[Top][All Lists]
[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]
texinfo ChangeLog util/dir-example util/.cvsign...
From: |
karl |
Subject: |
texinfo ChangeLog util/dir-example util/.cvsign... |
Date: |
Mon, 10 Sep 2012 13:43:39 +0000 |
CVSROOT: /sources/texinfo
Module name: texinfo
Changes by: karl <karl> 12/09/10 13:43:39
Modified files:
. : ChangeLog
util : dir-example .cvsignore
po : cs.po da.po de.po de_AT.po eo.po es.po fr.po
he.po hr.po hu.po id.po it.po ja.po nb.po nl.po
pl.po ro.po ru.po rw.po sl.po sv.po tr.po uk.po
vi.po zh_CN.po zh_TW.po
Log message:
sync/regenerate
CVSWeb URLs:
http://cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/texinfo/ChangeLog?cvsroot=texinfo&r1=1.1412&r2=1.1413
http://cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/texinfo/util/dir-example?cvsroot=texinfo&r1=1.94&r2=1.95
http://cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/texinfo/util/.cvsignore?cvsroot=texinfo&r1=1.9&r2=1.10
http://cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/texinfo/po/cs.po?cvsroot=texinfo&r1=1.79&r2=1.80
http://cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/texinfo/po/da.po?cvsroot=texinfo&r1=1.82&r2=1.83
http://cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/texinfo/po/de.po?cvsroot=texinfo&r1=1.97&r2=1.98
http://cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/texinfo/po/de_AT.po?cvsroot=texinfo&r1=1.79&r2=1.80
http://cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/texinfo/po/eo.po?cvsroot=texinfo&r1=1.90&r2=1.91
http://cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/texinfo/po/es.po?cvsroot=texinfo&r1=1.48&r2=1.49
http://cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/texinfo/po/fr.po?cvsroot=texinfo&r1=1.91&r2=1.92
http://cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/texinfo/po/he.po?cvsroot=texinfo&r1=1.79&r2=1.80
http://cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/texinfo/po/hr.po?cvsroot=texinfo&r1=1.80&r2=1.81
http://cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/texinfo/po/hu.po?cvsroot=texinfo&r1=1.53&r2=1.54
http://cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/texinfo/po/id.po?cvsroot=texinfo&r1=1.28&r2=1.29
http://cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/texinfo/po/it.po?cvsroot=texinfo&r1=1.30&r2=1.31
http://cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/texinfo/po/ja.po?cvsroot=texinfo&r1=1.85&r2=1.86
http://cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/texinfo/po/nb.po?cvsroot=texinfo&r1=1.62&r2=1.63
http://cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/texinfo/po/nl.po?cvsroot=texinfo&r1=1.92&r2=1.93
http://cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/texinfo/po/pl.po?cvsroot=texinfo&r1=1.70&r2=1.71
http://cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/texinfo/po/ro.po?cvsroot=texinfo&r1=1.70&r2=1.71
http://cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/texinfo/po/ru.po?cvsroot=texinfo&r1=1.92&r2=1.93
http://cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/texinfo/po/rw.po?cvsroot=texinfo&r1=1.54&r2=1.55
http://cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/texinfo/po/sl.po?cvsroot=texinfo&r1=1.1&r2=1.2
http://cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/texinfo/po/sv.po?cvsroot=texinfo&r1=1.93&r2=1.94
http://cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/texinfo/po/tr.po?cvsroot=texinfo&r1=1.89&r2=1.90
http://cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/texinfo/po/uk.po?cvsroot=texinfo&r1=1.25&r2=1.26
http://cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/texinfo/po/vi.po?cvsroot=texinfo&r1=1.62&r2=1.63
http://cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/texinfo/po/zh_CN.po?cvsroot=texinfo&r1=1.83&r2=1.84
http://cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/texinfo/po/zh_TW.po?cvsroot=texinfo&r1=1.79&r2=1.80
Patches:
Index: ChangeLog
===================================================================
RCS file: /sources/texinfo/texinfo/ChangeLog,v
retrieving revision 1.1412
retrieving revision 1.1413
diff -u -b -r1.1412 -r1.1413
--- ChangeLog 9 Sep 2012 22:46:00 -0000 1.1412
+++ ChangeLog 10 Sep 2012 13:43:35 -0000 1.1413
@@ -11,6 +11,7 @@
* doc/texinfo.txi (table): new commands defined with @macro
don't usually work as the argument to @table.
+ (@@asis): Use @code{@@asis} for anchor name.
2012-09-08 Karl Berry <address@hidden>
Index: util/dir-example
===================================================================
RCS file: /sources/texinfo/texinfo/util/dir-example,v
retrieving revision 1.94
retrieving revision 1.95
diff -u -b -r1.94 -r1.95
--- util/dir-example 23 Aug 2012 18:30:12 -0000 1.94
+++ util/dir-example 10 Sep 2012 13:43:35 -0000 1.95
@@ -9,7 +9,7 @@
If you have dir entries for Texinfo manuals you'd like to be added here,
please send them to address@hidden
-$Id: dir-example,v 1.94 2012/08/23 18:30:12 karl Exp $
+$Id: dir-example,v 1.95 2012/09/10 13:43:35 karl Exp $
File: dir, Node: Top, This is the top of the INFO tree.
@@ -243,6 +243,7 @@
* History: (history). Recall previous lines of input.
* Ld internals: (ldint). GNU linker internals.
* Libc: (libc). C library.
+* Libextractor: (extractor). Metadata extraction library.
* libgomp: (libgomp). GNU OpenMP runtime library
* Mmalloc: (mmalloc). The GNU mapped-malloc package.
* Stabs: (stabs). The "stabs" debugging information format.
Index: util/.cvsignore
===================================================================
RCS file: /sources/texinfo/texinfo/util/.cvsignore,v
retrieving revision 1.9
retrieving revision 1.10
diff -u -b -r1.9 -r1.10
--- util/.cvsignore 6 Aug 2011 14:27:42 -0000 1.9
+++ util/.cvsignore 10 Sep 2012 13:43:35 -0000 1.10
@@ -5,4 +5,5 @@
testSubDir
texindex
texinfo.cat
+txixml2texi
*.sig
Index: po/cs.po
===================================================================
RCS file: /sources/texinfo/texinfo/po/cs.po,v
retrieving revision 1.79
retrieving revision 1.80
diff -u -b -r1.79 -r1.80
--- po/cs.po 6 Jul 2012 23:24:35 -0000 1.79
+++ po/cs.po 10 Sep 2012 13:43:35 -0000 1.80
@@ -8,7 +8,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: texinfo 4.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: address@hidden"
-"POT-Creation-Date: 2012-07-06 16:20-0700\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-09-10 06:35-0700\n"
"PO-Revision-Date: 2000-10-31 15:17+01:00\n"
"Last-Translator: Vladimir Michl <address@hidden>\n"
"Language-Team: Czech <address@hidden>\n"
@@ -328,7 +328,7 @@
msgstr "Více informací mù¾ete získat pomocí pøepínaèe --help.\n"
#: info/info.c:299 info/infokey.c:145 install-info/install-info.c:2133
-#: tp/texi2any.pl:668 util/texindex.c:295
+#: tp/texi2any.pl:670 util/texindex.c:295
#, c-format, perl-format
msgid ""
"Copyright (C) %s Free Software Foundation, Inc.\n"
@@ -1885,7 +1885,7 @@
" --version display version information and exit."
msgstr ""
-#: install-info/install-info.c:589 tp/texi2any.pl:656
+#: install-info/install-info.c:589 tp/texi2any.pl:658
#, fuzzy
msgid ""
"Email bug reports to address@hidden,\n"
@@ -2003,90 +2003,90 @@
msgid "no entries found for `%s'; nothing deleted"
msgstr "pro `%s' nebyly nalezeny ¾ádné polo¾ky"
-#: tp/DebugTexinfo/DebugTree.pm:63 tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:550
-#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:311 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6420
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6444 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6817
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6874 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6950
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7017 tp/Texinfo/Convert/Info.pm:82
-#: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:166 tp/Texinfo/Convert/Info.pm:189
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:433 tp/Texinfo/Convert/XML.pm:276
+#: tp/DebugTexinfo/DebugTree.pm:63 tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:759
+#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:312 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6488
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6512 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6883
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6940 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7016
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7083 tp/Texinfo/Convert/Info.pm:90
+#: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:178 tp/Texinfo/Convert/Info.pm:201
+#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:463 tp/Texinfo/Convert/XML.pm:275
#, fuzzy, perl-format
msgid "Could not open %s for writing: %s"
msgstr "Výstup %s pro expanzi makra nelze otevøít"
-#: tp/Texinfo/Common.pm:719
+#: tp/Texinfo/Common.pm:762
msgid "recursion is always allowed"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Common.pm:720
+#: tp/Texinfo/Common.pm:763
msgid "arguments are quoted by default"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Common.pm:890
+#: tp/Texinfo/Common.pm:933
#, fuzzy, perl-format
msgid "%s is not a valid language code"
msgstr "%s není platný kód jazyka (podle ISO 639)"
-#: tp/Texinfo/Common.pm:895
+#: tp/Texinfo/Common.pm:938
#, fuzzy, perl-format
msgid "%s is not a valid region code"
msgstr "%s není platný kód jazyka (podle ISO 639)"
-#: tp/Texinfo/Common.pm:913
+#: tp/Texinfo/Common.pm:956
#, fuzzy, perl-format
msgid "%s is not a valid split possibility"
msgstr "%s není platný kód jazyka (podle ISO 639)"
-#: tp/Texinfo/Common.pm:936 tp/Texinfo/Common.pm:1357
+#: tp/Texinfo/Common.pm:979 tp/Texinfo/Common.pm:1400
#, fuzzy, perl-format
msgid "Cannot read %s: %s"
msgstr "Výstupní soubor `%s' nelze vytvoøit."
-#: tp/Texinfo/Common.pm:952
+#: tp/Texinfo/Common.pm:995
#, fuzzy, perl-format
msgid "Error on closing @verbatiminclude file %s: %s"
msgstr "Výstupní soubor `%s' nelze vytvoøit."
-#: tp/Texinfo/Common.pm:957 tp/Texinfo/Parser.pm:3035
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1000 tp/Texinfo/Parser.pm:3083
#, fuzzy, perl-format
msgid "@%s: Cannot find %s"
msgstr "Nelze najít `%s'."
-#: tp/Texinfo/Common.pm:1257
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1300
#, fuzzy, perl-format
msgid "Cannot open html refs config file %s: %s"
msgstr "Výstupní soubor `%s' nelze vytvoøit."
-#: tp/Texinfo/Common.pm:1285
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1328
msgid "Missing type"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Common.pm:1288
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1331
#, fuzzy, perl-format
msgid "Unrecognized type: %s"
msgstr "%s: neznámý pøepínaè `--%s'\n"
-#: tp/Texinfo/Common.pm:1304
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1347
#, fuzzy, perl-format
msgid "Error on closing html refs config file %s: %s"
msgstr "Výstupní soubor `%s' nelze vytvoøit."
-#: tp/Texinfo/Common.pm:1338
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1381
#, perl-format
msgid "%s:%d: no node to be renamed\n"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Common.pm:1349
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1392
#, perl-format
msgid "%s:%d: nodes without a new name at the end of file\n"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Common.pm:1353
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1396
#, fuzzy, perl-format
msgid "Error on closing renamed nodes file %s: %s"
msgstr "Výstupní soubor `%s' nelze vytvoøit."
-#: tp/Texinfo/Common.pm:1831
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1874
#, perl-format
msgid "protect_hashchar_at_line_beginning cannot protect in @%s"
msgstr ""
@@ -2097,770 +2097,785 @@
msgid "Obsolete variable %s\n"
msgstr "Nastavení promìnné: "
-#: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:600
+#: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:573
#, fuzzy, perl-format
msgid "Can't create directories `%s' or `%s': %s"
msgstr "Výstupní soubor `%s' nelze vytvoøit."
-#: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:608
+#: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:581
#, fuzzy, perl-format
msgid "Can't create directories `%s': %s"
msgstr "Výstupní soubor `%s' nelze vytvoøit."
-#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:341 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6842
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6900 tp/Texinfo/Convert/Info.pm:133
-#: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:155 tp/Texinfo/Convert/Info.pm:182
-#: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:245 tp/Texinfo/Convert/XML.pm:299
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1867 tp/init/chm.pm:263 tp/init/chm.pm:334
+#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:347 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6908
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6966 tp/Texinfo/Convert/Info.pm:145
+#: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:167 tp/Texinfo/Convert/Info.pm:194
+#: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:257 tp/Texinfo/Convert/XML.pm:304
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1871 tp/init/chm.pm:263 tp/init/chm.pm:334
#: tp/init/chm.pm:395
#, fuzzy, perl-format
msgid "Error on closing %s: %s"
msgstr "Výstupní soubor `%s' nelze vytvoøit."
-#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:897
+#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:933
#, fuzzy, perl-format
msgid "@image file `%s' not found, using `%s'"
msgstr "soubor `%s' v pøíkazu @image je neèitelný: %s"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1646
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1669
#, fuzzy, perl-format
msgid "@image file `%s' (for HTML) not found, using `%s'"
msgstr "soubor `%s' v pøíkazu @image je neèitelný: %s"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:2299
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:2337
#, perl-format
msgid "Raw format %s is not converted"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4765
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4821
#, perl-format
msgid "%s:%d: string not closed in css file"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4767
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4823
#, perl-format
msgid "%s:%d: --css-include ended in comment"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4769
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4825
#, perl-format
msgid "%s:%d @import not finished in css file"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4795
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4851
#, fuzzy, perl-format
msgid "css file %s not found"
msgstr "%cend makro nebylo nalezeno"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4801
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4857
#, fuzzy, perl-format
msgid "could not open --include-file %s: %s"
msgstr "Výstup %s pro expanzi makra nelze otevøít"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4811
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4867
#, fuzzy, perl-format
msgid "Error on closing CSS file %s: %s"
msgstr "Výstupní soubor `%s' nelze vytvoøit."
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6415
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6483
#, fuzzy, perl-format
msgid "Error on closing frame file %s: %s"
msgstr "Výstupní soubor `%s' nelze vytvoøit."
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6439
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6507
#, fuzzy, perl-format
msgid "Error on closing TOC frame file %s: %s"
msgstr "Výstupní soubor `%s' nelze vytvoøit."
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6554
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6622
#, perl-format
msgid "Handler %s of stage %s priority %s failed"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6757
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6823
msgid "Must specify a title with a title command or @top"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6956
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7022
#, perl-format
msgid "Error on closing redirection node file %s: %s"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6980
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7046
#, fuzzy, perl-format
msgid "Node `%s' that is to be renamed exists"
msgstr "Rejstøík `%s' ji¾ existuje"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6984
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7050
#, fuzzy, perl-format
msgid "File empty for renamed node `%s'"
msgstr "uzel `%s' - nesmìøuje na nìj ¾ádný odkaz"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6996
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7062
#, perl-format
msgid "Node to be renamed as, `%s' not found"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7023
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7089
#, fuzzy, perl-format
msgid "Error on closing renamed node file %s: %s"
msgstr "Výstupní soubor `%s' nelze vytvoøit."
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7061
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7127
#, fuzzy
msgid "Empty node name"
msgstr "odpovídající polo¾ky rejstøíku nebyly pro `%s' nalezeny\n"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7063 tp/Texinfo/Parser.pm:3361
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7129 tp/Texinfo/Parser.pm:3413
#, perl-format
msgid "Syntax for an external node used for `%s'"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:91
+#: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:99
#, fuzzy
msgid "Document without nodes."
msgstr "V tomto uzlu není menu."
-#: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:103
+#: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:115
msgid "Document without Top node."
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:139
+#: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:151
#, perl-format
msgid "Rename %s failed: %s"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:214
+#: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:226
#, perl-format
msgid "@%s `%s' output more than once"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:328
+#: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:340
#, fuzzy, perl-format
msgid "@%s outside of any node"
msgstr "(mimo v¹echny uzly)"
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1068 tp/Texinfo/Parser.pm:2447
+#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1111 tp/Texinfo/Parser.pm:2466
#, perl-format
msgid "Entry for index `%s' outside of any node"
msgstr "Polo¾ka pro rejstøík `%s' je mimo v¹echny uzly"
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1175
+#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1218
#, fuzzy, perl-format
msgid "Error on closing image text file %s: %s"
msgstr "Výstupní soubor `%s' nelze vytvoøit."
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1180
+#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1223
#, perl-format
msgid "@image file `%s' unreadable: %s"
msgstr "soubor `%s' v pøíkazu @image je neèitelný: %s"
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1208
+#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1251
#, fuzzy, perl-format
msgid "Cannot find @image file `%s.txt' nor alternate text"
msgstr "Uzel `%s' nelze nalézt."
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1545
+#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1616
msgid ""
"@strong{Note...} produces a spurious cross-reference in Info; reword to "
"avoid that"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1762
+#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1846
#, fuzzy, perl-format
msgid "`.' or `,' must follow @xref, not %s"
msgstr "`.' nebo `,' musí následovat za køí¾ovým odkazem, ale ne za %c"
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1764
+#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1848
#, fuzzy
msgid "`.' or `,' must follow @xref"
msgstr "`.' nebo `,' musí následovat za køí¾ovým odkazem, ale ne za %c"
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2580
-#, perl-format
-msgid "Node expansion `%s' in menu differs from normal node expansion `%s'"
-msgstr ""
-
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:798
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:802
#, fuzzy, perl-format
msgid "@%s should only appear at beginning or end of document"
msgstr "Výstup %s pro expanzi makra nelze otevøít"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:814
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:818
#, fuzzy, perl-format
msgid "Can't read file %s: %s"
msgstr "Výstupní soubor `%s' nelze vytvoøit."
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1042 tp/Texinfo/Structuring.pm:518
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1046 tp/Texinfo/Structuring.pm:548
#, perl-format
msgid "Multiple @%s"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1073
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1077
#, fuzzy, perl-format
msgid "Bad syntax for @%s argument: %s"
msgstr "©patný argument pro %c%s"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1089
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1093
#, perl-format
msgid "Bad or empty @%s formal argument: %s"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1098 tp/Texinfo/Parser.pm:4380
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4967 tp/Texinfo/Parser.pm:4976
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4986
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1102 tp/Texinfo/Parser.pm:4443
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4459 tp/Texinfo/Parser.pm:5077
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5086 tp/Texinfo/Parser.pm:5096
#, perl-format
msgid "%c%s requires a name"
msgstr "%c%s po¾aduje jméno"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1208
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1212
#, perl-format
msgid "%c%s missing close brace"
msgstr "%c%s chybìjící uzavírací závorka"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1211
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1215
#, fuzzy, perl-format
msgid "@%s missing closing delimiter sequence: %s}"
msgstr "%c%s chybìjící uzavírací závorka"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1323
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1327
#, fuzzy, perl-format
msgid "@itemx should not begin @%s"
msgstr "Výstup %s pro expanzi makra nelze otevøít"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1391
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1395
msgid "@itemx must follow @item"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1557
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1561
#, perl-format
msgid "@%s has text but no @item"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1587
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1591
#, perl-format
msgid "address@hidden' expected `%s', but saw `%s'"
msgstr "address@hidden' vy¾aduje `%s', ale vidí `%s'"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1590
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1594
#, fuzzy, perl-format
msgid "@%s seen before @end %s"
msgstr "@menu spatøeno pøed prvním @node, vytvoøen uzel `Top'"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1594
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1598
#, perl-format
msgid "No matching `%cend %s'"
msgstr "Chybí odpovídající `%cend %s'"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1616 tp/Texinfo/Parser.pm:4671
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4862
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1620 tp/Texinfo/Parser.pm:4761
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4972
#, perl-format
msgid "Misplaced %c"
msgstr "©patnì umístìný znak %c"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1711 tp/Texinfo/Parser.pm:2994
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1715 tp/Texinfo/Parser.pm:3042
#, perl-format
msgid "Unmatched `%c%s'"
msgstr "Nepárový `%c%s'"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1941
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1945
#, fuzzy, perl-format
msgid "Macro `%s' called with too many args"
msgstr "Makro `%s' volané na øádku %d s pøíli¹ mnoha argumenty"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1963
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1967
#, fuzzy, perl-format
msgid "@%s missing close brace"
msgstr "%c%s chybìjící uzavírací závorka"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1970
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1974
#, fuzzy, perl-format
msgid "Macro `%s' declared without argument called with an argument"
msgstr "Makro `%s' volané na øádku %d s pøíli¹ mnoha argumenty"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2004
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2008
#, fuzzy, perl-format
msgid "\\ in @%s expansion followed `%s' instead of parameter name or \\"
msgstr "\\ pøi expanzi makra následováno `%s' místo \\ nebo jména parametru"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2380
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2399
#, fuzzy, perl-format
msgid "@%s `%s' previously defined"
msgstr "makro `%s' ji¾ bylo definováno"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2385
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2404
#, fuzzy, perl-format
msgid "here is the previous definition as @%s"
msgstr "zde je pøedchozí definice `%s'"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2729
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2758
#, fuzzy, perl-format
msgid "Missing name for @%s"
msgstr "Chybìjící `}' v argumentu @def"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2734
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2763
#, perl-format
msgid "Missing category for @%s"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2769
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2815
#, fuzzy, perl-format
msgid "Unexpected argument on @%s line: %s"
msgstr "©patný argument pro %c%s"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2784
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2831
#, fuzzy
msgid "empty multitable"
msgstr "%s: prázdný soubor"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2838 tp/Texinfo/Parser.pm:5054
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2886 tp/Texinfo/Parser.pm:5164
#, fuzzy, perl-format
msgid "Superfluous argument to @%s"
msgstr "©patný argument pro %c%s"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2844 tp/Texinfo/Parser.pm:5075
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5086
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2892 tp/Texinfo/Parser.pm:5185
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5196
#, fuzzy, perl-format
msgid "Bad argument to @%s"
msgstr "©patný argument pro %c%s"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2855
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2903
#, perl-format
msgid "%s requires an argument: the formatter for %citem"
msgstr "%s vy¾aduje argument : formátovaè pro %citem"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2860
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2908
#, perl-format
msgid "Command @%s not accepting argument in brace should not be on @%s line"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2895
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2943
#, fuzzy, perl-format
msgid "Accent command address@hidden' not allowed as @%s argument"
msgstr "©patný argument pro %c%s"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2972 tp/Texinfo/Parser.pm:3103
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5047
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3020 tp/Texinfo/Parser.pm:3151
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5157
#, fuzzy, perl-format
msgid "@%s missing argument"
msgstr "%s: chybí argument jména souboru.\n"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2984
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3032
#, fuzzy, perl-format
msgid "Unknown @end %s"
msgstr "Neznámý rejstøík `%s'"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3006 tp/Texinfo/Parser.pm:3595
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3054 tp/Texinfo/Parser.pm:3657
#, fuzzy, perl-format
msgid "Superfluous argument to @%s %s: %s"
msgstr "©patný argument pro %c%s"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3011 tp/Texinfo/Parser.pm:5126
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5159 tp/Texinfo/Parser.pm:5185
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5218 tp/Texinfo/Parser.pm:5279
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3059 tp/Texinfo/Parser.pm:5236
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5269 tp/Texinfo/Parser.pm:5295
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5328 tp/Texinfo/Parser.pm:5389
#, fuzzy, perl-format
msgid "Bad argument to @%s: %s"
msgstr "©patný argument pro %c%s"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3030
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3078
#, fuzzy, perl-format
msgid "@%s: Cannot open %s: %s"
msgstr "Nelze najít `%s'."
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3042
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3090
#, perl-format
msgid "Encoding `%s' is not a canonical texinfo encoding"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3047
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3095
#, fuzzy, perl-format
msgid "unrecognized encoding name `%s'"
msgstr "%s: neznámý pøepínaè `--%s'\n"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3192
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3241
#, perl-format
msgid "@%s after the first element"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3199
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3248
#, fuzzy, perl-format
msgid "@%s only meaningful on a @multitable line"
msgstr "@%s není myslitelné uvnitø address@hidden' bloku"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3245
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3285
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "@%s should not be associated with @top"
+msgstr "Výstup %s pro expanzi makra nelze otevøít"
+
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3296
#, perl-format
msgid "@node precedes @%s, but part are not associated with nodes"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3341
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3393
#, fuzzy, perl-format
msgid "Empty argument in @%s"
msgstr "©patný argument pro %c%s"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3345
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3397
#, perl-format
msgid "Empty node name after expansion `%s'"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3389
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3440
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "Empty menu entry name in `%s'"
+msgstr "©patný argument pro %c%s"
+
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3448
#, fuzzy
msgid "Empty node in menu entry"
msgstr "odpovídající polo¾ky rejstøíku nebyly pro `%s' nalezeny\n"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3458
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3518
#, fuzzy, perl-format
msgid "@%s should not appear in @%s"
msgstr "Výstup %s pro expanzi makra nelze otevøít"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3589
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3651
#, fuzzy, perl-format
msgid "@end %s should only appear at a line beginning"
msgstr "Výstup %s pro expanzi makra nelze otevøít"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3610
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3673
#, perl-format
msgid "macro `%s' previously defined"
msgstr "makro `%s' ji¾ bylo definováno"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3612
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3675
#, perl-format
msgid "here is the previous definition of `%s'"
msgstr "zde je pøedchozí definice `%s'"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3616
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3679
#, perl-format
msgid "Redefining Texinfo language command: @%s"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3665
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3728
#, perl-format
msgid "@%s without associated character"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3726
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3789
#, perl-format
msgid ""
"@%s defined with zero or more than one argument should be invoked with {}"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3749
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3812
#, perl-format
msgid ""
"Macro call nested too deeply (set MAX_NESTED_MACROS to override; current "
"value %d)"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3757
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3820
#, perl-format
msgid "Recursive call of macro %s is not allowed; use @rmacro if needed"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3812
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3875
#, perl-format
msgid "Accent command address@hidden' must not be followed by whitespace"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3818
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3881
#, perl-format
msgid "Use braces to give a command as an argument to @%s"
msgstr "Pou¾ijte závorky k zadání pøíkazu jako argumentu @%s"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3831 tp/Texinfo/Parser.pm:4765
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3894 tp/Texinfo/Parser.pm:4875
#, fuzzy, perl-format
msgid "%c%s expects `i' or `j' as argument, not `%s'"
msgstr "%c%s vy¾aduje `i' nebo `j' jako argument, ne `%c'"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3843
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3906
#, perl-format
msgid "Accent command address@hidden' must not be followed by new line"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3849
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3912
#, fuzzy, perl-format
msgid "@%s expected braces"
msgstr "%c%s oèekáváno `{...}'"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4005
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4068
#, perl-format
msgid "undefined flag: %s"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4008
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4071
msgid "Bad syntax for @value"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4015
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4078
#, fuzzy, perl-format
msgid "%c%s is obsolete."
msgstr "Pøíkaz %c%s je zastaralý"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4018
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4081
#, fuzzy, perl-format
msgid "%c%s is obsolete; %s"
msgstr "Pøíkaz %c%s je zastaralý"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4026
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4089
#, fuzzy, perl-format
msgid "@%s should only appear at a line beginning"
msgstr "Výstup %s pro expanzi makra nelze otevøít"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4114
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4177
#, fuzzy, perl-format
msgid "@%s not allowed inside address@hidden' block"
msgstr "@%s není myslitelné uvnitø address@hidden' bloku"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4122
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4185
#, fuzzy, perl-format
msgid "@%s should only appear in heading or footing"
msgstr "Výstup %s pro expanzi makra nelze otevøít"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4201 tp/Texinfo/Parser.pm:4213
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4257
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4264 tp/Texinfo/Parser.pm:4276
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4320
#, perl-format
msgid "@%s not meaningful inside address@hidden' block"
msgstr "@%s není myslitelné uvnitø address@hidden' bloku"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4220
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4283
#, fuzzy, perl-format
msgid "@%s in empty multitable"
msgstr "%s: prázdný soubor"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4225
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4288
msgid "@tab before @item"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4227
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4290
#, perl-format
msgid "Too many columns in multitable item (max %d)"
msgstr "Pøíli¹ mnoho sloupcù v multitabulkové polo¾ce (max %d)"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4260
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4323
msgid "ignoring @tab outside of multitable"
msgstr "pøíkaz address@hidden' ignorován, je mimo multitabulku"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4262
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4325
#, perl-format
msgid "@%s outside of table or list"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4295
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4358
#, perl-format
msgid "Must be after address@hidden' to use address@hidden'"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4336
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4399
#, perl-format
msgid "@%s not meaningful outside address@hidden' and address@hidden'
environments"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4340
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4403
#, fuzzy
msgid "@dircategory after first node"
msgstr "@menu spatøeno pøed prvním @node, vytvoøen uzel `Top'"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4468
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4547
#, fuzzy, perl-format
msgid "Region %s inside region %s is not allowed"
msgstr "Poznámka pod èarou definována bez rodièovského uzlu"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4484
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4564
#, fuzzy
msgid "@direntry after first node"
msgstr "@menu spatøeno pøed prvním @node, vytvoøen uzel `Top'"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4490
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4572
#, fuzzy, perl-format
msgid "@%s seen before first @node"
msgstr "@menu spatøeno pøed prvním @node, vytvoøen uzel `Top'"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4492
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4574
msgid ""
"perhaps your @top node should be wrapped in @ifnottex rather than @ifinfo?"
msgstr ""
"proto¾e vá¹ uzel @top by mìl být uzavøen v @ifnottex spí¹e ne¾ v @ifinfo?"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4552
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4635
#, fuzzy, perl-format
msgid "@%s should only appear in math context"
msgstr "Výstup %s pro expanzi makra nelze otevøít"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4560
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4643
#, perl-format
msgid "Unknown command `%s'"
msgstr "Neznámý pøíkaz `%s'"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4570
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4653
#, fuzzy
msgid "Unexpected @"
msgstr "Oèekáváno `%s'"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4598
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4681
#, fuzzy, perl-format
msgid "@%s is not meaningful outside address@hidden' environment"
msgstr "@%s není myslitelné uvnitø address@hidden' bloku"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4602
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4685
#, perl-format
msgid "@%s should be right below address@hidden'"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4610
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4693
#, perl-format
msgid "Ignoring multiple @%s"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4714
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4804
#, perl-format
msgid "Command @%s does not accept arguments"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4737
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4827
#, fuzzy, perl-format
msgid "Command @%s missing a node or external manual argument"
msgstr "%s: chybí argument jména souboru.\n"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4756
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4843
+#, perl-format
+msgid "In @%s empty cross reference name after expansion `%s'"
+msgstr ""
+
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4853
+#, perl-format
+msgid "In @%s empty cross reference title after expansion `%s'"
+msgstr ""
+
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4866
msgid "@image missing filename argument"
msgstr "pøíkaz @image postrádá jméno souboru"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4785
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4895
#, fuzzy, perl-format
msgid "@%s missing first argument"
msgstr "%s: chybí argument jména souboru.\n"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4892
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5002
msgid "Superfluous arguments for node"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4931
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5041
#, fuzzy, perl-format
msgid "Expected @end %s"
msgstr "Oèekáváno `%s'"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4995
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5105
#, fuzzy, perl-format
msgid "Remaining argument on @%s line: %s"
msgstr "©patný argument pro %c%s"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4997
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5107
#, fuzzy, perl-format
msgid "@%s should only accept a @-command as argument, not `%s'"
msgstr "Pou¾ijte závorky k zadání pøíkazu jako argumentu @%s"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5070
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5180
#, fuzzy, perl-format
msgid "Environment command %s as argument to @%s"
msgstr "Pou¾ijte závorky k zadání pøíkazu jako argumentu @%s"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5091
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5201
#, perl-format
msgid "Empty @%s"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5099
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5209
#, perl-format
msgid "column fraction not a number: %s"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5108
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5218
#, fuzzy, perl-format
msgid "@sp arg must be numeric, not `%s'"
msgstr "%s: %s argument musí být èíslo ne `%s'.\n"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5116
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5226
#, perl-format
msgid "Reserved index name %s"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5133
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5243
#, fuzzy, perl-format
msgid "Unknown from index `%s' in @%s"
msgstr "Neznámý rejstøík `%s'"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5135
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5245
#, fuzzy, perl-format
msgid "Unknown to index name `%s' in @%s"
msgstr "Neznámý rejstøík `%s'"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5154
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5264
#, perl-format
msgid "@%s leads to a merging of %s in itself, ignoring"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5166
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5276
#, perl-format
msgid "Unknown index `%s' in @printindex"
msgstr "Neznámý rejstøík `%s' v @printindex"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5171
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5281
#, perl-format
msgid "Printing an index `%s' merged in another one `%s'"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5178
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5288
#, perl-format
msgid "Printindex before document beginning: @printindex %s"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5193
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5303
#, fuzzy, perl-format
msgid "@%s arg must be `top' or `bottom', not `%s'"
msgstr "%s: %s argument musí být èíslo ne `%s'.\n"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5199
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5309
#, perl-format
msgid "Only @%s 10 or 11 is supported, not `%s'"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5205
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5315
#, fuzzy, perl-format
msgid "@%s arg must be `separate' or `end', not `%s'"
msgstr ""
"%s: argument k --footnote-style musí být `separate'|`end', ale ne `%s'.\n"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5211
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5321
#, fuzzy, perl-format
msgid "@%s arg must be `on', `off' or `odd', not `%s'"
msgstr "%s: %s argument musí být èíslo ne `%s'.\n"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5226 tp/Texinfo/Parser.pm:5229
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5336 tp/Texinfo/Parser.pm:5339
#, fuzzy, perl-format
msgid "@paragraphindent arg must be numeric/`none'/`asis', not `%s'"
msgstr ""
"%s: argument pro --paragraph-indent musí být èíslo|`none'|`asis', ale ne `"
"%s'.\n"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5235
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5345
#, fuzzy, perl-format
msgid "@firstparagraphindent arg must be `none' or `insert', not `%s'"
msgstr ""
"%s: argument pro --paragraph-indent musí být èíslo|`none'|`asis', ale ne `"
"%s'.\n"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5243
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5353
#, fuzzy, perl-format
msgid "@exampleindent arg must be numeric/`asis', not `%s'"
msgstr ""
"%s: argument pro --paragraph-indent musí být èíslo|`none'|`asis', ale ne `"
"%s'.\n"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5253
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5363
#, perl-format
msgid "Expected @%s on or off, not `%s'"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5260
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5370
#, perl-format
msgid "@kbdinputstyle arg must be `code'/`example'/`distinct', not `%s'"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5266
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5376
#, fuzzy, perl-format
msgid "@allowcodebreaks arg must be `true' or `false', not `%s'"
msgstr ""
"%s: argument k --footnote-style musí být `separate'|`end', ale ne `%s'.\n"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5272
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5382
#, fuzzy, perl-format
msgid "@urefbreakstyle arg must be `after'/`before'/`none', not `%s'"
msgstr ""
@@ -2896,59 +2911,74 @@
msgid "Lowering the section level of @%s appearing after a lower element"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Structuring.pm:346
+#: tp/Texinfo/Structuring.pm:347
#, perl-format
msgid "No sectioning command associated with @%s"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Structuring.pm:536
+#: tp/Texinfo/Structuring.pm:568
#, fuzzy, perl-format
msgid "Menu reference to nonexistent node `%s'"
msgstr "uzel `%s' - nesmìøuje na nìj ¾ádný odkaz"
-#: tp/Texinfo/Structuring.pm:577
+#: tp/Texinfo/Structuring.pm:583
+#, perl-format
+msgid "Menu entry node name `%s' different from %s name `%s'"
+msgstr ""
+
+#: tp/Texinfo/Structuring.pm:619
#, perl-format
msgid "unreferenced node `%s'"
msgstr "uzel `%s' - nesmìøuje na nìj ¾ádný odkaz"
-#: tp/Texinfo/Structuring.pm:623
+#: tp/Texinfo/Structuring.pm:665
#, perl-format
msgid "Node `%s' is %s for `%s' in sectioning but not in menu"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Structuring.pm:630
+#: tp/Texinfo/Structuring.pm:672
#, perl-format
msgid "Node %s `%s' in menu `%s' and in sectioning `%s' differ"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Structuring.pm:648
+#: tp/Texinfo/Structuring.pm:690
#, perl-format
msgid "Node `%s' is %s for `%s' in menu but not in sectioning"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Structuring.pm:713
+#: tp/Texinfo/Structuring.pm:744
+#, perl-format
+msgid "%s pointer `%s' (for node `%s') different from %s name `%s'"
+msgstr ""
+
+#: tp/Texinfo/Structuring.pm:771
#, fuzzy, perl-format
msgid "%s reference to nonexistent `%s'"
msgstr "uzel `%s' - nesmìøuje na nìj ¾ádný odkaz"
-#: tp/Texinfo/Structuring.pm:732
+#: tp/Texinfo/Structuring.pm:790
#, perl-format
msgid "Node `%s' lacks menu item for `%s' despite being its Up target"
msgstr ""
"Uzel `%s' postrádá polo¾ku menu pro `%s' navzdory tomu, ¾e je jeho vy¹¹ím "
"uzlem"
-#: tp/Texinfo/Structuring.pm:740
+#: tp/Texinfo/Structuring.pm:798
#, perl-format
msgid "For `%s', up in menu `%s' and up `%s' don't match"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Structuring.pm:1225
+#: tp/Texinfo/Structuring.pm:1282
#, fuzzy, perl-format
msgid "@%s reference to nonexistent node `%s'"
msgstr "%s se odkazuje na neexistující uzel `%s'"
-#: tp/Texinfo/Structuring.pm:1836
+#: tp/Texinfo/Structuring.pm:1294
+#, perl-format
+msgid "@%s to `%s', different from %s name `%s'"
+msgstr ""
+
+#: tp/Texinfo/Structuring.pm:1906
#, fuzzy, perl-format
msgid "Empty index key in @%s"
msgstr "odpovídající polo¾ky rejstøíku nebyly pro `%s' nalezeny\n"
@@ -2988,12 +3018,7 @@
msgid "error loading %s: %s\n"
msgstr ""
-#: tp/texi2any.pl:320
-#, fuzzy, perl-format
-msgid "Unknown variable %s"
-msgstr "Neznámý pøíkaz `%s'"
-
-#: tp/texi2any.pl:337
+#: tp/texi2any.pl:320 tp/texi2any.pl:337
#, fuzzy, perl-format
msgid "Unknown variable %s\n"
msgstr "Neznámý pøíkaz `%s'"
@@ -3003,23 +3028,23 @@
msgid "Can't read init file %s"
msgstr "Rouru do `%s' nelze otevøít."
-#: tp/texi2any.pl:531
+#: tp/texi2any.pl:532
#, fuzzy
msgid "Usage: makeinfo [OPTION]... TEXINFO-FILE...\n"
msgstr "Pou¾ití: %s [PØEPÍNAÈ]... SOUBOR...\n"
-#: tp/texi2any.pl:532
+#: tp/texi2any.pl:533
#, fuzzy
msgid " or: texi2any [OPTION]... TEXINFO-FILE...\n"
msgstr "Pou¾ití: %s [PØEPÍNAÈ]... SOUBOR...\n"
-#: tp/texi2any.pl:534
+#: tp/texi2any.pl:535
msgid ""
"Translate Texinfo source documentation to various other formats, by default\n"
"Info files suitable for reading online with Emacs or standalone GNU Info.\n"
msgstr ""
-#: tp/texi2any.pl:537
+#: tp/texi2any.pl:538
#, perl-format
msgid ""
"General options:\n"
@@ -3032,12 +3057,13 @@
" --no-warn suppress warnings (but not errors).\n"
" --conf-dir=DIR search also for initialization files in DIR.\n"
" --init-file=FILE load FILE to modify the default behavior.\n"
-" --set-init-variable VAR=VAL set configuration variable VAR to VAL.\n"
+" --set-customization-variable VAR=VAL set customization variable VAR \n"
+" to VAL.\n"
" -v, --verbose explain what is being done.\n"
" --version display version information and exit.\n"
msgstr ""
-#: tp/texi2any.pl:551
+#: tp/texi2any.pl:553
msgid ""
"Output format selection (default is to produce Info):\n"
" --docbook output Docbook XML rather than Info.\n"
@@ -3047,7 +3073,7 @@
" --dvi, --dvipdf, --ps, --pdf call texi2dvi to generate given output.\n"
msgstr ""
-#: tp/texi2any.pl:559
+#: tp/texi2any.pl:561
msgid ""
"General output options:\n"
" -E, --macro-expand=FILE output macro-expanded source to FILE,\n"
@@ -3074,7 +3100,7 @@
" Otherwise, DEST names the output file.\n"
msgstr ""
-#: tp/texi2any.pl:579
+#: tp/texi2any.pl:581
#, perl-format
msgid ""
"Options for Info and plain text:\n"
@@ -3096,7 +3122,7 @@
" --split-size=NUM split Info files at size NUM (default %d).\n"
msgstr ""
-#: tp/texi2any.pl:596
+#: tp/texi2any.pl:598
msgid ""
"Options for HTML:\n"
" --css-include=FILE include FILE in HTML <style> output;\n"
@@ -3110,19 +3136,19 @@
" anchors; default is set only if split.\n"
msgstr ""
-#: tp/texi2any.pl:607
+#: tp/texi2any.pl:609
msgid ""
"Options for XML and Docbook:\n"
" --output-indent=VAL does nothing, retained for compatibility.\n"
msgstr ""
-#: tp/texi2any.pl:610
+#: tp/texi2any.pl:612
msgid ""
"Options for DVI/PS/PDF:\n"
" --Xopt=OPT pass OPT to texi2dvi; can be repeated.\n"
msgstr ""
-#: tp/texi2any.pl:613
+#: tp/texi2any.pl:615
msgid ""
"Input file options:\n"
" --commands-in-node-names does nothing, retained for compatibility.\n"
@@ -3132,7 +3158,7 @@
" -U VAR undefine the variable VAR, as with @clear.\n"
msgstr ""
-#: tp/texi2any.pl:620
+#: tp/texi2any.pl:622
msgid ""
"Conditional processing in input:\n"
" --ifdocbook process @ifdocbook and @docbook even if\n"
@@ -3152,7 +3178,7 @@
" Also, for the --no-ifFORMAT options, do process @ifnotFORMAT text.\n"
msgstr ""
-#: tp/texi2any.pl:637
+#: tp/texi2any.pl:639
msgid ""
" The defaults for the @if... conditionals depend on the output format:\n"
" if generating Docbook, --ifdocbook is on and the others are off;\n"
@@ -3162,7 +3188,7 @@
" if generating XML, --ifxml is on and the others are off.\n"
msgstr ""
-#: tp/texi2any.pl:644
+#: tp/texi2any.pl:646
#, fuzzy
msgid ""
"Examples:\n"
@@ -3170,9 +3196,9 @@
" makeinfo --html foo.texi write HTML to @setfilename\n"
" makeinfo --xml foo.texi write Texinfo XML to @setfilename\n"
" makeinfo --docbook foo.texi write Docbook XML to @setfilename\n"
-" makeinfo --no-headers foo.texi write plain text to standard "
+" makeinfo --plaintext foo.texi write plain text to standard "
"output\n"
-" makeinfo --dvi foo.texi write PDF using texi2dvi\n"
+" makeinfo --pdf foo.texi write PDF using texi2dvi\n"
"\n"
" makeinfo --html --no-headers foo.texi write html without node lines, "
"menus\n"
@@ -3201,13 +3227,13 @@
"obecné otázky smìøujte na <address@hidden>. Pøipomínky k pøekladu\n"
"zasílejte na <address@hidden> (èesky)."
-#: tp/texi2any.pl:691
+#: tp/texi2any.pl:693
#, perl-format
msgid "%s: --footnote-style arg must be `separate' or `end', not `%s'.\n"
msgstr ""
"%s: argument k --footnote-style musí být `separate'|`end', ale ne `%s'.\n"
-#: tp/texi2any.pl:781
+#: tp/texi2any.pl:783
#, perl-format
msgid "%s: --paragraph-indent arg must be numeric/`none'/`asis', not `%s'.\n"
msgstr ""
@@ -3238,42 +3264,42 @@
msgid "Ignoring splitting for format %s"
msgstr ""
-#: tp/texi2any.pl:964
+#: tp/texi2any.pl:979
#, perl-format
msgid "%s: missing file argument.\n"
msgstr "%s: chybí argument jména souboru.\n"
-#: tp/texi2any.pl:965
+#: tp/texi2any.pl:980
#, perl-format
msgid "Try `%s --help' for more information.\n"
msgstr "Více informací získáte pøíkazem `%s --help'.\n"
-#: tp/texi2any.pl:1037
+#: tp/texi2any.pl:1052
msgid "fill_gaps_in_sectioning transformation return no result. No section?"
msgstr ""
-#: tp/texi2any.pl:1059
+#: tp/texi2any.pl:1074
#, fuzzy, perl-format
msgid "Error on closing macro expand file %s: %s\n"
msgstr "Výstupní soubor `%s' nelze vytvoøit."
-#: tp/texi2any.pl:1065 tp/texi2any.pl:1175 tp/texi2any.pl:1209
+#: tp/texi2any.pl:1080 tp/texi2any.pl:1190 tp/texi2any.pl:1224
#, fuzzy, perl-format
msgid "Could not open %s for writing: %s\n"
msgstr "Výstup %s pro expanzi makra nelze otevøít"
-#: tp/texi2any.pl:1089
+#: tp/texi2any.pl:1104
msgid ""
"insert_nodes_for_sectioning_commands transformation return no result. No "
"section?"
msgstr ""
-#: tp/texi2any.pl:1146 tp/texi2any.pl:1222
+#: tp/texi2any.pl:1161 tp/texi2any.pl:1237
#, perl-format
msgid "Error on closing %s: %s\n"
msgstr ""
-#: tp/texi2any.pl:1169 tp/texi2any.pl:1203
+#: tp/texi2any.pl:1184 tp/texi2any.pl:1218
#, perl-format
msgid "Error on closing internal links file %s: %s\n"
msgstr ""
@@ -3335,6 +3361,10 @@
msgstr "polo¾ka %s následuje za polo¾kou se sekundárním jménem"
#, fuzzy
+#~ msgid "Unknown variable %s"
+#~ msgstr "Neznámý pøíkaz `%s'"
+
+#, fuzzy
#~ msgid "arguments to @%s ignored"
#~ msgstr "©patný argument pro %c%s"
Index: po/da.po
===================================================================
RCS file: /sources/texinfo/texinfo/po/da.po,v
retrieving revision 1.82
retrieving revision 1.83
diff -u -b -r1.82 -r1.83
--- po/da.po 6 Jul 2012 23:24:35 -0000 1.82
+++ po/da.po 10 Sep 2012 13:43:35 -0000 1.83
@@ -6,7 +6,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: texinfo 4.2e\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: address@hidden"
-"POT-Creation-Date: 2012-07-06 16:20-0700\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-09-10 06:35-0700\n"
"PO-Revision-Date: 2002-11-08 09:13GMT\n"
"Last-Translator: Claus Hindsgaul <address@hidden>\n"
"Language-Team: Danish <address@hidden>\n"
@@ -323,7 +323,7 @@
msgstr "Prøv --help for mere information.\n"
#: info/info.c:299 info/infokey.c:145 install-info/install-info.c:2133
-#: tp/texi2any.pl:668 util/texindex.c:295
+#: tp/texi2any.pl:670 util/texindex.c:295
#, c-format, perl-format
msgid ""
"Copyright (C) %s Free Software Foundation, Inc.\n"
@@ -1918,7 +1918,7 @@
" --version display version information and exit."
msgstr ""
-#: install-info/install-info.c:589 tp/texi2any.pl:656
+#: install-info/install-info.c:589 tp/texi2any.pl:658
#, fuzzy
msgid ""
"Email bug reports to address@hidden,\n"
@@ -2032,90 +2032,90 @@
msgid "no entries found for `%s'; nothing deleted"
msgstr "ingen indgange fundet for '%s'; intet slettet"
-#: tp/DebugTexinfo/DebugTree.pm:63 tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:550
-#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:311 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6420
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6444 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6817
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6874 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6950
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7017 tp/Texinfo/Convert/Info.pm:82
-#: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:166 tp/Texinfo/Convert/Info.pm:189
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:433 tp/Texinfo/Convert/XML.pm:276
+#: tp/DebugTexinfo/DebugTree.pm:63 tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:759
+#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:312 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6488
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6512 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6883
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6940 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7016
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7083 tp/Texinfo/Convert/Info.pm:90
+#: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:178 tp/Texinfo/Convert/Info.pm:201
+#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:463 tp/Texinfo/Convert/XML.pm:275
#, fuzzy, perl-format
msgid "Could not open %s for writing: %s"
msgstr "Kunne ikke åbne makroudfoldelses-uddata '%s'"
-#: tp/Texinfo/Common.pm:719
+#: tp/Texinfo/Common.pm:762
msgid "recursion is always allowed"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Common.pm:720
+#: tp/Texinfo/Common.pm:763
msgid "arguments are quoted by default"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Common.pm:890
+#: tp/Texinfo/Common.pm:933
#, fuzzy, perl-format
msgid "%s is not a valid language code"
msgstr "%s er ikke en gyldig ISO 639 sprogkode"
-#: tp/Texinfo/Common.pm:895
+#: tp/Texinfo/Common.pm:938
#, fuzzy, perl-format
msgid "%s is not a valid region code"
msgstr "%s er ikke en gyldig ISO 639 sprogkode"
-#: tp/Texinfo/Common.pm:913
+#: tp/Texinfo/Common.pm:956
#, fuzzy, perl-format
msgid "%s is not a valid split possibility"
msgstr "%s er ikke en gyldig ISO 639 sprogkode"
-#: tp/Texinfo/Common.pm:936 tp/Texinfo/Common.pm:1357
+#: tp/Texinfo/Common.pm:979 tp/Texinfo/Common.pm:1400
#, fuzzy, perl-format
msgid "Cannot read %s: %s"
msgstr "Kan ikke oprette kataloget '%s': %s"
-#: tp/Texinfo/Common.pm:952
+#: tp/Texinfo/Common.pm:995
#, fuzzy, perl-format
msgid "Error on closing @verbatiminclude file %s: %s"
msgstr "fejl under lukning af uddatafilen '%s'"
-#: tp/Texinfo/Common.pm:957 tp/Texinfo/Parser.pm:3035
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1000 tp/Texinfo/Parser.pm:3083
#, fuzzy, perl-format
msgid "@%s: Cannot find %s"
msgstr "Kan ikke finde '%s'."
-#: tp/Texinfo/Common.pm:1257
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1300
#, fuzzy, perl-format
msgid "Cannot open html refs config file %s: %s"
msgstr "Kan ikke oprette kataloget '%s': %s"
-#: tp/Texinfo/Common.pm:1285
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1328
msgid "Missing type"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Common.pm:1288
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1331
#, fuzzy, perl-format
msgid "Unrecognized type: %s"
msgstr "%s: ukendt tilvalg '--%s'\n"
-#: tp/Texinfo/Common.pm:1304
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1347
#, fuzzy, perl-format
msgid "Error on closing html refs config file %s: %s"
msgstr "Kan ikke oprette kataloget '%s': %s"
-#: tp/Texinfo/Common.pm:1338
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1381
#, perl-format
msgid "%s:%d: no node to be renamed\n"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Common.pm:1349
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1392
#, perl-format
msgid "%s:%d: nodes without a new name at the end of file\n"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Common.pm:1353
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1396
#, fuzzy, perl-format
msgid "Error on closing renamed nodes file %s: %s"
msgstr "fejl under lukning af uddatafilen '%s'"
-#: tp/Texinfo/Common.pm:1831
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1874
#, perl-format
msgid "protect_hashchar_at_line_beginning cannot protect in @%s"
msgstr ""
@@ -2126,766 +2126,781 @@
msgid "Obsolete variable %s\n"
msgstr "Sæt variabel: "
-#: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:600
+#: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:573
#, fuzzy, perl-format
msgid "Can't create directories `%s' or `%s': %s"
msgstr "Kan ikke oprette kataloget '%s': %s"
-#: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:608
+#: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:581
#, fuzzy, perl-format
msgid "Can't create directories `%s': %s"
msgstr "Kan ikke oprette kataloget '%s': %s"
-#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:341 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6842
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6900 tp/Texinfo/Convert/Info.pm:133
-#: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:155 tp/Texinfo/Convert/Info.pm:182
-#: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:245 tp/Texinfo/Convert/XML.pm:299
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1867 tp/init/chm.pm:263 tp/init/chm.pm:334
+#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:347 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6908
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6966 tp/Texinfo/Convert/Info.pm:145
+#: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:167 tp/Texinfo/Convert/Info.pm:194
+#: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:257 tp/Texinfo/Convert/XML.pm:304
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1871 tp/init/chm.pm:263 tp/init/chm.pm:334
#: tp/init/chm.pm:395
#, fuzzy, perl-format
msgid "Error on closing %s: %s"
msgstr "fejl under skrivning til '%s'"
-#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:897
+#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:933
#, fuzzy, perl-format
msgid "@image file `%s' not found, using `%s'"
msgstr "@image-fil '%s' er ulæselig: %s"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1646
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1669
#, fuzzy, perl-format
msgid "@image file `%s' (for HTML) not found, using `%s'"
msgstr "@image-fil '%s' (for HTML) er ulæselig: %s"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:2299
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:2337
#, perl-format
msgid "Raw format %s is not converted"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4765
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4821
#, perl-format
msgid "%s:%d: string not closed in css file"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4767
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4823
#, perl-format
msgid "%s:%d: --css-include ended in comment"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4769
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4825
#, perl-format
msgid "%s:%d @import not finished in css file"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4795
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4851
#, fuzzy, perl-format
msgid "css file %s not found"
msgstr "%cend makro ikke fundet"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4801
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4857
#, fuzzy, perl-format
msgid "could not open --include-file %s: %s"
msgstr "Kunne ikke åbne makroudfoldelses-uddata '%s'"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4811
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4867
#, fuzzy, perl-format
msgid "Error on closing CSS file %s: %s"
msgstr "fejl under lukning af uddatafilen '%s'"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6415
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6483
#, fuzzy, perl-format
msgid "Error on closing frame file %s: %s"
msgstr "fejl under lukning af uddatafilen '%s'"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6439
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6507
#, fuzzy, perl-format
msgid "Error on closing TOC frame file %s: %s"
msgstr "fejl under lukning af uddatafilen '%s'"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6554
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6622
#, perl-format
msgid "Handler %s of stage %s priority %s failed"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6757
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6823
msgid "Must specify a title with a title command or @top"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6956
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7022
#, perl-format
msgid "Error on closing redirection node file %s: %s"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6980
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7046
#, fuzzy, perl-format
msgid "Node `%s' that is to be renamed exists"
msgstr "Indeks '%s' eksisterer allerede"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6984
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7050
#, fuzzy, perl-format
msgid "File empty for renamed node `%s'"
msgstr "ikke-refereret emne '%s'"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6996
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7062
#, perl-format
msgid "Node to be renamed as, `%s' not found"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7023
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7089
#, fuzzy, perl-format
msgid "Error on closing renamed node file %s: %s"
msgstr "fejl under lukning af uddatafilen '%s'"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7061
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7127
#, fuzzy
msgid "Empty node name"
msgstr "ingen indeksindgange blev fundet for '%s'\n"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7063 tp/Texinfo/Parser.pm:3361
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7129 tp/Texinfo/Parser.pm:3413
#, perl-format
msgid "Syntax for an external node used for `%s'"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:91
+#: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:99
#, fuzzy
msgid "Document without nodes."
msgstr "Ingen menu i dette emne."
-#: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:103
+#: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:115
msgid "Document without Top node."
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:139
+#: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:151
#, perl-format
msgid "Rename %s failed: %s"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:214
+#: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:226
#, perl-format
msgid "@%s `%s' output more than once"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:328
+#: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:340
#, fuzzy, perl-format
msgid "@%s outside of any node"
msgstr "(udenfor et emne)"
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1068 tp/Texinfo/Parser.pm:2447
+#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1111 tp/Texinfo/Parser.pm:2466
#, perl-format
msgid "Entry for index `%s' outside of any node"
msgstr "Indgang til indeks '%s' udenfor et emne"
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1175
+#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1218
#, fuzzy, perl-format
msgid "Error on closing image text file %s: %s"
msgstr "fejl under lukning af uddatafilen '%s'"
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1180
+#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1223
#, perl-format
msgid "@image file `%s' unreadable: %s"
msgstr "@image-fil '%s' er ulæselig: %s"
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1208
+#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1251
#, fuzzy, perl-format
msgid "Cannot find @image file `%s.txt' nor alternate text"
msgstr "Kan ikke finde emnet '%s'."
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1545
+#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1616
msgid ""
"@strong{Note...} produces a spurious cross-reference in Info; reword to "
"avoid that"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1762
+#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1846
#, fuzzy, perl-format
msgid "`.' or `,' must follow @xref, not %s"
msgstr "en krydsreference må efterfølges af '.' eller ',', ikke %c"
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1764
+#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1848
#, fuzzy
msgid "`.' or `,' must follow @xref"
msgstr "en krydsreference må efterfølges af '.' eller ',', ikke %c"
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2580
-#, perl-format
-msgid "Node expansion `%s' in menu differs from normal node expansion `%s'"
-msgstr ""
-
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:798
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:802
#, fuzzy, perl-format
msgid "@%s should only appear at beginning or end of document"
msgstr "Kunne ikke åbne makroudfoldelses-uddata '%s'"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:814
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:818
#, fuzzy, perl-format
msgid "Can't read file %s: %s"
msgstr "Kan ikke oprette kataloget '%s': %s"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1042 tp/Texinfo/Structuring.pm:518
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1046 tp/Texinfo/Structuring.pm:548
#, perl-format
msgid "Multiple @%s"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1073
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1077
#, fuzzy, perl-format
msgid "Bad syntax for @%s argument: %s"
msgstr "Ugyldigt argument til %c%s"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1089
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1093
#, perl-format
msgid "Bad or empty @%s formal argument: %s"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1098 tp/Texinfo/Parser.pm:4380
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4967 tp/Texinfo/Parser.pm:4976
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4986
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1102 tp/Texinfo/Parser.pm:4443
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4459 tp/Texinfo/Parser.pm:5077
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5086 tp/Texinfo/Parser.pm:5096
#, perl-format
msgid "%c%s requires a name"
msgstr "%c%s kræver et navn"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1208
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1212
#, perl-format
msgid "%c%s missing close brace"
msgstr "%c%s mangler højre parentes"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1211
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1215
#, fuzzy, perl-format
msgid "@%s missing closing delimiter sequence: %s}"
msgstr "%c%s mangler højre parentes"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1323
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1327
#, fuzzy, perl-format
msgid "@itemx should not begin @%s"
msgstr "Kunne ikke åbne makroudfoldelses-uddata '%s'"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1391
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1395
msgid "@itemx must follow @item"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1557
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1561
#, perl-format
msgid "@%s has text but no @item"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1587
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1591
#, perl-format
msgid "address@hidden' expected `%s', but saw `%s'"
msgstr "'@end' forventede '%s', men fandt '%s'"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1590
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1594
#, fuzzy, perl-format
msgid "@%s seen before @end %s"
msgstr "@menu fundet før første @node, opretter 'Top' emne"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1594
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1598
#, perl-format
msgid "No matching `%cend %s'"
msgstr "Mangler en tilsvarende '%cend %s'"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1616 tp/Texinfo/Parser.pm:4671
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4862
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1620 tp/Texinfo/Parser.pm:4761
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4972
#, perl-format
msgid "Misplaced %c"
msgstr "Fejlplaceret %c"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1711 tp/Texinfo/Parser.pm:2994
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1715 tp/Texinfo/Parser.pm:3042
#, perl-format
msgid "Unmatched `%c%s'"
msgstr "Uparret '%c%s'"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1941
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1945
#, fuzzy, perl-format
msgid "Macro `%s' called with too many args"
msgstr "Makro '%s' kaldt på linje %d med for mange parametre"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1963
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1967
#, fuzzy, perl-format
msgid "@%s missing close brace"
msgstr "%c%s mangler højre parentes"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1970
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1974
#, fuzzy, perl-format
msgid "Macro `%s' declared without argument called with an argument"
msgstr "Makro '%s' kaldt på linje %d med for mange parametre"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2004
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2008
#, fuzzy, perl-format
msgid "\\ in @%s expansion followed `%s' instead of parameter name or \\"
msgstr "\\ i makroudfoldelse fulgt af '%s' i stedet for \\ eller parameternavn"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2380
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2399
#, fuzzy, perl-format
msgid "@%s `%s' previously defined"
msgstr "makro '%s' er allerede defineret"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2385
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2404
#, fuzzy, perl-format
msgid "here is the previous definition as @%s"
msgstr "her er den forrige definition af '%s'"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2729
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2758
#, fuzzy, perl-format
msgid "Missing name for @%s"
msgstr "Manglende '}' i @def parameter"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2734
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2763
#, perl-format
msgid "Missing category for @%s"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2769
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2815
#, fuzzy, perl-format
msgid "Unexpected argument on @%s line: %s"
msgstr "Ugyldigt argument til %c%s"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2784
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2831
#, fuzzy
msgid "empty multitable"
msgstr "%s: tom fil"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2838 tp/Texinfo/Parser.pm:5054
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2886 tp/Texinfo/Parser.pm:5164
#, fuzzy, perl-format
msgid "Superfluous argument to @%s"
msgstr "Ugyldigt argument til %c%s"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2844 tp/Texinfo/Parser.pm:5075
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5086
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2892 tp/Texinfo/Parser.pm:5185
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5196
#, fuzzy, perl-format
msgid "Bad argument to @%s"
msgstr "Ugyldigt argument til %c%s"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2855
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2903
#, perl-format
msgid "%s requires an argument: the formatter for %citem"
msgstr "%s kræver en parameter: formatteringen for %citem"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2860
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2908
#, perl-format
msgid "Command @%s not accepting argument in brace should not be on @%s line"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2895
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2943
#, fuzzy, perl-format
msgid "Accent command address@hidden' not allowed as @%s argument"
msgstr "Ugyldigt argument til %c%s"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2972 tp/Texinfo/Parser.pm:3103
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5047
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3020 tp/Texinfo/Parser.pm:3151
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5157
#, fuzzy, perl-format
msgid "@%s missing argument"
msgstr "%s: mangler filparameter.\n"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2984
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3032
#, fuzzy, perl-format
msgid "Unknown @end %s"
msgstr "Ukendt indeks '%s'"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3006 tp/Texinfo/Parser.pm:3595
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3054 tp/Texinfo/Parser.pm:3657
#, fuzzy, perl-format
msgid "Superfluous argument to @%s %s: %s"
msgstr "Ugyldigt argument til %c%s"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3011 tp/Texinfo/Parser.pm:5126
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5159 tp/Texinfo/Parser.pm:5185
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5218 tp/Texinfo/Parser.pm:5279
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3059 tp/Texinfo/Parser.pm:5236
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5269 tp/Texinfo/Parser.pm:5295
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5328 tp/Texinfo/Parser.pm:5389
#, fuzzy, perl-format
msgid "Bad argument to @%s: %s"
msgstr "Ugyldigt argument til %c%s"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3030
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3078
#, fuzzy, perl-format
msgid "@%s: Cannot open %s: %s"
msgstr "Kan ikke finde '%s'."
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3042
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3090
#, perl-format
msgid "Encoding `%s' is not a canonical texinfo encoding"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3047
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3095
#, fuzzy, perl-format
msgid "unrecognized encoding name `%s'"
msgstr "ukendt indkodningsnavn '%s'"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3192
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3241
#, perl-format
msgid "@%s after the first element"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3199
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3248
#, fuzzy, perl-format
msgid "@%s only meaningful on a @multitable line"
msgstr "@%s giver ingen mening i en '@%s'-blok"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3245
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3285
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "@%s should not be associated with @top"
+msgstr "Kunne ikke åbne makroudfoldelses-uddata '%s'"
+
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3296
#, perl-format
msgid "@node precedes @%s, but part are not associated with nodes"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3341
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3393
#, fuzzy, perl-format
msgid "Empty argument in @%s"
msgstr "Ugyldigt argument til %c%s"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3345
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3397
#, perl-format
msgid "Empty node name after expansion `%s'"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3389
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3440
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "Empty menu entry name in `%s'"
+msgstr "Ugyldigt argument til %c%s"
+
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3448
#, fuzzy
msgid "Empty node in menu entry"
msgstr "ingen indeksindgange blev fundet for '%s'\n"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3458
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3518
#, fuzzy, perl-format
msgid "@%s should not appear in @%s"
msgstr "Kunne ikke åbne makroudfoldelses-uddata '%s'"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3589
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3651
#, fuzzy, perl-format
msgid "@end %s should only appear at a line beginning"
msgstr "Kunne ikke åbne makroudfoldelses-uddata '%s'"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3610
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3673
#, perl-format
msgid "macro `%s' previously defined"
msgstr "makro '%s' er allerede defineret"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3612
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3675
#, perl-format
msgid "here is the previous definition of `%s'"
msgstr "her er den forrige definition af '%s'"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3616
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3679
#, perl-format
msgid "Redefining Texinfo language command: @%s"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3665
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3728
#, perl-format
msgid "@%s without associated character"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3726
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3789
#, perl-format
msgid ""
"@%s defined with zero or more than one argument should be invoked with {}"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3749
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3812
#, perl-format
msgid ""
"Macro call nested too deeply (set MAX_NESTED_MACROS to override; current "
"value %d)"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3757
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3820
#, perl-format
msgid "Recursive call of macro %s is not allowed; use @rmacro if needed"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3812
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3875
#, perl-format
msgid "Accent command address@hidden' must not be followed by whitespace"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3818
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3881
#, perl-format
msgid "Use braces to give a command as an argument to @%s"
msgstr "Benyt parenteser for at angive en kommando som parameter til @%s"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3831 tp/Texinfo/Parser.pm:4765
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3894 tp/Texinfo/Parser.pm:4875
#, fuzzy, perl-format
msgid "%c%s expects `i' or `j' as argument, not `%s'"
msgstr "%c%s kræver 'i' eller 'j' som parameter, ikke '%c'"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3843
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3906
#, perl-format
msgid "Accent command address@hidden' must not be followed by new line"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3849
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3912
#, fuzzy, perl-format
msgid "@%s expected braces"
msgstr "%c%s forventede '{...}'"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4005
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4068
#, perl-format
msgid "undefined flag: %s"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4008
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4071
msgid "Bad syntax for @value"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4015
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4078
#, fuzzy, perl-format
msgid "%c%s is obsolete."
msgstr "%c%s er forældet"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4018
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4081
#, fuzzy, perl-format
msgid "%c%s is obsolete; %s"
msgstr "%c%s er forældet"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4026
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4089
#, fuzzy, perl-format
msgid "@%s should only appear at a line beginning"
msgstr "Kunne ikke åbne makroudfoldelses-uddata '%s'"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4114
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4177
#, fuzzy, perl-format
msgid "@%s not allowed inside address@hidden' block"
msgstr "@%s giver ingen mening i en '@%s'-blok"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4122
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4185
#, fuzzy, perl-format
msgid "@%s should only appear in heading or footing"
msgstr "Kunne ikke åbne makroudfoldelses-uddata '%s'"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4201 tp/Texinfo/Parser.pm:4213
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4257
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4264 tp/Texinfo/Parser.pm:4276
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4320
#, perl-format
msgid "@%s not meaningful inside address@hidden' block"
msgstr "@%s giver ingen mening i en '@%s'-blok"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4220
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4283
#, fuzzy, perl-format
msgid "@%s in empty multitable"
msgstr "%s: tom fil"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4225
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4288
msgid "@tab before @item"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4227
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4290
#, perl-format
msgid "Too many columns in multitable item (max %d)"
msgstr "For mange søjler i 'multitable' element (maks %d)"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4260
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4323
msgid "ignoring @tab outside of multitable"
msgstr "ignorerer @tab udenfor 'multitable'"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4262
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4325
#, perl-format
msgid "@%s outside of table or list"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4295
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4358
#, fuzzy, perl-format
msgid "Must be after address@hidden' to use address@hidden'"
msgstr "Skal være i '%s' indsætning for at bruge '%sx'"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4336
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4399
#, perl-format
msgid "@%s not meaningful outside address@hidden' and address@hidden'
environments"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4340
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4403
#, fuzzy
msgid "@dircategory after first node"
msgstr "@menu fundet før første @node, opretter 'Top' emne"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4468
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4547
#, fuzzy, perl-format
msgid "Region %s inside region %s is not allowed"
msgstr "Fodnoter indeni fodnoter er ikke tilladt"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4484
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4564
#, fuzzy
msgid "@direntry after first node"
msgstr "@menu fundet før første @node, opretter 'Top' emne"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4490
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4572
#, fuzzy, perl-format
msgid "@%s seen before first @node"
msgstr "@menu fundet før første @node, opretter 'Top' emne"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4492
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4574
msgid ""
"perhaps your @top node should be wrapped in @ifnottex rather than @ifinfo?"
msgstr "måske skulle dit @top emne indsættes i @ifnottex i stedet for @ifinfo?"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4552
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4635
#, fuzzy, perl-format
msgid "@%s should only appear in math context"
msgstr "Kunne ikke åbne makroudfoldelses-uddata '%s'"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4560
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4643
#, perl-format
msgid "Unknown command `%s'"
msgstr "Ukendt kommando '%s'"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4570
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4653
#, fuzzy
msgid "Unexpected @"
msgstr "Forventede '%s'"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4598
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4681
#, fuzzy, perl-format
msgid "@%s is not meaningful outside address@hidden' environment"
msgstr "@%s giver ingen mening i en '@%s'-blok"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4602
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4685
#, perl-format
msgid "@%s should be right below address@hidden'"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4610
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4693
#, perl-format
msgid "Ignoring multiple @%s"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4714
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4804
#, perl-format
msgid "Command @%s does not accept arguments"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4737
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4827
#, fuzzy, perl-format
msgid "Command @%s missing a node or external manual argument"
msgstr "%s: mangler filparameter.\n"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4756
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4843
+#, perl-format
+msgid "In @%s empty cross reference name after expansion `%s'"
+msgstr ""
+
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4853
+#, perl-format
+msgid "In @%s empty cross reference title after expansion `%s'"
+msgstr ""
+
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4866
msgid "@image missing filename argument"
msgstr "@image mangler filnavnsparameter"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4785
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4895
#, fuzzy, perl-format
msgid "@%s missing first argument"
msgstr "%s: mangler filparameter.\n"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4892
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5002
msgid "Superfluous arguments for node"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4931
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5041
#, fuzzy, perl-format
msgid "Expected @end %s"
msgstr "Forventede '%s'"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4995
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5105
#, fuzzy, perl-format
msgid "Remaining argument on @%s line: %s"
msgstr "Ugyldigt argument til %c%s"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4997
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5107
#, fuzzy, perl-format
msgid "@%s should only accept a @-command as argument, not `%s'"
msgstr "Benyt parenteser for at angive en kommando som parameter til @%s"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5070
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5180
#, fuzzy, perl-format
msgid "Environment command %s as argument to @%s"
msgstr "Benyt parenteser for at angive en kommando som parameter til @%s"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5091
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5201
#, perl-format
msgid "Empty @%s"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5099
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5209
#, perl-format
msgid "column fraction not a number: %s"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5108
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5218
#, fuzzy, perl-format
msgid "@sp arg must be numeric, not `%s'"
msgstr "%s: %s parameter skal være et tal, ikke '%s'.\n"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5116
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5226
#, perl-format
msgid "Reserved index name %s"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5133
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5243
#, fuzzy, perl-format
msgid "Unknown from index `%s' in @%s"
msgstr "Ukendt indeks '%s'"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5135
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5245
#, fuzzy, perl-format
msgid "Unknown to index name `%s' in @%s"
msgstr "Ukendt indeks '%s'"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5154
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5264
#, perl-format
msgid "@%s leads to a merging of %s in itself, ignoring"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5166
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5276
#, perl-format
msgid "Unknown index `%s' in @printindex"
msgstr "Ukendt indeks '%s' i @printindex"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5171
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5281
#, perl-format
msgid "Printing an index `%s' merged in another one `%s'"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5178
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5288
#, perl-format
msgid "Printindex before document beginning: @printindex %s"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5193
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5303
#, fuzzy, perl-format
msgid "@%s arg must be `top' or `bottom', not `%s'"
msgstr "%s: %s parameter skal være et tal, ikke '%s'.\n"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5199
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5309
#, perl-format
msgid "Only @%s 10 or 11 is supported, not `%s'"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5205
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5315
#, fuzzy, perl-format
msgid "@%s arg must be `separate' or `end', not `%s'"
msgstr ""
"%s: --footnote-style parameter skal være 'separate' eller 'end', ikke '%s'.\n"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5211
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5321
#, fuzzy, perl-format
msgid "@%s arg must be `on', `off' or `odd', not `%s'"
msgstr "%s: %s parameter skal være et tal, ikke '%s'.\n"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5226 tp/Texinfo/Parser.pm:5229
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5336 tp/Texinfo/Parser.pm:5339
#, fuzzy, perl-format
msgid "@paragraphindent arg must be numeric/`none'/`asis', not `%s'"
msgstr ""
"%s: --paragraph-indent parameter skal være tal/'none'/'asis', ikke '%s'.\n"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5235
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5345
#, fuzzy, perl-format
msgid "@firstparagraphindent arg must be `none' or `insert', not `%s'"
msgstr ""
"%s: --paragraph-indent parameter skal være tal/'none'/'asis', ikke '%s'.\n"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5243
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5353
#, fuzzy, perl-format
msgid "@exampleindent arg must be numeric/`asis', not `%s'"
msgstr ""
"%s: --paragraph-indent parameter skal være tal/'none'/'asis', ikke '%s'.\n"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5253
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5363
#, perl-format
msgid "Expected @%s on or off, not `%s'"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5260
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5370
#, perl-format
msgid "@kbdinputstyle arg must be `code'/`example'/`distinct', not `%s'"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5266
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5376
#, fuzzy, perl-format
msgid "@allowcodebreaks arg must be `true' or `false', not `%s'"
msgstr ""
"%s: --footnote-style parameter skal være 'separate' eller 'end', ikke '%s'.\n"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5272
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5382
#, fuzzy, perl-format
msgid "@urefbreakstyle arg must be `after'/`before'/`none', not `%s'"
msgstr ""
@@ -2921,58 +2936,73 @@
msgid "Lowering the section level of @%s appearing after a lower element"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Structuring.pm:346
+#: tp/Texinfo/Structuring.pm:347
#, perl-format
msgid "No sectioning command associated with @%s"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Structuring.pm:536
+#: tp/Texinfo/Structuring.pm:568
#, fuzzy, perl-format
msgid "Menu reference to nonexistent node `%s'"
msgstr "ikke-refereret emne '%s'"
-#: tp/Texinfo/Structuring.pm:577
+#: tp/Texinfo/Structuring.pm:583
+#, perl-format
+msgid "Menu entry node name `%s' different from %s name `%s'"
+msgstr ""
+
+#: tp/Texinfo/Structuring.pm:619
#, perl-format
msgid "unreferenced node `%s'"
msgstr "ikke-refereret emne '%s'"
-#: tp/Texinfo/Structuring.pm:623
+#: tp/Texinfo/Structuring.pm:665
#, perl-format
msgid "Node `%s' is %s for `%s' in sectioning but not in menu"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Structuring.pm:630
+#: tp/Texinfo/Structuring.pm:672
#, perl-format
msgid "Node %s `%s' in menu `%s' and in sectioning `%s' differ"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Structuring.pm:648
+#: tp/Texinfo/Structuring.pm:690
#, perl-format
msgid "Node `%s' is %s for `%s' in menu but not in sectioning"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Structuring.pm:713
+#: tp/Texinfo/Structuring.pm:744
+#, perl-format
+msgid "%s pointer `%s' (for node `%s') different from %s name `%s'"
+msgstr ""
+
+#: tp/Texinfo/Structuring.pm:771
#, fuzzy, perl-format
msgid "%s reference to nonexistent `%s'"
msgstr "ikke-refereret emne '%s'"
-#: tp/Texinfo/Structuring.pm:732
+#: tp/Texinfo/Structuring.pm:790
#, perl-format
msgid "Node `%s' lacks menu item for `%s' despite being its Up target"
msgstr ""
"Emnet '%s' mangler menupunkt for '%s' på trods af at det er dens 'Op'-mål"
-#: tp/Texinfo/Structuring.pm:740
+#: tp/Texinfo/Structuring.pm:798
#, perl-format
msgid "For `%s', up in menu `%s' and up `%s' don't match"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Structuring.pm:1225
+#: tp/Texinfo/Structuring.pm:1282
#, fuzzy, perl-format
msgid "@%s reference to nonexistent node `%s'"
msgstr "%s reference til ikke-eksisterende emne '%s'"
-#: tp/Texinfo/Structuring.pm:1836
+#: tp/Texinfo/Structuring.pm:1294
+#, perl-format
+msgid "@%s to `%s', different from %s name `%s'"
+msgstr ""
+
+#: tp/Texinfo/Structuring.pm:1906
#, fuzzy, perl-format
msgid "Empty index key in @%s"
msgstr "ingen indeksindgange blev fundet for '%s'\n"
@@ -3012,12 +3042,7 @@
msgid "error loading %s: %s\n"
msgstr "fejl under skrivning til '%s'"
-#: tp/texi2any.pl:320
-#, fuzzy, perl-format
-msgid "Unknown variable %s"
-msgstr "Ukendt kommando '%s'"
-
-#: tp/texi2any.pl:337
+#: tp/texi2any.pl:320 tp/texi2any.pl:337
#, fuzzy, perl-format
msgid "Unknown variable %s\n"
msgstr "Ukendt kommando '%s'"
@@ -3027,17 +3052,17 @@
msgid "Can't read init file %s"
msgstr "can ikke åbne inddata-filen '%s'."
-#: tp/texi2any.pl:531
+#: tp/texi2any.pl:532
#, fuzzy
msgid "Usage: makeinfo [OPTION]... TEXINFO-FILE...\n"
msgstr "Brug: %s [TILVALG]... TEXINFO-FIL...\n"
-#: tp/texi2any.pl:532
+#: tp/texi2any.pl:533
#, fuzzy
msgid " or: texi2any [OPTION]... TEXINFO-FILE...\n"
msgstr "Brug: %s [TILVALG]... TEXINFO-FIL...\n"
-#: tp/texi2any.pl:534
+#: tp/texi2any.pl:535
msgid ""
"Translate Texinfo source documentation to various other formats, by default\n"
"Info files suitable for reading online with Emacs or standalone GNU Info.\n"
@@ -3047,7 +3072,7 @@
"Info-filer, der er lavet til at blive læst på skærmen med Emacs eller GNU "
"Info.\n"
-#: tp/texi2any.pl:537
+#: tp/texi2any.pl:538
#, fuzzy, perl-format
msgid ""
"General options:\n"
@@ -3060,7 +3085,8 @@
" --no-warn suppress warnings (but not errors).\n"
" --conf-dir=DIR search also for initialization files in DIR.\n"
" --init-file=FILE load FILE to modify the default behavior.\n"
-" --set-init-variable VAR=VAL set configuration variable VAR to VAL.\n"
+" --set-customization-variable VAR=VAL set customization variable VAR \n"
+" to VAL.\n"
" -v, --verbose explain what is being done.\n"
" --version display version information and exit.\n"
msgstr ""
@@ -3075,7 +3101,7 @@
" -v, --verbose forklar, hvad der sker.\n"
" --version vis versionsoplysninger og afslut.\n"
-#: tp/texi2any.pl:551
+#: tp/texi2any.pl:553
#, fuzzy
msgid ""
"Output format selection (default is to produce Info):\n"
@@ -3090,7 +3116,7 @@
" --html lav HTML i stedet for Info.\n"
" --xml lav Texinfo XML i stedet for Info.\n"
-#: tp/texi2any.pl:559
+#: tp/texi2any.pl:561
#, fuzzy
msgid ""
"General output options:\n"
@@ -3128,7 +3154,7 @@
" --number-sections lav afsnits- og sektionsnumre.\n"
" -o, --output=FILE send til FIL (katalog i tilfældet opdelt HTML),\n"
-#: tp/texi2any.pl:579
+#: tp/texi2any.pl:581
#, fuzzy, perl-format
msgid ""
"Options for Info and plain text:\n"
@@ -3169,7 +3195,7 @@
" --split-size=ANTAL opdel Info-filer ved størrelsen ANTAL "
"(standard %d).\n"
-#: tp/texi2any.pl:596
+#: tp/texi2any.pl:598
msgid ""
"Options for HTML:\n"
" --css-include=FILE include FILE in HTML <style> output;\n"
@@ -3183,19 +3209,19 @@
" anchors; default is set only if split.\n"
msgstr ""
-#: tp/texi2any.pl:607
+#: tp/texi2any.pl:609
msgid ""
"Options for XML and Docbook:\n"
" --output-indent=VAL does nothing, retained for compatibility.\n"
msgstr ""
-#: tp/texi2any.pl:610
+#: tp/texi2any.pl:612
msgid ""
"Options for DVI/PS/PDF:\n"
" --Xopt=OPT pass OPT to texi2dvi; can be repeated.\n"
msgstr ""
-#: tp/texi2any.pl:613
+#: tp/texi2any.pl:615
#, fuzzy
msgid ""
"Input file options:\n"
@@ -3213,7 +3239,7 @@
"søgestien.\n"
" -U VAR afdefinér variablen VAR som med @clear.\n"
-#: tp/texi2any.pl:620
+#: tp/texi2any.pl:622
#, fuzzy
msgid ""
"Conditional processing in input:\n"
@@ -3245,7 +3271,7 @@
" --no-iftex behandl ikke @iftex og @tex-tekst.\n"
" --no-ifxml behandl ikke @ifxml og @xml-tekst.\n"
-#: tp/texi2any.pl:637
+#: tp/texi2any.pl:639
#, fuzzy
msgid ""
" The defaults for the @if... conditionals depend on the output format:\n"
@@ -3262,7 +3288,7 @@
" hvis der laves ren tekst er --ifplaintext aktiveret og de andre "
"deaktiverede.\n"
-#: tp/texi2any.pl:644
+#: tp/texi2any.pl:646
#, fuzzy
msgid ""
"Examples:\n"
@@ -3270,9 +3296,9 @@
" makeinfo --html foo.texi write HTML to @setfilename\n"
" makeinfo --xml foo.texi write Texinfo XML to @setfilename\n"
" makeinfo --docbook foo.texi write Docbook XML to @setfilename\n"
-" makeinfo --no-headers foo.texi write plain text to standard "
+" makeinfo --plaintext foo.texi write plain text to standard "
"output\n"
-" makeinfo --dvi foo.texi write PDF using texi2dvi\n"
+" makeinfo --pdf foo.texi write PDF using texi2dvi\n"
"\n"
" makeinfo --html --no-headers foo.texi write html without node lines, "
"menus\n"
@@ -3289,13 +3315,13 @@
" makeinfo --number-sections xxx.texi skriv Info med nummererede afsnit\n"
" makeinfo --no-split xxx.texi skriv én Info-fil, uanset størrelsen\n"
-#: tp/texi2any.pl:691
+#: tp/texi2any.pl:693
#, perl-format
msgid "%s: --footnote-style arg must be `separate' or `end', not `%s'.\n"
msgstr ""
"%s: --footnote-style parameter skal være 'separate' eller 'end', ikke '%s'.\n"
-#: tp/texi2any.pl:781
+#: tp/texi2any.pl:783
#, perl-format
msgid "%s: --paragraph-indent arg must be numeric/`none'/`asis', not `%s'.\n"
msgstr ""
@@ -3325,42 +3351,42 @@
msgid "Ignoring splitting for format %s"
msgstr ""
-#: tp/texi2any.pl:964
+#: tp/texi2any.pl:979
#, perl-format
msgid "%s: missing file argument.\n"
msgstr "%s: mangler filparameter.\n"
-#: tp/texi2any.pl:965
+#: tp/texi2any.pl:980
#, perl-format
msgid "Try `%s --help' for more information.\n"
msgstr "Prøv '%s --help' for mere information.\n"
-#: tp/texi2any.pl:1037
+#: tp/texi2any.pl:1052
msgid "fill_gaps_in_sectioning transformation return no result. No section?"
msgstr ""
-#: tp/texi2any.pl:1059
+#: tp/texi2any.pl:1074
#, fuzzy, perl-format
msgid "Error on closing macro expand file %s: %s\n"
msgstr "fejl under lukning af uddatafilen '%s'"
-#: tp/texi2any.pl:1065 tp/texi2any.pl:1175 tp/texi2any.pl:1209
+#: tp/texi2any.pl:1080 tp/texi2any.pl:1190 tp/texi2any.pl:1224
#, fuzzy, perl-format
msgid "Could not open %s for writing: %s\n"
msgstr "Kunne ikke åbne makroudfoldelses-uddata '%s'"
-#: tp/texi2any.pl:1089
+#: tp/texi2any.pl:1104
msgid ""
"insert_nodes_for_sectioning_commands transformation return no result. No "
"section?"
msgstr ""
-#: tp/texi2any.pl:1146 tp/texi2any.pl:1222
+#: tp/texi2any.pl:1161 tp/texi2any.pl:1237
#, fuzzy, perl-format
msgid "Error on closing %s: %s\n"
msgstr "fejl under skrivning til '%s'"
-#: tp/texi2any.pl:1169 tp/texi2any.pl:1203
+#: tp/texi2any.pl:1184 tp/texi2any.pl:1218
#, perl-format
msgid "Error on closing internal links file %s: %s\n"
msgstr ""
@@ -3422,6 +3448,10 @@
msgstr "indgang %s følger en indgang med et sekundært navn"
#, fuzzy
+#~ msgid "Unknown variable %s"
+#~ msgstr "Ukendt kommando '%s'"
+
+#, fuzzy
#~ msgid "arguments to @%s ignored"
#~ msgstr "Ugyldigt argument til %c%s"
Index: po/de.po
===================================================================
RCS file: /sources/texinfo/texinfo/po/de.po,v
retrieving revision 1.97
retrieving revision 1.98
diff -u -b -r1.97 -r1.98
--- po/de.po 6 Jul 2012 23:24:36 -0000 1.97
+++ po/de.po 10 Sep 2012 13:43:35 -0000 1.98
@@ -34,7 +34,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: texinfo 4.12.94\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: address@hidden"
-"POT-Creation-Date: 2012-07-06 16:20-0700\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-09-10 06:35-0700\n"
"PO-Revision-Date: 2008-08-25 10:25+0200\n"
"Last-Translator: Michael Piefel <address@hidden>\n"
"Language-Team: German <address@hidden>\n"
@@ -358,7 +358,7 @@
msgstr "â--helpâ gibt weitere Informationen.\n"
#: info/info.c:299 info/infokey.c:145 install-info/install-info.c:2133
-#: tp/texi2any.pl:668 util/texindex.c:295
+#: tp/texi2any.pl:670 util/texindex.c:295
#, c-format, perl-format
msgid ""
"Copyright (C) %s Free Software Foundation, Inc.\n"
@@ -2050,7 +2050,7 @@
" --test die VERZEICHNIS-DATEI nicht ändern\n"
" --version Programmversion anzeigen und beenden"
-#: install-info/install-info.c:589 tp/texi2any.pl:656
+#: install-info/install-info.c:589 tp/texi2any.pl:658
msgid ""
"Email bug reports to address@hidden,\n"
"general questions and discussion to address@hidden"
@@ -2161,93 +2161,93 @@
msgid "no entries found for `%s'; nothing deleted"
msgstr "keine Einträge für â%sâ gefunden; nichts entfernt"
-#: tp/DebugTexinfo/DebugTree.pm:63 tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:550
-#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:311 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6420
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6444 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6817
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6874 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6950
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7017 tp/Texinfo/Convert/Info.pm:82
-#: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:166 tp/Texinfo/Convert/Info.pm:189
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:433 tp/Texinfo/Convert/XML.pm:276
+#: tp/DebugTexinfo/DebugTree.pm:63 tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:759
+#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:312 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6488
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6512 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6883
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6940 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7016
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7083 tp/Texinfo/Convert/Info.pm:90
+#: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:178 tp/Texinfo/Convert/Info.pm:201
+#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:463 tp/Texinfo/Convert/XML.pm:275
#, fuzzy, perl-format
msgid "Could not open %s for writing: %s"
msgstr "%s: Konnte CSS-Datei nicht öffnen: %s"
-#: tp/Texinfo/Common.pm:719
+#: tp/Texinfo/Common.pm:762
msgid "recursion is always allowed"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Common.pm:720
+#: tp/Texinfo/Common.pm:763
#, fuzzy
msgid "arguments are quoted by default"
msgstr ""
"@quote-arg ist veraltet; Argumente werden standardmäÃig in
Anführungszeichen "
"eingeschlossen"
-#: tp/Texinfo/Common.pm:890
+#: tp/Texinfo/Common.pm:933
#, fuzzy, perl-format
msgid "%s is not a valid language code"
msgstr "%s ist kein gültiges ISO-639-Sprachkürzel"
-#: tp/Texinfo/Common.pm:895
+#: tp/Texinfo/Common.pm:938
#, fuzzy, perl-format
msgid "%s is not a valid region code"
msgstr "%s ist kein gültiges ISO-639-Sprachkürzel"
-#: tp/Texinfo/Common.pm:913
+#: tp/Texinfo/Common.pm:956
#, fuzzy, perl-format
msgid "%s is not a valid split possibility"
msgstr "%s ist kein gültiges ISO-639-Sprachkürzel"
-#: tp/Texinfo/Common.pm:936 tp/Texinfo/Common.pm:1357
+#: tp/Texinfo/Common.pm:979 tp/Texinfo/Common.pm:1400
#, fuzzy, perl-format
msgid "Cannot read %s: %s"
msgstr "Kann Verzeichnis â%sâ nicht anlegen: %s"
-#: tp/Texinfo/Common.pm:952
+#: tp/Texinfo/Common.pm:995
#, fuzzy, perl-format
msgid "Error on closing @verbatiminclude file %s: %s"
msgstr "Fehler beim SchlieÃen der Ausgabedatei â%sâ."
-#: tp/Texinfo/Common.pm:957 tp/Texinfo/Parser.pm:3035
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1000 tp/Texinfo/Parser.pm:3083
#, fuzzy, perl-format
msgid "@%s: Cannot find %s"
msgstr "Kann â%sâ nicht finden."
-#: tp/Texinfo/Common.pm:1257
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1300
#, fuzzy, perl-format
msgid "Cannot open html refs config file %s: %s"
msgstr "Kann Datei â%sâ nicht entfernen: %s"
-#: tp/Texinfo/Common.pm:1285
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1328
msgid "Missing type"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Common.pm:1288
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1331
#, fuzzy, perl-format
msgid "Unrecognized type: %s"
msgstr "%s: nicht erkannte Option â--%sâ\n"
-#: tp/Texinfo/Common.pm:1304
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1347
#, fuzzy, perl-format
msgid "Error on closing html refs config file %s: %s"
msgstr "Kann Datei â%sâ nicht entfernen: %s"
-#: tp/Texinfo/Common.pm:1338
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1381
#, perl-format
msgid "%s:%d: no node to be renamed\n"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Common.pm:1349
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1392
#, perl-format
msgid "%s:%d: nodes without a new name at the end of file\n"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Common.pm:1353
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1396
#, fuzzy, perl-format
msgid "Error on closing renamed nodes file %s: %s"
msgstr "Fehler beim SchlieÃen der Ausgabedatei â%sâ."
-#: tp/Texinfo/Common.pm:1831
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1874
#, perl-format
msgid "protect_hashchar_at_line_beginning cannot protect in @%s"
msgstr ""
@@ -2258,170 +2258,170 @@
msgid "Obsolete variable %s\n"
msgstr "Setze Variable: "
-#: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:600
+#: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:573
#, fuzzy, perl-format
msgid "Can't create directories `%s' or `%s': %s"
msgstr "Kann Verzeichnis â%sâ nicht anlegen: %s"
-#: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:608
+#: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:581
#, fuzzy, perl-format
msgid "Can't create directories `%s': %s"
msgstr "Kann Verzeichnis â%sâ nicht anlegen: %s"
-#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:341 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6842
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6900 tp/Texinfo/Convert/Info.pm:133
-#: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:155 tp/Texinfo/Convert/Info.pm:182
-#: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:245 tp/Texinfo/Convert/XML.pm:299
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1867 tp/init/chm.pm:263 tp/init/chm.pm:334
+#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:347 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6908
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6966 tp/Texinfo/Convert/Info.pm:145
+#: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:167 tp/Texinfo/Convert/Info.pm:194
+#: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:257 tp/Texinfo/Convert/XML.pm:304
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1871 tp/init/chm.pm:263 tp/init/chm.pm:334
#: tp/init/chm.pm:395
#, fuzzy, perl-format
msgid "Error on closing %s: %s"
msgstr "Fehler beim Schreiben von â%sâ."
-#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:897
+#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:933
#, fuzzy, perl-format
msgid "@image file `%s' not found, using `%s'"
msgstr "@image-Datei â%sâ nicht lesbar: %s"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1646
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1669
#, fuzzy, perl-format
msgid "@image file `%s' (for HTML) not found, using `%s'"
msgstr "@image-Datei â%sâ (für HTML) nicht lesbar: %s"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:2299
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:2337
#, perl-format
msgid "Raw format %s is not converted"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4765
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4821
#, perl-format
msgid "%s:%d: string not closed in css file"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4767
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4823
#, fuzzy, perl-format
msgid "%s:%d: --css-include ended in comment"
msgstr "%s:%d: CSS-Datei endete inmitten eines Kommentars"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4769
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4825
#, perl-format
msgid "%s:%d @import not finished in css file"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4795
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4851
#, fuzzy, perl-format
msgid "css file %s not found"
msgstr "%cend Makro nicht gefunden"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4801
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4857
#, fuzzy, perl-format
msgid "could not open --include-file %s: %s"
msgstr "%s: Konnte CSS-Datei nicht öffnen: %s"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4811
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4867
#, fuzzy, perl-format
msgid "Error on closing CSS file %s: %s"
msgstr "Fehler beim SchlieÃen der Ausgabedatei â%sâ."
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6415
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6483
#, fuzzy, perl-format
msgid "Error on closing frame file %s: %s"
msgstr "Fehler beim SchlieÃen der Ausgabedatei â%sâ."
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6439
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6507
#, fuzzy, perl-format
msgid "Error on closing TOC frame file %s: %s"
msgstr "Fehler beim SchlieÃen der Ausgabedatei â%sâ."
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6554
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6622
#, perl-format
msgid "Handler %s of stage %s priority %s failed"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6757
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6823
msgid "Must specify a title with a title command or @top"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6956
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7022
#, perl-format
msgid "Error on closing redirection node file %s: %s"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6980
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7046
#, fuzzy, perl-format
msgid "Node `%s' that is to be renamed exists"
msgstr "Index â%sâ existiert bereits"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6984
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7050
#, fuzzy, perl-format
msgid "File empty for renamed node `%s'"
msgstr "Nicht referenzierter Knoten â%sâ"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6996
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7062
#, perl-format
msgid "Node to be renamed as, `%s' not found"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7023
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7089
#, fuzzy, perl-format
msgid "Error on closing renamed node file %s: %s"
msgstr "Fehler beim SchlieÃen der Ausgabedatei â%sâ."
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7061
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7127
#, fuzzy
msgid "Empty node name"
msgstr "Keine Indexeinträge für â%sâ gefunden\n"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7063 tp/Texinfo/Parser.pm:3361
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7129 tp/Texinfo/Parser.pm:3413
#, perl-format
msgid "Syntax for an external node used for `%s'"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:91
+#: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:99
#, fuzzy
msgid "Document without nodes."
msgstr "Kein Menü in diesem Knoten."
-#: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:103
+#: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:115
msgid "Document without Top node."
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:139
+#: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:151
#, perl-format
msgid "Rename %s failed: %s"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:214
+#: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:226
#, perl-format
msgid "@%s `%s' output more than once"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:328
+#: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:340
#, fuzzy, perl-format
msgid "@%s outside of any node"
msgstr "(auÃerhalb jeglichen Knotens)"
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1068 tp/Texinfo/Parser.pm:2447
+#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1111 tp/Texinfo/Parser.pm:2466
#, perl-format
msgid "Entry for index `%s' outside of any node"
msgstr "Eintrag für Index â%sâ auÃerhalb jeglichen Knotens"
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1175
+#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1218
#, fuzzy, perl-format
msgid "Error on closing image text file %s: %s"
msgstr "Fehler beim SchlieÃen der Ausgabedatei â%sâ."
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1180
+#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1223
#, perl-format
msgid "@image file `%s' unreadable: %s"
msgstr "@image-Datei â%sâ nicht lesbar: %s"
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1208
+#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1251
#, fuzzy, perl-format
msgid "Cannot find @image file `%s.txt' nor alternate text"
msgstr "Knoten â%sâ nicht gefunden."
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1545
+#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1616
msgid ""
"@strong{Note...} produces a spurious cross-reference in Info; reword to "
"avoid that"
@@ -2429,613 +2429,628 @@
"@strong{Bemerkung...} erzeugt einen Pseudo-Querverweis in Info; "
"umformulieren, um das zu vermeiden"
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1762
+#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1846
#, fuzzy, perl-format
msgid "`.' or `,' must follow @xref, not %s"
msgstr "â.â or â,â muss @%s folgen, nicht â%câ"
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1764
+#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1848
#, fuzzy
msgid "`.' or `,' must follow @xref"
msgstr "â.â or â,â muss @%s folgen, nicht â%câ"
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2580
-#, perl-format
-msgid "Node expansion `%s' in menu differs from normal node expansion `%s'"
-msgstr ""
-
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:798
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:802
#, fuzzy, perl-format
msgid "@%s should only appear at beginning or end of document"
msgstr "%s: Konnte CSS-Datei nicht öffnen: %s"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:814
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:818
#, fuzzy, perl-format
msgid "Can't read file %s: %s"
msgstr "Kann Datei â%sâ nicht entfernen: %s"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1042 tp/Texinfo/Structuring.pm:518
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1046 tp/Texinfo/Structuring.pm:548
#, perl-format
msgid "Multiple @%s"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1073
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1077
#, fuzzy, perl-format
msgid "Bad syntax for @%s argument: %s"
msgstr "Fehlerhafte Argumente zu @%s"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1089
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1093
#, perl-format
msgid "Bad or empty @%s formal argument: %s"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1098 tp/Texinfo/Parser.pm:4380
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4967 tp/Texinfo/Parser.pm:4976
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4986
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1102 tp/Texinfo/Parser.pm:4443
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4459 tp/Texinfo/Parser.pm:5077
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5086 tp/Texinfo/Parser.pm:5096
#, perl-format
msgid "%c%s requires a name"
msgstr "%c%s erfordert einen Namen"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1208
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1212
#, perl-format
msgid "%c%s missing close brace"
msgstr "%c%s fehlende schlieÃende Klammer"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1211
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1215
#, fuzzy, perl-format
msgid "@%s missing closing delimiter sequence: %s}"
msgstr "%c%s fehlende schlieÃende Klammer"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1323
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1327
#, fuzzy, perl-format
msgid "@itemx should not begin @%s"
msgstr "%s: Konnte CSS-Datei nicht öffnen: %s"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1391
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1395
msgid "@itemx must follow @item"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1557
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1561
#, perl-format
msgid "@%s has text but no @item"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1587
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1591
#, perl-format
msgid "address@hidden' expected `%s', but saw `%s'"
msgstr "address@hidden erwartete â%sâ, bekam jedoch â%sâ"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1590
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1594
#, fuzzy, perl-format
msgid "@%s seen before @end %s"
msgstr "@menu vor ersten @node gefunden. âTopâ-Knoten wird angelegt"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1594
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1598
#, perl-format
msgid "No matching `%cend %s'"
msgstr "Kein übereinstimmendes â%cend %sâ"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1616 tp/Texinfo/Parser.pm:4671
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4862
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1620 tp/Texinfo/Parser.pm:4761
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4972
#, perl-format
msgid "Misplaced %c"
msgstr "Fehlplazierte %c"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1711 tp/Texinfo/Parser.pm:2994
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1715 tp/Texinfo/Parser.pm:3042
#, perl-format
msgid "Unmatched `%c%s'"
msgstr "Nicht übereinstimmendes â%c%sâ"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1941
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1945
#, fuzzy, perl-format
msgid "Macro `%s' called with too many args"
msgstr "Makro â%sâ in Zeile %d mit zuvielen Argumenten aufgerufen"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1963
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1967
#, fuzzy, perl-format
msgid "@%s missing close brace"
msgstr "%c%s fehlende schlieÃende Klammer"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1970
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1974
#, fuzzy, perl-format
msgid "Macro `%s' declared without argument called with an argument"
msgstr "Makro â%sâ in Zeile %d mit zuvielen Argumenten aufgerufen"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2004
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2008
#, fuzzy, perl-format
msgid "\\ in @%s expansion followed `%s' instead of parameter name or \\"
msgstr ""
"Dem \\ in der Makro-Erweiterung folgt â%sâ anstelle eines Parameternamens"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2380
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2399
#, fuzzy, perl-format
msgid "@%s `%s' previously defined"
msgstr "Makro â%sâ früher definiert"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2385
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2404
#, fuzzy, perl-format
msgid "here is the previous definition as @%s"
msgstr "hier ist die frühere Definition von â%sâ"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2729
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2758
#, fuzzy, perl-format
msgid "Missing name for @%s"
msgstr "Fehlende â}â bei @def Argument"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2734
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2763
#, perl-format
msgid "Missing category for @%s"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2769
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2815
#, fuzzy, perl-format
msgid "Unexpected argument on @%s line: %s"
msgstr "Fehlerhafte Argumente zu @%s: %s"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2784
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2831
#, fuzzy
msgid "empty multitable"
msgstr "%s: leere Datei"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2838 tp/Texinfo/Parser.pm:5054
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2886 tp/Texinfo/Parser.pm:5164
#, fuzzy, perl-format
msgid "Superfluous argument to @%s"
msgstr "Fehlerhafte Argumente zu @%s"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2844 tp/Texinfo/Parser.pm:5075
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5086
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2892 tp/Texinfo/Parser.pm:5185
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5196
#, perl-format
msgid "Bad argument to @%s"
msgstr "Fehlerhafte Argumente zu @%s"
# %citem ist ein Texinfo-Befehl
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2855
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2903
#, perl-format
msgid "%s requires an argument: the formatter for %citem"
msgstr "%s benötigt ein Argument: den Formatierer für %citem"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2860
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2908
#, perl-format
msgid "Command @%s not accepting argument in brace should not be on @%s line"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2895
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2943
#, fuzzy, perl-format
msgid "Accent command address@hidden' not allowed as @%s argument"
msgstr "@item nicht im Argument für @itemize erlaubt"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2972 tp/Texinfo/Parser.pm:3103
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5047
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3020 tp/Texinfo/Parser.pm:3151
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5157
#, fuzzy, perl-format
msgid "@%s missing argument"
msgstr "%s: Datei-Angabe fehlt.\n"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2984
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3032
#, fuzzy, perl-format
msgid "Unknown @end %s"
msgstr "Unbekannter Index â%sâ"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3006 tp/Texinfo/Parser.pm:3595
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3054 tp/Texinfo/Parser.pm:3657
#, fuzzy, perl-format
msgid "Superfluous argument to @%s %s: %s"
msgstr "Fehlerhafte Argumente zu @%s: %s"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3011 tp/Texinfo/Parser.pm:5126
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5159 tp/Texinfo/Parser.pm:5185
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5218 tp/Texinfo/Parser.pm:5279
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3059 tp/Texinfo/Parser.pm:5236
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5269 tp/Texinfo/Parser.pm:5295
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5328 tp/Texinfo/Parser.pm:5389
#, perl-format
msgid "Bad argument to @%s: %s"
msgstr "Fehlerhafte Argumente zu @%s: %s"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3030
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3078
#, fuzzy, perl-format
msgid "@%s: Cannot open %s: %s"
msgstr "Kann â%sâ nicht finden."
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3042
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3090
#, perl-format
msgid "Encoding `%s' is not a canonical texinfo encoding"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3047
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3095
#, perl-format
msgid "unrecognized encoding name `%s'"
msgstr "nicht erkannter Kodierungsname â%sâ"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3192
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3241
#, perl-format
msgid "@%s after the first element"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3199
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3248
#, fuzzy, perl-format
msgid "@%s only meaningful on a @multitable line"
msgstr "@%s nicht sinnvoll auÃerhalb einer address@hidden"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3245
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3285
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "@%s should not be associated with @top"
+msgstr "%s: Konnte CSS-Datei nicht öffnen: %s"
+
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3296
#, perl-format
msgid "@node precedes @%s, but part are not associated with nodes"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3341
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3393
#, fuzzy, perl-format
msgid "Empty argument in @%s"
msgstr "Fehlerhafte Argumente zu @%s"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3345
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3397
#, perl-format
msgid "Empty node name after expansion `%s'"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3389
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3440
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "Empty menu entry name in `%s'"
+msgstr "Fehlerhafte Argumente zu @%s"
+
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3448
#, fuzzy
msgid "Empty node in menu entry"
msgstr "Keine Indexeinträge für â%sâ gefunden\n"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3458
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3518
#, fuzzy, perl-format
msgid "@%s should not appear in @%s"
msgstr "%s: Konnte CSS-Datei nicht öffnen: %s"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3589
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3651
#, fuzzy, perl-format
msgid "@end %s should only appear at a line beginning"
msgstr "%s: Konnte CSS-Datei nicht öffnen: %s"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3610
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3673
#, perl-format
msgid "macro `%s' previously defined"
msgstr "Makro â%sâ früher definiert"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3612
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3675
#, perl-format
msgid "here is the previous definition of `%s'"
msgstr "hier ist die frühere Definition von â%sâ"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3616
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3679
#, perl-format
msgid "Redefining Texinfo language command: @%s"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3665
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3728
#, perl-format
msgid "@%s without associated character"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3726
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3789
#, perl-format
msgid ""
"@%s defined with zero or more than one argument should be invoked with {}"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3749
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3812
#, perl-format
msgid ""
"Macro call nested too deeply (set MAX_NESTED_MACROS to override; current "
"value %d)"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3757
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3820
#, perl-format
msgid "Recursive call of macro %s is not allowed; use @rmacro if needed"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3812
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3875
#, perl-format
msgid "Accent command address@hidden' must not be followed by whitespace"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3818
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3881
#, perl-format
msgid "Use braces to give a command as an argument to @%s"
msgstr ""
"Geschweifte Klammern verwenden, um einen Befehl als Argument an
address@hidden zu "
"geben"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3831 tp/Texinfo/Parser.pm:4765
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3894 tp/Texinfo/Parser.pm:4875
#, fuzzy, perl-format
msgid "%c%s expects `i' or `j' as argument, not `%s'"
msgstr "%c%s erwartet âiâ oder âjâ als Argument, nicht â%câ"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3843
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3906
#, perl-format
msgid "Accent command address@hidden' must not be followed by new line"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3849
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3912
#, fuzzy, perl-format
msgid "@%s expected braces"
msgstr "%c%s erwartete geschweifte Klammern"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4005
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4068
#, perl-format
msgid "undefined flag: %s"
msgstr "undefiniertes Flag: %s"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4008
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4071
msgid "Bad syntax for @value"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4015
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4078
#, fuzzy, perl-format
msgid "%c%s is obsolete."
msgstr "%c%s ist obsolet"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4018
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4081
#, fuzzy, perl-format
msgid "%c%s is obsolete; %s"
msgstr "%c%s ist obsolet"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4026
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4089
#, fuzzy, perl-format
msgid "@%s should only appear at a line beginning"
msgstr "%s: Konnte CSS-Datei nicht öffnen: %s"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4114
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4177
#, fuzzy, perl-format
msgid "@%s not allowed inside address@hidden' block"
msgstr "@%s nicht sinnvoll innerhalb eines address@hidden"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4122
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4185
#, fuzzy, perl-format
msgid "@%s should only appear in heading or footing"
msgstr "%s: Konnte CSS-Datei nicht öffnen: %s"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4201 tp/Texinfo/Parser.pm:4213
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4257
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4264 tp/Texinfo/Parser.pm:4276
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4320
#, perl-format
msgid "@%s not meaningful inside address@hidden' block"
msgstr "@%s nicht sinnvoll innerhalb eines address@hidden"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4220
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4283
#, fuzzy, perl-format
msgid "@%s in empty multitable"
msgstr "%s: leere Datei"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4225
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4288
msgid "@tab before @item"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4227
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4290
#, perl-format
msgid "Too many columns in multitable item (max %d)"
msgstr "Zu viele Spalten im address@hidden (maximal %d)"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4260
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4323
msgid "ignoring @tab outside of multitable"
msgstr "@tab auÃerhalb einer âmultitableâ wird ignoriert"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4262
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4325
#, perl-format
msgid "@%s outside of table or list"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4295
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4358
#, fuzzy, perl-format
msgid "Must be after address@hidden' to use address@hidden'"
msgstr "Muss in einer address@hidden sein, um address@hidden zu benutzen"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4336
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4399
#, perl-format
msgid "@%s not meaningful outside address@hidden' and address@hidden'
environments"
msgstr ""
"@%s nicht sinnvoll auÃerhalb von address@hidden und address@hidden"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4340
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4403
#, fuzzy
msgid "@dircategory after first node"
msgstr "@menu vor ersten @node gefunden. âTopâ-Knoten wird angelegt"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4468
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4547
#, fuzzy, perl-format
msgid "Region %s inside region %s is not allowed"
msgstr "FuÃnoten innerhalb von FuÃnoten sind nicht erlaubt"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4484
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4564
#, fuzzy
msgid "@direntry after first node"
msgstr "@menu vor ersten @node gefunden. âTopâ-Knoten wird angelegt"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4490
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4572
#, fuzzy, perl-format
msgid "@%s seen before first @node"
msgstr "@menu vor ersten @node gefunden. âTopâ-Knoten wird angelegt"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4492
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4574
msgid ""
"perhaps your @top node should be wrapped in @ifnottex rather than @ifinfo?"
msgstr ""
"vielleicht sollte der @top-Knoten eher von @ifnottex als von @ifinfo "
"umschlossen werden?"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4552
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4635
#, fuzzy, perl-format
msgid "@%s should only appear in math context"
msgstr "%s: Konnte CSS-Datei nicht öffnen: %s"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4560
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4643
#, perl-format
msgid "Unknown command `%s'"
msgstr "Unbekannter Befehl â%sâ"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4570
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4653
#, fuzzy
msgid "Unexpected @"
msgstr "Habe â%sâ erwartet"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4598
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4681
#, fuzzy, perl-format
msgid "@%s is not meaningful outside address@hidden' environment"
msgstr "@%s nicht sinnvoll auÃerhalb einer address@hidden"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4602
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4685
#, perl-format
msgid "@%s should be right below address@hidden'"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4610
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4693
#, perl-format
msgid "Ignoring multiple @%s"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4714
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4804
#, perl-format
msgid "Command @%s does not accept arguments"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4737
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4827
#, fuzzy, perl-format
msgid "Command @%s missing a node or external manual argument"
msgstr "%s: Datei-Angabe fehlt.\n"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4756
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4843
+#, perl-format
+msgid "In @%s empty cross reference name after expansion `%s'"
+msgstr ""
+
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4853
+#, perl-format
+msgid "In @%s empty cross reference title after expansion `%s'"
+msgstr ""
+
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4866
msgid "@image missing filename argument"
msgstr "@image fehlt als Argument ein Dateiname"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4785
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4895
#, fuzzy, perl-format
msgid "@%s missing first argument"
msgstr "%s: Datei-Angabe fehlt.\n"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4892
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5002
msgid "Superfluous arguments for node"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4931
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5041
#, fuzzy, perl-format
msgid "Expected @end %s"
msgstr "Habe â%sâ erwartet"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4995
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5105
#, fuzzy, perl-format
msgid "Remaining argument on @%s line: %s"
msgstr "Fehlerhafte Argumente zu @%s: %s"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4997
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5107
#, fuzzy, perl-format
msgid "@%s should only accept a @-command as argument, not `%s'"
msgstr ""
"Geschweifte Klammern verwenden, um einen Befehl als Argument an
address@hidden zu "
"geben"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5070
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5180
#, fuzzy, perl-format
msgid "Environment command %s as argument to @%s"
msgstr ""
"Geschweifte Klammern verwenden, um einen Befehl als Argument an
address@hidden zu "
"geben"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5091
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5201
#, perl-format
msgid "Empty @%s"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5099
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5209
#, perl-format
msgid "column fraction not a number: %s"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5108
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5218
#, fuzzy, perl-format
msgid "@sp arg must be numeric, not `%s'"
msgstr "%s: %s Argument muss numerisch sein, nicht â%sâ.\n"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5116
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5226
#, perl-format
msgid "Reserved index name %s"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5133
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5243
#, fuzzy, perl-format
msgid "Unknown from index `%s' in @%s"
msgstr "Unbekannter Index â%sâ"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5135
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5245
#, fuzzy, perl-format
msgid "Unknown to index name `%s' in @%s"
msgstr "Unbekannter Index â%sâ"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5154
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5264
#, perl-format
msgid "@%s leads to a merging of %s in itself, ignoring"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5166
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5276
#, perl-format
msgid "Unknown index `%s' in @printindex"
msgstr "Unbekannter Index â%sâ in @printindex"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5171
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5281
#, perl-format
msgid "Printing an index `%s' merged in another one `%s'"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5178
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5288
#, perl-format
msgid "Printindex before document beginning: @printindex %s"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5193
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5303
#, fuzzy, perl-format
msgid "@%s arg must be `top' or `bottom', not `%s'"
msgstr "%s: %s Argument muss numerisch sein, nicht â%sâ.\n"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5199
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5309
#, perl-format
msgid "Only @%s 10 or 11 is supported, not `%s'"
msgstr "Nur @%s 10 oder 11 unterstützt, nicht â%sâ"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5205
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5315
#, fuzzy, perl-format
msgid "@%s arg must be `separate' or `end', not `%s'"
msgstr ""
"%s: Argument für --footnote-style muss âseparateâ oder âendâ sein,
nicht "
"â%sâ.\n"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5211
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5321
#, fuzzy, perl-format
msgid "@%s arg must be `on', `off' or `odd', not `%s'"
msgstr "%s: %s Argument muss numerisch sein, nicht â%sâ.\n"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5226 tp/Texinfo/Parser.pm:5229
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5336 tp/Texinfo/Parser.pm:5339
#, fuzzy, perl-format
msgid "@paragraphindent arg must be numeric/`none'/`asis', not `%s'"
msgstr ""
"%s: Argument für --paragraph-indent muss numerisch, ânoneâ oder
âasisâ sein, "
"nicht â%sâ.\n"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5235
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5345
#, fuzzy, perl-format
msgid "@firstparagraphindent arg must be `none' or `insert', not `%s'"
msgstr ""
"%s: Argument für --paragraph-indent muss numerisch, ânoneâ oder
âasisâ sein, "
"nicht â%sâ.\n"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5243
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5353
#, fuzzy, perl-format
msgid "@exampleindent arg must be numeric/`asis', not `%s'"
msgstr ""
"%s: Argument für --paragraph-indent muss numerisch, ânoneâ oder
âasisâ sein, "
"nicht â%sâ.\n"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5253
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5363
#, perl-format
msgid "Expected @%s on or off, not `%s'"
msgstr "Erwartete @%s on oder off, nicht â%sâ"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5260
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5370
#, perl-format
msgid "@kbdinputstyle arg must be `code'/`example'/`distinct', not `%s'"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5266
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5376
#, fuzzy, perl-format
msgid "@allowcodebreaks arg must be `true' or `false', not `%s'"
msgstr ""
"%s: Argument für --footnote-style muss âseparateâ oder âendâ sein,
nicht "
"â%sâ.\n"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5272
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5382
#, fuzzy, perl-format
msgid "@urefbreakstyle arg must be `after'/`before'/`none', not `%s'"
msgstr ""
@@ -3072,61 +3087,76 @@
msgid "Lowering the section level of @%s appearing after a lower element"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Structuring.pm:346
+#: tp/Texinfo/Structuring.pm:347
#, perl-format
msgid "No sectioning command associated with @%s"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Structuring.pm:536
+#: tp/Texinfo/Structuring.pm:568
#, fuzzy, perl-format
msgid "Menu reference to nonexistent node `%s'"
msgstr "Nicht referenzierter Knoten â%sâ"
-#: tp/Texinfo/Structuring.pm:577
+#: tp/Texinfo/Structuring.pm:583
+#, perl-format
+msgid "Menu entry node name `%s' different from %s name `%s'"
+msgstr ""
+
+#: tp/Texinfo/Structuring.pm:619
#, perl-format
msgid "unreferenced node `%s'"
msgstr "Nicht referenzierter Knoten â%sâ"
-#: tp/Texinfo/Structuring.pm:623
+#: tp/Texinfo/Structuring.pm:665
#, perl-format
msgid "Node `%s' is %s for `%s' in sectioning but not in menu"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Structuring.pm:630
+#: tp/Texinfo/Structuring.pm:672
#, perl-format
msgid "Node %s `%s' in menu `%s' and in sectioning `%s' differ"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Structuring.pm:648
+#: tp/Texinfo/Structuring.pm:690
#, perl-format
msgid "Node `%s' is %s for `%s' in menu but not in sectioning"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Structuring.pm:713
+#: tp/Texinfo/Structuring.pm:744
+#, perl-format
+msgid "%s pointer `%s' (for node `%s') different from %s name `%s'"
+msgstr ""
+
+#: tp/Texinfo/Structuring.pm:771
#, fuzzy, perl-format
msgid "%s reference to nonexistent `%s'"
msgstr "Nicht referenzierter Knoten â%sâ"
-#: tp/Texinfo/Structuring.pm:732
+#: tp/Texinfo/Structuring.pm:790
#, perl-format
msgid "Node `%s' lacks menu item for `%s' despite being its Up target"
msgstr ""
"Dem Knoten â%sâ fehlt ein Menüeintrag für â%sâ, obwohl er dessen
Ziel für "
"âaufwärtsâ (Up) ist"
-#: tp/Texinfo/Structuring.pm:740
+#: tp/Texinfo/Structuring.pm:798
#, perl-format
msgid "For `%s', up in menu `%s' and up `%s' don't match"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Structuring.pm:1225
+#: tp/Texinfo/Structuring.pm:1282
#, fuzzy, perl-format
msgid "@%s reference to nonexistent node `%s'"
msgstr ""
"%sverweis auf nicht existierenden Knoten â%sâ (vielleicht @section statt "
"@subsection o.ä.?)"
-#: tp/Texinfo/Structuring.pm:1836
+#: tp/Texinfo/Structuring.pm:1294
+#, perl-format
+msgid "@%s to `%s', different from %s name `%s'"
+msgstr ""
+
+#: tp/Texinfo/Structuring.pm:1906
#, fuzzy, perl-format
msgid "Empty index key in @%s"
msgstr "Keine Indexeinträge für â%sâ gefunden\n"
@@ -3166,12 +3196,7 @@
msgid "error loading %s: %s\n"
msgstr "Fehler beim Schreiben von â%sâ."
-#: tp/texi2any.pl:320
-#, fuzzy, perl-format
-msgid "Unknown variable %s"
-msgstr "Unbekannter Befehl â%sâ"
-
-#: tp/texi2any.pl:337
+#: tp/texi2any.pl:320 tp/texi2any.pl:337
#, fuzzy, perl-format
msgid "Unknown variable %s\n"
msgstr "Unbekannter Befehl â%sâ"
@@ -3181,17 +3206,17 @@
msgid "Can't read init file %s"
msgstr "Eingabedatei â%sâ kann nicht geöffnet werden."
-#: tp/texi2any.pl:531
+#: tp/texi2any.pl:532
#, fuzzy
msgid "Usage: makeinfo [OPTION]... TEXINFO-FILE...\n"
msgstr "Aufruf: %s [OPTION]... TEXINFO-DATEI...\n"
-#: tp/texi2any.pl:532
+#: tp/texi2any.pl:533
#, fuzzy
msgid " or: texi2any [OPTION]... TEXINFO-FILE...\n"
msgstr "Aufruf: %s [OPTION]... TEXINFO-DATEI...\n"
-#: tp/texi2any.pl:534
+#: tp/texi2any.pl:535
msgid ""
"Translate Texinfo source documentation to various other formats, by default\n"
"Info files suitable for reading online with Emacs or standalone GNU Info.\n"
@@ -3200,7 +3225,7 @@
"standardmäÃig in Info-Dateien, die online mit einem Info-Leser wie\n"
"GNU Info (oder auch Emacs, TkInfo, etc.) gelesen werden können.\n"
-#: tp/texi2any.pl:537
+#: tp/texi2any.pl:538
#, fuzzy, perl-format
msgid ""
"General options:\n"
@@ -3213,7 +3238,8 @@
" --no-warn suppress warnings (but not errors).\n"
" --conf-dir=DIR search also for initialization files in DIR.\n"
" --init-file=FILE load FILE to modify the default behavior.\n"
-" --set-init-variable VAR=VAL set configuration variable VAR to VAL.\n"
+" --set-customization-variable VAR=VAL set customization variable VAR \n"
+" to VAL.\n"
" -v, --verbose explain what is being done.\n"
" --version display version information and exit.\n"
msgstr ""
@@ -3230,7 +3256,7 @@
" -v, --verbose ausführlich die Bearbeitungschritte anzeigen\n"
" --version Programmversion anzeigen und beenden\n"
-#: tp/texi2any.pl:551
+#: tp/texi2any.pl:553
#, fuzzy
msgid ""
"Output format selection (default is to produce Info):\n"
@@ -3246,7 +3272,7 @@
" --xml Texinfo XML anstelle von Info ausgeben\n"
" --plaintext einfachen Text anstelle von Info ausgeben\n"
-#: tp/texi2any.pl:559
+#: tp/texi2any.pl:561
#, fuzzy
msgid ""
"General output options:\n"
@@ -3291,7 +3317,7 @@
" -o, --output=DATEI Ausgabe in DATEI (Verzeichnis bei aufgeteiltem "
"HTML)\n"
-#: tp/texi2any.pl:579
+#: tp/texi2any.pl:581
#, perl-format
msgid ""
"Options for Info and plain text:\n"
@@ -3335,7 +3361,7 @@
" --split-size=GRÃSSE in GRÃSSE groÃe Dateien splitten (Standard "
"%d)\n"
-#: tp/texi2any.pl:596
+#: tp/texi2any.pl:598
#, fuzzy
msgid ""
"Options for HTML:\n"
@@ -3358,19 +3384,19 @@
" Dateinamen in ASCII-Transliteration "
"produzieren\n"
-#: tp/texi2any.pl:607
+#: tp/texi2any.pl:609
msgid ""
"Options for XML and Docbook:\n"
" --output-indent=VAL does nothing, retained for compatibility.\n"
msgstr ""
-#: tp/texi2any.pl:610
+#: tp/texi2any.pl:612
msgid ""
"Options for DVI/PS/PDF:\n"
" --Xopt=OPT pass OPT to texi2dvi; can be repeated.\n"
msgstr ""
-#: tp/texi2any.pl:613
+#: tp/texi2any.pl:615
#, fuzzy
msgid ""
"Input file options:\n"
@@ -3387,7 +3413,7 @@
" -P VERZ VERZ dem Suchpfad für @include
voranstellen\n"
" -U VAR eine Variable aufheben (wie mit @clear)\n"
-#: tp/texi2any.pl:620
+#: tp/texi2any.pl:622
#, fuzzy
msgid ""
"Conditional processing in input:\n"
@@ -3428,7 +3454,7 @@
" AuÃerdem werden bei den --no-ifFORMAT-Optionen auch die entsprechenden\n"
" @ifnoFORMAT-Abschnitte bearbeitet.\n"
-#: tp/texi2any.pl:637
+#: tp/texi2any.pl:639
#, fuzzy
msgid ""
" The defaults for the @if... conditionals depend on the output format:\n"
@@ -3445,7 +3471,7 @@
" wird reiner Text erzeugt, ist --ifplaintext an und die anderen sind aus;\n"
" wird XML erzeugt, ist --ifxml an und die anderen sind aus.\n"
-#: tp/texi2any.pl:644
+#: tp/texi2any.pl:646
#, fuzzy
msgid ""
"Examples:\n"
@@ -3453,9 +3479,9 @@
" makeinfo --html foo.texi write HTML to @setfilename\n"
" makeinfo --xml foo.texi write Texinfo XML to @setfilename\n"
" makeinfo --docbook foo.texi write Docbook XML to @setfilename\n"
-" makeinfo --no-headers foo.texi write plain text to standard "
+" makeinfo --plaintext foo.texi write plain text to standard "
"output\n"
-" makeinfo --dvi foo.texi write PDF using texi2dvi\n"
+" makeinfo --pdf foo.texi write PDF using texi2dvi\n"
"\n"
" makeinfo --html --no-headers foo.texi write html without node lines, "
"menus\n"
@@ -3479,14 +3505,14 @@
" makeinfo --no-split foo.texi nur eine Info-Datei (kann groà "
"sein)\n"
-#: tp/texi2any.pl:691
+#: tp/texi2any.pl:693
#, perl-format
msgid "%s: --footnote-style arg must be `separate' or `end', not `%s'.\n"
msgstr ""
"%s: Argument für --footnote-style muss âseparateâ oder âendâ sein,
nicht "
"â%sâ.\n"
-#: tp/texi2any.pl:781
+#: tp/texi2any.pl:783
#, perl-format
msgid "%s: --paragraph-indent arg must be numeric/`none'/`asis', not `%s'.\n"
msgstr ""
@@ -3517,42 +3543,42 @@
msgid "Ignoring splitting for format %s"
msgstr ""
-#: tp/texi2any.pl:964
+#: tp/texi2any.pl:979
#, perl-format
msgid "%s: missing file argument.\n"
msgstr "%s: Datei-Angabe fehlt.\n"
-#: tp/texi2any.pl:965
+#: tp/texi2any.pl:980
#, perl-format
msgid "Try `%s --help' for more information.\n"
msgstr "â%s --helpâ gibt weitere Informationen.\n"
-#: tp/texi2any.pl:1037
+#: tp/texi2any.pl:1052
msgid "fill_gaps_in_sectioning transformation return no result. No section?"
msgstr ""
-#: tp/texi2any.pl:1059
+#: tp/texi2any.pl:1074
#, fuzzy, perl-format
msgid "Error on closing macro expand file %s: %s\n"
msgstr "Fehler beim SchlieÃen der Ausgabedatei â%sâ."
-#: tp/texi2any.pl:1065 tp/texi2any.pl:1175 tp/texi2any.pl:1209
+#: tp/texi2any.pl:1080 tp/texi2any.pl:1190 tp/texi2any.pl:1224
#, fuzzy, perl-format
msgid "Could not open %s for writing: %s\n"
msgstr "%s: Konnte CSS-Datei nicht öffnen: %s"
-#: tp/texi2any.pl:1089
+#: tp/texi2any.pl:1104
msgid ""
"insert_nodes_for_sectioning_commands transformation return no result. No "
"section?"
msgstr ""
-#: tp/texi2any.pl:1146 tp/texi2any.pl:1222
+#: tp/texi2any.pl:1161 tp/texi2any.pl:1237
#, fuzzy, perl-format
msgid "Error on closing %s: %s\n"
msgstr "Fehler beim Schreiben von â%sâ."
-#: tp/texi2any.pl:1169 tp/texi2any.pl:1203
+#: tp/texi2any.pl:1184 tp/texi2any.pl:1218
#, perl-format
msgid "Error on closing internal links file %s: %s\n"
msgstr ""
@@ -3613,6 +3639,10 @@
msgid "entry %s follows an entry with a secondary name"
msgstr "Eintrag â%sâ direkt nach einem Untereintrag"
+#, fuzzy
+#~ msgid "Unknown variable %s"
+#~ msgstr "Unbekannter Befehl â%sâ"
+
#~ msgid "ferror on stdout\n"
#~ msgstr "ferror auf stdout\n"
Index: po/de_AT.po
===================================================================
RCS file: /sources/texinfo/texinfo/po/de_AT.po,v
retrieving revision 1.79
retrieving revision 1.80
diff -u -b -r1.79 -r1.80
--- po/de_AT.po 6 Jul 2012 23:24:36 -0000 1.79
+++ po/de_AT.po 10 Sep 2012 13:43:35 -0000 1.80
@@ -9,7 +9,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: texinfo 3.12d\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: address@hidden"
-"POT-Creation-Date: 2012-07-06 16:20-0700\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-09-10 06:35-0700\n"
"PO-Revision-Date: 1999-02-16 21:14+01:00\n"
"Last-Translator: Karl Eichwalder <address@hidden>\n"
"Language-Team: German <address@hidden>\n"
@@ -320,7 +320,7 @@
msgstr ""
#: info/info.c:299 info/infokey.c:145 install-info/install-info.c:2133
-#: tp/texi2any.pl:668 util/texindex.c:295
+#: tp/texi2any.pl:670 util/texindex.c:295
#, c-format, perl-format
msgid ""
"Copyright (C) %s Free Software Foundation, Inc.\n"
@@ -1804,7 +1804,7 @@
" --version display version information and exit."
msgstr ""
-#: install-info/install-info.c:589 tp/texi2any.pl:656
+#: install-info/install-info.c:589 tp/texi2any.pl:658
msgid ""
"Email bug reports to address@hidden,\n"
"general questions and discussion to address@hidden"
@@ -1896,90 +1896,90 @@
msgid "no entries found for `%s'; nothing deleted"
msgstr ""
-#: tp/DebugTexinfo/DebugTree.pm:63 tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:550
-#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:311 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6420
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6444 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6817
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6874 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6950
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7017 tp/Texinfo/Convert/Info.pm:82
-#: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:166 tp/Texinfo/Convert/Info.pm:189
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:433 tp/Texinfo/Convert/XML.pm:276
+#: tp/DebugTexinfo/DebugTree.pm:63 tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:759
+#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:312 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6488
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6512 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6883
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6940 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7016
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7083 tp/Texinfo/Convert/Info.pm:90
+#: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:178 tp/Texinfo/Convert/Info.pm:201
+#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:463 tp/Texinfo/Convert/XML.pm:275
#, perl-format
msgid "Could not open %s for writing: %s"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Common.pm:719
+#: tp/Texinfo/Common.pm:762
msgid "recursion is always allowed"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Common.pm:720
+#: tp/Texinfo/Common.pm:763
msgid "arguments are quoted by default"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Common.pm:890
+#: tp/Texinfo/Common.pm:933
#, perl-format
msgid "%s is not a valid language code"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Common.pm:895
+#: tp/Texinfo/Common.pm:938
#, perl-format
msgid "%s is not a valid region code"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Common.pm:913
+#: tp/Texinfo/Common.pm:956
#, perl-format
msgid "%s is not a valid split possibility"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Common.pm:936 tp/Texinfo/Common.pm:1357
+#: tp/Texinfo/Common.pm:979 tp/Texinfo/Common.pm:1400
#, perl-format
msgid "Cannot read %s: %s"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Common.pm:952
+#: tp/Texinfo/Common.pm:995
#, perl-format
msgid "Error on closing @verbatiminclude file %s: %s"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Common.pm:957 tp/Texinfo/Parser.pm:3035
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1000 tp/Texinfo/Parser.pm:3083
#, perl-format
msgid "@%s: Cannot find %s"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Common.pm:1257
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1300
#, perl-format
msgid "Cannot open html refs config file %s: %s"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Common.pm:1285
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1328
msgid "Missing type"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Common.pm:1288
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1331
#, perl-format
msgid "Unrecognized type: %s"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Common.pm:1304
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1347
#, perl-format
msgid "Error on closing html refs config file %s: %s"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Common.pm:1338
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1381
#, perl-format
msgid "%s:%d: no node to be renamed\n"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Common.pm:1349
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1392
#, perl-format
msgid "%s:%d: nodes without a new name at the end of file\n"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Common.pm:1353
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1396
#, perl-format
msgid "Error on closing renamed nodes file %s: %s"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Common.pm:1831
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1874
#, perl-format
msgid "protect_hashchar_at_line_beginning cannot protect in @%s"
msgstr ""
@@ -1990,753 +1990,768 @@
msgid "Obsolete variable %s\n"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:600
+#: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:573
#, perl-format
msgid "Can't create directories `%s' or `%s': %s"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:608
+#: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:581
#, perl-format
msgid "Can't create directories `%s': %s"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:341 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6842
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6900 tp/Texinfo/Convert/Info.pm:133
-#: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:155 tp/Texinfo/Convert/Info.pm:182
-#: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:245 tp/Texinfo/Convert/XML.pm:299
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1867 tp/init/chm.pm:263 tp/init/chm.pm:334
+#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:347 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6908
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6966 tp/Texinfo/Convert/Info.pm:145
+#: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:167 tp/Texinfo/Convert/Info.pm:194
+#: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:257 tp/Texinfo/Convert/XML.pm:304
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1871 tp/init/chm.pm:263 tp/init/chm.pm:334
#: tp/init/chm.pm:395
#, perl-format
msgid "Error on closing %s: %s"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:897
+#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:933
#, perl-format
msgid "@image file `%s' not found, using `%s'"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1646
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1669
#, perl-format
msgid "@image file `%s' (for HTML) not found, using `%s'"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:2299
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:2337
#, perl-format
msgid "Raw format %s is not converted"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4765
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4821
#, perl-format
msgid "%s:%d: string not closed in css file"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4767
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4823
#, perl-format
msgid "%s:%d: --css-include ended in comment"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4769
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4825
#, perl-format
msgid "%s:%d @import not finished in css file"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4795
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4851
#, perl-format
msgid "css file %s not found"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4801
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4857
#, perl-format
msgid "could not open --include-file %s: %s"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4811
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4867
#, perl-format
msgid "Error on closing CSS file %s: %s"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6415
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6483
#, perl-format
msgid "Error on closing frame file %s: %s"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6439
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6507
#, perl-format
msgid "Error on closing TOC frame file %s: %s"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6554
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6622
#, perl-format
msgid "Handler %s of stage %s priority %s failed"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6757
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6823
msgid "Must specify a title with a title command or @top"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6956
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7022
#, perl-format
msgid "Error on closing redirection node file %s: %s"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6980
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7046
#, perl-format
msgid "Node `%s' that is to be renamed exists"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6984
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7050
#, perl-format
msgid "File empty for renamed node `%s'"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6996
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7062
#, perl-format
msgid "Node to be renamed as, `%s' not found"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7023
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7089
#, perl-format
msgid "Error on closing renamed node file %s: %s"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7061
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7127
msgid "Empty node name"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7063 tp/Texinfo/Parser.pm:3361
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7129 tp/Texinfo/Parser.pm:3413
#, perl-format
msgid "Syntax for an external node used for `%s'"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:91
+#: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:99
msgid "Document without nodes."
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:103
+#: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:115
msgid "Document without Top node."
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:139
+#: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:151
#, perl-format
msgid "Rename %s failed: %s"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:214
+#: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:226
#, perl-format
msgid "@%s `%s' output more than once"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:328
+#: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:340
#, perl-format
msgid "@%s outside of any node"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1068 tp/Texinfo/Parser.pm:2447
+#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1111 tp/Texinfo/Parser.pm:2466
#, perl-format
msgid "Entry for index `%s' outside of any node"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1175
+#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1218
#, perl-format
msgid "Error on closing image text file %s: %s"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1180
+#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1223
#, perl-format
msgid "@image file `%s' unreadable: %s"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1208
+#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1251
#, perl-format
msgid "Cannot find @image file `%s.txt' nor alternate text"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1545
+#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1616
msgid ""
"@strong{Note...} produces a spurious cross-reference in Info; reword to "
"avoid that"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1762
+#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1846
#, perl-format
msgid "`.' or `,' must follow @xref, not %s"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1764
+#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1848
msgid "`.' or `,' must follow @xref"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2580
-#, perl-format
-msgid "Node expansion `%s' in menu differs from normal node expansion `%s'"
-msgstr ""
-
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:798
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:802
#, perl-format
msgid "@%s should only appear at beginning or end of document"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:814
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:818
#, perl-format
msgid "Can't read file %s: %s"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1042 tp/Texinfo/Structuring.pm:518
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1046 tp/Texinfo/Structuring.pm:548
#, perl-format
msgid "Multiple @%s"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1073
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1077
#, perl-format
msgid "Bad syntax for @%s argument: %s"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1089
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1093
#, perl-format
msgid "Bad or empty @%s formal argument: %s"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1098 tp/Texinfo/Parser.pm:4380
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4967 tp/Texinfo/Parser.pm:4976
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4986
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1102 tp/Texinfo/Parser.pm:4443
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4459 tp/Texinfo/Parser.pm:5077
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5086 tp/Texinfo/Parser.pm:5096
#, perl-format
msgid "%c%s requires a name"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1208
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1212
#, perl-format
msgid "%c%s missing close brace"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1211
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1215
#, perl-format
msgid "@%s missing closing delimiter sequence: %s}"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1323
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1327
#, perl-format
msgid "@itemx should not begin @%s"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1391
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1395
msgid "@itemx must follow @item"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1557
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1561
#, perl-format
msgid "@%s has text but no @item"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1587
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1591
#, perl-format
msgid "address@hidden' expected `%s', but saw `%s'"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1590
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1594
#, perl-format
msgid "@%s seen before @end %s"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1594
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1598
#, perl-format
msgid "No matching `%cend %s'"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1616 tp/Texinfo/Parser.pm:4671
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4862
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1620 tp/Texinfo/Parser.pm:4761
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4972
#, perl-format
msgid "Misplaced %c"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1711 tp/Texinfo/Parser.pm:2994
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1715 tp/Texinfo/Parser.pm:3042
#, perl-format
msgid "Unmatched `%c%s'"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1941
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1945
#, perl-format
msgid "Macro `%s' called with too many args"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1963
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1967
#, perl-format
msgid "@%s missing close brace"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1970
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1974
#, perl-format
msgid "Macro `%s' declared without argument called with an argument"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2004
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2008
#, perl-format
msgid "\\ in @%s expansion followed `%s' instead of parameter name or \\"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2380
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2399
#, perl-format
msgid "@%s `%s' previously defined"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2385
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2404
#, perl-format
msgid "here is the previous definition as @%s"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2729
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2758
#, perl-format
msgid "Missing name for @%s"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2734
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2763
#, perl-format
msgid "Missing category for @%s"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2769
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2815
#, perl-format
msgid "Unexpected argument on @%s line: %s"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2784
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2831
msgid "empty multitable"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2838 tp/Texinfo/Parser.pm:5054
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2886 tp/Texinfo/Parser.pm:5164
#, perl-format
msgid "Superfluous argument to @%s"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2844 tp/Texinfo/Parser.pm:5075
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5086
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2892 tp/Texinfo/Parser.pm:5185
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5196
#, perl-format
msgid "Bad argument to @%s"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2855
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2903
#, perl-format
msgid "%s requires an argument: the formatter for %citem"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2860
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2908
#, perl-format
msgid "Command @%s not accepting argument in brace should not be on @%s line"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2895
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2943
#, perl-format
msgid "Accent command address@hidden' not allowed as @%s argument"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2972 tp/Texinfo/Parser.pm:3103
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5047
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3020 tp/Texinfo/Parser.pm:3151
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5157
#, perl-format
msgid "@%s missing argument"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2984
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3032
#, perl-format
msgid "Unknown @end %s"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3006 tp/Texinfo/Parser.pm:3595
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3054 tp/Texinfo/Parser.pm:3657
#, perl-format
msgid "Superfluous argument to @%s %s: %s"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3011 tp/Texinfo/Parser.pm:5126
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5159 tp/Texinfo/Parser.pm:5185
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5218 tp/Texinfo/Parser.pm:5279
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3059 tp/Texinfo/Parser.pm:5236
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5269 tp/Texinfo/Parser.pm:5295
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5328 tp/Texinfo/Parser.pm:5389
#, perl-format
msgid "Bad argument to @%s: %s"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3030
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3078
#, perl-format
msgid "@%s: Cannot open %s: %s"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3042
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3090
#, perl-format
msgid "Encoding `%s' is not a canonical texinfo encoding"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3047
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3095
#, perl-format
msgid "unrecognized encoding name `%s'"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3192
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3241
#, perl-format
msgid "@%s after the first element"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3199
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3248
#, perl-format
msgid "@%s only meaningful on a @multitable line"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3245
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3285
+#, perl-format
+msgid "@%s should not be associated with @top"
+msgstr ""
+
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3296
#, perl-format
msgid "@node precedes @%s, but part are not associated with nodes"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3341
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3393
#, perl-format
msgid "Empty argument in @%s"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3345
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3397
#, perl-format
msgid "Empty node name after expansion `%s'"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3389
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3440
+#, perl-format
+msgid "Empty menu entry name in `%s'"
+msgstr ""
+
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3448
msgid "Empty node in menu entry"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3458
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3518
#, perl-format
msgid "@%s should not appear in @%s"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3589
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3651
#, perl-format
msgid "@end %s should only appear at a line beginning"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3610
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3673
#, perl-format
msgid "macro `%s' previously defined"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3612
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3675
#, perl-format
msgid "here is the previous definition of `%s'"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3616
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3679
#, perl-format
msgid "Redefining Texinfo language command: @%s"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3665
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3728
#, perl-format
msgid "@%s without associated character"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3726
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3789
#, perl-format
msgid ""
"@%s defined with zero or more than one argument should be invoked with {}"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3749
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3812
#, perl-format
msgid ""
"Macro call nested too deeply (set MAX_NESTED_MACROS to override; current "
"value %d)"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3757
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3820
#, perl-format
msgid "Recursive call of macro %s is not allowed; use @rmacro if needed"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3812
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3875
#, perl-format
msgid "Accent command address@hidden' must not be followed by whitespace"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3818
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3881
#, perl-format
msgid "Use braces to give a command as an argument to @%s"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3831 tp/Texinfo/Parser.pm:4765
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3894 tp/Texinfo/Parser.pm:4875
#, perl-format
msgid "%c%s expects `i' or `j' as argument, not `%s'"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3843
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3906
#, perl-format
msgid "Accent command address@hidden' must not be followed by new line"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3849
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3912
#, perl-format
msgid "@%s expected braces"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4005
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4068
#, perl-format
msgid "undefined flag: %s"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4008
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4071
msgid "Bad syntax for @value"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4015
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4078
#, perl-format
msgid "%c%s is obsolete."
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4018
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4081
#, perl-format
msgid "%c%s is obsolete; %s"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4026
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4089
#, perl-format
msgid "@%s should only appear at a line beginning"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4114
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4177
#, perl-format
msgid "@%s not allowed inside address@hidden' block"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4122
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4185
#, perl-format
msgid "@%s should only appear in heading or footing"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4201 tp/Texinfo/Parser.pm:4213
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4257
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4264 tp/Texinfo/Parser.pm:4276
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4320
#, perl-format
msgid "@%s not meaningful inside address@hidden' block"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4220
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4283
#, perl-format
msgid "@%s in empty multitable"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4225
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4288
msgid "@tab before @item"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4227
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4290
#, perl-format
msgid "Too many columns in multitable item (max %d)"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4260
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4323
msgid "ignoring @tab outside of multitable"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4262
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4325
#, perl-format
msgid "@%s outside of table or list"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4295
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4358
#, perl-format
msgid "Must be after address@hidden' to use address@hidden'"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4336
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4399
#, perl-format
msgid "@%s not meaningful outside address@hidden' and address@hidden'
environments"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4340
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4403
msgid "@dircategory after first node"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4468
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4547
#, perl-format
msgid "Region %s inside region %s is not allowed"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4484
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4564
msgid "@direntry after first node"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4490
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4572
#, perl-format
msgid "@%s seen before first @node"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4492
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4574
msgid ""
"perhaps your @top node should be wrapped in @ifnottex rather than @ifinfo?"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4552
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4635
#, perl-format
msgid "@%s should only appear in math context"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4560
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4643
#, perl-format
msgid "Unknown command `%s'"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4570
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4653
msgid "Unexpected @"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4598
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4681
#, perl-format
msgid "@%s is not meaningful outside address@hidden' environment"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4602
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4685
#, perl-format
msgid "@%s should be right below address@hidden'"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4610
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4693
#, perl-format
msgid "Ignoring multiple @%s"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4714
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4804
#, perl-format
msgid "Command @%s does not accept arguments"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4737
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4827
#, perl-format
msgid "Command @%s missing a node or external manual argument"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4756
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4843
+#, perl-format
+msgid "In @%s empty cross reference name after expansion `%s'"
+msgstr ""
+
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4853
+#, perl-format
+msgid "In @%s empty cross reference title after expansion `%s'"
+msgstr ""
+
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4866
msgid "@image missing filename argument"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4785
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4895
#, perl-format
msgid "@%s missing first argument"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4892
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5002
msgid "Superfluous arguments for node"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4931
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5041
#, perl-format
msgid "Expected @end %s"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4995
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5105
#, perl-format
msgid "Remaining argument on @%s line: %s"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4997
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5107
#, perl-format
msgid "@%s should only accept a @-command as argument, not `%s'"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5070
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5180
#, perl-format
msgid "Environment command %s as argument to @%s"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5091
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5201
#, perl-format
msgid "Empty @%s"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5099
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5209
#, perl-format
msgid "column fraction not a number: %s"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5108
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5218
#, perl-format
msgid "@sp arg must be numeric, not `%s'"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5116
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5226
#, perl-format
msgid "Reserved index name %s"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5133
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5243
#, perl-format
msgid "Unknown from index `%s' in @%s"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5135
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5245
#, perl-format
msgid "Unknown to index name `%s' in @%s"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5154
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5264
#, perl-format
msgid "@%s leads to a merging of %s in itself, ignoring"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5166
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5276
#, perl-format
msgid "Unknown index `%s' in @printindex"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5171
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5281
#, perl-format
msgid "Printing an index `%s' merged in another one `%s'"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5178
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5288
#, perl-format
msgid "Printindex before document beginning: @printindex %s"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5193
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5303
#, perl-format
msgid "@%s arg must be `top' or `bottom', not `%s'"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5199
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5309
#, perl-format
msgid "Only @%s 10 or 11 is supported, not `%s'"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5205
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5315
#, perl-format
msgid "@%s arg must be `separate' or `end', not `%s'"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5211
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5321
#, perl-format
msgid "@%s arg must be `on', `off' or `odd', not `%s'"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5226 tp/Texinfo/Parser.pm:5229
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5336 tp/Texinfo/Parser.pm:5339
#, perl-format
msgid "@paragraphindent arg must be numeric/`none'/`asis', not `%s'"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5235
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5345
#, perl-format
msgid "@firstparagraphindent arg must be `none' or `insert', not `%s'"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5243
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5353
#, perl-format
msgid "@exampleindent arg must be numeric/`asis', not `%s'"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5253
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5363
#, perl-format
msgid "Expected @%s on or off, not `%s'"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5260
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5370
#, perl-format
msgid "@kbdinputstyle arg must be `code'/`example'/`distinct', not `%s'"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5266
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5376
#, perl-format
msgid "@allowcodebreaks arg must be `true' or `false', not `%s'"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5272
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5382
#, perl-format
msgid "@urefbreakstyle arg must be `after'/`before'/`none', not `%s'"
msgstr ""
@@ -2771,57 +2786,72 @@
msgid "Lowering the section level of @%s appearing after a lower element"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Structuring.pm:346
+#: tp/Texinfo/Structuring.pm:347
#, perl-format
msgid "No sectioning command associated with @%s"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Structuring.pm:536
+#: tp/Texinfo/Structuring.pm:568
#, perl-format
msgid "Menu reference to nonexistent node `%s'"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Structuring.pm:577
+#: tp/Texinfo/Structuring.pm:583
+#, perl-format
+msgid "Menu entry node name `%s' different from %s name `%s'"
+msgstr ""
+
+#: tp/Texinfo/Structuring.pm:619
#, perl-format
msgid "unreferenced node `%s'"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Structuring.pm:623
+#: tp/Texinfo/Structuring.pm:665
#, perl-format
msgid "Node `%s' is %s for `%s' in sectioning but not in menu"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Structuring.pm:630
+#: tp/Texinfo/Structuring.pm:672
#, perl-format
msgid "Node %s `%s' in menu `%s' and in sectioning `%s' differ"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Structuring.pm:648
+#: tp/Texinfo/Structuring.pm:690
#, perl-format
msgid "Node `%s' is %s for `%s' in menu but not in sectioning"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Structuring.pm:713
+#: tp/Texinfo/Structuring.pm:744
+#, perl-format
+msgid "%s pointer `%s' (for node `%s') different from %s name `%s'"
+msgstr ""
+
+#: tp/Texinfo/Structuring.pm:771
#, perl-format
msgid "%s reference to nonexistent `%s'"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Structuring.pm:732
+#: tp/Texinfo/Structuring.pm:790
#, perl-format
msgid "Node `%s' lacks menu item for `%s' despite being its Up target"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Structuring.pm:740
+#: tp/Texinfo/Structuring.pm:798
#, perl-format
msgid "For `%s', up in menu `%s' and up `%s' don't match"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Structuring.pm:1225
+#: tp/Texinfo/Structuring.pm:1282
#, perl-format
msgid "@%s reference to nonexistent node `%s'"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Structuring.pm:1836
+#: tp/Texinfo/Structuring.pm:1294
+#, perl-format
+msgid "@%s to `%s', different from %s name `%s'"
+msgstr ""
+
+#: tp/Texinfo/Structuring.pm:1906
#, perl-format
msgid "Empty index key in @%s"
msgstr ""
@@ -2861,12 +2891,7 @@
msgid "error loading %s: %s\n"
msgstr ""
-#: tp/texi2any.pl:320
-#, perl-format
-msgid "Unknown variable %s"
-msgstr ""
-
-#: tp/texi2any.pl:337
+#: tp/texi2any.pl:320 tp/texi2any.pl:337
#, perl-format
msgid "Unknown variable %s\n"
msgstr ""
@@ -2876,21 +2901,21 @@
msgid "Can't read init file %s"
msgstr ""
-#: tp/texi2any.pl:531
+#: tp/texi2any.pl:532
msgid "Usage: makeinfo [OPTION]... TEXINFO-FILE...\n"
msgstr ""
-#: tp/texi2any.pl:532
+#: tp/texi2any.pl:533
msgid " or: texi2any [OPTION]... TEXINFO-FILE...\n"
msgstr ""
-#: tp/texi2any.pl:534
+#: tp/texi2any.pl:535
msgid ""
"Translate Texinfo source documentation to various other formats, by default\n"
"Info files suitable for reading online with Emacs or standalone GNU Info.\n"
msgstr ""
-#: tp/texi2any.pl:537
+#: tp/texi2any.pl:538
#, perl-format
msgid ""
"General options:\n"
@@ -2903,12 +2928,13 @@
" --no-warn suppress warnings (but not errors).\n"
" --conf-dir=DIR search also for initialization files in DIR.\n"
" --init-file=FILE load FILE to modify the default behavior.\n"
-" --set-init-variable VAR=VAL set configuration variable VAR to VAL.\n"
+" --set-customization-variable VAR=VAL set customization variable VAR \n"
+" to VAL.\n"
" -v, --verbose explain what is being done.\n"
" --version display version information and exit.\n"
msgstr ""
-#: tp/texi2any.pl:551
+#: tp/texi2any.pl:553
msgid ""
"Output format selection (default is to produce Info):\n"
" --docbook output Docbook XML rather than Info.\n"
@@ -2918,7 +2944,7 @@
" --dvi, --dvipdf, --ps, --pdf call texi2dvi to generate given output.\n"
msgstr ""
-#: tp/texi2any.pl:559
+#: tp/texi2any.pl:561
msgid ""
"General output options:\n"
" -E, --macro-expand=FILE output macro-expanded source to FILE,\n"
@@ -2945,7 +2971,7 @@
" Otherwise, DEST names the output file.\n"
msgstr ""
-#: tp/texi2any.pl:579
+#: tp/texi2any.pl:581
#, perl-format
msgid ""
"Options for Info and plain text:\n"
@@ -2967,7 +2993,7 @@
" --split-size=NUM split Info files at size NUM (default %d).\n"
msgstr ""
-#: tp/texi2any.pl:596
+#: tp/texi2any.pl:598
msgid ""
"Options for HTML:\n"
" --css-include=FILE include FILE in HTML <style> output;\n"
@@ -2981,19 +3007,19 @@
" anchors; default is set only if split.\n"
msgstr ""
-#: tp/texi2any.pl:607
+#: tp/texi2any.pl:609
msgid ""
"Options for XML and Docbook:\n"
" --output-indent=VAL does nothing, retained for compatibility.\n"
msgstr ""
-#: tp/texi2any.pl:610
+#: tp/texi2any.pl:612
msgid ""
"Options for DVI/PS/PDF:\n"
" --Xopt=OPT pass OPT to texi2dvi; can be repeated.\n"
msgstr ""
-#: tp/texi2any.pl:613
+#: tp/texi2any.pl:615
msgid ""
"Input file options:\n"
" --commands-in-node-names does nothing, retained for compatibility.\n"
@@ -3003,7 +3029,7 @@
" -U VAR undefine the variable VAR, as with @clear.\n"
msgstr ""
-#: tp/texi2any.pl:620
+#: tp/texi2any.pl:622
msgid ""
"Conditional processing in input:\n"
" --ifdocbook process @ifdocbook and @docbook even if\n"
@@ -3023,7 +3049,7 @@
" Also, for the --no-ifFORMAT options, do process @ifnotFORMAT text.\n"
msgstr ""
-#: tp/texi2any.pl:637
+#: tp/texi2any.pl:639
msgid ""
" The defaults for the @if... conditionals depend on the output format:\n"
" if generating Docbook, --ifdocbook is on and the others are off;\n"
@@ -3033,16 +3059,16 @@
" if generating XML, --ifxml is on and the others are off.\n"
msgstr ""
-#: tp/texi2any.pl:644
+#: tp/texi2any.pl:646
msgid ""
"Examples:\n"
" makeinfo foo.texi write Info to foo's @setfilename\n"
" makeinfo --html foo.texi write HTML to @setfilename\n"
" makeinfo --xml foo.texi write Texinfo XML to @setfilename\n"
" makeinfo --docbook foo.texi write Docbook XML to @setfilename\n"
-" makeinfo --no-headers foo.texi write plain text to standard "
+" makeinfo --plaintext foo.texi write plain text to standard "
"output\n"
-" makeinfo --dvi foo.texi write PDF using texi2dvi\n"
+" makeinfo --pdf foo.texi write PDF using texi2dvi\n"
"\n"
" makeinfo --html --no-headers foo.texi write html without node lines, "
"menus\n"
@@ -3050,12 +3076,12 @@
" makeinfo --no-split foo.texi write one Info file however big\n"
msgstr ""
-#: tp/texi2any.pl:691
+#: tp/texi2any.pl:693
#, perl-format
msgid "%s: --footnote-style arg must be `separate' or `end', not `%s'.\n"
msgstr ""
-#: tp/texi2any.pl:781
+#: tp/texi2any.pl:783
#, perl-format
msgid "%s: --paragraph-indent arg must be numeric/`none'/`asis', not `%s'.\n"
msgstr ""
@@ -3084,42 +3110,42 @@
msgid "Ignoring splitting for format %s"
msgstr ""
-#: tp/texi2any.pl:964
+#: tp/texi2any.pl:979
#, perl-format
msgid "%s: missing file argument.\n"
msgstr ""
-#: tp/texi2any.pl:965
+#: tp/texi2any.pl:980
#, perl-format
msgid "Try `%s --help' for more information.\n"
msgstr ""
-#: tp/texi2any.pl:1037
+#: tp/texi2any.pl:1052
msgid "fill_gaps_in_sectioning transformation return no result. No section?"
msgstr ""
-#: tp/texi2any.pl:1059
+#: tp/texi2any.pl:1074
#, perl-format
msgid "Error on closing macro expand file %s: %s\n"
msgstr ""
-#: tp/texi2any.pl:1065 tp/texi2any.pl:1175 tp/texi2any.pl:1209
+#: tp/texi2any.pl:1080 tp/texi2any.pl:1190 tp/texi2any.pl:1224
#, perl-format
msgid "Could not open %s for writing: %s\n"
msgstr ""
-#: tp/texi2any.pl:1089
+#: tp/texi2any.pl:1104
msgid ""
"insert_nodes_for_sectioning_commands transformation return no result. No "
"section?"
msgstr ""
-#: tp/texi2any.pl:1146 tp/texi2any.pl:1222
+#: tp/texi2any.pl:1161 tp/texi2any.pl:1237
#, perl-format
msgid "Error on closing %s: %s\n"
msgstr ""
-#: tp/texi2any.pl:1169 tp/texi2any.pl:1203
+#: tp/texi2any.pl:1184 tp/texi2any.pl:1218
#, perl-format
msgid "Error on closing internal links file %s: %s\n"
msgstr ""
Index: po/eo.po
===================================================================
RCS file: /sources/texinfo/texinfo/po/eo.po,v
retrieving revision 1.90
retrieving revision 1.91
diff -u -b -r1.90 -r1.91
--- po/eo.po 6 Jul 2012 23:24:36 -0000 1.90
+++ po/eo.po 10 Sep 2012 13:43:36 -0000 1.91
@@ -8,7 +8,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: texinfo 4.13\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: address@hidden"
-"POT-Creation-Date: 2012-07-06 16:20-0700\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-09-10 06:35-0700\n"
"PO-Revision-Date: 2011-03-15 22:18+0100\n"
"Last-Translator: Benno Schulenberg <address@hidden>\n"
"Language-Team: Esperanto <address@hidden>\n"
@@ -325,7 +325,7 @@
msgstr "Por ricevi pli da informoj uzu la opcion â--helpâ.\n"
#: info/info.c:299 info/infokey.c:145 install-info/install-info.c:2133
-#: tp/texi2any.pl:668 util/texindex.c:295
+#: tp/texi2any.pl:670 util/texindex.c:295
#, c-format, perl-format
msgid ""
"Copyright (C) %s Free Software Foundation, Inc.\n"
@@ -1894,7 +1894,7 @@
" --version display version information and exit."
msgstr ""
-#: install-info/install-info.c:589 tp/texi2any.pl:656
+#: install-info/install-info.c:589 tp/texi2any.pl:658
msgid ""
"Email bug reports to address@hidden,\n"
"general questions and discussion to address@hidden"
@@ -2006,91 +2006,91 @@
msgid "no entries found for `%s'; nothing deleted"
msgstr "TroviÄis nenia Info-kataloga informo pri «%s»; nenio forigitas"
-#: tp/DebugTexinfo/DebugTree.pm:63 tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:550
-#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:311 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6420
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6444 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6817
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6874 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6950
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7017 tp/Texinfo/Convert/Info.pm:82
-#: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:166 tp/Texinfo/Convert/Info.pm:189
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:433 tp/Texinfo/Convert/XML.pm:276
+#: tp/DebugTexinfo/DebugTree.pm:63 tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:759
+#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:312 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6488
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6512 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6883
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6940 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7016
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7083 tp/Texinfo/Convert/Info.pm:90
+#: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:178 tp/Texinfo/Convert/Info.pm:201
+#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:463 tp/Texinfo/Convert/XML.pm:275
#, fuzzy, perl-format
msgid "Could not open %s for writing: %s"
msgstr "%s: Ne eblas malfermi CSS-dosieron: %s"
-#: tp/Texinfo/Common.pm:719
+#: tp/Texinfo/Common.pm:762
msgid "recursion is always allowed"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Common.pm:720
+#: tp/Texinfo/Common.pm:763
#, fuzzy
msgid "arguments are quoted by default"
msgstr "address@hidden malrekomendatas; argumentoj citatas defaÅlte"
-#: tp/Texinfo/Common.pm:890
+#: tp/Texinfo/Common.pm:933
#, fuzzy, perl-format
msgid "%s is not a valid language code"
msgstr "%s ne estas valida lingvokodo laÅ ISO 639"
-#: tp/Texinfo/Common.pm:895
+#: tp/Texinfo/Common.pm:938
#, fuzzy, perl-format
msgid "%s is not a valid region code"
msgstr "%s ne estas valida lingvokodo laÅ ISO 639"
-#: tp/Texinfo/Common.pm:913
+#: tp/Texinfo/Common.pm:956
#, fuzzy, perl-format
msgid "%s is not a valid split possibility"
msgstr "%s ne estas valida lingvokodo laÅ ISO 639"
-#: tp/Texinfo/Common.pm:936 tp/Texinfo/Common.pm:1357
+#: tp/Texinfo/Common.pm:979 tp/Texinfo/Common.pm:1400
#, fuzzy, perl-format
msgid "Cannot read %s: %s"
msgstr "Ne eblas krei dosierujon «%s»: %s"
-#: tp/Texinfo/Common.pm:952
+#: tp/Texinfo/Common.pm:995
#, fuzzy, perl-format
msgid "Error on closing @verbatiminclude file %s: %s"
msgstr "eraro dum fermo de eliga dosiero «%s»"
-#: tp/Texinfo/Common.pm:957 tp/Texinfo/Parser.pm:3035
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1000 tp/Texinfo/Parser.pm:3083
#, fuzzy, perl-format
msgid "@%s: Cannot find %s"
msgstr "Ne eblas trovi «%s»."
-#: tp/Texinfo/Common.pm:1257
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1300
#, fuzzy, perl-format
msgid "Cannot open html refs config file %s: %s"
msgstr "Ne eblas forigi dosierujon «%s»: %s"
-#: tp/Texinfo/Common.pm:1285
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1328
msgid "Missing type"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Common.pm:1288
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1331
#, fuzzy, perl-format
msgid "Unrecognized type: %s"
msgstr "%s: nekonata opcio «--%s»\n"
-#: tp/Texinfo/Common.pm:1304
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1347
#, fuzzy, perl-format
msgid "Error on closing html refs config file %s: %s"
msgstr "Ne eblas forigi dosierujon «%s»: %s"
-#: tp/Texinfo/Common.pm:1338
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1381
#, perl-format
msgid "%s:%d: no node to be renamed\n"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Common.pm:1349
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1392
#, perl-format
msgid "%s:%d: nodes without a new name at the end of file\n"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Common.pm:1353
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1396
#, fuzzy, perl-format
msgid "Error on closing renamed nodes file %s: %s"
msgstr "eraro dum fermo de eliga dosiero «%s»"
-#: tp/Texinfo/Common.pm:1831
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1874
#, perl-format
msgid "protect_hashchar_at_line_beginning cannot protect in @%s"
msgstr ""
@@ -2101,169 +2101,169 @@
msgid "Obsolete variable %s\n"
msgstr "Valorizu variablon: "
-#: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:600
+#: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:573
#, fuzzy, perl-format
msgid "Can't create directories `%s' or `%s': %s"
msgstr "Ne eblas krei dosierujon «%s»: %s"
-#: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:608
+#: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:581
#, fuzzy, perl-format
msgid "Can't create directories `%s': %s"
msgstr "Ne eblas krei dosierujon «%s»: %s"
-#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:341 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6842
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6900 tp/Texinfo/Convert/Info.pm:133
-#: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:155 tp/Texinfo/Convert/Info.pm:182
-#: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:245 tp/Texinfo/Convert/XML.pm:299
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1867 tp/init/chm.pm:263 tp/init/chm.pm:334
+#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:347 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6908
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6966 tp/Texinfo/Convert/Info.pm:145
+#: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:167 tp/Texinfo/Convert/Info.pm:194
+#: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:257 tp/Texinfo/Convert/XML.pm:304
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1871 tp/init/chm.pm:263 tp/init/chm.pm:334
#: tp/init/chm.pm:395
#, fuzzy, perl-format
msgid "Error on closing %s: %s"
msgstr "eraro dum skribo en «%s»"
-#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:897
+#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:933
#, fuzzy, perl-format
msgid "@image file `%s' not found, using `%s'"
msgstr "dosiero «%s» en la komando @image estas nelegebla: %s"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1646
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1669
#, fuzzy, perl-format
msgid "@image file `%s' (for HTML) not found, using `%s'"
msgstr "Bilddosiero «%s» (por HTML) estas nelegebla: %s"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:2299
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:2337
#, perl-format
msgid "Raw format %s is not converted"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4765
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4821
#, perl-format
msgid "%s:%d: string not closed in css file"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4767
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4823
#, fuzzy, perl-format
msgid "%s:%d: --css-include ended in comment"
msgstr "%s:%d: CSS-dosiero finiÄis en komento"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4769
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4825
#, perl-format
msgid "%s:%d @import not finished in css file"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4795
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4851
#, fuzzy, perl-format
msgid "css file %s not found"
msgstr "Makroo «%cend» ne troviÄis"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4801
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4857
#, fuzzy, perl-format
msgid "could not open --include-file %s: %s"
msgstr "%s: Ne eblas malfermi CSS-dosieron: %s"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4811
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4867
#, fuzzy, perl-format
msgid "Error on closing CSS file %s: %s"
msgstr "eraro dum fermo de eliga dosiero «%s»"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6415
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6483
#, fuzzy, perl-format
msgid "Error on closing frame file %s: %s"
msgstr "eraro dum fermo de eliga dosiero «%s»"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6439
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6507
#, fuzzy, perl-format
msgid "Error on closing TOC frame file %s: %s"
msgstr "eraro dum fermo de eliga dosiero «%s»"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6554
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6622
#, perl-format
msgid "Handler %s of stage %s priority %s failed"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6757
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6823
msgid "Must specify a title with a title command or @top"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6956
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7022
#, perl-format
msgid "Error on closing redirection node file %s: %s"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6980
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7046
#, fuzzy, perl-format
msgid "Node `%s' that is to be renamed exists"
msgstr "Jam ekzistas indekso «%s»"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6984
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7050
#, fuzzy, perl-format
msgid "File empty for renamed node `%s'"
msgstr "nodo «%s» ne estas referencita"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6996
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7062
#, perl-format
msgid "Node to be renamed as, `%s' not found"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7023
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7089
#, fuzzy, perl-format
msgid "Error on closing renamed node file %s: %s"
msgstr "eraro dum fermo de eliga dosiero «%s»"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7061
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7127
msgid "Empty node name"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7063 tp/Texinfo/Parser.pm:3361
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7129 tp/Texinfo/Parser.pm:3413
#, perl-format
msgid "Syntax for an external node used for `%s'"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:91
+#: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:99
#, fuzzy
msgid "Document without nodes."
msgstr "Malestas menuo en Äi tiu nodo."
-#: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:103
+#: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:115
msgid "Document without Top node."
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:139
+#: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:151
#, perl-format
msgid "Rename %s failed: %s"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:214
+#: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:226
#, perl-format
msgid "@%s `%s' output more than once"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:328
+#: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:340
#, fuzzy, perl-format
msgid "@%s outside of any node"
msgstr "(ekster iu ajn nodo)"
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1068 tp/Texinfo/Parser.pm:2447
+#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1111 tp/Texinfo/Parser.pm:2466
#, perl-format
msgid "Entry for index `%s' outside of any node"
msgstr "Artikolo por indekso «%s» estas ekster iu ajn nodo"
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1175
+#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1218
#, fuzzy, perl-format
msgid "Error on closing image text file %s: %s"
msgstr "eraro dum fermo de eliga dosiero «%s»"
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1180
+#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1223
#, perl-format
msgid "@image file `%s' unreadable: %s"
msgstr "dosiero «%s» en la komando @image estas nelegebla: %s"
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1208
+#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1251
#, fuzzy, perl-format
msgid "Cannot find @image file `%s.txt' nor alternate text"
msgstr "La nodo «%s» ne troveblas."
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1545
+#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1616
msgid ""
"@strong{Note...} produces a spurious cross-reference in Info; reword to "
"avoid that"
@@ -2271,592 +2271,607 @@
"address@hidden estigas falsan referencon en Info; alivortigu por eviti "
"tion"
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1762
+#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1846
#, fuzzy, perl-format
msgid "`.' or `,' must follow @xref, not %s"
msgstr "Post @%s sekvendas «.» aŠ«,», ne «%c»"
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1764
+#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1848
#, fuzzy
msgid "`.' or `,' must follow @xref"
msgstr "Post @%s sekvendas «.» aŠ«,», ne «%c»"
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2580
-#, perl-format
-msgid "Node expansion `%s' in menu differs from normal node expansion `%s'"
-msgstr ""
-
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:798
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:802
#, fuzzy, perl-format
msgid "@%s should only appear at beginning or end of document"
msgstr "%s: Ne eblas malfermi CSS-dosieron: %s"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:814
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:818
#, fuzzy, perl-format
msgid "Can't read file %s: %s"
msgstr "Ne eblas forigi dosierujon «%s»: %s"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1042 tp/Texinfo/Structuring.pm:518
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1046 tp/Texinfo/Structuring.pm:548
#, perl-format
msgid "Multiple @%s"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1073
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1077
#, fuzzy, perl-format
msgid "Bad syntax for @%s argument: %s"
msgstr "Misa argumento por @%s"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1089
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1093
#, perl-format
msgid "Bad or empty @%s formal argument: %s"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1098 tp/Texinfo/Parser.pm:4380
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4967 tp/Texinfo/Parser.pm:4976
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4986
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1102 tp/Texinfo/Parser.pm:4443
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4459 tp/Texinfo/Parser.pm:5077
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5086 tp/Texinfo/Parser.pm:5096
#, perl-format
msgid "%c%s requires a name"
msgstr "%c%s bezonas nomon"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1208
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1212
#, perl-format
msgid "%c%s missing close brace"
msgstr "%c%s sen â}â"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1211
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1215
#, perl-format
msgid "@%s missing closing delimiter sequence: %s}"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1323
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1327
#, fuzzy, perl-format
msgid "@itemx should not begin @%s"
msgstr "%s: Ne eblas malfermi CSS-dosieron: %s"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1391
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1395
msgid "@itemx must follow @item"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1557
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1561
#, perl-format
msgid "@%s has text but no @item"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1587
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1591
#, perl-format
msgid "address@hidden' expected `%s', but saw `%s'"
msgstr "address@hidden atendis â%sâ, sed renkontis â%sâ"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1590
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1594
#, fuzzy, perl-format
msgid "@%s seen before @end %s"
msgstr "address@hidden renkontitas jam antaÅ la unua address@hidden; nodo
«Top» kreitas"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1594
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1598
#, perl-format
msgid "No matching `%cend %s'"
msgstr "Mankas para â%cend %sâ"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1616 tp/Texinfo/Parser.pm:4671
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4862
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1620 tp/Texinfo/Parser.pm:4761
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4972
#, perl-format
msgid "Misplaced %c"
msgstr "Misloka %c"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1711 tp/Texinfo/Parser.pm:2994
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1715 tp/Texinfo/Parser.pm:3042
#, perl-format
msgid "Unmatched `%c%s'"
msgstr "Mankas para â%c%sâ"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1941
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1945
#, fuzzy, perl-format
msgid "Macro `%s' called with too many args"
msgstr "Makroo «%s» en linio %d havas troan argumenton"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1963
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1967
#, fuzzy, perl-format
msgid "@%s missing close brace"
msgstr "%c%s sen â}â"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1970
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1974
#, fuzzy, perl-format
msgid "Macro `%s' declared without argument called with an argument"
msgstr "Makroo «%s» en linio %d havas troan argumenton"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2004
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2008
#, fuzzy, perl-format
msgid "\\ in @%s expansion followed `%s' instead of parameter name or \\"
msgstr "Dum makrogenerado: \\ sekvata de «%s» (anstataŠde nomo de
parametro)"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2380
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2399
#, fuzzy, perl-format
msgid "@%s `%s' previously defined"
msgstr "makroo «%s» estas jam difinita antaÅe"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2385
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2404
#, fuzzy, perl-format
msgid "here is the previous definition as @%s"
msgstr "Äi tie estas la antaÅa difino de «%s»"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2729
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2758
#, perl-format
msgid "Missing name for @%s"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2734
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2763
#, perl-format
msgid "Missing category for @%s"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2769
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2815
#, fuzzy, perl-format
msgid "Unexpected argument on @%s line: %s"
msgstr "Misa argumento por @%s: %s"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2784
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2831
#, fuzzy
msgid "empty multitable"
msgstr "%s: malplena dosiero"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2838 tp/Texinfo/Parser.pm:5054
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2886 tp/Texinfo/Parser.pm:5164
#, fuzzy, perl-format
msgid "Superfluous argument to @%s"
msgstr "Misa argumento por @%s"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2844 tp/Texinfo/Parser.pm:5075
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5086
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2892 tp/Texinfo/Parser.pm:5185
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5196
#, perl-format
msgid "Bad argument to @%s"
msgstr "Misa argumento por @%s"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2855
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2903
#, perl-format
msgid "%s requires an argument: the formatter for %citem"
msgstr "%s bezonas argumenton: la aranÄilon por %citem"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2860
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2908
#, perl-format
msgid "Command @%s not accepting argument in brace should not be on @%s line"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2895
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2943
#, fuzzy, perl-format
msgid "Accent command address@hidden' not allowed as @%s argument"
msgstr "%s: opcio «--%s» ne toleras argumenton\n"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2972 tp/Texinfo/Parser.pm:3103
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5047
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3020 tp/Texinfo/Parser.pm:3151
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5157
#, fuzzy, perl-format
msgid "@%s missing argument"
msgstr "%s: mankas dosiera argumento.\n"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2984
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3032
#, fuzzy, perl-format
msgid "Unknown @end %s"
msgstr "Nekonata indekso «%s»"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3006 tp/Texinfo/Parser.pm:3595
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3054 tp/Texinfo/Parser.pm:3657
#, fuzzy, perl-format
msgid "Superfluous argument to @%s %s: %s"
msgstr "Misa argumento por @%s: %s"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3011 tp/Texinfo/Parser.pm:5126
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5159 tp/Texinfo/Parser.pm:5185
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5218 tp/Texinfo/Parser.pm:5279
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3059 tp/Texinfo/Parser.pm:5236
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5269 tp/Texinfo/Parser.pm:5295
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5328 tp/Texinfo/Parser.pm:5389
#, perl-format
msgid "Bad argument to @%s: %s"
msgstr "Misa argumento por @%s: %s"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3030
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3078
#, fuzzy, perl-format
msgid "@%s: Cannot open %s: %s"
msgstr "%s: Ne eblas malfermi CSS-dosieron: %s"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3042
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3090
#, perl-format
msgid "Encoding `%s' is not a canonical texinfo encoding"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3047
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3095
#, perl-format
msgid "unrecognized encoding name `%s'"
msgstr "nekonata nomo de kodosistemo: «%s»"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3192
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3241
#, perl-format
msgid "@%s after the first element"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3199
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3248
#, fuzzy, perl-format
msgid "@%s only meaningful on a @multitable line"
msgstr "@%s ne sencas ekster bloko address@hidden"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3245
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3285
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "@%s should not be associated with @top"
+msgstr "%s: Ne eblas malfermi CSS-dosieron: %s"
+
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3296
#, perl-format
msgid "@node precedes @%s, but part are not associated with nodes"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3341
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3393
#, fuzzy, perl-format
msgid "Empty argument in @%s"
msgstr "Misa argumento por @%s"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3345
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3397
#, perl-format
msgid "Empty node name after expansion `%s'"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3389
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3440
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "Empty menu entry name in `%s'"
+msgstr "Misa argumento por @%s"
+
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3448
msgid "Empty node in menu entry"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3458
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3518
#, fuzzy, perl-format
msgid "@%s should not appear in @%s"
msgstr "%s: Ne eblas malfermi CSS-dosieron: %s"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3589
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3651
#, fuzzy, perl-format
msgid "@end %s should only appear at a line beginning"
msgstr "%s: Ne eblas malfermi CSS-dosieron: %s"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3610
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3673
#, perl-format
msgid "macro `%s' previously defined"
msgstr "makroo «%s» estas jam difinita antaÅe"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3612
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3675
#, perl-format
msgid "here is the previous definition of `%s'"
msgstr "Äi tie estas la antaÅa difino de «%s»"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3616
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3679
#, perl-format
msgid "Redefining Texinfo language command: @%s"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3665
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3728
#, perl-format
msgid "@%s without associated character"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3726
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3789
#, perl-format
msgid ""
"@%s defined with zero or more than one argument should be invoked with {}"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3749
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3812
#, perl-format
msgid ""
"Macro call nested too deeply (set MAX_NESTED_MACROS to override; current "
"value %d)"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3757
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3820
#, perl-format
msgid "Recursive call of macro %s is not allowed; use @rmacro if needed"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3812
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3875
#, perl-format
msgid "Accent command address@hidden' must not be followed by whitespace"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3818
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3881
#, perl-format
msgid "Use braces to give a command as an argument to @%s"
msgstr "Uzu vinkulojn {} por pasigi komandan argumenton al address@hidden"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3831 tp/Texinfo/Parser.pm:4765
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3894 tp/Texinfo/Parser.pm:4875
#, fuzzy, perl-format
msgid "%c%s expects `i' or `j' as argument, not `%s'"
msgstr "%c%s atendas argumenton âiâ aÅ âjâ, ne â%câ"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3843
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3906
#, perl-format
msgid "Accent command address@hidden' must not be followed by new line"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3849
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3912
#, fuzzy, perl-format
msgid "@%s expected braces"
msgstr "%c%s postulas vinkulojn {}"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4005
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4068
#, perl-format
msgid "undefined flag: %s"
msgstr "Nedifinita flago: %s"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4008
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4071
msgid "Bad syntax for @value"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4015
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4078
#, fuzzy, perl-format
msgid "%c%s is obsolete."
msgstr "%c%s arkaikiÄis"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4018
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4081
#, fuzzy, perl-format
msgid "%c%s is obsolete; %s"
msgstr "%c%s arkaikiÄis"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4026
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4089
#, perl-format
msgid "@%s should only appear at a line beginning"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4114
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4177
#, fuzzy, perl-format
msgid "@%s not allowed inside address@hidden' block"
msgstr "@%s estas sensenca ene de bloko address@hidden"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4122
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4185
#, fuzzy, perl-format
msgid "@%s should only appear in heading or footing"
msgstr "%s: Ne eblas malfermi CSS-dosieron: %s"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4201 tp/Texinfo/Parser.pm:4213
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4257
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4264 tp/Texinfo/Parser.pm:4276
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4320
#, perl-format
msgid "@%s not meaningful inside address@hidden' block"
msgstr "@%s estas sensenca ene de bloko address@hidden"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4220
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4283
#, fuzzy, perl-format
msgid "@%s in empty multitable"
msgstr "%s: malplena dosiero"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4225
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4288
msgid "@tab before @item"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4227
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4290
#, perl-format
msgid "Too many columns in multitable item (max %d)"
msgstr "Tro da kolumnoj en elemento de âmultitableâ (%d maksimume)"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4260
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4323
msgid "ignoring @tab outside of multitable"
msgstr "komando @tab ekster âmultitableâ; ignorita"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4262
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4325
#, perl-format
msgid "@%s outside of table or list"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4295
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4358
#, fuzzy, perl-format
msgid "Must be after address@hidden' to use address@hidden'"
msgstr "Nur en address@hidden uzeblas address@hidden"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4336
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4399
#, perl-format
msgid "@%s not meaningful outside address@hidden' and address@hidden'
environments"
msgstr "@%s ne sencas ekster blokoj address@hidden aÅ address@hidden"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4340
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4403
msgid "@dircategory after first node"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4468
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4547
#, fuzzy, perl-format
msgid "Region %s inside region %s is not allowed"
msgstr "Maleblas fari piednoton al piednoto"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4484
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4564
msgid "@direntry after first node"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4490
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4572
#, fuzzy, perl-format
msgid "@%s seen before first @node"
msgstr "address@hidden renkontitas jam antaÅ la unua address@hidden; nodo
«Top» kreitas"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4492
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4574
msgid ""
"perhaps your @top node should be wrapped in @ifnottex rather than @ifinfo?"
msgstr "eble via @top-nodo staru sub @ifnottex anstataÅ sub @ifinfo?"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4552
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4635
#, perl-format
msgid "@%s should only appear in math context"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4560
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4643
#, perl-format
msgid "Unknown command `%s'"
msgstr "Nekonata komando «%s»."
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4570
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4653
#, fuzzy
msgid "Unexpected @"
msgstr "«%s» atendatas"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4598
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4681
#, fuzzy, perl-format
msgid "@%s is not meaningful outside address@hidden' environment"
msgstr "@%s ne sencas ekster bloko address@hidden"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4602
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4685
#, perl-format
msgid "@%s should be right below address@hidden'"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4610
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4693
#, perl-format
msgid "Ignoring multiple @%s"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4714
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4804
#, perl-format
msgid "Command @%s does not accept arguments"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4737
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4827
#, fuzzy, perl-format
msgid "Command @%s missing a node or external manual argument"
msgstr "%s: mankas dosiera argumento.\n"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4756
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4843
+#, perl-format
+msgid "In @%s empty cross reference name after expansion `%s'"
+msgstr ""
+
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4853
+#, perl-format
+msgid "In @%s empty cross reference title after expansion `%s'"
+msgstr ""
+
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4866
msgid "@image missing filename argument"
msgstr "Mankas dosiera argumento en la komando @image"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4785
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4895
#, fuzzy, perl-format
msgid "@%s missing first argument"
msgstr "%s: mankas dosiera argumento.\n"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4892
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5002
msgid "Superfluous arguments for node"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4931
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5041
#, fuzzy, perl-format
msgid "Expected @end %s"
msgstr "«%s» atendatas"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4995
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5105
#, fuzzy, perl-format
msgid "Remaining argument on @%s line: %s"
msgstr "Misa argumento por @%s: %s"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4997
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5107
#, fuzzy, perl-format
msgid "@%s should only accept a @-command as argument, not `%s'"
msgstr "Uzu vinkulojn {} por pasigi komandan argumenton al address@hidden"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5070
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5180
#, fuzzy, perl-format
msgid "Environment command %s as argument to @%s"
msgstr "Uzu vinkulojn {} por pasigi komandan argumenton al address@hidden"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5091
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5201
#, perl-format
msgid "Empty @%s"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5099
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5209
#, perl-format
msgid "column fraction not a number: %s"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5108
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5218
#, fuzzy, perl-format
msgid "@sp arg must be numeric, not `%s'"
msgstr "%s: Argumento de â%sâ devas esti nombro, ne «%s».\n"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5116
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5226
#, perl-format
msgid "Reserved index name %s"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5133
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5243
#, fuzzy, perl-format
msgid "Unknown from index `%s' in @%s"
msgstr "Nekonata indekso «%s»"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5135
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5245
#, fuzzy, perl-format
msgid "Unknown to index name `%s' in @%s"
msgstr "Nekonata indekso «%s»"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5154
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5264
#, perl-format
msgid "@%s leads to a merging of %s in itself, ignoring"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5166
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5276
#, perl-format
msgid "Unknown index `%s' in @printindex"
msgstr "Nekonata indekso «%s» en @printindex"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5171
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5281
#, perl-format
msgid "Printing an index `%s' merged in another one `%s'"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5178
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5288
#, perl-format
msgid "Printindex before document beginning: @printindex %s"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5193
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5303
#, fuzzy, perl-format
msgid "@%s arg must be `top' or `bottom', not `%s'"
msgstr "%s: Argumento de â%sâ devas esti nombro, ne «%s».\n"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5199
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5309
#, perl-format
msgid "Only @%s 10 or 11 is supported, not `%s'"
msgstr "Por @%s nur '10' aÅ '11' eblas, ne '%s'"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5205
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5315
#, fuzzy, perl-format
msgid "@%s arg must be `separate' or `end', not `%s'"
msgstr "%s: Post â--footnote-styleâ estu âseparateâ aÅ âendâ, ne
â%sâ.\n"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5211
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5321
#, fuzzy, perl-format
msgid "@%s arg must be `on', `off' or `odd', not `%s'"
msgstr "%s: Argumento de â%sâ devas esti nombro, ne «%s».\n"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5226 tp/Texinfo/Parser.pm:5229
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5336 tp/Texinfo/Parser.pm:5339
#, fuzzy, perl-format
msgid "@paragraphindent arg must be numeric/`none'/`asis', not `%s'"
msgstr ""
"%s: Post â--paragraph-indentâ estu nombro, ânoneâ aÅ âasisâ, ne
â%sâ.\n"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5235
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5345
#, fuzzy, perl-format
msgid "@firstparagraphindent arg must be `none' or `insert', not `%s'"
msgstr ""
"%s: Post â--paragraph-indentâ estu nombro, ânoneâ aÅ âasisâ, ne
â%sâ.\n"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5243
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5353
#, fuzzy, perl-format
msgid "@exampleindent arg must be numeric/`asis', not `%s'"
msgstr ""
"%s: Post â--paragraph-indentâ estu nombro, ânoneâ aÅ âasisâ, ne
â%sâ.\n"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5253
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5363
#, perl-format
msgid "Expected @%s on or off, not `%s'"
msgstr "Por @%s estas atendita 'on' aÅ 'off', ne '%s'"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5260
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5370
#, perl-format
msgid "@kbdinputstyle arg must be `code'/`example'/`distinct', not `%s'"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5266
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5376
#, fuzzy, perl-format
msgid "@allowcodebreaks arg must be `true' or `false', not `%s'"
msgstr "%s: Post â--footnote-styleâ estu âseparateâ aÅ âendâ, ne
â%sâ.\n"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5272
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5382
#, fuzzy, perl-format
msgid "@urefbreakstyle arg must be `after'/`before'/`none', not `%s'"
msgstr "%s: Post â--footnote-styleâ estu âseparateâ aÅ âendâ, ne
â%sâ.\n"
@@ -2891,57 +2906,72 @@
msgid "Lowering the section level of @%s appearing after a lower element"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Structuring.pm:346
+#: tp/Texinfo/Structuring.pm:347
#, perl-format
msgid "No sectioning command associated with @%s"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Structuring.pm:536
+#: tp/Texinfo/Structuring.pm:568
#, fuzzy, perl-format
msgid "Menu reference to nonexistent node `%s'"
msgstr "nodo «%s» ne estas referencita"
-#: tp/Texinfo/Structuring.pm:577
+#: tp/Texinfo/Structuring.pm:583
+#, perl-format
+msgid "Menu entry node name `%s' different from %s name `%s'"
+msgstr ""
+
+#: tp/Texinfo/Structuring.pm:619
#, perl-format
msgid "unreferenced node `%s'"
msgstr "nodo «%s» ne estas referencita"
-#: tp/Texinfo/Structuring.pm:623
+#: tp/Texinfo/Structuring.pm:665
#, perl-format
msgid "Node `%s' is %s for `%s' in sectioning but not in menu"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Structuring.pm:630
+#: tp/Texinfo/Structuring.pm:672
#, perl-format
msgid "Node %s `%s' in menu `%s' and in sectioning `%s' differ"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Structuring.pm:648
+#: tp/Texinfo/Structuring.pm:690
#, perl-format
msgid "Node `%s' is %s for `%s' in menu but not in sectioning"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Structuring.pm:713
+#: tp/Texinfo/Structuring.pm:744
+#, perl-format
+msgid "%s pointer `%s' (for node `%s') different from %s name `%s'"
+msgstr ""
+
+#: tp/Texinfo/Structuring.pm:771
#, fuzzy, perl-format
msgid "%s reference to nonexistent `%s'"
msgstr "nodo «%s» ne estas referencita"
-#: tp/Texinfo/Structuring.pm:732
+#: tp/Texinfo/Structuring.pm:790
#, perl-format
msgid "Node `%s' lacks menu item for `%s' despite being its Up target"
msgstr "En nodo «%s» mankas menuero por â%sâ, malgraÅ esti ties ligilo
âUpâ"
-#: tp/Texinfo/Structuring.pm:740
+#: tp/Texinfo/Structuring.pm:798
#, perl-format
msgid "For `%s', up in menu `%s' and up `%s' don't match"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Structuring.pm:1225
+#: tp/Texinfo/Structuring.pm:1282
#, fuzzy, perl-format
msgid "@%s reference to nonexistent node `%s'"
msgstr "%s referencas neekzistantan nodon «%s» (Äu eraro en sekciaranÄo?)"
-#: tp/Texinfo/Structuring.pm:1836
+#: tp/Texinfo/Structuring.pm:1294
+#, perl-format
+msgid "@%s to `%s', different from %s name `%s'"
+msgstr ""
+
+#: tp/Texinfo/Structuring.pm:1906
#, fuzzy, perl-format
msgid "Empty index key in @%s"
msgstr "ne troviÄis indeksa artikolo por «%s»\n"
@@ -2981,12 +3011,7 @@
msgid "error loading %s: %s\n"
msgstr "eraro dum skribo en «%s»"
-#: tp/texi2any.pl:320
-#, fuzzy, perl-format
-msgid "Unknown variable %s"
-msgstr "Nekonata indekso «%s»"
-
-#: tp/texi2any.pl:337
+#: tp/texi2any.pl:320 tp/texi2any.pl:337
#, fuzzy, perl-format
msgid "Unknown variable %s\n"
msgstr "Nekonata indekso «%s»"
@@ -2996,17 +3021,17 @@
msgid "Can't read init file %s"
msgstr "ne eblas malfermi enigan dosieron «%s»"
-#: tp/texi2any.pl:531
+#: tp/texi2any.pl:532
#, fuzzy
msgid "Usage: makeinfo [OPTION]... TEXINFO-FILE...\n"
msgstr "Uzmaniero: %s [OPCIO]... TEXINFO-DOSIERO...\n"
-#: tp/texi2any.pl:532
+#: tp/texi2any.pl:533
#, fuzzy
msgid " or: texi2any [OPTION]... TEXINFO-FILE...\n"
msgstr "Uzmaniero: %s [OPCIO]... TEXINFO-DOSIERO...\n"
-#: tp/texi2any.pl:534
+#: tp/texi2any.pl:535
msgid ""
"Translate Texinfo source documentation to various other formats, by default\n"
"Info files suitable for reading online with Emacs or standalone GNU Info.\n"
@@ -3014,7 +3039,7 @@
"Tradukas fontan Texinfo-dokumenton en diversajn aliajn formojn, defaÅlte
en\n"
"Info-dosierojn kiuj taÅgas por legado per Emakso aÅ aÅtonoma GNU-Info.\n"
-#: tp/texi2any.pl:537
+#: tp/texi2any.pl:538
#, fuzzy, perl-format
msgid ""
"General options:\n"
@@ -3027,7 +3052,8 @@
" --no-warn suppress warnings (but not errors).\n"
" --conf-dir=DIR search also for initialization files in DIR.\n"
" --init-file=FILE load FILE to modify the default behavior.\n"
-" --set-init-variable VAR=VAL set configuration variable VAR to VAL.\n"
+" --set-customization-variable VAR=VAL set customization variable VAR \n"
+" to VAL.\n"
" -v, --verbose explain what is being done.\n"
" --version display version information and exit.\n"
msgstr ""
@@ -3043,7 +3069,7 @@
" -v, --verbose rakonti kio estas farata\n"
" --version eligi la versio-informon kaj fini\n"
-#: tp/texi2any.pl:551
+#: tp/texi2any.pl:553
#, fuzzy
msgid ""
"Output format selection (default is to produce Info):\n"
@@ -3059,7 +3085,7 @@
" --xml generi en Texinfo-XML anstataÅ en Info\n"
" --plaintext generi platan tekston anstataÅ Info-on\n"
-#: tp/texi2any.pl:559
+#: tp/texi2any.pl:561
#, fuzzy
msgid ""
"General output options:\n"
@@ -3101,7 +3127,7 @@
" -o, --output=DOSIERO skribi en DOSIEROn (aÅ dosierujon por fenda "
"HTML)\n"
-#: tp/texi2any.pl:579
+#: tp/texi2any.pl:581
#, perl-format
msgid ""
"Options for Info and plain text:\n"
@@ -3139,7 +3165,7 @@
" --split-size=NOMBRO fendi en dosieroj po NOMBRO bajtoj (defaÅlte "
"%d)\n"
-#: tp/texi2any.pl:596
+#: tp/texi2any.pl:598
#, fuzzy
msgid ""
"Options for HTML:\n"
@@ -3161,19 +3187,19 @@
" --internal-links=DOSIERO eligi liston de internaj ligoj al DOSIERO\n"
" --transliterate-file-names reliterumi dosiernomojn en nura ASCII\n"
-#: tp/texi2any.pl:607
+#: tp/texi2any.pl:609
msgid ""
"Options for XML and Docbook:\n"
" --output-indent=VAL does nothing, retained for compatibility.\n"
msgstr ""
-#: tp/texi2any.pl:610
+#: tp/texi2any.pl:612
msgid ""
"Options for DVI/PS/PDF:\n"
" --Xopt=OPT pass OPT to texi2dvi; can be repeated.\n"
msgstr ""
-#: tp/texi2any.pl:613
+#: tp/texi2any.pl:615
#, fuzzy
msgid ""
"Input file options:\n"
@@ -3190,7 +3216,7 @@
" -P UJO antaÅmeti dosierUJOn al la serÄvojo de @include\n"
" -U VAR maldifini la variablon VAR, kiel per @clear\n"
-#: tp/texi2any.pl:620
+#: tp/texi2any.pl:622
#, fuzzy
msgid ""
"Conditional processing in input:\n"
@@ -3230,7 +3256,7 @@
"\n"
" Krome, Äe la opcioj --no-ifFORMO, ja traktiÄas la pecoj sub
@ifnotFORMO.\n"
-#: tp/texi2any.pl:637
+#: tp/texi2any.pl:639
#, fuzzy
msgid ""
" The defaults for the @if... conditionals depend on the output format:\n"
@@ -3247,7 +3273,7 @@
"malaktivas;\n"
" kiam XML generiÄas, --ifxml aktivas kaj la ceteraj malaktivas.\n"
-#: tp/texi2any.pl:644
+#: tp/texi2any.pl:646
#, fuzzy
msgid ""
"Examples:\n"
@@ -3255,9 +3281,9 @@
" makeinfo --html foo.texi write HTML to @setfilename\n"
" makeinfo --xml foo.texi write Texinfo XML to @setfilename\n"
" makeinfo --docbook foo.texi write Docbook XML to @setfilename\n"
-" makeinfo --no-headers foo.texi write plain text to standard "
+" makeinfo --plaintext foo.texi write plain text to standard "
"output\n"
-" makeinfo --dvi foo.texi write PDF using texi2dvi\n"
+" makeinfo --pdf foo.texi write PDF using texi2dvi\n"
"\n"
" makeinfo --html --no-headers foo.texi write html without node lines, "
"menus\n"
@@ -3279,12 +3305,12 @@
" makeinfo --no-split UM.texi\t Kreas unu Info-dosieron, kiom ajn "
"grandan.\n"
-#: tp/texi2any.pl:691
+#: tp/texi2any.pl:693
#, perl-format
msgid "%s: --footnote-style arg must be `separate' or `end', not `%s'.\n"
msgstr "%s: Post â--footnote-styleâ estu âseparateâ aÅ âendâ, ne
â%sâ.\n"
-#: tp/texi2any.pl:781
+#: tp/texi2any.pl:783
#, perl-format
msgid "%s: --paragraph-indent arg must be numeric/`none'/`asis', not `%s'.\n"
msgstr ""
@@ -3314,42 +3340,42 @@
msgid "Ignoring splitting for format %s"
msgstr ""
-#: tp/texi2any.pl:964
+#: tp/texi2any.pl:979
#, perl-format
msgid "%s: missing file argument.\n"
msgstr "%s: mankas dosiera argumento.\n"
-#: tp/texi2any.pl:965
+#: tp/texi2any.pl:980
#, perl-format
msgid "Try `%s --help' for more information.\n"
msgstr "Por pluaj detaloj tajpu â%s --helpâ.\n"
-#: tp/texi2any.pl:1037
+#: tp/texi2any.pl:1052
msgid "fill_gaps_in_sectioning transformation return no result. No section?"
msgstr ""
-#: tp/texi2any.pl:1059
+#: tp/texi2any.pl:1074
#, fuzzy, perl-format
msgid "Error on closing macro expand file %s: %s\n"
msgstr "eraro dum fermo de eliga dosiero «%s»"
-#: tp/texi2any.pl:1065 tp/texi2any.pl:1175 tp/texi2any.pl:1209
+#: tp/texi2any.pl:1080 tp/texi2any.pl:1190 tp/texi2any.pl:1224
#, fuzzy, perl-format
msgid "Could not open %s for writing: %s\n"
msgstr "%s: Ne eblas malfermi CSS-dosieron: %s"
-#: tp/texi2any.pl:1089
+#: tp/texi2any.pl:1104
msgid ""
"insert_nodes_for_sectioning_commands transformation return no result. No "
"section?"
msgstr ""
-#: tp/texi2any.pl:1146 tp/texi2any.pl:1222
+#: tp/texi2any.pl:1161 tp/texi2any.pl:1237
#, fuzzy, perl-format
msgid "Error on closing %s: %s\n"
msgstr "eraro dum skribo en «%s»"
-#: tp/texi2any.pl:1169 tp/texi2any.pl:1203
+#: tp/texi2any.pl:1184 tp/texi2any.pl:1218
#, perl-format
msgid "Error on closing internal links file %s: %s\n"
msgstr ""
@@ -3410,6 +3436,10 @@
msgid "entry %s follows an entry with a secondary name"
msgstr "artikolo %s sekvas artikolon kun kromnomo"
+#, fuzzy
+#~ msgid "Unknown variable %s"
+#~ msgstr "Nekonata indekso «%s»"
+
#~ msgid "ferror on stdout\n"
#~ msgstr "'ferror' en Äefeligujo\n"
Index: po/es.po
===================================================================
RCS file: /sources/texinfo/texinfo/po/es.po,v
retrieving revision 1.48
retrieving revision 1.49
diff -u -b -r1.48 -r1.49
--- po/es.po 6 Jul 2012 23:24:36 -0000 1.48
+++ po/es.po 10 Sep 2012 13:43:36 -0000 1.49
@@ -7,7 +7,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: texinfo-4.12.94\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: address@hidden"
-"POT-Creation-Date: 2012-07-06 16:20-0700\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-09-10 06:35-0700\n"
"PO-Revision-Date: 2008-09-04 23:50+0200\n"
"Last-Translator: Benno Schulenberg <address@hidden>\n"
"Language-Team: Spanish <address@hidden>\n"
@@ -330,7 +330,7 @@
msgstr "Pruebe la opción `--help' para obtener más información.\n"
#: info/info.c:299 info/infokey.c:145 install-info/install-info.c:2133
-#: tp/texi2any.pl:668 util/texindex.c:295
+#: tp/texi2any.pl:670 util/texindex.c:295
#, c-format, perl-format
msgid ""
"Copyright (C) %s Free Software Foundation, Inc.\n"
@@ -2057,7 +2057,7 @@
"FICHERO_ÃNDICE.\n"
" --version mostrar información sobre la versión de esta programa."
-#: install-info/install-info.c:589 tp/texi2any.pl:656
+#: install-info/install-info.c:589 tp/texi2any.pl:658
msgid ""
"Email bug reports to address@hidden,\n"
"general questions and discussion to address@hidden"
@@ -2181,96 +2181,96 @@
msgid "no entries found for `%s'; nothing deleted"
msgstr "No se encontraron entradas para `%s'; nada será borrado"
-#: tp/DebugTexinfo/DebugTree.pm:63 tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:550
-#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:311 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6420
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6444 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6817
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6874 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6950
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7017 tp/Texinfo/Convert/Info.pm:82
-#: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:166 tp/Texinfo/Convert/Info.pm:189
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:433 tp/Texinfo/Convert/XML.pm:276
+#: tp/DebugTexinfo/DebugTree.pm:63 tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:759
+#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:312 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6488
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6512 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6883
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6940 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7016
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7083 tp/Texinfo/Convert/Info.pm:90
+#: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:178 tp/Texinfo/Convert/Info.pm:201
+#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:463 tp/Texinfo/Convert/XML.pm:275
#, fuzzy, perl-format
msgid "Could not open %s for writing: %s"
msgstr "%s: no se pudo abrir --css-file: %s"
-#: tp/Texinfo/Common.pm:719
+#: tp/Texinfo/Common.pm:762
msgid "recursion is always allowed"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Common.pm:720
+#: tp/Texinfo/Common.pm:763
#, fuzzy
msgid "arguments are quoted by default"
msgstr ""
"address@hidden' consta como una primitiva obsoleta; sus argumentos son "
"entrecomillados por defecto"
-#: tp/Texinfo/Common.pm:890
+#: tp/Texinfo/Common.pm:933
#, fuzzy, perl-format
msgid "%s is not a valid language code"
msgstr ""
"`%s' no es válido como código de lenguaje alguno que cumpla con ISO 639"
-#: tp/Texinfo/Common.pm:895
+#: tp/Texinfo/Common.pm:938
#, fuzzy, perl-format
msgid "%s is not a valid region code"
msgstr ""
"`%s' no es válido como código de lenguaje alguno que cumpla con ISO 639"
-#: tp/Texinfo/Common.pm:913
+#: tp/Texinfo/Common.pm:956
#, fuzzy, perl-format
msgid "%s is not a valid split possibility"
msgstr ""
"`%s' no es válido como código de lenguaje alguno que cumpla con ISO 639"
-#: tp/Texinfo/Common.pm:936 tp/Texinfo/Common.pm:1357
+#: tp/Texinfo/Common.pm:979 tp/Texinfo/Common.pm:1400
#, fuzzy, perl-format
msgid "Cannot read %s: %s"
msgstr "No se pudo crear el directorio `%s': %s"
-#: tp/Texinfo/Common.pm:952
+#: tp/Texinfo/Common.pm:995
#, fuzzy, perl-format
msgid "Error on closing @verbatiminclude file %s: %s"
msgstr "error cerrando fichero `%s'"
-#: tp/Texinfo/Common.pm:957 tp/Texinfo/Parser.pm:3035
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1000 tp/Texinfo/Parser.pm:3083
#, fuzzy, perl-format
msgid "@%s: Cannot find %s"
msgstr "No se encontró `%s'."
-#: tp/Texinfo/Common.pm:1257
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1300
#, fuzzy, perl-format
msgid "Cannot open html refs config file %s: %s"
msgstr "No se pudo eliminar `%s': %s"
-#: tp/Texinfo/Common.pm:1285
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1328
msgid "Missing type"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Common.pm:1288
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1331
#, fuzzy, perl-format
msgid "Unrecognized type: %s"
msgstr "%s: opción desconocida `--%s'\n"
-#: tp/Texinfo/Common.pm:1304
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1347
#, fuzzy, perl-format
msgid "Error on closing html refs config file %s: %s"
msgstr "No se pudo eliminar `%s': %s"
-#: tp/Texinfo/Common.pm:1338
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1381
#, perl-format
msgid "%s:%d: no node to be renamed\n"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Common.pm:1349
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1392
#, perl-format
msgid "%s:%d: nodes without a new name at the end of file\n"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Common.pm:1353
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1396
#, fuzzy, perl-format
msgid "Error on closing renamed nodes file %s: %s"
msgstr "error cerrando fichero `%s'"
-#: tp/Texinfo/Common.pm:1831
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1874
#, perl-format
msgid "protect_hashchar_at_line_beginning cannot protect in @%s"
msgstr ""
@@ -2281,171 +2281,171 @@
msgid "Obsolete variable %s\n"
msgstr "Establecer variable: "
-#: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:600
+#: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:573
#, fuzzy, perl-format
msgid "Can't create directories `%s' or `%s': %s"
msgstr "No se pudo crear el directorio `%s': %s"
-#: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:608
+#: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:581
#, fuzzy, perl-format
msgid "Can't create directories `%s': %s"
msgstr "No se pudo crear el directorio `%s': %s"
-#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:341 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6842
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6900 tp/Texinfo/Convert/Info.pm:133
-#: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:155 tp/Texinfo/Convert/Info.pm:182
-#: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:245 tp/Texinfo/Convert/XML.pm:299
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1867 tp/init/chm.pm:263 tp/init/chm.pm:334
+#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:347 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6908
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6966 tp/Texinfo/Convert/Info.pm:145
+#: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:167 tp/Texinfo/Convert/Info.pm:194
+#: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:257 tp/Texinfo/Convert/XML.pm:304
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1871 tp/init/chm.pm:263 tp/init/chm.pm:334
#: tp/init/chm.pm:395
#, fuzzy, perl-format
msgid "Error on closing %s: %s"
msgstr "error mientras se escribÃa al fichero `%s'"
-#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:897
+#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:933
#, fuzzy, perl-format
msgid "@image file `%s' not found, using `%s'"
msgstr "El fichero de imagen `%s' no es accesible: %s"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1646
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1669
#, fuzzy, perl-format
msgid "@image file `%s' (for HTML) not found, using `%s'"
msgstr "La imagen `%s' no es válida (para su salida en formato HTML): %s"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:2299
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:2337
#, perl-format
msgid "Raw format %s is not converted"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4765
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4821
#, perl-format
msgid "%s:%d: string not closed in css file"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4767
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4823
#, fuzzy, perl-format
msgid "%s:%d: --css-include ended in comment"
msgstr "%s:%d: --css-file finaliza con un comentario"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4769
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4825
#, perl-format
msgid "%s:%d @import not finished in css file"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4795
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4851
#, fuzzy, perl-format
msgid "css file %s not found"
msgstr "no se encontró declaración de final de macro (`%cend')"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4801
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4857
#, fuzzy, perl-format
msgid "could not open --include-file %s: %s"
msgstr "%s: no se pudo abrir --css-file: %s"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4811
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4867
#, fuzzy, perl-format
msgid "Error on closing CSS file %s: %s"
msgstr "error cerrando fichero `%s'"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6415
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6483
#, fuzzy, perl-format
msgid "Error on closing frame file %s: %s"
msgstr "error cerrando fichero `%s'"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6439
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6507
#, fuzzy, perl-format
msgid "Error on closing TOC frame file %s: %s"
msgstr "error cerrando fichero `%s'"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6554
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6622
#, perl-format
msgid "Handler %s of stage %s priority %s failed"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6757
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6823
msgid "Must specify a title with a title command or @top"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6956
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7022
#, perl-format
msgid "Error on closing redirection node file %s: %s"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6980
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7046
#, fuzzy, perl-format
msgid "Node `%s' that is to be renamed exists"
msgstr "Ya existe un Ãndice llamado `%s'"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6984
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7050
#, fuzzy, perl-format
msgid "File empty for renamed node `%s'"
msgstr "Nodo `%s' no referenciado"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6996
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7062
#, perl-format
msgid "Node to be renamed as, `%s' not found"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7023
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7089
#, fuzzy, perl-format
msgid "Error on closing renamed node file %s: %s"
msgstr "error cerrando fichero `%s'"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7061
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7127
#, fuzzy
msgid "Empty node name"
msgstr ""
"No se encontraron entradas de Ãndice que concuerden con la palabra `%s'\n"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7063 tp/Texinfo/Parser.pm:3361
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7129 tp/Texinfo/Parser.pm:3413
#, perl-format
msgid "Syntax for an external node used for `%s'"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:91
+#: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:99
#, fuzzy
msgid "Document without nodes."
msgstr "No existe un menú en este nodo."
-#: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:103
+#: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:115
msgid "Document without Top node."
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:139
+#: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:151
#, perl-format
msgid "Rename %s failed: %s"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:214
+#: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:226
#, perl-format
msgid "@%s `%s' output more than once"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:328
+#: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:340
#, fuzzy, perl-format
msgid "@%s outside of any node"
msgstr "(fuera de nodo alguno)"
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1068 tp/Texinfo/Parser.pm:2447
+#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1111 tp/Texinfo/Parser.pm:2466
#, perl-format
msgid "Entry for index `%s' outside of any node"
msgstr "La entrada para el Ãndice `%s' se encuentra fuera de nodo alguno"
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1175
+#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1218
#, fuzzy, perl-format
msgid "Error on closing image text file %s: %s"
msgstr "error cerrando fichero `%s'"
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1180
+#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1223
#, perl-format
msgid "@image file `%s' unreadable: %s"
msgstr "El fichero de imagen `%s' no es accesible: %s"
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1208
+#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1251
#, fuzzy, perl-format
msgid "Cannot find @image file `%s.txt' nor alternate text"
msgstr "Nodo `%s' no fue encontrado."
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1545
+#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1616
msgid ""
"@strong{Note...} produces a spurious cross-reference in Info; reword to "
"avoid that"
@@ -2453,609 +2453,624 @@
"@strong{Note...} produce una referencia no deseada en Info; reescrÃbalo para
"
"que esto no ocurra"
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1762
+#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1846
#, fuzzy, perl-format
msgid "`.' or `,' must follow @xref, not %s"
msgstr "address@hidden' debe ser precedido por `.' o `,', no por `%c'"
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1764
+#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1848
#, fuzzy
msgid "`.' or `,' must follow @xref"
msgstr "address@hidden' debe ser precedido por `.' o `,', no por `%c'"
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2580
-#, perl-format
-msgid "Node expansion `%s' in menu differs from normal node expansion `%s'"
-msgstr ""
-
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:798
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:802
#, fuzzy, perl-format
msgid "@%s should only appear at beginning or end of document"
msgstr "%s: no se pudo abrir --css-file: %s"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:814
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:818
#, fuzzy, perl-format
msgid "Can't read file %s: %s"
msgstr "No se pudo eliminar `%s': %s"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1042 tp/Texinfo/Structuring.pm:518
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1046 tp/Texinfo/Structuring.pm:548
#, perl-format
msgid "Multiple @%s"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1073
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1077
#, fuzzy, perl-format
msgid "Bad syntax for @%s argument: %s"
msgstr "Argumento erróneo para @%s"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1089
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1093
#, perl-format
msgid "Bad or empty @%s formal argument: %s"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1098 tp/Texinfo/Parser.pm:4380
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4967 tp/Texinfo/Parser.pm:4976
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4986
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1102 tp/Texinfo/Parser.pm:4443
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4459 tp/Texinfo/Parser.pm:5077
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5086 tp/Texinfo/Parser.pm:5096
#, perl-format
msgid "%c%s requires a name"
msgstr "la construcción `%c%s' requiere un nombre"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1208
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1212
#, perl-format
msgid "%c%s missing close brace"
msgstr "%c%s se esperaba leer `}'"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1211
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1215
#, fuzzy, perl-format
msgid "@%s missing closing delimiter sequence: %s}"
msgstr "%c%s se esperaba leer `}'"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1323
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1327
#, fuzzy, perl-format
msgid "@itemx should not begin @%s"
msgstr "%s: no se pudo abrir --css-file: %s"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1391
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1395
msgid "@itemx must follow @item"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1557
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1561
#, perl-format
msgid "@%s has text but no @item"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1587
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1591
#, perl-format
msgid "address@hidden' expected `%s', but saw `%s'"
msgstr "Se esperaba ver address@hidden' `%s', pero se ha leÃdo `%s'"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1590
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1594
#, fuzzy, perl-format
msgid "@%s seen before @end %s"
msgstr "address@hidden' ha sido leÃdo antes que address@hidden', se creará
un nodo `Top'"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1594
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1598
#, perl-format
msgid "No matching `%cend %s'"
msgstr "No hay constancia de final de bloque `%cend %s'"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1616 tp/Texinfo/Parser.pm:4671
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4862
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1620 tp/Texinfo/Parser.pm:4761
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4972
#, perl-format
msgid "Misplaced %c"
msgstr "Carácter `%c' fuera de lugar"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1711 tp/Texinfo/Parser.pm:2994
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1715 tp/Texinfo/Parser.pm:3042
#, perl-format
msgid "Unmatched `%c%s'"
msgstr "Final de bloque inexistente (`%c%s')"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1941
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1945
#, fuzzy, perl-format
msgid "Macro `%s' called with too many args"
msgstr "La llamada al macro `%s' en la lÃnea %d contiene demasiados
argumentos"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1963
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1967
#, fuzzy, perl-format
msgid "@%s missing close brace"
msgstr "%c%s se esperaba leer `}'"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1970
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1974
#, fuzzy, perl-format
msgid "Macro `%s' declared without argument called with an argument"
msgstr "La llamada al macro `%s' en la lÃnea %d contiene demasiados
argumentos"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2004
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2008
#, fuzzy, perl-format
msgid "\\ in @%s expansion followed `%s' instead of parameter name or \\"
msgstr ""
"\\ fue leÃdo durante la expansión del macro seguido de `%s' en vez de por
un "
"parámetro válido"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2380
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2399
#, fuzzy, perl-format
msgid "@%s `%s' previously defined"
msgstr "el macro `%s' ya ha sido definido en este documento"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2385
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2404
#, fuzzy, perl-format
msgid "here is the previous definition as @%s"
msgstr "la definición previa de `%s' se encuentra aquÃ"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2729
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2758
#, fuzzy, perl-format
msgid "Missing name for @%s"
msgstr "La construcción address@hidden arg' necesita de un sÃmbolo `}' al
final"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2734
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2763
#, perl-format
msgid "Missing category for @%s"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2769
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2815
#, fuzzy, perl-format
msgid "Unexpected argument on @%s line: %s"
msgstr "Argumento erróneo para @%s: %s"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2784
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2831
#, fuzzy
msgid "empty multitable"
msgstr "%s: fichero vacÃo"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2838 tp/Texinfo/Parser.pm:5054
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2886 tp/Texinfo/Parser.pm:5164
#, fuzzy, perl-format
msgid "Superfluous argument to @%s"
msgstr "Argumento erróneo para @%s"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2844 tp/Texinfo/Parser.pm:5075
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5086
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2892 tp/Texinfo/Parser.pm:5185
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5196
#, perl-format
msgid "Bad argument to @%s"
msgstr "Argumento erróneo para @%s"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2855
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2903
#, perl-format
msgid "%s requires an argument: the formatter for %citem"
msgstr "`%s' requiere un argumento: el procesador de formato para %citem"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2860
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2908
#, perl-format
msgid "Command @%s not accepting argument in brace should not be on @%s line"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2895
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2943
#, fuzzy, perl-format
msgid "Accent command address@hidden' not allowed as @%s argument"
msgstr "el uso de address@hidden' no está permitido como argumento de
address@hidden'"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2972 tp/Texinfo/Parser.pm:3103
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5047
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3020 tp/Texinfo/Parser.pm:3151
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5157
#, fuzzy, perl-format
msgid "@%s missing argument"
msgstr "%s: se necesita nombre de fichero que procesar.\n"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2984
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3032
#, fuzzy, perl-format
msgid "Unknown @end %s"
msgstr "Ãndice desconocido `%s'"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3006 tp/Texinfo/Parser.pm:3595
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3054 tp/Texinfo/Parser.pm:3657
#, fuzzy, perl-format
msgid "Superfluous argument to @%s %s: %s"
msgstr "Argumento erróneo para @%s: %s"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3011 tp/Texinfo/Parser.pm:5126
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5159 tp/Texinfo/Parser.pm:5185
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5218 tp/Texinfo/Parser.pm:5279
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3059 tp/Texinfo/Parser.pm:5236
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5269 tp/Texinfo/Parser.pm:5295
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5328 tp/Texinfo/Parser.pm:5389
#, perl-format
msgid "Bad argument to @%s: %s"
msgstr "Argumento erróneo para @%s: %s"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3030
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3078
#, fuzzy, perl-format
msgid "@%s: Cannot open %s: %s"
msgstr "No se encontró `%s'."
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3042
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3090
#, perl-format
msgid "Encoding `%s' is not a canonical texinfo encoding"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3047
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3095
#, perl-format
msgid "unrecognized encoding name `%s'"
msgstr "`%s' no se corresponde con ningún tipo de codificación conocido"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3192
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3241
#, perl-format
msgid "@%s after the first element"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3199
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3248
#, fuzzy, perl-format
msgid "@%s only meaningful on a @multitable line"
msgstr ""
"@%s carece de sentido fuera de influencias de entornos como address@hidden'"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3245
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3285
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "@%s should not be associated with @top"
+msgstr "%s: no se pudo abrir --css-file: %s"
+
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3296
#, perl-format
msgid "@node precedes @%s, but part are not associated with nodes"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3341
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3393
#, fuzzy, perl-format
msgid "Empty argument in @%s"
msgstr "Argumento erróneo para @%s"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3345
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3397
#, perl-format
msgid "Empty node name after expansion `%s'"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3389
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3440
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "Empty menu entry name in `%s'"
+msgstr "Argumento erróneo para @%s"
+
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3448
#, fuzzy
msgid "Empty node in menu entry"
msgstr ""
"No se encontraron entradas de Ãndice que concuerden con la palabra `%s'\n"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3458
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3518
#, fuzzy, perl-format
msgid "@%s should not appear in @%s"
msgstr "%s: no se pudo abrir --css-file: %s"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3589
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3651
#, fuzzy, perl-format
msgid "@end %s should only appear at a line beginning"
msgstr "%s: no se pudo abrir --css-file: %s"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3610
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3673
#, perl-format
msgid "macro `%s' previously defined"
msgstr "el macro `%s' ya ha sido definido en este documento"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3612
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3675
#, perl-format
msgid "here is the previous definition of `%s'"
msgstr "la definición previa de `%s' se encuentra aquÃ"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3616
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3679
#, perl-format
msgid "Redefining Texinfo language command: @%s"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3665
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3728
#, perl-format
msgid "@%s without associated character"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3726
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3789
#, perl-format
msgid ""
"@%s defined with zero or more than one argument should be invoked with {}"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3749
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3812
#, perl-format
msgid ""
"Macro call nested too deeply (set MAX_NESTED_MACROS to override; current "
"value %d)"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3757
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3820
#, perl-format
msgid "Recursive call of macro %s is not allowed; use @rmacro if needed"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3812
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3875
#, perl-format
msgid "Accent command address@hidden' must not be followed by whitespace"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3818
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3881
#, perl-format
msgid "Use braces to give a command as an argument to @%s"
msgstr "Use llaves para suplir un comando como argumento a @%s"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3831 tp/Texinfo/Parser.pm:4765
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3894 tp/Texinfo/Parser.pm:4875
#, fuzzy, perl-format
msgid "%c%s expects `i' or `j' as argument, not `%s'"
msgstr ""
"el uso de `%c%s' presupone como siguientes argumentos `i' o `j', no `%c'"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3843
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3906
#, perl-format
msgid "Accent command address@hidden' must not be followed by new line"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3849
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3912
#, fuzzy, perl-format
msgid "@%s expected braces"
msgstr "%c%s se esperaban llaves"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4005
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4068
#, perl-format
msgid "undefined flag: %s"
msgstr "etiqueta indefinida: %s"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4008
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4071
msgid "Bad syntax for @value"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4015
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4078
#, fuzzy, perl-format
msgid "%c%s is obsolete."
msgstr "%c%s es una sintaxis ya obsoleta"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4018
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4081
#, fuzzy, perl-format
msgid "%c%s is obsolete; %s"
msgstr "%c%s es una sintaxis ya obsoleta"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4026
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4089
#, fuzzy, perl-format
msgid "@%s should only appear at a line beginning"
msgstr "%s: no se pudo abrir --css-file: %s"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4114
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4177
#, fuzzy, perl-format
msgid "@%s not allowed inside address@hidden' block"
msgstr "address@hidden' carece de sentido bajo la influencia de un bloque
address@hidden'"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4122
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4185
#, fuzzy, perl-format
msgid "@%s should only appear in heading or footing"
msgstr "%s: no se pudo abrir --css-file: %s"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4201 tp/Texinfo/Parser.pm:4213
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4257
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4264 tp/Texinfo/Parser.pm:4276
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4320
#, perl-format
msgid "@%s not meaningful inside address@hidden' block"
msgstr "address@hidden' carece de sentido bajo la influencia de un bloque
address@hidden'"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4220
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4283
#, fuzzy, perl-format
msgid "@%s in empty multitable"
msgstr "%s: fichero vacÃo"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4225
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4288
msgid "@tab before @item"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4227
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4290
#, perl-format
msgid "Too many columns in multitable item (max %d)"
msgstr "Demasiadas columnas para el elemento multi-tabla (max %d)"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4260
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4323
msgid "ignoring @tab outside of multitable"
msgstr "ignorando address@hidden' no influenciado por el entorno `multitable'"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4262
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4325
#, perl-format
msgid "@%s outside of table or list"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4295
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4358
#, fuzzy, perl-format
msgid "Must be after address@hidden' to use address@hidden'"
msgstr "Debe estar bajo la influencia del entorno address@hidden' para poder
usar address@hidden'"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4336
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4399
#, perl-format
msgid "@%s not meaningful outside address@hidden' and address@hidden'
environments"
msgstr ""
"address@hidden' carece de sentido fuera de influencias de entornos como
address@hidden' o "
"address@hidden'"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4340
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4403
#, fuzzy
msgid "@dircategory after first node"
msgstr "address@hidden' ha sido leÃdo antes que address@hidden', se creará
un nodo `Top'"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4468
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4547
#, fuzzy, perl-format
msgid "Region %s inside region %s is not allowed"
msgstr "No está permitido anidar notas a pie de página en sà mismas"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4484
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4564
#, fuzzy
msgid "@direntry after first node"
msgstr "address@hidden' ha sido leÃdo antes que address@hidden', se creará
un nodo `Top'"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4490
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4572
#, fuzzy, perl-format
msgid "@%s seen before first @node"
msgstr "address@hidden' ha sido leÃdo antes que address@hidden', se creará
un nodo `Top'"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4492
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4574
msgid ""
"perhaps your @top node should be wrapped in @ifnottex rather than @ifinfo?"
msgstr ""
"¿Quizás su nodo address@hidden' deberÃa quedar bajo la influencia de un
bloque "
"address@hidden' en vez de la de un bloque address@hidden'?"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4552
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4635
#, fuzzy, perl-format
msgid "@%s should only appear in math context"
msgstr "%s: no se pudo abrir --css-file: %s"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4560
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4643
#, perl-format
msgid "Unknown command `%s'"
msgstr "Comando desconocido `%s'"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4570
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4653
#, fuzzy
msgid "Unexpected @"
msgstr "Se esperaba `%s'"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4598
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4681
#, fuzzy, perl-format
msgid "@%s is not meaningful outside address@hidden' environment"
msgstr "@%s carece de sentido si se da fuera de entornos como address@hidden'"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4602
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4685
#, perl-format
msgid "@%s should be right below address@hidden'"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4610
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4693
#, perl-format
msgid "Ignoring multiple @%s"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4714
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4804
#, perl-format
msgid "Command @%s does not accept arguments"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4737
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4827
#, fuzzy, perl-format
msgid "Command @%s missing a node or external manual argument"
msgstr "%s: se necesita nombre de fichero que procesar.\n"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4756
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4843
+#, perl-format
+msgid "In @%s empty cross reference name after expansion `%s'"
+msgstr ""
+
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4853
+#, perl-format
+msgid "In @%s empty cross reference title after expansion `%s'"
+msgstr ""
+
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4866
msgid "@image missing filename argument"
msgstr "la primitiva address@hidden' carece de referencia a fichero alguno"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4785
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4895
#, fuzzy, perl-format
msgid "@%s missing first argument"
msgstr "%s: se necesita nombre de fichero que procesar.\n"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4892
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5002
msgid "Superfluous arguments for node"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4931
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5041
#, fuzzy, perl-format
msgid "Expected @end %s"
msgstr "Se esperaba `%s'"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4995
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5105
#, fuzzy, perl-format
msgid "Remaining argument on @%s line: %s"
msgstr "Argumento erróneo para @%s: %s"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4997
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5107
#, fuzzy, perl-format
msgid "@%s should only accept a @-command as argument, not `%s'"
msgstr "Use llaves para suplir un comando como argumento a @%s"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5070
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5180
#, fuzzy, perl-format
msgid "Environment command %s as argument to @%s"
msgstr "Use llaves para suplir un comando como argumento a @%s"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5091
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5201
#, perl-format
msgid "Empty @%s"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5099
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5209
#, perl-format
msgid "column fraction not a number: %s"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5108
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5218
#, fuzzy, perl-format
msgid "@sp arg must be numeric, not `%s'"
msgstr "%s: argumento de %s debe ser numérico, asà que `%s' no es válido.\n"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5116
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5226
#, perl-format
msgid "Reserved index name %s"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5133
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5243
#, fuzzy, perl-format
msgid "Unknown from index `%s' in @%s"
msgstr "Ãndice desconocido `%s'"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5135
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5245
#, fuzzy, perl-format
msgid "Unknown to index name `%s' in @%s"
msgstr "Ãndice desconocido `%s'"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5154
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5264
#, perl-format
msgid "@%s leads to a merging of %s in itself, ignoring"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5166
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5276
#, perl-format
msgid "Unknown index `%s' in @printindex"
msgstr "Ãndice desconocido `%s' en address@hidden'"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5171
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5281
#, perl-format
msgid "Printing an index `%s' merged in another one `%s'"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5178
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5288
#, perl-format
msgid "Printindex before document beginning: @printindex %s"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5193
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5303
#, fuzzy, perl-format
msgid "@%s arg must be `top' or `bottom', not `%s'"
msgstr "%s: argumento de %s debe ser numérico, asà que `%s' no es válido.\n"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5199
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5309
#, perl-format
msgid "Only @%s 10 or 11 is supported, not `%s'"
msgstr "Sólo @%s 10 or 11 está soportado, no `%s'"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5205
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5315
#, fuzzy, perl-format
msgid "@%s arg must be `separate' or `end', not `%s'"
msgstr ""
"%s: `--footnote-style' toma como argumentos `separate' o `end', no `%s'.\n"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5211
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5321
#, fuzzy, perl-format
msgid "@%s arg must be `on', `off' or `odd', not `%s'"
msgstr "%s: argumento de %s debe ser numérico, asà que `%s' no es válido.\n"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5226 tp/Texinfo/Parser.pm:5229
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5336 tp/Texinfo/Parser.pm:5339
#, fuzzy, perl-format
msgid "@paragraphindent arg must be numeric/`none'/`asis', not `%s'"
msgstr ""
"%s: `--paragraph-indent' toma un argumento numérico/`none'/`asis', y no `"
"%s'.\n"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5235
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5345
#, fuzzy, perl-format
msgid "@firstparagraphindent arg must be `none' or `insert', not `%s'"
msgstr ""
"%s: `--paragraph-indent' toma un argumento numérico/`none'/`asis', y no `"
"%s'.\n"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5243
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5353
#, fuzzy, perl-format
msgid "@exampleindent arg must be numeric/`asis', not `%s'"
msgstr ""
"%s: `--paragraph-indent' toma un argumento numérico/`none'/`asis', y no `"
"%s'.\n"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5253
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5363
#, perl-format
msgid "Expected @%s on or off, not `%s'"
msgstr "Se esperaba leer @%s \"on\" u \"off\", no `%s'"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5260
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5370
#, perl-format
msgid "@kbdinputstyle arg must be `code'/`example'/`distinct', not `%s'"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5266
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5376
#, fuzzy, perl-format
msgid "@allowcodebreaks arg must be `true' or `false', not `%s'"
msgstr ""
"%s: `--footnote-style' toma como argumentos `separate' o `end', no `%s'.\n"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5272
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5382
#, fuzzy, perl-format
msgid "@urefbreakstyle arg must be `after'/`before'/`none', not `%s'"
msgstr ""
@@ -3091,61 +3106,76 @@
msgid "Lowering the section level of @%s appearing after a lower element"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Structuring.pm:346
+#: tp/Texinfo/Structuring.pm:347
#, perl-format
msgid "No sectioning command associated with @%s"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Structuring.pm:536
+#: tp/Texinfo/Structuring.pm:568
#, fuzzy, perl-format
msgid "Menu reference to nonexistent node `%s'"
msgstr "Nodo `%s' no referenciado"
-#: tp/Texinfo/Structuring.pm:577
+#: tp/Texinfo/Structuring.pm:583
+#, perl-format
+msgid "Menu entry node name `%s' different from %s name `%s'"
+msgstr ""
+
+#: tp/Texinfo/Structuring.pm:619
#, perl-format
msgid "unreferenced node `%s'"
msgstr "Nodo `%s' no referenciado"
-#: tp/Texinfo/Structuring.pm:623
+#: tp/Texinfo/Structuring.pm:665
#, perl-format
msgid "Node `%s' is %s for `%s' in sectioning but not in menu"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Structuring.pm:630
+#: tp/Texinfo/Structuring.pm:672
#, perl-format
msgid "Node %s `%s' in menu `%s' and in sectioning `%s' differ"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Structuring.pm:648
+#: tp/Texinfo/Structuring.pm:690
#, perl-format
msgid "Node `%s' is %s for `%s' in menu but not in sectioning"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Structuring.pm:713
+#: tp/Texinfo/Structuring.pm:744
+#, perl-format
+msgid "%s pointer `%s' (for node `%s') different from %s name `%s'"
+msgstr ""
+
+#: tp/Texinfo/Structuring.pm:771
#, fuzzy, perl-format
msgid "%s reference to nonexistent `%s'"
msgstr "Nodo `%s' no referenciado"
-#: tp/Texinfo/Structuring.pm:732
+#: tp/Texinfo/Structuring.pm:790
#, perl-format
msgid "Node `%s' lacks menu item for `%s' despite being its Up target"
msgstr ""
"El nodo `%s' carece de elemento de menú alguno para `%s' aunque consta como "
"destino para `Up'"
-#: tp/Texinfo/Structuring.pm:740
+#: tp/Texinfo/Structuring.pm:798
#, perl-format
msgid "For `%s', up in menu `%s' and up `%s' don't match"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Structuring.pm:1225
+#: tp/Texinfo/Structuring.pm:1282
#, fuzzy, perl-format
msgid "@%s reference to nonexistent node `%s'"
msgstr ""
"`%s' hace referencia a un nodo inexistente (`%s'), quizás debido a un "
"seccionado incorrecto del documento"
-#: tp/Texinfo/Structuring.pm:1836
+#: tp/Texinfo/Structuring.pm:1294
+#, perl-format
+msgid "@%s to `%s', different from %s name `%s'"
+msgstr ""
+
+#: tp/Texinfo/Structuring.pm:1906
#, fuzzy, perl-format
msgid "Empty index key in @%s"
msgstr ""
@@ -3186,12 +3216,7 @@
msgid "error loading %s: %s\n"
msgstr "error mientras se escribÃa al fichero `%s'"
-#: tp/texi2any.pl:320
-#, fuzzy, perl-format
-msgid "Unknown variable %s"
-msgstr "Comando desconocido `%s'"
-
-#: tp/texi2any.pl:337
+#: tp/texi2any.pl:320 tp/texi2any.pl:337
#, fuzzy, perl-format
msgid "Unknown variable %s\n"
msgstr "Comando desconocido `%s'"
@@ -3201,17 +3226,17 @@
msgid "Can't read init file %s"
msgstr "no se pudo abrir el fichero `%s'"
-#: tp/texi2any.pl:531
+#: tp/texi2any.pl:532
#, fuzzy
msgid "Usage: makeinfo [OPTION]... TEXINFO-FILE...\n"
msgstr "Uso: %s [OPCIÃN]... FICHERO-TEXINFO...\n"
-#: tp/texi2any.pl:532
+#: tp/texi2any.pl:533
#, fuzzy
msgid " or: texi2any [OPTION]... TEXINFO-FILE...\n"
msgstr "Uso: %s [OPCIÃN]... FICHERO-TEXINFO...\n"
-#: tp/texi2any.pl:534
+#: tp/texi2any.pl:535
msgid ""
"Translate Texinfo source documentation to various other formats, by default\n"
"Info files suitable for reading online with Emacs or standalone GNU Info.\n"
@@ -3221,7 +3246,7 @@
"formato Info, que puede ser leÃdo con Emacs o el visor de ficheros Info de "
"GNU.\n"
-#: tp/texi2any.pl:537
+#: tp/texi2any.pl:538
#, fuzzy, perl-format
msgid ""
"General options:\n"
@@ -3234,7 +3259,8 @@
" --no-warn suppress warnings (but not errors).\n"
" --conf-dir=DIR search also for initialization files in DIR.\n"
" --init-file=FILE load FILE to modify the default behavior.\n"
-" --set-init-variable VAR=VAL set configuration variable VAR to VAL.\n"
+" --set-customization-variable VAR=VAL set customization variable VAR \n"
+" to VAL.\n"
" -v, --verbose explain what is being done.\n"
" --version display version information and exit.\n"
msgstr ""
@@ -3260,7 +3286,7 @@
" --version mostrar información sobre la versión de
esta\n"
" aplicación informática.\n"
-#: tp/texi2any.pl:551
+#: tp/texi2any.pl:553
#, fuzzy
msgid ""
"Output format selection (default is to produce Info):\n"
@@ -3276,7 +3302,7 @@
" --xml generar un fichero en formato Texinfo XML.\n"
" --plaintext generar un fichero en texto plano.\n"
-#: tp/texi2any.pl:559
+#: tp/texi2any.pl:561
#, fuzzy
msgid ""
"General output options:\n"
@@ -3325,7 +3351,7 @@
"HTML\n"
" en modo multi-documento/multi-página).\n"
-#: tp/texi2any.pl:579
+#: tp/texi2any.pl:581
#, perl-format
msgid ""
"Options for Info and plain text:\n"
@@ -3379,7 +3405,7 @@
" una es de un tamaño NÃMERO (por defecto "
"%d).\n"
-#: tp/texi2any.pl:596
+#: tp/texi2any.pl:598
#, fuzzy
msgid ""
"Options for HTML:\n"
@@ -3404,19 +3430,19 @@
" producir nombres de ficheros en formato "
"ASCII.\n"
-#: tp/texi2any.pl:607
+#: tp/texi2any.pl:609
msgid ""
"Options for XML and Docbook:\n"
" --output-indent=VAL does nothing, retained for compatibility.\n"
msgstr ""
-#: tp/texi2any.pl:610
+#: tp/texi2any.pl:612
msgid ""
"Options for DVI/PS/PDF:\n"
" --Xopt=OPT pass OPT to texi2dvi; can be repeated.\n"
msgstr ""
-#: tp/texi2any.pl:613
+#: tp/texi2any.pl:615
#, fuzzy
msgid ""
"Input file options:\n"
@@ -3448,7 +3474,7 @@
" propio documento mediante el uso de\n"
" address@hidden VARIABLE'.\n"
-#: tp/texi2any.pl:620
+#: tp/texi2any.pl:622
#, fuzzy
msgid ""
"Conditional processing in input:\n"
@@ -3494,7 +3520,7 @@
" También, para las opciones de tipo --no-ifFORMATO, procesar "
"address@hidden'.\n"
-#: tp/texi2any.pl:637
+#: tp/texi2any.pl:639
#, fuzzy
msgid ""
" The defaults for the @if... conditionals depend on the output format:\n"
@@ -3512,7 +3538,7 @@
"no;\n"
" si este es XML, --ifxml estará activo, mientras el resto no;\n"
-#: tp/texi2any.pl:644
+#: tp/texi2any.pl:646
#, fuzzy
msgid ""
"Examples:\n"
@@ -3520,9 +3546,9 @@
" makeinfo --html foo.texi write HTML to @setfilename\n"
" makeinfo --xml foo.texi write Texinfo XML to @setfilename\n"
" makeinfo --docbook foo.texi write Docbook XML to @setfilename\n"
-" makeinfo --no-headers foo.texi write plain text to standard "
+" makeinfo --plaintext foo.texi write plain text to standard "
"output\n"
-" makeinfo --dvi foo.texi write PDF using texi2dvi\n"
+" makeinfo --pdf foo.texi write PDF using texi2dvi\n"
"\n"
" makeinfo --html --no-headers foo.texi write html without node lines, "
"menus\n"
@@ -3580,13 +3606,13 @@
"un\n"
" mismo fichero.\n"
-#: tp/texi2any.pl:691
+#: tp/texi2any.pl:693
#, perl-format
msgid "%s: --footnote-style arg must be `separate' or `end', not `%s'.\n"
msgstr ""
"%s: `--footnote-style' toma como argumentos `separate' o `end', no `%s'.\n"
-#: tp/texi2any.pl:781
+#: tp/texi2any.pl:783
#, perl-format
msgid "%s: --paragraph-indent arg must be numeric/`none'/`asis', not `%s'.\n"
msgstr ""
@@ -3617,42 +3643,42 @@
msgid "Ignoring splitting for format %s"
msgstr ""
-#: tp/texi2any.pl:964
+#: tp/texi2any.pl:979
#, perl-format
msgid "%s: missing file argument.\n"
msgstr "%s: se necesita nombre de fichero que procesar.\n"
-#: tp/texi2any.pl:965
+#: tp/texi2any.pl:980
#, perl-format
msgid "Try `%s --help' for more information.\n"
msgstr "Pruebe `%s --help' para obtener más información.\n"
-#: tp/texi2any.pl:1037
+#: tp/texi2any.pl:1052
msgid "fill_gaps_in_sectioning transformation return no result. No section?"
msgstr ""
-#: tp/texi2any.pl:1059
+#: tp/texi2any.pl:1074
#, fuzzy, perl-format
msgid "Error on closing macro expand file %s: %s\n"
msgstr "error cerrando fichero `%s'"
-#: tp/texi2any.pl:1065 tp/texi2any.pl:1175 tp/texi2any.pl:1209
+#: tp/texi2any.pl:1080 tp/texi2any.pl:1190 tp/texi2any.pl:1224
#, fuzzy, perl-format
msgid "Could not open %s for writing: %s\n"
msgstr "%s: no se pudo abrir --css-file: %s"
-#: tp/texi2any.pl:1089
+#: tp/texi2any.pl:1104
msgid ""
"insert_nodes_for_sectioning_commands transformation return no result. No "
"section?"
msgstr ""
-#: tp/texi2any.pl:1146 tp/texi2any.pl:1222
+#: tp/texi2any.pl:1161 tp/texi2any.pl:1237
#, fuzzy, perl-format
msgid "Error on closing %s: %s\n"
msgstr "error mientras se escribÃa al fichero `%s'"
-#: tp/texi2any.pl:1169 tp/texi2any.pl:1203
+#: tp/texi2any.pl:1184 tp/texi2any.pl:1218
#, perl-format
msgid "Error on closing internal links file %s: %s\n"
msgstr ""
@@ -3715,6 +3741,10 @@
msgid "entry %s follows an entry with a secondary name"
msgstr "la entrada %s sigue un elemento con nombre secundario"
+#, fuzzy
+#~ msgid "Unknown variable %s"
+#~ msgstr "Comando desconocido `%s'"
+
#~ msgid "ferror on stdout\n"
#~ msgstr "error `ferror' en descriptor de salida estándar (stdout)\n"
Index: po/fr.po
===================================================================
RCS file: /sources/texinfo/texinfo/po/fr.po,v
retrieving revision 1.91
retrieving revision 1.92
diff -u -b -r1.91 -r1.92
--- po/fr.po 6 Jul 2012 23:24:36 -0000 1.91
+++ po/fr.po 10 Sep 2012 13:43:36 -0000 1.92
@@ -14,7 +14,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: texinfo 4.13\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: address@hidden"
-"POT-Creation-Date: 2012-07-06 16:20-0700\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-09-10 06:35-0700\n"
"PO-Revision-Date: 2011-06-20 23:11+0200\n"
"Last-Translator: Jean-Philippe Guérard <address@hidden"
"org>\n"
@@ -333,7 +333,7 @@
msgstr "Utilisez --help pour plus d'informations.\n"
#: info/info.c:299 info/infokey.c:145 install-info/install-info.c:2133
-#: tp/texi2any.pl:668 util/texindex.c:295
+#: tp/texi2any.pl:670 util/texindex.c:295
#, c-format, perl-format
msgid ""
"Copyright (C) %s Free Software Foundation, Inc.\n"
@@ -2014,7 +2014,7 @@
" --test Ne met pas à jour FICHIER-DIR.\n"
" --version Affiche la version puis s'arrête."
-#: install-info/install-info.c:589 tp/texi2any.pl:656
+#: install-info/install-info.c:589 tp/texi2any.pl:658
msgid ""
"Email bug reports to address@hidden,\n"
"general questions and discussion to address@hidden"
@@ -2127,92 +2127,92 @@
msgid "no entries found for `%s'; nothing deleted"
msgstr "aucune entrée pour « %s »; aucune suppression"
-#: tp/DebugTexinfo/DebugTree.pm:63 tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:550
-#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:311 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6420
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6444 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6817
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6874 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6950
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7017 tp/Texinfo/Convert/Info.pm:82
-#: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:166 tp/Texinfo/Convert/Info.pm:189
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:433 tp/Texinfo/Convert/XML.pm:276
+#: tp/DebugTexinfo/DebugTree.pm:63 tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:759
+#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:312 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6488
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6512 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6883
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6940 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7016
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7083 tp/Texinfo/Convert/Info.pm:90
+#: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:178 tp/Texinfo/Convert/Info.pm:201
+#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:463 tp/Texinfo/Convert/XML.pm:275
#, fuzzy, perl-format
msgid "Could not open %s for writing: %s"
msgstr "%s : impossible d'ouvrir --css-file : %s"
-#: tp/Texinfo/Common.pm:719
+#: tp/Texinfo/Common.pm:762
msgid "recursion is always allowed"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Common.pm:720
+#: tp/Texinfo/Common.pm:763
#, fuzzy
msgid "arguments are quoted by default"
msgstr ""
"@quote-arg est obsolète ; les arguments sont entre guillemets par défaut"
-#: tp/Texinfo/Common.pm:890
+#: tp/Texinfo/Common.pm:933
#, fuzzy, perl-format
msgid "%s is not a valid language code"
msgstr "%s n'est pas un code de langue ISO 639"
-#: tp/Texinfo/Common.pm:895
+#: tp/Texinfo/Common.pm:938
#, fuzzy, perl-format
msgid "%s is not a valid region code"
msgstr "%s n'est pas un code de langue ISO 639"
-#: tp/Texinfo/Common.pm:913
+#: tp/Texinfo/Common.pm:956
#, fuzzy, perl-format
msgid "%s is not a valid split possibility"
msgstr "%s n'est pas un code de langue ISO 639"
-#: tp/Texinfo/Common.pm:936 tp/Texinfo/Common.pm:1357
+#: tp/Texinfo/Common.pm:979 tp/Texinfo/Common.pm:1400
#, fuzzy, perl-format
msgid "Cannot read %s: %s"
msgstr "Impossible de créer le répertoire « %s » : %s"
-#: tp/Texinfo/Common.pm:952
+#: tp/Texinfo/Common.pm:995
#, fuzzy, perl-format
msgid "Error on closing @verbatiminclude file %s: %s"
msgstr "erreur de fermeture du fichier de sortie « %s »"
-#: tp/Texinfo/Common.pm:957 tp/Texinfo/Parser.pm:3035
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1000 tp/Texinfo/Parser.pm:3083
#, fuzzy, perl-format
msgid "@%s: Cannot find %s"
msgstr "Impossible de trouver « %s »."
-#: tp/Texinfo/Common.pm:1257
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1300
#, fuzzy, perl-format
msgid "Cannot open html refs config file %s: %s"
msgstr "Ne peut enlever le fichier « %s » : %s"
-#: tp/Texinfo/Common.pm:1285
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1328
msgid "Missing type"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Common.pm:1288
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1331
#, fuzzy, perl-format
msgid "Unrecognized type: %s"
msgstr "%s : l'option « --%s » n'a pas été reconnue\n"
-#: tp/Texinfo/Common.pm:1304
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1347
#, fuzzy, perl-format
msgid "Error on closing html refs config file %s: %s"
msgstr "Ne peut enlever le fichier « %s » : %s"
-#: tp/Texinfo/Common.pm:1338
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1381
#, perl-format
msgid "%s:%d: no node to be renamed\n"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Common.pm:1349
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1392
#, perl-format
msgid "%s:%d: nodes without a new name at the end of file\n"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Common.pm:1353
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1396
#, fuzzy, perl-format
msgid "Error on closing renamed nodes file %s: %s"
msgstr "erreur de fermeture du fichier de sortie « %s »"
-#: tp/Texinfo/Common.pm:1831
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1874
#, perl-format
msgid "protect_hashchar_at_line_beginning cannot protect in @%s"
msgstr ""
@@ -2223,169 +2223,169 @@
msgid "Obsolete variable %s\n"
msgstr "Définir la variable : "
-#: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:600
+#: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:573
#, fuzzy, perl-format
msgid "Can't create directories `%s' or `%s': %s"
msgstr "Impossible de créer le répertoire « %s » : %s"
-#: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:608
+#: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:581
#, fuzzy, perl-format
msgid "Can't create directories `%s': %s"
msgstr "Impossible de créer le répertoire « %s » : %s"
-#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:341 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6842
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6900 tp/Texinfo/Convert/Info.pm:133
-#: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:155 tp/Texinfo/Convert/Info.pm:182
-#: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:245 tp/Texinfo/Convert/XML.pm:299
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1867 tp/init/chm.pm:263 tp/init/chm.pm:334
+#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:347 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6908
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6966 tp/Texinfo/Convert/Info.pm:145
+#: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:167 tp/Texinfo/Convert/Info.pm:194
+#: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:257 tp/Texinfo/Convert/XML.pm:304
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1871 tp/init/chm.pm:263 tp/init/chm.pm:334
#: tp/init/chm.pm:395
#, fuzzy, perl-format
msgid "Error on closing %s: %s"
msgstr "erreur d'écriture dans « %s »"
-#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:897
+#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:933
#, fuzzy, perl-format
msgid "@image file `%s' not found, using `%s'"
msgstr "fichier @image « %s » illisible : %s"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1646
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1669
#, fuzzy, perl-format
msgid "@image file `%s' (for HTML) not found, using `%s'"
msgstr "fichier @image « %s » (pour HTML) illisible : %s"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:2299
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:2337
#, perl-format
msgid "Raw format %s is not converted"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4765
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4821
#, perl-format
msgid "%s:%d: string not closed in css file"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4767
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4823
#, fuzzy, perl-format
msgid "%s:%d: --css-include ended in comment"
msgstr "%s : %d : --css-file s'est terminée dans un commentaire"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4769
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4825
#, perl-format
msgid "%s:%d @import not finished in css file"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4795
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4851
#, fuzzy, perl-format
msgid "css file %s not found"
msgstr "macro %cend non trouvée"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4801
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4857
#, fuzzy, perl-format
msgid "could not open --include-file %s: %s"
msgstr "%s : impossible d'ouvrir --css-file : %s"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4811
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4867
#, fuzzy, perl-format
msgid "Error on closing CSS file %s: %s"
msgstr "erreur de fermeture du fichier de sortie « %s »"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6415
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6483
#, fuzzy, perl-format
msgid "Error on closing frame file %s: %s"
msgstr "erreur de fermeture du fichier de sortie « %s »"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6439
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6507
#, fuzzy, perl-format
msgid "Error on closing TOC frame file %s: %s"
msgstr "erreur de fermeture du fichier de sortie « %s »"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6554
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6622
#, perl-format
msgid "Handler %s of stage %s priority %s failed"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6757
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6823
msgid "Must specify a title with a title command or @top"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6956
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7022
#, perl-format
msgid "Error on closing redirection node file %s: %s"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6980
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7046
#, fuzzy, perl-format
msgid "Node `%s' that is to be renamed exists"
msgstr "L'index « %s » existe déjà "
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6984
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7050
#, fuzzy, perl-format
msgid "File empty for renamed node `%s'"
msgstr "nÅud « %s » non référencé"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6996
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7062
#, perl-format
msgid "Node to be renamed as, `%s' not found"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7023
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7089
#, fuzzy, perl-format
msgid "Error on closing renamed node file %s: %s"
msgstr "erreur de fermeture du fichier de sortie « %s »"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7061
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7127
msgid "Empty node name"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7063 tp/Texinfo/Parser.pm:3361
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7129 tp/Texinfo/Parser.pm:3413
#, perl-format
msgid "Syntax for an external node used for `%s'"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:91
+#: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:99
#, fuzzy
msgid "Document without nodes."
msgstr "Aucun menu dans ce nÅud."
-#: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:103
+#: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:115
msgid "Document without Top node."
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:139
+#: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:151
#, perl-format
msgid "Rename %s failed: %s"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:214
+#: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:226
#, perl-format
msgid "@%s `%s' output more than once"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:328
+#: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:340
#, fuzzy, perl-format
msgid "@%s outside of any node"
msgstr "(hors de tout nÅud)"
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1068 tp/Texinfo/Parser.pm:2447
+#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1111 tp/Texinfo/Parser.pm:2466
#, perl-format
msgid "Entry for index `%s' outside of any node"
msgstr "L'entrée de l'index « %s » est hors de tout nÅud"
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1175
+#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1218
#, fuzzy, perl-format
msgid "Error on closing image text file %s: %s"
msgstr "erreur de fermeture du fichier de sortie « %s »"
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1180
+#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1223
#, perl-format
msgid "@image file `%s' unreadable: %s"
msgstr "fichier @image « %s » illisible : %s"
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1208
+#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1251
#, fuzzy, perl-format
msgid "Cannot find @image file `%s.txt' nor alternate text"
msgstr "Impossible de trouver le nÅud « %s »."
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1545
+#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1616
msgid ""
"@strong{Note...} produces a spurious cross-reference in Info; reword to "
"avoid that"
@@ -2393,598 +2393,613 @@
"@strong{Note...} produit un renvoi parasite dans Info ; reformulez pour "
"éviter cela"
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1762
+#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1846
#, fuzzy, perl-format
msgid "`.' or `,' must follow @xref, not %s"
msgstr "« . » ou « , » doit suivre @%s, mais pas « %c »"
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1764
+#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1848
#, fuzzy
msgid "`.' or `,' must follow @xref"
msgstr "« . » ou « , » doit suivre @%s, mais pas « %c »"
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2580
-#, perl-format
-msgid "Node expansion `%s' in menu differs from normal node expansion `%s'"
-msgstr ""
-
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:798
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:802
#, fuzzy, perl-format
msgid "@%s should only appear at beginning or end of document"
msgstr "%s : impossible d'ouvrir --css-file : %s"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:814
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:818
#, fuzzy, perl-format
msgid "Can't read file %s: %s"
msgstr "Ne peut enlever le fichier « %s » : %s"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1042 tp/Texinfo/Structuring.pm:518
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1046 tp/Texinfo/Structuring.pm:548
#, perl-format
msgid "Multiple @%s"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1073
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1077
#, fuzzy, perl-format
msgid "Bad syntax for @%s argument: %s"
msgstr "Mauvais argument à @%s"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1089
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1093
#, perl-format
msgid "Bad or empty @%s formal argument: %s"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1098 tp/Texinfo/Parser.pm:4380
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4967 tp/Texinfo/Parser.pm:4976
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4986
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1102 tp/Texinfo/Parser.pm:4443
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4459 tp/Texinfo/Parser.pm:5077
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5086 tp/Texinfo/Parser.pm:5096
#, perl-format
msgid "%c%s requires a name"
msgstr "%c%s a besoin d'un nom"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1208
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1212
#, perl-format
msgid "%c%s missing close brace"
msgstr "%c%s accolade fermante manquante"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1211
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1215
#, perl-format
msgid "@%s missing closing delimiter sequence: %s}"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1323
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1327
#, fuzzy, perl-format
msgid "@itemx should not begin @%s"
msgstr "%s : impossible d'ouvrir --css-file : %s"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1391
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1395
msgid "@itemx must follow @item"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1557
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1561
#, perl-format
msgid "@%s has text but no @item"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1587
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1591
#, perl-format
msgid "address@hidden' expected `%s', but saw `%s'"
msgstr "address@hidden attendait « %s », mais a eu « %s »"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1590
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1594
#, fuzzy, perl-format
msgid "@%s seen before @end %s"
msgstr "@menu vu avant le premier @node, création du nÅud « Top »"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1594
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1598
#, perl-format
msgid "No matching `%cend %s'"
msgstr "Aucun « %cend %s » correspondant"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1616 tp/Texinfo/Parser.pm:4671
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4862
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1620 tp/Texinfo/Parser.pm:4761
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4972
#, perl-format
msgid "Misplaced %c"
msgstr "%c mal placée"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1711 tp/Texinfo/Parser.pm:2994
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1715 tp/Texinfo/Parser.pm:3042
#, perl-format
msgid "Unmatched `%c%s'"
msgstr "« %c%s » sans correspondance"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1941
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1945
#, fuzzy, perl-format
msgid "Macro `%s' called with too many args"
msgstr "Macro « %s » appelée à la ligne %d avec trop d'arguments"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1963
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1967
#, fuzzy, perl-format
msgid "@%s missing close brace"
msgstr "%c%s accolade fermante manquante"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1970
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1974
#, fuzzy, perl-format
msgid "Macro `%s' declared without argument called with an argument"
msgstr "Macro « %s » appelée à la ligne %d avec trop d'arguments"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2004
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2008
#, fuzzy, perl-format
msgid "\\ in @%s expansion followed `%s' instead of parameter name or \\"
msgstr ""
"\\ dans l'expansion de macro suivie par « %s » au lieu du nom du
paramètre"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2380
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2399
#, fuzzy, perl-format
msgid "@%s `%s' previously defined"
msgstr "macro « %s » déjà définie"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2385
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2404
#, fuzzy, perl-format
msgid "here is the previous definition as @%s"
msgstr "voici la définition précédente de « %s »"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2729
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2758
#, perl-format
msgid "Missing name for @%s"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2734
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2763
#, perl-format
msgid "Missing category for @%s"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2769
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2815
#, fuzzy, perl-format
msgid "Unexpected argument on @%s line: %s"
msgstr "Mauvais argument à @%s : %s"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2784
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2831
#, fuzzy
msgid "empty multitable"
msgstr "%s : fichier vide"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2838 tp/Texinfo/Parser.pm:5054
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2886 tp/Texinfo/Parser.pm:5164
#, fuzzy, perl-format
msgid "Superfluous argument to @%s"
msgstr "Mauvais argument à @%s"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2844 tp/Texinfo/Parser.pm:5075
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5086
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2892 tp/Texinfo/Parser.pm:5185
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5196
#, perl-format
msgid "Bad argument to @%s"
msgstr "Mauvais argument à @%s"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2855
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2903
#, perl-format
msgid "%s requires an argument: the formatter for %citem"
msgstr "%s nécessite un argument : le formateur %citem"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2860
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2908
#, perl-format
msgid "Command @%s not accepting argument in brace should not be on @%s line"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2895
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2943
#, fuzzy, perl-format
msgid "Accent command address@hidden' not allowed as @%s argument"
msgstr "%s : l'option « --%s » n'autorise pas d'argument\n"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2972 tp/Texinfo/Parser.pm:3103
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5047
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3020 tp/Texinfo/Parser.pm:3151
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5157
#, fuzzy, perl-format
msgid "@%s missing argument"
msgstr "%s : argument fichier absent.\n"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2984
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3032
#, fuzzy, perl-format
msgid "Unknown @end %s"
msgstr "Index inconnu « %s »"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3006 tp/Texinfo/Parser.pm:3595
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3054 tp/Texinfo/Parser.pm:3657
#, fuzzy, perl-format
msgid "Superfluous argument to @%s %s: %s"
msgstr "Mauvais argument à @%s : %s"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3011 tp/Texinfo/Parser.pm:5126
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5159 tp/Texinfo/Parser.pm:5185
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5218 tp/Texinfo/Parser.pm:5279
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3059 tp/Texinfo/Parser.pm:5236
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5269 tp/Texinfo/Parser.pm:5295
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5328 tp/Texinfo/Parser.pm:5389
#, perl-format
msgid "Bad argument to @%s: %s"
msgstr "Mauvais argument à @%s : %s"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3030
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3078
#, fuzzy, perl-format
msgid "@%s: Cannot open %s: %s"
msgstr "%s : impossible d'ouvrir --css-file : %s"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3042
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3090
#, perl-format
msgid "Encoding `%s' is not a canonical texinfo encoding"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3047
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3095
#, perl-format
msgid "unrecognized encoding name `%s'"
msgstr "codage non reconnu « %s »"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3192
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3241
#, perl-format
msgid "@%s after the first element"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3199
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3248
#, fuzzy, perl-format
msgid "@%s only meaningful on a @multitable line"
msgstr "@%s n'a aucun sens hors de l'environnement address@hidden"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3245
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3285
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "@%s should not be associated with @top"
+msgstr "%s : impossible d'ouvrir --css-file : %s"
+
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3296
#, perl-format
msgid "@node precedes @%s, but part are not associated with nodes"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3341
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3393
#, fuzzy, perl-format
msgid "Empty argument in @%s"
msgstr "Mauvais argument à @%s"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3345
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3397
#, perl-format
msgid "Empty node name after expansion `%s'"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3389
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3440
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "Empty menu entry name in `%s'"
+msgstr "Mauvais argument à @%s"
+
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3448
msgid "Empty node in menu entry"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3458
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3518
#, fuzzy, perl-format
msgid "@%s should not appear in @%s"
msgstr "%s : impossible d'ouvrir --css-file : %s"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3589
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3651
#, fuzzy, perl-format
msgid "@end %s should only appear at a line beginning"
msgstr "%s : impossible d'ouvrir --css-file : %s"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3610
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3673
#, perl-format
msgid "macro `%s' previously defined"
msgstr "macro « %s » déjà définie"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3612
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3675
#, perl-format
msgid "here is the previous definition of `%s'"
msgstr "voici la définition précédente de « %s »"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3616
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3679
#, perl-format
msgid "Redefining Texinfo language command: @%s"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3665
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3728
#, perl-format
msgid "@%s without associated character"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3726
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3789
#, perl-format
msgid ""
"@%s defined with zero or more than one argument should be invoked with {}"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3749
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3812
#, perl-format
msgid ""
"Macro call nested too deeply (set MAX_NESTED_MACROS to override; current "
"value %d)"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3757
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3820
#, perl-format
msgid "Recursive call of macro %s is not allowed; use @rmacro if needed"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3812
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3875
#, perl-format
msgid "Accent command address@hidden' must not be followed by whitespace"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3818
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3881
#, perl-format
msgid "Use braces to give a command as an argument to @%s"
msgstr "Utiliser des accolades pour passer une commande en argument Ã
address@hidden"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3831 tp/Texinfo/Parser.pm:4765
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3894 tp/Texinfo/Parser.pm:4875
#, fuzzy, perl-format
msgid "%c%s expects `i' or `j' as argument, not `%s'"
msgstr "%c%s attend l'argument « i » ou « j », et non « %c »"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3843
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3906
#, perl-format
msgid "Accent command address@hidden' must not be followed by new line"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3849
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3912
#, fuzzy, perl-format
msgid "@%s expected braces"
msgstr "%c%s accolades attendues"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4005
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4068
#, perl-format
msgid "undefined flag: %s"
msgstr "drapeau indéfini : %s"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4008
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4071
msgid "Bad syntax for @value"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4015
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4078
#, fuzzy, perl-format
msgid "%c%s is obsolete."
msgstr "%c%s est obsolète"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4018
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4081
#, fuzzy, perl-format
msgid "%c%s is obsolete; %s"
msgstr "%c%s est obsolète"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4026
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4089
#, perl-format
msgid "@%s should only appear at a line beginning"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4114
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4177
#, fuzzy, perl-format
msgid "@%s not allowed inside address@hidden' block"
msgstr "@%s n'a aucun sens dans un bloc « %s »"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4122
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4185
#, perl-format
msgid "@%s should only appear in heading or footing"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4201 tp/Texinfo/Parser.pm:4213
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4257
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4264 tp/Texinfo/Parser.pm:4276
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4320
#, perl-format
msgid "@%s not meaningful inside address@hidden' block"
msgstr "@%s n'a aucun sens dans un bloc « %s »"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4220
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4283
#, fuzzy, perl-format
msgid "@%s in empty multitable"
msgstr "%s : fichier vide"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4225
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4288
msgid "@tab before @item"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4227
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4290
#, perl-format
msgid "Too many columns in multitable item (max %d)"
msgstr "Trop de colonnes dans une entrée de multitable (%d max)"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4260
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4323
msgid "ignoring @tab outside of multitable"
msgstr "inhibition de @tab hors de multitable"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4262
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4325
#, perl-format
msgid "@%s outside of table or list"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4295
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4358
#, fuzzy, perl-format
msgid "Must be after address@hidden' to use address@hidden'"
msgstr "Il faut être dans l'environnement de address@hidden pour utiliser
address@hidden"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4336
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4399
#, perl-format
msgid "@%s not meaningful outside address@hidden' and address@hidden'
environments"
msgstr ""
"@%s n'a aucun sens hors des environnements address@hidden et address@hidden"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4340
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4403
msgid "@dircategory after first node"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4468
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4547
#, fuzzy, perl-format
msgid "Region %s inside region %s is not allowed"
msgstr "Une note de bas de page ne peut en contenir une autre"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4484
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4564
msgid "@direntry after first node"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4490
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4572
#, fuzzy, perl-format
msgid "@%s seen before first @node"
msgstr "@menu vu avant le premier @node, création du nÅud « Top »"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4492
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4574
msgid ""
"perhaps your @top node should be wrapped in @ifnottex rather than @ifinfo?"
msgstr ""
"votre nÅud @top devrait peut-être être dans @ifnottex au lieu de @ifinfoÂ
?"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4552
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4635
#, perl-format
msgid "@%s should only appear in math context"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4560
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4643
#, perl-format
msgid "Unknown command `%s'"
msgstr "Commande inconnue « %s »"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4570
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4653
#, fuzzy
msgid "Unexpected @"
msgstr "« %s » attendu"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4598
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4681
#, fuzzy, perl-format
msgid "@%s is not meaningful outside address@hidden' environment"
msgstr "@%s n'a aucun sens hors de l'environnement address@hidden"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4602
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4685
#, perl-format
msgid "@%s should be right below address@hidden'"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4610
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4693
#, perl-format
msgid "Ignoring multiple @%s"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4714
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4804
#, perl-format
msgid "Command @%s does not accept arguments"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4737
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4827
#, fuzzy, perl-format
msgid "Command @%s missing a node or external manual argument"
msgstr "%s : argument fichier absent.\n"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4756
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4843
+#, perl-format
+msgid "In @%s empty cross reference name after expansion `%s'"
+msgstr ""
+
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4853
+#, perl-format
+msgid "In @%s empty cross reference title after expansion `%s'"
+msgstr ""
+
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4866
msgid "@image missing filename argument"
msgstr "@image sans nom de fichier"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4785
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4895
#, fuzzy, perl-format
msgid "@%s missing first argument"
msgstr "%s : argument fichier absent.\n"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4892
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5002
msgid "Superfluous arguments for node"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4931
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5041
#, fuzzy, perl-format
msgid "Expected @end %s"
msgstr "« %s » attendu"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4995
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5105
#, fuzzy, perl-format
msgid "Remaining argument on @%s line: %s"
msgstr "Mauvais argument à @%s : %s"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4997
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5107
#, fuzzy, perl-format
msgid "@%s should only accept a @-command as argument, not `%s'"
msgstr "Utiliser des accolades pour passer une commande en argument Ã
address@hidden"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5070
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5180
#, fuzzy, perl-format
msgid "Environment command %s as argument to @%s"
msgstr "Utiliser des accolades pour passer une commande en argument Ã
address@hidden"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5091
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5201
#, perl-format
msgid "Empty @%s"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5099
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5209
#, perl-format
msgid "column fraction not a number: %s"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5108
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5218
#, fuzzy, perl-format
msgid "@sp arg must be numeric, not `%s'"
msgstr "%s : l'argument %s doit être numérique, et non « %s ».\n"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5116
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5226
#, perl-format
msgid "Reserved index name %s"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5133
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5243
#, fuzzy, perl-format
msgid "Unknown from index `%s' in @%s"
msgstr "Index inconnu « %s »"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5135
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5245
#, fuzzy, perl-format
msgid "Unknown to index name `%s' in @%s"
msgstr "Index inconnu « %s »"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5154
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5264
#, perl-format
msgid "@%s leads to a merging of %s in itself, ignoring"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5166
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5276
#, perl-format
msgid "Unknown index `%s' in @printindex"
msgstr "Index « %s » inconnu dans @printindex"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5171
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5281
#, perl-format
msgid "Printing an index `%s' merged in another one `%s'"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5178
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5288
#, perl-format
msgid "Printindex before document beginning: @printindex %s"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5193
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5303
#, fuzzy, perl-format
msgid "@%s arg must be `top' or `bottom', not `%s'"
msgstr "%s : l'argument %s doit être numérique, et non « %s ».\n"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5199
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5309
#, perl-format
msgid "Only @%s 10 or 11 is supported, not `%s'"
msgstr "Seuls @%s 10 ou 11 sont autorisés, pas « %s »"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5205
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5315
#, fuzzy, perl-format
msgid "@%s arg must be `separate' or `end', not `%s'"
msgstr "%s: --footnote-style est « separate » ou « end », mais pas «Â
%s ».\n"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5211
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5321
#, fuzzy, perl-format
msgid "@%s arg must be `on', `off' or `odd', not `%s'"
msgstr "%s : l'argument %s doit être numérique, et non « %s ».\n"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5226 tp/Texinfo/Parser.pm:5229
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5336 tp/Texinfo/Parser.pm:5339
#, fuzzy, perl-format
msgid "@paragraphindent arg must be numeric/`none'/`asis', not `%s'"
msgstr ""
"%s : --paragraph-indent est numérique, « none » ou « asis », mais
pas "
"« %s ».\n"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5235
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5345
#, fuzzy, perl-format
msgid "@firstparagraphindent arg must be `none' or `insert', not `%s'"
msgstr ""
"%s : --paragraph-indent est numérique, « none » ou « asis », mais
pas "
"« %s ».\n"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5243
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5353
#, fuzzy, perl-format
msgid "@exampleindent arg must be numeric/`asis', not `%s'"
msgstr ""
"%s : --paragraph-indent est numérique, « none » ou « asis », mais
pas "
"« %s ».\n"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5253
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5363
#, perl-format
msgid "Expected @%s on or off, not `%s'"
msgstr "@%s peut être « on » ou « off », mais pas « %s »"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5260
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5370
#, perl-format
msgid "@kbdinputstyle arg must be `code'/`example'/`distinct', not `%s'"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5266
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5376
#, fuzzy, perl-format
msgid "@allowcodebreaks arg must be `true' or `false', not `%s'"
msgstr "%s: --footnote-style est « separate » ou « end », mais pas «Â
%s ».\n"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5272
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5382
#, fuzzy, perl-format
msgid "@urefbreakstyle arg must be `after'/`before'/`none', not `%s'"
msgstr "%s: --footnote-style est « separate » ou « end », mais pas «Â
%s ».\n"
@@ -3019,61 +3034,76 @@
msgid "Lowering the section level of @%s appearing after a lower element"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Structuring.pm:346
+#: tp/Texinfo/Structuring.pm:347
#, perl-format
msgid "No sectioning command associated with @%s"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Structuring.pm:536
+#: tp/Texinfo/Structuring.pm:568
#, fuzzy, perl-format
msgid "Menu reference to nonexistent node `%s'"
msgstr "nÅud « %s » non référencé"
-#: tp/Texinfo/Structuring.pm:577
+#: tp/Texinfo/Structuring.pm:583
+#, perl-format
+msgid "Menu entry node name `%s' different from %s name `%s'"
+msgstr ""
+
+#: tp/Texinfo/Structuring.pm:619
#, perl-format
msgid "unreferenced node `%s'"
msgstr "nÅud « %s » non référencé"
-#: tp/Texinfo/Structuring.pm:623
+#: tp/Texinfo/Structuring.pm:665
#, perl-format
msgid "Node `%s' is %s for `%s' in sectioning but not in menu"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Structuring.pm:630
+#: tp/Texinfo/Structuring.pm:672
#, perl-format
msgid "Node %s `%s' in menu `%s' and in sectioning `%s' differ"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Structuring.pm:648
+#: tp/Texinfo/Structuring.pm:690
#, perl-format
msgid "Node `%s' is %s for `%s' in menu but not in sectioning"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Structuring.pm:713
+#: tp/Texinfo/Structuring.pm:744
+#, perl-format
+msgid "%s pointer `%s' (for node `%s') different from %s name `%s'"
+msgstr ""
+
+#: tp/Texinfo/Structuring.pm:771
#, fuzzy, perl-format
msgid "%s reference to nonexistent `%s'"
msgstr "nÅud « %s » non référencé"
-#: tp/Texinfo/Structuring.pm:732
+#: tp/Texinfo/Structuring.pm:790
#, perl-format
msgid "Node `%s' lacks menu item for `%s' despite being its Up target"
msgstr ""
"Le nÅud « %s » n'a pas d'entrée de menu pour « %s », dont le «Â
Up » le "
"désigne"
-#: tp/Texinfo/Structuring.pm:740
+#: tp/Texinfo/Structuring.pm:798
#, perl-format
msgid "For `%s', up in menu `%s' and up `%s' don't match"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Structuring.pm:1225
+#: tp/Texinfo/Structuring.pm:1282
#, fuzzy, perl-format
msgid "@%s reference to nonexistent node `%s'"
msgstr ""
"%s pointe vers un nÅud « %s » inexistant (une découpe en sections "
"incorrecte ?)"
-#: tp/Texinfo/Structuring.pm:1836
+#: tp/Texinfo/Structuring.pm:1294
+#, perl-format
+msgid "@%s to `%s', different from %s name `%s'"
+msgstr ""
+
+#: tp/Texinfo/Structuring.pm:1906
#, fuzzy, perl-format
msgid "Empty index key in @%s"
msgstr "aucune entrée d'index trouvée pour « %s »\n"
@@ -3113,12 +3143,7 @@
msgid "error loading %s: %s\n"
msgstr "erreur d'écriture dans « %s »"
-#: tp/texi2any.pl:320
-#, fuzzy, perl-format
-msgid "Unknown variable %s"
-msgstr "Index inconnu « %s »"
-
-#: tp/texi2any.pl:337
+#: tp/texi2any.pl:320 tp/texi2any.pl:337
#, fuzzy, perl-format
msgid "Unknown variable %s\n"
msgstr "Index inconnu « %s »"
@@ -3128,17 +3153,17 @@
msgid "Can't read init file %s"
msgstr "impossible d'ouvrir le fichier d'entrée « %s »"
-#: tp/texi2any.pl:531
+#: tp/texi2any.pl:532
#, fuzzy
msgid "Usage: makeinfo [OPTION]... TEXINFO-FILE...\n"
msgstr "Utilisation : %s [OPTION]... FICHIER-TEXINFO...\n"
-#: tp/texi2any.pl:532
+#: tp/texi2any.pl:533
#, fuzzy
msgid " or: texi2any [OPTION]... TEXINFO-FILE...\n"
msgstr "Utilisation : %s [OPTION]... FICHIER-TEXINFO...\n"
-#: tp/texi2any.pl:534
+#: tp/texi2any.pl:535
msgid ""
"Translate Texinfo source documentation to various other formats, by default\n"
"Info files suitable for reading online with Emacs or standalone GNU Info.\n"
@@ -3147,7 +3172,7 @@
"Par défaut, en fichiers Info adaptés à une lecture en ligne avec Emacs\n"
"ou avec le lecteur Info autonome GNU.\n"
-#: tp/texi2any.pl:537
+#: tp/texi2any.pl:538
#, fuzzy, perl-format
msgid ""
"General options:\n"
@@ -3160,7 +3185,8 @@
" --no-warn suppress warnings (but not errors).\n"
" --conf-dir=DIR search also for initialization files in DIR.\n"
" --init-file=FILE load FILE to modify the default behavior.\n"
-" --set-init-variable VAR=VAL set configuration variable VAR to VAL.\n"
+" --set-customization-variable VAR=VAL set customization variable VAR \n"
+" to VAL.\n"
" -v, --verbose explain what is being done.\n"
" --version display version information and exit.\n"
msgstr ""
@@ -3177,7 +3203,7 @@
" -v, --verbose Explique ce qui est fait.\n"
" --version Affiche la version du logiciel et s'arrête.\n"
-#: tp/texi2any.pl:551
+#: tp/texi2any.pl:553
#, fuzzy
msgid ""
"Output format selection (default is to produce Info):\n"
@@ -3193,7 +3219,7 @@
" --xml Ãcrire en XML Texinfo plutôt qu'en Info.\n"
" --plaintext Ãcrire en format texte plutôt qu'en Info.\n"
-#: tp/texi2any.pl:559
+#: tp/texi2any.pl:561
#, fuzzy
msgid ""
"General output options:\n"
@@ -3241,7 +3267,7 @@
" -o, --output=FICHIER Ãcrit la sortie dans FICHIER (ou répertoire\n"
" pour du HTML divisé en plusieurs
fichiers),\n"
-#: tp/texi2any.pl:579
+#: tp/texi2any.pl:581
#, perl-format
msgid ""
"Options for Info and plain text:\n"
@@ -3283,7 +3309,7 @@
" --split-size=NB Sépare les fichiers Info à la taille NB
(par\n"
" défaut %d).\n"
-#: tp/texi2any.pl:596
+#: tp/texi2any.pl:598
#, fuzzy
msgid ""
"Options for HTML:\n"
@@ -3308,19 +3334,19 @@
" Produit les noms de fichiers en\n"
" translittération ASCII.\n"
-#: tp/texi2any.pl:607
+#: tp/texi2any.pl:609
msgid ""
"Options for XML and Docbook:\n"
" --output-indent=VAL does nothing, retained for compatibility.\n"
msgstr ""
-#: tp/texi2any.pl:610
+#: tp/texi2any.pl:612
msgid ""
"Options for DVI/PS/PDF:\n"
" --Xopt=OPT pass OPT to texi2dvi; can be repeated.\n"
msgstr ""
-#: tp/texi2any.pl:613
+#: tp/texi2any.pl:615
#, fuzzy
msgid ""
"Input file options:\n"
@@ -3341,7 +3367,7 @@
" -U VAR Supprime la variable VAR, comme avec "
"@clear.\n"
-#: tp/texi2any.pl:620
+#: tp/texi2any.pl:622
#, fuzzy
msgid ""
"Conditional processing in input:\n"
@@ -3379,7 +3405,7 @@
"\n"
" De plus, pour les options --no-ifFORMAT, traite les @ifnotFORMAT.\n"
-#: tp/texi2any.pl:637
+#: tp/texi2any.pl:639
#, fuzzy
msgid ""
" The defaults for the @if... conditionals depend on the output format:\n"
@@ -3396,7 +3422,7 @@
" Si on produit du texte, --ifplaintext est « on » et les autres « offÂ
».\n"
" Si on produit du format XML, --ifxml est « on » et les autres « offÂ
».\n"
-#: tp/texi2any.pl:644
+#: tp/texi2any.pl:646
#, fuzzy
msgid ""
"Examples:\n"
@@ -3404,9 +3430,9 @@
" makeinfo --html foo.texi write HTML to @setfilename\n"
" makeinfo --xml foo.texi write Texinfo XML to @setfilename\n"
" makeinfo --docbook foo.texi write Docbook XML to @setfilename\n"
-" makeinfo --no-headers foo.texi write plain text to standard "
+" makeinfo --plaintext foo.texi write plain text to standard "
"output\n"
-" makeinfo --dvi foo.texi write PDF using texi2dvi\n"
+" makeinfo --pdf foo.texi write PDF using texi2dvi\n"
"\n"
" makeinfo --html --no-headers foo.texi write html without node lines, "
"menus\n"
@@ -3433,12 +3459,12 @@
" makeinfo --no-split foo.texi Ãcrit un seul fichier Info\n"
" quelque soit sa taille\n"
-#: tp/texi2any.pl:691
+#: tp/texi2any.pl:693
#, perl-format
msgid "%s: --footnote-style arg must be `separate' or `end', not `%s'.\n"
msgstr "%s: --footnote-style est « separate » ou « end », mais pas «Â
%s ».\n"
-#: tp/texi2any.pl:781
+#: tp/texi2any.pl:783
#, perl-format
msgid "%s: --paragraph-indent arg must be numeric/`none'/`asis', not `%s'.\n"
msgstr ""
@@ -3469,42 +3495,42 @@
msgid "Ignoring splitting for format %s"
msgstr ""
-#: tp/texi2any.pl:964
+#: tp/texi2any.pl:979
#, perl-format
msgid "%s: missing file argument.\n"
msgstr "%s : argument fichier absent.\n"
-#: tp/texi2any.pl:965
+#: tp/texi2any.pl:980
#, perl-format
msgid "Try `%s --help' for more information.\n"
msgstr "Consultez « %s --help » pour plus d'informations.\n"
-#: tp/texi2any.pl:1037
+#: tp/texi2any.pl:1052
msgid "fill_gaps_in_sectioning transformation return no result. No section?"
msgstr ""
-#: tp/texi2any.pl:1059
+#: tp/texi2any.pl:1074
#, fuzzy, perl-format
msgid "Error on closing macro expand file %s: %s\n"
msgstr "erreur de fermeture du fichier de sortie « %s »"
-#: tp/texi2any.pl:1065 tp/texi2any.pl:1175 tp/texi2any.pl:1209
+#: tp/texi2any.pl:1080 tp/texi2any.pl:1190 tp/texi2any.pl:1224
#, fuzzy, perl-format
msgid "Could not open %s for writing: %s\n"
msgstr "%s : impossible d'ouvrir --css-file : %s"
-#: tp/texi2any.pl:1089
+#: tp/texi2any.pl:1104
msgid ""
"insert_nodes_for_sectioning_commands transformation return no result. No "
"section?"
msgstr ""
-#: tp/texi2any.pl:1146 tp/texi2any.pl:1222
+#: tp/texi2any.pl:1161 tp/texi2any.pl:1237
#, fuzzy, perl-format
msgid "Error on closing %s: %s\n"
msgstr "erreur d'écriture dans « %s »"
-#: tp/texi2any.pl:1169 tp/texi2any.pl:1203
+#: tp/texi2any.pl:1184 tp/texi2any.pl:1218
#, perl-format
msgid "Error on closing internal links file %s: %s\n"
msgstr ""
@@ -3567,6 +3593,10 @@
msgid "entry %s follows an entry with a secondary name"
msgstr "l'entrée %s suit une entrée ayant un nom secondaire"
+#, fuzzy
+#~ msgid "Unknown variable %s"
+#~ msgstr "Index inconnu « %s »"
+
#~ msgid "ferror on stdout\n"
#~ msgstr "ferror sur stdout\n"
Index: po/he.po
===================================================================
RCS file: /sources/texinfo/texinfo/po/he.po,v
retrieving revision 1.79
retrieving revision 1.80
diff -u -b -r1.79 -r1.80
--- po/he.po 6 Jul 2012 23:24:36 -0000 1.79
+++ po/he.po 10 Sep 2012 13:43:36 -0000 1.80
@@ -6,7 +6,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: texinfo 4.2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: address@hidden"
-"POT-Creation-Date: 2012-07-06 16:20-0700\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-09-10 06:35-0700\n"
"PO-Revision-Date: 2002-04-03 12:31+0300\n"
"Last-Translator: Eli Zaretskii <address@hidden>\n"
"Language-Team: Hebrew <address@hidden>\n"
@@ -322,7 +322,7 @@
msgstr ".øúåé áø òãéî úâöäì --help äñð\n"
#: info/info.c:299 info/infokey.c:145 install-info/install-info.c:2133
-#: tp/texi2any.pl:668 util/texindex.c:295
+#: tp/texi2any.pl:670 util/texindex.c:295
#, c-format, perl-format
msgid ""
"Copyright (C) %s Free Software Foundation, Inc.\n"
@@ -1907,7 +1907,7 @@
" --version display version information and exit."
msgstr ""
-#: install-info/install-info.c:589 tp/texi2any.pl:656
+#: install-info/install-info.c:589 tp/texi2any.pl:658
#, fuzzy
msgid ""
"Email bug reports to address@hidden,\n"
@@ -2019,90 +2019,90 @@
msgid "no entries found for `%s'; nothing deleted"
msgstr "÷çîð àì íåìë ;`%s' øåáò èéøôú éôéòñ åàöîð àì"
-#: tp/DebugTexinfo/DebugTree.pm:63 tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:550
-#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:311 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6420
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6444 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6817
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6874 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6950
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7017 tp/Texinfo/Convert/Info.pm:82
-#: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:166 tp/Texinfo/Convert/Info.pm:189
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:433 tp/Texinfo/Convert/XML.pm:276
+#: tp/DebugTexinfo/DebugTree.pm:63 tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:759
+#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:312 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6488
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6512 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6883
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6940 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7016
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7083 tp/Texinfo/Convert/Info.pm:90
+#: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:178 tp/Texinfo/Convert/Info.pm:201
+#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:463 tp/Texinfo/Convert/XML.pm:275
#, fuzzy, perl-format
msgid "Could not open %s for writing: %s"
msgstr "`%s' åø÷àî úåáçøä èìô úçéúôá äì÷ú"
-#: tp/Texinfo/Common.pm:719
+#: tp/Texinfo/Common.pm:762
msgid "recursion is always allowed"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Common.pm:720
+#: tp/Texinfo/Common.pm:763
msgid "arguments are quoted by default"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Common.pm:890
+#: tp/Texinfo/Common.pm:933
#, fuzzy, perl-format
msgid "%s is not a valid language code"
msgstr "ISO 639 é\"ò íéøëåîä ïåùìä éðîéñî ãçà åðéà %s"
-#: tp/Texinfo/Common.pm:895
+#: tp/Texinfo/Common.pm:938
#, fuzzy, perl-format
msgid "%s is not a valid region code"
msgstr "ISO 639 é\"ò íéøëåîä ïåùìä éðîéñî ãçà åðéà %s"
-#: tp/Texinfo/Common.pm:913
+#: tp/Texinfo/Common.pm:956
#, fuzzy, perl-format
msgid "%s is not a valid split possibility"
msgstr "ISO 639 é\"ò íéøëåîä ïåùìä éðîéñî ãçà åðéà %s"
-#: tp/Texinfo/Common.pm:936 tp/Texinfo/Common.pm:1357
+#: tp/Texinfo/Common.pm:979 tp/Texinfo/Common.pm:1400
#, fuzzy, perl-format
msgid "Cannot read %s: %s"
msgstr "`%s' äé÷éú úøéöéá (%s) äì÷ú"
-#: tp/Texinfo/Common.pm:952
+#: tp/Texinfo/Common.pm:995
#, fuzzy, perl-format
msgid "Error on closing @verbatiminclude file %s: %s"
msgstr "`%s' èìô õáå÷ úøéâñá äì÷ú"
-#: tp/Texinfo/Common.pm:957 tp/Texinfo/Parser.pm:3035
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1000 tp/Texinfo/Parser.pm:3083
#, fuzzy, perl-format
msgid "@%s: Cannot find %s"
msgstr ".àöîð àì `%s' õáå÷"
-#: tp/Texinfo/Common.pm:1257
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1300
#, fuzzy, perl-format
msgid "Cannot open html refs config file %s: %s"
msgstr "`%s' äé÷éú úøéöéá (%s) äì÷ú"
-#: tp/Texinfo/Common.pm:1285
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1328
msgid "Missing type"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Common.pm:1288
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1331
#, fuzzy, perl-format
msgid "Unrecognized type: %s"
msgstr "%s úéðëú øåáò `--%s' ääåæî-éúìá ïééôàî\n"
-#: tp/Texinfo/Common.pm:1304
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1347
#, fuzzy, perl-format
msgid "Error on closing html refs config file %s: %s"
msgstr "`%s' äé÷éú úøéöéá (%s) äì÷ú"
-#: tp/Texinfo/Common.pm:1338
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1381
#, perl-format
msgid "%s:%d: no node to be renamed\n"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Common.pm:1349
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1392
#, perl-format
msgid "%s:%d: nodes without a new name at the end of file\n"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Common.pm:1353
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1396
#, fuzzy, perl-format
msgid "Error on closing renamed nodes file %s: %s"
msgstr "`%s' èìô õáå÷ úøéâñá äì÷ú"
-#: tp/Texinfo/Common.pm:1831
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1874
#, perl-format
msgid "protect_hashchar_at_line_beginning cannot protect in @%s"
msgstr ""
@@ -2113,766 +2113,781 @@
msgid "Obsolete variable %s\n"
msgstr "Set variable: "
-#: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:600
+#: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:573
#, fuzzy, perl-format
msgid "Can't create directories `%s' or `%s': %s"
msgstr "`%s' äé÷éú úøéöéá (%s) äì÷ú"
-#: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:608
+#: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:581
#, fuzzy, perl-format
msgid "Can't create directories `%s': %s"
msgstr "`%s' äé÷éú úøéöéá (%s) äì÷ú"
-#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:341 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6842
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6900 tp/Texinfo/Convert/Info.pm:133
-#: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:155 tp/Texinfo/Convert/Info.pm:182
-#: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:245 tp/Texinfo/Convert/XML.pm:299
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1867 tp/init/chm.pm:263 tp/init/chm.pm:334
+#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:347 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6908
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6966 tp/Texinfo/Convert/Info.pm:145
+#: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:167 tp/Texinfo/Convert/Info.pm:194
+#: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:257 tp/Texinfo/Convert/XML.pm:304
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1871 tp/init/chm.pm:263 tp/init/chm.pm:334
#: tp/init/chm.pm:395
#, fuzzy, perl-format
msgid "Error on closing %s: %s"
msgstr "`%s'-ì äáéúëá äì÷ú"
-#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:897
+#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:933
#, fuzzy, perl-format
msgid "@image file `%s' not found, using `%s'"
msgstr "@image øåáò `%s' õáå÷ úàéø÷á (%s) äì÷ú"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1646
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1669
#, fuzzy, perl-format
msgid "@image file `%s' (for HTML) not found, using `%s'"
msgstr "(HTML øåáò ùøãð) @image øåáò `%s' õáå÷ úàéø÷á (%s) äì÷ú"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:2299
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:2337
#, perl-format
msgid "Raw format %s is not converted"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4765
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4821
#, perl-format
msgid "%s:%d: string not closed in css file"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4767
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4823
#, perl-format
msgid "%s:%d: --css-include ended in comment"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4769
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4825
#, perl-format
msgid "%s:%d @import not finished in css file"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4795
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4851
#, fuzzy, perl-format
msgid "css file %s not found"
msgstr "àöîð àì %cend macro"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4801
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4857
#, fuzzy, perl-format
msgid "could not open --include-file %s: %s"
msgstr "`%s' åø÷àî úåáçøä èìô úçéúôá äì÷ú"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4811
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4867
#, fuzzy, perl-format
msgid "Error on closing CSS file %s: %s"
msgstr "`%s' èìô õáå÷ úøéâñá äì÷ú"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6415
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6483
#, fuzzy, perl-format
msgid "Error on closing frame file %s: %s"
msgstr "`%s' èìô õáå÷ úøéâñá äì÷ú"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6439
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6507
#, fuzzy, perl-format
msgid "Error on closing TOC frame file %s: %s"
msgstr "`%s' èìô õáå÷ úøéâñá äì÷ú"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6554
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6622
#, perl-format
msgid "Handler %s of stage %s priority %s failed"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6757
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6823
msgid "Must specify a title with a title command or @top"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6956
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7022
#, perl-format
msgid "Error on closing redirection node file %s: %s"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6980
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7046
#, fuzzy, perl-format
msgid "Node `%s' that is to be renamed exists"
msgstr "øãâåî øáë `%s' ñ÷ãðéà"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6984
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7050
#, fuzzy, perl-format
msgid "File empty for renamed node `%s'"
msgstr "øåùé÷ óà ïéà `%s' ä÷ñéôì"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6996
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7062
#, perl-format
msgid "Node to be renamed as, `%s' not found"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7023
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7089
#, fuzzy, perl-format
msgid "Error on closing renamed node file %s: %s"
msgstr "`%s' èìô õáå÷ úøéâñá äì÷ú"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7061
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7127
#, fuzzy
msgid "Empty node name"
msgstr "`%s' úæåøçî íéìéëîä ñ÷ãðéà éèéøô ïéà\n"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7063 tp/Texinfo/Parser.pm:3361
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7129 tp/Texinfo/Parser.pm:3413
#, perl-format
msgid "Syntax for an external node used for `%s'"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:91
+#: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:99
#, fuzzy
msgid "Document without nodes."
msgstr ".íéèéøôú ïéà åæ ä÷ñéôá"
-#: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:103
+#: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:115
msgid "Document without Top node."
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:139
+#: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:151
#, perl-format
msgid "Rename %s failed: %s"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:214
+#: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:226
#, perl-format
msgid "@%s `%s' output more than once"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:328
+#: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:340
#, fuzzy, perl-format
msgid "@%s outside of any node"
msgstr "(ä÷ñéô ìëì õåçî)"
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1068 tp/Texinfo/Parser.pm:2447
+#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1111 tp/Texinfo/Parser.pm:2466
#, perl-format
msgid "Entry for index `%s' outside of any node"
msgstr "ä÷ñéô ìëì õåçî øãâåî `%s' ñ÷ãðéà èéøô"
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1175
+#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1218
#, fuzzy, perl-format
msgid "Error on closing image text file %s: %s"
msgstr "`%s' èìô õáå÷ úøéâñá äì÷ú"
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1180
+#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1223
#, perl-format
msgid "@image file `%s' unreadable: %s"
msgstr "@image øåáò `%s' õáå÷ úàéø÷á (%s) äì÷ú"
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1208
+#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1251
#, fuzzy, perl-format
msgid "Cannot find @image file `%s.txt' nor alternate text"
msgstr ".äàöîð àì `%s' ä÷ñéô"
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1545
+#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1616
msgid ""
"@strong{Note...} produces a spurious cross-reference in Info; reword to "
"avoid that"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1762
+#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1846
#, fuzzy, perl-format
msgid "`.' or `,' must follow @xref, not %s"
msgstr "%c àìå `,' åà `.' àåáì êéøö øåùé÷ éøçà"
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1764
+#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1848
#, fuzzy
msgid "`.' or `,' must follow @xref"
msgstr "%c àìå `,' åà `.' àåáì êéøö øåùé÷ éøçà"
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2580
-#, perl-format
-msgid "Node expansion `%s' in menu differs from normal node expansion `%s'"
-msgstr ""
-
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:798
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:802
#, fuzzy, perl-format
msgid "@%s should only appear at beginning or end of document"
msgstr "`%s' åø÷àî úåáçøä èìô úçéúôá äì÷ú"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:814
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:818
#, fuzzy, perl-format
msgid "Can't read file %s: %s"
msgstr "`%s' äé÷éú úøéöéá (%s) äì÷ú"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1042 tp/Texinfo/Structuring.pm:518
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1046 tp/Texinfo/Structuring.pm:548
#, perl-format
msgid "Multiple @%s"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1073
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1077
#, fuzzy, perl-format
msgid "Bad syntax for @%s argument: %s"
msgstr "%c%s-ì éåâù èðîåâøà"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1089
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1093
#, perl-format
msgid "Bad or empty @%s formal argument: %s"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1098 tp/Texinfo/Parser.pm:4380
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4967 tp/Texinfo/Parser.pm:4976
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4986
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1102 tp/Texinfo/Parser.pm:4443
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4459 tp/Texinfo/Parser.pm:5077
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5086 tp/Texinfo/Parser.pm:5096
#, perl-format
msgid "%c%s requires a name"
msgstr "íù ùøåã %c%s"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1208
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1212
#, perl-format
msgid "%c%s missing close brace"
msgstr "%c%s-ì øñç éðîé øâåñ"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1211
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1215
#, fuzzy, perl-format
msgid "@%s missing closing delimiter sequence: %s}"
msgstr "%c%s-ì øñç éðîé øâåñ"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1323
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1327
#, fuzzy, perl-format
msgid "@itemx should not begin @%s"
msgstr "`%s' åø÷àî úåáçøä èìô úçéúôá äì÷ú"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1391
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1395
msgid "@itemx must follow @item"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1557
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1561
#, perl-format
msgid "@%s has text but no @item"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1587
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1591
#, perl-format
msgid "address@hidden' expected `%s', but saw `%s'"
msgstr "`%s' àöîð íìåà ,`%s' ì\"ö address@hidden' éøçà"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1590
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1594
#, fuzzy, perl-format
msgid "@%s seen before @end %s"
msgstr "`Top' ú÷ñéô øöåé ,äðåùàøä ä÷ñéôä éðôì àöîð @menu"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1594
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1598
#, perl-format
msgid "No matching `%cend %s'"
msgstr "íàåú `%cend %s' øñç"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1616 tp/Texinfo/Parser.pm:4671
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4862
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1620 tp/Texinfo/Parser.pm:4761
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4972
#, perl-format
msgid "Misplaced %c"
msgstr "åîå÷îá åðéàù %c"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1711 tp/Texinfo/Parser.pm:2994
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1715 tp/Texinfo/Parser.pm:3042
#, perl-format
msgid "Unmatched `%c%s'"
msgstr "âåæ-ïá åì ïéàù `%c%s'"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1941
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1945
#, fuzzy, perl-format
msgid "Macro `%s' called with too many args"
msgstr "éãî íéáø íéèðîåâøà úììåë `%s' åø÷àîì %d äøåùá äúìéçúù äàéø÷"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1963
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1967
#, fuzzy, perl-format
msgid "@%s missing close brace"
msgstr "%c%s-ì øñç éðîé øâåñ"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1970
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1974
#, fuzzy, perl-format
msgid "Macro `%s' declared without argument called with an argument"
msgstr "éãî íéáø íéèðîåâøà úììåë `%s' åø÷àîì %d äøåùá äúìéçúù äàéø÷"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2004
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2008
#, fuzzy, perl-format
msgid "\\ in @%s expansion followed `%s' instead of parameter name or \\"
msgstr "øèîøô íù åà \\ íå÷îá ,åø÷àî úáçøäá \\ úåá÷òá `%s'"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2380
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2399
#, fuzzy, perl-format
msgid "@%s `%s' previously defined"
msgstr "íãï÷ øãâåä øáë `%s' åø÷àî"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2385
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2404
#, fuzzy, perl-format
msgid "here is the previous definition as @%s"
msgstr "äðåùàøì øãâåä `%s' ïàë"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2729
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2758
#, fuzzy, perl-format
msgid "Missing name for @%s"
msgstr "@def ìù èðîåâøàá `}' øñç"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2734
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2763
#, perl-format
msgid "Missing category for @%s"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2769
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2815
#, fuzzy, perl-format
msgid "Unexpected argument on @%s line: %s"
msgstr "%c%s-ì éåâù èðîåâøà"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2784
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2831
#, fuzzy
msgid "empty multitable"
msgstr "÷éø åðéä %s õáå÷"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2838 tp/Texinfo/Parser.pm:5054
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2886 tp/Texinfo/Parser.pm:5164
#, fuzzy, perl-format
msgid "Superfluous argument to @%s"
msgstr "%c%s-ì éåâù èðîåâøà"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2844 tp/Texinfo/Parser.pm:5075
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5086
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2892 tp/Texinfo/Parser.pm:5185
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5196
#, fuzzy, perl-format
msgid "Bad argument to @%s"
msgstr "%c%s-ì éåâù èðîåâøà"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2855
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2903
#, perl-format
msgid "%s requires an argument: the formatter for %citem"
msgstr "%s úàøåäá %citem øåáò áåöéò úèéù :èðîåâøà ùøãð"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2860
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2908
#, perl-format
msgid "Command @%s not accepting argument in brace should not be on @%s line"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2895
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2943
#, fuzzy, perl-format
msgid "Accent command address@hidden' not allowed as @%s argument"
msgstr "%c%s-ì éåâù èðîåâøà"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2972 tp/Texinfo/Parser.pm:3103
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5047
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3020 tp/Texinfo/Parser.pm:3151
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5157
#, fuzzy, perl-format
msgid "@%s missing argument"
msgstr ".õáå÷ íù øñç %s úéðëúì\n"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2984
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3032
#, fuzzy, perl-format
msgid "Unknown @end %s"
msgstr "`%s' øëåî-éúìá ñ÷ãðéà"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3006 tp/Texinfo/Parser.pm:3595
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3054 tp/Texinfo/Parser.pm:3657
#, fuzzy, perl-format
msgid "Superfluous argument to @%s %s: %s"
msgstr "%c%s-ì éåâù èðîåâøà"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3011 tp/Texinfo/Parser.pm:5126
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5159 tp/Texinfo/Parser.pm:5185
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5218 tp/Texinfo/Parser.pm:5279
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3059 tp/Texinfo/Parser.pm:5236
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5269 tp/Texinfo/Parser.pm:5295
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5328 tp/Texinfo/Parser.pm:5389
#, fuzzy, perl-format
msgid "Bad argument to @%s: %s"
msgstr "%c%s-ì éåâù èðîåâøà"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3030
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3078
#, fuzzy, perl-format
msgid "@%s: Cannot open %s: %s"
msgstr ".àöîð àì `%s' õáå÷"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3042
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3090
#, perl-format
msgid "Encoding `%s' is not a canonical texinfo encoding"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3047
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3095
#, fuzzy, perl-format
msgid "unrecognized encoding name `%s'"
msgstr "`%s' øëåî-éúìá ãåãé÷ íù"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3192
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3241
#, perl-format
msgid "@%s after the first element"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3199
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3248
#, fuzzy, perl-format
msgid "@%s only meaningful on a @multitable line"
msgstr "address@hidden' êåúá @%s-ì úåòîùî ïéà"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3245
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3285
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "@%s should not be associated with @top"
+msgstr "`%s' åø÷àî úåáçøä èìô úçéúôá äì÷ú"
+
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3296
#, perl-format
msgid "@node precedes @%s, but part are not associated with nodes"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3341
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3393
#, fuzzy, perl-format
msgid "Empty argument in @%s"
msgstr "%c%s-ì éåâù èðîåâøà"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3345
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3397
#, perl-format
msgid "Empty node name after expansion `%s'"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3389
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3440
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "Empty menu entry name in `%s'"
+msgstr "%c%s-ì éåâù èðîåâøà"
+
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3448
#, fuzzy
msgid "Empty node in menu entry"
msgstr "`%s' úæåøçî íéìéëîä ñ÷ãðéà éèéøô ïéà\n"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3458
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3518
#, fuzzy, perl-format
msgid "@%s should not appear in @%s"
msgstr "`%s' åø÷àî úåáçøä èìô úçéúôá äì÷ú"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3589
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3651
#, fuzzy, perl-format
msgid "@end %s should only appear at a line beginning"
msgstr "`%s' åø÷àî úåáçøä èìô úçéúôá äì÷ú"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3610
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3673
#, perl-format
msgid "macro `%s' previously defined"
msgstr "íãï÷ øãâåä øáë `%s' åø÷àî"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3612
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3675
#, perl-format
msgid "here is the previous definition of `%s'"
msgstr "äðåùàøì øãâåä `%s' ïàë"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3616
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3679
#, perl-format
msgid "Redefining Texinfo language command: @%s"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3665
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3728
#, perl-format
msgid "@%s without associated character"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3726
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3789
#, perl-format
msgid ""
"@%s defined with zero or more than one argument should be invoked with {}"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3749
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3812
#, perl-format
msgid ""
"Macro call nested too deeply (set MAX_NESTED_MACROS to override; current "
"value %d)"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3757
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3820
#, perl-format
msgid "Recursive call of macro %s is not allowed; use @rmacro if needed"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3812
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3875
#, perl-format
msgid "Accent command address@hidden' must not be followed by whitespace"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3818
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3881
#, perl-format
msgid "Use braces to give a command as an argument to @%s"
msgstr "íéìñìåñî íééøâåñá êøåö ùé ,@%s-ì èðîåâøà äéäú äàøåäù éãë"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3831 tp/Texinfo/Parser.pm:4765
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3894 tp/Texinfo/Parser.pm:4875
#, fuzzy, perl-format
msgid "%c%s expects `i' or `j' as argument, not `%s'"
msgstr "`j' åà `i' úåéäì áééç øùà ,%c%s ìù èðîåâøà úåéäì íéàúî åðéà `%c'"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3843
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3906
#, perl-format
msgid "Accent command address@hidden' must not be followed by new line"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3849
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3912
#, fuzzy, perl-format
msgid "@%s expected braces"
msgstr "`{...}'-ì äôéö %c%s"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4005
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4068
#, perl-format
msgid "undefined flag: %s"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4008
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4071
msgid "Bad syntax for @value"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4015
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4078
#, fuzzy, perl-format
msgid "%c%s is obsolete."
msgstr "ïùåéî åðéä %c%s"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4018
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4081
#, fuzzy, perl-format
msgid "%c%s is obsolete; %s"
msgstr "ïùåéî åðéä %c%s"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4026
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4089
#, fuzzy, perl-format
msgid "@%s should only appear at a line beginning"
msgstr "`%s' åø÷àî úåáçøä èìô úçéúôá äì÷ú"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4114
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4177
#, fuzzy, perl-format
msgid "@%s not allowed inside address@hidden' block"
msgstr "address@hidden' êåúá @%s-ì úåòîùî ïéà"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4122
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4185
#, fuzzy, perl-format
msgid "@%s should only appear in heading or footing"
msgstr "`%s' åø÷àî úåáçøä èìô úçéúôá äì÷ú"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4201 tp/Texinfo/Parser.pm:4213
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4257
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4264 tp/Texinfo/Parser.pm:4276
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4320
#, perl-format
msgid "@%s not meaningful inside address@hidden' block"
msgstr "address@hidden' êåúá @%s-ì úåòîùî ïéà"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4220
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4283
#, fuzzy, perl-format
msgid "@%s in empty multitable"
msgstr "÷éø åðéä %s õáå÷"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4225
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4288
msgid "@tab before @item"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4227
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4290
#, perl-format
msgid "Too many columns in multitable item (max %d)"
msgstr "(%d ãò øúåî) multitable ìù @item-á úåãåîò éãî øúåé"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4260
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4323
msgid "ignoring @tab outside of multitable"
msgstr "multitable-ì õåçî @tab-î éúîìòúä"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4262
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4325
#, perl-format
msgid "@%s outside of table or list"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4295
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4358
#, fuzzy, perl-format
msgid "Must be after address@hidden' to use address@hidden'"
msgstr "`%s' êåúá ÷øå êà ùåîéùá øúåî `%sx'"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4336
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4399
#, perl-format
msgid "@%s not meaningful outside address@hidden' and address@hidden'
environments"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4340
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4403
#, fuzzy
msgid "@dircategory after first node"
msgstr "`Top' ú÷ñéô øöåé ,äðåùàøä ä÷ñéôä éðôì àöîð @menu"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4468
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4547
#, fuzzy, perl-format
msgid "Region %s inside region %s is not allowed"
msgstr "íééìåù úåøòä êåúá íééìåù úåøòäá äëéîú ïéà"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4484
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4564
#, fuzzy
msgid "@direntry after first node"
msgstr "`Top' ú÷ñéô øöåé ,äðåùàøä ä÷ñéôä éðôì àöîð @menu"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4490
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4572
#, fuzzy, perl-format
msgid "@%s seen before first @node"
msgstr "`Top' ú÷ñéô øöåé ,äðåùàøä ä÷ñéôä éðôì àöîð @menu"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4492
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4574
msgid ""
"perhaps your @top node should be wrapped in @ifnottex rather than @ifinfo?"
msgstr "address@hidden íå÷îá @ifnottex-á úô÷åî úåéäì äúéä äëéøö @top ú÷ñéô éë
ïëúééä"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4552
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4635
#, fuzzy, perl-format
msgid "@%s should only appear in math context"
msgstr "`%s' åø÷àî úåáçøä èìô úçéúôá äì÷ú"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4560
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4643
#, perl-format
msgid "Unknown command `%s'"
msgstr "`%s' úøëåî-éúìá äàøåä"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4570
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4653
#, fuzzy
msgid "Unexpected @"
msgstr "`%s' éåôö äéä ïàë"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4598
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4681
#, fuzzy, perl-format
msgid "@%s is not meaningful outside address@hidden' environment"
msgstr "address@hidden' êåúá @%s-ì úåòîùî ïéà"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4602
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4685
#, perl-format
msgid "@%s should be right below address@hidden'"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4610
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4693
#, perl-format
msgid "Ignoring multiple @%s"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4714
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4804
#, perl-format
msgid "Command @%s does not accept arguments"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4737
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4827
#, fuzzy, perl-format
msgid "Command @%s missing a node or external manual argument"
msgstr ".õáå÷ íù øñç %s úéðëúì\n"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4756
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4843
+#, perl-format
+msgid "In @%s empty cross reference name after expansion `%s'"
+msgstr ""
+
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4853
+#, perl-format
+msgid "In @%s empty cross reference title after expansion `%s'"
+msgstr ""
+
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4866
msgid "@image missing filename argument"
msgstr "@image úàøåäá øñç õáå÷ íù"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4785
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4895
#, fuzzy, perl-format
msgid "@%s missing first argument"
msgstr ".õáå÷ íù øñç %s úéðëúì\n"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4892
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5002
msgid "Superfluous arguments for node"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4931
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5041
#, fuzzy, perl-format
msgid "Expected @end %s"
msgstr "`%s' éåôö äéä ïàë"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4995
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5105
#, fuzzy, perl-format
msgid "Remaining argument on @%s line: %s"
msgstr "%c%s-ì éåâù èðîåâøà"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4997
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5107
#, fuzzy, perl-format
msgid "@%s should only accept a @-command as argument, not `%s'"
msgstr "íéìñìåñî íééøâåñá êøåö ùé ,@%s-ì èðîåâøà äéäú äàøåäù éãë"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5070
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5180
#, fuzzy, perl-format
msgid "Environment command %s as argument to @%s"
msgstr "íéìñìåñî íééøâåñá êøåö ùé ,@%s-ì èðîåâøà äéäú äàøåäù éãë"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5091
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5201
#, perl-format
msgid "Empty @%s"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5099
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5209
#, perl-format
msgid "column fraction not a number: %s"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5108
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5218
#, fuzzy, perl-format
msgid "@sp arg must be numeric, not `%s'"
msgstr ".%s ïééôàî øåáò %s é\"ò ùøãðë ,éøîåð èðîåâøà åðéà `%s'\n"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5116
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5226
#, perl-format
msgid "Reserved index name %s"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5133
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5243
#, fuzzy, perl-format
msgid "Unknown from index `%s' in @%s"
msgstr "`%s' øëåî-éúìá ñ÷ãðéà"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5135
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5245
#, fuzzy, perl-format
msgid "Unknown to index name `%s' in @%s"
msgstr "`%s' øëåî-éúìá ñ÷ãðéà"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5154
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5264
#, perl-format
msgid "@%s leads to a merging of %s in itself, ignoring"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5166
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5276
#, perl-format
msgid "Unknown index `%s' in @printindex"
msgstr "@printindex-á `%s' øëåî-éúìá ñ÷ãðéà"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5171
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5281
#, perl-format
msgid "Printing an index `%s' merged in another one `%s'"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5178
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5288
#, perl-format
msgid "Printindex before document beginning: @printindex %s"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5193
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5303
#, fuzzy, perl-format
msgid "@%s arg must be `top' or `bottom', not `%s'"
msgstr ".%s ïééôàî øåáò %s é\"ò ùøãðë ,éøîåð èðîåâøà åðéà `%s'\n"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5199
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5309
#, perl-format
msgid "Only @%s 10 or 11 is supported, not `%s'"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5205
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5315
#, fuzzy, perl-format
msgid "@%s arg must be `separate' or `end', not `%s'"
msgstr ""
"%s: `%s' àì ,`end' åà `separate' úåéäì --footnote-style ìù èðîåâøà ìò\n"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5211
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5321
#, fuzzy, perl-format
msgid "@%s arg must be `on', `off' or `odd', not `%s'"
msgstr ".%s ïééôàî øåáò %s é\"ò ùøãðë ,éøîåð èðîåâøà åðéà `%s'\n"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5226 tp/Texinfo/Parser.pm:5229
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5336 tp/Texinfo/Parser.pm:5339
#, fuzzy, perl-format
msgid "@paragraphindent arg must be numeric/`none'/`asis', not `%s'"
msgstr ""
"%s: `%s' àì ,`asis'/`none'/éøîåð úåéäì --paragraph-indent ìù èðîåâøà ìò\n"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5235
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5345
#, fuzzy, perl-format
msgid "@firstparagraphindent arg must be `none' or `insert', not `%s'"
msgstr ""
"%s: `%s' àì ,`asis'/`none'/éøîåð úåéäì --paragraph-indent ìù èðîåâøà ìò\n"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5243
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5353
#, fuzzy, perl-format
msgid "@exampleindent arg must be numeric/`asis', not `%s'"
msgstr ""
"%s: `%s' àì ,`asis'/`none'/éøîåð úåéäì --paragraph-indent ìù èðîåâøà ìò\n"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5253
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5363
#, perl-format
msgid "Expected @%s on or off, not `%s'"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5260
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5370
#, perl-format
msgid "@kbdinputstyle arg must be `code'/`example'/`distinct', not `%s'"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5266
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5376
#, fuzzy, perl-format
msgid "@allowcodebreaks arg must be `true' or `false', not `%s'"
msgstr ""
"%s: `%s' àì ,`end' åà `separate' úåéäì --footnote-style ìù èðîåâøà ìò\n"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5272
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5382
#, fuzzy, perl-format
msgid "@urefbreakstyle arg must be `after'/`before'/`none', not `%s'"
msgstr ""
@@ -2911,57 +2926,72 @@
msgid "Lowering the section level of @%s appearing after a lower element"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Structuring.pm:346
+#: tp/Texinfo/Structuring.pm:347
#, perl-format
msgid "No sectioning command associated with @%s"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Structuring.pm:536
+#: tp/Texinfo/Structuring.pm:568
#, fuzzy, perl-format
msgid "Menu reference to nonexistent node `%s'"
msgstr "øåùé÷ óà ïéà `%s' ä÷ñéôì"
-#: tp/Texinfo/Structuring.pm:577
+#: tp/Texinfo/Structuring.pm:583
+#, perl-format
+msgid "Menu entry node name `%s' different from %s name `%s'"
+msgstr ""
+
+#: tp/Texinfo/Structuring.pm:619
#, perl-format
msgid "unreferenced node `%s'"
msgstr "øåùé÷ óà ïéà `%s' ä÷ñéôì"
-#: tp/Texinfo/Structuring.pm:623
+#: tp/Texinfo/Structuring.pm:665
#, perl-format
msgid "Node `%s' is %s for `%s' in sectioning but not in menu"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Structuring.pm:630
+#: tp/Texinfo/Structuring.pm:672
#, perl-format
msgid "Node %s `%s' in menu `%s' and in sectioning `%s' differ"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Structuring.pm:648
+#: tp/Texinfo/Structuring.pm:690
#, perl-format
msgid "Node `%s' is %s for `%s' in menu but not in sectioning"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Structuring.pm:713
+#: tp/Texinfo/Structuring.pm:744
+#, perl-format
+msgid "%s pointer `%s' (for node `%s') different from %s name `%s'"
+msgstr ""
+
+#: tp/Texinfo/Structuring.pm:771
#, fuzzy, perl-format
msgid "%s reference to nonexistent `%s'"
msgstr "øåùé÷ óà ïéà `%s' ä÷ñéôì"
-#: tp/Texinfo/Structuring.pm:732
+#: tp/Texinfo/Structuring.pm:790
#, perl-format
msgid "Node `%s' lacks menu item for `%s' despite being its Up target"
msgstr "äøæçá òéáöîù èéøôú óéòñ ïéà ìáà ,`%s' ìò òéáöî `%s' ä÷ñéô ìù Up äãù"
-#: tp/Texinfo/Structuring.pm:740
+#: tp/Texinfo/Structuring.pm:798
#, perl-format
msgid "For `%s', up in menu `%s' and up `%s' don't match"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Structuring.pm:1225
+#: tp/Texinfo/Structuring.pm:1282
#, fuzzy, perl-format
msgid "@%s reference to nonexistent node `%s'"
msgstr "%sá `%s' úîéé÷ äððéàù ä÷ñéôì äééðôä"
-#: tp/Texinfo/Structuring.pm:1836
+#: tp/Texinfo/Structuring.pm:1294
+#, perl-format
+msgid "@%s to `%s', different from %s name `%s'"
+msgstr ""
+
+#: tp/Texinfo/Structuring.pm:1906
#, fuzzy, perl-format
msgid "Empty index key in @%s"
msgstr "`%s' úæåøçî íéìéëîä ñ÷ãðéà éèéøô ïéà\n"
@@ -3001,12 +3031,7 @@
msgid "error loading %s: %s\n"
msgstr "`%s'-ì äáéúëá äì÷ú"
-#: tp/texi2any.pl:320
-#, fuzzy, perl-format
-msgid "Unknown variable %s"
-msgstr "`%s' úøëåî-éúìá äàøåä"
-
-#: tp/texi2any.pl:337
+#: tp/texi2any.pl:320 tp/texi2any.pl:337
#, fuzzy, perl-format
msgid "Unknown variable %s\n"
msgstr "`%s' úøëåî-éúìá äàøåä"
@@ -3016,17 +3041,17 @@
msgid "Can't read init file %s"
msgstr "`%s' èì÷ õáå÷ úçéúôá äì÷ú"
-#: tp/texi2any.pl:531
+#: tp/texi2any.pl:532
#, fuzzy
msgid "Usage: makeinfo [OPTION]... TEXINFO-FILE...\n"
msgstr "%s [íéðééôàî]... TEXINFO-õáå÷... :ùåîéùä ïôåà\n"
-#: tp/texi2any.pl:532
+#: tp/texi2any.pl:533
#, fuzzy
msgid " or: texi2any [OPTION]... TEXINFO-FILE...\n"
msgstr "%s [íéðééôàî]... TEXINFO-õáå÷... :ùåîéùä ïôåà\n"
-#: tp/texi2any.pl:534
+#: tp/texi2any.pl:535
msgid ""
"Translate Texinfo source documentation to various other formats, by default\n"
"Info files suitable for reading online with Emacs or standalone GNU Info.\n"
@@ -3034,7 +3059,7 @@
" ìãçî úøéøáë ,íéøçà íéðåù íéèîøåôì Texinfo øå÷î úôùá ãåòéú íâøú\n"
".GNU Info úéðëú åà Emacs úøæòá äàéø÷ì íéîéàúîä Info éöá÷ øöééî \n"
-#: tp/texi2any.pl:537
+#: tp/texi2any.pl:538
#, fuzzy, perl-format
msgid ""
"General options:\n"
@@ -3047,7 +3072,8 @@
" --no-warn suppress warnings (but not errors).\n"
" --conf-dir=DIR search also for initialization files in DIR.\n"
" --init-file=FILE load FILE to modify the default behavior.\n"
-" --set-init-variable VAR=VAL set configuration variable VAR to VAL.\n"
+" --set-customization-variable VAR=VAL set customization variable VAR \n"
+" to VAL.\n"
" -v, --verbose explain what is being done.\n"
" --version display version information and exit.\n"
msgstr ""
@@ -3061,7 +3087,7 @@
" .úéðëúä úìåòô ìò èåøô âöä -v, --verbose\n"
" .àöå äðëúä úñøéâ éáâì òãéî âöä --version\n"
-#: tp/texi2any.pl:551
+#: tp/texi2any.pl:553
#, fuzzy
msgid ""
"Output format selection (default is to produce Info):\n"
@@ -3076,7 +3102,7 @@
" .Info íå÷îá HTML èîøåôá èìô ïëä --html\n"
" .Info íå÷îá XML èîøåôá èìô ïëä --xml\n"
-#: tp/texi2any.pl:559
+#: tp/texi2any.pl:561
#, fuzzy
msgid ""
"General output options:\n"
@@ -3114,7 +3140,7 @@
" .èìô õáå÷á úåà÷ñéôå íé÷øô øøôñ --number-sections\n"
" .(HTML èìô íà äé÷éú) FILE õáå÷ì èìô áåúë -o, --output=FILE\n"
-#: tp/texi2any.pl:579
+#: tp/texi2any.pl:581
#, fuzzy, perl-format
msgid ""
"Options for Info and plain text:\n"
@@ -3148,7 +3174,7 @@
" .øå÷îá äúéäù éôë äææä ìò øåîù ,`asis'\n"
" .(%d ç\"îøá) NUM ìãåâá íéöá÷-úúì Info ÷ìç --split-size=NUM\n"
-#: tp/texi2any.pl:596
+#: tp/texi2any.pl:598
msgid ""
"Options for HTML:\n"
" --css-include=FILE include FILE in HTML <style> output;\n"
@@ -3162,19 +3188,19 @@
" anchors; default is set only if split.\n"
msgstr ""
-#: tp/texi2any.pl:607
+#: tp/texi2any.pl:609
msgid ""
"Options for XML and Docbook:\n"
" --output-indent=VAL does nothing, retained for compatibility.\n"
msgstr ""
-#: tp/texi2any.pl:610
+#: tp/texi2any.pl:612
msgid ""
"Options for DVI/PS/PDF:\n"
" --Xopt=OPT pass OPT to texi2dvi; can be repeated.\n"
msgstr ""
-#: tp/texi2any.pl:613
+#: tp/texi2any.pl:615
#, fuzzy
msgid ""
"Input file options:\n"
@@ -3191,7 +3217,7 @@
" address@hidden ìù ùåôéç úîéùø ùàøá DIR óñåä -P DIR\n"
" address@hidden úãå÷ôá åîë ,VAR äðúùî úøãâä ìèá -U VAR\n"
-#: tp/texi2any.pl:620
+#: tp/texi2any.pl:622
#, fuzzy
msgid ""
"Conditional processing in input:\n"
@@ -3221,7 +3247,7 @@
" address@hidden èñëè ãáòú ìà --no-ifplaintext\n"
" address@hidden @iftex-á èñëè ãáòú ìà --no-iftex\n"
-#: tp/texi2any.pl:637
+#: tp/texi2any.pl:639
#, fuzzy
msgid ""
" The defaults for the @if... conditionals depend on the output format:\n"
@@ -3236,7 +3262,7 @@
" .íéìòôåî íðéà øúéä ìëå ìòôåî --ifinfo ,èñëè åà Info àåä èìôä íà\n"
" .íéìòôåî íðéà øúéä ìëå ìòôåî --ifplaintext ,èñëè àåä èìôä íà\n"
-#: tp/texi2any.pl:644
+#: tp/texi2any.pl:646
#, fuzzy
msgid ""
"Examples:\n"
@@ -3244,9 +3270,9 @@
" makeinfo --html foo.texi write HTML to @setfilename\n"
" makeinfo --xml foo.texi write Texinfo XML to @setfilename\n"
" makeinfo --docbook foo.texi write Docbook XML to @setfilename\n"
-" makeinfo --no-headers foo.texi write plain text to standard "
+" makeinfo --plaintext foo.texi write plain text to standard "
"output\n"
-" makeinfo --dvi foo.texi write PDF using texi2dvi\n"
+" makeinfo --pdf foo.texi write PDF using texi2dvi\n"
"\n"
" makeinfo --html --no-headers foo.texi write html without node lines, "
"menus\n"
@@ -3264,13 +3290,13 @@
" úåà÷ñéô øåøôñ íò Info èìô makeinfo --number-sections foo.texi\n"
" äéäéù ìëë ìåãâ ,ãéçé õáå÷á Info èìô makeinfo --no-split foo.texi\n"
-#: tp/texi2any.pl:691
+#: tp/texi2any.pl:693
#, perl-format
msgid "%s: --footnote-style arg must be `separate' or `end', not `%s'.\n"
msgstr ""
"%s: `%s' àì ,`end' åà `separate' úåéäì --footnote-style ìù èðîåâøà ìò\n"
-#: tp/texi2any.pl:781
+#: tp/texi2any.pl:783
#, perl-format
msgid "%s: --paragraph-indent arg must be numeric/`none'/`asis', not `%s'.\n"
msgstr ""
@@ -3300,42 +3326,42 @@
msgid "Ignoring splitting for format %s"
msgstr ""
-#: tp/texi2any.pl:964
+#: tp/texi2any.pl:979
#, perl-format
msgid "%s: missing file argument.\n"
msgstr ".õáå÷ íù øñç %s úéðëúì\n"
-#: tp/texi2any.pl:965
+#: tp/texi2any.pl:980
#, perl-format
msgid "Try `%s --help' for more information.\n"
msgstr ".`%s --help' äñð øúé èåøôì\n"
-#: tp/texi2any.pl:1037
+#: tp/texi2any.pl:1052
msgid "fill_gaps_in_sectioning transformation return no result. No section?"
msgstr ""
-#: tp/texi2any.pl:1059
+#: tp/texi2any.pl:1074
#, fuzzy, perl-format
msgid "Error on closing macro expand file %s: %s\n"
msgstr "`%s' èìô õáå÷ úøéâñá äì÷ú"
-#: tp/texi2any.pl:1065 tp/texi2any.pl:1175 tp/texi2any.pl:1209
+#: tp/texi2any.pl:1080 tp/texi2any.pl:1190 tp/texi2any.pl:1224
#, fuzzy, perl-format
msgid "Could not open %s for writing: %s\n"
msgstr "`%s' åø÷àî úåáçøä èìô úçéúôá äì÷ú"
-#: tp/texi2any.pl:1089
+#: tp/texi2any.pl:1104
msgid ""
"insert_nodes_for_sectioning_commands transformation return no result. No "
"section?"
msgstr ""
-#: tp/texi2any.pl:1146 tp/texi2any.pl:1222
+#: tp/texi2any.pl:1161 tp/texi2any.pl:1237
#, fuzzy, perl-format
msgid "Error on closing %s: %s\n"
msgstr "`%s'-ì äáéúëá äì÷ú"
-#: tp/texi2any.pl:1169 tp/texi2any.pl:1203
+#: tp/texi2any.pl:1184 tp/texi2any.pl:1218
#, perl-format
msgid "Error on closing internal links file %s: %s\n"
msgstr ""
@@ -3397,6 +3423,10 @@
msgstr "éðùî íù ìòá èéøô úåá÷òá àá %s èéøô"
#, fuzzy
+#~ msgid "Unknown variable %s"
+#~ msgstr "`%s' úøëåî-éúìá äàøåä"
+
+#, fuzzy
#~ msgid "arguments to @%s ignored"
#~ msgstr "%c%s-ì éåâù èðîåâøà"
Index: po/hr.po
===================================================================
RCS file: /sources/texinfo/texinfo/po/hr.po,v
retrieving revision 1.80
retrieving revision 1.81
diff -u -b -r1.80 -r1.81
--- po/hr.po 6 Jul 2012 23:24:36 -0000 1.80
+++ po/hr.po 10 Sep 2012 13:43:36 -0000 1.81
@@ -9,7 +9,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: texinfo 4.13\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: address@hidden"
-"POT-Creation-Date: 2012-07-06 16:20-0700\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-09-10 06:35-0700\n"
"PO-Revision-Date: 2012-04-16 17:03+0200\n"
"Last-Translator: Tomislav Krznar <address@hidden>\n"
"Language-Team: Croatian <address@hidden>\n"
@@ -327,7 +327,7 @@
msgstr "Pokušajte --help za više informacija.\n"
#: info/info.c:299 info/infokey.c:145 install-info/install-info.c:2133
-#: tp/texi2any.pl:668 util/texindex.c:295
+#: tp/texi2any.pl:670 util/texindex.c:295
#, c-format, perl-format
msgid ""
"Copyright (C) %s Free Software Foundation, Inc.\n"
@@ -1996,7 +1996,7 @@
" --test izostavi ažuriranje DIR-DATOTEKE.\n"
" --version prikaži informacije o inaÄici i izaÄi."
-#: install-info/install-info.c:589 tp/texi2any.pl:656
+#: install-info/install-info.c:589 tp/texi2any.pl:658
msgid ""
"Email bug reports to address@hidden,\n"
"general questions and discussion to address@hidden"
@@ -2107,91 +2107,91 @@
msgid "no entries found for `%s'; nothing deleted"
msgstr "nema pronaÄenih stavki za â%sâ; niÅ¡ta nije izbrisano"
-#: tp/DebugTexinfo/DebugTree.pm:63 tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:550
-#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:311 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6420
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6444 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6817
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6874 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6950
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7017 tp/Texinfo/Convert/Info.pm:82
-#: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:166 tp/Texinfo/Convert/Info.pm:189
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:433 tp/Texinfo/Convert/XML.pm:276
+#: tp/DebugTexinfo/DebugTree.pm:63 tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:759
+#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:312 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6488
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6512 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6883
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6940 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7016
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7083 tp/Texinfo/Convert/Info.pm:90
+#: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:178 tp/Texinfo/Convert/Info.pm:201
+#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:463 tp/Texinfo/Convert/XML.pm:275
#, fuzzy, perl-format
msgid "Could not open %s for writing: %s"
msgstr "%s: ne mogu otvoriti --css-file: %s"
-#: tp/Texinfo/Common.pm:719
+#: tp/Texinfo/Common.pm:762
msgid "recursion is always allowed"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Common.pm:720
+#: tp/Texinfo/Common.pm:763
#, fuzzy
msgid "arguments are quoted by default"
msgstr "@quote-arg je zastarjelo; argumenti se uobiÄajeno citiraju"
-#: tp/Texinfo/Common.pm:890
+#: tp/Texinfo/Common.pm:933
#, fuzzy, perl-format
msgid "%s is not a valid language code"
msgstr "%s nije ispravan ISO 639 jeziÄni kod"
-#: tp/Texinfo/Common.pm:895
+#: tp/Texinfo/Common.pm:938
#, fuzzy, perl-format
msgid "%s is not a valid region code"
msgstr "%s nije ispravan ISO 639 jeziÄni kod"
-#: tp/Texinfo/Common.pm:913
+#: tp/Texinfo/Common.pm:956
#, perl-format
msgid "%s is not a valid split possibility"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Common.pm:936 tp/Texinfo/Common.pm:1357
+#: tp/Texinfo/Common.pm:979 tp/Texinfo/Common.pm:1400
#, fuzzy, perl-format
msgid "Cannot read %s: %s"
msgstr "Ne mogu napraviti direktorij â%sâ: %s"
-#: tp/Texinfo/Common.pm:952
+#: tp/Texinfo/Common.pm:995
#, fuzzy, perl-format
msgid "Error on closing @verbatiminclude file %s: %s"
msgstr "greÅ¡ka pri zatvaranju izlazne datoteke â%sâ"
-#: tp/Texinfo/Common.pm:957 tp/Texinfo/Parser.pm:3035
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1000 tp/Texinfo/Parser.pm:3083
#, fuzzy, perl-format
msgid "@%s: Cannot find %s"
msgstr "Ne mogu naÄi â%sâ."
-#: tp/Texinfo/Common.pm:1257
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1300
#, fuzzy, perl-format
msgid "Cannot open html refs config file %s: %s"
msgstr "Ne mogu ukloniti datoteku â%sâ: %s"
-#: tp/Texinfo/Common.pm:1285
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1328
msgid "Missing type"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Common.pm:1288
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1331
#, fuzzy, perl-format
msgid "Unrecognized type: %s"
msgstr "%s: neprepoznata opcija â--%sâ\n"
-#: tp/Texinfo/Common.pm:1304
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1347
#, perl-format
msgid "Error on closing html refs config file %s: %s"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Common.pm:1338
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1381
#, perl-format
msgid "%s:%d: no node to be renamed\n"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Common.pm:1349
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1392
#, perl-format
msgid "%s:%d: nodes without a new name at the end of file\n"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Common.pm:1353
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1396
#, fuzzy, perl-format
msgid "Error on closing renamed nodes file %s: %s"
msgstr "greÅ¡ka pri zatvaranju izlazne datoteke â%sâ"
-#: tp/Texinfo/Common.pm:1831
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1874
#, perl-format
msgid "protect_hashchar_at_line_beginning cannot protect in @%s"
msgstr ""
@@ -2202,169 +2202,169 @@
msgid "Obsolete variable %s\n"
msgstr "Postavi varijablu: "
-#: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:600
+#: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:573
#, fuzzy, perl-format
msgid "Can't create directories `%s' or `%s': %s"
msgstr "Ne mogu napraviti direktorij â%sâ: %s"
-#: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:608
+#: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:581
#, fuzzy, perl-format
msgid "Can't create directories `%s': %s"
msgstr "Ne mogu napraviti direktorij â%sâ: %s"
-#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:341 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6842
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6900 tp/Texinfo/Convert/Info.pm:133
-#: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:155 tp/Texinfo/Convert/Info.pm:182
-#: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:245 tp/Texinfo/Convert/XML.pm:299
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1867 tp/init/chm.pm:263 tp/init/chm.pm:334
+#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:347 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6908
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6966 tp/Texinfo/Convert/Info.pm:145
+#: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:167 tp/Texinfo/Convert/Info.pm:194
+#: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:257 tp/Texinfo/Convert/XML.pm:304
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1871 tp/init/chm.pm:263 tp/init/chm.pm:334
#: tp/init/chm.pm:395
#, fuzzy, perl-format
msgid "Error on closing %s: %s"
msgstr "GreÅ¡ka u regularnom izrazu â%sâ: %s"
-#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:897
+#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:933
#, fuzzy, perl-format
msgid "@image file `%s' not found, using `%s'"
msgstr "@image datoteka â%sâ nije Äitljiva: %s"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1646
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1669
#, fuzzy, perl-format
msgid "@image file `%s' (for HTML) not found, using `%s'"
msgstr "@image datoteka â%sâ (za HTML) nije Äitljiva: %s"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:2299
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:2337
#, perl-format
msgid "Raw format %s is not converted"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4765
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4821
#, perl-format
msgid "%s:%d: string not closed in css file"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4767
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4823
#, fuzzy, perl-format
msgid "%s:%d: --css-include ended in comment"
msgstr "%s:%d: --css-file završava u komentaru"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4769
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4825
#, perl-format
msgid "%s:%d @import not finished in css file"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4795
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4851
#, fuzzy, perl-format
msgid "css file %s not found"
msgstr "%cend makro naredba nije pronaÄena"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4801
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4857
#, fuzzy, perl-format
msgid "could not open --include-file %s: %s"
msgstr "%s: ne mogu otvoriti --css-file: %s"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4811
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4867
#, fuzzy, perl-format
msgid "Error on closing CSS file %s: %s"
msgstr "greÅ¡ka pri zatvaranju izlazne datoteke â%sâ"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6415
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6483
#, fuzzy, perl-format
msgid "Error on closing frame file %s: %s"
msgstr "greÅ¡ka pri zatvaranju izlazne datoteke â%sâ"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6439
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6507
#, fuzzy, perl-format
msgid "Error on closing TOC frame file %s: %s"
msgstr "greÅ¡ka pri zatvaranju izlazne datoteke â%sâ"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6554
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6622
#, perl-format
msgid "Handler %s of stage %s priority %s failed"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6757
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6823
msgid "Must specify a title with a title command or @top"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6956
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7022
#, perl-format
msgid "Error on closing redirection node file %s: %s"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6980
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7046
#, fuzzy, perl-format
msgid "Node `%s' that is to be renamed exists"
msgstr "Indeks â%sâ veÄ postoji"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6984
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7050
#, fuzzy, perl-format
msgid "File empty for renamed node `%s'"
msgstr "nereferencirani Ävor â%sâ"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6996
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7062
#, perl-format
msgid "Node to be renamed as, `%s' not found"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7023
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7089
#, fuzzy, perl-format
msgid "Error on closing renamed node file %s: %s"
msgstr "greÅ¡ka pri zatvaranju izlazne datoteke â%sâ"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7061
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7127
msgid "Empty node name"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7063 tp/Texinfo/Parser.pm:3361
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7129 tp/Texinfo/Parser.pm:3413
#, perl-format
msgid "Syntax for an external node used for `%s'"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:91
+#: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:99
#, fuzzy
msgid "Document without nodes."
msgstr "Nema izbornika u ovom Ävoru."
-#: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:103
+#: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:115
msgid "Document without Top node."
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:139
+#: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:151
#, perl-format
msgid "Rename %s failed: %s"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:214
+#: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:226
#, perl-format
msgid "@%s `%s' output more than once"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:328
+#: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:340
#, fuzzy, perl-format
msgid "@%s outside of any node"
msgstr "(izvan svih Ävorova)"
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1068 tp/Texinfo/Parser.pm:2447
+#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1111 tp/Texinfo/Parser.pm:2466
#, perl-format
msgid "Entry for index `%s' outside of any node"
msgstr "Stavka za indeks â%sâ izvan svih Ävorova"
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1175
+#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1218
#, fuzzy, perl-format
msgid "Error on closing image text file %s: %s"
msgstr "greÅ¡ka pri zatvaranju izlazne datoteke â%sâ"
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1180
+#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1223
#, perl-format
msgid "@image file `%s' unreadable: %s"
msgstr "@image datoteka â%sâ nije Äitljiva: %s"
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1208
+#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1251
#, perl-format
msgid "Cannot find @image file `%s.txt' nor alternate text"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1545
+#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1616
msgid ""
"@strong{Note...} produces a spurious cross-reference in Info; reword to "
"avoid that"
@@ -2372,595 +2372,610 @@
"@strong{Bilješka...} proizvodi lažnu Info unakrsnu referencu; promijenite "
"rijeÄi za izbjegavanje"
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1762
+#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1846
#, fuzzy, perl-format
msgid "`.' or `,' must follow @xref, not %s"
msgstr "nakon â.â ili â,â mora slijediti @%s, ne â%câ"
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1764
+#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1848
#, fuzzy
msgid "`.' or `,' must follow @xref"
msgstr "nakon â.â ili â,â mora slijediti @%s, ne â%câ"
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2580
-#, perl-format
-msgid "Node expansion `%s' in menu differs from normal node expansion `%s'"
-msgstr ""
-
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:798
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:802
#, perl-format
msgid "@%s should only appear at beginning or end of document"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:814
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:818
#, fuzzy, perl-format
msgid "Can't read file %s: %s"
msgstr "Ne mogu ukloniti datoteku â%sâ: %s"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1042 tp/Texinfo/Structuring.pm:518
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1046 tp/Texinfo/Structuring.pm:548
#, perl-format
msgid "Multiple @%s"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1073
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1077
#, fuzzy, perl-format
msgid "Bad syntax for @%s argument: %s"
msgstr "Neispravan argument za @%s"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1089
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1093
#, perl-format
msgid "Bad or empty @%s formal argument: %s"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1098 tp/Texinfo/Parser.pm:4380
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4967 tp/Texinfo/Parser.pm:4976
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4986
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1102 tp/Texinfo/Parser.pm:4443
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4459 tp/Texinfo/Parser.pm:5077
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5086 tp/Texinfo/Parser.pm:5096
#, perl-format
msgid "%c%s requires a name"
msgstr "%c%s zahtijeva ime"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1208
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1212
#, perl-format
msgid "%c%s missing close brace"
msgstr "%c%s nedostaje zatvorena zagrada"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1211
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1215
#, perl-format
msgid "@%s missing closing delimiter sequence: %s}"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1323
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1327
#, perl-format
msgid "@itemx should not begin @%s"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1391
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1395
msgid "@itemx must follow @item"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1557
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1561
#, perl-format
msgid "@%s has text but no @item"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1587
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1591
#, perl-format
msgid "address@hidden' expected `%s', but saw `%s'"
msgstr "address@hidden oÄekuje â%sâ, pronaÅ¡ao â%sâ"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1590
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1594
#, perl-format
msgid "@%s seen before @end %s"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1594
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1598
#, perl-format
msgid "No matching `%cend %s'"
msgstr "Nema odgovarajuÄeg â%cend %sâ"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1616 tp/Texinfo/Parser.pm:4671
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4862
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1620 tp/Texinfo/Parser.pm:4761
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4972
#, perl-format
msgid "Misplaced %c"
msgstr "%c na krivom mjestu"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1711 tp/Texinfo/Parser.pm:2994
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1715 tp/Texinfo/Parser.pm:3042
#, perl-format
msgid "Unmatched `%c%s'"
msgstr "Nesparen â%c%sâ"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1941
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1945
#, fuzzy, perl-format
msgid "Macro `%s' called with too many args"
msgstr "Makro naredba â%sâ pozvana u retku %d s previÅ¡e argumenata"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1963
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1967
#, fuzzy, perl-format
msgid "@%s missing close brace"
msgstr "%c%s nedostaje zatvorena zagrada"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1970
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1974
#, fuzzy, perl-format
msgid "Macro `%s' declared without argument called with an argument"
msgstr "Makro naredba â%sâ pozvana u retku %d s previÅ¡e argumenata"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2004
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2008
#, fuzzy, perl-format
msgid "\\ in @%s expansion followed `%s' instead of parameter name or \\"
msgstr ""
"nakon \\ u proÅ¡irenju makro naredbe slijedi â%sâ umjesto imena parametra"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2380
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2399
#, fuzzy, perl-format
msgid "@%s `%s' previously defined"
msgstr "makro naredba â%sâ prethodno definirana"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2385
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2404
#, fuzzy, perl-format
msgid "here is the previous definition as @%s"
msgstr "ovdje je prethodna definicija â%sâ"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2729
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2758
#, perl-format
msgid "Missing name for @%s"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2734
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2763
#, perl-format
msgid "Missing category for @%s"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2769
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2815
#, fuzzy, perl-format
msgid "Unexpected argument on @%s line: %s"
msgstr "Neispravan argument za @%s: %s"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2784
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2831
#, fuzzy
msgid "empty multitable"
msgstr "%s: prazna datoteka"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2838 tp/Texinfo/Parser.pm:5054
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2886 tp/Texinfo/Parser.pm:5164
#, fuzzy, perl-format
msgid "Superfluous argument to @%s"
msgstr "Neispravan argument za @%s"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2844 tp/Texinfo/Parser.pm:5075
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5086
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2892 tp/Texinfo/Parser.pm:5185
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5196
#, perl-format
msgid "Bad argument to @%s"
msgstr "Neispravan argument za @%s"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2855
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2903
#, perl-format
msgid "%s requires an argument: the formatter for %citem"
msgstr "%s zahtijeva argument: oblikovatelj za %citem"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2860
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2908
#, perl-format
msgid "Command @%s not accepting argument in brace should not be on @%s line"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2895
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2943
#, fuzzy, perl-format
msgid "Accent command address@hidden' not allowed as @%s argument"
msgstr "%s: opcija â--%sâ ne dozvoljava argument\n"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2972 tp/Texinfo/Parser.pm:3103
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5047
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3020 tp/Texinfo/Parser.pm:3151
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5157
#, fuzzy, perl-format
msgid "@%s missing argument"
msgstr "%s: nedostaje argument datoteke.\n"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2984
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3032
#, fuzzy, perl-format
msgid "Unknown @end %s"
msgstr "Nepoznat indeks â%sâ"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3006 tp/Texinfo/Parser.pm:3595
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3054 tp/Texinfo/Parser.pm:3657
#, fuzzy, perl-format
msgid "Superfluous argument to @%s %s: %s"
msgstr "Neispravan argument za @%s: %s"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3011 tp/Texinfo/Parser.pm:5126
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5159 tp/Texinfo/Parser.pm:5185
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5218 tp/Texinfo/Parser.pm:5279
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3059 tp/Texinfo/Parser.pm:5236
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5269 tp/Texinfo/Parser.pm:5295
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5328 tp/Texinfo/Parser.pm:5389
#, perl-format
msgid "Bad argument to @%s: %s"
msgstr "Neispravan argument za @%s: %s"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3030
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3078
#, fuzzy, perl-format
msgid "@%s: Cannot open %s: %s"
msgstr "%s: ne mogu otvoriti --css-file: %s"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3042
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3090
#, perl-format
msgid "Encoding `%s' is not a canonical texinfo encoding"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3047
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3095
#, perl-format
msgid "unrecognized encoding name `%s'"
msgstr "neprepoznato ime kodiranja â%sâ"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3192
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3241
#, perl-format
msgid "@%s after the first element"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3199
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3248
#, fuzzy, perl-format
msgid "@%s only meaningful on a @multitable line"
msgstr "@%s nema znaÄenje izvan okoline address@hidden"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3245
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3285
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "@%s should not be associated with @top"
+msgstr "%s: ne mogu otvoriti --css-file: %s"
+
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3296
#, perl-format
msgid "@node precedes @%s, but part are not associated with nodes"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3341
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3393
#, fuzzy, perl-format
msgid "Empty argument in @%s"
msgstr "Neispravan argument za @%s"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3345
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3397
#, perl-format
msgid "Empty node name after expansion `%s'"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3389
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3440
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "Empty menu entry name in `%s'"
+msgstr "Neispravan argument za @%s"
+
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3448
msgid "Empty node in menu entry"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3458
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3518
#, fuzzy, perl-format
msgid "@%s should not appear in @%s"
msgstr "%s: ne mogu otvoriti --css-file: %s"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3589
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3651
#, perl-format
msgid "@end %s should only appear at a line beginning"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3610
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3673
#, perl-format
msgid "macro `%s' previously defined"
msgstr "makro naredba â%sâ prethodno definirana"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3612
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3675
#, perl-format
msgid "here is the previous definition of `%s'"
msgstr "ovdje je prethodna definicija â%sâ"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3616
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3679
#, perl-format
msgid "Redefining Texinfo language command: @%s"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3665
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3728
#, perl-format
msgid "@%s without associated character"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3726
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3789
#, perl-format
msgid ""
"@%s defined with zero or more than one argument should be invoked with {}"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3749
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3812
#, perl-format
msgid ""
"Macro call nested too deeply (set MAX_NESTED_MACROS to override; current "
"value %d)"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3757
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3820
#, perl-format
msgid "Recursive call of macro %s is not allowed; use @rmacro if needed"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3812
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3875
#, perl-format
msgid "Accent command address@hidden' must not be followed by whitespace"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3818
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3881
#, perl-format
msgid "Use braces to give a command as an argument to @%s"
msgstr "Koristite zagrade da biste naveli naredbu kao argument za @%s."
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3831 tp/Texinfo/Parser.pm:4765
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3894 tp/Texinfo/Parser.pm:4875
#, fuzzy, perl-format
msgid "%c%s expects `i' or `j' as argument, not `%s'"
msgstr "%c%s oÄekuje âiâ ili âjâ kao argument, ne â%câ"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3843
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3906
#, perl-format
msgid "Accent command address@hidden' must not be followed by new line"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3849
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3912
#, fuzzy, perl-format
msgid "@%s expected braces"
msgstr "%c%s oÄekuje zagrade"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4005
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4068
#, perl-format
msgid "undefined flag: %s"
msgstr "nedefinirana zastavica: %s"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4008
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4071
msgid "Bad syntax for @value"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4015
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4078
#, fuzzy, perl-format
msgid "%c%s is obsolete."
msgstr "%c%s je zastarjelo"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4018
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4081
#, fuzzy, perl-format
msgid "%c%s is obsolete; %s"
msgstr "%c%s je zastarjelo"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4026
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4089
#, perl-format
msgid "@%s should only appear at a line beginning"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4114
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4177
#, fuzzy, perl-format
msgid "@%s not allowed inside address@hidden' block"
msgstr "@%s nema znaÄenje unutar bloka address@hidden"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4122
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4185
#, perl-format
msgid "@%s should only appear in heading or footing"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4201 tp/Texinfo/Parser.pm:4213
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4257
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4264 tp/Texinfo/Parser.pm:4276
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4320
#, perl-format
msgid "@%s not meaningful inside address@hidden' block"
msgstr "@%s nema znaÄenje unutar bloka address@hidden"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4220
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4283
#, fuzzy, perl-format
msgid "@%s in empty multitable"
msgstr "%s: prazna datoteka"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4225
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4288
msgid "@tab before @item"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4227
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4290
#, perl-format
msgid "Too many columns in multitable item (max %d)"
msgstr "Previše stupaca u multitable predmetu (najviše %d)"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4260
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4323
msgid "ignoring @tab outside of multitable"
msgstr "zanemarujem @tab izvan multitable"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4262
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4325
#, perl-format
msgid "@%s outside of table or list"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4295
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4358
#, fuzzy, perl-format
msgid "Must be after address@hidden' to use address@hidden'"
msgstr "Mora biti u address@hidden okolini za korištenje address@hidden"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4336
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4399
#, perl-format
msgid "@%s not meaningful outside address@hidden' and address@hidden'
environments"
msgstr "@%s nema znaÄenje izvan okolina address@hidden i address@hidden"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4340
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4403
msgid "@dircategory after first node"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4468
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4547
#, fuzzy, perl-format
msgid "Region %s inside region %s is not allowed"
msgstr "Fusnote u fusnotama nisu dozvoljene"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4484
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4564
msgid "@direntry after first node"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4490
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4572
#, fuzzy, perl-format
msgid "@%s seen before first @node"
msgstr "@menu uoÄen prije prvog @node, stvaram Ävor âTopâ"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4492
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4574
msgid ""
"perhaps your @top node should be wrapped in @ifnottex rather than @ifinfo?"
msgstr "možda vaÅ¡ @top Ävor treba biti unutar @ifnottex umjesto @ifinfo?"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4552
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4635
#, perl-format
msgid "@%s should only appear in math context"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4560
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4643
#, perl-format
msgid "Unknown command `%s'"
msgstr "Nepoznata naredba â%sâ"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4570
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4653
#, fuzzy
msgid "Unexpected @"
msgstr "OÄekujem â%sâ"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4598
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4681
#, fuzzy, perl-format
msgid "@%s is not meaningful outside address@hidden' environment"
msgstr "@%s nema znaÄenje izvan okoline address@hidden"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4602
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4685
#, perl-format
msgid "@%s should be right below address@hidden'"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4610
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4693
#, perl-format
msgid "Ignoring multiple @%s"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4714
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4804
#, perl-format
msgid "Command @%s does not accept arguments"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4737
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4827
#, perl-format
msgid "Command @%s missing a node or external manual argument"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4756
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4843
+#, perl-format
+msgid "In @%s empty cross reference name after expansion `%s'"
+msgstr ""
+
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4853
+#, perl-format
+msgid "In @%s empty cross reference title after expansion `%s'"
+msgstr ""
+
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4866
msgid "@image missing filename argument"
msgstr "@image nedostaje argument imena datoteke"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4785
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4895
#, fuzzy, perl-format
msgid "@%s missing first argument"
msgstr "%s: nedostaje argument datoteke.\n"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4892
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5002
msgid "Superfluous arguments for node"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4931
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5041
#, fuzzy, perl-format
msgid "Expected @end %s"
msgstr "OÄekujem â%sâ"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4995
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5105
#, fuzzy, perl-format
msgid "Remaining argument on @%s line: %s"
msgstr "Neispravan argument za @%s: %s"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4997
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5107
#, fuzzy, perl-format
msgid "@%s should only accept a @-command as argument, not `%s'"
msgstr "Koristite zagrade da biste naveli naredbu kao argument za @%s."
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5070
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5180
#, fuzzy, perl-format
msgid "Environment command %s as argument to @%s"
msgstr "Koristite zagrade da biste naveli naredbu kao argument za @%s."
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5091
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5201
#, perl-format
msgid "Empty @%s"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5099
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5209
#, perl-format
msgid "column fraction not a number: %s"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5108
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5218
#, fuzzy, perl-format
msgid "@sp arg must be numeric, not `%s'"
msgstr "%s: %s argument mora biti numeriÄki, ne â%sâ.\n"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5116
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5226
#, perl-format
msgid "Reserved index name %s"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5133
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5243
#, fuzzy, perl-format
msgid "Unknown from index `%s' in @%s"
msgstr "Nepoznat indeks â%sâ"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5135
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5245
#, fuzzy, perl-format
msgid "Unknown to index name `%s' in @%s"
msgstr "Nepoznat indeks â%sâ"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5154
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5264
#, perl-format
msgid "@%s leads to a merging of %s in itself, ignoring"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5166
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5276
#, perl-format
msgid "Unknown index `%s' in @printindex"
msgstr "Nepoznat indeks â%sâ u @printindex"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5171
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5281
#, perl-format
msgid "Printing an index `%s' merged in another one `%s'"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5178
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5288
#, perl-format
msgid "Printindex before document beginning: @printindex %s"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5193
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5303
#, fuzzy, perl-format
msgid "@%s arg must be `top' or `bottom', not `%s'"
msgstr "%s: %s argument mora biti numeriÄki, ne â%sâ.\n"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5199
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5309
#, perl-format
msgid "Only @%s 10 or 11 is supported, not `%s'"
msgstr "Podržano je samo @%s 10 ili 11, ne â%sâ"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5205
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5315
#, fuzzy, perl-format
msgid "@%s arg must be `separate' or `end', not `%s'"
msgstr ""
"%s: --footnote-style argument mora biti âseparateâ ili âendâ, ne
â%sâ.\n"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5211
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5321
#, fuzzy, perl-format
msgid "@%s arg must be `on', `off' or `odd', not `%s'"
msgstr "%s: %s argument mora biti numeriÄki, ne â%sâ.\n"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5226 tp/Texinfo/Parser.pm:5229
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5336 tp/Texinfo/Parser.pm:5339
#, fuzzy, perl-format
msgid "@paragraphindent arg must be numeric/`none'/`asis', not `%s'"
msgstr ""
"%s: --paragraph-indent argument mora biti numeriÄki/ânoneâ/âasisâ,
ne â%sâ.\n"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5235
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5345
#, fuzzy, perl-format
msgid "@firstparagraphindent arg must be `none' or `insert', not `%s'"
msgstr ""
"%s: --paragraph-indent argument mora biti numeriÄki/ânoneâ/âasisâ,
ne â%sâ.\n"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5243
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5353
#, fuzzy, perl-format
msgid "@exampleindent arg must be numeric/`asis', not `%s'"
msgstr ""
"%s: --paragraph-indent argument mora biti numeriÄki/ânoneâ/âasisâ,
ne â%sâ.\n"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5253
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5363
#, perl-format
msgid "Expected @%s on or off, not `%s'"
msgstr "OÄekujem @%s on ili off, ne â%sâ"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5260
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5370
#, perl-format
msgid "@kbdinputstyle arg must be `code'/`example'/`distinct', not `%s'"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5266
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5376
#, fuzzy, perl-format
msgid "@allowcodebreaks arg must be `true' or `false', not `%s'"
msgstr ""
"%s: --footnote-style argument mora biti âseparateâ ili âendâ, ne
â%sâ.\n"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5272
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5382
#, fuzzy, perl-format
msgid "@urefbreakstyle arg must be `after'/`before'/`none', not `%s'"
msgstr ""
@@ -2996,60 +3011,75 @@
msgid "Lowering the section level of @%s appearing after a lower element"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Structuring.pm:346
+#: tp/Texinfo/Structuring.pm:347
#, perl-format
msgid "No sectioning command associated with @%s"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Structuring.pm:536
+#: tp/Texinfo/Structuring.pm:568
#, fuzzy, perl-format
msgid "Menu reference to nonexistent node `%s'"
msgstr "nereferencirani Ävor â%sâ"
-#: tp/Texinfo/Structuring.pm:577
+#: tp/Texinfo/Structuring.pm:583
+#, perl-format
+msgid "Menu entry node name `%s' different from %s name `%s'"
+msgstr ""
+
+#: tp/Texinfo/Structuring.pm:619
#, perl-format
msgid "unreferenced node `%s'"
msgstr "nereferencirani Ävor â%sâ"
-#: tp/Texinfo/Structuring.pm:623
+#: tp/Texinfo/Structuring.pm:665
#, perl-format
msgid "Node `%s' is %s for `%s' in sectioning but not in menu"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Structuring.pm:630
+#: tp/Texinfo/Structuring.pm:672
#, perl-format
msgid "Node %s `%s' in menu `%s' and in sectioning `%s' differ"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Structuring.pm:648
+#: tp/Texinfo/Structuring.pm:690
#, perl-format
msgid "Node `%s' is %s for `%s' in menu but not in sectioning"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Structuring.pm:713
+#: tp/Texinfo/Structuring.pm:744
+#, perl-format
+msgid "%s pointer `%s' (for node `%s') different from %s name `%s'"
+msgstr ""
+
+#: tp/Texinfo/Structuring.pm:771
#, fuzzy, perl-format
msgid "%s reference to nonexistent `%s'"
msgstr "nereferencirani Ävor â%sâ"
-#: tp/Texinfo/Structuring.pm:732
+#: tp/Texinfo/Structuring.pm:790
#, perl-format
msgid "Node `%s' lacks menu item for `%s' despite being its Up target"
msgstr ""
"Ävoru â%sâ nedostaje stavka izbornika â%sâ iako je njegovo gornje
odredište"
-#: tp/Texinfo/Structuring.pm:740
+#: tp/Texinfo/Structuring.pm:798
#, perl-format
msgid "For `%s', up in menu `%s' and up `%s' don't match"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Structuring.pm:1225
+#: tp/Texinfo/Structuring.pm:1282
#, fuzzy, perl-format
msgid "@%s reference to nonexistent node `%s'"
msgstr ""
"%s referencira nepostojeÄi Ävor â%sâ (možda neispravno podijeljeno u "
"odlomke?)"
-#: tp/Texinfo/Structuring.pm:1836
+#: tp/Texinfo/Structuring.pm:1294
+#, perl-format
+msgid "@%s to `%s', different from %s name `%s'"
+msgstr ""
+
+#: tp/Texinfo/Structuring.pm:1906
#, perl-format
msgid "Empty index key in @%s"
msgstr ""
@@ -3089,12 +3119,7 @@
msgid "error loading %s: %s\n"
msgstr "greÅ¡ka pri pisanju u â%sâ"
-#: tp/texi2any.pl:320
-#, fuzzy, perl-format
-msgid "Unknown variable %s"
-msgstr "Nepoznat indeks â%sâ"
-
-#: tp/texi2any.pl:337
+#: tp/texi2any.pl:320 tp/texi2any.pl:337
#, fuzzy, perl-format
msgid "Unknown variable %s\n"
msgstr "Nepoznat indeks â%sâ"
@@ -3104,17 +3129,17 @@
msgid "Can't read init file %s"
msgstr "ne mogu otvoriti ulaznu datoteku â%sâ"
-#: tp/texi2any.pl:531
+#: tp/texi2any.pl:532
#, fuzzy
msgid "Usage: makeinfo [OPTION]... TEXINFO-FILE...\n"
msgstr "Uporaba: %s [OPCIJA]... TEXINFO-DATOTEKA...\n"
-#: tp/texi2any.pl:532
+#: tp/texi2any.pl:533
#, fuzzy
msgid " or: texi2any [OPTION]... TEXINFO-FILE...\n"
msgstr "Uporaba: %s [OPCIJA]... TEXINFO-DATOTEKA...\n"
-#: tp/texi2any.pl:534
+#: tp/texi2any.pl:535
msgid ""
"Translate Texinfo source documentation to various other formats, by default\n"
"Info files suitable for reading online with Emacs or standalone GNU Info.\n"
@@ -3122,7 +3147,7 @@
"Prevedi Texinfo izvornu dokumentaciju u razne oblike, uobiÄajeno u Info\n"
"datoteke prikladne Äitanju programima Emacs ili samostalnim GNU Info.\n"
-#: tp/texi2any.pl:537
+#: tp/texi2any.pl:538
#, fuzzy, perl-format
msgid ""
"General options:\n"
@@ -3135,7 +3160,8 @@
" --no-warn suppress warnings (but not errors).\n"
" --conf-dir=DIR search also for initialization files in DIR.\n"
" --init-file=FILE load FILE to modify the default behavior.\n"
-" --set-init-variable VAR=VAL set configuration variable VAR to VAL.\n"
+" --set-customization-variable VAR=VAL set customization variable VAR \n"
+" to VAL.\n"
" -v, --verbose explain what is being done.\n"
" --version display version information and exit.\n"
msgstr ""
@@ -3151,7 +3177,7 @@
" -v, --verbose pojasni Å¡to se dogaÄa.\n"
" --version prikaži informacije o inaÄici i izaÄi.\n"
-#: tp/texi2any.pl:551
+#: tp/texi2any.pl:553
#, fuzzy
msgid ""
"Output format selection (default is to produce Info):\n"
@@ -3167,7 +3193,7 @@
" --xml napravi Texinfo XML umjesto Info.\n"
" --plaintext napravi obiÄan tekst umjesto Info.\n"
-#: tp/texi2any.pl:559
+#: tp/texi2any.pl:561
#, fuzzy
msgid ""
"General output options:\n"
@@ -3209,7 +3235,7 @@
" -o, --output=DATOTEKA ispiÅ¡i u DATOTEKU (ili direktorij u sluÄaju\n"
" rastavljenog HTML-a).\n"
-#: tp/texi2any.pl:579
+#: tp/texi2any.pl:581
#, perl-format
msgid ""
"Options for Info and plain text:\n"
@@ -3246,7 +3272,7 @@
" --split-size=BROJ podijeli Info datoteke pri veliÄini BROJ\n"
" (zadano %d).\n"
-#: tp/texi2any.pl:596
+#: tp/texi2any.pl:598
#, fuzzy
msgid ""
"Options for HTML:\n"
@@ -3269,19 +3295,19 @@
" napravi imena datoteka u ASCII "
"transliteraciji.\n"
-#: tp/texi2any.pl:607
+#: tp/texi2any.pl:609
msgid ""
"Options for XML and Docbook:\n"
" --output-indent=VAL does nothing, retained for compatibility.\n"
msgstr ""
-#: tp/texi2any.pl:610
+#: tp/texi2any.pl:612
msgid ""
"Options for DVI/PS/PDF:\n"
" --Xopt=OPT pass OPT to texi2dvi; can be repeated.\n"
msgstr ""
-#: tp/texi2any.pl:613
+#: tp/texi2any.pl:615
#, fuzzy
msgid ""
"Input file options:\n"
@@ -3301,7 +3327,7 @@
" -U VAR ukloni definiciju varijable VAR, kao sa "
"@clear.\n"
-#: tp/texi2any.pl:620
+#: tp/texi2any.pl:622
#, fuzzy
msgid ""
"Conditional processing in input:\n"
@@ -3339,7 +3365,7 @@
"\n"
" TakoÄer, za opcije --no-ifFORMAT ne obraÄuj @ifnotFORMAT tekst.\n"
-#: tp/texi2any.pl:637
+#: tp/texi2any.pl:639
#, fuzzy
msgid ""
" The defaults for the @if... conditionals depend on the output format:\n"
@@ -3356,7 +3382,7 @@
"iskljuÄeni;\n"
" ako se stvara XML, --ifxml je ukljuÄen i ostali su iskljuÄeni.\n"
-#: tp/texi2any.pl:644
+#: tp/texi2any.pl:646
#, fuzzy
msgid ""
"Examples:\n"
@@ -3364,9 +3390,9 @@
" makeinfo --html foo.texi write HTML to @setfilename\n"
" makeinfo --xml foo.texi write Texinfo XML to @setfilename\n"
" makeinfo --docbook foo.texi write Docbook XML to @setfilename\n"
-" makeinfo --no-headers foo.texi write plain text to standard "
+" makeinfo --plaintext foo.texi write plain text to standard "
"output\n"
-" makeinfo --dvi foo.texi write PDF using texi2dvi\n"
+" makeinfo --pdf foo.texi write PDF using texi2dvi\n"
"\n"
" makeinfo --html --no-headers foo.texi write html without node lines, "
"menus\n"
@@ -3388,13 +3414,13 @@
" makeinfo --no-split foo.texi piši jednu Info datoteku bez obzira
"
"na veliÄinu\n"
-#: tp/texi2any.pl:691
+#: tp/texi2any.pl:693
#, perl-format
msgid "%s: --footnote-style arg must be `separate' or `end', not `%s'.\n"
msgstr ""
"%s: --footnote-style argument mora biti âseparateâ ili âendâ, ne
â%sâ.\n"
-#: tp/texi2any.pl:781
+#: tp/texi2any.pl:783
#, perl-format
msgid "%s: --paragraph-indent arg must be numeric/`none'/`asis', not `%s'.\n"
msgstr ""
@@ -3424,42 +3450,42 @@
msgid "Ignoring splitting for format %s"
msgstr ""
-#: tp/texi2any.pl:964
+#: tp/texi2any.pl:979
#, perl-format
msgid "%s: missing file argument.\n"
msgstr "%s: nedostaje argument datoteke.\n"
-#: tp/texi2any.pl:965
+#: tp/texi2any.pl:980
#, perl-format
msgid "Try `%s --help' for more information.\n"
msgstr "PokuÅ¡ajte â%s --helpâ za viÅ¡e informacija.\n"
-#: tp/texi2any.pl:1037
+#: tp/texi2any.pl:1052
msgid "fill_gaps_in_sectioning transformation return no result. No section?"
msgstr ""
-#: tp/texi2any.pl:1059
+#: tp/texi2any.pl:1074
#, fuzzy, perl-format
msgid "Error on closing macro expand file %s: %s\n"
msgstr "greÅ¡ka pri zatvaranju izlazne datoteke â%sâ"
-#: tp/texi2any.pl:1065 tp/texi2any.pl:1175 tp/texi2any.pl:1209
+#: tp/texi2any.pl:1080 tp/texi2any.pl:1190 tp/texi2any.pl:1224
#, fuzzy, perl-format
msgid "Could not open %s for writing: %s\n"
msgstr "%s: ne mogu otvoriti --css-file: %s"
-#: tp/texi2any.pl:1089
+#: tp/texi2any.pl:1104
msgid ""
"insert_nodes_for_sectioning_commands transformation return no result. No "
"section?"
msgstr ""
-#: tp/texi2any.pl:1146 tp/texi2any.pl:1222
+#: tp/texi2any.pl:1161 tp/texi2any.pl:1237
#, fuzzy, perl-format
msgid "Error on closing %s: %s\n"
msgstr "GreÅ¡ka u regularnom izrazu â%sâ: %s"
-#: tp/texi2any.pl:1169 tp/texi2any.pl:1203
+#: tp/texi2any.pl:1184 tp/texi2any.pl:1218
#, perl-format
msgid "Error on closing internal links file %s: %s\n"
msgstr ""
@@ -3520,6 +3546,10 @@
msgid "entry %s follows an entry with a secondary name"
msgstr "stavka %s slijedi nakon stavke sa sekundarnim imenom"
+#, fuzzy
+#~ msgid "Unknown variable %s"
+#~ msgstr "Nepoznat indeks â%sâ"
+
#~ msgid "%s: illegal option -- %c\n"
#~ msgstr "%s: nedozvoljena opcija -- %c\n"
Index: po/hu.po
===================================================================
RCS file: /sources/texinfo/texinfo/po/hu.po,v
retrieving revision 1.53
retrieving revision 1.54
diff -u -b -r1.53 -r1.54
--- po/hu.po 6 Jul 2012 23:24:36 -0000 1.53
+++ po/hu.po 10 Sep 2012 13:43:36 -0000 1.54
@@ -7,7 +7,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: info\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: address@hidden"
-"POT-Creation-Date: 2012-07-06 16:20-0700\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-09-10 06:35-0700\n"
"PO-Revision-Date: 2006-02-18 16:00+0100\n"
"Last-Translator: Mate LABADI <address@hidden>\n"
"Language-Team: hungarian <address@hidden>\n"
@@ -327,7 +327,7 @@
msgstr "A --help több információt ad.\n"
#: info/info.c:299 info/infokey.c:145 install-info/install-info.c:2133
-#: tp/texi2any.pl:668 util/texindex.c:295
+#: tp/texi2any.pl:670 util/texindex.c:295
#, c-format, perl-format
msgid ""
"Copyright (C) %s Free Software Foundation, Inc.\n"
@@ -2030,7 +2030,7 @@
" --version display version information and exit."
msgstr ""
-#: install-info/install-info.c:589 tp/texi2any.pl:656
+#: install-info/install-info.c:589 tp/texi2any.pl:658
#, fuzzy
msgid ""
"Email bug reports to address@hidden,\n"
@@ -2132,92 +2132,92 @@
msgid "no entries found for `%s'; nothing deleted"
msgstr "â%sâ-hez nem találtam bejegyzést; nincs mit törölni"
-#: tp/DebugTexinfo/DebugTree.pm:63 tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:550
-#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:311 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6420
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6444 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6817
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6874 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6950
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7017 tp/Texinfo/Convert/Info.pm:82
-#: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:166 tp/Texinfo/Convert/Info.pm:189
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:433 tp/Texinfo/Convert/XML.pm:276
+#: tp/DebugTexinfo/DebugTree.pm:63 tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:759
+#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:312 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6488
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6512 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6883
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6940 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7016
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7083 tp/Texinfo/Convert/Info.pm:90
+#: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:178 tp/Texinfo/Convert/Info.pm:201
+#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:463 tp/Texinfo/Convert/XML.pm:275
#, fuzzy, perl-format
msgid "Could not open %s for writing: %s"
msgstr "%s: A CSS fájl nem nyitható meg: %s"
-#: tp/Texinfo/Common.pm:719
+#: tp/Texinfo/Common.pm:762
msgid "recursion is always allowed"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Common.pm:720
+#: tp/Texinfo/Common.pm:763
msgid "arguments are quoted by default"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Common.pm:890
+#: tp/Texinfo/Common.pm:933
#, fuzzy, perl-format
msgid "%s is not a valid language code"
msgstr "%s nem egy ISO 639 szabvány szerinti nyelvkód"
-#: tp/Texinfo/Common.pm:895
+#: tp/Texinfo/Common.pm:938
#, fuzzy, perl-format
msgid "%s is not a valid region code"
msgstr "%s nem egy ISO 639 szabvány szerinti nyelvkód"
-#: tp/Texinfo/Common.pm:913
+#: tp/Texinfo/Common.pm:956
#, fuzzy, perl-format
msgid "%s is not a valid split possibility"
msgstr "%s nem egy ISO 639 szabvány szerinti nyelvkód"
-#: tp/Texinfo/Common.pm:936 tp/Texinfo/Common.pm:1357
+#: tp/Texinfo/Common.pm:979 tp/Texinfo/Common.pm:1400
#, fuzzy, perl-format
msgid "Cannot read %s: %s"
msgstr "A(z) â%sâ könyvtár nem hozható létre: %s"
-#: tp/Texinfo/Common.pm:952
+#: tp/Texinfo/Common.pm:995
#, fuzzy, perl-format
msgid "Error on closing @verbatiminclude file %s: %s"
msgstr "hiba a(z) â%sâ output fájl bezárásakor"
# található / találom
# a mondatszerkezet miatt itt jó a nem található - sas
-#: tp/Texinfo/Common.pm:957 tp/Texinfo/Parser.pm:3035
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1000 tp/Texinfo/Parser.pm:3083
#, fuzzy, perl-format
msgid "@%s: Cannot find %s"
msgstr "â%sâ nem található."
-#: tp/Texinfo/Common.pm:1257
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1300
#, fuzzy, perl-format
msgid "Cannot open html refs config file %s: %s"
msgstr "Nem törölhetŠfájl: `%s': %s"
-#: tp/Texinfo/Common.pm:1285
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1328
msgid "Missing type"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Common.pm:1288
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1331
#, fuzzy, perl-format
msgid "Unrecognized type: %s"
msgstr "%s: ismeretlen opció â--%sâ\n"
-#: tp/Texinfo/Common.pm:1304
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1347
#, fuzzy, perl-format
msgid "Error on closing html refs config file %s: %s"
msgstr "Nem törölhetŠfájl: `%s': %s"
-#: tp/Texinfo/Common.pm:1338
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1381
#, perl-format
msgid "%s:%d: no node to be renamed\n"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Common.pm:1349
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1392
#, perl-format
msgid "%s:%d: nodes without a new name at the end of file\n"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Common.pm:1353
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1396
#, fuzzy, perl-format
msgid "Error on closing renamed nodes file %s: %s"
msgstr "hiba a(z) â%sâ output fájl bezárásakor"
-#: tp/Texinfo/Common.pm:1831
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1874
#, perl-format
msgid "protect_hashchar_at_line_beginning cannot protect in @%s"
msgstr ""
@@ -2228,782 +2228,797 @@
msgid "Obsolete variable %s\n"
msgstr "Változó beállÃtása:"
-#: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:600
+#: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:573
#, fuzzy, perl-format
msgid "Can't create directories `%s' or `%s': %s"
msgstr "A(z) â%sâ könyvtár nem hozható létre: %s"
-#: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:608
+#: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:581
#, fuzzy, perl-format
msgid "Can't create directories `%s': %s"
msgstr "A(z) â%sâ könyvtár nem hozható létre: %s"
-#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:341 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6842
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6900 tp/Texinfo/Convert/Info.pm:133
-#: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:155 tp/Texinfo/Convert/Info.pm:182
-#: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:245 tp/Texinfo/Convert/XML.pm:299
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1867 tp/init/chm.pm:263 tp/init/chm.pm:334
+#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:347 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6908
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6966 tp/Texinfo/Convert/Info.pm:145
+#: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:167 tp/Texinfo/Convert/Info.pm:194
+#: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:257 tp/Texinfo/Convert/XML.pm:304
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1871 tp/init/chm.pm:263 tp/init/chm.pm:334
#: tp/init/chm.pm:395
#, fuzzy, perl-format
msgid "Error on closing %s: %s"
msgstr "hiba â%sâ Ãrásakor."
-#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:897
+#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:933
#, fuzzy, perl-format
msgid "@image file `%s' not found, using `%s'"
msgstr "@image a(z) â%sâ fájl nem olvasható: %s"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1646
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1669
#, fuzzy, perl-format
msgid "@image file `%s' (for HTML) not found, using `%s'"
msgstr "@image a(z) â%sâ fájl (HTML) nem olvasható: %s"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:2299
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:2337
#, perl-format
msgid "Raw format %s is not converted"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4765
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4821
#, perl-format
msgid "%s:%d: string not closed in css file"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4767
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4823
#, fuzzy, perl-format
msgid "%s:%d: --css-include ended in comment"
msgstr "%s:%d: --css-file kommenttel végzÅdik"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4769
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4825
#, perl-format
msgid "%s:%d @import not finished in css file"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4795
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4851
#, fuzzy, perl-format
msgid "css file %s not found"
msgstr "%cend makró nem található"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4801
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4857
#, fuzzy, perl-format
msgid "could not open --include-file %s: %s"
msgstr "%s: A CSS fájl nem nyitható meg: %s"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4811
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4867
#, fuzzy, perl-format
msgid "Error on closing CSS file %s: %s"
msgstr "hiba a(z) â%sâ output fájl bezárásakor"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6415
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6483
#, fuzzy, perl-format
msgid "Error on closing frame file %s: %s"
msgstr "hiba a(z) â%sâ output fájl bezárásakor"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6439
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6507
#, fuzzy, perl-format
msgid "Error on closing TOC frame file %s: %s"
msgstr "hiba a(z) â%sâ output fájl bezárásakor"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6554
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6622
#, perl-format
msgid "Handler %s of stage %s priority %s failed"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6757
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6823
msgid "Must specify a title with a title command or @top"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6956
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7022
#, perl-format
msgid "Error on closing redirection node file %s: %s"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6980
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7046
#, fuzzy, perl-format
msgid "Node `%s' that is to be renamed exists"
msgstr "â%sâ tárgymutató már létezik"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6984
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7050
#, fuzzy, perl-format
msgid "File empty for renamed node `%s'"
msgstr "nem hivatkozott oldal â%sâ"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6996
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7062
#, perl-format
msgid "Node to be renamed as, `%s' not found"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7023
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7089
#, fuzzy, perl-format
msgid "Error on closing renamed node file %s: %s"
msgstr "hiba a(z) â%sâ output fájl bezárásakor"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7061
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7127
#, fuzzy
msgid "Empty node name"
msgstr "Nincs tárgymutató ehhez: %s\n"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7063 tp/Texinfo/Parser.pm:3361
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7129 tp/Texinfo/Parser.pm:3413
#, perl-format
msgid "Syntax for an external node used for `%s'"
msgstr ""
# node = csomópont? LM
# vagy csak pont? sas
-#: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:91
+#: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:99
#, fuzzy
msgid "Document without nodes."
msgstr "Nincs menü ezen az oldalon."
-#: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:103
+#: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:115
msgid "Document without Top node."
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:139
+#: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:151
#, perl-format
msgid "Rename %s failed: %s"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:214
+#: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:226
#, perl-format
msgid "@%s `%s' output more than once"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:328
+#: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:340
#, fuzzy, perl-format
msgid "@%s outside of any node"
msgstr "(az oldalakon kÃvül)"
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1068 tp/Texinfo/Parser.pm:2447
+#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1111 tp/Texinfo/Parser.pm:2466
#, perl-format
msgid "Entry for index `%s' outside of any node"
msgstr "A(z) â%sâ tárgymutató bejegyzése az oldalakon kÃvülre esik"
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1175
+#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1218
#, fuzzy, perl-format
msgid "Error on closing image text file %s: %s"
msgstr "hiba a(z) â%sâ output fájl bezárásakor"
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1180
+#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1223
#, perl-format
msgid "@image file `%s' unreadable: %s"
msgstr "@image a(z) â%sâ fájl nem olvasható: %s"
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1208
+#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1251
#, fuzzy, perl-format
msgid "Cannot find @image file `%s.txt' nor alternate text"
msgstr "A(z) â%sâ oldal nem található."
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1545
+#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1616
msgid ""
"@strong{Note...} produces a spurious cross-reference in Info; reword to "
"avoid that"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1762
+#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1846
#, perl-format
msgid "`.' or `,' must follow @xref, not %s"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1764
+#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1848
msgid "`.' or `,' must follow @xref"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2580
-#, perl-format
-msgid "Node expansion `%s' in menu differs from normal node expansion `%s'"
-msgstr ""
-
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:798
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:802
#, fuzzy, perl-format
msgid "@%s should only appear at beginning or end of document"
msgstr "%s: A CSS fájl nem nyitható meg: %s"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:814
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:818
#, fuzzy, perl-format
msgid "Can't read file %s: %s"
msgstr "Nem törölhetŠfájl: `%s': %s"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1042 tp/Texinfo/Structuring.pm:518
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1046 tp/Texinfo/Structuring.pm:548
#, perl-format
msgid "Multiple @%s"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1073
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1077
#, fuzzy, perl-format
msgid "Bad syntax for @%s argument: %s"
msgstr "Rossz argumentum ide: @%s"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1089
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1093
#, perl-format
msgid "Bad or empty @%s formal argument: %s"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1098 tp/Texinfo/Parser.pm:4380
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4967 tp/Texinfo/Parser.pm:4976
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4986
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1102 tp/Texinfo/Parser.pm:4443
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4459 tp/Texinfo/Parser.pm:5077
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5086 tp/Texinfo/Parser.pm:5096
#, perl-format
msgid "%c%s requires a name"
msgstr "%c%s egy nevet igényel"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1208
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1212
#, perl-format
msgid "%c%s missing close brace"
msgstr "%c%s hiányzó kapcsos bezárójel"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1211
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1215
#, fuzzy, perl-format
msgid "@%s missing closing delimiter sequence: %s}"
msgstr "%c%s hiányzó kapcsos bezárójel"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1323
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1327
#, fuzzy, perl-format
msgid "@itemx should not begin @%s"
msgstr "%s: A CSS fájl nem nyitható meg: %s"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1391
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1395
msgid "@itemx must follow @item"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1557
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1561
#, perl-format
msgid "@%s has text but no @item"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1587
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1591
#, perl-format
msgid "address@hidden' expected `%s', but saw `%s'"
msgstr "address@hidden vártam â%sâ, de â%sâ-t találtam"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1590
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1594
#, fuzzy, perl-format
msgid "@%s seen before @end %s"
msgstr ""
"@menu-t találtam az elsÅ @node elÅtt. Létrehozom a âSzülÅâ (Top)
oldalt"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1594
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1598
#, perl-format
msgid "No matching `%cend %s'"
msgstr "Nincs egyezÅ â%cend %sâ"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1616 tp/Texinfo/Parser.pm:4671
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4862
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1620 tp/Texinfo/Parser.pm:4761
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4972
#, perl-format
msgid "Misplaced %c"
msgstr "Rossz helyen levÅ %c"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1711 tp/Texinfo/Parser.pm:2994
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1715 tp/Texinfo/Parser.pm:3042
#, perl-format
msgid "Unmatched `%c%s'"
msgstr "Nem egyezÅ â%c%sâ"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1941
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1945
#, fuzzy, perl-format
msgid "Macro `%s' called with too many args"
msgstr "A(z) â%sâ makró túl sok argumentummal lett meghÃvva a %d sorban"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1963
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1967
#, fuzzy, perl-format
msgid "@%s missing close brace"
msgstr "%c%s hiányzó kapcsos bezárójel"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1970
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1974
#, fuzzy, perl-format
msgid "Macro `%s' declared without argument called with an argument"
msgstr "A(z) â%sâ makró túl sok argumentummal lett meghÃvva a %d sorban"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2004
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2008
#, perl-format
msgid "\\ in @%s expansion followed `%s' instead of parameter name or \\"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2380
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2399
#, fuzzy, perl-format
msgid "@%s `%s' previously defined"
msgstr "a(z) â%sâ makró már korábban definiált lett"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2385
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2404
#, fuzzy, perl-format
msgid "here is the previous definition as @%s"
msgstr "â%sâ korábbi definÃciója"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2729
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2758
#, fuzzy, perl-format
msgid "Missing name for @%s"
msgstr "Hiányzó â}â a(z) @def arg.-ban"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2734
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2763
#, perl-format
msgid "Missing category for @%s"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2769
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2815
#, fuzzy, perl-format
msgid "Unexpected argument on @%s line: %s"
msgstr "Rossz argumentum ide: %s: %s"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2784
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2831
#, fuzzy
msgid "empty multitable"
msgstr "%s: üres fájl"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2838 tp/Texinfo/Parser.pm:5054
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2886 tp/Texinfo/Parser.pm:5164
#, fuzzy, perl-format
msgid "Superfluous argument to @%s"
msgstr "Rossz argumentum ide: @%s"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2844 tp/Texinfo/Parser.pm:5075
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5086
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2892 tp/Texinfo/Parser.pm:5185
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5196
#, perl-format
msgid "Bad argument to @%s"
msgstr "Rossz argumentum ide: @%s"
# %citem ist ein Texinfo-Befehl
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2855
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2903
#, perl-format
msgid "%s requires an argument: the formatter for %citem"
msgstr "%s egy argumentumot igényel: %citem formázását"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2860
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2908
#, perl-format
msgid "Command @%s not accepting argument in brace should not be on @%s line"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2895
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2943
#, fuzzy, perl-format
msgid "Accent command address@hidden' not allowed as @%s argument"
msgstr "@item nem szerepelhet az @itemize argumentumaként"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2972 tp/Texinfo/Parser.pm:3103
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5047
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3020 tp/Texinfo/Parser.pm:3151
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5157
#, fuzzy, perl-format
msgid "@%s missing argument"
msgstr "%s: hiányzó fájl argumentum.\n"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2984
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3032
#, fuzzy, perl-format
msgid "Unknown @end %s"
msgstr "Ismeretlen tárgymutató â%sâ"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3006 tp/Texinfo/Parser.pm:3595
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3054 tp/Texinfo/Parser.pm:3657
#, fuzzy, perl-format
msgid "Superfluous argument to @%s %s: %s"
msgstr "Rossz argumentum ide: %s: %s"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3011 tp/Texinfo/Parser.pm:5126
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5159 tp/Texinfo/Parser.pm:5185
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5218 tp/Texinfo/Parser.pm:5279
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3059 tp/Texinfo/Parser.pm:5236
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5269 tp/Texinfo/Parser.pm:5295
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5328 tp/Texinfo/Parser.pm:5389
#, perl-format
msgid "Bad argument to @%s: %s"
msgstr "Rossz argumentum ide: %s: %s"
# található / találom
# a mondatszerkezet miatt itt jó a nem található - sas
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3030
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3078
#, fuzzy, perl-format
msgid "@%s: Cannot open %s: %s"
msgstr "â%sâ nem található."
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3042
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3090
#, perl-format
msgid "Encoding `%s' is not a canonical texinfo encoding"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3047
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3095
#, perl-format
msgid "unrecognized encoding name `%s'"
msgstr "ismeretlen kódolási név: â%sâ"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3192
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3241
#, perl-format
msgid "@%s after the first element"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3199
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3248
#, fuzzy, perl-format
msgid "@%s only meaningful on a @multitable line"
msgstr "A(z) @%s -nek nincs értelme a address@hidden környezeten kÃvül"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3245
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3285
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "@%s should not be associated with @top"
+msgstr "%s: A CSS fájl nem nyitható meg: %s"
+
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3296
#, perl-format
msgid "@node precedes @%s, but part are not associated with nodes"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3341
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3393
#, fuzzy, perl-format
msgid "Empty argument in @%s"
msgstr "Rossz argumentum ide: @%s"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3345
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3397
#, perl-format
msgid "Empty node name after expansion `%s'"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3389
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3440
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "Empty menu entry name in `%s'"
+msgstr "Rossz argumentum ide: @%s"
+
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3448
#, fuzzy
msgid "Empty node in menu entry"
msgstr "Nincs tárgymutató ehhez: %s\n"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3458
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3518
#, fuzzy, perl-format
msgid "@%s should not appear in @%s"
msgstr "%s: A CSS fájl nem nyitható meg: %s"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3589
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3651
#, fuzzy, perl-format
msgid "@end %s should only appear at a line beginning"
msgstr "%s: A CSS fájl nem nyitható meg: %s"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3610
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3673
#, perl-format
msgid "macro `%s' previously defined"
msgstr "a(z) â%sâ makró már korábban definiált lett"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3612
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3675
#, perl-format
msgid "here is the previous definition of `%s'"
msgstr "â%sâ korábbi definÃciója"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3616
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3679
#, perl-format
msgid "Redefining Texinfo language command: @%s"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3665
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3728
#, perl-format
msgid "@%s without associated character"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3726
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3789
#, perl-format
msgid ""
"@%s defined with zero or more than one argument should be invoked with {}"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3749
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3812
#, perl-format
msgid ""
"Macro call nested too deeply (set MAX_NESTED_MACROS to override; current "
"value %d)"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3757
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3820
#, perl-format
msgid "Recursive call of macro %s is not allowed; use @rmacro if needed"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3812
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3875
#, perl-format
msgid "Accent command address@hidden' must not be followed by whitespace"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3818
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3881
#, perl-format
msgid "Use braces to give a command as an argument to @%s"
msgstr "Kapcsos zárójelekkel egy parancsot is megadhat @%s argumentumaként"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3831 tp/Texinfo/Parser.pm:4765
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3894 tp/Texinfo/Parser.pm:4875
#, fuzzy, perl-format
msgid "%c%s expects `i' or `j' as argument, not `%s'"
msgstr "%c%s âiâ-t vagy âjâ-t vár argumentumként, nem â%câ-t"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3843
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3906
#, perl-format
msgid "Accent command address@hidden' must not be followed by new line"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3849
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3912
#, fuzzy, perl-format
msgid "@%s expected braces"
msgstr "%c%s kapcsos zárójelpárt vár"
# flag ? LM
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4005
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4068
#, perl-format
msgid "undefined flag: %s"
msgstr "ismeretlen flag: %s"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4008
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4071
msgid "Bad syntax for @value"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4015
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4078
#, fuzzy, perl-format
msgid "%c%s is obsolete."
msgstr "%c%s elavult"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4018
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4081
#, fuzzy, perl-format
msgid "%c%s is obsolete; %s"
msgstr "%c%s elavult"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4026
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4089
#, fuzzy, perl-format
msgid "@%s should only appear at a line beginning"
msgstr "%s: A CSS fájl nem nyitható meg: %s"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4114
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4177
#, fuzzy, perl-format
msgid "@%s not allowed inside address@hidden' block"
msgstr "@%s -nek nincs jelentése a(z) address@hidden blokkon belül"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4122
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4185
#, fuzzy, perl-format
msgid "@%s should only appear in heading or footing"
msgstr "%s: A CSS fájl nem nyitható meg: %s"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4201 tp/Texinfo/Parser.pm:4213
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4257
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4264 tp/Texinfo/Parser.pm:4276
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4320
#, perl-format
msgid "@%s not meaningful inside address@hidden' block"
msgstr "@%s -nek nincs jelentése a(z) address@hidden blokkon belül"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4220
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4283
#, fuzzy, perl-format
msgid "@%s in empty multitable"
msgstr "%s: üres fájl"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4225
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4288
msgid "@tab before @item"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4227
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4290
#, perl-format
msgid "Too many columns in multitable item (max %d)"
msgstr "Túl sok oszlop szerepel a multitable elemben (max %d)"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4260
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4323
msgid "ignoring @tab outside of multitable"
msgstr "figyelmen kÃvül hagyom a multitable-n kÃvül esÅ @tab-ot"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4262
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4325
#, perl-format
msgid "@%s outside of table or list"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4295
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4358
#, fuzzy, perl-format
msgid "Must be after address@hidden' to use address@hidden'"
msgstr "Csak a(z) address@hidden környezetben használható a(z)
address@hidden"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4336
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4399
#, perl-format
msgid "@%s not meaningful outside address@hidden' and address@hidden'
environments"
msgstr ""
"A(z) @%s -nek nincs értelme a address@hidden és a address@hidden
környezeten "
"kÃvül"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4340
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4403
#, fuzzy
msgid "@dircategory after first node"
msgstr ""
"@menu-t találtam az elsÅ @node elÅtt. Létrehozom a âSzülÅâ (Top)
oldalt"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4468
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4547
#, fuzzy, perl-format
msgid "Region %s inside region %s is not allowed"
msgstr "Lábjegyzetben nem lehet lábjegyzet"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4484
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4564
#, fuzzy
msgid "@direntry after first node"
msgstr ""
"@menu-t találtam az elsÅ @node elÅtt. Létrehozom a âSzülÅâ (Top)
oldalt"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4490
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4572
#, fuzzy, perl-format
msgid "@%s seen before first @node"
msgstr ""
"@menu-t találtam az elsÅ @node elÅtt. Létrehozom a âSzülÅâ (Top)
oldalt"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4492
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4574
msgid ""
"perhaps your @top node should be wrapped in @ifnottex rather than @ifinfo?"
msgstr "esetleg a @top oldalt @ifnottex-be kellene tenni, @ifinfo helyett"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4552
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4635
#, fuzzy, perl-format
msgid "@%s should only appear in math context"
msgstr "%s: A CSS fájl nem nyitható meg: %s"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4560
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4643
#, perl-format
msgid "Unknown command `%s'"
msgstr "Ismeretlen parancs: â%sâ"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4570
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4653
#, fuzzy
msgid "Unexpected @"
msgstr "â%sâ-t várok"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4598
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4681
#, fuzzy, perl-format
msgid "@%s is not meaningful outside address@hidden' environment"
msgstr "A(z) @%s -nek nincs értelme a address@hidden környezeten kÃvül"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4602
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4685
#, perl-format
msgid "@%s should be right below address@hidden'"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4610
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4693
#, perl-format
msgid "Ignoring multiple @%s"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4714
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4804
#, perl-format
msgid "Command @%s does not accept arguments"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4737
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4827
#, fuzzy, perl-format
msgid "Command @%s missing a node or external manual argument"
msgstr "%s: hiányzó fájl argumentum.\n"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4756
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4843
+#, perl-format
+msgid "In @%s empty cross reference name after expansion `%s'"
+msgstr ""
+
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4853
+#, perl-format
+msgid "In @%s empty cross reference title after expansion `%s'"
+msgstr ""
+
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4866
msgid "@image missing filename argument"
msgstr "@image hiányzó fájlnév argumentum"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4785
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4895
#, fuzzy, perl-format
msgid "@%s missing first argument"
msgstr "%s: hiányzó fájl argumentum.\n"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4892
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5002
msgid "Superfluous arguments for node"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4931
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5041
#, fuzzy, perl-format
msgid "Expected @end %s"
msgstr "â%sâ-t várok"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4995
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5105
#, fuzzy, perl-format
msgid "Remaining argument on @%s line: %s"
msgstr "Rossz argumentum ide: %s: %s"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4997
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5107
#, fuzzy, perl-format
msgid "@%s should only accept a @-command as argument, not `%s'"
msgstr "Kapcsos zárójelekkel egy parancsot is megadhat @%s argumentumaként"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5070
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5180
#, fuzzy, perl-format
msgid "Environment command %s as argument to @%s"
msgstr "Kapcsos zárójelekkel egy parancsot is megadhat @%s argumentumaként"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5091
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5201
#, perl-format
msgid "Empty @%s"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5099
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5209
#, perl-format
msgid "column fraction not a number: %s"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5108
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5218
#, fuzzy, perl-format
msgid "@sp arg must be numeric, not `%s'"
msgstr "%s: a(z) %s argumentumának numerikusnak kell lennie, â%sâ
helyett.\n"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5116
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5226
#, perl-format
msgid "Reserved index name %s"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5133
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5243
#, fuzzy, perl-format
msgid "Unknown from index `%s' in @%s"
msgstr "Ismeretlen tárgymutató â%sâ"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5135
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5245
#, fuzzy, perl-format
msgid "Unknown to index name `%s' in @%s"
msgstr "Ismeretlen tárgymutató â%sâ"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5154
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5264
#, perl-format
msgid "@%s leads to a merging of %s in itself, ignoring"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5166
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5276
#, perl-format
msgid "Unknown index `%s' in @printindex"
msgstr "Ismeretlen tárgymutató â%sâ itt: @printindex"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5171
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5281
#, perl-format
msgid "Printing an index `%s' merged in another one `%s'"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5178
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5288
#, perl-format
msgid "Printindex before document beginning: @printindex %s"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5193
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5303
#, fuzzy, perl-format
msgid "@%s arg must be `top' or `bottom', not `%s'"
msgstr "%s: a(z) %s argumentumának numerikusnak kell lennie, â%sâ
helyett.\n"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5199
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5309
#, perl-format
msgid "Only @%s 10 or 11 is supported, not `%s'"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5205
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5315
#, fuzzy, perl-format
msgid "@%s arg must be `separate' or `end', not `%s'"
msgstr ""
"%s: a --footnote-style argumentumának âseparateâ-nek vagy âendâ-nek
kell "
"lennie, â%sâ helyett.\n"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5211
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5321
#, fuzzy, perl-format
msgid "@%s arg must be `on', `off' or `odd', not `%s'"
msgstr "%s: a(z) %s argumentumának numerikusnak kell lennie, â%sâ
helyett.\n"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5226 tp/Texinfo/Parser.pm:5229
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5336 tp/Texinfo/Parser.pm:5339
#, fuzzy, perl-format
msgid "@paragraphindent arg must be numeric/`none'/`asis', not `%s'"
msgstr ""
"%s: a --paragraph-indent argumentumának numerikusnak, ânoneâ-nak vagy "
"âasisâ-nek kell lennie, â%sâ helyett.\n"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5235
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5345
#, fuzzy, perl-format
msgid "@firstparagraphindent arg must be `none' or `insert', not `%s'"
msgstr ""
"%s: a --paragraph-indent argumentumának numerikusnak, ânoneâ-nak vagy "
"âasisâ-nek kell lennie, â%sâ helyett.\n"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5243
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5353
#, fuzzy, perl-format
msgid "@exampleindent arg must be numeric/`asis', not `%s'"
msgstr ""
"%s: a --paragraph-indent argumentumának numerikusnak, ânoneâ-nak vagy "
"âasisâ-nek kell lennie, â%sâ helyett.\n"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5253
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5363
#, perl-format
msgid "Expected @%s on or off, not `%s'"
msgstr "@%s on vagy off-t vártam, â%sâ helyett"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5260
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5370
#, perl-format
msgid "@kbdinputstyle arg must be `code'/`example'/`distinct', not `%s'"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5266
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5376
#, fuzzy, perl-format
msgid "@allowcodebreaks arg must be `true' or `false', not `%s'"
msgstr ""
"%s: a --footnote-style argumentumának âseparateâ-nek vagy âendâ-nek
kell "
"lennie, â%sâ helyett.\n"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5272
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5382
#, fuzzy, perl-format
msgid "@urefbreakstyle arg must be `after'/`before'/`none', not `%s'"
msgstr ""
@@ -3040,59 +3055,74 @@
msgid "Lowering the section level of @%s appearing after a lower element"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Structuring.pm:346
+#: tp/Texinfo/Structuring.pm:347
#, perl-format
msgid "No sectioning command associated with @%s"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Structuring.pm:536
+#: tp/Texinfo/Structuring.pm:568
#, fuzzy, perl-format
msgid "Menu reference to nonexistent node `%s'"
msgstr "nem hivatkozott oldal â%sâ"
-#: tp/Texinfo/Structuring.pm:577
+#: tp/Texinfo/Structuring.pm:583
+#, perl-format
+msgid "Menu entry node name `%s' different from %s name `%s'"
+msgstr ""
+
+#: tp/Texinfo/Structuring.pm:619
#, perl-format
msgid "unreferenced node `%s'"
msgstr "nem hivatkozott oldal â%sâ"
-#: tp/Texinfo/Structuring.pm:623
+#: tp/Texinfo/Structuring.pm:665
#, perl-format
msgid "Node `%s' is %s for `%s' in sectioning but not in menu"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Structuring.pm:630
+#: tp/Texinfo/Structuring.pm:672
#, perl-format
msgid "Node %s `%s' in menu `%s' and in sectioning `%s' differ"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Structuring.pm:648
+#: tp/Texinfo/Structuring.pm:690
#, perl-format
msgid "Node `%s' is %s for `%s' in menu but not in sectioning"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Structuring.pm:713
+#: tp/Texinfo/Structuring.pm:744
+#, perl-format
+msgid "%s pointer `%s' (for node `%s') different from %s name `%s'"
+msgstr ""
+
+#: tp/Texinfo/Structuring.pm:771
#, fuzzy, perl-format
msgid "%s reference to nonexistent `%s'"
msgstr "nem hivatkozott oldal â%sâ"
-#: tp/Texinfo/Structuring.pm:732
+#: tp/Texinfo/Structuring.pm:790
#, perl-format
msgid "Node `%s' lacks menu item for `%s' despite being its Up target"
msgstr ""
"A(z) â%sâ oldal nem tartalmaz menüelemet â%sâ-hez, bár ez uóbbi a
szülÅje"
-#: tp/Texinfo/Structuring.pm:740
+#: tp/Texinfo/Structuring.pm:798
#, perl-format
msgid "For `%s', up in menu `%s' and up `%s' don't match"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Structuring.pm:1225
+#: tp/Texinfo/Structuring.pm:1282
#, fuzzy, perl-format
msgid "@%s reference to nonexistent node `%s'"
msgstr ""
"%s egy nem létezÅ oldalra (â%sâ) hivatkozik (esetleg hibás
szekcionálás?)"
-#: tp/Texinfo/Structuring.pm:1836
+#: tp/Texinfo/Structuring.pm:1294
+#, perl-format
+msgid "@%s to `%s', different from %s name `%s'"
+msgstr ""
+
+#: tp/Texinfo/Structuring.pm:1906
#, fuzzy, perl-format
msgid "Empty index key in @%s"
msgstr "Nincs tárgymutató ehhez: %s\n"
@@ -3132,12 +3162,7 @@
msgid "error loading %s: %s\n"
msgstr "hiba â%sâ Ãrásakor."
-#: tp/texi2any.pl:320
-#, fuzzy, perl-format
-msgid "Unknown variable %s"
-msgstr "Ismeretlen parancs: â%sâ"
-
-#: tp/texi2any.pl:337
+#: tp/texi2any.pl:320 tp/texi2any.pl:337
#, fuzzy, perl-format
msgid "Unknown variable %s\n"
msgstr "Ismeretlen parancs: â%sâ"
@@ -3147,23 +3172,23 @@
msgid "Can't read init file %s"
msgstr "a(z) â%sâ input fájl nem nyitható meg."
-#: tp/texi2any.pl:531
+#: tp/texi2any.pl:532
#, fuzzy
msgid "Usage: makeinfo [OPTION]... TEXINFO-FILE...\n"
msgstr "Használat: %s [OPCIÃK] ... TEXINFO-FÃJL...\n"
-#: tp/texi2any.pl:532
+#: tp/texi2any.pl:533
#, fuzzy
msgid " or: texi2any [OPTION]... TEXINFO-FILE...\n"
msgstr "Használat: %s [OPCIÃK] ... TEXINFO-FÃJL...\n"
-#: tp/texi2any.pl:534
+#: tp/texi2any.pl:535
msgid ""
"Translate Texinfo source documentation to various other formats, by default\n"
"Info files suitable for reading online with Emacs or standalone GNU Info.\n"
msgstr ""
-#: tp/texi2any.pl:537
+#: tp/texi2any.pl:538
#, perl-format
msgid ""
"General options:\n"
@@ -3176,12 +3201,13 @@
" --no-warn suppress warnings (but not errors).\n"
" --conf-dir=DIR search also for initialization files in DIR.\n"
" --init-file=FILE load FILE to modify the default behavior.\n"
-" --set-init-variable VAR=VAL set configuration variable VAR to VAL.\n"
+" --set-customization-variable VAR=VAL set customization variable VAR \n"
+" to VAL.\n"
" -v, --verbose explain what is being done.\n"
" --version display version information and exit.\n"
msgstr ""
-#: tp/texi2any.pl:551
+#: tp/texi2any.pl:553
#, fuzzy
msgid ""
"Output format selection (default is to produce Info):\n"
@@ -3197,7 +3223,7 @@
" --xml Texinfo XML kimenet Info helyett\n"
" --plaintext sima szöveg kimenet Info helyett\n"
-#: tp/texi2any.pl:559
+#: tp/texi2any.pl:561
msgid ""
"General output options:\n"
" -E, --macro-expand=FILE output macro-expanded source to FILE,\n"
@@ -3224,7 +3250,7 @@
" Otherwise, DEST names the output file.\n"
msgstr ""
-#: tp/texi2any.pl:579
+#: tp/texi2any.pl:581
#, perl-format
msgid ""
"Options for Info and plain text:\n"
@@ -3246,7 +3272,7 @@
" --split-size=NUM split Info files at size NUM (default %d).\n"
msgstr ""
-#: tp/texi2any.pl:596
+#: tp/texi2any.pl:598
msgid ""
"Options for HTML:\n"
" --css-include=FILE include FILE in HTML <style> output;\n"
@@ -3260,19 +3286,19 @@
" anchors; default is set only if split.\n"
msgstr ""
-#: tp/texi2any.pl:607
+#: tp/texi2any.pl:609
msgid ""
"Options for XML and Docbook:\n"
" --output-indent=VAL does nothing, retained for compatibility.\n"
msgstr ""
-#: tp/texi2any.pl:610
+#: tp/texi2any.pl:612
msgid ""
"Options for DVI/PS/PDF:\n"
" --Xopt=OPT pass OPT to texi2dvi; can be repeated.\n"
msgstr ""
-#: tp/texi2any.pl:613
+#: tp/texi2any.pl:615
msgid ""
"Input file options:\n"
" --commands-in-node-names does nothing, retained for compatibility.\n"
@@ -3282,7 +3308,7 @@
" -U VAR undefine the variable VAR, as with @clear.\n"
msgstr ""
-#: tp/texi2any.pl:620
+#: tp/texi2any.pl:622
msgid ""
"Conditional processing in input:\n"
" --ifdocbook process @ifdocbook and @docbook even if\n"
@@ -3302,7 +3328,7 @@
" Also, for the --no-ifFORMAT options, do process @ifnotFORMAT text.\n"
msgstr ""
-#: tp/texi2any.pl:637
+#: tp/texi2any.pl:639
msgid ""
" The defaults for the @if... conditionals depend on the output format:\n"
" if generating Docbook, --ifdocbook is on and the others are off;\n"
@@ -3312,16 +3338,16 @@
" if generating XML, --ifxml is on and the others are off.\n"
msgstr ""
-#: tp/texi2any.pl:644
+#: tp/texi2any.pl:646
msgid ""
"Examples:\n"
" makeinfo foo.texi write Info to foo's @setfilename\n"
" makeinfo --html foo.texi write HTML to @setfilename\n"
" makeinfo --xml foo.texi write Texinfo XML to @setfilename\n"
" makeinfo --docbook foo.texi write Docbook XML to @setfilename\n"
-" makeinfo --no-headers foo.texi write plain text to standard "
+" makeinfo --plaintext foo.texi write plain text to standard "
"output\n"
-" makeinfo --dvi foo.texi write PDF using texi2dvi\n"
+" makeinfo --pdf foo.texi write PDF using texi2dvi\n"
"\n"
" makeinfo --html --no-headers foo.texi write html without node lines, "
"menus\n"
@@ -3329,14 +3355,14 @@
" makeinfo --no-split foo.texi write one Info file however big\n"
msgstr ""
-#: tp/texi2any.pl:691
+#: tp/texi2any.pl:693
#, perl-format
msgid "%s: --footnote-style arg must be `separate' or `end', not `%s'.\n"
msgstr ""
"%s: a --footnote-style argumentumának âseparateâ-nek vagy âendâ-nek
kell "
"lennie, â%sâ helyett.\n"
-#: tp/texi2any.pl:781
+#: tp/texi2any.pl:783
#, perl-format
msgid "%s: --paragraph-indent arg must be numeric/`none'/`asis', not `%s'.\n"
msgstr ""
@@ -3369,42 +3395,42 @@
msgid "Ignoring splitting for format %s"
msgstr ""
-#: tp/texi2any.pl:964
+#: tp/texi2any.pl:979
#, perl-format
msgid "%s: missing file argument.\n"
msgstr "%s: hiányzó fájl argumentum.\n"
-#: tp/texi2any.pl:965
+#: tp/texi2any.pl:980
#, perl-format
msgid "Try `%s --help' for more information.\n"
msgstr "További információért próbálja meg a â%s --helpâ-t.\n"
-#: tp/texi2any.pl:1037
+#: tp/texi2any.pl:1052
msgid "fill_gaps_in_sectioning transformation return no result. No section?"
msgstr ""
-#: tp/texi2any.pl:1059
+#: tp/texi2any.pl:1074
#, fuzzy, perl-format
msgid "Error on closing macro expand file %s: %s\n"
msgstr "hiba a(z) â%sâ output fájl bezárásakor"
-#: tp/texi2any.pl:1065 tp/texi2any.pl:1175 tp/texi2any.pl:1209
+#: tp/texi2any.pl:1080 tp/texi2any.pl:1190 tp/texi2any.pl:1224
#, fuzzy, perl-format
msgid "Could not open %s for writing: %s\n"
msgstr "%s: A CSS fájl nem nyitható meg: %s"
-#: tp/texi2any.pl:1089
+#: tp/texi2any.pl:1104
msgid ""
"insert_nodes_for_sectioning_commands transformation return no result. No "
"section?"
msgstr ""
-#: tp/texi2any.pl:1146 tp/texi2any.pl:1222
+#: tp/texi2any.pl:1161 tp/texi2any.pl:1237
#, fuzzy, perl-format
msgid "Error on closing %s: %s\n"
msgstr "hiba â%sâ Ãrásakor."
-#: tp/texi2any.pl:1169 tp/texi2any.pl:1203
+#: tp/texi2any.pl:1184 tp/texi2any.pl:1218
#, perl-format
msgid "Error on closing internal links file %s: %s\n"
msgstr ""
@@ -3465,6 +3491,10 @@
msgid "entry %s follows an entry with a secondary name"
msgstr "a(z) %s bejegyzés egy másodlagos névvel rendelkezŠbejegyzést
követ"
+#, fuzzy
+#~ msgid "Unknown variable %s"
+#~ msgstr "Ismeretlen parancs: â%sâ"
+
#~ msgid "arguments to @%s ignored"
#~ msgstr "@%s argumentuma(i) figyelmen kÃvül lett(ek) hagyva"
Index: po/id.po
===================================================================
RCS file: /sources/texinfo/texinfo/po/id.po,v
retrieving revision 1.28
retrieving revision 1.29
diff -u -b -r1.28 -r1.29
--- po/id.po 6 Jul 2012 23:24:36 -0000 1.28
+++ po/id.po 10 Sep 2012 13:43:36 -0000 1.29
@@ -7,7 +7,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: texinfo 4.12.94\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: address@hidden"
-"POT-Creation-Date: 2012-07-06 16:20-0700\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-09-10 06:35-0700\n"
"PO-Revision-Date: 2008-11-11 17:30+0700\n"
"Last-Translator: Arif E. Nugroho <address@hidden>\n"
"Language-Team: Indonesian <address@hidden>\n"
@@ -327,7 +327,7 @@
msgstr "Coba --help untuk informasi lebih lanjut.\n"
#: info/info.c:299 info/infokey.c:145 install-info/install-info.c:2133
-#: tp/texi2any.pl:668 util/texindex.c:295
+#: tp/texi2any.pl:670 util/texindex.c:295
#, c-format, perl-format
msgid ""
"Copyright (C) %s Free Software Foundation, Inc.\n"
@@ -2013,7 +2013,7 @@
" --test tekang pengupdatan dari BERKAS-DIR.\n"
" --version tampilkan informasi versi dan keluar."
-#: install-info/install-info.c:589 tp/texi2any.pl:656
+#: install-info/install-info.c:589 tp/texi2any.pl:658
msgid ""
"Email bug reports to address@hidden,\n"
"general questions and discussion to address@hidden"
@@ -2129,91 +2129,91 @@
msgid "no entries found for `%s'; nothing deleted"
msgstr "tidak ada masukan ditemukan untuk `%s'; tidak ada yang dihapus"
-#: tp/DebugTexinfo/DebugTree.pm:63 tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:550
-#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:311 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6420
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6444 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6817
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6874 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6950
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7017 tp/Texinfo/Convert/Info.pm:82
-#: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:166 tp/Texinfo/Convert/Info.pm:189
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:433 tp/Texinfo/Convert/XML.pm:276
+#: tp/DebugTexinfo/DebugTree.pm:63 tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:759
+#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:312 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6488
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6512 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6883
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6940 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7016
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7083 tp/Texinfo/Convert/Info.pm:90
+#: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:178 tp/Texinfo/Convert/Info.pm:201
+#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:463 tp/Texinfo/Convert/XML.pm:275
#, fuzzy, perl-format
msgid "Could not open %s for writing: %s"
msgstr "%s: tidak dapat membuka --css-file: %s"
-#: tp/Texinfo/Common.pm:719
+#: tp/Texinfo/Common.pm:762
msgid "recursion is always allowed"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Common.pm:720
+#: tp/Texinfo/Common.pm:763
#, fuzzy
msgid "arguments are quoted by default"
msgstr "@quote-arg sudah ditinggalkan; argumen telah diquote secara baku"
-#: tp/Texinfo/Common.pm:890
+#: tp/Texinfo/Common.pm:933
#, fuzzy, perl-format
msgid "%s is not a valid language code"
msgstr "%s bukan sebuah kode bahasa ISO 639 yang valid"
-#: tp/Texinfo/Common.pm:895
+#: tp/Texinfo/Common.pm:938
#, fuzzy, perl-format
msgid "%s is not a valid region code"
msgstr "%s bukan sebuah kode bahasa ISO 639 yang valid"
-#: tp/Texinfo/Common.pm:913
+#: tp/Texinfo/Common.pm:956
#, fuzzy, perl-format
msgid "%s is not a valid split possibility"
msgstr "%s bukan sebuah kode bahasa ISO 639 yang valid"
-#: tp/Texinfo/Common.pm:936 tp/Texinfo/Common.pm:1357
+#: tp/Texinfo/Common.pm:979 tp/Texinfo/Common.pm:1400
#, fuzzy, perl-format
msgid "Cannot read %s: %s"
msgstr "Tidak dapat membuat direktori `%s': %s"
-#: tp/Texinfo/Common.pm:952
+#: tp/Texinfo/Common.pm:995
#, fuzzy, perl-format
msgid "Error on closing @verbatiminclude file %s: %s"
msgstr "error menutup berkas keluaran `%s'"
-#: tp/Texinfo/Common.pm:957 tp/Texinfo/Parser.pm:3035
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1000 tp/Texinfo/Parser.pm:3083
#, fuzzy, perl-format
msgid "@%s: Cannot find %s"
msgstr "Tidak dapat menemukan `%s'."
-#: tp/Texinfo/Common.pm:1257
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1300
#, fuzzy, perl-format
msgid "Cannot open html refs config file %s: %s"
msgstr "Tidak dapat menghapus berkas `%s': %s"
-#: tp/Texinfo/Common.pm:1285
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1328
msgid "Missing type"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Common.pm:1288
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1331
#, fuzzy, perl-format
msgid "Unrecognized type: %s"
msgstr "%s: opsi tidak dikenal `--%s'\n"
-#: tp/Texinfo/Common.pm:1304
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1347
#, fuzzy, perl-format
msgid "Error on closing html refs config file %s: %s"
msgstr "Tidak dapat menghapus berkas `%s': %s"
-#: tp/Texinfo/Common.pm:1338
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1381
#, perl-format
msgid "%s:%d: no node to be renamed\n"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Common.pm:1349
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1392
#, perl-format
msgid "%s:%d: nodes without a new name at the end of file\n"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Common.pm:1353
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1396
#, fuzzy, perl-format
msgid "Error on closing renamed nodes file %s: %s"
msgstr "error menutup berkas keluaran `%s'"
-#: tp/Texinfo/Common.pm:1831
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1874
#, perl-format
msgid "protect_hashchar_at_line_beginning cannot protect in @%s"
msgstr ""
@@ -2224,170 +2224,170 @@
msgid "Obsolete variable %s\n"
msgstr "Set variabel: "
-#: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:600
+#: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:573
#, fuzzy, perl-format
msgid "Can't create directories `%s' or `%s': %s"
msgstr "Tidak dapat membuat direktori `%s': %s"
-#: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:608
+#: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:581
#, fuzzy, perl-format
msgid "Can't create directories `%s': %s"
msgstr "Tidak dapat membuat direktori `%s': %s"
-#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:341 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6842
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6900 tp/Texinfo/Convert/Info.pm:133
-#: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:155 tp/Texinfo/Convert/Info.pm:182
-#: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:245 tp/Texinfo/Convert/XML.pm:299
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1867 tp/init/chm.pm:263 tp/init/chm.pm:334
+#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:347 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6908
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6966 tp/Texinfo/Convert/Info.pm:145
+#: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:167 tp/Texinfo/Convert/Info.pm:194
+#: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:257 tp/Texinfo/Convert/XML.pm:304
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1871 tp/init/chm.pm:263 tp/init/chm.pm:334
#: tp/init/chm.pm:395
#, fuzzy, perl-format
msgid "Error on closing %s: %s"
msgstr "error menulis ke `%s'"
-#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:897
+#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:933
#, fuzzy, perl-format
msgid "@image file `%s' not found, using `%s'"
msgstr "@image berkas `%s' tidak dapat dibaca: %s"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1646
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1669
#, fuzzy, perl-format
msgid "@image file `%s' (for HTML) not found, using `%s'"
msgstr "@image berkas `%s' (untuk HTML) tidak dapat dibaca: %s"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:2299
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:2337
#, perl-format
msgid "Raw format %s is not converted"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4765
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4821
#, perl-format
msgid "%s:%d: string not closed in css file"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4767
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4823
#, fuzzy, perl-format
msgid "%s:%d: --css-include ended in comment"
msgstr "%s:%d: --css-file berakhir dalam komentar"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4769
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4825
#, perl-format
msgid "%s:%d @import not finished in css file"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4795
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4851
#, fuzzy, perl-format
msgid "css file %s not found"
msgstr "%cend makro tidak ditemukan"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4801
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4857
#, fuzzy, perl-format
msgid "could not open --include-file %s: %s"
msgstr "%s: tidak dapat membuka --css-file: %s"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4811
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4867
#, fuzzy, perl-format
msgid "Error on closing CSS file %s: %s"
msgstr "error menutup berkas keluaran `%s'"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6415
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6483
#, fuzzy, perl-format
msgid "Error on closing frame file %s: %s"
msgstr "error menutup berkas keluaran `%s'"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6439
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6507
#, fuzzy, perl-format
msgid "Error on closing TOC frame file %s: %s"
msgstr "error menutup berkas keluaran `%s'"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6554
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6622
#, perl-format
msgid "Handler %s of stage %s priority %s failed"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6757
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6823
msgid "Must specify a title with a title command or @top"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6956
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7022
#, perl-format
msgid "Error on closing redirection node file %s: %s"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6980
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7046
#, fuzzy, perl-format
msgid "Node `%s' that is to be renamed exists"
msgstr "Indeks `%s' telah ada"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6984
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7050
#, fuzzy, perl-format
msgid "File empty for renamed node `%s'"
msgstr "titik `%s' tidak tereferensi"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6996
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7062
#, perl-format
msgid "Node to be renamed as, `%s' not found"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7023
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7089
#, fuzzy, perl-format
msgid "Error on closing renamed node file %s: %s"
msgstr "error menutup berkas keluaran `%s'"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7061
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7127
#, fuzzy
msgid "Empty node name"
msgstr "tidak ada masukan indeks ditemukan untuk `%s'\n"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7063 tp/Texinfo/Parser.pm:3361
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7129 tp/Texinfo/Parser.pm:3413
#, perl-format
msgid "Syntax for an external node used for `%s'"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:91
+#: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:99
#, fuzzy
msgid "Document without nodes."
msgstr "Tidak ada menu di titik ini."
-#: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:103
+#: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:115
msgid "Document without Top node."
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:139
+#: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:151
#, perl-format
msgid "Rename %s failed: %s"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:214
+#: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:226
#, perl-format
msgid "@%s `%s' output more than once"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:328
+#: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:340
#, fuzzy, perl-format
msgid "@%s outside of any node"
msgstr "(diluar dari titik apapun)"
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1068 tp/Texinfo/Parser.pm:2447
+#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1111 tp/Texinfo/Parser.pm:2466
#, perl-format
msgid "Entry for index `%s' outside of any node"
msgstr "Masukan untuk indeks `%s' diluar dari titik apapun"
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1175
+#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1218
#, fuzzy, perl-format
msgid "Error on closing image text file %s: %s"
msgstr "error menutup berkas keluaran `%s'"
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1180
+#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1223
#, perl-format
msgid "@image file `%s' unreadable: %s"
msgstr "@image berkas `%s' tidak dapat dibaca: %s"
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1208
+#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1251
#, fuzzy, perl-format
msgid "Cannot find @image file `%s.txt' nor alternate text"
msgstr "Tidak dapat menemukan titik `%s'."
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1545
+#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1616
msgid ""
"@strong{Note...} produces a spurious cross-reference in Info; reword to "
"avoid that"
@@ -2395,601 +2395,616 @@
"@strong{Note...} menghasilkan sebuah referensi silang spurious dalam Info; "
"reword ke untuk menghindari"
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1762
+#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1846
#, fuzzy, perl-format
msgid "`.' or `,' must follow @xref, not %s"
msgstr "`.' atau `,' harus mengikuti @%s, bukan `%c'"
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1764
+#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1848
#, fuzzy
msgid "`.' or `,' must follow @xref"
msgstr "`.' atau `,' harus mengikuti @%s, bukan `%c'"
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2580
-#, perl-format
-msgid "Node expansion `%s' in menu differs from normal node expansion `%s'"
-msgstr ""
-
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:798
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:802
#, fuzzy, perl-format
msgid "@%s should only appear at beginning or end of document"
msgstr "%s: tidak dapat membuka --css-file: %s"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:814
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:818
#, fuzzy, perl-format
msgid "Can't read file %s: %s"
msgstr "Tidak dapat menghapus berkas `%s': %s"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1042 tp/Texinfo/Structuring.pm:518
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1046 tp/Texinfo/Structuring.pm:548
#, perl-format
msgid "Multiple @%s"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1073
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1077
#, fuzzy, perl-format
msgid "Bad syntax for @%s argument: %s"
msgstr "Argumen ke @%s buruk"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1089
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1093
#, perl-format
msgid "Bad or empty @%s formal argument: %s"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1098 tp/Texinfo/Parser.pm:4380
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4967 tp/Texinfo/Parser.pm:4976
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4986
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1102 tp/Texinfo/Parser.pm:4443
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4459 tp/Texinfo/Parser.pm:5077
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5086 tp/Texinfo/Parser.pm:5096
#, perl-format
msgid "%c%s requires a name"
msgstr "%c%s membutuhkan sebuah nama"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1208
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1212
#, perl-format
msgid "%c%s missing close brace"
msgstr "%c%s hilang kurung penutup"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1211
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1215
#, fuzzy, perl-format
msgid "@%s missing closing delimiter sequence: %s}"
msgstr "%c%s hilang kurung penutup"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1323
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1327
#, fuzzy, perl-format
msgid "@itemx should not begin @%s"
msgstr "%s: tidak dapat membuka --css-file: %s"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1391
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1395
msgid "@itemx must follow @item"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1557
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1561
#, perl-format
msgid "@%s has text but no @item"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1587
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1591
#, perl-format
msgid "address@hidden' expected `%s', but saw `%s'"
msgstr "address@hidden' diduga `%s', tetapi terlihat `%s'"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1590
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1594
#, fuzzy, perl-format
msgid "@%s seen before @end %s"
msgstr "@menu terlihat sebelum @node pertama, membuat titik `Top'"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1594
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1598
#, perl-format
msgid "No matching `%cend %s'"
msgstr "Tidak cocok `%cend %s'"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1616 tp/Texinfo/Parser.pm:4671
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4862
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1620 tp/Texinfo/Parser.pm:4761
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4972
#, perl-format
msgid "Misplaced %c"
msgstr "Salah tempat %c"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1711 tp/Texinfo/Parser.pm:2994
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1715 tp/Texinfo/Parser.pm:3042
#, perl-format
msgid "Unmatched `%c%s'"
msgstr "Tidak cocok `%c%s'"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1941
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1945
#, fuzzy, perl-format
msgid "Macro `%s' called with too many args"
msgstr "Makro `%s' dipanggil di baris %d dengan terlalu banyak args"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1963
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1967
#, fuzzy, perl-format
msgid "@%s missing close brace"
msgstr "%c%s hilang kurung penutup"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1970
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1974
#, fuzzy, perl-format
msgid "Macro `%s' declared without argument called with an argument"
msgstr "Makro `%s' dipanggil di baris %d dengan terlalu banyak args"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2004
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2008
#, fuzzy, perl-format
msgid "\\ in @%s expansion followed `%s' instead of parameter name or \\"
msgstr "\\ dalam ekspansi makro diikuti oleh `%s' daripada nama parameter"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2380
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2399
#, fuzzy, perl-format
msgid "@%s `%s' previously defined"
msgstr "makro `%s' telah didefinisikan sebelumnya"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2385
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2404
#, fuzzy, perl-format
msgid "here is the previous definition as @%s"
msgstr "disini adalah definisi sebelumnya dari `%s'"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2729
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2758
#, fuzzy, perl-format
msgid "Missing name for @%s"
msgstr "Hilang `}' dalam @def arg"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2734
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2763
#, perl-format
msgid "Missing category for @%s"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2769
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2815
#, fuzzy, perl-format
msgid "Unexpected argument on @%s line: %s"
msgstr "Argumen ke @%s: %s buruk"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2784
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2831
#, fuzzy
msgid "empty multitable"
msgstr "%s: berkas kosong"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2838 tp/Texinfo/Parser.pm:5054
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2886 tp/Texinfo/Parser.pm:5164
#, fuzzy, perl-format
msgid "Superfluous argument to @%s"
msgstr "Argumen ke @%s buruk"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2844 tp/Texinfo/Parser.pm:5075
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5086
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2892 tp/Texinfo/Parser.pm:5185
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5196
#, perl-format
msgid "Bad argument to @%s"
msgstr "Argumen ke @%s buruk"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2855
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2903
#, perl-format
msgid "%s requires an argument: the formatter for %citem"
msgstr "%s membutuhkan sebuah argumen: peformat untuk %c item"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2860
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2908
#, perl-format
msgid "Command @%s not accepting argument in brace should not be on @%s line"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2895
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2943
#, fuzzy, perl-format
msgid "Accent command address@hidden' not allowed as @%s argument"
msgstr "@item tidak diijinkan dalam argume ke @itemize"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2972 tp/Texinfo/Parser.pm:3103
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5047
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3020 tp/Texinfo/Parser.pm:3151
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5157
#, fuzzy, perl-format
msgid "@%s missing argument"
msgstr "%s: hilang argumen berkas.\n"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2984
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3032
#, fuzzy, perl-format
msgid "Unknown @end %s"
msgstr "Indeks `%s' tidak diketahui"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3006 tp/Texinfo/Parser.pm:3595
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3054 tp/Texinfo/Parser.pm:3657
#, fuzzy, perl-format
msgid "Superfluous argument to @%s %s: %s"
msgstr "Argumen ke @%s: %s buruk"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3011 tp/Texinfo/Parser.pm:5126
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5159 tp/Texinfo/Parser.pm:5185
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5218 tp/Texinfo/Parser.pm:5279
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3059 tp/Texinfo/Parser.pm:5236
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5269 tp/Texinfo/Parser.pm:5295
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5328 tp/Texinfo/Parser.pm:5389
#, perl-format
msgid "Bad argument to @%s: %s"
msgstr "Argumen ke @%s: %s buruk"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3030
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3078
#, fuzzy, perl-format
msgid "@%s: Cannot open %s: %s"
msgstr "Tidak dapat menemukan `%s'."
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3042
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3090
#, perl-format
msgid "Encoding `%s' is not a canonical texinfo encoding"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3047
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3095
#, perl-format
msgid "unrecognized encoding name `%s'"
msgstr "nama pengkodean `%s' tidak diketahui"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3192
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3241
#, perl-format
msgid "@%s after the first element"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3199
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3248
#, fuzzy, perl-format
msgid "@%s only meaningful on a @multitable line"
msgstr "@%s tidak berarti diluar lingkungan address@hidden'"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3245
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3285
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "@%s should not be associated with @top"
+msgstr "%s: tidak dapat membuka --css-file: %s"
+
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3296
#, perl-format
msgid "@node precedes @%s, but part are not associated with nodes"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3341
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3393
#, fuzzy, perl-format
msgid "Empty argument in @%s"
msgstr "Argumen ke @%s buruk"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3345
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3397
#, perl-format
msgid "Empty node name after expansion `%s'"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3389
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3440
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "Empty menu entry name in `%s'"
+msgstr "Argumen ke @%s buruk"
+
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3448
#, fuzzy
msgid "Empty node in menu entry"
msgstr "tidak ada masukan indeks ditemukan untuk `%s'\n"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3458
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3518
#, fuzzy, perl-format
msgid "@%s should not appear in @%s"
msgstr "%s: tidak dapat membuka --css-file: %s"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3589
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3651
#, fuzzy, perl-format
msgid "@end %s should only appear at a line beginning"
msgstr "%s: tidak dapat membuka --css-file: %s"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3610
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3673
#, perl-format
msgid "macro `%s' previously defined"
msgstr "makro `%s' telah didefinisikan sebelumnya"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3612
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3675
#, perl-format
msgid "here is the previous definition of `%s'"
msgstr "disini adalah definisi sebelumnya dari `%s'"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3616
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3679
#, perl-format
msgid "Redefining Texinfo language command: @%s"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3665
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3728
#, perl-format
msgid "@%s without associated character"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3726
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3789
#, perl-format
msgid ""
"@%s defined with zero or more than one argument should be invoked with {}"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3749
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3812
#, perl-format
msgid ""
"Macro call nested too deeply (set MAX_NESTED_MACROS to override; current "
"value %d)"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3757
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3820
#, perl-format
msgid "Recursive call of macro %s is not allowed; use @rmacro if needed"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3812
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3875
#, perl-format
msgid "Accent command address@hidden' must not be followed by whitespace"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3818
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3881
#, perl-format
msgid "Use braces to give a command as an argument to @%s"
msgstr ""
"Gunakan kurung untuk memberi sebuah perintah sebagai sebuah argumen ke @%s"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3831 tp/Texinfo/Parser.pm:4765
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3894 tp/Texinfo/Parser.pm:4875
#, fuzzy, perl-format
msgid "%c%s expects `i' or `j' as argument, not `%s'"
msgstr "%c%s diduga `i' atau `j' sebagai sebuah argumen, bukan `%c'"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3843
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3906
#, perl-format
msgid "Accent command address@hidden' must not be followed by new line"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3849
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3912
#, fuzzy, perl-format
msgid "@%s expected braces"
msgstr "%c%s diduga kurung"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4005
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4068
#, perl-format
msgid "undefined flag: %s"
msgstr "opsi tidak terdefinisi: %s"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4008
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4071
msgid "Bad syntax for @value"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4015
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4078
#, fuzzy, perl-format
msgid "%c%s is obsolete."
msgstr "%c%s sudah ditinggalkan"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4018
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4081
#, fuzzy, perl-format
msgid "%c%s is obsolete; %s"
msgstr "%c%s sudah ditinggalkan"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4026
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4089
#, fuzzy, perl-format
msgid "@%s should only appear at a line beginning"
msgstr "%s: tidak dapat membuka --css-file: %s"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4114
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4177
#, fuzzy, perl-format
msgid "@%s not allowed inside address@hidden' block"
msgstr "@%s tidak berarti didalam blok address@hidden'"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4122
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4185
#, fuzzy, perl-format
msgid "@%s should only appear in heading or footing"
msgstr "%s: tidak dapat membuka --css-file: %s"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4201 tp/Texinfo/Parser.pm:4213
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4257
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4264 tp/Texinfo/Parser.pm:4276
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4320
#, perl-format
msgid "@%s not meaningful inside address@hidden' block"
msgstr "@%s tidak berarti didalam blok address@hidden'"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4220
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4283
#, fuzzy, perl-format
msgid "@%s in empty multitable"
msgstr "%s: berkas kosong"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4225
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4288
msgid "@tab before @item"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4227
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4290
#, perl-format
msgid "Too many columns in multitable item (max %d)"
msgstr "Terlalu banyak kolom dalam multitable item (maksimal %d)"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4260
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4323
msgid "ignoring @tab outside of multitable"
msgstr "mengabaikan @tab diluar dari multitabel"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4262
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4325
#, perl-format
msgid "@%s outside of table or list"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4295
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4358
#, fuzzy, perl-format
msgid "Must be after address@hidden' to use address@hidden'"
msgstr "Harus berada dalam lingkungan address@hidden' untuk menggunakan
address@hidden'"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4336
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4399
#, perl-format
msgid "@%s not meaningful outside address@hidden' and address@hidden'
environments"
msgstr "@%s tidak berarti diluar lingkunga address@hidden' dan address@hidden'"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4340
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4403
#, fuzzy
msgid "@dircategory after first node"
msgstr "@menu terlihat sebelum @node pertama, membuat titik `Top'"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4468
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4547
#, fuzzy, perl-format
msgid "Region %s inside region %s is not allowed"
msgstr "Catatan kaki didalam catatan kaki tidak diijinkan"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4484
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4564
#, fuzzy
msgid "@direntry after first node"
msgstr "@menu terlihat sebelum @node pertama, membuat titik `Top'"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4490
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4572
#, fuzzy, perl-format
msgid "@%s seen before first @node"
msgstr "@menu terlihat sebelum @node pertama, membuat titik `Top'"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4492
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4574
msgid ""
"perhaps your @top node should be wrapped in @ifnottex rather than @ifinfo?"
msgstr ""
"mungkin titik @top anda seharusnya wrapped dalam @ifnottex daripada @ifinfo?"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4552
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4635
#, fuzzy, perl-format
msgid "@%s should only appear in math context"
msgstr "%s: tidak dapat membuka --css-file: %s"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4560
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4643
#, perl-format
msgid "Unknown command `%s'"
msgstr "Perintah `%s' tidak diketahui"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4570
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4653
#, fuzzy
msgid "Unexpected @"
msgstr "Diduga `%s'"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4598
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4681
#, fuzzy, perl-format
msgid "@%s is not meaningful outside address@hidden' environment"
msgstr "@%s tidak berarti diluar lingkungan address@hidden'"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4602
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4685
#, perl-format
msgid "@%s should be right below address@hidden'"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4610
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4693
#, perl-format
msgid "Ignoring multiple @%s"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4714
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4804
#, perl-format
msgid "Command @%s does not accept arguments"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4737
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4827
#, fuzzy, perl-format
msgid "Command @%s missing a node or external manual argument"
msgstr "%s: hilang argumen berkas.\n"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4756
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4843
+#, perl-format
+msgid "In @%s empty cross reference name after expansion `%s'"
+msgstr ""
+
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4853
+#, perl-format
+msgid "In @%s empty cross reference title after expansion `%s'"
+msgstr ""
+
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4866
msgid "@image missing filename argument"
msgstr "@image hilang argumen nama berkas"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4785
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4895
#, fuzzy, perl-format
msgid "@%s missing first argument"
msgstr "%s: hilang argumen berkas.\n"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4892
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5002
msgid "Superfluous arguments for node"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4931
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5041
#, fuzzy, perl-format
msgid "Expected @end %s"
msgstr "Diduga `%s'"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4995
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5105
#, fuzzy, perl-format
msgid "Remaining argument on @%s line: %s"
msgstr "Argumen ke @%s: %s buruk"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4997
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5107
#, fuzzy, perl-format
msgid "@%s should only accept a @-command as argument, not `%s'"
msgstr ""
"Gunakan kurung untuk memberi sebuah perintah sebagai sebuah argumen ke @%s"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5070
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5180
#, fuzzy, perl-format
msgid "Environment command %s as argument to @%s"
msgstr ""
"Gunakan kurung untuk memberi sebuah perintah sebagai sebuah argumen ke @%s"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5091
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5201
#, perl-format
msgid "Empty @%s"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5099
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5209
#, perl-format
msgid "column fraction not a number: %s"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5108
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5218
#, fuzzy, perl-format
msgid "@sp arg must be numeric, not `%s'"
msgstr "%s: %s arg harus berupa numerik, bukan `%s'.\n"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5116
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5226
#, perl-format
msgid "Reserved index name %s"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5133
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5243
#, fuzzy, perl-format
msgid "Unknown from index `%s' in @%s"
msgstr "Indeks `%s' tidak diketahui"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5135
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5245
#, fuzzy, perl-format
msgid "Unknown to index name `%s' in @%s"
msgstr "Indeks `%s' tidak diketahui"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5154
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5264
#, perl-format
msgid "@%s leads to a merging of %s in itself, ignoring"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5166
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5276
#, perl-format
msgid "Unknown index `%s' in @printindex"
msgstr "Indeks `%s' tidak diketahui dalam @printindex"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5171
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5281
#, perl-format
msgid "Printing an index `%s' merged in another one `%s'"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5178
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5288
#, perl-format
msgid "Printindex before document beginning: @printindex %s"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5193
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5303
#, fuzzy, perl-format
msgid "@%s arg must be `top' or `bottom', not `%s'"
msgstr "%s: %s arg harus berupa numerik, bukan `%s'.\n"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5199
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5309
#, perl-format
msgid "Only @%s 10 or 11 is supported, not `%s'"
msgstr "Hanya @%s 10 atau 11 yang didukung, bukan `%s'"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5205
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5315
#, fuzzy, perl-format
msgid "@%s arg must be `separate' or `end', not `%s'"
msgstr ""
"%s: --footnote-style arg harus berupa `separate' atau `end', bukan `%s'.\n"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5211
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5321
#, fuzzy, perl-format
msgid "@%s arg must be `on', `off' or `odd', not `%s'"
msgstr "%s: %s arg harus berupa numerik, bukan `%s'.\n"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5226 tp/Texinfo/Parser.pm:5229
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5336 tp/Texinfo/Parser.pm:5339
#, fuzzy, perl-format
msgid "@paragraphindent arg must be numeric/`none'/`asis', not `%s'"
msgstr ""
"%s: --paragraph-indent arg harus berupa numerik/`none'/`asis', bukan `%s'.\n"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5235
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5345
#, fuzzy, perl-format
msgid "@firstparagraphindent arg must be `none' or `insert', not `%s'"
msgstr ""
"%s: --paragraph-indent arg harus berupa numerik/`none'/`asis', bukan `%s'.\n"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5243
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5353
#, fuzzy, perl-format
msgid "@exampleindent arg must be numeric/`asis', not `%s'"
msgstr ""
"%s: --paragraph-indent arg harus berupa numerik/`none'/`asis', bukan `%s'.\n"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5253
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5363
#, perl-format
msgid "Expected @%s on or off, not `%s'"
msgstr "Diduga @%s on atau off, bukan `%s'"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5260
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5370
#, perl-format
msgid "@kbdinputstyle arg must be `code'/`example'/`distinct', not `%s'"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5266
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5376
#, fuzzy, perl-format
msgid "@allowcodebreaks arg must be `true' or `false', not `%s'"
msgstr ""
"%s: --footnote-style arg harus berupa `separate' atau `end', bukan `%s'.\n"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5272
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5382
#, fuzzy, perl-format
msgid "@urefbreakstyle arg must be `after'/`before'/`none', not `%s'"
msgstr ""
@@ -3025,58 +3040,73 @@
msgid "Lowering the section level of @%s appearing after a lower element"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Structuring.pm:346
+#: tp/Texinfo/Structuring.pm:347
#, perl-format
msgid "No sectioning command associated with @%s"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Structuring.pm:536
+#: tp/Texinfo/Structuring.pm:568
#, fuzzy, perl-format
msgid "Menu reference to nonexistent node `%s'"
msgstr "titik `%s' tidak tereferensi"
-#: tp/Texinfo/Structuring.pm:577
+#: tp/Texinfo/Structuring.pm:583
+#, perl-format
+msgid "Menu entry node name `%s' different from %s name `%s'"
+msgstr ""
+
+#: tp/Texinfo/Structuring.pm:619
#, perl-format
msgid "unreferenced node `%s'"
msgstr "titik `%s' tidak tereferensi"
-#: tp/Texinfo/Structuring.pm:623
+#: tp/Texinfo/Structuring.pm:665
#, perl-format
msgid "Node `%s' is %s for `%s' in sectioning but not in menu"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Structuring.pm:630
+#: tp/Texinfo/Structuring.pm:672
#, perl-format
msgid "Node %s `%s' in menu `%s' and in sectioning `%s' differ"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Structuring.pm:648
+#: tp/Texinfo/Structuring.pm:690
#, perl-format
msgid "Node `%s' is %s for `%s' in menu but not in sectioning"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Structuring.pm:713
+#: tp/Texinfo/Structuring.pm:744
+#, perl-format
+msgid "%s pointer `%s' (for node `%s') different from %s name `%s'"
+msgstr ""
+
+#: tp/Texinfo/Structuring.pm:771
#, fuzzy, perl-format
msgid "%s reference to nonexistent `%s'"
msgstr "titik `%s' tidak tereferensi"
-#: tp/Texinfo/Structuring.pm:732
+#: tp/Texinfo/Structuring.pm:790
#, perl-format
msgid "Node `%s' lacks menu item for `%s' despite being its Up target"
msgstr "Titik `%s' kurang item menu untuk `%s' dariapda target Up nya"
-#: tp/Texinfo/Structuring.pm:740
+#: tp/Texinfo/Structuring.pm:798
#, perl-format
msgid "For `%s', up in menu `%s' and up `%s' don't match"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Structuring.pm:1225
+#: tp/Texinfo/Structuring.pm:1282
#, fuzzy, perl-format
msgid "@%s reference to nonexistent node `%s'"
msgstr ""
"%s referensi ke titik yang tidak ada `%s' (mungkin pembagian tidak benar?)"
-#: tp/Texinfo/Structuring.pm:1836
+#: tp/Texinfo/Structuring.pm:1294
+#, perl-format
+msgid "@%s to `%s', different from %s name `%s'"
+msgstr ""
+
+#: tp/Texinfo/Structuring.pm:1906
#, fuzzy, perl-format
msgid "Empty index key in @%s"
msgstr "tidak ada masukan indeks ditemukan untuk `%s'\n"
@@ -3116,12 +3146,7 @@
msgid "error loading %s: %s\n"
msgstr "error menulis ke `%s'"
-#: tp/texi2any.pl:320
-#, fuzzy, perl-format
-msgid "Unknown variable %s"
-msgstr "Perintah `%s' tidak diketahui"
-
-#: tp/texi2any.pl:337
+#: tp/texi2any.pl:320 tp/texi2any.pl:337
#, fuzzy, perl-format
msgid "Unknown variable %s\n"
msgstr "Perintah `%s' tidak diketahui"
@@ -3131,17 +3156,17 @@
msgid "Can't read init file %s"
msgstr "tidak dapat membuka berkas masukan `%s'"
-#: tp/texi2any.pl:531
+#: tp/texi2any.pl:532
#, fuzzy
msgid "Usage: makeinfo [OPTION]... TEXINFO-FILE...\n"
msgstr "Penggunaan: %s [OPSI]... BERKAS-TEXINFO...\n"
-#: tp/texi2any.pl:532
+#: tp/texi2any.pl:533
#, fuzzy
msgid " or: texi2any [OPTION]... TEXINFO-FILE...\n"
msgstr "Penggunaan: %s [OPSI]... BERKAS-TEXINFO...\n"
-#: tp/texi2any.pl:534
+#: tp/texi2any.pl:535
msgid ""
"Translate Texinfo source documentation to various other formats, by default\n"
"Info files suitable for reading online with Emacs or standalone GNU Info.\n"
@@ -3150,7 +3175,7 @@
"Berkas info yang sesuai untuk pembacaan online dengan Emacs atau standalone "
"GNU Info.\n"
-#: tp/texi2any.pl:537
+#: tp/texi2any.pl:538
#, fuzzy, perl-format
msgid ""
"General options:\n"
@@ -3163,7 +3188,8 @@
" --no-warn suppress warnings (but not errors).\n"
" --conf-dir=DIR search also for initialization files in DIR.\n"
" --init-file=FILE load FILE to modify the default behavior.\n"
-" --set-init-variable VAR=VAL set configuration variable VAR to VAL.\n"
+" --set-customization-variable VAR=VAL set customization variable VAR \n"
+" to VAL.\n"
" -v, --verbose explain what is being done.\n"
" --version display version information and exit.\n"
msgstr ""
@@ -3179,7 +3205,7 @@
" -v, --verbose jelaskan apa yang sedang dilakukan.\n"
" --version tampilkan informasi versi dan keluar.\n"
-#: tp/texi2any.pl:551
+#: tp/texi2any.pl:553
#, fuzzy
msgid ""
"Output format selection (default is to produce Info):\n"
@@ -3195,7 +3221,7 @@
" --xml keluarkan Texinfo XML daripada Info.\n"
" --plaintext keluarkan plain teks daripada Info.\n"
-#: tp/texi2any.pl:559
+#: tp/texi2any.pl:561
#, fuzzy
msgid ""
"General output options:\n"
@@ -3237,7 +3263,7 @@
" -o, --output=BERKAS keluarkan ke BERKAS (atau direktori jika split "
"HTML).\n"
-#: tp/texi2any.pl:579
+#: tp/texi2any.pl:581
#, perl-format
msgid ""
"Options for Info and plain text:\n"
@@ -3279,7 +3305,7 @@
" `asis', jaga indentasi yang sudah ada.\n"
" --split-size=NUM pisah berkas Info di ukuran NUM (baku %d).\n"
-#: tp/texi2any.pl:596
+#: tp/texi2any.pl:598
#, fuzzy
msgid ""
"Options for HTML:\n"
@@ -3303,19 +3329,19 @@
" hasilkan nama berkas dalam transliterasi "
"ASCII.\n"
-#: tp/texi2any.pl:607
+#: tp/texi2any.pl:609
msgid ""
"Options for XML and Docbook:\n"
" --output-indent=VAL does nothing, retained for compatibility.\n"
msgstr ""
-#: tp/texi2any.pl:610
+#: tp/texi2any.pl:612
msgid ""
"Options for DVI/PS/PDF:\n"
" --Xopt=OPT pass OPT to texi2dvi; can be repeated.\n"
msgstr ""
-#: tp/texi2any.pl:613
+#: tp/texi2any.pl:615
#, fuzzy
msgid ""
"Input file options:\n"
@@ -3333,7 +3359,7 @@
" -U VAR tidak definisikan variabel VAR, sama dengan "
"@clear.\n"
-#: tp/texi2any.pl:620
+#: tp/texi2any.pl:622
#, fuzzy
msgid ""
"Conditional processing in input:\n"
@@ -3372,7 +3398,7 @@
"\n"
" Juga, untuk opsi --no-ifFORMAT, jangan proses @ifnotFORMAT teks.\n"
-#: tp/texi2any.pl:637
+#: tp/texi2any.pl:639
#, fuzzy
msgid ""
" The defaults for the @if... conditionals depend on the output format:\n"
@@ -3389,7 +3415,7 @@
"off;\n"
" jika menghasilkan XML, --ifxml adalah on dan yang lain adalah off.\n"
-#: tp/texi2any.pl:644
+#: tp/texi2any.pl:646
#, fuzzy
msgid ""
"Examples:\n"
@@ -3397,9 +3423,9 @@
" makeinfo --html foo.texi write HTML to @setfilename\n"
" makeinfo --xml foo.texi write Texinfo XML to @setfilename\n"
" makeinfo --docbook foo.texi write Docbook XML to @setfilename\n"
-" makeinfo --no-headers foo.texi write plain text to standard "
+" makeinfo --plaintext foo.texi write plain text to standard "
"output\n"
-" makeinfo --dvi foo.texi write PDF using texi2dvi\n"
+" makeinfo --pdf foo.texi write PDF using texi2dvi\n"
"\n"
" makeinfo --html --no-headers foo.texi write html without node lines, "
"menus\n"
@@ -3419,13 +3445,13 @@
" makeinfo --no-split foo.texi tulis satu berkas Info walaupun "
"besar\n"
-#: tp/texi2any.pl:691
+#: tp/texi2any.pl:693
#, perl-format
msgid "%s: --footnote-style arg must be `separate' or `end', not `%s'.\n"
msgstr ""
"%s: --footnote-style arg harus berupa `separate' atau `end', bukan `%s'.\n"
-#: tp/texi2any.pl:781
+#: tp/texi2any.pl:783
#, perl-format
msgid "%s: --paragraph-indent arg must be numeric/`none'/`asis', not `%s'.\n"
msgstr ""
@@ -3455,42 +3481,42 @@
msgid "Ignoring splitting for format %s"
msgstr ""
-#: tp/texi2any.pl:964
+#: tp/texi2any.pl:979
#, perl-format
msgid "%s: missing file argument.\n"
msgstr "%s: hilang argumen berkas.\n"
-#: tp/texi2any.pl:965
+#: tp/texi2any.pl:980
#, perl-format
msgid "Try `%s --help' for more information.\n"
msgstr "Coba `%s --help' untuk informasi lebih lanjut.\n"
-#: tp/texi2any.pl:1037
+#: tp/texi2any.pl:1052
msgid "fill_gaps_in_sectioning transformation return no result. No section?"
msgstr ""
-#: tp/texi2any.pl:1059
+#: tp/texi2any.pl:1074
#, fuzzy, perl-format
msgid "Error on closing macro expand file %s: %s\n"
msgstr "error menutup berkas keluaran `%s'"
-#: tp/texi2any.pl:1065 tp/texi2any.pl:1175 tp/texi2any.pl:1209
+#: tp/texi2any.pl:1080 tp/texi2any.pl:1190 tp/texi2any.pl:1224
#, fuzzy, perl-format
msgid "Could not open %s for writing: %s\n"
msgstr "%s: tidak dapat membuka --css-file: %s"
-#: tp/texi2any.pl:1089
+#: tp/texi2any.pl:1104
msgid ""
"insert_nodes_for_sectioning_commands transformation return no result. No "
"section?"
msgstr ""
-#: tp/texi2any.pl:1146 tp/texi2any.pl:1222
+#: tp/texi2any.pl:1161 tp/texi2any.pl:1237
#, fuzzy, perl-format
msgid "Error on closing %s: %s\n"
msgstr "error menulis ke `%s'"
-#: tp/texi2any.pl:1169 tp/texi2any.pl:1203
+#: tp/texi2any.pl:1184 tp/texi2any.pl:1218
#, perl-format
msgid "Error on closing internal links file %s: %s\n"
msgstr ""
@@ -3553,6 +3579,10 @@
msgid "entry %s follows an entry with a secondary name"
msgstr "masukan %s mengikuti sebuah masukan dengan nama cadangan"
+#, fuzzy
+#~ msgid "Unknown variable %s"
+#~ msgstr "Perintah `%s' tidak diketahui"
+
#~ msgid "ferror on stdout\n"
#~ msgstr "ferror dalam stdout\n"
Index: po/it.po
===================================================================
RCS file: /sources/texinfo/texinfo/po/it.po,v
retrieving revision 1.30
retrieving revision 1.31
diff -u -b -r1.30 -r1.31
--- po/it.po 6 Jul 2012 23:24:37 -0000 1.30
+++ po/it.po 10 Sep 2012 13:43:36 -0000 1.31
@@ -7,7 +7,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: texinfo 4.13\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: address@hidden"
-"POT-Creation-Date: 2012-07-06 16:20-0700\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-09-10 06:35-0700\n"
"PO-Revision-Date: 2010-12-02 20:25+0100\n"
"Last-Translator: Francesco Groccia <address@hidden>\n"
"Language-Team: Italian <address@hidden>\n"
@@ -325,7 +325,7 @@
msgstr "Usare «--help» per maggiori informazioni.\n"
#: info/info.c:299 info/infokey.c:145 install-info/install-info.c:2133
-#: tp/texi2any.pl:668 util/texindex.c:295
+#: tp/texi2any.pl:670 util/texindex.c:295
#, c-format, perl-format
msgid ""
"Copyright (C) %s Free Software Foundation, Inc.\n"
@@ -2031,7 +2031,7 @@
" --test ignora l'aggiornamento del DIR-FILE.\n"
" --version mostra le informazioni di versione ed esce."
-#: install-info/install-info.c:589 tp/texi2any.pl:656
+#: install-info/install-info.c:589 tp/texi2any.pl:658
msgid ""
"Email bug reports to address@hidden,\n"
"general questions and discussion to address@hidden"
@@ -2146,91 +2146,91 @@
msgid "no entries found for `%s'; nothing deleted"
msgstr "nessuna voce trovata per «%s»; nulla da eliminare"
-#: tp/DebugTexinfo/DebugTree.pm:63 tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:550
-#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:311 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6420
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6444 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6817
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6874 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6950
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7017 tp/Texinfo/Convert/Info.pm:82
-#: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:166 tp/Texinfo/Convert/Info.pm:189
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:433 tp/Texinfo/Convert/XML.pm:276
+#: tp/DebugTexinfo/DebugTree.pm:63 tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:759
+#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:312 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6488
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6512 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6883
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6940 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7016
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7083 tp/Texinfo/Convert/Info.pm:90
+#: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:178 tp/Texinfo/Convert/Info.pm:201
+#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:463 tp/Texinfo/Convert/XML.pm:275
#, fuzzy, perl-format
msgid "Could not open %s for writing: %s"
msgstr "%s: impossibile aprire --css-file: %s"
-#: tp/Texinfo/Common.pm:719
+#: tp/Texinfo/Common.pm:762
msgid "recursion is always allowed"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Common.pm:720
+#: tp/Texinfo/Common.pm:763
#, fuzzy
msgid "arguments are quoted by default"
msgstr "@quote-arg è deprecata; gli argomenti vengono quotati come
predefinito"
-#: tp/Texinfo/Common.pm:890
+#: tp/Texinfo/Common.pm:933
#, fuzzy, perl-format
msgid "%s is not a valid language code"
msgstr "%s non è un codice di lingua valido conforme all'ISO 639"
-#: tp/Texinfo/Common.pm:895
+#: tp/Texinfo/Common.pm:938
#, fuzzy, perl-format
msgid "%s is not a valid region code"
msgstr "%s non è un codice di lingua valido conforme all'ISO 639"
-#: tp/Texinfo/Common.pm:913
+#: tp/Texinfo/Common.pm:956
#, fuzzy, perl-format
msgid "%s is not a valid split possibility"
msgstr "%s non è un codice di lingua valido conforme all'ISO 639"
-#: tp/Texinfo/Common.pm:936 tp/Texinfo/Common.pm:1357
+#: tp/Texinfo/Common.pm:979 tp/Texinfo/Common.pm:1400
#, fuzzy, perl-format
msgid "Cannot read %s: %s"
msgstr "Impossibile creare la directory «%s»: %s"
-#: tp/Texinfo/Common.pm:952
+#: tp/Texinfo/Common.pm:995
#, fuzzy, perl-format
msgid "Error on closing @verbatiminclude file %s: %s"
msgstr "errore durante la chiusura del file di output «%s»"
-#: tp/Texinfo/Common.pm:957 tp/Texinfo/Parser.pm:3035
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1000 tp/Texinfo/Parser.pm:3083
#, fuzzy, perl-format
msgid "@%s: Cannot find %s"
msgstr "Impossibile trovare «%s»."
-#: tp/Texinfo/Common.pm:1257
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1300
#, fuzzy, perl-format
msgid "Cannot open html refs config file %s: %s"
msgstr "Impossibile rimuovere il file «%s»: %s"
-#: tp/Texinfo/Common.pm:1285
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1328
msgid "Missing type"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Common.pm:1288
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1331
#, fuzzy, perl-format
msgid "Unrecognized type: %s"
msgstr "%s: opzione non riconosciuta «--%s»\n"
-#: tp/Texinfo/Common.pm:1304
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1347
#, fuzzy, perl-format
msgid "Error on closing html refs config file %s: %s"
msgstr "Impossibile rimuovere il file «%s»: %s"
-#: tp/Texinfo/Common.pm:1338
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1381
#, perl-format
msgid "%s:%d: no node to be renamed\n"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Common.pm:1349
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1392
#, perl-format
msgid "%s:%d: nodes without a new name at the end of file\n"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Common.pm:1353
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1396
#, fuzzy, perl-format
msgid "Error on closing renamed nodes file %s: %s"
msgstr "errore durante la chiusura del file di output «%s»"
-#: tp/Texinfo/Common.pm:1831
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1874
#, perl-format
msgid "protect_hashchar_at_line_beginning cannot protect in @%s"
msgstr ""
@@ -2241,170 +2241,170 @@
msgid "Obsolete variable %s\n"
msgstr "Imposta variabile: "
-#: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:600
+#: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:573
#, fuzzy, perl-format
msgid "Can't create directories `%s' or `%s': %s"
msgstr "Impossibile creare la directory «%s»: %s"
-#: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:608
+#: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:581
#, fuzzy, perl-format
msgid "Can't create directories `%s': %s"
msgstr "Impossibile creare la directory «%s»: %s"
-#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:341 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6842
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6900 tp/Texinfo/Convert/Info.pm:133
-#: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:155 tp/Texinfo/Convert/Info.pm:182
-#: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:245 tp/Texinfo/Convert/XML.pm:299
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1867 tp/init/chm.pm:263 tp/init/chm.pm:334
+#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:347 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6908
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6966 tp/Texinfo/Convert/Info.pm:145
+#: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:167 tp/Texinfo/Convert/Info.pm:194
+#: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:257 tp/Texinfo/Convert/XML.pm:304
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1871 tp/init/chm.pm:263 tp/init/chm.pm:334
#: tp/init/chm.pm:395
#, fuzzy, perl-format
msgid "Error on closing %s: %s"
msgstr "errore durante la scrittura del file «%s»"
-#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:897
+#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:933
#, fuzzy, perl-format
msgid "@image file `%s' not found, using `%s'"
msgstr "file @image «%s» non leggibile: %s"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1646
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1669
#, fuzzy, perl-format
msgid "@image file `%s' (for HTML) not found, using `%s'"
msgstr "Il file immagine «%s» non è leggibile (per il formato HTML): %s"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:2299
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:2337
#, perl-format
msgid "Raw format %s is not converted"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4765
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4821
#, perl-format
msgid "%s:%d: string not closed in css file"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4767
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4823
#, fuzzy, perl-format
msgid "%s:%d: --css-include ended in comment"
msgstr "%s:%d: --css-file termina con un commento"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4769
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4825
#, perl-format
msgid "%s:%d @import not finished in css file"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4795
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4851
#, fuzzy, perl-format
msgid "css file %s not found"
msgstr "%cend macro non trovata"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4801
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4857
#, fuzzy, perl-format
msgid "could not open --include-file %s: %s"
msgstr "%s: impossibile aprire --css-file: %s"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4811
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4867
#, fuzzy, perl-format
msgid "Error on closing CSS file %s: %s"
msgstr "errore durante la chiusura del file di output «%s»"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6415
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6483
#, fuzzy, perl-format
msgid "Error on closing frame file %s: %s"
msgstr "errore durante la chiusura del file di output «%s»"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6439
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6507
#, fuzzy, perl-format
msgid "Error on closing TOC frame file %s: %s"
msgstr "errore durante la chiusura del file di output «%s»"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6554
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6622
#, perl-format
msgid "Handler %s of stage %s priority %s failed"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6757
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6823
msgid "Must specify a title with a title command or @top"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6956
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7022
#, perl-format
msgid "Error on closing redirection node file %s: %s"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6980
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7046
#, fuzzy, perl-format
msgid "Node `%s' that is to be renamed exists"
msgstr "Indice «%s» già esistente"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6984
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7050
#, fuzzy, perl-format
msgid "File empty for renamed node `%s'"
msgstr "nodo «%s» non referenziato"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6996
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7062
#, perl-format
msgid "Node to be renamed as, `%s' not found"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7023
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7089
#, fuzzy, perl-format
msgid "Error on closing renamed node file %s: %s"
msgstr "errore durante la chiusura del file di output «%s»"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7061
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7127
#, fuzzy
msgid "Empty node name"
msgstr "nessuna voce dell'indice trovata per «%s»\n"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7063 tp/Texinfo/Parser.pm:3361
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7129 tp/Texinfo/Parser.pm:3413
#, perl-format
msgid "Syntax for an external node used for `%s'"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:91
+#: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:99
#, fuzzy
msgid "Document without nodes."
msgstr "Nessun menù in questo nodo."
-#: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:103
+#: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:115
msgid "Document without Top node."
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:139
+#: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:151
#, perl-format
msgid "Rename %s failed: %s"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:214
+#: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:226
#, perl-format
msgid "@%s `%s' output more than once"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:328
+#: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:340
#, fuzzy, perl-format
msgid "@%s outside of any node"
msgstr "(non presente in alcun nodo)"
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1068 tp/Texinfo/Parser.pm:2447
+#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1111 tp/Texinfo/Parser.pm:2466
#, perl-format
msgid "Entry for index `%s' outside of any node"
msgstr "Voce per l'indice «%s» non presente in alcun nodo"
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1175
+#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1218
#, fuzzy, perl-format
msgid "Error on closing image text file %s: %s"
msgstr "errore durante la chiusura del file di output «%s»"
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1180
+#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1223
#, perl-format
msgid "@image file `%s' unreadable: %s"
msgstr "file @image «%s» non leggibile: %s"
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1208
+#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1251
#, fuzzy, perl-format
msgid "Cannot find @image file `%s.txt' nor alternate text"
msgstr "Impossibile trovare il nodo «%s»."
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1545
+#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1616
msgid ""
"@strong{Note...} produces a spurious cross-reference in Info; reword to "
"avoid that"
@@ -2412,607 +2412,622 @@
"@strong{Nota...} produce un riferimento falso; riscrivilo per evitare che "
"non succeda"
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1762
+#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1846
#, fuzzy, perl-format
msgid "`.' or `,' must follow @xref, not %s"
msgstr "«.» o «,» devono seguire @%s, non «%c»"
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1764
+#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1848
#, fuzzy
msgid "`.' or `,' must follow @xref"
msgstr "«.» o «,» devono seguire @%s, non «%c»"
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2580
-#, perl-format
-msgid "Node expansion `%s' in menu differs from normal node expansion `%s'"
-msgstr ""
-
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:798
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:802
#, fuzzy, perl-format
msgid "@%s should only appear at beginning or end of document"
msgstr "%s: impossibile aprire --css-file: %s"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:814
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:818
#, fuzzy, perl-format
msgid "Can't read file %s: %s"
msgstr "Impossibile rimuovere il file «%s»: %s"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1042 tp/Texinfo/Structuring.pm:518
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1046 tp/Texinfo/Structuring.pm:548
#, perl-format
msgid "Multiple @%s"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1073
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1077
#, fuzzy, perl-format
msgid "Bad syntax for @%s argument: %s"
msgstr "Argomento errato per @%s"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1089
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1093
#, perl-format
msgid "Bad or empty @%s formal argument: %s"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1098 tp/Texinfo/Parser.pm:4380
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4967 tp/Texinfo/Parser.pm:4976
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4986
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1102 tp/Texinfo/Parser.pm:4443
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4459 tp/Texinfo/Parser.pm:5077
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5086 tp/Texinfo/Parser.pm:5096
#, perl-format
msgid "%c%s requires a name"
msgstr "%c%s richiede un nome"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1208
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1212
#, perl-format
msgid "%c%s missing close brace"
msgstr "%c%s parentesi di chiusura mancante"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1211
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1215
#, perl-format
msgid "@%s missing closing delimiter sequence: %s}"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1323
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1327
#, fuzzy, perl-format
msgid "@itemx should not begin @%s"
msgstr "%s: impossibile aprire --css-file: %s"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1391
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1395
msgid "@itemx must follow @item"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1557
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1561
#, perl-format
msgid "@%s has text but no @item"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1587
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1591
#, perl-format
msgid "address@hidden' expected `%s', but saw `%s'"
msgstr ""
"address@hidden si aspettava il carattere «%s», ma è stato letto il
carattere «%s»"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1590
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1594
#, fuzzy, perl-format
msgid "@%s seen before @end %s"
msgstr "@menu è stato letto prima del primo @node, creazione del nodo «Top»"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1594
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1598
#, perl-format
msgid "No matching `%cend %s'"
msgstr "Nessun corrispondente «%cend %s»"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1616 tp/Texinfo/Parser.pm:4671
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4862
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1620 tp/Texinfo/Parser.pm:4761
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4972
#, perl-format
msgid "Misplaced %c"
msgstr "%c fuori luogo"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1711 tp/Texinfo/Parser.pm:2994
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1715 tp/Texinfo/Parser.pm:3042
#, perl-format
msgid "Unmatched `%c%s'"
msgstr "«%c%s» senza corrispondenza"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1941
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1945
#, fuzzy, perl-format
msgid "Macro `%s' called with too many args"
msgstr "La macro «%s» chiamata sulla riga %d contiene troppi argomenti"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1963
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1967
#, fuzzy, perl-format
msgid "@%s missing close brace"
msgstr "%c%s parentesi di chiusura mancante"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1970
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1974
#, fuzzy, perl-format
msgid "Macro `%s' declared without argument called with an argument"
msgstr "La macro «%s» chiamata sulla riga %d contiene troppi argomenti"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2004
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2008
#, fuzzy, perl-format
msgid "\\ in @%s expansion followed `%s' instead of parameter name or \\"
msgstr ""
"\\ è stato letto nell'espansione della macro seguita da «%s» anziché dal "
"nome del parametro"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2380
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2399
#, fuzzy, perl-format
msgid "@%s `%s' previously defined"
msgstr "macro «%s» già definita precedentemente"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2385
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2404
#, fuzzy, perl-format
msgid "here is the previous definition as @%s"
msgstr "ecco la definizione precedente di «%s»"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2729
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2758
#, fuzzy, perl-format
msgid "Missing name for @%s"
msgstr "Carattere «}» assente nella costruzione di address@hidden arg»"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2734
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2763
#, perl-format
msgid "Missing category for @%s"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2769
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2815
#, fuzzy, perl-format
msgid "Unexpected argument on @%s line: %s"
msgstr "Argomento errato per @%s: %s"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2784
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2831
#, fuzzy
msgid "empty multitable"
msgstr "%s: file vuoto"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2838 tp/Texinfo/Parser.pm:5054
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2886 tp/Texinfo/Parser.pm:5164
#, fuzzy, perl-format
msgid "Superfluous argument to @%s"
msgstr "Argomento errato per @%s"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2844 tp/Texinfo/Parser.pm:5075
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5086
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2892 tp/Texinfo/Parser.pm:5185
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5196
#, perl-format
msgid "Bad argument to @%s"
msgstr "Argomento errato per @%s"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2855
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2903
#, perl-format
msgid "%s requires an argument: the formatter for %citem"
msgstr "%s richiede un argomento: formattatore per %citem"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2860
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2908
#, perl-format
msgid "Command @%s not accepting argument in brace should not be on @%s line"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2895
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2943
#, fuzzy, perl-format
msgid "Accent command address@hidden' not allowed as @%s argument"
msgstr "@item non permesso come argomento di @itemize"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2972 tp/Texinfo/Parser.pm:3103
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5047
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3020 tp/Texinfo/Parser.pm:3151
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5157
#, fuzzy, perl-format
msgid "@%s missing argument"
msgstr "%s: nome file mancante.\n"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2984
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3032
#, fuzzy, perl-format
msgid "Unknown @end %s"
msgstr "Indice «%s» sconosciuto"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3006 tp/Texinfo/Parser.pm:3595
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3054 tp/Texinfo/Parser.pm:3657
#, fuzzy, perl-format
msgid "Superfluous argument to @%s %s: %s"
msgstr "Argomento errato per @%s: %s"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3011 tp/Texinfo/Parser.pm:5126
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5159 tp/Texinfo/Parser.pm:5185
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5218 tp/Texinfo/Parser.pm:5279
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3059 tp/Texinfo/Parser.pm:5236
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5269 tp/Texinfo/Parser.pm:5295
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5328 tp/Texinfo/Parser.pm:5389
#, perl-format
msgid "Bad argument to @%s: %s"
msgstr "Argomento errato per @%s: %s"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3030
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3078
#, fuzzy, perl-format
msgid "@%s: Cannot open %s: %s"
msgstr "Impossibile trovare «%s»."
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3042
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3090
#, perl-format
msgid "Encoding `%s' is not a canonical texinfo encoding"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3047
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3095
#, perl-format
msgid "unrecognized encoding name `%s'"
msgstr "il nome «%s» non corrisponde ad alcun nome di codifica"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3192
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3241
#, perl-format
msgid "@%s after the first element"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3199
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3248
#, fuzzy, perl-format
msgid "@%s only meaningful on a @multitable line"
msgstr "@%s è privo di significato aldifuori dell'ambiente address@hidden"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3245
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3285
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "@%s should not be associated with @top"
+msgstr "%s: impossibile aprire --css-file: %s"
+
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3296
#, perl-format
msgid "@node precedes @%s, but part are not associated with nodes"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3341
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3393
#, fuzzy, perl-format
msgid "Empty argument in @%s"
msgstr "Argomento errato per @%s"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3345
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3397
#, perl-format
msgid "Empty node name after expansion `%s'"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3389
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3440
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "Empty menu entry name in `%s'"
+msgstr "Argomento errato per @%s"
+
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3448
#, fuzzy
msgid "Empty node in menu entry"
msgstr "nessuna voce dell'indice trovata per «%s»\n"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3458
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3518
#, fuzzy, perl-format
msgid "@%s should not appear in @%s"
msgstr "%s: impossibile aprire --css-file: %s"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3589
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3651
#, fuzzy, perl-format
msgid "@end %s should only appear at a line beginning"
msgstr "%s: impossibile aprire --css-file: %s"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3610
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3673
#, perl-format
msgid "macro `%s' previously defined"
msgstr "macro «%s» già definita precedentemente"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3612
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3675
#, perl-format
msgid "here is the previous definition of `%s'"
msgstr "ecco la definizione precedente di «%s»"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3616
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3679
#, perl-format
msgid "Redefining Texinfo language command: @%s"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3665
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3728
#, perl-format
msgid "@%s without associated character"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3726
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3789
#, perl-format
msgid ""
"@%s defined with zero or more than one argument should be invoked with {}"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3749
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3812
#, perl-format
msgid ""
"Macro call nested too deeply (set MAX_NESTED_MACROS to override; current "
"value %d)"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3757
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3820
#, perl-format
msgid "Recursive call of macro %s is not allowed; use @rmacro if needed"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3812
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3875
#, perl-format
msgid "Accent command address@hidden' must not be followed by whitespace"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3818
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3881
#, perl-format
msgid "Use braces to give a command as an argument to @%s"
msgstr "Usa le parentesi graffe per dare un comando come argomento a @%s"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3831 tp/Texinfo/Parser.pm:4765
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3894 tp/Texinfo/Parser.pm:4875
#, fuzzy, perl-format
msgid "%c%s expects `i' or `j' as argument, not `%s'"
msgstr "%c%s si aspettava «i» o «j» come argomento, non «%c»"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3843
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3906
#, perl-format
msgid "Accent command address@hidden' must not be followed by new line"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3849
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3912
#, fuzzy, perl-format
msgid "@%s expected braces"
msgstr "%c%s si aspettava le parentesi graffe"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4005
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4068
#, perl-format
msgid "undefined flag: %s"
msgstr "indicatore non definito: %s"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4008
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4071
msgid "Bad syntax for @value"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4015
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4078
#, fuzzy, perl-format
msgid "%c%s is obsolete."
msgstr "%c%s è obsoleto"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4018
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4081
#, fuzzy, perl-format
msgid "%c%s is obsolete; %s"
msgstr "%c%s è obsoleto"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4026
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4089
#, fuzzy, perl-format
msgid "@%s should only appear at a line beginning"
msgstr "%s: impossibile aprire --css-file: %s"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4114
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4177
#, fuzzy, perl-format
msgid "@%s not allowed inside address@hidden' block"
msgstr "@%s è privo di significato all'interno del blocco address@hidden"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4122
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4185
#, fuzzy, perl-format
msgid "@%s should only appear in heading or footing"
msgstr "%s: impossibile aprire --css-file: %s"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4201 tp/Texinfo/Parser.pm:4213
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4257
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4264 tp/Texinfo/Parser.pm:4276
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4320
#, perl-format
msgid "@%s not meaningful inside address@hidden' block"
msgstr "@%s è privo di significato all'interno del blocco address@hidden"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4220
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4283
#, fuzzy, perl-format
msgid "@%s in empty multitable"
msgstr "%s: file vuoto"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4225
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4288
msgid "@tab before @item"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4227
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4290
#, perl-format
msgid "Too many columns in multitable item (max %d)"
msgstr "Troppe colonne nell'elemento multitabella (max %d)"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4260
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4323
msgid "ignoring @tab outside of multitable"
msgstr "ignora @tab fuori della multitabella"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4262
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4325
#, perl-format
msgid "@%s outside of table or list"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4295
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4358
#, fuzzy, perl-format
msgid "Must be after address@hidden' to use address@hidden'"
msgstr "Deve essere nell'ambiente address@hidden per usare address@hidden"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4336
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4399
#, perl-format
msgid "@%s not meaningful outside address@hidden' and address@hidden'
environments"
msgstr ""
"@%s è privo di significato aldifuori degli ambienti address@hidden e "
"address@hidden"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4340
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4403
#, fuzzy
msgid "@dircategory after first node"
msgstr "@menu è stato letto prima del primo @node, creazione del nodo «Top»"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4468
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4547
#, fuzzy, perl-format
msgid "Region %s inside region %s is not allowed"
msgstr "Le note a piè di pagina all'interno di se stesse non sono permesse"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4484
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4564
#, fuzzy
msgid "@direntry after first node"
msgstr "@menu è stato letto prima del primo @node, creazione del nodo «Top»"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4490
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4572
#, fuzzy, perl-format
msgid "@%s seen before first @node"
msgstr "@menu è stato letto prima del primo @node, creazione del nodo «Top»"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4492
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4574
msgid ""
"perhaps your @top node should be wrapped in @ifnottex rather than @ifinfo?"
msgstr ""
"forse, il nodo @top dovrebbe essere sotto un blocco @ifnottex piuttosto che "
"sotto @ifinfo?"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4552
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4635
#, fuzzy, perl-format
msgid "@%s should only appear in math context"
msgstr "%s: impossibile aprire --css-file: %s"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4560
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4643
#, perl-format
msgid "Unknown command `%s'"
msgstr "Comando «%s» sconosciuto"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4570
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4653
#, fuzzy
msgid "Unexpected @"
msgstr "Si aspettava «%s»"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4598
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4681
#, fuzzy, perl-format
msgid "@%s is not meaningful outside address@hidden' environment"
msgstr "@%s è privo di significato aldifuori dell'ambiente address@hidden"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4602
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4685
#, perl-format
msgid "@%s should be right below address@hidden'"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4610
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4693
#, perl-format
msgid "Ignoring multiple @%s"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4714
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4804
#, perl-format
msgid "Command @%s does not accept arguments"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4737
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4827
#, fuzzy, perl-format
msgid "Command @%s missing a node or external manual argument"
msgstr "%s: nome file mancante.\n"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4756
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4843
+#, perl-format
+msgid "In @%s empty cross reference name after expansion `%s'"
+msgstr ""
+
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4853
+#, perl-format
+msgid "In @%s empty cross reference title after expansion `%s'"
+msgstr ""
+
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4866
msgid "@image missing filename argument"
msgstr "@image non ha riferimento ad alcun file"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4785
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4895
#, fuzzy, perl-format
msgid "@%s missing first argument"
msgstr "%s: nome file mancante.\n"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4892
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5002
msgid "Superfluous arguments for node"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4931
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5041
#, fuzzy, perl-format
msgid "Expected @end %s"
msgstr "Si aspettava «%s»"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4995
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5105
#, fuzzy, perl-format
msgid "Remaining argument on @%s line: %s"
msgstr "Argomento errato per @%s: %s"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4997
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5107
#, fuzzy, perl-format
msgid "@%s should only accept a @-command as argument, not `%s'"
msgstr "Usa le parentesi graffe per dare un comando come argomento a @%s"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5070
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5180
#, fuzzy, perl-format
msgid "Environment command %s as argument to @%s"
msgstr "Usa le parentesi graffe per dare un comando come argomento a @%s"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5091
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5201
#, perl-format
msgid "Empty @%s"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5099
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5209
#, perl-format
msgid "column fraction not a number: %s"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5108
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5218
#, fuzzy, perl-format
msgid "@sp arg must be numeric, not `%s'"
msgstr "%s: l'argomento %s deve essere un numero, non «%s».\n"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5116
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5226
#, perl-format
msgid "Reserved index name %s"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5133
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5243
#, fuzzy, perl-format
msgid "Unknown from index `%s' in @%s"
msgstr "Indice «%s» sconosciuto"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5135
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5245
#, fuzzy, perl-format
msgid "Unknown to index name `%s' in @%s"
msgstr "Indice «%s» sconosciuto"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5154
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5264
#, perl-format
msgid "@%s leads to a merging of %s in itself, ignoring"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5166
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5276
#, perl-format
msgid "Unknown index `%s' in @printindex"
msgstr "Indice «%s» sconosciuto in @printindex"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5171
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5281
#, perl-format
msgid "Printing an index `%s' merged in another one `%s'"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5178
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5288
#, perl-format
msgid "Printindex before document beginning: @printindex %s"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5193
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5303
#, fuzzy, perl-format
msgid "@%s arg must be `top' or `bottom', not `%s'"
msgstr "%s: l'argomento %s deve essere un numero, non «%s».\n"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5199
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5309
#, perl-format
msgid "Only @%s 10 or 11 is supported, not `%s'"
msgstr "Solo @%s \"10\" o \"11\" è supportata, non «%s»"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5205
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5315
#, fuzzy, perl-format
msgid "@%s arg must be `separate' or `end', not `%s'"
msgstr ""
"%s: l'argomento --footnote-style deve essere «separate» o «end», non
«%s».\n"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5211
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5321
#, fuzzy, perl-format
msgid "@%s arg must be `on', `off' or `odd', not `%s'"
msgstr "%s: l'argomento %s deve essere un numero, non «%s».\n"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5226 tp/Texinfo/Parser.pm:5229
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5336 tp/Texinfo/Parser.pm:5339
#, fuzzy, perl-format
msgid "@paragraphindent arg must be numeric/`none'/`asis', not `%s'"
msgstr ""
"%s: l'argomento --paragraph-indent deve essere numerico/«none»/«asis»,
non "
"«%s».\n"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5235
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5345
#, fuzzy, perl-format
msgid "@firstparagraphindent arg must be `none' or `insert', not `%s'"
msgstr ""
"%s: l'argomento --paragraph-indent deve essere numerico/«none»/«asis»,
non "
"«%s».\n"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5243
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5353
#, fuzzy, perl-format
msgid "@exampleindent arg must be numeric/`asis', not `%s'"
msgstr ""
"%s: l'argomento --paragraph-indent deve essere numerico/«none»/«asis»,
non "
"«%s».\n"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5253
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5363
#, perl-format
msgid "Expected @%s on or off, not `%s'"
msgstr "Si aspettava la lettura @%s \"on\" oppure \"off\", non «%s»"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5260
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5370
#, perl-format
msgid "@kbdinputstyle arg must be `code'/`example'/`distinct', not `%s'"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5266
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5376
#, fuzzy, perl-format
msgid "@allowcodebreaks arg must be `true' or `false', not `%s'"
msgstr ""
"%s: l'argomento --footnote-style deve essere «separate» o «end», non
«%s».\n"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5272
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5382
#, fuzzy, perl-format
msgid "@urefbreakstyle arg must be `after'/`before'/`none', not `%s'"
msgstr ""
@@ -3048,61 +3063,76 @@
msgid "Lowering the section level of @%s appearing after a lower element"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Structuring.pm:346
+#: tp/Texinfo/Structuring.pm:347
#, perl-format
msgid "No sectioning command associated with @%s"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Structuring.pm:536
+#: tp/Texinfo/Structuring.pm:568
#, fuzzy, perl-format
msgid "Menu reference to nonexistent node `%s'"
msgstr "nodo «%s» non referenziato"
-#: tp/Texinfo/Structuring.pm:577
+#: tp/Texinfo/Structuring.pm:583
+#, perl-format
+msgid "Menu entry node name `%s' different from %s name `%s'"
+msgstr ""
+
+#: tp/Texinfo/Structuring.pm:619
#, perl-format
msgid "unreferenced node `%s'"
msgstr "nodo «%s» non referenziato"
-#: tp/Texinfo/Structuring.pm:623
+#: tp/Texinfo/Structuring.pm:665
#, perl-format
msgid "Node `%s' is %s for `%s' in sectioning but not in menu"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Structuring.pm:630
+#: tp/Texinfo/Structuring.pm:672
#, perl-format
msgid "Node %s `%s' in menu `%s' and in sectioning `%s' differ"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Structuring.pm:648
+#: tp/Texinfo/Structuring.pm:690
#, perl-format
msgid "Node `%s' is %s for `%s' in menu but not in sectioning"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Structuring.pm:713
+#: tp/Texinfo/Structuring.pm:744
+#, perl-format
+msgid "%s pointer `%s' (for node `%s') different from %s name `%s'"
+msgstr ""
+
+#: tp/Texinfo/Structuring.pm:771
#, fuzzy, perl-format
msgid "%s reference to nonexistent `%s'"
msgstr "nodo «%s» non referenziato"
-#: tp/Texinfo/Structuring.pm:732
+#: tp/Texinfo/Structuring.pm:790
#, perl-format
msgid "Node `%s' lacks menu item for `%s' despite being its Up target"
msgstr ""
"Il nodo «%s» non ha alcuna voce di menù per «%s», nonostante sia
destinata "
"ad «Up»"
-#: tp/Texinfo/Structuring.pm:740
+#: tp/Texinfo/Structuring.pm:798
#, perl-format
msgid "For `%s', up in menu `%s' and up `%s' don't match"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Structuring.pm:1225
+#: tp/Texinfo/Structuring.pm:1282
#, fuzzy, perl-format
msgid "@%s reference to nonexistent node `%s'"
msgstr ""
"%s si riferisce al nodo inesistente «%s» (forse a causa di un sezionamento "
"errato?)"
-#: tp/Texinfo/Structuring.pm:1836
+#: tp/Texinfo/Structuring.pm:1294
+#, perl-format
+msgid "@%s to `%s', different from %s name `%s'"
+msgstr ""
+
+#: tp/Texinfo/Structuring.pm:1906
#, fuzzy, perl-format
msgid "Empty index key in @%s"
msgstr "nessuna voce dell'indice trovata per «%s»\n"
@@ -3142,12 +3172,7 @@
msgid "error loading %s: %s\n"
msgstr "errore durante la scrittura del file «%s»"
-#: tp/texi2any.pl:320
-#, fuzzy, perl-format
-msgid "Unknown variable %s"
-msgstr "Comando «%s» sconosciuto"
-
-#: tp/texi2any.pl:337
+#: tp/texi2any.pl:320 tp/texi2any.pl:337
#, fuzzy, perl-format
msgid "Unknown variable %s\n"
msgstr "Comando «%s» sconosciuto"
@@ -3157,17 +3182,17 @@
msgid "Can't read init file %s"
msgstr "impossibile aprire il file di input «%s»"
-#: tp/texi2any.pl:531
+#: tp/texi2any.pl:532
#, fuzzy
msgid "Usage: makeinfo [OPTION]... TEXINFO-FILE...\n"
msgstr "Uso: %s [OPZIONE]... FILE-TEXINFO...\n"
-#: tp/texi2any.pl:532
+#: tp/texi2any.pl:533
#, fuzzy
msgid " or: texi2any [OPTION]... TEXINFO-FILE...\n"
msgstr "Uso: %s [OPZIONE]... FILE-TEXINFO...\n"
-#: tp/texi2any.pl:534
+#: tp/texi2any.pl:535
msgid ""
"Translate Texinfo source documentation to various other formats, by default\n"
"Info files suitable for reading online with Emacs or standalone GNU Info.\n"
@@ -3176,7 +3201,7 @@
"per impostazione predefinita i file Info sono adatti alla lettura con Emacs\n"
"oppure con GNU Info.\n"
-#: tp/texi2any.pl:537
+#: tp/texi2any.pl:538
#, fuzzy, perl-format
msgid ""
"General options:\n"
@@ -3189,7 +3214,8 @@
" --no-warn suppress warnings (but not errors).\n"
" --conf-dir=DIR search also for initialization files in DIR.\n"
" --init-file=FILE load FILE to modify the default behavior.\n"
-" --set-init-variable VAR=VAL set configuration variable VAR to VAL.\n"
+" --set-customization-variable VAR=VAL set customization variable VAR \n"
+" to VAL.\n"
" -v, --verbose explain what is being done.\n"
" --version display version information and exit.\n"
msgstr ""
@@ -3207,7 +3233,7 @@
" -v, --verbose spiega cosa sta facendo.\n"
" --version mostra le informazioni di versione ed esce.\n"
-#: tp/texi2any.pl:551
+#: tp/texi2any.pl:553
#, fuzzy
msgid ""
"Output format selection (default is to produce Info):\n"
@@ -3223,7 +3249,7 @@
" --xml genera un file in formato Texinfo.\n"
" --plaintext genera un file in formato testo.\n"
-#: tp/texi2any.pl:559
+#: tp/texi2any.pl:561
#, fuzzy
msgid ""
"General output options:\n"
@@ -3270,7 +3296,7 @@
"cartella se\n"
" il formato di output è HTML multipagina).\n"
-#: tp/texi2any.pl:579
+#: tp/texi2any.pl:581
#, perl-format
msgid ""
"Options for Info and plain text:\n"
@@ -3313,7 +3339,7 @@
" --split-size=NUM genera un documento multipagina di dimensioni "
"NUM (predefinito %d).\n"
-#: tp/texi2any.pl:596
+#: tp/texi2any.pl:598
#, fuzzy
msgid ""
"Options for HTML:\n"
@@ -3337,19 +3363,19 @@
" genera nomi di file nella traslitterazione "
"ASCII.\n"
-#: tp/texi2any.pl:607
+#: tp/texi2any.pl:609
msgid ""
"Options for XML and Docbook:\n"
" --output-indent=VAL does nothing, retained for compatibility.\n"
msgstr ""
-#: tp/texi2any.pl:610
+#: tp/texi2any.pl:612
msgid ""
"Options for DVI/PS/PDF:\n"
" --Xopt=OPT pass OPT to texi2dvi; can be repeated.\n"
msgstr ""
-#: tp/texi2any.pl:613
+#: tp/texi2any.pl:615
#, fuzzy
msgid ""
"Input file options:\n"
@@ -3369,7 +3395,7 @@
" -U VAR indefinisci la variabile VAR, simile a "
"@clear.\n"
-#: tp/texi2any.pl:620
+#: tp/texi2any.pl:622
#, fuzzy
msgid ""
"Conditional processing in input:\n"
@@ -3408,7 +3434,7 @@
"\n"
" Inoltre, per le opzioni «--no-ifFORMAT» non processare @ifnotFORMAT.\n"
-#: tp/texi2any.pl:637
+#: tp/texi2any.pl:639
#, fuzzy
msgid ""
" The defaults for the @if... conditionals depend on the output format:\n"
@@ -3425,7 +3451,7 @@
" se è testo, --ifplaintext è attivo e tutti gli altri no;\n"
" se è XML, --ifxml è attivo e tutti gli altri no.\n"
-#: tp/texi2any.pl:644
+#: tp/texi2any.pl:646
#, fuzzy
msgid ""
"Examples:\n"
@@ -3433,9 +3459,9 @@
" makeinfo --html foo.texi write HTML to @setfilename\n"
" makeinfo --xml foo.texi write Texinfo XML to @setfilename\n"
" makeinfo --docbook foo.texi write Docbook XML to @setfilename\n"
-" makeinfo --no-headers foo.texi write plain text to standard "
+" makeinfo --plaintext foo.texi write plain text to standard "
"output\n"
-" makeinfo --dvi foo.texi write PDF using texi2dvi\n"
+" makeinfo --pdf foo.texi write PDF using texi2dvi\n"
"\n"
" makeinfo --html --no-headers foo.texi write html without node lines, "
"menus\n"
@@ -3459,13 +3485,13 @@
"sezioni numerate\n"
" makeinfo --no-split foo.texi scrive in un solo file Info\n"
-#: tp/texi2any.pl:691
+#: tp/texi2any.pl:693
#, perl-format
msgid "%s: --footnote-style arg must be `separate' or `end', not `%s'.\n"
msgstr ""
"%s: l'argomento --footnote-style deve essere «separate» o «end», non
«%s».\n"
-#: tp/texi2any.pl:781
+#: tp/texi2any.pl:783
#, perl-format
msgid "%s: --paragraph-indent arg must be numeric/`none'/`asis', not `%s'.\n"
msgstr ""
@@ -3496,42 +3522,42 @@
msgid "Ignoring splitting for format %s"
msgstr ""
-#: tp/texi2any.pl:964
+#: tp/texi2any.pl:979
#, perl-format
msgid "%s: missing file argument.\n"
msgstr "%s: nome file mancante.\n"
-#: tp/texi2any.pl:965
+#: tp/texi2any.pl:980
#, perl-format
msgid "Try `%s --help' for more information.\n"
msgstr "Usare «%s --help» per maggiori informazioni.\n"
-#: tp/texi2any.pl:1037
+#: tp/texi2any.pl:1052
msgid "fill_gaps_in_sectioning transformation return no result. No section?"
msgstr ""
-#: tp/texi2any.pl:1059
+#: tp/texi2any.pl:1074
#, fuzzy, perl-format
msgid "Error on closing macro expand file %s: %s\n"
msgstr "errore durante la chiusura del file di output «%s»"
-#: tp/texi2any.pl:1065 tp/texi2any.pl:1175 tp/texi2any.pl:1209
+#: tp/texi2any.pl:1080 tp/texi2any.pl:1190 tp/texi2any.pl:1224
#, fuzzy, perl-format
msgid "Could not open %s for writing: %s\n"
msgstr "%s: impossibile aprire --css-file: %s"
-#: tp/texi2any.pl:1089
+#: tp/texi2any.pl:1104
msgid ""
"insert_nodes_for_sectioning_commands transformation return no result. No "
"section?"
msgstr ""
-#: tp/texi2any.pl:1146 tp/texi2any.pl:1222
+#: tp/texi2any.pl:1161 tp/texi2any.pl:1237
#, fuzzy, perl-format
msgid "Error on closing %s: %s\n"
msgstr "errore durante la scrittura del file «%s»"
-#: tp/texi2any.pl:1169 tp/texi2any.pl:1203
+#: tp/texi2any.pl:1184 tp/texi2any.pl:1218
#, perl-format
msgid "Error on closing internal links file %s: %s\n"
msgstr ""
@@ -3594,6 +3620,10 @@
msgid "entry %s follows an entry with a secondary name"
msgstr "la voce %s segue un elemento con un nome secondario"
+#, fuzzy
+#~ msgid "Unknown variable %s"
+#~ msgstr "Comando «%s» sconosciuto"
+
#~ msgid "ferror on stdout\n"
#~ msgstr "errore della funzione \"ferror\" sullo standard output\n"
Index: po/ja.po
===================================================================
RCS file: /sources/texinfo/texinfo/po/ja.po,v
retrieving revision 1.85
retrieving revision 1.86
diff -u -b -r1.85 -r1.86
--- po/ja.po 6 Jul 2012 23:24:37 -0000 1.85
+++ po/ja.po 10 Sep 2012 13:43:36 -0000 1.86
@@ -12,7 +12,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: texinfo 4.13\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: address@hidden"
-"POT-Creation-Date: 2012-07-06 16:20-0700\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-09-10 06:35-0700\n"
"PO-Revision-Date: 2011-10-23 11:59+0900\n"
"Last-Translator: Yasuaki Taniguchi <address@hidden>\n"
"Language-Team: Japanese <address@hidden>\n"
@@ -327,7 +327,7 @@
msgstr "詳ãã㯠--help ãªãã·ã§ã³ã試ãã¦ã¿ã¦ãã ããã\n"
#: info/info.c:299 info/infokey.c:145 install-info/install-info.c:2133
-#: tp/texi2any.pl:668 util/texindex.c:295
+#: tp/texi2any.pl:670 util/texindex.c:295
#, c-format, perl-format
msgid ""
"Copyright (C) %s Free Software Foundation, Inc.\n"
@@ -1989,7 +1989,7 @@
" --test DIR-FILE ã®æ´æ°ãææ¢ããã\n"
" --version ãã¼ã¸ã§ã³æ
å ±ã表示ãã¦çµäºããã"
-#: install-info/install-info.c:589 tp/texi2any.pl:656
+#: install-info/install-info.c:589 tp/texi2any.pl:658
msgid ""
"Email bug reports to address@hidden,\n"
"general questions and discussion to address@hidden"
@@ -2106,91 +2106,91 @@
msgid "no entries found for `%s'; nothing deleted"
msgstr "`%s' é
ç®ãè¦ã¤ããã¾ãã --
ä½ãåé¤ãã¾ããã§ãã"
-#: tp/DebugTexinfo/DebugTree.pm:63 tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:550
-#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:311 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6420
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6444 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6817
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6874 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6950
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7017 tp/Texinfo/Convert/Info.pm:82
-#: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:166 tp/Texinfo/Convert/Info.pm:189
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:433 tp/Texinfo/Convert/XML.pm:276
+#: tp/DebugTexinfo/DebugTree.pm:63 tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:759
+#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:312 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6488
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6512 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6883
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6940 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7016
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7083 tp/Texinfo/Convert/Info.pm:90
+#: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:178 tp/Texinfo/Convert/Info.pm:201
+#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:463 tp/Texinfo/Convert/XML.pm:275
#, fuzzy, perl-format
msgid "Could not open %s for writing: %s"
msgstr "%s: --css-file %s ãéããã¨ãã§ãã¾ãã"
-#: tp/Texinfo/Common.pm:719
+#: tp/Texinfo/Common.pm:762
msgid "recursion is always allowed"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Common.pm:720
+#: tp/Texinfo/Common.pm:763
#, fuzzy
msgid "arguments are quoted by default"
msgstr "@quote-arg
ã¯å»æ¢ããã¾ãããå¼æ°ã¯ããã©ã«ãã§å¼ç¨ç¬¦ã§ããããã¾ã"
-#: tp/Texinfo/Common.pm:890
+#: tp/Texinfo/Common.pm:933
#, fuzzy, perl-format
msgid "%s is not a valid language code"
msgstr "%s ã¯æå¹ãª ISO 639 è¨èªã³ã¼ãã§ã¯ããã¾ãã"
-#: tp/Texinfo/Common.pm:895
+#: tp/Texinfo/Common.pm:938
#, fuzzy, perl-format
msgid "%s is not a valid region code"
msgstr "%s ã¯æå¹ãª ISO 639 è¨èªã³ã¼ãã§ã¯ããã¾ãã"
-#: tp/Texinfo/Common.pm:913
+#: tp/Texinfo/Common.pm:956
#, perl-format
msgid "%s is not a valid split possibility"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Common.pm:936 tp/Texinfo/Common.pm:1357
+#: tp/Texinfo/Common.pm:979 tp/Texinfo/Common.pm:1400
#, fuzzy, perl-format
msgid "Cannot read %s: %s"
msgstr "ãã£ã¬ã¯ã㪠`%s' ãä½æã§ãã¾ãã: %s"
-#: tp/Texinfo/Common.pm:952
+#: tp/Texinfo/Common.pm:995
#, fuzzy, perl-format
msgid "Error on closing @verbatiminclude file %s: %s"
msgstr "åºåãã¡ã¤ã« `%s'
ãéããéã«ã¨ã©ã¼ãçºçãã¾ãã"
-#: tp/Texinfo/Common.pm:957 tp/Texinfo/Parser.pm:3035
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1000 tp/Texinfo/Parser.pm:3083
#, fuzzy, perl-format
msgid "@%s: Cannot find %s"
msgstr "`%s' ãè¦ã¤ããã¾ããã"
-#: tp/Texinfo/Common.pm:1257
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1300
#, fuzzy, perl-format
msgid "Cannot open html refs config file %s: %s"
msgstr "ãã¡ã¤ã« `%s' ãåé¤ã§ãã¾ãã: %s"
-#: tp/Texinfo/Common.pm:1285
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1328
msgid "Missing type"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Common.pm:1288
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1331
#, fuzzy, perl-format
msgid "Unrecognized type: %s"
msgstr "%s: `--%s' ã¯èªèã§ããªããªãã·ã§ã³ã§ã\n"
-#: tp/Texinfo/Common.pm:1304
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1347
#, perl-format
msgid "Error on closing html refs config file %s: %s"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Common.pm:1338
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1381
#, perl-format
msgid "%s:%d: no node to be renamed\n"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Common.pm:1349
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1392
#, perl-format
msgid "%s:%d: nodes without a new name at the end of file\n"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Common.pm:1353
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1396
#, fuzzy, perl-format
msgid "Error on closing renamed nodes file %s: %s"
msgstr "åºåãã¡ã¤ã« `%s'
ãéããéã«ã¨ã©ã¼ãçºçãã¾ãã"
-#: tp/Texinfo/Common.pm:1831
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1874
#, perl-format
msgid "protect_hashchar_at_line_beginning cannot protect in @%s"
msgstr ""
@@ -2201,169 +2201,169 @@
msgid "Obsolete variable %s\n"
msgstr "å¤æ°ãè¨å®: "
-#: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:600
+#: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:573
#, fuzzy, perl-format
msgid "Can't create directories `%s' or `%s': %s"
msgstr "ãã£ã¬ã¯ã㪠`%s' ãä½æã§ãã¾ãã: %s"
-#: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:608
+#: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:581
#, fuzzy, perl-format
msgid "Can't create directories `%s': %s"
msgstr "ãã£ã¬ã¯ã㪠`%s' ãä½æã§ãã¾ãã: %s"
-#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:341 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6842
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6900 tp/Texinfo/Convert/Info.pm:133
-#: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:155 tp/Texinfo/Convert/Info.pm:182
-#: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:245 tp/Texinfo/Convert/XML.pm:299
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1867 tp/init/chm.pm:263 tp/init/chm.pm:334
+#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:347 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6908
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6966 tp/Texinfo/Convert/Info.pm:145
+#: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:167 tp/Texinfo/Convert/Info.pm:194
+#: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:257 tp/Texinfo/Convert/XML.pm:304
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1871 tp/init/chm.pm:263 tp/init/chm.pm:334
#: tp/init/chm.pm:395
#, fuzzy, perl-format
msgid "Error on closing %s: %s"
msgstr "æ£è¦è¡¨ç¾ `%s' ã«ã¨ã©ã¼ãããã¾ã: %s"
-#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:897
+#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:933
#, fuzzy, perl-format
msgid "@image file `%s' not found, using `%s'"
msgstr "@image ãã¡ã¤ã« `%s' (HTML ç¨) ãèªãã¾ãã: %s"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1646
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1669
#, fuzzy, perl-format
msgid "@image file `%s' (for HTML) not found, using `%s'"
msgstr "@image ãã¡ã¤ã« `%s' (HTML ç¨) ãèªãã¾ãã: %s"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:2299
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:2337
#, perl-format
msgid "Raw format %s is not converted"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4765
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4821
#, perl-format
msgid "%s:%d: string not closed in css file"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4767
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4823
#, fuzzy, perl-format
msgid "%s:%d: --css-include ended in comment"
msgstr "%s:%d: --css-file ãã³ã¡ã³ãå
ã§çµäºãã¦ãã¾ã"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4769
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4825
#, perl-format
msgid "%s:%d @import not finished in css file"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4795
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4851
#, fuzzy, perl-format
msgid "css file %s not found"
msgstr "%cend ãã¯ããè¦ã¤ããã¾ãã"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4801
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4857
#, fuzzy, perl-format
msgid "could not open --include-file %s: %s"
msgstr "%s: --css-file %s ãéããã¨ãã§ãã¾ãã"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4811
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4867
#, fuzzy, perl-format
msgid "Error on closing CSS file %s: %s"
msgstr "ãã¡ã¤ã«ã¯ãã¼ãºã¨ã©ã¼"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6415
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6483
#, fuzzy, perl-format
msgid "Error on closing frame file %s: %s"
msgstr "åºåãã¡ã¤ã« `%s'
ãéããéã«ã¨ã©ã¼ãçºçãã¾ãã"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6439
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6507
#, fuzzy, perl-format
msgid "Error on closing TOC frame file %s: %s"
msgstr "åºåãã¡ã¤ã« `%s'
ãéããéã«ã¨ã©ã¼ãçºçãã¾ãã"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6554
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6622
#, perl-format
msgid "Handler %s of stage %s priority %s failed"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6757
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6823
msgid "Must specify a title with a title command or @top"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6956
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7022
#, perl-format
msgid "Error on closing redirection node file %s: %s"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6980
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7046
#, fuzzy, perl-format
msgid "Node `%s' that is to be renamed exists"
msgstr "è¦åºã `%s' ã¯æ¢ã«åå¨ãã¾ã"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6984
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7050
#, fuzzy, perl-format
msgid "File empty for renamed node `%s'"
msgstr "åç
§ããã¦ããªããã¼ã `%s'"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6996
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7062
#, perl-format
msgid "Node to be renamed as, `%s' not found"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7023
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7089
#, fuzzy, perl-format
msgid "Error on closing renamed node file %s: %s"
msgstr "åºåãã¡ã¤ã« `%s'
ãéããéã«ã¨ã©ã¼ãçºçãã¾ãã"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7061
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7127
msgid "Empty node name"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7063 tp/Texinfo/Parser.pm:3361
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7129 tp/Texinfo/Parser.pm:3413
#, perl-format
msgid "Syntax for an external node used for `%s'"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:91
+#: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:99
#, fuzzy
msgid "Document without nodes."
msgstr "ãã®ãã¼ãã«ã¡ãã¥ã¼ã¯ããã¾ããã"
-#: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:103
+#: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:115
msgid "Document without Top node."
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:139
+#: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:151
#, perl-format
msgid "Rename %s failed: %s"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:214
+#: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:226
#, perl-format
msgid "@%s `%s' output more than once"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:328
+#: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:340
#, fuzzy, perl-format
msgid "@%s outside of any node"
msgstr "(ãããããã¼ãã®å¤å´)"
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1068 tp/Texinfo/Parser.pm:2447
+#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1111 tp/Texinfo/Parser.pm:2466
#, perl-format
msgid "Entry for index `%s' outside of any node"
msgstr "`%s' è¦åºãé
ç®ããããããã¼ãã®å¤å´ã«ããã¾ã"
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1175
+#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1218
#, fuzzy, perl-format
msgid "Error on closing image text file %s: %s"
msgstr "åºåãã¡ã¤ã« `%s'
ãéããéã«ã¨ã©ã¼ãçºçãã¾ãã"
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1180
+#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1223
#, perl-format
msgid "@image file `%s' unreadable: %s"
msgstr "@image ãã¡ã¤ã« `%s' ãèªãã¾ãã: %s"
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1208
+#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1251
#, fuzzy, perl-format
msgid "Cannot find @image file `%s.txt' nor alternate text"
msgstr "`%s' ãã¼ããè¦ã¤ããã¾ããã"
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1545
+#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1616
msgid ""
"@strong{Note...} produces a spurious cross-reference in Info; reword to "
"avoid that"
@@ -2371,600 +2371,615 @@
"@strong{Note...} 㯠Info å
ã«çä¼¼çãªç¸äºåç
§ãçæãã¾ãã使ç¨ã¯é¿ãã¦ãã ã"
"ã"
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1762
+#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1846
#, fuzzy, perl-format
msgid "`.' or `,' must follow @xref, not %s"
msgstr "`.' ã¾ã㯠`,' ã«ã¯ `%2$c' ã§ã¯ç¡ã @%1$s
ãç¶ããªããã°ããã¾ããã"
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1764
+#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1848
#, fuzzy
msgid "`.' or `,' must follow @xref"
msgstr "`.' ã¾ã㯠`,' ã«ã¯ `%2$c' ã§ã¯ç¡ã @%1$s
ãç¶ããªããã°ããã¾ããã"
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2580
-#, perl-format
-msgid "Node expansion `%s' in menu differs from normal node expansion `%s'"
-msgstr ""
-
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:798
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:802
#, perl-format
msgid "@%s should only appear at beginning or end of document"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:814
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:818
#, fuzzy, perl-format
msgid "Can't read file %s: %s"
msgstr "ãã¡ã¤ã« `%s' ãåé¤ã§ãã¾ãã: %s"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1042 tp/Texinfo/Structuring.pm:518
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1046 tp/Texinfo/Structuring.pm:548
#, perl-format
msgid "Multiple @%s"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1073
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1077
#, fuzzy, perl-format
msgid "Bad syntax for @%s argument: %s"
msgstr "å¼æ° `%3$s' ã«å¯¾ã㦠%1$s%2$s ãç¡å¹ã§ã"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1089
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1093
#, perl-format
msgid "Bad or empty @%s formal argument: %s"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1098 tp/Texinfo/Parser.pm:4380
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4967 tp/Texinfo/Parser.pm:4976
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4986
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1102 tp/Texinfo/Parser.pm:4443
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4459 tp/Texinfo/Parser.pm:5077
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5086 tp/Texinfo/Parser.pm:5096
#, perl-format
msgid "%c%s requires a name"
msgstr "%c%s ã«ã¯ååãå¿
è¦ã§ã"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1208
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1212
#, perl-format
msgid "%c%s missing close brace"
msgstr "éããä¸æ¬å¼§ã®ãªã %c%s"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1211
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1215
#, perl-format
msgid "@%s missing closing delimiter sequence: %s}"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1323
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1327
#, perl-format
msgid "@itemx should not begin @%s"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1391
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1395
msgid "@itemx must follow @item"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1557
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1561
#, perl-format
msgid "@%s has text but no @item"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1587
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1591
#, perl-format
msgid "address@hidden' expected `%s', but saw `%s'"
msgstr "address@hidden' ã«ã¯ `%s' ãå¿
è¦ã§ããã`%s'
ãè¦ã¤ããã¾ãã"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1590
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1594
#, perl-format
msgid "@%s seen before @end %s"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1594
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1598
#, perl-format
msgid "No matching `%cend %s'"
msgstr "`%cend %s' ã¨ã®å¯¾å¿ãè¦ã¤ããã¾ãã"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1616 tp/Texinfo/Parser.pm:4671
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4862
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1620 tp/Texinfo/Parser.pm:4761
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4972
#, perl-format
msgid "Misplaced %c"
msgstr "ééã£ãä½ç½®ã« %c ãããã¾ã"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1711 tp/Texinfo/Parser.pm:2994
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1715 tp/Texinfo/Parser.pm:3042
#, perl-format
msgid "Unmatched `%c%s'"
msgstr "`%c%s' ã¨ã®å¯¾å¿ãè¦ã¤ããã¾ãã"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1941
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1945
#, fuzzy, perl-format
msgid "Macro `%s' called with too many args"
msgstr "ãã¯ã `%s' å¼ã³åºã(%dè¡ç®)ã®å¼æ°ãå¤ããã¾ã"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1963
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1967
#, fuzzy, perl-format
msgid "@%s missing close brace"
msgstr "éããä¸æ¬å¼§ã®ãªã %c%s"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1970
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1974
#, fuzzy, perl-format
msgid "Macro `%s' declared without argument called with an argument"
msgstr "ãã¯ã `%s' å¼ã³åºã(%dè¡ç®)ã®å¼æ°ãå¤ããã¾ã"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2004
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2008
#, fuzzy, perl-format
msgid "\\ in @%s expansion followed `%s' instead of parameter name or \\"
msgstr "å¾ãã« `%s' ãç¶ããã¯ãå±éå
ã§ãã©ã¡ã¼ã¿åã§ã¯ãªã \\ ãããã¾ã"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2380
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2399
#, fuzzy, perl-format
msgid "@%s `%s' previously defined"
msgstr "ãã¯ã `%s' ã¯ä»¥åã«å®ç¾©ããã¦ãã¾ã"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2385
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2404
#, fuzzy, perl-format
msgid "here is the previous definition as @%s"
msgstr "ããã¯ã`%s' ã®åã®å®ç¾©ã§ã"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2729
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2758
#, perl-format
msgid "Missing name for @%s"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2734
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2763
#, perl-format
msgid "Missing category for @%s"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2769
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2815
#, fuzzy, perl-format
msgid "Unexpected argument on @%s line: %s"
msgstr "@%s ã«å¯¾ãã誤ã£ãå¼æ°ã§ã: %s"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2784
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2831
#, fuzzy
msgid "empty multitable"
msgstr "%s: 空ã®ãã¡ã¤ã«"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2838 tp/Texinfo/Parser.pm:5054
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2886 tp/Texinfo/Parser.pm:5164
#, fuzzy, perl-format
msgid "Superfluous argument to @%s"
msgstr "@%s ã«å¯¾ãã誤ã£ãå¼æ°ã§ã"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2844 tp/Texinfo/Parser.pm:5075
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5086
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2892 tp/Texinfo/Parser.pm:5185
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5196
#, perl-format
msgid "Bad argument to @%s"
msgstr "@%s ã«å¯¾ãã誤ã£ãå¼æ°ã§ã"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2855
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2903
#, perl-format
msgid "%s requires an argument: the formatter for %citem"
msgstr "%s ã«ã¯å¼æ°ãå¿
è¦ã§ã: %citem ãæ´å½¢ãããã"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2860
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2908
#, perl-format
msgid "Command @%s not accepting argument in brace should not be on @%s line"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2895
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2943
#, fuzzy, perl-format
msgid "Accent command address@hidden' not allowed as @%s argument"
msgstr "%s: ãªãã·ã§ã³ `--%s' ã¯å¼æ°ãä¸è¦ã§ã\n"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2972 tp/Texinfo/Parser.pm:3103
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5047
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3020 tp/Texinfo/Parser.pm:3151
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5157
#, fuzzy, perl-format
msgid "@%s missing argument"
msgstr "%s: ãã¡ã¤ã«å¼æ°ãå¿ãã¦ãã¾ãã\n"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2984
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3032
#, fuzzy, perl-format
msgid "Unknown @end %s"
msgstr "ä¸æãªç´¢å¼ `%s' ã§ã"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3006 tp/Texinfo/Parser.pm:3595
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3054 tp/Texinfo/Parser.pm:3657
#, fuzzy, perl-format
msgid "Superfluous argument to @%s %s: %s"
msgstr "@%s ã«å¯¾ãã誤ã£ãå¼æ°ã§ã: %s"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3011 tp/Texinfo/Parser.pm:5126
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5159 tp/Texinfo/Parser.pm:5185
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5218 tp/Texinfo/Parser.pm:5279
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3059 tp/Texinfo/Parser.pm:5236
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5269 tp/Texinfo/Parser.pm:5295
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5328 tp/Texinfo/Parser.pm:5389
#, perl-format
msgid "Bad argument to @%s: %s"
msgstr "@%s ã«å¯¾ãã誤ã£ãå¼æ°ã§ã: %s"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3030
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3078
#, fuzzy, perl-format
msgid "@%s: Cannot open %s: %s"
msgstr "%s: --css-file %s ãéããã¨ãã§ãã¾ãã"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3042
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3090
#, perl-format
msgid "Encoding `%s' is not a canonical texinfo encoding"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3047
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3095
#, perl-format
msgid "unrecognized encoding name `%s'"
msgstr "èªèã§ããªãã¨ã³ã³ã¼ãå `%s' ã§ã"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3192
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3241
#, perl-format
msgid "@%s after the first element"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3199
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3248
#, fuzzy, perl-format
msgid "@%s only meaningful on a @multitable line"
msgstr "address@hidden' ç°å¢ã®å¤å´ã§ã¯ @%s ã¯æå³ãããã¾ãã"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3245
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3285
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "@%s should not be associated with @top"
+msgstr "%s: --css-file %s ãéããã¨ãã§ãã¾ãã"
+
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3296
#, perl-format
msgid "@node precedes @%s, but part are not associated with nodes"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3341
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3393
#, fuzzy, perl-format
msgid "Empty argument in @%s"
msgstr "@%s ã«å¯¾ãã誤ã£ãå¼æ°ã§ã"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3345
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3397
#, perl-format
msgid "Empty node name after expansion `%s'"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3389
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3440
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "Empty menu entry name in `%s'"
+msgstr "@%s ã«å¯¾ãã誤ã£ãå¼æ°ã§ã"
+
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3448
msgid "Empty node in menu entry"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3458
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3518
#, fuzzy, perl-format
msgid "@%s should not appear in @%s"
msgstr "%s: --css-file %s ãéããã¨ãã§ãã¾ãã"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3589
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3651
#, perl-format
msgid "@end %s should only appear at a line beginning"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3610
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3673
#, perl-format
msgid "macro `%s' previously defined"
msgstr "ãã¯ã `%s' ã¯ä»¥åã«å®ç¾©ããã¦ãã¾ã"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3612
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3675
#, perl-format
msgid "here is the previous definition of `%s'"
msgstr "ããã¯ã`%s' ã®åã®å®ç¾©ã§ã"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3616
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3679
#, perl-format
msgid "Redefining Texinfo language command: @%s"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3665
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3728
#, perl-format
msgid "@%s without associated character"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3726
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3789
#, perl-format
msgid ""
"@%s defined with zero or more than one argument should be invoked with {}"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3749
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3812
#, perl-format
msgid ""
"Macro call nested too deeply (set MAX_NESTED_MACROS to override; current "
"value %d)"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3757
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3820
#, perl-format
msgid "Recursive call of macro %s is not allowed; use @rmacro if needed"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3812
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3875
#, perl-format
msgid "Accent command address@hidden' must not be followed by whitespace"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3818
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3881
#, perl-format
msgid "Use braces to give a command as an argument to @%s"
msgstr "@%s
ã¸ã®å¼æ°ã¨ãã¦ã³ãã³ããä¸ããã«ã¯ããã¬ã¼ã¹ã使ãã¾ããã"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3831 tp/Texinfo/Parser.pm:4765
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3894 tp/Texinfo/Parser.pm:4875
#, fuzzy, perl-format
msgid "%c%s expects `i' or `j' as argument, not `%s'"
msgstr "%c%s 㯠`%c' ã§ã¯ãªãã`i' ã `j' ãå¼æ°ã¨ãã¦å¿
è¦ã¨ãã¾ã"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3843
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3906
#, perl-format
msgid "Accent command address@hidden' must not be followed by new line"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3849
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3912
#, fuzzy, perl-format
msgid "@%s expected braces"
msgstr "%c%s ã«ã¯ä¸æ¬å¼§ãäºæããã¾ã"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4005
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4068
#, perl-format
msgid "undefined flag: %s"
msgstr "å®ç¾©ããã¦ããªããã©ã°: %s"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4008
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4071
msgid "Bad syntax for @value"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4015
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4078
#, fuzzy, perl-format
msgid "%c%s is obsolete."
msgstr "%c%s ã¯å»æ¢äºå® (ã¾ãã¯å»æ¢æ¸ã¿) ã§ã"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4018
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4081
#, fuzzy, perl-format
msgid "%c%s is obsolete; %s"
msgstr "%c%s ã¯å»æ¢äºå® (ã¾ãã¯å»æ¢æ¸ã¿) ã§ã"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4026
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4089
#, perl-format
msgid "@%s should only appear at a line beginning"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4114
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4177
#, fuzzy, perl-format
msgid "@%s not allowed inside address@hidden' block"
msgstr "address@hidden' ãããã¯ã®å
å´ã§ã¯ address@hidden'
ã¯æå³ãããã¾ãã"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4122
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4185
#, perl-format
msgid "@%s should only appear in heading or footing"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4201 tp/Texinfo/Parser.pm:4213
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4257
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4264 tp/Texinfo/Parser.pm:4276
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4320
#, perl-format
msgid "@%s not meaningful inside address@hidden' block"
msgstr "address@hidden' ãããã¯ã®å
å´ã§ã¯ address@hidden'
ã¯æå³ãããã¾ãã"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4220
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4283
#, fuzzy, perl-format
msgid "@%s in empty multitable"
msgstr "%s: 空ã®ãã¡ã¤ã«"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4225
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4288
msgid "@tab before @item"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4227
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4290
#, perl-format
msgid "Too many columns in multitable item (max %d)"
msgstr "ãã«ããã¼ãã«é
ç®å
ã®ã«ã©ã æ°ãå¤ããã¾ã(æ大
%d)"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4260
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4323
msgid "ignoring @tab outside of multitable"
msgstr "ãã«ããã¼ãã«ã®å¤å´ã® @tab ãç¡è¦ãã¾ã"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4262
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4325
#, perl-format
msgid "@%s outside of table or list"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4295
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4358
#, fuzzy, perl-format
msgid "Must be after address@hidden' to use address@hidden'"
msgstr "address@hidden' ã使ç¨ããããã«ã¯ address@hidden'
ç°å¢ã§ãªããã°ããã¾ãã"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4336
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4399
#, perl-format
msgid "@%s not meaningful outside address@hidden' and address@hidden'
environments"
msgstr "@%s 㯠address@hidden' ããã³ address@hidden'
ç°å¢ã®å¤å´ã§ã¯æå³ãããã¾ãã"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4340
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4403
msgid "@dircategory after first node"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4468
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4547
#, fuzzy, perl-format
msgid "Region %s inside region %s is not allowed"
msgstr "è注ã«è注ãå«ãããã¨ã¯ã§ãã¾ãã"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4484
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4564
msgid "@direntry after first node"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4490
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4572
#, fuzzy, perl-format
msgid "@%s seen before first @node"
msgstr "@menu ãæåã® @node 以åã«ç¾ãã¾ããã`Top'
ãã¼ããã¤ããã¾ã"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4492
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4574
msgid ""
"perhaps your @top node should be wrapped in @ifnottex rather than @ifinfo?"
msgstr "å¤å @top ãã¼ã㯠@ifinfo ãã㯠@ifnottex
ã«è¦ãããã¹ãã§ã¯ï¼"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4552
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4635
#, perl-format
msgid "@%s should only appear in math context"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4560
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4643
#, perl-format
msgid "Unknown command `%s'"
msgstr "ä¸æãªã³ãã³ã `%s'"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4570
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4653
#, fuzzy
msgid "Unexpected @"
msgstr "`%s' ãäºæããã¾ã"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4598
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4681
#, fuzzy, perl-format
msgid "@%s is not meaningful outside address@hidden' environment"
msgstr "address@hidden' ç°å¢ã®å¤å´ã§ã¯ @%s ã¯æå³ãããã¾ãã"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4602
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4685
#, perl-format
msgid "@%s should be right below address@hidden'"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4610
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4693
#, perl-format
msgid "Ignoring multiple @%s"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4714
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4804
#, perl-format
msgid "Command @%s does not accept arguments"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4737
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4827
#, fuzzy, perl-format
msgid "Command @%s missing a node or external manual argument"
msgstr "%s: ãã¡ã¤ã«å¼æ°ãå¿ãã¦ãã¾ãã\n"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4756
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4843
+#, perl-format
+msgid "In @%s empty cross reference name after expansion `%s'"
+msgstr ""
+
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4853
+#, perl-format
+msgid "In @%s empty cross reference title after expansion `%s'"
+msgstr ""
+
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4866
msgid "@image missing filename argument"
msgstr "@image ã«ãã¡ã¤ã«åãä¸ãããã¦ãã¾ãã"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4785
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4895
#, fuzzy, perl-format
msgid "@%s missing first argument"
msgstr "%s: ãã¡ã¤ã«å¼æ°ãå¿ãã¦ãã¾ãã\n"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4892
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5002
#, fuzzy
msgid "Superfluous arguments for node"
msgstr "%2$s ã«å¯¾ããå¼æ° %1$s ãææ§ã§ã"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4931
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5041
#, fuzzy, perl-format
msgid "Expected @end %s"
msgstr "`%s' ãäºæããã¾ã"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4995
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5105
#, fuzzy, perl-format
msgid "Remaining argument on @%s line: %s"
msgstr "@%s ã«å¯¾ãã誤ã£ãå¼æ°ã§ã: %s"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4997
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5107
#, fuzzy, perl-format
msgid "@%s should only accept a @-command as argument, not `%s'"
msgstr "@%s
ã¸ã®å¼æ°ã¨ãã¦ã³ãã³ããä¸ããã«ã¯ããã¬ã¼ã¹ã使ãã¾ããã"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5070
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5180
#, fuzzy, perl-format
msgid "Environment command %s as argument to @%s"
msgstr "@%s
ã¸ã®å¼æ°ã¨ãã¦ã³ãã³ããä¸ããã«ã¯ããã¬ã¼ã¹ã使ãã¾ããã"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5091
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5201
#, perl-format
msgid "Empty @%s"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5099
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5209
#, fuzzy, perl-format
msgid "column fraction not a number: %s"
msgstr "iconv é¢æ°ã使ãã¾ãã"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5108
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5218
#, fuzzy, perl-format
msgid "@sp arg must be numeric, not `%s'"
msgstr "%s: %s å¼æ°ã¯ `%s'
ã§ã¯ãªãã¦ãæ°å¤ã§ãªããã°ãªãã¾ããã\n"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5116
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5226
#, perl-format
msgid "Reserved index name %s"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5133
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5243
#, fuzzy, perl-format
msgid "Unknown from index `%s' in @%s"
msgstr "ä¸æãªç´¢å¼ `%s' ã§ã"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5135
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5245
#, fuzzy, perl-format
msgid "Unknown to index name `%s' in @%s"
msgstr "ä¸æãªç´¢å¼ `%s' ã§ã"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5154
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5264
#, perl-format
msgid "@%s leads to a merging of %s in itself, ignoring"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5166
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5276
#, perl-format
msgid "Unknown index `%s' in @printindex"
msgstr "@printindex ã«ä¸æãªè¦åºã `%s' ãããã¾ã"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5171
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5281
#, perl-format
msgid "Printing an index `%s' merged in another one `%s'"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5178
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5288
#, perl-format
msgid "Printindex before document beginning: @printindex %s"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5193
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5303
#, fuzzy, perl-format
msgid "@%s arg must be `top' or `bottom', not `%s'"
msgstr "%s: %s å¼æ°ã¯ `%s'
ã§ã¯ãªãã¦ãæ°å¤ã§ãªããã°ãªãã¾ããã\n"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5199
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5309
#, perl-format
msgid "Only @%s 10 or 11 is supported, not `%s'"
msgstr "@%s 10 ã¾ã㯠11 ããµãã¼ãããã¦ãã¾ãã`%s'
ã¯ãµãã¼ãããã¦ãã¾ãã"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5205
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5315
#, fuzzy, perl-format
msgid "@%s arg must be `separate' or `end', not `%s'"
msgstr ""
"%s: --footnote-style å¼æ°ã¯ `%s' ã§ã¯ãªãã`separate' å㯠`end'
ã§ãªããã°\n"
" ãªãã¾ããã\n"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5211
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5321
#, fuzzy, perl-format
msgid "@%s arg must be `on', `off' or `odd', not `%s'"
msgstr "%s: %s å¼æ°ã¯ `%s'
ã§ã¯ãªãã¦ãæ°å¤ã§ãªããã°ãªãã¾ããã\n"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5226 tp/Texinfo/Parser.pm:5229
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5336 tp/Texinfo/Parser.pm:5339
#, fuzzy, perl-format
msgid "@paragraphindent arg must be numeric/`none'/`asis', not `%s'"
msgstr ""
"%s: --paragraph-indent å¼æ°ã¯ `%s' ã§ã¯ãªããæ°å¤/`none'/`asis'
ã§ãªããã°\n"
" ãªãã¾ããã\n"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5235
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5345
#, fuzzy, perl-format
msgid "@firstparagraphindent arg must be `none' or `insert', not `%s'"
msgstr ""
"%s: --paragraph-indent å¼æ°ã¯ `%s' ã§ã¯ãªããæ°å¤/`none'/`asis'
ã§ãªããã°\n"
" ãªãã¾ããã\n"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5243
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5353
#, fuzzy, perl-format
msgid "@exampleindent arg must be numeric/`asis', not `%s'"
msgstr ""
"%s: --paragraph-indent å¼æ°ã¯ `%s' ã§ã¯ãªããæ°å¤/`none'/`asis'
ã§ãªããã°\n"
" ãªãã¾ããã\n"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5253
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5363
#, perl-format
msgid "Expected @%s on or off, not `%s'"
msgstr "@%s 㯠on ã¾ã㯠off ãäºæããã¾ãã`%s'
ã§ã¯ããã¾ãã"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5260
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5370
#, perl-format
msgid "@kbdinputstyle arg must be `code'/`example'/`distinct', not `%s'"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5266
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5376
#, fuzzy, perl-format
msgid "@allowcodebreaks arg must be `true' or `false', not `%s'"
msgstr ""
"%s: --footnote-style å¼æ°ã¯ `%s' ã§ã¯ãªãã`separate' å㯠`end'
ã§ãªããã°\n"
" ãªãã¾ããã\n"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5272
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5382
#, fuzzy, perl-format
msgid "@urefbreakstyle arg must be `after'/`before'/`none', not `%s'"
msgstr ""
@@ -3001,60 +3016,75 @@
msgid "Lowering the section level of @%s appearing after a lower element"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Structuring.pm:346
+#: tp/Texinfo/Structuring.pm:347
#, fuzzy, perl-format
msgid "No sectioning command associated with @%s"
msgstr "ãã¹ãåã«ã¢ãã¬ã¹ãå²ãå½ã¦ããã¦ãã¾ãã"
-#: tp/Texinfo/Structuring.pm:536
+#: tp/Texinfo/Structuring.pm:568
#, fuzzy, perl-format
msgid "Menu reference to nonexistent node `%s'"
msgstr "åç
§ããã¦ããªããã¼ã `%s'"
-#: tp/Texinfo/Structuring.pm:577
+#: tp/Texinfo/Structuring.pm:583
+#, perl-format
+msgid "Menu entry node name `%s' different from %s name `%s'"
+msgstr ""
+
+#: tp/Texinfo/Structuring.pm:619
#, perl-format
msgid "unreferenced node `%s'"
msgstr "åç
§ããã¦ããªããã¼ã `%s'"
-#: tp/Texinfo/Structuring.pm:623
+#: tp/Texinfo/Structuring.pm:665
#, perl-format
msgid "Node `%s' is %s for `%s' in sectioning but not in menu"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Structuring.pm:630
+#: tp/Texinfo/Structuring.pm:672
#, perl-format
msgid "Node %s `%s' in menu `%s' and in sectioning `%s' differ"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Structuring.pm:648
+#: tp/Texinfo/Structuring.pm:690
#, perl-format
msgid "Node `%s' is %s for `%s' in menu but not in sectioning"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Structuring.pm:713
+#: tp/Texinfo/Structuring.pm:744
+#, perl-format
+msgid "%s pointer `%s' (for node `%s') different from %s name `%s'"
+msgstr ""
+
+#: tp/Texinfo/Structuring.pm:771
#, fuzzy, perl-format
msgid "%s reference to nonexistent `%s'"
msgstr "åç
§ããã¦ããªããã¼ã `%s'"
-#: tp/Texinfo/Structuring.pm:732
+#: tp/Texinfo/Structuring.pm:790
#, perl-format
msgid "Node `%s' lacks menu item for `%s' despite being its Up target"
msgstr ""
"ãã¼ã `%s' ã«ã¯ ä¸ä½é
ç®ãããã®ã«ã`%s'
ã¸ã®ã¡ãã¥ã¼ã¢ã¤ãã ãæ¬ ãã¦ãã¾ã"
-#: tp/Texinfo/Structuring.pm:740
+#: tp/Texinfo/Structuring.pm:798
#, perl-format
msgid "For `%s', up in menu `%s' and up `%s' don't match"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Structuring.pm:1225
+#: tp/Texinfo/Structuring.pm:1282
#, fuzzy, perl-format
msgid "@%s reference to nonexistent node `%s'"
msgstr ""
"%s ã¯åå¨ããªããã¼ã `%s' ãåç
§ãã¦ãã¾ã
(æ£ãããªãã»ã¯ã·ã§ã³ä»ãããã¦ã"
"ãããããã¾ãã?)"
-#: tp/Texinfo/Structuring.pm:1836
+#: tp/Texinfo/Structuring.pm:1294
+#, perl-format
+msgid "@%s to `%s', different from %s name `%s'"
+msgstr ""
+
+#: tp/Texinfo/Structuring.pm:1906
#, fuzzy, perl-format
msgid "Empty index key in @%s"
msgstr "@%s ã«å¯¾ãã誤ã£ãå¼æ°ã§ã"
@@ -3094,12 +3124,7 @@
msgid "error loading %s: %s\n"
msgstr "\"%s\"ã®èªè¾¼ã¿ä¸ã«ã¨ã©ã¼ãçºçãã¾ãã"
-#: tp/texi2any.pl:320
-#, fuzzy, perl-format
-msgid "Unknown variable %s"
-msgstr "ä¸æãªã·ã°ãã« %d"
-
-#: tp/texi2any.pl:337
+#: tp/texi2any.pl:320 tp/texi2any.pl:337
#, fuzzy, perl-format
msgid "Unknown variable %s\n"
msgstr "ä¸æãªã·ã°ãã« %d"
@@ -3109,17 +3134,17 @@
msgid "Can't read init file %s"
msgstr "å
¥åãã¡ã¤ã« `%s' ãéãã¾ãã"
-#: tp/texi2any.pl:531
+#: tp/texi2any.pl:532
#, fuzzy
msgid "Usage: makeinfo [OPTION]... TEXINFO-FILE...\n"
msgstr "使ç¨æ³: %s [OPTION]... TEXINFO-FILE...\n"
-#: tp/texi2any.pl:532
+#: tp/texi2any.pl:533
#, fuzzy
msgid " or: texi2any [OPTION]... TEXINFO-FILE...\n"
msgstr "使ç¨æ³: %s [OPTION]... TEXINFO-FILE...\n"
-#: tp/texi2any.pl:534
+#: tp/texi2any.pl:535
msgid ""
"Translate Texinfo source documentation to various other formats, by default\n"
"Info files suitable for reading online with Emacs or standalone GNU Info.\n"
@@ -3127,7 +3152,7 @@
"Texinfo ã½ã¼ã¹ææ¸ãæ§ã
ãªå½¢å¼ã§èªããããã«å¤æãã¾ããããã©ã«ãã§ã¯\n"
"ãªã³ã©ã¤ã³ã§ Emacs ãåç¬ã® GNU Info ã§èªãã®ã«é©ãã Info
ãã¡ã¤ã«ã§ãã\n"
-#: tp/texi2any.pl:537
+#: tp/texi2any.pl:538
#, fuzzy, perl-format
msgid ""
"General options:\n"
@@ -3140,7 +3165,8 @@
" --no-warn suppress warnings (but not errors).\n"
" --conf-dir=DIR search also for initialization files in DIR.\n"
" --init-file=FILE load FILE to modify the default behavior.\n"
-" --set-init-variable VAR=VAL set configuration variable VAR to VAL.\n"
+" --set-customization-variable VAR=VAL set customization variable VAR \n"
+" to VAL.\n"
" -v, --verbose explain what is being done.\n"
" --version display version information and exit.\n"
msgstr ""
@@ -3157,7 +3183,7 @@
" -v, --verbose è¡ãªãããäºã説æããã\n"
" --version ãã¼ã¸ã§ã³æ
å
±ã表示ãã¦çµäºããã\n"
-#: tp/texi2any.pl:551
+#: tp/texi2any.pl:553
#, fuzzy
msgid ""
"Output format selection (default is to produce Info):\n"
@@ -3173,7 +3199,7 @@
" --xml Info ã§ã¯ãªãTexinfo XML
ãåºåããã\n"
" --plaintext Info
ã§ã¯ãªããã¬ã¼ã³ããã¹ããåºåããã\n"
-#: tp/texi2any.pl:559
+#: tp/texi2any.pl:561
#, fuzzy
msgid ""
"General output options:\n"
@@ -3216,7 +3242,7 @@
" -o, --output=FILE FILE ã¸åºåãã (åå² HTML ã®å
´åãã£ã¬ã¯ã"
"ãª)ã\n"
-#: tp/texi2any.pl:579
+#: tp/texi2any.pl:581
#, perl-format
msgid ""
"Options for Info and plain text:\n"
@@ -3256,7 +3282,7 @@
" --split-size=NUM Info ãã¡ã¤ã«ããµã¤ãº NUM
ã§åå²ãã (default "
"%d)ã\n"
-#: tp/texi2any.pl:596
+#: tp/texi2any.pl:598
#, fuzzy
msgid ""
"Options for HTML:\n"
@@ -3279,19 +3305,19 @@
" --transliterate-file-names\n"
" ãã¡ã¤ã«åã ASCII
æåå¤æãã¦çæããã\n"
-#: tp/texi2any.pl:607
+#: tp/texi2any.pl:609
msgid ""
"Options for XML and Docbook:\n"
" --output-indent=VAL does nothing, retained for compatibility.\n"
msgstr ""
-#: tp/texi2any.pl:610
+#: tp/texi2any.pl:612
msgid ""
"Options for DVI/PS/PDF:\n"
" --Xopt=OPT pass OPT to texi2dvi; can be repeated.\n"
msgstr ""
-#: tp/texi2any.pl:613
+#: tp/texi2any.pl:615
#, fuzzy
msgid ""
"Input file options:\n"
@@ -3308,7 +3334,7 @@
" -P DIR @include æ¢ç´¢ãã¹ã®å
é ã« DIR
ãæ¿å
¥ããã\n"
" -U VAR å¤æ° VAR address@hidden ã¨åãã\n"
-#: tp/texi2any.pl:620
+#: tp/texi2any.pl:622
#, fuzzy
msgid ""
"Conditional processing in input:\n"
@@ -3350,7 +3376,7 @@
" ã¾ãã--no-ifFORMAT ãªãã·ã§ã³ãæå®ãã㨠@ifnotFORMAT
ããã¹ããå¦çã"
"ãã\n"
-#: tp/texi2any.pl:637
+#: tp/texi2any.pl:639
#, fuzzy
msgid ""
" The defaults for the @if... conditionals depend on the output format:\n"
@@ -3366,7 +3392,7 @@
" å¹³æããã¹ããçæããå ´åã--ifplaintext
ãæå¹ã§ãä»ã¯ç¡å¹ã«ãªãã¾ãã\n"
" XML ãçæããå ´åã--ifxml
ãæå¹ã§ãä»ã¯ç¡å¹ã«ãªãã¾ãã\n"
-#: tp/texi2any.pl:644
+#: tp/texi2any.pl:646
#, fuzzy
msgid ""
"Examples:\n"
@@ -3374,9 +3400,9 @@
" makeinfo --html foo.texi write HTML to @setfilename\n"
" makeinfo --xml foo.texi write Texinfo XML to @setfilename\n"
" makeinfo --docbook foo.texi write Docbook XML to @setfilename\n"
-" makeinfo --no-headers foo.texi write plain text to standard "
+" makeinfo --plaintext foo.texi write plain text to standard "
"output\n"
-" makeinfo --dvi foo.texi write PDF using texi2dvi\n"
+" makeinfo --pdf foo.texi write PDF using texi2dvi\n"
"\n"
" makeinfo --html --no-headers foo.texi write html without node lines, "
"menus\n"
@@ -3402,14 +3428,14 @@
" makeinfo --no-split foo.texi 大ããã«ãããããä¸ã¤ã®
Info ãã¡ã¤"
"ã«ã«æ¸ãè¾¼ã\n"
-#: tp/texi2any.pl:691
+#: tp/texi2any.pl:693
#, perl-format
msgid "%s: --footnote-style arg must be `separate' or `end', not `%s'.\n"
msgstr ""
"%s: --footnote-style å¼æ°ã¯ `%s' ã§ã¯ãªãã`separate' å㯠`end'
ã§ãªããã°\n"
" ãªãã¾ããã\n"
-#: tp/texi2any.pl:781
+#: tp/texi2any.pl:783
#, perl-format
msgid "%s: --paragraph-indent arg must be numeric/`none'/`asis', not `%s'.\n"
msgstr ""
@@ -3440,42 +3466,42 @@
msgid "Ignoring splitting for format %s"
msgstr ""
-#: tp/texi2any.pl:964
+#: tp/texi2any.pl:979
#, perl-format
msgid "%s: missing file argument.\n"
msgstr "%s: ãã¡ã¤ã«å¼æ°ãå¿ãã¦ãã¾ãã\n"
-#: tp/texi2any.pl:965
+#: tp/texi2any.pl:980
#, perl-format
msgid "Try `%s --help' for more information.\n"
msgstr "詳ãã㯠`%s --help' ãå®è¡ãã¦ãã ããã\n"
-#: tp/texi2any.pl:1037
+#: tp/texi2any.pl:1052
msgid "fill_gaps_in_sectioning transformation return no result. No section?"
msgstr ""
-#: tp/texi2any.pl:1059
+#: tp/texi2any.pl:1074
#, fuzzy, perl-format
msgid "Error on closing macro expand file %s: %s\n"
msgstr "åºåãã¡ã¤ã« `%s'
ãéããéã«ã¨ã©ã¼ãçºçãã¾ãã"
-#: tp/texi2any.pl:1065 tp/texi2any.pl:1175 tp/texi2any.pl:1209
+#: tp/texi2any.pl:1080 tp/texi2any.pl:1190 tp/texi2any.pl:1224
#, fuzzy, perl-format
msgid "Could not open %s for writing: %s\n"
msgstr "%s: --css-file %s ãéããã¨ãã§ãã¾ãã"
-#: tp/texi2any.pl:1089
+#: tp/texi2any.pl:1104
msgid ""
"insert_nodes_for_sectioning_commands transformation return no result. No "
"section?"
msgstr ""
-#: tp/texi2any.pl:1146 tp/texi2any.pl:1222
+#: tp/texi2any.pl:1161 tp/texi2any.pl:1237
#, fuzzy, perl-format
msgid "Error on closing %s: %s\n"
msgstr "æ£è¦è¡¨ç¾ `%s' ã«ã¨ã©ã¼ãããã¾ã: %s"
-#: tp/texi2any.pl:1169 tp/texi2any.pl:1203
+#: tp/texi2any.pl:1184 tp/texi2any.pl:1218
#, perl-format
msgid "Error on closing internal links file %s: %s\n"
msgstr ""
@@ -3536,6 +3562,10 @@
msgid "entry %s follows an entry with a secondary name"
msgstr "%s é
ç®ã«äºã¤ç®ã®é
ç®åãç¶ãã¦ãã¾ã"
+#, fuzzy
+#~ msgid "Unknown variable %s"
+#~ msgstr "ä¸æãªã·ã°ãã« %d"
+
#~ msgid "ferror on stdout\n"
#~ msgstr "æ¨æºåºå㧠ferror ãçºçãã¾ãã\n"
Index: po/nb.po
===================================================================
RCS file: /sources/texinfo/texinfo/po/nb.po,v
retrieving revision 1.62
retrieving revision 1.63
diff -u -b -r1.62 -r1.63
--- po/nb.po 6 Jul 2012 23:24:37 -0000 1.62
+++ po/nb.po 10 Sep 2012 13:43:37 -0000 1.63
@@ -21,7 +21,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: texinfo 4.7.90\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: address@hidden"
-"POT-Creation-Date: 2012-07-06 16:20-0700\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-09-10 06:35-0700\n"
"PO-Revision-Date: 2004-12-05 15:37+0100\n"
"Last-Translator: Trond Endrestøl <address@hidden>\n"
"Language-Team: Norwegian Bokmaal <address@hidden>\n"
@@ -339,7 +339,7 @@
msgstr "Prøv --help for mer informasjon.\n"
#: info/info.c:299 info/infokey.c:145 install-info/install-info.c:2133
-#: tp/texi2any.pl:668 util/texindex.c:295
+#: tp/texi2any.pl:670 util/texindex.c:295
#, c-format, perl-format
msgid ""
"Copyright (C) %s Free Software Foundation, Inc.\n"
@@ -1940,7 +1940,7 @@
" --version display version information and exit."
msgstr ""
-#: install-info/install-info.c:589 tp/texi2any.pl:656
+#: install-info/install-info.c:589 tp/texi2any.pl:658
#, fuzzy
msgid ""
"Email bug reports to address@hidden,\n"
@@ -2053,90 +2053,90 @@
msgid "no entries found for `%s'; nothing deleted"
msgstr "fant ingen oppføringer for «%s»; ingenting slettet"
-#: tp/DebugTexinfo/DebugTree.pm:63 tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:550
-#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:311 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6420
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6444 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6817
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6874 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6950
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7017 tp/Texinfo/Convert/Info.pm:82
-#: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:166 tp/Texinfo/Convert/Info.pm:189
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:433 tp/Texinfo/Convert/XML.pm:276
+#: tp/DebugTexinfo/DebugTree.pm:63 tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:759
+#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:312 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6488
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6512 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6883
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6940 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7016
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7083 tp/Texinfo/Convert/Info.pm:90
+#: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:178 tp/Texinfo/Convert/Info.pm:201
+#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:463 tp/Texinfo/Convert/XML.pm:275
#, fuzzy, perl-format
msgid "Could not open %s for writing: %s"
msgstr "%s: kunne ikke åpne --css-file: %s"
-#: tp/Texinfo/Common.pm:719
+#: tp/Texinfo/Common.pm:762
msgid "recursion is always allowed"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Common.pm:720
+#: tp/Texinfo/Common.pm:763
msgid "arguments are quoted by default"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Common.pm:890
+#: tp/Texinfo/Common.pm:933
#, fuzzy, perl-format
msgid "%s is not a valid language code"
msgstr "%s er ikke en gyldig ISO 639-språkkode"
-#: tp/Texinfo/Common.pm:895
+#: tp/Texinfo/Common.pm:938
#, fuzzy, perl-format
msgid "%s is not a valid region code"
msgstr "%s er ikke en gyldig ISO 639-språkkode"
-#: tp/Texinfo/Common.pm:913
+#: tp/Texinfo/Common.pm:956
#, fuzzy, perl-format
msgid "%s is not a valid split possibility"
msgstr "%s er ikke en gyldig ISO 639-språkkode"
-#: tp/Texinfo/Common.pm:936 tp/Texinfo/Common.pm:1357
+#: tp/Texinfo/Common.pm:979 tp/Texinfo/Common.pm:1400
#, fuzzy, perl-format
msgid "Cannot read %s: %s"
msgstr "Kan ikke opprette katalogen «%s»: %s"
-#: tp/Texinfo/Common.pm:952
+#: tp/Texinfo/Common.pm:995
#, fuzzy, perl-format
msgid "Error on closing @verbatiminclude file %s: %s"
msgstr "Feil ved lukking av outputfila «%s»"
-#: tp/Texinfo/Common.pm:957 tp/Texinfo/Parser.pm:3035
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1000 tp/Texinfo/Parser.pm:3083
#, fuzzy, perl-format
msgid "@%s: Cannot find %s"
msgstr "Kan ikke finne «%s»."
-#: tp/Texinfo/Common.pm:1257
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1300
#, fuzzy, perl-format
msgid "Cannot open html refs config file %s: %s"
msgstr "Kan ikke slette filen «%s»: %s"
-#: tp/Texinfo/Common.pm:1285
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1328
msgid "Missing type"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Common.pm:1288
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1331
#, fuzzy, perl-format
msgid "Unrecognized type: %s"
msgstr "%s: ukjent valg «--%s»\n"
-#: tp/Texinfo/Common.pm:1304
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1347
#, fuzzy, perl-format
msgid "Error on closing html refs config file %s: %s"
msgstr "Kan ikke slette filen «%s»: %s"
-#: tp/Texinfo/Common.pm:1338
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1381
#, perl-format
msgid "%s:%d: no node to be renamed\n"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Common.pm:1349
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1392
#, perl-format
msgid "%s:%d: nodes without a new name at the end of file\n"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Common.pm:1353
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1396
#, fuzzy, perl-format
msgid "Error on closing renamed nodes file %s: %s"
msgstr "Feil ved lukking av outputfila «%s»"
-#: tp/Texinfo/Common.pm:1831
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1874
#, perl-format
msgid "protect_hashchar_at_line_beginning cannot protect in @%s"
msgstr ""
@@ -2147,170 +2147,170 @@
msgid "Obsolete variable %s\n"
msgstr "Sett variabel: "
-#: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:600
+#: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:573
#, fuzzy, perl-format
msgid "Can't create directories `%s' or `%s': %s"
msgstr "Kan ikke opprette katalogen «%s»: %s"
-#: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:608
+#: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:581
#, fuzzy, perl-format
msgid "Can't create directories `%s': %s"
msgstr "Kan ikke opprette katalogen «%s»: %s"
-#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:341 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6842
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6900 tp/Texinfo/Convert/Info.pm:133
-#: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:155 tp/Texinfo/Convert/Info.pm:182
-#: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:245 tp/Texinfo/Convert/XML.pm:299
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1867 tp/init/chm.pm:263 tp/init/chm.pm:334
+#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:347 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6908
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6966 tp/Texinfo/Convert/Info.pm:145
+#: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:167 tp/Texinfo/Convert/Info.pm:194
+#: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:257 tp/Texinfo/Convert/XML.pm:304
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1871 tp/init/chm.pm:263 tp/init/chm.pm:334
#: tp/init/chm.pm:395
#, fuzzy, perl-format
msgid "Error on closing %s: %s"
msgstr "feil ved skriving til «%s»"
-#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:897
+#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:933
#, fuzzy, perl-format
msgid "@image file `%s' not found, using `%s'"
msgstr "@image-fil «%s» er uleselig: %s"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1646
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1669
#, fuzzy, perl-format
msgid "@image file `%s' (for HTML) not found, using `%s'"
msgstr "@image-fil «%s» (for HTML) er uleselig: %s"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:2299
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:2337
#, perl-format
msgid "Raw format %s is not converted"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4765
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4821
#, perl-format
msgid "%s:%d: string not closed in css file"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4767
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4823
#, fuzzy, perl-format
msgid "%s:%d: --css-include ended in comment"
msgstr "%s:%d: --css-file endte i en kommentar"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4769
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4825
#, perl-format
msgid "%s:%d @import not finished in css file"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4795
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4851
#, fuzzy, perl-format
msgid "css file %s not found"
msgstr "%cend macro ikke funnet"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4801
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4857
#, fuzzy, perl-format
msgid "could not open --include-file %s: %s"
msgstr "%s: kunne ikke åpne --css-file: %s"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4811
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4867
#, fuzzy, perl-format
msgid "Error on closing CSS file %s: %s"
msgstr "Feil ved lukking av outputfila «%s»"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6415
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6483
#, fuzzy, perl-format
msgid "Error on closing frame file %s: %s"
msgstr "Feil ved lukking av outputfila «%s»"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6439
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6507
#, fuzzy, perl-format
msgid "Error on closing TOC frame file %s: %s"
msgstr "Feil ved lukking av outputfila «%s»"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6554
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6622
#, perl-format
msgid "Handler %s of stage %s priority %s failed"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6757
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6823
msgid "Must specify a title with a title command or @top"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6956
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7022
#, perl-format
msgid "Error on closing redirection node file %s: %s"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6980
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7046
#, fuzzy, perl-format
msgid "Node `%s' that is to be renamed exists"
msgstr "Indeksen «%s» eksisterer allerede"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6984
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7050
#, fuzzy, perl-format
msgid "File empty for renamed node `%s'"
msgstr "ureferert node «%s»"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6996
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7062
#, perl-format
msgid "Node to be renamed as, `%s' not found"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7023
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7089
#, fuzzy, perl-format
msgid "Error on closing renamed node file %s: %s"
msgstr "Feil ved lukking av outputfila «%s»"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7061
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7127
#, fuzzy
msgid "Empty node name"
msgstr "ingen innslag funnet for «%s»\n"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7063 tp/Texinfo/Parser.pm:3361
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7129 tp/Texinfo/Parser.pm:3413
#, perl-format
msgid "Syntax for an external node used for `%s'"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:91
+#: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:99
#, fuzzy
msgid "Document without nodes."
msgstr "Ingen meny i denne noden."
-#: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:103
+#: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:115
msgid "Document without Top node."
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:139
+#: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:151
#, perl-format
msgid "Rename %s failed: %s"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:214
+#: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:226
#, perl-format
msgid "@%s `%s' output more than once"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:328
+#: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:340
#, fuzzy, perl-format
msgid "@%s outside of any node"
msgstr "(utenfor noder)"
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1068 tp/Texinfo/Parser.pm:2447
+#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1111 tp/Texinfo/Parser.pm:2466
#, perl-format
msgid "Entry for index `%s' outside of any node"
msgstr "Innslag for indeksen «%s» utenfor node"
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1175
+#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1218
#, fuzzy, perl-format
msgid "Error on closing image text file %s: %s"
msgstr "Feil ved lukking av outputfila «%s»"
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1180
+#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1223
#, perl-format
msgid "@image file `%s' unreadable: %s"
msgstr "@image-fil «%s» er uleselig: %s"
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1208
+#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1251
#, fuzzy, perl-format
msgid "Cannot find @image file `%s.txt' nor alternate text"
msgstr "Kan ikke finne noden «%s»."
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1545
+#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1616
msgid ""
"@strong{Note...} produces a spurious cross-reference in Info; reword to "
"avoid that"
@@ -2318,595 +2318,610 @@
"@strong{Note...} lager en overflødig kryssreferanse i Info; skriv om for å "
"unngå dette"
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1762
+#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1846
#, perl-format
msgid "`.' or `,' must follow @xref, not %s"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1764
+#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1848
msgid "`.' or `,' must follow @xref"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2580
-#, perl-format
-msgid "Node expansion `%s' in menu differs from normal node expansion `%s'"
-msgstr ""
-
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:798
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:802
#, fuzzy, perl-format
msgid "@%s should only appear at beginning or end of document"
msgstr "%s: kunne ikke åpne --css-file: %s"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:814
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:818
#, fuzzy, perl-format
msgid "Can't read file %s: %s"
msgstr "Kan ikke slette filen «%s»: %s"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1042 tp/Texinfo/Structuring.pm:518
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1046 tp/Texinfo/Structuring.pm:548
#, perl-format
msgid "Multiple @%s"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1073
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1077
#, fuzzy, perl-format
msgid "Bad syntax for @%s argument: %s"
msgstr "Ugyldig argument til @%s"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1089
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1093
#, perl-format
msgid "Bad or empty @%s formal argument: %s"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1098 tp/Texinfo/Parser.pm:4380
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4967 tp/Texinfo/Parser.pm:4976
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4986
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1102 tp/Texinfo/Parser.pm:4443
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4459 tp/Texinfo/Parser.pm:5077
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5086 tp/Texinfo/Parser.pm:5096
#, perl-format
msgid "%c%s requires a name"
msgstr "%c%s krever et navn"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1208
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1212
#, perl-format
msgid "%c%s missing close brace"
msgstr "%c%s mangler avsluttende krøllparentes"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1211
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1215
#, fuzzy, perl-format
msgid "@%s missing closing delimiter sequence: %s}"
msgstr "%c%s mangler avsluttende krøllparentes"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1323
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1327
#, fuzzy, perl-format
msgid "@itemx should not begin @%s"
msgstr "%s: kunne ikke åpne --css-file: %s"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1391
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1395
msgid "@itemx must follow @item"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1557
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1561
#, perl-format
msgid "@%s has text but no @item"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1587
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1591
#, perl-format
msgid "address@hidden' expected `%s', but saw `%s'"
msgstr "address@hidden' forventet «%s», men så «%s»"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1590
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1594
#, fuzzy, perl-format
msgid "@%s seen before @end %s"
msgstr "@menu sett før første @node, oppretter «Top»-noden"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1594
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1598
#, perl-format
msgid "No matching `%cend %s'"
msgstr "Ingen tilsvarende «%cend %s»"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1616 tp/Texinfo/Parser.pm:4671
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4862
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1620 tp/Texinfo/Parser.pm:4761
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4972
#, perl-format
msgid "Misplaced %c"
msgstr "Feilplassert %c"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1711 tp/Texinfo/Parser.pm:2994
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1715 tp/Texinfo/Parser.pm:3042
#, perl-format
msgid "Unmatched `%c%s'"
msgstr "Umatchet «%c%s»"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1941
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1945
#, fuzzy, perl-format
msgid "Macro `%s' called with too many args"
msgstr "Makroen «%s» kalt på linje %d med for mange argumenter"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1963
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1967
#, fuzzy, perl-format
msgid "@%s missing close brace"
msgstr "%c%s mangler avsluttende krøllparentes"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1970
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1974
#, fuzzy, perl-format
msgid "Macro `%s' declared without argument called with an argument"
msgstr "Makroen «%s» kalt på linje %d med for mange argumenter"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2004
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2008
#, fuzzy, perl-format
msgid "\\ in @%s expansion followed `%s' instead of parameter name or \\"
msgstr "\\ i makroekspansjon fulgt av «%s» istedet for parameternavn"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2380
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2399
#, fuzzy, perl-format
msgid "@%s `%s' previously defined"
msgstr "makroen «%s» er tidligere definert"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2385
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2404
#, fuzzy, perl-format
msgid "here is the previous definition as @%s"
msgstr "her er den tidligere definisjonen av «%s»"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2729
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2758
#, fuzzy, perl-format
msgid "Missing name for @%s"
msgstr "Manglende «}» i @def-arg"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2734
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2763
#, perl-format
msgid "Missing category for @%s"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2769
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2815
#, fuzzy, perl-format
msgid "Unexpected argument on @%s line: %s"
msgstr "Ugyldig argument til @%s"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2784
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2831
#, fuzzy
msgid "empty multitable"
msgstr "%s: tom fil"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2838 tp/Texinfo/Parser.pm:5054
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2886 tp/Texinfo/Parser.pm:5164
#, fuzzy, perl-format
msgid "Superfluous argument to @%s"
msgstr "Ugyldig argument til @%s"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2844 tp/Texinfo/Parser.pm:5075
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5086
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2892 tp/Texinfo/Parser.pm:5185
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5196
#, perl-format
msgid "Bad argument to @%s"
msgstr "Ugyldig argument til @%s"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2855
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2903
#, perl-format
msgid "%s requires an argument: the formatter for %citem"
msgstr "%s krever et argument: formattereren for %citem"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2860
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2908
#, perl-format
msgid "Command @%s not accepting argument in brace should not be on @%s line"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2895
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2943
#, fuzzy, perl-format
msgid "Accent command address@hidden' not allowed as @%s argument"
msgstr "@item er ikke tillatt som argument til @itemize"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2972 tp/Texinfo/Parser.pm:3103
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5047
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3020 tp/Texinfo/Parser.pm:3151
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5157
#, fuzzy, perl-format
msgid "@%s missing argument"
msgstr "%s: mangler filargument.\n"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2984
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3032
#, fuzzy, perl-format
msgid "Unknown @end %s"
msgstr "Ukjent indeks «%s»"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3006 tp/Texinfo/Parser.pm:3595
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3054 tp/Texinfo/Parser.pm:3657
#, fuzzy, perl-format
msgid "Superfluous argument to @%s %s: %s"
msgstr "Ugyldig argument til @%s"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3011 tp/Texinfo/Parser.pm:5126
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5159 tp/Texinfo/Parser.pm:5185
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5218 tp/Texinfo/Parser.pm:5279
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3059 tp/Texinfo/Parser.pm:5236
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5269 tp/Texinfo/Parser.pm:5295
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5328 tp/Texinfo/Parser.pm:5389
#, fuzzy, perl-format
msgid "Bad argument to @%s: %s"
msgstr "Ugyldig argument til @%s"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3030
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3078
#, fuzzy, perl-format
msgid "@%s: Cannot open %s: %s"
msgstr "Kan ikke finne «%s»."
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3042
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3090
#, perl-format
msgid "Encoding `%s' is not a canonical texinfo encoding"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3047
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3095
#, perl-format
msgid "unrecognized encoding name `%s'"
msgstr "ugjenkjennelig kodingsnavn «%s»"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3192
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3241
#, perl-format
msgid "@%s after the first element"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3199
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3248
#, fuzzy, perl-format
msgid "@%s only meaningful on a @multitable line"
msgstr "@%s er meningsløs utenfor et address@hidden"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3245
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3285
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "@%s should not be associated with @top"
+msgstr "%s: kunne ikke åpne --css-file: %s"
+
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3296
#, perl-format
msgid "@node precedes @%s, but part are not associated with nodes"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3341
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3393
#, fuzzy, perl-format
msgid "Empty argument in @%s"
msgstr "Ugyldig argument til @%s"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3345
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3397
#, perl-format
msgid "Empty node name after expansion `%s'"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3389
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3440
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "Empty menu entry name in `%s'"
+msgstr "Ugyldig argument til @%s"
+
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3448
#, fuzzy
msgid "Empty node in menu entry"
msgstr "ingen innslag funnet for «%s»\n"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3458
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3518
#, fuzzy, perl-format
msgid "@%s should not appear in @%s"
msgstr "%s: kunne ikke åpne --css-file: %s"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3589
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3651
#, fuzzy, perl-format
msgid "@end %s should only appear at a line beginning"
msgstr "%s: kunne ikke åpne --css-file: %s"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3610
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3673
#, perl-format
msgid "macro `%s' previously defined"
msgstr "makroen «%s» er tidligere definert"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3612
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3675
#, perl-format
msgid "here is the previous definition of `%s'"
msgstr "her er den tidligere definisjonen av «%s»"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3616
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3679
#, perl-format
msgid "Redefining Texinfo language command: @%s"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3665
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3728
#, perl-format
msgid "@%s without associated character"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3726
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3789
#, perl-format
msgid ""
"@%s defined with zero or more than one argument should be invoked with {}"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3749
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3812
#, perl-format
msgid ""
"Macro call nested too deeply (set MAX_NESTED_MACROS to override; current "
"value %d)"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3757
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3820
#, perl-format
msgid "Recursive call of macro %s is not allowed; use @rmacro if needed"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3812
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3875
#, perl-format
msgid "Accent command address@hidden' must not be followed by whitespace"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3818
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3881
#, perl-format
msgid "Use braces to give a command as an argument to @%s"
msgstr "Bruk krøllparenteser for å gi en kommando som et argument til @%s"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3831 tp/Texinfo/Parser.pm:4765
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3894 tp/Texinfo/Parser.pm:4875
#, fuzzy, perl-format
msgid "%c%s expects `i' or `j' as argument, not `%s'"
msgstr "%c%s forventer «i» eller «j» som argument, ikke «%c»"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3843
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3906
#, perl-format
msgid "Accent command address@hidden' must not be followed by new line"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3849
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3912
#, fuzzy, perl-format
msgid "@%s expected braces"
msgstr "%c%s forventet krøllparanteser"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4005
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4068
#, perl-format
msgid "undefined flag: %s"
msgstr "udefinert flagg: %s"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4008
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4071
msgid "Bad syntax for @value"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4015
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4078
#, fuzzy, perl-format
msgid "%c%s is obsolete."
msgstr "%c%s er utgått"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4018
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4081
#, fuzzy, perl-format
msgid "%c%s is obsolete; %s"
msgstr "%c%s er utgått"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4026
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4089
#, fuzzy, perl-format
msgid "@%s should only appear at a line beginning"
msgstr "%s: kunne ikke åpne --css-file: %s"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4114
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4177
#, fuzzy, perl-format
msgid "@%s not allowed inside address@hidden' block"
msgstr "@%s er meningsløs innenfor en address@hidden"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4122
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4185
#, fuzzy, perl-format
msgid "@%s should only appear in heading or footing"
msgstr "%s: kunne ikke åpne --css-file: %s"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4201 tp/Texinfo/Parser.pm:4213
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4257
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4264 tp/Texinfo/Parser.pm:4276
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4320
#, perl-format
msgid "@%s not meaningful inside address@hidden' block"
msgstr "@%s er meningsløs innenfor en address@hidden"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4220
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4283
#, fuzzy, perl-format
msgid "@%s in empty multitable"
msgstr "%s: tom fil"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4225
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4288
msgid "@tab before @item"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4227
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4290
#, perl-format
msgid "Too many columns in multitable item (max %d)"
msgstr "For mange kolonner i multitabellrad (maks %d)"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4260
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4323
msgid "ignoring @tab outside of multitable"
msgstr "ignorerer @tab utenfor multitabell"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4262
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4325
#, perl-format
msgid "@%s outside of table or list"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4295
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4358
#, fuzzy, perl-format
msgid "Must be after address@hidden' to use address@hidden'"
msgstr "Må være i et address@hidden for å bruke address@hidden"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4336
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4399
#, perl-format
msgid "@%s not meaningful outside address@hidden' and address@hidden'
environments"
msgstr "@%s gir ikke mening utenfor address@hidden og address@hidden"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4340
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4403
#, fuzzy
msgid "@dircategory after first node"
msgstr "@menu sett før første @node, oppretter «Top»-noden"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4468
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4547
#, fuzzy, perl-format
msgid "Region %s inside region %s is not allowed"
msgstr "Fotnoter i fotnoter er ikke tillatt"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4484
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4564
#, fuzzy
msgid "@direntry after first node"
msgstr "@menu sett før første @node, oppretter «Top»-noden"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4490
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4572
#, fuzzy, perl-format
msgid "@%s seen before first @node"
msgstr "@menu sett før første @node, oppretter «Top»-noden"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4492
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4574
msgid ""
"perhaps your @top node should be wrapped in @ifnottex rather than @ifinfo?"
msgstr ""
"kanskje burde din @top-node bli pakket inn i @ifnottex istedet for @ifinfo?"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4552
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4635
#, fuzzy, perl-format
msgid "@%s should only appear in math context"
msgstr "%s: kunne ikke åpne --css-file: %s"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4560
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4643
#, perl-format
msgid "Unknown command `%s'"
msgstr "Ukjent kommando «%s»"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4570
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4653
#, fuzzy
msgid "Unexpected @"
msgstr "Forventet «%s»"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4598
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4681
#, fuzzy, perl-format
msgid "@%s is not meaningful outside address@hidden' environment"
msgstr "@%s er meningsløs utenfor et address@hidden"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4602
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4685
#, perl-format
msgid "@%s should be right below address@hidden'"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4610
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4693
#, perl-format
msgid "Ignoring multiple @%s"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4714
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4804
#, perl-format
msgid "Command @%s does not accept arguments"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4737
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4827
#, fuzzy, perl-format
msgid "Command @%s missing a node or external manual argument"
msgstr "%s: mangler filargument.\n"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4756
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4843
+#, perl-format
+msgid "In @%s empty cross reference name after expansion `%s'"
+msgstr ""
+
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4853
+#, perl-format
+msgid "In @%s empty cross reference title after expansion `%s'"
+msgstr ""
+
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4866
msgid "@image missing filename argument"
msgstr "@image mangler filnavn"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4785
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4895
#, fuzzy, perl-format
msgid "@%s missing first argument"
msgstr "%s: mangler filargument.\n"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4892
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5002
msgid "Superfluous arguments for node"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4931
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5041
#, fuzzy, perl-format
msgid "Expected @end %s"
msgstr "Forventet «%s»"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4995
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5105
#, fuzzy, perl-format
msgid "Remaining argument on @%s line: %s"
msgstr "Ugyldig argument til @%s"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4997
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5107
#, fuzzy, perl-format
msgid "@%s should only accept a @-command as argument, not `%s'"
msgstr "Bruk krøllparenteser for å gi en kommando som et argument til @%s"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5070
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5180
#, fuzzy, perl-format
msgid "Environment command %s as argument to @%s"
msgstr "Bruk krøllparenteser for å gi en kommando som et argument til @%s"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5091
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5201
#, perl-format
msgid "Empty @%s"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5099
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5209
#, perl-format
msgid "column fraction not a number: %s"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5108
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5218
#, fuzzy, perl-format
msgid "@sp arg must be numeric, not `%s'"
msgstr "%s: %s arg må være numerisk, ikke «%s».\n"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5116
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5226
#, perl-format
msgid "Reserved index name %s"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5133
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5243
#, fuzzy, perl-format
msgid "Unknown from index `%s' in @%s"
msgstr "Ukjent indeks «%s»"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5135
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5245
#, fuzzy, perl-format
msgid "Unknown to index name `%s' in @%s"
msgstr "Ukjent indeks «%s»"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5154
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5264
#, perl-format
msgid "@%s leads to a merging of %s in itself, ignoring"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5166
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5276
#, perl-format
msgid "Unknown index `%s' in @printindex"
msgstr "Ukjent indeks «%s» i @printindex"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5171
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5281
#, perl-format
msgid "Printing an index `%s' merged in another one `%s'"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5178
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5288
#, perl-format
msgid "Printindex before document beginning: @printindex %s"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5193
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5303
#, fuzzy, perl-format
msgid "@%s arg must be `top' or `bottom', not `%s'"
msgstr "%s: %s arg må være numerisk, ikke «%s».\n"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5199
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5309
#, perl-format
msgid "Only @%s 10 or 11 is supported, not `%s'"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5205
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5315
#, fuzzy, perl-format
msgid "@%s arg must be `separate' or `end', not `%s'"
msgstr "%s: --footnote-style arg må være «separate» eller «end», ikke «%s».\n"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5211
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5321
#, fuzzy, perl-format
msgid "@%s arg must be `on', `off' or `odd', not `%s'"
msgstr "%s: %s arg må være numerisk, ikke «%s».\n"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5226 tp/Texinfo/Parser.pm:5229
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5336 tp/Texinfo/Parser.pm:5339
#, fuzzy, perl-format
msgid "@paragraphindent arg must be numeric/`none'/`asis', not `%s'"
msgstr ""
"%s: --paragraph-indent arg må være numerisk/«none»/«asis», ikke «%s».\n"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5235
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5345
#, fuzzy, perl-format
msgid "@firstparagraphindent arg must be `none' or `insert', not `%s'"
msgstr ""
"%s: --paragraph-indent arg må være numerisk/«none»/«asis», ikke «%s».\n"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5243
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5353
#, fuzzy, perl-format
msgid "@exampleindent arg must be numeric/`asis', not `%s'"
msgstr ""
"%s: --paragraph-indent arg må være numerisk/«none»/«asis», ikke «%s».\n"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5253
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5363
#, perl-format
msgid "Expected @%s on or off, not `%s'"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5260
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5370
#, perl-format
msgid "@kbdinputstyle arg must be `code'/`example'/`distinct', not `%s'"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5266
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5376
#, fuzzy, perl-format
msgid "@allowcodebreaks arg must be `true' or `false', not `%s'"
msgstr "%s: --footnote-style arg må være «separate» eller «end», ikke «%s».\n"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5272
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5382
#, fuzzy, perl-format
msgid "@urefbreakstyle arg must be `after'/`before'/`none', not `%s'"
msgstr "%s: --footnote-style arg må være «separate» eller «end», ikke «%s».\n"
@@ -2941,58 +2956,73 @@
msgid "Lowering the section level of @%s appearing after a lower element"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Structuring.pm:346
+#: tp/Texinfo/Structuring.pm:347
#, perl-format
msgid "No sectioning command associated with @%s"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Structuring.pm:536
+#: tp/Texinfo/Structuring.pm:568
#, fuzzy, perl-format
msgid "Menu reference to nonexistent node `%s'"
msgstr "ureferert node «%s»"
-#: tp/Texinfo/Structuring.pm:577
+#: tp/Texinfo/Structuring.pm:583
+#, perl-format
+msgid "Menu entry node name `%s' different from %s name `%s'"
+msgstr ""
+
+#: tp/Texinfo/Structuring.pm:619
#, perl-format
msgid "unreferenced node `%s'"
msgstr "ureferert node «%s»"
-#: tp/Texinfo/Structuring.pm:623
+#: tp/Texinfo/Structuring.pm:665
#, perl-format
msgid "Node `%s' is %s for `%s' in sectioning but not in menu"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Structuring.pm:630
+#: tp/Texinfo/Structuring.pm:672
#, perl-format
msgid "Node %s `%s' in menu `%s' and in sectioning `%s' differ"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Structuring.pm:648
+#: tp/Texinfo/Structuring.pm:690
#, perl-format
msgid "Node `%s' is %s for `%s' in menu but not in sectioning"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Structuring.pm:713
+#: tp/Texinfo/Structuring.pm:744
+#, perl-format
+msgid "%s pointer `%s' (for node `%s') different from %s name `%s'"
+msgstr ""
+
+#: tp/Texinfo/Structuring.pm:771
#, fuzzy, perl-format
msgid "%s reference to nonexistent `%s'"
msgstr "ureferert node «%s»"
-#: tp/Texinfo/Structuring.pm:732
+#: tp/Texinfo/Structuring.pm:790
#, perl-format
msgid "Node `%s' lacks menu item for `%s' despite being its Up target"
msgstr "Noden «%s» mangler et menypunkt for «%s» selv om den er dens oppmål"
-#: tp/Texinfo/Structuring.pm:740
+#: tp/Texinfo/Structuring.pm:798
#, perl-format
msgid "For `%s', up in menu `%s' and up `%s' don't match"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Structuring.pm:1225
+#: tp/Texinfo/Structuring.pm:1282
#, fuzzy, perl-format
msgid "@%s reference to nonexistent node `%s'"
msgstr ""
"%s referanse til ikke-eksisterende node «%s» (kanskje ugyldig inndeling?)"
-#: tp/Texinfo/Structuring.pm:1836
+#: tp/Texinfo/Structuring.pm:1294
+#, perl-format
+msgid "@%s to `%s', different from %s name `%s'"
+msgstr ""
+
+#: tp/Texinfo/Structuring.pm:1906
#, fuzzy, perl-format
msgid "Empty index key in @%s"
msgstr "ingen innslag funnet for «%s»\n"
@@ -3032,12 +3062,7 @@
msgid "error loading %s: %s\n"
msgstr "feil ved skriving til «%s»"
-#: tp/texi2any.pl:320
-#, fuzzy, perl-format
-msgid "Unknown variable %s"
-msgstr "Ukjent kommando «%s»"
-
-#: tp/texi2any.pl:337
+#: tp/texi2any.pl:320 tp/texi2any.pl:337
#, fuzzy, perl-format
msgid "Unknown variable %s\n"
msgstr "Ukjent kommando «%s»"
@@ -3047,17 +3072,17 @@
msgid "Can't read init file %s"
msgstr "Kan ikke åpne inputfilen «%s»"
-#: tp/texi2any.pl:531
+#: tp/texi2any.pl:532
#, fuzzy
msgid "Usage: makeinfo [OPTION]... TEXINFO-FILE...\n"
msgstr "Bruksmåte: %s [VALG]... TEXINFOFIL...\n"
-#: tp/texi2any.pl:532
+#: tp/texi2any.pl:533
#, fuzzy
msgid " or: texi2any [OPTION]... TEXINFO-FILE...\n"
msgstr "Bruksmåte: %s [VALG]... TEXINFOFIL...\n"
-#: tp/texi2any.pl:534
+#: tp/texi2any.pl:535
msgid ""
"Translate Texinfo source documentation to various other formats, by default\n"
"Info files suitable for reading online with Emacs or standalone GNU Info.\n"
@@ -3065,7 +3090,7 @@
"Oversette Texinfodokumentasjon til forskjellige andre formater:\n"
"Infofiler for lesing online med Emacs eller den frittstående GNU Info.\n"
-#: tp/texi2any.pl:537
+#: tp/texi2any.pl:538
#, fuzzy, perl-format
msgid ""
"General options:\n"
@@ -3078,7 +3103,8 @@
" --no-warn suppress warnings (but not errors).\n"
" --conf-dir=DIR search also for initialization files in DIR.\n"
" --init-file=FILE load FILE to modify the default behavior.\n"
-" --set-init-variable VAR=VAL set configuration variable VAR to VAL.\n"
+" --set-customization-variable VAR=VAL set customization variable VAR \n"
+" to VAL.\n"
" -v, --verbose explain what is being done.\n"
" --version display version information and exit.\n"
msgstr ""
@@ -3093,7 +3119,7 @@
" -v, --verbose forklare hva som blir gjort.\n"
" --version vise programversjon og avslutte.\n"
-#: tp/texi2any.pl:551
+#: tp/texi2any.pl:553
#, fuzzy
msgid ""
"Output format selection (default is to produce Info):\n"
@@ -3109,7 +3135,7 @@
" --xml generere Texinfo XML i stedet for Info.\n"
" --plaintext generere ren tekst i stedet for Info.\n"
-#: tp/texi2any.pl:559
+#: tp/texi2any.pl:561
#, fuzzy
msgid ""
"General output options:\n"
@@ -3153,7 +3179,7 @@
" -o, --output=FIL sende output til FIL (eller katalog dersom "
"splittet HTML),\n"
-#: tp/texi2any.pl:579
+#: tp/texi2any.pl:581
#, fuzzy, perl-format
msgid ""
"Options for Info and plain text:\n"
@@ -3193,7 +3219,7 @@
" --split-size=ANT splitte Infofilene ved lengde ANT (standard "
"%d).\n"
-#: tp/texi2any.pl:596
+#: tp/texi2any.pl:598
#, fuzzy
msgid ""
"Options for HTML:\n"
@@ -3211,19 +3237,19 @@
" --css-include=FIL inkluder FIL i HTML <style>-taggen;\n"
" les stdin dersom FIL er -.\n"
-#: tp/texi2any.pl:607
+#: tp/texi2any.pl:609
msgid ""
"Options for XML and Docbook:\n"
" --output-indent=VAL does nothing, retained for compatibility.\n"
msgstr ""
-#: tp/texi2any.pl:610
+#: tp/texi2any.pl:612
msgid ""
"Options for DVI/PS/PDF:\n"
" --Xopt=OPT pass OPT to texi2dvi; can be repeated.\n"
msgstr ""
-#: tp/texi2any.pl:613
+#: tp/texi2any.pl:615
#, fuzzy
msgid ""
"Input file options:\n"
@@ -3244,7 +3270,7 @@
" -U VAR udefiner variabelen VAR, som om @clear "
"brukes.\n"
-#: tp/texi2any.pl:620
+#: tp/texi2any.pl:622
#, fuzzy
msgid ""
"Conditional processing in input:\n"
@@ -3281,7 +3307,7 @@
" --no-iftex ikke behandle @iftex og @tex.\n"
" --no-ifxml ikke behandle @ifxml og @xml.\n"
-#: tp/texi2any.pl:637
+#: tp/texi2any.pl:639
#, fuzzy
msgid ""
" The defaults for the @if... conditionals depend on the output format:\n"
@@ -3297,7 +3323,7 @@
" dersom ren tekst genereres er --ifplaintext påslått og de andre av;\n"
" dersom XML genereres er --ifxml påslått og de andre av.\n"
-#: tp/texi2any.pl:644
+#: tp/texi2any.pl:646
#, fuzzy
msgid ""
"Examples:\n"
@@ -3305,9 +3331,9 @@
" makeinfo --html foo.texi write HTML to @setfilename\n"
" makeinfo --xml foo.texi write Texinfo XML to @setfilename\n"
" makeinfo --docbook foo.texi write Docbook XML to @setfilename\n"
-" makeinfo --no-headers foo.texi write plain text to standard "
+" makeinfo --plaintext foo.texi write plain text to standard "
"output\n"
-" makeinfo --dvi foo.texi write PDF using texi2dvi\n"
+" makeinfo --pdf foo.texi write PDF using texi2dvi\n"
"\n"
" makeinfo --html --no-headers foo.texi write html without node lines, "
"menus\n"
@@ -3325,12 +3351,12 @@
" makeinfo --number-sections foo.texi skrive Info med nummererte avsnitt\n"
" makeinfo --no-split foo.texi skrive en Infofil uansett størrelse\n"
-#: tp/texi2any.pl:691
+#: tp/texi2any.pl:693
#, perl-format
msgid "%s: --footnote-style arg must be `separate' or `end', not `%s'.\n"
msgstr "%s: --footnote-style arg må være «separate» eller «end», ikke «%s».\n"
-#: tp/texi2any.pl:781
+#: tp/texi2any.pl:783
#, perl-format
msgid "%s: --paragraph-indent arg must be numeric/`none'/`asis', not `%s'.\n"
msgstr ""
@@ -3360,42 +3386,42 @@
msgid "Ignoring splitting for format %s"
msgstr ""
-#: tp/texi2any.pl:964
+#: tp/texi2any.pl:979
#, perl-format
msgid "%s: missing file argument.\n"
msgstr "%s: mangler filargument.\n"
-#: tp/texi2any.pl:965
+#: tp/texi2any.pl:980
#, perl-format
msgid "Try `%s --help' for more information.\n"
msgstr "Prøv «%s --help» for mer informasjon.\n"
-#: tp/texi2any.pl:1037
+#: tp/texi2any.pl:1052
msgid "fill_gaps_in_sectioning transformation return no result. No section?"
msgstr ""
-#: tp/texi2any.pl:1059
+#: tp/texi2any.pl:1074
#, fuzzy, perl-format
msgid "Error on closing macro expand file %s: %s\n"
msgstr "Feil ved lukking av outputfila «%s»"
-#: tp/texi2any.pl:1065 tp/texi2any.pl:1175 tp/texi2any.pl:1209
+#: tp/texi2any.pl:1080 tp/texi2any.pl:1190 tp/texi2any.pl:1224
#, fuzzy, perl-format
msgid "Could not open %s for writing: %s\n"
msgstr "%s: kunne ikke åpne --css-file: %s"
-#: tp/texi2any.pl:1089
+#: tp/texi2any.pl:1104
msgid ""
"insert_nodes_for_sectioning_commands transformation return no result. No "
"section?"
msgstr ""
-#: tp/texi2any.pl:1146 tp/texi2any.pl:1222
+#: tp/texi2any.pl:1161 tp/texi2any.pl:1237
#, fuzzy, perl-format
msgid "Error on closing %s: %s\n"
msgstr "feil ved skriving til «%s»"
-#: tp/texi2any.pl:1169 tp/texi2any.pl:1203
+#: tp/texi2any.pl:1184 tp/texi2any.pl:1218
#, perl-format
msgid "Error on closing internal links file %s: %s\n"
msgstr ""
@@ -3457,6 +3483,10 @@
msgid "entry %s follows an entry with a secondary name"
msgstr "oppføring %s følger en oppføring med et annet navn"
+#, fuzzy
+#~ msgid "Unknown variable %s"
+#~ msgstr "Ukjent kommando «%s»"
+
#~ msgid "arguments to @%s ignored"
#~ msgstr "argumentene til @%s ble ignorert"
Index: po/nl.po
===================================================================
RCS file: /sources/texinfo/texinfo/po/nl.po,v
retrieving revision 1.92
retrieving revision 1.93
diff -u -b -r1.92 -r1.93
--- po/nl.po 6 Jul 2012 23:24:37 -0000 1.92
+++ po/nl.po 10 Sep 2012 13:43:37 -0000 1.93
@@ -9,7 +9,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: texinfo-4.12.94\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: address@hidden"
-"POT-Creation-Date: 2012-07-06 16:20-0700\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-09-10 06:35-0700\n"
"PO-Revision-Date: 2008-08-17 23:34+0200\n"
"Last-Translator: Benno Schulenberg <address@hidden>\n"
"Language-Team: Dutch <address@hidden>\n"
@@ -329,7 +329,7 @@
msgstr "Gebruik '--help' voor meer informatie.\n"
#: info/info.c:299 info/infokey.c:145 install-info/install-info.c:2133
-#: tp/texi2any.pl:668 util/texindex.c:295
+#: tp/texi2any.pl:670 util/texindex.c:295
#, c-format, perl-format
msgid ""
"Copyright (C) %s Free Software Foundation, Inc.\n"
@@ -2005,7 +2005,7 @@
" --test het INHOUDSBESTAND niet bijwerken, slechts doen alsof\n"
" --version versie-informatie tonen en stoppen"
-#: install-info/install-info.c:589 tp/texi2any.pl:656
+#: install-info/install-info.c:589 tp/texi2any.pl:658
msgid ""
"Email bug reports to address@hidden,\n"
"general questions and discussion to address@hidden"
@@ -2114,91 +2114,91 @@
msgid "no entries found for `%s'; nothing deleted"
msgstr "geen items voor '%s' gevonden; er is niets verwijderd"
-#: tp/DebugTexinfo/DebugTree.pm:63 tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:550
-#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:311 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6420
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6444 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6817
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6874 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6950
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7017 tp/Texinfo/Convert/Info.pm:82
-#: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:166 tp/Texinfo/Convert/Info.pm:189
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:433 tp/Texinfo/Convert/XML.pm:276
+#: tp/DebugTexinfo/DebugTree.pm:63 tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:759
+#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:312 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6488
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6512 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6883
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6940 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7016
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7083 tp/Texinfo/Convert/Info.pm:90
+#: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:178 tp/Texinfo/Convert/Info.pm:201
+#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:463 tp/Texinfo/Convert/XML.pm:275
#, fuzzy, perl-format
msgid "Could not open %s for writing: %s"
msgstr "%s: kan '--css'-bestand '%s' niet openen"
-#: tp/Texinfo/Common.pm:719
+#: tp/Texinfo/Common.pm:762
msgid "recursion is always allowed"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Common.pm:720
+#: tp/Texinfo/Common.pm:763
#, fuzzy
msgid "arguments are quoted by default"
msgstr "@quote-arg is verouderd; argumenten hebben standaard aanhalingstekens"
-#: tp/Texinfo/Common.pm:890
+#: tp/Texinfo/Common.pm:933
#, fuzzy, perl-format
msgid "%s is not a valid language code"
msgstr "%s is geen geldige ISO 639-taalcode"
-#: tp/Texinfo/Common.pm:895
+#: tp/Texinfo/Common.pm:938
#, fuzzy, perl-format
msgid "%s is not a valid region code"
msgstr "%s is geen geldige ISO 639-taalcode"
-#: tp/Texinfo/Common.pm:913
+#: tp/Texinfo/Common.pm:956
#, fuzzy, perl-format
msgid "%s is not a valid split possibility"
msgstr "%s is geen geldige ISO 639-taalcode"
-#: tp/Texinfo/Common.pm:936 tp/Texinfo/Common.pm:1357
+#: tp/Texinfo/Common.pm:979 tp/Texinfo/Common.pm:1400
#, fuzzy, perl-format
msgid "Cannot read %s: %s"
msgstr "Kan map '%s' niet aanmaken: %s"
-#: tp/Texinfo/Common.pm:952
+#: tp/Texinfo/Common.pm:995
#, fuzzy, perl-format
msgid "Error on closing @verbatiminclude file %s: %s"
msgstr "fout bij het sluiten van uitvoerbestand '%s'"
-#: tp/Texinfo/Common.pm:957 tp/Texinfo/Parser.pm:3035
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1000 tp/Texinfo/Parser.pm:3083
#, fuzzy, perl-format
msgid "@%s: Cannot find %s"
msgstr "Kan '%s' niet vinden."
-#: tp/Texinfo/Common.pm:1257
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1300
#, fuzzy, perl-format
msgid "Cannot open html refs config file %s: %s"
msgstr "Kan bestand '%s' niet verwijderen: %s"
-#: tp/Texinfo/Common.pm:1285
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1328
msgid "Missing type"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Common.pm:1288
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1331
#, fuzzy, perl-format
msgid "Unrecognized type: %s"
msgstr "%s: onbekende optie '--%s'\n"
-#: tp/Texinfo/Common.pm:1304
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1347
#, fuzzy, perl-format
msgid "Error on closing html refs config file %s: %s"
msgstr "Kan bestand '%s' niet verwijderen: %s"
-#: tp/Texinfo/Common.pm:1338
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1381
#, perl-format
msgid "%s:%d: no node to be renamed\n"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Common.pm:1349
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1392
#, perl-format
msgid "%s:%d: nodes without a new name at the end of file\n"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Common.pm:1353
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1396
#, fuzzy, perl-format
msgid "Error on closing renamed nodes file %s: %s"
msgstr "fout bij het sluiten van uitvoerbestand '%s'"
-#: tp/Texinfo/Common.pm:1831
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1874
#, perl-format
msgid "protect_hashchar_at_line_beginning cannot protect in @%s"
msgstr ""
@@ -2209,170 +2209,170 @@
msgid "Obsolete variable %s\n"
msgstr "In te stellen variabele: "
-#: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:600
+#: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:573
#, fuzzy, perl-format
msgid "Can't create directories `%s' or `%s': %s"
msgstr "Kan map '%s' niet aanmaken: %s"
-#: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:608
+#: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:581
#, fuzzy, perl-format
msgid "Can't create directories `%s': %s"
msgstr "Kan map '%s' niet aanmaken: %s"
-#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:341 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6842
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6900 tp/Texinfo/Convert/Info.pm:133
-#: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:155 tp/Texinfo/Convert/Info.pm:182
-#: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:245 tp/Texinfo/Convert/XML.pm:299
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1867 tp/init/chm.pm:263 tp/init/chm.pm:334
+#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:347 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6908
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6966 tp/Texinfo/Convert/Info.pm:145
+#: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:167 tp/Texinfo/Convert/Info.pm:194
+#: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:257 tp/Texinfo/Convert/XML.pm:304
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1871 tp/init/chm.pm:263 tp/init/chm.pm:334
#: tp/init/chm.pm:395
#, fuzzy, perl-format
msgid "Error on closing %s: %s"
msgstr "fout bij het schrijven naar '%s'"
-#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:897
+#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:933
#, fuzzy, perl-format
msgid "@image file `%s' not found, using `%s'"
msgstr "@image-bestand '%s' is onleesbaar: %s"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1646
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1669
#, fuzzy, perl-format
msgid "@image file `%s' (for HTML) not found, using `%s'"
msgstr "@image-bestand '%s' (voor HTML) is niet leesbaar: %s"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:2299
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:2337
#, perl-format
msgid "Raw format %s is not converted"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4765
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4821
#, perl-format
msgid "%s:%d: string not closed in css file"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4767
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4823
#, fuzzy, perl-format
msgid "%s:%d: --css-include ended in comment"
msgstr "%s:%d: '--css'-bestand eindigt in commentaar"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4769
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4825
#, perl-format
msgid "%s:%d @import not finished in css file"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4795
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4851
#, fuzzy, perl-format
msgid "css file %s not found"
msgstr "%cend-macro niet gevonden"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4801
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4857
#, fuzzy, perl-format
msgid "could not open --include-file %s: %s"
msgstr "%s: kan '--css'-bestand '%s' niet openen"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4811
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4867
#, fuzzy, perl-format
msgid "Error on closing CSS file %s: %s"
msgstr "fout bij het sluiten van uitvoerbestand '%s'"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6415
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6483
#, fuzzy, perl-format
msgid "Error on closing frame file %s: %s"
msgstr "fout bij het sluiten van uitvoerbestand '%s'"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6439
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6507
#, fuzzy, perl-format
msgid "Error on closing TOC frame file %s: %s"
msgstr "fout bij het sluiten van uitvoerbestand '%s'"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6554
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6622
#, perl-format
msgid "Handler %s of stage %s priority %s failed"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6757
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6823
msgid "Must specify a title with a title command or @top"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6956
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7022
#, perl-format
msgid "Error on closing redirection node file %s: %s"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6980
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7046
#, fuzzy, perl-format
msgid "Node `%s' that is to be renamed exists"
msgstr "Index '%s' bestaat al"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6984
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7050
#, fuzzy, perl-format
msgid "File empty for renamed node `%s'"
msgstr "naar pagina '%s' wordt niet verwezen"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6996
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7062
#, perl-format
msgid "Node to be renamed as, `%s' not found"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7023
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7089
#, fuzzy, perl-format
msgid "Error on closing renamed node file %s: %s"
msgstr "fout bij het sluiten van uitvoerbestand '%s'"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7061
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7127
#, fuzzy
msgid "Empty node name"
msgstr "geen index-items gevonden voor '%s'\n"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7063 tp/Texinfo/Parser.pm:3361
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7129 tp/Texinfo/Parser.pm:3413
#, perl-format
msgid "Syntax for an external node used for `%s'"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:91
+#: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:99
#, fuzzy
msgid "Document without nodes."
msgstr "Er is geen menu op deze pagina."
-#: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:103
+#: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:115
msgid "Document without Top node."
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:139
+#: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:151
#, perl-format
msgid "Rename %s failed: %s"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:214
+#: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:226
#, perl-format
msgid "@%s `%s' output more than once"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:328
+#: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:340
#, fuzzy, perl-format
msgid "@%s outside of any node"
msgstr "(buiten alle pagina's)"
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1068 tp/Texinfo/Parser.pm:2447
+#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1111 tp/Texinfo/Parser.pm:2466
#, perl-format
msgid "Entry for index `%s' outside of any node"
msgstr "Item voor index '%s' valt buiten elke pagina"
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1175
+#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1218
#, fuzzy, perl-format
msgid "Error on closing image text file %s: %s"
msgstr "fout bij het sluiten van uitvoerbestand '%s'"
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1180
+#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1223
#, perl-format
msgid "@image file `%s' unreadable: %s"
msgstr "@image-bestand '%s' is onleesbaar: %s"
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1208
+#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1251
#, fuzzy, perl-format
msgid "Cannot find @image file `%s.txt' nor alternate text"
msgstr "Kan pagina '%s' niet vinden."
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1545
+#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1616
msgid ""
"@strong{Note...} produces a spurious cross-reference in Info; reword to "
"avoid that"
@@ -2380,604 +2380,619 @@
"@strong{Noot...} produceert een loze kruisverwijzing in Info; kies een ander "
"woord om dat te vermijden"
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1762
+#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1846
#, fuzzy, perl-format
msgid "`.' or `,' must follow @xref, not %s"
msgstr "'.' of ',' moet volgen op @%s, niet '%c'"
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1764
+#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1848
#, fuzzy
msgid "`.' or `,' must follow @xref"
msgstr "'.' of ',' moet volgen op @%s, niet '%c'"
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2580
-#, perl-format
-msgid "Node expansion `%s' in menu differs from normal node expansion `%s'"
-msgstr ""
-
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:798
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:802
#, fuzzy, perl-format
msgid "@%s should only appear at beginning or end of document"
msgstr "%s: kan '--css'-bestand '%s' niet openen"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:814
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:818
#, fuzzy, perl-format
msgid "Can't read file %s: %s"
msgstr "Kan bestand '%s' niet verwijderen: %s"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1042 tp/Texinfo/Structuring.pm:518
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1046 tp/Texinfo/Structuring.pm:548
#, perl-format
msgid "Multiple @%s"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1073
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1077
#, fuzzy, perl-format
msgid "Bad syntax for @%s argument: %s"
msgstr "Fout argument van @%s"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1089
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1093
#, perl-format
msgid "Bad or empty @%s formal argument: %s"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1098 tp/Texinfo/Parser.pm:4380
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4967 tp/Texinfo/Parser.pm:4976
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4986
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1102 tp/Texinfo/Parser.pm:4443
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4459 tp/Texinfo/Parser.pm:5077
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5086 tp/Texinfo/Parser.pm:5096
#, perl-format
msgid "%c%s requires a name"
msgstr "%c%s vereist een naam"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1208
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1212
#, perl-format
msgid "%c%s missing close brace"
msgstr "%c%s ontbrekende sluitaccolade"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1211
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1215
#, fuzzy, perl-format
msgid "@%s missing closing delimiter sequence: %s}"
msgstr "%c%s ontbrekende sluitaccolade"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1323
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1327
#, fuzzy, perl-format
msgid "@itemx should not begin @%s"
msgstr "%s: kan '--css'-bestand '%s' niet openen"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1391
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1395
msgid "@itemx must follow @item"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1557
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1561
#, perl-format
msgid "@%s has text but no @item"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1587
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1591
#, perl-format
msgid "address@hidden' expected `%s', but saw `%s'"
msgstr "'@end' verwachtte '%s', maar vond '%s'"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1590
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1594
#, fuzzy, perl-format
msgid "@%s seen before @end %s"
msgstr "@menu gevonden vóór de eerste @node; aanmaken van Top-pagina"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1594
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1598
#, perl-format
msgid "No matching `%cend %s'"
msgstr "Geen overeenkomende '%cend %s'"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1616 tp/Texinfo/Parser.pm:4671
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4862
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1620 tp/Texinfo/Parser.pm:4761
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4972
#, perl-format
msgid "Misplaced %c"
msgstr "Verkeerd geplaatste %c"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1711 tp/Texinfo/Parser.pm:2994
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1715 tp/Texinfo/Parser.pm:3042
#, perl-format
msgid "Unmatched `%c%s'"
msgstr "Ongepaarde '%c%s'"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1941
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1945
#, fuzzy, perl-format
msgid "Macro `%s' called with too many args"
msgstr "Macro '%s' in regel %d wordt aangeroepen met te veel argumenten"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1963
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1967
#, fuzzy, perl-format
msgid "@%s missing close brace"
msgstr "%c%s ontbrekende sluitaccolade"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1970
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1974
#, fuzzy, perl-format
msgid "Macro `%s' declared without argument called with an argument"
msgstr "Macro '%s' in regel %d wordt aangeroepen met te veel argumenten"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2004
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2008
#, fuzzy, perl-format
msgid "\\ in @%s expansion followed `%s' instead of parameter name or \\"
msgstr ""
"'\\' in macro-expansie werd gevolgd door '%s' in plaats van een parameternaam"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2380
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2399
#, fuzzy, perl-format
msgid "@%s `%s' previously defined"
msgstr "macro '%s' is al eerder gedefinieerd"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2385
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2404
#, fuzzy, perl-format
msgid "here is the previous definition as @%s"
msgstr "hier was de eerdere definitie van '%s'"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2729
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2758
#, fuzzy, perl-format
msgid "Missing name for @%s"
msgstr "Ontbrekende '}' in het argument van @def"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2734
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2763
#, perl-format
msgid "Missing category for @%s"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2769
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2815
#, fuzzy, perl-format
msgid "Unexpected argument on @%s line: %s"
msgstr "Fout argument van @%s: %s"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2784
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2831
#, fuzzy
msgid "empty multitable"
msgstr "%s: is een leeg bestand"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2838 tp/Texinfo/Parser.pm:5054
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2886 tp/Texinfo/Parser.pm:5164
#, fuzzy, perl-format
msgid "Superfluous argument to @%s"
msgstr "Fout argument van @%s"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2844 tp/Texinfo/Parser.pm:5075
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5086
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2892 tp/Texinfo/Parser.pm:5185
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5196
#, perl-format
msgid "Bad argument to @%s"
msgstr "Fout argument van @%s"
# FIXME: formatter?
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2855
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2903
#, perl-format
msgid "%s requires an argument: the formatter for %citem"
msgstr "%s vereist een argument: de formatteerder voor %c-item"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2860
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2908
#, perl-format
msgid "Command @%s not accepting argument in brace should not be on @%s line"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2895
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2943
#, fuzzy, perl-format
msgid "Accent command address@hidden' not allowed as @%s argument"
msgstr "@item niet toegestaan in argument van @itemize"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2972 tp/Texinfo/Parser.pm:3103
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5047
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3020 tp/Texinfo/Parser.pm:3151
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5157
#, fuzzy, perl-format
msgid "@%s missing argument"
msgstr "%s: Ontbrekend bestandsargument.\n"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2984
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3032
#, fuzzy, perl-format
msgid "Unknown @end %s"
msgstr "Onbekende index '%s'"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3006 tp/Texinfo/Parser.pm:3595
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3054 tp/Texinfo/Parser.pm:3657
#, fuzzy, perl-format
msgid "Superfluous argument to @%s %s: %s"
msgstr "Fout argument van @%s: %s"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3011 tp/Texinfo/Parser.pm:5126
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5159 tp/Texinfo/Parser.pm:5185
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5218 tp/Texinfo/Parser.pm:5279
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3059 tp/Texinfo/Parser.pm:5236
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5269 tp/Texinfo/Parser.pm:5295
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5328 tp/Texinfo/Parser.pm:5389
#, perl-format
msgid "Bad argument to @%s: %s"
msgstr "Fout argument van @%s: %s"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3030
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3078
#, fuzzy, perl-format
msgid "@%s: Cannot open %s: %s"
msgstr "Kan '%s' niet vinden."
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3042
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3090
#, perl-format
msgid "Encoding `%s' is not a canonical texinfo encoding"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3047
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3095
#, perl-format
msgid "unrecognized encoding name `%s'"
msgstr "onbekende coderingsnaam '%s'"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3192
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3241
#, perl-format
msgid "@%s after the first element"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3199
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3248
#, fuzzy, perl-format
msgid "@%s only meaningful on a @multitable line"
msgstr "@%s is niet zinvol buiten '@titlepage'-omgeving"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3245
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3285
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "@%s should not be associated with @top"
+msgstr "%s: kan '--css'-bestand '%s' niet openen"
+
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3296
#, perl-format
msgid "@node precedes @%s, but part are not associated with nodes"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3341
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3393
#, fuzzy, perl-format
msgid "Empty argument in @%s"
msgstr "Fout argument van @%s"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3345
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3397
#, perl-format
msgid "Empty node name after expansion `%s'"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3389
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3440
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "Empty menu entry name in `%s'"
+msgstr "Fout argument van @%s"
+
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3448
#, fuzzy
msgid "Empty node in menu entry"
msgstr "geen index-items gevonden voor '%s'\n"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3458
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3518
#, fuzzy, perl-format
msgid "@%s should not appear in @%s"
msgstr "%s: kan '--css'-bestand '%s' niet openen"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3589
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3651
#, fuzzy, perl-format
msgid "@end %s should only appear at a line beginning"
msgstr "%s: kan '--css'-bestand '%s' niet openen"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3610
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3673
#, perl-format
msgid "macro `%s' previously defined"
msgstr "macro '%s' is al eerder gedefinieerd"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3612
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3675
#, perl-format
msgid "here is the previous definition of `%s'"
msgstr "hier was de eerdere definitie van '%s'"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3616
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3679
#, perl-format
msgid "Redefining Texinfo language command: @%s"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3665
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3728
#, perl-format
msgid "@%s without associated character"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3726
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3789
#, perl-format
msgid ""
"@%s defined with zero or more than one argument should be invoked with {}"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3749
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3812
#, perl-format
msgid ""
"Macro call nested too deeply (set MAX_NESTED_MACROS to override; current "
"value %d)"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3757
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3820
#, perl-format
msgid "Recursive call of macro %s is not allowed; use @rmacro if needed"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3812
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3875
#, perl-format
msgid "Accent command address@hidden' must not be followed by whitespace"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3818
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3881
#, perl-format
msgid "Use braces to give a command as an argument to @%s"
msgstr "Gebruik '{...}' om een commando als argument mee te geven aan @%s"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3831 tp/Texinfo/Parser.pm:4765
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3894 tp/Texinfo/Parser.pm:4875
#, fuzzy, perl-format
msgid "%c%s expects `i' or `j' as argument, not `%s'"
msgstr "%c%s verwacht 'i' of 'j' als argument, niet '%c'"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3843
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3906
#, perl-format
msgid "Accent command address@hidden' must not be followed by new line"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3849
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3912
#, fuzzy, perl-format
msgid "@%s expected braces"
msgstr "%c%s verwachtte '{...}'"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4005
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4068
#, perl-format
msgid "undefined flag: %s"
msgstr "ongedefinieerde vlag: %s"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4008
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4071
msgid "Bad syntax for @value"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4015
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4078
#, fuzzy, perl-format
msgid "%c%s is obsolete."
msgstr "%c%s is verouderd"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4018
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4081
#, fuzzy, perl-format
msgid "%c%s is obsolete; %s"
msgstr "%c%s is verouderd"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4026
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4089
#, fuzzy, perl-format
msgid "@%s should only appear at a line beginning"
msgstr "%s: kan '--css'-bestand '%s' niet openen"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4114
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4177
#, fuzzy, perl-format
msgid "@%s not allowed inside address@hidden' block"
msgstr "@%s is zinloos in een '@%s'-blok"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4122
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4185
#, fuzzy, perl-format
msgid "@%s should only appear in heading or footing"
msgstr "%s: kan '--css'-bestand '%s' niet openen"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4201 tp/Texinfo/Parser.pm:4213
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4257
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4264 tp/Texinfo/Parser.pm:4276
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4320
#, perl-format
msgid "@%s not meaningful inside address@hidden' block"
msgstr "@%s is zinloos in een '@%s'-blok"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4220
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4283
#, fuzzy, perl-format
msgid "@%s in empty multitable"
msgstr "%s: is een leeg bestand"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4225
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4288
msgid "@tab before @item"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4227
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4290
#, perl-format
msgid "Too many columns in multitable item (max %d)"
msgstr "Te veel kolommen in 'multitable'-item (maximaal %d)"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4260
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4323
msgid "ignoring @tab outside of multitable"
msgstr "@tab buiten een 'multitabel' wordt genegeerd"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4262
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4325
#, perl-format
msgid "@%s outside of table or list"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4295
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4358
#, fuzzy, perl-format
msgid "Must be after address@hidden' to use address@hidden'"
msgstr "Moet in een '@%s'-omgeving zitten om '@%s' te kunnen gebruiken"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4336
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4399
#, perl-format
msgid "@%s not meaningful outside address@hidden' and address@hidden'
environments"
msgstr "@%s is niet zinvol buiten '@titlepage'- en '@quotation'-omgevingen"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4340
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4403
#, fuzzy
msgid "@dircategory after first node"
msgstr "@menu gevonden vóór de eerste @node; aanmaken van Top-pagina"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4468
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4547
#, fuzzy, perl-format
msgid "Region %s inside region %s is not allowed"
msgstr "Voetnoten binnen een voetnoot zijn niet toegestaan"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4484
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4564
#, fuzzy
msgid "@direntry after first node"
msgstr "@menu gevonden vóór de eerste @node; aanmaken van Top-pagina"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4490
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4572
#, fuzzy, perl-format
msgid "@%s seen before first @node"
msgstr "@menu gevonden vóór de eerste @node; aanmaken van Top-pagina"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4492
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4574
msgid ""
"perhaps your @top node should be wrapped in @ifnottex rather than @ifinfo?"
msgstr ""
"uw @top-pagina moet mogelijk ingepakt worden in @ifnottex in plaats van "
"@ifinfo?"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4552
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4635
#, fuzzy, perl-format
msgid "@%s should only appear in math context"
msgstr "%s: kan '--css'-bestand '%s' niet openen"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4560
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4643
#, perl-format
msgid "Unknown command `%s'"
msgstr "Onbekend commando '%s'"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4570
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4653
#, fuzzy
msgid "Unexpected @"
msgstr "Verwachtte '%s'"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4598
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4681
#, fuzzy, perl-format
msgid "@%s is not meaningful outside address@hidden' environment"
msgstr "@%s is niet zinvol buiten een '@float'-omgeving"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4602
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4685
#, perl-format
msgid "@%s should be right below address@hidden'"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4610
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4693
#, perl-format
msgid "Ignoring multiple @%s"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4714
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4804
#, perl-format
msgid "Command @%s does not accept arguments"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4737
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4827
#, fuzzy, perl-format
msgid "Command @%s missing a node or external manual argument"
msgstr "%s: Ontbrekend bestandsargument.\n"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4756
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4843
+#, perl-format
+msgid "In @%s empty cross reference name after expansion `%s'"
+msgstr ""
+
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4853
+#, perl-format
+msgid "In @%s empty cross reference title after expansion `%s'"
+msgstr ""
+
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4866
msgid "@image missing filename argument"
msgstr "ontbrekend bestandsnaamargument van @image"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4785
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4895
#, fuzzy, perl-format
msgid "@%s missing first argument"
msgstr "%s: Ontbrekend bestandsargument.\n"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4892
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5002
msgid "Superfluous arguments for node"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4931
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5041
#, fuzzy, perl-format
msgid "Expected @end %s"
msgstr "Verwachtte '%s'"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4995
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5105
#, fuzzy, perl-format
msgid "Remaining argument on @%s line: %s"
msgstr "Fout argument van @%s: %s"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4997
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5107
#, fuzzy, perl-format
msgid "@%s should only accept a @-command as argument, not `%s'"
msgstr "Gebruik '{...}' om een commando als argument mee te geven aan @%s"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5070
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5180
#, fuzzy, perl-format
msgid "Environment command %s as argument to @%s"
msgstr "Gebruik '{...}' om een commando als argument mee te geven aan @%s"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5091
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5201
#, perl-format
msgid "Empty @%s"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5099
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5209
#, perl-format
msgid "column fraction not a number: %s"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5108
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5218
#, fuzzy, perl-format
msgid "@sp arg must be numeric, not `%s'"
msgstr "%s: Argument van %s moet numeriek zijn, niet '%s'.\n"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5116
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5226
#, perl-format
msgid "Reserved index name %s"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5133
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5243
#, fuzzy, perl-format
msgid "Unknown from index `%s' in @%s"
msgstr "Onbekende index '%s'"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5135
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5245
#, fuzzy, perl-format
msgid "Unknown to index name `%s' in @%s"
msgstr "Onbekende index '%s'"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5154
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5264
#, perl-format
msgid "@%s leads to a merging of %s in itself, ignoring"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5166
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5276
#, perl-format
msgid "Unknown index `%s' in @printindex"
msgstr "Onbekende index '%s' in @printindex"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5171
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5281
#, perl-format
msgid "Printing an index `%s' merged in another one `%s'"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5178
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5288
#, perl-format
msgid "Printindex before document beginning: @printindex %s"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5193
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5303
#, fuzzy, perl-format
msgid "@%s arg must be `top' or `bottom', not `%s'"
msgstr "%s: Argument van %s moet numeriek zijn, niet '%s'.\n"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5199
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5309
#, perl-format
msgid "Only @%s 10 or 11 is supported, not `%s'"
msgstr "Bij @%s is alleen 10 of 11 mogelijk, niet '%s'"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5205
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5315
#, fuzzy, perl-format
msgid "@%s arg must be `separate' or `end', not `%s'"
msgstr ""
"%s: Argument van --footnote-style moet 'separate' of 'end' zijn, niet '%s'.\n"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5211
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5321
#, fuzzy, perl-format
msgid "@%s arg must be `on', `off' or `odd', not `%s'"
msgstr "%s: Argument van %s moet numeriek zijn, niet '%s'.\n"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5226 tp/Texinfo/Parser.pm:5229
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5336 tp/Texinfo/Parser.pm:5339
#, fuzzy, perl-format
msgid "@paragraphindent arg must be numeric/`none'/`asis', not `%s'"
msgstr ""
"%s: Argument van --paragraph-indent moet numeriek, 'none' of 'asis' zijn, "
"niet '%s'.\n"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5235
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5345
#, fuzzy, perl-format
msgid "@firstparagraphindent arg must be `none' or `insert', not `%s'"
msgstr ""
"%s: Argument van --paragraph-indent moet numeriek, 'none' of 'asis' zijn, "
"niet '%s'.\n"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5243
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5353
#, fuzzy, perl-format
msgid "@exampleindent arg must be numeric/`asis', not `%s'"
msgstr ""
"%s: Argument van --paragraph-indent moet numeriek, 'none' of 'asis' zijn, "
"niet '%s'.\n"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5253
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5363
#, perl-format
msgid "Expected @%s on or off, not `%s'"
msgstr "@%s 'on' of 'off' werd verwacht, niet '%s'"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5260
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5370
#, perl-format
msgid "@kbdinputstyle arg must be `code'/`example'/`distinct', not `%s'"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5266
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5376
#, fuzzy, perl-format
msgid "@allowcodebreaks arg must be `true' or `false', not `%s'"
msgstr ""
"%s: Argument van --footnote-style moet 'separate' of 'end' zijn, niet '%s'.\n"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5272
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5382
#, fuzzy, perl-format
msgid "@urefbreakstyle arg must be `after'/`before'/`none', not `%s'"
msgstr ""
@@ -3013,61 +3028,76 @@
msgid "Lowering the section level of @%s appearing after a lower element"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Structuring.pm:346
+#: tp/Texinfo/Structuring.pm:347
#, perl-format
msgid "No sectioning command associated with @%s"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Structuring.pm:536
+#: tp/Texinfo/Structuring.pm:568
#, fuzzy, perl-format
msgid "Menu reference to nonexistent node `%s'"
msgstr "naar pagina '%s' wordt niet verwezen"
-#: tp/Texinfo/Structuring.pm:577
+#: tp/Texinfo/Structuring.pm:583
+#, perl-format
+msgid "Menu entry node name `%s' different from %s name `%s'"
+msgstr ""
+
+#: tp/Texinfo/Structuring.pm:619
#, perl-format
msgid "unreferenced node `%s'"
msgstr "naar pagina '%s' wordt niet verwezen"
-#: tp/Texinfo/Structuring.pm:623
+#: tp/Texinfo/Structuring.pm:665
#, perl-format
msgid "Node `%s' is %s for `%s' in sectioning but not in menu"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Structuring.pm:630
+#: tp/Texinfo/Structuring.pm:672
#, perl-format
msgid "Node %s `%s' in menu `%s' and in sectioning `%s' differ"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Structuring.pm:648
+#: tp/Texinfo/Structuring.pm:690
#, perl-format
msgid "Node `%s' is %s for `%s' in menu but not in sectioning"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Structuring.pm:713
+#: tp/Texinfo/Structuring.pm:744
+#, perl-format
+msgid "%s pointer `%s' (for node `%s') different from %s name `%s'"
+msgstr ""
+
+#: tp/Texinfo/Structuring.pm:771
#, fuzzy, perl-format
msgid "%s reference to nonexistent `%s'"
msgstr "naar pagina '%s' wordt niet verwezen"
-#: tp/Texinfo/Structuring.pm:732
+#: tp/Texinfo/Structuring.pm:790
#, perl-format
msgid "Node `%s' lacks menu item for `%s' despite being its Up target"
msgstr ""
"Pagina '%s' bevat geen menu-item voor '%s'\n"
"ondanks dat de eerste het 'Up'-doel van de laatste is"
-#: tp/Texinfo/Structuring.pm:740
+#: tp/Texinfo/Structuring.pm:798
#, perl-format
msgid "For `%s', up in menu `%s' and up `%s' don't match"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Structuring.pm:1225
+#: tp/Texinfo/Structuring.pm:1282
#, fuzzy, perl-format
msgid "@%s reference to nonexistent node `%s'"
msgstr ""
"%s verwijst naar niet-bestaande pagina '%s' (misschien een onjuiste "
"sectieindeling?)"
-#: tp/Texinfo/Structuring.pm:1836
+#: tp/Texinfo/Structuring.pm:1294
+#, perl-format
+msgid "@%s to `%s', different from %s name `%s'"
+msgstr ""
+
+#: tp/Texinfo/Structuring.pm:1906
#, fuzzy, perl-format
msgid "Empty index key in @%s"
msgstr "geen index-items gevonden voor '%s'\n"
@@ -3107,12 +3137,7 @@
msgid "error loading %s: %s\n"
msgstr "fout bij het schrijven naar '%s'"
-#: tp/texi2any.pl:320
-#, fuzzy, perl-format
-msgid "Unknown variable %s"
-msgstr "Onbekend commando '%s'"
-
-#: tp/texi2any.pl:337
+#: tp/texi2any.pl:320 tp/texi2any.pl:337
#, fuzzy, perl-format
msgid "Unknown variable %s\n"
msgstr "Onbekend commando '%s'"
@@ -3122,17 +3147,17 @@
msgid "Can't read init file %s"
msgstr "kan invoerbestand '%s' niet openen"
-#: tp/texi2any.pl:531
+#: tp/texi2any.pl:532
#, fuzzy
msgid "Usage: makeinfo [OPTION]... TEXINFO-FILE...\n"
msgstr "Gebruik: %s [OPTIE]... TEXINFO-BESTAND...\n"
-#: tp/texi2any.pl:532
+#: tp/texi2any.pl:533
#, fuzzy
msgid " or: texi2any [OPTION]... TEXINFO-FILE...\n"
msgstr "Gebruik: %s [OPTIE]... TEXINFO-BESTAND...\n"
-#: tp/texi2any.pl:534
+#: tp/texi2any.pl:535
msgid ""
"Translate Texinfo source documentation to various other formats, by default\n"
"Info files suitable for reading online with Emacs or standalone GNU Info.\n"
@@ -3141,7 +3166,7 @@
"Standaard worden 'Info'-bestanden aangemaakt. Deze kunnen\n"
"gelezen worden met 'emacs' of met het zelfstandige 'info'.\n"
-#: tp/texi2any.pl:537
+#: tp/texi2any.pl:538
#, fuzzy, perl-format
msgid ""
"General options:\n"
@@ -3154,7 +3179,8 @@
" --no-warn suppress warnings (but not errors).\n"
" --conf-dir=DIR search also for initialization files in DIR.\n"
" --init-file=FILE load FILE to modify the default behavior.\n"
-" --set-init-variable VAR=VAL set configuration variable VAR to VAL.\n"
+" --set-customization-variable VAR=VAL set customization variable VAR \n"
+" to VAL.\n"
" -v, --verbose explain what is being done.\n"
" --version display version information and exit.\n"
msgstr ""
@@ -3172,7 +3198,7 @@
" -v, --verbose tonen wat er gedaan wordt\n"
" --version versie-informatie tonen en stoppen\n"
-#: tp/texi2any.pl:551
+#: tp/texi2any.pl:553
#, fuzzy
msgid ""
"Output format selection (default is to produce Info):\n"
@@ -3188,7 +3214,7 @@
" --plaintext platte tekst produceren\n"
" --xml Texinfo-XML produceren\n"
-#: tp/texi2any.pl:559
+#: tp/texi2any.pl:561
#, fuzzy
msgid ""
"General output options:\n"
@@ -3230,7 +3256,7 @@
" -o, --output=BESTAND uitvoerbestand (of map indien gesplitste "
"HTML)\n"
-#: tp/texi2any.pl:579
+#: tp/texi2any.pl:581
#, perl-format
msgid ""
"Options for Info and plain text:\n"
@@ -3269,7 +3295,7 @@
" --split-size=GETAL bestanden opsplitsen vanaf deze grootte\n"
" (standaard %d bytes)\n"
-#: tp/texi2any.pl:596
+#: tp/texi2any.pl:598
#, fuzzy
msgid ""
"Options for HTML:\n"
@@ -3293,19 +3319,19 @@
" bestandsnamen met alleen ASCII-tekens "
"produceren\n"
-#: tp/texi2any.pl:607
+#: tp/texi2any.pl:609
msgid ""
"Options for XML and Docbook:\n"
" --output-indent=VAL does nothing, retained for compatibility.\n"
msgstr ""
-#: tp/texi2any.pl:610
+#: tp/texi2any.pl:612
msgid ""
"Options for DVI/PS/PDF:\n"
" --Xopt=OPT pass OPT to texi2dvi; can be repeated.\n"
msgstr ""
-#: tp/texi2any.pl:613
+#: tp/texi2any.pl:615
#, fuzzy
msgid ""
"Input file options:\n"
@@ -3322,7 +3348,7 @@
" -P MAP MAP vooraantoevoegen aan @include-zoekpad\n"
" -U VAR variabele VAR wissen (als met '@clear')\n"
-#: tp/texi2any.pl:620
+#: tp/texi2any.pl:622
#, fuzzy
msgid ""
"Conditional processing in input:\n"
@@ -3358,7 +3384,7 @@
"\n"
" Voor de '--no-ifOPMAAK'-opties geldt: '@ifnotOPMAAK' _wel_ verwerken.\n"
-#: tp/texi2any.pl:637
+#: tp/texi2any.pl:639
#, fuzzy
msgid ""
" The defaults for the @if... conditionals depend on the output format:\n"
@@ -3376,7 +3402,7 @@
"niet;\n"
" als XML gemaakt wordt, staat '--ifxml' aan en de anderen niet.\n"
-#: tp/texi2any.pl:644
+#: tp/texi2any.pl:646
#, fuzzy
msgid ""
"Examples:\n"
@@ -3384,9 +3410,9 @@
" makeinfo --html foo.texi write HTML to @setfilename\n"
" makeinfo --xml foo.texi write Texinfo XML to @setfilename\n"
" makeinfo --docbook foo.texi write Docbook XML to @setfilename\n"
-" makeinfo --no-headers foo.texi write plain text to standard "
+" makeinfo --plaintext foo.texi write plain text to standard "
"output\n"
-" makeinfo --dvi foo.texi write PDF using texi2dvi\n"
+" makeinfo --pdf foo.texi write PDF using texi2dvi\n"
"\n"
" makeinfo --html --no-headers foo.texi write html without node lines, "
"menus\n"
@@ -3409,13 +3435,13 @@
" makeinfo --no-split foo.texi één Info-bestand ongeacht de "
"grootte\n"
-#: tp/texi2any.pl:691
+#: tp/texi2any.pl:693
#, perl-format
msgid "%s: --footnote-style arg must be `separate' or `end', not `%s'.\n"
msgstr ""
"%s: Argument van --footnote-style moet 'separate' of 'end' zijn, niet '%s'.\n"
-#: tp/texi2any.pl:781
+#: tp/texi2any.pl:783
#, perl-format
msgid "%s: --paragraph-indent arg must be numeric/`none'/`asis', not `%s'.\n"
msgstr ""
@@ -3446,42 +3472,42 @@
msgid "Ignoring splitting for format %s"
msgstr ""
-#: tp/texi2any.pl:964
+#: tp/texi2any.pl:979
#, perl-format
msgid "%s: missing file argument.\n"
msgstr "%s: Ontbrekend bestandsargument.\n"
-#: tp/texi2any.pl:965
+#: tp/texi2any.pl:980
#, perl-format
msgid "Try `%s --help' for more information.\n"
msgstr "Typ '%s --help' voor meer informatie.\n"
-#: tp/texi2any.pl:1037
+#: tp/texi2any.pl:1052
msgid "fill_gaps_in_sectioning transformation return no result. No section?"
msgstr ""
-#: tp/texi2any.pl:1059
+#: tp/texi2any.pl:1074
#, fuzzy, perl-format
msgid "Error on closing macro expand file %s: %s\n"
msgstr "fout bij het sluiten van uitvoerbestand '%s'"
-#: tp/texi2any.pl:1065 tp/texi2any.pl:1175 tp/texi2any.pl:1209
+#: tp/texi2any.pl:1080 tp/texi2any.pl:1190 tp/texi2any.pl:1224
#, fuzzy, perl-format
msgid "Could not open %s for writing: %s\n"
msgstr "%s: kan '--css'-bestand '%s' niet openen"
-#: tp/texi2any.pl:1089
+#: tp/texi2any.pl:1104
msgid ""
"insert_nodes_for_sectioning_commands transformation return no result. No "
"section?"
msgstr ""
-#: tp/texi2any.pl:1146 tp/texi2any.pl:1222
+#: tp/texi2any.pl:1161 tp/texi2any.pl:1237
#, fuzzy, perl-format
msgid "Error on closing %s: %s\n"
msgstr "fout bij het schrijven naar '%s'"
-#: tp/texi2any.pl:1169 tp/texi2any.pl:1203
+#: tp/texi2any.pl:1184 tp/texi2any.pl:1218
#, perl-format
msgid "Error on closing internal links file %s: %s\n"
msgstr ""
@@ -3544,6 +3570,10 @@
msgid "entry %s follows an entry with a secondary name"
msgstr "item %s volgt op een item met een alternatieve naam"
+#, fuzzy
+#~ msgid "Unknown variable %s"
+#~ msgstr "Onbekend commando '%s'"
+
#~ msgid "ferror on stdout\n"
#~ msgstr "ferror() op standaarduitvoer\n"
Index: po/pl.po
===================================================================
RCS file: /sources/texinfo/texinfo/po/pl.po,v
retrieving revision 1.70
retrieving revision 1.71
diff -u -b -r1.70 -r1.71
--- po/pl.po 6 Jul 2012 23:24:37 -0000 1.70
+++ po/pl.po 10 Sep 2012 13:43:37 -0000 1.71
@@ -7,7 +7,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: texinfo 4.12.94\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: address@hidden"
-"POT-Creation-Date: 2012-07-06 16:20-0700\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-09-10 06:35-0700\n"
"PO-Revision-Date: 2008-08-16 22:12+0200\n"
"Last-Translator: Jakub Bogusz <address@hidden>\n"
"Language-Team: Polish <address@hidden>\n"
@@ -323,7 +323,7 @@
msgstr "Wiêcej informacji mo¿na uzyskaæ przez --help.\n"
#: info/info.c:299 info/infokey.c:145 install-info/install-info.c:2133
-#: tp/texi2any.pl:668 util/texindex.c:295
+#: tp/texi2any.pl:670 util/texindex.c:295
#, c-format, perl-format
msgid ""
"Copyright (C) %s Free Software Foundation, Inc.\n"
@@ -1990,7 +1990,7 @@
" --test pominiêcie uaktualniania PLIKU-KATALOGU.\n"
" --version wy¶wietlenie informacji o wersji i zakoñczenie."
-#: install-info/install-info.c:589 tp/texi2any.pl:656
+#: install-info/install-info.c:589 tp/texi2any.pl:658
msgid ""
"Email bug reports to address@hidden,\n"
"general questions and discussion to address@hidden"
@@ -2101,91 +2101,91 @@
msgid "no entries found for `%s'; nothing deleted"
msgstr "nie znaleziono wpisów dla `%s'; nic nie usuniêto"
-#: tp/DebugTexinfo/DebugTree.pm:63 tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:550
-#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:311 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6420
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6444 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6817
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6874 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6950
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7017 tp/Texinfo/Convert/Info.pm:82
-#: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:166 tp/Texinfo/Convert/Info.pm:189
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:433 tp/Texinfo/Convert/XML.pm:276
+#: tp/DebugTexinfo/DebugTree.pm:63 tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:759
+#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:312 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6488
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6512 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6883
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6940 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7016
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7083 tp/Texinfo/Convert/Info.pm:90
+#: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:178 tp/Texinfo/Convert/Info.pm:201
+#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:463 tp/Texinfo/Convert/XML.pm:275
#, fuzzy, perl-format
msgid "Could not open %s for writing: %s"
msgstr "%s: nie mo¿na otworzyæ pliku css: %s"
-#: tp/Texinfo/Common.pm:719
+#: tp/Texinfo/Common.pm:762
msgid "recursion is always allowed"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Common.pm:720
+#: tp/Texinfo/Common.pm:763
#, fuzzy
msgid "arguments are quoted by default"
msgstr "@quote-arg jest przestarza³e; argumenty s± domy¶lnie cytowane"
-#: tp/Texinfo/Common.pm:890
+#: tp/Texinfo/Common.pm:933
#, fuzzy, perl-format
msgid "%s is not a valid language code"
msgstr "%s nie jest poprawnym kodem jêzyka zgodnym z ISO 639"
-#: tp/Texinfo/Common.pm:895
+#: tp/Texinfo/Common.pm:938
#, fuzzy, perl-format
msgid "%s is not a valid region code"
msgstr "%s nie jest poprawnym kodem jêzyka zgodnym z ISO 639"
-#: tp/Texinfo/Common.pm:913
+#: tp/Texinfo/Common.pm:956
#, fuzzy, perl-format
msgid "%s is not a valid split possibility"
msgstr "%s nie jest poprawnym kodem jêzyka zgodnym z ISO 639"
-#: tp/Texinfo/Common.pm:936 tp/Texinfo/Common.pm:1357
+#: tp/Texinfo/Common.pm:979 tp/Texinfo/Common.pm:1400
#, fuzzy, perl-format
msgid "Cannot read %s: %s"
msgstr "Nie mo¿na utworzyæ katalogu `%s': %s"
-#: tp/Texinfo/Common.pm:952
+#: tp/Texinfo/Common.pm:995
#, fuzzy, perl-format
msgid "Error on closing @verbatiminclude file %s: %s"
msgstr "b³±d podczas zamykania pliku wyj¶ciowego `%s'"
-#: tp/Texinfo/Common.pm:957 tp/Texinfo/Parser.pm:3035
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1000 tp/Texinfo/Parser.pm:3083
#, fuzzy, perl-format
msgid "@%s: Cannot find %s"
msgstr "Nie mo¿na znale¼æ `%s'."
-#: tp/Texinfo/Common.pm:1257
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1300
#, fuzzy, perl-format
msgid "Cannot open html refs config file %s: %s"
msgstr "Nie mo¿na usun±æ pliku `%s': %s"
-#: tp/Texinfo/Common.pm:1285
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1328
msgid "Missing type"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Common.pm:1288
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1331
#, fuzzy, perl-format
msgid "Unrecognized type: %s"
msgstr "%s: nieznana opcja `--%s'\n"
-#: tp/Texinfo/Common.pm:1304
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1347
#, fuzzy, perl-format
msgid "Error on closing html refs config file %s: %s"
msgstr "Nie mo¿na usun±æ pliku `%s': %s"
-#: tp/Texinfo/Common.pm:1338
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1381
#, perl-format
msgid "%s:%d: no node to be renamed\n"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Common.pm:1349
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1392
#, perl-format
msgid "%s:%d: nodes without a new name at the end of file\n"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Common.pm:1353
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1396
#, fuzzy, perl-format
msgid "Error on closing renamed nodes file %s: %s"
msgstr "b³±d podczas zamykania pliku wyj¶ciowego `%s'"
-#: tp/Texinfo/Common.pm:1831
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1874
#, perl-format
msgid "protect_hashchar_at_line_beginning cannot protect in @%s"
msgstr ""
@@ -2196,170 +2196,170 @@
msgid "Obsolete variable %s\n"
msgstr "Ustawienie zmiennej: "
-#: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:600
+#: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:573
#, fuzzy, perl-format
msgid "Can't create directories `%s' or `%s': %s"
msgstr "Nie mo¿na utworzyæ katalogu `%s': %s"
-#: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:608
+#: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:581
#, fuzzy, perl-format
msgid "Can't create directories `%s': %s"
msgstr "Nie mo¿na utworzyæ katalogu `%s': %s"
-#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:341 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6842
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6900 tp/Texinfo/Convert/Info.pm:133
-#: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:155 tp/Texinfo/Convert/Info.pm:182
-#: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:245 tp/Texinfo/Convert/XML.pm:299
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1867 tp/init/chm.pm:263 tp/init/chm.pm:334
+#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:347 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6908
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6966 tp/Texinfo/Convert/Info.pm:145
+#: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:167 tp/Texinfo/Convert/Info.pm:194
+#: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:257 tp/Texinfo/Convert/XML.pm:304
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1871 tp/init/chm.pm:263 tp/init/chm.pm:334
#: tp/init/chm.pm:395
#, fuzzy, perl-format
msgid "Error on closing %s: %s"
msgstr "b³±d podczas zapisu do `%s'"
-#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:897
+#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:933
#, fuzzy, perl-format
msgid "@image file `%s' not found, using `%s'"
msgstr "Plik @image `%s' nieczytelny: %s"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1646
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1669
#, fuzzy, perl-format
msgid "@image file `%s' (for HTML) not found, using `%s'"
msgstr "Plik @image `%s' (dla HTML) nieczytelny: %s"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:2299
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:2337
#, perl-format
msgid "Raw format %s is not converted"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4765
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4821
#, perl-format
msgid "%s:%d: string not closed in css file"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4767
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4823
#, fuzzy, perl-format
msgid "%s:%d: --css-include ended in comment"
msgstr "%s:%d: plik css zakoñczy³ siê wewn±trz komentarza"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4769
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4825
#, perl-format
msgid "%s:%d @import not finished in css file"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4795
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4851
#, fuzzy, perl-format
msgid "css file %s not found"
msgstr "nie znaleziono makra %cend"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4801
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4857
#, fuzzy, perl-format
msgid "could not open --include-file %s: %s"
msgstr "%s: nie mo¿na otworzyæ pliku css: %s"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4811
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4867
#, fuzzy, perl-format
msgid "Error on closing CSS file %s: %s"
msgstr "b³±d podczas zamykania pliku wyj¶ciowego `%s'"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6415
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6483
#, fuzzy, perl-format
msgid "Error on closing frame file %s: %s"
msgstr "b³±d podczas zamykania pliku wyj¶ciowego `%s'"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6439
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6507
#, fuzzy, perl-format
msgid "Error on closing TOC frame file %s: %s"
msgstr "b³±d podczas zamykania pliku wyj¶ciowego `%s'"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6554
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6622
#, perl-format
msgid "Handler %s of stage %s priority %s failed"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6757
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6823
msgid "Must specify a title with a title command or @top"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6956
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7022
#, perl-format
msgid "Error on closing redirection node file %s: %s"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6980
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7046
#, fuzzy, perl-format
msgid "Node `%s' that is to be renamed exists"
msgstr "Indeks `%s' ju¿ istnieje"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6984
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7050
#, fuzzy, perl-format
msgid "File empty for renamed node `%s'"
msgstr "nie wskazywany wêze³ `%s'"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6996
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7062
#, perl-format
msgid "Node to be renamed as, `%s' not found"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7023
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7089
#, fuzzy, perl-format
msgid "Error on closing renamed node file %s: %s"
msgstr "b³±d podczas zamykania pliku wyj¶ciowego `%s'"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7061
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7127
#, fuzzy
msgid "Empty node name"
msgstr "nie znaleziono wpisów w indeksie dla `%s'\n"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7063 tp/Texinfo/Parser.pm:3361
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7129 tp/Texinfo/Parser.pm:3413
#, perl-format
msgid "Syntax for an external node used for `%s'"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:91
+#: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:99
#, fuzzy
msgid "Document without nodes."
msgstr "Brak menu w tym wê¼le."
-#: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:103
+#: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:115
msgid "Document without Top node."
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:139
+#: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:151
#, perl-format
msgid "Rename %s failed: %s"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:214
+#: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:226
#, perl-format
msgid "@%s `%s' output more than once"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:328
+#: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:340
#, fuzzy, perl-format
msgid "@%s outside of any node"
msgstr "(poza jakimkolwiek wêz³em)"
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1068 tp/Texinfo/Parser.pm:2447
+#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1111 tp/Texinfo/Parser.pm:2466
#, perl-format
msgid "Entry for index `%s' outside of any node"
msgstr "Wpis dla indeksu `%s' poza jakimkolwiek wêz³em"
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1175
+#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1218
#, fuzzy, perl-format
msgid "Error on closing image text file %s: %s"
msgstr "b³±d podczas zamykania pliku wyj¶ciowego `%s'"
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1180
+#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1223
#, perl-format
msgid "@image file `%s' unreadable: %s"
msgstr "Plik @image `%s' nieczytelny: %s"
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1208
+#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1251
#, fuzzy, perl-format
msgid "Cannot find @image file `%s.txt' nor alternate text"
msgstr "Nie mo¿na znale¼æ wêz³a `%s'."
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1545
+#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1616
msgid ""
"@strong{Note...} produces a spurious cross-reference in Info; reword to "
"avoid that"
@@ -2367,600 +2367,615 @@
"@string{Note...} tworzy nieprawdziwe odniesienia w Info; nale¿y "
"przeredagowaæ aby zapobiec temu"
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1762
+#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1846
#, fuzzy, perl-format
msgid "`.' or `,' must follow @xref, not %s"
msgstr "Po @%s musi wyst±piæ `.' lub `,', a nie `%c'"
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1764
+#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1848
#, fuzzy
msgid "`.' or `,' must follow @xref"
msgstr "Po @%s musi wyst±piæ `.' lub `,', a nie `%c'"
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2580
-#, perl-format
-msgid "Node expansion `%s' in menu differs from normal node expansion `%s'"
-msgstr ""
-
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:798
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:802
#, fuzzy, perl-format
msgid "@%s should only appear at beginning or end of document"
msgstr "%s: nie mo¿na otworzyæ pliku css: %s"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:814
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:818
#, fuzzy, perl-format
msgid "Can't read file %s: %s"
msgstr "Nie mo¿na usun±æ pliku `%s': %s"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1042 tp/Texinfo/Structuring.pm:518
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1046 tp/Texinfo/Structuring.pm:548
#, perl-format
msgid "Multiple @%s"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1073
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1077
#, fuzzy, perl-format
msgid "Bad syntax for @%s argument: %s"
msgstr "Z³y argument dla @%s"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1089
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1093
#, perl-format
msgid "Bad or empty @%s formal argument: %s"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1098 tp/Texinfo/Parser.pm:4380
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4967 tp/Texinfo/Parser.pm:4976
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4986
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1102 tp/Texinfo/Parser.pm:4443
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4459 tp/Texinfo/Parser.pm:5077
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5086 tp/Texinfo/Parser.pm:5096
#, perl-format
msgid "%c%s requires a name"
msgstr "%c%s wymaga nazwy"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1208
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1212
#, perl-format
msgid "%c%s missing close brace"
msgstr "w %c%s brakuje klamry zamykaj±cej"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1211
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1215
#, fuzzy, perl-format
msgid "@%s missing closing delimiter sequence: %s}"
msgstr "w %c%s brakuje klamry zamykaj±cej"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1323
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1327
#, fuzzy, perl-format
msgid "@itemx should not begin @%s"
msgstr "%s: nie mo¿na otworzyæ pliku css: %s"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1391
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1395
msgid "@itemx must follow @item"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1557
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1561
#, perl-format
msgid "@%s has text but no @item"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1587
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1591
#, perl-format
msgid "address@hidden' expected `%s', but saw `%s'"
msgstr "address@hidden' oczekiwa³o `%s', ale napotkano `%s'"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1590
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1594
#, fuzzy, perl-format
msgid "@%s seen before @end %s"
msgstr "napotkano @menu przed pierwszym @node, tworzenie wêz³a `Top'"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1594
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1598
#, perl-format
msgid "No matching `%cend %s'"
msgstr "Brak pasuj±cego `%cend %s'"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1616 tp/Texinfo/Parser.pm:4671
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4862
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1620 tp/Texinfo/Parser.pm:4761
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4972
#, perl-format
msgid "Misplaced %c"
msgstr "¬le umieszczone %c"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1711 tp/Texinfo/Parser.pm:2994
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1715 tp/Texinfo/Parser.pm:3042
#, perl-format
msgid "Unmatched `%c%s'"
msgstr "Niedopasowane `%c%s'"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1941
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1945
#, fuzzy, perl-format
msgid "Macro `%s' called with too many args"
msgstr "Makro `%s' wywo³ane w linii %d ze zbyt du¿± liczb± argumentów"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1963
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1967
#, fuzzy, perl-format
msgid "@%s missing close brace"
msgstr "w %c%s brakuje klamry zamykaj±cej"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1970
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1974
#, fuzzy, perl-format
msgid "Macro `%s' declared without argument called with an argument"
msgstr "Makro `%s' wywo³ane w linii %d ze zbyt du¿± liczb± argumentów"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2004
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2008
#, fuzzy, perl-format
msgid "\\ in @%s expansion followed `%s' instead of parameter name or \\"
msgstr "po \\ w rozwiniêciu makra wystêpuje `%s' zamiast nazwy parametru"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2380
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2399
#, fuzzy, perl-format
msgid "@%s `%s' previously defined"
msgstr "makro `%s' ju¿ zosta³o zdefiniowane"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2385
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2404
#, fuzzy, perl-format
msgid "here is the previous definition as @%s"
msgstr "oto poprzednia definicja `%s'"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2729
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2758
#, fuzzy, perl-format
msgid "Missing name for @%s"
msgstr "Brakuje `}' w argumencie @def"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2734
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2763
#, perl-format
msgid "Missing category for @%s"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2769
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2815
#, fuzzy, perl-format
msgid "Unexpected argument on @%s line: %s"
msgstr "Z³y argument dla @%s: %s"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2784
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2831
#, fuzzy
msgid "empty multitable"
msgstr "%s: pusty plik"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2838 tp/Texinfo/Parser.pm:5054
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2886 tp/Texinfo/Parser.pm:5164
#, fuzzy, perl-format
msgid "Superfluous argument to @%s"
msgstr "Z³y argument dla @%s"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2844 tp/Texinfo/Parser.pm:5075
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5086
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2892 tp/Texinfo/Parser.pm:5185
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5196
#, perl-format
msgid "Bad argument to @%s"
msgstr "Z³y argument dla @%s"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2855
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2903
#, perl-format
msgid "%s requires an argument: the formatter for %citem"
msgstr "%s wymaga argumentu: formatowania dla %citem"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2860
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2908
#, perl-format
msgid "Command @%s not accepting argument in brace should not be on @%s line"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2895
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2943
#, fuzzy, perl-format
msgid "Accent command address@hidden' not allowed as @%s argument"
msgstr "@item nie jest dozwolone w argumencie @itemize"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2972 tp/Texinfo/Parser.pm:3103
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5047
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3020 tp/Texinfo/Parser.pm:3151
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5157
#, fuzzy, perl-format
msgid "@%s missing argument"
msgstr "%s: brakuj±cy argument plikowy.\n"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2984
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3032
#, fuzzy, perl-format
msgid "Unknown @end %s"
msgstr "Nieznany indeks `%s'"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3006 tp/Texinfo/Parser.pm:3595
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3054 tp/Texinfo/Parser.pm:3657
#, fuzzy, perl-format
msgid "Superfluous argument to @%s %s: %s"
msgstr "Z³y argument dla @%s: %s"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3011 tp/Texinfo/Parser.pm:5126
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5159 tp/Texinfo/Parser.pm:5185
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5218 tp/Texinfo/Parser.pm:5279
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3059 tp/Texinfo/Parser.pm:5236
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5269 tp/Texinfo/Parser.pm:5295
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5328 tp/Texinfo/Parser.pm:5389
#, perl-format
msgid "Bad argument to @%s: %s"
msgstr "Z³y argument dla @%s: %s"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3030
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3078
#, fuzzy, perl-format
msgid "@%s: Cannot open %s: %s"
msgstr "Nie mo¿na znale¼æ `%s'."
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3042
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3090
#, perl-format
msgid "Encoding `%s' is not a canonical texinfo encoding"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3047
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3095
#, perl-format
msgid "unrecognized encoding name `%s'"
msgstr "nierozpoznana nazwa kodowania `%s'"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3192
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3241
#, perl-format
msgid "@%s after the first element"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3199
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3248
#, fuzzy, perl-format
msgid "@%s only meaningful on a @multitable line"
msgstr "@%s nic nie znaczy poza ¶rodowiskiem address@hidden'"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3245
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3285
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "@%s should not be associated with @top"
+msgstr "%s: nie mo¿na otworzyæ pliku css: %s"
+
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3296
#, perl-format
msgid "@node precedes @%s, but part are not associated with nodes"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3341
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3393
#, fuzzy, perl-format
msgid "Empty argument in @%s"
msgstr "Z³y argument dla @%s"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3345
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3397
#, perl-format
msgid "Empty node name after expansion `%s'"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3389
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3440
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "Empty menu entry name in `%s'"
+msgstr "Z³y argument dla @%s"
+
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3448
#, fuzzy
msgid "Empty node in menu entry"
msgstr "nie znaleziono wpisów w indeksie dla `%s'\n"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3458
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3518
#, fuzzy, perl-format
msgid "@%s should not appear in @%s"
msgstr "%s: nie mo¿na otworzyæ pliku css: %s"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3589
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3651
#, fuzzy, perl-format
msgid "@end %s should only appear at a line beginning"
msgstr "%s: nie mo¿na otworzyæ pliku css: %s"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3610
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3673
#, perl-format
msgid "macro `%s' previously defined"
msgstr "makro `%s' ju¿ zosta³o zdefiniowane"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3612
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3675
#, perl-format
msgid "here is the previous definition of `%s'"
msgstr "oto poprzednia definicja `%s'"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3616
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3679
#, perl-format
msgid "Redefining Texinfo language command: @%s"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3665
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3728
#, perl-format
msgid "@%s without associated character"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3726
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3789
#, perl-format
msgid ""
"@%s defined with zero or more than one argument should be invoked with {}"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3749
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3812
#, perl-format
msgid ""
"Macro call nested too deeply (set MAX_NESTED_MACROS to override; current "
"value %d)"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3757
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3820
#, perl-format
msgid "Recursive call of macro %s is not allowed; use @rmacro if needed"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3812
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3875
#, perl-format
msgid "Accent command address@hidden' must not be followed by whitespace"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3818
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3881
#, perl-format
msgid "Use braces to give a command as an argument to @%s"
msgstr ""
"Nale¿y u¿yæ nawiasów klamrowych, aby podaæ polecenie jako argument dla @%s"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3831 tp/Texinfo/Parser.pm:4765
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3894 tp/Texinfo/Parser.pm:4875
#, fuzzy, perl-format
msgid "%c%s expects `i' or `j' as argument, not `%s'"
msgstr "%c%s oczekuje `i' lub `j' jako argumentu, a nie `%c'"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3843
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3906
#, perl-format
msgid "Accent command address@hidden' must not be followed by new line"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3849
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3912
#, fuzzy, perl-format
msgid "@%s expected braces"
msgstr "%c%s oczekiwa³o nawiasów klamrowych"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4005
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4068
#, perl-format
msgid "undefined flag: %s"
msgstr "niezdefiniowana flaga: %s"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4008
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4071
msgid "Bad syntax for @value"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4015
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4078
#, fuzzy, perl-format
msgid "%c%s is obsolete."
msgstr "%c%s jest przestarza³e"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4018
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4081
#, fuzzy, perl-format
msgid "%c%s is obsolete; %s"
msgstr "%c%s jest przestarza³e"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4026
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4089
#, fuzzy, perl-format
msgid "@%s should only appear at a line beginning"
msgstr "%s: nie mo¿na otworzyæ pliku css: %s"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4114
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4177
#, fuzzy, perl-format
msgid "@%s not allowed inside address@hidden' block"
msgstr "@%s nic nie znaczy wewn±trz bloku address@hidden'"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4122
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4185
#, fuzzy, perl-format
msgid "@%s should only appear in heading or footing"
msgstr "%s: nie mo¿na otworzyæ pliku css: %s"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4201 tp/Texinfo/Parser.pm:4213
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4257
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4264 tp/Texinfo/Parser.pm:4276
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4320
#, perl-format
msgid "@%s not meaningful inside address@hidden' block"
msgstr "@%s nic nie znaczy wewn±trz bloku address@hidden'"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4220
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4283
#, fuzzy, perl-format
msgid "@%s in empty multitable"
msgstr "%s: pusty plik"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4225
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4288
msgid "@tab before @item"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4227
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4290
#, perl-format
msgid "Too many columns in multitable item (max %d)"
msgstr "Zbyt du¿o kolumn w elemencie multitable (maksymalnie %d)"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4260
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4323
msgid "ignoring @tab outside of multitable"
msgstr "zignorowano @tab poza multitable"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4262
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4325
#, perl-format
msgid "@%s outside of table or list"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4295
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4358
#, fuzzy, perl-format
msgid "Must be after address@hidden' to use address@hidden'"
msgstr "Trzeba byæ w ¶rodowisku address@hidden', aby u¿yæ address@hidden'"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4336
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4399
#, perl-format
msgid "@%s not meaningful outside address@hidden' and address@hidden'
environments"
msgstr "@%s nic nie znaczy poza ¶rodowiskami address@hidden' i address@hidden'"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4340
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4403
#, fuzzy
msgid "@dircategory after first node"
msgstr "napotkano @menu przed pierwszym @node, tworzenie wêz³a `Top'"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4468
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4547
#, fuzzy, perl-format
msgid "Region %s inside region %s is not allowed"
msgstr "Przypisy wewn±trz przypisów nie s± dozwolone"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4484
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4564
#, fuzzy
msgid "@direntry after first node"
msgstr "napotkano @menu przed pierwszym @node, tworzenie wêz³a `Top'"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4490
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4572
#, fuzzy, perl-format
msgid "@%s seen before first @node"
msgstr "napotkano @menu przed pierwszym @node, tworzenie wêz³a `Top'"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4492
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4574
msgid ""
"perhaps your @top node should be wrapped in @ifnottex rather than @ifinfo?"
msgstr "mo¿e wêze³ @top powinien byæ otoczony @ifnottex, a nie @ifinfo?"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4552
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4635
#, fuzzy, perl-format
msgid "@%s should only appear in math context"
msgstr "%s: nie mo¿na otworzyæ pliku css: %s"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4560
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4643
#, perl-format
msgid "Unknown command `%s'"
msgstr "Nieznane polecenie `%s'"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4570
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4653
#, fuzzy
msgid "Unexpected @"
msgstr "Oczekiwano `%s'"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4598
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4681
#, fuzzy, perl-format
msgid "@%s is not meaningful outside address@hidden' environment"
msgstr "@%s nic nie znaczy poza ¶rodowiskiem address@hidden'"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4602
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4685
#, perl-format
msgid "@%s should be right below address@hidden'"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4610
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4693
#, perl-format
msgid "Ignoring multiple @%s"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4714
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4804
#, perl-format
msgid "Command @%s does not accept arguments"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4737
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4827
#, fuzzy, perl-format
msgid "Command @%s missing a node or external manual argument"
msgstr "%s: brakuj±cy argument plikowy.\n"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4756
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4843
+#, perl-format
+msgid "In @%s empty cross reference name after expansion `%s'"
+msgstr ""
+
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4853
+#, perl-format
+msgid "In @%s empty cross reference title after expansion `%s'"
+msgstr ""
+
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4866
msgid "@image missing filename argument"
msgstr "Po @image brakuje argumentu plikowego"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4785
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4895
#, fuzzy, perl-format
msgid "@%s missing first argument"
msgstr "%s: brakuj±cy argument plikowy.\n"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4892
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5002
msgid "Superfluous arguments for node"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4931
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5041
#, fuzzy, perl-format
msgid "Expected @end %s"
msgstr "Oczekiwano `%s'"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4995
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5105
#, fuzzy, perl-format
msgid "Remaining argument on @%s line: %s"
msgstr "Z³y argument dla @%s: %s"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4997
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5107
#, fuzzy, perl-format
msgid "@%s should only accept a @-command as argument, not `%s'"
msgstr ""
"Nale¿y u¿yæ nawiasów klamrowych, aby podaæ polecenie jako argument dla @%s"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5070
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5180
#, fuzzy, perl-format
msgid "Environment command %s as argument to @%s"
msgstr ""
"Nale¿y u¿yæ nawiasów klamrowych, aby podaæ polecenie jako argument dla @%s"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5091
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5201
#, perl-format
msgid "Empty @%s"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5099
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5209
#, perl-format
msgid "column fraction not a number: %s"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5108
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5218
#, fuzzy, perl-format
msgid "@sp arg must be numeric, not `%s'"
msgstr "%s: argument %s musi byæ liczb±, a nie `%s'.\n"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5116
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5226
#, perl-format
msgid "Reserved index name %s"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5133
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5243
#, fuzzy, perl-format
msgid "Unknown from index `%s' in @%s"
msgstr "Nieznany indeks `%s'"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5135
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5245
#, fuzzy, perl-format
msgid "Unknown to index name `%s' in @%s"
msgstr "Nieznany indeks `%s'"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5154
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5264
#, perl-format
msgid "@%s leads to a merging of %s in itself, ignoring"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5166
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5276
#, perl-format
msgid "Unknown index `%s' in @printindex"
msgstr "Nieznany indeks `%s' w @printindex"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5171
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5281
#, perl-format
msgid "Printing an index `%s' merged in another one `%s'"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5178
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5288
#, perl-format
msgid "Printindex before document beginning: @printindex %s"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5193
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5303
#, fuzzy, perl-format
msgid "@%s arg must be `top' or `bottom', not `%s'"
msgstr "%s: argument %s musi byæ liczb±, a nie `%s'.\n"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5199
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5309
#, perl-format
msgid "Only @%s 10 or 11 is supported, not `%s'"
msgstr "Obs³ugiwane s± tylko @%s 10 lub 11, a nie `%s'"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5205
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5315
#, fuzzy, perl-format
msgid "@%s arg must be `separate' or `end', not `%s'"
msgstr ""
"%s: argumentem --footnote-style musi byæ `separate' lub `end', a nie `%s'.\n"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5211
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5321
#, fuzzy, perl-format
msgid "@%s arg must be `on', `off' or `odd', not `%s'"
msgstr "%s: argument %s musi byæ liczb±, a nie `%s'.\n"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5226 tp/Texinfo/Parser.pm:5229
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5336 tp/Texinfo/Parser.pm:5339
#, fuzzy, perl-format
msgid "@paragraphindent arg must be numeric/`none'/`asis', not `%s'"
msgstr ""
"%s: argument --paragraph-indent musi byæ liczb±/`none'/`asis', a nie `%s'.\n"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5235
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5345
#, fuzzy, perl-format
msgid "@firstparagraphindent arg must be `none' or `insert', not `%s'"
msgstr ""
"%s: argument --paragraph-indent musi byæ liczb±/`none'/`asis', a nie `%s'.\n"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5243
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5353
#, fuzzy, perl-format
msgid "@exampleindent arg must be numeric/`asis', not `%s'"
msgstr ""
"%s: argument --paragraph-indent musi byæ liczb±/`none'/`asis', a nie `%s'.\n"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5253
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5363
#, perl-format
msgid "Expected @%s on or off, not `%s'"
msgstr "Oczekiwano @%s on lub off, a nie `%s'"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5260
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5370
#, perl-format
msgid "@kbdinputstyle arg must be `code'/`example'/`distinct', not `%s'"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5266
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5376
#, fuzzy, perl-format
msgid "@allowcodebreaks arg must be `true' or `false', not `%s'"
msgstr ""
"%s: argumentem --footnote-style musi byæ `separate' lub `end', a nie `%s'.\n"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5272
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5382
#, fuzzy, perl-format
msgid "@urefbreakstyle arg must be `after'/`before'/`none', not `%s'"
msgstr ""
@@ -2996,59 +3011,74 @@
msgid "Lowering the section level of @%s appearing after a lower element"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Structuring.pm:346
+#: tp/Texinfo/Structuring.pm:347
#, perl-format
msgid "No sectioning command associated with @%s"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Structuring.pm:536
+#: tp/Texinfo/Structuring.pm:568
#, fuzzy, perl-format
msgid "Menu reference to nonexistent node `%s'"
msgstr "nie wskazywany wêze³ `%s'"
-#: tp/Texinfo/Structuring.pm:577
+#: tp/Texinfo/Structuring.pm:583
+#, perl-format
+msgid "Menu entry node name `%s' different from %s name `%s'"
+msgstr ""
+
+#: tp/Texinfo/Structuring.pm:619
#, perl-format
msgid "unreferenced node `%s'"
msgstr "nie wskazywany wêze³ `%s'"
-#: tp/Texinfo/Structuring.pm:623
+#: tp/Texinfo/Structuring.pm:665
#, perl-format
msgid "Node `%s' is %s for `%s' in sectioning but not in menu"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Structuring.pm:630
+#: tp/Texinfo/Structuring.pm:672
#, perl-format
msgid "Node %s `%s' in menu `%s' and in sectioning `%s' differ"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Structuring.pm:648
+#: tp/Texinfo/Structuring.pm:690
#, perl-format
msgid "Node `%s' is %s for `%s' in menu but not in sectioning"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Structuring.pm:713
+#: tp/Texinfo/Structuring.pm:744
+#, perl-format
+msgid "%s pointer `%s' (for node `%s') different from %s name `%s'"
+msgstr ""
+
+#: tp/Texinfo/Structuring.pm:771
#, fuzzy, perl-format
msgid "%s reference to nonexistent `%s'"
msgstr "nie wskazywany wêze³ `%s'"
-#: tp/Texinfo/Structuring.pm:732
+#: tp/Texinfo/Structuring.pm:790
#, perl-format
msgid "Node `%s' lacks menu item for `%s' despite being its Up target"
msgstr ""
"Wêze³ `%s' nie ma elementu menu dla `%s' pomimo bycia jego celem W górê"
-#: tp/Texinfo/Structuring.pm:740
+#: tp/Texinfo/Structuring.pm:798
#, perl-format
msgid "For `%s', up in menu `%s' and up `%s' don't match"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Structuring.pm:1225
+#: tp/Texinfo/Structuring.pm:1282
#, fuzzy, perl-format
msgid "@%s reference to nonexistent node `%s'"
msgstr ""
"%s wskazuje na nieistniej±cy wêze³ `%s' (mo¿e b³êdny podzia³ na sekcje?)"
-#: tp/Texinfo/Structuring.pm:1836
+#: tp/Texinfo/Structuring.pm:1294
+#, perl-format
+msgid "@%s to `%s', different from %s name `%s'"
+msgstr ""
+
+#: tp/Texinfo/Structuring.pm:1906
#, fuzzy, perl-format
msgid "Empty index key in @%s"
msgstr "nie znaleziono wpisów w indeksie dla `%s'\n"
@@ -3088,12 +3118,7 @@
msgid "error loading %s: %s\n"
msgstr "b³±d podczas zapisu do `%s'"
-#: tp/texi2any.pl:320
-#, fuzzy, perl-format
-msgid "Unknown variable %s"
-msgstr "Nieznane polecenie `%s'"
-
-#: tp/texi2any.pl:337
+#: tp/texi2any.pl:320 tp/texi2any.pl:337
#, fuzzy, perl-format
msgid "Unknown variable %s\n"
msgstr "Nieznane polecenie `%s'"
@@ -3103,17 +3128,17 @@
msgid "Can't read init file %s"
msgstr "nie mo¿na otworzyæ pliku wej¶ciowego `%s'"
-#: tp/texi2any.pl:531
+#: tp/texi2any.pl:532
#, fuzzy
msgid "Usage: makeinfo [OPTION]... TEXINFO-FILE...\n"
msgstr "Sk³adnia: %s [OPCJA]... PLIK-TEXINFO...\n"
-#: tp/texi2any.pl:532
+#: tp/texi2any.pl:533
#, fuzzy
msgid " or: texi2any [OPTION]... TEXINFO-FILE...\n"
msgstr "Sk³adnia: %s [OPCJA]... PLIK-TEXINFO...\n"
-#: tp/texi2any.pl:534
+#: tp/texi2any.pl:535
msgid ""
"Translate Texinfo source documentation to various other formats, by default\n"
"Info files suitable for reading online with Emacs or standalone GNU Info.\n"
@@ -3123,7 +3148,7 @@
"samodzielnym\n"
"GNU Info.\n"
-#: tp/texi2any.pl:537
+#: tp/texi2any.pl:538
#, fuzzy, perl-format
msgid ""
"General options:\n"
@@ -3136,7 +3161,8 @@
" --no-warn suppress warnings (but not errors).\n"
" --conf-dir=DIR search also for initialization files in DIR.\n"
" --init-file=FILE load FILE to modify the default behavior.\n"
-" --set-init-variable VAR=VAL set configuration variable VAR to VAL.\n"
+" --set-customization-variable VAR=VAL set customization variable VAR \n"
+" to VAL.\n"
" -v, --verbose explain what is being done.\n"
" --version display version information and exit.\n"
msgstr ""
@@ -3154,7 +3180,7 @@
" --version wy¶wietlenie informacji o wersji i "
"zakoñczenie.\n"
-#: tp/texi2any.pl:551
+#: tp/texi2any.pl:553
#, fuzzy
msgid ""
"Output format selection (default is to produce Info):\n"
@@ -3170,7 +3196,7 @@
" --xml wyprodukowanie Texinfo XML zamiast Info.\n"
" --plaintext wyprodukowanie czystego tekstu zamiast Info.\n"
-#: tp/texi2any.pl:559
+#: tp/texi2any.pl:561
#, fuzzy
msgid ""
"General output options:\n"
@@ -3213,7 +3239,7 @@
" -o, --output=PLIK zapisanie do PLIKU (lub katalogu w przypadku\n"
" dzielonego HTML),\n"
-#: tp/texi2any.pl:579
+#: tp/texi2any.pl:581
#, perl-format
msgid ""
"Options for Info and plain text:\n"
@@ -3256,7 +3282,7 @@
" --split-size=ROZMIAR podzia³ Info na pliki o ROZMIARZE (domy¶lnie "
"%d).\n"
-#: tp/texi2any.pl:596
+#: tp/texi2any.pl:598
#, fuzzy
msgid ""
"Options for HTML:\n"
@@ -3280,19 +3306,19 @@
" --transliterate-file-names\n"
" tworzenie nazw plików w transliteracji ASCII.\n"
-#: tp/texi2any.pl:607
+#: tp/texi2any.pl:609
msgid ""
"Options for XML and Docbook:\n"
" --output-indent=VAL does nothing, retained for compatibility.\n"
msgstr ""
-#: tp/texi2any.pl:610
+#: tp/texi2any.pl:612
msgid ""
"Options for DVI/PS/PDF:\n"
" --Xopt=OPT pass OPT to texi2dvi; can be repeated.\n"
msgstr ""
-#: tp/texi2any.pl:613
+#: tp/texi2any.pl:615
#, fuzzy
msgid ""
"Input file options:\n"
@@ -3312,7 +3338,7 @@
" -U ZMIENNA usuniêcie definicji ZMIENNEJ, tak jak "
"@clear.\n"
-#: tp/texi2any.pl:620
+#: tp/texi2any.pl:622
#, fuzzy
msgid ""
"Conditional processing in input:\n"
@@ -3354,7 +3380,7 @@
"\n"
" Ponadto opcje --no-ifFORMAT powoduj± przetwarzanie tekstu @ifnotFORMAT.\n"
-#: tp/texi2any.pl:637
+#: tp/texi2any.pl:639
#, fuzzy
msgid ""
" The defaults for the @if... conditionals depend on the output format:\n"
@@ -3371,7 +3397,7 @@
"wy³±czone;\n"
" je¶li generowany jest XML, --ifxml jest w³±czone, a reszta wy³±czona.\n"
-#: tp/texi2any.pl:644
+#: tp/texi2any.pl:646
#, fuzzy
msgid ""
"Examples:\n"
@@ -3379,9 +3405,9 @@
" makeinfo --html foo.texi write HTML to @setfilename\n"
" makeinfo --xml foo.texi write Texinfo XML to @setfilename\n"
" makeinfo --docbook foo.texi write Docbook XML to @setfilename\n"
-" makeinfo --no-headers foo.texi write plain text to standard "
+" makeinfo --plaintext foo.texi write plain text to standard "
"output\n"
-" makeinfo --dvi foo.texi write PDF using texi2dvi\n"
+" makeinfo --pdf foo.texi write PDF using texi2dvi\n"
"\n"
" makeinfo --html --no-headers foo.texi write html without node lines, "
"menus\n"
@@ -3406,13 +3432,13 @@
" makeinfo --no-split foo.texi zapisanie jednego wielkiego pliku "
"Info\n"
-#: tp/texi2any.pl:691
+#: tp/texi2any.pl:693
#, perl-format
msgid "%s: --footnote-style arg must be `separate' or `end', not `%s'.\n"
msgstr ""
"%s: argumentem --footnote-style musi byæ `separate' lub `end', a nie `%s'.\n"
-#: tp/texi2any.pl:781
+#: tp/texi2any.pl:783
#, perl-format
msgid "%s: --paragraph-indent arg must be numeric/`none'/`asis', not `%s'.\n"
msgstr ""
@@ -3442,42 +3468,42 @@
msgid "Ignoring splitting for format %s"
msgstr ""
-#: tp/texi2any.pl:964
+#: tp/texi2any.pl:979
#, perl-format
msgid "%s: missing file argument.\n"
msgstr "%s: brakuj±cy argument plikowy.\n"
-#: tp/texi2any.pl:965
+#: tp/texi2any.pl:980
#, perl-format
msgid "Try `%s --help' for more information.\n"
msgstr "Polecenie `%s --help' poda wiêcej informacji.\n"
-#: tp/texi2any.pl:1037
+#: tp/texi2any.pl:1052
msgid "fill_gaps_in_sectioning transformation return no result. No section?"
msgstr ""
-#: tp/texi2any.pl:1059
+#: tp/texi2any.pl:1074
#, fuzzy, perl-format
msgid "Error on closing macro expand file %s: %s\n"
msgstr "b³±d podczas zamykania pliku wyj¶ciowego `%s'"
-#: tp/texi2any.pl:1065 tp/texi2any.pl:1175 tp/texi2any.pl:1209
+#: tp/texi2any.pl:1080 tp/texi2any.pl:1190 tp/texi2any.pl:1224
#, fuzzy, perl-format
msgid "Could not open %s for writing: %s\n"
msgstr "%s: nie mo¿na otworzyæ pliku css: %s"
-#: tp/texi2any.pl:1089
+#: tp/texi2any.pl:1104
msgid ""
"insert_nodes_for_sectioning_commands transformation return no result. No "
"section?"
msgstr ""
-#: tp/texi2any.pl:1146 tp/texi2any.pl:1222
+#: tp/texi2any.pl:1161 tp/texi2any.pl:1237
#, fuzzy, perl-format
msgid "Error on closing %s: %s\n"
msgstr "b³±d podczas zapisu do `%s'"
-#: tp/texi2any.pl:1169 tp/texi2any.pl:1203
+#: tp/texi2any.pl:1184 tp/texi2any.pl:1218
#, perl-format
msgid "Error on closing internal links file %s: %s\n"
msgstr ""
@@ -3540,6 +3566,10 @@
msgid "entry %s follows an entry with a secondary name"
msgstr "wpis %s wyst±pi³ po wpisie z dodatkow± nazw±"
+#, fuzzy
+#~ msgid "Unknown variable %s"
+#~ msgstr "Nieznane polecenie `%s'"
+
#~ msgid "ferror on stdout\n"
#~ msgstr "ferror dla standardowego wyj¶cia\n"
Index: po/ro.po
===================================================================
RCS file: /sources/texinfo/texinfo/po/ro.po,v
retrieving revision 1.70
retrieving revision 1.71
diff -u -b -r1.70 -r1.71
--- po/ro.po 6 Jul 2012 23:24:37 -0000 1.70
+++ po/ro.po 10 Sep 2012 13:43:37 -0000 1.71
@@ -8,7 +8,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: texinfo 4.7.94\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: address@hidden"
-"POT-Creation-Date: 2012-07-06 16:20-0700\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-09-10 06:35-0700\n"
"PO-Revision-Date: 2005-05-03 12:00+05\n"
"Last-Translator: Laurentiu Buzdugan <address@hidden>\n"
"Language-Team: Romanian <address@hidden>\n"
@@ -327,7 +327,7 @@
msgstr "Încercaþi --help pentru informaþii suplimentare.\n"
#: info/info.c:299 info/infokey.c:145 install-info/install-info.c:2133
-#: tp/texi2any.pl:668 util/texindex.c:295
+#: tp/texi2any.pl:670 util/texindex.c:295
#, c-format, perl-format
msgid ""
"Copyright (C) %s Free Software Foundation, Inc.\n"
@@ -1937,7 +1937,7 @@
" --version display version information and exit."
msgstr ""
-#: install-info/install-info.c:589 tp/texi2any.pl:656
+#: install-info/install-info.c:589 tp/texi2any.pl:658
#, fuzzy
msgid ""
"Email bug reports to address@hidden,\n"
@@ -2055,90 +2055,90 @@
msgid "no entries found for `%s'; nothing deleted"
msgstr "nici o intrare gãsitã pentru `%s'; n-am ºters nimic"
-#: tp/DebugTexinfo/DebugTree.pm:63 tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:550
-#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:311 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6420
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6444 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6817
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6874 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6950
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7017 tp/Texinfo/Convert/Info.pm:82
-#: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:166 tp/Texinfo/Convert/Info.pm:189
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:433 tp/Texinfo/Convert/XML.pm:276
+#: tp/DebugTexinfo/DebugTree.pm:63 tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:759
+#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:312 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6488
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6512 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6883
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6940 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7016
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7083 tp/Texinfo/Convert/Info.pm:90
+#: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:178 tp/Texinfo/Convert/Info.pm:201
+#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:463 tp/Texinfo/Convert/XML.pm:275
#, fuzzy, perl-format
msgid "Could not open %s for writing: %s"
msgstr "%s: nu am putut deschide --css-file: %s"
-#: tp/Texinfo/Common.pm:719
+#: tp/Texinfo/Common.pm:762
msgid "recursion is always allowed"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Common.pm:720
+#: tp/Texinfo/Common.pm:763
msgid "arguments are quoted by default"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Common.pm:890
+#: tp/Texinfo/Common.pm:933
#, fuzzy, perl-format
msgid "%s is not a valid language code"
msgstr "%s nu este un cod de limbã valid conform ISO 639"
-#: tp/Texinfo/Common.pm:895
+#: tp/Texinfo/Common.pm:938
#, fuzzy, perl-format
msgid "%s is not a valid region code"
msgstr "%s nu este un cod de limbã valid conform ISO 639"
-#: tp/Texinfo/Common.pm:913
+#: tp/Texinfo/Common.pm:956
#, fuzzy, perl-format
msgid "%s is not a valid split possibility"
msgstr "%s nu este un cod de limbã valid conform ISO 639"
-#: tp/Texinfo/Common.pm:936 tp/Texinfo/Common.pm:1357
+#: tp/Texinfo/Common.pm:979 tp/Texinfo/Common.pm:1400
#, fuzzy, perl-format
msgid "Cannot read %s: %s"
msgstr "Nu pot crea directorul `%s': %s"
-#: tp/Texinfo/Common.pm:952
+#: tp/Texinfo/Common.pm:995
#, fuzzy, perl-format
msgid "Error on closing @verbatiminclude file %s: %s"
msgstr "eroare la închiderea fiºierului de ieºire `%s'"
-#: tp/Texinfo/Common.pm:957 tp/Texinfo/Parser.pm:3035
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1000 tp/Texinfo/Parser.pm:3083
#, fuzzy, perl-format
msgid "@%s: Cannot find %s"
msgstr "Nu pot gãsi `%s'."
-#: tp/Texinfo/Common.pm:1257
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1300
#, fuzzy, perl-format
msgid "Cannot open html refs config file %s: %s"
msgstr "Nu pot ºterge fisierul `%s': %s"
-#: tp/Texinfo/Common.pm:1285
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1328
msgid "Missing type"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Common.pm:1288
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1331
#, fuzzy, perl-format
msgid "Unrecognized type: %s"
msgstr "%s: opþiune nerecunoscutã `--%s'\n"
-#: tp/Texinfo/Common.pm:1304
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1347
#, fuzzy, perl-format
msgid "Error on closing html refs config file %s: %s"
msgstr "Nu pot ºterge fisierul `%s': %s"
-#: tp/Texinfo/Common.pm:1338
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1381
#, perl-format
msgid "%s:%d: no node to be renamed\n"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Common.pm:1349
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1392
#, perl-format
msgid "%s:%d: nodes without a new name at the end of file\n"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Common.pm:1353
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1396
#, fuzzy, perl-format
msgid "Error on closing renamed nodes file %s: %s"
msgstr "eroare la închiderea fiºierului de ieºire `%s'"
-#: tp/Texinfo/Common.pm:1831
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1874
#, perl-format
msgid "protect_hashchar_at_line_beginning cannot protect in @%s"
msgstr ""
@@ -2149,170 +2149,170 @@
msgid "Obsolete variable %s\n"
msgstr "Seteazã variabilã: "
-#: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:600
+#: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:573
#, fuzzy, perl-format
msgid "Can't create directories `%s' or `%s': %s"
msgstr "Nu pot crea directorul `%s': %s"
-#: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:608
+#: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:581
#, fuzzy, perl-format
msgid "Can't create directories `%s': %s"
msgstr "Nu pot crea directorul `%s': %s"
-#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:341 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6842
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6900 tp/Texinfo/Convert/Info.pm:133
-#: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:155 tp/Texinfo/Convert/Info.pm:182
-#: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:245 tp/Texinfo/Convert/XML.pm:299
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1867 tp/init/chm.pm:263 tp/init/chm.pm:334
+#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:347 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6908
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6966 tp/Texinfo/Convert/Info.pm:145
+#: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:167 tp/Texinfo/Convert/Info.pm:194
+#: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:257 tp/Texinfo/Convert/XML.pm:304
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1871 tp/init/chm.pm:263 tp/init/chm.pm:334
#: tp/init/chm.pm:395
#, fuzzy, perl-format
msgid "Error on closing %s: %s"
msgstr "eroare la scrierea în `%s'"
-#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:897
+#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:933
#, fuzzy, perl-format
msgid "@image file `%s' not found, using `%s'"
msgstr "Fiºierul @image `%s' nu poate fi citit: %s"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1646
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1669
#, fuzzy, perl-format
msgid "@image file `%s' (for HTML) not found, using `%s'"
msgstr "Fiºierul @image `%s' (pentru HTML) nu poate fi citit: %s"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:2299
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:2337
#, perl-format
msgid "Raw format %s is not converted"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4765
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4821
#, perl-format
msgid "%s:%d: string not closed in css file"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4767
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4823
#, fuzzy, perl-format
msgid "%s:%d: --css-include ended in comment"
msgstr "%s:%d: --css-file s-a terminat cu un comentariu"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4769
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4825
#, perl-format
msgid "%s:%d @import not finished in css file"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4795
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4851
#, fuzzy, perl-format
msgid "css file %s not found"
msgstr "%cend macro nu a fost gãsit"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4801
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4857
#, fuzzy, perl-format
msgid "could not open --include-file %s: %s"
msgstr "%s: nu am putut deschide --css-file: %s"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4811
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4867
#, fuzzy, perl-format
msgid "Error on closing CSS file %s: %s"
msgstr "eroare la închiderea fiºierului de ieºire `%s'"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6415
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6483
#, fuzzy, perl-format
msgid "Error on closing frame file %s: %s"
msgstr "eroare la închiderea fiºierului de ieºire `%s'"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6439
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6507
#, fuzzy, perl-format
msgid "Error on closing TOC frame file %s: %s"
msgstr "eroare la închiderea fiºierului de ieºire `%s'"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6554
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6622
#, perl-format
msgid "Handler %s of stage %s priority %s failed"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6757
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6823
msgid "Must specify a title with a title command or @top"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6956
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7022
#, perl-format
msgid "Error on closing redirection node file %s: %s"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6980
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7046
#, fuzzy, perl-format
msgid "Node `%s' that is to be renamed exists"
msgstr "Indez-ul `%s' existã deja"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6984
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7050
#, fuzzy, perl-format
msgid "File empty for renamed node `%s'"
msgstr "nod nereferit `%s'"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6996
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7062
#, perl-format
msgid "Node to be renamed as, `%s' not found"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7023
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7089
#, fuzzy, perl-format
msgid "Error on closing renamed node file %s: %s"
msgstr "eroare la închiderea fiºierului de ieºire `%s'"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7061
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7127
#, fuzzy
msgid "Empty node name"
msgstr "nici o intrare de index a fost gãsitã pentru `%s'\n"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7063 tp/Texinfo/Parser.pm:3361
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7129 tp/Texinfo/Parser.pm:3413
#, perl-format
msgid "Syntax for an external node used for `%s'"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:91
+#: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:99
#, fuzzy
msgid "Document without nodes."
msgstr "Nici un meniu în acest nod"
-#: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:103
+#: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:115
msgid "Document without Top node."
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:139
+#: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:151
#, perl-format
msgid "Rename %s failed: %s"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:214
+#: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:226
#, perl-format
msgid "@%s `%s' output more than once"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:328
+#: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:340
#, fuzzy, perl-format
msgid "@%s outside of any node"
msgstr "(în afara oricãrui nod)"
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1068 tp/Texinfo/Parser.pm:2447
+#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1111 tp/Texinfo/Parser.pm:2466
#, perl-format
msgid "Entry for index `%s' outside of any node"
msgstr "Intrarea pentru index-ul `%s' în afara oricãrui nod"
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1175
+#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1218
#, fuzzy, perl-format
msgid "Error on closing image text file %s: %s"
msgstr "eroare la închiderea fiºierului de ieºire `%s'"
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1180
+#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1223
#, perl-format
msgid "@image file `%s' unreadable: %s"
msgstr "Fiºierul @image `%s' nu poate fi citit: %s"
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1208
+#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1251
#, fuzzy, perl-format
msgid "Cannot find @image file `%s.txt' nor alternate text"
msgstr "Nu pot gãsi nodul `%s'."
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1545
+#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1616
msgid ""
"@strong{Note...} produces a spurious cross-reference in Info; reword to "
"avoid that"
@@ -2320,598 +2320,613 @@
"@strong{Notã...] produce o referinþã încruciºatã falsã în Info; reformulaþi "
"pentru a o evita"
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1762
+#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1846
#, perl-format
msgid "`.' or `,' must follow @xref, not %s"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1764
+#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1848
msgid "`.' or `,' must follow @xref"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2580
-#, perl-format
-msgid "Node expansion `%s' in menu differs from normal node expansion `%s'"
-msgstr ""
-
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:798
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:802
#, fuzzy, perl-format
msgid "@%s should only appear at beginning or end of document"
msgstr "%s: nu am putut deschide --css-file: %s"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:814
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:818
#, fuzzy, perl-format
msgid "Can't read file %s: %s"
msgstr "Nu pot ºterge fisierul `%s': %s"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1042 tp/Texinfo/Structuring.pm:518
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1046 tp/Texinfo/Structuring.pm:548
#, perl-format
msgid "Multiple @%s"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1073
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1077
#, fuzzy, perl-format
msgid "Bad syntax for @%s argument: %s"
msgstr "Argument nepotrivit pentru @%s"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1089
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1093
#, perl-format
msgid "Bad or empty @%s formal argument: %s"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1098 tp/Texinfo/Parser.pm:4380
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4967 tp/Texinfo/Parser.pm:4976
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4986
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1102 tp/Texinfo/Parser.pm:4443
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4459 tp/Texinfo/Parser.pm:5077
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5086 tp/Texinfo/Parser.pm:5096
#, perl-format
msgid "%c%s requires a name"
msgstr "%c%s necesitã un nume"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1208
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1212
#, perl-format
msgid "%c%s missing close brace"
msgstr "%c%s lipseºte paranteza de închidere"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1211
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1215
#, fuzzy, perl-format
msgid "@%s missing closing delimiter sequence: %s}"
msgstr "%c%s lipseºte paranteza de închidere"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1323
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1327
#, fuzzy, perl-format
msgid "@itemx should not begin @%s"
msgstr "%s: nu am putut deschide --css-file: %s"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1391
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1395
msgid "@itemx must follow @item"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1557
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1561
#, perl-format
msgid "@%s has text but no @item"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1587
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1591
#, perl-format
msgid "address@hidden' expected `%s', but saw `%s'"
msgstr "address@hidden' a aºteptat `%s', dar a vãzut `%s'"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1590
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1594
#, fuzzy, perl-format
msgid "@%s seen before @end %s"
msgstr "@menu vãzut înainte de primul @node, creez nodul `Vârf'"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1594
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1598
#, perl-format
msgid "No matching `%cend %s'"
msgstr "Nici o potrivire %cend %s'"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1616 tp/Texinfo/Parser.pm:4671
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4862
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1620 tp/Texinfo/Parser.pm:4761
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4972
#, perl-format
msgid "Misplaced %c"
msgstr "%c nelalocul lui"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1711 tp/Texinfo/Parser.pm:2994
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1715 tp/Texinfo/Parser.pm:3042
#, perl-format
msgid "Unmatched `%c%s'"
msgstr "`%c%s' fãrã pereche"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1941
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1945
#, fuzzy, perl-format
msgid "Macro `%s' called with too many args"
msgstr "Macro `%s' chemat pe linia %d cu prea multe argumente"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1963
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1967
#, fuzzy, perl-format
msgid "@%s missing close brace"
msgstr "%c%s lipseºte paranteza de închidere"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1970
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1974
#, fuzzy, perl-format
msgid "Macro `%s' declared without argument called with an argument"
msgstr "Macro `%s' chemat pe linia %d cu prea multe argumente"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2004
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2008
#, fuzzy, perl-format
msgid "\\ in @%s expansion followed `%s' instead of parameter name or \\"
msgstr "\\ in expansiunea macro urmatã de `%s' în loc de nume parametru"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2380
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2399
#, fuzzy, perl-format
msgid "@%s `%s' previously defined"
msgstr "macro-ul `%s' definit anterior"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2385
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2404
#, fuzzy, perl-format
msgid "here is the previous definition as @%s"
msgstr "aici este definiþia anterioarã a lui `%s'"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2729
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2758
#, fuzzy, perl-format
msgid "Missing name for @%s"
msgstr "Lipseºte `}' în @def arg"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2734
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2763
#, perl-format
msgid "Missing category for @%s"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2769
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2815
#, fuzzy, perl-format
msgid "Unexpected argument on @%s line: %s"
msgstr "Argument nepotrivit pentru @%s"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2784
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2831
#, fuzzy
msgid "empty multitable"
msgstr "%s: fiºier gol"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2838 tp/Texinfo/Parser.pm:5054
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2886 tp/Texinfo/Parser.pm:5164
#, fuzzy, perl-format
msgid "Superfluous argument to @%s"
msgstr "Argument nepotrivit pentru @%s"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2844 tp/Texinfo/Parser.pm:5075
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5086
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2892 tp/Texinfo/Parser.pm:5185
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5196
#, perl-format
msgid "Bad argument to @%s"
msgstr "Argument nepotrivit pentru @%s"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2855
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2903
#, perl-format
msgid "%s requires an argument: the formatter for %citem"
msgstr "%s necesitã un argument: formatatorul pentru %citem"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2860
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2908
#, perl-format
msgid "Command @%s not accepting argument in brace should not be on @%s line"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2895
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2943
#, fuzzy, perl-format
msgid "Accent command address@hidden' not allowed as @%s argument"
msgstr "@item nu este permis în argument la @itemize"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2972 tp/Texinfo/Parser.pm:3103
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5047
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3020 tp/Texinfo/Parser.pm:3151
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5157
#, fuzzy, perl-format
msgid "@%s missing argument"
msgstr "%s: lipseºte fiºierul argument.\n"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2984
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3032
#, fuzzy, perl-format
msgid "Unknown @end %s"
msgstr "Index necunoscut `%s'"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3006 tp/Texinfo/Parser.pm:3595
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3054 tp/Texinfo/Parser.pm:3657
#, fuzzy, perl-format
msgid "Superfluous argument to @%s %s: %s"
msgstr "Argument nepotrivit pentru @%s"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3011 tp/Texinfo/Parser.pm:5126
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5159 tp/Texinfo/Parser.pm:5185
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5218 tp/Texinfo/Parser.pm:5279
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3059 tp/Texinfo/Parser.pm:5236
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5269 tp/Texinfo/Parser.pm:5295
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5328 tp/Texinfo/Parser.pm:5389
#, fuzzy, perl-format
msgid "Bad argument to @%s: %s"
msgstr "Argument nepotrivit pentru @%s"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3030
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3078
#, fuzzy, perl-format
msgid "@%s: Cannot open %s: %s"
msgstr "Nu pot gãsi `%s'."
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3042
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3090
#, perl-format
msgid "Encoding `%s' is not a canonical texinfo encoding"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3047
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3095
#, perl-format
msgid "unrecognized encoding name `%s'"
msgstr "nume de codare nerecunoscut `%s'"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3192
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3241
#, perl-format
msgid "@%s after the first element"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3199
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3248
#, fuzzy, perl-format
msgid "@%s only meaningful on a @multitable line"
msgstr "@%s nu are sens în exteriorul mediului address@hidden'"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3245
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3285
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "@%s should not be associated with @top"
+msgstr "%s: nu am putut deschide --css-file: %s"
+
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3296
#, perl-format
msgid "@node precedes @%s, but part are not associated with nodes"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3341
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3393
#, fuzzy, perl-format
msgid "Empty argument in @%s"
msgstr "Argument nepotrivit pentru @%s"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3345
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3397
#, perl-format
msgid "Empty node name after expansion `%s'"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3389
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3440
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "Empty menu entry name in `%s'"
+msgstr "Argument nepotrivit pentru @%s"
+
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3448
#, fuzzy
msgid "Empty node in menu entry"
msgstr "nici o intrare de index a fost gãsitã pentru `%s'\n"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3458
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3518
#, fuzzy, perl-format
msgid "@%s should not appear in @%s"
msgstr "%s: nu am putut deschide --css-file: %s"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3589
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3651
#, fuzzy, perl-format
msgid "@end %s should only appear at a line beginning"
msgstr "%s: nu am putut deschide --css-file: %s"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3610
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3673
#, perl-format
msgid "macro `%s' previously defined"
msgstr "macro-ul `%s' definit anterior"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3612
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3675
#, perl-format
msgid "here is the previous definition of `%s'"
msgstr "aici este definiþia anterioarã a lui `%s'"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3616
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3679
#, perl-format
msgid "Redefining Texinfo language command: @%s"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3665
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3728
#, perl-format
msgid "@%s without associated character"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3726
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3789
#, perl-format
msgid ""
"@%s defined with zero or more than one argument should be invoked with {}"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3749
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3812
#, perl-format
msgid ""
"Macro call nested too deeply (set MAX_NESTED_MACROS to override; current "
"value %d)"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3757
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3820
#, perl-format
msgid "Recursive call of macro %s is not allowed; use @rmacro if needed"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3812
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3875
#, perl-format
msgid "Accent command address@hidden' must not be followed by whitespace"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3818
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3881
#, perl-format
msgid "Use braces to give a command as an argument to @%s"
msgstr "Folosiþi paranteze pentru a da o comandã ca argument lui @%s"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3831 tp/Texinfo/Parser.pm:4765
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3894 tp/Texinfo/Parser.pm:4875
#, fuzzy, perl-format
msgid "%c%s expects `i' or `j' as argument, not `%s'"
msgstr "%c%s aºteaptã `i' sau `j' ca argument, nu `%c'"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3843
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3906
#, perl-format
msgid "Accent command address@hidden' must not be followed by new line"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3849
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3912
#, fuzzy, perl-format
msgid "@%s expected braces"
msgstr "%c%s am aºteptat paranteze"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4005
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4068
#, perl-format
msgid "undefined flag: %s"
msgstr "marcaj nedefinit: %s"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4008
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4071
msgid "Bad syntax for @value"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4015
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4078
#, fuzzy, perl-format
msgid "%c%s is obsolete."
msgstr "%c%s este depãsit"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4018
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4081
#, fuzzy, perl-format
msgid "%c%s is obsolete; %s"
msgstr "%c%s este depãsit"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4026
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4089
#, fuzzy, perl-format
msgid "@%s should only appear at a line beginning"
msgstr "%s: nu am putut deschide --css-file: %s"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4114
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4177
#, fuzzy, perl-format
msgid "@%s not allowed inside address@hidden' block"
msgstr "@%s nu are sens în interiorul blocului address@hidden'"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4122
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4185
#, fuzzy, perl-format
msgid "@%s should only appear in heading or footing"
msgstr "%s: nu am putut deschide --css-file: %s"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4201 tp/Texinfo/Parser.pm:4213
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4257
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4264 tp/Texinfo/Parser.pm:4276
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4320
#, perl-format
msgid "@%s not meaningful inside address@hidden' block"
msgstr "@%s nu are sens în interiorul blocului address@hidden'"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4220
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4283
#, fuzzy, perl-format
msgid "@%s in empty multitable"
msgstr "%s: fiºier gol"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4225
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4288
msgid "@tab before @item"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4227
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4290
#, perl-format
msgid "Too many columns in multitable item (max %d)"
msgstr "Prea multe coloane în articol multitabel (max %d)"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4260
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4323
msgid "ignoring @tab outside of multitable"
msgstr "ignor @tab în afara multitabelului"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4262
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4325
#, perl-format
msgid "@%s outside of table or list"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4295
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4358
#, fuzzy, perl-format
msgid "Must be after address@hidden' to use address@hidden'"
msgstr "Trebuie sã fiþi în mediul address@hidden' pentru a folosi
address@hidden'"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4336
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4399
#, perl-format
msgid "@%s not meaningful outside address@hidden' and address@hidden'
environments"
msgstr "@%s nu are sens în exteriorul mediilor address@hidden' ºi
address@hidden'"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4340
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4403
#, fuzzy
msgid "@dircategory after first node"
msgstr "@menu vãzut înainte de primul @node, creez nodul `Vârf'"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4468
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4547
#, fuzzy, perl-format
msgid "Region %s inside region %s is not allowed"
msgstr "Nu sun permise note de subsol în note de subsol"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4484
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4564
#, fuzzy
msgid "@direntry after first node"
msgstr "@menu vãzut înainte de primul @node, creez nodul `Vârf'"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4490
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4572
#, fuzzy, perl-format
msgid "@%s seen before first @node"
msgstr "@menu vãzut înainte de primul @node, creez nodul `Vârf'"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4492
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4574
msgid ""
"perhaps your @top node should be wrapped in @ifnottex rather than @ifinfo?"
msgstr ""
"probabil cã nodul d-voastrã @top ar trebui împachetat în @ifnottex în loc de "
"@ifinfo?"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4552
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4635
#, fuzzy, perl-format
msgid "@%s should only appear in math context"
msgstr "%s: nu am putut deschide --css-file: %s"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4560
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4643
#, perl-format
msgid "Unknown command `%s'"
msgstr "Comandã necunoscutã `%s'"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4570
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4653
#, fuzzy
msgid "Unexpected @"
msgstr "Am aºteptat `%s'"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4598
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4681
#, fuzzy, perl-format
msgid "@%s is not meaningful outside address@hidden' environment"
msgstr "@%s nu are sens în exteriorul mediului address@hidden'"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4602
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4685
#, perl-format
msgid "@%s should be right below address@hidden'"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4610
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4693
#, perl-format
msgid "Ignoring multiple @%s"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4714
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4804
#, perl-format
msgid "Command @%s does not accept arguments"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4737
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4827
#, fuzzy, perl-format
msgid "Command @%s missing a node or external manual argument"
msgstr "%s: lipseºte fiºierul argument.\n"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4756
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4843
+#, perl-format
+msgid "In @%s empty cross reference name after expansion `%s'"
+msgstr ""
+
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4853
+#, perl-format
+msgid "In @%s empty cross reference title after expansion `%s'"
+msgstr ""
+
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4866
msgid "@image missing filename argument"
msgstr "@image lipseºte fiºierul argument."
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4785
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4895
#, fuzzy, perl-format
msgid "@%s missing first argument"
msgstr "%s: lipseºte fiºierul argument.\n"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4892
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5002
msgid "Superfluous arguments for node"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4931
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5041
#, fuzzy, perl-format
msgid "Expected @end %s"
msgstr "Am aºteptat `%s'"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4995
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5105
#, fuzzy, perl-format
msgid "Remaining argument on @%s line: %s"
msgstr "Argument nepotrivit pentru @%s"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4997
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5107
#, fuzzy, perl-format
msgid "@%s should only accept a @-command as argument, not `%s'"
msgstr "Folosiþi paranteze pentru a da o comandã ca argument lui @%s"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5070
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5180
#, fuzzy, perl-format
msgid "Environment command %s as argument to @%s"
msgstr "Folosiþi paranteze pentru a da o comandã ca argument lui @%s"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5091
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5201
#, perl-format
msgid "Empty @%s"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5099
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5209
#, perl-format
msgid "column fraction not a number: %s"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5108
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5218
#, fuzzy, perl-format
msgid "@sp arg must be numeric, not `%s'"
msgstr "%s: %s arg trebuie sã fie numeric, nu `%s'.\n"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5116
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5226
#, perl-format
msgid "Reserved index name %s"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5133
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5243
#, fuzzy, perl-format
msgid "Unknown from index `%s' in @%s"
msgstr "Index necunoscut `%s'"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5135
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5245
#, fuzzy, perl-format
msgid "Unknown to index name `%s' in @%s"
msgstr "Index necunoscut `%s'"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5154
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5264
#, perl-format
msgid "@%s leads to a merging of %s in itself, ignoring"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5166
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5276
#, perl-format
msgid "Unknown index `%s' in @printindex"
msgstr "Index necunoscut `%s' în @printindex"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5171
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5281
#, perl-format
msgid "Printing an index `%s' merged in another one `%s'"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5178
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5288
#, perl-format
msgid "Printindex before document beginning: @printindex %s"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5193
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5303
#, fuzzy, perl-format
msgid "@%s arg must be `top' or `bottom', not `%s'"
msgstr "%s: %s arg trebuie sã fie numeric, nu `%s'.\n"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5199
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5309
#, perl-format
msgid "Only @%s 10 or 11 is supported, not `%s'"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5205
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5315
#, fuzzy, perl-format
msgid "@%s arg must be `separate' or `end', not `%s'"
msgstr ""
"%s: --footnote-style arg trebuie sã fie `separate' sau `end', nu `%s'.\n"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5211
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5321
#, fuzzy, perl-format
msgid "@%s arg must be `on', `off' or `odd', not `%s'"
msgstr "%s: %s arg trebuie sã fie numeric, nu `%s'.\n"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5226 tp/Texinfo/Parser.pm:5229
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5336 tp/Texinfo/Parser.pm:5339
#, fuzzy, perl-format
msgid "@paragraphindent arg must be numeric/`none'/`asis', not `%s'"
msgstr ""
"%s: --paragraph-indent arg trebuie sã fie numeric/`none'/`asis', nu `%s'.\n"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5235
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5345
#, fuzzy, perl-format
msgid "@firstparagraphindent arg must be `none' or `insert', not `%s'"
msgstr ""
"%s: --paragraph-indent arg trebuie sã fie numeric/`none'/`asis', nu `%s'.\n"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5243
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5353
#, fuzzy, perl-format
msgid "@exampleindent arg must be numeric/`asis', not `%s'"
msgstr ""
"%s: --paragraph-indent arg trebuie sã fie numeric/`none'/`asis', nu `%s'.\n"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5253
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5363
#, perl-format
msgid "Expected @%s on or off, not `%s'"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5260
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5370
#, perl-format
msgid "@kbdinputstyle arg must be `code'/`example'/`distinct', not `%s'"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5266
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5376
#, fuzzy, perl-format
msgid "@allowcodebreaks arg must be `true' or `false', not `%s'"
msgstr ""
"%s: --footnote-style arg trebuie sã fie `separate' sau `end', nu `%s'.\n"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5272
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5382
#, fuzzy, perl-format
msgid "@urefbreakstyle arg must be `after'/`before'/`none', not `%s'"
msgstr ""
@@ -2947,58 +2962,73 @@
msgid "Lowering the section level of @%s appearing after a lower element"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Structuring.pm:346
+#: tp/Texinfo/Structuring.pm:347
#, perl-format
msgid "No sectioning command associated with @%s"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Structuring.pm:536
+#: tp/Texinfo/Structuring.pm:568
#, fuzzy, perl-format
msgid "Menu reference to nonexistent node `%s'"
msgstr "nod nereferit `%s'"
-#: tp/Texinfo/Structuring.pm:577
+#: tp/Texinfo/Structuring.pm:583
+#, perl-format
+msgid "Menu entry node name `%s' different from %s name `%s'"
+msgstr ""
+
+#: tp/Texinfo/Structuring.pm:619
#, perl-format
msgid "unreferenced node `%s'"
msgstr "nod nereferit `%s'"
-#: tp/Texinfo/Structuring.pm:623
+#: tp/Texinfo/Structuring.pm:665
#, perl-format
msgid "Node `%s' is %s for `%s' in sectioning but not in menu"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Structuring.pm:630
+#: tp/Texinfo/Structuring.pm:672
#, perl-format
msgid "Node %s `%s' in menu `%s' and in sectioning `%s' differ"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Structuring.pm:648
+#: tp/Texinfo/Structuring.pm:690
#, perl-format
msgid "Node `%s' is %s for `%s' in menu but not in sectioning"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Structuring.pm:713
+#: tp/Texinfo/Structuring.pm:744
+#, perl-format
+msgid "%s pointer `%s' (for node `%s') different from %s name `%s'"
+msgstr ""
+
+#: tp/Texinfo/Structuring.pm:771
#, fuzzy, perl-format
msgid "%s reference to nonexistent `%s'"
msgstr "nod nereferit `%s'"
-#: tp/Texinfo/Structuring.pm:732
+#: tp/Texinfo/Structuring.pm:790
#, perl-format
msgid "Node `%s' lacks menu item for `%s' despite being its Up target"
msgstr "Nodului `%s' îi lipseºte articolul pentru `%s' deºi îi este þinta Sus"
-#: tp/Texinfo/Structuring.pm:740
+#: tp/Texinfo/Structuring.pm:798
#, perl-format
msgid "For `%s', up in menu `%s' and up `%s' don't match"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Structuring.pm:1225
+#: tp/Texinfo/Structuring.pm:1282
#, fuzzy, perl-format
msgid "@%s reference to nonexistent node `%s'"
msgstr ""
"referinþa %s cãtre nodul inexistent `%s' (probabil secþionare incorectã?)"
-#: tp/Texinfo/Structuring.pm:1836
+#: tp/Texinfo/Structuring.pm:1294
+#, perl-format
+msgid "@%s to `%s', different from %s name `%s'"
+msgstr ""
+
+#: tp/Texinfo/Structuring.pm:1906
#, fuzzy, perl-format
msgid "Empty index key in @%s"
msgstr "nici o intrare de index a fost gãsitã pentru `%s'\n"
@@ -3038,12 +3068,7 @@
msgid "error loading %s: %s\n"
msgstr "eroare la scrierea în `%s'"
-#: tp/texi2any.pl:320
-#, fuzzy, perl-format
-msgid "Unknown variable %s"
-msgstr "Comandã necunoscutã `%s'"
-
-#: tp/texi2any.pl:337
+#: tp/texi2any.pl:320 tp/texi2any.pl:337
#, fuzzy, perl-format
msgid "Unknown variable %s\n"
msgstr "Comandã necunoscutã `%s'"
@@ -3053,17 +3078,17 @@
msgid "Can't read init file %s"
msgstr "nu pot deschide fiºierul de intrare `%s'"
-#: tp/texi2any.pl:531
+#: tp/texi2any.pl:532
#, fuzzy
msgid "Usage: makeinfo [OPTION]... TEXINFO-FILE...\n"
msgstr "Folosire: %s [OPÞIUNE]... FIªIER-TEXINFO...\n"
-#: tp/texi2any.pl:532
+#: tp/texi2any.pl:533
#, fuzzy
msgid " or: texi2any [OPTION]... TEXINFO-FILE...\n"
msgstr "Folosire: %s [OPÞIUNE]... FIªIER-TEXINFO...\n"
-#: tp/texi2any.pl:534
+#: tp/texi2any.pl:535
msgid ""
"Translate Texinfo source documentation to various other formats, by default\n"
"Info files suitable for reading online with Emacs or standalone GNU Info.\n"
@@ -3071,7 +3096,7 @@
"Translateazã documentaþia sursã Texinfo în diferite alte formate, implicit\n"
"fiºiere Info potrivite pentru citit online cu Emacs sau GNU Info.\n"
-#: tp/texi2any.pl:537
+#: tp/texi2any.pl:538
#, fuzzy, perl-format
msgid ""
"General options:\n"
@@ -3084,7 +3109,8 @@
" --no-warn suppress warnings (but not errors).\n"
" --conf-dir=DIR search also for initialization files in DIR.\n"
" --init-file=FILE load FILE to modify the default behavior.\n"
-" --set-init-variable VAR=VAL set configuration variable VAR to VAL.\n"
+" --set-customization-variable VAR=VAL set customization variable VAR \n"
+" to VAL.\n"
" -v, --verbose explain what is being done.\n"
" --version display version information and exit.\n"
msgstr ""
@@ -3100,7 +3126,7 @@
" --version afiºeazã informaþii despre versiune ºi "
"terminã.\n"
-#: tp/texi2any.pl:551
+#: tp/texi2any.pl:553
#, fuzzy
msgid ""
"Output format selection (default is to produce Info):\n"
@@ -3116,7 +3142,7 @@
" --xml ieºire Texinfo XML în loc de Info.\n"
" --plaintext ieºire text simplu în loc de Info.\n"
-#: tp/texi2any.pl:559
+#: tp/texi2any.pl:561
#, fuzzy
msgid ""
"General output options:\n"
@@ -3157,7 +3183,7 @@
" --number-sections scrie numere de capitole ºi secþiuni.\n"
" -o, --output=FIªIER scrie în FIªIER (director dacã multiple HTML),\n"
-#: tp/texi2any.pl:579
+#: tp/texi2any.pl:581
#, fuzzy, perl-format
msgid ""
"Options for Info and plain text:\n"
@@ -3197,7 +3223,7 @@
" --split-size=NUM împarte fiºierele Info de dimens. NUM "
"(implicit %d).\n"
-#: tp/texi2any.pl:596
+#: tp/texi2any.pl:598
#, fuzzy
msgid ""
"Options for HTML:\n"
@@ -3215,19 +3241,19 @@
" --css-include=FIªIER include FIªIER în HTML <stil> ieºire;\n"
" citeºte stdin dacã FIªIER este -.\n"
-#: tp/texi2any.pl:607
+#: tp/texi2any.pl:609
msgid ""
"Options for XML and Docbook:\n"
" --output-indent=VAL does nothing, retained for compatibility.\n"
msgstr ""
-#: tp/texi2any.pl:610
+#: tp/texi2any.pl:612
msgid ""
"Options for DVI/PS/PDF:\n"
" --Xopt=OPT pass OPT to texi2dvi; can be repeated.\n"
msgstr ""
-#: tp/texi2any.pl:613
+#: tp/texi2any.pl:615
#, fuzzy
msgid ""
"Input file options:\n"
@@ -3244,7 +3270,7 @@
" -P DIR prepend DIR la calea de cãutare @include.\n"
" -U VAR nedefineºte variabila VAR, ca ºi @clear.\n"
-#: tp/texi2any.pl:620
+#: tp/texi2any.pl:622
#, fuzzy
msgid ""
"Conditional processing in input:\n"
@@ -3284,7 +3310,7 @@
" De asemenea, pentru opþiunile --no-ifFORMAT, proceseazã text "
"@ifnotFORMAT.\n"
-#: tp/texi2any.pl:637
+#: tp/texi2any.pl:639
#, fuzzy
msgid ""
" The defaults for the @if... conditionals depend on the output format:\n"
@@ -3301,7 +3327,7 @@
" dacã generaþi text simplu, --ifplaintext este selectat iar restul sunt "
"deselectate;\n"
-#: tp/texi2any.pl:644
+#: tp/texi2any.pl:646
#, fuzzy
msgid ""
"Examples:\n"
@@ -3309,9 +3335,9 @@
" makeinfo --html foo.texi write HTML to @setfilename\n"
" makeinfo --xml foo.texi write Texinfo XML to @setfilename\n"
" makeinfo --docbook foo.texi write Docbook XML to @setfilename\n"
-" makeinfo --no-headers foo.texi write plain text to standard "
+" makeinfo --plaintext foo.texi write plain text to standard "
"output\n"
-" makeinfo --dvi foo.texi write PDF using texi2dvi\n"
+" makeinfo --pdf foo.texi write PDF using texi2dvi\n"
"\n"
" makeinfo --html --no-headers foo.texi write html without node lines, "
"menus\n"
@@ -3333,13 +3359,13 @@
" makeinfo --no-split foo.texi scrie un singur fiºier Info "
"indiferent cât de mare\n"
-#: tp/texi2any.pl:691
+#: tp/texi2any.pl:693
#, perl-format
msgid "%s: --footnote-style arg must be `separate' or `end', not `%s'.\n"
msgstr ""
"%s: --footnote-style arg trebuie sã fie `separate' sau `end', nu `%s'.\n"
-#: tp/texi2any.pl:781
+#: tp/texi2any.pl:783
#, perl-format
msgid "%s: --paragraph-indent arg must be numeric/`none'/`asis', not `%s'.\n"
msgstr ""
@@ -3369,42 +3395,42 @@
msgid "Ignoring splitting for format %s"
msgstr ""
-#: tp/texi2any.pl:964
+#: tp/texi2any.pl:979
#, perl-format
msgid "%s: missing file argument.\n"
msgstr "%s: lipseºte fiºierul argument.\n"
-#: tp/texi2any.pl:965
+#: tp/texi2any.pl:980
#, perl-format
msgid "Try `%s --help' for more information.\n"
msgstr "Încercaþi `%s --help' pentru informaþii suplimentare.\n"
-#: tp/texi2any.pl:1037
+#: tp/texi2any.pl:1052
msgid "fill_gaps_in_sectioning transformation return no result. No section?"
msgstr ""
-#: tp/texi2any.pl:1059
+#: tp/texi2any.pl:1074
#, fuzzy, perl-format
msgid "Error on closing macro expand file %s: %s\n"
msgstr "eroare la închiderea fiºierului de ieºire `%s'"
-#: tp/texi2any.pl:1065 tp/texi2any.pl:1175 tp/texi2any.pl:1209
+#: tp/texi2any.pl:1080 tp/texi2any.pl:1190 tp/texi2any.pl:1224
#, fuzzy, perl-format
msgid "Could not open %s for writing: %s\n"
msgstr "%s: nu am putut deschide --css-file: %s"
-#: tp/texi2any.pl:1089
+#: tp/texi2any.pl:1104
msgid ""
"insert_nodes_for_sectioning_commands transformation return no result. No "
"section?"
msgstr ""
-#: tp/texi2any.pl:1146 tp/texi2any.pl:1222
+#: tp/texi2any.pl:1161 tp/texi2any.pl:1237
#, fuzzy, perl-format
msgid "Error on closing %s: %s\n"
msgstr "eroare la scrierea în `%s'"
-#: tp/texi2any.pl:1169 tp/texi2any.pl:1203
+#: tp/texi2any.pl:1184 tp/texi2any.pl:1218
#, perl-format
msgid "Error on closing internal links file %s: %s\n"
msgstr ""
@@ -3467,6 +3493,10 @@
msgid "entry %s follows an entry with a secondary name"
msgstr "intrarea %s urmeazã o intrare cu nume secundar"
+#, fuzzy
+#~ msgid "Unknown variable %s"
+#~ msgstr "Comandã necunoscutã `%s'"
+
#~ msgid "arguments to @%s ignored"
#~ msgstr "argumentele pentru @%s ignorate"
Index: po/ru.po
===================================================================
RCS file: /sources/texinfo/texinfo/po/ru.po,v
retrieving revision 1.92
retrieving revision 1.93
diff -u -b -r1.92 -r1.93
--- po/ru.po 6 Jul 2012 23:24:37 -0000 1.92
+++ po/ru.po 10 Sep 2012 13:43:37 -0000 1.93
@@ -6,7 +6,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: texinfo 4.7.94\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: address@hidden"
-"POT-Creation-Date: 2012-07-06 16:20-0700\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-09-10 06:35-0700\n"
"PO-Revision-Date: 2005-02-07 09:27+0300\n"
"Last-Translator: Oleg S. Tihonov <address@hidden>\n"
"Language-Team: Russian <address@hidden>\n"
@@ -325,7 +325,7 @@
msgstr "ðÏÐÒÏÂÕÊÔÅ --help ÄÌÑ ÐÏÌÕÞÅÎÉÑ ÂÏÌÅÅ ÐÏÄÒÏÂÎÏÇÏ ÏÐÉÓÁÎÉÑ.\n"
#: info/info.c:299 info/infokey.c:145 install-info/install-info.c:2133
-#: tp/texi2any.pl:668 util/texindex.c:295
+#: tp/texi2any.pl:670 util/texindex.c:295
#, c-format, perl-format
msgid ""
"Copyright (C) %s Free Software Foundation, Inc.\n"
@@ -1920,7 +1920,7 @@
" --version display version information and exit."
msgstr ""
-#: install-info/install-info.c:589 tp/texi2any.pl:656
+#: install-info/install-info.c:589 tp/texi2any.pl:658
#, fuzzy
msgid ""
"Email bug reports to address@hidden,\n"
@@ -2036,90 +2036,90 @@
msgid "no entries found for `%s'; nothing deleted"
msgstr "ÎÅ ÎÁÊÄÅÎÏ ×ÈÏÖÄÅÎÉÊ ÄÌÑ `%s'; ÎÉÞÅÇÏ ÎÅ ÕÄÁÌÅÎÏ"
-#: tp/DebugTexinfo/DebugTree.pm:63 tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:550
-#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:311 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6420
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6444 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6817
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6874 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6950
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7017 tp/Texinfo/Convert/Info.pm:82
-#: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:166 tp/Texinfo/Convert/Info.pm:189
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:433 tp/Texinfo/Convert/XML.pm:276
+#: tp/DebugTexinfo/DebugTree.pm:63 tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:759
+#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:312 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6488
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6512 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6883
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6940 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7016
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7083 tp/Texinfo/Convert/Info.pm:90
+#: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:178 tp/Texinfo/Convert/Info.pm:201
+#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:463 tp/Texinfo/Convert/XML.pm:275
#, fuzzy, perl-format
msgid "Could not open %s for writing: %s"
msgstr "%s: ÎÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ÏÔËÒÙÔØ css-ÆÁÊÌ: %s"
-#: tp/Texinfo/Common.pm:719
+#: tp/Texinfo/Common.pm:762
msgid "recursion is always allowed"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Common.pm:720
+#: tp/Texinfo/Common.pm:763
msgid "arguments are quoted by default"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Common.pm:890
+#: tp/Texinfo/Common.pm:933
#, fuzzy, perl-format
msgid "%s is not a valid language code"
msgstr "%s ÎÅ Ñ×ÌÑÅÔÓÑ ×ÅÒÎÙÍ ËÏÄÏÍ ÑÚÙËÁ ÉÚ ISO 639"
-#: tp/Texinfo/Common.pm:895
+#: tp/Texinfo/Common.pm:938
#, fuzzy, perl-format
msgid "%s is not a valid region code"
msgstr "%s ÎÅ Ñ×ÌÑÅÔÓÑ ×ÅÒÎÙÍ ËÏÄÏÍ ÑÚÙËÁ ÉÚ ISO 639"
-#: tp/Texinfo/Common.pm:913
+#: tp/Texinfo/Common.pm:956
#, fuzzy, perl-format
msgid "%s is not a valid split possibility"
msgstr "%s ÎÅ Ñ×ÌÑÅÔÓÑ ×ÅÒÎÙÍ ËÏÄÏÍ ÑÚÙËÁ ÉÚ ISO 639"
-#: tp/Texinfo/Common.pm:936 tp/Texinfo/Common.pm:1357
+#: tp/Texinfo/Common.pm:979 tp/Texinfo/Common.pm:1400
#, fuzzy, perl-format
msgid "Cannot read %s: %s"
msgstr "îÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ÓÏÚÄÁÔØ ËÁÔÁÌÏÇ `%s': %s"
-#: tp/Texinfo/Common.pm:952
+#: tp/Texinfo/Common.pm:995
#, fuzzy, perl-format
msgid "Error on closing @verbatiminclude file %s: %s"
msgstr "ÎÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ÚÁËÒÙÔØ ×ÙÈÏÄÎÏÊ ÆÁÊÌ `%s'"
-#: tp/Texinfo/Common.pm:957 tp/Texinfo/Parser.pm:3035
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1000 tp/Texinfo/Parser.pm:3083
#, fuzzy, perl-format
msgid "@%s: Cannot find %s"
msgstr "îÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ÎÁÊÔÉ `%s'."
-#: tp/Texinfo/Common.pm:1257
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1300
#, fuzzy, perl-format
msgid "Cannot open html refs config file %s: %s"
msgstr "îÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ÕÄÁÌÉÔØ ÆÁÊÌ `%s': %s"
-#: tp/Texinfo/Common.pm:1285
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1328
msgid "Missing type"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Common.pm:1288
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1331
#, fuzzy, perl-format
msgid "Unrecognized type: %s"
msgstr "%s: ÎÅÉÚ×ÅÓÔÎÙÊ ËÌÀÞ `--%s'\n"
-#: tp/Texinfo/Common.pm:1304
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1347
#, fuzzy, perl-format
msgid "Error on closing html refs config file %s: %s"
msgstr "îÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ÕÄÁÌÉÔØ ÆÁÊÌ `%s': %s"
-#: tp/Texinfo/Common.pm:1338
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1381
#, perl-format
msgid "%s:%d: no node to be renamed\n"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Common.pm:1349
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1392
#, perl-format
msgid "%s:%d: nodes without a new name at the end of file\n"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Common.pm:1353
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1396
#, fuzzy, perl-format
msgid "Error on closing renamed nodes file %s: %s"
msgstr "ÎÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ÚÁËÒÙÔØ ×ÙÈÏÄÎÏÊ ÆÁÊÌ `%s'"
-#: tp/Texinfo/Common.pm:1831
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1874
#, perl-format
msgid "protect_hashchar_at_line_beginning cannot protect in @%s"
msgstr ""
@@ -2130,170 +2130,170 @@
msgid "Obsolete variable %s\n"
msgstr "õÓÔÁÎÏ×ÉÔØ ÐÅÒÅÍÅÎÎÕÀ: "
-#: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:600
+#: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:573
#, fuzzy, perl-format
msgid "Can't create directories `%s' or `%s': %s"
msgstr "îÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ÓÏÚÄÁÔØ ËÁÔÁÌÏÇ `%s': %s"
-#: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:608
+#: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:581
#, fuzzy, perl-format
msgid "Can't create directories `%s': %s"
msgstr "îÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ÓÏÚÄÁÔØ ËÁÔÁÌÏÇ `%s': %s"
-#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:341 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6842
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6900 tp/Texinfo/Convert/Info.pm:133
-#: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:155 tp/Texinfo/Convert/Info.pm:182
-#: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:245 tp/Texinfo/Convert/XML.pm:299
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1867 tp/init/chm.pm:263 tp/init/chm.pm:334
+#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:347 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6908
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6966 tp/Texinfo/Convert/Info.pm:145
+#: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:167 tp/Texinfo/Convert/Info.pm:194
+#: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:257 tp/Texinfo/Convert/XML.pm:304
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1871 tp/init/chm.pm:263 tp/init/chm.pm:334
#: tp/init/chm.pm:395
#, fuzzy, perl-format
msgid "Error on closing %s: %s"
msgstr "ÏÛÉÂËÁ ÚÁÐÉÓÉ × `%s'"
-#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:897
+#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:933
#, fuzzy, perl-format
msgid "@image file `%s' not found, using `%s'"
msgstr "ÎÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ÐÒÏÞÉÔÁÔØ @image ÆÁÊÌ `%s': %s"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1646
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1669
#, fuzzy, perl-format
msgid "@image file `%s' (for HTML) not found, using `%s'"
msgstr "îÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ÐÒÏÞÉÔÁÔØ ÆÁÊÌ `%s' × ËÏÍÁÎÄÅ @image (ÄÌÑ HTML): %s"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:2299
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:2337
#, perl-format
msgid "Raw format %s is not converted"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4765
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4821
#, perl-format
msgid "%s:%d: string not closed in css file"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4767
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4823
#, fuzzy, perl-format
msgid "%s:%d: --css-include ended in comment"
msgstr "%s:%d: css-ÆÁÊÌ ÏÂÒÙ×ÁÅÔÓÑ × ËÏÍÍÅÎÔÁÒÉÉ"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4769
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4825
#, perl-format
msgid "%s:%d @import not finished in css file"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4795
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4851
#, fuzzy, perl-format
msgid "css file %s not found"
msgstr "ÎÅ ×ÓÔÒÅÞÅÎÏ %cend macro"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4801
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4857
#, fuzzy, perl-format
msgid "could not open --include-file %s: %s"
msgstr "%s: ÎÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ÏÔËÒÙÔØ css-ÆÁÊÌ: %s"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4811
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4867
#, fuzzy, perl-format
msgid "Error on closing CSS file %s: %s"
msgstr "ÎÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ÚÁËÒÙÔØ ×ÙÈÏÄÎÏÊ ÆÁÊÌ `%s'"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6415
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6483
#, fuzzy, perl-format
msgid "Error on closing frame file %s: %s"
msgstr "ÎÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ÚÁËÒÙÔØ ×ÙÈÏÄÎÏÊ ÆÁÊÌ `%s'"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6439
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6507
#, fuzzy, perl-format
msgid "Error on closing TOC frame file %s: %s"
msgstr "ÎÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ÚÁËÒÙÔØ ×ÙÈÏÄÎÏÊ ÆÁÊÌ `%s'"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6554
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6622
#, perl-format
msgid "Handler %s of stage %s priority %s failed"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6757
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6823
msgid "Must specify a title with a title command or @top"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6956
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7022
#, perl-format
msgid "Error on closing redirection node file %s: %s"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6980
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7046
#, fuzzy, perl-format
msgid "Node `%s' that is to be renamed exists"
msgstr "éÍÅÎÎÏÊ ÕËÁÚÁÔÅÌØ `%s' ÕÖÅ ÓÕÝÅÓÔ×ÕÅÔ"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6984
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7050
#, fuzzy, perl-format
msgid "File empty for renamed node `%s'"
msgstr "ÎÁ ÎÏÄÕ `%s' ÎÅÔ ÓÓÙÌÏË"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6996
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7062
#, perl-format
msgid "Node to be renamed as, `%s' not found"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7023
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7089
#, fuzzy, perl-format
msgid "Error on closing renamed node file %s: %s"
msgstr "ÎÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ÚÁËÒÙÔØ ×ÙÈÏÄÎÏÊ ÆÁÊÌ `%s'"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7061
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7127
#, fuzzy
msgid "Empty node name"
msgstr "ÄÌÑ `%s' ÎÅ ÎÁÊÄÅÎÏ ×ÈÏÖÄÅÎÉÊ × ÉÍÅÎÎÏÍ ÕËÁÚÁÔÅÌÅ\n"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7063 tp/Texinfo/Parser.pm:3361
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7129 tp/Texinfo/Parser.pm:3413
#, perl-format
msgid "Syntax for an external node used for `%s'"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:91
+#: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:99
#, fuzzy
msgid "Document without nodes."
msgstr "÷ ÜÔÏÊ ÎÏÄÅ ÎÅÔ ÍÅÎÀ."
-#: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:103
+#: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:115
msgid "Document without Top node."
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:139
+#: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:151
#, perl-format
msgid "Rename %s failed: %s"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:214
+#: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:226
#, perl-format
msgid "@%s `%s' output more than once"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:328
+#: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:340
#, fuzzy, perl-format
msgid "@%s outside of any node"
msgstr "(×ÎÅ ËÁËÏÊ-ÌÉÂÏ ÎÏÄÙ)"
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1068 tp/Texinfo/Parser.pm:2447
+#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1111 tp/Texinfo/Parser.pm:2466
#, perl-format
msgid "Entry for index `%s' outside of any node"
msgstr "÷ÈÏÖÄÅÎÉÅ ÄÌÑ ÉÍÅÎÎÏÇÏ ÕËÁÚÁÔÅÌÑ `%s' ×ÎÅ ÎÏÄÙ"
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1175
+#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1218
#, fuzzy, perl-format
msgid "Error on closing image text file %s: %s"
msgstr "ÎÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ÚÁËÒÙÔØ ×ÙÈÏÄÎÏÊ ÆÁÊÌ `%s'"
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1180
+#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1223
#, perl-format
msgid "@image file `%s' unreadable: %s"
msgstr "ÎÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ÐÒÏÞÉÔÁÔØ @image ÆÁÊÌ `%s': %s"
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1208
+#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1251
#, fuzzy, perl-format
msgid "Cannot find @image file `%s.txt' nor alternate text"
msgstr "îÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ÎÁÊÔÉ ÎÏÄÕ `%s'."
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1545
+#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1616
msgid ""
"@strong{Note...} produces a spurious cross-reference in Info; reword to "
"avoid that"
@@ -2301,603 +2301,618 @@
"@strong{Note...} ÓÏÚÄÁÅÔ × Info ÌÏÖÎÕÀ ÐÅÒÅËÒÅÓÔÎÕÀ ÓÓÙÌËÕ; ÐÅÒÅÆÒÁÚÉÒÕÊÔÅ "
"ÔÅËÓÔ, ÞÔÏÂÙ ÉÚÂÅÖÁÔØ ÜÔÏÇÏ"
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1762
+#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1846
#, perl-format
msgid "`.' or `,' must follow @xref, not %s"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1764
+#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1848
msgid "`.' or `,' must follow @xref"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2580
-#, perl-format
-msgid "Node expansion `%s' in menu differs from normal node expansion `%s'"
-msgstr ""
-
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:798
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:802
#, fuzzy, perl-format
msgid "@%s should only appear at beginning or end of document"
msgstr "%s: ÎÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ÏÔËÒÙÔØ css-ÆÁÊÌ: %s"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:814
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:818
#, fuzzy, perl-format
msgid "Can't read file %s: %s"
msgstr "îÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ÕÄÁÌÉÔØ ÆÁÊÌ `%s': %s"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1042 tp/Texinfo/Structuring.pm:518
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1046 tp/Texinfo/Structuring.pm:548
#, perl-format
msgid "Multiple @%s"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1073
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1077
#, fuzzy, perl-format
msgid "Bad syntax for @%s argument: %s"
msgstr "ðÌÏÈÏÊ ÁÒÇÕÍÅÎÔ ÄÌÑ @%s"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1089
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1093
#, perl-format
msgid "Bad or empty @%s formal argument: %s"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1098 tp/Texinfo/Parser.pm:4380
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4967 tp/Texinfo/Parser.pm:4976
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4986
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1102 tp/Texinfo/Parser.pm:4443
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4459 tp/Texinfo/Parser.pm:5077
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5086 tp/Texinfo/Parser.pm:5096
#, perl-format
msgid "%c%s requires a name"
msgstr "ËÏÍÁÎÄÅ %c%s ÎÕÖÎÏ ÕËÁÚÁÔØ ÉÍÑ"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1208
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1212
#, perl-format
msgid "%c%s missing close brace"
msgstr "%c%s ÐÒÏÐÕÝÅÎÁ ÚÁËÒÙ×ÁÀÝÁÑ ÓËÏÂËÁ"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1211
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1215
#, fuzzy, perl-format
msgid "@%s missing closing delimiter sequence: %s}"
msgstr "%c%s ÐÒÏÐÕÝÅÎÁ ÚÁËÒÙ×ÁÀÝÁÑ ÓËÏÂËÁ"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1323
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1327
#, fuzzy, perl-format
msgid "@itemx should not begin @%s"
msgstr "%s: ÎÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ÏÔËÒÙÔØ css-ÆÁÊÌ: %s"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1391
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1395
msgid "@itemx must follow @item"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1557
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1561
#, perl-format
msgid "@%s has text but no @item"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1587
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1591
#, perl-format
msgid "address@hidden' expected `%s', but saw `%s'"
msgstr "ÏÖÉÄÁÌÏÓØ address@hidden' Ó `%s', ×ÓÔÒÅÞÅÎÏ `%s'"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1590
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1594
#, fuzzy, perl-format
msgid "@%s seen before @end %s"
msgstr "@menu ×ÓÔÒÅÞÅÎÏ ÐÅÒÅÄ ÐÅÒ×ÏÊ @node, ÂÕÄÅÔ ÓÏÚÄÁÎÁ ÎÏÄÁ `Top'"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1594
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1598
#, perl-format
msgid "No matching `%cend %s'"
msgstr "îÅÔ ÐÁÒÎÏÊ `%cend %s'"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1616 tp/Texinfo/Parser.pm:4671
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4862
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1620 tp/Texinfo/Parser.pm:4761
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4972
#, perl-format
msgid "Misplaced %c"
msgstr "úÄÅÓØ ÎÅ ÄÏÌÖÎÏ ÂÙÔØ %c"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1711 tp/Texinfo/Parser.pm:2994
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1715 tp/Texinfo/Parser.pm:3042
#, perl-format
msgid "Unmatched `%c%s'"
msgstr "îÅÐÁÒÎÁÑ `%c%s'"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1941
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1945
#, fuzzy, perl-format
msgid "Macro `%s' called with too many args"
msgstr "íÁËÒÏ `%s' ×ÙÚ×ÁÎÏ ÎÁ ÓÔÒÏËÅ %d Ó ÉÚÌÉÛÎÉÍÉ ÁÒÇÕÍÅÎÔÁÍÉ"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1963
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1967
#, fuzzy, perl-format
msgid "@%s missing close brace"
msgstr "%c%s ÐÒÏÐÕÝÅÎÁ ÚÁËÒÙ×ÁÀÝÁÑ ÓËÏÂËÁ"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1970
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1974
#, fuzzy, perl-format
msgid "Macro `%s' declared without argument called with an argument"
msgstr "íÁËÒÏ `%s' ×ÙÚ×ÁÎÏ ÎÁ ÓÔÒÏËÅ %d Ó ÉÚÌÉÛÎÉÍÉ ÁÒÇÕÍÅÎÔÁÍÉ"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2004
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2008
#, fuzzy, perl-format
msgid "\\ in @%s expansion followed `%s' instead of parameter name or \\"
msgstr "ÐÏÓÌÅ \\ × ÒÁÓËÒÙÔÉÉ ÍÁËÒÏ ÓÔÏÉÔ `%s', Á ÎÅ ÉÍÑ ÐÁÒÁÍÅÔÒÁ"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2380
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2399
#, fuzzy, perl-format
msgid "@%s `%s' previously defined"
msgstr "ÍÁËÒÏ `%s' ÂÙÌÏ ÏÐÒÅÄÅÌÅÎÏ ÒÁÎØÛÅ"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2385
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2404
#, fuzzy, perl-format
msgid "here is the previous definition as @%s"
msgstr "ÍÅÓÔÏ ÐÒÅÄÙÄÕÝÅÇÏ ÏÐÒÅÄÅÌÅÎÉÑ `%s'"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2729
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2758
#, fuzzy, perl-format
msgid "Missing name for @%s"
msgstr "÷ ÁÒÇÕÍÅÎÔÅ @def ÐÒÏÐÕÝÅÎÁ `}'"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2734
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2763
#, perl-format
msgid "Missing category for @%s"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2769
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2815
#, fuzzy, perl-format
msgid "Unexpected argument on @%s line: %s"
msgstr "ðÌÏÈÏÊ ÁÒÇÕÍÅÎÔ ÄÌÑ @%s"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2784
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2831
#, fuzzy
msgid "empty multitable"
msgstr "%s: ÐÕÓÔÏÊ ÆÁÊÌ"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2838 tp/Texinfo/Parser.pm:5054
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2886 tp/Texinfo/Parser.pm:5164
#, fuzzy, perl-format
msgid "Superfluous argument to @%s"
msgstr "ðÌÏÈÏÊ ÁÒÇÕÍÅÎÔ ÄÌÑ @%s"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2844 tp/Texinfo/Parser.pm:5075
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5086
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2892 tp/Texinfo/Parser.pm:5185
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5196
#, perl-format
msgid "Bad argument to @%s"
msgstr "ðÌÏÈÏÊ ÁÒÇÕÍÅÎÔ ÄÌÑ @%s"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2855
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2903
#, perl-format
msgid "%s requires an argument: the formatter for %citem"
msgstr "%s ÄÏÌÖÎÁ ÉÓÐÏÌØÚÏ×ÁÔØÓÑ c ÁÒÇÕÍÅÎÔÏÍ: ÆÏÒÍÁÔÏÍ ÄÌÑ %citem"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2860
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2908
#, perl-format
msgid "Command @%s not accepting argument in brace should not be on @%s line"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2895
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2943
#, fuzzy, perl-format
msgid "Accent command address@hidden' not allowed as @%s argument"
msgstr "ÎÅÌØÚÑ ÚÁÄÁ×ÁÔØ @item × ÁÒÇÕÍÅÎÔÅ ÄÌÑ @itemize"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2972 tp/Texinfo/Parser.pm:3103
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5047
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3020 tp/Texinfo/Parser.pm:3151
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5157
#, fuzzy, perl-format
msgid "@%s missing argument"
msgstr "%s: ÐÒÏÐÕÝÅÎ ÁÒÇÕÍÅÎÔ, ÚÁÄÁÀÝÉÊ ÆÁÊÌ.\n"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2984
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3032
#, fuzzy, perl-format
msgid "Unknown @end %s"
msgstr "éÍÅÎÎÏÊ ÕËÁÚÁÔÅÌØ `%s' ÎÅÉÚ×ÅÓÔÅÎ"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3006 tp/Texinfo/Parser.pm:3595
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3054 tp/Texinfo/Parser.pm:3657
#, fuzzy, perl-format
msgid "Superfluous argument to @%s %s: %s"
msgstr "ðÌÏÈÏÊ ÁÒÇÕÍÅÎÔ ÄÌÑ @%s"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3011 tp/Texinfo/Parser.pm:5126
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5159 tp/Texinfo/Parser.pm:5185
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5218 tp/Texinfo/Parser.pm:5279
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3059 tp/Texinfo/Parser.pm:5236
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5269 tp/Texinfo/Parser.pm:5295
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5328 tp/Texinfo/Parser.pm:5389
#, fuzzy, perl-format
msgid "Bad argument to @%s: %s"
msgstr "ðÌÏÈÏÊ ÁÒÇÕÍÅÎÔ ÄÌÑ @%s"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3030
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3078
#, fuzzy, perl-format
msgid "@%s: Cannot open %s: %s"
msgstr "îÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ÎÁÊÔÉ `%s'."
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3042
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3090
#, perl-format
msgid "Encoding `%s' is not a canonical texinfo encoding"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3047
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3095
#, perl-format
msgid "unrecognized encoding name `%s'"
msgstr "ÉÍÑ ËÏÄÉÒÏ×ËÉ `%s' ÎÅ ÒÁÓÐÏÚÎÁÎÏ"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3192
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3241
#, perl-format
msgid "@%s after the first element"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3199
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3248
#, fuzzy, perl-format
msgid "@%s only meaningful on a @multitable line"
msgstr "@%s ÎÅ ÉÍÅÅÔ ÓÍÙÓÌÁ ×ÎÅ ÂÌÏËÁ address@hidden'"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3245
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3285
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "@%s should not be associated with @top"
+msgstr "%s: ÎÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ÏÔËÒÙÔØ css-ÆÁÊÌ: %s"
+
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3296
#, perl-format
msgid "@node precedes @%s, but part are not associated with nodes"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3341
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3393
#, fuzzy, perl-format
msgid "Empty argument in @%s"
msgstr "ðÌÏÈÏÊ ÁÒÇÕÍÅÎÔ ÄÌÑ @%s"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3345
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3397
#, perl-format
msgid "Empty node name after expansion `%s'"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3389
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3440
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "Empty menu entry name in `%s'"
+msgstr "ðÌÏÈÏÊ ÁÒÇÕÍÅÎÔ ÄÌÑ @%s"
+
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3448
#, fuzzy
msgid "Empty node in menu entry"
msgstr "ÄÌÑ `%s' ÎÅ ÎÁÊÄÅÎÏ ×ÈÏÖÄÅÎÉÊ × ÉÍÅÎÎÏÍ ÕËÁÚÁÔÅÌÅ\n"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3458
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3518
#, fuzzy, perl-format
msgid "@%s should not appear in @%s"
msgstr "%s: ÎÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ÏÔËÒÙÔØ css-ÆÁÊÌ: %s"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3589
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3651
#, fuzzy, perl-format
msgid "@end %s should only appear at a line beginning"
msgstr "%s: ÎÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ÏÔËÒÙÔØ css-ÆÁÊÌ: %s"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3610
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3673
#, perl-format
msgid "macro `%s' previously defined"
msgstr "ÍÁËÒÏ `%s' ÂÙÌÏ ÏÐÒÅÄÅÌÅÎÏ ÒÁÎØÛÅ"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3612
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3675
#, perl-format
msgid "here is the previous definition of `%s'"
msgstr "ÍÅÓÔÏ ÐÒÅÄÙÄÕÝÅÇÏ ÏÐÒÅÄÅÌÅÎÉÑ `%s'"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3616
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3679
#, perl-format
msgid "Redefining Texinfo language command: @%s"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3665
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3728
#, perl-format
msgid "@%s without associated character"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3726
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3789
#, perl-format
msgid ""
"@%s defined with zero or more than one argument should be invoked with {}"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3749
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3812
#, perl-format
msgid ""
"Macro call nested too deeply (set MAX_NESTED_MACROS to override; current "
"value %d)"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3757
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3820
#, perl-format
msgid "Recursive call of macro %s is not allowed; use @rmacro if needed"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3812
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3875
#, perl-format
msgid "Accent command address@hidden' must not be followed by whitespace"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3818
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3881
#, perl-format
msgid "Use braces to give a command as an argument to @%s"
msgstr ""
"éÓÐÏÌØÚÕÊÔÅ ÆÉÇÕÒÎÙÅ ÓËÏÂËÉ, ÞÔÏÂÙ ÐÅÒÅÄÁÔØ @%s ËÏÍÁÎÄÕ × ËÁÞÅÓÔ×Å ÁÒÇÕÍÅÎÔÁ"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3831 tp/Texinfo/Parser.pm:4765
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3894 tp/Texinfo/Parser.pm:4875
#, fuzzy, perl-format
msgid "%c%s expects `i' or `j' as argument, not `%s'"
msgstr "%c%s ÏÖÉÄÁÅÔ × ËÁÞÅÓÔ×Å ÁÒÇÕÍÅÎÔÁ `i' ÉÌÉ `j', Á ÎÅ `%c'"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3843
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3906
#, perl-format
msgid "Accent command address@hidden' must not be followed by new line"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3849
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3912
#, fuzzy, perl-format
msgid "@%s expected braces"
msgstr "%c%s ÐÏÄÒÁÚÕÍÅ×ÁÅÔ ÆÉÇÕÒÎÙÅ ÓËÏÂËÉ"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4005
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4068
#, perl-format
msgid "undefined flag: %s"
msgstr "ÎÅÏÐÒÅÄÅÌÅÎÎÙÊ ÆÌÁÇ: %s"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4008
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4071
msgid "Bad syntax for @value"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4015
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4078
#, fuzzy, perl-format
msgid "%c%s is obsolete."
msgstr "ëÏÍÁÎÄÁ %c%s ÕÓÔÁÒÅÌÁ É ÎÅ ÉÓÐÏÌØÚÕÅÔÓÑ"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4018
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4081
#, fuzzy, perl-format
msgid "%c%s is obsolete; %s"
msgstr "ëÏÍÁÎÄÁ %c%s ÕÓÔÁÒÅÌÁ É ÎÅ ÉÓÐÏÌØÚÕÅÔÓÑ"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4026
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4089
#, fuzzy, perl-format
msgid "@%s should only appear at a line beginning"
msgstr "%s: ÎÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ÏÔËÒÙÔØ css-ÆÁÊÌ: %s"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4114
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4177
#, fuzzy, perl-format
msgid "@%s not allowed inside address@hidden' block"
msgstr "@%s ÎÅ ÉÍÅÅÔ ÓÍÙÓÌÁ ×ÎÕÔÒÉ ÂÌÏËÁ address@hidden'"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4122
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4185
#, fuzzy, perl-format
msgid "@%s should only appear in heading or footing"
msgstr "%s: ÎÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ÏÔËÒÙÔØ css-ÆÁÊÌ: %s"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4201 tp/Texinfo/Parser.pm:4213
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4257
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4264 tp/Texinfo/Parser.pm:4276
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4320
#, perl-format
msgid "@%s not meaningful inside address@hidden' block"
msgstr "@%s ÎÅ ÉÍÅÅÔ ÓÍÙÓÌÁ ×ÎÕÔÒÉ ÂÌÏËÁ address@hidden'"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4220
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4283
#, fuzzy, perl-format
msgid "@%s in empty multitable"
msgstr "%s: ÐÕÓÔÏÊ ÆÁÊÌ"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4225
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4288
msgid "@tab before @item"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4227
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4290
#, perl-format
msgid "Too many columns in multitable item (max %d)"
msgstr "óÌÉÛËÏÍ ÍÎÏÇÏ ËÏÌÏÎÏË × ÜÌÅÍÅÎÔÅ ÔÁÂÌÉÃÙ (ÍÁËÓÉÍÕÍ %d)"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4260
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4323
msgid "ignoring @tab outside of multitable"
msgstr "@tab ×ÎÅ ÔÁÂÌÉÃÙ ÉÇÎÏÒÉÒÏ×ÁÎ"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4262
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4325
#, perl-format
msgid "@%s outside of table or list"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4295
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4358
#, fuzzy, perl-format
msgid "Must be after address@hidden' to use address@hidden'"
msgstr "îÕÖÎÏ ÂÙÔØ × ÂÌÏËÅ address@hidden', ÞÔÏÂÙ ÉÓÐÏÌØÚÏ×ÁÔØ address@hidden'"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4336
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4399
#, perl-format
msgid "@%s not meaningful outside address@hidden' and address@hidden'
environments"
msgstr "@%s ÎÅ ÉÍÅÅÔ ÓÍÙÓÌÁ ×ÎÅ ÂÌÏËÁ address@hidden' ÉÌÉ address@hidden'"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4340
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4403
#, fuzzy
msgid "@dircategory after first node"
msgstr "@menu ×ÓÔÒÅÞÅÎÏ ÐÅÒÅÄ ÐÅÒ×ÏÊ @node, ÂÕÄÅÔ ÓÏÚÄÁÎÁ ÎÏÄÁ `Top'"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4468
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4547
#, fuzzy, perl-format
msgid "Region %s inside region %s is not allowed"
msgstr "óÎÏÓËÉ ÉÚ ÓÎÏÓÏË ÚÁÐÒÅÝÅÎÙ"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4484
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4564
#, fuzzy
msgid "@direntry after first node"
msgstr "@menu ×ÓÔÒÅÞÅÎÏ ÐÅÒÅÄ ÐÅÒ×ÏÊ @node, ÂÕÄÅÔ ÓÏÚÄÁÎÁ ÎÏÄÁ `Top'"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4490
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4572
#, fuzzy, perl-format
msgid "@%s seen before first @node"
msgstr "@menu ×ÓÔÒÅÞÅÎÏ ÐÅÒÅÄ ÐÅÒ×ÏÊ @node, ÂÕÄÅÔ ÓÏÚÄÁÎÁ ÎÏÄÁ `Top'"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4492
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4574
msgid ""
"perhaps your @top node should be wrapped in @ifnottex rather than @ifinfo?"
msgstr ""
"×ÅÒÏÑÔÎÏ, ×ÁÛÁ ÎÏÄÁ @top ÄÏÌÖÎÁ ÂÙÔØ × ÂÌÏËÅ @ifnottex, Á ÎÅ × @ifinfo?"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4552
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4635
#, fuzzy, perl-format
msgid "@%s should only appear in math context"
msgstr "%s: ÎÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ÏÔËÒÙÔØ css-ÆÁÊÌ: %s"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4560
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4643
#, perl-format
msgid "Unknown command `%s'"
msgstr "îÅÉÚ×ÅÓÔÎÁÑ ËÏÍÁÎÄÁ `%s'"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4570
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4653
#, fuzzy
msgid "Unexpected @"
msgstr "ïÖÉÄÁÅÔÓÑ `%s'"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4598
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4681
#, fuzzy, perl-format
msgid "@%s is not meaningful outside address@hidden' environment"
msgstr "@%s ÎÅ ÉÍÅÅÔ ÓÍÙÓÌÁ ×ÎÅ ÂÌÏËÁ address@hidden'"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4602
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4685
#, perl-format
msgid "@%s should be right below address@hidden'"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4610
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4693
#, perl-format
msgid "Ignoring multiple @%s"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4714
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4804
#, perl-format
msgid "Command @%s does not accept arguments"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4737
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4827
#, fuzzy, perl-format
msgid "Command @%s missing a node or external manual argument"
msgstr "%s: ÐÒÏÐÕÝÅÎ ÁÒÇÕÍÅÎÔ, ÚÁÄÁÀÝÉÊ ÆÁÊÌ.\n"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4756
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4843
+#, perl-format
+msgid "In @%s empty cross reference name after expansion `%s'"
+msgstr ""
+
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4853
+#, perl-format
+msgid "In @%s empty cross reference title after expansion `%s'"
+msgstr ""
+
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4866
msgid "@image missing filename argument"
msgstr "ÐÏÓÌÅ @image ÐÒÏÐÕÝÅÎ ÁÒÇÕÍÅÎÔ ÚÁÄÁÀÝÉÊ ÆÁÊÌ "
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4785
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4895
#, fuzzy, perl-format
msgid "@%s missing first argument"
msgstr "%s: ÐÒÏÐÕÝÅÎ ÁÒÇÕÍÅÎÔ, ÚÁÄÁÀÝÉÊ ÆÁÊÌ.\n"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4892
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5002
msgid "Superfluous arguments for node"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4931
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5041
#, fuzzy, perl-format
msgid "Expected @end %s"
msgstr "ïÖÉÄÁÅÔÓÑ `%s'"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4995
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5105
#, fuzzy, perl-format
msgid "Remaining argument on @%s line: %s"
msgstr "ðÌÏÈÏÊ ÁÒÇÕÍÅÎÔ ÄÌÑ @%s"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4997
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5107
#, fuzzy, perl-format
msgid "@%s should only accept a @-command as argument, not `%s'"
msgstr ""
"éÓÐÏÌØÚÕÊÔÅ ÆÉÇÕÒÎÙÅ ÓËÏÂËÉ, ÞÔÏÂÙ ÐÅÒÅÄÁÔØ @%s ËÏÍÁÎÄÕ × ËÁÞÅÓÔ×Å ÁÒÇÕÍÅÎÔÁ"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5070
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5180
#, fuzzy, perl-format
msgid "Environment command %s as argument to @%s"
msgstr ""
"éÓÐÏÌØÚÕÊÔÅ ÆÉÇÕÒÎÙÅ ÓËÏÂËÉ, ÞÔÏÂÙ ÐÅÒÅÄÁÔØ @%s ËÏÍÁÎÄÕ × ËÁÞÅÓÔ×Å ÁÒÇÕÍÅÎÔÁ"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5091
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5201
#, perl-format
msgid "Empty @%s"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5099
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5209
#, perl-format
msgid "column fraction not a number: %s"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5108
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5218
#, fuzzy, perl-format
msgid "@sp arg must be numeric, not `%s'"
msgstr "%s: %s ÁÒÇÕÍÅÎÔ ÄÏÌÖÅÎ ÂÙÔØ ÞÉÓÌÏ×ÙÍ, ÎÅ `%s'.\n"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5116
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5226
#, perl-format
msgid "Reserved index name %s"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5133
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5243
#, fuzzy, perl-format
msgid "Unknown from index `%s' in @%s"
msgstr "éÍÅÎÎÏÊ ÕËÁÚÁÔÅÌØ `%s' ÎÅÉÚ×ÅÓÔÅÎ"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5135
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5245
#, fuzzy, perl-format
msgid "Unknown to index name `%s' in @%s"
msgstr "éÍÅÎÎÏÊ ÕËÁÚÁÔÅÌØ `%s' ÎÅÉÚ×ÅÓÔÅÎ"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5154
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5264
#, perl-format
msgid "@%s leads to a merging of %s in itself, ignoring"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5166
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5276
#, perl-format
msgid "Unknown index `%s' in @printindex"
msgstr "îÅÉÚ×ÅÓÔÅÎ ÉÍÅÎÎÏÊ ÕËÁÚÁÔÅÌØ `%s' × @printindex"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5171
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5281
#, perl-format
msgid "Printing an index `%s' merged in another one `%s'"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5178
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5288
#, perl-format
msgid "Printindex before document beginning: @printindex %s"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5193
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5303
#, fuzzy, perl-format
msgid "@%s arg must be `top' or `bottom', not `%s'"
msgstr "%s: %s ÁÒÇÕÍÅÎÔ ÄÏÌÖÅÎ ÂÙÔØ ÞÉÓÌÏ×ÙÍ, ÎÅ `%s'.\n"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5199
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5309
#, perl-format
msgid "Only @%s 10 or 11 is supported, not `%s'"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5205
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5315
#, fuzzy, perl-format
msgid "@%s arg must be `separate' or `end', not `%s'"
msgstr ""
"%s: ÁÒÇÕÍÅÎÔ --footnote-style ÄÏÌÖÅÎ ÂÙÔØ `separate' ÉÌÉ `end'; Á ÎÅ `%s'.\n"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5211
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5321
#, fuzzy, perl-format
msgid "@%s arg must be `on', `off' or `odd', not `%s'"
msgstr "%s: %s ÁÒÇÕÍÅÎÔ ÄÏÌÖÅÎ ÂÙÔØ ÞÉÓÌÏ×ÙÍ, ÎÅ `%s'.\n"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5226 tp/Texinfo/Parser.pm:5229
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5336 tp/Texinfo/Parser.pm:5339
#, fuzzy, perl-format
msgid "@paragraphindent arg must be numeric/`none'/`asis', not `%s'"
msgstr ""
"%s: ÁÒÇÕÍÅÎÔ --paragraph-indent ÄÏÌÖÅÎ ÂÙÔØ ÞÉÓÌÏ×ÙÍ, ÉÌÉ\n"
"`none', ÉÌÉ `asis'; ÎÅ `%s'.\n"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5235
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5345
#, fuzzy, perl-format
msgid "@firstparagraphindent arg must be `none' or `insert', not `%s'"
msgstr ""
"%s: ÁÒÇÕÍÅÎÔ --paragraph-indent ÄÏÌÖÅÎ ÂÙÔØ ÞÉÓÌÏ×ÙÍ, ÉÌÉ\n"
"`none', ÉÌÉ `asis'; ÎÅ `%s'.\n"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5243
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5353
#, fuzzy, perl-format
msgid "@exampleindent arg must be numeric/`asis', not `%s'"
msgstr ""
"%s: ÁÒÇÕÍÅÎÔ --paragraph-indent ÄÏÌÖÅÎ ÂÙÔØ ÞÉÓÌÏ×ÙÍ, ÉÌÉ\n"
"`none', ÉÌÉ `asis'; ÎÅ `%s'.\n"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5253
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5363
#, perl-format
msgid "Expected @%s on or off, not `%s'"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5260
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5370
#, perl-format
msgid "@kbdinputstyle arg must be `code'/`example'/`distinct', not `%s'"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5266
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5376
#, fuzzy, perl-format
msgid "@allowcodebreaks arg must be `true' or `false', not `%s'"
msgstr ""
"%s: ÁÒÇÕÍÅÎÔ --footnote-style ÄÏÌÖÅÎ ÂÙÔØ `separate' ÉÌÉ `end'; Á ÎÅ `%s'.\n"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5272
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5382
#, fuzzy, perl-format
msgid "@urefbreakstyle arg must be `after'/`before'/`none', not `%s'"
msgstr ""
@@ -2933,60 +2948,75 @@
msgid "Lowering the section level of @%s appearing after a lower element"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Structuring.pm:346
+#: tp/Texinfo/Structuring.pm:347
#, perl-format
msgid "No sectioning command associated with @%s"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Structuring.pm:536
+#: tp/Texinfo/Structuring.pm:568
#, fuzzy, perl-format
msgid "Menu reference to nonexistent node `%s'"
msgstr "ÎÁ ÎÏÄÕ `%s' ÎÅÔ ÓÓÙÌÏË"
-#: tp/Texinfo/Structuring.pm:577
+#: tp/Texinfo/Structuring.pm:583
+#, perl-format
+msgid "Menu entry node name `%s' different from %s name `%s'"
+msgstr ""
+
+#: tp/Texinfo/Structuring.pm:619
#, perl-format
msgid "unreferenced node `%s'"
msgstr "ÎÁ ÎÏÄÕ `%s' ÎÅÔ ÓÓÙÌÏË"
-#: tp/Texinfo/Structuring.pm:623
+#: tp/Texinfo/Structuring.pm:665
#, perl-format
msgid "Node `%s' is %s for `%s' in sectioning but not in menu"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Structuring.pm:630
+#: tp/Texinfo/Structuring.pm:672
#, perl-format
msgid "Node %s `%s' in menu `%s' and in sectioning `%s' differ"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Structuring.pm:648
+#: tp/Texinfo/Structuring.pm:690
#, perl-format
msgid "Node `%s' is %s for `%s' in menu but not in sectioning"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Structuring.pm:713
+#: tp/Texinfo/Structuring.pm:744
+#, perl-format
+msgid "%s pointer `%s' (for node `%s') different from %s name `%s'"
+msgstr ""
+
+#: tp/Texinfo/Structuring.pm:771
#, fuzzy, perl-format
msgid "%s reference to nonexistent `%s'"
msgstr "ÎÁ ÎÏÄÕ `%s' ÎÅÔ ÓÓÙÌÏË"
-#: tp/Texinfo/Structuring.pm:732
+#: tp/Texinfo/Structuring.pm:790
#, perl-format
msgid "Node `%s' lacks menu item for `%s' despite being its Up target"
msgstr "îÏÄÁ `%s' ÎÅ ÉÍÅÅÔ ÐÕÎËÔÁ ÍÅÎÀ ÄÌÑ `%s', ÈÏÔÑ ÎÁ ÎÅÅ ÓÓÙÌÁÅÔÓÑ ÐÏÌÅ Up"
-#: tp/Texinfo/Structuring.pm:740
+#: tp/Texinfo/Structuring.pm:798
#, perl-format
msgid "For `%s', up in menu `%s' and up `%s' don't match"
msgstr ""
# ÚÄÅÓØ %s ÍÏÖÅÔ ÂÙÔØ `cross' ÉÌÉ `menu'
-#: tp/Texinfo/Structuring.pm:1225
+#: tp/Texinfo/Structuring.pm:1282
#, fuzzy, perl-format
msgid "@%s reference to nonexistent node `%s'"
msgstr ""
"%s ÎÁ ÎÅÓÕÝÅÓÔ×ÕÀÝÕÀ ÎÏÄÕ `%s' (×ÏÚÍÏÖÎÏ, ÎÅÐÒÁ×ÉÌØÎÏ ÏÐÉÓÁÎÁ ÓÔÒÕËÔÕÒÁ "
"ÇÌÁ×?)"
-#: tp/Texinfo/Structuring.pm:1836
+#: tp/Texinfo/Structuring.pm:1294
+#, perl-format
+msgid "@%s to `%s', different from %s name `%s'"
+msgstr ""
+
+#: tp/Texinfo/Structuring.pm:1906
#, fuzzy, perl-format
msgid "Empty index key in @%s"
msgstr "ÄÌÑ `%s' ÎÅ ÎÁÊÄÅÎÏ ×ÈÏÖÄÅÎÉÊ × ÉÍÅÎÎÏÍ ÕËÁÚÁÔÅÌÅ\n"
@@ -3026,12 +3056,7 @@
msgid "error loading %s: %s\n"
msgstr "ÏÛÉÂËÁ ÚÁÐÉÓÉ × `%s'"
-#: tp/texi2any.pl:320
-#, fuzzy, perl-format
-msgid "Unknown variable %s"
-msgstr "îÅÉÚ×ÅÓÔÎÁÑ ËÏÍÁÎÄÁ `%s'"
-
-#: tp/texi2any.pl:337
+#: tp/texi2any.pl:320 tp/texi2any.pl:337
#, fuzzy, perl-format
msgid "Unknown variable %s\n"
msgstr "îÅÉÚ×ÅÓÔÎÁÑ ËÏÍÁÎÄÁ `%s'"
@@ -3041,17 +3066,17 @@
msgid "Can't read init file %s"
msgstr "ÎÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ÏÔËÒÙÔØ ×ÙÈÏÄÎÏÊ ÆÁÊÌ `%s'"
-#: tp/texi2any.pl:531
+#: tp/texi2any.pl:532
#, fuzzy
msgid "Usage: makeinfo [OPTION]... TEXINFO-FILE...\n"
msgstr "éÓÐÏÌØÚÏ×ÁÎÉÅ: %s [ëìàþ]... TEXINFO-æáêì...\n"
-#: tp/texi2any.pl:532
+#: tp/texi2any.pl:533
#, fuzzy
msgid " or: texi2any [OPTION]... TEXINFO-FILE...\n"
msgstr "éÓÐÏÌØÚÏ×ÁÎÉÅ: %s [ëìàþ]... TEXINFO-æáêì...\n"
-#: tp/texi2any.pl:534
+#: tp/texi2any.pl:535
msgid ""
"Translate Texinfo source documentation to various other formats, by default\n"
"Info files suitable for reading online with Emacs or standalone GNU Info.\n"
@@ -3060,7 +3085,7 @@
"ÕÍÏÌÞÁÎÉÀ × Info-ÆÁÊÌÙ, ËÏÔÏÒÙÅ ÍÏÖÎÏ ÞÉÔÁÔØ Ó ÐÏÍÏÝØÀ Emacs ÉÌÉ\n"
"ÏÔÄÅÌØÎÏÊ ÐÒÏÇÒÁÍÍÙ GNU Info.\n"
-#: tp/texi2any.pl:537
+#: tp/texi2any.pl:538
#, fuzzy, perl-format
msgid ""
"General options:\n"
@@ -3073,7 +3098,8 @@
" --no-warn suppress warnings (but not errors).\n"
" --conf-dir=DIR search also for initialization files in DIR.\n"
" --init-file=FILE load FILE to modify the default behavior.\n"
-" --set-init-variable VAR=VAL set configuration variable VAR to VAL.\n"
+" --set-customization-variable VAR=VAL set customization variable VAR \n"
+" to VAL.\n"
" -v, --verbose explain what is being done.\n"
" --version display version information and exit.\n"
msgstr ""
@@ -3091,7 +3117,7 @@
" -v, --verbose ÐÏÑÓÎÑÔØ ÄÅÊÓÔ×ÉÑ.\n"
" --version ÐÏËÁÚÁÔØ ÉÎÆÏÒÍÁÃÉÀ Ï ×ÅÒÓÉÉ É ×ÙÊÔÉ.\n"
-#: tp/texi2any.pl:551
+#: tp/texi2any.pl:553
#, fuzzy
msgid ""
"Output format selection (default is to produce Info):\n"
@@ -3107,7 +3133,7 @@
" --xml ×Ù×ÏÄÉÔØ × ÆÏÒÍÁÔÅ Texinfo XML, Á ÎÅ × Info.\n"
" --plaintext ×Ù×ÏÄÉÔØ ÐÒÏÓÔÏÊ ÔÅËÓÔ, Á ÎÅ Info.\n"
-#: tp/texi2any.pl:559
+#: tp/texi2any.pl:561
#, fuzzy
msgid ""
"General output options:\n"
@@ -3150,7 +3176,7 @@
" -o, --output=æáêì ×Ù×ÏÄÉÔØ × ÕËÁÚÁÎÎÙÊ æáêì (ËÁÔÁÌÏÇ ÄÌÑ HTML Ó \n"
" ÒÁÚÂÉÅÎÉÅÍ).\n"
-#: tp/texi2any.pl:579
+#: tp/texi2any.pl:581
#, fuzzy, perl-format
msgid ""
"Options for Info and plain text:\n"
@@ -3191,7 +3217,7 @@
" --split-size=òáúíåò ÒÁÚÂÉ×ÁÔØ ÎÁ ÆÁÊÌÙ ÚÁÄÁÎÎÏÇÏ òáúíåòá (ÐÏ\n"
" ÕÍÏÌÞÁÎÉÀ %d).\n"
-#: tp/texi2any.pl:596
+#: tp/texi2any.pl:598
#, fuzzy
msgid ""
"Options for HTML:\n"
@@ -3210,19 +3236,19 @@
" ÞÉÔÁÔØ ÓÔÁÎÄÁÒÔÎÙÊ ××ÏÄ, ÅÓÌÉ æáêì ÚÁÄÁÎ ËÁË "
"-.\n"
-#: tp/texi2any.pl:607
+#: tp/texi2any.pl:609
msgid ""
"Options for XML and Docbook:\n"
" --output-indent=VAL does nothing, retained for compatibility.\n"
msgstr ""
-#: tp/texi2any.pl:610
+#: tp/texi2any.pl:612
msgid ""
"Options for DVI/PS/PDF:\n"
" --Xopt=OPT pass OPT to texi2dvi; can be repeated.\n"
msgstr ""
-#: tp/texi2any.pl:613
+#: tp/texi2any.pl:615
#, fuzzy
msgid ""
"Input file options:\n"
@@ -3244,7 +3270,7 @@
" -U ðåòåíåîîáñ ÓÄÅÌÁÔØ ðåòåíåîîõà ÎÅÏÐÒÅÄÅÌÅÎÎÏÊ, ÁÎÁÌÏÇÉÞÎÏ\n"
" ÉÓÐÏÌØÚÏ×ÁÎÉÀ @clear.\n"
-#: tp/texi2any.pl:620
+#: tp/texi2any.pl:622
#, fuzzy
msgid ""
"Conditional processing in input:\n"
@@ -3282,7 +3308,7 @@
"\n"
" ëÒÏÍÅ ÔÏÇÏ, ÄÌÑ ËÌÀÞÅÊ --no-ifæïòíáô, ÏÂÒÁÂÁÔÙ×ÁÔØ ÂÌÏËÉ @ifnotæïòíáô.\n"
-#: tp/texi2any.pl:637
+#: tp/texi2any.pl:639
#, fuzzy
msgid ""
" The defaults for the @if... conditionals depend on the output format:\n"
@@ -3298,7 +3324,7 @@
" ÐÒÉ ×Ù×ÏÄÅ ÐÒÏÓÔÏÇÏ ÔÅËÓÔÁ ×ËÌÀÞÅÎ --ifplaintext, ÏÓÔÁÌØÎÙÅ ×ÙËÌÀÞÅÎÙ;\n"
" ÐÒÉ ×Ù×ÏÄÅ XML ×ËÌÀÞÅÎ --ifxml, ÏÓÔÁÌØÎÙÅ ×ÙËÌÀÞÅÎÙ.\n"
-#: tp/texi2any.pl:644
+#: tp/texi2any.pl:646
#, fuzzy
msgid ""
"Examples:\n"
@@ -3306,9 +3332,9 @@
" makeinfo --html foo.texi write HTML to @setfilename\n"
" makeinfo --xml foo.texi write Texinfo XML to @setfilename\n"
" makeinfo --docbook foo.texi write Docbook XML to @setfilename\n"
-" makeinfo --no-headers foo.texi write plain text to standard "
+" makeinfo --plaintext foo.texi write plain text to standard "
"output\n"
-" makeinfo --dvi foo.texi write PDF using texi2dvi\n"
+" makeinfo --pdf foo.texi write PDF using texi2dvi\n"
"\n"
" makeinfo --html --no-headers foo.texi write html without node lines, "
"menus\n"
@@ -3329,13 +3355,13 @@
"ÒÁÚÄÅÌÁÍÉ\n"
" makeinfo --no-split foo.texi ÚÁÐÉÓÁÔØ ÏÄÉÎ ÂÏÌØÛÏÊ Info-ÆÁÊÌ\n"
-#: tp/texi2any.pl:691
+#: tp/texi2any.pl:693
#, perl-format
msgid "%s: --footnote-style arg must be `separate' or `end', not `%s'.\n"
msgstr ""
"%s: ÁÒÇÕÍÅÎÔ --footnote-style ÄÏÌÖÅÎ ÂÙÔØ `separate' ÉÌÉ `end'; Á ÎÅ `%s'.\n"
-#: tp/texi2any.pl:781
+#: tp/texi2any.pl:783
#, perl-format
msgid "%s: --paragraph-indent arg must be numeric/`none'/`asis', not `%s'.\n"
msgstr ""
@@ -3366,42 +3392,42 @@
msgid "Ignoring splitting for format %s"
msgstr ""
-#: tp/texi2any.pl:964
+#: tp/texi2any.pl:979
#, perl-format
msgid "%s: missing file argument.\n"
msgstr "%s: ÐÒÏÐÕÝÅÎ ÁÒÇÕÍÅÎÔ, ÚÁÄÁÀÝÉÊ ÆÁÊÌ.\n"
-#: tp/texi2any.pl:965
+#: tp/texi2any.pl:980
#, perl-format
msgid "Try `%s --help' for more information.\n"
msgstr "ðÏÐÒÏÂÕÊÔÅ `%s --help' ÄÌÑ ÐÏÌÕÞÅÎÉÑ ÂÏÌÅÅ ÐÏÄÒÏÂÎÏÇÏ ÏÐÉÓÁÎÉÑ.\n"
-#: tp/texi2any.pl:1037
+#: tp/texi2any.pl:1052
msgid "fill_gaps_in_sectioning transformation return no result. No section?"
msgstr ""
-#: tp/texi2any.pl:1059
+#: tp/texi2any.pl:1074
#, fuzzy, perl-format
msgid "Error on closing macro expand file %s: %s\n"
msgstr "ÎÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ÚÁËÒÙÔØ ×ÙÈÏÄÎÏÊ ÆÁÊÌ `%s'"
-#: tp/texi2any.pl:1065 tp/texi2any.pl:1175 tp/texi2any.pl:1209
+#: tp/texi2any.pl:1080 tp/texi2any.pl:1190 tp/texi2any.pl:1224
#, fuzzy, perl-format
msgid "Could not open %s for writing: %s\n"
msgstr "%s: ÎÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ÏÔËÒÙÔØ css-ÆÁÊÌ: %s"
-#: tp/texi2any.pl:1089
+#: tp/texi2any.pl:1104
msgid ""
"insert_nodes_for_sectioning_commands transformation return no result. No "
"section?"
msgstr ""
-#: tp/texi2any.pl:1146 tp/texi2any.pl:1222
+#: tp/texi2any.pl:1161 tp/texi2any.pl:1237
#, fuzzy, perl-format
msgid "Error on closing %s: %s\n"
msgstr "ÏÛÉÂËÁ ÚÁÐÉÓÉ × `%s'"
-#: tp/texi2any.pl:1169 tp/texi2any.pl:1203
+#: tp/texi2any.pl:1184 tp/texi2any.pl:1218
#, perl-format
msgid "Error on closing internal links file %s: %s\n"
msgstr ""
@@ -3464,6 +3490,10 @@
msgid "entry %s follows an entry with a secondary name"
msgstr "ÚÁ ×ÈÏÖÄÅÎÉÅÍ %s ÓÌÅÄÕÅÔ ×ÈÏÖÄÅÎÉÅ Ó ×ÔÏÒÉÞÎÙÍ ÉÍÅÎÅÍ"
+#, fuzzy
+#~ msgid "Unknown variable %s"
+#~ msgstr "îÅÉÚ×ÅÓÔÎÁÑ ËÏÍÁÎÄÁ `%s'"
+
#~ msgid "arguments to @%s ignored"
#~ msgstr "ÁÒÇÕÍÅÎÔÙ ÄÌÑ @%s ÉÇÎÏÒÉÒÏ×ÁÎÙ"
Index: po/rw.po
===================================================================
RCS file: /sources/texinfo/texinfo/po/rw.po,v
retrieving revision 1.54
retrieving revision 1.55
diff -u -b -r1.54 -r1.55
--- po/rw.po 6 Jul 2012 23:24:38 -0000 1.54
+++ po/rw.po 10 Sep 2012 13:43:37 -0000 1.55
@@ -16,7 +16,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: texinfo 4.7.94\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: address@hidden"
-"POT-Creation-Date: 2012-07-06 16:20-0700\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-09-10 06:35-0700\n"
"PO-Revision-Date: 2005-04-04 10:55-0700\n"
"Last-Translator: Steven Michael Murphy <address@hidden>\n"
"Language-Team: Kinyarwanda <address@hidden>\n"
@@ -363,7 +363,7 @@
msgstr "Ifashayobora kugirango Birenzeho Ibisobanuro"
#: info/info.c:299 info/infokey.c:145 install-info/install-info.c:2133
-#: tp/texi2any.pl:668 util/texindex.c:295
+#: tp/texi2any.pl:670 util/texindex.c:295
#, c-format, perl-format
msgid ""
"Copyright (C) %s Free Software Foundation, Inc.\n"
@@ -2033,7 +2033,7 @@
" --version display version information and exit."
msgstr ""
-#: install-info/install-info.c:589 tp/texi2any.pl:656
+#: install-info/install-info.c:589 tp/texi2any.pl:658
#, fuzzy
msgid ""
"Email bug reports to address@hidden,\n"
@@ -2130,90 +2130,90 @@
msgid "no entries found for `%s'; nothing deleted"
msgstr "Oya Ibyinjijwe Byabonetse kugirango Cyasibwe"
-#: tp/DebugTexinfo/DebugTree.pm:63 tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:550
-#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:311 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6420
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6444 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6817
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6874 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6950
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7017 tp/Texinfo/Convert/Info.pm:82
-#: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:166 tp/Texinfo/Convert/Info.pm:189
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:433 tp/Texinfo/Convert/XML.pm:276
+#: tp/DebugTexinfo/DebugTree.pm:63 tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:759
+#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:312 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6488
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6512 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6883
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6940 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7016
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7083 tp/Texinfo/Convert/Info.pm:90
+#: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:178 tp/Texinfo/Convert/Info.pm:201
+#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:463 tp/Texinfo/Convert/XML.pm:275
#, fuzzy, perl-format
msgid "Could not open %s for writing: %s"
msgstr "%s:OYA Gufungura IDOSIYE"
-#: tp/Texinfo/Common.pm:719
+#: tp/Texinfo/Common.pm:762
msgid "recursion is always allowed"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Common.pm:720
+#: tp/Texinfo/Common.pm:763
msgid "arguments are quoted by default"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Common.pm:890
+#: tp/Texinfo/Common.pm:933
#, fuzzy, perl-format
msgid "%s is not a valid language code"
msgstr "%sni OYA a Byemewe Ururimi ITEGEKONGENGA"
-#: tp/Texinfo/Common.pm:895
+#: tp/Texinfo/Common.pm:938
#, fuzzy, perl-format
msgid "%s is not a valid region code"
msgstr "%sni OYA a Byemewe Ururimi ITEGEKONGENGA"
-#: tp/Texinfo/Common.pm:913
+#: tp/Texinfo/Common.pm:956
#, fuzzy, perl-format
msgid "%s is not a valid split possibility"
msgstr "%sni OYA a Byemewe Ururimi ITEGEKONGENGA"
-#: tp/Texinfo/Common.pm:936 tp/Texinfo/Common.pm:1357
+#: tp/Texinfo/Common.pm:979 tp/Texinfo/Common.pm:1400
#, fuzzy, perl-format
msgid "Cannot read %s: %s"
msgstr "Kurema bushyinguro"
-#: tp/Texinfo/Common.pm:952
+#: tp/Texinfo/Common.pm:995
#, fuzzy, perl-format
msgid "Error on closing @verbatiminclude file %s: %s"
msgstr "Ikosa Ibisohoka IDOSIYE"
-#: tp/Texinfo/Common.pm:957 tp/Texinfo/Parser.pm:3035
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1000 tp/Texinfo/Parser.pm:3083
#, fuzzy, perl-format
msgid "@%s: Cannot find %s"
msgstr "Gushaka"
-#: tp/Texinfo/Common.pm:1257
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1300
#, fuzzy, perl-format
msgid "Cannot open html refs config file %s: %s"
msgstr "Gukuraho... IDOSIYE"
-#: tp/Texinfo/Common.pm:1285
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1328
msgid "Missing type"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Common.pm:1288
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1331
#, fuzzy, perl-format
msgid "Unrecognized type: %s"
msgstr "%s:Ihitamo"
-#: tp/Texinfo/Common.pm:1304
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1347
#, fuzzy, perl-format
msgid "Error on closing html refs config file %s: %s"
msgstr "Gukuraho... IDOSIYE"
-#: tp/Texinfo/Common.pm:1338
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1381
#, perl-format
msgid "%s:%d: no node to be renamed\n"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Common.pm:1349
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1392
#, perl-format
msgid "%s:%d: nodes without a new name at the end of file\n"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Common.pm:1353
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1396
#, fuzzy, perl-format
msgid "Error on closing renamed nodes file %s: %s"
msgstr "Ikosa Ibisohoka IDOSIYE"
-#: tp/Texinfo/Common.pm:1831
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1874
#, perl-format
msgid "protect_hashchar_at_line_beginning cannot protect in @%s"
msgstr ""
@@ -2225,764 +2225,779 @@
msgid "Obsolete variable %s\n"
msgstr "Gushyiraho igihinduka"
-#: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:600
+#: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:573
#, fuzzy, perl-format
msgid "Can't create directories `%s' or `%s': %s"
msgstr "Kurema bushyinguro"
-#: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:608
+#: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:581
#, fuzzy, perl-format
msgid "Can't create directories `%s': %s"
msgstr "Kurema bushyinguro"
-#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:341 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6842
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6900 tp/Texinfo/Convert/Info.pm:133
-#: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:155 tp/Texinfo/Convert/Info.pm:182
-#: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:245 tp/Texinfo/Convert/XML.pm:299
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1867 tp/init/chm.pm:263 tp/init/chm.pm:334
+#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:347 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6908
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6966 tp/Texinfo/Convert/Info.pm:145
+#: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:167 tp/Texinfo/Convert/Info.pm:194
+#: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:257 tp/Texinfo/Convert/XML.pm:304
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1871 tp/init/chm.pm:263 tp/init/chm.pm:334
#: tp/init/chm.pm:395
#, fuzzy, perl-format
msgid "Error on closing %s: %s"
msgstr "Ikosa Kuri"
-#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:897
+#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:933
#, fuzzy, perl-format
msgid "@image file `%s' not found, using `%s'"
msgstr "@Ishusho IDOSIYE"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1646
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1669
#, fuzzy, perl-format
msgid "@image file `%s' (for HTML) not found, using `%s'"
msgstr "@Ishusho IDOSIYE kugirango OYA"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:2299
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:2337
#, perl-format
msgid "Raw format %s is not converted"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4765
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4821
#, perl-format
msgid "%s:%d: string not closed in css file"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4767
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4823
#, fuzzy, perl-format
msgid "%s:%d: --css-include ended in comment"
msgstr "%s:%d:--IDOSIYE in Icyo wongeraho"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4769
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4825
#, perl-format
msgid "%s:%d @import not finished in css file"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4795
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4851
#, fuzzy, perl-format
msgid "css file %s not found"
msgstr "%cendMakoro OYA Byabonetse"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4801
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4857
#, fuzzy, perl-format
msgid "could not open --include-file %s: %s"
msgstr "%s:OYA Gufungura IDOSIYE"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4811
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4867
#, fuzzy, perl-format
msgid "Error on closing CSS file %s: %s"
msgstr "Ikosa Ibisohoka IDOSIYE"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6415
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6483
#, fuzzy, perl-format
msgid "Error on closing frame file %s: %s"
msgstr "Ikosa Ibisohoka IDOSIYE"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6439
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6507
#, fuzzy, perl-format
msgid "Error on closing TOC frame file %s: %s"
msgstr "Ikosa Ibisohoka IDOSIYE"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6554
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6622
#, perl-format
msgid "Handler %s of stage %s priority %s failed"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6757
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6823
msgid "Must specify a title with a title command or @top"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6956
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7022
#, perl-format
msgid "Error on closing redirection node file %s: %s"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6980
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7046
#, fuzzy, perl-format
msgid "Node `%s' that is to be renamed exists"
msgstr "Times"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6984
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7050
#, perl-format
msgid "File empty for renamed node `%s'"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6996
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7062
#, perl-format
msgid "Node to be renamed as, `%s' not found"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7023
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7089
#, fuzzy, perl-format
msgid "Error on closing renamed node file %s: %s"
msgstr "Ikosa Ibisohoka IDOSIYE"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7061
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7127
#, fuzzy
msgid "Empty node name"
msgstr "Oya Umubarendanga Ibyinjijwe Byabonetse kugirango"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7063 tp/Texinfo/Parser.pm:3361
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7129 tp/Texinfo/Parser.pm:3413
#, perl-format
msgid "Syntax for an external node used for `%s'"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:91
+#: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:99
#, fuzzy
msgid "Document without nodes."
msgstr "Ibikubiyemo in iyi"
-#: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:103
+#: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:115
msgid "Document without Top node."
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:139
+#: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:151
#, perl-format
msgid "Rename %s failed: %s"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:214
+#: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:226
#, perl-format
msgid "@%s `%s' output more than once"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:328
+#: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:340
#, fuzzy, perl-format
msgid "@%s outside of any node"
msgstr "(Hanze Bya"
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1068 tp/Texinfo/Parser.pm:2447
+#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1111 tp/Texinfo/Parser.pm:2466
#, fuzzy, perl-format
msgid "Entry for index `%s' outside of any node"
msgstr "kugirango Umubarendanga Hanze Bya"
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1175
+#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1218
#, fuzzy, perl-format
msgid "Error on closing image text file %s: %s"
msgstr "Ikosa Ibisohoka IDOSIYE"
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1180
+#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1223
#, fuzzy, perl-format
msgid "@image file `%s' unreadable: %s"
msgstr "@Ishusho IDOSIYE"
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1208
+#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1251
#, fuzzy, perl-format
msgid "Cannot find @image file `%s.txt' nor alternate text"
msgstr "Gushaka"
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1545
+#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1616
#, fuzzy
msgid ""
"@strong{Note...} produces a spurious cross-reference in Info; reword to "
"avoid that"
msgstr "@a Kwambukiranya Indango in Kuri"
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1762
+#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1846
#, perl-format
msgid "`.' or `,' must follow @xref, not %s"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1764
+#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1848
msgid "`.' or `,' must follow @xref"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2580
-#, perl-format
-msgid "Node expansion `%s' in menu differs from normal node expansion `%s'"
-msgstr ""
-
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:798
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:802
#, fuzzy, perl-format
msgid "@%s should only appear at beginning or end of document"
msgstr "%s:OYA Gufungura IDOSIYE"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:814
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:818
#, fuzzy, perl-format
msgid "Can't read file %s: %s"
msgstr "Gukuraho... IDOSIYE"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1042 tp/Texinfo/Structuring.pm:518
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1046 tp/Texinfo/Structuring.pm:548
#, perl-format
msgid "Multiple @%s"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1073
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1077
#, fuzzy, perl-format
msgid "Bad syntax for @%s argument: %s"
msgstr "Kuri"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1089
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1093
#, perl-format
msgid "Bad or empty @%s formal argument: %s"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1098 tp/Texinfo/Parser.pm:4380
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4967 tp/Texinfo/Parser.pm:4976
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4986
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1102 tp/Texinfo/Parser.pm:4443
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4459 tp/Texinfo/Parser.pm:5077
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5086 tp/Texinfo/Parser.pm:5096
#, fuzzy, perl-format
msgid "%c%s requires a name"
msgstr "%c%sa Izina:"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1208
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1212
#, fuzzy, perl-format
msgid "%c%s missing close brace"
msgstr "%c%sIbuze Gufunga"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1211
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1215
#, fuzzy, perl-format
msgid "@%s missing closing delimiter sequence: %s}"
msgstr "%c%sIbuze Gufunga"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1323
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1327
#, fuzzy, perl-format
msgid "@itemx should not begin @%s"
msgstr "%s:OYA Gufungura IDOSIYE"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1391
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1395
msgid "@itemx must follow @item"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1557
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1561
#, perl-format
msgid "@%s has text but no @item"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1587
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1591
#, fuzzy, perl-format
msgid "address@hidden' expected `%s', but saw `%s'"
msgstr "address@hidden:"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1590
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1594
#, fuzzy, perl-format
msgid "@%s seen before @end %s"
msgstr "@Ibikubiyemo Mbere Itangira"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1594
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1598
#, perl-format
msgid "No matching `%cend %s'"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1616 tp/Texinfo/Parser.pm:4671
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4862
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1620 tp/Texinfo/Parser.pm:4761
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4972
#, perl-format
msgid "Misplaced %c"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1711 tp/Texinfo/Parser.pm:2994
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1715 tp/Texinfo/Parser.pm:3042
#, perl-format
msgid "Unmatched `%c%s'"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1941
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1945
#, fuzzy, perl-format
msgid "Macro `%s' called with too many args"
msgstr "ku Umurongo Na:"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1963
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1967
#, fuzzy, perl-format
msgid "@%s missing close brace"
msgstr "%c%sIbuze Gufunga"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1970
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1974
#, fuzzy, perl-format
msgid "Macro `%s' declared without argument called with an argument"
msgstr "ku Umurongo Na:"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2004
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2008
#, fuzzy, perl-format
msgid "\\ in @%s expansion followed `%s' instead of parameter name or \\"
msgstr "\\ in Makoro ku Bya Izina:"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2380
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2399
#, fuzzy, perl-format
msgid "@%s `%s' previously defined"
msgstr "Makoro"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2385
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2404
#, fuzzy, perl-format
msgid "here is the previous definition as @%s"
msgstr "ni i Ibanjirije Insobanuro Bya"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2729
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2758
#, fuzzy, perl-format
msgid "Missing name for @%s"
msgstr "in"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2734
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2763
#, perl-format
msgid "Missing category for @%s"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2769
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2815
#, fuzzy, perl-format
msgid "Unexpected argument on @%s line: %s"
msgstr "Kuri"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2784
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2831
#, fuzzy
msgid "empty multitable"
msgstr "%s:ubusa IDOSIYE"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2838 tp/Texinfo/Parser.pm:5054
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2886 tp/Texinfo/Parser.pm:5164
#, fuzzy, perl-format
msgid "Superfluous argument to @%s"
msgstr "Kuri"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2844 tp/Texinfo/Parser.pm:5075
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5086
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2892 tp/Texinfo/Parser.pm:5185
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5196
#, fuzzy, perl-format
msgid "Bad argument to @%s"
msgstr "Kuri"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2855
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2903
#, fuzzy, perl-format
msgid "%s requires an argument: the formatter for %citem"
msgstr "%si kugirango"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2860
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2908
#, perl-format
msgid "Command @%s not accepting argument in brace should not be on @%s line"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2895
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2943
#, fuzzy, perl-format
msgid "Accent command address@hidden' not allowed as @%s argument"
msgstr "@Ikintu OYA in Kuri"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2972 tp/Texinfo/Parser.pm:3103
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5047
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3020 tp/Texinfo/Parser.pm:3151
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5157
#, fuzzy, perl-format
msgid "@%s missing argument"
msgstr "%s:Ibuze IDOSIYE"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2984
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3032
#, fuzzy, perl-format
msgid "Unknown @end %s"
msgstr "Umubarendanga"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3006 tp/Texinfo/Parser.pm:3595
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3054 tp/Texinfo/Parser.pm:3657
#, fuzzy, perl-format
msgid "Superfluous argument to @%s %s: %s"
msgstr "Kuri"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3011 tp/Texinfo/Parser.pm:5126
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5159 tp/Texinfo/Parser.pm:5185
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5218 tp/Texinfo/Parser.pm:5279
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3059 tp/Texinfo/Parser.pm:5236
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5269 tp/Texinfo/Parser.pm:5295
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5328 tp/Texinfo/Parser.pm:5389
#, fuzzy, perl-format
msgid "Bad argument to @%s: %s"
msgstr "Kuri"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3030
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3078
#, fuzzy, perl-format
msgid "@%s: Cannot open %s: %s"
msgstr "Gushaka"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3042
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3090
#, perl-format
msgid "Encoding `%s' is not a canonical texinfo encoding"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3047
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3095
#, fuzzy, perl-format
msgid "unrecognized encoding name `%s'"
msgstr "Imisobekere: Izina:"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3192
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3241
#, perl-format
msgid "@%s after the first element"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3199
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3248
#, fuzzy, perl-format
msgid "@%s only meaningful on a @multitable line"
msgstr "@%sOYA Hanze"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3245
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3285
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "@%s should not be associated with @top"
+msgstr "%s:OYA Gufungura IDOSIYE"
+
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3296
#, perl-format
msgid "@node precedes @%s, but part are not associated with nodes"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3341
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3393
#, fuzzy, perl-format
msgid "Empty argument in @%s"
msgstr "Kuri"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3345
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3397
#, perl-format
msgid "Empty node name after expansion `%s'"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3389
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3440
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "Empty menu entry name in `%s'"
+msgstr "Kuri"
+
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3448
#, fuzzy
msgid "Empty node in menu entry"
msgstr "Oya Umubarendanga Ibyinjijwe Byabonetse kugirango"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3458
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3518
#, fuzzy, perl-format
msgid "@%s should not appear in @%s"
msgstr "%s:OYA Gufungura IDOSIYE"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3589
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3651
#, fuzzy, perl-format
msgid "@end %s should only appear at a line beginning"
msgstr "%s:OYA Gufungura IDOSIYE"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3610
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3673
#, fuzzy, perl-format
msgid "macro `%s' previously defined"
msgstr "Makoro"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3612
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3675
#, fuzzy, perl-format
msgid "here is the previous definition of `%s'"
msgstr "ni i Ibanjirije Insobanuro Bya"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3616
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3679
#, perl-format
msgid "Redefining Texinfo language command: @%s"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3665
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3728
#, perl-format
msgid "@%s without associated character"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3726
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3789
#, perl-format
msgid ""
"@%s defined with zero or more than one argument should be invoked with {}"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3749
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3812
#, perl-format
msgid ""
"Macro call nested too deeply (set MAX_NESTED_MACROS to override; current "
"value %d)"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3757
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3820
#, perl-format
msgid "Recursive call of macro %s is not allowed; use @rmacro if needed"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3812
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3875
#, perl-format
msgid "Accent command address@hidden' must not be followed by whitespace"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3818
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3881
#, fuzzy, perl-format
msgid "Use braces to give a command as an argument to @%s"
msgstr "Ingirwadusodeko Kuri a Komandi: Nka Kuri"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3831 tp/Texinfo/Parser.pm:4765
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3894 tp/Texinfo/Parser.pm:4875
#, fuzzy, perl-format
msgid "%c%s expects `i' or `j' as argument, not `%s'"
msgstr "%c%sCyangwa Nka OYA"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3843
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3906
#, perl-format
msgid "Accent command address@hidden' must not be followed by new line"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3849
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3912
#, fuzzy, perl-format
msgid "@%s expected braces"
msgstr "%c%sIkitezwe: Ingirwadusodeko"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4005
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4068
#, fuzzy, perl-format
msgid "undefined flag: %s"
msgstr "kidasobanuye Ibendera"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4008
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4071
msgid "Bad syntax for @value"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4015
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4078
#, fuzzy, perl-format
msgid "%c%s is obsolete."
msgstr "%c%sni"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4018
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4081
#, fuzzy, perl-format
msgid "%c%s is obsolete; %s"
msgstr "%c%sni"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4026
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4089
#, fuzzy, perl-format
msgid "@%s should only appear at a line beginning"
msgstr "%s:OYA Gufungura IDOSIYE"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4114
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4177
#, fuzzy, perl-format
msgid "@%s not allowed inside address@hidden' block"
msgstr "@%sOYA Mo Imbere Funga"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4122
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4185
#, fuzzy, perl-format
msgid "@%s should only appear in heading or footing"
msgstr "%s:OYA Gufungura IDOSIYE"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4201 tp/Texinfo/Parser.pm:4213
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4257
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4264 tp/Texinfo/Parser.pm:4276
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4320
#, fuzzy, perl-format
msgid "@%s not meaningful inside address@hidden' block"
msgstr "@%sOYA Mo Imbere Funga"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4220
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4283
#, fuzzy, perl-format
msgid "@%s in empty multitable"
msgstr "%s:ubusa IDOSIYE"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4225
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4288
msgid "@tab before @item"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4227
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4290
#, fuzzy, perl-format
msgid "Too many columns in multitable item (max %d)"
msgstr "Inkingi in Ikintu KININI"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4260
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4323
#, fuzzy
msgid "ignoring @tab outside of multitable"
msgstr "Isunika Hanze Bya"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4262
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4325
#, perl-format
msgid "@%s outside of table or list"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4295
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4358
#, fuzzy, perl-format
msgid "Must be after address@hidden' to use address@hidden'"
msgstr "in Kuri Gukoresha"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4336
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4399
#, fuzzy, perl-format
msgid "@%s not meaningful outside address@hidden' and address@hidden'
environments"
msgstr "@%sOYA Hanze Na"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4340
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4403
#, fuzzy
msgid "@dircategory after first node"
msgstr "@Ibikubiyemo Mbere Itangira"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4468
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4547
#, fuzzy, perl-format
msgid "Region %s inside region %s is not allowed"
msgstr "Mo Imbere Ubusobanuro mpezarupapuro OYA"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4484
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4564
#, fuzzy
msgid "@direntry after first node"
msgstr "@Ibikubiyemo Mbere Itangira"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4490
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4572
#, fuzzy, perl-format
msgid "@%s seen before first @node"
msgstr "@Ibikubiyemo Mbere Itangira"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4492
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4574
#, fuzzy
msgid ""
"perhaps your @top node should be wrapped in @ifnottex rather than @ifinfo?"
msgstr "Hejuru: in"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4552
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4635
#, fuzzy, perl-format
msgid "@%s should only appear in math context"
msgstr "%s:OYA Gufungura IDOSIYE"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4560
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4643
#, fuzzy, perl-format
msgid "Unknown command `%s'"
msgstr "Komandi:"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4570
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4653
#, fuzzy
msgid "Unexpected @"
msgstr "Ikitezwe:"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4598
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4681
#, fuzzy, perl-format
msgid "@%s is not meaningful outside address@hidden' environment"
msgstr "@%sOYA Hanze"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4602
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4685
#, perl-format
msgid "@%s should be right below address@hidden'"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4610
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4693
#, perl-format
msgid "Ignoring multiple @%s"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4714
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4804
#, perl-format
msgid "Command @%s does not accept arguments"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4737
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4827
#, fuzzy, perl-format
msgid "Command @%s missing a node or external manual argument"
msgstr "%s:Ibuze IDOSIYE"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4756
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4843
+#, perl-format
+msgid "In @%s empty cross reference name after expansion `%s'"
+msgstr ""
+
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4853
+#, perl-format
+msgid "In @%s empty cross reference title after expansion `%s'"
+msgstr ""
+
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4866
#, fuzzy
msgid "@image missing filename argument"
msgstr "@Ishusho Ibuze Izina ry'idosiye:"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4785
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4895
#, fuzzy, perl-format
msgid "@%s missing first argument"
msgstr "%s:Ibuze IDOSIYE"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4892
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5002
msgid "Superfluous arguments for node"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4931
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5041
#, fuzzy, perl-format
msgid "Expected @end %s"
msgstr "Ikitezwe:"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4995
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5105
#, fuzzy, perl-format
msgid "Remaining argument on @%s line: %s"
msgstr "Kuri"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4997
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5107
#, fuzzy, perl-format
msgid "@%s should only accept a @-command as argument, not `%s'"
msgstr "Ingirwadusodeko Kuri a Komandi: Nka Kuri"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5070
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5180
#, fuzzy, perl-format
msgid "Environment command %s as argument to @%s"
msgstr "Ingirwadusodeko Kuri a Komandi: Nka Kuri"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5091
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5201
#, perl-format
msgid "Empty @%s"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5099
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5209
#, perl-format
msgid "column fraction not a number: %s"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5108
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5218
#, fuzzy, perl-format
msgid "@sp arg must be numeric, not `%s'"
msgstr "%s:%sBikurikije umubare OYA"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5116
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5226
#, perl-format
msgid "Reserved index name %s"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5133
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5243
#, fuzzy, perl-format
msgid "Unknown from index `%s' in @%s"
msgstr "Umubarendanga"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5135
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5245
#, fuzzy, perl-format
msgid "Unknown to index name `%s' in @%s"
msgstr "Umubarendanga"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5154
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5264
#, perl-format
msgid "@%s leads to a merging of %s in itself, ignoring"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5166
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5276
#, fuzzy, perl-format
msgid "Unknown index `%s' in @printindex"
msgstr "Umubarendanga in"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5171
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5281
#, perl-format
msgid "Printing an index `%s' merged in another one `%s'"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5178
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5288
#, perl-format
msgid "Printindex before document beginning: @printindex %s"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5193
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5303
#, fuzzy, perl-format
msgid "@%s arg must be `top' or `bottom', not `%s'"
msgstr "%s:%sBikurikije umubare OYA"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5199
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5309
#, perl-format
msgid "Only @%s 10 or 11 is supported, not `%s'"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5205
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5315
#, fuzzy, perl-format
msgid "@%s arg must be `separate' or `end', not `%s'"
msgstr "%s:--Ubusobanuro mpezarupapuro IMISUSIRE Cyangwa OYA"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5211
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5321
#, fuzzy, perl-format
msgid "@%s arg must be `on', `off' or `odd', not `%s'"
msgstr "%s:%sBikurikije umubare OYA"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5226 tp/Texinfo/Parser.pm:5229
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5336 tp/Texinfo/Parser.pm:5339
#, fuzzy, perl-format
msgid "@paragraphindent arg must be numeric/`none'/`asis', not `%s'"
msgstr "%s:--Igika Ikurura Bikurikije umubare OYA"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5235
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5345
#, fuzzy, perl-format
msgid "@firstparagraphindent arg must be `none' or `insert', not `%s'"
msgstr "%s:--Igika Ikurura Bikurikije umubare OYA"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5243
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5353
#, fuzzy, perl-format
msgid "@exampleindent arg must be numeric/`asis', not `%s'"
msgstr "%s:--Igika Ikurura Bikurikije umubare OYA"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5253
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5363
#, perl-format
msgid "Expected @%s on or off, not `%s'"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5260
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5370
#, perl-format
msgid "@kbdinputstyle arg must be `code'/`example'/`distinct', not `%s'"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5266
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5376
#, fuzzy, perl-format
msgid "@allowcodebreaks arg must be `true' or `false', not `%s'"
msgstr "%s:--Ubusobanuro mpezarupapuro IMISUSIRE Cyangwa OYA"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5272
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5382
#, fuzzy, perl-format
msgid "@urefbreakstyle arg must be `after'/`before'/`none', not `%s'"
msgstr "%s:--Ubusobanuro mpezarupapuro IMISUSIRE Cyangwa OYA"
@@ -3017,57 +3032,72 @@
msgid "Lowering the section level of @%s appearing after a lower element"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Structuring.pm:346
+#: tp/Texinfo/Structuring.pm:347
#, perl-format
msgid "No sectioning command associated with @%s"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Structuring.pm:536
+#: tp/Texinfo/Structuring.pm:568
#, fuzzy, perl-format
msgid "Menu reference to nonexistent node `%s'"
msgstr "%sIndango Kuri"
-#: tp/Texinfo/Structuring.pm:577
+#: tp/Texinfo/Structuring.pm:583
+#, perl-format
+msgid "Menu entry node name `%s' different from %s name `%s'"
+msgstr ""
+
+#: tp/Texinfo/Structuring.pm:619
#, perl-format
msgid "unreferenced node `%s'"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Structuring.pm:623
+#: tp/Texinfo/Structuring.pm:665
#, perl-format
msgid "Node `%s' is %s for `%s' in sectioning but not in menu"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Structuring.pm:630
+#: tp/Texinfo/Structuring.pm:672
#, perl-format
msgid "Node %s `%s' in menu `%s' and in sectioning `%s' differ"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Structuring.pm:648
+#: tp/Texinfo/Structuring.pm:690
#, perl-format
msgid "Node `%s' is %s for `%s' in menu but not in sectioning"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Structuring.pm:713
+#: tp/Texinfo/Structuring.pm:744
+#, perl-format
+msgid "%s pointer `%s' (for node `%s') different from %s name `%s'"
+msgstr ""
+
+#: tp/Texinfo/Structuring.pm:771
#, fuzzy, perl-format
msgid "%s reference to nonexistent `%s'"
msgstr "%sIndango Kuri"
-#: tp/Texinfo/Structuring.pm:732
+#: tp/Texinfo/Structuring.pm:790
#, fuzzy, perl-format
msgid "Node `%s' lacks menu item for `%s' despite being its Up target"
msgstr "Ibikubiyemo Ikintu kugirango Intego"
-#: tp/Texinfo/Structuring.pm:740
+#: tp/Texinfo/Structuring.pm:798
#, perl-format
msgid "For `%s', up in menu `%s' and up `%s' don't match"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Structuring.pm:1225
+#: tp/Texinfo/Structuring.pm:1282
#, fuzzy, perl-format
msgid "@%s reference to nonexistent node `%s'"
msgstr "%sIndango Kuri"
-#: tp/Texinfo/Structuring.pm:1836
+#: tp/Texinfo/Structuring.pm:1294
+#, perl-format
+msgid "@%s to `%s', different from %s name `%s'"
+msgstr ""
+
+#: tp/Texinfo/Structuring.pm:1906
#, fuzzy, perl-format
msgid "Empty index key in @%s"
msgstr "Oya Umubarendanga Ibyinjijwe Byabonetse kugirango"
@@ -3107,12 +3137,7 @@
msgid "error loading %s: %s\n"
msgstr "Ikosa Kuri"
-#: tp/texi2any.pl:320
-#, fuzzy, perl-format
-msgid "Unknown variable %s"
-msgstr "Komandi:"
-
-#: tp/texi2any.pl:337
+#: tp/texi2any.pl:320 tp/texi2any.pl:337
#, fuzzy, perl-format
msgid "Unknown variable %s\n"
msgstr "Komandi:"
@@ -3122,15 +3147,15 @@
msgid "Can't read init file %s"
msgstr "Gufungura Iyinjiza IDOSIYE"
-#: tp/texi2any.pl:531
+#: tp/texi2any.pl:532
msgid "Usage: makeinfo [OPTION]... TEXINFO-FILE...\n"
msgstr ""
-#: tp/texi2any.pl:532
+#: tp/texi2any.pl:533
msgid " or: texi2any [OPTION]... TEXINFO-FILE...\n"
msgstr ""
-#: tp/texi2any.pl:534
+#: tp/texi2any.pl:535
#, fuzzy
msgid ""
"Translate Texinfo source documentation to various other formats, by default\n"
@@ -3139,7 +3164,7 @@
"Inkomoko Kuri Ikindi Imiterere ku Idosiye kugirango kiri kuri interineti Na: "
"Cyangwa"
-#: tp/texi2any.pl:537
+#: tp/texi2any.pl:538
#, fuzzy, perl-format
msgid ""
"General options:\n"
@@ -3152,7 +3177,8 @@
" --no-warn suppress warnings (but not errors).\n"
" --conf-dir=DIR search also for initialization files in DIR.\n"
" --init-file=FILE load FILE to modify the default behavior.\n"
-" --set-init-variable VAR=VAL set configuration variable VAR to VAL.\n"
+" --set-customization-variable VAR=VAL set customization variable VAR \n"
+" to VAL.\n"
" -v, --verbose explain what is being done.\n"
" --version display version information and exit.\n"
msgstr ""
@@ -3162,7 +3188,7 @@
"Indango Mburabuzi v ni Byakozwe Verisiyo Kugaragaza Verisiyo Ibisobanuro Na "
"Gusohoka"
-#: tp/texi2any.pl:551
+#: tp/texi2any.pl:553
#, fuzzy
msgid ""
"Output format selection (default is to produce Info):\n"
@@ -3175,7 +3201,7 @@
"Imiterere Ihitamo Mburabuzi ni Kuri InyandikoGitabo Ibisohoka HTML Ibisohoka "
"xml Ibisohoka Ibisohoka Byuzuye Umwandiko"
-#: tp/texi2any.pl:559
+#: tp/texi2any.pl:561
#, fuzzy
msgid ""
"General output options:\n"
@@ -3208,7 +3234,7 @@
"Cyangwa Ibisohoka Ibisohoka IDOSIYE Umubare Ibyatoranyijwe Ibisohoka Umutwe "
"Na Imibare o Ibisohoka Ibisohoka Kuri bushyinguro NIBA Gutandukanya"
-#: tp/texi2any.pl:579
+#: tp/texi2any.pl:581
#, fuzzy, perl-format
msgid ""
"Options for Info and plain text:\n"
@@ -3236,7 +3262,7 @@
"Mburabuzi Igika Ikurura Ikurura Ibika ku Imyanya Mburabuzi ni OYA Ikurura "
"NIBA Gutandukanya Ingano Gutandukanya Idosiye ku Ingano Mburabuzi"
-#: tp/texi2any.pl:596
+#: tp/texi2any.pl:598
#, fuzzy
msgid ""
"Options for HTML:\n"
@@ -3251,19 +3277,19 @@
" anchors; default is set only if split.\n"
msgstr "kugirango Gushyiramo Gushyiramo in IMISUSIRE Ibisohoka Gusoma NIBA ni"
-#: tp/texi2any.pl:607
+#: tp/texi2any.pl:609
msgid ""
"Options for XML and Docbook:\n"
" --output-indent=VAL does nothing, retained for compatibility.\n"
msgstr ""
-#: tp/texi2any.pl:610
+#: tp/texi2any.pl:612
msgid ""
"Options for DVI/PS/PDF:\n"
" --Xopt=OPT pass OPT to texi2dvi; can be repeated.\n"
msgstr ""
-#: tp/texi2any.pl:613
+#: tp/texi2any.pl:615
#, fuzzy
msgid ""
"Input file options:\n"
@@ -3278,7 +3304,7 @@
"Gushyiramo Gushaka Inzira Kuri i Gushyiramo Gushaka Inzira U i "
"IMPINDURAGACIRO Nka Na: Gusiba"
-#: tp/texi2any.pl:620
+#: tp/texi2any.pl:622
#, fuzzy
msgid ""
"Conditional processing in input:\n"
@@ -3304,7 +3330,7 @@
"Oya OYA Na HTML Umwandiko Oya OYA Umwandiko Oya OYA Umwandiko Oya OYA Na "
"Umwandiko Oya OYA Na xml Umwandiko kugirango i Oya Amahitamo Umwandiko"
-#: tp/texi2any.pl:637
+#: tp/texi2any.pl:639
#, fuzzy
msgid ""
" The defaults for the @if... conditionals depend on the output format:\n"
@@ -3318,7 +3344,7 @@
"NIBA ni ku Na i Ibindi Bidakora NIBA Byuzuye Umwandiko ni ku Na i Ibindi "
"Bidakora NIBA ni ku Na i Ibindi Bidakora"
-#: tp/texi2any.pl:644
+#: tp/texi2any.pl:646
#, fuzzy
msgid ""
"Examples:\n"
@@ -3326,9 +3352,9 @@
" makeinfo --html foo.texi write HTML to @setfilename\n"
" makeinfo --xml foo.texi write Texinfo XML to @setfilename\n"
" makeinfo --docbook foo.texi write Docbook XML to @setfilename\n"
-" makeinfo --no-headers foo.texi write plain text to standard "
+" makeinfo --plaintext foo.texi write plain text to standard "
"output\n"
-" makeinfo --dvi foo.texi write PDF using texi2dvi\n"
+" makeinfo --pdf foo.texi write PDF using texi2dvi\n"
"\n"
" makeinfo --html --no-headers foo.texi write html without node lines, "
"menus\n"
@@ -3340,12 +3366,12 @@
"Kwandika HTML Imirongo Umubare Ibyatoranyijwe Kwandika Na: Iriho Imibare Oya "
"Gutandukanya Kwandika IDOSIYE"
-#: tp/texi2any.pl:691
+#: tp/texi2any.pl:693
#, fuzzy, perl-format
msgid "%s: --footnote-style arg must be `separate' or `end', not `%s'.\n"
msgstr "%s:--Ubusobanuro mpezarupapuro IMISUSIRE Cyangwa OYA"
-#: tp/texi2any.pl:781
+#: tp/texi2any.pl:783
#, fuzzy, perl-format
msgid "%s: --paragraph-indent arg must be numeric/`none'/`asis', not `%s'.\n"
msgstr "%s:--Igika Ikurura Bikurikije umubare OYA"
@@ -3374,42 +3400,42 @@
msgid "Ignoring splitting for format %s"
msgstr ""
-#: tp/texi2any.pl:964
+#: tp/texi2any.pl:979
#, fuzzy, perl-format
msgid "%s: missing file argument.\n"
msgstr "%s:Ibuze IDOSIYE"
-#: tp/texi2any.pl:965
+#: tp/texi2any.pl:980
#, fuzzy, perl-format
msgid "Try `%s --help' for more information.\n"
msgstr "kugirango Birenzeho Ibisobanuro"
-#: tp/texi2any.pl:1037
+#: tp/texi2any.pl:1052
msgid "fill_gaps_in_sectioning transformation return no result. No section?"
msgstr ""
-#: tp/texi2any.pl:1059
+#: tp/texi2any.pl:1074
#, fuzzy, perl-format
msgid "Error on closing macro expand file %s: %s\n"
msgstr "Ikosa Ibisohoka IDOSIYE"
-#: tp/texi2any.pl:1065 tp/texi2any.pl:1175 tp/texi2any.pl:1209
+#: tp/texi2any.pl:1080 tp/texi2any.pl:1190 tp/texi2any.pl:1224
#, fuzzy, perl-format
msgid "Could not open %s for writing: %s\n"
msgstr "%s:OYA Gufungura IDOSIYE"
-#: tp/texi2any.pl:1089
+#: tp/texi2any.pl:1104
msgid ""
"insert_nodes_for_sectioning_commands transformation return no result. No "
"section?"
msgstr ""
-#: tp/texi2any.pl:1146 tp/texi2any.pl:1222
+#: tp/texi2any.pl:1161 tp/texi2any.pl:1237
#, fuzzy, perl-format
msgid "Error on closing %s: %s\n"
msgstr "Ikosa Kuri"
-#: tp/texi2any.pl:1169 tp/texi2any.pl:1203
+#: tp/texi2any.pl:1184 tp/texi2any.pl:1218
#, perl-format
msgid "Error on closing internal links file %s: %s\n"
msgstr ""
@@ -3474,6 +3500,10 @@
msgstr "Icyinjijwe Icyinjijwe Na: a Izina:"
#, fuzzy
+#~ msgid "Unknown variable %s"
+#~ msgstr "Komandi:"
+
+#, fuzzy
#~ msgid "arguments to @%s ignored"
#~ msgstr "ingingo Kuri"
Index: po/sl.po
===================================================================
RCS file: /sources/texinfo/texinfo/po/sl.po,v
retrieving revision 1.1
retrieving revision 1.2
diff -u -b -r1.1 -r1.2
--- po/sl.po 10 Aug 2012 22:28:05 -0000 1.1
+++ po/sl.po 10 Sep 2012 13:43:37 -0000 1.2
@@ -9,7 +9,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: texinfo 4.13\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: address@hidden"
-"POT-Creation-Date: 2008-09-18 20:38+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-09-10 06:35-0700\n"
"PO-Revision-Date: 2012-08-10 18:31+0100\n"
"Last-Translator: Klemen Košir <address@hidden>\n"
"Language-Team: Slovenian <address@hidden>\n"
@@ -18,77 +18,75 @@
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-#: gnulib/lib/error.c:125
+#: gnulib/lib/error.c:188
msgid "Unknown system error"
msgstr "Neznana sistemska napaka"
-#: gnulib/lib/getopt.c:526 gnulib/lib/getopt.c:542
-#, c-format
-msgid "%s: option `%s' is ambiguous\n"
+#: gnulib/lib/getopt.c:547 gnulib/lib/getopt.c:576
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s: option '%s' is ambiguous; possibilities:"
msgstr "%s: možnost `%s' je dvoumna\n"
-#: gnulib/lib/getopt.c:575 gnulib/lib/getopt.c:579
-#, c-format
-msgid "%s: option `--%s' doesn't allow an argument\n"
+#: gnulib/lib/getopt.c:624 gnulib/lib/getopt.c:628
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s: option '--%s' doesn't allow an argument\n"
msgstr "%s: možnost `--%s' ne dovoljuje argumenta\n"
-#: gnulib/lib/getopt.c:588 gnulib/lib/getopt.c:593
-#, c-format
-msgid "%s: option `%c%s' doesn't allow an argument\n"
+#: gnulib/lib/getopt.c:637 gnulib/lib/getopt.c:642
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s: option '%c%s' doesn't allow an argument\n"
msgstr "%s: možnost `%c%s' ne dovoljuje argumenta\n"
-#: gnulib/lib/getopt.c:636 gnulib/lib/getopt.c:655 gnulib/lib/getopt.c:971
-#: gnulib/lib/getopt.c:990
-#, c-format
-msgid "%s: option `%s' requires an argument\n"
+#: gnulib/lib/getopt.c:685 gnulib/lib/getopt.c:704
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s: option '--%s' requires an argument\n"
msgstr "%s: možnost `%s' zahteva argument\n"
-#: gnulib/lib/getopt.c:693 gnulib/lib/getopt.c:696
-#, c-format
-msgid "%s: unrecognized option `--%s'\n"
+#: gnulib/lib/getopt.c:742 gnulib/lib/getopt.c:745
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s: unrecognized option '--%s'\n"
msgstr "%s: neprepoznana možnost `--%s'\n"
-#: gnulib/lib/getopt.c:704 gnulib/lib/getopt.c:707
-#, c-format
-msgid "%s: unrecognized option `%c%s'\n"
+#: gnulib/lib/getopt.c:753 gnulib/lib/getopt.c:756
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s: unrecognized option '%c%s'\n"
msgstr "%s: neprepoznana možnost `%c%s'\n"
-#: gnulib/lib/getopt.c:759 gnulib/lib/getopt.c:762
-#, c-format
-msgid "%s: illegal option -- %c\n"
-msgstr "%s: nedovoljena možnost -- %c\n"
-
-#: gnulib/lib/getopt.c:768 gnulib/lib/getopt.c:771
-#, c-format
-msgid "%s: invalid option -- %c\n"
+#: gnulib/lib/getopt.c:805 gnulib/lib/getopt.c:808
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s: invalid option -- '%c'\n"
msgstr "%s: neveljavna možnost -- %c\n"
-#: gnulib/lib/getopt.c:823 gnulib/lib/getopt.c:839 gnulib/lib/getopt.c:1043
-#: gnulib/lib/getopt.c:1061
-#, c-format
-msgid "%s: option requires an argument -- %c\n"
+#: gnulib/lib/getopt.c:861 gnulib/lib/getopt.c:878 gnulib/lib/getopt.c:1088
+#: gnulib/lib/getopt.c:1106
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s: option requires an argument -- '%c'\n"
msgstr "%s: možnost zahteva argument -- %c\n"
-#: gnulib/lib/getopt.c:892 gnulib/lib/getopt.c:908
-#, c-format
-msgid "%s: option `-W %s' is ambiguous\n"
+#: gnulib/lib/getopt.c:934 gnulib/lib/getopt.c:950
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s: option '-W %s' is ambiguous\n"
msgstr "%s: možnost `-W %s' je dvoumna\n"
-#: gnulib/lib/getopt.c:932 gnulib/lib/getopt.c:950
-#, c-format
-msgid "%s: option `-W %s' doesn't allow an argument\n"
+#: gnulib/lib/getopt.c:974 gnulib/lib/getopt.c:992
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s: option '-W %s' doesn't allow an argument\n"
msgstr "%s: možnost `-W %s' ne dovoli argumenta\n"
-#: gnulib/lib/xalloc-die.c:34 gnulib/lib/xsetenv.c:37
-#, c-format
+#: gnulib/lib/getopt.c:1013 gnulib/lib/getopt.c:1031
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s: option '-W %s' requires an argument\n"
+msgstr "%s: možnost `%s' zahteva argument\n"
+
+#: gnulib/lib/xalloc-die.c:34
msgid "memory exhausted"
msgstr "pomnilnik je izÄrpan"
-#: info/echo-area.c:283 info/session.c:966
+#: info/echo-area.c:283 info/session.c:979
msgid "Move forward a character"
msgstr "Pomakni se naprej za en znak"
-#: info/echo-area.c:295 info/session.c:993
+#: info/echo-area.c:295 info/session.c:1006
msgid "Move backward a character"
msgstr "Pomakni se nazaj za en znak"
@@ -100,11 +98,11 @@
msgid "Move to the end of this line"
msgstr "Pomakni se na konec te vrstice"
-#: info/echo-area.c:320 info/session.c:1025
+#: info/echo-area.c:320 info/session.c:1038
msgid "Move forward a word"
msgstr "Pomakni se naprej za eno besedo"
-#: info/echo-area.c:360 info/session.c:1049
+#: info/echo-area.c:360 info/session.c:1062
msgid "Move backward a word"
msgstr "Pomakni se nazaj za eno besedo"
@@ -168,48 +166,47 @@
msgid "Kill the word preceding the cursor"
msgstr "UniÄi besedo pred kazalko"
-#: info/echo-area.c:870 info/echo-area.c:926
+#: info/echo-area.c:871 info/echo-area.c:929
msgid "No completions"
msgstr "Ni dopolnitev"
-#: info/echo-area.c:872
+#: info/echo-area.c:873
msgid "Not complete"
msgstr "Ni dopolnjeno"
-#: info/echo-area.c:913
+#: info/echo-area.c:914
msgid "List possible completions"
msgstr "Navedi možne dopolnitve"
-#: info/echo-area.c:930
+#: info/echo-area.c:933
msgid "Sole completion"
msgstr "Edina dopolnitev"
-#: info/echo-area.c:939
-msgid "One completion:\n"
-msgstr "Ena dopolnitev:\n"
-
-#: info/echo-area.c:940
-#, c-format
-msgid "%d completions:\n"
-msgstr "%d dopolnitev:\n"
+#: info/echo-area.c:941
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%d completion:\n"
+msgid_plural "%d completions:\n"
+msgstr[0] "%d dopolnitev:\n"
+msgstr[1] "%d dopolnitev:\n"
-#: info/echo-area.c:1087
+#: info/echo-area.c:1089
msgid "Insert completion"
msgstr "Vstavi dopolnitev"
-#: info/echo-area.c:1222
+#: info/echo-area.c:1224
+#, c-format
msgid "Building completions..."
msgstr "Izgradnja dopolnitev ..."
-#: info/echo-area.c:1342
+#: info/echo-area.c:1343
msgid "Scroll the completions window"
msgstr "Pomikaj okno dopolnitev"
-#: info/footnotes.c:212
+#: info/footnotes.c:211
msgid "Footnotes could not be displayed"
msgstr "Sprotnih opomb ni bilo mogoÄe prikazati"
-#: info/footnotes.c:238
+#: info/footnotes.c:237
msgid "Show the footnotes associated with this node in another window"
msgstr "Prikaži sprotne opombe, ko so povezane s tem vozliÅ¡Äem v drugem
oknu"
@@ -217,71 +214,84 @@
msgid "---------- Footnotes ----------"
msgstr "---------- Sprotne opombe ----------"
-#: info/indices.c:171
+#: info/indices.c:175
msgid "Look up a string in the index for this file"
msgstr "PoiÅ¡Äi niz v kazalu za to datoteko"
-#: info/indices.c:198
+#: info/indices.c:203 info/indices.c:892
+#, c-format
msgid "Finding index entries..."
msgstr "Iskanje vnosov kazala ..."
-#: info/indices.c:206
+#: info/indices.c:210
+#, c-format
msgid "No indices found."
msgstr "Najdenega ni nobenega kazala."
-#: info/indices.c:216
+#: info/indices.c:220
msgid "Index entry: "
msgstr "Vnos kazala: "
-#: info/indices.c:324
-msgid "Go to the next matching index item from the last `\\[index-search]'
command"
-msgstr "Pojdi do naslednjega ujemajoÄega predmeta kazala iz zadnjega ukaza
`\\[index-search]'"
+#: info/indices.c:254 info/indices.c:914 info/session.c:4127
+#, c-format
+msgid "Search string too short"
+msgstr ""
+
+#: info/indices.c:366
+msgid ""
+"Go to the next matching index item from the last `\\[index-search]' command"
+msgstr ""
+"Pojdi do naslednjega ujemajoÄega predmeta kazala iz zadnjega ukaza
`\\[index-"
+"search]'"
-#: info/indices.c:334
+#: info/indices.c:377
+#, c-format
msgid "No previous index search string."
msgstr "Brez prejšnjega niza iskanja kazala"
-#: info/indices.c:341
+#: info/indices.c:384
+#, c-format
msgid "No index entries."
msgstr "Brez vnosov kazala."
-#: info/indices.c:374
-#, c-format
-msgid "No %sindex entries containing `%s'."
+#: info/indices.c:432
+#, fuzzy, c-format
+msgid "No more index entries containing `%s'."
msgstr "Brez vnosov %skazala, ki vsebuje `%s'."
-#: info/indices.c:375
-msgid "more "
-msgstr "veÄ "
+#: info/indices.c:433 info/indices.c:950
+#, fuzzy, c-format
+msgid "No index entries containing `%s'."
+msgstr "Brez vnosov %skazala, ki vsebuje `%s'."
-#: info/indices.c:385
+#: info/indices.c:445
msgid "CAN'T SEE THIS"
msgstr "TEGA NI MOGOÄE VIDETI"
-#: info/indices.c:421
+#: info/indices.c:481
#, c-format
msgid "Found `%s' in %s. (`\\[next-index-match]' tries to find next.)"
msgstr "Najdeno `%s' v %s. (`\\[next-index-match]' poskuša najti naslednjo.)"
-#: info/indices.c:549
+#: info/indices.c:611
#, c-format
msgid "Scanning indices of `%s'..."
msgstr "Preiskovanje kazal od `%s' ..."
-#: info/indices.c:604
+#: info/indices.c:665
#, c-format
msgid "No available info files have `%s' in their indices."
msgstr "Nobena razpoložljiva podatkovna datoteka nima `%s' v svojih kazalih."
-#: info/indices.c:630
+#: info/indices.c:691
msgid "Grovel all known info file's indices for a string and build a menu"
msgstr ""
-#: info/indices.c:634
+#: info/indices.c:695
msgid "Index apropos: "
msgstr ""
-#: info/indices.c:662
+#: info/indices.c:723
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -290,31 +300,52 @@
"\n"
"* Meni: vozliÅ¡Äa, katerih kazala vsebujejo `%s':\n"
-#: info/info.c:275 info/infokey.c:899
+#: info/indices.c:875
+msgid "List all matches of a string in the index"
+msgstr ""
+
+#: info/indices.c:898
+#, fuzzy, c-format
+msgid "No index"
+msgstr "Brez vnosov kazala."
+
+#: info/indices.c:902
+#, fuzzy
+msgid "Index topic: "
+msgstr "Vnos kazala: "
+
+#: info/indices.c:921
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Index for `%s'"
+msgstr " za %s"
+
+#: info/info.c:280 info/infokey.c:893
#, c-format
msgid "Try --help for more information.\n"
msgstr "Za veÄ podrobnosti poskusite --help.\n"
-#: info/info.c:294 info/infokey.c:145 install-info/install-info.c:2101
-#: makeinfo/makeinfo.c:802 util/texindex.c:295
-#, c-format
+#: info/info.c:299 info/infokey.c:145 install-info/install-info.c:2133
+#: tp/texi2any.pl:670 util/texindex.c:295
+#, c-format, perl-format
msgid ""
"Copyright (C) %s Free Software Foundation, Inc.\n"
-"License GPLv3+: GNU GPL version 3 or later
<http://gnu.org/licenses/gpl.html>\n"
+"License GPLv3+: GNU GPL version 3 or later <http://gnu.org/licenses/gpl."
+"html>\n"
"This is free software: you are free to change and redistribute it.\n"
"There is NO WARRANTY, to the extent permitted by law.\n"
msgstr ""
"Avtorske pravice (C) %s Free Software Foundation, Inc.\n"
-"Dovoljenje GPLv3+: GNU GPL razliÄica 3 ali kasnejÅ¡e
<http://gnu.org/licenses/gpl.html>\n"
+"Dovoljenje GPLv3+: GNU GPL razliÄica 3 ali kasnejÅ¡e
<http://gnu.org/licenses/"
+"gpl.html>\n"
"To je prosta programska oprema; lahko jo spreminjate in razširjate.\n"
"Je BREZ KAKRÅ NEKOLI GARANCIJE, v obsegu, ki ga dovoljuje zakonodaja.\n"
-#: info/info.c:506
+#: info/info.c:513
#, c-format
msgid "no index entries found for `%s'\n"
msgstr "Za `%s' ni najdenih nobenih vnosov kazal\n"
-#: info/info.c:600
+#: info/info.c:626
#, c-format
msgid ""
"Usage: %s [OPTION]... [MENU-ITEM...]\n"
@@ -325,10 +356,11 @@
"\n"
"Preberite dokumentacijo v obliki Info.\n"
-#: info/info.c:606
+#: info/info.c:632
msgid ""
"Options:\n"
-" -k, --apropos=STRING look up STRING in all indices of all
manuals.\n"
+" -k, --apropos=STRING look up STRING in all indices of all "
+"manuals.\n"
" -d, --directory=DIR add DIR to INFOPATH.\n"
" --dribble=FILENAME remember user keystrokes in FILENAME.\n"
" -f, --file=FILENAME specify Info file to visit."
@@ -336,10 +368,11 @@
"Možnosti:\n"
" -k, --apropos=NIZ poiÅ¡Äi NIZ v vseh kazalih vseh priroÄnikov.\n"
" -d, --directory=MAPA dodaj MAPO v POT_PODROBNOSTI.\n"
-" --dribble=IME_DATOTEKE shrani poteze tipk uporabnika v
IMENU_DATOTEKE.\n"
+" --dribble=IME_DATOTEKE shrani poteze tipk uporabnika v "
+"IMENU_DATOTEKE.\n"
" -f, --file=IME_DATOTEKE doloÄi datoteko podrobnosti za ogled."
-#: info/info.c:613
+#: info/info.c:639
msgid ""
" -h, --help display this help and exit.\n"
" --index-search=STRING go to node pointed by index entry STRING.\n"
@@ -347,11 +380,12 @@
" -o, --output=FILENAME output selected nodes to FILENAME."
msgstr ""
" -h, --help prikaži to pomoÄ in konÄaj\n"
-" --index-search=NIZ pojdi do vozliÅ¡Äa, na katerega kaže NIZ vnosa
kazala.\n"
+" --index-search=NIZ pojdi do vozliÅ¡Äa, na katerega kaže NIZ vnosa "
+"kazala.\n"
" -n, --node=IME_VOZLIÅ ÄA doloÄi vozliÅ¡Äa v prvi obiskani datoteki Info
.\n"
" -o, --output=IME_DATOTEKE izpiÅ¡i izbrana vozliÅ¡Äa v IME_DATOTEKE."
-#: info/info.c:619
+#: info/info.c:645
msgid ""
" -R, --raw-escapes output \"raw\" ANSI escapes (default).\n"
" --no-raw-escapes output escapes as literal text.\n"
@@ -363,12 +397,15 @@
" --restore=IME_DATOTEKE preberi zaÄetne poteze tipk iz
IMENA_DATOTEKE.\n"
" -O, --show-options, --usage pojdi do vozliÅ¡Äa možnosti ukazne vrstice."
-#: info/info.c:626
+#: info/info.c:652
msgid " -b, --speech-friendly be friendly to speech synthesizers."
msgstr " -b, --speech-friendly bodi prijazen do sintetizatorjev govora."
-#: info/info.c:630
+#: info/info.c:656
+#, fuzzy
msgid ""
+" --strict-node-location (for debugging) use Info file pointers as-"
+"is.\n"
" --subnodes recursively output menu items.\n"
" --vi-keys use vi-like and less-like key bindings.\n"
" --version display version information and exit.\n"
@@ -379,7 +416,7 @@
" --version prikaži podrobnosti razliÄice in konÄaj.\n"
" -w, --where, --location izpiÅ¡i fiziÄno mesto datoteke Info."
-#: info/info.c:636
+#: info/info.c:663
msgid ""
"\n"
"The first non-option argument, if present, is the menu entry to start from;\n"
@@ -395,7 +432,7 @@
"Vsi preostali argumenti so obravnavani kot imena predmetov menijiev,\n"
"glede na zaÄetno obiskano vozliÅ¡Äe."
-#: info/info.c:643
+#: info/info.c:670
msgid ""
"\n"
"For a summary of key bindings, type h within Info."
@@ -403,7 +440,7 @@
"\n"
"Za povzetek tipkovnih bližnjic, vnesite h znotraj Info."
-#: info/info.c:646
+#: info/info.c:673
msgid ""
"\n"
"Examples:\n"
@@ -422,13 +459,15 @@
" info info prikaži sploÅ¡en priroÄnik za bralce Info\n"
" info info-stnd prikaži priroÄnik, doloÄen za ta program Info\n"
" info emacs zaÄni pri vozliÅ¡Äu emacs iz mape najviÅ¡je ravni\n"
-" info emacs buffers zaÄni pri vozliÅ¡Äu medpomnilnikov znotraj priroÄnika
emacs\n"
-" info --show-options emacs zaÄni pri vozliÅ¡Äu z možnostmi ukazne vrstice
emacs\n"
-" info --subnodes -o out.txt emacs odloži izpis celotnega priroÄnika v
out.txt\n"
+" info emacs buffers zaÄni pri vozliÅ¡Äu medpomnilnikov znotraj priroÄnika
"
+"emacs\n"
+" info --show-options emacs zaÄni pri vozliÅ¡Äu z možnostmi ukazne vrstice
"
+"emacs\n"
+" info --subnodes -o out.txt emacs odloži izpis celotnega priroÄnika v out."
+"txt\n"
" info -f ./foo.info prikaži datoteko /foo.info brez iskanja mape"
-#: info/info.c:657 info/infokey.c:918 makeinfo/makeinfo.c:475
-#: util/texindex.c:259
+#: info/info.c:684 info/infokey.c:912 util/texindex.c:259
msgid ""
"\n"
"Email bug reports to address@hidden,\n"
@@ -440,188 +479,193 @@
"splošna vprašanja in razprave na address@hidden"
"DomaÄa stran texinfo: http://www.gnu.org/software/texinfo/"
-#: info/info.c:691
+#: info/info.c:718
#, c-format
msgid "Cannot find node `%s'."
msgstr "Ni mogoÄe najti vozliÅ¡Äa `%s'."
-#: info/info.c:692
+#: info/info.c:719
#, c-format
msgid "Cannot find node `(%s)%s'."
msgstr "Ni mogoÄe najti vozliÅ¡Äa `(%s)%s'."
-#: info/info.c:693
+#: info/info.c:720
msgid "Cannot find a window!"
msgstr "Ni mogoÄe najti okna!"
-#: info/info.c:694
+#: info/info.c:721
msgid "Point doesn't appear within this window's node!"
msgstr "ToÄka se ne prikaže znotraj vozliÅ¡Äa okna!"
-#: info/info.c:695
+#: info/info.c:722
msgid "Cannot delete the last window."
msgstr "Zadnjega okna ni mogoÄe izbrisati."
-#: info/info.c:696
+#: info/info.c:723
msgid "No menu in this node."
msgstr "V tem vozliÅ¡Äu ni menijev."
-#: info/info.c:697
+#: info/info.c:724
msgid "No footnotes in this node."
msgstr "V tem vozliÅ¡Äu ni sprotnih opomb."
-#: info/info.c:698
+#: info/info.c:725
msgid "No cross references in this node."
msgstr "V tem vozliÅ¡Äu ni navzkrižnih sklicev."
-#: info/info.c:699
+#: info/info.c:726
#, c-format
msgid "No `%s' pointer for this node."
msgstr "Za to vozliÅ¡Äe ni kazalcev `%s'."
-#: info/info.c:700
+#: info/info.c:727
#, c-format
msgid "Unknown Info command `%c'; try `?' for help."
msgstr "Neznan ukaz Info `%c'; za pomoÄ poskusite `?'."
-#: info/info.c:701
+#: info/info.c:728
#, c-format
msgid "Terminal type `%s' is not smart enough to run Info."
msgstr "Vrsta terminala `%s' ni dovolj napredna za zagon Info."
-#: info/info.c:702
+#: info/info.c:729
msgid "You are already at the last page of this node."
msgstr "Ste že na zadnji strani tega vozliÅ¡Äa."
-#: info/info.c:703
+#: info/info.c:730
msgid "You are already at the first page of this node."
msgstr "Ste že na prvi strani tega vozliÅ¡Äa."
-#: info/info.c:704
+#: info/info.c:731
msgid "Only one window."
msgstr "Samo eno okno."
-#: info/info.c:705
+#: info/info.c:732
msgid "Resulting window would be too small."
msgstr "KonÄno okno bi bilo premajhno."
-#: info/info.c:706
+#: info/info.c:733
msgid "Not enough room for a help window, please delete a window."
msgstr "Za okno pomoÄi ni dovolj prostora, izbriÅ¡ite okno."
-#: info/infodoc.c:45
+#: info/infodoc.c:46
msgid "Basic Info command keys\n"
msgstr "Osnovne ukazne tipke Info\n"
-#: info/infodoc.c:47
+#: info/infodoc.c:48
msgid "\\%-10[quit-help] Close this help window.\n"
msgstr "\\%-10[quit-help] Zapri to okno pomoÄi.\n"
-#: info/infodoc.c:48
+#: info/infodoc.c:49
msgid "\\%-10[quit] Quit Info altogether.\n"
msgstr "\\%-10[quit] KonÄaj Info v celoti.\n"
-#: info/infodoc.c:49
+#: info/infodoc.c:50
msgid "\\%-10[get-info-help-node] Invoke the Info tutorial.\n"
msgstr "\\%-10[get-info-help-node] PokliÄi vodnik Info\n"
-#: info/infodoc.c:51
+#: info/infodoc.c:52
msgid "\\%-10[prev-line] Move up one line.\n"
msgstr "\\%-10[prev-line] Pomakni se gor za eno vrstico.\n"
-#: info/infodoc.c:52
+#: info/infodoc.c:53
msgid "\\%-10[next-line] Move down one line.\n"
msgstr "\\%-10[next-line] Pomakni se dol za eno vrstico.\n"
-#: info/infodoc.c:53
+#: info/infodoc.c:54
msgid "\\%-10[scroll-backward] Scroll backward one screenful.\n"
msgstr "\\%-10[scroll-backward] Podrsaj nazaj za en zaslon.\n"
-#: info/infodoc.c:54
+#: info/infodoc.c:55
msgid "\\%-10[scroll-forward] Scroll forward one screenful.\n"
msgstr "\\%-10[scroll-forward] Podrsaj naprej za en zaslon.\n"
-#: info/infodoc.c:55
+#: info/infodoc.c:56
msgid "\\%-10[beginning-of-node] Go to the beginning of this node.\n"
msgstr "\\%-10[beginning-of-node] Pojdi na zaÄetek tega vozliÅ¡Äa.\n"
-#: info/infodoc.c:56
+#: info/infodoc.c:57
msgid "\\%-10[end-of-node] Go to the end of this node.\n"
msgstr "\\%-10[end-of-node] Pojdi na konec tega vozliÅ¡Äa.\n"
-#: info/infodoc.c:58
-msgid "\\%-10[move-to-next-xref] Skip to the next hypertext link.\n"
-msgstr "\\%-10[move-to-next-xref] PreskoÄi na naslednjo hiperbesedilno
povezavo.\n"
-
#: info/infodoc.c:59
-msgid "\\%-10[select-reference-this-line] Follow the hypertext link under the
cursor.\n"
-msgstr "\\%-10[select-reference-this-line] Sledi hiperbesedilni povezavi pod
kazalko.\n"
+msgid "\\%-10[move-to-next-xref] Skip to the next hypertext link.\n"
+msgstr ""
+"\\%-10[move-to-next-xref] PreskoÄi na naslednjo hiperbesedilno povezavo.\n"
#: info/infodoc.c:60
+msgid ""
+"\\%-10[select-reference-this-line] Follow the hypertext link under the "
+"cursor.\n"
+msgstr ""
+"\\%-10[select-reference-this-line] Sledi hiperbesedilni povezavi pod "
+"kazalko.\n"
+
+#: info/infodoc.c:61
msgid "\\%-10[history-node] Go back to the last node seen in this window.\n"
msgstr "\\%-10[history-node] Pojdi v zadnjo vozliÅ¡Äe, videno v tem oknu.\n"
-#: info/infodoc.c:62
+#: info/infodoc.c:63
msgid "\\%-10[global-prev-node] Go to the previous node in the document.\n"
msgstr "\\%-10[global-prev-node] Pojdi v predhodno vozliÅ¡Äe v dokumentu.\n"
-#: info/infodoc.c:63
+#: info/infodoc.c:64
msgid "\\%-10[global-next-node] Go to the next node in the document.\n"
msgstr "\\%-10[global-next-node] Pojdi v naslednje vozliÅ¡Äe v dokumentu.\n"
-#: info/infodoc.c:64
+#: info/infodoc.c:65
msgid "\\%-10[prev-node] Go to the previous node on this level.\n"
msgstr "\\%-10[prev-node] Pojdi v predhodno vozliÅ¡Äe na tej ravni.\n"
-#: info/infodoc.c:65
+#: info/infodoc.c:66
msgid "\\%-10[next-node] Go to the next node on this level.\n"
msgstr "\\%-10[next-node] Pojdi v naslednje vozliÅ¡Äe na tej ravni.\n"
-#: info/infodoc.c:66
+#: info/infodoc.c:67
msgid "\\%-10[up-node] Go up one level.\n"
msgstr "\\%-10[up-node] Pojdi gor za eno raven.\n"
-#: info/infodoc.c:67
+#: info/infodoc.c:68
msgid "\\%-10[top-node] Go to the top node of this document.\n"
msgstr "\\%-10[top-node] Pojdi v najviÅ¡je vozliÅ¡Äe tega dokumenta\n"
-#: info/infodoc.c:68
+#: info/infodoc.c:69
msgid "\\%-10[dir-node] Go to the main `directory' node.\n"
msgstr "\\%-10[dir-node] Pojdi v glavno vozliÅ¡Äe `mape'.\n"
-#: info/infodoc.c:70
+#: info/infodoc.c:71
msgid "1...9 Pick the first...ninth item in this node's menu.\n"
msgstr "1 ... 9 Izberi prvi ... deveti predmet v tem meniju vozliÅ¡Äa.\n"
-#: info/infodoc.c:71
+#: info/infodoc.c:72
msgid "\\%-10[last-menu-item] Pick the last item in this node's menu.\n"
msgstr "\\%-10[last-menu-item] Izberi zadnji predmet v tem meniju
vozliÅ¡Äa.\n"
-#: info/infodoc.c:72
+#: info/infodoc.c:73
msgid "\\%-10[menu-item] Pick a menu item specified by name.\n"
msgstr "\\%-10[menu-item] Izberi predmet menija, podanega z imenom.\n"
-#: info/infodoc.c:73
+#: info/infodoc.c:74
msgid "\\%-10[xref-item] Follow a cross reference specified by name.\n"
msgstr "\\%-10[xref-item] Sledi vzdolž sklica, podanega z imenom.\n"
-#: info/infodoc.c:74
+#: info/infodoc.c:75
msgid "\\%-10[goto-node] Go to a node specified by name.\n"
msgstr "\\%-10[goto-node] Pojdi v vozliÅ¡Äe, podano z imenom.\n"
-#: info/infodoc.c:76
+#: info/infodoc.c:77
msgid "\\%-10[search] Search forward for a specified string.\n"
msgstr "\\%-10[search] IÅ¡Äi naprej za podan niz.\n"
-#: info/infodoc.c:77
+#: info/infodoc.c:78
msgid "\\%-10[search-previous] Search for previous occurrence.\n"
msgstr "\\%-10[search-previous] IÅ¡Äi predhodno pojavitev.\n"
-#: info/infodoc.c:78
+#: info/infodoc.c:79
msgid "\\%-10[search-next] Search for next occurrence.\n"
msgstr "\\%-10[search-next] IÅ¡Äi naslednjo pojavitev.\n"
-#: info/infodoc.c:79
+#: info/infodoc.c:80
msgid ""
"\\%-10[index-search] Search for a specified string in the index, and\n"
" select the node referenced by the first entry found.\n"
@@ -629,11 +673,15 @@
"\\%-10[index-search] IÅ¡Äi podan niz v kazalu in izberi vozliÅ¡Äe, ki je\n"
" sklicevano s prvim najdenim vnosom.\n"
-#: info/infodoc.c:81
+#: info/infodoc.c:82
+msgid "\\%-10[virtual-index] Synthesize menu of matching index entries.\n"
+msgstr ""
+
+#: info/infodoc.c:84
msgid "\\%-10[abort-key] Cancel the current operation.\n"
msgstr "\\%-10[abort-key] PrekliÄi trenutno opravilo.\n"
-#: info/infodoc.c:89
+#: info/infodoc.c:92
msgid ""
"Basic Commands in Info Windows\n"
"******************************\n"
@@ -641,76 +689,78 @@
"Osnovni ukazi v Oknih Info\n"
"******************************\n"
-#: info/infodoc.c:92
+#: info/infodoc.c:95
#, c-format
msgid " %-10s Quit this help.\n"
msgstr " %-10s KonÄaj to pomoÄ.\n"
-#: info/infodoc.c:93
+#: info/infodoc.c:96
#, c-format
msgid " %-10s Quit Info altogether.\n"
msgstr " %-10s KonÄaj Info v celoti.\n"
-#: info/infodoc.c:94
+#: info/infodoc.c:97
#, c-format
msgid " %-10s Invoke the Info tutorial.\n"
msgstr " %-10s PrikliÄi vodnik Info.\n"
-#: info/infodoc.c:98
+#: info/infodoc.c:101
#, c-format
msgid " %-10s Move to the `next' node of this node.\n"
msgstr " %-10s Pomakni se v `naslednje' vozliÅ¡Äe tega vozliÅ¡Äa.\n"
-#: info/infodoc.c:99
+#: info/infodoc.c:102
#, c-format
msgid " %-10s Move to the `previous' node of this node.\n"
msgstr " %-10s Pomakni se v `predhodno' vozliÅ¡Äe tega vozliÅ¡Äa.\n"
-#: info/infodoc.c:100
+#: info/infodoc.c:103
#, c-format
msgid " %-10s Move `up' from this node.\n"
msgstr " %-10s Pomakni se `gor' iz tega vozliÅ¡Äa.\n"
-#: info/infodoc.c:101
+#: info/infodoc.c:104
#, c-format
msgid ""
" %-10s Pick menu item specified by name.\n"
" Picking a menu item causes another node to be selected.\n"
msgstr ""
" %-10s Izberi predmet menija, podanega z imenom.\n"
-" Izbira predmeta menija povzroÄi, da je izbrano drugo
vozliÅ¡Äe.\n"
+" Izbira predmeta menija povzroÄi, da je izbrano drugo "
+"vozliÅ¡Äe.\n"
-#: info/infodoc.c:103
+#: info/infodoc.c:106
#, c-format
msgid " %-10s Follow a cross reference. Reads name of reference.\n"
msgstr " %-10s Sledi navzkrižni sklic. Prebere ime sklica.\n"
-#: info/infodoc.c:104
+#: info/infodoc.c:107
#, c-format
msgid " %-10s Move to the last node seen in this window.\n"
msgstr " %-10s Pomakni se v zadnje videno vozliÅ¡Äe v tem oknu\n"
-#: info/infodoc.c:105
+#: info/infodoc.c:108
#, c-format
msgid " %-10s Skip to next hypertext link within this node.\n"
-msgstr " %-10s PreskoÄi na naslednjo hiperbesedilno povezavo v tem
vozliÅ¡Äu.\n"
+msgstr ""
+" %-10s PreskoÄi na naslednjo hiperbesedilno povezavo v tem vozliÅ¡Äu.\n"
-#: info/infodoc.c:106
+#: info/infodoc.c:109
#, c-format
msgid " %-10s Follow the hypertext link under cursor.\n"
msgstr " %-10s Sledi hiperbesedilni povezavi pod kazalko.\n"
-#: info/infodoc.c:107
+#: info/infodoc.c:110
#, c-format
msgid " %-10s Move to the `directory' node. Equivalent to `g (DIR)'.\n"
msgstr " %-10s Pomakni se v vozliÅ¡Äe `map'. Enakovredno `g (DIR)'.\n"
-#: info/infodoc.c:108
+#: info/infodoc.c:111
#, c-format
msgid " %-10s Move to the Top node. Equivalent to `g Top'.\n"
msgstr " %-10s Premakni se v NajviÅ¡je vozliÅ¡Äe. Enakovredno `g Top'.\n"
-#: info/infodoc.c:110
+#: info/infodoc.c:113
msgid ""
"Moving within a node:\n"
"---------------------\n"
@@ -718,37 +768,37 @@
"Premikanje znotraj vozliÅ¡Äa:\n"
"---------------------\n"
-#: info/infodoc.c:112
+#: info/infodoc.c:115
#, c-format
msgid " %-10s Scroll forward a page.\n"
msgstr " %-10s Pomakni se naprej za eno stran.\n"
-#: info/infodoc.c:113
+#: info/infodoc.c:116
#, c-format
msgid " %-10s Scroll backward a page.\n"
msgstr " %-10s Pomakni se nazaj za eno stran.\n"
-#: info/infodoc.c:114
+#: info/infodoc.c:117
#, c-format
msgid " %-10s Go to the beginning of this node.\n"
msgstr " %-10s Pojdi na zaÄetek tega vozliÅ¡Äa\n"
-#: info/infodoc.c:115
+#: info/infodoc.c:118
#, c-format
msgid " %-10s Go to the end of this node.\n"
msgstr " %-10s Pojdi na konec tega vozliÅ¡Äa\n"
-#: info/infodoc.c:116
+#: info/infodoc.c:119
#, c-format
msgid " %-10s Scroll forward 1 line.\n"
msgstr " %-10s Pomakni se naprej za 1 vrstico.\n"
-#: info/infodoc.c:117
+#: info/infodoc.c:120
#, c-format
msgid " %-10s Scroll backward 1 line.\n"
msgstr " %-10s Pomakni se nazaj za 1 vrstico.\n"
-#: info/infodoc.c:119
+#: info/infodoc.c:122
msgid ""
"Other commands:\n"
"---------------\n"
@@ -756,35 +806,37 @@
"Drugi ukazi:\n"
"---------------\n"
-#: info/infodoc.c:121
+#: info/infodoc.c:124
#, c-format
msgid " %-10s Pick first...ninth item in node's menu.\n"
msgstr " %-10s Izberi prvi ... deveti predmet v meniju vozliÅ¡Äa.\n"
-#: info/infodoc.c:122
+#: info/infodoc.c:125
#, c-format
msgid " %-10s Pick last item in node's menu.\n"
msgstr " %-10s Izberi zadnji predmet v meniju vozliÅ¡Äa.\n"
-#: info/infodoc.c:125
+#: info/infodoc.c:128
#, c-format
msgid ""
" %-10s Search for a specified string in the index entries of this Info\n"
-" file, and select the node referenced by the first entry
found.\n"
+" file, and select the node referenced by the first entry "
+"found.\n"
msgstr ""
" %-10s PoiÅ¡Äi doloÄen niz v vnosih kazala te datoteke Info in izberi\n"
" vozliÅ¡Äe, sklicevano s prvim najdenim vnosom.\n"
-#: info/infodoc.c:127
+#: info/infodoc.c:130
#, c-format
msgid ""
" %-10s Move to node specified by name.\n"
" You may include a filename as well, as in (FILENAME)NODENAME.\n"
msgstr ""
" %-10s Premakni se v vozliÅ¡Äe, podano z imenom.\n"
-" VkljuÄite lahko tudi ime datoteke na naÄin
(IME_DATOTEKE)IME_VOZLIÅ ÄA.\n"
+" VkljuÄite lahko tudi ime datoteke na naÄin (IME_DATOTEKE)"
+"IME_VOZLIÅ ÄA.\n"
-#: info/infodoc.c:129
+#: info/infodoc.c:132
#, c-format
msgid ""
" %-10s Search forward for a specified string,\n"
@@ -793,7 +845,7 @@
" %-10s IÅ¡Äi naprej za podan niz\n"
" in izberi vozliÅ¡Äe, v katerem je najdena naslednja
pojavitev.\n"
-#: info/infodoc.c:131
+#: info/infodoc.c:134
#, c-format
msgid ""
" %-10s Search backward for a specified string,\n"
@@ -803,10 +855,12 @@
" in izberi vozliÅ¡Äe, v katerem je najdena naslednja
pojavitev.\n"
#: info/infodoc.c:312
+#, c-format
msgid "The current search path is:\n"
msgstr "Trenutna pot iskanja je:\n"
-#: info/infodoc.c:316
+#: info/infodoc.c:315
+#, c-format
msgid ""
"Commands available in Info windows:\n"
"\n"
@@ -814,7 +868,8 @@
"Ukazi, ki so na voljo v oknih Info:\n"
"\n"
-#: info/infodoc.c:320
+#: info/infodoc.c:318
+#, c-format
msgid ""
"Commands available in the echo area:\n"
"\n"
@@ -822,7 +877,7 @@
"Ukazi, ki so na voljo na podroÄju echo:\n"
"\n"
-#: info/infodoc.c:343
+#: info/infodoc.c:339
#, c-format
msgid ""
"The following commands can only be invoked via %s:\n"
@@ -831,7 +886,8 @@
"Naslednje ukaze je moÄ priklicati samo s pomoÄjo %s:\n"
"\n"
-#: info/infodoc.c:347
+#: info/infodoc.c:343
+#, c-format
msgid ""
"The following commands cannot be invoked at all:\n"
"\n"
@@ -839,67 +895,67 @@
"Naslednjih ukazov sploh ni mogoÄe priklicati:\n"
"\n"
-#: info/infodoc.c:477
+#: info/infodoc.c:469
msgid "Display help message"
msgstr "Prikaži sporoÄilo pomoÄi"
-#: info/infodoc.c:495
+#: info/infodoc.c:487
msgid "Visit Info node `(info)Help'"
msgstr "ObiÅ¡Äite vozliÅ¡Äe Info `(info)Help'"
-#: info/infodoc.c:633
+#: info/infodoc.c:613
msgid "Print documentation for KEY"
msgstr "Prikaži dokumentacijo za TIPKO"
-#: info/infodoc.c:645
+#: info/infodoc.c:625
#, c-format
msgid "Describe key: %s"
msgstr "Opiši tipko: %s"
-#: info/infodoc.c:656
+#: info/infodoc.c:635
#, c-format
msgid "ESC %s is undefined."
msgstr "ESC %s je nedoloÄen."
-#: info/infodoc.c:672 info/infodoc.c:701
+#: info/infodoc.c:651 info/infodoc.c:679
#, c-format
msgid "%s is undefined."
msgstr "%s je nedoloÄen."
-#: info/infodoc.c:722
+#: info/infodoc.c:700
#, c-format
msgid "%s is defined to %s."
msgstr "%s je doloÄen k %s."
-#: info/infodoc.c:1146
+#: info/infodoc.c:1124
msgid "Show what to type to execute a given command"
msgstr "Prikaži, kaj je potrebno natipkati za izvedbo danega ukaza"
-#: info/infodoc.c:1150
+#: info/infodoc.c:1128
msgid "Where is command: "
msgstr "Kje je ukaz: "
-#: info/infodoc.c:1172
+#: info/infodoc.c:1150
#, c-format
msgid "`%s' is not on any keys"
msgstr "`%s' ni na nobeni tipki"
-#: info/infodoc.c:1179
+#: info/infodoc.c:1156
#, c-format
msgid "%s can only be invoked via %s."
msgstr "%s je lahko priklican samo s %s."
-#: info/infodoc.c:1183
+#: info/infodoc.c:1160
#, c-format
msgid "%s can be invoked via %s."
msgstr "%s je lahko priklican s %s."
-#: info/infodoc.c:1188
+#: info/infodoc.c:1165
#, c-format
msgid "There is no function named `%s'"
msgstr "Funkcija z imenom `%s' ne obstaja"
-#: info/infodoc.c:96
+#: info/infodoc.c:99
msgid ""
"Selecting other nodes:\n"
"----------------------\n"
@@ -908,90 +964,101 @@
"----------------------\n"
#: info/infokey.c:170
+#, c-format
msgid "incorrect number of arguments"
msgstr "neveljavno Å¡tevilo argumentov"
-#: info/infokey.c:201
+#: info/infokey.c:200
#, c-format
msgid "cannot open input file `%s'"
msgstr "ni mogoÄe odpreti datoteke vnosa `%s'"
-#: info/infokey.c:215
+#: info/infokey.c:214
#, c-format
msgid "cannot create output file `%s'"
msgstr "ni mogoÄe ustvariti datoteke vnosa `%s'"
-#: info/infokey.c:226
+#: info/infokey.c:225
#, c-format
msgid "error writing to `%s'"
msgstr "napaka med branjem v `%s'"
-#: info/infokey.c:232
+#: info/infokey.c:231
#, c-format
msgid "error closing output file `%s'"
msgstr "napaka med konÄanjem datoteke vnosa `%s'"
#: info/infokey.c:450
+#, c-format
msgid "key sequence too long"
msgstr "tipkovno zaporedje je predolgo"
-#: info/infokey.c:529
+#: info/infokey.c:528
+#, c-format
msgid "missing key sequence"
msgstr "manjka tipkovno zaporedje"
-#: info/infokey.c:610
+#: info/infokey.c:608
+#, c-format
msgid "NUL character (\\000) not permitted"
msgstr "znak NUL (\\000) ni dovoljen"
-#: info/infokey.c:641
+#: info/infokey.c:638
#, c-format
msgid "NUL character (^%c) not permitted"
msgstr "znak NUL (^%c) ni dovoljen"
-#: info/infokey.c:665
+#: info/infokey.c:661
+#, c-format
msgid "missing action name"
msgstr "manjka ime dejanja"
-#: info/infokey.c:681 info/infokey.c:756
+#: info/infokey.c:676 info/infokey.c:746
+#, c-format
msgid "section too long"
msgstr "odsek je predolg"
-#: info/infokey.c:688
+#: info/infokey.c:682
#, c-format
msgid "unknown action `%s'"
msgstr "neznano dejanje `%s'"
-#: info/infokey.c:698
+#: info/infokey.c:692
+#, c-format
msgid "action name too long"
msgstr "ime dejanja je predolgo"
-#: info/infokey.c:712
+#: info/infokey.c:705
#, c-format
msgid "extra characters following action `%s'"
msgstr "dodatni znaki sledijo dejanju `%s'"
-#: info/infokey.c:723
+#: info/infokey.c:716
+#, c-format
msgid "missing variable name"
msgstr "manjka ime spremenljivke"
-#: info/infokey.c:733
+#: info/infokey.c:725
+#, c-format
msgid "missing `=' immediately after variable name"
msgstr "takoj za imenom spremenljivke manjka `='"
-#: info/infokey.c:741
+#: info/infokey.c:732
+#, c-format
msgid "variable name too long"
msgstr "ime spremenljivke je predolgo"
-#: info/infokey.c:765
+#: info/infokey.c:754
+#, c-format
msgid "value too long"
msgstr "vrednost je predolga"
-#: info/infokey.c:890
+#: info/infokey.c:882
#, c-format
msgid "\"%s\", line %u: "
msgstr "\"%s\", vrstica %u: "
-#: info/infokey.c:906
+#: info/infokey.c:900
#, c-format
msgid ""
"Usage: %s [OPTION]... [INPUT-FILE]\n"
@@ -1015,48 +1082,61 @@
" --help prikaži to pomoÄ in konÄaj\n"
" --version prikaži podrobnosti razliÄice in konÄaj.\n"
-#: info/infomap.c:955
+#: info/infomap.c:956
#, c-format
msgid "Ignoring invalid infokey file `%s' - too small"
msgstr "Preziranje neveljavne datoteke infokey `%s' - premajhna"
-#: info/infomap.c:958
+#: info/infomap.c:959
#, c-format
msgid "Ignoring invalid infokey file `%s' - too big"
msgstr "Preziranje neveljavne datoteke infokey `%s' - prevelika"
-#: info/infomap.c:971
+#: info/infomap.c:972
#, c-format
msgid "Error reading infokey file `%s' - short read"
msgstr "Napaka med branjem datoteke infokey `%s' - kratko branje"
-#: info/infomap.c:990
+#: info/infomap.c:991
#, c-format
-msgid "Invalid infokey file `%s' (bad magic numbers) -- run infokey to update
it"
-msgstr "Neveljavna datoteka infokey `%s' (slabe magiÄne Å¡tevilke) -
zaženite infokey za posodobitev"
+msgid ""
+"Invalid infokey file `%s' (bad magic numbers) -- run infokey to update it"
+msgstr ""
+"Neveljavna datoteka infokey `%s' (slabe magiÄne Å¡tevilke) - zaženite
infokey "
+"za posodobitev"
-#: info/infomap.c:999
+#: info/infomap.c:1000
#, c-format
msgid "Your infokey file `%s' is out of date -- run infokey to update it"
-msgstr "Vaša datoteka infokey `%s' je zastarela - zaženite infokey za
posodobitev"
+msgstr ""
+"Vaša datoteka infokey `%s' je zastarela - zaženite infokey za posodobitev"
-#: info/infomap.c:1015
+#: info/infomap.c:1016
#, c-format
-msgid "Invalid infokey file `%s' (bad section length) -- run infokey to update
it"
-msgstr "Neveljavna datoteka infokey `%s' (slaba dolžina odseka) -- zaženite
infokey za posodobitev"
+msgid ""
+"Invalid infokey file `%s' (bad section length) -- run infokey to update it"
+msgstr ""
+"Neveljavna datoteka infokey `%s' (slaba dolžina odseka) -- zaženite infokey
"
+"za posodobitev"
-#: info/infomap.c:1036
+#: info/infomap.c:1037
#, c-format
-msgid "Invalid infokey file `%s' (bad section code) -- run infokey to update
it"
-msgstr "Neveljavna datoteka infokey `%s' (slaba koda odseka) -- zaženite
infokey za posodobitev"
+msgid ""
+"Invalid infokey file `%s' (bad section code) -- run infokey to update it"
+msgstr ""
+"Neveljavna datoteka infokey `%s' (slaba koda odseka) -- zaženite infokey za "
+"posodobitev"
-#: info/infomap.c:1171
+#: info/infomap.c:1172
msgid "Bad data in infokey file -- some key bindings ignored"
-msgstr "Slabi podatki v datoteki infokey -- nekatere tipkovne bližnjice so
prezrte"
+msgstr ""
+"Slabi podatki v datoteki infokey -- nekatere tipkovne bližnjice so prezrte"
#: info/infomap.c:1221
msgid "Bad data in infokey file -- some var settings ignored"
-msgstr "Slabi podatki v datoteki infokey -- nekatere nastavitve spremenljivk
so prezrte"
+msgstr ""
+"Slabi podatki v datoteki infokey -- nekatere nastavitve spremenljivk so "
+"prezrte"
#: info/m-x.c:68
msgid "Read the name of an Info command and describe it"
@@ -1071,19 +1151,20 @@
msgstr "Preberi ime ukaza v podroÄju echo in ga izvrÅ¡i"
#: info/m-x.c:139
+#, c-format
msgid "Cannot execute an `echo-area' command here."
msgstr "Ukaza `echo-area' ni mogoÄe izvrÅ¡iti tukaj."
-#: info/m-x.c:153
+#: info/m-x.c:152
#, c-format
msgid "Undefined command: %s"
msgstr "NedoloÄen ukaz: %s"
-#: info/m-x.c:159
+#: info/m-x.c:158
msgid "Set the height of the displayed window"
msgstr "Nastavi višino prikazanega okna"
-#: info/m-x.c:172
+#: info/m-x.c:171
#, c-format
msgid "Set screen height to (%d): "
msgstr "Nastavi višino zaslona na (%d): "
@@ -1120,19 +1201,19 @@
"Tukaj je meni vozliÅ¡Ä, ki ste jih pred kratkim obiskali.\n"
"Izberite eno iz menija ali pa uporabite `\\[history-node]' v drugem oknu.\n"
-#: info/nodemenu.c:223
+#: info/nodemenu.c:221
msgid "Make a window containing a menu of all of the currently visited nodes"
msgstr "Ustvari okno, ki vsebuje meni vseh trenutno obiskanih vozliÅ¡Ä"
-#: info/nodemenu.c:303
+#: info/nodemenu.c:301
msgid "Select a node which has been previously visited in a visible window"
msgstr "Izberi vozliÅ¡Äe, ki je bilo predhodno obiskano v vidnem oknu"
-#: info/nodemenu.c:316
+#: info/nodemenu.c:314
msgid "Select visited node: "
msgstr "Izberi obiskana vozliÅ¡Äa: "
-#: info/nodemenu.c:336 info/session.c:2578
+#: info/nodemenu.c:334 info/session.c:2592
#, c-format
msgid "The reference disappeared! (%s)."
msgstr "Sklic je izginil! (%s)."
@@ -1142,499 +1223,515 @@
msgid "regexp error: %s"
msgstr "napaka logiÄnega izraza: %s"
-#: info/session.c:164
+#: info/session.c:156
#, c-format
-msgid "Welcome to Info version %s. Type \\[get-help-window] for help,
\\[menu-item] for menu item."
-msgstr "DobrodoÅ¡li v Info razliÄice %s. Za pomoÄ vpiÅ¡ite
\\[get-help-window], za predmet menija pa \\[menu-item]."
+msgid ""
+"Welcome to Info version %s. Type \\[get-help-window] for help, \\[menu-item] "
+"for menu item."
+msgstr ""
+"DobrodoÅ¡li v Info razliÄice %s. Za pomoÄ vpiÅ¡ite \\[get-help-window], za "
+"predmet menija pa \\[menu-item]."
-#: info/session.c:625
+#: info/session.c:622
msgid "Move down to the next line"
msgstr "Pomakni se navzdol v naslednjo vrstico"
-#: info/session.c:661
+#: info/session.c:674
msgid "Move up to the previous line"
msgstr "Pomakni se navzgor v predhodno vrstico"
-#: info/session.c:931
+#: info/session.c:944
msgid "Move to the end of the line"
msgstr "Pomakni se na konec vrstice"
-#: info/session.c:942
+#: info/session.c:955
msgid "Move to the start of the line"
msgstr "Pomakni se na zaÄetek vrstice"
-#: info/session.c:1142
+#: info/session.c:1155
msgid "Next"
msgstr "Naprej"
-#: info/session.c:1158 info/session.c:1283
+#: info/session.c:1171 info/session.c:1295
msgid "No more nodes within this document."
msgstr "V tem dokumentu ni veÄ vozliÅ¡Ä."
-#: info/session.c:1309
+#: info/session.c:1320
msgid "No `Prev' for this node."
msgstr "Brez `Pred' za to vozliÅ¡Äe."
-#: info/session.c:1329
+#: info/session.c:1340
msgid "No `Prev' or `Up' for this node within this document."
msgstr "Brez `Pred' ali `Gor' za to vozliÅ¡Äe znotraj tega dokumenta."
-#: info/session.c:1391
+#: info/session.c:1401
msgid "Move forwards or down through node structure"
msgstr "Pomakni se naprej ali dol skozi strukturo vozliÅ¡Äa"
-#: info/session.c:1407
+#: info/session.c:1417
msgid "Move backwards or up through node structure"
msgstr "Pomakni se nazaj ali gor skozi strukturo vozliÅ¡Äa"
-#: info/session.c:1508
+#: info/session.c:1518
msgid "Scroll forward in this window"
msgstr "Podrsaj naprej v tem oknu"
-#: info/session.c:1516
+#: info/session.c:1526
msgid "Scroll forward in this window and set default window size"
msgstr "Podrsaj naprej v tem oknu in nastavi privzeto velikost okna"
-#: info/session.c:1524
+#: info/session.c:1534
msgid "Scroll forward in this window staying within node"
msgstr "Podrsaj naprej v tem oknu in ostani znotraj vozliÅ¡Äa"
-#: info/session.c:1532
-msgid "Scroll forward in this window staying within node and set default
window size"
-msgstr "Podrsaj naprej v tem oknu in ostani znotraj vozliÅ¡Äa ter nastavi
privzeto velikost okna"
+#: info/session.c:1542
+msgid ""
+"Scroll forward in this window staying within node and set default window size"
+msgstr ""
+"Podrsaj naprej v tem oknu in ostani znotraj vozliÅ¡Äa ter nastavi privzeto "
+"velikost okna"
-#: info/session.c:1540
+#: info/session.c:1550
msgid "Scroll backward in this window"
msgstr "Podrsaj nazaj v tem oknu"
-#: info/session.c:1548
+#: info/session.c:1558
msgid "Scroll backward in this window and set default window size"
msgstr "Podrsaj nazaj v tem oknu in nastavi privzeto velikost okna"
-#: info/session.c:1557
+#: info/session.c:1567
msgid "Scroll backward in this window staying within node"
msgstr "Podrsaj nazaj v tem oknu in ostani znotraj vozliÅ¡Äa"
-#: info/session.c:1565
-msgid "Scroll backward in this window staying within node and set default
window size"
-msgstr "Podrsaj nazaj v tem oknu in ostani znotraj vozliÅ¡Äa in nastavi
privzeto velikost okna"
+#: info/session.c:1575
+msgid ""
+"Scroll backward in this window staying within node and set default window "
+"size"
+msgstr ""
+"Podrsaj nazaj v tem oknu in ostani znotraj vozliÅ¡Äa in nastavi privzeto "
+"velikost okna"
-#: info/session.c:1573
+#: info/session.c:1583
msgid "Move to the start of this node"
msgstr "Pomakni se na zaÄetek tega vozliÅ¡Äa"
-#: info/session.c:1580
+#: info/session.c:1590
msgid "Move to the end of this node"
msgstr "Pomakni se na konec tega vozliÅ¡Äa"
-#: info/session.c:1587
+#: info/session.c:1597
msgid "Scroll down by lines"
msgstr "Podrsaj dol po vrsticah"
-#: info/session.c:1604
+#: info/session.c:1614
msgid "Scroll up by lines"
msgstr "Podrsaj gor po vrsticah"
-#: info/session.c:1622
+#: info/session.c:1632
msgid "Scroll down by half screen size"
msgstr "Podrsaj dol za pol velikosti zaslona"
-#: info/session.c:1648
+#: info/session.c:1658
msgid "Scroll up by half screen size"
msgstr "Podrsaj gor za pol velikosti zaslona"
-#: info/session.c:1677
+#: info/session.c:1687
msgid "Select the next window"
msgstr "Izberi naslednje okno"
-#: info/session.c:1716
+#: info/session.c:1726
msgid "Select the previous window"
msgstr "Izberi predhodno okno"
-#: info/session.c:1767
+#: info/session.c:1777
msgid "Split the current window"
msgstr "Razdeli trenutno okno"
-#: info/session.c:1848
+#: info/session.c:1859
msgid "Delete the current window"
msgstr "Izbriši trenutno okno"
-#: info/session.c:1856
+#: info/session.c:1867
msgid "Cannot delete a permanent window"
msgstr "Trajnega okna ni mogoÄe izbrisati"
-#: info/session.c:1888
+#: info/session.c:1899
msgid "Delete all other windows"
msgstr "Izbriši vsa ostala okna"
-#: info/session.c:1934
+#: info/session.c:1945
msgid "Scroll the other window"
msgstr "Podrsaj drugo okno"
-#: info/session.c:1955
+#: info/session.c:1966
msgid "Scroll the other window backward"
msgstr "Podrsaj drugo okno nazaj"
-#: info/session.c:1961
+#: info/session.c:1972
msgid "Grow (or shrink) this window"
msgstr "PoveÄaj (ali pomanjÅ¡aj) to okno"
-#: info/session.c:1972
+#: info/session.c:1983
msgid "Divide the available screen space among the visible windows"
msgstr "Razdeli razpoložljiv prostor na zaslonu med vidna okna"
-#: info/session.c:1979
+#: info/session.c:1990
msgid "Toggle the state of line wrapping in the current window"
msgstr "Preklopi stanje preloma vrstic v trenutnem oknu"
-#: info/session.c:1986
+#: info/session.c:1997
msgid "Toggle the usage of regular expressions in searches"
msgstr "Preklopi uporabo logiÄnih izrazov v iskanjih"
-#: info/session.c:1990
+#: info/session.c:2001
+#, c-format
msgid "Using regular expressions for searches."
msgstr "Uporaba logiÄnih izrazov za iskanja"
-#: info/session.c:1991
+#: info/session.c:2002
+#, c-format
msgid "Using literal strings for searches."
msgstr "Uporaba znakovnih nizov za iskanja"
-#: info/session.c:2162
+#: info/session.c:2172
msgid "Select the Next node"
msgstr "Izberi nasled. vozliÅ¡Äe"
-#: info/session.c:2170
+#: info/session.c:2180
msgid "Select the Prev node"
msgstr "Izberi pred. vozliÅ¡Äe"
-#: info/session.c:2178
+#: info/session.c:2188
msgid "Select the Up node"
msgstr "Izberi zgor. vozliÅ¡Äe"
-#: info/session.c:2185
+#: info/session.c:2195
msgid "Select the last node in this file"
msgstr "Izberi zadnje vozliÅ¡Äe v tej datoteki"
-#: info/session.c:2212 info/session.c:2245
+#: info/session.c:2223 info/session.c:2257
msgid "This window has no additional nodes"
msgstr "To okno nima dodatnih vozliÅ¡Ä"
-#: info/session.c:2218
+#: info/session.c:2229
msgid "Select the first node in this file"
msgstr "Izberi prvo vozliÅ¡Äe v tej datoteki"
-#: info/session.c:2252
+#: info/session.c:2264
msgid "Select the last item in this node's menu"
msgstr "Izberi zadnji predmet v tem meniju vozliÅ¡Äa"
-#: info/session.c:2258
+#: info/session.c:2270
msgid "Select this menu item"
msgstr "Izberi ta predmet menija"
-#: info/session.c:2291
-#, c-format
-msgid "There aren't %d items in this menu."
-msgstr "V tem meniju ni %d predmetov."
+#: info/session.c:2303
+#, fuzzy, c-format
+msgid "There isn't %d item in this menu."
+msgid_plural "There aren't %d items in this menu."
+msgstr[0] "V tem meniju ni %d predmetov."
+msgstr[1] "V tem meniju ni %d predmetov."
-#: info/session.c:2485 info/session.c:2486
+#: info/session.c:2499 info/session.c:2500
#, c-format
msgid "Menu item (%s): "
msgstr "Predmet menija (%s): "
-#: info/session.c:2489
+#: info/session.c:2503
msgid "Menu item: "
msgstr "Predmet menija: "
-#: info/session.c:2496 info/session.c:2497
+#: info/session.c:2510 info/session.c:2511
#, c-format
msgid "Follow xref (%s): "
msgstr "Sledi xref (%s): "
-#: info/session.c:2500
+#: info/session.c:2514
msgid "Follow xref: "
msgstr "Sledi xref: "
-#: info/session.c:2629
+#: info/session.c:2641
msgid "Read a menu item and select its node"
msgstr "Preberi predmet menija in izberi njegovo vozliÅ¡Äe"
-#: info/session.c:2637
+#: info/session.c:2649
msgid "Read a footnote or cross reference and select its node"
-msgstr "Preberi sprotno opombo ali pa navzkrižni sklic in izberi njuno
vozliÅ¡Äe"
+msgstr ""
+"Preberi sprotno opombo ali pa navzkrižni sklic in izberi njuno vozliÅ¡Äe"
-#: info/session.c:2643
+#: info/session.c:2655
msgid "Move to the start of this node's menu"
msgstr "Premakni se na zaÄetek tega menija vozliÅ¡Äa"
-#: info/session.c:2667
+#: info/session.c:2677
msgid "Visit as many menu items at once as possible"
msgstr "Äe je možno, obiÅ¡Äi Äim veÄ predmetov menijev naenkrat"
-#: info/session.c:2695
+#: info/session.c:2705
msgid "Read a node name and select it"
msgstr "Preberi ime vozliÅ¡Äa in ga izberi"
-#: info/session.c:2750 info/session.c:2755
+#: info/session.c:2760 info/session.c:2765
msgid "Goto node: "
msgstr "Pojdi v vozliÅ¡Äe: "
-#: info/session.c:2819
+#: info/session.c:2830
#, c-format
msgid "No menu in node `%s'."
msgstr "V vozliÅ¡Äu `%s' ni menijev."
-#: info/session.c:2865
+#: info/session.c:2877
#, c-format
msgid "No menu item `%s' in node `%s'."
msgstr "V vozliÅ¡Äu `%s' ni predmetov menijev `%s'."
-#: info/session.c:2895
+#: info/session.c:2910
#, c-format
msgid "Unable to find node referenced by `%s' in `%s'."
msgstr "Ni mogoÄe najti vozliÅ¡Äa, sklicevanega s strani `%s' v `%s'."
-#: info/session.c:2945
+#: info/session.c:2960
msgid "Read a list of menus starting from dir and follow them"
msgstr "Preberi seznam menijev, ki se zaÄnejo v mapi in jim sledi"
-#: info/session.c:2947
+#: info/session.c:2962
msgid "Follow menus: "
msgstr "Sledi menijem: "
-#: info/session.c:3140
+#: info/session.c:3155
msgid "Find the node describing program invocation"
msgstr "Najdi vozliÅ¡Äe, ki opisuje priklic programa"
-#: info/session.c:3142
+#: info/session.c:3157
#, c-format
msgid "Find Invocation node of [%s]: "
msgstr "Najdi vozliÅ¡Äe priklica [%s]: "
-#: info/session.c:3180
+#: info/session.c:3195
msgid "Read a manpage reference and select it"
msgstr "preberi priroÄniÅ¡ko stran in jo izberi"
-#: info/session.c:3184
+#: info/session.c:3199
msgid "Get Manpage: "
msgstr "Pridobi stran priroÄnika: "
-#: info/session.c:3214
+#: info/session.c:3229
msgid "Select the node `Top' in this file"
msgstr "Izberi vozliÅ¡Äe `Top' v tej datoteki"
-#: info/session.c:3220
+#: info/session.c:3235
msgid "Select the node `(dir)'"
msgstr "Izberi vozliÅ¡Äe `(dir)'"
-#: info/session.c:3237 info/session.c:3239
+#: info/session.c:3252 info/session.c:3254
#, c-format
msgid "Kill node (%s): "
msgstr "UniÄi vozliÅ¡Äe (%s): "
-#: info/session.c:3291
+#: info/session.c:3306
#, c-format
msgid "Cannot kill node `%s'"
msgstr "VozliÅ¡Äa `%s' ni mogoÄe uniÄiti"
-#: info/session.c:3301
+#: info/session.c:3316
msgid "Cannot kill the last node"
msgstr "Zadnjega vozliÅ¡Äa ni mogoÄe uniÄiti"
-#: info/session.c:3387
+#: info/session.c:3402
msgid "Select the most recently selected node"
msgstr "Izberi nedavno izbrano vozliÅ¡Äe"
-#: info/session.c:3393
+#: info/session.c:3408
msgid "Kill this node"
msgstr "UniÄi to vozliÅ¡Äe"
-#: info/session.c:3401
+#: info/session.c:3416
msgid "Read the name of a file and select it"
msgstr "Preberi ime vozliÅ¡Äa in ga izberi"
-#: info/session.c:3405
+#: info/session.c:3420
msgid "Find file: "
msgstr "Najdi datoteko: "
-#: info/session.c:3422
+#: info/session.c:3437
#, c-format
msgid "Cannot find `%s'."
msgstr "Ni mogoÄe najti `%s'."
-#: info/session.c:3465 info/session.c:3583
+#: info/session.c:3480 info/session.c:3597
#, c-format
msgid "Could not create output file `%s'."
msgstr "Ni bilo mogoÄe ustvariti izhodne datoteke `%s'."
-#: info/session.c:3479 info/session.c:3601 info/session.c:3661
+#: info/session.c:3493 info/session.c:3614 info/session.c:3674
msgid "Done."
msgstr "KonÄano."
-#: info/session.c:3534
+#: info/session.c:3548
#, c-format
msgid "Writing node %s..."
msgstr "Zapisovanje vozliÅ¡Äa %s ..."
-#: info/session.c:3610
+#: info/session.c:3623
msgid "Pipe the contents of this node through INFO_PRINT_COMMAND"
msgstr "Uporabi cev za vsebino tega vozliÅ¡Äa skozi INFO_PRINT_COMMAND"
-#: info/session.c:3645
+#: info/session.c:3658
#, c-format
msgid "Cannot open pipe to `%s'."
msgstr "Ni mogoÄe odpreti cevi v `%s'."
-#: info/session.c:3651
+#: info/session.c:3664
#, c-format
msgid "Printing node %s..."
msgstr "Izpisovanje vozliÅ¡Äa %s ..."
-#: info/session.c:3900
+#: info/session.c:3960
msgid "Search continued from the end of the document."
msgstr "Iskanje se nadaljuje od konca dokumenta."
-#: info/session.c:3905
+#: info/session.c:3965
msgid "Search continued from the beginning of the document."
msgstr "Iskanje se nadaljuje od zaÄetka dokumenta."
-#: info/session.c:3922
+#: info/session.c:3982
#, c-format
msgid "Searching subfile %s ..."
msgstr "Iskanje poddatoteke %s ..."
-#: info/session.c:3979
+#: info/session.c:4042
msgid "Read a string and search for it case-sensitively"
msgstr "Preberi niz in ga iÅ¡Äi obÄutljivo na velikost Ärk"
-#: info/session.c:3986
+#: info/session.c:4049
msgid "Read a string and search for it"
msgstr "Preberi niz in ga poiÅ¡Äi"
-#: info/session.c:3994
+#: info/session.c:4057
msgid "Read a string and search backward for it"
msgstr "Preberi niz in ga poiÅ¡Äi v smeri nazaj"
-#: info/session.c:4030 info/session.c:4036
+#: info/session.c:4093 info/session.c:4099
#, c-format
msgid "%s%s%s [%s]: "
msgstr "%s%s%s [%s]: "
-#: info/session.c:4031 info/session.c:4037
+#: info/session.c:4094 info/session.c:4100
msgid "Regexp search"
msgstr "Iskanje logiÄnega izraza"
-#: info/session.c:4032 info/session.c:4038
+#: info/session.c:4095 info/session.c:4101
msgid " case-sensitively"
msgstr " loÄevanje velikosti Ärk"
-#: info/session.c:4033 info/session.c:4039
+#: info/session.c:4096 info/session.c:4102
msgid " backward"
msgstr " vzvratno"
-#: info/session.c:4037
+#: info/session.c:4100
msgid "Search"
msgstr "Iskanje"
-#: info/session.c:4079
+#: info/session.c:4148
msgid "Search failed."
msgstr "Iskanje je spodletelo."
-#: info/session.c:4097
+#: info/session.c:4166
msgid "Repeat last search in the same direction"
msgstr "Ponovi zadnje iskanje v isti smeri"
-#: info/session.c:4100 info/session.c:4110
+#: info/session.c:4169 info/session.c:4179
msgid "No previous search string"
msgstr "Brez niza predhodnega iskanja"
-#: info/session.c:4107
+#: info/session.c:4176
msgid "Repeat last search in the reverse direction"
msgstr "Ponovi zadnje iskanje v obratni smeri"
-#: info/session.c:4126 info/session.c:4132
+#: info/session.c:4195 info/session.c:4201
msgid "Search interactively for a string as you type it"
msgstr "Ko se vpisuje niz, ga iÅ¡Äi vzajemno"
-#: info/session.c:4212
+#: info/session.c:4281
msgid "Regexp I-search backward: "
msgstr "Vzvratno I-iskanje logiÄnega izraza: "
-#: info/session.c:4213
+#: info/session.c:4282
msgid "I-search backward: "
msgstr "I-iskanje vzvratno: "
-#: info/session.c:4215
+#: info/session.c:4284
msgid "Regexp I-search: "
msgstr "I-iskanje logiÄnega izraza: "
-#: info/session.c:4216
+#: info/session.c:4285
msgid "I-search: "
msgstr "I-iskanje: "
-#: info/session.c:4241 info/session.c:4243
+#: info/session.c:4310 info/session.c:4312
msgid "Failing "
msgstr "Spodletelo "
-#: info/session.c:4734
+#: info/session.c:4795
msgid "Move to the previous cross reference"
msgstr "Pomakni se na predhodni navzkrižni sklic"
-#: info/session.c:4752
+#: info/session.c:4813
msgid "Move to the next cross reference"
msgstr "Pomakni se na naslednji navzkrižni sklic"
-#: info/session.c:4774
+#: info/session.c:4835
msgid "Select reference or menu item appearing on this line"
msgstr "Izberi sklic ali predmet menija, ki se prikazuje v tej vrstici"
-#: info/session.c:4797
+#: info/session.c:4858
msgid "Cancel current operation"
msgstr "PrekliÄi trenutno opravilo"
-#: info/session.c:4804
+#: info/session.c:4865
msgid "Quit"
msgstr "KonÄaj"
-#: info/session.c:4813
+#: info/session.c:4874
msgid "Move the cursor to a specific line of the window"
msgstr "Premakni kazalko v doloÄeno vrstico okna"
-#: info/session.c:4845
+#: info/session.c:4906
msgid "Redraw the display"
msgstr "Osveži zaslon"
-#: info/session.c:4882
+#: info/session.c:4943
msgid "Quit using Info"
msgstr "KonÄaj z uporabo Info"
-#: info/session.c:4895
+#: info/session.c:4956
msgid "Run command bound to this key's lowercase variant"
msgstr "Zaženi ukaz, doloÄen tej izvedbi tipke z malimi Ärkami"
-#: info/session.c:4906
+#: info/session.c:4967
#, c-format
msgid "Unknown command (%s)."
msgstr "Neznan ukaz (%s)."
-#: info/session.c:4909
+#: info/session.c:4970
#, c-format
msgid "\"%s\" is invalid"
msgstr "\"%s\" je neveljaven"
-#: info/session.c:4910
+#: info/session.c:4971
#, c-format
msgid "`%s' is invalid"
msgstr "`%s' je neveljaven"
-#: info/session.c:5125
+#: info/session.c:5186
msgid "Add this digit to the current numeric argument"
msgstr "Dodaj to Å¡tevko trenutnemu Å¡tevilskemu argumentu"
-#: info/session.c:5134
+#: info/session.c:5195
msgid "Start (or multiply by 4) the current numeric argument"
msgstr "ZaÄni (ali zmnoži s 4) trenutni Å¡tevilski argument"
-#: info/session.c:5149
+#: info/session.c:5210
msgid "Internally used by \\[universal-argument]"
msgstr "Notranja uporaba s \\[universal-argument]"
@@ -1645,11 +1742,14 @@
#: info/variables.c:37
msgid "When \"On\", footnotes appear and disappear automatically"
-msgstr "Kadar je \"VkljuÄeno\", se sprotne opombe prikažejo in izginejo
samodejno"
+msgstr ""
+"Kadar je \"VkljuÄeno\", se sprotne opombe prikažejo in izginejo samodejno"
#: info/variables.c:41
msgid "When \"On\", creating or deleting a window resizes other windows"
-msgstr "Kadar je \"VkljuÄeno\", ustvarjanje ali izbris okna spremeni velikost
drugih oken"
+msgstr ""
+"Kadar je \"VkljuÄeno\", ustvarjanje ali izbris okna spremeni velikost drugih
"
+"oken"
#: info/variables.c:45
msgid "When \"On\", flash the screen instead of ringing the bell"
@@ -1661,7 +1761,9 @@
#: info/variables.c:53
msgid "When \"On\", Info garbage collects files which had to be uncompressed"
-msgstr "Kadar je \"VkljuÄeno\", Info sproÅ¡Äa pomnilnik datotek, ki so
morale biti razširjene"
+msgstr ""
+"Kadar je \"VkljuÄeno\", Info sproÅ¡Äa pomnilnik datotek, ki so morale biti "
+"razširjene"
#: info/variables.c:56
msgid "When \"On\", the portion of the matched search string is highlighted"
@@ -1688,83 +1790,83 @@
msgstr "Kadar je \"VkljuÄeno\", Info sprejme in prikaže znake ISO Latin"
#: info/variables.c:81
-msgid "What to do when a scrolling command is issued at the end of the last
node"
+msgid ""
+"What to do when a scrolling command is issued at the end of the last node"
msgstr "Kaj storiti, kadar je ukaz drsenja izdan na koncu zadnjega vozliÅ¡Äa"
-#: info/variables.c:88
+#: info/variables.c:86
+msgid "Minimal length of a search string"
+msgstr ""
+
+#: info/variables.c:92
msgid "Explain the use of a variable"
msgstr "Pojasni uporabo spremenljivke"
-#: info/variables.c:94
+#: info/variables.c:98
msgid "Describe variable: "
msgstr "Opiši spremenljivko: "
-#: info/variables.c:113
+#: info/variables.c:117
msgid "Set the value of an Info variable"
msgstr "Nastavi vrednost spremenljivke Info"
-#: info/variables.c:119
+#: info/variables.c:123
msgid "Set variable: "
msgstr "Nastavi spremenljivko: "
-#: info/variables.c:137
+#: info/variables.c:141
#, c-format
msgid "Set %s to value (%d): "
msgstr "Nastavi %s na vrednost (%d): "
-#: info/variables.c:178
+#: info/variables.c:182
#, c-format
msgid "Set %s to value (%s): "
msgstr "Nastavi %s na vrednost (%s): "
-#: info/window.c:1026
+#: info/window.c:1032
msgid "--*** Tags out of Date ***"
msgstr "--*** Zastarele oznake ***"
-#: info/window.c:1037
+#: info/window.c:1043
msgid "-----Info: (), lines ----, "
msgstr "-----Info: (), vrstice ----, "
-#: info/window.c:1044
+#: info/window.c:1050
#, c-format
msgid "-%s---Info: %s, %d lines --%s--"
msgstr "-%s---Info: %s, %d vrstic --%s--"
-#: info/window.c:1048
+#: info/window.c:1054
#, c-format
msgid "-%s%s-Info: (%s)%s, %d lines --%s--"
msgstr "-%s%s-Info: (%s)%s, %d vrstic --%s--"
-#: info/window.c:1055
+#: info/window.c:1061
#, c-format
msgid " Subfile: %s"
msgstr " Poddatoteka: %s"
-#: install-info/install-info.c:221
-#, c-format
-msgid "%s: warning: "
-msgstr "%s: opozorilo: "
-
-#: install-info/install-info.c:270
-#, c-format
-msgid " for %s"
+#: install-info/install-info.c:285
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s for %s"
msgstr " za %s"
-#: install-info/install-info.c:500
+#: install-info/install-info.c:519
#, c-format
msgid "\tTry `%s --help' for a complete list of options.\n"
msgstr "\tZa popoln seznam možnosti poskusite `%s --help'.\n"
-#: install-info/install-info.c:508
+#: install-info/install-info.c:527
#, c-format
msgid "Usage: %s [OPTION]... [INFO-FILE [DIR-FILE]]\n"
msgstr "Uporaba: %s [MOŽNOST]... [DATOTEKA-INFO. [DATOTEKA-MAP]]\n"
-#: install-info/install-info.c:510
+#: install-info/install-info.c:529
msgid "Add or remove entries in INFO-FILE from the Info directory DIR-FILE."
msgstr "Dodaj ali odstrani vnose v DATOTEKI-INFO iz mape Info MAPA-DATOTEK"
-#: install-info/install-info.c:513
+#: install-info/install-info.c:532
msgid ""
"Options:\n"
" --debug report what is being done.\n"
@@ -1788,31 +1890,35 @@
" enakovredno uporabi argument MAPE-DATOTEK.\n"
" --dry-run enako kot --test."
-#: install-info/install-info.c:525
+#: install-info/install-info.c:544
msgid ""
" --entry=TEXT insert TEXT as an Info directory entry.\n"
" TEXT is written as an Info menu item line followed\n"
-" by zero or more extra lines starting with
whitespace.\n"
+" by zero or more extra lines starting with "
+"whitespace.\n"
" If you specify more than one entry, all are added.\n"
" If you don't specify any entries, they are determined\n"
" from information in the Info file itself.\n"
" When removing, TEXT specifies the entry to remove.\n"
" TEXT is only removed as a last resort, if the\n"
-" entry as determined from the Info file is not
present,\n"
+" entry as determined from the Info file is not "
+"present,\n"
" and the basename of the Info file isn't found either."
msgstr ""
" --entry=BESEDILO vstavi BESEDILO kot vnos mape Info.\n"
" BESEDILO je napisano kot predmet menija Info, Äemur\n"
-" sledi niÄla ali veÄ dodatnih vrstic, zaÄenÅ¡i s
presledkom.\n"
+" sledi niÄla ali veÄ dodatnih vrstic, zaÄenÅ¡i s "
+"presledkom.\n"
" Äe navedete veÄ kot en vnos, so dodani vsi.\n"
" Äe ne navedete nobenih vnosov, so doloÄeni na\n"
" podlagi podatkov v sami datoteki Info.\n"
-" Pri odstranjevanju BESEDILO navede vnos za
odstranitev.\n"
+" Pri odstranjevanju BESEDILO navede vnos za "
+"odstranitev.\n"
" BESEDILO je odstranjeno samo v skrajnem primeru,\n"
" Äe vnos, naveden iz datoteke Info ni prisoten in Äe\n"
" osnovnega imena datoteke Info tudi ni mogoÄe najti."
-#: install-info/install-info.c:537
+#: install-info/install-info.c:556
msgid ""
" --help display this help and exit.\n"
" --info-dir=DIR same as --dir-file=DIR/dir.\n"
@@ -1838,7 +1944,7 @@
" --no-indent ne oblikuj novih vnosov v datoteki MAPA.\n"
" --quiet zatri opozorila."
-#: install-info/install-info.c:550
+#: install-info/install-info.c:569
msgid ""
" --regex=R put this file's entries in all sections that match the\n"
" regular expression R (ignoring case).\n"
@@ -1848,12 +1954,13 @@
" --section=SEC put entries in section SEC of the directory.\n"
" If you specify more than one section, all the entries\n"
" are added in each of the sections.\n"
-" If you don't specify any sections, they are
determined\n"
+" If you don't specify any sections, they are "
+"determined\n"
" from information in the Info file itself.\n"
" --section R SEC equivalent to --regex=R --section=SEC --add-once."
msgstr ""
-#: install-info/install-info.c:563
+#: install-info/install-info.c:582
msgid ""
" --silent suppress warnings.\n"
" --test suppress updating of DIR-FILE.\n"
@@ -1863,7 +1970,7 @@
" --test zatri posodabljanje MAPE-DATOTEK.\n"
" --version prikaži podrobnosti razliÄice in konÄaj."
-#: install-info/install-info.c:570
+#: install-info/install-info.c:589 tp/texi2any.pl:658
msgid ""
"Email bug reports to address@hidden,\n"
"general questions and discussion to address@hidden"
@@ -1873,7 +1980,7 @@
"splošna vprašanja in razprave na address@hidden"
"DomaÄa stran texinfo: http://www.gnu.org/software/texinfo/"
-#: install-info/install-info.c:597
+#: install-info/install-info.c:616
#, c-format
msgid ""
"This is the file .../info/dir, which contains the\n"
@@ -1908,551 +2015,1136 @@
"\n"
"%s\n"
-#: install-info/install-info.c:622
-#, c-format
-msgid "%s: could not read (%s) and could not create (%s)\n"
+#: install-info/install-info.c:640
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s: could not read (%s) and could not create (%s)"
msgstr "%s: ni mogoÄe brati (%s) in ni mogoÄe ustvariti (%s)\n"
-#: install-info/install-info.c:715
+#: install-info/install-info.c:736
#, c-format
msgid "%s: empty file"
msgstr "%s: prazna datoteka"
-#: install-info/install-info.c:1046 install-info/install-info.c:1086
+#: install-info/install-info.c:1079 install-info/install-info.c:1119
+#, c-format
msgid "START-INFO-DIR-ENTRY without matching END-INFO-DIR-ENTRY"
msgstr "START-INFO-DIR-ENTRY nima ujemajoÄega END-INFO-DIR-ENTRY"
-#: install-info/install-info.c:1081
+#: install-info/install-info.c:1114
+#, c-format
msgid "END-INFO-DIR-ENTRY without matching START-INFO-DIR-ENTRY"
msgstr "END-INFO-DIR-ENTRY nima ujemajoÄega START-INFO-DIR-ENTRY"
-#: install-info/install-info.c:1946 install-info/install-info.c:1956
+#: install-info/install-info.c:1978 install-info/install-info.c:1988
#, c-format
msgid "%s: already have dir file: %s\n"
msgstr "%s: datoteka map že obstaja: %s\n"
-#: install-info/install-info.c:2036
+#: install-info/install-info.c:2068
#, c-format
msgid "%s: Specify the Info file only once.\n"
msgstr "%s: Navedi datoteko Info samo enkrat.\n"
-#: install-info/install-info.c:2069
+#: install-info/install-info.c:2101
#, c-format
msgid "Extra regular expression specified, ignoring `%s'"
msgstr "Naveden je dodaten logiÄni izraz, prezrtje `%s'"
-#: install-info/install-info.c:2081
+#: install-info/install-info.c:2113
#, c-format
msgid "Error in regular expression `%s': %s"
msgstr "Napaka v logiÄnem izrazu `%s': %s"
-#: install-info/install-info.c:2139
+#: install-info/install-info.c:2171
#, c-format
msgid "excess command line argument `%s'"
msgstr "presežen argument ukazne vrstice `%s'"
-#: install-info/install-info.c:2143
+#: install-info/install-info.c:2175
+#, c-format
msgid "No input file specified; try --help for more information."
msgstr "Navedene ni nobene datoteke vnosa; za veÄ podrobnosti poskusite
--help"
-#: install-info/install-info.c:2146
+#: install-info/install-info.c:2177
+#, c-format
msgid "No dir file specified; try --help for more information."
msgstr "Navedene ni nobene datoteke map; za veÄ podrobnosti poskusite --help"
-#: install-info/install-info.c:2288
+#: install-info/install-info.c:2319
#, c-format
msgid "no info dir entry in `%s'"
msgstr "v `%s' ni nobene datoteke info"
-#: install-info/install-info.c:2536
+#: install-info/install-info.c:2567
#, c-format
msgid "no entries found for `%s'; nothing deleted"
msgstr "za `%s' ni najdenih nobenih vnosov; niÄ ni izbrisano"
-#: lib/xexit.c:54
-msgid "ferror on stdout\n"
-msgstr "ferror na stdout\n"
+#: tp/DebugTexinfo/DebugTree.pm:63 tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:759
+#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:312 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6488
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6512 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6883
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6940 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7016
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7083 tp/Texinfo/Convert/Info.pm:90
+#: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:178 tp/Texinfo/Convert/Info.pm:201
+#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:463 tp/Texinfo/Convert/XML.pm:275
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "Could not open %s for writing: %s"
+msgstr "%s: ni mogoÄe odpreti --css-file: %s"
-#: lib/xexit.c:59
-msgid "fflush error on stdout\n"
-msgstr "napaka fflush na stdout\n"
+#: tp/Texinfo/Common.pm:762
+msgid "recursion is always allowed"
+msgstr ""
-#: makeinfo/cmds.c:582 makeinfo/cmds.c:604
-#, c-format
-msgid "arguments to @%s ignored"
-msgstr "argumenti k @%s so prezrti"
+#: tp/Texinfo/Common.pm:763
+#, fuzzy
+msgid "arguments are quoted by default"
+msgstr "@quote-arg je zastarel; argumenti so privzeto navedeni"
-#: makeinfo/cmds.c:779
-msgid "January"
-msgstr "Januar"
+#: tp/Texinfo/Common.pm:933
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "%s is not a valid language code"
+msgstr "%s ni veljavna koda jezika ISO 639"
-#: makeinfo/cmds.c:779
-msgid "February"
-msgstr "Februar"
+#: tp/Texinfo/Common.pm:938
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "%s is not a valid region code"
+msgstr "%s ni veljavna koda jezika ISO 639"
-#: makeinfo/cmds.c:779
-msgid "March"
-msgstr "Marec"
+#: tp/Texinfo/Common.pm:956
+#, perl-format
+msgid "%s is not a valid split possibility"
+msgstr ""
-#: makeinfo/cmds.c:779
-msgid "April"
-msgstr "April"
+#: tp/Texinfo/Common.pm:979 tp/Texinfo/Common.pm:1400
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "Cannot read %s: %s"
+msgstr "Ni mogoÄe ustvariti mape `%s': %s"
-#: makeinfo/cmds.c:779
-msgid "May"
-msgstr "Maj"
+#: tp/Texinfo/Common.pm:995
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "Error on closing @verbatiminclude file %s: %s"
+msgstr "napaka med konÄanjem datoteke vnosa `%s'"
-#: makeinfo/cmds.c:780
-msgid "June"
-msgstr "Junij"
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1000 tp/Texinfo/Parser.pm:3083
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "@%s: Cannot find %s"
+msgstr "Ni mogoÄe najti `%s'."
-#: makeinfo/cmds.c:780
-msgid "July"
-msgstr "Julij"
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1300
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "Cannot open html refs config file %s: %s"
+msgstr "Ni mogoÄe odstraniti datoteke `%s': %s"
-#: makeinfo/cmds.c:780
-msgid "August"
-msgstr "Avgust"
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1328
+msgid "Missing type"
+msgstr ""
-#: makeinfo/cmds.c:780
-msgid "September"
-msgstr "September"
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1331
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "Unrecognized type: %s"
+msgstr "%s: neprepoznana možnost `--%s'\n"
-#: makeinfo/cmds.c:780
-msgid "October"
-msgstr "Oktober"
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1347
+#, perl-format
+msgid "Error on closing html refs config file %s: %s"
+msgstr ""
-#: makeinfo/cmds.c:781
-msgid "November"
-msgstr "November"
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1381
+#, perl-format
+msgid "%s:%d: no node to be renamed\n"
+msgstr ""
-#: makeinfo/cmds.c:781
-msgid "December"
-msgstr "December"
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1392
+#, perl-format
+msgid "%s:%d: nodes without a new name at the end of file\n"
+msgstr ""
-#: makeinfo/cmds.c:1131
-#, c-format
-msgid "unlikely character %c in @var"
-msgstr "neverjeten znak %c v @var"
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1396
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "Error on closing renamed nodes file %s: %s"
+msgstr "napaka med konÄanjem datoteke vnosa `%s'"
-#: makeinfo/cmds.c:1174
-msgid "@sc argument all uppercase, thus no effect"
-msgstr "argument @sc ima same velike Ärke in zato nima uÄinka"
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1874
+#, perl-format
+msgid "protect_hashchar_at_line_beginning cannot protect in @%s"
+msgstr ""
-#: makeinfo/cmds.c:1229
-#, c-format
-msgid "`{' expected, but saw `%c'"
-msgstr "priÄakovan je `{', toda viden je bil `%c'"
+#: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:374 tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:393
+#: tp/texi2any.pl:323 tp/texi2any.pl:340
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "Obsolete variable %s\n"
+msgstr "Nastavi spremenljivko: "
-#: makeinfo/cmds.c:1269
-msgid "end of file inside verb block"
-msgstr "konec datoteke znotraj bloka glagolov"
+#: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:573
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "Can't create directories `%s' or `%s': %s"
+msgstr "Ni mogoÄe ustvariti mape `%s': %s"
-#: makeinfo/cmds.c:1277
-#, c-format
-msgid "`}' expected, but saw `%c'"
-msgstr "priÄakovan je `}', toda viden je `%c'"
+#: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:581
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "Can't create directories `%s': %s"
+msgstr "Ni mogoÄe ustvariti mape `%s': %s"
-#: makeinfo/cmds.c:1308
-msgid "@strong{Note...} produces a spurious cross-reference in Info; reword to
avoid that"
-msgstr "@strong{Opomba ...} ustvari lažni navzkrižni sklic v Info; ponovno
ubesedite za izognitev temu"
+#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:347 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6908
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6966 tp/Texinfo/Convert/Info.pm:145
+#: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:167 tp/Texinfo/Convert/Info.pm:194
+#: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:257 tp/Texinfo/Convert/XML.pm:304
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1871 tp/init/chm.pm:263 tp/init/chm.pm:334
+#: tp/init/chm.pm:395
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "Error on closing %s: %s"
+msgstr "Napaka v logiÄnem izrazu `%s': %s"
-#: makeinfo/cmds.c:1504
-#, c-format
-msgid "%c%s is obsolete"
-msgstr "%c%s je zastarel"
+#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:933
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "@image file `%s' not found, using `%s'"
+msgstr "datoteka @image `%s' je neberljiva: %s"
-#: makeinfo/cmds.c:1612
-#, c-format
-msgid "@sp requires a positive numeric argument, not `%s'"
-msgstr "@sp potrebuje pozitiven Å¡tevilski argument, ne `%s'"
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1669
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "@image file `%s' (for HTML) not found, using `%s'"
+msgstr "@image datoteka `%s' (za HTML) ni berljiva: %s"
-#: makeinfo/cmds.c:2023 makeinfo/footnote.c:81
-#, c-format
-msgid "Bad argument to %c%s"
-msgstr "Slab argument k %c%s"
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:2337
+#, perl-format
+msgid "Raw format %s is not converted"
+msgstr ""
-#: makeinfo/cmds.c:2033 makeinfo/makeinfo.c:4317
-msgid "asis"
-msgstr "kotje"
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4821
+#, perl-format
+msgid "%s:%d: string not closed in css file"
+msgstr ""
-#: makeinfo/cmds.c:2035 makeinfo/cmds.c:2065 makeinfo/makeinfo.c:4319
-msgid "none"
-msgstr "brez"
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4823
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "%s:%d: --css-include ended in comment"
+msgstr "%s:%d: --css-file se je konÄala v komentarju"
-#: makeinfo/cmds.c:2049
-#, c-format
-msgid "Bad argument to @%s"
-msgstr "Slab argument k @%s"
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4825
+#, perl-format
+msgid "%s:%d @import not finished in css file"
+msgstr ""
-#: makeinfo/cmds.c:2063
-msgid "insert"
-msgstr "vstavi"
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4851
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "css file %s not found"
+msgstr "%cend makra ni mogoÄe najti"
-#: makeinfo/cmds.c:2079
-#, c-format
-msgid "Bad argument to @%s: %s"
-msgstr "Slab argument k @%s: %s"
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4857
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "could not open --include-file %s: %s"
+msgstr "%s: ni mogoÄe odpreti --css-file: %s"
-#: makeinfo/cmds.c:2162
-#, c-format
-msgid "Expected @%s on or off, not `%s'"
-msgstr "PriÄakuje se @%s on ali off, namesto \"%s\""
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4867
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "Error on closing CSS file %s: %s"
+msgstr "napaka med konÄanjem datoteke vnosa `%s'"
-#: makeinfo/cmds.c:2182
-#, c-format
-msgid "Only @%s 10 or 11 is supported, not `%s'"
-msgstr "Podprt je samo @%s 10 ali 11, ne `%s'"
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6483
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "Error on closing frame file %s: %s"
+msgstr "napaka med konÄanjem datoteke vnosa `%s'"
-#: makeinfo/defun.c:83
-msgid "Missing `}' in @def arg"
-msgstr "Manjka `}' v argumentu @def"
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6507
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "Error on closing TOC frame file %s: %s"
+msgstr "napaka med konÄanjem datoteke vnosa `%s'"
-#: makeinfo/defun.c:711
-#, c-format
-msgid "Must be in address@hidden' environment to use address@hidden'"
-msgstr "Mora biti v okolju address@hidden' za uporabo address@hidden'"
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6622
+#, perl-format
+msgid "Handler %s of stage %s priority %s failed"
+msgstr ""
-#: makeinfo/files.c:434
-#, c-format
-msgid "%s: getwd: %s, %s\n"
-msgstr "%s: getwd: %s, %s\n"
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6823
+msgid "Must specify a title with a title command or @top"
+msgstr ""
-#: makeinfo/files.c:637
-#, c-format
-msgid "`%s' omitted before output filename"
-msgstr "`%s' je izpuÅ¡Äen pred imenom datoteke izpisa"
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7022
+#, perl-format
+msgid "Error on closing redirection node file %s: %s"
+msgstr ""
-#: makeinfo/files.c:645
-#, c-format
-msgid "`%s' omitted since writing to stdout"
-msgstr "`%s' je izpuÅ¡Äen od zapisovanja v stdout"
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7046
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "Node `%s' that is to be renamed exists"
+msgstr "Kazalo `%s' že obstaja"
-#: makeinfo/files.c:693
-msgid "Output buffer not empty."
-msgstr "Medpomnilnik izpisa ni prazen."
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7050
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "File empty for renamed node `%s'"
+msgstr "nesklicevano vozliÅ¡Äe `%s'"
-#: makeinfo/float.c:181
-#, c-format
-msgid "Requested float type `%s' not previously used"
-msgstr "Zahtevana vrsta realnega Å¡tevila `%s' ni bila predhodno uporabljena"
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7062
+#, perl-format
+msgid "Node to be renamed as, `%s' not found"
+msgstr ""
-#: makeinfo/float.c:376 makeinfo/float.c:382 makeinfo/index.c:959
-#: makeinfo/index.c:965
-msgid "See "
-msgstr "Poglej "
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7089
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "Error on closing renamed node file %s: %s"
+msgstr "napaka med konÄanjem datoteke vnosa `%s'"
-#: makeinfo/footnote.c:149
-#, c-format
-msgid "`%c%s' needs an argument `{...}', not just `%s'"
-msgstr "`%c%s' potrebuje argument `{...}', ne samo `%s'"
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7127
+msgid "Empty node name"
+msgstr ""
-#: makeinfo/footnote.c:164
-#, c-format
-msgid "No closing brace for footnote `%s'"
-msgstr "Ni zaklepaja za sprotno opombo `%s'"
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7129 tp/Texinfo/Parser.pm:3413
+#, perl-format
+msgid "Syntax for an external node used for `%s'"
+msgstr ""
-#: makeinfo/footnote.c:197
-msgid "Footnote defined without parent node"
-msgstr "Sprotna opomba je doloÄena brez nadrejenega vozliÅ¡Äa"
+#: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:99
+#, fuzzy
+msgid "Document without nodes."
+msgstr "V tem vozliÅ¡Äu ni menijev."
-#: makeinfo/footnote.c:209
-msgid "Footnotes inside footnotes are not allowed"
-msgstr "Sprotne opombe znotraj sprotnih opomb niso dovoljene"
+#: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:115
+msgid "Document without Top node."
+msgstr ""
-#: makeinfo/footnote.c:301 makeinfo/index.c:187
-msgid "Footnotes"
-msgstr "Sprotne opombe"
+#: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:151
+#, perl-format
+msgid "Rename %s failed: %s"
+msgstr ""
-#: makeinfo/html.c:91
-#, c-format
-msgid "%s: could not open --css-file: %s"
-msgstr "%s: ni mogoÄe odpreti --css-file: %s"
+#: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:226
+#, perl-format
+msgid "@%s `%s' output more than once"
+msgstr ""
-#: makeinfo/html.c:180
-#, c-format
-msgid "%s:%d: --css-file ended in comment"
-msgstr "%s:%d: --css-file se je konÄala v komentarju"
+#: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:340
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "@%s outside of any node"
+msgstr "(zunaj vseh vozliÅ¡Ä)"
-#: makeinfo/html.c:426
-msgid "[unexpected] no html tag to pop"
-msgstr "[nepriÄakovano] brez oznake html za prikaz"
+#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1111 tp/Texinfo/Parser.pm:2466
+#, perl-format
+msgid "Entry for index `%s' outside of any node"
+msgstr "Vnos za kazalo `%s' je zunaj vseh vozliÅ¡Ä"
-#: makeinfo/html.c:800
-#, c-format
-msgid "[unexpected] invalid node name: `%s'"
-msgstr "[nepriÄakovano] neveljavno ime vozliÅ¡Äa: `%s'"
+#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1218
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "Error on closing image text file %s: %s"
+msgstr "napaka med konÄanjem datoteke vnosa `%s'"
-#: makeinfo/index.c:167
-#, c-format
-msgid "Unknown index `%s'"
-msgstr "Neznano kazalo `%s'"
+#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1223
+#, perl-format
+msgid "@image file `%s' unreadable: %s"
+msgstr "datoteka @image `%s' je neberljiva: %s"
-#: makeinfo/index.c:232
-#, c-format
-msgid "Info cannot handle `:' in index entry `%s'"
-msgstr "Info ne zmore upravljati `:' v vnosu kazala`%s'"
+#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1251
+#, perl-format
+msgid "Cannot find @image file `%s.txt' nor alternate text"
+msgstr ""
-#: makeinfo/index.c:410
-#, c-format
-msgid "Index `%s' already exists"
-msgstr "Kazalo `%s' že obstaja"
+#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1616
+msgid ""
+"@strong{Note...} produces a spurious cross-reference in Info; reword to "
+"avoid that"
+msgstr ""
+"@strong{Opomba ...} ustvari lažni navzkrižni sklic v Info; ponovno
ubesedite "
+"za izognitev temu"
-#: makeinfo/index.c:453
-#, c-format
-msgid "Unknown index `%s' and/or `%s' in @synindex"
-msgstr "Neznano kazalo `%s' in/ali `%s' v @synindex"
+#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1846
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "`.' or `,' must follow @xref, not %s"
+msgstr "`.' ali `,' morata slediti @%s, ne `%c'"
-#: makeinfo/index.c:676
-msgid "(line )"
-msgstr "(vrstica )"
+#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1848
+#, fuzzy
+msgid "`.' or `,' must follow @xref"
+msgstr "`.' ali `,' morata slediti @%s, ne `%c'"
-#: makeinfo/index.c:684
-#, c-format
-msgid "(line %*d)"
-msgstr "(vrstica %*d)"
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:802
+#, perl-format
+msgid "@%s should only appear at beginning or end of document"
+msgstr ""
-#: makeinfo/index.c:765
-#, c-format
-msgid "Unknown index `%s' in @printindex"
-msgstr "Neznano kazalo `%s' v @printindex"
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:818
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "Can't read file %s: %s"
+msgstr "Ni mogoÄe odstraniti datoteke `%s': %s"
-#: makeinfo/index.c:834
-#, c-format
-msgid "Entry for index `%s' outside of any node"
-msgstr "Vnos za kazalo `%s' je zunaj vseh vozliÅ¡Ä"
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1046 tp/Texinfo/Structuring.pm:548
+#, perl-format
+msgid "Multiple @%s"
+msgstr ""
-#: makeinfo/index.c:837 makeinfo/index.c:873
-msgid "(outside of any node)"
-msgstr "(zunaj vseh vozliÅ¡Ä)"
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1077
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "Bad syntax for @%s argument: %s"
+msgstr "Slab argument k @%s"
-#: makeinfo/insertion.c:161
-msgid "@item not allowed in argument to @itemize"
-msgstr "@item ni dovoljen v argumentu k @itemize"
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1093
+#, perl-format
+msgid "Bad or empty @%s formal argument: %s"
+msgstr ""
-#: makeinfo/insertion.c:242
-msgid "Broken-Type in insertion_type_pname"
-msgstr "Pokvarjena vrsta v insertion_type_pname"
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1102 tp/Texinfo/Parser.pm:4443
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4459 tp/Texinfo/Parser.pm:5077
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5086 tp/Texinfo/Parser.pm:5096
+#, perl-format
+msgid "%c%s requires a name"
+msgstr "%c%s potrebuje ime"
-#: makeinfo/insertion.c:338
-msgid "Enumeration stack overflow"
-msgstr "PrekoraÄitev sklada oÅ¡tevilÄenja"
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1212
+#, perl-format
+msgid "%c%s missing close brace"
+msgstr "%c%s manjka zaklepaj"
-#: makeinfo/insertion.c:370
-#, c-format
-msgid "lettering overflow, restarting at %c"
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1215
+#, perl-format
+msgid "@%s missing closing delimiter sequence: %s}"
msgstr ""
-#: makeinfo/insertion.c:639
-#, c-format
-msgid "%s requires an argument: the formatter for %citem"
-msgstr "%s potrebuje argument: oblikovalnik za %citem"
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1327
+#, perl-format
+msgid "@itemx should not begin @%s"
+msgstr ""
-#: makeinfo/insertion.c:727
-#, c-format
-msgid "%cfloat environments cannot be nested"
-msgstr "%cfload okolij ni mogoÄe gnezditi"
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1395
+msgid "@itemx must follow @item"
+msgstr ""
-#: makeinfo/insertion.c:981
-#, c-format
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1561
+#, perl-format
+msgid "@%s has text but no @item"
+msgstr ""
+
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1591
+#, perl-format
msgid "address@hidden' expected `%s', but saw `%s'"
msgstr "address@hidden' priÄakovan `%s', toda viden je `%s'"
-#: makeinfo/insertion.c:1349
-#, c-format
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1594
+#, perl-format
+msgid "@%s seen before @end %s"
+msgstr ""
+
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1598
+#, perl-format
msgid "No matching `%cend %s'"
msgstr "Ni ujemajoÄega `%cend %s'"
-#: makeinfo/insertion.c:1618
-#, c-format
-msgid "%s requires letter or digit"
-msgstr "%s zahteva Ärko ali Å¡tevilko"
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1620 tp/Texinfo/Parser.pm:4761
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4972
+#, perl-format
+msgid "Misplaced %c"
+msgstr "NapaÄno postavljen %c"
-#: makeinfo/insertion.c:1718
-msgid "end of file inside verbatim block"
-msgstr "konec datoteke znotraj bloka dobesednega zapisa"
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1715 tp/Texinfo/Parser.pm:3042
+#, perl-format
+msgid "Unmatched `%c%s'"
+msgstr "NeujemajoÄ `%c%s'"
-#: makeinfo/insertion.c:1942
-#, c-format
-msgid "@%s not meaningful outside address@hidden' environment"
-msgstr "@%s ni smiselno zunaj okolja address@hidden'"
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1945
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "Macro `%s' called with too many args"
+msgstr "Makro `%s' je klican v vrstici %d s preveÄ argumenti"
-#: makeinfo/insertion.c:1978
-msgid "@menu seen before first @node, creating `Top' node"
-msgstr "@menu je bil viden pred prvim @node, ki je ustvarilo vozliÅ¡Äe `Top'"
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1967
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "@%s missing close brace"
+msgstr "%c%s manjka zaklepaj"
-#: makeinfo/insertion.c:1979
-msgid "perhaps your @top node should be wrapped in @ifnottex rather than
@ifinfo?"
-msgstr "Morda bi vaÅ¡e vozliÅ¡Äe @top moralo biti ovito v @ifnottex namesto
@ifinfo?"
-
-#: makeinfo/insertion.c:1991
-msgid "@detailmenu seen before first node, creating `Top' node"
-msgstr "@detailmenu je bil viden pred prvim vozliÅ¡Äem, ki je ustvarilo
vozliÅ¡Äe `Top'"
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1974
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "Macro `%s' declared without argument called with an argument"
+msgstr "Makro `%s' je klican v vrstici %d s preveÄ argumenti"
-#: makeinfo/insertion.c:2047
-#, c-format
-msgid "@%s not meaningful outside address@hidden' and address@hidden'
environments"
-msgstr "@%s ni smiselen zunaj okolij address@hidden' in address@hidden'"
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2008
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "\\ in @%s expansion followed `%s' instead of parameter name or \\"
+msgstr "\\ v razširitvi makra, ki mu namesto imena parametra sledi `%s'"
-#: makeinfo/insertion.c:2061
-#, c-format
-msgid "@%s not meaningful outside address@hidden' environment"
-msgstr "@%s ni smiselen zunaj okolja address@hidden'"
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2399
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "@%s `%s' previously defined"
+msgstr "makro `%s' je bil predhodno doloÄen"
-#: makeinfo/insertion.c:2092
-#, c-format
-msgid "Unmatched `%c%s'"
-msgstr "NeujemajoÄ `%c%s'"
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2404
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "here is the previous definition as @%s"
+msgstr "tukaj je predhodna doloÄitev `%s'"
-#: makeinfo/insertion.c:2097
-#, c-format
-msgid "`%c%s' needs something after it"
-msgstr "`%c%s' potrebuje nekaj za sabo"
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2758
+#, perl-format
+msgid "Missing name for @%s"
+msgstr ""
-#: makeinfo/insertion.c:2103
-#, c-format
-msgid "Bad argument `%s' to address@hidden', using `%s'"
-msgstr "Slab argument `%s' k address@hidden', uporaba `%s'"
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2763
+#, perl-format
+msgid "Missing category for @%s"
+msgstr ""
-#: makeinfo/insertion.c:2200
-#, c-format
-msgid "@%s not meaningful inside address@hidden' block"
-msgstr "@%s ni smiselno znotraj bloka address@hidden'"
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2815
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "Unexpected argument on @%s line: %s"
+msgstr "Slab argument k @%s: %s"
-#: makeinfo/insertion.c:2209
-#, c-format
-msgid "@itemx not meaningful inside `%s' block"
-msgstr "@itemx ni smiselen znotraj bloka `%s'"
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2831
+#, fuzzy
+msgid "empty multitable"
+msgstr "%s: prazna datoteka"
-#: makeinfo/insertion.c:2383
-#, c-format
-msgid "%c%s found outside of an insertion block"
-msgstr "%c%s je najden zunaj vstavka bloka"
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2886 tp/Texinfo/Parser.pm:5164
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "Superfluous argument to @%s"
+msgstr "Slab argument k @%s"
-#: makeinfo/lang.c:1218
-#, c-format
-msgid "no default territory known for language `%s'"
-msgstr "ni privzetega obmoÄja, znanega za jezik `%s'"
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2892 tp/Texinfo/Parser.pm:5185
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5196
+#, perl-format
+msgid "Bad argument to @%s"
+msgstr "Slab argument k @%s"
-#: makeinfo/lang.c:1281
-#, c-format
-msgid "%s is not a valid ISO 639 language code"
-msgstr "%s ni veljavna koda jezika ISO 639"
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2903
+#, perl-format
+msgid "%s requires an argument: the formatter for %citem"
+msgstr "%s potrebuje argument: oblikovalnik za %citem"
-#: makeinfo/lang.c:1399
-#, c-format
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2908
+#, perl-format
+msgid "Command @%s not accepting argument in brace should not be on @%s line"
+msgstr ""
+
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2943
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "Accent command address@hidden' not allowed as @%s argument"
+msgstr "%s: možnost `--%s' ne dovoljuje argumenta\n"
+
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3020 tp/Texinfo/Parser.pm:3151
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5157
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "@%s missing argument"
+msgstr "%s: manjka argument datoteke.\n"
+
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3032
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "Unknown @end %s"
+msgstr "Neznano kazalo `%s'"
+
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3054 tp/Texinfo/Parser.pm:3657
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "Superfluous argument to @%s %s: %s"
+msgstr "Slab argument k @%s: %s"
+
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3059 tp/Texinfo/Parser.pm:5236
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5269 tp/Texinfo/Parser.pm:5295
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5328 tp/Texinfo/Parser.pm:5389
+#, perl-format
+msgid "Bad argument to @%s: %s"
+msgstr "Slab argument k @%s: %s"
+
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3078
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "@%s: Cannot open %s: %s"
+msgstr "%s: ni mogoÄe odpreti --css-file: %s"
+
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3090
+#, perl-format
+msgid "Encoding `%s' is not a canonical texinfo encoding"
+msgstr ""
+
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3095
+#, perl-format
msgid "unrecognized encoding name `%s'"
msgstr "neprepoznano ime kodiranja `%s'"
-#: makeinfo/lang.c:1407
-#, c-format
-msgid "sorry, encoding `%s' not supported"
-msgstr "kodiranje `%s' ni podprto"
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3241
+#, perl-format
+msgid "@%s after the first element"
+msgstr ""
-#: makeinfo/lang.c:1492
-#, c-format
-msgid "invalid encoded character `%s'"
-msgstr "neveljaven kodiran znak `%s'"
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3248
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "@%s only meaningful on a @multitable line"
+msgstr "@%s ni smiselen zunaj okolja address@hidden'"
-#: makeinfo/lang.c:1800
-#, c-format
-msgid "%c%s expects `i' or `j' as argument, not `%c'"
-msgstr "%c%s priÄakuje `i' ali `j' kot argument, ne `%c'"
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3285
+#, perl-format
+msgid "@%s should not be associated with @top"
+msgstr ""
-#: makeinfo/lang.c:1804
-#, c-format
-msgid "%c%s expects a single character `i' or `j' as argument"
-msgstr "%c%s priÄakuje en znak `i' ali `j' kot argument"
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3296
+#, perl-format
+msgid "@node precedes @%s, but part are not associated with nodes"
+msgstr ""
-#: makeinfo/macro.c:128
-#, c-format
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3393
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "Empty argument in @%s"
+msgstr "Slab argument k @%s"
+
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3397
+#, perl-format
+msgid "Empty node name after expansion `%s'"
+msgstr ""
+
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3440
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "Empty menu entry name in `%s'"
+msgstr "V vozliÅ¡Äu `%s' ni menijev."
+
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3448
+msgid "Empty node in menu entry"
+msgstr ""
+
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3518
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "@%s should not appear in @%s"
+msgstr "%s: ni mogoÄe odpreti --css-file: %s"
+
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3651
+#, perl-format
+msgid "@end %s should only appear at a line beginning"
+msgstr ""
+
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3673
+#, perl-format
msgid "macro `%s' previously defined"
msgstr "makro `%s' je bil predhodno doloÄen"
-#: makeinfo/macro.c:132
-#, c-format
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3675
+#, perl-format
msgid "here is the previous definition of `%s'"
msgstr "tukaj je predhodna doloÄitev `%s'"
-#: makeinfo/macro.c:359
-#, c-format
-msgid "\\ in macro expansion followed by `%s' instead of parameter name"
-msgstr "\\ v razširitvi makra, ki mu namesto imena parametra sledi `%s'"
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3679
+#, perl-format
+msgid "Redefining Texinfo language command: @%s"
+msgstr ""
-#: makeinfo/macro.c:401
-#, c-format
-msgid "Macro `%s' called on line %d with too many args"
-msgstr "Makro `%s' je klican v vrstici %d s preveÄ argumenti"
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3728
+#, perl-format
+msgid "@%s without associated character"
+msgstr ""
-#: makeinfo/macro.c:580
-#, c-format
-msgid "%cend macro not found"
-msgstr "%cend makra ni mogoÄe najti"
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3789
+#, perl-format
+msgid ""
+"@%s defined with zero or more than one argument should be invoked with {}"
+msgstr ""
-#: makeinfo/macro.c:591
-msgid "@allow-recursion is deprecated; please use @rmacro instead"
-msgstr "@allow-recursion je zastarela; namesto tega uporabite @rmacro"
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3812
+#, perl-format
+msgid ""
+"Macro call nested too deeply (set MAX_NESTED_MACROS to override; current "
+"value %d)"
+msgstr ""
-#: makeinfo/macro.c:606
-msgid "@quote-arg is deprecated; arguments are quoted by default"
-msgstr "@quote-arg je zastarel; argumenti so privzeto navedeni"
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3820
+#, perl-format
+msgid "Recursive call of macro %s is not allowed; use @rmacro if needed"
+msgstr ""
-#: makeinfo/macro.c:649
-#, c-format
-msgid "mismatched @end %s with @%s"
-msgstr "neujemajoÄ @end %s z @%s"
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3875
+#, perl-format
+msgid "Accent command address@hidden' must not be followed by whitespace"
+msgstr ""
-#: makeinfo/makeinfo.c:188
-#, c-format
-msgid "Too many errors! Gave up.\n"
-msgstr "PreveÄ napak! Opustitev.\n"
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3881
+#, perl-format
+msgid "Use braces to give a command as an argument to @%s"
+msgstr "Äe želite dati ukaz kot argument v @%s, uporabite oklepaje"
-#: makeinfo/makeinfo.c:306
-#, c-format
-msgid "%s:%d: warning: "
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3894 tp/Texinfo/Parser.pm:4875
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "%c%s expects `i' or `j' as argument, not `%s'"
+msgstr "%c%s priÄakuje `i' ali `j' kot argument, ne `%c'"
+
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3906
+#, perl-format
+msgid "Accent command address@hidden' must not be followed by new line"
+msgstr ""
+
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3912
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "@%s expected braces"
+msgstr "%c%s priÄakovani so oklepaji"
+
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4068
+#, perl-format
+msgid "undefined flag: %s"
+msgstr "nedoloÄena zastavica: %s"
+
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4071
+msgid "Bad syntax for @value"
+msgstr ""
+
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4078
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "%c%s is obsolete."
+msgstr "%c%s je zastarel"
+
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4081
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "%c%s is obsolete; %s"
+msgstr "%c%s je zastarel"
+
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4089
+#, perl-format
+msgid "@%s should only appear at a line beginning"
+msgstr ""
+
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4177
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "@%s not allowed inside address@hidden' block"
+msgstr "@%s ni smiselno znotraj bloka address@hidden'"
+
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4185
+#, perl-format
+msgid "@%s should only appear in heading or footing"
+msgstr ""
+
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4264 tp/Texinfo/Parser.pm:4276
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4320
+#, perl-format
+msgid "@%s not meaningful inside address@hidden' block"
+msgstr "@%s ni smiselno znotraj bloka address@hidden'"
+
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4283
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "@%s in empty multitable"
+msgstr "%s: prazna datoteka"
+
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4288
+msgid "@tab before @item"
+msgstr ""
+
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4290
+#, perl-format
+msgid "Too many columns in multitable item (max %d)"
+msgstr "PreveÄ stolpcev v predmetu veÄih razpredelnic (najveÄ %d)"
+
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4323
+msgid "ignoring @tab outside of multitable"
+msgstr "prezrtje @tab izven veÄih razpredelnic"
+
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4325
+#, perl-format
+msgid "@%s outside of table or list"
+msgstr ""
+
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4358
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "Must be after address@hidden' to use address@hidden'"
+msgstr "Mora biti v okolju address@hidden' za uporabo address@hidden'"
+
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4399
+#, perl-format
+msgid "@%s not meaningful outside address@hidden' and address@hidden'
environments"
+msgstr "@%s ni smiselen zunaj okolij address@hidden' in address@hidden'"
+
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4403
+msgid "@dircategory after first node"
+msgstr ""
+
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4547
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "Region %s inside region %s is not allowed"
+msgstr "Sprotne opombe znotraj sprotnih opomb niso dovoljene"
+
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4564
+msgid "@direntry after first node"
+msgstr ""
+
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4572
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "@%s seen before first @node"
+msgstr "@menu je bil viden pred prvim @node, ki je ustvarilo vozliÅ¡Äe `Top'"
+
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4574
+msgid ""
+"perhaps your @top node should be wrapped in @ifnottex rather than @ifinfo?"
+msgstr ""
+"Morda bi vaÅ¡e vozliÅ¡Äe @top moralo biti ovito v @ifnottex namesto @ifinfo?"
+
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4635
+#, perl-format
+msgid "@%s should only appear in math context"
+msgstr ""
+
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4643
+#, perl-format
+msgid "Unknown command `%s'"
+msgstr "Neznan ukaz `%s'"
+
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4653
+#, fuzzy
+msgid "Unexpected @"
+msgstr "PriÄakovan `%s'"
+
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4681
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "@%s is not meaningful outside address@hidden' environment"
+msgstr "@%s ni smiselno zunaj okolja address@hidden'"
+
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4685
+#, perl-format
+msgid "@%s should be right below address@hidden'"
+msgstr ""
+
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4693
+#, perl-format
+msgid "Ignoring multiple @%s"
+msgstr ""
+
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4804
+#, perl-format
+msgid "Command @%s does not accept arguments"
+msgstr ""
+
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4827
+#, perl-format
+msgid "Command @%s missing a node or external manual argument"
+msgstr ""
+
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4843
+#, perl-format
+msgid "In @%s empty cross reference name after expansion `%s'"
+msgstr ""
+
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4853
+#, perl-format
+msgid "In @%s empty cross reference title after expansion `%s'"
+msgstr ""
+
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4866
+msgid "@image missing filename argument"
+msgstr "@image manjka argument imena datoteke"
+
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4895
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "@%s missing first argument"
+msgstr "%s: manjka argument datoteke.\n"
+
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5002
+msgid "Superfluous arguments for node"
+msgstr ""
+
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5041
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "Expected @end %s"
+msgstr "PriÄakovan `%s'"
+
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5105
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "Remaining argument on @%s line: %s"
+msgstr "Slab argument k @%s: %s"
+
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5107
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "@%s should only accept a @-command as argument, not `%s'"
+msgstr "Äe želite dati ukaz kot argument v @%s, uporabite oklepaje"
+
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5180
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "Environment command %s as argument to @%s"
+msgstr "Äe želite dati ukaz kot argument v @%s, uporabite oklepaje"
+
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5201
+#, perl-format
+msgid "Empty @%s"
+msgstr ""
+
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5209
+#, perl-format
+msgid "column fraction not a number: %s"
+msgstr ""
+
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5218
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "@sp arg must be numeric, not `%s'"
+msgstr "%s: %s argument mora biti Å¡tevilski, ne `%s'.\n"
+
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5226
+#, perl-format
+msgid "Reserved index name %s"
+msgstr ""
+
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5243
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "Unknown from index `%s' in @%s"
+msgstr "Neznano kazalo `%s'"
+
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5245
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "Unknown to index name `%s' in @%s"
+msgstr "Neznano kazalo `%s'"
+
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5264
+#, perl-format
+msgid "@%s leads to a merging of %s in itself, ignoring"
+msgstr ""
+
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5276
+#, perl-format
+msgid "Unknown index `%s' in @printindex"
+msgstr "Neznano kazalo `%s' v @printindex"
+
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5281
+#, perl-format
+msgid "Printing an index `%s' merged in another one `%s'"
+msgstr ""
+
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5288
+#, perl-format
+msgid "Printindex before document beginning: @printindex %s"
+msgstr ""
+
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5303
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "@%s arg must be `top' or `bottom', not `%s'"
+msgstr "%s: %s argument mora biti Å¡tevilski, ne `%s'.\n"
+
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5309
+#, perl-format
+msgid "Only @%s 10 or 11 is supported, not `%s'"
+msgstr "Podprt je samo @%s 10 ali 11, ne `%s'"
+
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5315
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "@%s arg must be `separate' or `end', not `%s'"
+msgstr ""
+"%s: --footnote-style argument mora biti `separate' ali `end', ne `%s'.\n"
+
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5321
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "@%s arg must be `on', `off' or `odd', not `%s'"
+msgstr "%s: %s argument mora biti Å¡tevilski, ne `%s'.\n"
+
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5336 tp/Texinfo/Parser.pm:5339
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "@paragraphindent arg must be numeric/`none'/`asis', not `%s'"
+msgstr ""
+"%s: --paragraph-indent argument mora biti Å¡tevilski/`none'/`asis', ne
`%s'.\n"
+
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5345
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "@firstparagraphindent arg must be `none' or `insert', not `%s'"
+msgstr ""
+"%s: --paragraph-indent argument mora biti Å¡tevilski/`none'/`asis', ne
`%s'.\n"
+
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5353
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "@exampleindent arg must be numeric/`asis', not `%s'"
+msgstr ""
+"%s: --paragraph-indent argument mora biti Å¡tevilski/`none'/`asis', ne
`%s'.\n"
+
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5363
+#, perl-format
+msgid "Expected @%s on or off, not `%s'"
+msgstr "PriÄakuje se @%s on ali off, namesto \"%s\""
+
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5370
+#, perl-format
+msgid "@kbdinputstyle arg must be `code'/`example'/`distinct', not `%s'"
+msgstr ""
+
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5376
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "@allowcodebreaks arg must be `true' or `false', not `%s'"
+msgstr ""
+"%s: --footnote-style argument mora biti `separate' ali `end', ne `%s'.\n"
+
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5382
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "@urefbreakstyle arg must be `after'/`before'/`none', not `%s'"
+msgstr ""
+"%s: --footnote-style argument mora biti `separate' ali `end', ne `%s'.\n"
+
+#: tp/Texinfo/Report.pm:88
+#, perl-format
+msgid "%s:%d: warning: %s (possibly involving @%s)\n"
+msgstr ""
+
+#: tp/Texinfo/Report.pm:91
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "%s:%d: warning: %s\n"
msgstr "%s:%d: opozorilo: "
-#: makeinfo/makeinfo.c:325 makeinfo/makeinfo.c:2340
-#, c-format
-msgid "Misplaced %c"
-msgstr "NapaÄno postavljen %c"
+#: tp/Texinfo/Report.pm:132
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "warning: %s\n"
+msgstr "%s: opozorilo: "
-#: makeinfo/makeinfo.c:344
-#, c-format
-msgid "Try `%s --help' for more information.\n"
-msgstr "Za veÄ podrobnosti poskusite `%s --help'.\n"
+#: tp/Texinfo/Structuring.pm:231
+#, perl-format
+msgid "Raising the section level of @%s which is too low"
+msgstr ""
+
+#: tp/Texinfo/Structuring.pm:263
+#, perl-format
+msgid "No chapter-level command before @%s"
+msgstr ""
+
+#: tp/Texinfo/Structuring.pm:268
+#, perl-format
+msgid "Lowering the section level of @%s appearing after a lower element"
+msgstr ""
+
+#: tp/Texinfo/Structuring.pm:347
+#, perl-format
+msgid "No sectioning command associated with @%s"
+msgstr ""
+
+#: tp/Texinfo/Structuring.pm:568
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "Menu reference to nonexistent node `%s'"
+msgstr "nesklicevano vozliÅ¡Äe `%s'"
+
+#: tp/Texinfo/Structuring.pm:583
+#, perl-format
+msgid "Menu entry node name `%s' different from %s name `%s'"
+msgstr ""
+
+#: tp/Texinfo/Structuring.pm:619
+#, perl-format
+msgid "unreferenced node `%s'"
+msgstr "nesklicevano vozliÅ¡Äe `%s'"
+
+#: tp/Texinfo/Structuring.pm:665
+#, perl-format
+msgid "Node `%s' is %s for `%s' in sectioning but not in menu"
+msgstr ""
+
+#: tp/Texinfo/Structuring.pm:672
+#, perl-format
+msgid "Node %s `%s' in menu `%s' and in sectioning `%s' differ"
+msgstr ""
+
+#: tp/Texinfo/Structuring.pm:690
+#, perl-format
+msgid "Node `%s' is %s for `%s' in menu but not in sectioning"
+msgstr ""
+
+#: tp/Texinfo/Structuring.pm:744
+#, perl-format
+msgid "%s pointer `%s' (for node `%s') different from %s name `%s'"
+msgstr ""
+
+#: tp/Texinfo/Structuring.pm:771
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "%s reference to nonexistent `%s'"
+msgstr "nesklicevano vozliÅ¡Äe `%s'"
+
+#: tp/Texinfo/Structuring.pm:790
+#, perl-format
+msgid "Node `%s' lacks menu item for `%s' despite being its Up target"
+msgstr ""
+"VozliÅ¡Äu `%s' manjka predmet menija za `%s', kljub temu, da je njegov "
+"Zgornji cilj"
+
+#: tp/Texinfo/Structuring.pm:798
+#, perl-format
+msgid "For `%s', up in menu `%s' and up `%s' don't match"
+msgstr ""
+
+#: tp/Texinfo/Structuring.pm:1282
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "@%s reference to nonexistent node `%s'"
+msgstr ""
+"%s sklicevanje na neobstojeÄe vozliÅ¡Äe `%s' (morda nepravilno ustvarjanje "
+"odsekov?)"
+
+#: tp/Texinfo/Structuring.pm:1294
+#, perl-format
+msgid "@%s to `%s', different from %s name `%s'"
+msgstr ""
+
+#: tp/Texinfo/Structuring.pm:1906
+#, perl-format
+msgid "Empty index key in @%s"
+msgstr ""
+
+#: tp/init/chm.pm:217 tp/init/chm.pm:273 tp/init/chm.pm:344
+#, perl-format
+msgid "Can't open %s for writing: %s\n"
+msgstr ""
+
+#: tp/init/tex4ht.pm:121
+#, perl-format
+msgid "tex4ht error opening %s: %s"
+msgstr ""
+
+#: tp/init/tex4ht.pm:217
+#, perl-format
+msgid "chdir to %s failed"
+msgstr ""
+
+#: tp/init/tex4ht.pm:241
+#, perl-format
+msgid "tex4ht output %s missing"
+msgstr ""
+
+#: tp/init/tex4ht.pm:293
+#, perl-format
+msgid "tex4ht output got %d for %d items entered"
+msgstr ""
+
+#: tp/init/tex4ht.pm:311
+#, perl-format
+msgid "tex4ht output no text for @%s %s"
+msgstr ""
+
+#: tp/texi2any.pl:311
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "error loading %s: %s\n"
+msgstr "napaka med branjem v `%s'"
+
+#: tp/texi2any.pl:320 tp/texi2any.pl:337
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "Unknown variable %s\n"
+msgstr "Neznano kazalo `%s'"
+
+#: tp/texi2any.pl:402
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "Can't read init file %s"
+msgstr "ni mogoÄe odpreti datoteke vnosa `%s'"
+
+#: tp/texi2any.pl:532
+#, fuzzy
+msgid "Usage: makeinfo [OPTION]... TEXINFO-FILE...\n"
+msgstr "Uporaba: %s [MOŽNOST] ... DATOTEKA-TEXINFO ...\n"
-#: makeinfo/makeinfo.c:347
-#, c-format
-msgid "Usage: %s [OPTION]... TEXINFO-FILE...\n"
+#: tp/texi2any.pl:533
+#, fuzzy
+msgid " or: texi2any [OPTION]... TEXINFO-FILE...\n"
msgstr "Uporaba: %s [MOŽNOST] ... DATOTEKA-TEXINFO ...\n"
-#: makeinfo/makeinfo.c:350
+#: tp/texi2any.pl:535
msgid ""
"Translate Texinfo source documentation to various other formats, by default\n"
"Info files suitable for reading online with Emacs or standalone GNU Info.\n"
msgstr ""
"Prevedi izvorno dokumentacijo Texinfo v ostale razliÄne oblike, privzeto \n"
-"datoteke Info, ki so primerne za branje na spletu z Emacs ali samostojnim GNU
Info.\n"
+"datoteke Info, ki so primerne za branje na spletu z Emacs ali samostojnim "
+"GNU Info.\n"
-#: makeinfo/makeinfo.c:354
-#, c-format
+#: tp/texi2any.pl:538
+#, fuzzy, perl-format
msgid ""
"General options:\n"
-" --error-limit=NUM quit after NUM errors (default %d).\n"
" --document-language=STR locale to use in translating Texinfo keywords\n"
" for the output document (default C).\n"
+" --error-limit=NUM quit after NUM errors (default %d).\n"
" --force preserve output even if errors.\n"
" --help display this help and exit.\n"
" --no-validate suppress node cross-reference validation.\n"
" --no-warn suppress warnings (but not errors).\n"
+" --conf-dir=DIR search also for initialization files in DIR.\n"
+" --init-file=FILE load FILE to modify the default behavior.\n"
+" --set-customization-variable VAR=VAL set customization variable VAR \n"
+" to VAL.\n"
" -v, --verbose explain what is being done.\n"
" --version display version information and exit.\n"
msgstr ""
"Splošne možnosti:\n"
" --error-limit=NUM konÄaj po napakah NUM (privzeto %d).\n"
" --document-language=STR uporaba jezikovne oznake pri prevajanju\n"
-" kljuÄnih besed Texinfo za izhodni dokument
(privzeto C).\n"
+" kljuÄnih besed Texinfo za izhodni dokument "
+"(privzeto C).\n"
" --force ohrani izpis, Äetudi so napake.\n"
" --help prikaži to pomoÄ in konÄaj.\n"
" --no-validate prepreÄi potrditev navzkrižnega sklica vozliÅ¡Äa.\n"
@@ -2460,14 +3152,15 @@
" -v, --verbose pojasnitev, kaj se dogaja.\n"
" --version prikaži podrobnosti razliÄice in konÄaj.\n"
-#: makeinfo/makeinfo.c:369
-#, no-wrap
+#: tp/texi2any.pl:553
+#, fuzzy
msgid ""
"Output format selection (default is to produce Info):\n"
" --docbook output Docbook XML rather than Info.\n"
" --html output HTML rather than Info.\n"
-" --xml output Texinfo XML rather than Info.\n"
" --plaintext output plain text rather than Info.\n"
+" --xml output Texinfo XML rather than Info.\n"
+" --dvi, --dvipdf, --ps, --pdf call texi2dvi to generate given output.\n"
msgstr ""
"Izbira vrste izhoda (privzeto je za ustvaritev Info):\n"
" --docbook izpiši Docbook XML namesto Info.\n"
@@ -2475,96 +3168,127 @@
" --xml izpiši Texinfo XML namesto Info.\n"
" --plaintext izpiÅ¡i obiÄajno besedilo namesto Info.\n"
-#: makeinfo/makeinfo.c:377
+#: tp/texi2any.pl:561
+#, fuzzy
msgid ""
"General output options:\n"
" -E, --macro-expand=FILE output macro-expanded source to FILE,\n"
" ignoring any @setfilename.\n"
-" --no-headers suppress node separators, Node: lines, and
menus\n"
-" from Info output (thus producing plain
text)\n"
-" or from HTML (thus producing shorter
output);\n"
-" also, write to standard output by default.\n"
-" --no-split suppress the splitting of Info or HTML
output,\n"
+" --no-headers suppress node separators, Node: lines, and "
+"menus\n"
+" from Info output (thus producing plain "
+"text)\n"
+" or from HTML (thus producing shorter "
+"output).\n"
+" Also, if producing Info, write to\n"
+" standard output by default \n"
+" --no-split suppress any splitting of the output;\n"
" generate only one output file.\n"
-" --number-sections output chapter and sectioning numbers.\n"
-" -o, --output=FILE output to FILE (or directory if split HTML).\n"
+" --[no-]number-sections output chapter and sectioning numbers;\n"
+" default is on.\n"
+" -o, --output=DEST output to DEST.\n"
+" With split output, create DEST as a "
+"directory\n"
+" and put the output files there.\n"
+" With non-split output, if DEST is already\n"
+" a directory or ends with a /,\n"
+" put the output file there.\n"
+" Otherwise, DEST names the output file.\n"
msgstr ""
"Splošne možnosti izhoda:\n"
" -E, --macro-expand=DATOTEKA izpiši makro-razširjen izvor v DATOTEKO,\n"
" s prezrtjem katerega koli @setfilename.\n"
" --no-headers zatri loÄilnike vozliÅ¡Ä, vrstice vozliÅ¡Äa in menije\n"
-" iz izhoda Info (za ustvaritev obiÄajnega
besedila)\n"
-" ali iz HTML (za ustvaritev krajšega
izpisa);\n"
-" prav tako privzeto zapisuj na standardni
izhod.\n"
+" iz izhoda Info (za ustvaritev obiÄajnega "
+"besedila)\n"
+" ali iz HTML (za ustvaritev krajšega "
+"izpisa);\n"
+" prav tako privzeto zapisuj na standardni "
+"izhod.\n"
" --no-split zatri razdeljevanje izhoda Info ali HTML, ustvari samo\n"
" eno datoteko izhoda.\n"
" --number-sections izpiši poglavje in številke ustvarjanja odsekov.\n"
" -o, --output=DATOTEKA izpiÅ¡i v DATOTEKO (ali mapo, Äe se razdeli HTML).\n"
-#: makeinfo/makeinfo.c:391
-#, c-format
+#: tp/texi2any.pl:581
+#, perl-format
msgid ""
"Options for Info and plain text:\n"
" --disable-encoding do not output accented and special characters\n"
" in Info output based on @documentencoding.\n"
" --enable-encoding override --disable-encoding (default).\n"
-" --fill-column=NUM break Info lines at NUM characters (default
%d).\n"
+" --fill-column=NUM break Info lines at NUM characters (default "
+"%d).\n"
" --footnote-style=STYLE output footnotes in Info according to STYLE:\n"
" `separate' to put them in their own node;\n"
-" `end' to put them at the end of the node,
in\n"
-" which they are defined (this is the
default).\n"
-" --paragraph-indent=VAL indent Info paragraphs by VAL spaces (default
%d).\n"
+" `end' to put them at the end of the node, "
+"in\n"
+" which they are defined (this is the "
+"default).\n"
+" --paragraph-indent=VAL indent Info paragraphs by VAL spaces (default "
+"%d).\n"
" If VAL is `none', do not indent; if VAL is\n"
" `asis', preserve existing indentation.\n"
" --split-size=NUM split Info files at size NUM (default %d).\n"
msgstr ""
"Možnosti za besedila Info in obiÄajna besedila:\n"
-" --disable-encoding ne izpiši naglašenih in posebnih znakov v izhod
Info,\n"
+" --disable-encoding ne izpiši naglašenih in posebnih znakov v izhod "
+"Info,\n"
" ki temelji na @documentencoding.\n"
" --enable-encoding prepiši --disable-encoding (privzeto).\n"
" --fill-column=NUM prelomi vrstice Info pri znakih NUM (privzeto %d).\n"
" --footnote-style=STYLE izpiši sprotne opombe v Info v skladu s
STYLE:\n"
-" uporabite `separate', da se jih da v lastno
vozliÅ¡Äe;\n"
+" uporabite `separate', da se jih da v lastno "
+"vozliÅ¡Äe;\n"
" `end', da se jih da na konec vozliÅ¡Äa, \n"
" v katerem so doloÄeni (to je privzeto).\n"
-" --paragraph-indent=VAL zamakni odstavke Info s presledki VAL (privzeto
%d).\n"
+" --paragraph-indent=VAL zamakni odstavke Info s presledki VAL (privzeto "
+"%d).\n"
" Äe je VAL `none', ne zamakni; Äe je VAL\n"
" `asis', ohrani obstojeÄi zamik.\n"
" --split-size=NUM razdeli datoteke Info na velikost NUM (privzeto %d).\n"
-#: makeinfo/makeinfo.c:409
+#: tp/texi2any.pl:598
+#, fuzzy
msgid ""
"Options for HTML:\n"
" --css-include=FILE include FILE in HTML <style> output;\n"
" read stdin if FILE is -.\n"
-" --css-ref=URL generate reference to a CSS file.\n"
+" --css-ref=URL generate CSS reference to URL.\n"
" --internal-links=FILE produce list of internal links in FILE.\n"
-" --transliterate-file-names\n"
-" produce file names in ASCII transliteration.\n"
+" --split=SPLIT split at SPLIT, where SPLIT may be `chapter',\n"
+" `section' or `node'.\n"
+" --transliterate-file-names use file names in ASCII transliteration.\n"
+" --node-files produce redirection files for nodes and \n"
+" anchors; default is set only if split.\n"
msgstr ""
"Možnosti za HTML:\n"
" --css-include=DATOTEKA vkljuÄi DATOTEKO v HTML v izhod <style>;\n"
" preberi stdin, Äe je datoteka -.\n"
" --css-ref=URL ustvari sklic na datoteko CSS.\n"
-" --internal-links=DATOTEKA izdelaj seznam notranjih povezav v
DATOTEKI.\n"
+" --internal-links=DATOTEKA izdelaj seznam notranjih povezav v "
+"DATOTEKI.\n"
" --transliterate-file-names\n"
-" izdelaj imena datotek v transliteraciji
ASCII.\n"
+" izdelaj imena datotek v transliteraciji "
+"ASCII.\n"
-#: makeinfo/makeinfo.c:419
-#, c-format
+#: tp/texi2any.pl:609
msgid ""
"Options for XML and Docbook:\n"
-" --output-indent=VAL indent XML elements by VAL spaces (default
%d).\n"
-" If VAL is 0, ignorable whitespace is
dropped.\n"
+" --output-indent=VAL does nothing, retained for compatibility.\n"
+msgstr ""
+
+#: tp/texi2any.pl:612
+msgid ""
+"Options for DVI/PS/PDF:\n"
+" --Xopt=OPT pass OPT to texi2dvi; can be repeated.\n"
msgstr ""
-"Možnosti za XML in Docbook:\n"
-" --output-indent=VAL zamakni predmete XML s presledki VAL (preivzeto
%d).\n"
-" Äe je VAL 0, je prezrljiv presledek
opuÅ¡Äen.\n"
-#: makeinfo/makeinfo.c:426
+#: tp/texi2any.pl:615
+#, fuzzy
msgid ""
"Input file options:\n"
-" --commands-in-node-names allow @ commands in node names.\n"
+" --commands-in-node-names does nothing, retained for compatibility.\n"
" -D VAR define the variable VAR, as with @set.\n"
" -I DIR append DIR to the @include search path.\n"
" -P DIR prepend DIR to the @include search path.\n"
@@ -2577,7 +3301,8 @@
" -P MAPA pripni MAPO na zaÄetek poti iskanja @include.\n"
" -U SPR razveljavi doloÄitev spremenljivke SPR, tako kot @clear.\n"
-#: makeinfo/makeinfo.c:435
+#: tp/texi2any.pl:622
+#, fuzzy
msgid ""
"Conditional processing in input:\n"
" --ifdocbook process @ifdocbook and @docbook even if\n"
@@ -2585,7 +3310,7 @@
" --ifhtml process @ifhtml and @html even if not generating HTML.\n"
" --ifinfo process @ifinfo even if not generating Info.\n"
" --ifplaintext process @ifplaintext even if not generating plain text.\n"
-" --iftex process @iftex and @tex; implies --no-split.\n"
+" --iftex process @iftex and @tex.\n"
" --ifxml process @ifxml and @xml.\n"
" --no-ifdocbook do not process @ifdocbook and @docbook text.\n"
" --no-ifhtml do not process @ifhtml and @html text.\n"
@@ -2601,7 +3326,8 @@
" se ne ustvari Docbook.\n"
" --ifhtml obdelaj @ifhtml in @html, tudi Äe se ne ustvari HTML.\n"
" --ifinfo obdelaj @ifinfo, tudi Äe se ne ustvari Info.\n"
-" --ifplaintext obdelaj @ifplaintext, tudi Äe se ne ustvari obiÄajno
besedilo.\n"
+" --ifplaintext obdelaj @ifplaintext, tudi Äe se ne ustvari obiÄajno "
+"besedilo.\n"
" --iftex obdelaj @iftex in @tex; vkljuÄuje --no-split.\n"
" --ifxml obdelaj @ifxml in @xml.\n"
" --no-ifdocbook ne obdelaj besedila @ifdocbook in @docbook.\n"
@@ -2613,9 +3339,11 @@
"\n"
" Za možnosti --no-ifFORMAT obdelaj besedilo @ifnotFORMAT.\n"
-#: makeinfo/makeinfo.c:454
+#: tp/texi2any.pl:639
+#, fuzzy
msgid ""
" The defaults for the @if... conditionals depend on the output format:\n"
+" if generating Docbook, --ifdocbook is on and the others are off;\n"
" if generating HTML, --ifhtml is on and the others are off;\n"
" if generating Info, --ifinfo is on and the others are off;\n"
" if generating plain text, --ifplaintext is on and the others are off;\n"
@@ -2624,19 +3352,24 @@
" Privzete vrednosti za pogojnike @if so odvisne od izhodne oblike:\n"
" Äe se ustvarja HTML, je --ifhtml vkljuÄen in vsi ostali izkljuÄeni;\n"
" Äe se ustvarja Info, je --ifinfo vkljuÄen in vsi ostali izkljuÄeni;\n"
-" Äe se ustvarja obiÄajno besedilo, je --ifplaintext vkljuÄen in vsi
ostali izkljuÄeni;\n"
+" Äe se ustvarja obiÄajno besedilo, je --ifplaintext vkljuÄen in vsi
ostali "
+"izkljuÄeni;\n"
" Äe se ustvarja XML, je --ifxml vkljuÄen in vsi ostali izkljuÄeni;\n"
-#: makeinfo/makeinfo.c:462
+#: tp/texi2any.pl:646
+#, fuzzy
msgid ""
"Examples:\n"
" makeinfo foo.texi write Info to foo's @setfilename\n"
" makeinfo --html foo.texi write HTML to @setfilename\n"
" makeinfo --xml foo.texi write Texinfo XML to @setfilename\n"
-" makeinfo --docbook foo.texi write DocBook XML to @setfilename\n"
-" makeinfo --no-headers foo.texi write plain text to standard
output\n"
+" makeinfo --docbook foo.texi write Docbook XML to @setfilename\n"
+" makeinfo --plaintext foo.texi write plain text to standard "
+"output\n"
+" makeinfo --pdf foo.texi write PDF using texi2dvi\n"
"\n"
-" makeinfo --html --no-headers foo.texi write html without node lines,
menus\n"
+" makeinfo --html --no-headers foo.texi write html without node lines, "
+"menus\n"
" makeinfo --number-sections foo.texi write Info with numbered sections\n"
" makeinfo --no-split foo.texi write one Info file however big\n"
msgstr ""
@@ -2647,433 +3380,526 @@
" makeinfo --docbook foo.texi zapiši DocBook XML v @setfilename\n"
" makeinfo --no-headers foo.texi zapiÅ¡i obiÄajno besedilo v standardni
vhod\n"
"\n"
-" makeinfo --html --no-headers foo.texi zapiši html brez vrstic in menijev
vozliÅ¡Äa\n"
+" makeinfo --html --no-headers foo.texi zapiši html brez vrstic in menijev "
+"vozliÅ¡Äa\n"
" makeinfo --number-sections foo.texi zapiÅ¡i Info z oÅ¡tevilÄenimi odseki\n"
-" makeinfo --no-split foo.texi zapiši eno datoteko Info, ne glede na
velikost\n"
+" makeinfo --no-split foo.texi zapiši eno datoteko Info, ne glede na "
+"velikost\n"
-#: makeinfo/makeinfo.c:622
-#, c-format
+#: tp/texi2any.pl:693
+#, perl-format
+msgid "%s: --footnote-style arg must be `separate' or `end', not `%s'.\n"
+msgstr ""
+"%s: --footnote-style argument mora biti `separate' ali `end', ne `%s'.\n"
+
+#: tp/texi2any.pl:783
+#, perl-format
+msgid "%s: --paragraph-indent arg must be numeric/`none'/`asis', not `%s'.\n"
+msgstr ""
+"%s: --paragraph-indent argument mora biti Å¡tevilski/`none'/`asis', ne
`%s'.\n"
+
+#: tp/texi2any.pl:897
+#, perl-format
msgid "%s: Ignoring unrecognized TEXINFO_OUTPUT_FORMAT value `%s'.\n"
msgstr "%s: Prezrtje neprepoznane vrednosti TEXINFO_OUTPUT_FORMAT `%s'.\n"
-#: makeinfo/makeinfo.c:670 makeinfo/makeinfo.c:696 makeinfo/makeinfo.c:720
-#: makeinfo/makeinfo.c:780
-#, c-format
-msgid "%s: %s arg must be numeric, not `%s'.\n"
-msgstr "%s: %s argument mora biti Å¡tevilski, ne `%s'.\n"
+#: tp/texi2any.pl:910
+#, perl-format
+msgid "when generating %s, only one input FILE may be specified with -o"
+msgstr ""
-#: makeinfo/makeinfo.c:683
-#, c-format
-msgid "%s: could not open macro expansion output `%s'"
-msgstr "%s: ni mogoÄe odpreti izhoda razÅ¡iritve makra `%s'"
+#: tp/texi2any.pl:914
+msgid "--Xopt option without printed output"
+msgstr ""
-#: makeinfo/makeinfo.c:688
-#, c-format
-msgid "%s: ignoring second macro expansion output `%s'.\n"
-msgstr "%s: prezrtje drugega izhoda razširitve makra `%s'.\n"
+#: tp/texi2any.pl:924
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "Unknown tree transformation %s"
+msgstr "neznano dejanje `%s'"
-#: makeinfo/makeinfo.c:733
-#, c-format
-msgid "%s: could not open internal links output `%s'"
-msgstr "%s: ni mogoÄe odpreti notranjega izhoda povezav `%s'"
+#: tp/texi2any.pl:931
+#, perl-format
+msgid "Ignoring splitting for format %s"
+msgstr ""
-#: makeinfo/makeinfo.c:738
-#, c-format
-msgid "%s: ignoring second internal links output `%s'.\n"
-msgstr "%s: prezrtje drugega notranjega izhoda povezav `%s'.\n"
+#: tp/texi2any.pl:979
+#, perl-format
+msgid "%s: missing file argument.\n"
+msgstr "%s: manjka argument datoteke.\n"
-#: makeinfo/makeinfo.c:751
-#, c-format
-msgid "%s: --paragraph-indent arg must be numeric/`none'/`asis', not `%s'.\n"
-msgstr "%s: --paragraph-indent argument mora biti Å¡tevilski/`none'/`asis', ne
`%s'.\n"
+#: tp/texi2any.pl:980
+#, perl-format
+msgid "Try `%s --help' for more information.\n"
+msgstr "Za veÄ podrobnosti poskusite `%s --help'.\n"
-#: makeinfo/makeinfo.c:769
-#, c-format
-msgid "%s: --footnote-style arg must be `separate' or `end', not `%s'.\n"
-msgstr "%s: --footnote-style argument mora biti `separate' ali `end', ne
`%s'.\n"
+#: tp/texi2any.pl:1052
+msgid "fill_gaps_in_sectioning transformation return no result. No section?"
+msgstr ""
-#: makeinfo/makeinfo.c:844
-#, c-format
-msgid "%s: missing file argument.\n"
-msgstr "%s: manjka argument datoteke.\n"
+#: tp/texi2any.pl:1074
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "Error on closing macro expand file %s: %s\n"
+msgstr "napaka med konÄanjem datoteke vnosa `%s'"
-#: makeinfo/makeinfo.c:1041 makeinfo/makeinfo.c:4166
-#, c-format
-msgid "Multiline command %c%s used improperly"
-msgstr "VeÄvrstiÄni ukaz %c%s je uporabljen nepravilno"
+#: tp/texi2any.pl:1080 tp/texi2any.pl:1190 tp/texi2any.pl:1224
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "Could not open %s for writing: %s\n"
+msgstr "%s: ni mogoÄe odpreti --css-file: %s"
-#: makeinfo/makeinfo.c:1044
-#, c-format
-msgid "Expected `%s'"
-msgstr "PriÄakovan `%s'"
+#: tp/texi2any.pl:1104
+msgid ""
+"insert_nodes_for_sectioning_commands transformation return no result. No "
+"section?"
+msgstr ""
-#: makeinfo/makeinfo.c:1521
-#, c-format
-msgid "Can't create directory `%s': %s"
-msgstr "Ni mogoÄe ustvariti mape `%s': %s"
+#: tp/texi2any.pl:1161 tp/texi2any.pl:1237
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "Error on closing %s: %s\n"
+msgstr "Napaka v logiÄnem izrazu `%s': %s"
-#: makeinfo/makeinfo.c:1567
-#, c-format
-msgid "No `%s' found in `%s'"
-msgstr "Najdenega ni nobenega `%s' v `%s'"
+#: tp/texi2any.pl:1184 tp/texi2any.pl:1218
+#, perl-format
+msgid "Error on closing internal links file %s: %s\n"
+msgstr ""
+
+#: util/texindex.c:223
+msgid "display this help and exit"
+msgstr "prikaži to besedilo pomoÄi in konÄaj"
+
+#: util/texindex.c:225
+msgid "send output to FILE"
+msgstr "pošlji izpis v DATOTEKO"
+
+#: util/texindex.c:227
+msgid "display version information and exit"
+msgstr "prikaži podrobnosti razliÄice in konÄaj"
-#: makeinfo/makeinfo.c:1647
+#: util/texindex.c:237
#, c-format
-msgid "%s: Skipping macro expansion to stdout as Info output is going there.\n"
-msgstr "%s: preskok širitve makra v stdout, ker je mesto pridržano za izhod
Info.\n"
+msgid "Usage: %s [OPTION]... FILE...\n"
+msgstr "Uporaba: %s [IZBIRA] ... DATOTEKA ...\n"
-#: makeinfo/makeinfo.c:1677
+#: util/texindex.c:238
#, c-format
-msgid "Making %s file `%s' from `%s'.\n"
-msgstr "Ustvarjanje %s datoteke `%s' iz `%s'.\n"
+msgid "Generate a sorted index for each TeX output FILE.\n"
+msgstr "Ustvari urejeno kazalo za vsako DATOTEKO izpisa TeX.\n"
-#: makeinfo/makeinfo.c:1744
+#: util/texindex.c:241
#, c-format
-msgid "%s: Removing macro output file `%s' due to errors; use --force to
preserve.\n"
-msgstr "%s: Odstranjevanje datoteke izpisa makra `%s' zaradi napak; za
ohranitev uporabite --force.\n"
+msgid "Usually FILE... is specified as `foo.%c%c' for a document `foo.texi'.\n"
+msgstr ""
+"ObiÄajno je DATOTEKA ... navedena kot `foo.%c%c' za dokument `foo.texi'.\n"
-#: makeinfo/makeinfo.c:1799
+#: util/texindex.c:243
#, c-format
-msgid "%s: Removing output file `%s' due to errors; use --force to preserve.\n"
-msgstr "%s: Odstranjevanje datoteke izpisa `%s' zaradi napak; za ohranitev
uporabite --force.\n"
+msgid ""
+"\n"
+"Options:\n"
+msgstr ""
+"\n"
+"Možnosti:\n"
-#: makeinfo/makeinfo.c:1818
+#: util/texindex.c:743
#, c-format
-msgid "%s: Removing internal links output file `%s' due to errors; use --force
to preserve.\n"
-msgstr "%s: Odstranjevanje notranje datoteke izpisa povezav `%s' zaradi napak;
za ohranitev uporabite --force.\n"
+msgid "failure reopening %s"
+msgstr "ponovno odpiranje %s je spodletelo"
-#: makeinfo/makeinfo.c:2113
+#: util/texindex.c:758 util/texindex.c:786
#, c-format
-msgid "Unknown command `%s'"
-msgstr "Neznan ukaz `%s'"
+msgid "%s: not a texinfo index file"
+msgstr "%s: ni datoteka kazala texinfo"
-#: makeinfo/makeinfo.c:2135
+#: util/texindex.c:993
#, c-format
-msgid "Use braces to give a command as an argument to @%s"
-msgstr "Äe želite dati ukaz kot argument v @%s, uporabite oklepaje"
+msgid "No page number in %s"
+msgstr "Brez Å¡tevilk strani v %s"
-#: makeinfo/makeinfo.c:2394
+#: util/texindex.c:1066
#, c-format
-msgid "%c%s expected braces"
-msgstr "%c%s priÄakovani so oklepaji"
+msgid "entry %s follows an entry with a secondary name"
+msgstr "Vnos %s sledi vnosu z drugotnim imenom"
-#: makeinfo/makeinfo.c:2407
-msgid "Unmatched }"
-msgstr "NeujemajoÄ }"
-
-#: makeinfo/makeinfo.c:2455
-msgid "NO_NAME!"
-msgstr "BREZ_IMENA!"
+#~ msgid "%s: illegal option -- %c\n"
+#~ msgstr "%s: nedovoljena možnost -- %c\n"
-#: makeinfo/makeinfo.c:2476
-#, c-format
-msgid "%c%s missing close brace"
-msgstr "%c%s manjka zaklepaj"
+#~ msgid "One completion:\n"
+#~ msgstr "Ena dopolnitev:\n"
-#: makeinfo/makeinfo.c:3482
-#, c-format
-msgid "@image file `%s' (for HTML) not readable: %s"
-msgstr "@image datoteka `%s' (za HTML) ni berljiva: %s"
+#~ msgid "more "
+#~ msgstr "veÄ "
-#: makeinfo/makeinfo.c:3488
-#, c-format
-msgid "No such file `%s'"
-msgstr "Ni takšne datoteke `%s'"
+#~ msgid "ferror on stdout\n"
+#~ msgstr "ferror na stdout\n"
-#: makeinfo/makeinfo.c:3624
-#, c-format
-msgid "@image file `%s' (for text) unreadable: %s"
-msgstr "@image datoteka `%s' (za besedilo) je neberljiva: %s"
+#~ msgid "fflush error on stdout\n"
+#~ msgstr "napaka fflush na stdout\n"
-#: makeinfo/makeinfo.c:3633
-msgid "@image missing filename argument"
-msgstr "@image manjka argument imena datoteke"
+#~ msgid "arguments to @%s ignored"
+#~ msgstr "argumenti k @%s so prezrti"
-#: makeinfo/makeinfo.c:3851
-#, c-format
-msgid "undefined flag: %s"
-msgstr "nedoloÄena zastavica: %s"
+#~ msgid "January"
+#~ msgstr "Januar"
-#: makeinfo/makeinfo.c:3852
-#, c-format
-msgid "{No value for `%s'}"
-msgstr "{Ni vrednosti za `%s'}"
+#~ msgid "February"
+#~ msgstr "Februar"
-#: makeinfo/makeinfo.c:3904
-#, c-format
-msgid "%c%s requires a name"
-msgstr "%c%s potrebuje ime"
+#~ msgid "March"
+#~ msgstr "Marec"
-#: makeinfo/makeinfo.c:4010
-#, c-format
-msgid "Reached eof before matching @end %s"
-msgstr "Dosežen je bil konec datoteke pred ujemajoÄim @end %s"
+#~ msgid "April"
+#~ msgstr "April"
-#: makeinfo/makeinfo.c:4258
-#, c-format
-msgid "`%.40s...' is too long for expansion; not expanded"
-msgstr "`%.40s...' je predolg za razširitev, brez razširitve"
+#~ msgid "May"
+#~ msgstr "Maj"
-#: makeinfo/multi.c:116
-msgid "Missing } in @multitable template"
-msgstr "Manjka } v predlogi @multitable"
+#~ msgid "June"
+#~ msgstr "Junij"
-#: makeinfo/multi.c:260
-#, c-format
-msgid "ignoring stray text `%s' after @multitable"
-msgstr ""
+#~ msgid "July"
+#~ msgstr "Julij"
-#: makeinfo/multi.c:400
-#, c-format
-msgid "Too many columns in multitable item (max %d)"
-msgstr "PreveÄ stolpcev v predmetu veÄih razpredelnic (najveÄ %d)"
+#~ msgid "August"
+#~ msgstr "Avgust"
-#: makeinfo/multi.c:563
-#, c-format
-msgid "[unexpected] cannot select column #%d in multitable"
-msgstr "[nepriÄakovano] ni mogoÄe izbrati stolpca Å¡t. %d veÄih
razpredelnicah"
+#~ msgid "September"
+#~ msgstr "September"
-#: makeinfo/multi.c:592
-msgid "ignoring @tab outside of multitable"
-msgstr "prezrtje @tab izven veÄih razpredelnic"
+#~ msgid "October"
+#~ msgstr "Oktober"
-#: makeinfo/multi.c:640
-#, c-format
-msgid "** Multicolumn output from last row:\n"
-msgstr "** Izpis veÄih stolpcev iz zadnje vrste:\n"
+#~ msgid "November"
+#~ msgstr "November"
-#: makeinfo/multi.c:643
-#, c-format
-msgid "* column #%d: output = %s\n"
-msgstr "* stolpec Å¡t.%d: izpis = %s\n"
+#~ msgid "December"
+#~ msgstr "December"
-#: makeinfo/node.c:279
-#, c-format
-msgid "Node `%s' previously defined at line %d"
-msgstr "VozliÅ¡Äe `%s' je predhodno doloÄeno v vrstici %d"
+#~ msgid "unlikely character %c in @var"
+#~ msgstr "neverjeten znak %c v @var"
-#: makeinfo/node.c:647
-#, c-format
-msgid "Formatting node %s...\n"
-msgstr "Oblikovanje vozliÅ¡Äa %s ...\n"
+#~ msgid "@sc argument all uppercase, thus no effect"
+#~ msgstr "argument @sc ima same velike Ärke in zato nima uÄinka"
-#: makeinfo/node.c:714
-#, c-format
-msgid "Node `%s' requires a sectioning command (e.g., %c%s)"
-msgstr "VozliÅ¡Äe `%s' potrebuje ukaz ustvarjanja odsekov (npr. %c%s)"
+#~ msgid "`{' expected, but saw `%c'"
+#~ msgstr "priÄakovan je `{', toda viden je bil `%c'"
-#: makeinfo/node.c:878
-#, c-format
-msgid "No node name specified for `%c%s' command"
-msgstr "Za ukaz `%c%s' ni navedenega nobenega imena vozliÅ¡Äa"
+#~ msgid "end of file inside verb block"
+#~ msgstr "konec datoteke znotraj bloka glagolov"
-#: makeinfo/node.c:919 makeinfo/node.c:1163
-#, c-format
-msgid "Anchor `%s' and node `%s' map to the same file name"
-msgstr "Sidro `%s' in vozliÅ¡Äe `%s' sta preslikana na enako ime datoteke"
+#~ msgid "`}' expected, but saw `%c'"
+#~ msgstr "priÄakovan je `}', toda viden je `%c'"
-#: makeinfo/node.c:922
-msgid "This @anchor command ignored; references to it will not work"
-msgstr "Ta ukaz @anchor je prezrt; sklici nanj ne bodo delovali"
+#~ msgid "@sp requires a positive numeric argument, not `%s'"
+#~ msgstr "@sp potrebuje pozitiven Å¡tevilski argument, ne `%s'"
-#: makeinfo/node.c:924 makeinfo/node.c:1166
-msgid "Rename this anchor or use the `--no-split' option"
-msgstr "Preimenujte to sidro ali pa uporabite možnost `--no-split'"
+#~ msgid "Bad argument to %c%s"
+#~ msgstr "Slab argument k %c%s"
-#: makeinfo/node.c:954
-#, c-format
-msgid "Unexpected string at end of split-HTML file `%s'"
-msgstr "NepriÄakovan niz na koncu datoteke split-HTML `%s'"
+#~ msgid "asis"
+#~ msgstr "kotje"
-#: makeinfo/node.c:1160
-#, c-format
-msgid "Anchors `%s' and `%s' map to the same file name"
-msgstr "Sidri `%s' in `%s' sta preslikani na isto ime datoteke"
+#~ msgid "none"
+#~ msgstr "brez"
-#: makeinfo/node.c:1165
-msgid "@anchor command ignored; references to it will not work"
-msgstr "ukaz @anchor je prezrt; sklici nanj ne bodo delovali"
+#~ msgid "insert"
+#~ msgstr "vstavi"
-#: makeinfo/node.c:1362
-#, c-format
-msgid "%s reference to nonexistent node `%s' (perhaps incorrect sectioning?)"
-msgstr "%s sklicevanje na neobstojeÄe vozliÅ¡Äe `%s' (morda nepravilno
ustvarjanje odsekov?)"
+#~ msgid "Missing `}' in @def arg"
+#~ msgstr "Manjka `}' v argumentu @def"
-#: makeinfo/node.c:1462
-#, c-format
-msgid "Next field of node `%s' not pointed to (perhaps incorrect sectioning?)"
-msgstr "Na naslednje polje vozliÅ¡Äa `%s' ni kazano (morda nepravilno
ustvarjanje odsekov?)"
+#~ msgid "%s: getwd: %s, %s\n"
+#~ msgstr "%s: getwd: %s, %s\n"
-#: makeinfo/node.c:1465
-#, c-format
-msgid "This node (%s) has the bad Prev"
-msgstr "To vozliÅ¡Äe (%s) ima slab Pred."
+#~ msgid "`%s' omitted before output filename"
+#~ msgstr "`%s' je izpuÅ¡Äen pred imenom datoteke izpisa"
-#: makeinfo/node.c:1520
-#, c-format
-msgid "Prev field of node `%s' not pointed to"
-msgstr "Pred. polje vozliÅ¡Äa `%s' ni kazano"
+#~ msgid "`%s' omitted since writing to stdout"
+#~ msgstr "`%s' je izpuÅ¡Äen od zapisovanja v stdout"
-#: makeinfo/node.c:1524
-#, c-format
-msgid "This node (%s) has the bad Next"
-msgstr "To vozliÅ¡Äe (%s) ima slab Naprej"
+#~ msgid "Output buffer not empty."
+#~ msgstr "Medpomnilnik izpisa ni prazen."
-#: makeinfo/node.c:1536
-#, c-format
-msgid "`%s' has no Up field (perhaps incorrect sectioning?)"
-msgstr "`%s' nima polja Gor (morda nepravilno ustvarjanje odsekov?)"
+#~ msgid "Requested float type `%s' not previously used"
+#~ msgstr "Zahtevana vrsta realnega Å¡tevila `%s' ni bila predhodno
uporabljena"
-#: makeinfo/node.c:1605
-#, c-format
-msgid "Node `%s' lacks menu item for `%s' despite being its Up target"
-msgstr "VozliÅ¡Äu `%s' manjka predmet menija za `%s', kljub temu, da je
njegov Zgornji cilj"
+#~ msgid "See "
+#~ msgstr "Poglej "
-#: makeinfo/node.c:1637
-#, c-format
-msgid "unreferenced node `%s'"
-msgstr "nesklicevano vozliÅ¡Äe `%s'"
+#~ msgid "`%c%s' needs an argument `{...}', not just `%s'"
+#~ msgstr "`%c%s' potrebuje argument `{...}', ne samo `%s'"
-#: makeinfo/node.c:1727
-#, c-format
-msgid "Removing %s\n"
-msgstr "Odstranjevanje %s\n"
+#~ msgid "No closing brace for footnote `%s'"
+#~ msgstr "Ni zaklepaja za sprotno opombo `%s'"
-#: makeinfo/node.c:1731
-#, c-format
-msgid "Can't remove file `%s': %s"
-msgstr "Ni mogoÄe odstraniti datoteke `%s': %s"
+#~ msgid "Footnote defined without parent node"
+#~ msgstr "Sprotna opomba je doloÄena brez nadrejenega vozliÅ¡Äa"
-#: makeinfo/sectioning.c:122
-#, c-format
-msgid "Appendix %c"
-msgstr "Dodatek %c"
+#~ msgid "Footnotes"
+#~ msgstr "Sprotne opombe"
-#: makeinfo/sectioning.c:467
-#, c-format
-msgid "Internal error (search_sectioning) `%s'!"
-msgstr "Notranja napaka (search_sectioning) `%s'!"
+#~ msgid "[unexpected] no html tag to pop"
+#~ msgstr "[nepriÄakovano] brez oznake html za prikaz"
-#: makeinfo/sectioning.c:563
-#, c-format
-msgid "Internal error (search_sectioning) \"%s\"!"
-msgstr "notranja napaka (search_sectioning) \"%s\"!"
+#~ msgid "[unexpected] invalid node name: `%s'"
+#~ msgstr "[nepriÄakovano] neveljavno ime vozliÅ¡Äa: `%s'"
-#: makeinfo/sectioning.c:624
-#, c-format
-msgid "%c%s is obsolete; use %c%s instead"
-msgstr "%c%s je zastarel; namesto tega uporabite %c%s"
+#~ msgid "Info cannot handle `:' in index entry `%s'"
+#~ msgstr "Info ne zmore upravljati `:' v vnosu kazala`%s'"
-#: makeinfo/sectioning.c:640
-#, c-format
-msgid "Node with %ctop as a section already exists"
-msgstr "VozliÅ¡Äe z odsekom %ctop že obstaja"
+#~ msgid "Unknown index `%s' and/or `%s' in @synindex"
+#~ msgstr "Neznano kazalo `%s' in/ali `%s' v @synindex"
-#: makeinfo/sectioning.c:648
-#, c-format
-msgid "Here is the %ctop node"
-msgstr "Tukaj je vozliÅ¡Äe %ctop"
+#~ msgid "(line )"
+#~ msgstr "(vrstica )"
-#: makeinfo/sectioning.c:664
-#, c-format
-msgid "%ctop used before %cnode, defaulting to %s"
-msgstr "%ctop je uporabljen pred %cnode. Uporabljen bo %s"
+#~ msgid "(line %*d)"
+#~ msgstr "(vrstica %*d)"
-#: makeinfo/xml.c:1669
-#, c-format
-msgid "@image file `%s' unreadable: %s"
-msgstr "datoteka @image `%s' je neberljiva: %s"
+#~ msgid "@item not allowed in argument to @itemize"
+#~ msgstr "@item ni dovoljen v argumentu k @itemize"
-#: makeinfo/xml.c:2014
-msgid "@headitem as the last item of @multitable produces invalid Docbook
documents"
-msgstr "@headitem kot zadnji predmet @multitable ustvari neveljavne dokumente
Docbook"
+#~ msgid "Broken-Type in insertion_type_pname"
+#~ msgstr "Pokvarjena vrsta v insertion_type_pname"
-#: makeinfo/xml.c:2150
-msgid "of"
-msgstr "od"
+#~ msgid "Enumeration stack overflow"
+#~ msgstr "PrekoraÄitev sklada oÅ¡tevilÄenja"
-#: makeinfo/xml.c:2155
-msgid "on"
-msgstr "na"
+#~ msgid "%cfloat environments cannot be nested"
+#~ msgstr "%cfload okolij ni mogoÄe gnezditi"
-#: makeinfo/xref.c:127
-msgid "First argument to cross-reference may not be empty"
-msgstr "Prvi argument k navzkrižnemu sklicu morda ni prazen"
+#~ msgid "%s requires letter or digit"
+#~ msgstr "%s zahteva Ärko ali Å¡tevilko"
-#: makeinfo/xref.c:252
-#, c-format
-msgid "Empty file name for HTML cross reference in `%s'"
-msgstr "Prazno ime datoteke za navzkrižni sklic HTML v `%s'"
+#~ msgid "end of file inside verbatim block"
+#~ msgstr "konec datoteke znotraj bloka dobesednega zapisa"
-#: makeinfo/xref.c:387
-msgid "End of file reached while looking for `.' or `,'"
-msgstr "Med iskanjem `.' ali `,' je bil dosežen konec datoteke"
+#~ msgid "@detailmenu seen before first node, creating `Top' node"
+#~ msgstr ""
+#~ "@detailmenu je bil viden pred prvim vozliÅ¡Äem, ki je ustvarilo
vozliÅ¡Äe "
+#~ "`Top'"
-#: makeinfo/xref.c:390
-#, c-format
-msgid "`.' or `,' must follow @%s, not `%c'"
-msgstr "`.' ali `,' morata slediti @%s, ne `%c'"
+#~ msgid "`%c%s' needs something after it"
+#~ msgstr "`%c%s' potrebuje nekaj za sabo"
-#: makeinfo/xref.c:392
-msgid "for cross-references in parentheses, use @pxref"
-msgstr "za navzkrižne sklice v oklepajih uporabite @pxref"
-
-#: makeinfo/xref.c:435
-msgid "First argument to @inforef may not be empty"
-msgstr "Prvi argument v @inforef morda ni prazen"
+#~ msgid "Bad argument `%s' to address@hidden', using `%s'"
+#~ msgstr "Slab argument `%s' k address@hidden', uporaba `%s'"
-#: util/texindex.c:223
-msgid "display this help and exit"
-msgstr "prikaži to besedilo pomoÄi in konÄaj"
+#~ msgid "@itemx not meaningful inside `%s' block"
+#~ msgstr "@itemx ni smiselen znotraj bloka `%s'"
-#: util/texindex.c:225
-msgid "send output to FILE"
-msgstr "pošlji izpis v DATOTEKO"
+#~ msgid "%c%s found outside of an insertion block"
+#~ msgstr "%c%s je najden zunaj vstavka bloka"
-#: util/texindex.c:227
-msgid "display version information and exit"
-msgstr "prikaži podrobnosti razliÄice in konÄaj"
+#~ msgid "no default territory known for language `%s'"
+#~ msgstr "ni privzetega obmoÄja, znanega za jezik `%s'"
-#: util/texindex.c:237
-#, c-format
-msgid "Usage: %s [OPTION]... FILE...\n"
-msgstr "Uporaba: %s [IZBIRA] ... DATOTEKA ...\n"
+#~ msgid "sorry, encoding `%s' not supported"
+#~ msgstr "kodiranje `%s' ni podprto"
-#: util/texindex.c:238
-#, c-format
-msgid "Generate a sorted index for each TeX output FILE.\n"
-msgstr "Ustvari urejeno kazalo za vsako DATOTEKO izpisa TeX.\n"
+#~ msgid "invalid encoded character `%s'"
+#~ msgstr "neveljaven kodiran znak `%s'"
-#: util/texindex.c:241
-#, c-format
-msgid "Usually FILE... is specified as `foo.%c%c' for a document `foo.texi'.\n"
-msgstr "ObiÄajno je DATOTEKA ... navedena kot `foo.%c%c' za dokument
`foo.texi'.\n"
+#~ msgid "%c%s expects a single character `i' or `j' as argument"
+#~ msgstr "%c%s priÄakuje en znak `i' ali `j' kot argument"
-#: util/texindex.c:243
-#, c-format
-msgid ""
-"\n"
-"Options:\n"
-msgstr ""
-"\n"
-"Možnosti:\n"
+#~ msgid "@allow-recursion is deprecated; please use @rmacro instead"
+#~ msgstr "@allow-recursion je zastarela; namesto tega uporabite @rmacro"
-#: util/texindex.c:743
-#, c-format
-msgid "failure reopening %s"
-msgstr "ponovno odpiranje %s je spodletelo"
+#~ msgid "mismatched @end %s with @%s"
+#~ msgstr "neujemajoÄ @end %s z @%s"
-#: util/texindex.c:758 util/texindex.c:786
-#, c-format
-msgid "%s: not a texinfo index file"
-msgstr "%s: ni datoteka kazala texinfo"
+#~ msgid "Too many errors! Gave up.\n"
+#~ msgstr "PreveÄ napak! Opustitev.\n"
-#: util/texindex.c:993
-#, c-format
-msgid "No page number in %s"
-msgstr "Brez Å¡tevilk strani v %s"
+#~ msgid ""
+#~ "Options for XML and Docbook:\n"
+#~ " --output-indent=VAL indent XML elements by VAL spaces (default "
+#~ "%d).\n"
+#~ " If VAL is 0, ignorable whitespace is "
+#~ "dropped.\n"
+#~ msgstr ""
+#~ "Možnosti za XML in Docbook:\n"
+#~ " --output-indent=VAL zamakni predmete XML s presledki VAL (preivzeto "
+#~ "%d).\n"
+#~ " Äe je VAL 0, je prezrljiv presledek "
+#~ "opuÅ¡Äen.\n"
-#: util/texindex.c:1066
-#, c-format
-msgid "entry %s follows an entry with a secondary name"
-msgstr "Vnos %s sledi vnosu z drugotnim imenom"
+#~ msgid "%s: could not open macro expansion output `%s'"
+#~ msgstr "%s: ni mogoÄe odpreti izhoda razÅ¡iritve makra `%s'"
+
+#~ msgid "%s: ignoring second macro expansion output `%s'.\n"
+#~ msgstr "%s: prezrtje drugega izhoda razširitve makra `%s'.\n"
+
+#~ msgid "%s: could not open internal links output `%s'"
+#~ msgstr "%s: ni mogoÄe odpreti notranjega izhoda povezav `%s'"
+
+#~ msgid "%s: ignoring second internal links output `%s'.\n"
+#~ msgstr "%s: prezrtje drugega notranjega izhoda povezav `%s'.\n"
+
+#~ msgid "Multiline command %c%s used improperly"
+#~ msgstr "VeÄvrstiÄni ukaz %c%s je uporabljen nepravilno"
+
+#~ msgid "No `%s' found in `%s'"
+#~ msgstr "Najdenega ni nobenega `%s' v `%s'"
+
+#~ msgid ""
+#~ "%s: Skipping macro expansion to stdout as Info output is going there.\n"
+#~ msgstr ""
+#~ "%s: preskok širitve makra v stdout, ker je mesto pridržano za izhod "
+#~ "Info.\n"
+
+#~ msgid "Making %s file `%s' from `%s'.\n"
+#~ msgstr "Ustvarjanje %s datoteke `%s' iz `%s'.\n"
+
+#~ msgid ""
+#~ "%s: Removing macro output file `%s' due to errors; use --force to "
+#~ "preserve.\n"
+#~ msgstr ""
+#~ "%s: Odstranjevanje datoteke izpisa makra `%s' zaradi napak; za ohranitev "
+#~ "uporabite --force.\n"
+
+#~ msgid ""
+#~ "%s: Removing output file `%s' due to errors; use --force to preserve.\n"
+#~ msgstr ""
+#~ "%s: Odstranjevanje datoteke izpisa `%s' zaradi napak; za ohranitev "
+#~ "uporabite --force.\n"
+
+#~ msgid ""
+#~ "%s: Removing internal links output file `%s' due to errors; use --force "
+#~ "to preserve.\n"
+#~ msgstr ""
+#~ "%s: Odstranjevanje notranje datoteke izpisa povezav `%s' zaradi napak; za "
+#~ "ohranitev uporabite --force.\n"
+
+#~ msgid "Unmatched }"
+#~ msgstr "NeujemajoÄ }"
+
+#~ msgid "NO_NAME!"
+#~ msgstr "BREZ_IMENA!"
+
+#~ msgid "No such file `%s'"
+#~ msgstr "Ni takšne datoteke `%s'"
+
+#~ msgid "@image file `%s' (for text) unreadable: %s"
+#~ msgstr "@image datoteka `%s' (za besedilo) je neberljiva: %s"
+
+#~ msgid "{No value for `%s'}"
+#~ msgstr "{Ni vrednosti za `%s'}"
+
+#~ msgid "Reached eof before matching @end %s"
+#~ msgstr "Dosežen je bil konec datoteke pred ujemajoÄim @end %s"
+
+#~ msgid "`%.40s...' is too long for expansion; not expanded"
+#~ msgstr "`%.40s...' je predolg za razširitev, brez razširitve"
+
+#~ msgid "Missing } in @multitable template"
+#~ msgstr "Manjka } v predlogi @multitable"
+
+#~ msgid "[unexpected] cannot select column #%d in multitable"
+#~ msgstr ""
+#~ "[nepriÄakovano] ni mogoÄe izbrati stolpca Å¡t. %d veÄih razpredelnicah"
+
+#~ msgid "** Multicolumn output from last row:\n"
+#~ msgstr "** Izpis veÄih stolpcev iz zadnje vrste:\n"
+
+#~ msgid "* column #%d: output = %s\n"
+#~ msgstr "* stolpec Å¡t.%d: izpis = %s\n"
+
+#~ msgid "Node `%s' previously defined at line %d"
+#~ msgstr "VozliÅ¡Äe `%s' je predhodno doloÄeno v vrstici %d"
+
+#~ msgid "Formatting node %s...\n"
+#~ msgstr "Oblikovanje vozliÅ¡Äa %s ...\n"
+
+#~ msgid "Node `%s' requires a sectioning command (e.g., %c%s)"
+#~ msgstr "VozliÅ¡Äe `%s' potrebuje ukaz ustvarjanja odsekov (npr. %c%s)"
+
+#~ msgid "No node name specified for `%c%s' command"
+#~ msgstr "Za ukaz `%c%s' ni navedenega nobenega imena vozliÅ¡Äa"
+
+#~ msgid "Anchor `%s' and node `%s' map to the same file name"
+#~ msgstr "Sidro `%s' in vozliÅ¡Äe `%s' sta preslikana na enako ime datoteke"
+
+#~ msgid "This @anchor command ignored; references to it will not work"
+#~ msgstr "Ta ukaz @anchor je prezrt; sklici nanj ne bodo delovali"
+
+#~ msgid "Rename this anchor or use the `--no-split' option"
+#~ msgstr "Preimenujte to sidro ali pa uporabite možnost `--no-split'"
+
+#~ msgid "Unexpected string at end of split-HTML file `%s'"
+#~ msgstr "NepriÄakovan niz na koncu datoteke split-HTML `%s'"
+
+#~ msgid "Anchors `%s' and `%s' map to the same file name"
+#~ msgstr "Sidri `%s' in `%s' sta preslikani na isto ime datoteke"
+
+#~ msgid "@anchor command ignored; references to it will not work"
+#~ msgstr "ukaz @anchor je prezrt; sklici nanj ne bodo delovali"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Next field of node `%s' not pointed to (perhaps incorrect sectioning?)"
+#~ msgstr ""
+#~ "Na naslednje polje vozliÅ¡Äa `%s' ni kazano (morda nepravilno ustvarjanje
"
+#~ "odsekov?)"
+
+#~ msgid "This node (%s) has the bad Prev"
+#~ msgstr "To vozliÅ¡Äe (%s) ima slab Pred."
+
+#~ msgid "Prev field of node `%s' not pointed to"
+#~ msgstr "Pred. polje vozliÅ¡Äa `%s' ni kazano"
+
+#~ msgid "This node (%s) has the bad Next"
+#~ msgstr "To vozliÅ¡Äe (%s) ima slab Naprej"
+
+#~ msgid "`%s' has no Up field (perhaps incorrect sectioning?)"
+#~ msgstr "`%s' nima polja Gor (morda nepravilno ustvarjanje odsekov?)"
+
+#~ msgid "Removing %s\n"
+#~ msgstr "Odstranjevanje %s\n"
+
+#~ msgid "Appendix %c"
+#~ msgstr "Dodatek %c"
+
+#~ msgid "Internal error (search_sectioning) `%s'!"
+#~ msgstr "Notranja napaka (search_sectioning) `%s'!"
+
+#~ msgid "Internal error (search_sectioning) \"%s\"!"
+#~ msgstr "notranja napaka (search_sectioning) \"%s\"!"
+
+#~ msgid "%c%s is obsolete; use %c%s instead"
+#~ msgstr "%c%s je zastarel; namesto tega uporabite %c%s"
+
+#~ msgid "Node with %ctop as a section already exists"
+#~ msgstr "VozliÅ¡Äe z odsekom %ctop že obstaja"
+
+#~ msgid "Here is the %ctop node"
+#~ msgstr "Tukaj je vozliÅ¡Äe %ctop"
+
+#~ msgid "%ctop used before %cnode, defaulting to %s"
+#~ msgstr "%ctop je uporabljen pred %cnode. Uporabljen bo %s"
+
+#~ msgid ""
+#~ "@headitem as the last item of @multitable produces invalid Docbook "
+#~ "documents"
+#~ msgstr ""
+#~ "@headitem kot zadnji predmet @multitable ustvari neveljavne dokumente "
+#~ "Docbook"
+
+#~ msgid "of"
+#~ msgstr "od"
+
+#~ msgid "on"
+#~ msgstr "na"
+
+#~ msgid "First argument to cross-reference may not be empty"
+#~ msgstr "Prvi argument k navzkrižnemu sklicu morda ni prazen"
+
+#~ msgid "Empty file name for HTML cross reference in `%s'"
+#~ msgstr "Prazno ime datoteke za navzkrižni sklic HTML v `%s'"
+
+#~ msgid "End of file reached while looking for `.' or `,'"
+#~ msgstr "Med iskanjem `.' ali `,' je bil dosežen konec datoteke"
+
+#~ msgid "for cross-references in parentheses, use @pxref"
+#~ msgstr "za navzkrižne sklice v oklepajih uporabite @pxref"
+
+#~ msgid "First argument to @inforef may not be empty"
+#~ msgstr "Prvi argument v @inforef morda ni prazen"
Index: po/sv.po
===================================================================
RCS file: /sources/texinfo/texinfo/po/sv.po,v
retrieving revision 1.93
retrieving revision 1.94
diff -u -b -r1.93 -r1.94
--- po/sv.po 6 Jul 2012 23:24:38 -0000 1.93
+++ po/sv.po 10 Sep 2012 13:43:37 -0000 1.94
@@ -6,7 +6,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: texinfo 4.11.93\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: address@hidden"
-"POT-Creation-Date: 2012-07-06 16:20-0700\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-09-10 06:35-0700\n"
"PO-Revision-Date: 2008-03-09 20:35+0100\n"
"Last-Translator: Christian Rose <address@hidden>\n"
"Language-Team: Swedish <address@hidden>\n"
@@ -340,7 +340,7 @@
msgstr "Prova --help för mer information.\n"
#: info/info.c:299 info/infokey.c:145 install-info/install-info.c:2133
-#: tp/texi2any.pl:668 util/texindex.c:295
+#: tp/texi2any.pl:670 util/texindex.c:295
#, c-format, perl-format
msgid ""
"Copyright (C) %s Free Software Foundation, Inc.\n"
@@ -2019,7 +2019,7 @@
" --test undertryck uppdatering av KATALOGFIL.\n"
" --version visa versionsinformation och avsluta."
-#: install-info/install-info.c:589 tp/texi2any.pl:656
+#: install-info/install-info.c:589 tp/texi2any.pl:658
msgid ""
"Email bug reports to address@hidden,\n"
"general questions and discussion to address@hidden"
@@ -2130,91 +2130,91 @@
msgid "no entries found for `%s'; nothing deleted"
msgstr "inga poster hittades för \"%s\"; ingenting togs bort"
-#: tp/DebugTexinfo/DebugTree.pm:63 tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:550
-#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:311 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6420
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6444 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6817
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6874 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6950
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7017 tp/Texinfo/Convert/Info.pm:82
-#: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:166 tp/Texinfo/Convert/Info.pm:189
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:433 tp/Texinfo/Convert/XML.pm:276
+#: tp/DebugTexinfo/DebugTree.pm:63 tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:759
+#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:312 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6488
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6512 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6883
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6940 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7016
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7083 tp/Texinfo/Convert/Info.pm:90
+#: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:178 tp/Texinfo/Convert/Info.pm:201
+#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:463 tp/Texinfo/Convert/XML.pm:275
#, fuzzy, perl-format
msgid "Could not open %s for writing: %s"
msgstr "%s: kunde inte öppna --css-fil: %s"
-#: tp/Texinfo/Common.pm:719
+#: tp/Texinfo/Common.pm:762
msgid "recursion is always allowed"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Common.pm:720
+#: tp/Texinfo/Common.pm:763
#, fuzzy
msgid "arguments are quoted by default"
msgstr "@quote-arg är föråldrat; argument är citerade som standard"
-#: tp/Texinfo/Common.pm:890
+#: tp/Texinfo/Common.pm:933
#, fuzzy, perl-format
msgid "%s is not a valid language code"
msgstr "%s är inte en giltig landskod enligt ISO 639"
-#: tp/Texinfo/Common.pm:895
+#: tp/Texinfo/Common.pm:938
#, fuzzy, perl-format
msgid "%s is not a valid region code"
msgstr "%s är inte en giltig landskod enligt ISO 639"
-#: tp/Texinfo/Common.pm:913
+#: tp/Texinfo/Common.pm:956
#, fuzzy, perl-format
msgid "%s is not a valid split possibility"
msgstr "%s är inte en giltig landskod enligt ISO 639"
-#: tp/Texinfo/Common.pm:936 tp/Texinfo/Common.pm:1357
+#: tp/Texinfo/Common.pm:979 tp/Texinfo/Common.pm:1400
#, fuzzy, perl-format
msgid "Cannot read %s: %s"
msgstr "Kan inte skapa katalogen \"%s\": %s"
-#: tp/Texinfo/Common.pm:952
+#: tp/Texinfo/Common.pm:995
#, fuzzy, perl-format
msgid "Error on closing @verbatiminclude file %s: %s"
msgstr "fel vid stängning av utdatafilen \"%s\""
-#: tp/Texinfo/Common.pm:957 tp/Texinfo/Parser.pm:3035
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1000 tp/Texinfo/Parser.pm:3083
#, fuzzy, perl-format
msgid "@%s: Cannot find %s"
msgstr "Kan inte hitta \"%s\"."
-#: tp/Texinfo/Common.pm:1257
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1300
#, fuzzy, perl-format
msgid "Cannot open html refs config file %s: %s"
msgstr "Kan inte ta bort filen \"%s\": %s"
-#: tp/Texinfo/Common.pm:1285
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1328
msgid "Missing type"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Common.pm:1288
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1331
#, fuzzy, perl-format
msgid "Unrecognized type: %s"
msgstr "%s: okänd flagga \"--%s\"\n"
-#: tp/Texinfo/Common.pm:1304
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1347
#, fuzzy, perl-format
msgid "Error on closing html refs config file %s: %s"
msgstr "Kan inte ta bort filen \"%s\": %s"
-#: tp/Texinfo/Common.pm:1338
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1381
#, perl-format
msgid "%s:%d: no node to be renamed\n"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Common.pm:1349
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1392
#, perl-format
msgid "%s:%d: nodes without a new name at the end of file\n"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Common.pm:1353
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1396
#, fuzzy, perl-format
msgid "Error on closing renamed nodes file %s: %s"
msgstr "fel vid stängning av utdatafilen \"%s\""
-#: tp/Texinfo/Common.pm:1831
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1874
#, perl-format
msgid "protect_hashchar_at_line_beginning cannot protect in @%s"
msgstr ""
@@ -2225,172 +2225,172 @@
msgid "Obsolete variable %s\n"
msgstr "Ställ in variabel: "
-#: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:600
+#: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:573
#, fuzzy, perl-format
msgid "Can't create directories `%s' or `%s': %s"
msgstr "Kan inte skapa katalogen \"%s\": %s"
-#: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:608
+#: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:581
#, fuzzy, perl-format
msgid "Can't create directories `%s': %s"
msgstr "Kan inte skapa katalogen \"%s\": %s"
-#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:341 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6842
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6900 tp/Texinfo/Convert/Info.pm:133
-#: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:155 tp/Texinfo/Convert/Info.pm:182
-#: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:245 tp/Texinfo/Convert/XML.pm:299
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1867 tp/init/chm.pm:263 tp/init/chm.pm:334
+#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:347 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6908
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6966 tp/Texinfo/Convert/Info.pm:145
+#: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:167 tp/Texinfo/Convert/Info.pm:194
+#: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:257 tp/Texinfo/Convert/XML.pm:304
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1871 tp/init/chm.pm:263 tp/init/chm.pm:334
#: tp/init/chm.pm:395
#, fuzzy, perl-format
msgid "Error on closing %s: %s"
msgstr "fel vid skrivning till \"%s\""
-#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:897
+#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:933
#, fuzzy, perl-format
msgid "@image file `%s' not found, using `%s'"
msgstr "@image-filen \"%s\" är oläslig: %s"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1646
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1669
#, fuzzy, perl-format
msgid "@image file `%s' (for HTML) not found, using `%s'"
msgstr "@image-filen \"%s\" (för HTML) är oläslig: %s"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:2299
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:2337
#, perl-format
msgid "Raw format %s is not converted"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4765
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4821
#, perl-format
msgid "%s:%d: string not closed in css file"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4767
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4823
#, fuzzy, perl-format
msgid "%s:%d: --css-include ended in comment"
msgstr "%s:%d: --css-fil slutade med kommentar"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4769
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4825
#, perl-format
msgid "%s:%d @import not finished in css file"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4795
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4851
#, fuzzy, perl-format
msgid "css file %s not found"
msgstr "Makrot %cend hittades inte"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4801
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4857
#, fuzzy, perl-format
msgid "could not open --include-file %s: %s"
msgstr "%s: kunde inte öppna --css-fil: %s"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4811
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4867
#, fuzzy, perl-format
msgid "Error on closing CSS file %s: %s"
msgstr "fel vid stängning av utdatafilen \"%s\""
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6415
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6483
#, fuzzy, perl-format
msgid "Error on closing frame file %s: %s"
msgstr "fel vid stängning av utdatafilen \"%s\""
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6439
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6507
#, fuzzy, perl-format
msgid "Error on closing TOC frame file %s: %s"
msgstr "fel vid stängning av utdatafilen \"%s\""
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6554
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6622
#, perl-format
msgid "Handler %s of stage %s priority %s failed"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6757
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6823
msgid "Must specify a title with a title command or @top"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6956
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7022
#, perl-format
msgid "Error on closing redirection node file %s: %s"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6980
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7046
#, fuzzy, perl-format
msgid "Node `%s' that is to be renamed exists"
msgstr "Indexet \"%s\" finns redan"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6984
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7050
#, fuzzy, perl-format
msgid "File empty for renamed node `%s'"
msgstr "orefererad nod \"%s\""
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6996
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7062
#, perl-format
msgid "Node to be renamed as, `%s' not found"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7023
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7089
#, fuzzy, perl-format
msgid "Error on closing renamed node file %s: %s"
msgstr "fel vid stängning av utdatafilen \"%s\""
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7061
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7127
#, fuzzy
msgid "Empty node name"
msgstr "inga indexposter för \"%s\" hittades\n"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7063 tp/Texinfo/Parser.pm:3361
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7129 tp/Texinfo/Parser.pm:3413
#, perl-format
msgid "Syntax for an external node used for `%s'"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:91
+#: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:99
#, fuzzy
msgid "Document without nodes."
msgstr "Ingen meny i denna nod."
-#: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:103
+#: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:115
msgid "Document without Top node."
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:139
+#: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:151
#, perl-format
msgid "Rename %s failed: %s"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:214
+#: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:226
#, perl-format
msgid "@%s `%s' output more than once"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:328
+#: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:340
#, fuzzy, perl-format
msgid "@%s outside of any node"
msgstr "(utanför alla noder)"
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1068 tp/Texinfo/Parser.pm:2447
+#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1111 tp/Texinfo/Parser.pm:2466
#, perl-format
msgid "Entry for index `%s' outside of any node"
msgstr "Posten för index \"%s\" är utanför alla noder"
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1175
+#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1218
#, fuzzy, perl-format
msgid "Error on closing image text file %s: %s"
msgstr "fel vid stängning av utdatafilen \"%s\""
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1180
+#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1223
#, perl-format
msgid "@image file `%s' unreadable: %s"
msgstr "@image-filen \"%s\" är oläslig: %s"
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1208
+#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1251
#, fuzzy, perl-format
msgid "Cannot find @image file `%s.txt' nor alternate text"
msgstr "Kan inte hitta noden \"%s\"."
# Ãr det kombinationen "@strong{Note:.." eller bara @strong{} rent allmänt
som
# orsakar problem?
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1545
+#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1616
msgid ""
"@strong{Note...} produces a spurious cross-reference in Info; reword to "
"avoid that"
@@ -2398,603 +2398,618 @@
"@strong{Obs...} skapar en falsk korsreferens i Info; formulera om för att "
"undvika detta"
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1762
+#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1846
#, fuzzy, perl-format
msgid "`.' or `,' must follow @xref, not %s"
msgstr "\".\" eller \",\" måste följa på @%s, inte \"%c\""
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1764
+#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1848
#, fuzzy
msgid "`.' or `,' must follow @xref"
msgstr "\".\" eller \",\" måste följa på @%s, inte \"%c\""
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2580
-#, perl-format
-msgid "Node expansion `%s' in menu differs from normal node expansion `%s'"
-msgstr ""
-
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:798
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:802
#, fuzzy, perl-format
msgid "@%s should only appear at beginning or end of document"
msgstr "%s: kunde inte öppna --css-fil: %s"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:814
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:818
#, fuzzy, perl-format
msgid "Can't read file %s: %s"
msgstr "Kan inte ta bort filen \"%s\": %s"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1042 tp/Texinfo/Structuring.pm:518
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1046 tp/Texinfo/Structuring.pm:548
#, perl-format
msgid "Multiple @%s"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1073
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1077
#, fuzzy, perl-format
msgid "Bad syntax for @%s argument: %s"
msgstr "Felaktigt argument till @%s"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1089
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1093
#, perl-format
msgid "Bad or empty @%s formal argument: %s"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1098 tp/Texinfo/Parser.pm:4380
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4967 tp/Texinfo/Parser.pm:4976
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4986
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1102 tp/Texinfo/Parser.pm:4443
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4459 tp/Texinfo/Parser.pm:5077
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5086 tp/Texinfo/Parser.pm:5096
#, perl-format
msgid "%c%s requires a name"
msgstr "%c%s kräver ett namn"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1208
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1212
#, perl-format
msgid "%c%s missing close brace"
msgstr "%c%s saknar avslutande klammer"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1211
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1215
#, fuzzy, perl-format
msgid "@%s missing closing delimiter sequence: %s}"
msgstr "%c%s saknar avslutande klammer"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1323
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1327
#, fuzzy, perl-format
msgid "@itemx should not begin @%s"
msgstr "%s: kunde inte öppna --css-fil: %s"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1391
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1395
msgid "@itemx must follow @item"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1557
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1561
#, perl-format
msgid "@%s has text but no @item"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1587
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1591
#, perl-format
msgid "address@hidden' expected `%s', but saw `%s'"
msgstr "\"@end\" förväntade \"%s\", men såg \"%s\""
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1590
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1594
#, fuzzy, perl-format
msgid "@%s seen before @end %s"
msgstr "@menu sågs innan första @node, skapar \"Top\"-nod"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1594
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1598
#, perl-format
msgid "No matching `%cend %s'"
msgstr "Inget matchande \"%cend %s\""
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1616 tp/Texinfo/Parser.pm:4671
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4862
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1620 tp/Texinfo/Parser.pm:4761
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4972
#, perl-format
msgid "Misplaced %c"
msgstr "Felplacerat %c"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1711 tp/Texinfo/Parser.pm:2994
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1715 tp/Texinfo/Parser.pm:3042
#, perl-format
msgid "Unmatched `%c%s'"
msgstr "Ensamt \"%c%s\""
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1941
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1945
#, fuzzy, perl-format
msgid "Macro `%s' called with too many args"
msgstr "Makrot \"%s\" anropades på rad %d med för många argument"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1963
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1967
#, fuzzy, perl-format
msgid "@%s missing close brace"
msgstr "%c%s saknar avslutande klammer"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1970
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1974
#, fuzzy, perl-format
msgid "Macro `%s' declared without argument called with an argument"
msgstr "Makrot \"%s\" anropades på rad %d med för många argument"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2004
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2008
#, fuzzy, perl-format
msgid "\\ in @%s expansion followed `%s' instead of parameter name or \\"
msgstr "\\ i makroutökning följdes av \"%s\" istället för parameternamn"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2380
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2399
#, fuzzy, perl-format
msgid "@%s `%s' previously defined"
msgstr "makrot \"%s\" är redan definierat"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2385
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2404
#, fuzzy, perl-format
msgid "here is the previous definition as @%s"
msgstr "här är den tidigare definitionen av \"%s\""
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2729
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2758
#, fuzzy, perl-format
msgid "Missing name for @%s"
msgstr "\"}\" saknas i @def-argumentet"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2734
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2763
#, perl-format
msgid "Missing category for @%s"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2769
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2815
#, fuzzy, perl-format
msgid "Unexpected argument on @%s line: %s"
msgstr "Felaktigt argument till @%s: %s"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2784
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2831
#, fuzzy
msgid "empty multitable"
msgstr "%s: tom fil"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2838 tp/Texinfo/Parser.pm:5054
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2886 tp/Texinfo/Parser.pm:5164
#, fuzzy, perl-format
msgid "Superfluous argument to @%s"
msgstr "Felaktigt argument till @%s"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2844 tp/Texinfo/Parser.pm:5075
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5086
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2892 tp/Texinfo/Parser.pm:5185
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5196
#, perl-format
msgid "Bad argument to @%s"
msgstr "Felaktigt argument till @%s"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2855
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2903
#, perl-format
msgid "%s requires an argument: the formatter for %citem"
msgstr "%s kräver ett argument: formateraren för %citem"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2860
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2908
#, perl-format
msgid "Command @%s not accepting argument in brace should not be on @%s line"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2895
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2943
#, fuzzy, perl-format
msgid "Accent command address@hidden' not allowed as @%s argument"
msgstr "@item är inte tillåtet i argument till @itemize"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2972 tp/Texinfo/Parser.pm:3103
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5047
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3020 tp/Texinfo/Parser.pm:3151
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5157
#, fuzzy, perl-format
msgid "@%s missing argument"
msgstr "%s: filargument saknas.\n"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2984
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3032
#, fuzzy, perl-format
msgid "Unknown @end %s"
msgstr "Okänt index \"%s\""
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3006 tp/Texinfo/Parser.pm:3595
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3054 tp/Texinfo/Parser.pm:3657
#, fuzzy, perl-format
msgid "Superfluous argument to @%s %s: %s"
msgstr "Felaktigt argument till @%s: %s"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3011 tp/Texinfo/Parser.pm:5126
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5159 tp/Texinfo/Parser.pm:5185
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5218 tp/Texinfo/Parser.pm:5279
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3059 tp/Texinfo/Parser.pm:5236
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5269 tp/Texinfo/Parser.pm:5295
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5328 tp/Texinfo/Parser.pm:5389
#, perl-format
msgid "Bad argument to @%s: %s"
msgstr "Felaktigt argument till @%s: %s"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3030
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3078
#, fuzzy, perl-format
msgid "@%s: Cannot open %s: %s"
msgstr "Kan inte hitta \"%s\"."
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3042
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3090
#, perl-format
msgid "Encoding `%s' is not a canonical texinfo encoding"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3047
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3095
#, perl-format
msgid "unrecognized encoding name `%s'"
msgstr "okänt kodningsnamn \"%s\""
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3192
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3241
#, perl-format
msgid "@%s after the first element"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3199
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3248
#, fuzzy, perl-format
msgid "@%s only meaningful on a @multitable line"
msgstr "@%s är inte meningsfullt utanför \"@titlepage\"-omgivning"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3245
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3285
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "@%s should not be associated with @top"
+msgstr "%s: kunde inte öppna --css-fil: %s"
+
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3296
#, perl-format
msgid "@node precedes @%s, but part are not associated with nodes"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3341
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3393
#, fuzzy, perl-format
msgid "Empty argument in @%s"
msgstr "Felaktigt argument till @%s"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3345
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3397
#, perl-format
msgid "Empty node name after expansion `%s'"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3389
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3440
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "Empty menu entry name in `%s'"
+msgstr "Felaktigt argument till @%s"
+
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3448
#, fuzzy
msgid "Empty node in menu entry"
msgstr "inga indexposter för \"%s\" hittades\n"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3458
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3518
#, fuzzy, perl-format
msgid "@%s should not appear in @%s"
msgstr "%s: kunde inte öppna --css-fil: %s"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3589
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3651
#, fuzzy, perl-format
msgid "@end %s should only appear at a line beginning"
msgstr "%s: kunde inte öppna --css-fil: %s"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3610
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3673
#, perl-format
msgid "macro `%s' previously defined"
msgstr "makrot \"%s\" är redan definierat"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3612
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3675
#, perl-format
msgid "here is the previous definition of `%s'"
msgstr "här är den tidigare definitionen av \"%s\""
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3616
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3679
#, perl-format
msgid "Redefining Texinfo language command: @%s"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3665
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3728
#, perl-format
msgid "@%s without associated character"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3726
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3789
#, perl-format
msgid ""
"@%s defined with zero or more than one argument should be invoked with {}"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3749
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3812
#, perl-format
msgid ""
"Macro call nested too deeply (set MAX_NESTED_MACROS to override; current "
"value %d)"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3757
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3820
#, perl-format
msgid "Recursive call of macro %s is not allowed; use @rmacro if needed"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3812
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3875
#, perl-format
msgid "Accent command address@hidden' must not be followed by whitespace"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3818
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3881
#, perl-format
msgid "Use braces to give a command as an argument to @%s"
msgstr "Använd klamrar för att ge ett komamndo som ett argument till @%s"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3831 tp/Texinfo/Parser.pm:4765
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3894 tp/Texinfo/Parser.pm:4875
#, fuzzy, perl-format
msgid "%c%s expects `i' or `j' as argument, not `%s'"
msgstr "%c%s förväntar \"i\" eller \"j\" som argument, inte \"%c\""
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3843
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3906
#, perl-format
msgid "Accent command address@hidden' must not be followed by new line"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3849
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3912
#, fuzzy, perl-format
msgid "@%s expected braces"
msgstr "%c%s förväntade klamrar"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4005
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4068
#, perl-format
msgid "undefined flag: %s"
msgstr "odefinierad flagga: %s"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4008
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4071
msgid "Bad syntax for @value"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4015
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4078
#, fuzzy, perl-format
msgid "%c%s is obsolete."
msgstr "%c%s är föråldrat"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4018
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4081
#, fuzzy, perl-format
msgid "%c%s is obsolete; %s"
msgstr "%c%s är föråldrat"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4026
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4089
#, fuzzy, perl-format
msgid "@%s should only appear at a line beginning"
msgstr "%s: kunde inte öppna --css-fil: %s"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4114
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4177
#, fuzzy, perl-format
msgid "@%s not allowed inside address@hidden' block"
msgstr "@%s är inte meningsfullt inuti \"@%s\"-block"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4122
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4185
#, fuzzy, perl-format
msgid "@%s should only appear in heading or footing"
msgstr "%s: kunde inte öppna --css-fil: %s"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4201 tp/Texinfo/Parser.pm:4213
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4257
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4264 tp/Texinfo/Parser.pm:4276
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4320
#, perl-format
msgid "@%s not meaningful inside address@hidden' block"
msgstr "@%s är inte meningsfullt inuti \"@%s\"-block"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4220
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4283
#, fuzzy, perl-format
msgid "@%s in empty multitable"
msgstr "%s: tom fil"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4225
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4288
msgid "@tab before @item"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4227
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4290
#, perl-format
msgid "Too many columns in multitable item (max %d)"
msgstr "För många kolumner i multitabellsobjekt (max %d)"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4260
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4323
msgid "ignoring @tab outside of multitable"
msgstr "ignorerar @tab utanför multitabell"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4262
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4325
#, perl-format
msgid "@%s outside of table or list"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4295
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4358
#, fuzzy, perl-format
msgid "Must be after address@hidden' to use address@hidden'"
msgstr "Måste vara i \"@%s\"-omgivning för att använda \"@%s\""
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4336
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4399
#, perl-format
msgid "@%s not meaningful outside address@hidden' and address@hidden'
environments"
msgstr ""
"@%s är inte meningsfullt utanför \"@titlepage\"- och
\"@quotation\"-omgivning"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4340
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4403
#, fuzzy
msgid "@dircategory after first node"
msgstr "@menu sågs innan första @node, skapar \"Top\"-nod"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4468
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4547
#, fuzzy, perl-format
msgid "Region %s inside region %s is not allowed"
msgstr "Fotnoter inuti fotnoter är inte tillåtet"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4484
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4564
#, fuzzy
msgid "@direntry after first node"
msgstr "@menu sågs innan första @node, skapar \"Top\"-nod"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4490
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4572
#, fuzzy, perl-format
msgid "@%s seen before first @node"
msgstr "@menu sågs innan första @node, skapar \"Top\"-nod"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4492
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4574
msgid ""
"perhaps your @top node should be wrapped in @ifnottex rather than @ifinfo?"
msgstr "din @top-nod ska kanske packas i @ifnottex istället för @ifinfo?"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4552
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4635
#, fuzzy, perl-format
msgid "@%s should only appear in math context"
msgstr "%s: kunde inte öppna --css-fil: %s"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4560
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4643
#, perl-format
msgid "Unknown command `%s'"
msgstr "Okänt kommando \"%s\""
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4570
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4653
#, fuzzy
msgid "Unexpected @"
msgstr "\"%s\" förväntades"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4598
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4681
#, fuzzy, perl-format
msgid "@%s is not meaningful outside address@hidden' environment"
msgstr "@%s är inte meningsfullt utanför \"@float\"-omgivning"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4602
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4685
#, perl-format
msgid "@%s should be right below address@hidden'"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4610
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4693
#, perl-format
msgid "Ignoring multiple @%s"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4714
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4804
#, perl-format
msgid "Command @%s does not accept arguments"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4737
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4827
#, fuzzy, perl-format
msgid "Command @%s missing a node or external manual argument"
msgstr "%s: filargument saknas.\n"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4756
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4843
+#, perl-format
+msgid "In @%s empty cross reference name after expansion `%s'"
+msgstr ""
+
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4853
+#, perl-format
+msgid "In @%s empty cross reference title after expansion `%s'"
+msgstr ""
+
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4866
msgid "@image missing filename argument"
msgstr "@image saknar filnamnsargument"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4785
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4895
#, fuzzy, perl-format
msgid "@%s missing first argument"
msgstr "%s: filargument saknas.\n"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4892
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5002
msgid "Superfluous arguments for node"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4931
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5041
#, fuzzy, perl-format
msgid "Expected @end %s"
msgstr "\"%s\" förväntades"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4995
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5105
#, fuzzy, perl-format
msgid "Remaining argument on @%s line: %s"
msgstr "Felaktigt argument till @%s: %s"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4997
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5107
#, fuzzy, perl-format
msgid "@%s should only accept a @-command as argument, not `%s'"
msgstr "Använd klamrar för att ge ett komamndo som ett argument till @%s"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5070
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5180
#, fuzzy, perl-format
msgid "Environment command %s as argument to @%s"
msgstr "Använd klamrar för att ge ett komamndo som ett argument till @%s"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5091
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5201
#, perl-format
msgid "Empty @%s"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5099
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5209
#, perl-format
msgid "column fraction not a number: %s"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5108
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5218
#, fuzzy, perl-format
msgid "@sp arg must be numeric, not `%s'"
msgstr "%s: argumentet %s måste vara numeriskt, inte \"%s\".\n"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5116
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5226
#, perl-format
msgid "Reserved index name %s"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5133
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5243
#, fuzzy, perl-format
msgid "Unknown from index `%s' in @%s"
msgstr "Okänt index \"%s\""
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5135
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5245
#, fuzzy, perl-format
msgid "Unknown to index name `%s' in @%s"
msgstr "Okänt index \"%s\""
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5154
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5264
#, perl-format
msgid "@%s leads to a merging of %s in itself, ignoring"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5166
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5276
#, perl-format
msgid "Unknown index `%s' in @printindex"
msgstr "Okänt index \"%s\" i @printindex"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5171
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5281
#, perl-format
msgid "Printing an index `%s' merged in another one `%s'"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5178
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5288
#, perl-format
msgid "Printindex before document beginning: @printindex %s"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5193
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5303
#, fuzzy, perl-format
msgid "@%s arg must be `top' or `bottom', not `%s'"
msgstr "%s: argumentet %s måste vara numeriskt, inte \"%s\".\n"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5199
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5309
#, perl-format
msgid "Only @%s 10 or 11 is supported, not `%s'"
msgstr "Endast @%s 10 eller 11 stöds, inte \"%s\""
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5205
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5315
#, fuzzy, perl-format
msgid "@%s arg must be `separate' or `end', not `%s'"
msgstr ""
"%s: argumentet --footnote-style måste vara \"separate\" eller \"end\", inte "
"\"%s\".\n"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5211
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5321
#, fuzzy, perl-format
msgid "@%s arg must be `on', `off' or `odd', not `%s'"
msgstr "%s: argumentet %s måste vara numeriskt, inte \"%s\".\n"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5226 tp/Texinfo/Parser.pm:5229
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5336 tp/Texinfo/Parser.pm:5339
#, fuzzy, perl-format
msgid "@paragraphindent arg must be numeric/`none'/`asis', not `%s'"
msgstr ""
"%s: argumentet --paragraph-indent måste vara numeriskt/\"none\"/\"asis\", "
"inte \"%s\".\n"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5235
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5345
#, fuzzy, perl-format
msgid "@firstparagraphindent arg must be `none' or `insert', not `%s'"
msgstr ""
"%s: argumentet --paragraph-indent måste vara numeriskt/\"none\"/\"asis\", "
"inte \"%s\".\n"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5243
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5353
#, fuzzy, perl-format
msgid "@exampleindent arg must be numeric/`asis', not `%s'"
msgstr ""
"%s: argumentet --paragraph-indent måste vara numeriskt/\"none\"/\"asis\", "
"inte \"%s\".\n"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5253
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5363
#, perl-format
msgid "Expected @%s on or off, not `%s'"
msgstr "Förväntade @%s on eller off, inte \"%s\""
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5260
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5370
#, perl-format
msgid "@kbdinputstyle arg must be `code'/`example'/`distinct', not `%s'"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5266
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5376
#, fuzzy, perl-format
msgid "@allowcodebreaks arg must be `true' or `false', not `%s'"
msgstr ""
"%s: argumentet --footnote-style måste vara \"separate\" eller \"end\", inte "
"\"%s\".\n"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5272
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5382
#, fuzzy, perl-format
msgid "@urefbreakstyle arg must be `after'/`before'/`none', not `%s'"
msgstr ""
@@ -3031,59 +3046,74 @@
msgid "Lowering the section level of @%s appearing after a lower element"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Structuring.pm:346
+#: tp/Texinfo/Structuring.pm:347
#, perl-format
msgid "No sectioning command associated with @%s"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Structuring.pm:536
+#: tp/Texinfo/Structuring.pm:568
#, fuzzy, perl-format
msgid "Menu reference to nonexistent node `%s'"
msgstr "orefererad nod \"%s\""
-#: tp/Texinfo/Structuring.pm:577
+#: tp/Texinfo/Structuring.pm:583
+#, perl-format
+msgid "Menu entry node name `%s' different from %s name `%s'"
+msgstr ""
+
+#: tp/Texinfo/Structuring.pm:619
#, perl-format
msgid "unreferenced node `%s'"
msgstr "orefererad nod \"%s\""
-#: tp/Texinfo/Structuring.pm:623
+#: tp/Texinfo/Structuring.pm:665
#, perl-format
msgid "Node `%s' is %s for `%s' in sectioning but not in menu"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Structuring.pm:630
+#: tp/Texinfo/Structuring.pm:672
#, perl-format
msgid "Node %s `%s' in menu `%s' and in sectioning `%s' differ"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Structuring.pm:648
+#: tp/Texinfo/Structuring.pm:690
#, perl-format
msgid "Node `%s' is %s for `%s' in menu but not in sectioning"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Structuring.pm:713
+#: tp/Texinfo/Structuring.pm:744
+#, perl-format
+msgid "%s pointer `%s' (for node `%s') different from %s name `%s'"
+msgstr ""
+
+#: tp/Texinfo/Structuring.pm:771
#, fuzzy, perl-format
msgid "%s reference to nonexistent `%s'"
msgstr "orefererad nod \"%s\""
-#: tp/Texinfo/Structuring.pm:732
+#: tp/Texinfo/Structuring.pm:790
#, perl-format
msgid "Node `%s' lacks menu item for `%s' despite being its Up target"
msgstr "Noden \"%s\" saknar menypost för \"%s\" trots att den är dess
Upp-mål"
-#: tp/Texinfo/Structuring.pm:740
+#: tp/Texinfo/Structuring.pm:798
#, perl-format
msgid "For `%s', up in menu `%s' and up `%s' don't match"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Structuring.pm:1225
+#: tp/Texinfo/Structuring.pm:1282
#, fuzzy, perl-format
msgid "@%s reference to nonexistent node `%s'"
msgstr ""
"%s-referens till ickeexisterande noden \"%s\" (kanske felaktig "
"avsnittsindelning?)"
-#: tp/Texinfo/Structuring.pm:1836
+#: tp/Texinfo/Structuring.pm:1294
+#, perl-format
+msgid "@%s to `%s', different from %s name `%s'"
+msgstr ""
+
+#: tp/Texinfo/Structuring.pm:1906
#, fuzzy, perl-format
msgid "Empty index key in @%s"
msgstr "inga indexposter för \"%s\" hittades\n"
@@ -3123,12 +3153,7 @@
msgid "error loading %s: %s\n"
msgstr "fel vid skrivning till \"%s\""
-#: tp/texi2any.pl:320
-#, fuzzy, perl-format
-msgid "Unknown variable %s"
-msgstr "Okänt kommando \"%s\""
-
-#: tp/texi2any.pl:337
+#: tp/texi2any.pl:320 tp/texi2any.pl:337
#, fuzzy, perl-format
msgid "Unknown variable %s\n"
msgstr "Okänt kommando \"%s\""
@@ -3138,17 +3163,17 @@
msgid "Can't read init file %s"
msgstr "kan inte öppna indatafilen \"%s\""
-#: tp/texi2any.pl:531
+#: tp/texi2any.pl:532
#, fuzzy
msgid "Usage: makeinfo [OPTION]... TEXINFO-FILE...\n"
msgstr "Användning: %s [FLAGGA]... TEXINFO-FIL...\n"
-#: tp/texi2any.pl:532
+#: tp/texi2any.pl:533
#, fuzzy
msgid " or: texi2any [OPTION]... TEXINFO-FILE...\n"
msgstr "Användning: %s [FLAGGA]... TEXINFO-FIL...\n"
-#: tp/texi2any.pl:534
+#: tp/texi2any.pl:535
msgid ""
"Translate Texinfo source documentation to various other formats, by default\n"
"Info files suitable for reading online with Emacs or standalone GNU Info.\n"
@@ -3156,7 +3181,7 @@
"Ãversätt Texinfo-källdokumentation till diverse andra format, som
standard\n"
"infofiler som är lämpliga för läsning med Emacs eller GNU Info.\n"
-#: tp/texi2any.pl:537
+#: tp/texi2any.pl:538
#, fuzzy, perl-format
msgid ""
"General options:\n"
@@ -3169,7 +3194,8 @@
" --no-warn suppress warnings (but not errors).\n"
" --conf-dir=DIR search also for initialization files in DIR.\n"
" --init-file=FILE load FILE to modify the default behavior.\n"
-" --set-init-variable VAR=VAL set configuration variable VAR to VAL.\n"
+" --set-customization-variable VAR=VAL set customization variable VAR \n"
+" to VAL.\n"
" -v, --verbose explain what is being done.\n"
" --version display version information and exit.\n"
msgstr ""
@@ -3185,7 +3211,7 @@
" -v, --verbose förklara vad som görs.\n"
" --version visa versionsinformation och avsluta.\n"
-#: tp/texi2any.pl:551
+#: tp/texi2any.pl:553
#, fuzzy
msgid ""
"Output format selection (default is to produce Info):\n"
@@ -3201,7 +3227,7 @@
" --xml generera Texinfo XML istället för Info.\n"
" --plaintext generera vanlig text istället för Info.\n"
-#: tp/texi2any.pl:559
+#: tp/texi2any.pl:561
#, fuzzy
msgid ""
"General output options:\n"
@@ -3241,7 +3267,7 @@
" --number-sections generera kapitel- och avsnittsnummer.\n"
" -o, --output=FIL generera till FIL (katalog om delad HTML).\n"
-#: tp/texi2any.pl:579
+#: tp/texi2any.pl:581
#, perl-format
msgid ""
"Options for Info and plain text:\n"
@@ -3283,7 +3309,7 @@
" --split-size=ANTAL dela upp Info-filer vid storleken ANTAL\n"
" (standardvärde %d).\n"
-#: tp/texi2any.pl:596
+#: tp/texi2any.pl:598
#, fuzzy
msgid ""
"Options for HTML:\n"
@@ -3304,19 +3330,19 @@
" --transliterate-file-names\n"
" producera filnamn i ASCII-translitteration.\n"
-#: tp/texi2any.pl:607
+#: tp/texi2any.pl:609
msgid ""
"Options for XML and Docbook:\n"
" --output-indent=VAL does nothing, retained for compatibility.\n"
msgstr ""
-#: tp/texi2any.pl:610
+#: tp/texi2any.pl:612
msgid ""
"Options for DVI/PS/PDF:\n"
" --Xopt=OPT pass OPT to texi2dvi; can be repeated.\n"
msgstr ""
-#: tp/texi2any.pl:613
+#: tp/texi2any.pl:615
#, fuzzy
msgid ""
"Input file options:\n"
@@ -3336,7 +3362,7 @@
" -U VARIABEL odefiniera variabeln VARIABEL, som med "
"@clear.\n"
-#: tp/texi2any.pl:620
+#: tp/texi2any.pl:622
#, fuzzy
msgid ""
"Conditional processing in input:\n"
@@ -3374,7 +3400,7 @@
"\n"
" Dessutom, för flaggorna --no-ifFORMAT, behandla @ifnotFORMAT-text.\n"
-#: tp/texi2any.pl:637
+#: tp/texi2any.pl:639
#, fuzzy
msgid ""
" The defaults for the @if... conditionals depend on the output format:\n"
@@ -3390,7 +3416,7 @@
" om vanlig text genereras är --ifplaintext på och de andra av;\n"
" om XML genereras är --ifxml på och de andra av.\n"
-#: tp/texi2any.pl:644
+#: tp/texi2any.pl:646
#, fuzzy
msgid ""
"Examples:\n"
@@ -3398,9 +3424,9 @@
" makeinfo --html foo.texi write HTML to @setfilename\n"
" makeinfo --xml foo.texi write Texinfo XML to @setfilename\n"
" makeinfo --docbook foo.texi write Docbook XML to @setfilename\n"
-" makeinfo --no-headers foo.texi write plain text to standard "
+" makeinfo --plaintext foo.texi write plain text to standard "
"output\n"
-" makeinfo --dvi foo.texi write PDF using texi2dvi\n"
+" makeinfo --pdf foo.texi write PDF using texi2dvi\n"
"\n"
" makeinfo --html --no-headers foo.texi write html without node lines, "
"menus\n"
@@ -3421,14 +3447,14 @@
" makeinfo --no-split apa.texi skriv en Info-fil hur stor den än "
"är\n"
-#: tp/texi2any.pl:691
+#: tp/texi2any.pl:693
#, perl-format
msgid "%s: --footnote-style arg must be `separate' or `end', not `%s'.\n"
msgstr ""
"%s: argumentet --footnote-style måste vara \"separate\" eller \"end\", inte "
"\"%s\".\n"
-#: tp/texi2any.pl:781
+#: tp/texi2any.pl:783
#, perl-format
msgid "%s: --paragraph-indent arg must be numeric/`none'/`asis', not `%s'.\n"
msgstr ""
@@ -3459,42 +3485,42 @@
msgid "Ignoring splitting for format %s"
msgstr ""
-#: tp/texi2any.pl:964
+#: tp/texi2any.pl:979
#, perl-format
msgid "%s: missing file argument.\n"
msgstr "%s: filargument saknas.\n"
-#: tp/texi2any.pl:965
+#: tp/texi2any.pl:980
#, perl-format
msgid "Try `%s --help' for more information.\n"
msgstr "Prova \"%s --help\" för mer information.\n"
-#: tp/texi2any.pl:1037
+#: tp/texi2any.pl:1052
msgid "fill_gaps_in_sectioning transformation return no result. No section?"
msgstr ""
-#: tp/texi2any.pl:1059
+#: tp/texi2any.pl:1074
#, fuzzy, perl-format
msgid "Error on closing macro expand file %s: %s\n"
msgstr "fel vid stängning av utdatafilen \"%s\""
-#: tp/texi2any.pl:1065 tp/texi2any.pl:1175 tp/texi2any.pl:1209
+#: tp/texi2any.pl:1080 tp/texi2any.pl:1190 tp/texi2any.pl:1224
#, fuzzy, perl-format
msgid "Could not open %s for writing: %s\n"
msgstr "%s: kunde inte öppna --css-fil: %s"
-#: tp/texi2any.pl:1089
+#: tp/texi2any.pl:1104
msgid ""
"insert_nodes_for_sectioning_commands transformation return no result. No "
"section?"
msgstr ""
-#: tp/texi2any.pl:1146 tp/texi2any.pl:1222
+#: tp/texi2any.pl:1161 tp/texi2any.pl:1237
#, fuzzy, perl-format
msgid "Error on closing %s: %s\n"
msgstr "fel vid skrivning till \"%s\""
-#: tp/texi2any.pl:1169 tp/texi2any.pl:1203
+#: tp/texi2any.pl:1184 tp/texi2any.pl:1218
#, perl-format
msgid "Error on closing internal links file %s: %s\n"
msgstr ""
@@ -3556,6 +3582,10 @@
msgid "entry %s follows an entry with a secondary name"
msgstr "posten %s följer på en post med ett sekundärt namn"
+#, fuzzy
+#~ msgid "Unknown variable %s"
+#~ msgstr "Okänt kommando \"%s\""
+
#~ msgid "ferror on stdout\n"
#~ msgstr "ferror-fel på standard ut\n"
Index: po/tr.po
===================================================================
RCS file: /sources/texinfo/texinfo/po/tr.po,v
retrieving revision 1.89
retrieving revision 1.90
diff -u -b -r1.89 -r1.90
--- po/tr.po 6 Jul 2012 23:24:38 -0000 1.89
+++ po/tr.po 10 Sep 2012 13:43:38 -0000 1.90
@@ -7,7 +7,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: texinfo 4.12.94\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: address@hidden"
-"POT-Creation-Date: 2012-07-06 16:20-0700\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-09-10 06:35-0700\n"
"PO-Revision-Date: 2008-08-25 21:25-0500\n"
"Last-Translator: Eyüp Hakan Duran <address@hidden>\n"
"Language-Team: Turkish <address@hidden>\n"
@@ -326,7 +326,7 @@
msgstr "Daha fazla bilgi için --help seçeneðini kullanýn.\n"
#: info/info.c:299 info/infokey.c:145 install-info/install-info.c:2133
-#: tp/texi2any.pl:668 util/texindex.c:295
+#: tp/texi2any.pl:670 util/texindex.c:295
#, c-format, perl-format
msgid ""
"Copyright (C) %s Free Software Foundation, Inc.\n"
@@ -1994,7 +1994,7 @@
" --test DÝZÝN-DOSYASI'nýn güncellenmesini engeller.\n"
" --version sürüm bilgisini gösterir ve çýkar."
-#: install-info/install-info.c:589 tp/texi2any.pl:656
+#: install-info/install-info.c:589 tp/texi2any.pl:658
msgid ""
"Email bug reports to address@hidden,\n"
"general questions and discussion to address@hidden"
@@ -2105,92 +2105,92 @@
msgid "no entries found for `%s'; nothing deleted"
msgstr "`%s' için girdi bulunamadý; hiçbir þey silinmedi"
-#: tp/DebugTexinfo/DebugTree.pm:63 tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:550
-#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:311 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6420
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6444 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6817
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6874 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6950
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7017 tp/Texinfo/Convert/Info.pm:82
-#: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:166 tp/Texinfo/Convert/Info.pm:189
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:433 tp/Texinfo/Convert/XML.pm:276
+#: tp/DebugTexinfo/DebugTree.pm:63 tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:759
+#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:312 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6488
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6512 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6883
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6940 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7016
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7083 tp/Texinfo/Convert/Info.pm:90
+#: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:178 tp/Texinfo/Convert/Info.pm:201
+#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:463 tp/Texinfo/Convert/XML.pm:275
#, fuzzy, perl-format
msgid "Could not open %s for writing: %s"
msgstr "%s: açýlamayan --css-dosyasý: %s"
-#: tp/Texinfo/Common.pm:719
+#: tp/Texinfo/Common.pm:762
msgid "recursion is always allowed"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Common.pm:720
+#: tp/Texinfo/Common.pm:763
#, fuzzy
msgid "arguments are quoted by default"
msgstr ""
"@quote-arg kullanýlmýyor; argümanlar öntanýmlý olarak týrnak içine alýnýyor"
-#: tp/Texinfo/Common.pm:890
+#: tp/Texinfo/Common.pm:933
#, fuzzy, perl-format
msgid "%s is not a valid language code"
msgstr "%s geçerli bir ISO 639 dil kodu deðildir"
-#: tp/Texinfo/Common.pm:895
+#: tp/Texinfo/Common.pm:938
#, fuzzy, perl-format
msgid "%s is not a valid region code"
msgstr "%s geçerli bir ISO 639 dil kodu deðildir"
-#: tp/Texinfo/Common.pm:913
+#: tp/Texinfo/Common.pm:956
#, fuzzy, perl-format
msgid "%s is not a valid split possibility"
msgstr "%s geçerli bir ISO 639 dil kodu deðildir"
-#: tp/Texinfo/Common.pm:936 tp/Texinfo/Common.pm:1357
+#: tp/Texinfo/Common.pm:979 tp/Texinfo/Common.pm:1400
#, fuzzy, perl-format
msgid "Cannot read %s: %s"
msgstr "`%1$s' dizini oluþturulamýyor: %2$s"
-#: tp/Texinfo/Common.pm:952
+#: tp/Texinfo/Common.pm:995
#, fuzzy, perl-format
msgid "Error on closing @verbatiminclude file %s: %s"
msgstr "`%s' çýktý dosyasýný kapatmada hata"
-#: tp/Texinfo/Common.pm:957 tp/Texinfo/Parser.pm:3035
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1000 tp/Texinfo/Parser.pm:3083
#, fuzzy, perl-format
msgid "@%s: Cannot find %s"
msgstr "`%s' bulunamýyor."
-#: tp/Texinfo/Common.pm:1257
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1300
#, fuzzy, perl-format
msgid "Cannot open html refs config file %s: %s"
msgstr "`%s' dosyasý silinemiyor: %s"
-#: tp/Texinfo/Common.pm:1285
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1328
msgid "Missing type"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Common.pm:1288
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1331
#, fuzzy, perl-format
msgid "Unrecognized type: %s"
msgstr "%s: `--%s' seçeneði bilinmiyor\n"
-#: tp/Texinfo/Common.pm:1304
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1347
#, fuzzy, perl-format
msgid "Error on closing html refs config file %s: %s"
msgstr "`%s' dosyasý silinemiyor: %s"
-#: tp/Texinfo/Common.pm:1338
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1381
#, perl-format
msgid "%s:%d: no node to be renamed\n"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Common.pm:1349
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1392
#, perl-format
msgid "%s:%d: nodes without a new name at the end of file\n"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Common.pm:1353
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1396
#, fuzzy, perl-format
msgid "Error on closing renamed nodes file %s: %s"
msgstr "`%s' çýktý dosyasýný kapatmada hata"
-#: tp/Texinfo/Common.pm:1831
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1874
#, perl-format
msgid "protect_hashchar_at_line_beginning cannot protect in @%s"
msgstr ""
@@ -2201,170 +2201,170 @@
msgid "Obsolete variable %s\n"
msgstr "Deðiþkeni ata: "
-#: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:600
+#: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:573
#, fuzzy, perl-format
msgid "Can't create directories `%s' or `%s': %s"
msgstr "`%1$s' dizini oluþturulamýyor: %2$s"
-#: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:608
+#: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:581
#, fuzzy, perl-format
msgid "Can't create directories `%s': %s"
msgstr "`%1$s' dizini oluþturulamýyor: %2$s"
-#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:341 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6842
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6900 tp/Texinfo/Convert/Info.pm:133
-#: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:155 tp/Texinfo/Convert/Info.pm:182
-#: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:245 tp/Texinfo/Convert/XML.pm:299
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1867 tp/init/chm.pm:263 tp/init/chm.pm:334
+#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:347 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6908
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6966 tp/Texinfo/Convert/Info.pm:145
+#: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:167 tp/Texinfo/Convert/Info.pm:194
+#: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:257 tp/Texinfo/Convert/XML.pm:304
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1871 tp/init/chm.pm:263 tp/init/chm.pm:334
#: tp/init/chm.pm:395
#, fuzzy, perl-format
msgid "Error on closing %s: %s"
msgstr "`%s''e yazma hatasý"
-#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:897
+#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:933
#, fuzzy, perl-format
msgid "@image file `%s' not found, using `%s'"
msgstr "@image dosyasý `%1$s' okunamýyor: %2$s"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1646
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1669
#, fuzzy, perl-format
msgid "@image file `%s' (for HTML) not found, using `%s'"
msgstr "@image dosyasý `%1$s' (HTML için) okunamýyor: %2$s"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:2299
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:2337
#, perl-format
msgid "Raw format %s is not converted"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4765
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4821
#, perl-format
msgid "%s:%d: string not closed in css file"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4767
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4823
#, fuzzy, perl-format
msgid "%s:%d: --css-include ended in comment"
msgstr "%s:%d: --css-dosyasý yorum içinde sonlandý"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4769
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4825
#, perl-format
msgid "%s:%d @import not finished in css file"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4795
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4851
#, fuzzy, perl-format
msgid "css file %s not found"
msgstr "%cson makrosu bulunamadý"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4801
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4857
#, fuzzy, perl-format
msgid "could not open --include-file %s: %s"
msgstr "%s: açýlamayan --css-dosyasý: %s"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4811
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4867
#, fuzzy, perl-format
msgid "Error on closing CSS file %s: %s"
msgstr "`%s' çýktý dosyasýný kapatmada hata"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6415
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6483
#, fuzzy, perl-format
msgid "Error on closing frame file %s: %s"
msgstr "`%s' çýktý dosyasýný kapatmada hata"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6439
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6507
#, fuzzy, perl-format
msgid "Error on closing TOC frame file %s: %s"
msgstr "`%s' çýktý dosyasýný kapatmada hata"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6554
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6622
#, perl-format
msgid "Handler %s of stage %s priority %s failed"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6757
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6823
msgid "Must specify a title with a title command or @top"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6956
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7022
#, perl-format
msgid "Error on closing redirection node file %s: %s"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6980
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7046
#, fuzzy, perl-format
msgid "Node `%s' that is to be renamed exists"
msgstr "Ýndeks `%s' zaten mevcut"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6984
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7050
#, fuzzy, perl-format
msgid "File empty for renamed node `%s'"
msgstr "baþvurulmamýþ düðüm `%s'"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6996
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7062
#, perl-format
msgid "Node to be renamed as, `%s' not found"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7023
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7089
#, fuzzy, perl-format
msgid "Error on closing renamed node file %s: %s"
msgstr "`%s' çýktý dosyasýný kapatmada hata"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7061
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7127
#, fuzzy
msgid "Empty node name"
msgstr "`%s' için indeks girdisi yok.\n"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7063 tp/Texinfo/Parser.pm:3361
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7129 tp/Texinfo/Parser.pm:3413
#, perl-format
msgid "Syntax for an external node used for `%s'"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:91
+#: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:99
#, fuzzy
msgid "Document without nodes."
msgstr "Bu düðümde menü yok."
-#: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:103
+#: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:115
msgid "Document without Top node."
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:139
+#: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:151
#, perl-format
msgid "Rename %s failed: %s"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:214
+#: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:226
#, perl-format
msgid "@%s `%s' output more than once"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:328
+#: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:340
#, fuzzy, perl-format
msgid "@%s outside of any node"
msgstr "(tüm düðümlerin dýþýnda)"
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1068 tp/Texinfo/Parser.pm:2447
+#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1111 tp/Texinfo/Parser.pm:2466
#, perl-format
msgid "Entry for index `%s' outside of any node"
msgstr "`%s' indeks girdisi tüm düðümlerin dýþýnda"
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1175
+#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1218
#, fuzzy, perl-format
msgid "Error on closing image text file %s: %s"
msgstr "`%s' çýktý dosyasýný kapatmada hata"
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1180
+#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1223
#, perl-format
msgid "@image file `%s' unreadable: %s"
msgstr "@image dosyasý `%1$s' okunamýyor: %2$s"
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1208
+#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1251
#, fuzzy, perl-format
msgid "Cannot find @image file `%s.txt' nor alternate text"
msgstr "`%s' düðümü bulunamadý."
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1545
+#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1616
msgid ""
"@strong{Note...} produces a spurious cross-reference in Info; reword to "
"avoid that"
@@ -2372,602 +2372,617 @@
"@strong{Not...} Info'da sahte bir çapraz-baþvuru oluþturur; bundan kaçýnmak "
"için yazýmý deðiþtirin"
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1762
+#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1846
#, fuzzy, perl-format
msgid "`.' or `,' must follow @xref, not %s"
msgstr "`.' ya da `,' @%s'i izlemelidir, `%c'yi deðil"
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1764
+#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1848
#, fuzzy
msgid "`.' or `,' must follow @xref"
msgstr "`.' ya da `,' @%s'i izlemelidir, `%c'yi deðil"
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2580
-#, perl-format
-msgid "Node expansion `%s' in menu differs from normal node expansion `%s'"
-msgstr ""
-
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:798
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:802
#, fuzzy, perl-format
msgid "@%s should only appear at beginning or end of document"
msgstr "%s: açýlamayan --css-dosyasý: %s"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:814
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:818
#, fuzzy, perl-format
msgid "Can't read file %s: %s"
msgstr "`%s' dosyasý silinemiyor: %s"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1042 tp/Texinfo/Structuring.pm:518
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1046 tp/Texinfo/Structuring.pm:548
#, perl-format
msgid "Multiple @%s"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1073
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1077
#, fuzzy, perl-format
msgid "Bad syntax for @%s argument: %s"
msgstr "@%s'ye hatalý argüman"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1089
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1093
#, perl-format
msgid "Bad or empty @%s formal argument: %s"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1098 tp/Texinfo/Parser.pm:4380
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4967 tp/Texinfo/Parser.pm:4976
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4986
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1102 tp/Texinfo/Parser.pm:4443
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4459 tp/Texinfo/Parser.pm:5077
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5086 tp/Texinfo/Parser.pm:5096
#, perl-format
msgid "%c%s requires a name"
msgstr "%c%s bir isim gerektirir"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1208
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1212
#, perl-format
msgid "%c%s missing close brace"
msgstr "%c%s eksik kapama }"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1211
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1215
#, fuzzy, perl-format
msgid "@%s missing closing delimiter sequence: %s}"
msgstr "%c%s eksik kapama }"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1323
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1327
#, fuzzy, perl-format
msgid "@itemx should not begin @%s"
msgstr "%s: açýlamayan --css-dosyasý: %s"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1391
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1395
msgid "@itemx must follow @item"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1557
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1561
#, perl-format
msgid "@%s has text but no @item"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1587
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1591
#, perl-format
msgid "address@hidden' expected `%s', but saw `%s'"
msgstr "address@hidden' `%1$s' beklerdi, `%2$s' gördü"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1590
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1594
#, fuzzy, perl-format
msgid "@%s seen before @end %s"
msgstr "önce Üst"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1594
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1598
#, perl-format
msgid "No matching `%cend %s'"
msgstr "Eþleþen `%cend %s' yok"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1616 tp/Texinfo/Parser.pm:4671
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4862
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1620 tp/Texinfo/Parser.pm:4761
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4972
#, perl-format
msgid "Misplaced %c"
msgstr "Yanlýþ yerleþtirilmiþ %c"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1711 tp/Texinfo/Parser.pm:2994
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1715 tp/Texinfo/Parser.pm:3042
#, perl-format
msgid "Unmatched `%c%s'"
msgstr "Eþleþmeyen `%c%s'"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1941
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1945
#, fuzzy, perl-format
msgid "Macro `%s' called with too many args"
msgstr "Makro `%s', %d satýrýnda çok sayýda arg.la çaðrýldý"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1963
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1967
#, fuzzy, perl-format
msgid "@%s missing close brace"
msgstr "%c%s eksik kapama }"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1970
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1974
#, fuzzy, perl-format
msgid "Macro `%s' declared without argument called with an argument"
msgstr "Makro `%s', %d satýrýnda çok sayýda arg.la çaðrýldý"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2004
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2008
#, fuzzy, perl-format
msgid "\\ in @%s expansion followed `%s' instead of parameter name or \\"
msgstr "makro geniþlemesindeki \\'i, parametre adý yerine `%s' izliyor"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2380
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2399
#, fuzzy, perl-format
msgid "@%s `%s' previously defined"
msgstr "makro `%s' daha önce tanýmlanmýþ"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2385
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2404
#, fuzzy, perl-format
msgid "here is the previous definition as @%s"
msgstr "iþte `%s''nin önceki tanýmý"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2729
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2758
#, fuzzy, perl-format
msgid "Missing name for @%s"
msgstr "@def arg'da kayýp `}'"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2734
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2763
#, perl-format
msgid "Missing category for @%s"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2769
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2815
#, fuzzy, perl-format
msgid "Unexpected argument on @%s line: %s"
msgstr "@%s:%s'ye hatalý argüman"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2784
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2831
#, fuzzy
msgid "empty multitable"
msgstr "%s: boþ dosya"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2838 tp/Texinfo/Parser.pm:5054
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2886 tp/Texinfo/Parser.pm:5164
#, fuzzy, perl-format
msgid "Superfluous argument to @%s"
msgstr "@%s'ye hatalý argüman"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2844 tp/Texinfo/Parser.pm:5075
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5086
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2892 tp/Texinfo/Parser.pm:5185
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5196
#, perl-format
msgid "Bad argument to @%s"
msgstr "@%s'ye hatalý argüman"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2855
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2903
#, perl-format
msgid "%s requires an argument: the formatter for %citem"
msgstr "%s bir argüman gerektirir: %c öðesi için biçimlendirici"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2860
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2908
#, perl-format
msgid "Command @%s not accepting argument in brace should not be on @%s line"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2895
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2943
#, fuzzy, perl-format
msgid "Accent command address@hidden' not allowed as @%s argument"
msgstr "@item, @itemize'a argüman olarak kullanýlamaz"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2972 tp/Texinfo/Parser.pm:3103
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5047
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3020 tp/Texinfo/Parser.pm:3151
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5157
#, fuzzy, perl-format
msgid "@%s missing argument"
msgstr "%s: dosya argümaný eksik.\n"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2984
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3032
#, fuzzy, perl-format
msgid "Unknown @end %s"
msgstr "Bilinmeyen indeks `%s'"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3006 tp/Texinfo/Parser.pm:3595
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3054 tp/Texinfo/Parser.pm:3657
#, fuzzy, perl-format
msgid "Superfluous argument to @%s %s: %s"
msgstr "@%s:%s'ye hatalý argüman"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3011 tp/Texinfo/Parser.pm:5126
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5159 tp/Texinfo/Parser.pm:5185
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5218 tp/Texinfo/Parser.pm:5279
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3059 tp/Texinfo/Parser.pm:5236
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5269 tp/Texinfo/Parser.pm:5295
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5328 tp/Texinfo/Parser.pm:5389
#, perl-format
msgid "Bad argument to @%s: %s"
msgstr "@%s:%s'ye hatalý argüman"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3030
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3078
#, fuzzy, perl-format
msgid "@%s: Cannot open %s: %s"
msgstr "`%s' bulunamýyor."
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3042
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3090
#, perl-format
msgid "Encoding `%s' is not a canonical texinfo encoding"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3047
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3095
#, perl-format
msgid "unrecognized encoding name `%s'"
msgstr "tanýnmayan kodlama adý `%s'"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3192
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3241
#, perl-format
msgid "@%s after the first element"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3199
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3248
#, fuzzy, perl-format
msgid "@%s only meaningful on a @multitable line"
msgstr "address@hidden' çevresi dýþýnda @%s anlamlý deðil"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3245
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3285
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "@%s should not be associated with @top"
+msgstr "%s: açýlamayan --css-dosyasý: %s"
+
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3296
#, perl-format
msgid "@node precedes @%s, but part are not associated with nodes"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3341
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3393
#, fuzzy, perl-format
msgid "Empty argument in @%s"
msgstr "@%s'ye hatalý argüman"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3345
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3397
#, perl-format
msgid "Empty node name after expansion `%s'"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3389
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3440
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "Empty menu entry name in `%s'"
+msgstr "@%s'ye hatalý argüman"
+
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3448
#, fuzzy
msgid "Empty node in menu entry"
msgstr "`%s' için indeks girdisi yok.\n"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3458
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3518
#, fuzzy, perl-format
msgid "@%s should not appear in @%s"
msgstr "%s: açýlamayan --css-dosyasý: %s"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3589
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3651
#, fuzzy, perl-format
msgid "@end %s should only appear at a line beginning"
msgstr "%s: açýlamayan --css-dosyasý: %s"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3610
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3673
#, perl-format
msgid "macro `%s' previously defined"
msgstr "makro `%s' daha önce tanýmlanmýþ"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3612
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3675
#, perl-format
msgid "here is the previous definition of `%s'"
msgstr "iþte `%s''nin önceki tanýmý"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3616
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3679
#, perl-format
msgid "Redefining Texinfo language command: @%s"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3665
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3728
#, perl-format
msgid "@%s without associated character"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3726
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3789
#, perl-format
msgid ""
"@%s defined with zero or more than one argument should be invoked with {}"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3749
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3812
#, perl-format
msgid ""
"Macro call nested too deeply (set MAX_NESTED_MACROS to override; current "
"value %d)"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3757
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3820
#, perl-format
msgid "Recursive call of macro %s is not allowed; use @rmacro if needed"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3812
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3875
#, perl-format
msgid "Accent command address@hidden' must not be followed by whitespace"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3818
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3881
#, perl-format
msgid "Use braces to give a command as an argument to @%s"
msgstr "@%s'e argüman olarak bir komut vermek için {} kullanýn"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3831 tp/Texinfo/Parser.pm:4765
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3894 tp/Texinfo/Parser.pm:4875
#, fuzzy, perl-format
msgid "%c%s expects `i' or `j' as argument, not `%s'"
msgstr "%c%s argüman olarak `i' ya da `j' gerektirir, %c deðil"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3843
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3906
#, perl-format
msgid "Accent command address@hidden' must not be followed by new line"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3849
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3912
#, fuzzy, perl-format
msgid "@%s expected braces"
msgstr "%c%s küme parantezi bekledi"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4005
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4068
#, perl-format
msgid "undefined flag: %s"
msgstr "tanýmlanmamýþ bayrak: %s"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4008
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4071
msgid "Bad syntax for @value"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4015
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4078
#, fuzzy, perl-format
msgid "%c%s is obsolete."
msgstr "%c%s kullanýmdan kalkmýþ"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4018
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4081
#, fuzzy, perl-format
msgid "%c%s is obsolete; %s"
msgstr "%c%s kullanýmdan kalkmýþ"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4026
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4089
#, fuzzy, perl-format
msgid "@%s should only appear at a line beginning"
msgstr "%s: açýlamayan --css-dosyasý: %s"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4114
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4177
#, fuzzy, perl-format
msgid "@%s not allowed inside address@hidden' block"
msgstr "address@hidden' bloðu içinde @%s anlamlý deðil"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4122
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4185
#, fuzzy, perl-format
msgid "@%s should only appear in heading or footing"
msgstr "%s: açýlamayan --css-dosyasý: %s"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4201 tp/Texinfo/Parser.pm:4213
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4257
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4264 tp/Texinfo/Parser.pm:4276
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4320
#, perl-format
msgid "@%s not meaningful inside address@hidden' block"
msgstr "address@hidden' bloðu içinde @%s anlamlý deðil"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4220
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4283
#, fuzzy, perl-format
msgid "@%s in empty multitable"
msgstr "%s: boþ dosya"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4225
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4288
msgid "@tab before @item"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4227
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4290
#, perl-format
msgid "Too many columns in multitable item (max %d)"
msgstr "Çok-tablolu öðede, çok fazla sütun (maks %d)"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4260
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4323
msgid "ignoring @tab outside of multitable"
msgstr "çok-tablolunun dýþýndaki @tab yoksayýlýyor"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4262
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4325
#, perl-format
msgid "@%s outside of table or list"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4295
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4358
#, fuzzy, perl-format
msgid "Must be after address@hidden' to use address@hidden'"
msgstr "address@hidden' kullanmak için address@hidden' ortamý içinde
ol(un)malýdýr"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4336
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4399
#, perl-format
msgid "@%s not meaningful outside address@hidden' and address@hidden'
environments"
msgstr "address@hidden' ve address@hidden' çevreleri dýþýnda @%s anlamlý deðil"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4340
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4403
#, fuzzy
msgid "@dircategory after first node"
msgstr "önce Üst"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4468
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4547
#, fuzzy, perl-format
msgid "Region %s inside region %s is not allowed"
msgstr "Dipnot içi dipnotlara izin verilmez"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4484
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4564
#, fuzzy
msgid "@direntry after first node"
msgstr "önce Üst"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4490
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4572
#, fuzzy, perl-format
msgid "@%s seen before first @node"
msgstr "önce Üst"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4492
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4574
msgid ""
"perhaps your @top node should be wrapped in @ifnottex rather than @ifinfo?"
msgstr ""
"belki de sizin @top düðümünüz, @ifinfo'dan ziyade @ifnottex içine "
"sarýlmalýdýr?"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4552
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4635
#, fuzzy, perl-format
msgid "@%s should only appear in math context"
msgstr "%s: açýlamayan --css-dosyasý: %s"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4560
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4643
#, perl-format
msgid "Unknown command `%s'"
msgstr "Bilinmeyen komut `%s'"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4570
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4653
#, fuzzy
msgid "Unexpected @"
msgstr "`%s' gerekir"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4598
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4681
#, fuzzy, perl-format
msgid "@%s is not meaningful outside address@hidden' environment"
msgstr "address@hidden' çevresi dýþýnda @%s anlamlý deðil"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4602
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4685
#, perl-format
msgid "@%s should be right below address@hidden'"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4610
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4693
#, perl-format
msgid "Ignoring multiple @%s"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4714
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4804
#, perl-format
msgid "Command @%s does not accept arguments"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4737
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4827
#, fuzzy, perl-format
msgid "Command @%s missing a node or external manual argument"
msgstr "%s: dosya argümaný eksik.\n"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4756
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4843
+#, perl-format
+msgid "In @%s empty cross reference name after expansion `%s'"
+msgstr ""
+
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4853
+#, perl-format
+msgid "In @%s empty cross reference title after expansion `%s'"
+msgstr ""
+
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4866
msgid "@image missing filename argument"
msgstr "@image eksik dosyaadý argümaný"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4785
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4895
#, fuzzy, perl-format
msgid "@%s missing first argument"
msgstr "%s: dosya argümaný eksik.\n"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4892
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5002
msgid "Superfluous arguments for node"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4931
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5041
#, fuzzy, perl-format
msgid "Expected @end %s"
msgstr "`%s' gerekir"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4995
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5105
#, fuzzy, perl-format
msgid "Remaining argument on @%s line: %s"
msgstr "@%s:%s'ye hatalý argüman"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4997
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5107
#, fuzzy, perl-format
msgid "@%s should only accept a @-command as argument, not `%s'"
msgstr "@%s'e argüman olarak bir komut vermek için {} kullanýn"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5070
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5180
#, fuzzy, perl-format
msgid "Environment command %s as argument to @%s"
msgstr "@%s'e argüman olarak bir komut vermek için {} kullanýn"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5091
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5201
#, perl-format
msgid "Empty @%s"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5099
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5209
#, perl-format
msgid "column fraction not a number: %s"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5108
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5218
#, fuzzy, perl-format
msgid "@sp arg must be numeric, not `%s'"
msgstr "%1$s: %2$s arg sayýsal olmalýdýr, `%3$s' deðil.\n"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5116
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5226
#, perl-format
msgid "Reserved index name %s"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5133
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5243
#, fuzzy, perl-format
msgid "Unknown from index `%s' in @%s"
msgstr "Bilinmeyen indeks `%s'"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5135
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5245
#, fuzzy, perl-format
msgid "Unknown to index name `%s' in @%s"
msgstr "Bilinmeyen indeks `%s'"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5154
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5264
#, perl-format
msgid "@%s leads to a merging of %s in itself, ignoring"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5166
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5276
#, perl-format
msgid "Unknown index `%s' in @printindex"
msgstr "@printindex içinde bilinmeyen indeks `%s'"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5171
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5281
#, perl-format
msgid "Printing an index `%s' merged in another one `%s'"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5178
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5288
#, perl-format
msgid "Printindex before document beginning: @printindex %s"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5193
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5303
#, fuzzy, perl-format
msgid "@%s arg must be `top' or `bottom', not `%s'"
msgstr "%1$s: %2$s arg sayýsal olmalýdýr, `%3$s' deðil.\n"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5199
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5309
#, perl-format
msgid "Only @%s 10 or 11 is supported, not `%s'"
msgstr "Yalnýzca @%1$s 10 ya da 11 destekleniyor, `%2$s' deðil"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5205
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5315
#, fuzzy, perl-format
msgid "@%s arg must be `separate' or `end', not `%s'"
msgstr ""
"%1$s: --footnote-style arg. `separate' ya da `end' olmalýdýr, `%2$s' deðil.\n"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5211
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5321
#, fuzzy, perl-format
msgid "@%s arg must be `on', `off' or `odd', not `%s'"
msgstr "%1$s: %2$s arg sayýsal olmalýdýr, `%3$s' deðil.\n"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5226 tp/Texinfo/Parser.pm:5229
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5336 tp/Texinfo/Parser.pm:5339
#, fuzzy, perl-format
msgid "@paragraphindent arg must be numeric/`none'/`asis', not `%s'"
msgstr ""
"%1$s: --paragraph-indent arg. sayýsal/`none'/`asis' olmalýdýr, `%2$s' "
"deðil.\n"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5235
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5345
#, fuzzy, perl-format
msgid "@firstparagraphindent arg must be `none' or `insert', not `%s'"
msgstr ""
"%1$s: --paragraph-indent arg. sayýsal/`none'/`asis' olmalýdýr, `%2$s' "
"deðil.\n"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5243
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5353
#, fuzzy, perl-format
msgid "@exampleindent arg must be numeric/`asis', not `%s'"
msgstr ""
"%1$s: --paragraph-indent arg. sayýsal/`none'/`asis' olmalýdýr, `%2$s' "
"deðil.\n"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5253
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5363
#, perl-format
msgid "Expected @%s on or off, not `%s'"
msgstr "%1$s'de açýk ya da kapalý bakleniyordu, `%2$s' deðil"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5260
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5370
#, perl-format
msgid "@kbdinputstyle arg must be `code'/`example'/`distinct', not `%s'"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5266
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5376
#, fuzzy, perl-format
msgid "@allowcodebreaks arg must be `true' or `false', not `%s'"
msgstr ""
"%1$s: --footnote-style arg. `separate' ya da `end' olmalýdýr, `%2$s' deðil.\n"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5272
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5382
#, fuzzy, perl-format
msgid "@urefbreakstyle arg must be `after'/`before'/`none', not `%s'"
msgstr ""
@@ -3003,59 +3018,74 @@
msgid "Lowering the section level of @%s appearing after a lower element"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Structuring.pm:346
+#: tp/Texinfo/Structuring.pm:347
#, perl-format
msgid "No sectioning command associated with @%s"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Structuring.pm:536
+#: tp/Texinfo/Structuring.pm:568
#, fuzzy, perl-format
msgid "Menu reference to nonexistent node `%s'"
msgstr "baþvurulmamýþ düðüm `%s'"
-#: tp/Texinfo/Structuring.pm:577
+#: tp/Texinfo/Structuring.pm:583
+#, perl-format
+msgid "Menu entry node name `%s' different from %s name `%s'"
+msgstr ""
+
+#: tp/Texinfo/Structuring.pm:619
#, perl-format
msgid "unreferenced node `%s'"
msgstr "baþvurulmamýþ düðüm `%s'"
-#: tp/Texinfo/Structuring.pm:623
+#: tp/Texinfo/Structuring.pm:665
#, perl-format
msgid "Node `%s' is %s for `%s' in sectioning but not in menu"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Structuring.pm:630
+#: tp/Texinfo/Structuring.pm:672
#, perl-format
msgid "Node %s `%s' in menu `%s' and in sectioning `%s' differ"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Structuring.pm:648
+#: tp/Texinfo/Structuring.pm:690
#, perl-format
msgid "Node `%s' is %s for `%s' in menu but not in sectioning"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Structuring.pm:713
+#: tp/Texinfo/Structuring.pm:744
+#, perl-format
+msgid "%s pointer `%s' (for node `%s') different from %s name `%s'"
+msgstr ""
+
+#: tp/Texinfo/Structuring.pm:771
#, fuzzy, perl-format
msgid "%s reference to nonexistent `%s'"
msgstr "baþvurulmamýþ düðüm `%s'"
-#: tp/Texinfo/Structuring.pm:732
+#: tp/Texinfo/Structuring.pm:790
#, perl-format
msgid "Node `%s' lacks menu item for `%s' despite being its Up target"
msgstr ""
"Düðüm `%s', Yukarý hedefi olmasýna karþýn, `%s' için eksik menü öðesi "
"içeriyor"
-#: tp/Texinfo/Structuring.pm:740
+#: tp/Texinfo/Structuring.pm:798
#, perl-format
msgid "For `%s', up in menu `%s' and up `%s' don't match"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Structuring.pm:1225
+#: tp/Texinfo/Structuring.pm:1282
#, fuzzy, perl-format
msgid "@%s reference to nonexistent node `%s'"
msgstr "%s baþvuru mevcut olmayan düðüme `%s' (yanlýþ bölümleme nedeniyle?)"
-#: tp/Texinfo/Structuring.pm:1836
+#: tp/Texinfo/Structuring.pm:1294
+#, perl-format
+msgid "@%s to `%s', different from %s name `%s'"
+msgstr ""
+
+#: tp/Texinfo/Structuring.pm:1906
#, fuzzy, perl-format
msgid "Empty index key in @%s"
msgstr "`%s' için indeks girdisi yok.\n"
@@ -3095,12 +3125,7 @@
msgid "error loading %s: %s\n"
msgstr "`%s''e yazma hatasý"
-#: tp/texi2any.pl:320
-#, fuzzy, perl-format
-msgid "Unknown variable %s"
-msgstr "Bilinmeyen komut `%s'"
-
-#: tp/texi2any.pl:337
+#: tp/texi2any.pl:320 tp/texi2any.pl:337
#, fuzzy, perl-format
msgid "Unknown variable %s\n"
msgstr "Bilinmeyen komut `%s'"
@@ -3110,17 +3135,17 @@
msgid "Can't read init file %s"
msgstr "`%s' girdi dosyasý açýlamýyor"
-#: tp/texi2any.pl:531
+#: tp/texi2any.pl:532
#, fuzzy
msgid "Usage: makeinfo [OPTION]... TEXINFO-FILE...\n"
msgstr "Kullaným: %s [SEÇENEK]... TEXINFO-DOSYASI...\n"
-#: tp/texi2any.pl:532
+#: tp/texi2any.pl:533
#, fuzzy
msgid " or: texi2any [OPTION]... TEXINFO-FILE...\n"
msgstr "Kullaným: %s [SEÇENEK]... TEXINFO-DOSYASI...\n"
-#: tp/texi2any.pl:534
+#: tp/texi2any.pl:535
msgid ""
"Translate Texinfo source documentation to various other formats, by default\n"
"Info files suitable for reading online with Emacs or standalone GNU Info.\n"
@@ -3129,7 +3154,7 @@
"Info dosyalarý çevrimiçi Emacs ya da tek baþýna GNU Info'yla okunmak için "
"uygundur.\n"
-#: tp/texi2any.pl:537
+#: tp/texi2any.pl:538
#, fuzzy, perl-format
msgid ""
"General options:\n"
@@ -3142,7 +3167,8 @@
" --no-warn suppress warnings (but not errors).\n"
" --conf-dir=DIR search also for initialization files in DIR.\n"
" --init-file=FILE load FILE to modify the default behavior.\n"
-" --set-init-variable VAR=VAL set configuration variable VAR to VAL.\n"
+" --set-customization-variable VAR=VAL set customization variable VAR \n"
+" to VAL.\n"
" -v, --verbose explain what is being done.\n"
" --version display version information and exit.\n"
msgstr ""
@@ -3159,7 +3185,7 @@
" -v, --verbose ne yapýlýyor olduðunu açýklar.\n"
" --version sürüm bilgisini görüntüler ve çýkar.\n"
-#: tp/texi2any.pl:551
+#: tp/texi2any.pl:553
#, fuzzy
msgid ""
"Output format selection (default is to produce Info):\n"
@@ -3175,7 +3201,7 @@
" --xml Info yerine Texinfo XML çýktýsý üretir.\n"
" --plaintext Info yerine salt metin çýktýsý üretir.\n"
-#: tp/texi2any.pl:559
+#: tp/texi2any.pl:561
#, fuzzy
msgid ""
"General output options:\n"
@@ -3219,7 +3245,7 @@
" -o, --output=DOSYA çýktýyý DOSYA'ya yazar (bölünmüþ HTML ise "
"dizine).\n"
-#: tp/texi2any.pl:579
+#: tp/texi2any.pl:581
#, perl-format
msgid ""
"Options for Info and plain text:\n"
@@ -3260,7 +3286,7 @@
" --spilt-size=NUM Info dosyalarýný NUM boyutuna böler (öntanýmlý "
"%d).\n"
-#: tp/texi2any.pl:596
+#: tp/texi2any.pl:598
#, fuzzy
msgid ""
"Options for HTML:\n"
@@ -3283,19 +3309,19 @@
" dosya isimlerini ASCII alfabesine dönüþtürerek "
"üretir.\n"
-#: tp/texi2any.pl:607
+#: tp/texi2any.pl:609
msgid ""
"Options for XML and Docbook:\n"
" --output-indent=VAL does nothing, retained for compatibility.\n"
msgstr ""
-#: tp/texi2any.pl:610
+#: tp/texi2any.pl:612
msgid ""
"Options for DVI/PS/PDF:\n"
" --Xopt=OPT pass OPT to texi2dvi; can be repeated.\n"
msgstr ""
-#: tp/texi2any.pl:613
+#: tp/texi2any.pl:615
#, fuzzy
msgid ""
"Input file options:\n"
@@ -3314,7 +3340,7 @@
" -U VAR VAR deðiþkeninin tanýmýný, @clear ile "
"olduðu gibi geri alýr.\n"
-#: tp/texi2any.pl:620
+#: tp/texi2any.pl:622
#, fuzzy
msgid ""
"Conditional processing in input:\n"
@@ -3351,7 +3377,7 @@
"\n"
" Ayrýca --no-ifFORMAT seçenekleri için ifnotFORMAT metnini iþler.\n"
-#: tp/texi2any.pl:637
+#: tp/texi2any.pl:639
#, fuzzy
msgid ""
" The defaults for the @if... conditionals depend on the output format:\n"
@@ -3367,7 +3393,7 @@
" eðer salt metin oluþturuluyorsa, --ifplaintext açýk, diðerleri kapalýdýr;\n"
" eðer XML oluþturuluyorsa, --ifxml açýk, deiðerleri kapalýdýr.\n"
-#: tp/texi2any.pl:644
+#: tp/texi2any.pl:646
#, fuzzy
msgid ""
"Examples:\n"
@@ -3375,9 +3401,9 @@
" makeinfo --html foo.texi write HTML to @setfilename\n"
" makeinfo --xml foo.texi write Texinfo XML to @setfilename\n"
" makeinfo --docbook foo.texi write Docbook XML to @setfilename\n"
-" makeinfo --no-headers foo.texi write plain text to standard "
+" makeinfo --plaintext foo.texi write plain text to standard "
"output\n"
-" makeinfo --dvi foo.texi write PDF using texi2dvi\n"
+" makeinfo --pdf foo.texi write PDF using texi2dvi\n"
"\n"
" makeinfo --html --no-headers foo.texi write html without node lines, "
"menus\n"
@@ -3397,13 +3423,13 @@
" makeinfo --no-split foo.texi ne büyüklükte olursa olsun tek Info "
"dosyasý yazar\n"
-#: tp/texi2any.pl:691
+#: tp/texi2any.pl:693
#, perl-format
msgid "%s: --footnote-style arg must be `separate' or `end', not `%s'.\n"
msgstr ""
"%1$s: --footnote-style arg. `separate' ya da `end' olmalýdýr, `%2$s' deðil.\n"
-#: tp/texi2any.pl:781
+#: tp/texi2any.pl:783
#, perl-format
msgid "%s: --paragraph-indent arg must be numeric/`none'/`asis', not `%s'.\n"
msgstr ""
@@ -3434,42 +3460,42 @@
msgid "Ignoring splitting for format %s"
msgstr ""
-#: tp/texi2any.pl:964
+#: tp/texi2any.pl:979
#, perl-format
msgid "%s: missing file argument.\n"
msgstr "%s: dosya argümaný eksik.\n"
-#: tp/texi2any.pl:965
+#: tp/texi2any.pl:980
#, perl-format
msgid "Try `%s --help' for more information.\n"
msgstr "Daha fazla bilgi için `%s --help' yazýn.\n"
-#: tp/texi2any.pl:1037
+#: tp/texi2any.pl:1052
msgid "fill_gaps_in_sectioning transformation return no result. No section?"
msgstr ""
-#: tp/texi2any.pl:1059
+#: tp/texi2any.pl:1074
#, fuzzy, perl-format
msgid "Error on closing macro expand file %s: %s\n"
msgstr "`%s' çýktý dosyasýný kapatmada hata"
-#: tp/texi2any.pl:1065 tp/texi2any.pl:1175 tp/texi2any.pl:1209
+#: tp/texi2any.pl:1080 tp/texi2any.pl:1190 tp/texi2any.pl:1224
#, fuzzy, perl-format
msgid "Could not open %s for writing: %s\n"
msgstr "%s: açýlamayan --css-dosyasý: %s"
-#: tp/texi2any.pl:1089
+#: tp/texi2any.pl:1104
msgid ""
"insert_nodes_for_sectioning_commands transformation return no result. No "
"section?"
msgstr ""
-#: tp/texi2any.pl:1146 tp/texi2any.pl:1222
+#: tp/texi2any.pl:1161 tp/texi2any.pl:1237
#, fuzzy, perl-format
msgid "Error on closing %s: %s\n"
msgstr "`%s''e yazma hatasý"
-#: tp/texi2any.pl:1169 tp/texi2any.pl:1203
+#: tp/texi2any.pl:1184 tp/texi2any.pl:1218
#, perl-format
msgid "Error on closing internal links file %s: %s\n"
msgstr ""
@@ -3532,6 +3558,10 @@
msgid "entry %s follows an entry with a secondary name"
msgstr "%s girdisi, ikincil isimli bir girdiyi takip ediyor"
+#, fuzzy
+#~ msgid "Unknown variable %s"
+#~ msgstr "Bilinmeyen komut `%s'"
+
#~ msgid "ferror on stdout\n"
#~ msgstr "stdout'da ferror\n"
Index: po/uk.po
===================================================================
RCS file: /sources/texinfo/texinfo/po/uk.po,v
retrieving revision 1.25
retrieving revision 1.26
diff -u -b -r1.25 -r1.26
--- po/uk.po 6 Jul 2012 23:24:38 -0000 1.25
+++ po/uk.po 10 Sep 2012 13:43:38 -0000 1.26
@@ -8,7 +8,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: texinfo 4.13\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: address@hidden"
-"POT-Creation-Date: 2012-07-06 16:20-0700\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-09-10 06:35-0700\n"
"PO-Revision-Date: 2010-06-01 14:53+0300\n"
"Last-Translator: Maxim V. Dziumanenko <address@hidden>\n"
"Language-Team: Ukrainian <address@hidden>\n"
@@ -328,7 +328,7 @@
msgstr "СпÑобÑйÑе --help, Ñоб оÑÑимаÑи бÑлÑÑе
ÑнÑоÑмаÑÑÑ.\n"
#: info/info.c:299 info/infokey.c:145 install-info/install-info.c:2133
-#: tp/texi2any.pl:668 util/texindex.c:295
+#: tp/texi2any.pl:670 util/texindex.c:295
#, c-format, perl-format
msgid ""
"Copyright (C) %s Free Software Foundation, Inc.\n"
@@ -2005,7 +2005,7 @@
" --test не оновлÑваÑи ФÐÐÐ-DIR.\n"
" --version показаÑи ÑнÑоÑмаÑÑÑ Ð¿Ñо
веÑÑÑÑ Ð¹ вийÑи."
-#: install-info/install-info.c:589 tp/texi2any.pl:656
+#: install-info/install-info.c:589 tp/texi2any.pl:658
msgid ""
"Email bug reports to address@hidden,\n"
"general questions and discussion to address@hidden"
@@ -2119,91 +2119,91 @@
msgid "no entries found for `%s'; nothing deleted"
msgstr "Ñ `%s' запиÑÑв не знайдено; нÑÑого не
вилÑÑено"
-#: tp/DebugTexinfo/DebugTree.pm:63 tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:550
-#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:311 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6420
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6444 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6817
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6874 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6950
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7017 tp/Texinfo/Convert/Info.pm:82
-#: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:166 tp/Texinfo/Convert/Info.pm:189
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:433 tp/Texinfo/Convert/XML.pm:276
+#: tp/DebugTexinfo/DebugTree.pm:63 tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:759
+#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:312 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6488
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6512 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6883
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6940 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7016
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7083 tp/Texinfo/Convert/Info.pm:90
+#: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:178 tp/Texinfo/Convert/Info.pm:201
+#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:463 tp/Texinfo/Convert/XML.pm:275
#, fuzzy, perl-format
msgid "Could not open %s for writing: %s"
msgstr "%s: не вдаÑÑÑÑÑ Ð²ÑдкÑиÑи --css-file: %s"
-#: tp/Texinfo/Common.pm:719
+#: tp/Texinfo/Common.pm:762
msgid "recursion is always allowed"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Common.pm:720
+#: tp/Texinfo/Common.pm:763
#, fuzzy
msgid "arguments are quoted by default"
msgstr "@quote-arg Ñ Ð·Ð°ÑÑаÑÑлим; аÑгÑменÑи
беÑÑÑÑÑÑ Ð² лапки Ñипово"
-#: tp/Texinfo/Common.pm:890
+#: tp/Texinfo/Common.pm:933
#, fuzzy, perl-format
msgid "%s is not a valid language code"
msgstr "%s не Ñ Ð¿ÑавилÑним кодом мови за ISO 639"
-#: tp/Texinfo/Common.pm:895
+#: tp/Texinfo/Common.pm:938
#, fuzzy, perl-format
msgid "%s is not a valid region code"
msgstr "%s не Ñ Ð¿ÑавилÑним кодом мови за ISO 639"
-#: tp/Texinfo/Common.pm:913
+#: tp/Texinfo/Common.pm:956
#, fuzzy, perl-format
msgid "%s is not a valid split possibility"
msgstr "%s не Ñ Ð¿ÑавилÑним кодом мови за ISO 639"
-#: tp/Texinfo/Common.pm:936 tp/Texinfo/Common.pm:1357
+#: tp/Texinfo/Common.pm:979 tp/Texinfo/Common.pm:1400
#, fuzzy, perl-format
msgid "Cannot read %s: %s"
msgstr "Ðе вдаÑÑÑÑÑ ÑÑвоÑиÑи диÑекÑоÑÑÑ `%s': %s"
-#: tp/Texinfo/Common.pm:952
+#: tp/Texinfo/Common.pm:995
#, fuzzy, perl-format
msgid "Error on closing @verbatiminclude file %s: %s"
msgstr "помилка закÑиÑÑÑ ÑÐ°Ð¹Ð»Ñ Ð²Ð¸Ð²Ð¾Ð´Ñ `%s'"
-#: tp/Texinfo/Common.pm:957 tp/Texinfo/Parser.pm:3035
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1000 tp/Texinfo/Parser.pm:3083
#, fuzzy, perl-format
msgid "@%s: Cannot find %s"
msgstr "Ðе вдаÑÑÑÑÑ Ð·Ð½Ð°Ð¹Ñи `%s'."
-#: tp/Texinfo/Common.pm:1257
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1300
#, fuzzy, perl-format
msgid "Cannot open html refs config file %s: %s"
msgstr "Ðе вдаÑÑÑÑÑ Ð²Ð¸Ð»ÑÑиÑи Ñайл `%s': %s"
-#: tp/Texinfo/Common.pm:1285
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1328
msgid "Missing type"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Common.pm:1288
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1331
#, fuzzy, perl-format
msgid "Unrecognized type: %s"
msgstr "%s: невÑдомий паÑамеÑÑ `--%s'\n"
-#: tp/Texinfo/Common.pm:1304
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1347
#, fuzzy, perl-format
msgid "Error on closing html refs config file %s: %s"
msgstr "Ðе вдаÑÑÑÑÑ Ð²Ð¸Ð»ÑÑиÑи Ñайл `%s': %s"
-#: tp/Texinfo/Common.pm:1338
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1381
#, perl-format
msgid "%s:%d: no node to be renamed\n"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Common.pm:1349
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1392
#, perl-format
msgid "%s:%d: nodes without a new name at the end of file\n"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Common.pm:1353
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1396
#, fuzzy, perl-format
msgid "Error on closing renamed nodes file %s: %s"
msgstr "помилка закÑиÑÑÑ ÑÐ°Ð¹Ð»Ñ Ð²Ð¸Ð²Ð¾Ð´Ñ `%s'"
-#: tp/Texinfo/Common.pm:1831
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1874
#, perl-format
msgid "protect_hashchar_at_line_beginning cannot protect in @%s"
msgstr ""
@@ -2214,170 +2214,170 @@
msgid "Obsolete variable %s\n"
msgstr "ÐÑÑановиÑи змÑннÑ: "
-#: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:600
+#: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:573
#, fuzzy, perl-format
msgid "Can't create directories `%s' or `%s': %s"
msgstr "Ðе вдаÑÑÑÑÑ ÑÑвоÑиÑи диÑекÑоÑÑÑ `%s': %s"
-#: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:608
+#: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:581
#, fuzzy, perl-format
msgid "Can't create directories `%s': %s"
msgstr "Ðе вдаÑÑÑÑÑ ÑÑвоÑиÑи диÑекÑоÑÑÑ `%s': %s"
-#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:341 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6842
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6900 tp/Texinfo/Convert/Info.pm:133
-#: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:155 tp/Texinfo/Convert/Info.pm:182
-#: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:245 tp/Texinfo/Convert/XML.pm:299
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1867 tp/init/chm.pm:263 tp/init/chm.pm:334
+#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:347 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6908
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6966 tp/Texinfo/Convert/Info.pm:145
+#: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:167 tp/Texinfo/Convert/Info.pm:194
+#: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:257 tp/Texinfo/Convert/XML.pm:304
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1871 tp/init/chm.pm:263 tp/init/chm.pm:334
#: tp/init/chm.pm:395
#, fuzzy, perl-format
msgid "Error on closing %s: %s"
msgstr "помилка запиÑÑ Ð´Ð¾ `%s'"
-#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:897
+#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:933
#, fuzzy, perl-format
msgid "@image file `%s' not found, using `%s'"
msgstr "Ðеможливо пÑоÑиÑаÑи Ñайл @image `%s': %s"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1646
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1669
#, fuzzy, perl-format
msgid "@image file `%s' (for HTML) not found, using `%s'"
msgstr "Ñайл @image `%s' (Ð´Ð»Ñ HTML) неможливо
пÑоÑиÑаÑи: %s"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:2299
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:2337
#, perl-format
msgid "Raw format %s is not converted"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4765
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4821
#, perl-format
msgid "%s:%d: string not closed in css file"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4767
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4823
#, fuzzy, perl-format
msgid "%s:%d: --css-include ended in comment"
msgstr "%s:%d: --css-file закÑнÑивÑÑ ÑÑеÑединÑ
коменÑаÑÑ"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4769
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4825
#, perl-format
msgid "%s:%d @import not finished in css file"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4795
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4851
#, fuzzy, perl-format
msgid "css file %s not found"
msgstr "не знайдено %cend macro"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4801
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4857
#, fuzzy, perl-format
msgid "could not open --include-file %s: %s"
msgstr "%s: не вдаÑÑÑÑÑ Ð²ÑдкÑиÑи --css-file: %s"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4811
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4867
#, fuzzy, perl-format
msgid "Error on closing CSS file %s: %s"
msgstr "помилка закÑиÑÑÑ ÑÐ°Ð¹Ð»Ñ Ð²Ð¸Ð²Ð¾Ð´Ñ `%s'"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6415
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6483
#, fuzzy, perl-format
msgid "Error on closing frame file %s: %s"
msgstr "помилка закÑиÑÑÑ ÑÐ°Ð¹Ð»Ñ Ð²Ð¸Ð²Ð¾Ð´Ñ `%s'"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6439
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6507
#, fuzzy, perl-format
msgid "Error on closing TOC frame file %s: %s"
msgstr "помилка закÑиÑÑÑ ÑÐ°Ð¹Ð»Ñ Ð²Ð¸Ð²Ð¾Ð´Ñ `%s'"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6554
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6622
#, perl-format
msgid "Handler %s of stage %s priority %s failed"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6757
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6823
msgid "Must specify a title with a title command or @top"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6956
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7022
#, perl-format
msgid "Error on closing redirection node file %s: %s"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6980
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7046
#, fuzzy, perl-format
msgid "Node `%s' that is to be renamed exists"
msgstr "ÐокажÑик `%s' вже ÑÑнÑÑ"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6984
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7050
#, fuzzy, perl-format
msgid "File empty for renamed node `%s'"
msgstr "вÑзол, на Ñкий нема поÑÐ¸Ð»Ð°Ð½Ñ `%s'"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6996
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7062
#, perl-format
msgid "Node to be renamed as, `%s' not found"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7023
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7089
#, fuzzy, perl-format
msgid "Error on closing renamed node file %s: %s"
msgstr "помилка закÑиÑÑÑ ÑÐ°Ð¹Ð»Ñ Ð²Ð¸Ð²Ð¾Ð´Ñ `%s'"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7061
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7127
#, fuzzy
msgid "Empty node name"
msgstr "не знайдено пÑнкÑÑв покажÑÐ¸ÐºÑ Ð´Ð»Ñ `%s'\n"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7063 tp/Texinfo/Parser.pm:3361
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7129 tp/Texinfo/Parser.pm:3413
#, perl-format
msgid "Syntax for an external node used for `%s'"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:91
+#: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:99
#, fuzzy
msgid "Document without nodes."
msgstr "Цей вÑзол не Ð¼Ð°Ñ Ð¼ÐµÐ½Ñ."
-#: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:103
+#: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:115
msgid "Document without Top node."
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:139
+#: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:151
#, perl-format
msgid "Rename %s failed: %s"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:214
+#: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:226
#, perl-format
msgid "@%s `%s' output more than once"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:328
+#: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:340
#, fuzzy, perl-format
msgid "@%s outside of any node"
msgstr "(Ð·Ð·Ð¾Ð²Ð½Ñ Ð±ÑдÑ-Ñкого вÑзла)"
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1068 tp/Texinfo/Parser.pm:2447
+#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1111 tp/Texinfo/Parser.pm:2466
#, perl-format
msgid "Entry for index `%s' outside of any node"
msgstr "ÐÑÐ½ÐºÑ Ð¿Ð¾ÐºÐ°Ð¶ÑÐ¸ÐºÑ `%s' Ð·Ð·Ð¾Ð²Ð½Ñ Ð±ÑдÑ-Ñкого
вÑзла"
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1175
+#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1218
#, fuzzy, perl-format
msgid "Error on closing image text file %s: %s"
msgstr "помилка закÑиÑÑÑ ÑÐ°Ð¹Ð»Ñ Ð²Ð¸Ð²Ð¾Ð´Ñ `%s'"
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1180
+#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1223
#, perl-format
msgid "@image file `%s' unreadable: %s"
msgstr "Ðеможливо пÑоÑиÑаÑи Ñайл @image `%s': %s"
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1208
+#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1251
#, fuzzy, perl-format
msgid "Cannot find @image file `%s.txt' nor alternate text"
msgstr "Ðе вдаÑÑÑÑÑ Ð·Ð½Ð°Ð¹Ñи вÑзол `%s'."
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1545
+#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1616
msgid ""
"@strong{Note...} produces a spurious cross-reference in Info; reword to "
"avoid that"
@@ -2385,603 +2385,618 @@
"@strong{Note...} ÑÑвоÑÑÑ Ñ
Ð¸Ð±Ð½Ñ Ð¿ÐµÑеÑ
ÑеÑнÑ
поÑÐ¸Ð»Ð°Ð½Ð½Ñ Ñ Info; пеÑеÑоÑмÑлÑйÑе, "
"ÑникаÑÑи ÑÑого"
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1762
+#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1846
#, fuzzy, perl-format
msgid "`.' or `,' must follow @xref, not %s"
msgstr "`.' Ñи `,' маÑÑÑ Ð¹Ñи пÑÑÐ»Ñ @%s, а не `%c'"
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1764
+#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1848
#, fuzzy
msgid "`.' or `,' must follow @xref"
msgstr "`.' Ñи `,' маÑÑÑ Ð¹Ñи пÑÑÐ»Ñ @%s, а не `%c'"
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2580
-#, perl-format
-msgid "Node expansion `%s' in menu differs from normal node expansion `%s'"
-msgstr ""
-
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:798
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:802
#, fuzzy, perl-format
msgid "@%s should only appear at beginning or end of document"
msgstr "%s: не вдаÑÑÑÑÑ Ð²ÑдкÑиÑи --css-file: %s"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:814
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:818
#, fuzzy, perl-format
msgid "Can't read file %s: %s"
msgstr "Ðе вдаÑÑÑÑÑ Ð²Ð¸Ð»ÑÑиÑи Ñайл `%s': %s"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1042 tp/Texinfo/Structuring.pm:518
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1046 tp/Texinfo/Structuring.pm:548
#, perl-format
msgid "Multiple @%s"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1073
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1077
#, fuzzy, perl-format
msgid "Bad syntax for @%s argument: %s"
msgstr "ÐепÑавилÑний аÑгÑÐ¼ÐµÐ½Ñ Ð´Ð¾ @%s"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1089
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1093
#, perl-format
msgid "Bad or empty @%s formal argument: %s"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1098 tp/Texinfo/Parser.pm:4380
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4967 tp/Texinfo/Parser.pm:4976
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4986
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1102 tp/Texinfo/Parser.pm:4443
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4459 tp/Texinfo/Parser.pm:5077
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5086 tp/Texinfo/Parser.pm:5096
#, perl-format
msgid "%c%s requires a name"
msgstr "%c%s Ð²Ð¸Ð¼Ð°Ð³Ð°Ñ Ð²ÐºÐ°Ð·Ð°Ñи назвÑ"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1208
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1212
#, perl-format
msgid "%c%s missing close brace"
msgstr "%c%s не Ð¼Ð°Ñ Ð·Ð°ÐºÐ»ÑÑÐ½Ð¾Ñ Ð´Ñжки"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1211
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1215
#, fuzzy, perl-format
msgid "@%s missing closing delimiter sequence: %s}"
msgstr "%c%s не Ð¼Ð°Ñ Ð·Ð°ÐºÐ»ÑÑÐ½Ð¾Ñ Ð´Ñжки"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1323
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1327
#, fuzzy, perl-format
msgid "@itemx should not begin @%s"
msgstr "%s: не вдаÑÑÑÑÑ Ð²ÑдкÑиÑи --css-file: %s"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1391
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1395
msgid "@itemx must follow @item"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1557
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1561
#, perl-format
msgid "@%s has text but no @item"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1587
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1591
#, perl-format
msgid "address@hidden' expected `%s', but saw `%s'"
msgstr "address@hidden' оÑÑкÑÑ `%s', наÑомÑÑÑÑ Ð¾ÑÑимано
`%s'"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1590
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1594
#, fuzzy, perl-format
msgid "@%s seen before @end %s"
msgstr "знайдено @menu пеÑед пеÑÑим @node,
ÑÑвоÑÑÑÑÑÑÑ Ð³Ð¾ÑÑÑнÑй вÑзол `Top'"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1594
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1598
#, perl-format
msgid "No matching `%cend %s'"
msgstr "Ðе знайдено вÑдповÑдного `%cend %s'"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1616 tp/Texinfo/Parser.pm:4671
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4862
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1620 tp/Texinfo/Parser.pm:4761
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4972
#, perl-format
msgid "Misplaced %c"
msgstr "ÐепÑавилÑно ÑозÑаÑоване %c"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1711 tp/Texinfo/Parser.pm:2994
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1715 tp/Texinfo/Parser.pm:3042
#, perl-format
msgid "Unmatched `%c%s'"
msgstr "`%c%s' без вÑдповÑдника"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1941
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1945
#, fuzzy, perl-format
msgid "Macro `%s' called with too many args"
msgstr "Ðиклик макÑовизнаÑÐµÐ½Ð½Ñ `%s' з ÑÑдка %d
Ð¼Ð°Ñ Ð·Ð°Ð½Ð°Ð´Ñо багаÑо аÑгÑменÑÑв"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1963
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1967
#, fuzzy, perl-format
msgid "@%s missing close brace"
msgstr "%c%s не Ð¼Ð°Ñ Ð·Ð°ÐºÐ»ÑÑÐ½Ð¾Ñ Ð´Ñжки"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1970
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1974
#, fuzzy, perl-format
msgid "Macro `%s' declared without argument called with an argument"
msgstr "Ðиклик макÑовизнаÑÐµÐ½Ð½Ñ `%s' з ÑÑдка %d
Ð¼Ð°Ñ Ð·Ð°Ð½Ð°Ð´Ñо багаÑо аÑгÑменÑÑв"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2004
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2008
#, fuzzy, perl-format
msgid "\\ in @%s expansion followed `%s' instead of parameter name or \\"
msgstr ""
"\\ пÑд ÑÐ°Ñ ÑозкÑиÑÑÑ Ð¼Ð°ÐºÑовизнаÑеннÑ, за
Ñким йÑло `%s' замÑÑÑÑ Ð½Ð°Ð·Ð²Ð¸ "
"паÑамеÑÑÑ"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2380
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2399
#, fuzzy, perl-format
msgid "@%s `%s' previously defined"
msgstr "макÑовизнаÑÐµÐ½Ð½Ñ `%s' вже бÑло визнаÑене"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2385
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2404
#, fuzzy, perl-format
msgid "here is the previous definition as @%s"
msgstr "попеÑÐµÐ´Ð½Ñ Ð²Ð¸Ð·Ð½Ð°ÑÐµÐ½Ð½Ñ `%s' ÑÑÑ"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2729
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2758
#, fuzzy, perl-format
msgid "Missing name for @%s"
msgstr "СеÑед аÑгÑменÑÑв @def пÑопÑÑено `}'"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2734
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2763
#, perl-format
msgid "Missing category for @%s"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2769
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2815
#, fuzzy, perl-format
msgid "Unexpected argument on @%s line: %s"
msgstr "ÐепÑавилÑний аÑгÑÐ¼ÐµÐ½Ñ Ð´Ð¾ @%s: %s"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2784
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2831
#, fuzzy
msgid "empty multitable"
msgstr "%s: поÑожнÑй Ñайл"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2838 tp/Texinfo/Parser.pm:5054
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2886 tp/Texinfo/Parser.pm:5164
#, fuzzy, perl-format
msgid "Superfluous argument to @%s"
msgstr "ÐепÑавилÑний аÑгÑÐ¼ÐµÐ½Ñ Ð´Ð¾ @%s"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2844 tp/Texinfo/Parser.pm:5075
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5086
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2892 tp/Texinfo/Parser.pm:5185
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5196
#, perl-format
msgid "Bad argument to @%s"
msgstr "ÐепÑавилÑний аÑгÑÐ¼ÐµÐ½Ñ Ð´Ð¾ @%s"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2855
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2903
#, perl-format
msgid "%s requires an argument: the formatter for %citem"
msgstr "%s поÑÑебÑÑ Ð°ÑгÑменÑÑ: ÑоÑмаÑÐµÑ Ð´Ð»Ñ %citem"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2860
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2908
#, perl-format
msgid "Command @%s not accepting argument in brace should not be on @%s line"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2895
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2943
#, fuzzy, perl-format
msgid "Accent command address@hidden' not allowed as @%s argument"
msgstr "Ñ Ð°ÑгÑменÑаÑ
до @itemize не дозволене @item"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2972 tp/Texinfo/Parser.pm:3103
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5047
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3020 tp/Texinfo/Parser.pm:3151
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5157
#, fuzzy, perl-format
msgid "@%s missing argument"
msgstr "%s: не вказано аÑгÑÐ¼ÐµÐ½Ñ Ð½Ð°Ð·Ð²Ð¸ ÑайлÑ.\n"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2984
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3032
#, fuzzy, perl-format
msgid "Unknown @end %s"
msgstr "ÐевÑдомий покажÑик `%s'"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3006 tp/Texinfo/Parser.pm:3595
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3054 tp/Texinfo/Parser.pm:3657
#, fuzzy, perl-format
msgid "Superfluous argument to @%s %s: %s"
msgstr "ÐепÑавилÑний аÑгÑÐ¼ÐµÐ½Ñ Ð´Ð¾ @%s: %s"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3011 tp/Texinfo/Parser.pm:5126
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5159 tp/Texinfo/Parser.pm:5185
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5218 tp/Texinfo/Parser.pm:5279
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3059 tp/Texinfo/Parser.pm:5236
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5269 tp/Texinfo/Parser.pm:5295
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5328 tp/Texinfo/Parser.pm:5389
#, perl-format
msgid "Bad argument to @%s: %s"
msgstr "ÐепÑавилÑний аÑгÑÐ¼ÐµÐ½Ñ Ð´Ð¾ @%s: %s"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3030
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3078
#, fuzzy, perl-format
msgid "@%s: Cannot open %s: %s"
msgstr "Ðе вдаÑÑÑÑÑ Ð·Ð½Ð°Ð¹Ñи `%s'."
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3042
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3090
#, perl-format
msgid "Encoding `%s' is not a canonical texinfo encoding"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3047
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3095
#, perl-format
msgid "unrecognized encoding name `%s'"
msgstr "невÑдома назва кодÑÐ²Ð°Ð½Ð½Ñ `%s'"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3192
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3241
#, perl-format
msgid "@%s after the first element"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3199
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3248
#, fuzzy, perl-format
msgid "@%s only meaningful on a @multitable line"
msgstr "@%s не Ð¼Ð°Ñ ÑенÑÑ Ð·Ð·Ð¾Ð²Ð½Ñ Ð¾ÑоÑеннÑ
address@hidden'"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3245
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3285
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "@%s should not be associated with @top"
+msgstr "%s: не вдаÑÑÑÑÑ Ð²ÑдкÑиÑи --css-file: %s"
+
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3296
#, perl-format
msgid "@node precedes @%s, but part are not associated with nodes"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3341
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3393
#, fuzzy, perl-format
msgid "Empty argument in @%s"
msgstr "ÐепÑавилÑний аÑгÑÐ¼ÐµÐ½Ñ Ð´Ð¾ @%s"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3345
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3397
#, perl-format
msgid "Empty node name after expansion `%s'"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3389
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3440
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "Empty menu entry name in `%s'"
+msgstr "ÐепÑавилÑний аÑгÑÐ¼ÐµÐ½Ñ Ð´Ð¾ @%s"
+
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3448
#, fuzzy
msgid "Empty node in menu entry"
msgstr "не знайдено пÑнкÑÑв покажÑÐ¸ÐºÑ Ð´Ð»Ñ `%s'\n"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3458
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3518
#, fuzzy, perl-format
msgid "@%s should not appear in @%s"
msgstr "%s: не вдаÑÑÑÑÑ Ð²ÑдкÑиÑи --css-file: %s"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3589
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3651
#, fuzzy, perl-format
msgid "@end %s should only appear at a line beginning"
msgstr "%s: не вдаÑÑÑÑÑ Ð²ÑдкÑиÑи --css-file: %s"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3610
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3673
#, perl-format
msgid "macro `%s' previously defined"
msgstr "макÑовизнаÑÐµÐ½Ð½Ñ `%s' вже бÑло визнаÑене"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3612
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3675
#, perl-format
msgid "here is the previous definition of `%s'"
msgstr "попеÑÐµÐ´Ð½Ñ Ð²Ð¸Ð·Ð½Ð°ÑÐµÐ½Ð½Ñ `%s' ÑÑÑ"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3616
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3679
#, perl-format
msgid "Redefining Texinfo language command: @%s"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3665
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3728
#, perl-format
msgid "@%s without associated character"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3726
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3789
#, perl-format
msgid ""
"@%s defined with zero or more than one argument should be invoked with {}"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3749
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3812
#, perl-format
msgid ""
"Macro call nested too deeply (set MAX_NESTED_MACROS to override; current "
"value %d)"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3757
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3820
#, perl-format
msgid "Recursive call of macro %s is not allowed; use @rmacro if needed"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3812
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3875
#, perl-format
msgid "Accent command address@hidden' must not be followed by whitespace"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3818
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3881
#, perl-format
msgid "Use braces to give a command as an argument to @%s"
msgstr "ÐикоÑиÑÑовÑйÑе дÑжки, Ñоб пеÑедаÑи
ÐºÐ¾Ð¼Ð°Ð½Ð´Ñ Ñк аÑгÑÐ¼ÐµÐ½Ñ Ð´Ð¾ @%s"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3831 tp/Texinfo/Parser.pm:4765
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3894 tp/Texinfo/Parser.pm:4875
#, fuzzy, perl-format
msgid "%c%s expects `i' or `j' as argument, not `%s'"
msgstr "%c%s оÑÑкÑÑ `i' Ñи `j' Ñк аÑгÑменÑ, не `%c'"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3843
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3906
#, perl-format
msgid "Accent command address@hidden' must not be followed by new line"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3849
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3912
#, fuzzy, perl-format
msgid "@%s expected braces"
msgstr "%c%s оÑÑкÑвалиÑÑ Ð´Ñжки"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4005
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4068
#, perl-format
msgid "undefined flag: %s"
msgstr "невÑдомий пÑапоÑеÑÑ: %s"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4008
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4071
msgid "Bad syntax for @value"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4015
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4078
#, fuzzy, perl-format
msgid "%c%s is obsolete."
msgstr "%c%s Ñ Ð·Ð°ÑÑаÑÑлим"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4018
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4081
#, fuzzy, perl-format
msgid "%c%s is obsolete; %s"
msgstr "%c%s Ñ Ð·Ð°ÑÑаÑÑлим"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4026
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4089
#, fuzzy, perl-format
msgid "@%s should only appear at a line beginning"
msgstr "%s: не вдаÑÑÑÑÑ Ð²ÑдкÑиÑи --css-file: %s"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4114
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4177
#, fuzzy, perl-format
msgid "@%s not allowed inside address@hidden' block"
msgstr "@%s не Ð¼Ð°Ñ ÑенÑÑ ÑÑеÑÐµÐ´Ð¸Ð½Ñ Ð±Ð»Ð¾ÐºÑ `%s'"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4122
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4185
#, fuzzy, perl-format
msgid "@%s should only appear in heading or footing"
msgstr "%s: не вдаÑÑÑÑÑ Ð²ÑдкÑиÑи --css-file: %s"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4201 tp/Texinfo/Parser.pm:4213
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4257
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4264 tp/Texinfo/Parser.pm:4276
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4320
#, perl-format
msgid "@%s not meaningful inside address@hidden' block"
msgstr "@%s не Ð¼Ð°Ñ ÑенÑÑ ÑÑеÑÐµÐ´Ð¸Ð½Ñ Ð±Ð»Ð¾ÐºÑ `%s'"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4220
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4283
#, fuzzy, perl-format
msgid "@%s in empty multitable"
msgstr "%s: поÑожнÑй Ñайл"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4225
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4288
msgid "@tab before @item"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4227
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4290
#, perl-format
msgid "Too many columns in multitable item (max %d)"
msgstr "ÐанадÑо багаÑо ÑÑовпÑикÑв Ñ Ð¾Ð±âÑкÑÑ
multitable (макÑимÑм %d)"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4260
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4323
msgid "ignoring @tab outside of multitable"
msgstr "пÑопÑÑкаÑÑÑÑÑ @tab Ð·Ð¾Ð²Ð½Ñ multitable"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4262
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4325
#, perl-format
msgid "@%s outside of table or list"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4295
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4358
#, fuzzy, perl-format
msgid "Must be after address@hidden' to use address@hidden'"
msgstr "ÐÐ»Ñ Ð²Ð¸ÐºÐ¾ÑиÑÑÐ°Ð½Ð½Ñ address@hidden' поÑÑÑбне
оÑоÑÐµÐ½Ð½Ñ address@hidden'"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4336
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4399
#, perl-format
msgid "@%s not meaningful outside address@hidden' and address@hidden'
environments"
msgstr "@%s не Ð¼Ð°Ñ ÑенÑÑ Ð·Ð·Ð¾Ð²Ð½Ñ Ð¾ÑоÑÐµÐ½Ñ address@hidden'
Ñа address@hidden'"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4340
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4403
#, fuzzy
msgid "@dircategory after first node"
msgstr "знайдено @menu пеÑед пеÑÑим @node,
ÑÑвоÑÑÑÑÑÑÑ Ð³Ð¾ÑÑÑнÑй вÑзол `Top'"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4468
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4547
#, fuzzy, perl-format
msgid "Region %s inside region %s is not allowed"
msgstr "ÐиноÑки з виноÑок не дозволенÑ"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4484
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4564
#, fuzzy
msgid "@direntry after first node"
msgstr "знайдено @menu пеÑед пеÑÑим @node,
ÑÑвоÑÑÑÑÑÑÑ Ð³Ð¾ÑÑÑнÑй вÑзол `Top'"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4490
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4572
#, fuzzy, perl-format
msgid "@%s seen before first @node"
msgstr "знайдено @menu пеÑед пеÑÑим @node,
ÑÑвоÑÑÑÑÑÑÑ Ð³Ð¾ÑÑÑнÑй вÑзол `Top'"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4492
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4574
msgid ""
"perhaps your @top node should be wrapped in @ifnottex rather than @ifinfo?"
msgstr ""
"мабÑÑÑ, Ð²Ð°Ñ Ð²Ñзол @top повинен бÑÑи
обгоÑнÑÑий Ñ @ifnottex замÑÑÑÑ @ifinfo?"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4552
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4635
#, fuzzy, perl-format
msgid "@%s should only appear in math context"
msgstr "%s: не вдаÑÑÑÑÑ Ð²ÑдкÑиÑи --css-file: %s"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4560
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4643
#, perl-format
msgid "Unknown command `%s'"
msgstr "ÐевÑдома команда `%s'"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4570
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4653
#, fuzzy
msgid "Unexpected @"
msgstr "ÐÑÑкÑвалоÑÑ `%s'"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4598
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4681
#, fuzzy, perl-format
msgid "@%s is not meaningful outside address@hidden' environment"
msgstr "@%s не Ð¼Ð°Ñ ÑенÑÑ Ð·Ð·Ð¾Ð²Ð½Ñ Ð¾ÑоÑеннÑ
address@hidden'"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4602
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4685
#, perl-format
msgid "@%s should be right below address@hidden'"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4610
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4693
#, perl-format
msgid "Ignoring multiple @%s"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4714
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4804
#, perl-format
msgid "Command @%s does not accept arguments"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4737
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4827
#, fuzzy, perl-format
msgid "Command @%s missing a node or external manual argument"
msgstr "%s: не вказано аÑгÑÐ¼ÐµÐ½Ñ Ð½Ð°Ð·Ð²Ð¸ ÑайлÑ.\n"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4756
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4843
+#, perl-format
+msgid "In @%s empty cross reference name after expansion `%s'"
+msgstr ""
+
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4853
+#, perl-format
+msgid "In @%s empty cross reference title after expansion `%s'"
+msgstr ""
+
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4866
msgid "@image missing filename argument"
msgstr "не вказано аÑгÑÐ¼ÐµÐ½Ñ Ð½Ð°Ð·Ð²Ð¸ ÑÐ°Ð¹Ð»Ñ Ð´Ð»Ñ
@image"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4785
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4895
#, fuzzy, perl-format
msgid "@%s missing first argument"
msgstr "%s: не вказано аÑгÑÐ¼ÐµÐ½Ñ Ð½Ð°Ð·Ð²Ð¸ ÑайлÑ.\n"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4892
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5002
msgid "Superfluous arguments for node"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4931
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5041
#, fuzzy, perl-format
msgid "Expected @end %s"
msgstr "ÐÑÑкÑвалоÑÑ `%s'"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4995
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5105
#, fuzzy, perl-format
msgid "Remaining argument on @%s line: %s"
msgstr "ÐепÑавилÑний аÑгÑÐ¼ÐµÐ½Ñ Ð´Ð¾ @%s: %s"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4997
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5107
#, fuzzy, perl-format
msgid "@%s should only accept a @-command as argument, not `%s'"
msgstr "ÐикоÑиÑÑовÑйÑе дÑжки, Ñоб пеÑедаÑи
ÐºÐ¾Ð¼Ð°Ð½Ð´Ñ Ñк аÑгÑÐ¼ÐµÐ½Ñ Ð´Ð¾ @%s"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5070
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5180
#, fuzzy, perl-format
msgid "Environment command %s as argument to @%s"
msgstr "ÐикоÑиÑÑовÑйÑе дÑжки, Ñоб пеÑедаÑи
ÐºÐ¾Ð¼Ð°Ð½Ð´Ñ Ñк аÑгÑÐ¼ÐµÐ½Ñ Ð´Ð¾ @%s"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5091
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5201
#, perl-format
msgid "Empty @%s"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5099
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5209
#, perl-format
msgid "column fraction not a number: %s"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5108
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5218
#, fuzzy, perl-format
msgid "@sp arg must be numeric, not `%s'"
msgstr "%s: аÑгÑÐ¼ÐµÐ½Ñ %s Ð¼Ð°Ñ Ð±ÑÑи ÑиÑлом, а не `%s'.\n"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5116
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5226
#, perl-format
msgid "Reserved index name %s"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5133
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5243
#, fuzzy, perl-format
msgid "Unknown from index `%s' in @%s"
msgstr "ÐевÑдомий покажÑик `%s'"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5135
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5245
#, fuzzy, perl-format
msgid "Unknown to index name `%s' in @%s"
msgstr "ÐевÑдомий покажÑик `%s'"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5154
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5264
#, perl-format
msgid "@%s leads to a merging of %s in itself, ignoring"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5166
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5276
#, perl-format
msgid "Unknown index `%s' in @printindex"
msgstr "ÐевÑдомий покажÑик `%s' Ñ @printindex"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5171
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5281
#, perl-format
msgid "Printing an index `%s' merged in another one `%s'"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5178
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5288
#, perl-format
msgid "Printindex before document beginning: @printindex %s"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5193
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5303
#, fuzzy, perl-format
msgid "@%s arg must be `top' or `bottom', not `%s'"
msgstr "%s: аÑгÑÐ¼ÐµÐ½Ñ %s Ð¼Ð°Ñ Ð±ÑÑи ÑиÑлом, а не `%s'.\n"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5199
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5309
#, perl-format
msgid "Only @%s 10 or 11 is supported, not `%s'"
msgstr "ÐÑдÑÑимÑÑÑÑÑÑ Ð»Ð¸Ñе @%s 10 Ñи 11, а не `%s'"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5205
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5315
#, fuzzy, perl-format
msgid "@%s arg must be `separate' or `end', not `%s'"
msgstr ""
"%s: аÑгÑÐ¼ÐµÐ½Ñ Ð´Ð¾ --footnote-style Ð¼Ð°Ñ Ð±ÑÑи `separate' Ñи
`end', а не `%s'.\n"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5211
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5321
#, fuzzy, perl-format
msgid "@%s arg must be `on', `off' or `odd', not `%s'"
msgstr "%s: аÑгÑÐ¼ÐµÐ½Ñ %s Ð¼Ð°Ñ Ð±ÑÑи ÑиÑлом, а не `%s'.\n"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5226 tp/Texinfo/Parser.pm:5229
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5336 tp/Texinfo/Parser.pm:5339
#, fuzzy, perl-format
msgid "@paragraphindent arg must be numeric/`none'/`asis', not `%s'"
msgstr ""
"%s: аÑгÑÐ¼ÐµÐ½Ñ Ð´Ð¾ --paragraph-indent Ð¼Ð°Ñ Ð±ÑÑи ÑиÑлом,
`none' Ñи `asis', а не `"
"%s'.\n"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5235
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5345
#, fuzzy, perl-format
msgid "@firstparagraphindent arg must be `none' or `insert', not `%s'"
msgstr ""
"%s: аÑгÑÐ¼ÐµÐ½Ñ Ð´Ð¾ --paragraph-indent Ð¼Ð°Ñ Ð±ÑÑи ÑиÑлом,
`none' Ñи `asis', а не `"
"%s'.\n"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5243
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5353
#, fuzzy, perl-format
msgid "@exampleindent arg must be numeric/`asis', not `%s'"
msgstr ""
"%s: аÑгÑÐ¼ÐµÐ½Ñ Ð´Ð¾ --paragraph-indent Ð¼Ð°Ñ Ð±ÑÑи ÑиÑлом,
`none' Ñи `asis', а не `"
"%s'.\n"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5253
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5363
#, perl-format
msgid "Expected @%s on or off, not `%s'"
msgstr "ÐÑÑкÑÑÑÑÑÑ @%s on Ñи off, а не `%s'"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5260
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5370
#, perl-format
msgid "@kbdinputstyle arg must be `code'/`example'/`distinct', not `%s'"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5266
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5376
#, fuzzy, perl-format
msgid "@allowcodebreaks arg must be `true' or `false', not `%s'"
msgstr ""
"%s: аÑгÑÐ¼ÐµÐ½Ñ Ð´Ð¾ --footnote-style Ð¼Ð°Ñ Ð±ÑÑи `separate' Ñи
`end', а не `%s'.\n"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5272
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5382
#, fuzzy, perl-format
msgid "@urefbreakstyle arg must be `after'/`before'/`none', not `%s'"
msgstr ""
@@ -3017,59 +3032,74 @@
msgid "Lowering the section level of @%s appearing after a lower element"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Structuring.pm:346
+#: tp/Texinfo/Structuring.pm:347
#, perl-format
msgid "No sectioning command associated with @%s"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Structuring.pm:536
+#: tp/Texinfo/Structuring.pm:568
#, fuzzy, perl-format
msgid "Menu reference to nonexistent node `%s'"
msgstr "вÑзол, на Ñкий нема поÑÐ¸Ð»Ð°Ð½Ñ `%s'"
-#: tp/Texinfo/Structuring.pm:577
+#: tp/Texinfo/Structuring.pm:583
+#, perl-format
+msgid "Menu entry node name `%s' different from %s name `%s'"
+msgstr ""
+
+#: tp/Texinfo/Structuring.pm:619
#, perl-format
msgid "unreferenced node `%s'"
msgstr "вÑзол, на Ñкий нема поÑÐ¸Ð»Ð°Ð½Ñ `%s'"
-#: tp/Texinfo/Structuring.pm:623
+#: tp/Texinfo/Structuring.pm:665
#, perl-format
msgid "Node `%s' is %s for `%s' in sectioning but not in menu"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Structuring.pm:630
+#: tp/Texinfo/Structuring.pm:672
#, perl-format
msgid "Node %s `%s' in menu `%s' and in sectioning `%s' differ"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Structuring.pm:648
+#: tp/Texinfo/Structuring.pm:690
#, perl-format
msgid "Node `%s' is %s for `%s' in menu but not in sectioning"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Structuring.pm:713
+#: tp/Texinfo/Structuring.pm:744
+#, perl-format
+msgid "%s pointer `%s' (for node `%s') different from %s name `%s'"
+msgstr ""
+
+#: tp/Texinfo/Structuring.pm:771
#, fuzzy, perl-format
msgid "%s reference to nonexistent `%s'"
msgstr "вÑзол, на Ñкий нема поÑÐ¸Ð»Ð°Ð½Ñ `%s'"
-#: tp/Texinfo/Structuring.pm:732
+#: tp/Texinfo/Structuring.pm:790
#, perl-format
msgid "Node `%s' lacks menu item for `%s' despite being its Up target"
msgstr "ÐÑзол `%s' не Ð¼Ð°Ñ Ð¿ÑнкÑÑ Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð´Ð»Ñ `%s', Ñ
оÑа й Ñ Ð¹Ð¾Ð³Ð¾ гоÑÑÑнÑм вÑзлом"
-#: tp/Texinfo/Structuring.pm:740
+#: tp/Texinfo/Structuring.pm:798
#, perl-format
msgid "For `%s', up in menu `%s' and up `%s' don't match"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Structuring.pm:1225
+#: tp/Texinfo/Structuring.pm:1282
#, fuzzy, perl-format
msgid "@%s reference to nonexistent node `%s'"
msgstr ""
"%s поÑилаÑÑÑÑÑ Ð½Ð° неÑÑнÑÑÑий вÑзол `%s'
(мабÑÑÑ, з-за непÑавилÑного "
"ÑекÑÑÑваннÑ?)"
-#: tp/Texinfo/Structuring.pm:1836
+#: tp/Texinfo/Structuring.pm:1294
+#, perl-format
+msgid "@%s to `%s', different from %s name `%s'"
+msgstr ""
+
+#: tp/Texinfo/Structuring.pm:1906
#, fuzzy, perl-format
msgid "Empty index key in @%s"
msgstr "не знайдено пÑнкÑÑв покажÑÐ¸ÐºÑ Ð´Ð»Ñ `%s'\n"
@@ -3109,12 +3139,7 @@
msgid "error loading %s: %s\n"
msgstr "помилка запиÑÑ Ð´Ð¾ `%s'"
-#: tp/texi2any.pl:320
-#, fuzzy, perl-format
-msgid "Unknown variable %s"
-msgstr "ÐевÑдома команда `%s'"
-
-#: tp/texi2any.pl:337
+#: tp/texi2any.pl:320 tp/texi2any.pl:337
#, fuzzy, perl-format
msgid "Unknown variable %s\n"
msgstr "ÐевÑдома команда `%s'"
@@ -3124,17 +3149,17 @@
msgid "Can't read init file %s"
msgstr "не вдаÑÑÑÑÑ Ð²ÑдкÑиÑи вÑ
Ñдний Ñайл `%s'"
-#: tp/texi2any.pl:531
+#: tp/texi2any.pl:532
#, fuzzy
msgid "Usage: makeinfo [OPTION]... TEXINFO-FILE...\n"
msgstr "ÐикоÑиÑÑовÑйÑе: %s [ÐÐÐ ÐÐÐТР]...
ФÐÐÐ-TEXINFO...\n"
-#: tp/texi2any.pl:532
+#: tp/texi2any.pl:533
#, fuzzy
msgid " or: texi2any [OPTION]... TEXINFO-FILE...\n"
msgstr "ÐикоÑиÑÑовÑйÑе: %s [ÐÐÐ ÐÐÐТР]...
ФÐÐÐ-TEXINFO...\n"
-#: tp/texi2any.pl:534
+#: tp/texi2any.pl:535
msgid ""
"Translate Texinfo source documentation to various other formats, by default\n"
"Info files suitable for reading online with Emacs or standalone GNU Info.\n"
@@ -3143,7 +3168,7 @@
"зазвиÑай,\n"
"Ñ Ñайли Info, Ñо можна ÑиÑаÑи за допомогоÑ
Emacs Ñи GNU Info.\n"
-#: tp/texi2any.pl:537
+#: tp/texi2any.pl:538
#, fuzzy, perl-format
msgid ""
"General options:\n"
@@ -3156,7 +3181,8 @@
" --no-warn suppress warnings (but not errors).\n"
" --conf-dir=DIR search also for initialization files in DIR.\n"
" --init-file=FILE load FILE to modify the default behavior.\n"
-" --set-init-variable VAR=VAL set configuration variable VAR to VAL.\n"
+" --set-customization-variable VAR=VAL set customization variable VAR \n"
+" to VAL.\n"
" -v, --verbose explain what is being done.\n"
" --version display version information and exit.\n"
msgstr ""
@@ -3174,7 +3200,7 @@
" -v, --verbose опиÑÑваÑи, Ñо бÑде
ÑобиÑиÑÑ.\n"
" --version показаÑи ÑнÑоÑмаÑÑÑ Ð¿Ñо
веÑÑÑÑ Ð¹ вийÑи.\n"
-#: tp/texi2any.pl:551
+#: tp/texi2any.pl:553
#, fuzzy
msgid ""
"Output format selection (default is to produce Info):\n"
@@ -3190,7 +3216,7 @@
" --xml виводиÑи Ñк Texinfo XML а не Ñк
Info.\n"
" --plaintext виводиÑи Ñк пÑоÑÑий ÑекÑÑ
а не Ñк Info.\n"
-#: tp/texi2any.pl:559
+#: tp/texi2any.pl:561
#, fuzzy
msgid ""
"General output options:\n"
@@ -3235,7 +3261,7 @@
" -o, --output=ФÐÐРвиводиÑи до ФÐÐÐУ (Ñи
диÑекÑоÑÑÑ Ð´Ð»Ñ HTML з "
"ÑозбиÑÑÑм).\n"
-#: tp/texi2any.pl:579
+#: tp/texi2any.pl:581
#, fuzzy, perl-format
msgid ""
"Options for Info and plain text:\n"
@@ -3276,7 +3302,7 @@
" --split-size=ЧÐСÐÐ ÑозбиваÑи Ñайли Info,
коли вони бÑлÑÑÑ Ð·Ð° "
"ЧÐСÐÐ (Ñипово %d).\n"
-#: tp/texi2any.pl:596
+#: tp/texi2any.pl:598
#, fuzzy
msgid ""
"Options for HTML:\n"
@@ -3298,19 +3324,19 @@
" --transliterate-file-names\n"
" ÑÑанÑлÑÑеÑовÑваÑи Ñ ASCII
назви ÑайлÑв.\n"
-#: tp/texi2any.pl:607
+#: tp/texi2any.pl:609
msgid ""
"Options for XML and Docbook:\n"
" --output-indent=VAL does nothing, retained for compatibility.\n"
msgstr ""
-#: tp/texi2any.pl:610
+#: tp/texi2any.pl:612
msgid ""
"Options for DVI/PS/PDF:\n"
" --Xopt=OPT pass OPT to texi2dvi; can be repeated.\n"
msgstr ""
-#: tp/texi2any.pl:613
+#: tp/texi2any.pl:615
#, fuzzy
msgid ""
"Input file options:\n"
@@ -3330,7 +3356,7 @@
" -U ÐÐÐÐÐÐ ÑкинÑÑи знаÑеннÑ
ÐÐÐÐÐÐÐ, Ñе ж Ñаме, Ñо "
"@clear.\n"
-#: tp/texi2any.pl:620
+#: tp/texi2any.pl:622
#, fuzzy
msgid ""
"Conditional processing in input:\n"
@@ -3369,7 +3395,7 @@
"\n"
" ÐаÑамеÑÑи --no-ifФÐÐ ÐÐТ Ñакож вмикаÑÑÑ
обÑÐ¾Ð±ÐºÑ ÑекÑÑÑ Ñ @ifnotФÐÐ ÐÐТ.\n"
-#: tp/texi2any.pl:637
+#: tp/texi2any.pl:639
#, fuzzy
msgid ""
" The defaults for the @if... conditionals depend on the output format:\n"
@@ -3386,7 +3412,7 @@
"вимкнено;\n"
" ÑкÑо генеÑÑÑÑÑÑÑ XML - --ifxml ввÑмкнено, а
ÑнÑÑ - вимкнено.\n"
-#: tp/texi2any.pl:644
+#: tp/texi2any.pl:646
#, fuzzy
msgid ""
"Examples:\n"
@@ -3394,9 +3420,9 @@
" makeinfo --html foo.texi write HTML to @setfilename\n"
" makeinfo --xml foo.texi write Texinfo XML to @setfilename\n"
" makeinfo --docbook foo.texi write Docbook XML to @setfilename\n"
-" makeinfo --no-headers foo.texi write plain text to standard "
+" makeinfo --plaintext foo.texi write plain text to standard "
"output\n"
-" makeinfo --dvi foo.texi write PDF using texi2dvi\n"
+" makeinfo --pdf foo.texi write PDF using texi2dvi\n"
"\n"
" makeinfo --html --no-headers foo.texi write html without node lines, "
"menus\n"
@@ -3421,13 +3447,13 @@
" makeinfo --no-split foo.texi запиÑаÑи вÑе в один
Ñайл Info (вÑн "
"бÑде великим)\n"
-#: tp/texi2any.pl:691
+#: tp/texi2any.pl:693
#, perl-format
msgid "%s: --footnote-style arg must be `separate' or `end', not `%s'.\n"
msgstr ""
"%s: аÑгÑÐ¼ÐµÐ½Ñ Ð´Ð¾ --footnote-style Ð¼Ð°Ñ Ð±ÑÑи `separate' Ñи
`end', а не `%s'.\n"
-#: tp/texi2any.pl:781
+#: tp/texi2any.pl:783
#, perl-format
msgid "%s: --paragraph-indent arg must be numeric/`none'/`asis', not `%s'.\n"
msgstr ""
@@ -3458,42 +3484,42 @@
msgid "Ignoring splitting for format %s"
msgstr ""
-#: tp/texi2any.pl:964
+#: tp/texi2any.pl:979
#, perl-format
msgid "%s: missing file argument.\n"
msgstr "%s: не вказано аÑгÑÐ¼ÐµÐ½Ñ Ð½Ð°Ð·Ð²Ð¸ ÑайлÑ.\n"
-#: tp/texi2any.pl:965
+#: tp/texi2any.pl:980
#, perl-format
msgid "Try `%s --help' for more information.\n"
msgstr "СпÑобÑйÑе `%s --help', Ñоб оÑÑимаÑи бÑлÑÑе
ÑнÑоÑмаÑÑÑ.\n"
-#: tp/texi2any.pl:1037
+#: tp/texi2any.pl:1052
msgid "fill_gaps_in_sectioning transformation return no result. No section?"
msgstr ""
-#: tp/texi2any.pl:1059
+#: tp/texi2any.pl:1074
#, fuzzy, perl-format
msgid "Error on closing macro expand file %s: %s\n"
msgstr "помилка закÑиÑÑÑ ÑÐ°Ð¹Ð»Ñ Ð²Ð¸Ð²Ð¾Ð´Ñ `%s'"
-#: tp/texi2any.pl:1065 tp/texi2any.pl:1175 tp/texi2any.pl:1209
+#: tp/texi2any.pl:1080 tp/texi2any.pl:1190 tp/texi2any.pl:1224
#, fuzzy, perl-format
msgid "Could not open %s for writing: %s\n"
msgstr "%s: не вдаÑÑÑÑÑ Ð²ÑдкÑиÑи --css-file: %s"
-#: tp/texi2any.pl:1089
+#: tp/texi2any.pl:1104
msgid ""
"insert_nodes_for_sectioning_commands transformation return no result. No "
"section?"
msgstr ""
-#: tp/texi2any.pl:1146 tp/texi2any.pl:1222
+#: tp/texi2any.pl:1161 tp/texi2any.pl:1237
#, fuzzy, perl-format
msgid "Error on closing %s: %s\n"
msgstr "помилка запиÑÑ Ð´Ð¾ `%s'"
-#: tp/texi2any.pl:1169 tp/texi2any.pl:1203
+#: tp/texi2any.pl:1184 tp/texi2any.pl:1218
#, perl-format
msgid "Error on closing internal links file %s: %s\n"
msgstr ""
@@ -3554,6 +3580,10 @@
msgid "entry %s follows an entry with a secondary name"
msgstr "пÑÐ½ÐºÑ %s йде за пÑнкÑом, Ñо Ð¼Ð°Ñ Ð²ÑоÑиннÑ
назвÑ"
+#, fuzzy
+#~ msgid "Unknown variable %s"
+#~ msgstr "ÐевÑдома команда `%s'"
+
#~ msgid "ferror on stdout\n"
#~ msgstr "ferrror на stdout\n"
Index: po/vi.po
===================================================================
RCS file: /sources/texinfo/texinfo/po/vi.po,v
retrieving revision 1.62
retrieving revision 1.63
diff -u -b -r1.62 -r1.63
--- po/vi.po 6 Jul 2012 23:24:38 -0000 1.62
+++ po/vi.po 10 Sep 2012 13:43:38 -0000 1.63
@@ -7,7 +7,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: texinfo 4.13\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: address@hidden"
-"POT-Creation-Date: 2012-07-06 16:20-0700\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-09-10 06:35-0700\n"
"PO-Revision-Date: 2009-09-23 21:25+0930\n"
"Last-Translator: Clytie Siddall <address@hidden>\n"
"Language-Team: Vietnamese <address@hidden>\n"
@@ -330,7 +330,7 @@
msgstr "Hãy thá» lá»nh trợ giúp « --help » Äá» xem thông tin
thêm.\n"
#: info/info.c:299 info/infokey.c:145 install-info/install-info.c:2133
-#: tp/texi2any.pl:668 util/texindex.c:295
+#: tp/texi2any.pl:670 util/texindex.c:295
#, c-format, perl-format
msgid ""
"Copyright (C) %s Free Software Foundation, Inc.\n"
@@ -1987,7 +1987,7 @@
" --test thu há»i nâng cấp TẬP_TIN_THƯ_MỤC.\n"
" --version hiá»n thá» thông tin phiên bản rá»i thoát."
-#: install-info/install-info.c:589 tp/texi2any.pl:656
+#: install-info/install-info.c:589 tp/texi2any.pl:658
msgid ""
"Email bug reports to address@hidden,\n"
"general questions and discussion to address@hidden"
@@ -2108,91 +2108,91 @@
msgid "no entries found for `%s'; nothing deleted"
msgstr "không tìm thấy mục nháºp cho « %s » nên không xóa gì"
-#: tp/DebugTexinfo/DebugTree.pm:63 tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:550
-#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:311 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6420
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6444 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6817
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6874 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6950
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7017 tp/Texinfo/Convert/Info.pm:82
-#: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:166 tp/Texinfo/Convert/Info.pm:189
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:433 tp/Texinfo/Convert/XML.pm:276
+#: tp/DebugTexinfo/DebugTree.pm:63 tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:759
+#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:312 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6488
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6512 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6883
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6940 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7016
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7083 tp/Texinfo/Convert/Info.pm:90
+#: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:178 tp/Texinfo/Convert/Info.pm:201
+#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:463 tp/Texinfo/Convert/XML.pm:275
#, fuzzy, perl-format
msgid "Could not open %s for writing: %s"
msgstr "%s: không thá» má» táºp tin CSS « --css-file »: %s"
-#: tp/Texinfo/Common.pm:719
+#: tp/Texinfo/Common.pm:762
msgid "recursion is always allowed"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Common.pm:720
+#: tp/Texinfo/Common.pm:763
#, fuzzy
msgid "arguments are quoted by default"
msgstr "@quote-arg bá» phản Äá»i; các Äá»i sá» Äược trÃch dẫn
theo mặc Äá»nh"
-#: tp/Texinfo/Common.pm:890
+#: tp/Texinfo/Common.pm:933
#, fuzzy, perl-format
msgid "%s is not a valid language code"
msgstr "%s không phải mã ngôn ngữ kiá»u ISO 639 hợp lá»"
-#: tp/Texinfo/Common.pm:895
+#: tp/Texinfo/Common.pm:938
#, fuzzy, perl-format
msgid "%s is not a valid region code"
msgstr "%s không phải mã ngôn ngữ kiá»u ISO 639 hợp lá»"
-#: tp/Texinfo/Common.pm:913
+#: tp/Texinfo/Common.pm:956
#, fuzzy, perl-format
msgid "%s is not a valid split possibility"
msgstr "%s không phải mã ngôn ngữ kiá»u ISO 639 hợp lá»"
-#: tp/Texinfo/Common.pm:936 tp/Texinfo/Common.pm:1357
+#: tp/Texinfo/Common.pm:979 tp/Texinfo/Common.pm:1400
#, fuzzy, perl-format
msgid "Cannot read %s: %s"
msgstr "Không thỠtạo thư mục « %s »: %s"
-#: tp/Texinfo/Common.pm:952
+#: tp/Texinfo/Common.pm:995
#, fuzzy, perl-format
msgid "Error on closing @verbatiminclude file %s: %s"
msgstr "gặp lá»i khi Äóng táºp tin xuất « %s »"
-#: tp/Texinfo/Common.pm:957 tp/Texinfo/Parser.pm:3035
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1000 tp/Texinfo/Parser.pm:3083
#, fuzzy, perl-format
msgid "@%s: Cannot find %s"
msgstr "Không tìm thấy « %s »"
-#: tp/Texinfo/Common.pm:1257
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1300
#, fuzzy, perl-format
msgid "Cannot open html refs config file %s: %s"
msgstr "Không thá» gỡ bá» táºp tin « %s »: %s"
-#: tp/Texinfo/Common.pm:1285
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1328
msgid "Missing type"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Common.pm:1288
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1331
#, fuzzy, perl-format
msgid "Unrecognized type: %s"
msgstr "%s: không nháºn ra tùy chá»n « --%s »\n"
-#: tp/Texinfo/Common.pm:1304
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1347
#, fuzzy, perl-format
msgid "Error on closing html refs config file %s: %s"
msgstr "Không thá» gỡ bá» táºp tin « %s »: %s"
-#: tp/Texinfo/Common.pm:1338
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1381
#, perl-format
msgid "%s:%d: no node to be renamed\n"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Common.pm:1349
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1392
#, perl-format
msgid "%s:%d: nodes without a new name at the end of file\n"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Common.pm:1353
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1396
#, fuzzy, perl-format
msgid "Error on closing renamed nodes file %s: %s"
msgstr "gặp lá»i khi Äóng táºp tin xuất « %s »"
-#: tp/Texinfo/Common.pm:1831
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1874
#, perl-format
msgid "protect_hashchar_at_line_beginning cannot protect in @%s"
msgstr ""
@@ -2203,170 +2203,170 @@
msgid "Obsolete variable %s\n"
msgstr "Láºp biến: "
-#: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:600
+#: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:573
#, fuzzy, perl-format
msgid "Can't create directories `%s' or `%s': %s"
msgstr "Không thỠtạo thư mục « %s »: %s"
-#: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:608
+#: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:581
#, fuzzy, perl-format
msgid "Can't create directories `%s': %s"
msgstr "Không thỠtạo thư mục « %s »: %s"
-#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:341 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6842
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6900 tp/Texinfo/Convert/Info.pm:133
-#: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:155 tp/Texinfo/Convert/Info.pm:182
-#: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:245 tp/Texinfo/Convert/XML.pm:299
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1867 tp/init/chm.pm:263 tp/init/chm.pm:334
+#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:347 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6908
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6966 tp/Texinfo/Convert/Info.pm:145
+#: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:167 tp/Texinfo/Convert/Info.pm:194
+#: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:257 tp/Texinfo/Convert/XML.pm:304
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1871 tp/init/chm.pm:263 tp/init/chm.pm:334
#: tp/init/chm.pm:395
#, fuzzy, perl-format
msgid "Error on closing %s: %s"
msgstr "gặp lá»i khi ghi và o « %s »"
-#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:897
+#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:933
#, fuzzy, perl-format
msgid "@image file `%s' not found, using `%s'"
msgstr "Không thá» Äá»c táºp tin @image « %s »: %s"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1646
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1669
#, fuzzy, perl-format
msgid "@image file `%s' (for HTML) not found, using `%s'"
msgstr "Táºp tin @image « %s » (cho HTML) không Äá»c Äược: %s"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:2299
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:2337
#, perl-format
msgid "Raw format %s is not converted"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4765
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4821
#, perl-format
msgid "%s:%d: string not closed in css file"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4767
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4823
#, fuzzy, perl-format
msgid "%s:%d: --css-include ended in comment"
msgstr "%s:%d: táºp tin CSS « --css-file » kết thúc vá»i ghi chú"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4769
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4825
#, perl-format
msgid "%s:%d @import not finished in css file"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4795
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4851
#, fuzzy, perl-format
msgid "css file %s not found"
msgstr "Không tìm thấy vÄ© lá»nh %cend"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4801
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4857
#, fuzzy, perl-format
msgid "could not open --include-file %s: %s"
msgstr "%s: không thá» má» táºp tin CSS « --css-file »: %s"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4811
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4867
#, fuzzy, perl-format
msgid "Error on closing CSS file %s: %s"
msgstr "gặp lá»i khi Äóng táºp tin xuất « %s »"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6415
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6483
#, fuzzy, perl-format
msgid "Error on closing frame file %s: %s"
msgstr "gặp lá»i khi Äóng táºp tin xuất « %s »"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6439
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6507
#, fuzzy, perl-format
msgid "Error on closing TOC frame file %s: %s"
msgstr "gặp lá»i khi Äóng táºp tin xuất « %s »"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6554
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6622
#, perl-format
msgid "Handler %s of stage %s priority %s failed"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6757
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6823
msgid "Must specify a title with a title command or @top"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6956
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7022
#, perl-format
msgid "Error on closing redirection node file %s: %s"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6980
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7046
#, fuzzy, perl-format
msgid "Node `%s' that is to be renamed exists"
msgstr "Chá» mục « %s » Äã có."
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6984
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7050
#, fuzzy, perl-format
msgid "File empty for renamed node `%s'"
msgstr "nút chÆ°a Äược tham chiếu « %s »"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6996
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7062
#, perl-format
msgid "Node to be renamed as, `%s' not found"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7023
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7089
#, fuzzy, perl-format
msgid "Error on closing renamed node file %s: %s"
msgstr "gặp lá»i khi Äóng táºp tin xuất « %s »"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7061
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7127
#, fuzzy
msgid "Empty node name"
msgstr "không tìm thấy gì trong chỠmục cho « %s »\n"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7063 tp/Texinfo/Parser.pm:3361
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7129 tp/Texinfo/Parser.pm:3413
#, perl-format
msgid "Syntax for an external node used for `%s'"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:91
+#: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:99
#, fuzzy
msgid "Document without nodes."
msgstr "Không có trình ÄÆ¡n trong nút thông tin nà y."
-#: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:103
+#: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:115
msgid "Document without Top node."
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:139
+#: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:151
#, perl-format
msgid "Rename %s failed: %s"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:214
+#: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:226
#, perl-format
msgid "@%s `%s' output more than once"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:328
+#: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:340
#, fuzzy, perl-format
msgid "@%s outside of any node"
msgstr "(Ỡngoại nút nà o)"
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1068 tp/Texinfo/Parser.pm:2447
+#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1111 tp/Texinfo/Parser.pm:2466
#, perl-format
msgid "Entry for index `%s' outside of any node"
msgstr "Mục nháºp cho chá» mục « %s » nằm á» ngoại nút nà o"
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1175
+#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1218
#, fuzzy, perl-format
msgid "Error on closing image text file %s: %s"
msgstr "gặp lá»i khi Äóng táºp tin xuất « %s »"
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1180
+#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1223
#, perl-format
msgid "@image file `%s' unreadable: %s"
msgstr "Không thá» Äá»c táºp tin @image « %s »: %s"
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1208
+#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1251
#, fuzzy, perl-format
msgid "Cannot find @image file `%s.txt' nor alternate text"
msgstr "Không tìm thấy nút thông tin « %s »."
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1545
+#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1616
msgid ""
"@strong{Note...} produces a spurious cross-reference in Info; reword to "
"avoid that"
@@ -2374,558 +2374,573 @@
"« @strong{Note...} » tạo má»t tham chiếu chéo giả trong Info; hãy
sá»a Äá»i Äá» "
"tránh nó"
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1762
+#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1846
#, fuzzy, perl-format
msgid "`.' or `,' must follow @xref, not %s"
msgstr ""
"@%s phải có dấu chấm « . » hay dấu phẩy « , » theo sau, không
phải « %c »"
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1764
+#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1848
#, fuzzy
msgid "`.' or `,' must follow @xref"
msgstr ""
"@%s phải có dấu chấm « . » hay dấu phẩy « , » theo sau, không
phải « %c »"
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2580
-#, perl-format
-msgid "Node expansion `%s' in menu differs from normal node expansion `%s'"
-msgstr ""
-
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:798
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:802
#, fuzzy, perl-format
msgid "@%s should only appear at beginning or end of document"
msgstr "%s: không thá» má» táºp tin CSS « --css-file »: %s"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:814
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:818
#, fuzzy, perl-format
msgid "Can't read file %s: %s"
msgstr "Không thá» gỡ bá» táºp tin « %s »: %s"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1042 tp/Texinfo/Structuring.pm:518
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1046 tp/Texinfo/Structuring.pm:548
#, perl-format
msgid "Multiple @%s"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1073
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1077
#, fuzzy, perl-format
msgid "Bad syntax for @%s argument: %s"
msgstr "Äá»i sá» sai tá»i @%s"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1089
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1093
#, perl-format
msgid "Bad or empty @%s formal argument: %s"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1098 tp/Texinfo/Parser.pm:4380
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4967 tp/Texinfo/Parser.pm:4976
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4986
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1102 tp/Texinfo/Parser.pm:4443
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4459 tp/Texinfo/Parser.pm:5077
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5086 tp/Texinfo/Parser.pm:5096
#, perl-format
msgid "%c%s requires a name"
msgstr "%c%s cần Äến tên"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1208
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1212
#, perl-format
msgid "%c%s missing close brace"
msgstr "%c%s: thiếu dấu ngoặc móc Äóng « } »"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1211
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1215
#, fuzzy, perl-format
msgid "@%s missing closing delimiter sequence: %s}"
msgstr "%c%s: thiếu dấu ngoặc móc Äóng « } »"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1323
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1327
#, fuzzy, perl-format
msgid "@itemx should not begin @%s"
msgstr "%s: không thá» má» táºp tin CSS « --css-file »: %s"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1391
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1395
msgid "@itemx must follow @item"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1557
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1561
#, perl-format
msgid "@%s has text but no @item"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1587
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1591
#, perl-format
msgid "address@hidden' expected `%s', but saw `%s'"
msgstr "« @end » mong Äợi « %s », còn gặp « %s »"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1590
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1594
#, fuzzy, perl-format
msgid "@%s seen before @end %s"
msgstr "gặp @menu trÆ°á»c @node Äầu thì tạo nút « Trên »"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1594
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1598
#, perl-format
msgid "No matching `%cend %s'"
msgstr "Không có « %cend %s » tương ứng"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1616 tp/Texinfo/Parser.pm:4671
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4862
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1620 tp/Texinfo/Parser.pm:4761
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4972
#, perl-format
msgid "Misplaced %c"
msgstr "Äá»nh vá» sai %c"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1711 tp/Texinfo/Parser.pm:2994
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1715 tp/Texinfo/Parser.pm:3042
#, perl-format
msgid "Unmatched `%c%s'"
msgstr "ChÆ°a khá»p « %c%s »"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1941
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1945
#, fuzzy, perl-format
msgid "Macro `%s' called with too many args"
msgstr "VÄ© lá»nh « %s » Äược gá»i trên dòng %d vá»i quá nhiá»u
Äá»i sá»"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1963
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1967
#, fuzzy, perl-format
msgid "@%s missing close brace"
msgstr "%c%s: thiếu dấu ngoặc móc Äóng « } »"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1970
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1974
#, fuzzy, perl-format
msgid "Macro `%s' declared without argument called with an argument"
msgstr "VÄ© lá»nh « %s » Äược gá»i trên dòng %d vá»i quá nhiá»u
Äá»i sá»"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2004
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2008
#, fuzzy, perl-format
msgid "\\ in @%s expansion followed `%s' instead of parameter name or \\"
msgstr ""
"« \\ » trong phần má» rá»ng vÄ© lá»nh có « %s » theo sau, thay cho
tên tham sá»"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2380
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2399
#, fuzzy, perl-format
msgid "@%s `%s' previously defined"
msgstr "vÄ© lá»nh « %s » Äược xác Äá»nh trÆ°á»c"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2385
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2404
#, fuzzy, perl-format
msgid "here is the previous definition as @%s"
msgstr "Äây là lá»i xác Äá»nh trÆ°á»c của « %s »"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2729
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2758
#, fuzzy, perl-format
msgid "Missing name for @%s"
msgstr "Thiếu « } » trong Äá»i sá» xác Äá»nh @def"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2734
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2763
#, perl-format
msgid "Missing category for @%s"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2769
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2815
#, fuzzy, perl-format
msgid "Unexpected argument on @%s line: %s"
msgstr "Äá»i sá» sai tá»i @%s: %s"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2784
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2831
#, fuzzy
msgid "empty multitable"
msgstr "%s: táºp tin rá»ng"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2838 tp/Texinfo/Parser.pm:5054
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2886 tp/Texinfo/Parser.pm:5164
#, fuzzy, perl-format
msgid "Superfluous argument to @%s"
msgstr "Äá»i sá» sai tá»i @%s"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2844 tp/Texinfo/Parser.pm:5075
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5086
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2892 tp/Texinfo/Parser.pm:5185
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5196
#, perl-format
msgid "Bad argument to @%s"
msgstr "Äá»i sá» sai tá»i @%s"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2855
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2903
#, perl-format
msgid "%s requires an argument: the formatter for %citem"
msgstr "%s cần thiết má»t Äá»i sá»: bá» Äá»nh dạng cho %citem"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2860
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2908
#, perl-format
msgid "Command @%s not accepting argument in brace should not be on @%s line"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2895
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2943
#, fuzzy, perl-format
msgid "Accent command address@hidden' not allowed as @%s argument"
msgstr "không cho phép @item trong Äá»i sá» tá»i @itemize"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2972 tp/Texinfo/Parser.pm:3103
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5047
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3020 tp/Texinfo/Parser.pm:3151
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5157
#, fuzzy, perl-format
msgid "@%s missing argument"
msgstr "%s: thiếu Äá»i sá» táºp tin.\n"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2984
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3032
#, fuzzy, perl-format
msgid "Unknown @end %s"
msgstr "ChỠmục lạ « %s »"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3006 tp/Texinfo/Parser.pm:3595
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3054 tp/Texinfo/Parser.pm:3657
#, fuzzy, perl-format
msgid "Superfluous argument to @%s %s: %s"
msgstr "Äá»i sá» sai tá»i @%s: %s"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3011 tp/Texinfo/Parser.pm:5126
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5159 tp/Texinfo/Parser.pm:5185
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5218 tp/Texinfo/Parser.pm:5279
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3059 tp/Texinfo/Parser.pm:5236
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5269 tp/Texinfo/Parser.pm:5295
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5328 tp/Texinfo/Parser.pm:5389
#, perl-format
msgid "Bad argument to @%s: %s"
msgstr "Äá»i sá» sai tá»i @%s: %s"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3030
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3078
#, fuzzy, perl-format
msgid "@%s: Cannot open %s: %s"
msgstr "Không tìm thấy « %s »"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3042
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3090
#, perl-format
msgid "Encoding `%s' is not a canonical texinfo encoding"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3047
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3095
#, perl-format
msgid "unrecognized encoding name `%s'"
msgstr "không nháºn ra tên bảng mã « %s »"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3192
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3241
#, perl-format
msgid "@%s after the first element"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3199
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3248
#, fuzzy, perl-format
msgid "@%s only meaningful on a @multitable line"
msgstr "@%s không có nghÄ©a bên ngoà i môi trÆ°á»ng « @titlepage »"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3245
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3285
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "@%s should not be associated with @top"
+msgstr "%s: không thá» má» táºp tin CSS « --css-file »: %s"
+
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3296
#, perl-format
msgid "@node precedes @%s, but part are not associated with nodes"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3341
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3393
#, fuzzy, perl-format
msgid "Empty argument in @%s"
msgstr "Äá»i sá» sai tá»i @%s"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3345
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3397
#, perl-format
msgid "Empty node name after expansion `%s'"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3389
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3440
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "Empty menu entry name in `%s'"
+msgstr "Äá»i sá» sai tá»i @%s"
+
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3448
#, fuzzy
msgid "Empty node in menu entry"
msgstr "không tìm thấy gì trong chỠmục cho « %s »\n"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3458
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3518
#, fuzzy, perl-format
msgid "@%s should not appear in @%s"
msgstr "%s: không thá» má» táºp tin CSS « --css-file »: %s"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3589
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3651
#, fuzzy, perl-format
msgid "@end %s should only appear at a line beginning"
msgstr "%s: không thá» má» táºp tin CSS « --css-file »: %s"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3610
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3673
#, perl-format
msgid "macro `%s' previously defined"
msgstr "vÄ© lá»nh « %s » Äược xác Äá»nh trÆ°á»c"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3612
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3675
#, perl-format
msgid "here is the previous definition of `%s'"
msgstr "Äây là lá»i xác Äá»nh trÆ°á»c của « %s »"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3616
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3679
#, perl-format
msgid "Redefining Texinfo language command: @%s"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3665
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3728
#, perl-format
msgid "@%s without associated character"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3726
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3789
#, perl-format
msgid ""
"@%s defined with zero or more than one argument should be invoked with {}"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3749
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3812
#, perl-format
msgid ""
"Macro call nested too deeply (set MAX_NESTED_MACROS to override; current "
"value %d)"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3757
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3820
#, perl-format
msgid "Recursive call of macro %s is not allowed; use @rmacro if needed"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3812
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3875
#, perl-format
msgid "Accent command address@hidden' must not be followed by whitespace"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3818
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3881
#, perl-format
msgid "Use braces to give a command as an argument to @%s"
msgstr "Dùng dấu ngoặc móc {} Äá» ÄÆ°a ra lá»nh dạng Äá»i sá»
tá»i @%s"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3831 tp/Texinfo/Parser.pm:4765
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3894 tp/Texinfo/Parser.pm:4875
#, fuzzy, perl-format
msgid "%c%s expects `i' or `j' as argument, not `%s'"
msgstr "%c%s mong Äợi « i » hay « j » là m Äá»i sá», không phải
« %c »"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3843
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3906
#, perl-format
msgid "Accent command address@hidden' must not be followed by new line"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3849
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3912
#, fuzzy, perl-format
msgid "@%s expected braces"
msgstr "%c%s mong Äợi dấu ngoặc móc {}"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4005
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4068
#, perl-format
msgid "undefined flag: %s"
msgstr "chÆ°a xác Äá»nh cá» : %s"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4008
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4071
msgid "Bad syntax for @value"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4015
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4078
#, fuzzy, perl-format
msgid "%c%s is obsolete."
msgstr "%c%s quá cũ"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4018
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4081
#, fuzzy, perl-format
msgid "%c%s is obsolete; %s"
msgstr "%c%s quá cũ"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4026
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4089
#, fuzzy, perl-format
msgid "@%s should only appear at a line beginning"
msgstr "%s: không thá» má» táºp tin CSS « --css-file »: %s"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4114
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4177
#, fuzzy, perl-format
msgid "@%s not allowed inside address@hidden' block"
msgstr "@%s không có nghÄ©a bên trong khá»i « @%s »"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4122
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4185
#, fuzzy, perl-format
msgid "@%s should only appear in heading or footing"
msgstr "%s: không thá» má» táºp tin CSS « --css-file »: %s"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4201 tp/Texinfo/Parser.pm:4213
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4257
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4264 tp/Texinfo/Parser.pm:4276
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4320
#, perl-format
msgid "@%s not meaningful inside address@hidden' block"
msgstr "@%s không có nghÄ©a bên trong khá»i « @%s »"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4220
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4283
#, fuzzy, perl-format
msgid "@%s in empty multitable"
msgstr "%s: táºp tin rá»ng"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4225
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4288
msgid "@tab before @item"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4227
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4290
#, perl-format
msgid "Too many columns in multitable item (max %d)"
msgstr "Quá nhiá»u cá»t trong mục Äa bảng (tá»i Äà là %d)"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4260
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4323
msgid "ignoring @tab outside of multitable"
msgstr "Äang bá» qua @tab bên ngoà i Äa bảng"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4262
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4325
#, perl-format
msgid "@%s outside of table or list"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4295
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4358
#, fuzzy, perl-format
msgid "Must be after address@hidden' to use address@hidden'"
msgstr "Phải bên trong môi trÆ°á»ng « @%s » Äá» dùng « @%s »"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4336
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4399
#, perl-format
msgid "@%s not meaningful outside address@hidden' and address@hidden'
environments"
msgstr ""
"@%s không có nghÄ©a bên ngoà i môi trÆ°á»ng « @titlepage » và «
@quotation »"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4340
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4403
#, fuzzy
msgid "@dircategory after first node"
msgstr "gặp @menu trÆ°á»c @node Äầu thì tạo nút « Trên »"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4468
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4547
#, fuzzy, perl-format
msgid "Region %s inside region %s is not allowed"
msgstr "Không cho phép cÆ°á»c chú bên trong cÆ°á»c chú (lá»ng nhau)"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4484
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4564
#, fuzzy
msgid "@direntry after first node"
msgstr "gặp @menu trÆ°á»c @node Äầu thì tạo nút « Trên »"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4490
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4572
#, fuzzy, perl-format
msgid "@%s seen before first @node"
msgstr "gặp @menu trÆ°á»c @node Äầu thì tạo nút « Trên »"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4492
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4574
msgid ""
"perhaps your @top node should be wrapped in @ifnottex rather than @ifinfo?"
msgstr ""
"có lẽ nút « @top » (trên) của bạn nên Äược bao bá»c bằng
@ifnottex thay cho "
"@ifinfo ?"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4552
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4635
#, fuzzy, perl-format
msgid "@%s should only appear in math context"
msgstr "%s: không thá» má» táºp tin CSS « --css-file »: %s"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4560
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4643
#, perl-format
msgid "Unknown command `%s'"
msgstr "Lá»nh không rõ « %s »"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4570
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4653
#, fuzzy
msgid "Unexpected @"
msgstr "Mong Äợi « %s »"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4598
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4681
#, fuzzy, perl-format
msgid "@%s is not meaningful outside address@hidden' environment"
msgstr "@%s không có nghÄ©a bên ngoà i môi trÆ°á»ng « @float » (ná»i)"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4602
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4685
#, perl-format
msgid "@%s should be right below address@hidden'"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4610
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4693
#, perl-format
msgid "Ignoring multiple @%s"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4714
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4804
#, perl-format
msgid "Command @%s does not accept arguments"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4737
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4827
#, fuzzy, perl-format
msgid "Command @%s missing a node or external manual argument"
msgstr "%s: thiếu Äá»i sá» táºp tin.\n"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4756
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4843
+#, perl-format
+msgid "In @%s empty cross reference name after expansion `%s'"
+msgstr ""
+
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4853
+#, perl-format
+msgid "In @%s empty cross reference title after expansion `%s'"
+msgstr ""
+
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4866
msgid "@image missing filename argument"
msgstr "@image thiếu Äá»i sá» tên táºp tin"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4785
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4895
#, fuzzy, perl-format
msgid "@%s missing first argument"
msgstr "%s: thiếu Äá»i sá» táºp tin.\n"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4892
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5002
msgid "Superfluous arguments for node"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4931
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5041
#, fuzzy, perl-format
msgid "Expected @end %s"
msgstr "Mong Äợi « %s »"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4995
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5105
#, fuzzy, perl-format
msgid "Remaining argument on @%s line: %s"
msgstr "Äá»i sá» sai tá»i @%s: %s"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4997
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5107
#, fuzzy, perl-format
msgid "@%s should only accept a @-command as argument, not `%s'"
msgstr "Dùng dấu ngoặc móc {} Äá» ÄÆ°a ra lá»nh dạng Äá»i sá»
tá»i @%s"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5070
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5180
#, fuzzy, perl-format
msgid "Environment command %s as argument to @%s"
msgstr "Dùng dấu ngoặc móc {} Äá» ÄÆ°a ra lá»nh dạng Äá»i sá»
tá»i @%s"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5091
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5201
#, perl-format
msgid "Empty @%s"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5099
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5209
#, perl-format
msgid "column fraction not a number: %s"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5108
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5218
#, fuzzy, perl-format
msgid "@sp arg must be numeric, not `%s'"
msgstr "%s: %s Äá»i sá» phải có kiá»u sá», không phải « %s ».\n"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5116
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5226
#, perl-format
msgid "Reserved index name %s"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5133
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5243
#, fuzzy, perl-format
msgid "Unknown from index `%s' in @%s"
msgstr "ChỠmục lạ « %s »"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5135
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5245
#, fuzzy, perl-format
msgid "Unknown to index name `%s' in @%s"
msgstr "ChỠmục lạ « %s »"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5154
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5264
#, perl-format
msgid "@%s leads to a merging of %s in itself, ignoring"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5166
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5276
#, perl-format
msgid "Unknown index `%s' in @printindex"
msgstr "ChỠmục lạ « %s » trong @printindex"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5171
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5281
#, perl-format
msgid "Printing an index `%s' merged in another one `%s'"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5178
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5288
#, perl-format
msgid "Printindex before document beginning: @printindex %s"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5193
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5303
#, fuzzy, perl-format
msgid "@%s arg must be `top' or `bottom', not `%s'"
msgstr "%s: %s Äá»i sá» phải có kiá»u sá», không phải « %s ».\n"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5199
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5309
#, perl-format
msgid "Only @%s 10 or 11 is supported, not `%s'"
msgstr "ChỠhỠtrợ @%s 10 hay 11, không phải « %s »"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5205
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5315
#, fuzzy, perl-format
msgid "@%s arg must be `separate' or `end', not `%s'"
msgstr ""
@@ -2933,12 +2948,12 @@
" ⢠separate\triêng\n"
" ⢠end\t\tcuá»inkhông phải « %s ».\n"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5211
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5321
#, fuzzy, perl-format
msgid "@%s arg must be `on', `off' or `odd', not `%s'"
msgstr "%s: %s Äá»i sá» phải có kiá»u sá», không phải « %s ».\n"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5226 tp/Texinfo/Parser.pm:5229
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5336 tp/Texinfo/Parser.pm:5339
#, fuzzy, perl-format
msgid "@paragraphindent arg must be numeric/`none'/`asis', not `%s'"
msgstr ""
@@ -2948,7 +2963,7 @@
" ⢠asis\t\tnhư thế\n"
"không phải « %s ».\n"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5235
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5345
#, fuzzy, perl-format
msgid "@firstparagraphindent arg must be `none' or `insert', not `%s'"
msgstr ""
@@ -2958,7 +2973,7 @@
" ⢠asis\t\tnhư thế\n"
"không phải « %s ».\n"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5243
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5353
#, fuzzy, perl-format
msgid "@exampleindent arg must be numeric/`asis', not `%s'"
msgstr ""
@@ -2968,17 +2983,17 @@
" ⢠asis\t\tnhư thế\n"
"không phải « %s ».\n"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5253
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5363
#, perl-format
msgid "Expected @%s on or off, not `%s'"
msgstr "Mong Äợi @%s báºt hay tắt, không phải « %s »"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5260
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5370
#, perl-format
msgid "@kbdinputstyle arg must be `code'/`example'/`distinct', not `%s'"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5266
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5376
#, fuzzy, perl-format
msgid "@allowcodebreaks arg must be `true' or `false', not `%s'"
msgstr ""
@@ -2986,7 +3001,7 @@
" ⢠separate\triêng\n"
" ⢠end\t\tcuá»inkhông phải « %s ».\n"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5272
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5382
#, fuzzy, perl-format
msgid "@urefbreakstyle arg must be `after'/`before'/`none', not `%s'"
msgstr ""
@@ -3024,61 +3039,76 @@
msgid "Lowering the section level of @%s appearing after a lower element"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Structuring.pm:346
+#: tp/Texinfo/Structuring.pm:347
#, perl-format
msgid "No sectioning command associated with @%s"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Structuring.pm:536
+#: tp/Texinfo/Structuring.pm:568
#, fuzzy, perl-format
msgid "Menu reference to nonexistent node `%s'"
msgstr "nút chÆ°a Äược tham chiếu « %s »"
-#: tp/Texinfo/Structuring.pm:577
+#: tp/Texinfo/Structuring.pm:583
+#, perl-format
+msgid "Menu entry node name `%s' different from %s name `%s'"
+msgstr ""
+
+#: tp/Texinfo/Structuring.pm:619
#, perl-format
msgid "unreferenced node `%s'"
msgstr "nút chÆ°a Äược tham chiếu « %s »"
-#: tp/Texinfo/Structuring.pm:623
+#: tp/Texinfo/Structuring.pm:665
#, perl-format
msgid "Node `%s' is %s for `%s' in sectioning but not in menu"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Structuring.pm:630
+#: tp/Texinfo/Structuring.pm:672
#, perl-format
msgid "Node %s `%s' in menu `%s' and in sectioning `%s' differ"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Structuring.pm:648
+#: tp/Texinfo/Structuring.pm:690
#, perl-format
msgid "Node `%s' is %s for `%s' in menu but not in sectioning"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Structuring.pm:713
+#: tp/Texinfo/Structuring.pm:744
+#, perl-format
+msgid "%s pointer `%s' (for node `%s') different from %s name `%s'"
+msgstr ""
+
+#: tp/Texinfo/Structuring.pm:771
#, fuzzy, perl-format
msgid "%s reference to nonexistent `%s'"
msgstr "nút chÆ°a Äược tham chiếu « %s »"
-#: tp/Texinfo/Structuring.pm:732
+#: tp/Texinfo/Structuring.pm:790
#, perl-format
msgid "Node `%s' lacks menu item for `%s' despite being its Up target"
msgstr ""
"Nút « %s » không có mục trình ÄÆ¡n cho « %s », không ká» nút nÃ
y là ÄÃch Lên "
"của nó"
-#: tp/Texinfo/Structuring.pm:740
+#: tp/Texinfo/Structuring.pm:798
#, perl-format
msgid "For `%s', up in menu `%s' and up `%s' don't match"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Structuring.pm:1225
+#: tp/Texinfo/Structuring.pm:1282
#, fuzzy, perl-format
msgid "@%s reference to nonexistent node `%s'"
msgstr ""
"%s tham chiếu Äến nút không tá»n tại « %s » (có lẽ Äã chia
ra từng phần không "
"Äúng?)"
-#: tp/Texinfo/Structuring.pm:1836
+#: tp/Texinfo/Structuring.pm:1294
+#, perl-format
+msgid "@%s to `%s', different from %s name `%s'"
+msgstr ""
+
+#: tp/Texinfo/Structuring.pm:1906
#, fuzzy, perl-format
msgid "Empty index key in @%s"
msgstr "không tìm thấy gì trong chỠmục cho « %s »\n"
@@ -3118,12 +3148,7 @@
msgid "error loading %s: %s\n"
msgstr "gặp lá»i khi ghi và o « %s »"
-#: tp/texi2any.pl:320
-#, fuzzy, perl-format
-msgid "Unknown variable %s"
-msgstr "Lá»nh không rõ « %s »"
-
-#: tp/texi2any.pl:337
+#: tp/texi2any.pl:320 tp/texi2any.pl:337
#, fuzzy, perl-format
msgid "Unknown variable %s\n"
msgstr "Lá»nh không rõ « %s »"
@@ -3133,7 +3158,7 @@
msgid "Can't read init file %s"
msgstr "không thá» má» táºp tin nháºp và o « %s »"
-#: tp/texi2any.pl:531
+#: tp/texi2any.pl:532
#, fuzzy
msgid "Usage: makeinfo [OPTION]... TEXINFO-FILE...\n"
msgstr ""
@@ -3141,7 +3166,7 @@
"\n"
"[TTT\t\tTáºp Tin Texinfo]\n"
-#: tp/texi2any.pl:532
+#: tp/texi2any.pl:533
#, fuzzy
msgid " or: texi2any [OPTION]... TEXINFO-FILE...\n"
msgstr ""
@@ -3149,7 +3174,7 @@
"\n"
"[TTT\t\tTáºp Tin Texinfo]\n"
-#: tp/texi2any.pl:534
+#: tp/texi2any.pl:535
msgid ""
"Translate Texinfo source documentation to various other formats, by default\n"
"Info files suitable for reading online with Emacs or standalone GNU Info.\n"
@@ -3157,7 +3182,7 @@
"Dá»ch tà i liá»u nguá»n Texinfo sang nhiá»u Äá»nh dạng khác nhau,
mặc Äá»nh là táºp "
"tin Info thÃch hợp Äá» Äá»c trá»±c tuyến bằng Emacs hoặc Info
GNU Äá»c nhất.\n"
-#: tp/texi2any.pl:537
+#: tp/texi2any.pl:538
#, fuzzy, perl-format
msgid ""
"General options:\n"
@@ -3170,7 +3195,8 @@
" --no-warn suppress warnings (but not errors).\n"
" --conf-dir=DIR search also for initialization files in DIR.\n"
" --init-file=FILE load FILE to modify the default behavior.\n"
-" --set-init-variable VAR=VAL set configuration variable VAR to VAL.\n"
+" --set-customization-variable VAR=VAL set customization variable VAR \n"
+" to VAL.\n"
" -v, --verbose explain what is being done.\n"
" --version display version information and exit.\n"
msgstr ""
@@ -3191,7 +3217,7 @@
" --version hiá»n thá» thông tin phiên bản rá»i
thoát (_phiên "
"bản_)\n"
-#: tp/texi2any.pl:551
+#: tp/texi2any.pl:553
#, fuzzy
msgid ""
"Output format selection (default is to produce Info):\n"
@@ -3207,7 +3233,7 @@
" --xml \txuất XML Texinfo thay cho Info.\n"
" --plaintext \txuất vÄn bản thô thay cho Info (_nháºp
thô_).\n"
-#: tp/texi2any.pl:559
+#: tp/texi2any.pl:561
#, fuzzy
msgid ""
"General output options:\n"
@@ -3250,7 +3276,7 @@
" -o, --output=TẬP_TIN\txuất ra táºp tin nà y (và o thÆ° mục nếu\n"
"\t\tHTML Äã chia tách) (_kết xuất_).\n"
-#: tp/texi2any.pl:579
+#: tp/texi2any.pl:581
#, perl-format
msgid ""
"Options for Info and plain text:\n"
@@ -3294,7 +3320,7 @@
" --split-size=Sá» chia tách các táºp tin Info á» kÃch cỡ
SỠ(mặc "
"Äá»nh là %d).\n"
-#: tp/texi2any.pl:596
+#: tp/texi2any.pl:598
#, fuzzy
msgid ""
"Options for HTML:\n"
@@ -3317,19 +3343,19 @@
" trong táºp tin nà y\n"
" --transliterate-file-names\ttạo các tên táºp tin Äã chuyá»n
chữ ASCII.\n"
-#: tp/texi2any.pl:607
+#: tp/texi2any.pl:609
msgid ""
"Options for XML and Docbook:\n"
" --output-indent=VAL does nothing, retained for compatibility.\n"
msgstr ""
-#: tp/texi2any.pl:610
+#: tp/texi2any.pl:612
msgid ""
"Options for DVI/PS/PDF:\n"
" --Xopt=OPT pass OPT to texi2dvi; can be repeated.\n"
msgstr ""
-#: tp/texi2any.pl:613
+#: tp/texi2any.pl:615
#, fuzzy
msgid ""
"Input file options:\n"
@@ -3348,7 +3374,7 @@
"@include.\n"
" -U BIẾN \thủy xác Äá»nh biến nà y, nhÆ° bằng
@clear.\n"
-#: tp/texi2any.pl:620
+#: tp/texi2any.pl:622
#, fuzzy
msgid ""
"Conditional processing in input:\n"
@@ -3388,7 +3414,7 @@
" HÆ¡n nữa, Äá»i vá»i các tùy chá»n « --no-ifÄá»NH_DẠNG », có
phải xá» lý vÄn bản "
"@ifnotÄá»NH_DẠNG.\n"
-#: tp/texi2any.pl:637
+#: tp/texi2any.pl:639
#, fuzzy
msgid ""
" The defaults for the @if... conditionals depend on the output format:\n"
@@ -3405,7 +3431,7 @@
" tạo ra nháºp thô thì báºt « --ifplaintext » và các Äiá»u khác
bỠtắt;\n"
" tạo ra XML thì báºt « --ifxml » và các Äiá»u khác bá» tắt;\n"
-#: tp/texi2any.pl:644
+#: tp/texi2any.pl:646
#, fuzzy
msgid ""
"Examples:\n"
@@ -3413,9 +3439,9 @@
" makeinfo --html foo.texi write HTML to @setfilename\n"
" makeinfo --xml foo.texi write Texinfo XML to @setfilename\n"
" makeinfo --docbook foo.texi write Docbook XML to @setfilename\n"
-" makeinfo --no-headers foo.texi write plain text to standard "
+" makeinfo --plaintext foo.texi write plain text to standard "
"output\n"
-" makeinfo --dvi foo.texi write PDF using texi2dvi\n"
+" makeinfo --pdf foo.texi write PDF using texi2dvi\n"
"\n"
" makeinfo --html --no-headers foo.texi write html without node lines, "
"menus\n"
@@ -3436,7 +3462,7 @@
" makeinfo --no-split phu.texi\n"
"\t\tghi má»t táºp tin Info, bất chấp kÃch cỡ tá»i Äa\n"
-#: tp/texi2any.pl:691
+#: tp/texi2any.pl:693
#, perl-format
msgid "%s: --footnote-style arg must be `separate' or `end', not `%s'.\n"
msgstr ""
@@ -3444,7 +3470,7 @@
" ⢠separate\triêng\n"
" ⢠end\t\tcuá»inkhông phải « %s ».\n"
-#: tp/texi2any.pl:781
+#: tp/texi2any.pl:783
#, perl-format
msgid "%s: --paragraph-indent arg must be numeric/`none'/`asis', not `%s'.\n"
msgstr ""
@@ -3480,42 +3506,42 @@
msgid "Ignoring splitting for format %s"
msgstr ""
-#: tp/texi2any.pl:964
+#: tp/texi2any.pl:979
#, perl-format
msgid "%s: missing file argument.\n"
msgstr "%s: thiếu Äá»i sá» táºp tin.\n"
-#: tp/texi2any.pl:965
+#: tp/texi2any.pl:980
#, perl-format
msgid "Try `%s --help' for more information.\n"
msgstr "Hãy thá» lá»nh trợ giúp « %s --help » Äá» xem thông tin
thêm.\n"
-#: tp/texi2any.pl:1037
+#: tp/texi2any.pl:1052
msgid "fill_gaps_in_sectioning transformation return no result. No section?"
msgstr ""
-#: tp/texi2any.pl:1059
+#: tp/texi2any.pl:1074
#, fuzzy, perl-format
msgid "Error on closing macro expand file %s: %s\n"
msgstr "gặp lá»i khi Äóng táºp tin xuất « %s »"
-#: tp/texi2any.pl:1065 tp/texi2any.pl:1175 tp/texi2any.pl:1209
+#: tp/texi2any.pl:1080 tp/texi2any.pl:1190 tp/texi2any.pl:1224
#, fuzzy, perl-format
msgid "Could not open %s for writing: %s\n"
msgstr "%s: không thá» má» táºp tin CSS « --css-file »: %s"
-#: tp/texi2any.pl:1089
+#: tp/texi2any.pl:1104
msgid ""
"insert_nodes_for_sectioning_commands transformation return no result. No "
"section?"
msgstr ""
-#: tp/texi2any.pl:1146 tp/texi2any.pl:1222
+#: tp/texi2any.pl:1161 tp/texi2any.pl:1237
#, fuzzy, perl-format
msgid "Error on closing %s: %s\n"
msgstr "gặp lá»i khi ghi và o « %s »"
-#: tp/texi2any.pl:1169 tp/texi2any.pl:1203
+#: tp/texi2any.pl:1184 tp/texi2any.pl:1218
#, perl-format
msgid "Error on closing internal links file %s: %s\n"
msgstr ""
@@ -3578,6 +3604,10 @@
msgid "entry %s follows an entry with a secondary name"
msgstr "mục nháºp %s nằm theo má»t mục nháºp có tên phụ"
+#, fuzzy
+#~ msgid "Unknown variable %s"
+#~ msgstr "Lá»nh không rõ « %s »"
+
#~ msgid "ferror on stdout\n"
#~ msgstr "lá»i ferror trên thiết bá» xuất chuẩn\n"
Index: po/zh_CN.po
===================================================================
RCS file: /sources/texinfo/texinfo/po/zh_CN.po,v
retrieving revision 1.83
retrieving revision 1.84
diff -u -b -r1.83 -r1.84
--- po/zh_CN.po 6 Jul 2012 23:24:38 -0000 1.83
+++ po/zh_CN.po 10 Sep 2012 13:43:38 -0000 1.84
@@ -7,7 +7,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: texinfo 4.13\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: address@hidden"
-"POT-Creation-Date: 2012-07-06 16:20-0700\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-09-10 06:35-0700\n"
"PO-Revision-Date: 2009-05-21 15:08ä¸å½æ åæ¶é´\n"
"Last-Translator: Ji ZhengYu <address@hidden>\n"
"Language-Team: Chinese (simplified) <address@hidden"
@@ -322,7 +322,7 @@
msgstr "å°è¯ --æ´å¤çæ±å©ä¿¡æ¯ã\n"
#: info/info.c:299 info/infokey.c:145 install-info/install-info.c:2133
-#: tp/texi2any.pl:668 util/texindex.c:295
+#: tp/texi2any.pl:670 util/texindex.c:295
#, c-format, perl-format
msgid ""
"Copyright (C) %s Free Software Foundation, Inc.\n"
@@ -1948,7 +1948,7 @@
" --test ä¸æ´æ° DIR-FILEã\n"
" --version æ¾ç¤ºçæ¬ä¿¡æ¯å¹¶éåºã"
-#: install-info/install-info.c:589 tp/texi2any.pl:656
+#: install-info/install-info.c:589 tp/texi2any.pl:658
msgid ""
"Email bug reports to address@hidden,\n"
"general questions and discussion to address@hidden"
@@ -2058,91 +2058,91 @@
msgid "no entries found for `%s'; nothing deleted"
msgstr "æ¾ä¸å°å
³äºâ%sâçæ¡ç®ï¼æªå é¤"
-#: tp/DebugTexinfo/DebugTree.pm:63 tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:550
-#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:311 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6420
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6444 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6817
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6874 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6950
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7017 tp/Texinfo/Convert/Info.pm:82
-#: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:166 tp/Texinfo/Convert/Info.pm:189
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:433 tp/Texinfo/Convert/XML.pm:276
+#: tp/DebugTexinfo/DebugTree.pm:63 tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:759
+#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:312 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6488
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6512 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6883
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6940 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7016
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7083 tp/Texinfo/Convert/Info.pm:90
+#: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:178 tp/Texinfo/Convert/Info.pm:201
+#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:463 tp/Texinfo/Convert/XML.pm:275
#, fuzzy, perl-format
msgid "Could not open %s for writing: %s"
msgstr "%s: æ æ³æå¼ --css-file: %s"
-#: tp/Texinfo/Common.pm:719
+#: tp/Texinfo/Common.pm:762
msgid "recursion is always allowed"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Common.pm:720
+#: tp/Texinfo/Common.pm:763
#, fuzzy
msgid "arguments are quoted by default"
msgstr "ä¸èµæä½¿ç¨ @quote-argï¼åæ°æ¯é»è®¤å¼ç¨ç"
-#: tp/Texinfo/Common.pm:890
+#: tp/Texinfo/Common.pm:933
#, fuzzy, perl-format
msgid "%s is not a valid language code"
msgstr "%s å¨ ISO 639 è¯è¨ç¼ç ä¸æ¯æ æç"
-#: tp/Texinfo/Common.pm:895
+#: tp/Texinfo/Common.pm:938
#, fuzzy, perl-format
msgid "%s is not a valid region code"
msgstr "%s å¨ ISO 639 è¯è¨ç¼ç ä¸æ¯æ æç"
-#: tp/Texinfo/Common.pm:913
+#: tp/Texinfo/Common.pm:956
#, fuzzy, perl-format
msgid "%s is not a valid split possibility"
msgstr "%s å¨ ISO 639 è¯è¨ç¼ç ä¸æ¯æ æç"
-#: tp/Texinfo/Common.pm:936 tp/Texinfo/Common.pm:1357
+#: tp/Texinfo/Common.pm:979 tp/Texinfo/Common.pm:1400
#, fuzzy, perl-format
msgid "Cannot read %s: %s"
msgstr "æ æ³å建ç®å½â%sâï¼%s"
-#: tp/Texinfo/Common.pm:952
+#: tp/Texinfo/Common.pm:995
#, fuzzy, perl-format
msgid "Error on closing @verbatiminclude file %s: %s"
msgstr "å
³éè¾åºæ件â%sâæ¶åºé"
-#: tp/Texinfo/Common.pm:957 tp/Texinfo/Parser.pm:3035
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1000 tp/Texinfo/Parser.pm:3083
#, fuzzy, perl-format
msgid "@%s: Cannot find %s"
msgstr "æ æ³å¯»æ¾â%sâã"
-#: tp/Texinfo/Common.pm:1257
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1300
#, fuzzy, perl-format
msgid "Cannot open html refs config file %s: %s"
msgstr "æ æ³å é¤æ件â%sâï¼%s"
-#: tp/Texinfo/Common.pm:1285
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1328
msgid "Missing type"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Common.pm:1288
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1331
#, fuzzy, perl-format
msgid "Unrecognized type: %s"
msgstr "%sï¼ä¸è½è¯å«çé项â--%sâ\n"
-#: tp/Texinfo/Common.pm:1304
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1347
#, fuzzy, perl-format
msgid "Error on closing html refs config file %s: %s"
msgstr "æ æ³å é¤æ件â%sâï¼%s"
-#: tp/Texinfo/Common.pm:1338
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1381
#, perl-format
msgid "%s:%d: no node to be renamed\n"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Common.pm:1349
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1392
#, perl-format
msgid "%s:%d: nodes without a new name at the end of file\n"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Common.pm:1353
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1396
#, fuzzy, perl-format
msgid "Error on closing renamed nodes file %s: %s"
msgstr "å
³éè¾åºæ件â%sâæ¶åºé"
-#: tp/Texinfo/Common.pm:1831
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1874
#, perl-format
msgid "protect_hashchar_at_line_beginning cannot protect in @%s"
msgstr ""
@@ -2153,761 +2153,776 @@
msgid "Obsolete variable %s\n"
msgstr "设å®åéï¼"
-#: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:600
+#: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:573
#, fuzzy, perl-format
msgid "Can't create directories `%s' or `%s': %s"
msgstr "æ æ³å建ç®å½â%sâï¼%s"
-#: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:608
+#: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:581
#, fuzzy, perl-format
msgid "Can't create directories `%s': %s"
msgstr "æ æ³å建ç®å½â%sâï¼%s"
-#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:341 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6842
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6900 tp/Texinfo/Convert/Info.pm:133
-#: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:155 tp/Texinfo/Convert/Info.pm:182
-#: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:245 tp/Texinfo/Convert/XML.pm:299
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1867 tp/init/chm.pm:263 tp/init/chm.pm:334
+#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:347 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6908
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6966 tp/Texinfo/Convert/Info.pm:145
+#: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:167 tp/Texinfo/Convert/Info.pm:194
+#: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:257 tp/Texinfo/Convert/XML.pm:304
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1871 tp/init/chm.pm:263 tp/init/chm.pm:334
#: tp/init/chm.pm:395
#, fuzzy, perl-format
msgid "Error on closing %s: %s"
msgstr "åå
¥â%sâæ¶åºé"
-#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:897
+#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:933
#, fuzzy, perl-format
msgid "@image file `%s' not found, using `%s'"
msgstr "@image æ件â%sâä¸å¯è¯»ï¼%s"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1646
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1669
#, fuzzy, perl-format
msgid "@image file `%s' (for HTML) not found, using `%s'"
msgstr "@image æ件â%sâ(对 HTML)ä¸å¯è¯»ï¼%s"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:2299
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:2337
#, perl-format
msgid "Raw format %s is not converted"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4765
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4821
#, perl-format
msgid "%s:%d: string not closed in css file"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4767
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4823
#, fuzzy, perl-format
msgid "%s:%d: --css-include ended in comment"
msgstr "%s:%d: --css-file 以注éç»å°¾"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4769
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4825
#, perl-format
msgid "%s:%d @import not finished in css file"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4795
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4851
#, fuzzy, perl-format
msgid "css file %s not found"
msgstr "æ¾ä¸å°å® %cend"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4801
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4857
#, fuzzy, perl-format
msgid "could not open --include-file %s: %s"
msgstr "%s: æ æ³æå¼ --css-file: %s"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4811
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4867
#, fuzzy, perl-format
msgid "Error on closing CSS file %s: %s"
msgstr "å
³éè¾åºæ件â%sâæ¶åºé"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6415
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6483
#, fuzzy, perl-format
msgid "Error on closing frame file %s: %s"
msgstr "å
³éè¾åºæ件â%sâæ¶åºé"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6439
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6507
#, fuzzy, perl-format
msgid "Error on closing TOC frame file %s: %s"
msgstr "å
³éè¾åºæ件â%sâæ¶åºé"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6554
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6622
#, perl-format
msgid "Handler %s of stage %s priority %s failed"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6757
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6823
msgid "Must specify a title with a title command or @top"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6956
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7022
#, perl-format
msgid "Error on closing redirection node file %s: %s"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6980
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7046
#, fuzzy, perl-format
msgid "Node `%s' that is to be renamed exists"
msgstr "ç´¢å¼â%sâå·²ç»åå¨"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6984
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7050
#, fuzzy, perl-format
msgid "File empty for renamed node `%s'"
msgstr "æªå¼ç¨çèç¹â%sâ"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6996
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7062
#, perl-format
msgid "Node to be renamed as, `%s' not found"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7023
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7089
#, fuzzy, perl-format
msgid "Error on closing renamed node file %s: %s"
msgstr "å
³éè¾åºæ件â%sâæ¶åºé"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7061
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7127
#, fuzzy
msgid "Empty node name"
msgstr "æ¾ä¸å°å«æâ%sâçç´¢å¼\n"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7063 tp/Texinfo/Parser.pm:3361
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7129 tp/Texinfo/Parser.pm:3413
#, perl-format
msgid "Syntax for an external node used for `%s'"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:91
+#: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:99
#, fuzzy
msgid "Document without nodes."
msgstr "该èç¹ä¸æ²¡æèåã"
-#: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:103
+#: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:115
msgid "Document without Top node."
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:139
+#: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:151
#, perl-format
msgid "Rename %s failed: %s"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:214
+#: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:226
#, perl-format
msgid "@%s `%s' output more than once"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:328
+#: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:340
#, fuzzy, perl-format
msgid "@%s outside of any node"
msgstr "(è¶
åºä»»ä½èç¹)"
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1068 tp/Texinfo/Parser.pm:2447
+#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1111 tp/Texinfo/Parser.pm:2466
#, perl-format
msgid "Entry for index `%s' outside of any node"
msgstr "å
³äºç´¢å¼â%sâçæ¡ç®è¶
åºäºææèç¹"
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1175
+#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1218
#, fuzzy, perl-format
msgid "Error on closing image text file %s: %s"
msgstr "å
³éè¾åºæ件â%sâæ¶åºé"
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1180
+#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1223
#, perl-format
msgid "@image file `%s' unreadable: %s"
msgstr "@image æ件â%sâä¸å¯è¯»ï¼%s"
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1208
+#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1251
#, fuzzy, perl-format
msgid "Cannot find @image file `%s.txt' nor alternate text"
msgstr "æ æ³æ¾å°èç¹â%sâã"
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1545
+#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1616
msgid ""
"@strong{Note...} produces a spurious cross-reference in Info; reword to "
"avoid that"
msgstr "@strong{Note...} å¨ Info
ä¸å½¢æäºä¸ä¸ªåç交åå¼ç¨ï¼å¯éè¿éåé¿å
æ¤äº"
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1762
+#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1846
#, fuzzy, perl-format
msgid "`.' or `,' must follow @xref, not %s"
msgstr "â.âæâ,âä¹åå¿
须为 @%sï¼èä¸æ¯â%câ"
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1764
+#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1848
#, fuzzy
msgid "`.' or `,' must follow @xref"
msgstr "â.âæâ,âä¹åå¿
须为 @%sï¼èä¸æ¯â%câ"
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2580
-#, perl-format
-msgid "Node expansion `%s' in menu differs from normal node expansion `%s'"
-msgstr ""
-
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:798
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:802
#, fuzzy, perl-format
msgid "@%s should only appear at beginning or end of document"
msgstr "%s: æ æ³æå¼ --css-file: %s"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:814
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:818
#, fuzzy, perl-format
msgid "Can't read file %s: %s"
msgstr "æ æ³å é¤æ件â%sâï¼%s"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1042 tp/Texinfo/Structuring.pm:518
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1046 tp/Texinfo/Structuring.pm:548
#, perl-format
msgid "Multiple @%s"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1073
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1077
#, fuzzy, perl-format
msgid "Bad syntax for @%s argument: %s"
msgstr "@%s çåæ°é误"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1089
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1093
#, perl-format
msgid "Bad or empty @%s formal argument: %s"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1098 tp/Texinfo/Parser.pm:4380
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4967 tp/Texinfo/Parser.pm:4976
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4986
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1102 tp/Texinfo/Parser.pm:4443
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4459 tp/Texinfo/Parser.pm:5077
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5086 tp/Texinfo/Parser.pm:5096
#, perl-format
msgid "%c%s requires a name"
msgstr "%c%s éè¦ä¸ä¸ªåå"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1208
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1212
#, perl-format
msgid "%c%s missing close brace"
msgstr "%c%s éæ¼éåè±æ¬å·"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1211
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1215
#, fuzzy, perl-format
msgid "@%s missing closing delimiter sequence: %s}"
msgstr "%c%s éæ¼éåè±æ¬å·"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1323
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1327
#, fuzzy, perl-format
msgid "@itemx should not begin @%s"
msgstr "%s: æ æ³æå¼ --css-file: %s"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1391
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1395
msgid "@itemx must follow @item"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1557
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1561
#, perl-format
msgid "@%s has text but no @item"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1587
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1591
#, perl-format
msgid "address@hidden' expected `%s', but saw `%s'"
msgstr "address@hidden"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1590
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1594
#, fuzzy, perl-format
msgid "@%s seen before @end %s"
msgstr "å¨ç¬¬ä¸ä¸ªèç¹ä¹åéå° @menuï¼æ£å¨å建â顶âèç¹"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1594
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1598
#, perl-format
msgid "No matching `%cend %s'"
msgstr "没æå¹é
çâ%cend %sâ"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1616 tp/Texinfo/Parser.pm:4671
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4862
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1620 tp/Texinfo/Parser.pm:4761
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4972
#, perl-format
msgid "Misplaced %c"
msgstr "é误æ¾ç½®ç %c"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1711 tp/Texinfo/Parser.pm:2994
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1715 tp/Texinfo/Parser.pm:3042
#, perl-format
msgid "Unmatched `%c%s'"
msgstr "æªå¹é
çâ%c%sâ"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1941
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1945
#, fuzzy, perl-format
msgid "Macro `%s' called with too many args"
msgstr "å¨ç¬¬ %2$d è¡ä¸ä»¥è¿å¤çåæ°è°ç¨å®â%1$sâ"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1963
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1967
#, fuzzy, perl-format
msgid "@%s missing close brace"
msgstr "%c%s éæ¼éåè±æ¬å·"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1970
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1974
#, fuzzy, perl-format
msgid "Macro `%s' declared without argument called with an argument"
msgstr "å¨ç¬¬ %2$d è¡ä¸ä»¥è¿å¤çåæ°è°ç¨å®â%1$sâ"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2004
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2008
#, fuzzy, perl-format
msgid "\\ in @%s expansion followed `%s' instead of parameter name or \\"
msgstr "\\ 以带æâ%sâçå®å±å¼å¼ä»£æ¿åæ°å称"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2380
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2399
#, fuzzy, perl-format
msgid "@%s `%s' previously defined"
msgstr "å®â%sâå·²å¨åé¢å®ä¹"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2385
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2404
#, fuzzy, perl-format
msgid "here is the previous definition as @%s"
msgstr "è¿éæ¯â%sâåé¢çå®ä¹"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2729
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2758
#, fuzzy, perl-format
msgid "Missing name for @%s"
msgstr "@def çåæ°éæ¼äºâ}â"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2734
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2763
#, perl-format
msgid "Missing category for @%s"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2769
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2815
#, fuzzy, perl-format
msgid "Unexpected argument on @%s line: %s"
msgstr "@%s çé误åæ°: %s"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2784
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2831
#, fuzzy
msgid "empty multitable"
msgstr "%sï¼ç©ºæ件"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2838 tp/Texinfo/Parser.pm:5054
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2886 tp/Texinfo/Parser.pm:5164
#, fuzzy, perl-format
msgid "Superfluous argument to @%s"
msgstr "@%s çåæ°é误"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2844 tp/Texinfo/Parser.pm:5075
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5086
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2892 tp/Texinfo/Parser.pm:5185
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5196
#, perl-format
msgid "Bad argument to @%s"
msgstr "@%s çåæ°é误"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2855
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2903
#, perl-format
msgid "%s requires an argument: the formatter for %citem"
msgstr "%s éè¦ä¸ä¸ªåæ°: %citem çæ ¼å¼ååæ°"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2860
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2908
#, perl-format
msgid "Command @%s not accepting argument in brace should not be on @%s line"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2895
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2943
#, fuzzy, perl-format
msgid "Accent command address@hidden' not allowed as @%s argument"
msgstr "åæ°ä¸ä¸å
许 @item æ¹ä¸º @itemize"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2972 tp/Texinfo/Parser.pm:3103
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5047
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3020 tp/Texinfo/Parser.pm:3151
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5157
#, fuzzy, perl-format
msgid "@%s missing argument"
msgstr "%sï¼éæ¼æ件åæ°ã\n"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2984
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3032
#, fuzzy, perl-format
msgid "Unknown @end %s"
msgstr "æªç¥çç´¢å¼â%sâ"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3006 tp/Texinfo/Parser.pm:3595
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3054 tp/Texinfo/Parser.pm:3657
#, fuzzy, perl-format
msgid "Superfluous argument to @%s %s: %s"
msgstr "@%s çé误åæ°: %s"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3011 tp/Texinfo/Parser.pm:5126
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5159 tp/Texinfo/Parser.pm:5185
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5218 tp/Texinfo/Parser.pm:5279
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3059 tp/Texinfo/Parser.pm:5236
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5269 tp/Texinfo/Parser.pm:5295
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5328 tp/Texinfo/Parser.pm:5389
#, perl-format
msgid "Bad argument to @%s: %s"
msgstr "@%s çé误åæ°: %s"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3030
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3078
#, fuzzy, perl-format
msgid "@%s: Cannot open %s: %s"
msgstr "æ æ³å¯»æ¾â%sâã"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3042
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3090
#, perl-format
msgid "Encoding `%s' is not a canonical texinfo encoding"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3047
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3095
#, perl-format
msgid "unrecognized encoding name `%s'"
msgstr "ä¸è½è¯å«çç¼ç å称â%sâ"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3192
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3241
#, perl-format
msgid "@%s after the first element"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3199
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3248
#, fuzzy, perl-format
msgid "@%s only meaningful on a @multitable line"
msgstr "address@hidden @%s æ¯æ²¡ææä¹ç"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3245
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3285
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "@%s should not be associated with @top"
+msgstr "%s: æ æ³æå¼ --css-file: %s"
+
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3296
#, perl-format
msgid "@node precedes @%s, but part are not associated with nodes"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3341
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3393
#, fuzzy, perl-format
msgid "Empty argument in @%s"
msgstr "@%s çåæ°é误"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3345
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3397
#, perl-format
msgid "Empty node name after expansion `%s'"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3389
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3440
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "Empty menu entry name in `%s'"
+msgstr "@%s çåæ°é误"
+
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3448
#, fuzzy
msgid "Empty node in menu entry"
msgstr "æ¾ä¸å°å«æâ%sâçç´¢å¼\n"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3458
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3518
#, fuzzy, perl-format
msgid "@%s should not appear in @%s"
msgstr "%s: æ æ³æå¼ --css-file: %s"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3589
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3651
#, fuzzy, perl-format
msgid "@end %s should only appear at a line beginning"
msgstr "%s: æ æ³æå¼ --css-file: %s"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3610
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3673
#, perl-format
msgid "macro `%s' previously defined"
msgstr "å®â%sâå·²å¨åé¢å®ä¹"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3612
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3675
#, perl-format
msgid "here is the previous definition of `%s'"
msgstr "è¿éæ¯â%sâåé¢çå®ä¹"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3616
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3679
#, perl-format
msgid "Redefining Texinfo language command: @%s"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3665
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3728
#, perl-format
msgid "@%s without associated character"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3726
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3789
#, perl-format
msgid ""
"@%s defined with zero or more than one argument should be invoked with {}"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3749
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3812
#, perl-format
msgid ""
"Macro call nested too deeply (set MAX_NESTED_MACROS to override; current "
"value %d)"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3757
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3820
#, perl-format
msgid "Recursive call of macro %s is not allowed; use @rmacro if needed"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3812
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3875
#, perl-format
msgid "Accent command address@hidden' must not be followed by whitespace"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3818
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3881
#, perl-format
msgid "Use braces to give a command as an argument to @%s"
msgstr "使ç¨è±æ¬å·å°ä¸ä¸ªå½ä»¤ç¨ä½ @%s çåæ°"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3831 tp/Texinfo/Parser.pm:4765
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3894 tp/Texinfo/Parser.pm:4875
#, fuzzy, perl-format
msgid "%c%s expects `i' or `j' as argument, not `%s'"
msgstr "%c%s çåæ°åºä¸ºâiâæâjâï¼èä¸æ¯â%câ"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3843
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3906
#, perl-format
msgid "Accent command address@hidden' must not be followed by new line"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3849
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3912
#, fuzzy, perl-format
msgid "@%s expected braces"
msgstr "%c%s éè¦è±æ¬å·"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4005
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4068
#, perl-format
msgid "undefined flag: %s"
msgstr "æªå®ä¹çæ è¯: %s"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4008
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4071
msgid "Bad syntax for @value"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4015
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4078
#, fuzzy, perl-format
msgid "%c%s is obsolete."
msgstr "%c%s å·²è¿æ¶"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4018
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4081
#, fuzzy, perl-format
msgid "%c%s is obsolete; %s"
msgstr "%c%s å·²è¿æ¶"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4026
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4089
#, fuzzy, perl-format
msgid "@%s should only appear at a line beginning"
msgstr "%s: æ æ³æå¼ --css-file: %s"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4114
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4177
#, fuzzy, perl-format
msgid "@%s not allowed inside address@hidden' block"
msgstr "address@hidden@%1$sâæ¯æ²¡ææä¹ç"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4122
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4185
#, fuzzy, perl-format
msgid "@%s should only appear in heading or footing"
msgstr "%s: æ æ³æå¼ --css-file: %s"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4201 tp/Texinfo/Parser.pm:4213
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4257
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4264 tp/Texinfo/Parser.pm:4276
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4320
#, perl-format
msgid "@%s not meaningful inside address@hidden' block"
msgstr "address@hidden@%1$sâæ¯æ²¡ææä¹ç"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4220
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4283
#, fuzzy, perl-format
msgid "@%s in empty multitable"
msgstr "%sï¼ç©ºæ件"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4225
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4288
msgid "@tab before @item"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4227
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4290
#, perl-format
msgid "Too many columns in multitable item (max %d)"
msgstr "å¨å¤åè¡¨æ ¼é¡¹ç®ä¸å«æ太å¤çå (æ大为 %d)"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4260
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4323
msgid "ignoring @tab outside of multitable"
msgstr "忽ç¥å¤åè¡¨æ ¼å¤ç @tab"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4262
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4325
#, perl-format
msgid "@%s outside of table or list"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4295
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4358
#, fuzzy, perl-format
msgid "Must be after address@hidden' to use address@hidden'"
msgstr "address@hidden@%sâ"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4336
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4399
#, perl-format
msgid "@%s not meaningful outside address@hidden' and address@hidden'
environments"
msgstr "address@hidden@quotationâç¯å¢åéå¤ @%s æ æä¹"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4340
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4403
#, fuzzy
msgid "@dircategory after first node"
msgstr "å¨ç¬¬ä¸ä¸ªèç¹ä¹åéå° @menuï¼æ£å¨å建â顶âèç¹"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4468
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4547
#, fuzzy, perl-format
msgid "Region %s inside region %s is not allowed"
msgstr "è注å
çè注æ¯ä¸å
许ç"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4484
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4564
#, fuzzy
msgid "@direntry after first node"
msgstr "å¨ç¬¬ä¸ä¸ªèç¹ä¹åéå° @menuï¼æ£å¨å建â顶âèç¹"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4490
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4572
#, fuzzy, perl-format
msgid "@%s seen before first @node"
msgstr "å¨ç¬¬ä¸ä¸ªèç¹ä¹åéå° @menuï¼æ£å¨å建â顶âèç¹"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4492
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4574
msgid ""
"perhaps your @top node should be wrapped in @ifnottex rather than @ifinfo?"
msgstr "æ¨ç @top èç¹å¯è½åºè¯¥å
å«å¨ @ifnottex èä¸æ¯ @ifinfo
ä¸ï¼"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4552
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4635
#, fuzzy, perl-format
msgid "@%s should only appear in math context"
msgstr "%s: æ æ³æå¼ --css-file: %s"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4560
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4643
#, perl-format
msgid "Unknown command `%s'"
msgstr "æªç¥çå½ä»¤â%sâ"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4570
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4653
#, fuzzy
msgid "Unexpected @"
msgstr "åºä¸ºâ%sâ"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4598
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4681
#, fuzzy, perl-format
msgid "@%s is not meaningful outside address@hidden' environment"
msgstr "address@hidden @%s æ¯æ²¡ææä¹ç"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4602
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4685
#, perl-format
msgid "@%s should be right below address@hidden'"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4610
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4693
#, perl-format
msgid "Ignoring multiple @%s"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4714
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4804
#, perl-format
msgid "Command @%s does not accept arguments"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4737
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4827
#, fuzzy, perl-format
msgid "Command @%s missing a node or external manual argument"
msgstr "%sï¼éæ¼æ件åæ°ã\n"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4756
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4843
+#, perl-format
+msgid "In @%s empty cross reference name after expansion `%s'"
+msgstr ""
+
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4853
+#, perl-format
+msgid "In @%s empty cross reference title after expansion `%s'"
+msgstr ""
+
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4866
msgid "@image missing filename argument"
msgstr "@image éæ¼æ件ååæ°"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4785
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4895
#, fuzzy, perl-format
msgid "@%s missing first argument"
msgstr "%sï¼éæ¼æ件åæ°ã\n"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4892
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5002
msgid "Superfluous arguments for node"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4931
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5041
#, fuzzy, perl-format
msgid "Expected @end %s"
msgstr "åºä¸ºâ%sâ"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4995
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5105
#, fuzzy, perl-format
msgid "Remaining argument on @%s line: %s"
msgstr "@%s çé误åæ°: %s"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4997
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5107
#, fuzzy, perl-format
msgid "@%s should only accept a @-command as argument, not `%s'"
msgstr "使ç¨è±æ¬å·å°ä¸ä¸ªå½ä»¤ç¨ä½ @%s çåæ°"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5070
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5180
#, fuzzy, perl-format
msgid "Environment command %s as argument to @%s"
msgstr "使ç¨è±æ¬å·å°ä¸ä¸ªå½ä»¤ç¨ä½ @%s çåæ°"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5091
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5201
#, perl-format
msgid "Empty @%s"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5099
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5209
#, perl-format
msgid "column fraction not a number: %s"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5108
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5218
#, fuzzy, perl-format
msgid "@sp arg must be numeric, not `%s'"
msgstr "%sï¼%s åæ°å¿
须为æ°å¼ï¼èä¸æ¯â%sâã\n"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5116
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5226
#, perl-format
msgid "Reserved index name %s"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5133
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5243
#, fuzzy, perl-format
msgid "Unknown from index `%s' in @%s"
msgstr "æªç¥çç´¢å¼â%sâ"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5135
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5245
#, fuzzy, perl-format
msgid "Unknown to index name `%s' in @%s"
msgstr "æªç¥çç´¢å¼â%sâ"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5154
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5264
#, perl-format
msgid "@%s leads to a merging of %s in itself, ignoring"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5166
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5276
#, perl-format
msgid "Unknown index `%s' in @printindex"
msgstr "@printindex ä¸çæªç¥ç´¢å¼â%sâ"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5171
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5281
#, perl-format
msgid "Printing an index `%s' merged in another one `%s'"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5178
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5288
#, perl-format
msgid "Printindex before document beginning: @printindex %s"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5193
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5303
#, fuzzy, perl-format
msgid "@%s arg must be `top' or `bottom', not `%s'"
msgstr "%sï¼%s åæ°å¿
须为æ°å¼ï¼èä¸æ¯â%sâã\n"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5199
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5309
#, perl-format
msgid "Only @%s 10 or 11 is supported, not `%s'"
msgstr "ä»
æ¯æ @%s 10 æ 11ï¼èä¸æ¯â%sâ"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5205
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5315
#, fuzzy, perl-format
msgid "@%s arg must be `separate' or `end', not `%s'"
msgstr "%sï¼--footnote-style çåæ°å¿
须为âseparateâæâendâï¼èä¸æ¯â%sâã\n"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5211
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5321
#, fuzzy, perl-format
msgid "@%s arg must be `on', `off' or `odd', not `%s'"
msgstr "%sï¼%s åæ°å¿
须为æ°å¼ï¼èä¸æ¯â%sâã\n"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5226 tp/Texinfo/Parser.pm:5229
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5336 tp/Texinfo/Parser.pm:5339
#, fuzzy, perl-format
msgid "@paragraphindent arg must be numeric/`none'/`asis', not `%s'"
msgstr "%sï¼--paragraph-indent çåæ°å¿
须为æ°å¼/ânoneâ/âasisâï¼èä¸æ¯â%sâã\n"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5235
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5345
#, fuzzy, perl-format
msgid "@firstparagraphindent arg must be `none' or `insert', not `%s'"
msgstr "%sï¼--paragraph-indent çåæ°å¿
须为æ°å¼/ânoneâ/âasisâï¼èä¸æ¯â%sâã\n"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5243
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5353
#, fuzzy, perl-format
msgid "@exampleindent arg must be numeric/`asis', not `%s'"
msgstr "%sï¼--paragraph-indent çåæ°å¿
须为æ°å¼/ânoneâ/âasisâï¼èä¸æ¯â%sâã\n"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5253
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5363
#, perl-format
msgid "Expected @%s on or off, not `%s'"
msgstr "åºå½ @%s å¼å¯æå
³éï¼èä¸æ¯â%sâ"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5260
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5370
#, perl-format
msgid "@kbdinputstyle arg must be `code'/`example'/`distinct', not `%s'"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5266
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5376
#, fuzzy, perl-format
msgid "@allowcodebreaks arg must be `true' or `false', not `%s'"
msgstr "%sï¼--footnote-style çåæ°å¿
须为âseparateâæâendâï¼èä¸æ¯â%sâã\n"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5272
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5382
#, fuzzy, perl-format
msgid "@urefbreakstyle arg must be `after'/`before'/`none', not `%s'"
msgstr "%sï¼--footnote-style çåæ°å¿
须为âseparateâæâendâï¼èä¸æ¯â%sâã\n"
@@ -2942,57 +2957,72 @@
msgid "Lowering the section level of @%s appearing after a lower element"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Structuring.pm:346
+#: tp/Texinfo/Structuring.pm:347
#, perl-format
msgid "No sectioning command associated with @%s"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Structuring.pm:536
+#: tp/Texinfo/Structuring.pm:568
#, fuzzy, perl-format
msgid "Menu reference to nonexistent node `%s'"
msgstr "æªå¼ç¨çèç¹â%sâ"
-#: tp/Texinfo/Structuring.pm:577
+#: tp/Texinfo/Structuring.pm:583
+#, perl-format
+msgid "Menu entry node name `%s' different from %s name `%s'"
+msgstr ""
+
+#: tp/Texinfo/Structuring.pm:619
#, perl-format
msgid "unreferenced node `%s'"
msgstr "æªå¼ç¨çèç¹â%sâ"
-#: tp/Texinfo/Structuring.pm:623
+#: tp/Texinfo/Structuring.pm:665
#, perl-format
msgid "Node `%s' is %s for `%s' in sectioning but not in menu"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Structuring.pm:630
+#: tp/Texinfo/Structuring.pm:672
#, perl-format
msgid "Node %s `%s' in menu `%s' and in sectioning `%s' differ"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Structuring.pm:648
+#: tp/Texinfo/Structuring.pm:690
#, perl-format
msgid "Node `%s' is %s for `%s' in menu but not in sectioning"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Structuring.pm:713
+#: tp/Texinfo/Structuring.pm:744
+#, perl-format
+msgid "%s pointer `%s' (for node `%s') different from %s name `%s'"
+msgstr ""
+
+#: tp/Texinfo/Structuring.pm:771
#, fuzzy, perl-format
msgid "%s reference to nonexistent `%s'"
msgstr "æªå¼ç¨çèç¹â%sâ"
-#: tp/Texinfo/Structuring.pm:732
+#: tp/Texinfo/Structuring.pm:790
#, perl-format
msgid "Node `%s' lacks menu item for `%s' despite being its Up target"
msgstr "尽管èç¹â%sâæ¯â%sâçä¸å±èç¹ï¼ä½ç¼ºå°ç¸å
³çèå项"
-#: tp/Texinfo/Structuring.pm:740
+#: tp/Texinfo/Structuring.pm:798
#, perl-format
msgid "For `%s', up in menu `%s' and up `%s' don't match"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Structuring.pm:1225
+#: tp/Texinfo/Structuring.pm:1282
#, fuzzy, perl-format
msgid "@%s reference to nonexistent node `%s'"
msgstr "%s å¼ç¨å°ä¸åå¨çèç¹â%sâ(ä¹è®¸å段ä¸æ£ç¡®ï¼)"
-#: tp/Texinfo/Structuring.pm:1836
+#: tp/Texinfo/Structuring.pm:1294
+#, perl-format
+msgid "@%s to `%s', different from %s name `%s'"
+msgstr ""
+
+#: tp/Texinfo/Structuring.pm:1906
#, fuzzy, perl-format
msgid "Empty index key in @%s"
msgstr "æ¾ä¸å°å«æâ%sâçç´¢å¼\n"
@@ -3032,12 +3062,7 @@
msgid "error loading %s: %s\n"
msgstr "åå
¥â%sâæ¶åºé"
-#: tp/texi2any.pl:320
-#, fuzzy, perl-format
-msgid "Unknown variable %s"
-msgstr "æªç¥çå½ä»¤â%sâ"
-
-#: tp/texi2any.pl:337
+#: tp/texi2any.pl:320 tp/texi2any.pl:337
#, fuzzy, perl-format
msgid "Unknown variable %s\n"
msgstr "æªç¥çå½ä»¤â%sâ"
@@ -3047,17 +3072,17 @@
msgid "Can't read init file %s"
msgstr "æ æ³æå¼è¾å
¥æ件â%sâ"
-#: tp/texi2any.pl:531
+#: tp/texi2any.pl:532
#, fuzzy
msgid "Usage: makeinfo [OPTION]... TEXINFO-FILE...\n"
msgstr "ç¨æ³ï¼%s [é项]... TEXINFO-æ件...\n"
-#: tp/texi2any.pl:532
+#: tp/texi2any.pl:533
#, fuzzy
msgid " or: texi2any [OPTION]... TEXINFO-FILE...\n"
msgstr "ç¨æ³ï¼%s [é项]... TEXINFO-æ件...\n"
-#: tp/texi2any.pl:534
+#: tp/texi2any.pl:535
msgid ""
"Translate Texinfo source documentation to various other formats, by default\n"
"Info files suitable for reading online with Emacs or standalone GNU Info.\n"
@@ -3065,7 +3090,7 @@
"å° Texinfo æºæ件转æ¢ä¸ºå
¶å®åç§æ ¼å¼ï¼é»è®¤è½¬æ¢ä¸ºéäº\n"
"ç± Emacs æç¬ç« GNU Info å¨çº¿æµè§ç Info æ件ã\n"
-#: tp/texi2any.pl:537
+#: tp/texi2any.pl:538
#, fuzzy, perl-format
msgid ""
"General options:\n"
@@ -3078,7 +3103,8 @@
" --no-warn suppress warnings (but not errors).\n"
" --conf-dir=DIR search also for initialization files in DIR.\n"
" --init-file=FILE load FILE to modify the default behavior.\n"
-" --set-init-variable VAR=VAL set configuration variable VAR to VAL.\n"
+" --set-customization-variable VAR=VAL set customization variable VAR \n"
+" to VAL.\n"
" -v, --verbose explain what is being done.\n"
" --version display version information and exit.\n"
msgstr ""
@@ -3093,7 +3119,7 @@
" -v, --verbose 解éé½åäºäºä»ä¹ã\n"
" --version æ¾ç¤ºçæ¬ä¿¡æ¯å¹¶éåºã\n"
-#: tp/texi2any.pl:551
+#: tp/texi2any.pl:553
#, fuzzy
msgid ""
"Output format selection (default is to produce Info):\n"
@@ -3109,7 +3135,7 @@
" --xml è¾åº XML (TexinfoML) èä¸æ¯ Infoã\n"
" --plaintext è¾åºæ®éææ¬èä¸æ¯ Infoã\n"
-#: tp/texi2any.pl:559
+#: tp/texi2any.pl:561
#, fuzzy
msgid ""
"General output options:\n"
@@ -3148,7 +3174,7 @@
" --number-sections è¾åºç« èç¼å·ã\n"
" -o, --output=FILE è¾åºå°æ件 FILE (å¦ææ¯åå²ç HTML
å为ç®å½)ã\n"
-#: tp/texi2any.pl:579
+#: tp/texi2any.pl:581
#, perl-format
msgid ""
"Options for Info and plain text:\n"
@@ -3182,7 +3208,7 @@
" âasisâï¼ä¿çç°æç对é½ã\n"
" --split-size=NUM å¨å¤§å° NUM çæ¶åæå Info æ件
(é»è®¤ä¸º %d)ã\n"
-#: tp/texi2any.pl:596
+#: tp/texi2any.pl:598
#, fuzzy
msgid ""
"Options for HTML:\n"
@@ -3204,19 +3230,19 @@
" --transliterate-file-names\n"
" 以 ASCII åä¹çææ件åã\n"
-#: tp/texi2any.pl:607
+#: tp/texi2any.pl:609
msgid ""
"Options for XML and Docbook:\n"
" --output-indent=VAL does nothing, retained for compatibility.\n"
msgstr ""
-#: tp/texi2any.pl:610
+#: tp/texi2any.pl:612
msgid ""
"Options for DVI/PS/PDF:\n"
" --Xopt=OPT pass OPT to texi2dvi; can be repeated.\n"
msgstr ""
-#: tp/texi2any.pl:613
+#: tp/texi2any.pl:615
#, fuzzy
msgid ""
"Input file options:\n"
@@ -3233,7 +3259,7 @@
" -P DIR å° DIR 追å å° @include
æ索路å¾ä¹åã\n"
" -U VAR åæ¶åé VAR çå®ä¹ï¼å°±è±¡
@clearã\n"
-#: tp/texi2any.pl:620
+#: tp/texi2any.pl:622
#, fuzzy
msgid ""
"Conditional processing in input:\n"
@@ -3265,7 +3291,7 @@
" --no-ifplaintext ä¸è¦å¤ç @ifplaintext ææ¬ã\n"
" --no-iftex ä¸è¦å¤ç @iftex å @tex ææ¬ã\n"
-#: tp/texi2any.pl:637
+#: tp/texi2any.pl:639
#, fuzzy
msgid ""
" The defaults for the @if... conditionals depend on the output format:\n"
@@ -3281,7 +3307,7 @@
" å¦æçææ®éææ¬ï¼å --ifplaintext é»è®¤å¼å¯èå
¶å®é»è®¤å
³éï¼\n"
" å¦æçæ XMLï¼å --ifxml é»è®¤å¼å¯èå
¶å®é»è®¤å
³éã\n"
-#: tp/texi2any.pl:644
+#: tp/texi2any.pl:646
#, fuzzy
msgid ""
"Examples:\n"
@@ -3289,9 +3315,9 @@
" makeinfo --html foo.texi write HTML to @setfilename\n"
" makeinfo --xml foo.texi write Texinfo XML to @setfilename\n"
" makeinfo --docbook foo.texi write Docbook XML to @setfilename\n"
-" makeinfo --no-headers foo.texi write plain text to standard "
+" makeinfo --plaintext foo.texi write plain text to standard "
"output\n"
-" makeinfo --dvi foo.texi write PDF using texi2dvi\n"
+" makeinfo --pdf foo.texi write PDF using texi2dvi\n"
"\n"
" makeinfo --html --no-headers foo.texi write html without node lines, "
"menus\n"
@@ -3309,12 +3335,12 @@
" makeinfo --number-sections foo.texi è¾åºå¸¦æç¼å·çèç Info\n"
" makeinfo --no-split foo.texi è¾åºå个 Info
æ件èä¸è®ºå¤§å°\n"
-#: tp/texi2any.pl:691
+#: tp/texi2any.pl:693
#, perl-format
msgid "%s: --footnote-style arg must be `separate' or `end', not `%s'.\n"
msgstr "%sï¼--footnote-style çåæ°å¿
须为âseparateâæâendâï¼èä¸æ¯â%sâã\n"
-#: tp/texi2any.pl:781
+#: tp/texi2any.pl:783
#, perl-format
msgid "%s: --paragraph-indent arg must be numeric/`none'/`asis', not `%s'.\n"
msgstr "%sï¼--paragraph-indent çåæ°å¿
须为æ°å¼/ânoneâ/âasisâï¼èä¸æ¯â%sâã\n"
@@ -3343,42 +3369,42 @@
msgid "Ignoring splitting for format %s"
msgstr ""
-#: tp/texi2any.pl:964
+#: tp/texi2any.pl:979
#, perl-format
msgid "%s: missing file argument.\n"
msgstr "%sï¼éæ¼æ件åæ°ã\n"
-#: tp/texi2any.pl:965
+#: tp/texi2any.pl:980
#, perl-format
msgid "Try `%s --help' for more information.\n"
msgstr "è¯ç¨â%s --helpâ以è·åæ´å¤ä¿¡æ¯ã\n"
-#: tp/texi2any.pl:1037
+#: tp/texi2any.pl:1052
msgid "fill_gaps_in_sectioning transformation return no result. No section?"
msgstr ""
-#: tp/texi2any.pl:1059
+#: tp/texi2any.pl:1074
#, fuzzy, perl-format
msgid "Error on closing macro expand file %s: %s\n"
msgstr "å
³éè¾åºæ件â%sâæ¶åºé"
-#: tp/texi2any.pl:1065 tp/texi2any.pl:1175 tp/texi2any.pl:1209
+#: tp/texi2any.pl:1080 tp/texi2any.pl:1190 tp/texi2any.pl:1224
#, fuzzy, perl-format
msgid "Could not open %s for writing: %s\n"
msgstr "%s: æ æ³æå¼ --css-file: %s"
-#: tp/texi2any.pl:1089
+#: tp/texi2any.pl:1104
msgid ""
"insert_nodes_for_sectioning_commands transformation return no result. No "
"section?"
msgstr ""
-#: tp/texi2any.pl:1146 tp/texi2any.pl:1222
+#: tp/texi2any.pl:1161 tp/texi2any.pl:1237
#, fuzzy, perl-format
msgid "Error on closing %s: %s\n"
msgstr "åå
¥â%sâæ¶åºé"
-#: tp/texi2any.pl:1169 tp/texi2any.pl:1203
+#: tp/texi2any.pl:1184 tp/texi2any.pl:1218
#, perl-format
msgid "Error on closing internal links file %s: %s\n"
msgstr ""
@@ -3439,6 +3465,10 @@
msgid "entry %s follows an entry with a secondary name"
msgstr "æ¡ç® %s åºç°å¨å
·æ次è¦å称çæ¡ç®ä¹å"
+#, fuzzy
+#~ msgid "Unknown variable %s"
+#~ msgstr "æªç¥çå½ä»¤â%sâ"
+
#~ msgid "ferror on stdout\n"
#~ msgstr "æ åè¾åºä¸ ferror é误\n"
Index: po/zh_TW.po
===================================================================
RCS file: /sources/texinfo/texinfo/po/zh_TW.po,v
retrieving revision 1.79
retrieving revision 1.80
diff -u -b -r1.79 -r1.80
--- po/zh_TW.po 6 Jul 2012 23:24:38 -0000 1.79
+++ po/zh_TW.po 10 Sep 2012 13:43:38 -0000 1.80
@@ -6,7 +6,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: texinfo 4.1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: address@hidden"
-"POT-Creation-Date: 2012-07-06 16:20-0700\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-09-10 06:35-0700\n"
"PO-Revision-Date: 2002-03-08 04:56+0800\n"
"Last-Translator: Abel Cheung <address@hidden>\n"
"Language-Team: Chinese (traditional) <address@hidden>\n"
@@ -322,7 +322,7 @@
msgstr "¸Õ¸Õ --help ¥H¨ú±o§ó¦hªº¸ê°T.\n"
#: info/info.c:299 info/infokey.c:145 install-info/install-info.c:2133
-#: tp/texi2any.pl:668 util/texindex.c:295
+#: tp/texi2any.pl:670 util/texindex.c:295
#, c-format, perl-format
msgid ""
"Copyright (C) %s Free Software Foundation, Inc.\n"
@@ -1869,7 +1869,7 @@
" --version display version information and exit."
msgstr ""
-#: install-info/install-info.c:589 tp/texi2any.pl:656
+#: install-info/install-info.c:589 tp/texi2any.pl:658
#, fuzzy
msgid ""
"Email bug reports to address@hidden,\n"
@@ -1980,90 +1980,90 @@
msgid "no entries found for `%s'; nothing deleted"
msgstr "§ä¤£¨ì `%s' ªº¶µ¥Ø; ¥¼§R°£¥ô¦ó¶µ¥Ø"
-#: tp/DebugTexinfo/DebugTree.pm:63 tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:550
-#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:311 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6420
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6444 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6817
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6874 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6950
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7017 tp/Texinfo/Convert/Info.pm:82
-#: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:166 tp/Texinfo/Convert/Info.pm:189
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:433 tp/Texinfo/Convert/XML.pm:276
+#: tp/DebugTexinfo/DebugTree.pm:63 tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:759
+#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:312 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6488
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6512 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6883
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6940 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7016
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7083 tp/Texinfo/Convert/Info.pm:90
+#: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:178 tp/Texinfo/Convert/Info.pm:201
+#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:463 tp/Texinfo/Convert/XML.pm:275
#, fuzzy, perl-format
msgid "Could not open %s for writing: %s"
msgstr "µLªk«Ø¥ß¿é¥XÀÉ®× `%s'."
-#: tp/Texinfo/Common.pm:719
+#: tp/Texinfo/Common.pm:762
msgid "recursion is always allowed"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Common.pm:720
+#: tp/Texinfo/Common.pm:763
msgid "arguments are quoted by default"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Common.pm:890
+#: tp/Texinfo/Common.pm:933
#, fuzzy, perl-format
msgid "%s is not a valid language code"
msgstr "%s address@hidden ISO 639 »y¨¥½X"
-#: tp/Texinfo/Common.pm:895
+#: tp/Texinfo/Common.pm:938
#, fuzzy, perl-format
msgid "%s is not a valid region code"
msgstr "%s address@hidden ISO 639 »y¨¥½X"
-#: tp/Texinfo/Common.pm:913
+#: tp/Texinfo/Common.pm:956
#, fuzzy, perl-format
msgid "%s is not a valid split possibility"
msgstr "%s address@hidden ISO 639 »y¨¥½X"
-#: tp/Texinfo/Common.pm:936 tp/Texinfo/Common.pm:1357
+#: tp/Texinfo/Common.pm:979 tp/Texinfo/Common.pm:1400
#, fuzzy, perl-format
msgid "Cannot read %s: %s"
msgstr "µLªk«Ø¥ß¿é¥XÀÉ®× `%s'."
-#: tp/Texinfo/Common.pm:952
+#: tp/Texinfo/Common.pm:995
#, fuzzy, perl-format
msgid "Error on closing @verbatiminclude file %s: %s"
msgstr "µLªk«Ø¥ß¿é¥XÀÉ®× `%s'."
-#: tp/Texinfo/Common.pm:957 tp/Texinfo/Parser.pm:3035
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1000 tp/Texinfo/Parser.pm:3083
#, fuzzy, perl-format
msgid "@%s: Cannot find %s"
msgstr "µLªk§ä¨ì `%s'."
-#: tp/Texinfo/Common.pm:1257
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1300
#, fuzzy, perl-format
msgid "Cannot open html refs config file %s: %s"
msgstr "µLªk«Ø¥ß¿é¥XÀÉ®× `%s'."
-#: tp/Texinfo/Common.pm:1285
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1328
msgid "Missing type"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Common.pm:1288
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1331
#, fuzzy, perl-format
msgid "Unrecognized type: %s"
msgstr "%s: ¥¼ª¾ªº¿ï¶µ `--%s'\n"
-#: tp/Texinfo/Common.pm:1304
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1347
#, fuzzy, perl-format
msgid "Error on closing html refs config file %s: %s"
msgstr "µLªk«Ø¥ß¿é¥XÀÉ®× `%s'."
-#: tp/Texinfo/Common.pm:1338
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1381
#, perl-format
msgid "%s:%d: no node to be renamed\n"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Common.pm:1349
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1392
#, perl-format
msgid "%s:%d: nodes without a new name at the end of file\n"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Common.pm:1353
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1396
#, fuzzy, perl-format
msgid "Error on closing renamed nodes file %s: %s"
msgstr "µLªk«Ø¥ß¿é¥XÀÉ®× `%s'."
-#: tp/Texinfo/Common.pm:1831
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1874
#, perl-format
msgid "protect_hashchar_at_line_beginning cannot protect in @%s"
msgstr ""
@@ -2074,761 +2074,776 @@
msgid "Obsolete variable %s\n"
msgstr "³]©wÅܼÆ: "
-#: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:600
+#: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:573
#, fuzzy, perl-format
msgid "Can't create directories `%s' or `%s': %s"
msgstr "µLªk«Ø¥ß¿é¥XÀÉ®× `%s'."
-#: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:608
+#: tp/Texinfo/Convert/Converter.pm:581
#, fuzzy, perl-format
msgid "Can't create directories `%s': %s"
msgstr "µLªk«Ø¥ß¿é¥XÀÉ®× `%s'."
-#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:341 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6842
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6900 tp/Texinfo/Convert/Info.pm:133
-#: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:155 tp/Texinfo/Convert/Info.pm:182
-#: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:245 tp/Texinfo/Convert/XML.pm:299
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1867 tp/init/chm.pm:263 tp/init/chm.pm:334
+#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:347 tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6908
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6966 tp/Texinfo/Convert/Info.pm:145
+#: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:167 tp/Texinfo/Convert/Info.pm:194
+#: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:257 tp/Texinfo/Convert/XML.pm:304
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1871 tp/init/chm.pm:263 tp/init/chm.pm:334
#: tp/init/chm.pm:395
#, fuzzy, perl-format
msgid "Error on closing %s: %s"
msgstr "µLªk«Ø¥ß¿é¥XÀÉ®× `%s'."
-#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:897
+#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:933
#, fuzzy, perl-format
msgid "@image file `%s' not found, using `%s'"
msgstr "@image ÀÉ®× `%s' µLªkŪ¨ú: %s"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1646
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:1669
#, fuzzy, perl-format
msgid "@image file `%s' (for HTML) not found, using `%s'"
msgstr "@image ÀÉ®× `%s' µLªkŪ¨ú: %s"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:2299
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:2337
#, perl-format
msgid "Raw format %s is not converted"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4765
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4821
#, perl-format
msgid "%s:%d: string not closed in css file"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4767
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4823
#, perl-format
msgid "%s:%d: --css-include ended in comment"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4769
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4825
#, perl-format
msgid "%s:%d @import not finished in css file"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4795
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4851
#, fuzzy, perl-format
msgid "css file %s not found"
msgstr "@image ÀÉ®× `%s' µLªkŪ¨ú: %s"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4801
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4857
#, fuzzy, perl-format
msgid "could not open --include-file %s: %s"
msgstr "µLªk«Ø¥ß¿é¥XÀÉ®× `%s'."
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4811
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:4867
#, fuzzy, perl-format
msgid "Error on closing CSS file %s: %s"
msgstr "µLªk«Ø¥ß¿é¥XÀÉ®× `%s'."
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6415
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6483
#, fuzzy, perl-format
msgid "Error on closing frame file %s: %s"
msgstr "µLªk«Ø¥ß¿é¥XÀÉ®× `%s'."
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6439
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6507
#, fuzzy, perl-format
msgid "Error on closing TOC frame file %s: %s"
msgstr "µLªk«Ø¥ß¿é¥XÀÉ®× `%s'."
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6554
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6622
#, perl-format
msgid "Handler %s of stage %s priority %s failed"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6757
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6823
msgid "Must specify a title with a title command or @top"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6956
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7022
#, perl-format
msgid "Error on closing redirection node file %s: %s"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6980
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7046
#, fuzzy, perl-format
msgid "Node `%s' that is to be renamed exists"
msgstr "¯Á¤Þ `%s' ¤w¦s¦b"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6984
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7050
#, fuzzy, perl-format
msgid "File empty for renamed node `%s'"
msgstr "¥¼³Q°Ñ·Óªº¸`ÂI `%s'"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:6996
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7062
#, perl-format
msgid "Node to be renamed as, `%s' not found"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7023
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7089
#, fuzzy, perl-format
msgid "Error on closing renamed node file %s: %s"
msgstr "µLªk«Ø¥ß¿é¥XÀÉ®× `%s'."
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7061
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7127
#, fuzzy
msgid "Empty node name"
msgstr "§ä¤£¨ì¥]§t `%s' ªº¯Á¤Þ¶µ¥Ø\n"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7063 tp/Texinfo/Parser.pm:3361
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7129 tp/Texinfo/Parser.pm:3413
#, perl-format
msgid "Syntax for an external node used for `%s'"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:91
+#: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:99
#, fuzzy
msgid "Document without nodes."
msgstr "¥»¸`ÂI¨S¦³¿ï³æ."
-#: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:103
+#: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:115
msgid "Document without Top node."
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:139
+#: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:151
#, perl-format
msgid "Rename %s failed: %s"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:214
+#: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:226
#, perl-format
msgid "@%s `%s' output more than once"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:328
+#: tp/Texinfo/Convert/Info.pm:340
#, fuzzy, perl-format
msgid "@%s outside of any node"
msgstr "(¤£¦b¥ô¦óªº¸`ÂI¤º)"
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1068 tp/Texinfo/Parser.pm:2447
+#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1111 tp/Texinfo/Parser.pm:2466
#, perl-format
msgid "Entry for index `%s' outside of any node"
msgstr "¯Á¤Þ `%s' ªº¶µ¥Ø¤£¦b¥ô¦óªº¸`ÂI¤º"
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1175
+#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1218
#, fuzzy, perl-format
msgid "Error on closing image text file %s: %s"
msgstr "µLªk«Ø¥ß¿é¥XÀÉ®× `%s'."
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1180
+#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1223
#, perl-format
msgid "@image file `%s' unreadable: %s"
msgstr "@image ÀÉ®× `%s' µLªkŪ¨ú: %s"
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1208
+#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1251
#, fuzzy, perl-format
msgid "Cannot find @image file `%s.txt' nor alternate text"
msgstr "§ä¤£¨ì `%s' ¸`ÂI."
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1545
+#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1616
msgid ""
"@strong{Note...} produces a spurious cross-reference in Info; reword to "
"avoid that"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1762
+#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1846
#, fuzzy, perl-format
msgid "`.' or `,' must follow @xref, not %s"
msgstr "`.' ©Î `,' ¥²¶·¸òµÛ¥æ¤¬°Ñ·Ó, ¦Ó¤£¬O %c"
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1764
+#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1848
#, fuzzy
msgid "`.' or `,' must follow @xref"
msgstr "`.' ©Î `,' ¥²¶·¸òµÛ¥æ¤¬°Ñ·Ó, ¦Ó¤£¬O %c"
-#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:2580
-#, perl-format
-msgid "Node expansion `%s' in menu differs from normal node expansion `%s'"
-msgstr ""
-
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:798
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:802
#, fuzzy, perl-format
msgid "@%s should only appear at beginning or end of document"
msgstr "µLªk«Ø¥ß¿é¥XÀÉ®× `%s'."
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:814
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:818
#, fuzzy, perl-format
msgid "Can't read file %s: %s"
msgstr "µLªk«Ø¥ß¿é¥XÀÉ®× `%s'."
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1042 tp/Texinfo/Structuring.pm:518
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1046 tp/Texinfo/Structuring.pm:548
#, perl-format
msgid "Multiple @%s"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1073
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1077
#, fuzzy, perl-format
msgid "Bad syntax for @%s argument: %s"
msgstr "¹ï %c%s µL¥Îªº¤Þ¼Æ"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1089
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1093
#, perl-format
msgid "Bad or empty @%s formal argument: %s"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1098 tp/Texinfo/Parser.pm:4380
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4967 tp/Texinfo/Parser.pm:4976
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4986
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1102 tp/Texinfo/Parser.pm:4443
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4459 tp/Texinfo/Parser.pm:5077
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5086 tp/Texinfo/Parser.pm:5096
#, perl-format
msgid "%c%s requires a name"
msgstr "%c%s ¥²¶·n¦³¦WºÙ"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1208
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1212
#, perl-format
msgid "%c%s missing close brace"
msgstr "%c%s ¿òº|¥k¤j¬A¸¹"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1211
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1215
#, fuzzy, perl-format
msgid "@%s missing closing delimiter sequence: %s}"
msgstr "%c%s ¿òº|¥k¤j¬A¸¹"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1323
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1327
#, fuzzy, perl-format
msgid "@itemx should not begin @%s"
msgstr "µLªk«Ø¥ß¿é¥XÀÉ®× `%s'."
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1391
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1395
msgid "@itemx must follow @item"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1557
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1561
#, perl-format
msgid "@%s has text but no @item"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1587
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1591
#, perl-format
msgid "address@hidden' expected `%s', but saw `%s'"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1590
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1594
#, fuzzy, perl-format
msgid "@%s seen before @end %s"
msgstr "@menu address@hidden @node ¤§«e¥X²{, ±N«Ø¥ß `Top' ¸`ÂI"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1594
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1598
#, perl-format
msgid "No matching `%cend %s'"
msgstr "No matching `%cend %s'"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1616 tp/Texinfo/Parser.pm:4671
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4862
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1620 tp/Texinfo/Parser.pm:4761
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4972
#, perl-format
msgid "Misplaced %c"
msgstr "»~¸mªº %c"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1711 tp/Texinfo/Parser.pm:2994
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1715 tp/Texinfo/Parser.pm:3042
#, perl-format
msgid "Unmatched `%c%s'"
msgstr "¥¼°t¹ïªº `%c%s'"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1941
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1945
#, fuzzy, perl-format
msgid "Macro `%s' called with too many args"
msgstr "¥¨¶° `%s' ¦b²Ä %d ¦æ³Q©I¥s, ¦ý¬O¤Þ¼Æ¹L¦h"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1963
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1967
#, fuzzy, perl-format
msgid "@%s missing close brace"
msgstr "%c%s ¿òº|¥k¤j¬A¸¹"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1970
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1974
#, fuzzy, perl-format
msgid "Macro `%s' declared without argument called with an argument"
msgstr "¥¨¶° `%s' ¦b²Ä %d ¦æ³Q©I¥s, ¦ý¬O¤Þ¼Æ¹L¦h"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2004
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2008
#, perl-format
msgid "\\ in @%s expansion followed `%s' instead of parameter name or \\"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2380
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2399
#, fuzzy, perl-format
msgid "@%s `%s' previously defined"
msgstr "¥¨¶° `%s' ¤w©w¸q¹L"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2385
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2404
#, fuzzy, perl-format
msgid "here is the previous definition as @%s"
msgstr "³o¸Ì¬O `%s' ¤§«eªº©w¸q"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2729
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2758
#, fuzzy, perl-format
msgid "Missing name for @%s"
msgstr "@def °Ñ¼Æ¤¤¿òº| `}'"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2734
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2763
#, perl-format
msgid "Missing category for @%s"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2769
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2815
#, fuzzy, perl-format
msgid "Unexpected argument on @%s line: %s"
msgstr "¹ï %c%s µL¥Îªº¤Þ¼Æ"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2784
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2831
#, fuzzy
msgid "empty multitable"
msgstr "%s: ªÅÀÉ®×"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2838 tp/Texinfo/Parser.pm:5054
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2886 tp/Texinfo/Parser.pm:5164
#, fuzzy, perl-format
msgid "Superfluous argument to @%s"
msgstr "¹ï %c%s µL¥Îªº¤Þ¼Æ"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2844 tp/Texinfo/Parser.pm:5075
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5086
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2892 tp/Texinfo/Parser.pm:5185
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5196
#, fuzzy, perl-format
msgid "Bad argument to @%s"
msgstr "¹ï %c%s µL¥Îªº¤Þ¼Æ"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2855
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2903
#, perl-format
msgid "%s requires an argument: the formatter for %citem"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2860
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2908
#, perl-format
msgid "Command @%s not accepting argument in brace should not be on @%s line"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2895
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2943
#, fuzzy, perl-format
msgid "Accent command address@hidden' not allowed as @%s argument"
msgstr "¹ï %c%s µL¥Îªº¤Þ¼Æ"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2972 tp/Texinfo/Parser.pm:3103
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5047
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3020 tp/Texinfo/Parser.pm:3151
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5157
#, fuzzy, perl-format
msgid "@%s missing argument"
msgstr "%s: ¿òº|Àɮפ޼Æ.\n"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2984
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3032
#, fuzzy, perl-format
msgid "Unknown @end %s"
msgstr "¥¼ª¾ªº¯Á¤Þ `%s'"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3006 tp/Texinfo/Parser.pm:3595
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3054 tp/Texinfo/Parser.pm:3657
#, fuzzy, perl-format
msgid "Superfluous argument to @%s %s: %s"
msgstr "¹ï %c%s µL¥Îªº¤Þ¼Æ"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3011 tp/Texinfo/Parser.pm:5126
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5159 tp/Texinfo/Parser.pm:5185
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5218 tp/Texinfo/Parser.pm:5279
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3059 tp/Texinfo/Parser.pm:5236
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5269 tp/Texinfo/Parser.pm:5295
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5328 tp/Texinfo/Parser.pm:5389
#, fuzzy, perl-format
msgid "Bad argument to @%s: %s"
msgstr "¹ï %c%s µL¥Îªº¤Þ¼Æ"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3030
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3078
#, fuzzy, perl-format
msgid "@%s: Cannot open %s: %s"
msgstr "µLªk§ä¨ì `%s'."
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3042
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3090
#, perl-format
msgid "Encoding `%s' is not a canonical texinfo encoding"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3047
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3095
#, fuzzy, perl-format
msgid "unrecognized encoding name `%s'"
msgstr "%s: ¥¼ª¾ªº¿ï¶µ `%c%s'\n"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3192
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3241
#, perl-format
msgid "@%s after the first element"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3199
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3248
#, fuzzy, perl-format
msgid "@%s only meaningful on a @multitable line"
msgstr "@%s ¦b address@hidden' °Ï¶ô¤§¤º, ¨Ã¤£¨ã¦³·N¸q"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3245
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3285
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "@%s should not be associated with @top"
+msgstr "µLªk«Ø¥ß¿é¥XÀÉ®× `%s'."
+
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3296
#, perl-format
msgid "@node precedes @%s, but part are not associated with nodes"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3341
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3393
#, fuzzy, perl-format
msgid "Empty argument in @%s"
msgstr "¹ï %c%s µL¥Îªº¤Þ¼Æ"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3345
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3397
#, perl-format
msgid "Empty node name after expansion `%s'"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3389
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3440
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "Empty menu entry name in `%s'"
+msgstr "¹ï %c%s µL¥Îªº¤Þ¼Æ"
+
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3448
#, fuzzy
msgid "Empty node in menu entry"
msgstr "§ä¤£¨ì¥]§t `%s' ªº¯Á¤Þ¶µ¥Ø\n"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3458
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3518
#, fuzzy, perl-format
msgid "@%s should not appear in @%s"
msgstr "µLªk«Ø¥ß¿é¥XÀÉ®× `%s'."
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3589
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3651
#, fuzzy, perl-format
msgid "@end %s should only appear at a line beginning"
msgstr "µLªk«Ø¥ß¿é¥XÀÉ®× `%s'."
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3610
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3673
#, perl-format
msgid "macro `%s' previously defined"
msgstr "¥¨¶° `%s' ¤w©w¸q¹L"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3612
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3675
#, perl-format
msgid "here is the previous definition of `%s'"
msgstr "³o¸Ì¬O `%s' ¤§«eªº©w¸q"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3616
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3679
#, perl-format
msgid "Redefining Texinfo language command: @%s"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3665
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3728
#, perl-format
msgid "@%s without associated character"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3726
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3789
#, perl-format
msgid ""
"@%s defined with zero or more than one argument should be invoked with {}"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3749
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3812
#, perl-format
msgid ""
"Macro call nested too deeply (set MAX_NESTED_MACROS to override; current "
"value %d)"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3757
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3820
#, perl-format
msgid "Recursive call of macro %s is not allowed; use @rmacro if needed"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3812
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3875
#, perl-format
msgid "Accent command address@hidden' must not be followed by whitespace"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3818
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3881
#, perl-format
msgid "Use braces to give a command as an argument to @%s"
msgstr "¨Ï¥Î¤j¬A¸¹±N©R¥O¥]°_¨Ó, address@hidden @%s ªº¤Þ¼Æ"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3831 tp/Texinfo/Parser.pm:4765
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3894 tp/Texinfo/Parser.pm:4875
#, fuzzy, perl-format
msgid "%c%s expects `i' or `j' as argument, not `%s'"
msgstr "%c%s ´Á±æ¨Ï¥Î `i' ©Î `j' address@hidden, ¦Ó¤£¬O `%c'"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3843
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3906
#, perl-format
msgid "Accent command address@hidden' must not be followed by new line"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3849
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3912
#, fuzzy, perl-format
msgid "@%s expected braces"
msgstr "%c%s ¹wpn¦³ `{...}'"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4005
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4068
#, perl-format
msgid "undefined flag: %s"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4008
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4071
msgid "Bad syntax for @value"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4015
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4078
#, fuzzy, perl-format
msgid "%c%s is obsolete."
msgstr "%c%s ¤w¼o¤î¤£¥Î"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4018
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4081
#, fuzzy, perl-format
msgid "%c%s is obsolete; %s"
msgstr "%c%s ¤w¼o¤î¤£¥Î"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4026
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4089
#, fuzzy, perl-format
msgid "@%s should only appear at a line beginning"
msgstr "µLªk«Ø¥ß¿é¥XÀÉ®× `%s'."
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4114
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4177
#, fuzzy, perl-format
msgid "@%s not allowed inside address@hidden' block"
msgstr "@%s ¦b address@hidden' °Ï¶ô¤§¤º, ¨Ã¤£¨ã¦³·N¸q"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4122
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4185
#, fuzzy, perl-format
msgid "@%s should only appear in heading or footing"
msgstr "µLªk«Ø¥ß¿é¥XÀÉ®× `%s'."
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4201 tp/Texinfo/Parser.pm:4213
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4257
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4264 tp/Texinfo/Parser.pm:4276
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4320
#, perl-format
msgid "@%s not meaningful inside address@hidden' block"
msgstr "@%s ¦b address@hidden' °Ï¶ô¤§¤º, ¨Ã¤£¨ã¦³·N¸q"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4220
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4283
#, fuzzy, perl-format
msgid "@%s in empty multitable"
msgstr "%s: ªÅÀÉ®×"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4225
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4288
msgid "@tab before @item"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4227
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4290
#, perl-format
msgid "Too many columns in multitable item (max %d)"
msgstr "multitable ¶µ¥Ø¤¤¦³¤Ó¦hªºÄæ¦ì (³Ì¤jȬ° %d)"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4260
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4323
msgid "ignoring @tab outside of multitable"
msgstr "©¿²¤ multitable ¥~ªº @tab"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4262
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4325
#, perl-format
msgid "@%s outside of table or list"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4295
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4358
#, perl-format
msgid "Must be after address@hidden' to use address@hidden'"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4336
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4399
#, perl-format
msgid "@%s not meaningful outside address@hidden' and address@hidden'
environments"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4340
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4403
#, fuzzy
msgid "@dircategory after first node"
msgstr "@menu address@hidden @node ¤§«e¥X²{, ±N«Ø¥ß `Top' ¸`ÂI"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4468
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4547
#, fuzzy, perl-format
msgid "Region %s inside region %s is not allowed"
msgstr "©w¸qµù¸}, ¦ý¬O¨S¦³¤÷¸`ÂI"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4484
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4564
#, fuzzy
msgid "@direntry after first node"
msgstr "@menu address@hidden @node ¤§«e¥X²{, ±N«Ø¥ß `Top' ¸`ÂI"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4490
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4572
#, fuzzy, perl-format
msgid "@%s seen before first @node"
msgstr "@menu address@hidden @node ¤§«e¥X²{, ±N«Ø¥ß `Top' ¸`ÂI"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4492
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4574
msgid ""
"perhaps your @top node should be wrapped in @ifnottex rather than @ifinfo?"
msgstr "¤]³\±zÀ³¸Ó§â @top ¸`ÂI¥]§t¦b @ifnottex, ¦Ó¤£¬O @ifinfo?"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4552
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4635
#, fuzzy, perl-format
msgid "@%s should only appear in math context"
msgstr "µLªk«Ø¥ß¿é¥XÀÉ®× `%s'."
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4560
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4643
#, perl-format
msgid "Unknown command `%s'"
msgstr "¥¼ª¾ªº©R¥O `%s'"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4570
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4653
#, fuzzy
msgid "Unexpected @"
msgstr "Expected `%s'"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4598
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4681
#, fuzzy, perl-format
msgid "@%s is not meaningful outside address@hidden' environment"
msgstr "@%s ¦b address@hidden' °Ï¶ô¤§¤º, ¨Ã¤£¨ã¦³·N¸q"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4602
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4685
#, perl-format
msgid "@%s should be right below address@hidden'"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4610
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4693
#, perl-format
msgid "Ignoring multiple @%s"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4714
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4804
#, perl-format
msgid "Command @%s does not accept arguments"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4737
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4827
#, fuzzy, perl-format
msgid "Command @%s missing a node or external manual argument"
msgstr "%s: ¿òº|Àɮפ޼Æ.\n"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4756
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4843
+#, perl-format
+msgid "In @%s empty cross reference name after expansion `%s'"
+msgstr ""
+
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4853
+#, perl-format
+msgid "In @%s empty cross reference title after expansion `%s'"
+msgstr ""
+
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4866
msgid "@image missing filename argument"
msgstr "@image ¨S¦³ÀɦW¤Þ¼Æ"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4785
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4895
#, fuzzy, perl-format
msgid "@%s missing first argument"
msgstr "%s: ¿òº|Àɮפ޼Æ.\n"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4892
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5002
msgid "Superfluous arguments for node"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4931
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5041
#, fuzzy, perl-format
msgid "Expected @end %s"
msgstr "Expected `%s'"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4995
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5105
#, fuzzy, perl-format
msgid "Remaining argument on @%s line: %s"
msgstr "¹ï %c%s µL¥Îªº¤Þ¼Æ"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4997
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5107
#, fuzzy, perl-format
msgid "@%s should only accept a @-command as argument, not `%s'"
msgstr "¨Ï¥Î¤j¬A¸¹±N©R¥O¥]°_¨Ó, address@hidden @%s ªº¤Þ¼Æ"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5070
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5180
#, fuzzy, perl-format
msgid "Environment command %s as argument to @%s"
msgstr "¨Ï¥Î¤j¬A¸¹±N©R¥O¥]°_¨Ó, address@hidden @%s ªº¤Þ¼Æ"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5091
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5201
#, perl-format
msgid "Empty @%s"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5099
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5209
#, perl-format
msgid "column fraction not a number: %s"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5108
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5218
#, fuzzy, perl-format
msgid "@sp arg must be numeric, not `%s'"
msgstr "%s: %s ¤Þ¼Æ¥²¶·¬°¼ÆÈ, ¦Ó¤£¬O `%s'.\n"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5116
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5226
#, perl-format
msgid "Reserved index name %s"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5133
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5243
#, fuzzy, perl-format
msgid "Unknown from index `%s' in @%s"
msgstr "¥¼ª¾ªº¯Á¤Þ `%s'"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5135
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5245
#, fuzzy, perl-format
msgid "Unknown to index name `%s' in @%s"
msgstr "¥¼ª¾ªº¯Á¤Þ `%s'"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5154
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5264
#, perl-format
msgid "@%s leads to a merging of %s in itself, ignoring"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5166
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5276
#, perl-format
msgid "Unknown index `%s' in @printindex"
msgstr "@printindex ¤¤¦³¥¼ª¾ªº¯Á¤Þ `%s'"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5171
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5281
#, perl-format
msgid "Printing an index `%s' merged in another one `%s'"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5178
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5288
#, perl-format
msgid "Printindex before document beginning: @printindex %s"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5193
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5303
#, fuzzy, perl-format
msgid "@%s arg must be `top' or `bottom', not `%s'"
msgstr "%s: %s ¤Þ¼Æ¥²¶·¬°¼ÆÈ, ¦Ó¤£¬O `%s'.\n"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5199
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5309
#, perl-format
msgid "Only @%s 10 or 11 is supported, not `%s'"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5205
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5315
#, fuzzy, perl-format
msgid "@%s arg must be `separate' or `end', not `%s'"
msgstr "%s: --footnote-style ªº¤Þ¼Æ¥²¶·¬° `separate' ©Î `end', ¦Ó¤£¬O `%s'.\n"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5211
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5321
#, fuzzy, perl-format
msgid "@%s arg must be `on', `off' or `odd', not `%s'"
msgstr "%s: %s ¤Þ¼Æ¥²¶·¬°¼ÆÈ, ¦Ó¤£¬O `%s'.\n"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5226 tp/Texinfo/Parser.pm:5229
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5336 tp/Texinfo/Parser.pm:5339
#, fuzzy, perl-format
msgid "@paragraphindent arg must be numeric/`none'/`asis', not `%s'"
msgstr "%s: --paragraph-indent ªº¤Þ¼Æ¥²¶·¬° ¼ÆÈ/`none'/`asis', ¦Ó¤£¬O `%s'.\n"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5235
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5345
#, fuzzy, perl-format
msgid "@firstparagraphindent arg must be `none' or `insert', not `%s'"
msgstr "%s: --paragraph-indent ªº¤Þ¼Æ¥²¶·¬° ¼ÆÈ/`none'/`asis', ¦Ó¤£¬O `%s'.\n"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5243
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5353
#, fuzzy, perl-format
msgid "@exampleindent arg must be numeric/`asis', not `%s'"
msgstr "%s: --paragraph-indent ªº¤Þ¼Æ¥²¶·¬° ¼ÆÈ/`none'/`asis', ¦Ó¤£¬O `%s'.\n"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5253
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5363
#, perl-format
msgid "Expected @%s on or off, not `%s'"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5260
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5370
#, perl-format
msgid "@kbdinputstyle arg must be `code'/`example'/`distinct', not `%s'"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5266
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5376
#, fuzzy, perl-format
msgid "@allowcodebreaks arg must be `true' or `false', not `%s'"
msgstr "%s: --footnote-style ªº¤Þ¼Æ¥²¶·¬° `separate' ©Î `end', ¦Ó¤£¬O `%s'.\n"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5272
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5382
#, fuzzy, perl-format
msgid "@urefbreakstyle arg must be `after'/`before'/`none', not `%s'"
msgstr "%s: --footnote-style ªº¤Þ¼Æ¥²¶·¬° `separate' ©Î `end', ¦Ó¤£¬O `%s'.\n"
@@ -2863,57 +2878,72 @@
msgid "Lowering the section level of @%s appearing after a lower element"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Structuring.pm:346
+#: tp/Texinfo/Structuring.pm:347
#, perl-format
msgid "No sectioning command associated with @%s"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Structuring.pm:536
+#: tp/Texinfo/Structuring.pm:568
#, fuzzy, perl-format
msgid "Menu reference to nonexistent node `%s'"
msgstr "¥¼³Q°Ñ·Óªº¸`ÂI `%s'"
-#: tp/Texinfo/Structuring.pm:577
+#: tp/Texinfo/Structuring.pm:583
+#, perl-format
+msgid "Menu entry node name `%s' different from %s name `%s'"
+msgstr ""
+
+#: tp/Texinfo/Structuring.pm:619
#, perl-format
msgid "unreferenced node `%s'"
msgstr "¥¼³Q°Ñ·Óªº¸`ÂI `%s'"
-#: tp/Texinfo/Structuring.pm:623
+#: tp/Texinfo/Structuring.pm:665
#, perl-format
msgid "Node `%s' is %s for `%s' in sectioning but not in menu"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Structuring.pm:630
+#: tp/Texinfo/Structuring.pm:672
#, perl-format
msgid "Node %s `%s' in menu `%s' and in sectioning `%s' differ"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Structuring.pm:648
+#: tp/Texinfo/Structuring.pm:690
#, perl-format
msgid "Node `%s' is %s for `%s' in menu but not in sectioning"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Structuring.pm:713
+#: tp/Texinfo/Structuring.pm:744
+#, perl-format
+msgid "%s pointer `%s' (for node `%s') different from %s name `%s'"
+msgstr ""
+
+#: tp/Texinfo/Structuring.pm:771
#, fuzzy, perl-format
msgid "%s reference to nonexistent `%s'"
msgstr "¥¼³Q°Ñ·Óªº¸`ÂI `%s'"
-#: tp/Texinfo/Structuring.pm:732
+#: tp/Texinfo/Structuring.pm:790
#, perl-format
msgid "Node `%s' lacks menu item for `%s' despite being its Up target"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Structuring.pm:740
+#: tp/Texinfo/Structuring.pm:798
#, perl-format
msgid "For `%s', up in menu `%s' and up `%s' don't match"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Structuring.pm:1225
+#: tp/Texinfo/Structuring.pm:1282
#, fuzzy, perl-format
msgid "@%s reference to nonexistent node `%s'"
msgstr "%s °Ñ·Ó¨ì¤£¦s¦bªº¸`ÂI: `%s'"
-#: tp/Texinfo/Structuring.pm:1836
+#: tp/Texinfo/Structuring.pm:1294
+#, perl-format
+msgid "@%s to `%s', different from %s name `%s'"
+msgstr ""
+
+#: tp/Texinfo/Structuring.pm:1906
#, fuzzy, perl-format
msgid "Empty index key in @%s"
msgstr "§ä¤£¨ì¥]§t `%s' ªº¯Á¤Þ¶µ¥Ø\n"
@@ -2953,12 +2983,7 @@
msgid "error loading %s: %s\n"
msgstr ""
-#: tp/texi2any.pl:320
-#, fuzzy, perl-format
-msgid "Unknown variable %s"
-msgstr "¥¼ª¾ªº©R¥O `%s'"
-
-#: tp/texi2any.pl:337
+#: tp/texi2any.pl:320 tp/texi2any.pl:337
#, fuzzy, perl-format
msgid "Unknown variable %s\n"
msgstr "¥¼ª¾ªº©R¥O `%s'"
@@ -2968,23 +2993,23 @@
msgid "Can't read init file %s"
msgstr "µLªk¶}±Ò¦Ü `%s' ªººÞ¹D."
-#: tp/texi2any.pl:531
+#: tp/texi2any.pl:532
#, fuzzy
msgid "Usage: makeinfo [OPTION]... TEXINFO-FILE...\n"
msgstr "¥Îªk: %s [OPTION]... FILE...\n"
-#: tp/texi2any.pl:532
+#: tp/texi2any.pl:533
#, fuzzy
msgid " or: texi2any [OPTION]... TEXINFO-FILE...\n"
msgstr "¥Îªk: %s [OPTION]... FILE...\n"
-#: tp/texi2any.pl:534
+#: tp/texi2any.pl:535
msgid ""
"Translate Texinfo source documentation to various other formats, by default\n"
"Info files suitable for reading online with Emacs or standalone GNU Info.\n"
msgstr ""
-#: tp/texi2any.pl:537
+#: tp/texi2any.pl:538
#, perl-format
msgid ""
"General options:\n"
@@ -2997,12 +3022,13 @@
" --no-warn suppress warnings (but not errors).\n"
" --conf-dir=DIR search also for initialization files in DIR.\n"
" --init-file=FILE load FILE to modify the default behavior.\n"
-" --set-init-variable VAR=VAL set configuration variable VAR to VAL.\n"
+" --set-customization-variable VAR=VAL set customization variable VAR \n"
+" to VAL.\n"
" -v, --verbose explain what is being done.\n"
" --version display version information and exit.\n"
msgstr ""
-#: tp/texi2any.pl:551
+#: tp/texi2any.pl:553
msgid ""
"Output format selection (default is to produce Info):\n"
" --docbook output Docbook XML rather than Info.\n"
@@ -3012,7 +3038,7 @@
" --dvi, --dvipdf, --ps, --pdf call texi2dvi to generate given output.\n"
msgstr ""
-#: tp/texi2any.pl:559
+#: tp/texi2any.pl:561
msgid ""
"General output options:\n"
" -E, --macro-expand=FILE output macro-expanded source to FILE,\n"
@@ -3039,7 +3065,7 @@
" Otherwise, DEST names the output file.\n"
msgstr ""
-#: tp/texi2any.pl:579
+#: tp/texi2any.pl:581
#, perl-format
msgid ""
"Options for Info and plain text:\n"
@@ -3061,7 +3087,7 @@
" --split-size=NUM split Info files at size NUM (default %d).\n"
msgstr ""
-#: tp/texi2any.pl:596
+#: tp/texi2any.pl:598
msgid ""
"Options for HTML:\n"
" --css-include=FILE include FILE in HTML <style> output;\n"
@@ -3075,19 +3101,19 @@
" anchors; default is set only if split.\n"
msgstr ""
-#: tp/texi2any.pl:607
+#: tp/texi2any.pl:609
msgid ""
"Options for XML and Docbook:\n"
" --output-indent=VAL does nothing, retained for compatibility.\n"
msgstr ""
-#: tp/texi2any.pl:610
+#: tp/texi2any.pl:612
msgid ""
"Options for DVI/PS/PDF:\n"
" --Xopt=OPT pass OPT to texi2dvi; can be repeated.\n"
msgstr ""
-#: tp/texi2any.pl:613
+#: tp/texi2any.pl:615
msgid ""
"Input file options:\n"
" --commands-in-node-names does nothing, retained for compatibility.\n"
@@ -3097,7 +3123,7 @@
" -U VAR undefine the variable VAR, as with @clear.\n"
msgstr ""
-#: tp/texi2any.pl:620
+#: tp/texi2any.pl:622
msgid ""
"Conditional processing in input:\n"
" --ifdocbook process @ifdocbook and @docbook even if\n"
@@ -3117,7 +3143,7 @@
" Also, for the --no-ifFORMAT options, do process @ifnotFORMAT text.\n"
msgstr ""
-#: tp/texi2any.pl:637
+#: tp/texi2any.pl:639
msgid ""
" The defaults for the @if... conditionals depend on the output format:\n"
" if generating Docbook, --ifdocbook is on and the others are off;\n"
@@ -3127,7 +3153,7 @@
" if generating XML, --ifxml is on and the others are off.\n"
msgstr ""
-#: tp/texi2any.pl:644
+#: tp/texi2any.pl:646
#, fuzzy
msgid ""
"Examples:\n"
@@ -3135,9 +3161,9 @@
" makeinfo --html foo.texi write HTML to @setfilename\n"
" makeinfo --xml foo.texi write Texinfo XML to @setfilename\n"
" makeinfo --docbook foo.texi write Docbook XML to @setfilename\n"
-" makeinfo --no-headers foo.texi write plain text to standard "
+" makeinfo --plaintext foo.texi write plain text to standard "
"output\n"
-" makeinfo --dvi foo.texi write PDF using texi2dvi\n"
+" makeinfo --pdf foo.texi write PDF using texi2dvi\n"
"\n"
" makeinfo --html --no-headers foo.texi write html without node lines, "
"menus\n"
@@ -3159,12 +3185,12 @@
"µ{¦¡¯äÂÎ, ½Ð¥H¹q¤l¶l¥ó (^¤å) ¦^³ø¦Ü address@hidden,\n"
"address@hidden, ½Ð¥H¹q¤l¶l¥ó (^¤å) ±H¨ì address@hidden"
-#: tp/texi2any.pl:691
+#: tp/texi2any.pl:693
#, perl-format
msgid "%s: --footnote-style arg must be `separate' or `end', not `%s'.\n"
msgstr "%s: --footnote-style ªº¤Þ¼Æ¥²¶·¬° `separate' ©Î `end', ¦Ó¤£¬O `%s'.\n"
-#: tp/texi2any.pl:781
+#: tp/texi2any.pl:783
#, perl-format
msgid "%s: --paragraph-indent arg must be numeric/`none'/`asis', not `%s'.\n"
msgstr "%s: --paragraph-indent ªº¤Þ¼Æ¥²¶·¬° ¼ÆÈ/`none'/`asis', ¦Ó¤£¬O `%s'.\n"
@@ -3193,42 +3219,42 @@
msgid "Ignoring splitting for format %s"
msgstr ""
-#: tp/texi2any.pl:964
+#: tp/texi2any.pl:979
#, perl-format
msgid "%s: missing file argument.\n"
msgstr "%s: ¿òº|Àɮפ޼Æ.\n"
-#: tp/texi2any.pl:965
+#: tp/texi2any.pl:980
#, perl-format
msgid "Try `%s --help' for more information.\n"
msgstr "¸Õ¸Õ `%s --help' ¥H¨ú±o§ó¦hªº¸ê°T.\n"
-#: tp/texi2any.pl:1037
+#: tp/texi2any.pl:1052
msgid "fill_gaps_in_sectioning transformation return no result. No section?"
msgstr ""
-#: tp/texi2any.pl:1059
+#: tp/texi2any.pl:1074
#, fuzzy, perl-format
msgid "Error on closing macro expand file %s: %s\n"
msgstr "µLªk«Ø¥ß¿é¥XÀÉ®× `%s'."
-#: tp/texi2any.pl:1065 tp/texi2any.pl:1175 tp/texi2any.pl:1209
+#: tp/texi2any.pl:1080 tp/texi2any.pl:1190 tp/texi2any.pl:1224
#, fuzzy, perl-format
msgid "Could not open %s for writing: %s\n"
msgstr "µLªk«Ø¥ß¿é¥XÀÉ®× `%s'."
-#: tp/texi2any.pl:1089
+#: tp/texi2any.pl:1104
msgid ""
"insert_nodes_for_sectioning_commands transformation return no result. No "
"section?"
msgstr ""
-#: tp/texi2any.pl:1146 tp/texi2any.pl:1222
+#: tp/texi2any.pl:1161 tp/texi2any.pl:1237
#, perl-format
msgid "Error on closing %s: %s\n"
msgstr ""
-#: tp/texi2any.pl:1169 tp/texi2any.pl:1203
+#: tp/texi2any.pl:1184 tp/texi2any.pl:1218
#, perl-format
msgid "Error on closing internal links file %s: %s\n"
msgstr ""
@@ -3290,6 +3316,10 @@
msgstr ""
#, fuzzy
+#~ msgid "Unknown variable %s"
+#~ msgstr "¥¼ª¾ªº©R¥O `%s'"
+
+#, fuzzy
#~ msgid "arguments to @%s ignored"
#~ msgstr "¹ï %c%s µL¥Îªº¤Þ¼Æ"
[Prev in Thread] |
Current Thread |
[Next in Thread] |
- texinfo ChangeLog util/dir-example util/.cvsign...,
karl <=