó¹ö¶¯Ò»ÐС£\n"
-
-#: info/infodoc.c:72 info/infodoc.c:124
-msgid ""
-"Other commands:\n"
-"---------------\n"
-msgstr ""
-"ÆäËüÃüÁ\n"
-"---------------\n"
+msgid "\\%-10[dir-node] Go to the main `directory' node.\n"
+msgstr "\\%-10[end-of-node] Òƶ¯µ½±¾½ÚµãµÄĩβ¡£\n"
-#: info/infodoc.c:74
+#: info/infodoc.c:67
msgid ""
"\\%-10[search] Search forward for a specified string\n"
" and select the node in which the next occurrence is found.\n"
@@ -581,46 +556,32 @@
"\\%-10[search] ÏòÇ°ËÑË÷Ö¸¶¨µÄ×Ö·û´®\n"
" ²¢Ñ¡ÔñËùÕÒµ½µÄÏÂÒ»¸öʵÀýËùÔڵĽڵ㡣\n"
-#: info/infodoc.c:76
-msgid ""
-"\\%-10[search-backward] Search backward for a specified string\n"
-" and select the node in which the previous occurrence is "
-"found.\n"
-msgstr ""
-"\\%-10[search-backward] ÏòºóËÑË÷Ö¸¶¨µÄ×Ö·û´®\n"
-" ²¢Ñ¡ÔñËùÕÒµ½µÄÉÏÒ»¸öʵÀýËùÔڵĽڵ㡣\n"
-
-#: info/infodoc.c:78
+#: info/infodoc.c:69
#, fuzzy
msgid "1...9 Pick first...ninth item in this node's menu.\n"
msgstr " %-10s Ñ¡È¡½Úµã²Ëµ¥ÖеĵÚÒ»ÖÁµÚ¾Å¸öÏîÄ¿¡£\n"
-#: info/infodoc.c:79
+#: info/infodoc.c:70
#, fuzzy
msgid "\\%-10[last-menu-item] Pick last item in this node's menu.\n"
msgstr "\\%-10[last-menu-item] Ñ¡È¡½Úµã²Ëµ¥µÄ×îºóÒ»¸öÏîÄ¿¡£\n"
-#: info/infodoc.c:80
+#: info/infodoc.c:71
#, fuzzy
msgid "\\%-10[menu-item] Pick menu item specified by name.\n"
msgstr " %-10s Ñ¡È¡ÓÉÃû³ÆÖ¸¶¨µÄ²Ëµ¥ÏîÄ¿¡£\n"
-#: info/infodoc.c:81
-msgid ""
-"\\%-10[index-search] Search for a specified string in the index entries of "
-"this Info\n"
-" file, and select the node referenced by the first entry "
-"found.\n"
-msgstr ""
-"\\%-10[index-search] ÔÚ±¾ Info ÎļþµÄË÷ÒýÌõÄ¿ÖÐËÑË÷Ö¸¶¨µÄ×Ö·û´®£¬\n"
-" ²¢Ñ¡ÔñµÚÒ»¸öÕÒµ½µÄÌõÄ¿ËùÒýÓõĽڵ㡣\n"
+#: info/infodoc.c:72
+#, fuzzy
+msgid "\\%-10[index-search] Search for a specified string in the index.\n"
+msgstr " %-10s ÔÚ±¾ Info ÎļþÖеÄË÷ÒýÌõÄ¿ÖÐËÑË÷Ö¸¶¨µÄ×Ö·û´®£¬\n"
-#: info/infodoc.c:83
+#: info/infodoc.c:73
msgid ""
"\\%-10[xref-item] Follow a cross reference. Reads name of reference.\n"
msgstr "\\%-10[xref-item] ¸úËæ½»²æÒýÓ᣶ÁÈ¡ÒýÓõÄÃû³Æ¡£\n"
-#: info/infodoc.c:84
+#: info/infodoc.c:74
msgid ""
"\\%-10[goto-node] Move to node specified by name.\n"
" You may include a filename as well, as in (FILENAME)NODENAME.\n"
@@ -628,47 +589,55 @@
"\\%-10[goto-node] Òƶ¯µ½ÓÉÃû×ÖÖ¸¶¨µÄ½Úµã¡£\n"
" Äú»¹¿ÉÒÔÒÔ (ÎļþÃû)½ÚµãÃû µÄÐÎʽ¸ø³öÎļþÃû¡£\n"
-#: info/infodoc.c:86
+#: info/infodoc.c:76
#, fuzzy
msgid "\\%-10[next-node] Move to the next node of current section.\n"
msgstr "\\%-10[next-node] Òƶ¯µ½±¾½ÚµãµÄ¡°ÏÂÒ»¸ö¡±½Úµã¡£\n"
-#: info/infodoc.c:87
+#: info/infodoc.c:77
#, fuzzy
msgid "\\%-10[prev-node] Move to the previous node of current section.\n"
msgstr "\\%-10[prev-node] Òƶ¯µ½±¾½ÚµãµÄ¡°ÉÏÒ»¸ö¡±½Úµã¡£\n"
-#: info/infodoc.c:97
+#: info/infodoc.c:84
+msgid ""
+"Basic Commands in Info Windows\n"
+"******************************\n"
+msgstr ""
+"Info ´°¿ÚÖеĻù±¾ÃüÁî\n"
+"******************************\n"
+
+#: info/infodoc.c:87
#, c-format
msgid " %-10s Quit this help.\n"
msgstr " %-10s Í˳ö±¾ÇóÖú¡£\n"
-#: info/infodoc.c:98
+#: info/infodoc.c:88
#, c-format
msgid " %-10s Quit Info altogether.\n"
msgstr " %-10s Ò»²¢Í˳ö Info¡£\n"
-#: info/infodoc.c:99
+#: info/infodoc.c:89
#, c-format
msgid " %-10s Invoke the Info tutorial.\n"
msgstr " %-10s µ÷Óà Info ½Ì³Ì¡£\n"
-#: info/infodoc.c:103
+#: info/infodoc.c:93
#, c-format
msgid " %-10s Move to the `next' node of this node.\n"
msgstr " %-10s Òƶ¯µ½±¾½ÚµãµÄ¡°ÏÂÒ»¸ö¡±½Úµã¡£\n"
-#: info/infodoc.c:104
+#: info/infodoc.c:94
#, c-format
msgid " %-10s Move to the `previous' node of this node.\n"
msgstr " %-10s Òƶ¯µ½±¾½ÚµãµÄ¡°ÉÏÒ»¸ö¡±½Úµã¡£\n"
-#: info/infodoc.c:105
+#: info/infodoc.c:95
#, c-format
msgid " %-10s Move `up' from this node.\n"
msgstr " %-10s Òƶ¯µ½±¾½ÚµãµÄ¡°Éϲ㡱½Úµã¡£\n"
-#: info/infodoc.c:106
+#: info/infodoc.c:96
#, fuzzy, c-format
msgid ""
" %-10s Pick menu item specified by name.\n"
@@ -677,77 +646,93 @@
"\\%-10[menu-item] Ñ¡È¡ÓÉÃû³ÆÖ¸¶¨µÄ²Ëµ¥ÏîÄ¿¡£\n"
" Ñ¡È¡Ò»¸ö²Ëµ¥ÏîÄ¿µ¼ÖÂÑ¡ÖÐÁíÒ»¸ö½Úµã¡£\n"
-#: info/infodoc.c:108
+#: info/infodoc.c:98
#, c-format
msgid " %-10s Follow a cross reference. Reads name of reference.\n"
msgstr " %-10s ¸úËæ½»²æÒýÓ᣶ÁÈ¡ÒýÓõÄÃû³Æ¡£\n"
-#: info/infodoc.c:109
+#: info/infodoc.c:99
#, c-format
msgid " %-10s Move to the last node seen in this window.\n"
msgstr " %-10s Òƶ¯µ½±¾´°¿ÚÖеÄ×îºóÒ»¸ö¿É¼ûµÄ½Úµã¡£\n"
-#: info/infodoc.c:110
+#: info/infodoc.c:100
#, c-format
msgid " %-10s Skip to next hypertext link within this node.\n"
msgstr " %-10s Ìøתµ½±¾½ÚµãÖеÄÏÂÒ»¸ö³¬Îı¾Á¬½Ó¡£\n"
-#: info/infodoc.c:111
+#: info/infodoc.c:101
#, c-format
msgid " %-10s Follow the hypertext link under cursor.\n"
msgstr " %-10s ¸úËæ¹â±êλÖõij¬Îı¾Á¬½Ó¡£\n"
-#: info/infodoc.c:112
+#: info/infodoc.c:102
#, c-format
msgid " %-10s Move to the `directory' node. Equivalent to `g (DIR)'.\n"
msgstr " %-10s Òƶ¯µ½¡°directory¡±½Úµã¡£µÈ¼ÛÓÚ¡°g (DIR)¡±¡£\n"
-#: info/infodoc.c:113
+#: info/infodoc.c:103
#, c-format
msgid " %-10s Move to the Top node. Equivalent to `g Top'.\n"
msgstr " %-10s Òƶ¯µ½¶¥²ã½Úµã¡£µÈ¼ÛÓÚ¡°g Top¡±¡£\n"
-#: info/infodoc.c:117
+#: info/infodoc.c:105
+msgid ""
+"Moving within a node:\n"
+"---------------------\n"
+msgstr ""
+"ÔÚÒ»¸ö½ÚµãÖÐÒƶ¯£º\n"
+"---------------------\n"
+
+#: info/infodoc.c:107
#, c-format
msgid " %-10s Scroll forward a page.\n"
msgstr " %-10s ÏòÇ°¹ö¶¯Ò»Ò³¡£\n"
-#: info/infodoc.c:118
+#: info/infodoc.c:108
#, c-format
msgid " %-10s Scroll backward a page.\n"
msgstr " %-10s Ïòºó¹ö¶¯Ò»Ò³¡£\n"
-#: info/infodoc.c:119
+#: info/infodoc.c:109
#, c-format
msgid " %-10s Go to the beginning of this node.\n"
msgstr " %-10s תÒƵ½±¾½ÚµãµÄ¿ªÍ·¡£\n"
-#: info/infodoc.c:120
+#: info/infodoc.c:110
#, c-format
msgid " %-10s Go to the end of this node.\n"
msgstr " %-10s תÒƵ½±¾½ÚµãµÄĩβ¡£\n"
-#: info/infodoc.c:121
+#: info/infodoc.c:111
#, c-format
msgid " %-10s Scroll forward 1 line.\n"
msgstr " %-10s ÏòÇ°¹ö¶¯Ò»ÐС£\n"
-#: info/infodoc.c:122
+#: info/infodoc.c:112
#, c-format
msgid " %-10s Scroll backward 1 line.\n"
msgstr " %-10s Ïòºó¹ö¶¯Ò»ÐС£\n"
-#: info/infodoc.c:126
+#: info/infodoc.c:114
+msgid ""
+"Other commands:\n"
+"---------------\n"
+msgstr ""
+"ÆäËüÃüÁ\n"
+"---------------\n"
+
+#: info/infodoc.c:116
#, fuzzy, c-format
msgid " %-10s Pick first...ninth item in node's menu.\n"
msgstr " %-10s Ñ¡È¡½Úµã²Ëµ¥ÖеĵÚÒ»ÖÁµÚ¾Å¸öÏîÄ¿¡£\n"
-#: info/infodoc.c:127
+#: info/infodoc.c:117
#, c-format
msgid " %-10s Pick last item in node's menu.\n"
msgstr " %-10s Ñ¡È¡½Úµã²Ëµ¥ÖеÄ×îºóÒ»¸öÏîÄ¿¡£\n"
-#: info/infodoc.c:130
+#: info/infodoc.c:120
#, fuzzy, c-format
msgid ""
" %-10s Search for a specified string in the index entries of this Info\n"
@@ -757,7 +742,7 @@
"\\%-10[index-search] ÔÚ±¾ Info ÎļþµÄË÷ÒýÌõÄ¿ÖÐËÑË÷Ö¸¶¨µÄ×Ö·û´®£¬\n"
" ²¢Ñ¡ÔñµÚÒ»¸öÕÒµ½µÄÌõÄ¿ËùÒýÓõĽڵ㡣\n"
-#: info/infodoc.c:132
+#: info/infodoc.c:122
#, fuzzy, c-format
msgid ""
" %-10s Move to node specified by name.\n"
@@ -766,7 +751,7 @@
"\\%-10[goto-node] Òƶ¯µ½ÓÉÃû×ÖÖ¸¶¨µÄ½Úµã¡£\n"
" Äú»¹¿ÉÒÔÒÔ (ÎļþÃû)½ÚµãÃû µÄÐÎʽ¸ø³öÎļþÃû¡£\n"
-#: info/infodoc.c:134
+#: info/infodoc.c:124
#, fuzzy, c-format
msgid ""
" %-10s Search forward for a specified string,\n"
@@ -775,7 +760,7 @@
"\\%-10[search] ÏòÇ°ËÑË÷Ö¸¶¨µÄ×Ö·û´®\n"
" ²¢Ñ¡ÔñËùÕÒµ½µÄÏÂÒ»¸öʵÀýËùÔڵĽڵ㡣\n"
-#: info/infodoc.c:136
+#: info/infodoc.c:126
#, fuzzy, c-format
msgid ""
" %-10s Search backward for a specified string,\n"
@@ -784,11 +769,11 @@
"\\%-10[search] ÏòÇ°ËÑË÷Ö¸¶¨µÄ×Ö·û´®\n"
" ²¢Ñ¡ÔñËùÕÒµ½µÄÏÂÒ»¸öʵÀýËùÔڵĽڵ㡣\n"
-#: info/infodoc.c:317
+#: info/infodoc.c:307
msgid "The current search path is:\n"
msgstr "µ±Ç°ËÑË÷·¾¶Îª£º\n"
-#: info/infodoc.c:321
+#: info/infodoc.c:311
msgid ""
"Commands available in Info windows:\n"
"\n"
@@ -796,7 +781,7 @@
"Info ´°¿ÚÖпÉÓõÄÃüÁ\n"
"\n"
-#: info/infodoc.c:325
+#: info/infodoc.c:315
msgid ""
"Commands available in the echo area:\n"
"\n"
@@ -804,7 +789,7 @@
"»ØÏÔÇøÖпÉÓõÄÃüÁ\n"
"\n"
-#: info/infodoc.c:348
+#: info/infodoc.c:338
#, c-format
msgid ""
"The following commands can only be invoked via %s:\n"
@@ -813,7 +798,7 @@
"ÒÔÏÂÃüÁîÖ»ÄÜͨ¹ý %s µ÷Óãº\n"
"\n"
-#: info/infodoc.c:352
+#: info/infodoc.c:342
msgid ""
"The following commands cannot be invoked at all:\n"
"\n"
@@ -821,70 +806,74 @@
"ÒÔÏÂÃüÁî¸ù±¾ÎÞ·¨µ÷Óãº\n"
"\n"
-#: info/infodoc.c:376
-msgid "--- Use `\\[history-node]' or `\\[kill-node]' to exit ---\n"
-msgstr "--- Óá°\\[history-node]¡±»ò¡°\\[kill-node]¡±Í˳ö ---\n"
-
-#: info/infodoc.c:486
+#: info/infodoc.c:472
msgid "Display help message"
msgstr "ÏÔʾÇóÖúÏûÏ¢"
-#: info/infodoc.c:504
+#: info/infodoc.c:490
msgid "Visit Info node `(info)Help'"
msgstr "·ÃÎÊ Info ½Úµã¡°(info)Help¡±"
-#: info/infodoc.c:642
+#: info/infodoc.c:628
msgid "Print documentation for KEY"
msgstr "´òÓ¡¹ØÓÚ KEY µÄÎĵµ"
-#: info/infodoc.c:654
+#: info/infodoc.c:640
#, c-format
msgid "Describe key: %s"
msgstr "˵Ã÷°´¼ü£º%s"
-#: info/infodoc.c:665
+#: info/infodoc.c:651
#, c-format
msgid "ESC %s is undefined."
msgstr "ESC %s 䶨Òå¡£"
-#: info/infodoc.c:681 info/infodoc.c:710
+#: info/infodoc.c:667 info/infodoc.c:696
#, c-format
msgid "%s is undefined."
msgstr "%s 䶨Òå¡£"
-#: info/infodoc.c:731
+#: info/infodoc.c:717
#, c-format
msgid "%s is defined to %s."
msgstr "%s ±»¶¨ÒåΪ %s¡£"
-#: info/infodoc.c:1154
+#: info/infodoc.c:1140
msgid "Show what to type to execute a given command"
msgstr "ÏÔʾִÐиø¶¨ÃüÁîËùÐèµÄ°´¼ü"
-#: info/infodoc.c:1158
+#: info/infodoc.c:1144
msgid "Where is command: "
msgstr ""
-#: info/infodoc.c:1180
+#: info/infodoc.c:1166
#, c-format
msgid "`%s' is not on any keys"
msgstr "¡°%s¡±Î´°ó¶¨µ½Èκΰ´¼ü"
-#: info/infodoc.c:1187
+#: info/infodoc.c:1173
#, c-format
msgid "%s can only be invoked via %s."
msgstr "%s ²»ÄÜͨ¹ý %s µ÷Óá£"
-#: info/infodoc.c:1191
+#: info/infodoc.c:1177
#, c-format
msgid "%s can be invoked via %s."
msgstr "%s ¿ÉÒÔͨ¹ý %s µ÷Óá£"
-#: info/infodoc.c:1196
+#: info/infodoc.c:1182
#, c-format
msgid "There is no function named `%s'"
msgstr "ûÓÐÃûΪ¡°%s¡±µÄº¯Êý"
+#: info/infodoc.c:91
+msgid ""
+"Selecting other nodes:\n"
+"----------------------\n"
+msgstr ""
+"Ñ¡ÔñÆäËü½Úµã£º\n"
+"----------------------\n"
+
#: info/infokey.c:170
msgid "incorrect number of arguments"
msgstr "´íÎóµÄ²ÎÊýÊý"
@@ -992,49 +981,49 @@
" --help ÏÔʾ¸ÃÇóÖúÐÅÏ¢²¢Í˳ö¡£\n"
" --version ÏÔʾ°æ±¾ÐÅÏ¢²¢Í˳ö¡£\n"
-#: info/infomap.c:1508
+#: info/infomap.c:947
#, c-format
msgid "Ignoring invalid infokey file `%s' - too small"
msgstr "ºöÂÔ·Ç·¨µÄ infokey Îļþ¡°%s¡± - ̫С"
-#: info/infomap.c:1511
+#: info/infomap.c:950
#, c-format
msgid "Ignoring invalid infokey file `%s' - too big"
msgstr "ºöÂÔ·Ç·¨µÄ infokey Îļþ¡°%s¡± - Ì«´ó"
-#: info/infomap.c:1524
+#: info/infomap.c:963
#, c-format
msgid "Error reading infokey file `%s' - short read"
msgstr "¶ÁÈë infokey Îļþ¡°%s¡±Ê±³ö´í - ¶ÁÈëÖжÏ"
-#: info/infomap.c:1543
+#: info/infomap.c:982
#, c-format
msgid ""
"Invalid infokey file `%s' (bad magic numbers) -- run infokey to update it"
msgstr "·Ç·¨µÄ infokey Îļþ¡°%s¡± (´íÎóµÄ magic ±àºÅ) -- ÔËÐÐ infokey ÒÔ±ã¸üÐÂ"
-#: info/infomap.c:1552
+#: info/infomap.c:991
#, c-format
msgid "Your infokey file `%s' is out of date -- run infokey to update it"
msgstr "ÄúµÄ infokey Îļþ¡°%s¡± ¹ýʱÁË -- ÔËÐÐ infokey ÒÔ±ã¸üÐÂ"
-#: info/infomap.c:1568
+#: info/infomap.c:1007
#, c-format
msgid ""
"Invalid infokey file `%s' (bad section length) -- run infokey to update it"
msgstr "·Ç·¨µÄ infokey Îļþ¡°%s¡± (´íÎóµÄ½Ú³¤¶È) -- ÔËÐÐ infokey ÒÔ±ã¸üÐÂ"
-#: info/infomap.c:1589
+#: info/infomap.c:1028
#, c-format
msgid ""
"Invalid infokey file `%s' (bad section code) -- run infokey to update it"
msgstr "·Ç·¨µÄ infokey Îļþ¡°%s¡± (´íÎóµÄ½Ú±àÂë) -- ÔËÐÐ infokey ÒÔ±ã¸üÐÂ"
-#: info/infomap.c:1724
+#: info/infomap.c:1163
msgid "Bad data in infokey file -- some key bindings ignored"
msgstr "infokey ÎļþÖеĴíÎóÊý¾Ý -- ºöÂÔijЩ°´¼ü°ó¶¨"
-#: info/infomap.c:1774
+#: info/infomap.c:1213
msgid "Bad data in infokey file -- some var settings ignored"
msgstr "infokey ÎļþÖеĴíÎóÊý¾Ý -- ºöÂÔijЩ±äÁ¿ÉèÖÃ"
@@ -1748,72 +1737,84 @@
#: install-info/install-info.c:508
msgid ""
"Options:\n"
-" --debug report what is being done.\n"
-" --delete delete existing entries for INFO-FILE from DIR-FILE;\n"
-" don't insert any new entries.\n"
-" --description=TEXT the description of the entry is TEXT; used with\n"
-" the --name option to become synonymous with the\n"
-"\t\t --entry option.\n"
-" --dir-file=NAME specify file name of Info directory file;\n"
-" equivalent to using the DIR-FILE argument.\n"
-" --dry-run same as --test."
+" --debug report what is being done.\n"
+" --delete delete existing entries for INFO-FILE from DIR-FILE;\n"
+" don't insert any new entries.\n"
+" --description=TEXT the description of the entry is TEXT; used with\n"
+" the --name option to become synonymous with the\n"
+" --entry option.\n"
+" --dir-file=NAME specify file name of Info directory file;\n"
+" equivalent to using the DIR-FILE argument.\n"
+" --dry-run same as --test."
msgstr ""
#: install-info/install-info.c:520
msgid ""
-" --entry=TEXT insert TEXT as an Info directory entry.\n"
-" TEXT should have the form of an Info menu item line\n"
-" plus zero or more extra lines starting with "
+" --entry=TEXT insert TEXT as an Info directory entry.\n"
+" TEXT is written as an Info menu item line followed\n"
+" by zero or more extra lines starting with "
"whitespace.\n"
-" If you specify more than one entry, they are all "
-"added.\n"
-" If you don't specify any entries, they are determined\n"
-" from information in the Info file itself.\n"
-"\t\t When removing TEXT is the name of the entry to remove.\n"
-"\t\t TEXT is only removed as a last-ditch effort if the \n"
-"\t\t entry as determined from the Info file is not present \n"
-"\t\t and the basename of the Info file isn't found either."
+" If you specify more than one entry, all are added.\n"
+" If you don't specify any entries, they are determined\n"
+" from information in the Info file itself.\n"
+" When removing, TEXT specifies the entry to remove.\n"
+" TEXT is only removed as a last resort, if the\n"
+" entry as determined from the Info file is not "
+"present,\n"
+" and the basename of the Info file isn't found either."
msgstr ""
#: install-info/install-info.c:532
msgid ""
-" --help display this help and exit.\n"
-" --info-dir=DIR same as --dir-file=DIR/dir.\n"
-" --info-file=FILE specify Info file to install in the directory;\n"
-" equivalent to using the INFO-FILE argument.\n"
-" --item=TEXT same as --entry=TEXT.\n"
-" --keep-old do not replace entries, or remove empty sections.\n"
-" --menuentry=TEXT same as --name=TEXT.\n"
-" --name=TEXT the name of the entry is TEXT; used with --description\n"
-" to become synonymous with the --entry option.\n"
-" --no-indent do not format new entries in the DIR file.\n"
-" --quiet suppress warnings."
+" --help display this help and exit.\n"
+" --info-dir=DIR same as --dir-file=DIR/dir.\n"
+" --info-file=FILE specify Info file to install in the directory;\n"
+" equivalent to using the INFO-FILE argument.\n"
+" --item=TEXT same as --entry=TEXT.\n"
+" --keep-old do not replace entries, or remove empty sections.\n"
+" --menuentry=TEXT same as --name=TEXT.\n"
+" --name=TEXT the name of the entry is TEXT; used with --description\n"
+" to become synonymous with the --entry option.\n"
+" --no-indent do not format new entries in the DIR file.\n"
+" --quiet suppress warnings."
msgstr ""
#: install-info/install-info.c:545
msgid ""
-" --regex=R put this file's entries in all sections that match the\n"
-" regular expression R (ignoring case).\n"
-" --remove same as --delete.\n"
-" --remove-exactly only remove if the info file name matches exactly;\n"
-" suffixes such as .info and .gz are not ignored.\n"
-" --section=SEC put this file's entries in section SEC of the "
-"directory.\n"
-" If you specify more than one section, all the entries\n"
-" are added in each of the sections.\n"
-" If you don't specify any sections, they are determined\n"
-" from information in the Info file itself.\n"
-" --section R SEC equivalent to --regex=R --section=SEC --add-once."
+" --regex=R put this file's entries in all sections that match the\n"
+" regular expression R (ignoring case).\n"
+" --remove same as --delete.\n"
+" --remove-exactly only remove if the info file name matches exactly;\n"
+" suffixes such as .info and .gz are not ignored.\n"
+" --section=SEC put entries in section SEC of the directory.\n"
+" If you specify more than one section, all the entries\n"
+" are added in each of the sections.\n"
+" If you don't specify any sections, they are "
+"determined\n"
+" from information in the Info file itself.\n"
+" --section R SEC equivalent to --regex=R --section=SEC --add-once."
msgstr ""
#: install-info/install-info.c:558
msgid ""
-" --silent suppress warnings.\n"
-" --test suppress updating of DIR-FILE.\n"
-" --version display version information and exit."
+" --silent suppress warnings.\n"
+" --test suppress updating of DIR-FILE.\n"
+" --version display version information and exit."
+msgstr ""
+
+#: install-info/install-info.c:565
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Email bug reports to address@hidden,\n"
+"general questions and discussion to address@hidden"
+"Texinfo home page: http://www.gnu.org/software/texinfo/"
msgstr ""
+"\n"
+"Ç뽫´íÎ󱨸淢Ë͵½ address@hidden"
+"Ò»°ãµÄÎÊÌâºÍÌÖÂÛÇë·¢Ë͵½ address@hidden"
+"Texinfo Ö÷Ò³£ºhttp://www.gnu.org/software/texinfo/"
-#: install-info/install-info.c:590
+#: install-info/install-info.c:592
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"This is the file .../info/dir, which contains the\n"
@@ -1848,63 +1849,63 @@
"\n"
"* ²Ëµ¥£º\n"
-#: install-info/install-info.c:615
+#: install-info/install-info.c:617
#, c-format
msgid "%s: could not read (%s) and could not create (%s)\n"
msgstr "%s£º¼´ÎÞ·¨¶ÁÈë (%s) Ò²ÎÞ·¨´´½¨ (%s)\n"
-#: install-info/install-info.c:702
+#: install-info/install-info.c:704
#, c-format
msgid "%s: empty file"
msgstr "%s£º¿ÕÎļþ"
-#: install-info/install-info.c:1019 install-info/install-info.c:1059
+#: install-info/install-info.c:1021 install-info/install-info.c:1061
msgid "START-INFO-DIR-ENTRY without matching END-INFO-DIR-ENTRY"
msgstr "START-INFO-DIR-ENTRY ûÓÐÆ¥ÅäµÄ END-INFO-DIR-ENTRY"
-#: install-info/install-info.c:1054
+#: install-info/install-info.c:1056
msgid "END-INFO-DIR-ENTRY without matching START-INFO-DIR-ENTRY"
msgstr "END-INFO-DIR-ENTRY ûÓÐÆ¥ÅäµÄ START-INFO-DIR-ENTRY"
-#: install-info/install-info.c:1906 install-info/install-info.c:1916
+#: install-info/install-info.c:1910 install-info/install-info.c:1920
#, c-format
msgid "%s: already have dir file: %s\n"
msgstr ""
-#: install-info/install-info.c:1996
+#: install-info/install-info.c:2000
#, c-format
msgid "%s: Specify the Info file only once.\n"
msgstr "%s£ºInfo ÎļþÖ»Ó¦¸ÃÖ¸¶¨Ò»´Î¡£\n"
-#: install-info/install-info.c:2029
+#: install-info/install-info.c:2033
#, c-format
msgid "Extra regular expression specified, ignoring `%s'"
msgstr ""
-#: install-info/install-info.c:2041
+#: install-info/install-info.c:2045
#, c-format
msgid "Error in regular expression `%s': %s"
msgstr ""
-#: install-info/install-info.c:2099
+#: install-info/install-info.c:2103
#, c-format
msgid "excess command line argument `%s'"
msgstr "¶àÓàµÄÃüÁîÐвÎÊý¡°%s¡±"
-#: install-info/install-info.c:2103
+#: install-info/install-info.c:2107
msgid "No input file specified; try --help for more information."
msgstr "ûÓÐÖ¸¶¨Êä³öÎļþ£»ÊÔÓà --help ÒÔ»ñµÃ¸ü¶àÐÅÏ¢¡£"
-#: install-info/install-info.c:2106
+#: install-info/install-info.c:2110
msgid "No dir file specified; try --help for more information."
msgstr "ûÓÐÖ¸¶¨Ä¿Â¼Îļþ£»ÊÔÓà --help ÒÔ»ñµÃ¸ü¶àÐÅÏ¢¡£"
-#: install-info/install-info.c:2248
+#: install-info/install-info.c:2252
#, c-format
msgid "no info dir entry in `%s'"
msgstr "¡°%s¡±ÖÐûÓÐ info Ŀ¼ÌõÄ¿"
-#: install-info/install-info.c:2497
+#: install-info/install-info.c:2501
#, c-format
msgid "no entries found for `%s'; nothing deleted"
msgstr "ÕÒ²»µ½¹ØÓÚ¡°%s¡±µÄÌõÄ¿£»Î´É¾³ý"
@@ -3005,6 +3006,47 @@
msgid "entry %s follows an entry with a secondary name"
msgstr "ÌõÄ¿ %s ³öÏÖÔÚ¾ßÓдÎÒªÃû³ÆµÄÌõÄ¿Ö®ºó"
+#~ msgid ""
+#~ "\\%-10[dir-node] Move to the `directory' node. Equivalent to `\\[goto-"
+#~ "node] (DIR)'.\n"
+#~ msgstr ""
+#~ "\\%-10[dir-node] Òƶ¯µ½¡°directory¡±½Úµã¡£µÈ¼ÛÓÚ¡°\\[goto-node] "
+#~ "(DIR)¡±¡£\n"
+
+#~ msgid ""
+#~ "\\%-10[top-node] Move to the Top node. Equivalent to `\\[goto-node] "
+#~ "Top'.\n"
+#~ msgstr "\\%-10[top-node] Òƶ¯µ½¶¥²ã½Úµã¡£µÈ¼ÛÓÚ¡°\\[goto-node] Top¡±¡£\n"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "\\%-10[scroll-forward-page-only] Scroll forward within this node.\n"
+#~ msgstr "\\%-10[scroll-forward] ÏòÇ°¹ö¶¯Ò»ÐС£\n"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid ""
+#~ "\\%-10[scroll-backward-page-only] Scroll backward within this node.\n"
+#~ msgstr "\\%-10[scroll-backward] Ïòºó¹ö¶¯Ò»ÐС£\n"
+
+#~ msgid ""
+#~ "\\%-10[search-backward] Search backward for a specified string\n"
+#~ " and select the node in which the previous occurrence is "
+#~ "found.\n"
+#~ msgstr ""
+#~ "\\%-10[search-backward] ÏòºóËÑË÷Ö¸¶¨µÄ×Ö·û´®\n"
+#~ " ²¢Ñ¡ÔñËùÕÒµ½µÄÉÏÒ»¸öʵÀýËùÔڵĽڵ㡣\n"
+
+#~ msgid ""
+#~ "\\%-10[index-search] Search for a specified string in the index entries "
+#~ "of this Info\n"
+#~ " file, and select the node referenced by the first entry "
+#~ "found.\n"
+#~ msgstr ""
+#~ "\\%-10[index-search] ÔÚ±¾ Info ÎļþµÄË÷ÒýÌõÄ¿ÖÐËÑË÷Ö¸¶¨µÄ×Ö·û´®£¬\n"
+#~ " ²¢Ñ¡ÔñµÚÒ»¸öÕÒµ½µÄÌõÄ¿ËùÒýÓõĽڵ㡣\n"
+
+#~ msgid "--- Use `\\[history-node]' or `\\[kill-node]' to exit ---\n"
+#~ msgstr "--- Óá°\\[history-node]¡±»ò¡°\\[kill-node]¡±Í˳ö ---\n"
+
#, fuzzy
#~ msgid "\\%-10[move-to-prev-xref] Skip to previous hypertext link [*].\n"
#~ msgstr "\\%-10[move-to-prev-xref] Ìøתµ½±¾½ÚµãÖеÄÉÏÒ»¸ö³¬Îı¾Á¬½Ó¡£\n"
@@ -3082,12 +3124,6 @@
#~ " info --show-options emacs ´Ó emacs µÄÃüÁîÐÐÑ¡Ïî½Úµã¿ªÊ¼\n"
#~ " info -f ./foo.info ÏÔʾÎļþ ./foo.info£¬¶ø²»ÊÇËÑË÷Ŀ¼\n"
-#~ msgid "\\%-10[scroll-forward] Scroll forward a page.\n"
-#~ msgstr "\\%-10[scroll-forward] ÏòÇ°¹ö¶¯Ò»Ò³¡£\n"
-
-#~ msgid "\\%-10[scroll-backward] Scroll backward a page.\n"
-#~ msgstr "\\%-10[scroll-backward] Ïòºó¹ö¶¯Ò»Ò³¡£\n"
-
#~ msgid ""
#~ " Picking a menu item causes another node to be selected.\n"
#~ msgstr " Ñ¡È¡Ò»¸ö²Ëµ¥ÏîÄ¿½«Ñ¡ÖÐÁíÒ»¸ö½Úµã¡£\n"
@@ -3299,10 +3335,6 @@
#~ msgstr "ÔÚ´¦ÀíÖ®ºóɾ³ýÁÙʱÎļþ (ĬÈÏ)"
#~ msgid ""
-#~ " %-10s Search for a specified string in the index entries of this Info\n"
-#~ msgstr " %-10s ÔÚ±¾ Info ÎļþÖеÄË÷ÒýÌõÄ¿ÖÐËÑË÷Ö¸¶¨µÄ×Ö·û´®£¬\n"
-
-#~ msgid ""
#~ " file, and select the node referenced by the first entry "
#~ "found.\n"
#~ msgstr " ²¢Ñ¡ÔñµÚÒ»¸öÕÒµ½µÄÌõÄ¿ËùÒýÓõĽڵ㡣\n"
Index: po/zh_TW.po
===================================================================
RCS file: /sources/texinfo/texinfo/po/zh_TW.po,v
retrieving revision 1.37
retrieving revision 1.38
diff -u -r1.37 -r1.38
--- po/zh_TW.po 21 Feb 2008 23:44:00 -0000 1.37
+++ po/zh_TW.po 27 Feb 2008 18:32:14 -0000 1.38
@@ -6,7 +6,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: texinfo 4.1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: address@hidden"
-"POT-Creation-Date: 2008-02-21 15:36-0800\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-02-27 10:26-0800\n"
"PO-Revision-Date: 2002-03-08 04:56+0800\n"
"Last-Translator: Abel Cheung <address@hidden>\n"
"Language-Team: Chinese (traditional) <address@hidden>\n"
@@ -293,7 +293,7 @@
msgid "Try --help for more information.\n"
msgstr "¸Õ¸Õ --help ¥H¨ú±o§ó¦hªº¸ê°T.\n"
-#: info/info.c:292 info/infokey.c:145 install-info/install-info.c:2061
+#: info/info.c:292 info/infokey.c:145 install-info/install-info.c:2065
#: makeinfo/makeinfo.c:783 util/texindex.c:295
#, c-format
msgid ""
@@ -377,8 +377,8 @@
" info -f ./foo.info show file ./foo.info, not searching dir"
msgstr ""
-#: info/info.c:649 info/infokey.c:918 install-info/install-info.c:563
-#: makeinfo/makeinfo.c:474 util/texindex.c:259
+#: info/info.c:649 info/infokey.c:918 makeinfo/makeinfo.c:474
+#: util/texindex.c:259
#, fuzzy
msgid ""
"\n"
@@ -459,293 +459,276 @@
msgid "Not enough room for a help window, please delete a window."
msgstr "³Ñ¤UªºªÅ¶¡¤Ó¤p, µLªk®e¯Ç¨D§U¤À¹jµøµ¡, address@hidden"
-#: info/infodoc.c:45 info/infodoc.c:94
-#, fuzzy
-msgid ""
-"Basic Commands in Info Windows\n"
-"******************************\n"
-msgstr "******************************\n"
+#: info/infodoc.c:45
+msgid "Basic Info command keys\n"
+msgstr ""
-#: info/infodoc.c:48
+#: info/infodoc.c:47
#, fuzzy
-msgid "\\%-10[quit-help] Quit this help.\n"
+msgid "\\%-10[quit-help] Close this help window.\n"
msgstr " %-10s µ²§ô¥»¨D§U.\n"
-#: info/infodoc.c:49
+#: info/infodoc.c:48
#, fuzzy
msgid "\\%-10[quit] Quit Info altogether.\n"
msgstr " %-10s address@hidden Info µ{¦¡.\n"
-#: info/infodoc.c:50
+#: info/infodoc.c:49
#, fuzzy
msgid "\\%-10[get-info-help-node] Invoke the Info tutorial.\n"
msgstr " %-10s °õ¦æ Info «ü¾É½Òµ{.\n"
-#: info/infodoc.c:52 info/infodoc.c:101
+#: info/infodoc.c:51
#, fuzzy
-msgid ""
-"Selecting other nodes:\n"
-"----------------------\n"
-msgstr "----------------------\n"
+msgid "\\%-10[next-line] Move down one line.\n"
+msgstr " %-10s address@hidden"
+
+#: info/infodoc.c:52
+#, fuzzy
+msgid "\\%-10[prev-line] Move up one line.\n"
+msgstr " %-10s address@hidden"
+
+#: info/infodoc.c:53
+#, fuzzy
+msgid "\\%-10[scroll-forward] Scroll forward one screenful.\n"
+msgstr " %-10s address@hidden"
#: info/infodoc.c:54
#, fuzzy
-msgid "\\%-10[global-next-node] Move to the next node in the document.\n"
-msgstr " %-10s ²¾¦Ü¥»¸`ÂIªº 'address@hidden (next)' ¸`ÂI.\n"
+msgid "\\%-10[scroll-backward] Scroll backward one screenful.\n"
+msgstr " %-10s address@hidden"
#: info/infodoc.c:55
#, fuzzy
-msgid "\\%-10[global-prev-node] Move to the previous node in the document.\n"
-msgstr " %-10s ²¾¦Ü¥»¸`ÂIªº 'address@hidden (previous)' ¸`ÂI.\n"
+msgid "\\%-10[beginning-of-node] Go to the beginning of this node.\n"
+msgstr " %-10s ²¾¦Ü¥»¸`ÂIªº¶}ÀY.\n"
#: info/infodoc.c:56
#, fuzzy
-msgid "\\%-10[move-to-next-xref] Skip to next hypertext link [*].\n"
-msgstr " %-10s address@hidden"
-
-#: info/infodoc.c:57
-#, fuzzy
-msgid ""
-"\\%-10[select-reference-this-line] Follow the hypertext link under cursor.\n"
-msgstr " %-10s ¸òÀH´å¼Ð¤Uªº¶W¥»¤å³sµ².\n"
+msgid "\\%-10[end-of-node] Go to the end of this node.\n"
+msgstr " %-10s ²¾¦Ü¥»¸`ÂIªºµ²§À.\n"
#: info/infodoc.c:58
#, fuzzy
-msgid "\\%-10[up-node] Move \"up\" from this node.\n"
-msgstr " %-10s ²¾¦Ü¥»¸`ÂIªº 'address@hidden (up)' ¸`ÂI.\n"
+msgid "\\%-10[global-next-node] Go to the next node in the document.\n"
+msgstr " %-10s ²¾¦Ü¥»¸`ÂIªº 'address@hidden (next)' ¸`ÂI.\n"
#: info/infodoc.c:59
#, fuzzy
-msgid "\\%-10[history-node] Move to the last node seen in this window.\n"
-msgstr " %-10s ²¾°Ê¦Ü¥»¤À¹jµøµ¡¤¤, address@hidden"
+msgid "\\%-10[global-prev-node] Go to the previous node in the document.\n"
+msgstr " %-10s ²¾¦Ü¥»¸`ÂIªº 'address@hidden (previous)' ¸`ÂI.\n"
#: info/infodoc.c:60
#, fuzzy
-msgid ""
-"\\%-10[dir-node] Move to the `directory' node. Equivalent to `\\[goto-"
-"node] (DIR)'.\n"
-msgstr " %-10s ²¾¦Ü `directory' ¸`ÂI. ¦P `g (DIR)'.\n"
+msgid "\\%-10[move-to-next-xref] Skip to the next hypertext link.\n"
+msgstr " %-10s address@hidden"
#: info/infodoc.c:61
#, fuzzy
msgid ""
-"\\%-10[top-node] Move to the Top node. Equivalent to `\\[goto-node] Top'.\n"
-msgstr " %-10s ²¾¦Ü Top ¸`ÂI. ¦P `g TOP'.\n"
+"\\%-10[select-reference-this-line] Follow the hypertext link under the "
+"cursor.\n"
+msgstr " %-10s ¸òÀH´å¼Ð¤Uªº¶W¥»¤å³sµ².\n"
-#: info/infodoc.c:63 info/infodoc.c:115
+#: info/infodoc.c:62
#, fuzzy
-msgid ""
-"Moving within a node:\n"
-"---------------------\n"
-msgstr "---------------------\n"
+msgid "\\%-10[history-node] Go back to the last node seen in this window.\n"
+msgstr " %-10s ²¾°Ê¦Ü¥»¤À¹jµøµ¡¤¤, address@hidden"
-#: info/infodoc.c:65
+#: info/infodoc.c:63
#, fuzzy
-msgid "\\%-10[beginning-of-node] Go to the beginning of this node.\n"
-msgstr " %-10s ²¾¦Ü¥»¸`ÂIªº¶}ÀY.\n"
+msgid "\\%-10[up-node] Go up one level.\n"
+msgstr " %-10s ²¾¦Ü¥»¸`ÂIªº 'address@hidden (up)' ¸`ÂI.\n"
-#: info/infodoc.c:66
+#: info/infodoc.c:64
#, fuzzy
-msgid "\\%-10[end-of-node] Go to the end of this node.\n"
+msgid "\\%-10[top-node] Go to the top node of this document.\n"
msgstr " %-10s ²¾¦Ü¥»¸`ÂIªºµ²§À.\n"
-#: info/infodoc.c:67
-#, fuzzy
-msgid "\\%-10[next-line] Scroll forward one line.\n"
-msgstr " %-10s address@hidden"
-
-#: info/infodoc.c:68
-#, fuzzy
-msgid "\\%-10[prev-line] Scroll backward one line.\n"
-msgstr " %-10s address@hidden"
-
-#: info/infodoc.c:69
-#, fuzzy
-msgid "\\%-10[scroll-forward-page-only] Scroll forward within this node.\n"
-msgstr " %-10s address@hidden"
-
-#: info/infodoc.c:70
-#, fuzzy
-msgid "\\%-10[scroll-backward-page-only] Scroll backward within this node.\n"
-msgstr " %-10s address@hidden"
-
-#: info/infodoc.c:72 info/infodoc.c:124
+#: info/infodoc.c:65
#, fuzzy
-msgid ""
-"Other commands:\n"
-"---------------\n"
-msgstr "---------------\n"
+msgid "\\%-10[dir-node] Go to the main `directory' node.\n"
+msgstr " %-10s ²¾¦Ü¥»¸`ÂIªºµ²§À.\n"
-#: info/infodoc.c:74
+#: info/infodoc.c:67
#, fuzzy
msgid ""
"\\%-10[search] Search forward for a specified string\n"
" and select the node in which the next occurrence is found.\n"
msgstr " address@hidden"
-#: info/infodoc.c:76
-#, fuzzy
-msgid ""
-"\\%-10[search-backward] Search backward for a specified string\n"
-" and select the node in which the previous occurrence is "
-"found.\n"
-msgstr " address@hidden"
-
-#: info/infodoc.c:78
+#: info/infodoc.c:69
#, fuzzy
msgid "1...9 Pick first...ninth item in this node's menu.\n"
msgstr " %-10s address@hidden"
-#: info/infodoc.c:79
+#: info/infodoc.c:70
#, fuzzy
msgid "\\%-10[last-menu-item] Pick last item in this node's menu.\n"
msgstr " %-10s address@hidden"
-#: info/infodoc.c:80
+#: info/infodoc.c:71
#, fuzzy
msgid "\\%-10[menu-item] Pick menu item specified by name.\n"
msgstr " %-10s ¥H¦WºÙ¿ï¨ú¿ï³æ¶µ¥Ø.\n"
-#: info/infodoc.c:81
+#: info/infodoc.c:72
#, fuzzy
-msgid ""
-"\\%-10[index-search] Search for a specified string in the index entries of "
-"this Info\n"
-" file, and select the node referenced by the first entry "
-"found.\n"
-msgstr " address@hidden"
+msgid "\\%-10[index-search] Search for a specified string in the index.\n"
+msgstr " %-10s ¦b¥» Info Àɪº¯Á¤Þ¶µ¥Ø¤¤, address@hidden,\n"
-#: info/infodoc.c:83
+#: info/infodoc.c:73
#, fuzzy
msgid ""
"\\%-10[xref-item] Follow a cross reference. Reads name of reference.\n"
msgstr " %-10s ¸òÀH¥æ¤¬°Ñ·Ó. Ū¨ú°Ñ·Óªº¦WºÙ.\n"
-#: info/infodoc.c:84
+#: info/infodoc.c:74
#, fuzzy
msgid ""
"\\%-10[goto-node] Move to node specified by name.\n"
" You may include a filename as well, as in (FILENAME)NODENAME.\n"
msgstr " ±z¤]¥i¥H¥]§tÀɦW, ¦p: (ÀɦW)¸`ÂI¦W.\n"
-#: info/infodoc.c:86
+#: info/infodoc.c:76
#, fuzzy
msgid "\\%-10[next-node] Move to the next node of current section.\n"
msgstr " %-10s ²¾¦Ü¥»¸`ÂIªº 'address@hidden (next)' ¸`ÂI.\n"
-#: info/infodoc.c:87
+#: info/infodoc.c:77
#, fuzzy
msgid "\\%-10[prev-node] Move to the previous node of current section.\n"
msgstr " %-10s ²¾¦Ü¥»¸`ÂIªº 'address@hidden (previous)' ¸`ÂI.\n"
-#: info/infodoc.c:97
+#: info/infodoc.c:84
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Basic Commands in Info Windows\n"
+"******************************\n"
+msgstr "******************************\n"
+
+#: info/infodoc.c:87
#, c-format
msgid " %-10s Quit this help.\n"
msgstr " %-10s µ²§ô¥»¨D§U.\n"
-#: info/infodoc.c:98
+#: info/infodoc.c:88
#, c-format
msgid " %-10s Quit Info altogether.\n"
msgstr " %-10s address@hidden Info µ{¦¡.\n"
-#: info/infodoc.c:99
+#: info/infodoc.c:89
#, c-format
msgid " %-10s Invoke the Info tutorial.\n"
msgstr " %-10s °õ¦æ Info «ü¾É½Òµ{.\n"
-#: info/infodoc.c:103
+#: info/infodoc.c:93
#, c-format
msgid " %-10s Move to the `next' node of this node.\n"
msgstr " %-10s ²¾¦Ü¥»¸`ÂIªº 'address@hidden (next)' ¸`ÂI.\n"
-#: info/infodoc.c:104
+#: info/infodoc.c:94
#, c-format
msgid " %-10s Move to the `previous' node of this node.\n"
msgstr " %-10s ²¾¦Ü¥»¸`ÂIªº 'address@hidden (previous)' ¸`ÂI.\n"
-#: info/infodoc.c:105
+#: info/infodoc.c:95
#, c-format
msgid " %-10s Move `up' from this node.\n"
msgstr " %-10s ²¾¦Ü¥»¸`ÂIªº 'address@hidden (up)' ¸`ÂI.\n"
-#: info/infodoc.c:106
+#: info/infodoc.c:96
#, fuzzy, c-format
msgid ""
" %-10s Pick menu item specified by name.\n"
" Picking a menu item causes another node to be selected.\n"
msgstr " address@hidden"
-#: info/infodoc.c:108
+#: info/infodoc.c:98
#, c-format
msgid " %-10s Follow a cross reference. Reads name of reference.\n"
msgstr " %-10s ¸òÀH¥æ¤¬°Ñ·Ó. Ū¨ú°Ñ·Óªº¦WºÙ.\n"
-#: info/infodoc.c:109
+#: info/infodoc.c:99
#, c-format
msgid " %-10s Move to the last node seen in this window.\n"
msgstr " %-10s ²¾°Ê¦Ü¥»¤À¹jµøµ¡¤¤, address@hidden"
-#: info/infodoc.c:110
+#: info/infodoc.c:100
#, c-format
msgid " %-10s Skip to next hypertext link within this node.\n"
msgstr " %-10s address@hidden"
-#: info/infodoc.c:111
+#: info/infodoc.c:101
#, c-format
msgid " %-10s Follow the hypertext link under cursor.\n"
msgstr " %-10s ¸òÀH´å¼Ð¤Uªº¶W¥»¤å³sµ².\n"
-#: info/infodoc.c:112
+#: info/infodoc.c:102
#, c-format
msgid " %-10s Move to the `directory' node. Equivalent to `g (DIR)'.\n"
msgstr " %-10s ²¾¦Ü `directory' ¸`ÂI. ¦P `g (DIR)'.\n"
-#: info/infodoc.c:113
+#: info/infodoc.c:103
#, c-format
msgid " %-10s Move to the Top node. Equivalent to `g Top'.\n"
msgstr " %-10s ²¾¦Ü Top ¸`ÂI. ¦P `g TOP'.\n"
-#: info/infodoc.c:117
+#: info/infodoc.c:105
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Moving within a node:\n"
+"---------------------\n"
+msgstr "---------------------\n"
+
+#: info/infodoc.c:107
#, c-format
msgid " %-10s Scroll forward a page.\n"
msgstr " %-10s address@hidden"
-#: info/infodoc.c:118
+#: info/infodoc.c:108
#, c-format
msgid " %-10s Scroll backward a page.\n"
msgstr " %-10s address@hidden"
-#: info/infodoc.c:119
+#: info/infodoc.c:109
#, c-format
msgid " %-10s Go to the beginning of this node.\n"
msgstr " %-10s ²¾¦Ü¥»¸`ÂIªº¶}ÀY.\n"
-#: info/infodoc.c:120
+#: info/infodoc.c:110
#, c-format
msgid " %-10s Go to the end of this node.\n"
msgstr " %-10s ²¾¦Ü¥»¸`ÂIªºµ²§À.\n"
-#: info/infodoc.c:121
+#: info/infodoc.c:111
#, c-format
msgid " %-10s Scroll forward 1 line.\n"
msgstr " %-10s address@hidden"
-#: info/infodoc.c:122
+#: info/infodoc.c:112
#, c-format
msgid " %-10s Scroll backward 1 line.\n"
msgstr " %-10s address@hidden"
-#: info/infodoc.c:126
+#: info/infodoc.c:114
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Other commands:\n"
+"---------------\n"
+msgstr "---------------\n"
+
+#: info/infodoc.c:116
#, fuzzy, c-format
msgid " %-10s Pick first...ninth item in node's menu.\n"
msgstr " %-10s address@hidden"
-#: info/infodoc.c:127
+#: info/infodoc.c:117
#, c-format
msgid " %-10s Pick last item in node's menu.\n"
msgstr " %-10s address@hidden"
-#: info/infodoc.c:130
+#: info/infodoc.c:120
#, fuzzy, c-format
msgid ""
" %-10s Search for a specified string in the index entries of this Info\n"
@@ -753,32 +736,32 @@
"found.\n"
msgstr " address@hidden"
-#: info/infodoc.c:132
+#: info/infodoc.c:122
#, fuzzy, c-format
msgid ""
" %-10s Move to node specified by name.\n"
" You may include a filename as well, as in (FILENAME)NODENAME.\n"
msgstr " ±z¤]¥i¥H¥]§tÀɦW, ¦p: (ÀɦW)¸`ÂI¦W.\n"
-#: info/infodoc.c:134
+#: info/infodoc.c:124
#, fuzzy, c-format
msgid ""
" %-10s Search forward for a specified string,\n"
" and select the node in which the next occurrence is found.\n"
msgstr " address@hidden"
-#: info/infodoc.c:136
+#: info/infodoc.c:126
#, fuzzy, c-format
msgid ""
" %-10s Search backward for a specified string,\n"
" and select the node in which the next occurrence is found.\n"
msgstr " address@hidden"
-#: info/infodoc.c:317
+#: info/infodoc.c:307
msgid "The current search path is:\n"
msgstr "¥Ø«eªº·j´M¸ô®|¬°:\n"
-#: info/infodoc.c:321
+#: info/infodoc.c:311
msgid ""
"Commands available in Info windows:\n"
"\n"
@@ -786,7 +769,7 @@
"¦b Info ¤À¹jµøµ¡¤¤¥i¥Îªº«ü¥O:\n"
"\n"
-#: info/infodoc.c:325
+#: info/infodoc.c:315
msgid ""
"Commands available in the echo area:\n"
"\n"
@@ -794,7 +777,7 @@
"¦^À³°Ï¤¤¥i¥Îªº«ü¥O:\n"
"\n"
-#: info/infodoc.c:348
+#: info/infodoc.c:338
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"The following commands can only be invoked via %s:\n"
@@ -803,7 +786,7 @@
"¥H¤Uªº«ü¥O, ¥u¥i¸g¥Ñ M-x °õ¦æ:\n"
"\n"
-#: info/infodoc.c:352
+#: info/infodoc.c:342
#, fuzzy
msgid ""
"The following commands cannot be invoked at all:\n"
@@ -812,70 +795,73 @@
"¥H¤Uªº«ü¥O, ¥u¥i¸g¥Ñ M-x °õ¦æ:\n"
"\n"
-#: info/infodoc.c:376
-msgid "--- Use `\\[history-node]' or `\\[kill-node]' to exit ---\n"
-msgstr "--- ¨Ï¥Î `\\[history-node]' ©Î `\\[kill-node]' Â÷¶}---\n"
-
-#: info/infodoc.c:486
+#: info/infodoc.c:472
msgid "Display help message"
msgstr "Åã¥Ü¨D§U°T®§"
-#: info/infodoc.c:504
+#: info/infodoc.c:490
msgid "Visit Info node `(info)Help'"
msgstr "«ô³X Info ¸`ÂI `(info)Help'"
-#: info/infodoc.c:642
+#: info/infodoc.c:628
msgid "Print documentation for KEY"
msgstr "¦C¥X KEY ªº¤å¥ó"
-#: info/infodoc.c:654
+#: info/infodoc.c:640
#, c-format
msgid "Describe key: %s"
msgstr "´yz«öÁä«ü¥O: %s"
-#: info/infodoc.c:665
+#: info/infodoc.c:651
#, c-format
msgid "ESC %s is undefined."
msgstr "ESC %s ¥¼©w¸q."
-#: info/infodoc.c:681 info/infodoc.c:710
+#: info/infodoc.c:667 info/infodoc.c:696
#, c-format
msgid "%s is undefined."
msgstr "%s ¥¼©w¸q."
-#: info/infodoc.c:731
+#: info/infodoc.c:717
#, c-format
msgid "%s is defined to %s."
msgstr "%s ©w¸q¦¨ %s."
-#: info/infodoc.c:1154
+#: info/infodoc.c:1140
msgid "Show what to type to execute a given command"
msgstr "Åã¥Ü°õ¦æ¬Y©R¥O©Ò»ÝÁä¤Jªº«öÁä"
-#: info/infodoc.c:1158
+#: info/infodoc.c:1144
msgid "Where is command: "
msgstr ""
-#: info/infodoc.c:1180
+#: info/infodoc.c:1166
#, c-format
msgid "`%s' is not on any keys"
msgstr "`%s' ¥¼Ãìµ²¨ì¥ô¦ó«öÁä"
-#: info/infodoc.c:1187
+#: info/infodoc.c:1173
#, c-format
msgid "%s can only be invoked via %s."
msgstr "%s ¥u¯à¸g¥Ñ %s °õ¦æ."
-#: info/infodoc.c:1191
+#: info/infodoc.c:1177
#, c-format
msgid "%s can be invoked via %s."
msgstr "%s ¥i¸g¥Ñ %s °õ¦æ."
-#: info/infodoc.c:1196
+#: info/infodoc.c:1182
#, c-format
msgid "There is no function named `%s'"
msgstr "¨S¦³¦W¬° `%s' ªº¨ç¦¡"
+#: info/infodoc.c:91
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Selecting other nodes:\n"
+"----------------------\n"
+msgstr "----------------------\n"
+
#: info/infokey.c:170
msgid "incorrect number of arguments"
msgstr ""
@@ -976,49 +962,49 @@
" --version display version information and exit.\n"
msgstr ""
-#: info/infomap.c:1508
+#: info/infomap.c:947
#, c-format
msgid "Ignoring invalid infokey file `%s' - too small"
msgstr ""
-#: info/infomap.c:1511
+#: info/infomap.c:950
#, c-format
msgid "Ignoring invalid infokey file `%s' - too big"
msgstr ""
-#: info/infomap.c:1524
+#: info/infomap.c:963
#, c-format
msgid "Error reading infokey file `%s' - short read"
msgstr ""
-#: info/infomap.c:1543
+#: info/infomap.c:982
#, c-format
msgid ""
"Invalid infokey file `%s' (bad magic numbers) -- run infokey to update it"
msgstr ""
-#: info/infomap.c:1552
+#: info/infomap.c:991
#, c-format
msgid "Your infokey file `%s' is out of date -- run infokey to update it"
msgstr ""
-#: info/infomap.c:1568
+#: info/infomap.c:1007
#, c-format
msgid ""
"Invalid infokey file `%s' (bad section length) -- run infokey to update it"
msgstr ""
-#: info/infomap.c:1589
+#: info/infomap.c:1028
#, c-format
msgid ""
"Invalid infokey file `%s' (bad section code) -- run infokey to update it"
msgstr ""
-#: info/infomap.c:1724
+#: info/infomap.c:1163
msgid "Bad data in infokey file -- some key bindings ignored"
msgstr ""
-#: info/infomap.c:1774
+#: info/infomap.c:1213
msgid "Bad data in infokey file -- some var settings ignored"
msgstr ""
@@ -1734,72 +1720,83 @@
#: install-info/install-info.c:508
msgid ""
"Options:\n"
-" --debug report what is being done.\n"
-" --delete delete existing entries for INFO-FILE from DIR-FILE;\n"
-" don't insert any new entries.\n"
-" --description=TEXT the description of the entry is TEXT; used with\n"
-" the --name option to become synonymous with the\n"
-"\t\t --entry option.\n"
-" --dir-file=NAME specify file name of Info directory file;\n"
-" equivalent to using the DIR-FILE argument.\n"
-" --dry-run same as --test."
+" --debug report what is being done.\n"
+" --delete delete existing entries for INFO-FILE from DIR-FILE;\n"
+" don't insert any new entries.\n"
+" --description=TEXT the description of the entry is TEXT; used with\n"
+" the --name option to become synonymous with the\n"
+" --entry option.\n"
+" --dir-file=NAME specify file name of Info directory file;\n"
+" equivalent to using the DIR-FILE argument.\n"
+" --dry-run same as --test."
msgstr ""
#: install-info/install-info.c:520
msgid ""
-" --entry=TEXT insert TEXT as an Info directory entry.\n"
-" TEXT should have the form of an Info menu item line\n"
-" plus zero or more extra lines starting with "
+" --entry=TEXT insert TEXT as an Info directory entry.\n"
+" TEXT is written as an Info menu item line followed\n"
+" by zero or more extra lines starting with "
"whitespace.\n"
-" If you specify more than one entry, they are all "
-"added.\n"
-" If you don't specify any entries, they are determined\n"
-" from information in the Info file itself.\n"
-"\t\t When removing TEXT is the name of the entry to remove.\n"
-"\t\t TEXT is only removed as a last-ditch effort if the \n"
-"\t\t entry as determined from the Info file is not present \n"
-"\t\t and the basename of the Info file isn't found either."
+" If you specify more than one entry, all are added.\n"
+" If you don't specify any entries, they are determined\n"
+" from information in the Info file itself.\n"
+" When removing, TEXT specifies the entry to remove.\n"
+" TEXT is only removed as a last resort, if the\n"
+" entry as determined from the Info file is not "
+"present,\n"
+" and the basename of the Info file isn't found either."
msgstr ""
#: install-info/install-info.c:532
msgid ""
-" --help display this help and exit.\n"
-" --info-dir=DIR same as --dir-file=DIR/dir.\n"
-" --info-file=FILE specify Info file to install in the directory;\n"
-" equivalent to using the INFO-FILE argument.\n"
-" --item=TEXT same as --entry=TEXT.\n"
-" --keep-old do not replace entries, or remove empty sections.\n"
-" --menuentry=TEXT same as --name=TEXT.\n"
-" --name=TEXT the name of the entry is TEXT; used with --description\n"
-" to become synonymous with the --entry option.\n"
-" --no-indent do not format new entries in the DIR file.\n"
-" --quiet suppress warnings."
+" --help display this help and exit.\n"
+" --info-dir=DIR same as --dir-file=DIR/dir.\n"
+" --info-file=FILE specify Info file to install in the directory;\n"
+" equivalent to using the INFO-FILE argument.\n"
+" --item=TEXT same as --entry=TEXT.\n"
+" --keep-old do not replace entries, or remove empty sections.\n"
+" --menuentry=TEXT same as --name=TEXT.\n"
+" --name=TEXT the name of the entry is TEXT; used with --description\n"
+" to become synonymous with the --entry option.\n"
+" --no-indent do not format new entries in the DIR file.\n"
+" --quiet suppress warnings."
msgstr ""
#: install-info/install-info.c:545
msgid ""
-" --regex=R put this file's entries in all sections that match the\n"
-" regular expression R (ignoring case).\n"
-" --remove same as --delete.\n"
-" --remove-exactly only remove if the info file name matches exactly;\n"
-" suffixes such as .info and .gz are not ignored.\n"
-" --section=SEC put this file's entries in section SEC of the "
-"directory.\n"
-" If you specify more than one section, all the entries\n"
-" are added in each of the sections.\n"
-" If you don't specify any sections, they are determined\n"
-" from information in the Info file itself.\n"
-" --section R SEC equivalent to --regex=R --section=SEC --add-once."
+" --regex=R put this file's entries in all sections that match the\n"
+" regular expression R (ignoring case).\n"
+" --remove same as --delete.\n"
+" --remove-exactly only remove if the info file name matches exactly;\n"
+" suffixes such as .info and .gz are not ignored.\n"
+" --section=SEC put entries in section SEC of the directory.\n"
+" If you specify more than one section, all the entries\n"
+" are added in each of the sections.\n"
+" If you don't specify any sections, they are "
+"determined\n"
+" from information in the Info file itself.\n"
+" --section R SEC equivalent to --regex=R --section=SEC --add-once."
msgstr ""
#: install-info/install-info.c:558
msgid ""
-" --silent suppress warnings.\n"
-" --test suppress updating of DIR-FILE.\n"
-" --version display version information and exit."
+" --silent suppress warnings.\n"
+" --test suppress updating of DIR-FILE.\n"
+" --version display version information and exit."
msgstr ""
-#: install-info/install-info.c:590
+#: install-info/install-info.c:565
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Email bug reports to address@hidden,\n"
+"general questions and discussion to address@hidden"
+"Texinfo home page: http://www.gnu.org/software/texinfo/"
+msgstr ""
+"\n"
+"µ{¦¡¯äÂÎ, ½Ð¥H¹q¤l¶l¥ó (^¤å) ¦^³ø¦Ü address@hidden,\n"
+"address@hidden, ½Ð¥H¹q¤l¶l¥ó (^¤å) ±H¨ì address@hidden"
+
+#: install-info/install-info.c:592
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"This is the file .../info/dir, which contains the\n"
@@ -1834,63 +1831,63 @@
"\n"
"* Menu:\n"
-#: install-info/install-info.c:615
+#: install-info/install-info.c:617
#, c-format
msgid "%s: could not read (%s) and could not create (%s)\n"
msgstr "%s: µLªkŪ¨ú (%s), ¦Ó¥BµLªk«Ø¥ß (%s)\n"
-#: install-info/install-info.c:702
+#: install-info/install-info.c:704
#, c-format
msgid "%s: empty file"
msgstr "%s: ªÅÀÉ®×"
-#: install-info/install-info.c:1019 install-info/install-info.c:1059
+#: install-info/install-info.c:1021 install-info/install-info.c:1061
msgid "START-INFO-DIR-ENTRY without matching END-INFO-DIR-ENTRY"
msgstr "¦³ START-INFO-DIR-ENTRY, ¦ý¬O¨S¦³¬Û¹ïÀ³ªº END-INFO-DIR-ENTRY"
-#: install-info/install-info.c:1054
+#: install-info/install-info.c:1056
msgid "END-INFO-DIR-ENTRY without matching START-INFO-DIR-ENTRY"
msgstr "¦³ END-INFO-DIR-ENTRY, ¦ý¬O¨S¦³¬Û¹ïÀ³ªº START-INFO-DIR-ENTRY"
-#: install-info/install-info.c:1906 install-info/install-info.c:1916
+#: install-info/install-info.c:1910 install-info/install-info.c:1920
#, c-format
msgid "%s: already have dir file: %s\n"
msgstr ""
-#: install-info/install-info.c:1996
+#: install-info/install-info.c:2000
#, c-format
msgid "%s: Specify the Info file only once.\n"
msgstr "%s: ¥u¦³«ü©w Info address@hidden"
-#: install-info/install-info.c:2029
+#: install-info/install-info.c:2033
#, c-format
msgid "Extra regular expression specified, ignoring `%s'"
msgstr ""
-#: install-info/install-info.c:2041
+#: install-info/install-info.c:2045
#, c-format
msgid "Error in regular expression `%s': %s"
msgstr ""
-#: install-info/install-info.c:2099
+#: install-info/install-info.c:2103
#, c-format
msgid "excess command line argument `%s'"
msgstr "¦h¾lªº©R¥O¦C¤Þ¼Æ `%s'"
-#: install-info/install-info.c:2103
+#: install-info/install-info.c:2107
msgid "No input file specified; try --help for more information."
msgstr "¥¼«ü©w¿é¤JÀÉ®×; ¸Õ¸Õ --help ¥H¨ú±o§ó¦hªº¸ê°T."
-#: install-info/install-info.c:2106
+#: install-info/install-info.c:2110
msgid "No dir file specified; try --help for more information."
msgstr "¥¼«ü©w dir ÀÉ®×; ¸Õ¸Õ --help ¥H¨ú±o¨ú¦hªº¸ê°T."
-#: install-info/install-info.c:2248
+#: install-info/install-info.c:2252
#, c-format
msgid "no info dir entry in `%s'"
msgstr "`%s' ¤º¨S¦³ info dir ¶µ¥Ø"
-#: install-info/install-info.c:2497
+#: install-info/install-info.c:2501
#, c-format
msgid "no entries found for `%s'; nothing deleted"
msgstr "§ä¤£¨ì `%s' ªº¶µ¥Ø; ¥¼§R°£¥ô¦ó¶µ¥Ø"
@@ -2935,6 +2932,45 @@
msgstr ""
#, fuzzy
+#~ msgid ""
+#~ "\\%-10[dir-node] Move to the `directory' node. Equivalent to `\\[goto-"
+#~ "node] (DIR)'.\n"
+#~ msgstr " %-10s ²¾¦Ü `directory' ¸`ÂI. ¦P `g (DIR)'.\n"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid ""
+#~ "\\%-10[top-node] Move to the Top node. Equivalent to `\\[goto-node] "
+#~ "Top'.\n"
+#~ msgstr " %-10s ²¾¦Ü Top ¸`ÂI. ¦P `g TOP'.\n"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "\\%-10[scroll-forward-page-only] Scroll forward within this node.\n"
+#~ msgstr " %-10s address@hidden"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid ""
+#~ "\\%-10[scroll-backward-page-only] Scroll backward within this node.\n"
+#~ msgstr " %-10s address@hidden"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid ""
+#~ "\\%-10[search-backward] Search backward for a specified string\n"
+#~ " and select the node in which the previous occurrence is "
+#~ "found.\n"
+#~ msgstr " address@hidden"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid ""
+#~ "\\%-10[index-search] Search for a specified string in the index entries "
+#~ "of this Info\n"
+#~ " file, and select the node referenced by the first entry "
+#~ "found.\n"
+#~ msgstr " address@hidden"
+
+#~ msgid "--- Use `\\[history-node]' or `\\[kill-node]' to exit ---\n"
+#~ msgstr "--- ¨Ï¥Î `\\[history-node]' ©Î `\\[kill-node]' Â÷¶}---\n"
+
+#, fuzzy
#~ msgid "\\%-10[move-to-prev-xref] Skip to previous hypertext link [*].\n"
#~ msgstr " %-10s address@hidden"
@@ -3013,14 +3049,6 @@
#~ "µ{¦¡¯äÂÎ, ½Ð¥H¹q¤l¶l¥ó (^¤å) ¦^³ø¦Ü address@hidden,\n"
#~ "address@hidden, ½Ð¥H¹q¤l¶l¥ó (^¤å) ±H¨ì address@hidden"
-#, fuzzy
-#~ msgid "\\%-10[scroll-forward] Scroll forward a page.\n"
-#~ msgstr " %-10s address@hidden"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "\\%-10[scroll-backward] Scroll backward a page.\n"
-#~ msgstr " %-10s address@hidden"
-
#~ msgid ""
#~ " Picking a menu item causes another node to be selected.\n"
#~ msgstr " address@hidden"
@@ -3216,10 +3244,6 @@
#~ msgstr "³B²z§¹²¦«á, ²¾°£¼È¦sÀÉ (¹w³]È)"
#~ msgid ""
-#~ " %-10s Search for a specified string in the index entries of this Info\n"
-#~ msgstr " %-10s ¦b¥» Info Àɪº¯Á¤Þ¶µ¥Ø¤¤, address@hidden,\n"
-
-#~ msgid ""
#~ " file, and select the node referenced by the first entry "
#~ "found.\n"
#~ msgstr " address@hidden"
P configure.ac
P doc/info.1
P doc/infokey.1
P doc/install-info.1
P doc/makeinfo.1
P doc/texi2dvi.1
P doc/texindex.1
P doc/version-stnd.texi
P doc/version.texi
P gnulib/lib/argz.c
P gnulib/lib/argz.in.h
P po/cs.po
P po/da.po
P po/de.po
P po/de_AT.po
P po/eo.po
P po/es.po
P po/fr.po
P po/he.po
P po/hr.po
P po/hu.po
P po/ja.po
P po/nb.po
P po/nl.po
P po/pl.po
P po/ro.po
P po/ru.po
P po/rw.po
P po/sv.po
P po/tr.po
P po/vi.po
P po/zh_CN.po
P po/zh_TW.po
[Prev in Thread] |
Current Thread |
[Next in Thread] |
- texinfo update (Wed Feb 27 13:53:01 EST 2008),
Karl Berry <=