[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]
[7347] update po po_document
From: |
gavinsmith0123 |
Subject: |
[7347] update po po_document |
Date: |
Mon, 5 Sep 2016 18:55:18 +0000 (UTC) |
Revision: 7347
http://svn.sv.gnu.org/viewvc/?view=rev&root=texinfo&revision=7347
Author: gavin
Date: 2016-09-05 18:55:15 +0000 (Mon, 05 Sep 2016)
Log Message:
-----------
update po po_document
Modified Paths:
--------------
trunk/ChangeLog
trunk/po/ca.po
trunk/po/cs.po
trunk/po/da.po
trunk/po/de.po
trunk/po/de_AT.po
trunk/po/el.po
trunk/po/eo.po
trunk/po/es.po
trunk/po/fr.po
trunk/po/he.po
trunk/po/hr.po
trunk/po/hu.po
trunk/po/id.po
trunk/po/it.po
trunk/po/ja.po
trunk/po/nb.po
trunk/po/nl.po
trunk/po/pl.po
trunk/po/pt_BR.po
trunk/po/ro.po
trunk/po/ru.po
trunk/po/rw.po
trunk/po/sl.po
trunk/po/sv.po
trunk/po/tr.po
trunk/po/uk.po
trunk/po/vi.po
trunk/po/zh_CN.po
trunk/po/zh_TW.po
trunk/po_document/ca.po
trunk/po_document/ca.us-ascii.po
trunk/po_document/cs.po
trunk/po_document/de.po
trunk/po_document/de.us-ascii.po
trunk/po_document/el.po
trunk/po_document/eo.po
trunk/po_document/es.po
trunk/po_document/fr.po
trunk/po_document/hr.po
trunk/po_document/hu.po
trunk/po_document/it.po
trunk/po_document/nl.po
trunk/po_document/no.us-ascii.po
trunk/po_document/pl.po
trunk/po_document/pt.po
trunk/po_document/pt.us-ascii.po
trunk/po_document/pt_BR.po
trunk/po_document/pt_BR.us-ascii.po
trunk/po_document/uk.po
Modified: trunk/ChangeLog
===================================================================
--- trunk/ChangeLog 2016-09-03 18:26:30 UTC (rev 7346)
+++ trunk/ChangeLog 2016-09-05 18:55:15 UTC (rev 7347)
@@ -1,3 +1,8 @@
+2016-09-05 Gavin Smith <address@hidden>
+
+ * po, po_document: Synch with translationproject.org and run
+ "make update_po".
+
2016-09-03 Gavin Smith <address@hidden>
* README-hacking: Mention LINGUAS files and "svn status .".
Modified: trunk/po/ca.po
===================================================================
--- trunk/po/ca.po 2016-09-03 18:26:30 UTC (rev 7346)
+++ trunk/po/ca.po 2016-09-05 18:55:15 UTC (rev 7347)
@@ -7,7 +7,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: texinfo 5.9.93\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: address@hidden"
-"POT-Creation-Date: 2016-07-30 20:22+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-09-05 20:01+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2015-06-08 17:07+0200\n"
"Last-Translator: Walter Garcia-Fontes <address@hidden>\n"
"Language-Team: Catalan <address@hidden>\n"
@@ -15,6 +15,7 @@
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
#: gnulib/lib/error.c:191
@@ -111,7 +112,8 @@
msgstr "Referència enrere no vàlida"
#: gnulib/lib/regcomp.c:156
-msgid "Unmatched [ or [^"
+#, fuzzy
+msgid "Unmatched [, [^, [:, [., or [="
msgstr "[ o [^ sense concordància"
#: gnulib/lib/regcomp.c:159
@@ -150,7 +152,7 @@
msgid "Unmatched ) or \\)"
msgstr ") o \\) sense concordància"
-#: gnulib/lib/regcomp.c:711
+#: gnulib/lib/regcomp.c:687
msgid "No previous regular expression"
msgstr "No hi ha una expressió regular prèvia"
@@ -1807,20 +1809,10 @@
msgid "Set %s to value (%s): "
msgstr "Estableix %s al valor (%s): "
-#: info/window.c:956
+#: info/window.c:909
msgid "-----Info: (), lines ----, "
msgstr "-----Info: (), línies ----, "
-#: info/window.c:963
-#, c-format
-msgid "-%s---Info: %s, %ld lines --%s--"
-msgstr "-%s---Info: %s, %ld línies --%s--"
-
-#: info/window.c:967
-#, fuzzy, c-format
-msgid "-%s---Info: (%s)%s, %ld lines --%s--"
-msgstr "-%s%s-Info: (%s)%s, %ld línies --%s--"
-
#: install-info/install-info.c:292
#, c-format
msgid "%s: empty file"
@@ -2155,7 +2147,7 @@
msgid "error on closing @verbatiminclude file %s: %s"
msgstr "error en tancar fitxer @verbatiminclude %s: %s"
-#: tp/Texinfo/Common.pm:1164 tp/Texinfo/Parser.pm:3187
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1164 tp/Texinfo/Parser.pm:3193
#, perl-format
msgid "@%s: could not find %s"
msgstr "@%s: no s'ha pogut trobar %s"
@@ -2213,7 +2205,7 @@
msgid "@image file `%s' not found, using `%s'"
msgstr "no s'ha trobar el fitxer @image `%s', s'usarà `%s'"
-#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:1084 tp/Texinfo/Parser.pm:5219
+#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:1084 tp/Texinfo/Parser.pm:5225
msgid "no argument specified for @U"
msgstr "no s'ha especificat un argument per a @U"
@@ -2327,7 +2319,7 @@
msgid "empty node name"
msgstr "nom buit de node"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7239 tp/Texinfo/Parser.pm:3536
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7239 tp/Texinfo/Parser.pm:3542
#, perl-format
msgid "syntax for an external node used for `%s'"
msgstr "sintaxi per a un node extern usat per a `%s'"
@@ -2451,16 +2443,16 @@
msgid "bad syntax for @%s argument: %s"
msgstr "sintaxi incorrecta per a argument @%s: %s "
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1183 tp/Texinfo/Parser.pm:4701
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4727 tp/Texinfo/Parser.pm:5559
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5572 tp/Texinfo/Parser.pm:5586
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1183 tp/Texinfo/Parser.pm:4707
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4733 tp/Texinfo/Parser.pm:5565
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5578 tp/Texinfo/Parser.pm:5592
#, perl-format
msgid "%c%s requires a name"
msgstr "%c%s requereix un nom"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1187 tp/Texinfo/Parser.pm:4704
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4730 tp/Texinfo/Parser.pm:5562
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5575 tp/Texinfo/Parser.pm:5589
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1187 tp/Texinfo/Parser.pm:4710
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4736 tp/Texinfo/Parser.pm:5568
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5581 tp/Texinfo/Parser.pm:5595
#, perl-format
msgid "bad name for @%s"
msgstr "nom incorrecte per a @%s"
@@ -2514,13 +2506,13 @@
msgid "no matching `%cend %s'"
msgstr "no hi ha `%cend %s' concordant"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1738 tp/Texinfo/Parser.pm:5064
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5302
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1738 tp/Texinfo/Parser.pm:5070
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5308
#, perl-format
msgid "misplaced %c"
msgstr "%c fora de lloc"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1835 tp/Texinfo/Parser.pm:3142
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1835 tp/Texinfo/Parser.pm:3148
#, perl-format
msgid "unmatched `%c%s'"
msgstr "`%c%s' no concordat"
@@ -2575,13 +2567,13 @@
msgid "empty multitable"
msgstr "multitaula buida"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2959 tp/Texinfo/Parser.pm:5667
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2959 tp/Texinfo/Parser.pm:5673
#, perl-format
msgid "superfluous argument to @%s"
msgstr "argument superflu a @%s"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2965 tp/Texinfo/Parser.pm:5688
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5699
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2965 tp/Texinfo/Parser.pm:5694
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5705
#, perl-format
msgid "bad argument to @%s"
msgstr "argument incorrecte a @%s"
@@ -2603,122 +2595,122 @@
msgid "accent command address@hidden' not allowed as @%s argument"
msgstr "l'ordre d'accent address@hidden' no està permesa com argument @%s"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3118 tp/Texinfo/Parser.pm:3271
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5660
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3124 tp/Texinfo/Parser.pm:3277
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5666
#, perl-format
msgid "@%s missing argument"
msgstr "@%s argument que falta"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3132
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3138
#, perl-format
msgid "unknown @end %s"
msgstr "@end desconegut %s"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3155 tp/Texinfo/Parser.pm:3782
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3161 tp/Texinfo/Parser.pm:3788
#, perl-format
msgid "superfluous argument to @%s %s: %s"
msgstr "argument superflu a @%s %s: %s"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3161 tp/Texinfo/Parser.pm:3239
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5749 tp/Texinfo/Parser.pm:5792
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5821 tp/Texinfo/Parser.pm:5862
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5940
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3167 tp/Texinfo/Parser.pm:3245
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5755 tp/Texinfo/Parser.pm:5798
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5827 tp/Texinfo/Parser.pm:5868
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5946
#, perl-format
msgid "bad argument to @%s: %s"
msgstr "argument incorrecte a @%s: %s"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3182
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3188
#, perl-format
msgid "@%s: could not open %s: %s"
msgstr "@%s: no s'ha pogut obrir %s: %s"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3194
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3200
#, perl-format
msgid "encoding `%s' is not a canonical texinfo encoding"
msgstr "la codificació `%s' no és una codificació de texinfo canònica"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3202
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3208
#, perl-format
msgid "unrecognized encoding name `%s'"
msgstr "nom `%s' de codificació no reconegut"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3358
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3364
#, perl-format
msgid "@%s after the first element"
msgstr "@%s després del primer element"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3365
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3371
#, perl-format
msgid "@%s only meaningful on a @multitable line"
msgstr "@%s sols té sentit a una línia @multitable"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3402
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3408
#, perl-format
msgid "@%s should not be associated with @top"
msgstr "@%s no hauria d'estar associat amb @top"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3414
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3420
#, perl-format
msgid "@node precedes @%s, but parts may not be associated with nodes"
msgstr ""
"@node precedeix @%s, però les parts no haurien d'estar associades amb nodes"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3516
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3522
#, perl-format
msgid "empty argument in @%s"
msgstr "argument buit a @%s"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3520
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3526
#, perl-format
msgid "empty node name after expansion `%s'"
msgstr "nom de node buit després d'expansió `%s'"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3563
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3569
#, perl-format
msgid "empty menu entry name in `%s'"
msgstr "nom buit d'entrada de menú a `%s'"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3571
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3577
msgid "empty node name in menu entry"
msgstr "nom buit de node a entrada de menú"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3644
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3650
#, perl-format
msgid "@%s should not appear in @%s"
msgstr "@%s no hauria d'aparèixer a @%s"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3776
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3782
#, fuzzy, perl-format
msgid "@end %s should only appear at the beginning of a line"
msgstr "@end %s hauria d'aparèixer únicament a un principi de línia"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3798
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3804
#, perl-format
msgid "macro `%s' previously defined"
msgstr "el macro `%s' ha estat definit prèviament"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3801
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3807
#, perl-format
msgid "here is the previous definition of `%s'"
msgstr "aquí està la definició prèvia de `%s'"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3806
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3812
#, perl-format
msgid "redefining Texinfo language command: @%s"
msgstr "s'està redefinint l'ordre de llenguatge Texinfo: @%s"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3873
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3879
#, perl-format
msgid "@%s without associated character"
msgstr "@%s sense un caràcter associat"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3943
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3949
#, perl-format
msgid ""
"@%s defined with zero or more than one argument should be invoked with {}"
msgstr "@%s definit amb zero o més d'un argument hauria de ser invocat amb {}"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3968
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3974
#, perl-format
msgid ""
"macro call nested too deeply (set MAX_NESTED_MACROS to override; current "
@@ -2727,334 +2719,334 @@
"la crida de macro està niuada massa profundament (establiu MAX_NESTED_MACROS "
"per anul·lar-ho: el valor actual és %d)"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3977
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3983
#, perl-format
msgid "recursive call of macro %s is not allowed; use @rmacro if needed"
msgstr ""
"no està permès la crida recursiva del macro %s; useu @rmacro si es necessita"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4032
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4038
#, perl-format
msgid "accent command address@hidden' must not be followed by whitespace"
msgstr "l'ordre d'accent address@hidden' no ha de ser seguida per espai en
blanc"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4038
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4044
#, perl-format
msgid "use braces to give a command as an argument to @%s"
msgstr "useu claudàtors per donar una ordre com argument per a @%s"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4051 tp/Texinfo/Parser.pm:5183
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4057 tp/Texinfo/Parser.pm:5189
#, perl-format
msgid "%c%s expects `i' or `j' as argument, not `%s'"
msgstr "%c%s espera `i' o `j' com argument, no `%s'"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4062
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4068
#, perl-format
msgid "accent command address@hidden' must not be followed by new line"
msgstr "l'ordre d'accent address@hidden' no ha de ser seguida per una línia
nova"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4073
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4079
#, perl-format
msgid "@%s expected braces"
msgstr "@%s esperava claudàtors"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4227
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4233
#, perl-format
msgid "undefined flag: %s"
msgstr "etiqueta no definida: %s"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4230
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4236
msgid "bad syntax for @value"
msgstr "sintaxi incorrecta per a @value"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4237
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4243
#, perl-format
msgid "%c%s is obsolete."
msgstr "%c%s és obsolet."
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4240
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4246
#, perl-format
msgid "%c%s is obsolete; %s"
msgstr "%c%s és obsolet; %s"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4249
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4255
#, fuzzy, perl-format
msgid "@%s should only appear at the beginning of a line"
msgstr "@%s hauria d'aparèixer únicament a un començament de línia"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4340
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4346
#, perl-format
msgid "@%s not allowed inside address@hidden' block"
msgstr "@%s no està permès dins d'un bloc address@hidden'"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4349
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4355
#, perl-format
msgid "@%s should only appear in heading or footing"
msgstr "@%s hauria d'aparèixer únicament a la capçalera o al peu"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4473 tp/Texinfo/Parser.pm:4490
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4540
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4479 tp/Texinfo/Parser.pm:4496
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4546
#, perl-format
msgid "@%s not meaningful inside address@hidden' block"
msgstr "@%s no té sentit dins d'un bloc address@hidden'"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4500
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4506
#, perl-format
msgid "@%s in empty multitable"
msgstr "@%s a una multitaula buida"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4506
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4512
msgid "@tab before @item"
msgstr "@tab abans de @item"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4509
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4515
#, perl-format
msgid "too many columns in multitable item (max %d)"
msgstr "massa columnes a element multitaula (max %d)"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4546
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4552
msgid "ignoring @tab outside of multitable"
msgstr "s'ignorarà @tab fora d'una multitaula"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4550
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4556
#, perl-format
msgid "@%s outside of table or list"
msgstr "@%s fora d'una taula o una llista"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4590
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4596
#, perl-format
msgid "must be after address@hidden' to use address@hidden'"
msgstr "ha d'estar a darrera de address@hidden' per usar address@hidden'"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4632
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4638
#, perl-format
msgid "@%s not meaningful outside address@hidden' and address@hidden'
environments"
msgstr "@%s no té sentit fora d'entorns address@hidden' i address@hidden'"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4636
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4642
msgid "@dircategory after first node"
msgstr "@dircategory després del primer node"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4841
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4847
#, perl-format
msgid "region %s inside region %s is not allowed"
msgstr "no es permet una regió %s dins d'una regió %s"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4858
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4864
msgid "@direntry after first node"
msgstr "@direntry després del primer node"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4866
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4872
#, perl-format
msgid "@%s seen before first @node"
msgstr "s'ha vist @%s abans del primer @node"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4869
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4875
msgid ""
"perhaps your @top node should be wrapped in @ifnottex rather than @ifinfo?"
msgstr ""
"potser el vostre node @top hauria d'estar envoltat dins de @ifnottex and "
"comptes de @ifinfo?"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4931
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4937
#, perl-format
msgid "@%s should only appear in math context"
msgstr "@%s no hauria d'aparèixer a un context de matemàtiques"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4939
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4945
#, perl-format
msgid "unknown command `%s'"
msgstr "ordre `%s' desconeguda"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4949
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4955
msgid "unexpected @"
msgstr "@ no esperat"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4977
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4983
#, perl-format
msgid "@%s is not meaningful outside address@hidden' environment"
msgstr "@%s no té sentit fora d'un entorn address@hidden'"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4982
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4988
#, perl-format
msgid "@%s should be right below address@hidden'"
msgstr "@%s hauria de estar just a sota de address@hidden'"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4990
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4996
#, perl-format
msgid "ignoring multiple @%s"
msgstr "s'ignoraran @%s múltiples"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5108
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5114
#, perl-format
msgid "command @%s does not accept arguments"
msgstr "l'ordre @%s no accepta arguments"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5132
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5138
#, perl-format
msgid "command @%s missing a node or external manual argument"
msgstr "a l'ordre @%s li falta un node o un argument manual extern"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5150
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5156
#, perl-format
msgid "in @%s empty cross reference name after expansion `%s'"
msgstr "a @%s nom buit de referència creuada després de l'expansió `%s'"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5161
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5167
#, perl-format
msgid "in @%s empty cross reference title after expansion `%s'"
msgstr "a @%s títol buit de referència creuada després de l'expansió `%s'"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5174
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5180
msgid "@image missing filename argument"
msgstr "argument de nom de fitxer que falta a @image"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5205
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5211
#, perl-format
msgid "@%s missing first argument"
msgstr "primer argument que falta a @%s"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5224
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5230
#, perl-format
msgid "non-hex digits in argument for @U: %s"
msgstr "digits que no són hex a l'argument de @U: %s"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5230
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5236
#, perl-format
msgid "fewer than four hex digits in argument for @U: %s"
msgstr "menys de quatre dígits hex a l'argument per a @U: %s"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5247
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5253
#, perl-format
msgid "argument for @U exceeds Unicode maximum 0x10FFFF: %s"
msgstr "l'argument per a @U excedeix al máxim d'Unicode 0x10FFFF: %s"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5442
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5448
msgid "superfluous arguments for node"
msgstr "arguments superflus per a node"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5492
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5498
#, perl-format
msgid "expected @end %s"
msgstr "s'esperava @end %s"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5601
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5607
#, perl-format
msgid "@%s should only accept a @-command as argument, not `%s'"
msgstr "@%s hauria d'acceptar únicament una ordre amb @ com argument, no `%s'"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5611
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5617
#, perl-format
msgid "remaining argument on @%s line: %s"
msgstr "argument restant a la línia @%s: %s"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5683
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5689
#, perl-format
msgid "environment command %s as argument to @%s"
msgstr "ordre d'entorn %s com argument per a @%s"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5704
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5710
#, perl-format
msgid "empty @%s"
msgstr "@%s buit"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5712
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5718
#, perl-format
msgid "column fraction not a number: %s"
msgstr "la fracció de columna no és un número: %s"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5721
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5727
#, perl-format
msgid "@sp arg must be numeric, not `%s'"
msgstr "argument @sp ha de ser numèric, no `%s'"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5730
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5736
#, perl-format
msgid "reserved index name %s"
msgstr "nom d'índex reservat %s"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5756
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5762
#, perl-format
msgid "unknown source index in @%s: %s"
msgstr "índex desconegut de font a @%s: %s"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5759
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5765
#, perl-format
msgid "unknown destination index in @%s: %s"
msgstr "índex desconegut de destinació a @%s: %s"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5787
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5793
#, perl-format
msgid "@%s leads to a merging of %s in itself, ignoring"
msgstr "@%s porta a una fusió de %s en sí mateix, s'ignorarà"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5800
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5806
#, perl-format
msgid "unknown index `%s' in @printindex"
msgstr "índex desconegut `%s' a @printindex"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5806
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5812
#, perl-format
msgid "printing an index `%s' merged in another one `%s'"
msgstr "s'està imprimint un índex `%s' fusionat en un altre `%s'"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5814
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5820
#, perl-format
msgid "printindex before document beginning: @printindex %s"
msgstr "printindex abans del principi del document: @printindex %s"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5830
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5836
#, perl-format
msgid "@%s arg must be `top' or `bottom', not `%s'"
msgstr "l'argument de @%s ha de ser `top' o `bottom', no `%s'"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5838
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5844
#, perl-format
msgid "Only @%s 10 or 11 is supported, not `%s'"
msgstr "Sols se suporta @%s 10 o 11, no `%s'"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5846
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5852
#, perl-format
msgid "@%s arg must be `separate' or `end', not `%s'"
msgstr "l'argument de @%s ha de ser `separate' o `end', no `%s'"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5854
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5860
#, perl-format
msgid "@%s arg must be `on', `off' or `odd', not `%s'"
msgstr "l'argument @%s ha de ser `on', `off' o `odd', no `%s'"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5872 tp/Texinfo/Parser.pm:5877
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5878 tp/Texinfo/Parser.pm:5883
#, perl-format
msgid "@paragraphindent arg must be numeric/`none'/`asis', not `%s'"
msgstr "l'argument @paragraphindent ha de ser numèric/`none'/`asis', no `%s'"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5885
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5891
#, perl-format
msgid "@firstparagraphindent arg must be `none' or `insert', not `%s'"
msgstr "l'argument @firstparagraphindent ha de ser `none' o `insert', no `%s'"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5895
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5901
#, perl-format
msgid "@exampleindent arg must be numeric/`asis', not `%s'"
msgstr "l'argument @exampleindent ha de ser numèric/`asis', no `%s'"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5907
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5913
#, perl-format
msgid "expected @%s on or off, not `%s'"
msgstr "s'esperava @%s activat o desactivat, no `%s'"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5916
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5922
#, perl-format
msgid "@kbdinputstyle arg must be `code'/`example'/`distinct', not `%s'"
msgstr ""
"l'argument de @kbdinputstyle ha de ser `code'/`example'/`distinct', no `%s'"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5924
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5930
#, perl-format
msgid "@allowcodebreaks arg must be `true' or `false', not `%s'"
msgstr "l'argument de @allowcodebreaks ha de ser `true' o `false', no `%s'"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5932
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5938
#, perl-format
msgid "@urefbreakstyle arg must be `after'/`before'/`none', not `%s'"
msgstr ""
@@ -3742,6 +3734,12 @@
#~ msgid "--*** Tags out of Date ***"
#~ msgstr "--*** Etiquetes fora de Data ***"
+#~ msgid "-%s---Info: %s, %ld lines --%s--"
+#~ msgstr "-%s---Info: %s, %ld línies --%s--"
+
+#~ msgid "-%s%s-Info: (%s)%s, %ld lines --%s--"
+#~ msgstr "-%s%s-Info: (%s)%s, %ld línies --%s--"
+
#~ msgid " Subfile: %s"
#~ msgstr "Subfitxer: %s"
Modified: trunk/po/cs.po
===================================================================
--- trunk/po/cs.po 2016-09-03 18:26:30 UTC (rev 7346)
+++ trunk/po/cs.po 2016-09-05 18:55:15 UTC (rev 7347)
@@ -2,7 +2,7 @@
# Copyright (C) 1997 Free Software Foundation, Inc.
# This file is distributed under the same license as the texinfo package.
# Vladimir Michl <address@hidden>, 1997.
-# Petr Pisar <address@hidden>, 2014, 2015.
+# Petr Pisar <address@hidden>, 2014, 2015, 2016.
#
# Note: 2 messages untranslated, it's ok.
# gnulib messages copied from gnulib-3.0.0.6062.a6b16.
@@ -17,16 +17,17 @@
#
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: texinfo 6.0.90\n"
+"Project-Id-Version: texinfo 6.1.90\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: address@hidden"
-"POT-Creation-Date: 2016-07-30 20:22+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-12-28 16:11+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-09-05 20:01+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-08-31 19:55+02:00\n"
"Last-Translator: Petr Pisar <address@hidden>\n"
"Language-Team: Czech <address@hidden>\n"
"Language: cs\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
#: gnulib/lib/error.c:191
@@ -123,7 +124,8 @@
msgstr "Neplatný zpětný odkaz"
#: gnulib/lib/regcomp.c:156
-msgid "Unmatched [ or [^"
+#, fuzzy
+msgid "Unmatched [, [^, [:, [., or [="
msgstr "Nepárová [ nebo [^"
#: gnulib/lib/regcomp.c:159
@@ -162,7 +164,7 @@
msgid "Unmatched ) or \\)"
msgstr "Nepárová ) nebo \\)"
-#: gnulib/lib/regcomp.c:711
+#: gnulib/lib/regcomp.c:687
msgid "No previous regular expression"
msgstr "Chybí předchozí regulární výraz"
@@ -1772,20 +1774,10 @@
msgid "Set %s to value (%s): "
msgstr "Nastavení proměnné %s na hodnotu (%s): "
-#: info/window.c:956
+#: info/window.c:909
msgid "-----Info: (), lines ----, "
msgstr "-----Info: (), řádků ----, "
-#: info/window.c:963
-#, c-format
-msgid "-%s---Info: %s, %ld lines --%s--"
-msgstr "-%s---Info: %s, řádků: %ld --%s--"
-
-#: info/window.c:967
-#, c-format
-msgid "-%s---Info: (%s)%s, %ld lines --%s--"
-msgstr "-%s---Info: (%s)%s, řádků: %ld --%s--"
-
#: install-info/install-info.c:292
#, c-format
msgid "%s: empty file"
@@ -1965,7 +1957,7 @@
" --version zobrazí údaje o verzi a skončí."
#: install-info/install-info.c:642
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid ""
"This is the file .../info/dir, which contains the\n"
"topmost node of the Info hierarchy, called (dir)Top.\n"
@@ -1990,7 +1982,7 @@
"%s\tToto je vrchol INFO stromu\n"
"\n"
" Tento (Adresářový uzel) obsahuje nabídku hlavních témat.\n"
-" Stiskem „q“ Info ukončíte, stiskem „?“ získáte seznam všech Info příkazů,\n"
+" Stiskem „q“ Info ukončíte, stiskem „H“ získáte seznam všech Info příkazů,\n"
" stiskem „d“ se vrátíte sem, stiskem „h“ získáte návod pro začátečníky,\n"
" napsáním „mEmacs“ a stiskem Enteru zobrazíte návod k Emacsu, atd.\n"
"\n"
@@ -2089,13 +2081,15 @@
#: tp/Texinfo/Common.pm:866
msgid ""
"move your @contents command if you want the contents after the title page"
-msgstr ""
+msgstr "přesune příkaz @contents, chcete-li obsah za stránkou s nadpisem"
#: tp/Texinfo/Common.pm:869
msgid ""
"move your @shortcontents and @contents commands if you want the contents "
"after the title page"
msgstr ""
+"přesune příkazy @shortcontents a @contents, chcete-li obsah za stránkou "
+"s nadpisem"
#: tp/Texinfo/Common.pm:1093
#, perl-format
@@ -2122,7 +2116,7 @@
msgid "error on closing @verbatiminclude file %s: %s"
msgstr "chyba při zavírání @verbatiminclude souboru %s: %s"
-#: tp/Texinfo/Common.pm:1164 tp/Texinfo/Parser.pm:3187
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1164 tp/Texinfo/Parser.pm:3193
#, perl-format
msgid "@%s: could not find %s"
msgstr "@%s: nebylo možné nalézt %s"
@@ -2180,7 +2174,7 @@
msgid "@image file `%s' not found, using `%s'"
msgstr "@image soubor „%s“ nenalezen, použije se „%s“"
-#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:1084 tp/Texinfo/Parser.pm:5219
+#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:1084 tp/Texinfo/Parser.pm:5225
msgid "no argument specified for @U"
msgstr "pro @U nebyl zadán žádný argument"
@@ -2293,7 +2287,7 @@
msgid "empty node name"
msgstr "prázdný název uzlu"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7239 tp/Texinfo/Parser.pm:3536
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7239 tp/Texinfo/Parser.pm:3542
#, perl-format
msgid "syntax for an external node used for `%s'"
msgstr "syntaxe pro vnější uzel použitý pro „%s“"
@@ -2415,16 +2409,16 @@
msgid "bad syntax for @%s argument: %s"
msgstr "chybná syntaxe v argumentu @%s: %s"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1183 tp/Texinfo/Parser.pm:4701
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4727 tp/Texinfo/Parser.pm:5559
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5572 tp/Texinfo/Parser.pm:5586
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1183 tp/Texinfo/Parser.pm:4707
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4733 tp/Texinfo/Parser.pm:5565
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5578 tp/Texinfo/Parser.pm:5592
#, perl-format
msgid "%c%s requires a name"
msgstr "%c%s požaduje jméno"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1187 tp/Texinfo/Parser.pm:4704
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4730 tp/Texinfo/Parser.pm:5562
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5575 tp/Texinfo/Parser.pm:5589
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1187 tp/Texinfo/Parser.pm:4710
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4736 tp/Texinfo/Parser.pm:5568
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5581 tp/Texinfo/Parser.pm:5595
#, perl-format
msgid "bad name for @%s"
msgstr "chybný název pro @%s"
@@ -2440,7 +2434,7 @@
msgstr "@%s se vyskytuje před uzavírací závorkou @%s"
#: tp/Texinfo/Parser.pm:1314
-#, fuzzy, perl-format
+#, perl-format
msgid "%c%s missing closing brace"
msgstr "%c%s chybějící uzavírací závorka"
@@ -2478,13 +2472,13 @@
msgid "no matching `%cend %s'"
msgstr "chybí odpovídající „%cend %s“"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1738 tp/Texinfo/Parser.pm:5064
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5302
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1738 tp/Texinfo/Parser.pm:5070
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5308
#, perl-format
msgid "misplaced %c"
msgstr "špatně umístěný znak %c"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1835 tp/Texinfo/Parser.pm:3142
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1835 tp/Texinfo/Parser.pm:3148
#, perl-format
msgid "unmatched `%c%s'"
msgstr "nepárový „%c%s“"
@@ -2495,7 +2489,7 @@
msgstr "makro „%s“ volané s příliš mnoha argumenty"
#: tp/Texinfo/Parser.pm:2094
-#, fuzzy, perl-format
+#, perl-format
msgid "@%s missing closing brace"
msgstr "@%s chybějící uzavírací závorka"
@@ -2538,13 +2532,13 @@
msgid "empty multitable"
msgstr "prázdná multitabulka"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2959 tp/Texinfo/Parser.pm:5667
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2959 tp/Texinfo/Parser.pm:5673
#, perl-format
msgid "superfluous argument to @%s"
msgstr "přebývající argument address@hidden"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2965 tp/Texinfo/Parser.pm:5688
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5699
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2965 tp/Texinfo/Parser.pm:5694
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5705
#, perl-format
msgid "bad argument to @%s"
msgstr "špatný argument address@hidden"
@@ -2564,122 +2558,122 @@
msgid "accent command address@hidden' not allowed as @%s argument"
msgstr "zdůrazňovací příkaz address@hidden není dovolen jako argument @%s"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3118 tp/Texinfo/Parser.pm:3271
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5660
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3124 tp/Texinfo/Parser.pm:3277
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5666
#, perl-format
msgid "@%s missing argument"
msgstr "@%s postrádá argument"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3132
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3138
#, perl-format
msgid "unknown @end %s"
msgstr "neznámý @end %s"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3155 tp/Texinfo/Parser.pm:3782
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3161 tp/Texinfo/Parser.pm:3788
#, perl-format
msgid "superfluous argument to @%s %s: %s"
msgstr "přebývající argument address@hidden %s: %s"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3161 tp/Texinfo/Parser.pm:3239
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5749 tp/Texinfo/Parser.pm:5792
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5821 tp/Texinfo/Parser.pm:5862
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5940
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3167 tp/Texinfo/Parser.pm:3245
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5755 tp/Texinfo/Parser.pm:5798
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5827 tp/Texinfo/Parser.pm:5868
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5946
#, perl-format
msgid "bad argument to @%s: %s"
msgstr "špatný argument address@hidden: %s"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3182
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3188
#, perl-format
msgid "@%s: could not open %s: %s"
msgstr "@%s: nebylo možné otevřít %s: %s"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3194
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3200
#, perl-format
msgid "encoding `%s' is not a canonical texinfo encoding"
msgstr "kódování „%s“ není kanonické kódování texinfa"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3202
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3208
#, perl-format
msgid "unrecognized encoding name `%s'"
msgstr "nerozpoznaný název kódování „%s“"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3358
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3364
#, perl-format
msgid "@%s after the first element"
msgstr "@%s po prvním elementu"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3365
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3371
#, perl-format
msgid "@%s only meaningful on a @multitable line"
msgstr "@%s má smysl jen na řádku @multitable"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3402
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3408
#, perl-format
msgid "@%s should not be associated with @top"
msgstr "@%s by neměl být spojen address@hidden"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3414
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3420
#, perl-format
msgid "@node precedes @%s, but parts may not be associated with nodes"
msgstr "@node předchází @%s, ale části nesmí být spojeny s uzly"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3516
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3522
#, perl-format
msgid "empty argument in @%s"
msgstr "špatný argument address@hidden"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3520
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3526
#, perl-format
msgid "empty node name after expansion `%s'"
msgstr "prázdný název uzly po expanzi „%s“"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3563
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3569
#, perl-format
msgid "empty menu entry name in `%s'"
msgstr "prázdný název položky nabídky v „%s“"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3571
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3577
msgid "empty node name in menu entry"
msgstr "prázdný název uzlu v položce nabídky"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3644
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3650
#, perl-format
msgid "@%s should not appear in @%s"
msgstr "@%s by se neměl objevit address@hidden"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3776
-#, fuzzy, perl-format
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3782
+#, perl-format
msgid "@end %s should only appear at the beginning of a line"
msgstr "@end %s by se měl objevit pouze na začátku řádku"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3798
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3804
#, perl-format
msgid "macro `%s' previously defined"
msgstr "makro „%s“ již bylo definováno"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3801
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3807
#, perl-format
msgid "here is the previous definition of `%s'"
msgstr "zde je předchozí definice „%s“"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3806
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3812
#, perl-format
msgid "redefining Texinfo language command: @%s"
msgstr "předefinovává se příkaz jazyka Texinfo: @%s"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3873
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3879
#, perl-format
msgid "@%s without associated character"
msgstr "@%s bez spojeného znaku"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3943
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3949
#, perl-format
msgid ""
"@%s defined with zero or more than one argument should be invoked with {}"
msgstr ""
"@%s definováno s nula nebo více jak jedním argumentem by se mělo volat s {}"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3968
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3974
#, perl-format
msgid ""
"macro call nested too deeply (set MAX_NESTED_MACROS to override; current "
@@ -2688,333 +2682,333 @@
"volání makra je příliš zanořené (lze přebít nastavením MAX_NESTED_MACROS, "
"současná hodnota %d)"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3977
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3983
#, perl-format
msgid "recursive call of macro %s is not allowed; use @rmacro if needed"
msgstr ""
"rekurzivní volání makra %s není dovoleno; je-li třeba, použijte @rmacro"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4032
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4038
#, perl-format
msgid "accent command address@hidden' must not be followed by whitespace"
msgstr "zdůrazňovací příkaz address@hidden nesmí být následován bílým místem"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4038
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4044
#, perl-format
msgid "use braces to give a command as an argument to @%s"
msgstr "použijte závorky k zadání příkazu jako argumentu @%s"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4051 tp/Texinfo/Parser.pm:5183
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4057 tp/Texinfo/Parser.pm:5189
#, perl-format
msgid "%c%s expects `i' or `j' as argument, not `%s'"
msgstr "%c%s vyžaduje „i“ nebo „j“ jako argument, ne „%s“"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4062
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4068
#, perl-format
msgid "accent command address@hidden' must not be followed by new line"
msgstr "zdůrazňovací příkaz address@hidden nesmí být následován novým řádkem"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4073
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4079
#, perl-format
msgid "@%s expected braces"
msgstr "@%s očekávalo závorky"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4227
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4233
#, perl-format
msgid "undefined flag: %s"
msgstr "nedefinovaný příznak: %s"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4230
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4236
msgid "bad syntax for @value"
msgstr "chybná skladba ve @value"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4237
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4243
#, perl-format
msgid "%c%s is obsolete."
msgstr "%c%s je zastaralé."
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4240
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4246
#, perl-format
msgid "%c%s is obsolete; %s"
msgstr "%c%s je zastaralé; %s"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4249
-#, fuzzy, perl-format
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4255
+#, perl-format
msgid "@%s should only appear at the beginning of a line"
msgstr "@%s by se mělo pouze objevit na začátku řádku"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4340
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4346
#, perl-format
msgid "@%s not allowed inside address@hidden' block"
msgstr "@%s není dovoleno uvnitř bloku address@hidden"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4349
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4355
#, perl-format
msgid "@%s should only appear in heading or footing"
msgstr "@%s by se měl objevit pouze záhlaví nebo zápatí"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4473 tp/Texinfo/Parser.pm:4490
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4540
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4479 tp/Texinfo/Parser.pm:4496
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4546
#, perl-format
msgid "@%s not meaningful inside address@hidden' block"
msgstr "@%s není myslitelné uvnitř bloku address@hidden"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4500
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4506
#, perl-format
msgid "@%s in empty multitable"
msgstr "@%s v prázdné multitabulce"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4506
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4512
msgid "@tab before @item"
msgstr "@tab před @item"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4509
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4515
#, perl-format
msgid "too many columns in multitable item (max %d)"
msgstr "příliš mnoho sloupců v multitabulkové položce (max. %d)"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4546
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4552
msgid "ignoring @tab outside of multitable"
msgstr "příkaz @tab ignorován, je mimo multitabulku"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4550
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4556
#, perl-format
msgid "@%s outside of table or list"
msgstr "@%s mimo tabulku nebo seznam"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4590
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4596
#, perl-format
msgid "must be after address@hidden' to use address@hidden'"
msgstr "musí následovat po address@hidden, aby šlo použít address@hidden"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4632
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4638
#, perl-format
msgid "@%s not meaningful outside address@hidden' and address@hidden'
environments"
msgstr "@%s nemá smysl mimo prostředí address@hidden a address@hidden"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4636
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4642
msgid "@dircategory after first node"
msgstr "@dircategory po prvním uzlu"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4841
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4847
#, perl-format
msgid "region %s inside region %s is not allowed"
msgstr "oblast %s uvnitř oblasti %s není dovolena"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4858
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4864
msgid "@direntry after first node"
msgstr "@direntry po prvním uzlu"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4866
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4872
#, perl-format
msgid "@%s seen before first @node"
msgstr "@%s spatřeno před prvním @node"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4869
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4875
msgid ""
"perhaps your @top node should be wrapped in @ifnottex rather than @ifinfo?"
msgstr ""
"protože váš uzel @top by měl být uzavřen v @ifnottex spíše než v @ifinfo?"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4931
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4937
#, perl-format
msgid "@%s should only appear in math context"
msgstr "@%s by se mělo objevit jen v matematickém kontextu"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4939
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4945
#, perl-format
msgid "unknown command `%s'"
msgstr "neznámý příkaz „%s“"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4949
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4955
msgid "unexpected @"
msgstr "neočekávaný @"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4977
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4983
#, perl-format
msgid "@%s is not meaningful outside address@hidden' environment"
msgstr "@%s nemá smysl mimo prostředí address@hidden"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4982
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4988
#, perl-format
msgid "@%s should be right below address@hidden'"
msgstr "@%s by mělo být právě pod address@hidden"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4990
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4996
#, perl-format
msgid "ignoring multiple @%s"
msgstr "ignoruje se násobný @%s"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5108
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5114
#, perl-format
msgid "command @%s does not accept arguments"
msgstr "příkaz @%s nepřijímá argumenty"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5132
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5138
#, perl-format
msgid "command @%s missing a node or external manual argument"
msgstr "příkaz @%s postrádá uzel nebo argument externího manuálu"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5150
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5156
#, perl-format
msgid "in @%s empty cross reference name after expansion `%s'"
msgstr "address@hidden prázdný název křížového odkazu po expanzi „%s“"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5161
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5167
#, perl-format
msgid "in @%s empty cross reference title after expansion `%s'"
msgstr "address@hidden prázdný nadpis křížkového odkazu po expanzi „%s“"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5174
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5180
msgid "@image missing filename argument"
msgstr "příkaz @image postrádá jméno souboru"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5205
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5211
#, perl-format
msgid "@%s missing first argument"
msgstr "@%s postrádá první argument"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5224
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5230
#, perl-format
msgid "non-hex digits in argument for @U: %s"
msgstr "argument address@hidden nemá žádné šestnáctkové číslice: %s"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5230
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5236
#, perl-format
msgid "fewer than four hex digits in argument for @U: %s"
msgstr "argument address@hidden má méně než čtyři šestnáctkové číslice: %s"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5247
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5253
#, perl-format
msgid "argument for @U exceeds Unicode maximum 0x10FFFF: %s"
msgstr "argument address@hidden přesahuje maximám Unicodu 0x10FFFF: %s"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5442
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5448
msgid "superfluous arguments for node"
msgstr "nadbytečné argumenty uzlu"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5492
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5498
#, perl-format
msgid "expected @end %s"
msgstr "očekáváno @end %s"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5601
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5607
#, perl-format
msgid "@%s should only accept a @-command as argument, not `%s'"
msgstr "@%s by pouze mělo přijímat příkaz @ jako argument, nikoliv „%s“"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5611
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5617
#, perl-format
msgid "remaining argument on @%s line: %s"
msgstr "zbývající argumenty na řádku @%s: %s"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5683
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5689
#, perl-format
msgid "environment command %s as argument to @%s"
msgstr "příkaz prostředí %s jako argument @%s"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5704
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5710
#, perl-format
msgid "empty @%s"
msgstr "prázdné @%s"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5712
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5718
#, perl-format
msgid "column fraction not a number: %s"
msgstr "podíl sloupce není číslo: %s"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5721
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5727
#, perl-format
msgid "@sp arg must be numeric, not `%s'"
msgstr "@sp argument musí být číslo, ne „%s“"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5730
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5736
#, perl-format
msgid "reserved index name %s"
msgstr "vyhrazený název rejstříku %s"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5756
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5762
#, perl-format
msgid "unknown source index in @%s: %s"
msgstr "neznámý rejstřík zdrojů address@hidden: %s"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5759
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5765
#, perl-format
msgid "unknown destination index in @%s: %s"
msgstr "neznámý rejstřík cílů address@hidden: %s "
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5787
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5793
#, perl-format
msgid "@%s leads to a merging of %s in itself, ignoring"
msgstr "@%s vede ke spojení %s do sebe, ignoruje se"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5800
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5806
#, perl-format
msgid "unknown index `%s' in @printindex"
msgstr "neznámý rejstřík „%s“ address@hidden"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5806
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5812
#, perl-format
msgid "printing an index `%s' merged in another one `%s'"
msgstr "vypisuje se rejstřík „%s“ spojený do jiného „%s“"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5814
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5820
#, perl-format
msgid "printindex before document beginning: @printindex %s"
msgstr "printindex před začátkem dokumentu: @printindex %s"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5830
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5836
#, perl-format
msgid "@%s arg must be `top' or `bottom', not `%s'"
msgstr "@%s argument musí být „top“ nebo „bottom“, ne „%s“"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5838
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5844
#, perl-format
msgid "Only @%s 10 or 11 is supported, not `%s'"
msgstr "Je podporováno pouze @%s 10 nebo 11, ne %s“"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5846
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5852
#, perl-format
msgid "@%s arg must be `separate' or `end', not `%s'"
msgstr "@%s argument musí být „separate“ nebo „end“, ne „%s“"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5854
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5860
#, perl-format
msgid "@%s arg must be `on', `off' or `odd', not `%s'"
msgstr "@%s argument musí být „on“, „off“ nebo „odd“, ne „%s“"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5872 tp/Texinfo/Parser.pm:5877
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5878 tp/Texinfo/Parser.pm:5883
#, perl-format
msgid "@paragraphindent arg must be numeric/`none'/`asis', not `%s'"
msgstr "argument @paragraphindent musí být číslo, „none“ nebo „asis“, ne „%s“"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5885
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5891
#, perl-format
msgid "@firstparagraphindent arg must be `none' or `insert', not `%s'"
msgstr "argument @firstparagraphindent musí být „none“ nebo „insert“, ne „%s“"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5895
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5901
#, perl-format
msgid "@exampleindent arg must be numeric/`asis', not `%s'"
msgstr "argument @exampleindent musí být číslo nebo „asis“, ne „%s“"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5907
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5913
#, perl-format
msgid "expected @%s on or off, not `%s'"
msgstr "očekáváno @%s on nebo off, ne „%s“"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5916
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5922
#, perl-format
msgid "@kbdinputstyle arg must be `code'/`example'/`distinct', not `%s'"
msgstr ""
"argument @kbdinputstyle musí být „code“, „example“ nebo „distinct“, ne „%s“"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5924
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5930
#, perl-format
msgid "@allowcodebreaks arg must be `true' or `false', not `%s'"
msgstr "argument @allowcodebreaks musí být „true“ nebo „false“, ne „%s“"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5932
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5938
#, perl-format
msgid "@urefbreakstyle arg must be `after'/`before'/`none', not `%s'"
msgstr ""
@@ -3671,6 +3665,12 @@
msgid "%s: could not open %s for writing: %s\n"
msgstr "%s: %s nebylo možné otevřít pro zápis: %s\n"
+#~ msgid "-%s---Info: %s, %ld lines --%s--"
+#~ msgstr "-%s---Info: %s, řádků: %ld --%s--"
+
+#~ msgid "-%s---Info: (%s)%s, %ld lines --%s--"
+#~ msgstr "-%s---Info: (%s)%s, řádků: %ld --%s--"
+
#~ msgid "No file given for node '%s'."
#~ msgstr "Pro uzel „%s“ nebyl zadán žádný soubor."
Modified: trunk/po/da.po
===================================================================
--- trunk/po/da.po 2016-09-03 18:26:30 UTC (rev 7346)
+++ trunk/po/da.po 2016-09-05 18:55:15 UTC (rev 7347)
@@ -16,7 +16,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: texinfo 6.0.90\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: address@hidden"
-"POT-Creation-Date: 2016-07-30 20:22+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-09-05 20:01+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2016-03-27 09:13GMT\n"
"Last-Translator: Joe Hansen <address@hidden>\n"
"Language-Team: Danish <address@hidden>\n"
@@ -24,6 +24,7 @@
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#: gnulib/lib/error.c:191
@@ -121,7 +122,8 @@
msgstr "Ugyldig tilbagereference"
#: gnulib/lib/regcomp.c:156
-msgid "Unmatched [ or [^"
+#, fuzzy
+msgid "Unmatched [, [^, [:, [., or [="
msgstr "Uparret [ eller [^"
#: gnulib/lib/regcomp.c:159
@@ -160,7 +162,7 @@
msgid "Unmatched ) or \\)"
msgstr "Uparret ) eller \\)"
-#: gnulib/lib/regcomp.c:711
+#: gnulib/lib/regcomp.c:687
msgid "No previous regular expression"
msgstr "Intet tidligere regulært udtryk"
@@ -1753,20 +1755,10 @@
msgid "Set %s to value (%s): "
msgstr "Angiver %s til værdi (%s): "
-#: info/window.c:956
+#: info/window.c:909
msgid "-----Info: (), lines ----, "
msgstr "-----Info: (), linjer ---, "
-#: info/window.c:963
-#, c-format
-msgid "-%s---Info: %s, %ld lines --%s--"
-msgstr "-%s---Info: %s, %ld linjer --%s--"
-
-#: info/window.c:967
-#, c-format
-msgid "-%s---Info: (%s)%s, %ld lines --%s--"
-msgstr "-%s---Info: (%s)%s, %ld linjer --%s--"
-
#: install-info/install-info.c:292
#, c-format
msgid "%s: empty file"
@@ -2093,7 +2085,7 @@
msgid "error on closing @verbatiminclude file %s: %s"
msgstr "fejl under lukning af @verbatiminclude-filen %s: %s"
-#: tp/Texinfo/Common.pm:1164 tp/Texinfo/Parser.pm:3187
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1164 tp/Texinfo/Parser.pm:3193
#, perl-format
msgid "@%s: could not find %s"
msgstr "@%s: kunne ikke finde: %s"
@@ -2152,7 +2144,7 @@
msgid "@image file `%s' not found, using `%s'"
msgstr "@image-filen »%s« blev ikke fundet, anvender »%s«"
-#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:1084 tp/Texinfo/Parser.pm:5219
+#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:1084 tp/Texinfo/Parser.pm:5225
msgid "no argument specified for @U"
msgstr "Intet parameter specificeret for @U"
@@ -2268,7 +2260,7 @@
msgid "empty node name"
msgstr "tomt emnenavn"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7239 tp/Texinfo/Parser.pm:3536
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7239 tp/Texinfo/Parser.pm:3542
#, perl-format
msgid "syntax for an external node used for `%s'"
msgstr "syntaks for et eksternt emne anvendt for »%s«"
@@ -2393,16 +2385,16 @@
msgid "bad syntax for @%s argument: %s"
msgstr "ugyldig syntaks for @%s-parameter: %s"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1183 tp/Texinfo/Parser.pm:4701
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4727 tp/Texinfo/Parser.pm:5559
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5572 tp/Texinfo/Parser.pm:5586
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1183 tp/Texinfo/Parser.pm:4707
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4733 tp/Texinfo/Parser.pm:5565
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5578 tp/Texinfo/Parser.pm:5592
#, perl-format
msgid "%c%s requires a name"
msgstr "%c%s kræver et navn"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1187 tp/Texinfo/Parser.pm:4704
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4730 tp/Texinfo/Parser.pm:5562
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5575 tp/Texinfo/Parser.pm:5589
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1187 tp/Texinfo/Parser.pm:4710
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4736 tp/Texinfo/Parser.pm:5568
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5581 tp/Texinfo/Parser.pm:5595
#, perl-format
msgid "bad name for @%s"
msgstr "ugyldigt navn for @%s"
@@ -2456,13 +2448,13 @@
msgid "no matching `%cend %s'"
msgstr "ingen matchende »%cend %s«"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1738 tp/Texinfo/Parser.pm:5064
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5302
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1738 tp/Texinfo/Parser.pm:5070
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5308
#, perl-format
msgid "misplaced %c"
msgstr "fejlplaceret %c"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1835 tp/Texinfo/Parser.pm:3142
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1835 tp/Texinfo/Parser.pm:3148
#, perl-format
msgid "unmatched `%c%s'"
msgstr "uparret »%c%s«"
@@ -2516,13 +2508,13 @@
msgid "empty multitable"
msgstr "tom multitable"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2959 tp/Texinfo/Parser.pm:5667
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2959 tp/Texinfo/Parser.pm:5673
#, perl-format
msgid "superfluous argument to @%s"
msgstr "overflødig parameter til @%s"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2965 tp/Texinfo/Parser.pm:5688
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5699
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2965 tp/Texinfo/Parser.pm:5694
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5705
#, perl-format
msgid "bad argument to @%s"
msgstr "ugyldig parameter til @%s"
@@ -2544,121 +2536,121 @@
msgid "accent command address@hidden' not allowed as @%s argument"
msgstr "accent-kommandoen address@hidden er ikke tilladt som parameter for @%s"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3118 tp/Texinfo/Parser.pm:3271
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5660
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3124 tp/Texinfo/Parser.pm:3277
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5666
#, perl-format
msgid "@%s missing argument"
msgstr "@%s mangler parameter"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3132
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3138
#, perl-format
msgid "unknown @end %s"
msgstr "ukendt @end %s"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3155 tp/Texinfo/Parser.pm:3782
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3161 tp/Texinfo/Parser.pm:3788
#, perl-format
msgid "superfluous argument to @%s %s: %s"
msgstr "overflødig parameter for @%s %s: %s"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3161 tp/Texinfo/Parser.pm:3239
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5749 tp/Texinfo/Parser.pm:5792
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5821 tp/Texinfo/Parser.pm:5862
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5940
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3167 tp/Texinfo/Parser.pm:3245
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5755 tp/Texinfo/Parser.pm:5798
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5827 tp/Texinfo/Parser.pm:5868
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5946
#, perl-format
msgid "bad argument to @%s: %s"
msgstr "ugyldig parameter for @%s: %s"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3182
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3188
#, perl-format
msgid "@%s: could not open %s: %s"
msgstr "@%s: kunne ikke åbne %s: %s"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3194
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3200
#, perl-format
msgid "encoding `%s' is not a canonical texinfo encoding"
msgstr "kodningen »%s« er ikke en kanonisk texinfo-kodning"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3202
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3208
#, perl-format
msgid "unrecognized encoding name `%s'"
msgstr "ukendt kodningsnavn »%s«"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3358
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3364
#, perl-format
msgid "@%s after the first element"
msgstr "@%s efter det første element"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3365
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3371
#, perl-format
msgid "@%s only meaningful on a @multitable line"
msgstr "@%s er kun meningsfuldt på en @multitable-linje"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3402
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3408
#, perl-format
msgid "@%s should not be associated with @top"
msgstr "@%s bør ikke associeres med @top"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3414
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3420
#, perl-format
msgid "@node precedes @%s, but parts may not be associated with nodes"
msgstr "@node går forud for @%s, men dele er måske ikke associeret med emner"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3516
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3522
#, perl-format
msgid "empty argument in @%s"
msgstr "tom parameter i @%s"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3520
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3526
#, perl-format
msgid "empty node name after expansion `%s'"
msgstr "tomt emnenavn efter udtryk »%s«"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3563
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3569
#, perl-format
msgid "empty menu entry name in `%s'"
msgstr "tomt menupunktnavn i »%s«"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3571
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3577
msgid "empty node name in menu entry"
msgstr "tomt emnenavn i menupunkt"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3644
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3650
#, perl-format
msgid "@%s should not appear in @%s"
msgstr "@%s bør ikke fremgå i @%s"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3776
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3782
#, fuzzy, perl-format
msgid "@end %s should only appear at the beginning of a line"
msgstr "@end %s bør kun fremgå på en linjebegyndelse"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3798
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3804
#, perl-format
msgid "macro `%s' previously defined"
msgstr "makroen »%s« er allerede defineret"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3801
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3807
#, perl-format
msgid "here is the previous definition of `%s'"
msgstr "her er den tidligere definition af »%s«"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3806
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3812
#, perl-format
msgid "redefining Texinfo language command: @%s"
msgstr "ændrer definition på Texinfo-sprogkommando: @%s"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3873
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3879
#, perl-format
msgid "@%s without associated character"
msgstr "@%s uden associeret tegn"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3943
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3949
#, perl-format
msgid ""
"@%s defined with zero or more than one argument should be invoked with {}"
msgstr "@%s defineret med nul eller mere end en parameter skal startes med {}"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3968
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3974
#, perl-format
msgid ""
"macro call nested too deeply (set MAX_NESTED_MACROS to override; current "
@@ -2667,332 +2659,332 @@
"makrokald indlejret for dybt (indstil MAX_NESTED_MACROS til overskrivning; "
"nuværende værdi %d)"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3977
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3983
#, perl-format
msgid "recursive call of macro %s is not allowed; use @rmacro if needed"
msgstr "rekursiv kald af makro %s er ikke tilladt; brug @rmacro hvis krævet"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4032
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4038
#, perl-format
msgid "accent command address@hidden' must not be followed by whitespace"
msgstr "accent-kommandoen address@hidden må ikke efterfølges af mellemrum"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4038
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4044
#, perl-format
msgid "use braces to give a command as an argument to @%s"
msgstr "benyt tuborgklammer til at angive en kommando som parameter til @%s"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4051 tp/Texinfo/Parser.pm:5183
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4057 tp/Texinfo/Parser.pm:5189
#, perl-format
msgid "%c%s expects `i' or `j' as argument, not `%s'"
msgstr "%c%s kræver »i« eller »j« som parameter, ikke »%s«"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4062
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4068
#, perl-format
msgid "accent command address@hidden' must not be followed by new line"
msgstr "accent-kommandoen address@hidden skal efterfølges af en ny linje"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4073
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4079
#, perl-format
msgid "@%s expected braces"
msgstr "@%s forventede tuborgklammer"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4227
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4233
#, perl-format
msgid "undefined flag: %s"
msgstr "flag er ikke defineret: %s"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4230
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4236
msgid "bad syntax for @value"
msgstr "ugyldig syntaks for @value"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4237
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4243
#, perl-format
msgid "%c%s is obsolete."
msgstr "%c%s er forældet."
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4240
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4246
#, perl-format
msgid "%c%s is obsolete; %s"
msgstr "%c%s er forældet; %s"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4249
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4255
#, fuzzy, perl-format
msgid "@%s should only appear at the beginning of a line"
msgstr "@%s bør kun fremgår ved en linjes begyndelse"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4340
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4346
#, perl-format
msgid "@%s not allowed inside address@hidden' block"
msgstr "@%s er ikke tilladt i en address@hidden"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4349
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4355
#, perl-format
msgid "@%s should only appear in heading or footing"
msgstr "@%s bør ikke fremgå i teksthoved eller tekstfod"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4473 tp/Texinfo/Parser.pm:4490
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4540
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4479 tp/Texinfo/Parser.pm:4496
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4546
#, perl-format
msgid "@%s not meaningful inside address@hidden' block"
msgstr "@%s giver ingen mening i en address@hidden"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4500
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4506
#, perl-format
msgid "@%s in empty multitable"
msgstr "@%s i tom multitable"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4506
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4512
msgid "@tab before @item"
msgstr "@tab før @item"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4509
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4515
#, perl-format
msgid "too many columns in multitable item (max %d)"
msgstr "for mange kolonner i »multitable«-element (maks %d)"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4546
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4552
msgid "ignoring @tab outside of multitable"
msgstr "ignorerer @tab udenfor 'multitable'"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4550
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4556
#, perl-format
msgid "@%s outside of table or list"
msgstr "@%s uden for tabel eller liste"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4590
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4596
#, perl-format
msgid "must be after address@hidden' to use address@hidden'"
msgstr "skal være efter address@hidden for at bruge address@hidden"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4632
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4638
#, perl-format
msgid "@%s not meaningful outside address@hidden' and address@hidden'
environments"
msgstr "@%s giver ikke mening uden for miljøerne address@hidden og
address@hidden"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4636
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4642
msgid "@dircategory after first node"
msgstr "@dircategory efter første emne"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4841
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4847
#, perl-format
msgid "region %s inside region %s is not allowed"
msgstr "regionen %s inden i region %s er ikke tilladt"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4858
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4864
msgid "@direntry after first node"
msgstr "@direntry efter første emne"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4866
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4872
#, perl-format
msgid "@%s seen before first @node"
msgstr "@%s fundet før første @node"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4869
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4875
msgid ""
"perhaps your @top node should be wrapped in @ifnottex rather than @ifinfo?"
msgstr "måske skulle dit @top emne indsættes i @ifnottex i stedet for @ifinfo?"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4931
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4937
#, perl-format
msgid "@%s should only appear in math context"
msgstr "@%s bør ikke fremgå i matematisk kontekst"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4939
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4945
#, perl-format
msgid "unknown command `%s'"
msgstr "ukendt kommando »%s«"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4949
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4955
msgid "unexpected @"
msgstr "uventet @"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4977
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4983
#, perl-format
msgid "@%s is not meaningful outside address@hidden' environment"
msgstr "@%s giver ingen mening uden for address@hidden"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4982
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4988
#, perl-format
msgid "@%s should be right below address@hidden'"
msgstr "@%s skal være lige under address@hidden"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4990
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4996
#, perl-format
msgid "ignoring multiple @%s"
msgstr "ignorerer flere @%s"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5108
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5114
#, perl-format
msgid "command @%s does not accept arguments"
msgstr "kommandoen @%s tillader ikke parametre"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5132
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5138
#, perl-format
msgid "command @%s missing a node or external manual argument"
msgstr "kommandoen @%s mangler et emne eller et eksternt manuelt parameter"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5150
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5156
#, perl-format
msgid "in @%s empty cross reference name after expansion `%s'"
msgstr "i @%s tomt krydsreferencenavn efter udvidelse »%s«"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5161
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5167
#, perl-format
msgid "in @%s empty cross reference title after expansion `%s'"
msgstr "i @%s tomt krydsreferencetitel efter udvidelse »%s«"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5174
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5180
msgid "@image missing filename argument"
msgstr "@image mangler filnavnparameter"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5205
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5211
#, perl-format
msgid "@%s missing first argument"
msgstr "@%s mangler første parameter"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5224
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5230
#, perl-format
msgid "non-hex digits in argument for @U: %s"
msgstr "ikke-hex cifre i parameter for @U: %s"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5230
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5236
#, perl-format
msgid "fewer than four hex digits in argument for @U: %s"
msgstr "færre end fire hex-cifre i parameter for @U: %s"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5247
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5253
#, perl-format
msgid "argument for @U exceeds Unicode maximum 0x10FFFF: %s"
msgstr "parameter for @U overgår Unicodemaksimum 0x10FFFF: %s"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5442
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5448
msgid "superfluous arguments for node"
msgstr "overflødige parametre for emne"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5492
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5498
#, perl-format
msgid "expected @end %s"
msgstr "forventede @end %s"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5601
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5607
#, perl-format
msgid "@%s should only accept a @-command as argument, not `%s'"
msgstr "@%s bør kun acceptere en @-kommando som parameter, ikke »%s«"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5611
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5617
#, perl-format
msgid "remaining argument on @%s line: %s"
msgstr "tilbageværende parameter på @%s linje: %s"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5683
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5689
#, perl-format
msgid "environment command %s as argument to @%s"
msgstr "miljøkommandoen %s som parameter til @%s"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5704
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5710
#, perl-format
msgid "empty @%s"
msgstr "tom @%s"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5712
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5718
#, perl-format
msgid "column fraction not a number: %s"
msgstr "kolonnefraktion er ikke et tal: %s"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5721
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5727
#, perl-format
msgid "@sp arg must be numeric, not `%s'"
msgstr "@sp-parameter skal være numerisk, ikke »%s«"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5730
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5736
#, perl-format
msgid "reserved index name %s"
msgstr "reserveret indeksnavn %s"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5756
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5762
#, perl-format
msgid "unknown source index in @%s: %s"
msgstr "ukendt kildeindeks i @%s: %s"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5759
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5765
#, perl-format
msgid "unknown destination index in @%s: %s"
msgstr "ukendt destinatinsindeks i @%s: %s"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5787
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5793
#, perl-format
msgid "@%s leads to a merging of %s in itself, ignoring"
msgstr "@%s fører til en sammenføjning af %s i sig selv, ignorerer"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5800
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5806
#, perl-format
msgid "unknown index `%s' in @printindex"
msgstr "ukendt indeks »%s« i @printindex"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5806
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5812
#, perl-format
msgid "printing an index `%s' merged in another one `%s'"
msgstr "udskriver et indeks »%s« sammenføjet i et andet »%s«"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5814
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5820
#, perl-format
msgid "printindex before document beginning: @printindex %s"
msgstr "printindex før dokumentbegyndelse: @printindex %s"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5830
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5836
#, perl-format
msgid "@%s arg must be `top' or `bottom', not `%s'"
msgstr "@%s-parameter skal være »top« eller »bottom«, ikke »%s«"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5838
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5844
#, perl-format
msgid "Only @%s 10 or 11 is supported, not `%s'"
msgstr "Kun @%s 10 eller 11 er understøttet, ikke »%s«"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5846
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5852
#, perl-format
msgid "@%s arg must be `separate' or `end', not `%s'"
msgstr "@%s-parameter skal være »separate« eller »end«, ikke »%s«"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5854
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5860
#, perl-format
msgid "@%s arg must be `on', `off' or `odd', not `%s'"
msgstr "@%s-parameter skal være »on«, »off« eller »odd«, ikke »%s«"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5872 tp/Texinfo/Parser.pm:5877
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5878 tp/Texinfo/Parser.pm:5883
#, perl-format
msgid "@paragraphindent arg must be numeric/`none'/`asis', not `%s'"
msgstr "@paragraphindent-parameter skal være numerisk/»none«/»asis«, ikke »%s«"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5885
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5891
#, perl-format
msgid "@firstparagraphindent arg must be `none' or `insert', not `%s'"
msgstr ""
"@firstparagraphindent-parameter skal være »none« eller »insert«, ikke »%s«"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5895
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5901
#, perl-format
msgid "@exampleindent arg must be numeric/`asis', not `%s'"
msgstr "@exampleindent-parameter skal være numeric/»asis«, ikke »%s«"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5907
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5913
#, perl-format
msgid "expected @%s on or off, not `%s'"
msgstr "forventede @%s aktiveret eller deaktiveret, ikke »%s«"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5916
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5922
#, perl-format
msgid "@kbdinputstyle arg must be `code'/`example'/`distinct', not `%s'"
msgstr ""
"@kbdinputstyle-parameter skal være »code«/»example«/»distinct«, ikke »%s«"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5924
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5930
#, perl-format
msgid "@allowcodebreaks arg must be `true' or `false', not `%s'"
msgstr "@allowcodebreaks-parameter skal være »true« eller »false«, ikke »%s«"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5932
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5938
#, perl-format
msgid "@urefbreakstyle arg must be `after'/`before'/`none', not `%s'"
msgstr "@urefbreakstyle-parameter skal være »after«/»before«/»none«, ikke »%s«"
@@ -3646,5 +3638,11 @@
#~ msgid "No file given for node '%s'."
#~ msgstr "Ingen fil angivet for emnet »%s«."
+#~ msgid "-%s---Info: %s, %ld lines --%s--"
+#~ msgstr "-%s---Info: %s, %ld linjer --%s--"
+
+#~ msgid "-%s---Info: (%s)%s, %ld lines --%s--"
+#~ msgstr "-%s---Info: (%s)%s, %ld linjer --%s--"
+
#~ msgid "argument for @U exceeds size of integer: %s"
#~ msgstr "parameter for @U overgår størrelsen for heltal: %s"
Modified: trunk/po/de.po
===================================================================
--- trunk/po/de.po 2016-09-03 18:26:30 UTC (rev 7346)
+++ trunk/po/de.po 2016-09-05 18:55:15 UTC (rev 7347)
@@ -35,7 +35,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: texinfo 5.9.90\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: address@hidden"
-"POT-Creation-Date: 2016-07-30 20:22+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-09-05 20:01+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2015-03-02 13:41+0100\n"
"Last-Translator: Mario Blättermann <address@hidden>\n"
"Language-Team: German <address@hidden>\n"
@@ -43,6 +43,7 @@
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Poedit 1.5.4\n"
@@ -140,7 +141,8 @@
msgstr "Ungültiger Rückverweis"
#: gnulib/lib/regcomp.c:156
-msgid "Unmatched [ or [^"
+#, fuzzy
+msgid "Unmatched [, [^, [:, [., or [="
msgstr "Nicht übereinstimmende [ oder [^"
#: gnulib/lib/regcomp.c:159
@@ -179,7 +181,7 @@
msgid "Unmatched ) or \\)"
msgstr "Nicht übereinstimmende ) oder \\)"
-#: gnulib/lib/regcomp.c:711
+#: gnulib/lib/regcomp.c:687
msgid "No previous regular expression"
msgstr "Keine vorheriger regulärer Ausdruck"
@@ -1818,20 +1820,10 @@
msgid "Set %s to value (%s): "
msgstr "%s auf den Wert (%s) setzen: "
-#: info/window.c:956
+#: info/window.c:909
msgid "-----Info: (), lines ----, "
msgstr "-----Info: (), Zeilen ----, "
-#: info/window.c:963
-#, c-format
-msgid "-%s---Info: %s, %ld lines --%s--"
-msgstr "-%s---Info: %s, %ld Zeilen --%s--"
-
-#: info/window.c:967
-#, fuzzy, c-format
-msgid "-%s---Info: (%s)%s, %ld lines --%s--"
-msgstr "-%s%s-Info: (%s)%s, %ld Zeilen --%s--"
-
#: install-info/install-info.c:292
#, c-format
msgid "%s: empty file"
@@ -2166,7 +2158,7 @@
msgid "error on closing @verbatiminclude file %s: %s"
msgstr "Fehler beim Schließen von @verbatiminclude-Datei %s: %s"
-#: tp/Texinfo/Common.pm:1164 tp/Texinfo/Parser.pm:3187
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1164 tp/Texinfo/Parser.pm:3193
#, perl-format
msgid "@%s: could not find %s"
msgstr "@%s: %s konnte nicht gefunden werden"
@@ -2224,7 +2216,7 @@
msgid "@image file `%s' not found, using `%s'"
msgstr "@image-Datei „%s“ nicht gefunden, „%s“ wird benutzt"
-#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:1084 tp/Texinfo/Parser.pm:5219
+#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:1084 tp/Texinfo/Parser.pm:5225
msgid "no argument specified for @U"
msgstr "es wurde kein Argument für @U angegeben"
@@ -2338,7 +2330,7 @@
msgid "empty node name"
msgstr "leerer Knotenname"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7239 tp/Texinfo/Parser.pm:3536
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7239 tp/Texinfo/Parser.pm:3542
#, perl-format
msgid "syntax for an external node used for `%s'"
msgstr "Syntax für einen externen Knoten für „%s“ benutzt"
@@ -2462,16 +2454,16 @@
msgid "bad syntax for @%s argument: %s"
msgstr "Fehlerhafte Syntax für Argument @%s: %s"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1183 tp/Texinfo/Parser.pm:4701
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4727 tp/Texinfo/Parser.pm:5559
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5572 tp/Texinfo/Parser.pm:5586
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1183 tp/Texinfo/Parser.pm:4707
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4733 tp/Texinfo/Parser.pm:5565
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5578 tp/Texinfo/Parser.pm:5592
#, perl-format
msgid "%c%s requires a name"
msgstr "%c%s erfordert einen Namen"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1187 tp/Texinfo/Parser.pm:4704
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4730 tp/Texinfo/Parser.pm:5562
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5575 tp/Texinfo/Parser.pm:5589
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1187 tp/Texinfo/Parser.pm:4710
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4736 tp/Texinfo/Parser.pm:5568
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5581 tp/Texinfo/Parser.pm:5595
#, perl-format
msgid "bad name for @%s"
msgstr "fehlerhafter Name für @%s"
@@ -2525,13 +2517,13 @@
msgid "no matching `%cend %s'"
msgstr "kein übereinstimmendes „%cend %s“"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1738 tp/Texinfo/Parser.pm:5064
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5302
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1738 tp/Texinfo/Parser.pm:5070
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5308
#, perl-format
msgid "misplaced %c"
msgstr "fehlplatziertes %c"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1835 tp/Texinfo/Parser.pm:3142
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1835 tp/Texinfo/Parser.pm:3148
#, perl-format
msgid "unmatched `%c%s'"
msgstr "nicht übereinstimmendes „%c%s“"
@@ -2587,13 +2579,13 @@
msgid "empty multitable"
msgstr "leere Mehrfachtabelle"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2959 tp/Texinfo/Parser.pm:5667
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2959 tp/Texinfo/Parser.pm:5673
#, perl-format
msgid "superfluous argument to @%s"
msgstr "überflüssiges Argument für @%s"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2965 tp/Texinfo/Parser.pm:5688
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5699
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2965 tp/Texinfo/Parser.pm:5694
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5705
#, perl-format
msgid "bad argument to @%s"
msgstr "fehlerhaftes Argument für @%s"
@@ -2616,116 +2608,116 @@
msgid "accent command address@hidden' not allowed as @%s argument"
msgstr "Akzent-Befehl address@hidden ist als @%s-Argument nicht erlaubt"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3118 tp/Texinfo/Parser.pm:3271
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5660
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3124 tp/Texinfo/Parser.pm:3277
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5666
#, perl-format
msgid "@%s missing argument"
msgstr "@%s fehlendes Argument"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3132
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3138
#, perl-format
msgid "unknown @end %s"
msgstr "unbekanntes @end %s“"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3155 tp/Texinfo/Parser.pm:3782
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3161 tp/Texinfo/Parser.pm:3788
#, perl-format
msgid "superfluous argument to @%s %s: %s"
msgstr "überflüssiges Argument für @%s %s: %s"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3161 tp/Texinfo/Parser.pm:3239
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5749 tp/Texinfo/Parser.pm:5792
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5821 tp/Texinfo/Parser.pm:5862
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5940
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3167 tp/Texinfo/Parser.pm:3245
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5755 tp/Texinfo/Parser.pm:5798
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5827 tp/Texinfo/Parser.pm:5868
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5946
#, perl-format
msgid "bad argument to @%s: %s"
msgstr "fehlerhaftes Argument für @%s: %s"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3182
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3188
#, perl-format
msgid "@%s: could not open %s: %s"
msgstr "@%s: %s konnte nicht geöffnet werden: %s"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3194
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3200
#, perl-format
msgid "encoding `%s' is not a canonical texinfo encoding"
msgstr "Kodierung „%s“ ist keine kanonische texinfo-Zeichenkodierung"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3202
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3208
#, perl-format
msgid "unrecognized encoding name `%s'"
msgstr "nicht erkannter Kodierungsname „%s“"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3358
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3364
#, perl-format
msgid "@%s after the first element"
msgstr "@%s nach dem ersten Element"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3365
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3371
#, perl-format
msgid "@%s only meaningful on a @multitable line"
msgstr "@%s nur sinnvoll auf einer address@hidden"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3402
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3408
#, perl-format
msgid "@%s should not be associated with @top"
msgstr "@%s sollte nicht mit @top assoziiert sein"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3414
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3420
#, perl-format
msgid "@node precedes @%s, but parts may not be associated with nodes"
msgstr ""
"@node ist @%s vorangestellt, aber Teile dürfen nicht Knoten zugeordnet werden"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3516
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3522
#, perl-format
msgid "empty argument in @%s"
msgstr "leeres Argument in @%s"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3520
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3526
#, perl-format
msgid "empty node name after expansion `%s'"
msgstr "Leerer Knotenname nach der Erweiterung „%s“"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3563
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3569
#, perl-format
msgid "empty menu entry name in `%s'"
msgstr "Leerer Menüeintrag-Name in „%s“"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3571
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3577
msgid "empty node name in menu entry"
msgstr "leerer Knotenname im Menüeintrag"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3644
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3650
#, perl-format
msgid "@%s should not appear in @%s"
msgstr "@%s sollte nicht in @%s erscheinen"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3776
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3782
#, fuzzy, perl-format
msgid "@end %s should only appear at the beginning of a line"
msgstr "@end %s sollte nur an einem Zeilenanfang erscheinen"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3798
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3804
#, perl-format
msgid "macro `%s' previously defined"
msgstr "Makro „%s“ früher definiert"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3801
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3807
#, perl-format
msgid "here is the previous definition of `%s'"
msgstr "hier ist die frühere Definition von „%s“"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3806
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3812
#, perl-format
msgid "redefining Texinfo language command: @%s"
msgstr "Texinfo-Sprachbefehl erneut definiert: @%s"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3873
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3879
#, perl-format
msgid "@%s without associated character"
msgstr "@%s ohne zugehöriges Zeichen"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3943
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3949
#, perl-format
msgid ""
"@%s defined with zero or more than one argument should be invoked with {}"
@@ -2733,7 +2725,7 @@
"@%s definiert mit keinem oder mehr als einem Argument, sollte mit {} "
"aufgerufen werden"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3968
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3974
#, perl-format
msgid ""
"macro call nested too deeply (set MAX_NESTED_MACROS to override; current "
@@ -2742,343 +2734,343 @@
"Makroaufruf ist zu tief verschachtelt (setzen Sie MAX_NESTED_MACROS, um dies "
"außer Kraft zu setzen; aktueller Wert ist %d)"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3977
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3983
#, perl-format
msgid "recursive call of macro %s is not allowed; use @rmacro if needed"
msgstr ""
"rekursiver Aufruf des Makros %s ist nicht erlaubt; verwenden Sie @rmacro, "
"falls nötig"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4032
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4038
#, perl-format
msgid "accent command address@hidden' must not be followed by whitespace"
msgstr "Auf den Akzent-Befehl address@hidden muss ein Leerzeichen folgen"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4038
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4044
#, perl-format
msgid "use braces to give a command as an argument to @%s"
msgstr "Klammern verwenden, um einen Befehl als Argument an address@hidden zu
übergeben"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4051 tp/Texinfo/Parser.pm:5183
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4057 tp/Texinfo/Parser.pm:5189
#, perl-format
msgid "%c%s expects `i' or `j' as argument, not `%s'"
msgstr "%c%s erwartet „i“ oder „j“ als Argument, nicht „%s“"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4062
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4068
#, perl-format
msgid "accent command address@hidden' must not be followed by new line"
msgstr "Auf den Akzent-Befehl address@hidden darf kein Zeilenumbruch folgen"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4073
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4079
#, perl-format
msgid "@%s expected braces"
msgstr "@%s erwartete geschweifte Klammern"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4227
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4233
#, perl-format
msgid "undefined flag: %s"
msgstr "undefiniertes Flag: %s"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4230
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4236
msgid "bad syntax for @value"
msgstr "Fehlerhafte Syntax für @value"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4237
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4243
#, perl-format
msgid "%c%s is obsolete."
msgstr "%c%s ist obsolet."
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4240
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4246
#, perl-format
msgid "%c%s is obsolete; %s"
msgstr "%c%s ist obsolet; %s"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4249
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4255
#, fuzzy, perl-format
msgid "@%s should only appear at the beginning of a line"
msgstr "@%s sollte nur am Zeilenanfang erscheinen"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4340
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4346
#, perl-format
msgid "@%s not allowed inside address@hidden' block"
msgstr "@%s nicht erlaubt innerhalb eines address@hidden"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4349
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4355
#, perl-format
msgid "@%s should only appear in heading or footing"
msgstr "@%s sollte nur in Kopf- oder Fußzeilen erscheinen"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4473 tp/Texinfo/Parser.pm:4490
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4540
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4479 tp/Texinfo/Parser.pm:4496
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4546
#, perl-format
msgid "@%s not meaningful inside address@hidden' block"
msgstr "@%s nicht sinnvoll innerhalb eines address@hidden"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4500
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4506
#, perl-format
msgid "@%s in empty multitable"
msgstr "@%s in leerer Multitabelle"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4506
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4512
msgid "@tab before @item"
msgstr "@tab vor @item"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4509
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4515
#, perl-format
msgid "too many columns in multitable item (max %d)"
msgstr "zu viele Spalten im address@hidden (maximal %d)"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4546
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4552
msgid "ignoring @tab outside of multitable"
msgstr "@tab außerhalb einer „multitable“ wird ignoriert"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4550
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4556
#, perl-format
msgid "@%s outside of table or list"
msgstr "@%s außerhalb der Tabelle oder Liste"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4590
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4596
#, perl-format
msgid "must be after address@hidden' to use address@hidden'"
msgstr "Muss hinter address@hidden sein, um address@hidden zu benutzen"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4632
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4638
#, perl-format
msgid "@%s not meaningful outside address@hidden' and address@hidden'
environments"
msgstr ""
"@%s nicht sinnvoll außerhalb von address@hidden und address@hidden"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4636
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4642
msgid "@dircategory after first node"
msgstr "@dircategory nach dem ersten Knoten"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4841
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4847
#, perl-format
msgid "region %s inside region %s is not allowed"
msgstr "Region %s innerhalb Region %s ist nicht erlaubt"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4858
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4864
msgid "@direntry after first node"
msgstr "@direntry nach dem ersten Knoten"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4866
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4872
#, perl-format
msgid "@%s seen before first @node"
msgstr "@%s vor erstem @node gefunden"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4869
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4875
msgid ""
"perhaps your @top node should be wrapped in @ifnottex rather than @ifinfo?"
msgstr ""
"vielleicht sollte der @top-Knoten eher von @ifnottex als von @ifinfo "
"umschlossen werden?"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4931
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4937
#, perl-format
msgid "@%s should only appear in math context"
msgstr "@%s sollte nur in mathematischem Kontext erscheinen"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4939
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4945
#, perl-format
msgid "unknown command `%s'"
msgstr "unbekannter Befehl „%s“"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4949
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4955
msgid "unexpected @"
msgstr "unerwartetes @"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4977
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4983
#, perl-format
msgid "@%s is not meaningful outside address@hidden' environment"
msgstr "@%s nicht sinnvoll außerhalb einer address@hidden"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4982
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4988
#, perl-format
msgid "@%s should be right below address@hidden'"
msgstr "@%s sollte sich genau vor address@hidden befinden"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4990
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4996
#, perl-format
msgid "ignoring multiple @%s"
msgstr "mehrfache @%s werden ignoriert"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5108
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5114
#, perl-format
msgid "command @%s does not accept arguments"
msgstr "Befehl @%s akzeptiert keine Argumente"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5132
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5138
#, perl-format
msgid "command @%s missing a node or external manual argument"
msgstr "Befehl @%s ohne Knoten oder Argument für ein externes Handbuch"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5150
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5156
#, perl-format
msgid "in @%s empty cross reference name after expansion `%s'"
msgstr "in @%s leerer Querverweis-Name nach der Erweiterung von „%s“"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5161
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5167
#, perl-format
msgid "in @%s empty cross reference title after expansion `%s'"
msgstr "in @%s leerer Querverweis-Titel nach der Erweiterung von „%s“"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5174
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5180
msgid "@image missing filename argument"
msgstr "@image fehlt als Argument ein Dateiname"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5205
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5211
#, perl-format
msgid "@%s missing first argument"
msgstr "@%s erstes Argument fehlt"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5224
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5230
#, perl-format
msgid "non-hex digits in argument for @U: %s"
msgstr "nicht-hexadezimale Ziffern im Argument für @U: %s"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5230
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5236
#, perl-format
msgid "fewer than four hex digits in argument for @U: %s"
msgstr "weniger als vier hexadezimale Ziffern im Argument für @U: %s"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5247
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5253
#, perl-format
msgid "argument for @U exceeds Unicode maximum 0x10FFFF: %s"
msgstr ""
"das Argument für @U übersteigt das Maximum für Unicode von 0x10FFFF: %s"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5442
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5448
msgid "superfluous arguments for node"
msgstr "überflüssige Argumente für Knoten"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5492
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5498
#, perl-format
msgid "expected @end %s"
msgstr "@end %s wurde erwartet"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5601
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5607
#, perl-format
msgid "@%s should only accept a @-command as argument, not `%s'"
msgstr "@%s sollte nur einen @-Befehl als Argument akzeptieren, nicht „%s“"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5611
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5617
#, perl-format
msgid "remaining argument on @%s line: %s"
msgstr "Verbleibendes Argument in Zeile @%s: %s"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5683
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5689
#, perl-format
msgid "environment command %s as argument to @%s"
msgstr "Umgebungsbefehl %s als Argument zu @%s"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5704
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5710
#, perl-format
msgid "empty @%s"
msgstr "leeres @%s"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5712
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5718
#, perl-format
msgid "column fraction not a number: %s"
msgstr "Spaltenteilung keine Zahl: %s"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5721
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5727
#, perl-format
msgid "@sp arg must be numeric, not `%s'"
msgstr "Argument für @sp muss numerisch sein, nicht „%s“"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5730
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5736
#, perl-format
msgid "reserved index name %s"
msgstr "reservierte Index-Name %s"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5756
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5762
#, perl-format
msgid "unknown source index in @%s: %s"
msgstr "Unbekannter Quell-Index @%s: %s"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5759
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5765
#, perl-format
msgid "unknown destination index in @%s: %s"
msgstr "Unbekannter Ziel-Index @%s: %s"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5787
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5793
#, perl-format
msgid "@%s leads to a merging of %s in itself, ignoring"
msgstr "@%s ergibt eine Zusammenführung von %s mit sich selbst, wird ignoriert"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5800
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5806
#, perl-format
msgid "unknown index `%s' in @printindex"
msgstr "Unbekannter Index „%s“ in @printindex"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5806
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5812
#, perl-format
msgid "printing an index `%s' merged in another one `%s'"
msgstr "Ausgabe eines Index „%s“ wurde in einen anderen „%s“ zusammengeführt"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5814
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5820
#, perl-format
msgid "printindex before document beginning: @printindex %s"
msgstr "printindex vor dem Anfang des Dokuments: @printindex %s"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5830
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5836
#, perl-format
msgid "@%s arg must be `top' or `bottom', not `%s'"
msgstr "Argument für @%s muss „top“oder „bottom“ sein, nicht „%s“"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5838
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5844
#, perl-format
msgid "Only @%s 10 or 11 is supported, not `%s'"
msgstr "Nur @%s 10 oder 11 unterstützt, nicht „%s“"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5846
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5852
#, perl-format
msgid "@%s arg must be `separate' or `end', not `%s'"
msgstr "Argument für @%s muss „separate“ oder „end“ sein, nicht „%s“"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5854
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5860
#, perl-format
msgid "@%s arg must be `on', `off' or `odd', not `%s'"
msgstr "Argument für @%s muss „on“, „off“ oder „odd“ sein, nicht „%s“"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5872 tp/Texinfo/Parser.pm:5877
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5878 tp/Texinfo/Parser.pm:5883
#, perl-format
msgid "@paragraphindent arg must be numeric/`none'/`asis', not `%s'"
msgstr ""
"Argument für @paragraphindent muss „numeric“, „none“ oder „asis“ sein, nicht "
"„%s“"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5885
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5891
#, perl-format
msgid "@firstparagraphindent arg must be `none' or `insert', not `%s'"
msgstr ""
"Argument für @firstparagraphindent muss „none“ oder „insert“ sein, nicht „%s“"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5895
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5901
#, perl-format
msgid "@exampleindent arg must be numeric/`asis', not `%s'"
msgstr ""
"Argument für @exampleindent muss „numeric“ oder „asis“ sein, nicht „%s“"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5907
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5913
#, perl-format
msgid "expected @%s on or off, not `%s'"
msgstr "@%s „on“ oder „off“ wurde erwartet, nicht „%s“"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5916
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5922
#, perl-format
msgid "@kbdinputstyle arg must be `code'/`example'/`distinct', not `%s'"
msgstr ""
"Argument für @kbdinputstyle muss „code“, „example“ oder „distinct“ sein, "
"nicht „%s“"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5924
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5930
#, perl-format
msgid "@allowcodebreaks arg must be `true' or `false', not `%s'"
msgstr ""
"Argument für @allowcodebreaks muss „true“ oder „false“ sein, nicht „%s“"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5932
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5938
#, perl-format
msgid "@urefbreakstyle arg must be `after'/`before'/`none', not `%s'"
msgstr ""
@@ -3770,6 +3762,12 @@
#~ msgid "--*** Tags out of Date ***"
#~ msgstr "--*** Veraltete Tags ***"
+#~ msgid "-%s---Info: %s, %ld lines --%s--"
+#~ msgstr "-%s---Info: %s, %ld Zeilen --%s--"
+
+#~ msgid "-%s%s-Info: (%s)%s, %ld lines --%s--"
+#~ msgstr "-%s%s-Info: (%s)%s, %ld Zeilen --%s--"
+
#~ msgid " Subfile: %s"
#~ msgstr " Unterdatei: %s"
Modified: trunk/po/de_AT.po
===================================================================
--- trunk/po/de_AT.po 2016-09-03 18:26:30 UTC (rev 7346)
+++ trunk/po/de_AT.po 2016-09-05 18:55:15 UTC (rev 7347)
@@ -9,7 +9,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: texinfo 3.12d\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: address@hidden"
-"POT-Creation-Date: 2016-07-30 20:22+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-09-05 20:01+0100\n"
"PO-Revision-Date: 1999-02-16 21:14+01:00\n"
"Last-Translator: Karl Eichwalder <address@hidden>\n"
"Language-Team: German <address@hidden>\n"
@@ -112,7 +112,7 @@
msgstr ""
#: gnulib/lib/regcomp.c:156
-msgid "Unmatched [ or [^"
+msgid "Unmatched [, [^, [:, [., or [="
msgstr ""
#: gnulib/lib/regcomp.c:159
@@ -151,7 +151,7 @@
msgid "Unmatched ) or \\)"
msgstr ""
-#: gnulib/lib/regcomp.c:711
+#: gnulib/lib/regcomp.c:687
msgid "No previous regular expression"
msgstr ""
@@ -1656,20 +1656,10 @@
msgid "Set %s to value (%s): "
msgstr ""
-#: info/window.c:956
+#: info/window.c:909
msgid "-----Info: (), lines ----, "
msgstr ""
-#: info/window.c:963
-#, c-format
-msgid "-%s---Info: %s, %ld lines --%s--"
-msgstr ""
-
-#: info/window.c:967
-#, c-format
-msgid "-%s---Info: (%s)%s, %ld lines --%s--"
-msgstr ""
-
#: install-info/install-info.c:292
#, c-format
msgid "%s: empty file"
@@ -1924,7 +1914,7 @@
msgid "error on closing @verbatiminclude file %s: %s"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Common.pm:1164 tp/Texinfo/Parser.pm:3187
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1164 tp/Texinfo/Parser.pm:3193
#, perl-format
msgid "@%s: could not find %s"
msgstr ""
@@ -1982,7 +1972,7 @@
msgid "@image file `%s' not found, using `%s'"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:1084 tp/Texinfo/Parser.pm:5219
+#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:1084 tp/Texinfo/Parser.pm:5225
msgid "no argument specified for @U"
msgstr ""
@@ -2095,7 +2085,7 @@
msgid "empty node name"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7239 tp/Texinfo/Parser.pm:3536
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7239 tp/Texinfo/Parser.pm:3542
#, perl-format
msgid "syntax for an external node used for `%s'"
msgstr ""
@@ -2216,16 +2206,16 @@
msgid "bad syntax for @%s argument: %s"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1183 tp/Texinfo/Parser.pm:4701
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4727 tp/Texinfo/Parser.pm:5559
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5572 tp/Texinfo/Parser.pm:5586
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1183 tp/Texinfo/Parser.pm:4707
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4733 tp/Texinfo/Parser.pm:5565
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5578 tp/Texinfo/Parser.pm:5592
#, perl-format
msgid "%c%s requires a name"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1187 tp/Texinfo/Parser.pm:4704
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4730 tp/Texinfo/Parser.pm:5562
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5575 tp/Texinfo/Parser.pm:5589
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1187 tp/Texinfo/Parser.pm:4710
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4736 tp/Texinfo/Parser.pm:5568
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5581 tp/Texinfo/Parser.pm:5595
#, perl-format
msgid "bad name for @%s"
msgstr ""
@@ -2279,13 +2269,13 @@
msgid "no matching `%cend %s'"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1738 tp/Texinfo/Parser.pm:5064
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5302
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1738 tp/Texinfo/Parser.pm:5070
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5308
#, perl-format
msgid "misplaced %c"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1835 tp/Texinfo/Parser.pm:3142
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1835 tp/Texinfo/Parser.pm:3148
#, perl-format
msgid "unmatched `%c%s'"
msgstr ""
@@ -2339,13 +2329,13 @@
msgid "empty multitable"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2959 tp/Texinfo/Parser.pm:5667
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2959 tp/Texinfo/Parser.pm:5673
#, perl-format
msgid "superfluous argument to @%s"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2965 tp/Texinfo/Parser.pm:5688
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5699
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2965 tp/Texinfo/Parser.pm:5694
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5705
#, perl-format
msgid "bad argument to @%s"
msgstr ""
@@ -2365,451 +2355,451 @@
msgid "accent command address@hidden' not allowed as @%s argument"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3118 tp/Texinfo/Parser.pm:3271
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5660
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3124 tp/Texinfo/Parser.pm:3277
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5666
#, perl-format
msgid "@%s missing argument"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3132
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3138
#, perl-format
msgid "unknown @end %s"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3155 tp/Texinfo/Parser.pm:3782
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3161 tp/Texinfo/Parser.pm:3788
#, perl-format
msgid "superfluous argument to @%s %s: %s"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3161 tp/Texinfo/Parser.pm:3239
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5749 tp/Texinfo/Parser.pm:5792
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5821 tp/Texinfo/Parser.pm:5862
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5940
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3167 tp/Texinfo/Parser.pm:3245
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5755 tp/Texinfo/Parser.pm:5798
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5827 tp/Texinfo/Parser.pm:5868
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5946
#, perl-format
msgid "bad argument to @%s: %s"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3182
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3188
#, perl-format
msgid "@%s: could not open %s: %s"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3194
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3200
#, perl-format
msgid "encoding `%s' is not a canonical texinfo encoding"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3202
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3208
#, perl-format
msgid "unrecognized encoding name `%s'"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3358
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3364
#, perl-format
msgid "@%s after the first element"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3365
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3371
#, perl-format
msgid "@%s only meaningful on a @multitable line"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3402
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3408
#, perl-format
msgid "@%s should not be associated with @top"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3414
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3420
#, perl-format
msgid "@node precedes @%s, but parts may not be associated with nodes"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3516
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3522
#, perl-format
msgid "empty argument in @%s"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3520
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3526
#, perl-format
msgid "empty node name after expansion `%s'"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3563
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3569
#, perl-format
msgid "empty menu entry name in `%s'"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3571
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3577
msgid "empty node name in menu entry"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3644
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3650
#, perl-format
msgid "@%s should not appear in @%s"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3776
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3782
#, perl-format
msgid "@end %s should only appear at the beginning of a line"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3798
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3804
#, perl-format
msgid "macro `%s' previously defined"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3801
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3807
#, perl-format
msgid "here is the previous definition of `%s'"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3806
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3812
#, perl-format
msgid "redefining Texinfo language command: @%s"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3873
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3879
#, perl-format
msgid "@%s without associated character"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3943
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3949
#, perl-format
msgid ""
"@%s defined with zero or more than one argument should be invoked with {}"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3968
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3974
#, perl-format
msgid ""
"macro call nested too deeply (set MAX_NESTED_MACROS to override; current "
"value %d)"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3977
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3983
#, perl-format
msgid "recursive call of macro %s is not allowed; use @rmacro if needed"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4032
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4038
#, perl-format
msgid "accent command address@hidden' must not be followed by whitespace"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4038
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4044
#, perl-format
msgid "use braces to give a command as an argument to @%s"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4051 tp/Texinfo/Parser.pm:5183
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4057 tp/Texinfo/Parser.pm:5189
#, perl-format
msgid "%c%s expects `i' or `j' as argument, not `%s'"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4062
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4068
#, perl-format
msgid "accent command address@hidden' must not be followed by new line"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4073
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4079
#, perl-format
msgid "@%s expected braces"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4227
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4233
#, perl-format
msgid "undefined flag: %s"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4230
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4236
msgid "bad syntax for @value"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4237
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4243
#, perl-format
msgid "%c%s is obsolete."
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4240
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4246
#, perl-format
msgid "%c%s is obsolete; %s"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4249
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4255
#, perl-format
msgid "@%s should only appear at the beginning of a line"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4340
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4346
#, perl-format
msgid "@%s not allowed inside address@hidden' block"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4349
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4355
#, perl-format
msgid "@%s should only appear in heading or footing"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4473 tp/Texinfo/Parser.pm:4490
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4540
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4479 tp/Texinfo/Parser.pm:4496
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4546
#, perl-format
msgid "@%s not meaningful inside address@hidden' block"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4500
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4506
#, perl-format
msgid "@%s in empty multitable"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4506
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4512
msgid "@tab before @item"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4509
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4515
#, perl-format
msgid "too many columns in multitable item (max %d)"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4546
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4552
msgid "ignoring @tab outside of multitable"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4550
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4556
#, perl-format
msgid "@%s outside of table or list"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4590
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4596
#, perl-format
msgid "must be after address@hidden' to use address@hidden'"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4632
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4638
#, perl-format
msgid "@%s not meaningful outside address@hidden' and address@hidden'
environments"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4636
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4642
msgid "@dircategory after first node"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4841
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4847
#, perl-format
msgid "region %s inside region %s is not allowed"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4858
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4864
msgid "@direntry after first node"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4866
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4872
#, perl-format
msgid "@%s seen before first @node"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4869
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4875
msgid ""
"perhaps your @top node should be wrapped in @ifnottex rather than @ifinfo?"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4931
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4937
#, perl-format
msgid "@%s should only appear in math context"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4939
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4945
#, perl-format
msgid "unknown command `%s'"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4949
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4955
msgid "unexpected @"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4977
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4983
#, perl-format
msgid "@%s is not meaningful outside address@hidden' environment"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4982
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4988
#, perl-format
msgid "@%s should be right below address@hidden'"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4990
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4996
#, perl-format
msgid "ignoring multiple @%s"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5108
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5114
#, perl-format
msgid "command @%s does not accept arguments"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5132
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5138
#, perl-format
msgid "command @%s missing a node or external manual argument"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5150
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5156
#, perl-format
msgid "in @%s empty cross reference name after expansion `%s'"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5161
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5167
#, perl-format
msgid "in @%s empty cross reference title after expansion `%s'"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5174
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5180
msgid "@image missing filename argument"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5205
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5211
#, perl-format
msgid "@%s missing first argument"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5224
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5230
#, perl-format
msgid "non-hex digits in argument for @U: %s"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5230
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5236
#, perl-format
msgid "fewer than four hex digits in argument for @U: %s"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5247
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5253
#, perl-format
msgid "argument for @U exceeds Unicode maximum 0x10FFFF: %s"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5442
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5448
msgid "superfluous arguments for node"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5492
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5498
#, perl-format
msgid "expected @end %s"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5601
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5607
#, perl-format
msgid "@%s should only accept a @-command as argument, not `%s'"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5611
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5617
#, perl-format
msgid "remaining argument on @%s line: %s"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5683
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5689
#, perl-format
msgid "environment command %s as argument to @%s"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5704
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5710
#, perl-format
msgid "empty @%s"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5712
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5718
#, perl-format
msgid "column fraction not a number: %s"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5721
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5727
#, perl-format
msgid "@sp arg must be numeric, not `%s'"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5730
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5736
#, perl-format
msgid "reserved index name %s"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5756
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5762
#, perl-format
msgid "unknown source index in @%s: %s"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5759
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5765
#, perl-format
msgid "unknown destination index in @%s: %s"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5787
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5793
#, perl-format
msgid "@%s leads to a merging of %s in itself, ignoring"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5800
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5806
#, perl-format
msgid "unknown index `%s' in @printindex"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5806
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5812
#, perl-format
msgid "printing an index `%s' merged in another one `%s'"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5814
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5820
#, perl-format
msgid "printindex before document beginning: @printindex %s"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5830
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5836
#, perl-format
msgid "@%s arg must be `top' or `bottom', not `%s'"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5838
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5844
#, perl-format
msgid "Only @%s 10 or 11 is supported, not `%s'"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5846
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5852
#, perl-format
msgid "@%s arg must be `separate' or `end', not `%s'"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5854
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5860
#, perl-format
msgid "@%s arg must be `on', `off' or `odd', not `%s'"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5872 tp/Texinfo/Parser.pm:5877
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5878 tp/Texinfo/Parser.pm:5883
#, perl-format
msgid "@paragraphindent arg must be numeric/`none'/`asis', not `%s'"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5885
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5891
#, perl-format
msgid "@firstparagraphindent arg must be `none' or `insert', not `%s'"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5895
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5901
#, perl-format
msgid "@exampleindent arg must be numeric/`asis', not `%s'"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5907
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5913
#, perl-format
msgid "expected @%s on or off, not `%s'"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5916
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5922
#, perl-format
msgid "@kbdinputstyle arg must be `code'/`example'/`distinct', not `%s'"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5924
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5930
#, perl-format
msgid "@allowcodebreaks arg must be `true' or `false', not `%s'"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5932
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5938
#, perl-format
msgid "@urefbreakstyle arg must be `after'/`before'/`none', not `%s'"
msgstr ""
Modified: trunk/po/el.po
===================================================================
--- trunk/po/el.po 2016-09-03 18:26:30 UTC (rev 7346)
+++ trunk/po/el.po 2016-09-05 18:55:15 UTC (rev 7347)
@@ -7,7 +7,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: GNU texinfo 6.0.90\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: address@hidden"
-"POT-Creation-Date: 2016-07-30 20:22+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-09-05 20:01+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2015-12-28 00:59+0200\n"
"Last-Translator: Tsiolkas Michail <address@hidden>\n"
"Language-Team: Greek <address@hidden>\n"
@@ -15,6 +15,7 @@
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#: gnulib/lib/error.c:191
@@ -111,7 +112,8 @@
msgstr "Μη έγκυρη προηγούμενη αναφορά"
#: gnulib/lib/regcomp.c:156
-msgid "Unmatched [ or [^"
+#, fuzzy
+msgid "Unmatched [, [^, [:, [., or [="
msgstr "Δε βρέθηκε αντιστοιχία για το [ ή το [^"
#: gnulib/lib/regcomp.c:159
@@ -150,7 +152,7 @@
msgid "Unmatched ) or \\)"
msgstr ""
-#: gnulib/lib/regcomp.c:711
+#: gnulib/lib/regcomp.c:687
msgid "No previous regular expression"
msgstr ""
@@ -1675,20 +1677,10 @@
msgid "Set %s to value (%s): "
msgstr ""
-#: info/window.c:956
+#: info/window.c:909
msgid "-----Info: (), lines ----, "
msgstr ""
-#: info/window.c:963
-#, c-format
-msgid "-%s---Info: %s, %ld lines --%s--"
-msgstr ""
-
-#: info/window.c:967
-#, c-format
-msgid "-%s---Info: (%s)%s, %ld lines --%s--"
-msgstr ""
-
#: install-info/install-info.c:292
#, c-format
msgid "%s: empty file"
@@ -1943,7 +1935,7 @@
msgid "error on closing @verbatiminclude file %s: %s"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Common.pm:1164 tp/Texinfo/Parser.pm:3187
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1164 tp/Texinfo/Parser.pm:3193
#, perl-format
msgid "@%s: could not find %s"
msgstr ""
@@ -2001,7 +1993,7 @@
msgid "@image file `%s' not found, using `%s'"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:1084 tp/Texinfo/Parser.pm:5219
+#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:1084 tp/Texinfo/Parser.pm:5225
msgid "no argument specified for @U"
msgstr ""
@@ -2114,7 +2106,7 @@
msgid "empty node name"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7239 tp/Texinfo/Parser.pm:3536
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7239 tp/Texinfo/Parser.pm:3542
#, perl-format
msgid "syntax for an external node used for `%s'"
msgstr ""
@@ -2235,16 +2227,16 @@
msgid "bad syntax for @%s argument: %s"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1183 tp/Texinfo/Parser.pm:4701
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4727 tp/Texinfo/Parser.pm:5559
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5572 tp/Texinfo/Parser.pm:5586
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1183 tp/Texinfo/Parser.pm:4707
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4733 tp/Texinfo/Parser.pm:5565
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5578 tp/Texinfo/Parser.pm:5592
#, perl-format
msgid "%c%s requires a name"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1187 tp/Texinfo/Parser.pm:4704
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4730 tp/Texinfo/Parser.pm:5562
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5575 tp/Texinfo/Parser.pm:5589
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1187 tp/Texinfo/Parser.pm:4710
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4736 tp/Texinfo/Parser.pm:5568
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5581 tp/Texinfo/Parser.pm:5595
#, perl-format
msgid "bad name for @%s"
msgstr ""
@@ -2298,13 +2290,13 @@
msgid "no matching `%cend %s'"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1738 tp/Texinfo/Parser.pm:5064
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5302
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1738 tp/Texinfo/Parser.pm:5070
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5308
#, perl-format
msgid "misplaced %c"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1835 tp/Texinfo/Parser.pm:3142
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1835 tp/Texinfo/Parser.pm:3148
#, perl-format
msgid "unmatched `%c%s'"
msgstr ""
@@ -2358,13 +2350,13 @@
msgid "empty multitable"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2959 tp/Texinfo/Parser.pm:5667
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2959 tp/Texinfo/Parser.pm:5673
#, perl-format
msgid "superfluous argument to @%s"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2965 tp/Texinfo/Parser.pm:5688
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5699
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2965 tp/Texinfo/Parser.pm:5694
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5705
#, perl-format
msgid "bad argument to @%s"
msgstr ""
@@ -2384,451 +2376,451 @@
msgid "accent command address@hidden' not allowed as @%s argument"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3118 tp/Texinfo/Parser.pm:3271
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5660
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3124 tp/Texinfo/Parser.pm:3277
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5666
#, perl-format
msgid "@%s missing argument"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3132
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3138
#, perl-format
msgid "unknown @end %s"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3155 tp/Texinfo/Parser.pm:3782
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3161 tp/Texinfo/Parser.pm:3788
#, perl-format
msgid "superfluous argument to @%s %s: %s"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3161 tp/Texinfo/Parser.pm:3239
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5749 tp/Texinfo/Parser.pm:5792
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5821 tp/Texinfo/Parser.pm:5862
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5940
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3167 tp/Texinfo/Parser.pm:3245
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5755 tp/Texinfo/Parser.pm:5798
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5827 tp/Texinfo/Parser.pm:5868
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5946
#, perl-format
msgid "bad argument to @%s: %s"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3182
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3188
#, perl-format
msgid "@%s: could not open %s: %s"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3194
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3200
#, perl-format
msgid "encoding `%s' is not a canonical texinfo encoding"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3202
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3208
#, perl-format
msgid "unrecognized encoding name `%s'"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3358
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3364
#, perl-format
msgid "@%s after the first element"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3365
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3371
#, perl-format
msgid "@%s only meaningful on a @multitable line"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3402
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3408
#, perl-format
msgid "@%s should not be associated with @top"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3414
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3420
#, perl-format
msgid "@node precedes @%s, but parts may not be associated with nodes"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3516
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3522
#, perl-format
msgid "empty argument in @%s"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3520
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3526
#, perl-format
msgid "empty node name after expansion `%s'"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3563
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3569
#, perl-format
msgid "empty menu entry name in `%s'"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3571
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3577
msgid "empty node name in menu entry"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3644
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3650
#, perl-format
msgid "@%s should not appear in @%s"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3776
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3782
#, perl-format
msgid "@end %s should only appear at the beginning of a line"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3798
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3804
#, perl-format
msgid "macro `%s' previously defined"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3801
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3807
#, perl-format
msgid "here is the previous definition of `%s'"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3806
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3812
#, perl-format
msgid "redefining Texinfo language command: @%s"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3873
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3879
#, perl-format
msgid "@%s without associated character"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3943
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3949
#, perl-format
msgid ""
"@%s defined with zero or more than one argument should be invoked with {}"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3968
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3974
#, perl-format
msgid ""
"macro call nested too deeply (set MAX_NESTED_MACROS to override; current "
"value %d)"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3977
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3983
#, perl-format
msgid "recursive call of macro %s is not allowed; use @rmacro if needed"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4032
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4038
#, perl-format
msgid "accent command address@hidden' must not be followed by whitespace"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4038
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4044
#, perl-format
msgid "use braces to give a command as an argument to @%s"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4051 tp/Texinfo/Parser.pm:5183
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4057 tp/Texinfo/Parser.pm:5189
#, perl-format
msgid "%c%s expects `i' or `j' as argument, not `%s'"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4062
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4068
#, perl-format
msgid "accent command address@hidden' must not be followed by new line"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4073
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4079
#, perl-format
msgid "@%s expected braces"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4227
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4233
#, perl-format
msgid "undefined flag: %s"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4230
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4236
msgid "bad syntax for @value"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4237
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4243
#, perl-format
msgid "%c%s is obsolete."
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4240
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4246
#, perl-format
msgid "%c%s is obsolete; %s"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4249
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4255
#, perl-format
msgid "@%s should only appear at the beginning of a line"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4340
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4346
#, perl-format
msgid "@%s not allowed inside address@hidden' block"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4349
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4355
#, perl-format
msgid "@%s should only appear in heading or footing"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4473 tp/Texinfo/Parser.pm:4490
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4540
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4479 tp/Texinfo/Parser.pm:4496
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4546
#, perl-format
msgid "@%s not meaningful inside address@hidden' block"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4500
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4506
#, perl-format
msgid "@%s in empty multitable"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4506
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4512
msgid "@tab before @item"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4509
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4515
#, perl-format
msgid "too many columns in multitable item (max %d)"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4546
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4552
msgid "ignoring @tab outside of multitable"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4550
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4556
#, perl-format
msgid "@%s outside of table or list"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4590
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4596
#, perl-format
msgid "must be after address@hidden' to use address@hidden'"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4632
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4638
#, perl-format
msgid "@%s not meaningful outside address@hidden' and address@hidden'
environments"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4636
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4642
msgid "@dircategory after first node"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4841
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4847
#, perl-format
msgid "region %s inside region %s is not allowed"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4858
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4864
msgid "@direntry after first node"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4866
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4872
#, perl-format
msgid "@%s seen before first @node"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4869
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4875
msgid ""
"perhaps your @top node should be wrapped in @ifnottex rather than @ifinfo?"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4931
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4937
#, perl-format
msgid "@%s should only appear in math context"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4939
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4945
#, perl-format
msgid "unknown command `%s'"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4949
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4955
msgid "unexpected @"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4977
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4983
#, perl-format
msgid "@%s is not meaningful outside address@hidden' environment"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4982
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4988
#, perl-format
msgid "@%s should be right below address@hidden'"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4990
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4996
#, perl-format
msgid "ignoring multiple @%s"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5108
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5114
#, perl-format
msgid "command @%s does not accept arguments"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5132
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5138
#, perl-format
msgid "command @%s missing a node or external manual argument"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5150
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5156
#, perl-format
msgid "in @%s empty cross reference name after expansion `%s'"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5161
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5167
#, perl-format
msgid "in @%s empty cross reference title after expansion `%s'"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5174
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5180
msgid "@image missing filename argument"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5205
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5211
#, perl-format
msgid "@%s missing first argument"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5224
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5230
#, perl-format
msgid "non-hex digits in argument for @U: %s"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5230
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5236
#, perl-format
msgid "fewer than four hex digits in argument for @U: %s"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5247
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5253
#, perl-format
msgid "argument for @U exceeds Unicode maximum 0x10FFFF: %s"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5442
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5448
msgid "superfluous arguments for node"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5492
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5498
#, perl-format
msgid "expected @end %s"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5601
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5607
#, perl-format
msgid "@%s should only accept a @-command as argument, not `%s'"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5611
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5617
#, perl-format
msgid "remaining argument on @%s line: %s"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5683
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5689
#, perl-format
msgid "environment command %s as argument to @%s"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5704
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5710
#, perl-format
msgid "empty @%s"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5712
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5718
#, perl-format
msgid "column fraction not a number: %s"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5721
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5727
#, perl-format
msgid "@sp arg must be numeric, not `%s'"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5730
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5736
#, perl-format
msgid "reserved index name %s"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5756
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5762
#, perl-format
msgid "unknown source index in @%s: %s"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5759
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5765
#, perl-format
msgid "unknown destination index in @%s: %s"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5787
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5793
#, perl-format
msgid "@%s leads to a merging of %s in itself, ignoring"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5800
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5806
#, perl-format
msgid "unknown index `%s' in @printindex"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5806
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5812
#, perl-format
msgid "printing an index `%s' merged in another one `%s'"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5814
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5820
#, perl-format
msgid "printindex before document beginning: @printindex %s"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5830
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5836
#, perl-format
msgid "@%s arg must be `top' or `bottom', not `%s'"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5838
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5844
#, perl-format
msgid "Only @%s 10 or 11 is supported, not `%s'"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5846
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5852
#, perl-format
msgid "@%s arg must be `separate' or `end', not `%s'"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5854
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5860
#, perl-format
msgid "@%s arg must be `on', `off' or `odd', not `%s'"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5872 tp/Texinfo/Parser.pm:5877
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5878 tp/Texinfo/Parser.pm:5883
#, perl-format
msgid "@paragraphindent arg must be numeric/`none'/`asis', not `%s'"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5885
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5891
#, perl-format
msgid "@firstparagraphindent arg must be `none' or `insert', not `%s'"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5895
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5901
#, perl-format
msgid "@exampleindent arg must be numeric/`asis', not `%s'"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5907
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5913
#, perl-format
msgid "expected @%s on or off, not `%s'"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5916
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5922
#, perl-format
msgid "@kbdinputstyle arg must be `code'/`example'/`distinct', not `%s'"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5924
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5930
#, perl-format
msgid "@allowcodebreaks arg must be `true' or `false', not `%s'"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5932
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5938
#, perl-format
msgid "@urefbreakstyle arg must be `after'/`before'/`none', not `%s'"
msgstr ""
Modified: trunk/po/eo.po
===================================================================
--- trunk/po/eo.po 2016-09-03 18:26:30 UTC (rev 7346)
+++ trunk/po/eo.po 2016-09-05 18:55:15 UTC (rev 7347)
@@ -1,23 +1,24 @@
# Esperanto translations for GNU Texinfo.
-# Copyright (C) 2015 Free Software Foundation, Inc.
+# Copyright (C) 2016 Free Software Foundation, Inc.
# This file is distributed under the same license as the texinfo package.
#
-# « Le bonheur est dans le pré. »
+# "Zo rijk dat ze boter tegen het plafond gooien."
#
-# Benno Schulenberg <address@hidden>, 2010, 2011, 2012, 2013, 2015.
+# Benno Schulenberg <address@hidden>, 2010, 2011, 2012, 2013, 2015, 2016.
# Sergio Pokrovskij <address@hidden>, 1999-2010.
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: texinfo 5.9.93\n"
+"Project-Id-Version: texinfo 6.1.90\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: address@hidden"
-"POT-Creation-Date: 2016-07-30 20:22+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-06-07 10:23+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-09-05 20:01+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-08-21 11:22+0200\n"
"Last-Translator: Benno Schulenberg <address@hidden>\n"
"Language-Team: Esperanto <address@hidden>\n"
"Language: eo\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Lokalize 1.0\n"
@@ -92,7 +93,7 @@
#: gnulib/lib/regcomp.c:138
msgid "No match"
-msgstr "Neniu trafo"
+msgstr "Neniu kongruo"
#: gnulib/lib/regcomp.c:141
msgid "Invalid regular expression"
@@ -115,7 +116,8 @@
msgstr "Nevalida retroreferenco"
#: gnulib/lib/regcomp.c:156
-msgid "Unmatched [ or [^"
+#, fuzzy
+msgid "Unmatched [, [^, [:, [., or [="
msgstr "Senpara [ aŭ [^"
#: gnulib/lib/regcomp.c:159
@@ -154,7 +156,7 @@
msgid "Unmatched ) or \\)"
msgstr "Senpara ) aŭ \\)"
-#: gnulib/lib/regcomp.c:711
+#: gnulib/lib/regcomp.c:687
msgid "No previous regular expression"
msgstr "Mankas antaŭa regulesprimo"
@@ -343,7 +345,7 @@
#: info/indices.c:475
#, c-format
msgid "No more index entries containing '%s'."
-msgstr "Ne ekzistas pli da indekseroj enhavantaj «%s»."
+msgstr "Malestas pli da indekseroj enhavantaj «%s»."
#: info/indices.c:476 info/indices.c:890
#, c-format
@@ -1496,29 +1498,29 @@
#: info/session.c:4473
#, c-format
msgid "Going back to last match from %s"
-msgstr ""
+msgstr "Reirante al lasta kongruo de %s"
#: info/session.c:4497 info/session.c:4607
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "No more matches."
-msgstr "Neniu trafo"
+msgstr "Malestas pluaj kongruoj."
#: info/session.c:4634
msgid "Search this node and subnodes for a string."
-msgstr ""
+msgstr "Serĉi signoĉenon en ĉi tiu nodo kaj subnodoj"
#: info/session.c:4655
msgid "Go to next match in Info sub-tree"
-msgstr ""
+msgstr "Iri al sekva kongruo en Info-subarbo"
#: info/session.c:4659 info/session.c:4671
#, c-format
msgid "No active search"
-msgstr ""
+msgstr "Neniu aktiva serĉo"
#: info/session.c:4667
msgid "Go to previous match in Info sub-tree"
-msgstr ""
+msgstr "Iri al antaŭa kongruo en Info-subarbo"
#: info/session.c:4680
msgid "Read a string and search for it case-sensitively"
@@ -1709,9 +1711,8 @@
msgstr "Uzenda metodo por atendadi musajn eventojn"
#: info/variables.c:138
-#, fuzzy
msgid "How to follow a cross-reference"
-msgstr "Iri al la sekva referenco"
+msgstr "Kiel sekvi referencon"
#: info/variables.c:142
msgid "Highlight search matches"
@@ -1719,20 +1720,19 @@
#: info/variables.c:146
msgid "Styles for links"
-msgstr ""
+msgstr "Stiloj por ligoj"
#: info/variables.c:150
msgid "Styles for active links"
-msgstr ""
+msgstr "Stiloj por aktivaj ligoj"
#: info/variables.c:154
-#, fuzzy
msgid "Styles for search matches"
-msgstr "Viŝi la montratajn serĉajn kongruojn"
+msgstr "Stiloj por serĉaj kongruoj"
#: info/variables.c:158
msgid "How to print the information line at the start of a node"
-msgstr ""
+msgstr "Kiel montri la infolinion ĉe komenco de nodo"
#: info/variables.c:165
msgid "Explain the use of a variable"
@@ -1760,20 +1760,10 @@
msgid "Set %s to value (%s): "
msgstr "Variablo %s ricevu la valoron (%s): "
-#: info/window.c:956
+#: info/window.c:909
msgid "-----Info: (), lines ----, "
msgstr "-----Info: (), linioj ----, "
-#: info/window.c:963
-#, c-format
-msgid "-%s---Info: %s, %ld lines --%s--"
-msgstr "-%s---Info: %s, %ld linioj --%s--"
-
-#: info/window.c:967
-#, fuzzy, c-format
-msgid "-%s---Info: (%s)%s, %ld lines --%s--"
-msgstr "-%s%s-Info: (%s)%s, %ld linioj --%s--"
-
#: install-info/install-info.c:292
#, c-format
msgid "%s: empty file"
@@ -1948,7 +1938,7 @@
" --version montri programversion kaj eliri"
#: install-info/install-info.c:642
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid ""
"This is the file .../info/dir, which contains the\n"
"topmost node of the Info hierarchy, called (dir)Top.\n"
@@ -1973,12 +1963,12 @@
"%s\tpinto de la INFO-hierarkio\n"
"\n"
" Ĉi tie (en la Info-katalogo) estas menuo de la ĉefaj temoj.\n"
-" Tajpu “q” por eliri; “?” por eligi ĉiujn komandojn de Info;\n"
+" Tajpu “q” por eliri; “H” por vidi liston de ĉiuj Info-komandoj;\n"
" “d” por reveni ĉi tien; “h” vokas lernilon por komencantoj;\n"
-" “mEmacs<Enter>” disponigas la manlibron pri Emakso; ktp.\n"
+" “mls<Enter>” montras la manlibron pri «ls»; ktp.\n"
"\n"
-" Se vi legas per Emakso, alklaku menueron aŭ referencon per\n"
-" la dua musbutono por elekti tiun temon.\n"
+" Se vi legas per Emakso, eblas elekti menueron aŭ referencon\n"
+" per alklako kun la dua musbutono.\n"
"\n"
"%s\n"
@@ -2071,12 +2061,15 @@
msgid ""
"move your @contents command if you want the contents after the title page"
msgstr ""
+"movu la @contents-komandon se vi deziras la enhavon post la titola paĝo"
#: tp/Texinfo/Common.pm:869
msgid ""
"move your @shortcontents and @contents commands if you want the contents "
"after the title page"
msgstr ""
+"movu la @shortcontents- kaj @contents-komandojn se vi deziras la enhavon "
+"post la titola paĝo"
#: tp/Texinfo/Common.pm:1093
#, perl-format
@@ -2103,7 +2096,7 @@
msgid "error on closing @verbatiminclude file %s: %s"
msgstr "eraro dum fermo de '@verbatiminclude'-dosiero %s: %s"
-#: tp/Texinfo/Common.pm:1164 tp/Texinfo/Parser.pm:3187
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1164 tp/Texinfo/Parser.pm:3193
#, perl-format
msgid "@%s: could not find %s"
msgstr "@%s: ne eblas trovi %s"
@@ -2161,7 +2154,7 @@
msgid "@image file `%s' not found, using `%s'"
msgstr "'@image'-dosiero «%s» ne troviĝas; «%s» uziĝas"
-#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:1084 tp/Texinfo/Parser.pm:5219
+#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:1084 tp/Texinfo/Parser.pm:5225
msgid "no argument specified for @U"
msgstr "mankas argumento je @U"
@@ -2275,7 +2268,7 @@
msgid "empty node name"
msgstr "vaka nodnomo"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7239 tp/Texinfo/Parser.pm:3536
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7239 tp/Texinfo/Parser.pm:3542
#, perl-format
msgid "syntax for an external node used for `%s'"
msgstr "sintakso por ekstera nodo uziĝas por '%s'"
@@ -2399,16 +2392,16 @@
msgid "bad syntax for @%s argument: %s"
msgstr "misa sintakso por argumento de '@%s': %s"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1183 tp/Texinfo/Parser.pm:4701
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4727 tp/Texinfo/Parser.pm:5559
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5572 tp/Texinfo/Parser.pm:5586
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1183 tp/Texinfo/Parser.pm:4707
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4733 tp/Texinfo/Parser.pm:5565
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5578 tp/Texinfo/Parser.pm:5592
#, perl-format
msgid "%c%s requires a name"
msgstr "%c%s bezonas nomon"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1187 tp/Texinfo/Parser.pm:4704
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4730 tp/Texinfo/Parser.pm:5562
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5575 tp/Texinfo/Parser.pm:5589
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1187 tp/Texinfo/Parser.pm:4710
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4736 tp/Texinfo/Parser.pm:5568
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5581 tp/Texinfo/Parser.pm:5595
#, perl-format
msgid "bad name for @%s"
msgstr "misa nomo por '@%s'"
@@ -2424,7 +2417,7 @@
msgstr "'@%s' renkontiĝis antaŭ ferma '}' de '@%s'"
#: tp/Texinfo/Parser.pm:1314
-#, fuzzy, perl-format
+#, perl-format
msgid "%c%s missing closing brace"
msgstr "%c%s sen “}”"
@@ -2462,13 +2455,13 @@
msgid "no matching `%cend %s'"
msgstr "mankas para '%cend %s'"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1738 tp/Texinfo/Parser.pm:5064
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5302
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1738 tp/Texinfo/Parser.pm:5070
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5308
#, perl-format
msgid "misplaced %c"
msgstr "misloka %c"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1835 tp/Texinfo/Parser.pm:3142
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1835 tp/Texinfo/Parser.pm:3148
#, perl-format
msgid "unmatched `%c%s'"
msgstr "senpara '%c%s'"
@@ -2479,7 +2472,7 @@
msgstr "makroo «%s» havas troajn argumentojn"
#: tp/Texinfo/Parser.pm:2094
-#, fuzzy, perl-format
+#, perl-format
msgid "@%s missing closing brace"
msgstr "@%s sen “}”"
@@ -2523,13 +2516,13 @@
msgid "empty multitable"
msgstr "vaka plurtabelo"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2959 tp/Texinfo/Parser.pm:5667
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2959 tp/Texinfo/Parser.pm:5673
#, perl-format
msgid "superfluous argument to @%s"
msgstr "troa argumento por '@%s'"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2965 tp/Texinfo/Parser.pm:5688
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5699
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2965 tp/Texinfo/Parser.pm:5694
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5705
#, perl-format
msgid "bad argument to @%s"
msgstr "misa argumento por '@%s'"
@@ -2551,121 +2544,121 @@
msgid "accent command address@hidden' not allowed as @%s argument"
msgstr "akcentkomando '@%s' ne permesatas kiel argumento de '@%s'"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3118 tp/Texinfo/Parser.pm:3271
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5660
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3124 tp/Texinfo/Parser.pm:3277
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5666
#, perl-format
msgid "@%s missing argument"
msgstr "Al '@%s' mankas argumento"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3132
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3138
#, perl-format
msgid "unknown @end %s"
msgstr "nekonata '@end %s'"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3155 tp/Texinfo/Parser.pm:3782
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3161 tp/Texinfo/Parser.pm:3788
#, perl-format
msgid "superfluous argument to @%s %s: %s"
msgstr "troa argumento por '@%s %s': %s"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3161 tp/Texinfo/Parser.pm:3239
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5749 tp/Texinfo/Parser.pm:5792
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5821 tp/Texinfo/Parser.pm:5862
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5940
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3167 tp/Texinfo/Parser.pm:3245
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5755 tp/Texinfo/Parser.pm:5798
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5827 tp/Texinfo/Parser.pm:5868
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5946
#, perl-format
msgid "bad argument to @%s: %s"
msgstr "misa argumento por '@%s': %s"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3182
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3188
#, perl-format
msgid "@%s: could not open %s: %s"
msgstr "@%s: ne eblas malfermi %s: %s"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3194
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3200
#, perl-format
msgid "encoding `%s' is not a canonical texinfo encoding"
msgstr "kodo «%s» ne estas kanonika Texinfo-kodo"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3202
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3208
#, perl-format
msgid "unrecognized encoding name `%s'"
msgstr "nekonata nomo de kodosistemo: «%s»"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3358
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3364
#, perl-format
msgid "@%s after the first element"
msgstr "'@%s' post la unua elemento"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3365
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3371
#, perl-format
msgid "@%s only meaningful on a @multitable line"
msgstr "'@%s' nur sencas en '@multitable'-linio"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3402
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3408
#, perl-format
msgid "@%s should not be associated with @top"
msgstr "'@%s' ne devus esti rilatita al '@top'"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3414
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3420
#, perl-format
msgid "@node precedes @%s, but parts may not be associated with nodes"
msgstr "'@node' antaŭ '@%s', sed partoj ne rajtas rilati al nodoj"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3516
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3522
#, perl-format
msgid "empty argument in @%s"
msgstr "vaka argumento en '@%s'"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3520
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3526
#, perl-format
msgid "empty node name after expansion `%s'"
msgstr "vaka nodnomo post etendo '%s'"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3563
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3569
#, perl-format
msgid "empty menu entry name in `%s'"
msgstr "vaka menuernomo en '%s'"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3571
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3577
msgid "empty node name in menu entry"
msgstr "vaka nodnomo en menuero"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3644
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3650
#, perl-format
msgid "@%s should not appear in @%s"
-msgstr "'@%s' ne devus aperi en '@%s'"
+msgstr "@%s ne devus aperi en @%s"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3776
-#, fuzzy, perl-format
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3782
+#, perl-format
msgid "@end %s should only appear at the beginning of a line"
-msgstr "'@end %s' devus aperi nur je komenco de linio"
+msgstr "@end %s devus aperi nur je komenco de linio"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3798
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3804
#, perl-format
msgid "macro `%s' previously defined"
msgstr "makroo «%s» jam difiniĝis antaŭe"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3801
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3807
#, perl-format
msgid "here is the previous definition of `%s'"
msgstr "ĉi tie estas la antaŭa difino de «%s»"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3806
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3812
#, perl-format
msgid "redefining Texinfo language command: @%s"
msgstr "redifino de Texinfo-komando: @%s"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3873
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3879
#, perl-format
msgid "@%s without associated character"
msgstr "@%s sen rilatata signo"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3943
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3949
#, perl-format
msgid ""
"@%s defined with zero or more than one argument should be invoked with {}"
msgstr "'@%s' kiu difiniĝis kun nula aŭ pluraj argumentoj alvokiĝendus kun {}"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3968
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3974
#, perl-format
msgid ""
"macro call nested too deeply (set MAX_NESTED_MACROS to override; current "
@@ -2674,334 +2667,334 @@
"makroalvoko ingiĝas tro profunde (agordu MAX_NESTED_MACROS se necesas; nuna "
"valoro estas %d)"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3977
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3983
#, perl-format
msgid "recursive call of macro %s is not allowed; use @rmacro if needed"
msgstr "rikura alvoko de makroo %s malpermesetas; uzu '@rmacro' se necesas"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4032
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4038
#, perl-format
msgid "accent command address@hidden' must not be followed by whitespace"
msgstr "post akcentkomando '@%s' ne devus sekvi blankspaco"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4038
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4044
#, perl-format
msgid "use braces to give a command as an argument to @%s"
msgstr "uzu vinkulojn {} por pasigi komandan argumenton al '@%s'"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4051 tp/Texinfo/Parser.pm:5183
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4057 tp/Texinfo/Parser.pm:5189
#, perl-format
msgid "%c%s expects `i' or `j' as argument, not `%s'"
msgstr "%c%s atendas argumenton 'i' aŭ 'j', ne '%s'"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4062
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4068
#, perl-format
msgid "accent command address@hidden' must not be followed by new line"
msgstr "post akcentkomando '@%s' ne devus sekvi linifino"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4073
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4079
#, perl-format
msgid "@%s expected braces"
msgstr "@%s postulas vinkulojn {}"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4227
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4233
#, perl-format
msgid "undefined flag: %s"
msgstr "Nedifinita flago: %s"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4230
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4236
msgid "bad syntax for @value"
msgstr "misa sintakso por '@value'"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4237
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4243
#, perl-format
msgid "%c%s is obsolete."
msgstr "%c%s arkaikiĝis."
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4240
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4246
#, perl-format
msgid "%c%s is obsolete; %s"
msgstr "%c%s arkaikiĝis; %s"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4249
-#, fuzzy, perl-format
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4255
+#, perl-format
msgid "@%s should only appear at the beginning of a line"
msgstr "@%s devus aperi nur je komenco de linio"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4340
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4346
#, perl-format
msgid "@%s not allowed inside address@hidden' block"
msgstr "@%s ne permesatas ene de bloko '@%s'"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4349
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4355
#, perl-format
msgid "@%s should only appear in heading or footing"
msgstr "@%s devus aperi nur en ĉapo aŭ subumo"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4473 tp/Texinfo/Parser.pm:4490
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4540
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4479 tp/Texinfo/Parser.pm:4496
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4546
#, perl-format
msgid "@%s not meaningful inside address@hidden' block"
msgstr "@%s estas sensenca ene de bloko '@%s'"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4500
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4506
#, perl-format
msgid "@%s in empty multitable"
msgstr "@%s en vaka plurtabelo"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4506
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4512
msgid "@tab before @item"
msgstr "'@tab' antaŭ '@item'"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4509
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4515
#, perl-format
msgid "too many columns in multitable item (max %d)"
msgstr "tro da kolumnoj en elemento de plurtabelo (%d maksimume)"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4546
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4552
msgid "ignoring @tab outside of multitable"
msgstr "ignoriĝas komando '@tab' ekster plurtabelo"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4550
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4556
#, perl-format
msgid "@%s outside of table or list"
msgstr "@%s ekster tabelo aŭ listo"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4590
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4596
#, perl-format
msgid "must be after address@hidden' to use address@hidden'"
msgstr "nur post '@%s' eblas uzi '@%s'"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4632
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4638
#, perl-format
msgid "@%s not meaningful outside address@hidden' and address@hidden'
environments"
msgstr "@%s sensencas ekster blokoj '@titlepage' aŭ '@quotation'"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4636
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4642
msgid "@dircategory after first node"
msgstr "'@dircategory' post la unua nodo"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4841
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4847
#, perl-format
msgid "region %s inside region %s is not allowed"
msgstr "regiono %s ene de regiono %s malpermesatas"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4858
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4864
msgid "@direntry after first node"
msgstr "'@direntry' post la unua nodo"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4866
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4872
#, perl-format
msgid "@%s seen before first @node"
msgstr "'@%s' renkontiĝis jam antaŭ la unua '@node'"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4869
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4875
msgid ""
"perhaps your @top node should be wrapped in @ifnottex rather than @ifinfo?"
msgstr "eble via @top-nodo staru sub @ifnottex anstataŭ sub @ifinfo?"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4931
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4937
#, perl-format
msgid "@%s should only appear in math context"
msgstr "@%s devus aperi nur en matematika kunteksto"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4939
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4945
#, perl-format
msgid "unknown command `%s'"
msgstr "nekonata komando '%s'"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4949
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4955
msgid "unexpected @"
msgstr "neatendita '@'"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4977
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4983
#, perl-format
msgid "@%s is not meaningful outside address@hidden' environment"
msgstr "@%s sensencas ekster bloko '@float'"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4982
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4988
#, perl-format
msgid "@%s should be right below address@hidden'"
msgstr "@%s devus esti tuj sub '@float'"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4990
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4996
#, perl-format
msgid "ignoring multiple @%s"
msgstr "pluraj '@%s' ignoriĝas"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5108
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5114
#, perl-format
msgid "command @%s does not accept arguments"
msgstr "komando @%s ne toleras argumentojn"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5132
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5138
#, perl-format
msgid "command @%s missing a node or external manual argument"
msgstr "al komando '@%s' mankas nodo aŭ ekstera manlibra argumento"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5150
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5156
#, perl-format
msgid "in @%s empty cross reference name after expansion `%s'"
msgstr "vaka referenca nomo en '@%s' post etendo '%s'"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5161
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5167
#, perl-format
msgid "in @%s empty cross reference title after expansion `%s'"
msgstr "vaka referenca titolo en '@%s' post etendo '%s'"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5174
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5180
msgid "@image missing filename argument"
msgstr "mankas dosiera argumento en komando '@image'"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5205
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5211
#, perl-format
msgid "@%s missing first argument"
msgstr "al '@%s' mankas unua argumento"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5224
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5230
#, perl-format
msgid "non-hex digits in argument for @U: %s"
msgstr "nedeksesumaj ciferoj en argumento por @U: %s"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5230
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5236
#, perl-format
msgid "fewer than four hex digits in argument for @U: %s"
msgstr "malpli ol kvar deksesumaj ciferoj en argumento por @U: %s"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5247
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5253
#, perl-format
msgid "argument for @U exceeds Unicode maximum 0x10FFFF: %s"
msgstr "argumento por @U preterpasas Unikodan maksimumon 0x10FFFF: %s"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5442
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5448
msgid "superfluous arguments for node"
msgstr "troaj argumentoj por nodo"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5492
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5498
#, perl-format
msgid "expected @end %s"
msgstr "atendatas '@end %s'"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5601
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5607
#, perl-format
msgid "@%s should only accept a @-command as argument, not `%s'"
msgstr "@%s devas toleri nur @-komando kiel argumento, ne '%s'"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5611
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5617
#, perl-format
msgid "remaining argument on @%s line: %s"
msgstr "restanta argumento sur @%s-linio: %s"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5683
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5689
#, perl-format
msgid "environment command %s as argument to @%s"
msgstr "media komando %s uziĝas kiel argumento de @%s"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5704
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5710
#, perl-format
msgid "empty @%s"
msgstr "vaka '@%s'"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5712
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5718
#, perl-format
msgid "column fraction not a number: %s"
msgstr "kolumna frakcio ne estas nombro: %s"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5721
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5727
#, perl-format
msgid "@sp arg must be numeric, not `%s'"
msgstr "argumento de @sp devas esti nombro, ne '%s'"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5730
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5736
#, perl-format
msgid "reserved index name %s"
msgstr "rezervita indeksnomo %s"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5756
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5762
#, perl-format
msgid "unknown source index in @%s: %s"
msgstr "nekonata fontindekso en @%s: %s"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5759
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5765
#, perl-format
msgid "unknown destination index in @%s: %s"
msgstr "nekonata celindekso en @%s: %s"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5787
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5793
#, perl-format
msgid "@%s leads to a merging of %s in itself, ignoring"
msgstr "@%s kondukus al kunfando de %s en si mem; ignoriĝas"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5800
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5806
#, perl-format
msgid "unknown index `%s' in @printindex"
msgstr "nekonata indekso «%s» en @printindex"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5806
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5812
#, perl-format
msgid "printing an index `%s' merged in another one `%s'"
msgstr "presiĝas indekso '%s' kiu kunfandiĝis en alia '%s'"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5814
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5820
#, perl-format
msgid "printindex before document beginning: @printindex %s"
msgstr "preskomando antaŭ komenco de dokumento: @printindex %s"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5830
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5836
#, perl-format
msgid "@%s arg must be `top' or `bottom', not `%s'"
msgstr "argumento de '@%s' devus esti 'top' aŭ 'bottom', ne '%s'"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5838
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5844
#, perl-format
msgid "Only @%s 10 or 11 is supported, not `%s'"
msgstr "por '@%s' nur '10' aŭ '11' eblas, ne '%s'"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5846
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5852
#, perl-format
msgid "@%s arg must be `separate' or `end', not `%s'"
msgstr "argumento de '@%s' devus esti 'separate' aŭ 'end', ne '%s'"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5854
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5860
#, perl-format
msgid "@%s arg must be `on', `off' or `odd', not `%s'"
msgstr "argumento de '@%s' devus esti 'on' aŭ 'off' aŭ 'odd', ne '%s'"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5872 tp/Texinfo/Parser.pm:5877
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5878 tp/Texinfo/Parser.pm:5883
#, perl-format
msgid "@paragraphindent arg must be numeric/`none'/`asis', not `%s'"
msgstr ""
"argumento de '@paragraphindent' devus esti numera aŭ 'none' aŭ 'asis', ne "
"'%s'"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5885
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5891
#, perl-format
msgid "@firstparagraphindent arg must be `none' or `insert', not `%s'"
msgstr ""
"argumento de '@firstparagraphindent' devus esti 'none' aŭ 'insert', ne '%s'"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5895
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5901
#, perl-format
msgid "@exampleindent arg must be numeric/`asis', not `%s'"
msgstr "argumento de '@exampleindent' devus esti numera aŭ 'asis', ne '%s'"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5907
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5913
#, perl-format
msgid "expected @%s on or off, not `%s'"
msgstr "post @%s devas sekvi 'on' aŭ 'off', ne '%s'"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5916
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5922
#, perl-format
msgid "@kbdinputstyle arg must be `code'/`example'/`distinct', not `%s'"
msgstr ""
"argumento de '@kbdinputstyle' devus esti 'code'/'example'/'distinct', ne '%s'"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5924
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5930
#, perl-format
msgid "@allowcodebreaks arg must be `true' or `false', not `%s'"
msgstr "argumento de '@allowcodebreaks' devus esti 'true' aŭ 'false', ne '%s'"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5932
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5938
#, perl-format
msgid "@urefbreakstyle arg must be `after'/`before'/`none', not `%s'"
msgstr ""
@@ -3648,6 +3641,12 @@
msgid "%s: could not open %s for writing: %s\n"
msgstr "%s: ne eblas malfermi %s por skribi: %s\n"
+#~ msgid "-%s---Info: %s, %ld lines --%s--"
+#~ msgstr "-%s---Info: %s, %ld linioj --%s--"
+
+#~ msgid "-%s---Info: (%s)%s, %ld lines --%s--"
+#~ msgstr "-%s---Info: (%s)%s, %ld linioj --%s--"
+
#~ msgid "No file given for node '%s'."
#~ msgstr "Neniu dosiero indikatas por nodo «%s»."
Modified: trunk/po/es.po
===================================================================
--- trunk/po/es.po 2016-09-03 18:26:30 UTC (rev 7346)
+++ trunk/po/es.po 2016-09-05 18:55:15 UTC (rev 7347)
@@ -8,7 +8,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: texinfo-6.0.90\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: address@hidden"
-"POT-Creation-Date: 2016-07-30 20:22+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-09-05 20:01+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2015-12-31 00:48+0100\n"
"Last-Translator: Antonio Ceballos <address@hidden>\n"
"Language-Team: Spanish <address@hidden>\n"
@@ -16,6 +16,7 @@
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Lokalize 1.0\n"
@@ -113,7 +114,8 @@
msgstr "Referencia retroactiva no válida"
#: gnulib/lib/regcomp.c:156
-msgid "Unmatched [ or [^"
+#, fuzzy
+msgid "Unmatched [, [^, [:, [., or [="
msgstr "Desemparejado '[' o '[^'"
#: gnulib/lib/regcomp.c:159
@@ -152,7 +154,7 @@
msgid "Unmatched ) or \\)"
msgstr "')' o '\\)' desemparejado"
-#: gnulib/lib/regcomp.c:711
+#: gnulib/lib/regcomp.c:687
msgid "No previous regular expression"
msgstr "No hay expresión regular anterior"
@@ -1831,20 +1833,10 @@
msgid "Set %s to value (%s): "
msgstr "Dar a %s el valor (%s): "
-#: info/window.c:956
+#: info/window.c:909
msgid "-----Info: (), lines ----, "
msgstr "-----Info: (), líneas ----, "
-#: info/window.c:963
-#, c-format
-msgid "-%s---Info: %s, %ld lines --%s--"
-msgstr "-%s---Info: %s, %ld líneas --%s--"
-
-#: info/window.c:967
-#, c-format
-msgid "-%s---Info: (%s)%s, %ld lines --%s--"
-msgstr "-%s---Info: (%s)%s, %ld líneas --%s--"
-
#: install-info/install-info.c:292
#, c-format
msgid "%s: empty file"
@@ -2216,7 +2208,7 @@
msgid "error on closing @verbatiminclude file %s: %s"
msgstr "error cerrando el fichero @verbatiminclude %s: %s"
-#: tp/Texinfo/Common.pm:1164 tp/Texinfo/Parser.pm:3187
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1164 tp/Texinfo/Parser.pm:3193
#, perl-format
msgid "@%s: could not find %s"
msgstr "@%s: no se pudo encontrar %s"
@@ -2274,7 +2266,7 @@
msgid "@image file `%s' not found, using `%s'"
msgstr "El fichero @image '%s' no se ha encontrado; se utilizará '%s'"
-#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:1084 tp/Texinfo/Parser.pm:5219
+#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:1084 tp/Texinfo/Parser.pm:5225
msgid "no argument specified for @U"
msgstr "no se ha especificado argumento alguno para @U"
@@ -2390,7 +2382,7 @@
msgid "empty node name"
msgstr "nombre de nodo vacío"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7239 tp/Texinfo/Parser.pm:3536
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7239 tp/Texinfo/Parser.pm:3542
#, perl-format
msgid "syntax for an external node used for `%s'"
msgstr "se ha utilizado la sintaxis de nodo externo para `%s'"
@@ -2516,16 +2508,16 @@
msgid "bad syntax for @%s argument: %s"
msgstr "sintaxis del argumento @%s incorrecta: %s"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1183 tp/Texinfo/Parser.pm:4701
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4727 tp/Texinfo/Parser.pm:5559
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5572 tp/Texinfo/Parser.pm:5586
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1183 tp/Texinfo/Parser.pm:4707
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4733 tp/Texinfo/Parser.pm:5565
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5578 tp/Texinfo/Parser.pm:5592
#, perl-format
msgid "%c%s requires a name"
msgstr "la construcción `%c%s' requiere un nombre"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1187 tp/Texinfo/Parser.pm:4704
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4730 tp/Texinfo/Parser.pm:5562
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5575 tp/Texinfo/Parser.pm:5589
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1187 tp/Texinfo/Parser.pm:4710
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4736 tp/Texinfo/Parser.pm:5568
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5581 tp/Texinfo/Parser.pm:5595
#, perl-format
msgid "bad name for @%s"
msgstr "nombre inaceptable para @%s"
@@ -2580,13 +2572,13 @@
msgid "no matching `%cend %s'"
msgstr "no hay un '%cend %s' correspondiente"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1738 tp/Texinfo/Parser.pm:5064
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5302
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1738 tp/Texinfo/Parser.pm:5070
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5308
#, perl-format
msgid "misplaced %c"
msgstr "carácter `%c' fuera de lugar"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1835 tp/Texinfo/Parser.pm:3142
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1835 tp/Texinfo/Parser.pm:3148
#, perl-format
msgid "unmatched `%c%s'"
msgstr "`%c%s' desemparejado"
@@ -2643,13 +2635,13 @@
msgid "empty multitable"
msgstr "multi-tabla vacía"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2959 tp/Texinfo/Parser.pm:5667
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2959 tp/Texinfo/Parser.pm:5673
#, perl-format
msgid "superfluous argument to @%s"
msgstr "argumento superfluo para @%s"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2965 tp/Texinfo/Parser.pm:5688
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5699
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2965 tp/Texinfo/Parser.pm:5694
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5705
#, perl-format
msgid "bad argument to @%s"
msgstr "argumento erróneo para @%s"
@@ -2671,116 +2663,116 @@
msgid "accent command address@hidden' not allowed as @%s argument"
msgstr "la orden de acentuación address@hidden' no se permite como argumento
de @%s"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3118 tp/Texinfo/Parser.pm:3271
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5660
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3124 tp/Texinfo/Parser.pm:3277
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5666
#, perl-format
msgid "@%s missing argument"
msgstr "a @%s le falta argumento"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3132
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3138
#, perl-format
msgid "unknown @end %s"
msgstr "@end %s desconocido"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3155 tp/Texinfo/Parser.pm:3782
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3161 tp/Texinfo/Parser.pm:3788
#, perl-format
msgid "superfluous argument to @%s %s: %s"
msgstr "argumento superfluo para @%s %s: %s"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3161 tp/Texinfo/Parser.pm:3239
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5749 tp/Texinfo/Parser.pm:5792
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5821 tp/Texinfo/Parser.pm:5862
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5940
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3167 tp/Texinfo/Parser.pm:3245
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5755 tp/Texinfo/Parser.pm:5798
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5827 tp/Texinfo/Parser.pm:5868
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5946
#, perl-format
msgid "bad argument to @%s: %s"
msgstr "argumento erróneo para @%s: %s"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3182
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3188
#, perl-format
msgid "@%s: could not open %s: %s"
msgstr "@%s: no se pudo abrir %s: %s"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3194
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3200
#, perl-format
msgid "encoding `%s' is not a canonical texinfo encoding"
msgstr "la codificación `%s' no es una codificación canónica de texinfo"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3202
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3208
#, perl-format
msgid "unrecognized encoding name `%s'"
msgstr "`%s' no se corresponde con ningún tipo de codificación conocido"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3358
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3364
#, perl-format
msgid "@%s after the first element"
msgstr "@%s después del primer elemento"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3365
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3371
#, perl-format
msgid "@%s only meaningful on a @multitable line"
msgstr "@%s carece de sentido fuera de una línea @multitable"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3402
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3408
#, perl-format
msgid "@%s should not be associated with @top"
msgstr "@%s no debe estar asociado con @top"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3414
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3420
#, perl-format
msgid "@node precedes @%s, but parts may not be associated with nodes"
msgstr ""
"@node precede a @%s, pero las partes no pueden estar asociadas con los nodos"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3516
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3522
#, perl-format
msgid "empty argument in @%s"
msgstr "argumento vacío en @%s"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3520
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3526
#, perl-format
msgid "empty node name after expansion `%s'"
msgstr "nombre de nodo vacío tras expandir `%s'"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3563
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3569
#, perl-format
msgid "empty menu entry name in `%s'"
msgstr "nombre de entrada de menú vacío en `%s'"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3571
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3577
msgid "empty node name in menu entry"
msgstr "nombre de nodo vacío en una entrada de menú"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3644
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3650
#, perl-format
msgid "@%s should not appear in @%s"
msgstr "@%s no puede aparecer en @%s"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3776
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3782
#, fuzzy, perl-format
msgid "@end %s should only appear at the beginning of a line"
msgstr "@end %s solo puede aparecer al comienzo de una línea"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3798
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3804
#, perl-format
msgid "macro `%s' previously defined"
msgstr "la macro '%s' ya ha sido definida en este documento"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3801
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3807
#, perl-format
msgid "here is the previous definition of `%s'"
msgstr "la definición previa de '%s' se encuentra aquí"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3806
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3812
#, perl-format
msgid "redefining Texinfo language command: @%s"
msgstr "se redefine la orden del lenguaje Texinfo: @%s"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3873
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3879
#, perl-format
msgid "@%s without associated character"
msgstr "@%s sin carácter asociado"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3943
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3949
#, perl-format
msgid ""
"@%s defined with zero or more than one argument should be invoked with {}"
@@ -2788,7 +2780,7 @@
"@%s definido sin ningún argumento o con más de uno tiene que ser invocado "
"con {}"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3968
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3974
#, perl-format
msgid ""
"macro call nested too deeply (set MAX_NESTED_MACROS to override; current "
@@ -2797,340 +2789,340 @@
"anidamiento demasiado profundo en llamada a macro (habría que modificar\n"
"MAX_NESTED_MACROS; su valor actual es %d)"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3977
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3983
#, perl-format
msgid "recursive call of macro %s is not allowed; use @rmacro if needed"
msgstr ""
"no se permite llamar a la macro %s recursivamente; utilice @rmacro si lo "
"necesita"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4032
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4038
#, perl-format
msgid "accent command address@hidden' must not be followed by whitespace"
msgstr "la orden de acentuación address@hidden' no puede ir seguida de espacio
en blanco"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4038
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4044
#, perl-format
msgid "use braces to give a command as an argument to @%s"
msgstr "use llaves para pasar una orden como argumento de @%s"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4051 tp/Texinfo/Parser.pm:5183
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4057 tp/Texinfo/Parser.pm:5189
#, perl-format
msgid "%c%s expects `i' or `j' as argument, not `%s'"
msgstr "el uso de `%c%s' presupone como argumentos `i' o `j', no `%s'"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4062
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4068
#, perl-format
msgid "accent command address@hidden' must not be followed by new line"
msgstr "la orden de acentuación address@hidden' no puede ir seguida de nueva
línea"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4073
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4079
#, perl-format
msgid "@%s expected braces"
msgstr "@%s esperaba llaves"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4227
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4233
#, perl-format
msgid "undefined flag: %s"
msgstr "etiqueta indefinida: %s"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4230
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4236
msgid "bad syntax for @value"
msgstr "sintaxis de @value incorrecta"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4237
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4243
#, perl-format
msgid "%c%s is obsolete."
msgstr "%c%s es una sintaxis ya obsoleta."
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4240
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4246
#, perl-format
msgid "%c%s is obsolete; %s"
msgstr "%c%s es una sintaxis ya obsoleta; %s"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4249
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4255
#, fuzzy, perl-format
msgid "@%s should only appear at the beginning of a line"
msgstr "@%s solo puede aparecer al comienzo de una línea"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4340
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4346
#, perl-format
msgid "@%s not allowed inside address@hidden' block"
msgstr "@%s no está permitido en un bloque address@hidden'"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4349
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4355
#, perl-format
msgid "@%s should only appear in heading or footing"
msgstr "@%s solo puede aparecer en el encabezado o al pie"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4473 tp/Texinfo/Parser.pm:4490
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4540
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4479 tp/Texinfo/Parser.pm:4496
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4546
#, perl-format
msgid "@%s not meaningful inside address@hidden' block"
msgstr "address@hidden' carece de sentido bajo la influencia de un bloque
address@hidden'"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4500
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4506
#, perl-format
msgid "@%s in empty multitable"
msgstr "@%s en multi-tabla vacía"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4506
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4512
msgid "@tab before @item"
msgstr "@tab antes de @item"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4509
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4515
#, perl-format
msgid "too many columns in multitable item (max %d)"
msgstr "demasiadas columnas para el elemento multi-tabla (max %d)"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4546
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4552
msgid "ignoring @tab outside of multitable"
msgstr "ignorando address@hidden' no influenciado por el entorno `multitable'"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4550
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4556
#, perl-format
msgid "@%s outside of table or list"
msgstr "@%s fuera de tabla o lista"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4590
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4596
#, perl-format
msgid "must be after address@hidden' to use address@hidden'"
msgstr "tiene que ir después de address@hidden' para poder usar
address@hidden'"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4632
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4638
#, perl-format
msgid "@%s not meaningful outside address@hidden' and address@hidden'
environments"
msgstr ""
"address@hidden' carece de sentido fuera de influencias de entornos como
address@hidden' o "
"address@hidden'"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4636
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4642
msgid "@dircategory after first node"
msgstr "@dircategory después del primer nodo"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4841
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4847
#, perl-format
msgid "region %s inside region %s is not allowed"
msgstr "una región %s no está permitida dentro de una región %s"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4858
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4864
msgid "@direntry after first node"
msgstr "@direntry después del primer nodo"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4866
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4872
#, perl-format
msgid "@%s seen before first @node"
msgstr "se ha encontrado un @%s antes del primer @node"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4869
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4875
msgid ""
"perhaps your @top node should be wrapped in @ifnottex rather than @ifinfo?"
msgstr ""
"¿Quizás su nodo address@hidden' debería quedar bajo la influencia de un
bloque "
"address@hidden' en vez de la de un bloque address@hidden'?"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4931
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4937
#, perl-format
msgid "@%s should only appear in math context"
msgstr "@%s solo puede aparecer en un contexto matemático"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4939
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4945
#, perl-format
msgid "unknown command `%s'"
msgstr "orden desconocida `%s'"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4949
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4955
msgid "unexpected @"
msgstr "no se esperaba @"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4977
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4983
#, perl-format
msgid "@%s is not meaningful outside address@hidden' environment"
msgstr "@%s carece de sentido si se da fuera de entornos address@hidden'"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4982
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4988
#, perl-format
msgid "@%s should be right below address@hidden'"
msgstr "@%s debe estar inmediatamente debajo de address@hidden'"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4990
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4996
#, perl-format
msgid "ignoring multiple @%s"
msgstr "se ignora @%s múltiple"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5108
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5114
#, perl-format
msgid "command @%s does not accept arguments"
msgstr "la orden @%s no admite argumentos"
# TODO review
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5132
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5138
#, perl-format
msgid "command @%s missing a node or external manual argument"
msgstr "a la orden @%s le falta un nodo o un argumento manual externo"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5150
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5156
#, perl-format
msgid "in @%s empty cross reference name after expansion `%s'"
msgstr "en @%s nombre de referencia cruzada vacío tras expansión `%s'"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5161
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5167
#, perl-format
msgid "in @%s empty cross reference title after expansion `%s'"
msgstr "en @%s título de referencia cruzada vacío tras expansión `%s'"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5174
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5180
msgid "@image missing filename argument"
msgstr "la primitiva address@hidden' carece de referencia a fichero alguno"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5205
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5211
#, perl-format
msgid "@%s missing first argument"
msgstr "@%s falta el primer argumento"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5224
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5230
#, perl-format
msgid "non-hex digits in argument for @U: %s"
msgstr "dígitos no hexadecimales en el argumento de @U: %s"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5230
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5236
#, perl-format
msgid "fewer than four hex digits in argument for @U: %s"
msgstr "menos de cuatro dígitos hexadecimales en el argumento de @U: %s"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5247
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5253
#, perl-format
msgid "argument for @U exceeds Unicode maximum 0x10FFFF: %s"
msgstr "el argumento de @U excede el Unicode máximo 0x10FFFF: %s"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5442
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5448
msgid "superfluous arguments for node"
msgstr "argumentos de nodo superfluos"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5492
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5498
#, perl-format
msgid "expected @end %s"
msgstr "se esperaba @end %s"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5601
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5607
#, perl-format
msgid "@%s should only accept a @-command as argument, not `%s'"
msgstr "@%s solo debe aceptar una orden-@ como argumento, no `%s'"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5611
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5617
#, perl-format
msgid "remaining argument on @%s line: %s"
msgstr "argumento restante en la línea @%s: %s"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5683
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5689
#, perl-format
msgid "environment command %s as argument to @%s"
msgstr "orden de entorno %s como argumento de @%s"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5704
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5710
#, perl-format
msgid "empty @%s"
msgstr "@%s vacío"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5712
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5718
#, perl-format
msgid "column fraction not a number: %s"
msgstr "fracción de columna no numérica: %s"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5721
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5727
#, perl-format
msgid "@sp arg must be numeric, not `%s'"
msgstr "el argumento de @sp tiene que ser numérico, así que '%s' no es válido"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5730
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5736
#, perl-format
msgid "reserved index name %s"
msgstr "nombre de índice reservado %s"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5756
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5762
#, perl-format
msgid "unknown source index in @%s: %s"
msgstr "índice de origen desconocido en @%s: %s"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5759
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5765
#, perl-format
msgid "unknown destination index in @%s: %s"
msgstr "índice de destino desconocido en @%s: %s"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5787
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5793
#, perl-format
msgid "@%s leads to a merging of %s in itself, ignoring"
msgstr "@%s llevaría a fusionar %s consigo mismo; ignorar"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5800
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5806
#, perl-format
msgid "unknown index `%s' in @printindex"
msgstr "índice desconocido `%s' en address@hidden'"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5806
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5812
#, perl-format
msgid "printing an index `%s' merged in another one `%s'"
msgstr "imprimiendo un índice `%s' fusionado en otro `%s'"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5814
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5820
#, perl-format
msgid "printindex before document beginning: @printindex %s"
msgstr "printindex antes del comienzo del documento: @printindex %s"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5830
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5836
#, perl-format
msgid "@%s arg must be `top' or `bottom', not `%s'"
msgstr "el argumento de @%s debe ser `top' o `bottom', no '%s'"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5838
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5844
#, perl-format
msgid "Only @%s 10 or 11 is supported, not `%s'"
msgstr "Sólo @%s 10 or 11 está soportado, no '%s'"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5846
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5852
#, perl-format
msgid "@%s arg must be `separate' or `end', not `%s'"
msgstr "el argumento de @%s debe ser `separate' o `end', no '%s'"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5854
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5860
#, perl-format
msgid "@%s arg must be `on', `off' or `odd', not `%s'"
msgstr "el argumento de @%s debe ser `on', `off' o `odd', no '%s'"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5872 tp/Texinfo/Parser.pm:5877
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5878 tp/Texinfo/Parser.pm:5883
#, perl-format
msgid "@paragraphindent arg must be numeric/`none'/`asis', not `%s'"
msgstr ""
"el argumento de @paragraphindent debe ser numérico/`none'/`asis', no '%s'"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5885
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5891
#, perl-format
msgid "@firstparagraphindent arg must be `none' or `insert', not `%s'"
msgstr ""
"el argumento de @firstparagraphindent debe ser `none' o `insert', no '%s'"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5895
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5901
#, perl-format
msgid "@exampleindent arg must be numeric/`asis', not `%s'"
msgstr "el argumento de @exampleindent debe ser numérico/`asis', no '%s'"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5907
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5913
#, perl-format
msgid "expected @%s on or off, not `%s'"
msgstr "Se esperaba leer @%s \"on\" u \"off\", no '%s'"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5916
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5922
#, perl-format
msgid "@kbdinputstyle arg must be `code'/`example'/`distinct', not `%s'"
msgstr ""
"el argumento de @kbdinputstyle debe ser `code'/`example'/`distinct', no '%s'"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5924
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5930
#, perl-format
msgid "@allowcodebreaks arg must be `true' or `false', not `%s'"
msgstr "el argumento de @allowcodebreaks debe ser `true' o `false', no '%s'"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5932
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5938
#, perl-format
msgid "@urefbreakstyle arg must be `after'/`before'/`none', not `%s'"
msgstr ""
@@ -3903,6 +3895,12 @@
#~ msgid "No file given for node '%s'."
#~ msgstr "No se ha especificado ningún fichero para el nodo '%s'."
+#~ msgid "-%s---Info: %s, %ld lines --%s--"
+#~ msgstr "-%s---Info: %s, %ld líneas --%s--"
+
+#~ msgid "-%s---Info: (%s)%s, %ld lines --%s--"
+#~ msgstr "-%s---Info: (%s)%s, %ld líneas --%s--"
+
#~ msgid "argument for @U exceeds size of integer: %s"
#~ msgstr "el argumento de @U excede el tamaño de los enteros: %s"
Modified: trunk/po/fr.po
===================================================================
--- trunk/po/fr.po 2016-09-03 18:26:30 UTC (rev 7346)
+++ trunk/po/fr.po 2016-09-05 18:55:15 UTC (rev 7347)
@@ -13,16 +13,17 @@
#
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: texinfo 6.0.90\n"
+"Project-Id-Version: texinfo 6.1.90\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: address@hidden"
-"POT-Creation-Date: 2016-07-30 20:22+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-12-23 14:54+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-09-05 20:01+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-08-16 20:54+0200\n"
"Last-Translator: Jean-Charles Malahieude <address@hidden>\n"
"Language-Team: French <address@hidden>\n"
"Language: fr\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
#: gnulib/lib/error.c:191
@@ -120,7 +121,8 @@
msgstr "Référence arrière incorrecte"
#: gnulib/lib/regcomp.c:156
-msgid "Unmatched [ or [^"
+#, fuzzy
+msgid "Unmatched [, [^, [:, [., or [="
msgstr "[ ou [^ sans correspondance"
#: gnulib/lib/regcomp.c:159
@@ -159,7 +161,7 @@
msgid "Unmatched ) or \\)"
msgstr ") ou \\) sans correspondance"
-#: gnulib/lib/regcomp.c:711
+#: gnulib/lib/regcomp.c:687
msgid "No previous regular expression"
msgstr "Aucune expression rationnelle antérieure"
@@ -1773,20 +1775,10 @@
msgid "Set %s to value (%s): "
msgstr "Donner à %s la valeur (%s) : "
-#: info/window.c:956
+#: info/window.c:909
msgid "-----Info: (), lines ----, "
msgstr "-----Info : (), lignes ----, "
-#: info/window.c:963
-#, c-format
-msgid "-%s---Info: %s, %ld lines --%s--"
-msgstr "-%s---Info : %s, %ld lignes --%s--"
-
-#: info/window.c:967
-#, c-format
-msgid "-%s---Info: (%s)%s, %ld lines --%s--"
-msgstr "-%s---Info : (%s)%s, %ld lignes --%s--"
-
#: install-info/install-info.c:292
#, c-format
msgid "%s: empty file"
@@ -1969,7 +1961,7 @@
" --version Affiche la version puis s'arrête."
#: install-info/install-info.c:642
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid ""
"This is the file .../info/dir, which contains the\n"
"topmost node of the Info hierarchy, called (dir)Top.\n"
@@ -1995,10 +1987,10 @@
"%s\tCeci est le haut de l'arborescence INFO\n"
"\n"
" Ceci (le nœud Répertoire) fournit un menu des sujets majeurs.\n"
-" Emtrez « q » pour quitter, « ? » pour afficher toutes les commandes Info,\n"
+" Entrez « q » pour quitter, « H » pour afficher toutes les commandes Info,\n"
" « d » pour revenir ici ;, « h » affiche un guide d'initiation pour les\n"
-" nouveaux venus, « mEmacs<Entrée> » démarre une consultation du manuel\n"
-" Emacs, et cætera.\n"
+" nouveaux venus.\n"
+" « mEmacs<Entrée> » démarre une consultation du manuel Emacs, et cætera.\n"
"\n"
" Dans Emacs, vous pouvez cliquer avec le deuxième bouton de la souris\n"
" sur une entrée de menu ou sur un renvoi pour le sélectionner.\n"
@@ -2094,12 +2086,16 @@
msgid ""
"move your @contents command if you want the contents after the title page"
msgstr ""
+"Vous devez déplacer la commande @contents pour que le contenu soit\n"
+"à la suite de la page de titre."
#: tp/Texinfo/Common.pm:869
msgid ""
"move your @shortcontents and @contents commands if you want the contents "
"after the title page"
msgstr ""
+"Vous devez déplacer les commandes @shortcontents et @contents\n"
+"pour que le contenu soit à la suite de la page de titre."
#: tp/Texinfo/Common.pm:1093
#, perl-format
@@ -2126,7 +2122,7 @@
msgid "error on closing @verbatiminclude file %s: %s"
msgstr "erreur de fermeture du fichier @verbatiminclude %s : %s"
-#: tp/Texinfo/Common.pm:1164 tp/Texinfo/Parser.pm:3187
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1164 tp/Texinfo/Parser.pm:3193
#, perl-format
msgid "@%s: could not find %s"
msgstr "@%s : impossible de trouver %s"
@@ -2184,7 +2180,7 @@
msgid "@image file `%s' not found, using `%s'"
msgstr "fichier @image « %s » non trouvé ; utilisation de « %s »"
-#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:1084 tp/Texinfo/Parser.pm:5219
+#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:1084 tp/Texinfo/Parser.pm:5225
msgid "no argument specified for @U"
msgstr "aucun argument spécifié à @U"
@@ -2300,7 +2296,7 @@
msgid "empty node name"
msgstr "nom de nœud vide"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7239 tp/Texinfo/Parser.pm:3536
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7239 tp/Texinfo/Parser.pm:3542
#, perl-format
msgid "syntax for an external node used for `%s'"
msgstr "utilisation de la syntaxe de nœud externe pour « %s »"
@@ -2424,16 +2420,16 @@
msgid "bad syntax for @%s argument: %s"
msgstr "syntaxe incorrecte de l'argument de @%s : %s"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1183 tp/Texinfo/Parser.pm:4701
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4727 tp/Texinfo/Parser.pm:5559
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5572 tp/Texinfo/Parser.pm:5586
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1183 tp/Texinfo/Parser.pm:4707
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4733 tp/Texinfo/Parser.pm:5565
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5578 tp/Texinfo/Parser.pm:5592
#, perl-format
msgid "%c%s requires a name"
msgstr "%c%s a besoin d'un nom"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1187 tp/Texinfo/Parser.pm:4704
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4730 tp/Texinfo/Parser.pm:5562
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5575 tp/Texinfo/Parser.pm:5589
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1187 tp/Texinfo/Parser.pm:4710
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4736 tp/Texinfo/Parser.pm:5568
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5581 tp/Texinfo/Parser.pm:5595
#, perl-format
msgid "bad name for @%s"
msgstr "mauvais nom pour @%s"
@@ -2449,7 +2445,7 @@
msgstr "@%s présent avant l'accolade clôturant @%s"
#: tp/Texinfo/Parser.pm:1314
-#, fuzzy, perl-format
+#, perl-format
msgid "%c%s missing closing brace"
msgstr "%c%s sans accolade fermante"
@@ -2487,13 +2483,13 @@
msgid "no matching `%cend %s'"
msgstr "aucun « %cend %s » correspondant"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1738 tp/Texinfo/Parser.pm:5064
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5302
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1738 tp/Texinfo/Parser.pm:5070
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5308
#, perl-format
msgid "misplaced %c"
msgstr "%c mal placée"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1835 tp/Texinfo/Parser.pm:3142
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1835 tp/Texinfo/Parser.pm:3148
#, perl-format
msgid "unmatched `%c%s'"
msgstr "« %c%s » sans correspondance"
@@ -2504,7 +2500,7 @@
msgstr "macro « %s » appelée avec trop d'arguments"
#: tp/Texinfo/Parser.pm:2094
-#, fuzzy, perl-format
+#, perl-format
msgid "@%s missing closing brace"
msgstr "@%s sans accolade fermante"
@@ -2549,13 +2545,13 @@
msgid "empty multitable"
msgstr "multitable vide"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2959 tp/Texinfo/Parser.pm:5667
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2959 tp/Texinfo/Parser.pm:5673
#, perl-format
msgid "superfluous argument to @%s"
msgstr "argument superflu à @%s"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2965 tp/Texinfo/Parser.pm:5688
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5699
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2965 tp/Texinfo/Parser.pm:5694
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5705
#, perl-format
msgid "bad argument to @%s"
msgstr "mauvais argument à @%s"
@@ -2577,122 +2573,122 @@
msgid "accent command address@hidden' not allowed as @%s argument"
msgstr "commande d'accentuation address@hidden interdite en argument à @%s"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3118 tp/Texinfo/Parser.pm:3271
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5660
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3124 tp/Texinfo/Parser.pm:3277
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5666
#, perl-format
msgid "@%s missing argument"
msgstr "@%s sans d'argument"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3132
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3138
#, perl-format
msgid "unknown @end %s"
msgstr "@end %s inconnu"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3155 tp/Texinfo/Parser.pm:3782
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3161 tp/Texinfo/Parser.pm:3788
#, perl-format
msgid "superfluous argument to @%s %s: %s"
msgstr "argument superflu à @%s %s : %s"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3161 tp/Texinfo/Parser.pm:3239
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5749 tp/Texinfo/Parser.pm:5792
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5821 tp/Texinfo/Parser.pm:5862
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5940
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3167 tp/Texinfo/Parser.pm:3245
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5755 tp/Texinfo/Parser.pm:5798
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5827 tp/Texinfo/Parser.pm:5868
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5946
#, perl-format
msgid "bad argument to @%s: %s"
msgstr "mauvais argument à @%s : %s"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3182
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3188
#, perl-format
msgid "@%s: could not open %s: %s"
msgstr "@%s : impossible d'ouvrir %s : %s"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3194
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3200
#, perl-format
msgid "encoding `%s' is not a canonical texinfo encoding"
msgstr "le codage « %s » n'est pas accepté par texinfo"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3202
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3208
#, perl-format
msgid "unrecognized encoding name `%s'"
msgstr "codage « %s » non reconnu"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3358
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3364
#, perl-format
msgid "@%s after the first element"
msgstr "@%s après le premier élément"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3365
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3371
#, perl-format
msgid "@%s only meaningful on a @multitable line"
msgstr "@%s n'a de sens que sur une ligne @multitable"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3402
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3408
#, perl-format
msgid "@%s should not be associated with @top"
msgstr "@%s ne devrait pas être associé à @top"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3414
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3420
#, perl-format
msgid "@node precedes @%s, but parts may not be associated with nodes"
msgstr ""
"@node précède @%s, mais des parties ne peuvent être associées à des nœuds"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3516
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3522
#, perl-format
msgid "empty argument in @%s"
msgstr "argument vide dans @%s"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3520
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3526
#, perl-format
msgid "empty node name after expansion `%s'"
msgstr "nom de nœud vide après expansion de « %s »"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3563
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3569
#, perl-format
msgid "empty menu entry name in `%s'"
msgstr "entrée de menu vide dans « %s »."
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3571
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3577
msgid "empty node name in menu entry"
msgstr "nœud vide dans l'entrée de menu"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3644
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3650
#, perl-format
msgid "@%s should not appear in @%s"
msgstr "@%s ne devrait pas apparaître dans @%s"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3776
-#, fuzzy, perl-format
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3782
+#, perl-format
msgid "@end %s should only appear at the beginning of a line"
msgstr "@end %s ne peut apparaître qu'en début de ligne"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3798
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3804
#, perl-format
msgid "macro `%s' previously defined"
msgstr "macro « %s » déjà définie"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3801
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3807
#, perl-format
msgid "here is the previous definition of `%s'"
msgstr "voici la définition précédente de « %s »"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3806
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3812
#, perl-format
msgid "redefining Texinfo language command: @%s"
msgstr "redéfinition de la commande Texinfo : %s"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3873
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3879
#, perl-format
msgid "@%s without associated character"
msgstr "@%s sans caractère associé"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3943
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3949
#, perl-format
msgid ""
"@%s defined with zero or more than one argument should be invoked with {}"
msgstr "@%s défini sans ou avec plus d'un argument s'invoque avec {}"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3968
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3974
#, perl-format
msgid ""
"macro call nested too deeply (set MAX_NESTED_MACROS to override; current "
@@ -2701,342 +2697,342 @@
"appel de macro trop profondément imbriqué (dérogation par "
"MAX_NESTED_MACROS ; valeur actuelle %d)"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3977
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3983
#, perl-format
msgid "recursive call of macro %s is not allowed; use @rmacro if needed"
msgstr "appel récursif de la macro %s interdit ; utiliser @rmacro si besoin"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4032
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4038
#, perl-format
msgid "accent command address@hidden' must not be followed by whitespace"
msgstr "la commande d'accentuation address@hidden doit être suivie d'une
espace"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4038
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4044
#, perl-format
msgid "use braces to give a command as an argument to @%s"
msgstr "utiliser des accolades pour passer une commande en argument à
address@hidden"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4051 tp/Texinfo/Parser.pm:5183
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4057 tp/Texinfo/Parser.pm:5189
#, perl-format
msgid "%c%s expects `i' or `j' as argument, not `%s'"
msgstr "%c%s attend l'argument « i » ou « j », pas « %s »"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4062
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4068
#, perl-format
msgid "accent command address@hidden' must not be followed by new line"
msgstr ""
"la commande d'accentuation address@hidden ne doit pas être suivie d'un saut
de ligne"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4073
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4079
#, perl-format
msgid "@%s expected braces"
msgstr "@%s accolades attendues"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4227
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4233
#, perl-format
msgid "undefined flag: %s"
msgstr "drapeau indéfini : %s"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4230
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4236
msgid "bad syntax for @value"
msgstr "syntaxe de @value incorrecte"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4237
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4243
#, perl-format
msgid "%c%s is obsolete."
msgstr "%c%s est obsolète."
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4240
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4246
#, perl-format
msgid "%c%s is obsolete; %s"
msgstr "%c%s est obsolète ; %s"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4249
-#, fuzzy, perl-format
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4255
+#, perl-format
msgid "@%s should only appear at the beginning of a line"
msgstr "@%s ne doit apparaître qu'en début de ligne"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4340
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4346
#, perl-format
msgid "@%s not allowed inside address@hidden' block"
msgstr "@%s interdit dans un bloc address@hidden"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4349
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4355
#, perl-format
msgid "@%s should only appear in heading or footing"
msgstr "@%s ne peut apparaître qu'en en-tête ou en pied de page"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4473 tp/Texinfo/Parser.pm:4490
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4540
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4479 tp/Texinfo/Parser.pm:4496
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4546
#, perl-format
msgid "@%s not meaningful inside address@hidden' block"
msgstr "@%s n'a aucun sens dans un bloc « %s »"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4500
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4506
#, perl-format
msgid "@%s in empty multitable"
msgstr "@%s dans une multitable vide"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4506
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4512
msgid "@tab before @item"
msgstr "@tab avant @item"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4509
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4515
#, perl-format
msgid "too many columns in multitable item (max %d)"
msgstr "trop de colonnes dans une entrée de multitable (%d max)"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4546
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4552
msgid "ignoring @tab outside of multitable"
msgstr "@tab non pris en compte hors de multitable"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4550
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4556
#, perl-format
msgid "@%s outside of table or list"
msgstr "@%s en dehors d'une table ou d'une liste"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4590
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4596
#, perl-format
msgid "must be after address@hidden' to use address@hidden'"
msgstr "il faut être après address@hidden pour utiliser address@hidden"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4632
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4638
#, perl-format
msgid "@%s not meaningful outside address@hidden' and address@hidden'
environments"
msgstr ""
"@%s n'a aucun sens hors des environnements address@hidden et address@hidden"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4636
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4642
msgid "@dircategory after first node"
msgstr "@dircategory après le premier nœud"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4841
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4847
#, perl-format
msgid "region %s inside region %s is not allowed"
msgstr "il n'est pas possible de placer une région %s dans une région %s"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4858
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4864
msgid "@direntry after first node"
msgstr "@direntry après le premier nœud"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4866
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4872
#, perl-format
msgid "@%s seen before first @node"
msgstr "@%s vu avant le premier @node"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4869
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4875
msgid ""
"perhaps your @top node should be wrapped in @ifnottex rather than @ifinfo?"
msgstr ""
"votre nœud @top ne devrait-il pas être dans @ifnottex plutôt que @ifinfo ?"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4931
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4937
#, perl-format
msgid "@%s should only appear in math context"
msgstr "@%s est réservé au contexte math"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4939
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4945
#, perl-format
msgid "unknown command `%s'"
msgstr "commande « %s » inconnue"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4949
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4955
msgid "unexpected @"
msgstr "@ inattendu"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4977
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4983
#, perl-format
msgid "@%s is not meaningful outside address@hidden' environment"
msgstr "@%s n'a aucun sens hors de l'environnement address@hidden"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4982
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4988
#, perl-format
msgid "@%s should be right below address@hidden'"
msgstr "@%s se place juste en dessous de address@hidden"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4990
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4996
#, perl-format
msgid "ignoring multiple @%s"
msgstr "@%s multiples ignorés"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5108
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5114
#, perl-format
msgid "command @%s does not accept arguments"
msgstr "la commande @%s s'emploie sans argument"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5132
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5138
#, perl-format
msgid "command @%s missing a node or external manual argument"
msgstr "la commande @%s doit avoir un argument nœud ou manuel externe"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5150
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5156
#, perl-format
msgid "in @%s empty cross reference name after expansion `%s'"
msgstr "dans @%s, nom de renvoi vide après expansion de « %s »"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5161
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5167
#, perl-format
msgid "in @%s empty cross reference title after expansion `%s'"
msgstr "dans @%s, titre du renvoi vide après expansion de « %s »"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5174
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5180
msgid "@image missing filename argument"
msgstr "@image sans nom de fichier"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5205
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5211
#, perl-format
msgid "@%s missing first argument"
msgstr "@%s sans premier argument"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5224
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5230
#, perl-format
msgid "non-hex digits in argument for @U: %s"
msgstr "nombre non hex en argument à @U : %s"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5230
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5236
#, perl-format
msgid "fewer than four hex digits in argument for @U: %s"
msgstr "moins de quatre nombres hex en argument à @U : %s"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5247
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5253
#, perl-format
msgid "argument for @U exceeds Unicode maximum 0x10FFFF: %s"
msgstr "l'argument à @U dépasse la limite Unicode de 0x10FFFF : %s"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5442
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5448
msgid "superfluous arguments for node"
msgstr "arguments de nœud superflus"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5492
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5498
#, perl-format
msgid "expected @end %s"
msgstr "@end %s attendu"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5601
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5607
#, perl-format
msgid "@%s should only accept a @-command as argument, not `%s'"
msgstr "@%s ne devrait accepter en argument qu'une @-commande, pas « %s »"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5611
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5617
#, perl-format
msgid "remaining argument on @%s line: %s"
msgstr "argument restant à la ligne @%s : %s"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5683
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5689
#, perl-format
msgid "environment command %s as argument to @%s"
msgstr "commande d'environnement %s en argument de @%s"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5704
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5710
#, perl-format
msgid "empty @%s"
msgstr "@%s vide"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5712
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5718
#, perl-format
msgid "column fraction not a number: %s"
msgstr "fraction de colonne non numérique : %s"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5721
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5727
#, perl-format
msgid "@sp arg must be numeric, not `%s'"
msgstr "l'argument de @sp doit être numérique, pas « %s »"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5730
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5736
#, perl-format
msgid "reserved index name %s"
msgstr "%s est un nom d'index réservé"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5756
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5762
#, perl-format
msgid "unknown source index in @%s: %s"
msgstr "source d'index inconnue dans @%s : %s"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5759
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5765
#, perl-format
msgid "unknown destination index in @%s: %s"
msgstr "destination d'index inconnue dans @%s : %s"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5787
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5793
#, perl-format
msgid "@%s leads to a merging of %s in itself, ignoring"
msgstr "@%s conduit à une fusion de %s avec lui-même ; ignoré"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5800
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5806
#, perl-format
msgid "unknown index `%s' in @printindex"
msgstr "index « %s » inconnu dans @printindex"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5806
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5812
#, perl-format
msgid "printing an index `%s' merged in another one `%s'"
msgstr "impression d'un index « %s » fusionné dans un autre « %s »"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5814
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5820
#, perl-format
msgid "printindex before document beginning: @printindex %s"
msgstr "printindex avant le début du document : @printindex %s"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5830
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5836
#, perl-format
msgid "@%s arg must be `top' or `bottom', not `%s'"
msgstr "l'argument de @%s doit être « top » ou « bottom », pas « %s »"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5838
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5844
#, perl-format
msgid "Only @%s 10 or 11 is supported, not `%s'"
msgstr "Seuls @%s 10 ou 11 sont autorisés, pas « %s »"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5846
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5852
#, perl-format
msgid "@%s arg must be `separate' or `end', not `%s'"
msgstr "l'argument à @%s doit être « separate » ou « end », pas « %s »"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5854
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5860
#, perl-format
msgid "@%s arg must be `on', `off' or `odd', not `%s'"
msgstr ""
"l'argument de @%s doit être « on », « off » ou « odd », mais pas « %s »"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5872 tp/Texinfo/Parser.pm:5877
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5878 tp/Texinfo/Parser.pm:5883
#, perl-format
msgid "@paragraphindent arg must be numeric/`none'/`asis', not `%s'"
msgstr ""
"l'argument de @paragraphindent doit être numérique, « none » ou « asis », "
"pas « %s »"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5885
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5891
#, perl-format
msgid "@firstparagraphindent arg must be `none' or `insert', not `%s'"
msgstr ""
"l'argument de @firstparagraphindent doit être « none » ou « insert », pas "
"« %s »"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5895
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5901
#, perl-format
msgid "@exampleindent arg must be numeric/`asis', not `%s'"
msgstr ""
"l'argument de @exampleindent doit être numérique ou « asis », pas « %s »"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5907
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5913
#, perl-format
msgid "expected @%s on or off, not `%s'"
msgstr "@%s peut être « on » ou « off », pas « %s »"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5916
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5922
#, perl-format
msgid "@kbdinputstyle arg must be `code'/`example'/`distinct', not `%s'"
msgstr ""
"l'argument de @kbdinputstyle doit être « code », « example » ou "
"« distinct », pas « %s »"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5924
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5930
#, perl-format
msgid "@allowcodebreaks arg must be `true' or `false', not `%s'"
msgstr ""
"l'argument de @allowcodebreaks doit être « true » ou « false », pas « %s »"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5932
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5938
#, perl-format
msgid "@urefbreakstyle arg must be `after'/`before'/`none', not `%s'"
msgstr ""
@@ -3712,8 +3708,8 @@
msgid "%s: could not open %s for writing: %s\n"
msgstr "%s : impossible d'ouvrir %s en écriture : %s\n"
-#~ msgid "No file given for node '%s'."
-#~ msgstr "Aucun menu dans le nœud « %s »."
+#~ msgid "-%s---Info: %s, %ld lines --%s--"
+#~ msgstr "-%s---Info : %s, %ld lignes --%s--"
-#~ msgid "argument for @U exceeds size of integer: %s"
-#~ msgstr "l'argument à @U dépasse la taille d'un entier : %s"
+#~ msgid "-%s---Info: (%s)%s, %ld lines --%s--"
+#~ msgstr "-%s---Info : (%s)%s, %ld lignes --%s--"
Modified: trunk/po/he.po
===================================================================
--- trunk/po/he.po 2016-09-03 18:26:30 UTC (rev 7346)
+++ trunk/po/he.po 2016-09-05 18:55:15 UTC (rev 7347)
@@ -6,7 +6,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: texinfo 4.2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: address@hidden"
-"POT-Creation-Date: 2016-07-30 20:22+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-09-05 20:01+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2002-04-03 12:31+0300\n"
"Last-Translator: Eli Zaretskii <address@hidden>\n"
"Language-Team: Hebrew <address@hidden>\n"
@@ -14,6 +14,7 @@
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n"
#: gnulib/lib/error.c:191
msgid "Unknown system error"
@@ -111,9 +112,8 @@
msgstr ""
#: gnulib/lib/regcomp.c:156
-#, fuzzy
-msgid "Unmatched [ or [^"
-msgstr "\xE2\xE5\xE6-\xEF\xE1 \xE5\xEC \xEF\xE9\xE0\xF9 }"
+msgid "Unmatched [, [^, [:, [., or [="
+msgstr ""
#: gnulib/lib/regcomp.c:159
#, fuzzy
@@ -156,7 +156,7 @@
msgid "Unmatched ) or \\)"
msgstr "\xE2\xE5\xE6-\xEF\xE1 \xE5\xEC \xEF\xE9\xE0\xF9 }"
-#: gnulib/lib/regcomp.c:711
+#: gnulib/lib/regcomp.c:687
#, fuzzy
msgid "No previous regular expression"
msgstr "\xEF\xE5\xF8\xE7\xE0 \xF9\xE5\xF4\xE9\xE7\xEE \xFA\xE6\xE5\xF8\xE7\xEE
\xEF\xE9\xE0"
@@ -1743,20 +1743,10 @@
msgid "Set %s to value (%s): "
msgstr "Set %s to value (%s): "
-#: info/window.c:956
+#: info/window.c:909
msgid "-----Info: (), lines ----, "
msgstr "-----Info: (), lines ----, "
-#: info/window.c:963
-#, fuzzy, c-format
-msgid "-%s---Info: %s, %ld lines --%s--"
-msgstr "-%s---Info: %s, %d lines --%s--"
-
-#: info/window.c:967
-#, fuzzy, c-format
-msgid "-%s---Info: (%s)%s, %ld lines --%s--"
-msgstr "-%s%s-Info: (%s)%s, %d lines --%s--"
-
#: install-info/install-info.c:292
#, c-format
msgid "%s: empty file"
@@ -2026,7 +2016,7 @@
msgid "error on closing @verbatiminclude file %s: %s"
msgstr "`%s' \xE8\xEC\xF4 \xF5\xE1\xE5\xF7 \xFA\xF8\xE9\xE2\xF1\xE1
\xE4\xEC\xF7\xFA"
-#: tp/Texinfo/Common.pm:1164 tp/Texinfo/Parser.pm:3187
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1164 tp/Texinfo/Parser.pm:3193
#, perl-format
msgid "@%s: could not find %s"
msgstr ""
@@ -2084,7 +2074,7 @@
msgid "@image file `%s' not found, using `%s'"
msgstr "@image \xF8\xE5\xE1\xF2 `%s' \xF5\xE1\xE5\xF7 \xFA\xE0\xE9\xF8\xF7\xE1
(%s) \xE4\xEC\xF7\xFA"
-#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:1084 tp/Texinfo/Parser.pm:5219
+#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:1084 tp/Texinfo/Parser.pm:5225
#, fuzzy
msgid "no argument specified for @U"
msgstr "\xE4\xF7\xF1\xE9\xF4 \xED\xF9 \xE0\xEC\xEC `%c%s' \xE4\xE0\xF8\xE5\xE4"
@@ -2199,7 +2189,7 @@
msgid "empty node name"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7239 tp/Texinfo/Parser.pm:3536
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7239 tp/Texinfo/Parser.pm:3542
#, perl-format
msgid "syntax for an external node used for `%s'"
msgstr ""
@@ -2322,16 +2312,16 @@
msgid "bad syntax for @%s argument: %s"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1183 tp/Texinfo/Parser.pm:4701
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4727 tp/Texinfo/Parser.pm:5559
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5572 tp/Texinfo/Parser.pm:5586
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1183 tp/Texinfo/Parser.pm:4707
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4733 tp/Texinfo/Parser.pm:5565
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5578 tp/Texinfo/Parser.pm:5592
#, perl-format
msgid "%c%s requires a name"
msgstr "\xED\xF9 \xF9\xF8\xE5\xE3 %c%s"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1187 tp/Texinfo/Parser.pm:4704
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4730 tp/Texinfo/Parser.pm:5562
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5575 tp/Texinfo/Parser.pm:5589
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1187 tp/Texinfo/Parser.pm:4710
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4736 tp/Texinfo/Parser.pm:5568
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5581 tp/Texinfo/Parser.pm:5595
#, fuzzy, perl-format
msgid "bad name for @%s"
msgstr " for %s"
@@ -2385,13 +2375,13 @@
msgid "no matching `%cend %s'"
msgstr "\xED\xE0\xE5\xFA `%cend %s' \xF8\xF1\xE7"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1738 tp/Texinfo/Parser.pm:5064
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5302
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1738 tp/Texinfo/Parser.pm:5070
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5308
#, fuzzy, perl-format
msgid "misplaced %c"
msgstr "\xE5\xEE\xE5\xF7\xEE\xE1 \xE5\xF0\xE9\xE0\xF9 %c"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1835 tp/Texinfo/Parser.pm:3142
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1835 tp/Texinfo/Parser.pm:3148
#, fuzzy, perl-format
msgid "unmatched `%c%s'"
msgstr "\xE2\xE5\xE6-\xEF\xE1 \xE5\xEC \xEF\xE9\xE0\xF9 `%c%s'"
@@ -2446,13 +2436,13 @@
msgid "empty multitable"
msgstr "\xF7\xE9\xF8 \xE5\xF0\xE9\xE4 %s \xF5\xE1\xE5\xF7"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2959 tp/Texinfo/Parser.pm:5667
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2959 tp/Texinfo/Parser.pm:5673
#, fuzzy, perl-format
msgid "superfluous argument to @%s"
msgstr "%c%s-\xEC \xE9\xE5\xE2\xF9 \xE8\xF0\xEE\xE5\xE2\xF8\xE0"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2965 tp/Texinfo/Parser.pm:5688
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5699
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2965 tp/Texinfo/Parser.pm:5694
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5705
#, fuzzy, perl-format
msgid "bad argument to @%s"
msgstr "%c%s-\xEC \xE9\xE5\xE2\xF9 \xE8\xF0\xEE\xE5\xE2\xF8\xE0"
@@ -2472,457 +2462,457 @@
msgid "accent command address@hidden' not allowed as @%s argument"
msgstr "%s \xFA\xE9\xF0\xEB\xFA \xF8\xE5\xE1\xF2 \xE8\xF0\xEE\xE5\xE2\xF8\xE0
\xEC\xE1\xF7\xEE \xE5\xF0\xE9\xE0 `--%s' \xEF\xE9\xE9\xF4\xE0\xEE\n"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3118 tp/Texinfo/Parser.pm:3271
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5660
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3124 tp/Texinfo/Parser.pm:3277
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5666
#, fuzzy, perl-format
msgid "@%s missing argument"
msgstr ".\xF5\xE1\xE5\xF7 \xED\xF9 \xF8\xF1\xE7 %s \xFA\xE9\xF0\xEB\xFA\xEC\n"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3132
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3138
#, fuzzy, perl-format
msgid "unknown @end %s"
msgstr "`%s' \xF8\xEB\xE5\xEE-\xE9\xFA\xEC\xE1 \xF1\xF7\xE3\xF0\xE9\xE0"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3155 tp/Texinfo/Parser.pm:3782
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3161 tp/Texinfo/Parser.pm:3788
#, perl-format
msgid "superfluous argument to @%s %s: %s"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3161 tp/Texinfo/Parser.pm:3239
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5749 tp/Texinfo/Parser.pm:5792
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5821 tp/Texinfo/Parser.pm:5862
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5940
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3167 tp/Texinfo/Parser.pm:3245
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5755 tp/Texinfo/Parser.pm:5798
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5827 tp/Texinfo/Parser.pm:5868
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5946
#, fuzzy, perl-format
msgid "bad argument to @%s: %s"
msgstr "%c%s-\xEC \xE9\xE5\xE2\xF9 \xE8\xF0\xEE\xE5\xE2\xF8\xE0"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3182
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3188
#, perl-format
msgid "@%s: could not open %s: %s"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3194
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3200
#, perl-format
msgid "encoding `%s' is not a canonical texinfo encoding"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3202
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3208
#, fuzzy, perl-format
msgid "unrecognized encoding name `%s'"
msgstr "`%s' \xF8\xEB\xE5\xEE-\xE9\xFA\xEC\xE1 \xE3\xE5\xE3\xE9\xF7 \xED\xF9"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3358
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3364
#, perl-format
msgid "@%s after the first element"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3365
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3371
#, perl-format
msgid "@%s only meaningful on a @multitable line"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3402
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3408
#, perl-format
msgid "@%s should not be associated with @top"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3414
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3420
#, perl-format
msgid "@node precedes @%s, but parts may not be associated with nodes"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3516
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3522
#, fuzzy, perl-format
msgid "empty argument in @%s"
msgstr "%c%s-\xEC \xE9\xE5\xE2\xF9 \xE8\xF0\xEE\xE5\xE2\xF8\xE0"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3520
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3526
#, perl-format
msgid "empty node name after expansion `%s'"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3563
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3569
#, fuzzy, perl-format
msgid "empty menu entry name in `%s'"
msgstr ".\xED\xE9\xE8\xE9\xF8\xF4\xFA `%s' \xEF\xE9\xE0
\xE4\xF7\xF1\xE9\xF4\xE1"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3571
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3577
msgid "empty node name in menu entry"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3644
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3650
#, perl-format
msgid "@%s should not appear in @%s"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3776
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3782
#, fuzzy, perl-format
msgid "@end %s should only appear at the beginning of a line"
msgstr "\xE4\xF8\xE5\xF9 \xFA\xEC\xE9\xE7\xFA \xE3\xF2 \xF7\xE7\xEE"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3798
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3804
#, perl-format
msgid "macro `%s' previously defined"
msgstr "\xED\xE3\xEF\xF7 \xF8\xE3\xE2\xE5\xE4 \xF8\xE1\xEB `%s'
\xE5\xF8\xF7\xE0\xEE"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3801
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3807
#, perl-format
msgid "here is the previous definition of `%s'"
msgstr "\xE4\xF0\xE5\xF9\xE0\xF8\xEC \xF8\xE3\xE2\xE5\xE4 `%s' \xEF\xE0\xEB"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3806
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3812
#, perl-format
msgid "redefining Texinfo language command: @%s"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3873
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3879
#, perl-format
msgid "@%s without associated character"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3943
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3949
#, perl-format
msgid ""
"@%s defined with zero or more than one argument should be invoked with {}"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3968
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3974
#, perl-format
msgid ""
"macro call nested too deeply (set MAX_NESTED_MACROS to override; current "
"value %d)"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3977
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3983
#, perl-format
msgid "recursive call of macro %s is not allowed; use @rmacro if needed"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4032
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4038
#, perl-format
msgid "accent command address@hidden' must not be followed by whitespace"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4038
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4044
#, fuzzy, perl-format
msgid "use braces to give a command as an argument to @%s"
msgstr "\xED\xE9\xEC\xF1\xEC\xE5\xF1\xEE \xED\xE9\xE9\xF8\xE2\xE5\xF1\xE1
\xEA\xF8\xE5\xF6 \xF9\xE9 ,@%s-\xEC \xE8\xF0\xEE\xE5\xE2\xF8\xE0
\xE4\xE9\xE4\xFA \xE4\xE0\xF8\xE5\xE4\xF9 \xE9\xE3\xEB"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4051 tp/Texinfo/Parser.pm:5183
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4057 tp/Texinfo/Parser.pm:5189
#, fuzzy, perl-format
msgid "%c%s expects `i' or `j' as argument, not `%s'"
msgstr "`j' \xE5\xE0 `i' \xFA\xE5\xE9\xE4\xEC \xE1\xE9\xE9\xE7 \xF8\xF9\xE0
,%c%s \xEC\xF9 \xE8\xF0\xEE\xE5\xE2\xF8\xE0 \xFA\xE5\xE9\xE4\xEC
\xED\xE9\xE0\xFA\xEE \xE5\xF0\xE9\xE0 `%c'"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4062
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4068
#, perl-format
msgid "accent command address@hidden' must not be followed by new line"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4073
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4079
#, fuzzy, perl-format
msgid "@%s expected braces"
msgstr "`{...}'-\xEC \xE4\xF4\xE9\xF6 %c%s"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4227
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4233
#, perl-format
msgid "undefined flag: %s"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4230
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4236
msgid "bad syntax for @value"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4237
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4243
#, fuzzy, perl-format
msgid "%c%s is obsolete."
msgstr "\xEF\xF9\xE5\xE9\xEE \xE5\xF0\xE9\xE4 %c%s"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4240
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4246
#, fuzzy, perl-format
msgid "%c%s is obsolete; %s"
msgstr "\xEF\xF9\xE5\xE9\xEE \xE5\xF0\xE9\xE4 %c%s"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4249
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4255
#, fuzzy, perl-format
msgid "@%s should only appear at the beginning of a line"
msgstr "\xE4\xF8\xE5\xF9 \xFA\xEC\xE9\xE7\xFA \xE3\xF2 \xF7\xE7\xEE"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4340
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4346
#, fuzzy, perl-format
msgid "@%s not allowed inside address@hidden' block"
msgstr "address@hidden' \xEA\xE5\xFA\xE1 @%s-\xEC \xFA\xE5\xF2\xEE\xF9\xEE
\xEF\xE9\xE0"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4349
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4355
#, perl-format
msgid "@%s should only appear in heading or footing"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4473 tp/Texinfo/Parser.pm:4490
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4540
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4479 tp/Texinfo/Parser.pm:4496
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4546
#, perl-format
msgid "@%s not meaningful inside address@hidden' block"
msgstr "address@hidden' \xEA\xE5\xFA\xE1 @%s-\xEC \xFA\xE5\xF2\xEE\xF9\xEE
\xEF\xE9\xE0"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4500
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4506
#, fuzzy, perl-format
msgid "@%s in empty multitable"
msgstr "\xF7\xE9\xF8 \xE5\xF0\xE9\xE4 %s \xF5\xE1\xE5\xF7"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4506
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4512
msgid "@tab before @item"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4509
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4515
#, fuzzy, perl-format
msgid "too many columns in multitable item (max %d)"
msgstr "(%d \xE3\xF2 \xF8\xFA\xE5\xEE) multitable \xEC\xF9 @item-\xE1
\xFA\xE5\xE3\xE5\xEE\xF2 \xE9\xE3\xEE \xF8\xFA\xE5\xE9"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4546
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4552
msgid "ignoring @tab outside of multitable"
msgstr "multitable-\xEC \xF5\xE5\xE7\xEE @tab-\xEE
\xE9\xFA\xEE\xEC\xF2\xFA\xE4"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4550
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4556
#, perl-format
msgid "@%s outside of table or list"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4590
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4596
#, fuzzy, perl-format
msgid "must be after address@hidden' to use address@hidden'"
msgstr "`%s' \xEA\xE5\xFA\xE1 \xF7\xF8\xE5 \xEA\xE0 \xF9\xE5\xEE\xE9\xF9\xE1
\xF8\xFA\xE5\xEE `%sx'"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4632
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4638
#, perl-format
msgid "@%s not meaningful outside address@hidden' and address@hidden'
environments"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4636
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4642
msgid "@dircategory after first node"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4841
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4847
#, fuzzy, perl-format
msgid "region %s inside region %s is not allowed"
msgstr "\xED\xE9\xE9\xEC\xE5\xF9 \xFA\xE5\xF8\xF2\xE4 \xEA\xE5\xFA\xE1
\xED\xE9\xE9\xEC\xE5\xF9 \xFA\xE5\xF8\xF2\xE4\xE1 \xE4\xEB\xE9\xEE\xFA
\xEF\xE9\xE0"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4858
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4864
msgid "@direntry after first node"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4866
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4872
#, fuzzy, perl-format
msgid "@%s seen before first @node"
msgstr "`Top' \xFA\xF7\xF1\xE9\xF4 \xF8\xF6\xE5\xE9
,\xE4\xF0\xE5\xF9\xE0\xF8\xE4 \xE4\xF7\xF1\xE9\xF4\xE4 \xE9\xF0\xF4\xEC
\xE0\xF6\xEE\xF0 @menu"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4869
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4875
msgid ""
"perhaps your @top node should be wrapped in @ifnottex rather than @ifinfo?"
msgstr "address@hidden \xED\xE5\xF7\xEE\xE1 @ifnottex-\xE1
\xFA\xF4\xF7\xE5\xEE \xFA\xE5\xE9\xE4\xEC \xE4\xFA\xE9\xE4 \xE4\xEB\xE9\xF8\xF6
@top \xFA\xF7\xF1\xE9\xF4 \xE9\xEB \xEF\xEB\xFA\xE9\xE9\xE4"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4931
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4937
#, perl-format
msgid "@%s should only appear in math context"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4939
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4945
#, fuzzy, perl-format
msgid "unknown command `%s'"
msgstr "`%s' \xFA\xF8\xEB\xE5\xEE-\xE9\xFA\xEC\xE1 \xE4\xE0\xF8\xE5\xE4"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4949
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4955
#, fuzzy
msgid "unexpected @"
msgstr "`%s' \xE9\xE5\xF4\xF6 \xE4\xE9\xE4 \xEF\xE0\xEB"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4977
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4983
#, fuzzy, perl-format
msgid "@%s is not meaningful outside address@hidden' environment"
msgstr "address@hidden' \xEA\xE5\xFA\xE1 @%s-\xEC \xFA\xE5\xF2\xEE\xF9\xEE
\xEF\xE9\xE0"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4982
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4988
#, perl-format
msgid "@%s should be right below address@hidden'"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4990
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4996
#, perl-format
msgid "ignoring multiple @%s"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5108
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5114
#, perl-format
msgid "command @%s does not accept arguments"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5132
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5138
#, perl-format
msgid "command @%s missing a node or external manual argument"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5150
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5156
#, perl-format
msgid "in @%s empty cross reference name after expansion `%s'"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5161
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5167
#, perl-format
msgid "in @%s empty cross reference title after expansion `%s'"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5174
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5180
msgid "@image missing filename argument"
msgstr "@image \xFA\xE0\xF8\xE5\xE4\xE1 \xF8\xF1\xE7 \xF5\xE1\xE5\xF7 \xED\xF9"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5205
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5211
#, fuzzy, perl-format
msgid "@%s missing first argument"
msgstr ".\xF5\xE1\xE5\xF7 \xED\xF9 \xF8\xF1\xE7 %s \xFA\xE9\xF0\xEB\xFA\xEC\n"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5224
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5230
#, perl-format
msgid "non-hex digits in argument for @U: %s"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5230
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5236
#, perl-format
msgid "fewer than four hex digits in argument for @U: %s"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5247
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5253
#, perl-format
msgid "argument for @U exceeds Unicode maximum 0x10FFFF: %s"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5442
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5448
msgid "superfluous arguments for node"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5492
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5498
#, fuzzy, perl-format
msgid "expected @end %s"
msgstr "`%s' \xE9\xE5\xF4\xF6 \xE4\xE9\xE4 \xEF\xE0\xEB"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5601
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5607
#, fuzzy, perl-format
msgid "@%s should only accept a @-command as argument, not `%s'"
msgstr "\xED\xE9\xEC\xF1\xEC\xE5\xF1\xEE \xED\xE9\xE9\xF8\xE2\xE5\xF1\xE1
\xEA\xF8\xE5\xF6 \xF9\xE9 ,@%s-\xEC \xE8\xF0\xEE\xE5\xE2\xF8\xE0
\xE4\xE9\xE4\xFA \xE4\xE0\xF8\xE5\xE4\xF9 \xE9\xE3\xEB"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5611
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5617
#, perl-format
msgid "remaining argument on @%s line: %s"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5683
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5689
#, fuzzy, perl-format
msgid "environment command %s as argument to @%s"
msgstr "\xED\xE9\xEC\xF1\xEC\xE5\xF1\xEE \xED\xE9\xE9\xF8\xE2\xE5\xF1\xE1
\xEA\xF8\xE5\xF6 \xF9\xE9 ,@%s-\xEC \xE8\xF0\xEE\xE5\xE2\xF8\xE0
\xE4\xE9\xE4\xFA \xE4\xE0\xF8\xE5\xE4\xF9 \xE9\xE3\xEB"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5704
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5710
#, perl-format
msgid "empty @%s"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5712
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5718
#, perl-format
msgid "column fraction not a number: %s"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5721
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5727
#, fuzzy, perl-format
msgid "@sp arg must be numeric, not `%s'"
msgstr ".%s \xEF\xE9\xE9\xF4\xE0\xEE \xF8\xE5\xE1\xF2 %s \xE9\"\xF2
\xF9\xF8\xE3\xF0\xEB ,\xE9\xF8\xEE\xE5\xF0 \xE8\xF0\xEE\xE5\xE2\xF8\xE0
\xE5\xF0\xE9\xE0 `%s'\n"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5730
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5736
#, fuzzy, perl-format
msgid "reserved index name %s"
msgstr "`%s' :\xE9\xE5\xE2\xF9 (node) \xE4\xF7\xF1\xE9\xF4 \xED\xF9"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5756
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5762
#, fuzzy, perl-format
msgid "unknown source index in @%s: %s"
msgstr "`%s' \xF8\xEB\xE5\xEE-\xE9\xFA\xEC\xE1 \xF1\xF7\xE3\xF0\xE9\xE0"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5759
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5765
#, perl-format
msgid "unknown destination index in @%s: %s"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5787
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5793
#, perl-format
msgid "@%s leads to a merging of %s in itself, ignoring"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5800
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5806
#, fuzzy, perl-format
msgid "unknown index `%s' in @printindex"
msgstr "@printindex-\xE1 `%s' \xF8\xEB\xE5\xEE-\xE9\xFA\xEC\xE1
\xF1\xF7\xE3\xF0\xE9\xE0"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5806
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5812
#, perl-format
msgid "printing an index `%s' merged in another one `%s'"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5814
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5820
#, perl-format
msgid "printindex before document beginning: @printindex %s"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5830
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5836
#, fuzzy, perl-format
msgid "@%s arg must be `top' or `bottom', not `%s'"
msgstr ".%s \xEF\xE9\xE9\xF4\xE0\xEE \xF8\xE5\xE1\xF2 %s \xE9\"\xF2
\xF9\xF8\xE3\xF0\xEB ,\xE9\xF8\xEE\xE5\xF0 \xE8\xF0\xEE\xE5\xE2\xF8\xE0
\xE5\xF0\xE9\xE0 `%s'\n"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5838
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5844
#, perl-format
msgid "Only @%s 10 or 11 is supported, not `%s'"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5846
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5852
#, fuzzy, perl-format
msgid "@%s arg must be `separate' or `end', not `%s'"
msgstr ""
"%s: `%s' \xE0\xEC ,`end' \xE5\xE0 `separate' \xFA\xE5\xE9\xE4\xEC
--footnote-style \xEC\xF9 \xE8\xF0\xEE\xE5\xE2\xF8\xE0 \xEC\xF2\n"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5854
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5860
#, fuzzy, perl-format
msgid "@%s arg must be `on', `off' or `odd', not `%s'"
msgstr ".%s \xEF\xE9\xE9\xF4\xE0\xEE \xF8\xE5\xE1\xF2 %s \xE9\"\xF2
\xF9\xF8\xE3\xF0\xEB ,\xE9\xF8\xEE\xE5\xF0 \xE8\xF0\xEE\xE5\xE2\xF8\xE0
\xE5\xF0\xE9\xE0 `%s'\n"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5872 tp/Texinfo/Parser.pm:5877
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5878 tp/Texinfo/Parser.pm:5883
#, fuzzy, perl-format
msgid "@paragraphindent arg must be numeric/`none'/`asis', not `%s'"
msgstr ""
"%s: `%s' \xE0\xEC ,`asis'/`none'/\xE9\xF8\xEE\xE5\xF0 \xFA\xE5\xE9\xE4\xEC
--paragraph-indent \xEC\xF9 \xE8\xF0\xEE\xE5\xE2\xF8\xE0 \xEC\xF2\n"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5885
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5891
#, fuzzy, perl-format
msgid "@firstparagraphindent arg must be `none' or `insert', not `%s'"
msgstr ""
"%s: `%s' \xE0\xEC ,`asis'/`none'/\xE9\xF8\xEE\xE5\xF0 \xFA\xE5\xE9\xE4\xEC
--paragraph-indent \xEC\xF9 \xE8\xF0\xEE\xE5\xE2\xF8\xE0 \xEC\xF2\n"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5895
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5901
#, fuzzy, perl-format
msgid "@exampleindent arg must be numeric/`asis', not `%s'"
msgstr ""
"%s: `%s' \xE0\xEC ,`asis'/`none'/\xE9\xF8\xEE\xE5\xF0 \xFA\xE5\xE9\xE4\xEC
--paragraph-indent \xEC\xF9 \xE8\xF0\xEE\xE5\xE2\xF8\xE0 \xEC\xF2\n"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5907
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5913
#, perl-format
msgid "expected @%s on or off, not `%s'"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5916
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5922
#, perl-format
msgid "@kbdinputstyle arg must be `code'/`example'/`distinct', not `%s'"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5924
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5930
#, fuzzy, perl-format
msgid "@allowcodebreaks arg must be `true' or `false', not `%s'"
msgstr ""
"%s: `%s' \xE0\xEC ,`end' \xE5\xE0 `separate' \xFA\xE5\xE9\xE4\xEC
--footnote-style \xEC\xF9 \xE8\xF0\xEE\xE5\xE2\xF8\xE0 \xEC\xF2\n"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5932
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5938
#, fuzzy, perl-format
msgid "@urefbreakstyle arg must be `after'/`before'/`none', not `%s'"
msgstr ""
@@ -3922,6 +3912,12 @@
#~ msgid "--*** Tags out of Date ***"
#~ msgstr "--*** \xFA\xF0\xEB\xE3\xE5\xF2\xEE \xE4\xF0\xE9\xE0 Tags
\xFA\xEC\xE1\xE8 ***-- "
+#~ msgid "-%s---Info: %s, %d lines --%s--"
+#~ msgstr "-%s---Info: %s, %d lines --%s--"
+
+#~ msgid "-%s%s-Info: (%s)%s, %d lines --%s--"
+#~ msgstr "-%s%s-Info: (%s)%s, %d lines --%s--"
+
#~ msgid " Subfile: %s"
#~ msgstr " Subfile: %s"
Modified: trunk/po/hr.po
===================================================================
--- trunk/po/hr.po 2016-09-03 18:26:30 UTC (rev 7346)
+++ trunk/po/hr.po 2016-09-05 18:55:15 UTC (rev 7347)
@@ -8,19 +8,21 @@
# Božidar Putanec <address@hidden>, 2016.
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: texinfo 6.0.90\n"
+"Project-Id-Version: texinfo-6.1.90\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: address@hidden"
-"POT-Creation-Date: 2016-07-30 20:22+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2016-06-02 11:28-0700\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-09-05 20:01+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-08-17 16:26+0200\n"
"Last-Translator: Božidar Putanec <address@hidden>\n"
"Language-Team: Croatian <address@hidden>\n"
"Language: hr\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
-"X-Generator: Lokalize 2.0\n"
+"X-Generator: Poedit 1.8.7.1\n"
+"X-Poedit-SourceCharset: UTF-8\n"
#: gnulib/lib/error.c:191
msgid "Unknown system error"
@@ -116,7 +118,8 @@
msgstr "Neispravna povratna referencija"
#: gnulib/lib/regcomp.c:156
-msgid "Unmatched [ or [^"
+#, fuzzy
+msgid "Unmatched [, [^, [:, [., or [="
msgstr "Neuparena [ ili [^"
#: gnulib/lib/regcomp.c:159
@@ -155,7 +158,7 @@
msgid "Unmatched ) or \\)"
msgstr "Neuparena ) ili \\)"
-#: gnulib/lib/regcomp.c:711
+#: gnulib/lib/regcomp.c:687
msgid "No previous regular expression"
msgstr "Nedostaje prethodni regularni izraz"
@@ -1763,20 +1766,10 @@
msgid "Set %s to value (%s): "
msgstr "Postavi %s na vrijednost (%s): "
-#: info/window.c:956
+#: info/window.c:909
msgid "-----Info: (), lines ----, "
msgstr "-----Info: (), redaka ----,"
-#: info/window.c:963
-#, c-format
-msgid "-%s---Info: %s, %ld lines --%s--"
-msgstr "-%s---Info: %s, %ld redaka --%s--"
-
-#: info/window.c:967
-#, c-format
-msgid "-%s---Info: (%s)%s, %ld lines --%s--"
-msgstr "-%s---Info: (%s)%s, %ld redaka --%s--"
-
#: install-info/install-info.c:292
#, c-format
msgid "%s: empty file"
@@ -1949,7 +1942,7 @@
" --version prikaži informacije o inačici i iziđi."
#: install-info/install-info.c:642
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid ""
"This is the file .../info/dir, which contains the\n"
"topmost node of the Info hierarchy, called (dir)Top.\n"
@@ -1973,8 +1966,8 @@
"%c\n"
"%s\tOvo je vrh INFO stabla\n"
"\n"
-" Ovo (čvor Direktorij) prikazuje izbornik glavnih tema.\n"
-" Pritisnite „q“ za izlaz, „?“ za ispis svih Info naredbi, „d“\n"
+" Ovo (čvor Direktorija) prikazuje izbornik glavnih tema.\n"
+" Pritisnite „q“ za izlaz, „H“ za ispis svih Info naredbi, „d“\n"
" za povratak ovdje, „h“ za prikaz uputa novim korisnicima,\n"
" „mEmacs<Return>“ za pregled Emacs priručnika itd.\n"
"\n"
@@ -2072,12 +2065,16 @@
msgid ""
"move your @contents command if you want the contents after the title page"
msgstr ""
+"pomaknite svoju @contents naredbu želite li prikaz sadržaja nakom naslovne "
+"stranice"
#: tp/Texinfo/Common.pm:869
msgid ""
"move your @shortcontents and @contents commands if you want the contents "
"after the title page"
msgstr ""
+"pomoknite svoju @shortcontents i @contents naredbe želite li prikaz sadržaja "
+"nakom naslovne stranice"
#: tp/Texinfo/Common.pm:1093
#, perl-format
@@ -2104,7 +2101,7 @@
msgid "error on closing @verbatiminclude file %s: %s"
msgstr "greška pri zatvaranju @verbatiminclude datoteke %s: %s"
-#: tp/Texinfo/Common.pm:1164 tp/Texinfo/Parser.pm:3187
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1164 tp/Texinfo/Parser.pm:3193
#, perl-format
msgid "@%s: could not find %s"
msgstr "@%s: ne mogu pronaći %s"
@@ -2162,7 +2159,7 @@
msgid "@image file `%s' not found, using `%s'"
msgstr "@image datoteka „%s“ nije pronađena, koristim „%s“"
-#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:1084 tp/Texinfo/Parser.pm:5219
+#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:1084 tp/Texinfo/Parser.pm:5225
msgid "no argument specified for @U"
msgstr "nijedan argument nije specificran za @U"
@@ -2276,7 +2273,7 @@
msgid "empty node name"
msgstr "prazno ime čvora"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7239 tp/Texinfo/Parser.pm:3536
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7239 tp/Texinfo/Parser.pm:3542
#, perl-format
msgid "syntax for an external node used for `%s'"
msgstr "sintaksa za vanjski čvor korištena za „%s“"
@@ -2400,16 +2397,16 @@
msgid "bad syntax for @%s argument: %s"
msgstr "neispravna sintaksa za @%s argument: %s"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1183 tp/Texinfo/Parser.pm:4701
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4727 tp/Texinfo/Parser.pm:5559
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5572 tp/Texinfo/Parser.pm:5586
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1183 tp/Texinfo/Parser.pm:4707
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4733 tp/Texinfo/Parser.pm:5565
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5578 tp/Texinfo/Parser.pm:5592
#, perl-format
msgid "%c%s requires a name"
msgstr "%c%s zahtijeva ime"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1187 tp/Texinfo/Parser.pm:4704
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4730 tp/Texinfo/Parser.pm:5562
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5575 tp/Texinfo/Parser.pm:5589
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1187 tp/Texinfo/Parser.pm:4710
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4736 tp/Texinfo/Parser.pm:5568
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5581 tp/Texinfo/Parser.pm:5595
#, perl-format
msgid "bad name for @%s"
msgstr "nema imena za @%s"
@@ -2425,9 +2422,9 @@
msgstr "@%s pronađen prije @%s zatvorene zagrade"
#: tp/Texinfo/Parser.pm:1314
-#, fuzzy, perl-format
+#, perl-format
msgid "%c%s missing closing brace"
-msgstr "%c%s nema zatvorenu zagradu"
+msgstr "%c%s nedostaje zatvorena zagrada"
#: tp/Texinfo/Parser.pm:1318
#, perl-format
@@ -2463,13 +2460,13 @@
msgid "no matching `%cend %s'"
msgstr "nema odgovarajućeg „%cend %s“"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1738 tp/Texinfo/Parser.pm:5064
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5302
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1738 tp/Texinfo/Parser.pm:5070
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5308
#, perl-format
msgid "misplaced %c"
msgstr "%c na krivom mjestu"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1835 tp/Texinfo/Parser.pm:3142
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1835 tp/Texinfo/Parser.pm:3148
#, perl-format
msgid "unmatched `%c%s'"
msgstr "neuparen „%c%s“"
@@ -2480,9 +2477,9 @@
msgstr "makro naredba „%s“ pozvana s previše argumenata"
#: tp/Texinfo/Parser.pm:2094
-#, fuzzy, perl-format
+#, perl-format
msgid "@%s missing closing brace"
-msgstr "@%s nema zatvorenu zagradu"
+msgstr "@%s nedostaje zatvorena zagrada"
#: tp/Texinfo/Parser.pm:2102
#, perl-format
@@ -2524,13 +2521,13 @@
msgid "empty multitable"
msgstr "prazna multitablica (multitable)"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2959 tp/Texinfo/Parser.pm:5667
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2959 tp/Texinfo/Parser.pm:5673
#, perl-format
msgid "superfluous argument to @%s"
msgstr "suvišan argument za @%s"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2965 tp/Texinfo/Parser.pm:5688
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5699
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2965 tp/Texinfo/Parser.pm:5694
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5705
#, perl-format
msgid "bad argument to @%s"
msgstr "neispravan argument za @%s"
@@ -2551,121 +2548,121 @@
msgid "accent command address@hidden' not allowed as @%s argument"
msgstr "naredba naglaska address@hidden nije dopuštena kao @%s argument"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3118 tp/Texinfo/Parser.pm:3271
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5660
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3124 tp/Texinfo/Parser.pm:3277
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5666
#, perl-format
msgid "@%s missing argument"
msgstr "@%s nedostaje argument"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3132
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3138
#, perl-format
msgid "unknown @end %s"
msgstr "nepoznat @end %s"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3155 tp/Texinfo/Parser.pm:3782
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3161 tp/Texinfo/Parser.pm:3788
#, perl-format
msgid "superfluous argument to @%s %s: %s"
msgstr "suvišan argument za @%s %s: %s"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3161 tp/Texinfo/Parser.pm:3239
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5749 tp/Texinfo/Parser.pm:5792
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5821 tp/Texinfo/Parser.pm:5862
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5940
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3167 tp/Texinfo/Parser.pm:3245
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5755 tp/Texinfo/Parser.pm:5798
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5827 tp/Texinfo/Parser.pm:5868
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5946
#, perl-format
msgid "bad argument to @%s: %s"
msgstr "neispravan argument za @%s: %s"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3182
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3188
#, perl-format
msgid "@%s: could not open %s: %s"
msgstr "@%s: ne mogu otvoriti %s: %s"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3194
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3200
#, perl-format
msgid "encoding `%s' is not a canonical texinfo encoding"
msgstr "kodiranje „%s“ nije kanonsko texinfo kodiranje"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3202
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3208
#, perl-format
msgid "unrecognized encoding name `%s'"
msgstr "neprepoznato ime kodiranja „%s“"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3358
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3364
#, perl-format
msgid "@%s after the first element"
msgstr "@%s nakon prvog elementa"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3365
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3371
#, perl-format
msgid "@%s only meaningful on a @multitable line"
msgstr "@%s nema značenje u retku @multitable"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3402
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3408
#, perl-format
msgid "@%s should not be associated with @top"
msgstr "@%s ne bi trebao biti povezan s @top"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3414
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3420
#, perl-format
msgid "@node precedes @%s, but parts may not be associated with nodes"
msgstr "@node prethodi @%s, ali dijelovi možda nisu povezani s čvorovima"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3516
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3522
#, perl-format
msgid "empty argument in @%s"
msgstr "prazan argument u @%s"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3520
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3526
#, perl-format
msgid "empty node name after expansion `%s'"
msgstr "prazno ime čvora nakon proširenja „%s“"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3563
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3569
#, perl-format
msgid "empty menu entry name in `%s'"
msgstr "prazno ime stavke izbornika u „%s“"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3571
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3577
msgid "empty node name in menu entry"
msgstr "prazan čvor u stavci izbornika"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3644
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3650
#, perl-format
msgid "@%s should not appear in @%s"
msgstr "@%s se ne smije pojaviti u @%s"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3776
-#, fuzzy, perl-format
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3782
+#, perl-format
msgid "@end %s should only appear at the beginning of a line"
-msgstr "@end %s se smije pojaviti samo na početku retka"
+msgstr "@end %s smije se pojaviti samo na početku retka"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3798
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3804
#, perl-format
msgid "macro `%s' previously defined"
msgstr "makro naredba „%s“ prethodno definirana"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3801
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3807
#, perl-format
msgid "here is the previous definition of `%s'"
msgstr "ovdje je prethodna definicija „%s“"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3806
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3812
#, perl-format
msgid "redefining Texinfo language command: @%s"
msgstr "ponovo definiram naredbu Texinfo jezika: @%s"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3873
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3879
#, perl-format
msgid "@%s without associated character"
msgstr "@%s bez pridruženog znaka"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3943
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3949
#, perl-format
msgid ""
"@%s defined with zero or more than one argument should be invoked with {}"
msgstr "@%s definiranu bez ijednog ili više argumenata treba pozivati s {}"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3968
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3974
#, perl-format
msgid ""
"macro call nested too deeply (set MAX_NESTED_MACROS to override; current "
@@ -2674,334 +2671,334 @@
"poziv makro naredbe je preduboko ugniježđen (postavite MAX_NESTED_MACROS za "
"promjenu; trenutačna vrijednost %d)"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3977
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3983
#, perl-format
msgid "recursive call of macro %s is not allowed; use @rmacro if needed"
msgstr ""
"rekurzivno pozivanje makro naredbe %s nije dopušteno; koristite @rmacro ako "
"je potrebno"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4032
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4038
#, perl-format
msgid "accent command address@hidden' must not be followed by whitespace"
msgstr "nakon naredbe naglaska address@hidden ne smije slijediti bjelina
(whitespace)"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4038
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4044
#, perl-format
msgid "use braces to give a command as an argument to @%s"
msgstr "koristite zagrade da biste naveli naredbu kao argument za @%s."
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4051 tp/Texinfo/Parser.pm:5183
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4057 tp/Texinfo/Parser.pm:5189
#, perl-format
msgid "%c%s expects `i' or `j' as argument, not `%s'"
msgstr "%c%s očekuje „i“ ili „j“ kao argument, ne „%s“"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4062
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4068
#, perl-format
msgid "accent command address@hidden' must not be followed by new line"
msgstr "nakon naredbe naglaska address@hidden ne smije slijediti novi redak"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4073
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4079
#, perl-format
msgid "@%s expected braces"
msgstr "@%s očekuje zagrade"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4227
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4233
#, perl-format
msgid "undefined flag: %s"
msgstr "nedefinirana zastavica: %s"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4230
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4236
msgid "bad syntax for @value"
msgstr "neispravna sintaksa za @value"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4237
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4243
#, perl-format
msgid "%c%s is obsolete."
msgstr "%c%s je zastarjelo."
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4240
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4246
#, perl-format
msgid "%c%s is obsolete; %s"
msgstr "%c%s je zastarjelo; %s"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4249
-#, fuzzy, perl-format
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4255
+#, perl-format
msgid "@%s should only appear at the beginning of a line"
-msgstr "@%s se smije pojaviti samo na početku retka"
+msgstr "@%s smije se pojaviti samo na početku retka"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4340
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4346
#, perl-format
msgid "@%s not allowed inside address@hidden' block"
msgstr "@%s nije dopušten unutar bloka address@hidden"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4349
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4355
#, perl-format
msgid "@%s should only appear in heading or footing"
msgstr "@%s se smije pojaviti samo u zaglavlju ili podnožju"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4473 tp/Texinfo/Parser.pm:4490
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4540
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4479 tp/Texinfo/Parser.pm:4496
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4546
#, perl-format
msgid "@%s not meaningful inside address@hidden' block"
msgstr "@%s nema značenje unutar bloka address@hidden"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4500
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4506
#, perl-format
msgid "@%s in empty multitable"
msgstr "@%s u praznoj multitablici (multitable)"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4506
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4512
msgid "@tab before @item"
msgstr "@tab prije @item"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4509
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4515
#, perl-format
msgid "too many columns in multitable item (max %d)"
msgstr "previše stupaca u multitablici (multitable) predmetu (više od %d)"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4546
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4552
msgid "ignoring @tab outside of multitable"
msgstr "zanemarujem @tab izvan multitablice (multitable)"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4550
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4556
#, perl-format
msgid "@%s outside of table or list"
msgstr "@%s izvan tablice ili popisa"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4590
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4596
#, perl-format
msgid "must be after address@hidden' to use address@hidden'"
msgstr "mora biti nakon address@hidden za korištenje address@hidden"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4632
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4638
#, perl-format
msgid "@%s not meaningful outside address@hidden' and address@hidden'
environments"
msgstr "@%s nema značenje izvan okolina address@hidden i address@hidden"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4636
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4642
msgid "@dircategory after first node"
msgstr "@dircategory nakon prvog čvora"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4841
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4847
#, perl-format
msgid "region %s inside region %s is not allowed"
msgstr "područje %s unutar područja %s nije dopušteno"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4858
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4864
msgid "@direntry after first node"
msgstr "@direntry nakon prvog čvora"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4866
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4872
#, perl-format
msgid "@%s seen before first @node"
msgstr "@%s pronađen prije prvog @node"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4869
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4875
msgid ""
"perhaps your @top node should be wrapped in @ifnottex rather than @ifinfo?"
msgstr "možda vaš @top čvor treba biti unutar @ifnottex umjesto @ifinfo?"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4931
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4937
#, perl-format
msgid "@%s should only appear in math context"
msgstr "@%s se smije pojaviti samo u matematičkom kontekstu"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4939
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4945
#, perl-format
msgid "unknown command `%s'"
msgstr "nepoznata naredba „%s“"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4949
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4955
msgid "unexpected @"
msgstr "neočekivani @"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4977
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4983
#, perl-format
msgid "@%s is not meaningful outside address@hidden' environment"
msgstr "@%s nema značenje izvan okoline address@hidden"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4982
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4988
#, perl-format
msgid "@%s should be right below address@hidden'"
msgstr "@%s mora biti odmah ispod address@hidden"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4990
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4996
#, perl-format
msgid "ignoring multiple @%s"
msgstr "zanemarujem višestruke @%s"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5108
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5114
#, perl-format
msgid "command @%s does not accept arguments"
msgstr "naredba @%s ne prihvaća argumente"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5132
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5138
#, perl-format
msgid "command @%s missing a node or external manual argument"
msgstr "naredbi @%s nedostaje čvor ili vanjski ručni argument"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5150
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5156
#, perl-format
msgid "in @%s empty cross reference name after expansion `%s'"
msgstr "u @%s prazno ime uputnice (cross-reference) nakon proširenja „%s“"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5161
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5167
#, perl-format
msgid "in @%s empty cross reference title after expansion `%s'"
msgstr "u @%s prazan naslov uputnice (cross reference) nakon proširenja „%s“"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5174
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5180
msgid "@image missing filename argument"
msgstr "@image nedostaje argument imena datoteke"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5205
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5211
#, perl-format
msgid "@%s missing first argument"
msgstr "@%s nedostaje prvi argument"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5224
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5230
#, perl-format
msgid "non-hex digits in argument for @U: %s"
msgstr "ne-heksadecimalne znamenke (non-hex digits) u argumentu za @U: %s"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5230
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5236
#, perl-format
msgid "fewer than four hex digits in argument for @U: %s"
msgstr ""
"manje od četiri heksadecimalnih znamenki (hex digits) u argumentu za @U: %s"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5247
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5253
#, perl-format
msgid "argument for @U exceeds Unicode maximum 0x10FFFF: %s"
msgstr "argument za @U je veći od unikodnog (Unicode) maksimuma 0x10FFFF: %s"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5442
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5448
msgid "superfluous arguments for node"
msgstr "suvišni argumenti za čvor"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5492
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5498
#, perl-format
msgid "expected @end %s"
msgstr "očekujem @end %s"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5601
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5607
#, perl-format
msgid "@%s should only accept a @-command as argument, not `%s'"
msgstr "@%s prihvaća samo @-naredbe kao argumente, ne „%s“"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5611
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5617
#, perl-format
msgid "remaining argument on @%s line: %s"
msgstr "preostali argumenti u @%s retku: %s"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5683
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5689
#, perl-format
msgid "environment command %s as argument to @%s"
msgstr "naredba okoline %s kao argument za @%s"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5704
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5710
#, perl-format
msgid "empty @%s"
msgstr "prazan @%s"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5712
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5718
#, perl-format
msgid "column fraction not a number: %s"
msgstr "dio stupca nije broj: %s"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5721
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5727
#, perl-format
msgid "@sp arg must be numeric, not `%s'"
msgstr "@sp argument mora biti broj, ne „%s“"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5730
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5736
#, perl-format
msgid "reserved index name %s"
msgstr "zauzeto ime indeksa %s"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5756
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5762
#, perl-format
msgid "unknown source index in @%s: %s"
msgstr "nepoznat indeks izvora u @%s: %s"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5759
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5765
#, perl-format
msgid "unknown destination index in @%s: %s"
msgstr "nepoznat indeks odredišta u @%s: %s"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5787
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5793
#, perl-format
msgid "@%s leads to a merging of %s in itself, ignoring"
msgstr "@%s uzrokuje unutarnje spajanje u %s, zanemarujem"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5800
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5806
#, perl-format
msgid "unknown index `%s' in @printindex"
msgstr "nepoznat indeks „%s“ u @printindex"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5806
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5812
#, perl-format
msgid "printing an index `%s' merged in another one `%s'"
msgstr "ispisivanje indeksa „%s“ spojeno u drugom „%s“"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5814
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5820
#, perl-format
msgid "printindex before document beginning: @printindex %s"
msgstr "printindex prije početka dokumenta: @printindex %s"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5830
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5836
#, perl-format
msgid "@%s arg must be `top' or `bottom', not `%s'"
msgstr "@%s argument mora biti „top“ ili „bottom“, ne „%s“"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5838
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5844
#, perl-format
msgid "Only @%s 10 or 11 is supported, not `%s'"
msgstr "Podržano je samo @%s 10 ili 11, ne „%s“"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5846
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5852
#, perl-format
msgid "@%s arg must be `separate' or `end', not `%s'"
msgstr "@%s argument mora biti „separate“ ili „end“, ne „%s“"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5854
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5860
#, perl-format
msgid "@%s arg must be `on', `off' or `odd', not `%s'"
msgstr "@%s argument mora biti „on“, „off“ ili „odd“, ne „%s“"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5872 tp/Texinfo/Parser.pm:5877
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5878 tp/Texinfo/Parser.pm:5883
#, perl-format
msgid "@paragraphindent arg must be numeric/`none'/`asis', not `%s'"
msgstr "@paragraphindent argument mora biti broj, „none“ ili „asis“, ne „%s“"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5885
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5891
#, perl-format
msgid "@firstparagraphindent arg must be `none' or `insert', not `%s'"
msgstr "@firstparagraphindent argument mora biti „none“ ili „insert“, ne „%s“"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5895
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5901
#, perl-format
msgid "@exampleindent arg must be numeric/`asis', not `%s'"
msgstr "@exampleindent argument mora biti broj ili „asis“, ne „%s“"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5907
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5913
#, perl-format
msgid "expected @%s on or off, not `%s'"
msgstr "očekujem @%s on ili off, ne „%s“"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5916
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5922
#, perl-format
msgid "@kbdinputstyle arg must be `code'/`example'/`distinct', not `%s'"
msgstr ""
"@kbdinputstyle argument mora biti „code“, „example“ ili „distinct“, ne „%s“"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5924
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5930
#, perl-format
msgid "@allowcodebreaks arg must be `true' or `false', not `%s'"
msgstr "@allowcodebreaks argument mora biti „true“ ili „false“, ne „%s“"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5932
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5938
#, perl-format
msgid "@urefbreakstyle arg must be `after'/`before'/`none', not `%s'"
msgstr ""
@@ -3652,6 +3649,12 @@
msgid "%s: could not open %s for writing: %s\n"
msgstr "%s: ne mogu otvoriti %s za pisanje: %s\n"
+#~ msgid "-%s---Info: %s, %ld lines --%s--"
+#~ msgstr "-%s---Info: %s, %ld redaka --%s--"
+
+#~ msgid "-%s---Info: (%s)%s, %ld lines --%s--"
+#~ msgstr "-%s---Info: (%s)%s, %ld redaka --%s--"
+
#~ msgid "No file given for node '%s'."
#~ msgstr "Za čvor ‘%s’ nijedna datoteka nije zadana."
Modified: trunk/po/hu.po
===================================================================
--- trunk/po/hu.po 2016-09-03 18:26:30 UTC (rev 7346)
+++ trunk/po/hu.po 2016-09-05 18:55:15 UTC (rev 7347)
@@ -6,7 +6,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: texinfo 4.7.x\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: address@hidden"
-"POT-Creation-Date: 2016-07-30 20:22+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-09-05 20:01+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2006-02-18 16:00+0100\n"
"Last-Translator: Máté LABÁDI <address@hidden>\n"
"Language-Team: Hungarian <address@hidden>\n"
@@ -14,6 +14,7 @@
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n"
"X-Generator: KBabel 1.11\n"
#: gnulib/lib/error.c:191
@@ -112,9 +113,8 @@
msgstr ""
#: gnulib/lib/regcomp.c:156
-#, fuzzy
-msgid "Unmatched [ or [^"
-msgstr "Pár nélküli }"
+msgid "Unmatched [, [^, [:, [., or [="
+msgstr ""
#: gnulib/lib/regcomp.c:159
#, fuzzy
@@ -156,7 +156,7 @@
msgstr "Pár nélküli }"
# keresési feltétel / keresési szöveg / keresett szöveg ? LM
-#: gnulib/lib/regcomp.c:711
+#: gnulib/lib/regcomp.c:687
#, fuzzy
msgid "No previous regular expression"
msgstr "Nincs korábbi keresési feltétel"
@@ -1847,20 +1847,10 @@
msgid "Set %s to value (%s): "
msgstr "%s beállítása (%s): "
-#: info/window.c:956
+#: info/window.c:909
msgid "-----Info: (), lines ----, "
msgstr "-----Info: (), sor ----, "
-#: info/window.c:963
-#, fuzzy, c-format
-msgid "-%s---Info: %s, %ld lines --%s--"
-msgstr "-%s---Info: %s, %d sor --%s--"
-
-#: info/window.c:967
-#, fuzzy, c-format
-msgid "-%s---Info: (%s)%s, %ld lines --%s--"
-msgstr "-%s%s-Info: (%s)%s, %d sor --%s--"
-
#: install-info/install-info.c:292
#, c-format
msgid "%s: empty file"
@@ -2119,7 +2109,7 @@
msgid "error on closing @verbatiminclude file %s: %s"
msgstr "hiba a(z) „%s“ output fájl bezárásakor"
-#: tp/Texinfo/Common.pm:1164 tp/Texinfo/Parser.pm:3187
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1164 tp/Texinfo/Parser.pm:3193
#, fuzzy, perl-format
msgid "@%s: could not find %s"
msgstr "%s: A CSS fájl nem nyitható meg: %s"
@@ -2177,7 +2167,7 @@
msgid "@image file `%s' not found, using `%s'"
msgstr "@image a(z) „%s“ fájl nem olvasható: %s"
-#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:1084 tp/Texinfo/Parser.pm:5219
+#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:1084 tp/Texinfo/Parser.pm:5225
#, fuzzy
msgid "no argument specified for @U"
msgstr "A(z) „%c%s“ parancshoz nem lett oldalnév rendelve"
@@ -2296,7 +2286,7 @@
msgid "empty node name"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7239 tp/Texinfo/Parser.pm:3536
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7239 tp/Texinfo/Parser.pm:3542
#, perl-format
msgid "syntax for an external node used for `%s'"
msgstr ""
@@ -2420,16 +2410,16 @@
msgid "bad syntax for @%s argument: %s"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1183 tp/Texinfo/Parser.pm:4701
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4727 tp/Texinfo/Parser.pm:5559
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5572 tp/Texinfo/Parser.pm:5586
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1183 tp/Texinfo/Parser.pm:4707
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4733 tp/Texinfo/Parser.pm:5565
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5578 tp/Texinfo/Parser.pm:5592
#, perl-format
msgid "%c%s requires a name"
msgstr "%c%s egy nevet igényel"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1187 tp/Texinfo/Parser.pm:4704
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4730 tp/Texinfo/Parser.pm:5562
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5575 tp/Texinfo/Parser.pm:5589
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1187 tp/Texinfo/Parser.pm:4710
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4736 tp/Texinfo/Parser.pm:5568
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5581 tp/Texinfo/Parser.pm:5595
#, fuzzy, perl-format
msgid "bad name for @%s"
msgstr "Rossz argumentum ide: @%s"
@@ -2483,13 +2473,13 @@
msgid "no matching `%cend %s'"
msgstr "Nincs egyező „%cend %s“"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1738 tp/Texinfo/Parser.pm:5064
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5302
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1738 tp/Texinfo/Parser.pm:5070
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5308
#, fuzzy, perl-format
msgid "misplaced %c"
msgstr "Rossz helyen levő %c"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1835 tp/Texinfo/Parser.pm:3142
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1835 tp/Texinfo/Parser.pm:3148
#, fuzzy, perl-format
msgid "unmatched `%c%s'"
msgstr "Nem egyező „%c%s“"
@@ -2546,13 +2536,13 @@
msgid "empty multitable"
msgstr "%s: üres fájl"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2959 tp/Texinfo/Parser.pm:5667
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2959 tp/Texinfo/Parser.pm:5673
#, fuzzy, perl-format
msgid "superfluous argument to @%s"
msgstr "Rossz argumentum ide: @%s"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2965 tp/Texinfo/Parser.pm:5688
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5699
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2965 tp/Texinfo/Parser.pm:5694
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5705
#, fuzzy, perl-format
msgid "bad argument to @%s"
msgstr "Rossz argumentum ide: @%s"
@@ -2573,466 +2563,466 @@
msgid "accent command address@hidden' not allowed as @%s argument"
msgstr "%s: Opció „--%s“ nem fogad argumentumot\n"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3118 tp/Texinfo/Parser.pm:3271
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5660
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3124 tp/Texinfo/Parser.pm:3277
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5666
#, fuzzy, perl-format
msgid "@%s missing argument"
msgstr "%s: hiányzó fájl argumentum.\n"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3132
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3138
#, fuzzy, perl-format
msgid "unknown @end %s"
msgstr "Ismeretlen tárgymutató „%s“"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3155 tp/Texinfo/Parser.pm:3782
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3161 tp/Texinfo/Parser.pm:3788
#, fuzzy, perl-format
msgid "superfluous argument to @%s %s: %s"
msgstr "Rossz argumentum ide: %s: %s"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3161 tp/Texinfo/Parser.pm:3239
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5749 tp/Texinfo/Parser.pm:5792
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5821 tp/Texinfo/Parser.pm:5862
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5940
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3167 tp/Texinfo/Parser.pm:3245
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5755 tp/Texinfo/Parser.pm:5798
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5827 tp/Texinfo/Parser.pm:5868
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5946
#, fuzzy, perl-format
msgid "bad argument to @%s: %s"
msgstr "Rossz argumentum ide: %s: %s"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3182
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3188
#, fuzzy, perl-format
msgid "@%s: could not open %s: %s"
msgstr "%s: A CSS fájl nem nyitható meg: %s"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3194
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3200
#, perl-format
msgid "encoding `%s' is not a canonical texinfo encoding"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3202
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3208
#, perl-format
msgid "unrecognized encoding name `%s'"
msgstr "ismeretlen kódolási név: „%s“"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3358
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3364
#, perl-format
msgid "@%s after the first element"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3365
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3371
#, fuzzy, perl-format
msgid "@%s only meaningful on a @multitable line"
msgstr "A(z) @%s -nek nincs értelme a address@hidden környezeten kívül"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3402
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3408
#, perl-format
msgid "@%s should not be associated with @top"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3414
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3420
#, perl-format
msgid "@node precedes @%s, but parts may not be associated with nodes"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3516
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3522
#, fuzzy, perl-format
msgid "empty argument in @%s"
msgstr "Rossz argumentum ide: @%s"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3520
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3526
#, perl-format
msgid "empty node name after expansion `%s'"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3563
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3569
#, fuzzy, perl-format
msgid "empty menu entry name in `%s'"
msgstr "Nincs menü a(z) „%s“ oldalon."
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3571
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3577
msgid "empty node name in menu entry"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3644
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3650
#, fuzzy, perl-format
msgid "@%s should not appear in @%s"
msgstr "%s: A CSS fájl nem nyitható meg: %s"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3776
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3782
#, fuzzy, perl-format
msgid "@end %s should only appear at the beginning of a line"
msgstr "Törlés a sor elejéig"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3798
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3804
#, perl-format
msgid "macro `%s' previously defined"
msgstr "a(z) „%s“ makró már korábban definiált lett"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3801
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3807
#, perl-format
msgid "here is the previous definition of `%s'"
msgstr "„%s“ korábbi definíciója"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3806
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3812
#, perl-format
msgid "redefining Texinfo language command: @%s"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3873
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3879
#, perl-format
msgid "@%s without associated character"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3943
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3949
#, perl-format
msgid ""
"@%s defined with zero or more than one argument should be invoked with {}"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3968
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3974
#, perl-format
msgid ""
"macro call nested too deeply (set MAX_NESTED_MACROS to override; current "
"value %d)"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3977
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3983
#, perl-format
msgid "recursive call of macro %s is not allowed; use @rmacro if needed"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4032
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4038
#, perl-format
msgid "accent command address@hidden' must not be followed by whitespace"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4038
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4044
#, fuzzy, perl-format
msgid "use braces to give a command as an argument to @%s"
msgstr "Kapcsos zárójelekkel egy parancsot is megadhat @%s argumentumaként"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4051 tp/Texinfo/Parser.pm:5183
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4057 tp/Texinfo/Parser.pm:5189
#, fuzzy, perl-format
msgid "%c%s expects `i' or `j' as argument, not `%s'"
msgstr "%c%s „i“-t vagy „j“-t vár argumentumként, nem „%c“-t"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4062
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4068
#, perl-format
msgid "accent command address@hidden' must not be followed by new line"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4073
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4079
#, fuzzy, perl-format
msgid "@%s expected braces"
msgstr "%c%s kapcsos zárójelpárt vár"
# flag ? LM
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4227
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4233
#, perl-format
msgid "undefined flag: %s"
msgstr "ismeretlen flag: %s"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4230
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4236
msgid "bad syntax for @value"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4237
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4243
#, fuzzy, perl-format
msgid "%c%s is obsolete."
msgstr "%c%s elavult"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4240
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4246
#, fuzzy, perl-format
msgid "%c%s is obsolete; %s"
msgstr "%c%s elavult"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4249
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4255
#, fuzzy, perl-format
msgid "@%s should only appear at the beginning of a line"
msgstr "Törlés a sor elejéig"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4340
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4346
#, fuzzy, perl-format
msgid "@%s not allowed inside address@hidden' block"
msgstr "@%s -nek nincs jelentése a(z) address@hidden blokkon belül"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4349
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4355
#, perl-format
msgid "@%s should only appear in heading or footing"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4473 tp/Texinfo/Parser.pm:4490
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4540
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4479 tp/Texinfo/Parser.pm:4496
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4546
#, perl-format
msgid "@%s not meaningful inside address@hidden' block"
msgstr "@%s -nek nincs jelentése a(z) address@hidden blokkon belül"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4500
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4506
#, fuzzy, perl-format
msgid "@%s in empty multitable"
msgstr "%s: üres fájl"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4506
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4512
msgid "@tab before @item"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4509
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4515
#, fuzzy, perl-format
msgid "too many columns in multitable item (max %d)"
msgstr "Túl sok oszlop szerepel a multitable elemben (max %d)"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4546
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4552
msgid "ignoring @tab outside of multitable"
msgstr "figyelmen kívül hagyom a multitable-n kívül eső @tab-ot"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4550
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4556
#, perl-format
msgid "@%s outside of table or list"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4590
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4596
#, fuzzy, perl-format
msgid "must be after address@hidden' to use address@hidden'"
msgstr "Csak a(z) address@hidden környezetben használható a(z) address@hidden"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4632
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4638
#, perl-format
msgid "@%s not meaningful outside address@hidden' and address@hidden'
environments"
msgstr ""
"A(z) @%s -nek nincs értelme a address@hidden és a address@hidden környezeten "
"kívül"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4636
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4642
msgid "@dircategory after first node"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4841
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4847
#, fuzzy, perl-format
msgid "region %s inside region %s is not allowed"
msgstr "Lábjegyzetben nem lehet lábjegyzet"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4858
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4864
msgid "@direntry after first node"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4866
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4872
#, fuzzy, perl-format
msgid "@%s seen before first @node"
msgstr ""
"@menu-t találtam az első @node előtt. Létrehozom a „Szülő“ (Top) oldalt"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4869
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4875
msgid ""
"perhaps your @top node should be wrapped in @ifnottex rather than @ifinfo?"
msgstr "esetleg a @top oldalt @ifnottex-be kellene tenni, @ifinfo helyett"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4931
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4937
#, perl-format
msgid "@%s should only appear in math context"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4939
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4945
#, fuzzy, perl-format
msgid "unknown command `%s'"
msgstr "Ismeretlen parancs: „%s“"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4949
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4955
#, fuzzy
msgid "unexpected @"
msgstr "„%s“-t várok"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4977
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4983
#, fuzzy, perl-format
msgid "@%s is not meaningful outside address@hidden' environment"
msgstr "A(z) @%s -nek nincs értelme a address@hidden környezeten kívül"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4982
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4988
#, perl-format
msgid "@%s should be right below address@hidden'"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4990
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4996
#, perl-format
msgid "ignoring multiple @%s"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5108
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5114
#, perl-format
msgid "command @%s does not accept arguments"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5132
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5138
#, perl-format
msgid "command @%s missing a node or external manual argument"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5150
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5156
#, perl-format
msgid "in @%s empty cross reference name after expansion `%s'"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5161
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5167
#, perl-format
msgid "in @%s empty cross reference title after expansion `%s'"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5174
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5180
msgid "@image missing filename argument"
msgstr "@image hiányzó fájlnév argumentum"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5205
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5211
#, fuzzy, perl-format
msgid "@%s missing first argument"
msgstr "%s: hiányzó fájl argumentum.\n"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5224
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5230
#, fuzzy, perl-format
msgid "non-hex digits in argument for @U: %s"
msgstr "Rossz argumentum ide: %s: %s"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5230
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5236
#, perl-format
msgid "fewer than four hex digits in argument for @U: %s"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5247
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5253
#, perl-format
msgid "argument for @U exceeds Unicode maximum 0x10FFFF: %s"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5442
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5448
msgid "superfluous arguments for node"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5492
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5498
#, fuzzy, perl-format
msgid "expected @end %s"
msgstr "„%s“-t várok"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5601
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5607
#, fuzzy, perl-format
msgid "@%s should only accept a @-command as argument, not `%s'"
msgstr "Kapcsos zárójelekkel egy parancsot is megadhat @%s argumentumaként"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5611
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5617
#, fuzzy, perl-format
msgid "remaining argument on @%s line: %s"
msgstr "Rossz argumentum ide: %s: %s"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5683
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5689
#, fuzzy, perl-format
msgid "environment command %s as argument to @%s"
msgstr "Kapcsos zárójelekkel egy parancsot is megadhat @%s argumentumaként"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5704
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5710
#, perl-format
msgid "empty @%s"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5712
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5718
#, perl-format
msgid "column fraction not a number: %s"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5721
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5727
#, fuzzy, perl-format
msgid "@sp arg must be numeric, not `%s'"
msgstr "%s: a(z) %s argumentumának numerikusnak kell lennie, „%s“ helyett.\n"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5730
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5736
#, perl-format
msgid "reserved index name %s"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5756
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5762
#, fuzzy, perl-format
msgid "unknown source index in @%s: %s"
msgstr "Ismeretlen tárgymutató „%s“"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5759
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5765
#, perl-format
msgid "unknown destination index in @%s: %s"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5787
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5793
#, perl-format
msgid "@%s leads to a merging of %s in itself, ignoring"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5800
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5806
#, fuzzy, perl-format
msgid "unknown index `%s' in @printindex"
msgstr "Ismeretlen tárgymutató „%s“ itt: @printindex"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5806
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5812
#, perl-format
msgid "printing an index `%s' merged in another one `%s'"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5814
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5820
#, perl-format
msgid "printindex before document beginning: @printindex %s"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5830
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5836
#, fuzzy, perl-format
msgid "@%s arg must be `top' or `bottom', not `%s'"
msgstr "%s: a(z) %s argumentumának numerikusnak kell lennie, „%s“ helyett.\n"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5838
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5844
#, perl-format
msgid "Only @%s 10 or 11 is supported, not `%s'"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5846
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5852
#, fuzzy, perl-format
msgid "@%s arg must be `separate' or `end', not `%s'"
msgstr ""
"%s: a --footnote-style argumentumának „separate“-nek vagy „end“-nek kell "
"lennie, „%s“ helyett.\n"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5854
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5860
#, fuzzy, perl-format
msgid "@%s arg must be `on', `off' or `odd', not `%s'"
msgstr "%s: a(z) %s argumentumának numerikusnak kell lennie, „%s“ helyett.\n"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5872 tp/Texinfo/Parser.pm:5877
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5878 tp/Texinfo/Parser.pm:5883
#, fuzzy, perl-format
msgid "@paragraphindent arg must be numeric/`none'/`asis', not `%s'"
msgstr ""
"%s: a --paragraph-indent argumentumának numerikusnak, „none“-nak vagy "
"„asis“-nek kell lennie, „%s“ helyett.\n"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5885
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5891
#, fuzzy, perl-format
msgid "@firstparagraphindent arg must be `none' or `insert', not `%s'"
msgstr ""
"%s: a --paragraph-indent argumentumának numerikusnak, „none“-nak vagy "
"„asis“-nek kell lennie, „%s“ helyett.\n"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5895
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5901
#, fuzzy, perl-format
msgid "@exampleindent arg must be numeric/`asis', not `%s'"
msgstr ""
"%s: a --paragraph-indent argumentumának numerikusnak, „none“-nak vagy "
"„asis“-nek kell lennie, „%s“ helyett.\n"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5907
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5913
#, fuzzy, perl-format
msgid "expected @%s on or off, not `%s'"
msgstr "@%s on vagy off-t vártam, „%s“ helyett"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5916
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5922
#, perl-format
msgid "@kbdinputstyle arg must be `code'/`example'/`distinct', not `%s'"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5924
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5930
#, fuzzy, perl-format
msgid "@allowcodebreaks arg must be `true' or `false', not `%s'"
msgstr ""
"%s: a --footnote-style argumentumának „separate“-nek vagy „end“-nek kell "
"lennie, „%s“ helyett.\n"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5932
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5938
#, fuzzy, perl-format
msgid "@urefbreakstyle arg must be `after'/`before'/`none', not `%s'"
msgstr ""
@@ -3815,6 +3805,12 @@
#~ msgid "--*** Tags out of Date ***"
#~ msgstr "--*** lejárt dátumú Tagek ***"
+#~ msgid "-%s---Info: %s, %d lines --%s--"
+#~ msgstr "-%s---Info: %s, %d sor --%s--"
+
+#~ msgid "-%s%s-Info: (%s)%s, %d lines --%s--"
+#~ msgstr "-%s%s-Info: (%s)%s, %d sor --%s--"
+
# subfile ? LM
# Passz - sas
#~ msgid " Subfile: %s"
Modified: trunk/po/id.po
===================================================================
--- trunk/po/id.po 2016-09-03 18:26:30 UTC (rev 7346)
+++ trunk/po/id.po 2016-09-05 18:55:15 UTC (rev 7347)
@@ -7,7 +7,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: texinfo 5.1.90\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: address@hidden"
-"POT-Creation-Date: 2016-07-30 20:22+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-09-05 20:01+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2014-08-11 17:30+0700\n"
"Last-Translator: Arif E. Nugroho <address@hidden>\n"
"Language-Team: Indonesian <address@hidden>\n"
@@ -15,6 +15,7 @@
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-1\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
#: gnulib/lib/error.c:191
@@ -111,7 +112,8 @@
msgstr "Invalid back reference"
#: gnulib/lib/regcomp.c:156
-msgid "Unmatched [ or [^"
+#, fuzzy
+msgid "Unmatched [, [^, [:, [., or [="
msgstr "Tidak cocok [ atau [^"
#: gnulib/lib/regcomp.c:159
@@ -150,7 +152,7 @@
msgid "Unmatched ) or \\)"
msgstr "Tidak cocok ) atau \\)"
-#: gnulib/lib/regcomp.c:711
+#: gnulib/lib/regcomp.c:687
msgid "No previous regular expression"
msgstr "Tidak ada string pencarian sebelumnya"
@@ -1784,20 +1786,10 @@
msgid "Set %s to value (%s): "
msgstr "Set %s ke nilai (%s): "
-#: info/window.c:956
+#: info/window.c:909
msgid "-----Info: (), lines ----, "
msgstr "-----Info: (), baris ---, "
-#: info/window.c:963
-#, fuzzy, c-format
-msgid "-%s---Info: %s, %ld lines --%s--"
-msgstr "-%s---Info: %s, %d baris --%s--"
-
-#: info/window.c:967
-#, fuzzy, c-format
-msgid "-%s---Info: (%s)%s, %ld lines --%s--"
-msgstr "--%s%s-Info: (%s)%s, %d baris --%s--"
-
#: install-info/install-info.c:292
#, c-format
msgid "%s: empty file"
@@ -2138,7 +2130,7 @@
msgid "error on closing @verbatiminclude file %s: %s"
msgstr "error menutup berkas keluaran `%s' : %s"
-#: tp/Texinfo/Common.pm:1164 tp/Texinfo/Parser.pm:3187
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1164 tp/Texinfo/Parser.pm:3193
#, perl-format
msgid "@%s: could not find %s"
msgstr "%s: tidak dapat membuka --css-file: %s"
@@ -2196,7 +2188,7 @@
msgid "@image file `%s' not found, using `%s'"
msgstr "@image berkas `%s' tidak dapat dibaca: %s"
-#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:1084 tp/Texinfo/Parser.pm:5219
+#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:1084 tp/Texinfo/Parser.pm:5225
#, fuzzy
msgid "no argument specified for @U"
msgstr "Tidak nama titik dispesifikasikan untuk perintah `%c%s'"
@@ -2310,7 +2302,7 @@
msgid "empty node name"
msgstr "empty node name"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7239 tp/Texinfo/Parser.pm:3536
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7239 tp/Texinfo/Parser.pm:3542
#, perl-format
msgid "syntax for an external node used for `%s'"
msgstr "syntax for an external node used for `%s'"
@@ -2433,16 +2425,16 @@
msgid "bad syntax for @%s argument: %s"
msgstr "bad syntax for @%s argument: %s"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1183 tp/Texinfo/Parser.pm:4701
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4727 tp/Texinfo/Parser.pm:5559
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5572 tp/Texinfo/Parser.pm:5586
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1183 tp/Texinfo/Parser.pm:4707
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4733 tp/Texinfo/Parser.pm:5565
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5578 tp/Texinfo/Parser.pm:5592
#, perl-format
msgid "%c%s requires a name"
msgstr "%c%s membutuhkan sebuah nama"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1187 tp/Texinfo/Parser.pm:4704
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4730 tp/Texinfo/Parser.pm:5562
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5575 tp/Texinfo/Parser.pm:5589
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1187 tp/Texinfo/Parser.pm:4710
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4736 tp/Texinfo/Parser.pm:5568
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5581 tp/Texinfo/Parser.pm:5595
#, perl-format
msgid "bad name for @%s"
msgstr "Argumen ke @%s buruk"
@@ -2496,13 +2488,13 @@
msgid "no matching `%cend %s'"
msgstr "Tidak cocok `%cend %s'"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1738 tp/Texinfo/Parser.pm:5064
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5302
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1738 tp/Texinfo/Parser.pm:5070
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5308
#, perl-format
msgid "misplaced %c"
msgstr "Salah tempat %c"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1835 tp/Texinfo/Parser.pm:3142
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1835 tp/Texinfo/Parser.pm:3148
#, perl-format
msgid "unmatched `%c%s'"
msgstr "Tidak cocok `%c%s'"
@@ -2557,13 +2549,13 @@
msgid "empty multitable"
msgstr "berkas kosong"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2959 tp/Texinfo/Parser.pm:5667
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2959 tp/Texinfo/Parser.pm:5673
#, perl-format
msgid "superfluous argument to @%s"
msgstr "Argumen ke @%s buruk"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2965 tp/Texinfo/Parser.pm:5688
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5699
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2965 tp/Texinfo/Parser.pm:5694
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5705
#, perl-format
msgid "bad argument to @%s"
msgstr "Argumen ke @%s buruk"
@@ -2583,122 +2575,122 @@
msgid "accent command address@hidden' not allowed as @%s argument"
msgstr "%s: opsi `--%s' tidak mengijinkan sebuah argumen"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3118 tp/Texinfo/Parser.pm:3271
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5660
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3124 tp/Texinfo/Parser.pm:3277
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5666
#, perl-format
msgid "@%s missing argument"
msgstr "%s: hilang argumen berkas."
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3132
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3138
#, perl-format
msgid "unknown @end %s"
msgstr "Indeks `%s' tidak diketahui"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3155 tp/Texinfo/Parser.pm:3782
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3161 tp/Texinfo/Parser.pm:3788
#, perl-format
msgid "superfluous argument to @%s %s: %s"
msgstr "Argumen ke @%s: %s buruk %s"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3161 tp/Texinfo/Parser.pm:3239
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5749 tp/Texinfo/Parser.pm:5792
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5821 tp/Texinfo/Parser.pm:5862
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5940
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3167 tp/Texinfo/Parser.pm:3245
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5755 tp/Texinfo/Parser.pm:5798
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5827 tp/Texinfo/Parser.pm:5868
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5946
#, perl-format
msgid "bad argument to @%s: %s"
msgstr "Argumen ke @%s: %s buruk"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3182
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3188
#, perl-format
msgid "@%s: could not open %s: %s"
msgstr "%s: tidak dapat membuka --css-file: %s %s"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3194
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3200
#, perl-format
msgid "encoding `%s' is not a canonical texinfo encoding"
msgstr "encoding `%s' is not a canonical texinfo encoding"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3202
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3208
#, perl-format
msgid "unrecognized encoding name `%s'"
msgstr "nama pengkodean `%s' tidak diketahui"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3358
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3364
#, perl-format
msgid "@%s after the first element"
msgstr "@%s after the first element"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3365
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3371
#, perl-format
msgid "@%s only meaningful on a @multitable line"
msgstr "@%s tidak berarti diluar lingkungan address@hidden'"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3402
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3408
#, perl-format
msgid "@%s should not be associated with @top"
msgstr "@%s should not be associated with @top"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3414
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3420
#, perl-format
msgid "@node precedes @%s, but parts may not be associated with nodes"
msgstr "@node precedes @%s, but parts may not be associated with nodes"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3516
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3522
#, perl-format
msgid "empty argument in @%s"
msgstr "Argumen ke @%s buruk"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3520
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3526
#, perl-format
msgid "empty node name after expansion `%s'"
msgstr "empty node name after expansion `%s'"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3563
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3569
#, perl-format
msgid "empty menu entry name in `%s'"
msgstr "Tidak ada menu dalam titik `%s'."
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3571
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3577
msgid "empty node name in menu entry"
msgstr "empty node name in menu entry"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3644
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3650
#, perl-format
msgid "@%s should not appear in @%s"
msgstr "%s: tidak dapat membuka --css-file: %s"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3776
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3782
#, fuzzy, perl-format
msgid "@end %s should only appear at the beginning of a line"
msgstr "@end %s should only appear at a line beginning"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3798
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3804
#, perl-format
msgid "macro `%s' previously defined"
msgstr "makro `%s' telah didefinisikan sebelumnya"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3801
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3807
#, perl-format
msgid "here is the previous definition of `%s'"
msgstr "disini adalah definisi sebelumnya dari `%s'"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3806
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3812
#, perl-format
msgid "redefining Texinfo language command: @%s"
msgstr "redefining Texinfo language command: @%s"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3873
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3879
#, perl-format
msgid "@%s without associated character"
msgstr "@%s without associated character"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3943
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3949
#, perl-format
msgid ""
"@%s defined with zero or more than one argument should be invoked with {}"
msgstr ""
"@%s defined with zero or more than one argument should be invoked with {}"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3968
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3974
#, perl-format
msgid ""
"macro call nested too deeply (set MAX_NESTED_MACROS to override; current "
@@ -2707,336 +2699,336 @@
"macro call nested too deeply (set MAX_NESTED_MACROS to override; current "
"value %d)"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3977
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3983
#, perl-format
msgid "recursive call of macro %s is not allowed; use @rmacro if needed"
msgstr "recursive call of macro %s is not allowed; use @rmacro if needed"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4032
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4038
#, perl-format
msgid "accent command address@hidden' must not be followed by whitespace"
msgstr "accent command address@hidden' must not be followed by whitespace"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4038
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4044
#, perl-format
msgid "use braces to give a command as an argument to @%s"
msgstr ""
"Gunakan kurung untuk memberi sebuah perintah sebagai sebuah argumen ke @%s"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4051 tp/Texinfo/Parser.pm:5183
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4057 tp/Texinfo/Parser.pm:5189
#, perl-format
msgid "%c%s expects `i' or `j' as argument, not `%s'"
msgstr "%c%s diduga `i' atau `j' sebagai sebuah argumen, bukan `%s'"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4062
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4068
#, perl-format
msgid "accent command address@hidden' must not be followed by new line"
msgstr "accent command address@hidden' must not be followed by new line"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4073
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4079
#, perl-format
msgid "@%s expected braces"
msgstr "@%s diduga kurung"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4227
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4233
#, perl-format
msgid "undefined flag: %s"
msgstr "opsi tidak terdefinisi: %s"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4230
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4236
msgid "bad syntax for @value"
msgstr "bad syntax for @value"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4237
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4243
#, perl-format
msgid "%c%s is obsolete."
msgstr "%c%s sudah ditinggalkan"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4240
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4246
#, perl-format
msgid "%c%s is obsolete; %s"
msgstr "%c%s sudah ditinggalkan %s"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4249
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4255
#, fuzzy, perl-format
msgid "@%s should only appear at the beginning of a line"
msgstr "@%s should only appear at a line beginning"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4340
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4346
#, perl-format
msgid "@%s not allowed inside address@hidden' block"
msgstr "@%s tidak berarti didalam blok address@hidden'"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4349
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4355
#, perl-format
msgid "@%s should only appear in heading or footing"
msgstr "@%s should only appear in heading or footing"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4473 tp/Texinfo/Parser.pm:4490
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4540
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4479 tp/Texinfo/Parser.pm:4496
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4546
#, perl-format
msgid "@%s not meaningful inside address@hidden' block"
msgstr "@%s tidak berarti didalam blok address@hidden'"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4500
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4506
#, perl-format
msgid "@%s in empty multitable"
msgstr "@%s: berkas kosong"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4506
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4512
msgid "@tab before @item"
msgstr "@tab before @item"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4509
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4515
#, perl-format
msgid "too many columns in multitable item (max %d)"
msgstr "Terlalu banyak kolom dalam multitable item (maksimal %d)"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4546
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4552
msgid "ignoring @tab outside of multitable"
msgstr "mengabaikan @tab diluar dari multitabel"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4550
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4556
#, perl-format
msgid "@%s outside of table or list"
msgstr "@%s outside of table or list"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4590
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4596
#, perl-format
msgid "must be after address@hidden' to use address@hidden'"
msgstr "Harus berada dalam lingkungan address@hidden' untuk menggunakan
address@hidden'"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4632
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4638
#, perl-format
msgid "@%s not meaningful outside address@hidden' and address@hidden'
environments"
msgstr "@%s tidak berarti diluar lingkunga address@hidden' dan address@hidden'"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4636
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4642
msgid "@dircategory after first node"
msgstr "@dircategory after first node"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4841
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4847
#, perl-format
msgid "region %s inside region %s is not allowed"
msgstr "Catatan %s kaki didalam catatan kaki %s tidak diijinkan"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4858
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4864
msgid "@direntry after first node"
msgstr "@direntry after first node"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4866
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4872
#, perl-format
msgid "@%s seen before first @node"
msgstr "@%s terlihat sebelum @node pertama, membuat titik `Top'"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4869
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4875
msgid ""
"perhaps your @top node should be wrapped in @ifnottex rather than @ifinfo?"
msgstr ""
"mungkin titik @top anda seharusnya wrapped dalam @ifnottex daripada @ifinfo?"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4931
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4937
#, perl-format
msgid "@%s should only appear in math context"
msgstr "@%s should only appear in math context"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4939
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4945
#, perl-format
msgid "unknown command `%s'"
msgstr "Perintah `%s' tidak diketahui"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4949
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4955
msgid "unexpected @"
msgstr "Diduga @"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4977
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4983
#, perl-format
msgid "@%s is not meaningful outside address@hidden' environment"
msgstr "@%s tidak berarti diluar lingkungan address@hidden'"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4982
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4988
#, perl-format
msgid "@%s should be right below address@hidden'"
msgstr "@%s should be right below address@hidden'"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4990
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4996
#, perl-format
msgid "ignoring multiple @%s"
msgstr "ignoring multiple @%s"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5108
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5114
#, perl-format
msgid "command @%s does not accept arguments"
msgstr "command @%s does not accept arguments"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5132
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5138
#, perl-format
msgid "command @%s missing a node or external manual argument"
msgstr "command @%s missing a node or external manual argument"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5150
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5156
#, perl-format
msgid "in @%s empty cross reference name after expansion `%s'"
msgstr "in @%s empty cross reference name after expansion `%s'"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5161
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5167
#, perl-format
msgid "in @%s empty cross reference title after expansion `%s'"
msgstr "in @%s empty cross reference title after expansion `%s'"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5174
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5180
msgid "@image missing filename argument"
msgstr "@image hilang argumen nama berkas"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5205
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5211
#, perl-format
msgid "@%s missing first argument"
msgstr "@%s: hilang argumen berkas."
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5224
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5230
#, fuzzy, perl-format
msgid "non-hex digits in argument for @U: %s"
msgstr "Argumen ke @%s: %s buruk"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5230
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5236
#, perl-format
msgid "fewer than four hex digits in argument for @U: %s"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5247
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5253
#, perl-format
msgid "argument for @U exceeds Unicode maximum 0x10FFFF: %s"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5442
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5448
msgid "superfluous arguments for node"
msgstr "superfluous arguments for node"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5492
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5498
#, perl-format
msgid "expected @end %s"
msgstr "Diduga `%s'"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5601
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5607
#, perl-format
msgid "@%s should only accept a @-command as argument, not `%s'"
msgstr ""
"@%s Gunakan kurung untuk memberi sebuah perintah sebagai sebuah argumen ke @"
"%s"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5611
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5617
#, perl-format
msgid "remaining argument on @%s line: %s"
msgstr "Argumen ke @%s: %s buruk"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5683
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5689
#, perl-format
msgid "environment command %s as argument to @%s"
msgstr ""
"Gunakan kurung untuk %s memberi sebuah perintah sebagai sebuah argumen ke @%s"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5704
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5710
#, perl-format
msgid "empty @%s"
msgstr "empty @%s"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5712
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5718
#, perl-format
msgid "column fraction not a number: %s"
msgstr "column fraction not a number: %s"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5721
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5727
#, perl-format
msgid "@sp arg must be numeric, not `%s'"
msgstr "@sp arg harus berupa numerik, bukan `%s'."
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5730
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5736
#, perl-format
msgid "reserved index name %s"
msgstr "reserved index name %s"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5756
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5762
#, perl-format
msgid "unknown source index in @%s: %s"
msgstr "Indeks `%s' tidak diketahui %s"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5759
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5765
#, perl-format
msgid "unknown destination index in @%s: %s"
msgstr "unknown destination index in @%s: %s"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5787
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5793
#, perl-format
msgid "@%s leads to a merging of %s in itself, ignoring"
msgstr "@%s leads to a merging of %s in itself, ignoring"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5800
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5806
#, perl-format
msgid "unknown index `%s' in @printindex"
msgstr "Indeks `%s' tidak diketahui dalam @printindex"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5806
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5812
#, perl-format
msgid "printing an index `%s' merged in another one `%s'"
msgstr "printing an index `%s' merged in another one `%s'"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5814
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5820
#, perl-format
msgid "printindex before document beginning: @printindex %s"
msgstr "printindex before document beginning: @printindex %s"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5830
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5836
#, perl-format
msgid "@%s arg must be `top' or `bottom', not `%s'"
msgstr "@%s arg harus berupa numerik, bukan `%s'"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5838
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5844
#, perl-format
msgid "Only @%s 10 or 11 is supported, not `%s'"
msgstr "Hanya @%s 10 atau 11 yang didukung, bukan `%s'"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5846
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5852
#, perl-format
msgid "@%s arg must be `separate' or `end', not `%s'"
msgstr ""
"@%s: --footnote-style arg harus berupa `separate' atau `end', bukan `%s'."
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5854
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5860
#, perl-format
msgid "@%s arg must be `on', `off' or `odd', not `%s'"
msgstr "@%s arg harus berupa numerik, bukan `%s'."
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5872 tp/Texinfo/Parser.pm:5877
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5878 tp/Texinfo/Parser.pm:5883
#, perl-format
msgid "@paragraphindent arg must be numeric/`none'/`asis', not `%s'"
msgstr "--paragraph-indent arg harus berupa numerik/`none'/`asis', bukan `%s'."
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5885
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5891
#, perl-format
msgid "@firstparagraphindent arg must be `none' or `insert', not `%s'"
msgstr "--paragraph-indent arg harus berupa numerik/`none'/`asis', bukan `%s'."
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5895
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5901
#, perl-format
msgid "@exampleindent arg must be numeric/`asis', not `%s'"
msgstr "--paragraph-indent arg harus berupa numerik/`none'/`asis', bukan `%s'."
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5907
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5913
#, perl-format
msgid "expected @%s on or off, not `%s'"
msgstr "Diduga @%s on atau off, bukan `%s'"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5916
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5922
#, perl-format
msgid "@kbdinputstyle arg must be `code'/`example'/`distinct', not `%s'"
msgstr "@kbdinputstyle arg must be `code'/`example'/`distinct', not `%s'"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5924
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5930
#, perl-format
msgid "@allowcodebreaks arg must be `true' or `false', not `%s'"
msgstr "--footnote-style arg harus berupa `separate' atau `end', bukan `%s'."
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5932
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5938
#, perl-format
msgid "@urefbreakstyle arg must be `after'/`before'/`none', not `%s'"
msgstr "--footnote-style arg harus berupa `separate' atau `end', bukan `%s'."
@@ -3946,6 +3938,12 @@
#~ msgid "--*** Tags out of Date ***"
#~ msgstr "--*** Tags sudah kadaluarsa ***"
+#~ msgid "-%s---Info: %s, %d lines --%s--"
+#~ msgstr "-%s---Info: %s, %d baris --%s--"
+
+#~ msgid "-%s%s-Info: (%s)%s, %d lines --%s--"
+#~ msgstr "--%s%s-Info: (%s)%s, %d baris --%s--"
+
#~ msgid " Subfile: %s"
#~ msgstr " Subfile: %s"
Modified: trunk/po/it.po
===================================================================
--- trunk/po/it.po 2016-09-03 18:26:30 UTC (rev 7346)
+++ trunk/po/it.po 2016-09-05 18:55:15 UTC (rev 7347)
@@ -7,7 +7,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: texinfo 5.1.90\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: address@hidden"
-"POT-Creation-Date: 2016-07-30 20:22+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-09-05 20:01+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2013-09-20 13:31+0200\n"
"Last-Translator: Francesco Groccia <address@hidden>\n"
"Language-Team: Italian <address@hidden>\n"
@@ -15,6 +15,7 @@
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#: gnulib/lib/error.c:191
@@ -111,7 +112,8 @@
msgstr "Riferimento indietro non valido"
#: gnulib/lib/regcomp.c:156
-msgid "Unmatched [ or [^"
+#, fuzzy
+msgid "Unmatched [, [^, [:, [., or [="
msgstr "[ o [^ non accoppiate"
#: gnulib/lib/regcomp.c:159
@@ -150,7 +152,7 @@
msgid "Unmatched ) or \\)"
msgstr ") \\) non accoppiate"
-#: gnulib/lib/regcomp.c:711
+#: gnulib/lib/regcomp.c:687
msgid "No previous regular expression"
msgstr "Nessuna espressione regolare precedente"
@@ -1796,20 +1798,10 @@
msgid "Set %s to value (%s): "
msgstr "Imposta %s al valore (%s): "
-#: info/window.c:956
+#: info/window.c:909
msgid "-----Info: (), lines ----, "
msgstr "-----Info: (), righe ----, "
-#: info/window.c:963
-#, fuzzy, c-format
-msgid "-%s---Info: %s, %ld lines --%s--"
-msgstr "-%s---Info: %s, %d righe --%s--"
-
-#: info/window.c:967
-#, fuzzy, c-format
-msgid "-%s---Info: (%s)%s, %ld lines --%s--"
-msgstr "-%s%s-Info: (%s)%s, %d righe --%s--"
-
#: install-info/install-info.c:292
#, c-format
msgid "%s: empty file"
@@ -2148,7 +2140,7 @@
msgid "error on closing @verbatiminclude file %s: %s"
msgstr "errore durante la chiusura del file @verbatiminclude %s: %s"
-#: tp/Texinfo/Common.pm:1164 tp/Texinfo/Parser.pm:3187
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1164 tp/Texinfo/Parser.pm:3193
#, perl-format
msgid "@%s: could not find %s"
msgstr "@%s: impossibile trovare %s"
@@ -2206,7 +2198,7 @@
msgid "@image file `%s' not found, using `%s'"
msgstr "file @image «%s» non trovato, verrà usato «%s»"
-#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:1084 tp/Texinfo/Parser.pm:5219
+#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:1084 tp/Texinfo/Parser.pm:5225
#, fuzzy
msgid "no argument specified for @U"
msgstr "Nessun nome di nodo specificato per il comando «%c%s»"
@@ -2323,7 +2315,7 @@
msgid "empty node name"
msgstr "nome del nodo vuoto"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7239 tp/Texinfo/Parser.pm:3536
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7239 tp/Texinfo/Parser.pm:3542
#, perl-format
msgid "syntax for an external node used for `%s'"
msgstr "sintassi per un nodo esterno usata per «%s»"
@@ -2448,16 +2440,16 @@
msgid "bad syntax for @%s argument: %s"
msgstr "sintassi errata per l'argomento @%s: %s"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1183 tp/Texinfo/Parser.pm:4701
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4727 tp/Texinfo/Parser.pm:5559
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5572 tp/Texinfo/Parser.pm:5586
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1183 tp/Texinfo/Parser.pm:4707
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4733 tp/Texinfo/Parser.pm:5565
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5578 tp/Texinfo/Parser.pm:5592
#, perl-format
msgid "%c%s requires a name"
msgstr "%c%s richiede un nome"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1187 tp/Texinfo/Parser.pm:4704
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4730 tp/Texinfo/Parser.pm:5562
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5575 tp/Texinfo/Parser.pm:5589
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1187 tp/Texinfo/Parser.pm:4710
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4736 tp/Texinfo/Parser.pm:5568
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5581 tp/Texinfo/Parser.pm:5595
#, perl-format
msgid "bad name for @%s"
msgstr "nome errato per @%s"
@@ -2512,13 +2504,13 @@
msgid "no matching `%cend %s'"
msgstr "nessun corrispondente «%cend %s»"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1738 tp/Texinfo/Parser.pm:5064
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5302
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1738 tp/Texinfo/Parser.pm:5070
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5308
#, perl-format
msgid "misplaced %c"
msgstr "%c fuori luogo"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1835 tp/Texinfo/Parser.pm:3142
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1835 tp/Texinfo/Parser.pm:3148
#, perl-format
msgid "unmatched `%c%s'"
msgstr "«%c%s» senza corrispondenza"
@@ -2575,13 +2567,13 @@
msgid "empty multitable"
msgstr "multitabella vuota"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2959 tp/Texinfo/Parser.pm:5667
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2959 tp/Texinfo/Parser.pm:5673
#, perl-format
msgid "superfluous argument to @%s"
msgstr "argomento superfluo per @%s"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2965 tp/Texinfo/Parser.pm:5688
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5699
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2965 tp/Texinfo/Parser.pm:5694
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5705
#, perl-format
msgid "bad argument to @%s"
msgstr "argomento errato per @%s"
@@ -2604,124 +2596,124 @@
msgstr ""
"il comando per accentare address@hidden non è stato accettato come argomento
@%s"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3118 tp/Texinfo/Parser.pm:3271
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5660
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3124 tp/Texinfo/Parser.pm:3277
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5666
#, perl-format
msgid "@%s missing argument"
msgstr "argomento mancante per @%s"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3132
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3138
#, perl-format
msgid "unknown @end %s"
msgstr "@end %s sconosciuto"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3155 tp/Texinfo/Parser.pm:3782
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3161 tp/Texinfo/Parser.pm:3788
#, perl-format
msgid "superfluous argument to @%s %s: %s"
msgstr "argomento superfluo per @%s %s: %s"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3161 tp/Texinfo/Parser.pm:3239
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5749 tp/Texinfo/Parser.pm:5792
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5821 tp/Texinfo/Parser.pm:5862
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5940
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3167 tp/Texinfo/Parser.pm:3245
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5755 tp/Texinfo/Parser.pm:5798
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5827 tp/Texinfo/Parser.pm:5868
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5946
#, perl-format
msgid "bad argument to @%s: %s"
msgstr "argomento errato per @%s: %s"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3182
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3188
#, perl-format
msgid "@%s: could not open %s: %s"
msgstr "@%s: impossibile aprire %s: %s"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3194
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3200
#, perl-format
msgid "encoding `%s' is not a canonical texinfo encoding"
msgstr "la codifica «%s» non è una codifica texinfo canonica"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3202
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3208
#, perl-format
msgid "unrecognized encoding name `%s'"
msgstr "il nome «%s» non corrisponde ad alcun nome di codifica"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3358
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3364
#, perl-format
msgid "@%s after the first element"
msgstr "@%s dopo il primo elemento"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3365
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3371
#, perl-format
msgid "@%s only meaningful on a @multitable line"
msgstr "@%s ha senso solo su una riga @multitable"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3402
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3408
#, perl-format
msgid "@%s should not be associated with @top"
msgstr "@%s non dovrebbe essere associato con @top"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3414
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3420
#, perl-format
msgid "@node precedes @%s, but parts may not be associated with nodes"
msgstr ""
"@node precede @%s, ma alcune parti potrebbero non essere associati con dei "
"nodi"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3516
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3522
#, perl-format
msgid "empty argument in @%s"
msgstr "argomento vuoto in @%s"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3520
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3526
#, perl-format
msgid "empty node name after expansion `%s'"
msgstr "nome del nodo vuoto dopo l'espansione «%s»"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3563
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3569
#, perl-format
msgid "empty menu entry name in `%s'"
msgstr "nome della voce del menù vuoto in «%s»"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3571
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3577
msgid "empty node name in menu entry"
msgstr "nome nodo vuoto nella voce di menù"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3644
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3650
#, perl-format
msgid "@%s should not appear in @%s"
msgstr "@%s non dovrebbe apparire in @%s"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3776
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3782
#, fuzzy, perl-format
msgid "@end %s should only appear at the beginning of a line"
msgstr "@end %s dovrebbe apparire solo a inizio riga"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3798
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3804
#, perl-format
msgid "macro `%s' previously defined"
msgstr "macro «%s» già definita precedentemente"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3801
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3807
#, perl-format
msgid "here is the previous definition of `%s'"
msgstr "ecco la definizione precedente di «%s»"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3806
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3812
#, perl-format
msgid "redefining Texinfo language command: @%s"
msgstr "ridefinizione del comando del linguaggio Texinfo: @%s"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3873
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3879
#, perl-format
msgid "@%s without associated character"
msgstr "@%s senza carattere associato"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3943
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3949
#, perl-format
msgid ""
"@%s defined with zero or more than one argument should be invoked with {}"
msgstr ""
"@%s definito con zero o più di un argomento dovrebbe essere invocato con {}"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3968
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3974
#, perl-format
msgid ""
"macro call nested too deeply (set MAX_NESTED_MACROS to override; current "
@@ -2730,339 +2722,339 @@
"troppe chiamate a macro annidate (impostare MAX_NESTED_MACROS per ignorare; "
"valore attuale %d)"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3977
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3983
#, perl-format
msgid "recursive call of macro %s is not allowed; use @rmacro if needed"
msgstr ""
"chiamata ricorsiva della macro %s non accettata; usare @rmacro se necessario"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4032
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4038
#, perl-format
msgid "accent command address@hidden' must not be followed by whitespace"
msgstr "il comando per accentare address@hidden non deve essere seguito da
spazi"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4038
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4044
#, perl-format
msgid "use braces to give a command as an argument to @%s"
msgstr "usa le parentesi graffe per dare un comando come argomento a @%s"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4051 tp/Texinfo/Parser.pm:5183
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4057 tp/Texinfo/Parser.pm:5189
#, perl-format
msgid "%c%s expects `i' or `j' as argument, not `%s'"
msgstr "%c%s si aspettava «i» o «j» come argomento, non «%s»"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4062
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4068
#, perl-format
msgid "accent command address@hidden' must not be followed by new line"
msgstr ""
"il comando per accentare address@hidden non deve essere seguito da una nuova
riga"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4073
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4079
#, perl-format
msgid "@%s expected braces"
msgstr "@%s si aspettava le parentesi graffe"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4227
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4233
#, perl-format
msgid "undefined flag: %s"
msgstr "indicatore non definito: %s"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4230
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4236
msgid "bad syntax for @value"
msgstr "sintassi errata per @value"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4237
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4243
#, perl-format
msgid "%c%s is obsolete."
msgstr "%c%s è obsoleto."
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4240
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4246
#, perl-format
msgid "%c%s is obsolete; %s"
msgstr "%c%s è obsoleto; %s"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4249
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4255
#, fuzzy, perl-format
msgid "@%s should only appear at the beginning of a line"
msgstr "@%s dovrebbe apparire solo a inizio riga"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4340
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4346
#, perl-format
msgid "@%s not allowed inside address@hidden' block"
msgstr "@%s non accettato all'interno del blocco address@hidden"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4349
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4355
#, perl-format
msgid "@%s should only appear in heading or footing"
msgstr "@%s dovrebbe apparire solo in intestazione o a piè di pagina"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4473 tp/Texinfo/Parser.pm:4490
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4540
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4479 tp/Texinfo/Parser.pm:4496
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4546
#, perl-format
msgid "@%s not meaningful inside address@hidden' block"
msgstr "@%s è privo di significato all'interno del blocco address@hidden"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4500
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4506
#, perl-format
msgid "@%s in empty multitable"
msgstr "@%s nella multitabella vuota"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4506
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4512
msgid "@tab before @item"
msgstr "@tab prima di @item"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4509
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4515
#, perl-format
msgid "too many columns in multitable item (max %d)"
msgstr "troppe colonne nell'elemento multitabella (massimo %d)"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4546
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4552
msgid "ignoring @tab outside of multitable"
msgstr "ignora @tab fuori della multitabella"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4550
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4556
#, perl-format
msgid "@%s outside of table or list"
msgstr "@%s fuori da tabella o lista"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4590
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4596
#, perl-format
msgid "must be after address@hidden' to use address@hidden'"
msgstr "deve essere dopo address@hidden per usare address@hidden"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4632
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4638
#, perl-format
msgid "@%s not meaningful outside address@hidden' and address@hidden'
environments"
msgstr ""
"@%s è privo di significato al difuori degli ambienti address@hidden e "
"address@hidden"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4636
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4642
msgid "@dircategory after first node"
msgstr "@dircategory dopo il primo nodo"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4841
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4847
#, perl-format
msgid "region %s inside region %s is not allowed"
msgstr "regione %s all'interno della regione %s non permessa"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4858
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4864
msgid "@direntry after first node"
msgstr "@direntry dopo il primo nodo"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4866
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4872
#, perl-format
msgid "@%s seen before first @node"
msgstr "@%s visto prima del primo @node"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4869
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4875
msgid ""
"perhaps your @top node should be wrapped in @ifnottex rather than @ifinfo?"
msgstr ""
"forse, il nodo @top dovrebbe essere sotto un blocco @ifnottex piuttosto che "
"sotto @ifinfo?"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4931
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4937
#, perl-format
msgid "@%s should only appear in math context"
msgstr "@%s dovrebbe apparire solo in contesti matematici"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4939
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4945
#, perl-format
msgid "unknown command `%s'"
msgstr "comando «%s» sconosciuto"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4949
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4955
msgid "unexpected @"
msgstr "@ inaspettato"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4977
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4983
#, perl-format
msgid "@%s is not meaningful outside address@hidden' environment"
msgstr "@%s non è significativo al difuori dell'ambiente address@hidden"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4982
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4988
#, perl-format
msgid "@%s should be right below address@hidden'"
msgstr "@%s dovrebbe essere subito sotto address@hidden"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4990
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4996
#, perl-format
msgid "ignoring multiple @%s"
msgstr "@%s multipli ignorati"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5108
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5114
#, perl-format
msgid "command @%s does not accept arguments"
msgstr "il comando @%s non accetta argomenti"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5132
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5138
#, perl-format
msgid "command @%s missing a node or external manual argument"
msgstr "nodo o argomento manuale esterno mancante per il comando @%s"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5150
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5156
#, perl-format
msgid "in @%s empty cross reference name after expansion `%s'"
msgstr "nome del riferimento incrociato vuoto in @%s dopo l'espansione «%s»"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5161
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5167
#, perl-format
msgid "in @%s empty cross reference title after expansion `%s'"
msgstr "titolo del riferimento incrociato vuoto in @%s dopo l'espansione «%s»"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5174
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5180
msgid "@image missing filename argument"
msgstr "@image non ha riferimento ad alcun file"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5205
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5211
#, perl-format
msgid "@%s missing first argument"
msgstr "primo argomento mancante per @%s"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5224
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5230
#, fuzzy, perl-format
msgid "non-hex digits in argument for @U: %s"
msgstr "argomento errato per @%s: %s"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5230
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5236
#, perl-format
msgid "fewer than four hex digits in argument for @U: %s"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5247
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5253
#, perl-format
msgid "argument for @U exceeds Unicode maximum 0x10FFFF: %s"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5442
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5448
msgid "superfluous arguments for node"
msgstr "argomenti superflui per il nodo"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5492
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5498
#, perl-format
msgid "expected @end %s"
msgstr "si aspettava @end %s"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5601
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5607
#, perl-format
msgid "@%s should only accept a @-command as argument, not `%s'"
msgstr "@%s dovrebbe accettare solo un @-comando come argomento, non «%s»"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5611
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5617
#, perl-format
msgid "remaining argument on @%s line: %s"
msgstr "argomento restante sulla riga @%s: %s"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5683
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5689
#, perl-format
msgid "environment command %s as argument to @%s"
msgstr "comando d'ambiente %s come argomento per @%s"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5704
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5710
#, perl-format
msgid "empty @%s"
msgstr "@%s vuoto"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5712
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5718
#, perl-format
msgid "column fraction not a number: %s"
msgstr "la frazione di colonna non è un numero: %s"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5721
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5727
#, perl-format
msgid "@sp arg must be numeric, not `%s'"
msgstr "l'argomento @sp deve essere un numero, non «%s»"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5730
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5736
#, perl-format
msgid "reserved index name %s"
msgstr "nome indice %s riservato"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5756
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5762
#, perl-format
msgid "unknown source index in @%s: %s"
msgstr "indice sorgente sconosciuto in @%s: %s"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5759
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5765
#, perl-format
msgid "unknown destination index in @%s: %s"
msgstr "indice di destinazione sconosciuto in @%s: %s"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5787
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5793
#, perl-format
msgid "@%s leads to a merging of %s in itself, ignoring"
msgstr "@%s porta %s a unirsi in se stesso, ignorato"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5800
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5806
#, perl-format
msgid "unknown index `%s' in @printindex"
msgstr "indice «%s» sconosciuto in @printindex"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5806
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5812
#, perl-format
msgid "printing an index `%s' merged in another one `%s'"
msgstr "stampa di un indice «%s» unito in un altro indice «%s»"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5814
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5820
#, perl-format
msgid "printindex before document beginning: @printindex %s"
msgstr "printindex prima dell'inizio del documento: @printindex %s"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5830
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5836
#, perl-format
msgid "@%s arg must be `top' or `bottom', not `%s'"
msgstr "l'argomento @%s deve essere «top» o «bottom», non «%s»"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5838
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5844
#, perl-format
msgid "Only @%s 10 or 11 is supported, not `%s'"
msgstr "Solo @%s \"10\" o \"11\" è supportata, non «%s»"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5846
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5852
#, perl-format
msgid "@%s arg must be `separate' or `end', not `%s'"
msgstr "l'argomento @%s deve essere «separate» o «end», non «%s»"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5854
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5860
#, perl-format
msgid "@%s arg must be `on', `off' or `odd', not `%s'"
msgstr "l'argomento @%s deve essere «on», «off» oppure «odd», non «%s»"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5872 tp/Texinfo/Parser.pm:5877
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5878 tp/Texinfo/Parser.pm:5883
#, perl-format
msgid "@paragraphindent arg must be numeric/`none'/`asis', not `%s'"
msgstr ""
"l'argomento @paragraphindent deve essere numerico/«none»/«asis», non «%s»"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5885
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5891
#, perl-format
msgid "@firstparagraphindent arg must be `none' or `insert', not `%s'"
msgstr ""
"l'argomento @firstparagraphindent deve essere «none» o «insert», non «%s»"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5895
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5901
#, perl-format
msgid "@exampleindent arg must be numeric/`asis', not `%s'"
msgstr "l'argomento @exampleindent deve essere numerico/«asis», non «%s»"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5907
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5913
#, perl-format
msgid "expected @%s on or off, not `%s'"
msgstr "si aspettava la lettura @%s \"on\" oppure \"off\", non «%s»"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5916
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5922
#, perl-format
msgid "@kbdinputstyle arg must be `code'/`example'/`distinct', not `%s'"
msgstr ""
"l'argomento @kbdinputstyle deve essere «code»/«example»/«distinct», non «%s»"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5924
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5930
#, perl-format
msgid "@allowcodebreaks arg must be `true' or `false', not `%s'"
msgstr "l'argomento @allowcodebreaks deve essere «true» o «false», non «%s»"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5932
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5938
#, perl-format
msgid "@urefbreakstyle arg must be `after'/`before'/`none', not `%s'"
msgstr ""
@@ -4028,6 +4020,12 @@
#~ msgid "--*** Tags out of Date ***"
#~ msgstr "--*** Etichette non aggiornate ***"
+#~ msgid "-%s---Info: %s, %d lines --%s--"
+#~ msgstr "-%s---Info: %s, %d righe --%s--"
+
+#~ msgid "-%s%s-Info: (%s)%s, %d lines --%s--"
+#~ msgstr "-%s%s-Info: (%s)%s, %d righe --%s--"
+
#~ msgid " Subfile: %s"
#~ msgstr " Subfile: %s"
Modified: trunk/po/ja.po
===================================================================
--- trunk/po/ja.po 2016-09-03 18:26:30 UTC (rev 7346)
+++ trunk/po/ja.po 2016-09-05 18:55:15 UTC (rev 7347)
@@ -13,7 +13,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: texinfo 5.1.90\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: address@hidden"
-"POT-Creation-Date: 2016-07-30 20:22+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-09-05 20:01+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2014-11-07 08:03+0000\n"
"Last-Translator: Yasuaki Taniguchi <address@hidden>\n"
"Language-Team: Japanese <address@hidden>\n"
@@ -21,6 +21,7 @@
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
#: gnulib/lib/error.c:191
@@ -117,7 +118,8 @@
msgstr "無効な前方参照です"
#: gnulib/lib/regcomp.c:156
-msgid "Unmatched [ or [^"
+#, fuzzy
+msgid "Unmatched [, [^, [:, [., or [="
msgstr "[ または [^ が不一致です"
#: gnulib/lib/regcomp.c:159
@@ -156,7 +158,7 @@
msgid "Unmatched ) or \\)"
msgstr ") または \\) が不一致です"
-#: gnulib/lib/regcomp.c:711
+#: gnulib/lib/regcomp.c:687
msgid "No previous regular expression"
msgstr "以前に正規表現がありません"
@@ -1761,20 +1763,10 @@
msgid "Set %s to value (%s): "
msgstr "%s に値を設定 (%s): "
-#: info/window.c:956
+#: info/window.c:909
msgid "-----Info: (), lines ----, "
msgstr "-----Info: (), 行数 ----, "
-#: info/window.c:963
-#, fuzzy, c-format
-msgid "-%s---Info: %s, %ld lines --%s--"
-msgstr "-%s---Info: %s, %d 行 --%s--"
-
-#: info/window.c:967
-#, fuzzy, c-format
-msgid "-%s---Info: (%s)%s, %ld lines --%s--"
-msgstr "-%s%s-Info: (%s)%s, %d 行 --%s--"
-
#: install-info/install-info.c:292
#, c-format
msgid "%s: empty file"
@@ -2119,7 +2111,7 @@
msgid "error on closing @verbatiminclude file %s: %s"
msgstr "出力ファイル `%s' を閉じる際にエラーが発生しました"
-#: tp/Texinfo/Common.pm:1164 tp/Texinfo/Parser.pm:3187
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1164 tp/Texinfo/Parser.pm:3193
#, fuzzy, perl-format
msgid "@%s: could not find %s"
msgstr "@%s: `%s' が見つかりません"
@@ -2177,7 +2169,7 @@
msgid "@image file `%s' not found, using `%s'"
msgstr "@image ファイル `%s' が読めません: %s"
-#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:1084 tp/Texinfo/Parser.pm:5219
+#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:1084 tp/Texinfo/Parser.pm:5225
msgid "no argument specified for @U"
msgstr ""
@@ -2294,7 +2286,7 @@
msgid "empty node name"
msgstr "認識できないエミュレーション名 `%s' です"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7239 tp/Texinfo/Parser.pm:3536
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7239 tp/Texinfo/Parser.pm:3542
#, perl-format
msgid "syntax for an external node used for `%s'"
msgstr ""
@@ -2421,16 +2413,16 @@
msgid "bad syntax for @%s argument: %s"
msgstr "引数 `%3$s' に対して %1$s%2$s が無効です"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1183 tp/Texinfo/Parser.pm:4701
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4727 tp/Texinfo/Parser.pm:5559
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5572 tp/Texinfo/Parser.pm:5586
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1183 tp/Texinfo/Parser.pm:4707
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4733 tp/Texinfo/Parser.pm:5565
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5578 tp/Texinfo/Parser.pm:5592
#, perl-format
msgid "%c%s requires a name"
msgstr "%c%s には名前が必要です"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1187 tp/Texinfo/Parser.pm:4704
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4730 tp/Texinfo/Parser.pm:5562
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5575 tp/Texinfo/Parser.pm:5589
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1187 tp/Texinfo/Parser.pm:4710
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4736 tp/Texinfo/Parser.pm:5568
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5581 tp/Texinfo/Parser.pm:5595
#, fuzzy, perl-format
msgid "bad name for @%s"
msgstr "エミュレーションモード名がありません"
@@ -2484,13 +2476,13 @@
msgid "no matching `%cend %s'"
msgstr "`%cend %s' との対応が見つかりません"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1738 tp/Texinfo/Parser.pm:5064
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5302
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1738 tp/Texinfo/Parser.pm:5070
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5308
#, fuzzy, perl-format
msgid "misplaced %c"
msgstr "間違った位置に %c があります"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1835 tp/Texinfo/Parser.pm:3142
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1835 tp/Texinfo/Parser.pm:3148
#, fuzzy, perl-format
msgid "unmatched `%c%s'"
msgstr "`%c%s' との対応が見つかりません"
@@ -2545,13 +2537,13 @@
msgid "empty multitable"
msgstr "%s: 空のファイル"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2959 tp/Texinfo/Parser.pm:5667
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2959 tp/Texinfo/Parser.pm:5673
#, fuzzy, perl-format
msgid "superfluous argument to @%s"
msgstr "%s: --auto/-a オプションに対して不当な引数\n"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2965 tp/Texinfo/Parser.pm:5688
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5699
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2965 tp/Texinfo/Parser.pm:5694
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5705
#, fuzzy, perl-format
msgid "bad argument to @%s"
msgstr "@%s に対する誤った引数です"
@@ -2571,122 +2563,122 @@
msgid "accent command address@hidden' not allowed as @%s argument"
msgstr "%s: オプション `--%s' は引数が不要です\n"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3118 tp/Texinfo/Parser.pm:3271
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5660
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3124 tp/Texinfo/Parser.pm:3277
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5666
#, fuzzy, perl-format
msgid "@%s missing argument"
msgstr "設定ファイルの欠落。"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3132
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3138
#, fuzzy, perl-format
msgid "unknown @end %s"
msgstr "終了インデックス"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3155 tp/Texinfo/Parser.pm:3782
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3161 tp/Texinfo/Parser.pm:3788
#, fuzzy, perl-format
msgid "superfluous argument to @%s %s: %s"
msgstr "%s: --auto/-a オプションに対して不当な引数\n"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3161 tp/Texinfo/Parser.pm:3239
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5749 tp/Texinfo/Parser.pm:5792
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5821 tp/Texinfo/Parser.pm:5862
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5940
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3167 tp/Texinfo/Parser.pm:3245
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5755 tp/Texinfo/Parser.pm:5798
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5827 tp/Texinfo/Parser.pm:5868
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5946
#, fuzzy, perl-format
msgid "bad argument to @%s: %s"
msgstr "@%s に対する誤った引数です: %s"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3182
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3188
#, fuzzy, perl-format
msgid "@%s: could not open %s: %s"
msgstr "@%s: %s を開くことができません: %s"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3194
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3200
#, perl-format
msgid "encoding `%s' is not a canonical texinfo encoding"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3202
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3208
#, perl-format
msgid "unrecognized encoding name `%s'"
msgstr "認識できないエンコード名 `%s' です"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3358
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3364
#, perl-format
msgid "@%s after the first element"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3365
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3371
#, fuzzy, perl-format
msgid "@%s only meaningful on a @multitable line"
msgstr "address@hidden' 環境の外側では @%s は意味がありません"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3402
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3408
#, perl-format
msgid "@%s should not be associated with @top"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3414
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3420
#, perl-format
msgid "@node precedes @%s, but parts may not be associated with nodes"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3516
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3522
#, fuzzy, perl-format
msgid "empty argument in @%s"
msgstr "コメント内でファイル終端 (EOF) に達しました"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3520
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3526
#, fuzzy, perl-format
msgid "empty node name after expansion `%s'"
msgstr "ノード `%s' にメニューがありません。"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3563
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3569
#, fuzzy, perl-format
msgid "empty menu entry name in `%s'"
msgstr "ノード `%s' にメニューがありません。"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3571
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3577
#, fuzzy
msgid "empty node name in menu entry"
msgstr "認識できないエミュレーション名 `%s' です"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3644
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3650
#, fuzzy, perl-format
msgid "@%s should not appear in @%s"
msgstr "%s: --css-file %s を開くことができません"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3776
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3782
#, fuzzy, perl-format
msgid "@end %s should only appear at the beginning of a line"
msgstr "行頭までを切り取る"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3798
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3804
#, perl-format
msgid "macro `%s' previously defined"
msgstr "マクロ `%s' は以前に定義されています"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3801
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3807
#, perl-format
msgid "here is the previous definition of `%s'"
msgstr "ここは、`%s' の前の定義です"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3806
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3812
#, perl-format
msgid "redefining Texinfo language command: @%s"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3873
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3879
#, fuzzy, perl-format
msgid "@%s without associated character"
msgstr "エスケープ文字内でファイル終端 (EOF) に達しました"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3943
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3949
#, perl-format
msgid ""
"@%s defined with zero or more than one argument should be invoked with {}"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3968
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3974
#, fuzzy, perl-format
msgid ""
"macro call nested too deeply (set MAX_NESTED_MACROS to override; current "
@@ -2695,344 +2687,344 @@
"マクロ呼び出しのネストが深すぎます(MAX_NESTED_MACROS を設定して上限を変更でき"
"ます; 現在は %d)"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3977
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3983
#, perl-format
msgid "recursive call of macro %s is not allowed; use @rmacro if needed"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4032
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4038
#, fuzzy, perl-format
msgid "accent command address@hidden' must not be followed by whitespace"
msgstr "%s: オプション `--%s' は引数が不要です\n"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4038
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4044
#, fuzzy, perl-format
msgid "use braces to give a command as an argument to @%s"
msgstr "@%s への引数としてコマンドを与えるには、ブレースを使いましょう"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4051 tp/Texinfo/Parser.pm:5183
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4057 tp/Texinfo/Parser.pm:5189
#, perl-format
msgid "%c%s expects `i' or `j' as argument, not `%s'"
msgstr "%c%s は `%s' ではなく、`i' か `j' を引数として必要とします"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4062
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4068
#, fuzzy, perl-format
msgid "accent command address@hidden' must not be followed by new line"
msgstr "%s: オプション `--%s' は引数が不要です\n"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4073
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4079
#, fuzzy, perl-format
msgid "@%s expected braces"
msgstr "%c%s には中括弧が予期されます"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4227
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4233
#, perl-format
msgid "undefined flag: %s"
msgstr "定義されていないフラグ: %s"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4230
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4236
#, fuzzy
msgid "bad syntax for @value"
msgstr "引数 `%3$s' に対して %1$s%2$s が無効です"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4237
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4243
#, perl-format
msgid "%c%s is obsolete."
msgstr "%c%s は廃止予定 (または廃止済み) です。"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4240
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4246
#, perl-format
msgid "%c%s is obsolete; %s"
msgstr "%c%s は廃止予定 (または廃止済み) です; %s"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4249
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4255
#, fuzzy, perl-format
msgid "@%s should only appear at the beginning of a line"
msgstr "行頭までを切り取る"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4340
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4346
#, fuzzy, perl-format
msgid "@%s not allowed inside address@hidden' block"
msgstr "address@hidden' ブロックの内側では address@hidden' は意味がありません"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4349
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4355
#, perl-format
msgid "@%s should only appear in heading or footing"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4473 tp/Texinfo/Parser.pm:4490
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4540
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4479 tp/Texinfo/Parser.pm:4496
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4546
#, perl-format
msgid "@%s not meaningful inside address@hidden' block"
msgstr "address@hidden' ブロックの内側では address@hidden' は意味がありません"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4500
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4506
#, fuzzy, perl-format
msgid "@%s in empty multitable"
msgstr "コメント内でファイル終端 (EOF) に達しました"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4506
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4512
#, fuzzy
msgid "@tab before @item"
msgstr "チェック・メニュー項目"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4509
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4515
#, fuzzy, perl-format
msgid "too many columns in multitable item (max %d)"
msgstr "マルチテーブル項目内のカラム数が多すぎます(最大 %d)"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4546
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4552
msgid "ignoring @tab outside of multitable"
msgstr "マルチテーブルの外側の @tab を無視します"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4550
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4556
#, perl-format
msgid "@%s outside of table or list"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4590
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4596
#, fuzzy, perl-format
msgid "must be after address@hidden' to use address@hidden'"
msgstr "address@hidden' を使用するためには address@hidden' 環境でなければいけません"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4632
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4638
#, perl-format
msgid "@%s not meaningful outside address@hidden' and address@hidden'
environments"
msgstr "@%s は address@hidden' および address@hidden' 環境の外側では意味がありません"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4636
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4642
msgid "@dircategory after first node"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4841
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4847
#, fuzzy, perl-format
msgid "region %s inside region %s is not allowed"
msgstr "脚注に脚注を含めることはできません"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4858
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4864
msgid "@direntry after first node"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4866
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4872
#, fuzzy, perl-format
msgid "@%s seen before first @node"
msgstr "@menu が最初の @node 以前に現れました。`Top' ノードをつくります"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4869
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4875
msgid ""
"perhaps your @top node should be wrapped in @ifnottex rather than @ifinfo?"
msgstr "多分 @top ノードは @ifinfo よりは @ifnottex に覆われるべきでは?"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4931
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4937
#, perl-format
msgid "@%s should only appear in math context"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4939
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4945
#, fuzzy, perl-format
msgid "unknown command `%s'"
msgstr "不明なコマンド `%s'"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4949
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4955
#, fuzzy
msgid "unexpected @"
msgstr "予期されない @ です"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4977
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4983
#, fuzzy, perl-format
msgid "@%s is not meaningful outside address@hidden' environment"
msgstr "address@hidden' 環境の外側では @%s は意味がありません"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4982
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4988
#, perl-format
msgid "@%s should be right below address@hidden'"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4990
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4996
#, perl-format
msgid "ignoring multiple @%s"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5108
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5114
#, fuzzy, perl-format
msgid "command @%s does not accept arguments"
msgstr "%s: オプション `--%s' は引数が不要です\n"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5132
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5138
#, perl-format
msgid "command @%s missing a node or external manual argument"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5150
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5156
#, perl-format
msgid "in @%s empty cross reference name after expansion `%s'"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5161
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5167
#, perl-format
msgid "in @%s empty cross reference title after expansion `%s'"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5174
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5180
msgid "@image missing filename argument"
msgstr "@image にファイル名が与えられていません"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5205
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5211
#, fuzzy, perl-format
msgid "@%s missing first argument"
msgstr "設定ファイルの欠落。"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5224
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5230
#, fuzzy, perl-format
msgid "non-hex digits in argument for @U: %s"
msgstr "@%s に対する誤った引数です: %s"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5230
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5236
#, perl-format
msgid "fewer than four hex digits in argument for @U: %s"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5247
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5253
#, perl-format
msgid "argument for @U exceeds Unicode maximum 0x10FFFF: %s"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5442
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5448
#, fuzzy
msgid "superfluous arguments for node"
msgstr "%2$s に対する引数 %1$s が曖昧です"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5492
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5498
#, fuzzy, perl-format
msgid "expected @end %s"
msgstr "終了インデックス"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5601
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5607
#, fuzzy, perl-format
msgid "@%s should only accept a @-command as argument, not `%s'"
msgstr "@%s への引数としてコマンドを与えるには、ブレースを使いましょう"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5611
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5617
#, fuzzy, perl-format
msgid "remaining argument on @%s line: %s"
msgstr "@%s に対する誤った引数です: %s"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5683
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5689
#, fuzzy, perl-format
msgid "environment command %s as argument to @%s"
msgstr "@%s への引数としてコマンドを与えるには、ブレースを使いましょう"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5704
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5710
#, perl-format
msgid "empty @%s"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5712
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5718
#, fuzzy, perl-format
msgid "column fraction not a number: %s"
msgstr "iconv 関数が使えません"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5721
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5727
#, fuzzy, perl-format
msgid "@sp arg must be numeric, not `%s'"
msgstr "%s: %s 引数は `%s' ではなくて、数値でなければなりません。\n"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5730
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5736
#, fuzzy, perl-format
msgid "reserved index name %s"
msgstr "認識できないエミュレーション名 `%s' です"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5756
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5762
#, fuzzy, perl-format
msgid "unknown source index in @%s: %s"
msgstr "不明なエスケープ '\\%c' が文字列内にあります。無視されました"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5759
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5765
#, fuzzy, perl-format
msgid "unknown destination index in @%s: %s"
msgstr "不明な索引 `%s' です"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5787
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5793
#, perl-format
msgid "@%s leads to a merging of %s in itself, ignoring"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5800
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5806
#, fuzzy, perl-format
msgid "unknown index `%s' in @printindex"
msgstr "@printindex に不明な見出し `%s' があります"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5806
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5812
#, perl-format
msgid "printing an index `%s' merged in another one `%s'"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5814
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5820
#, perl-format
msgid "printindex before document beginning: @printindex %s"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5830
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5836
#, fuzzy, perl-format
msgid "@%s arg must be `top' or `bottom', not `%s'"
msgstr "%s: %s 引数は `%s' ではなくて、数値でなければなりません。\n"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5838
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5844
#, perl-format
msgid "Only @%s 10 or 11 is supported, not `%s'"
msgstr "@%s 10 または 11 がサポートされています。`%s' はサポートされていません"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5846
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5852
#, fuzzy, perl-format
msgid "@%s arg must be `separate' or `end', not `%s'"
msgstr ""
"%s: --footnote-style 引数は `%s' ではなく、`separate' 又は `end' でなければ\n"
" なりません。\n"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5854
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5860
#, fuzzy, perl-format
msgid "@%s arg must be `on', `off' or `odd', not `%s'"
msgstr "%s: %s 引数は `%s' ではなくて、数値でなければなりません。\n"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5872 tp/Texinfo/Parser.pm:5877
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5878 tp/Texinfo/Parser.pm:5883
#, fuzzy, perl-format
msgid "@paragraphindent arg must be numeric/`none'/`asis', not `%s'"
msgstr ""
"%s: --paragraph-indent 引数は `%s' ではなく、数値/`none'/`asis' でなければ\n"
" なりません。\n"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5885
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5891
#, fuzzy, perl-format
msgid "@firstparagraphindent arg must be `none' or `insert', not `%s'"
msgstr ""
"%s: --paragraph-indent 引数は `%s' ではなく、数値/`none'/`asis' でなければ\n"
" なりません。\n"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5895
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5901
#, fuzzy, perl-format
msgid "@exampleindent arg must be numeric/`asis', not `%s'"
msgstr ""
"%s: --paragraph-indent 引数は `%s' ではなく、数値/`none'/`asis' でなければ\n"
" なりません。\n"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5907
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5913
#, fuzzy, perl-format
msgid "expected @%s on or off, not `%s'"
msgstr "@%s は on または off が予期されます。`%s' ではありません"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5916
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5922
#, perl-format
msgid "@kbdinputstyle arg must be `code'/`example'/`distinct', not `%s'"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5924
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5930
#, fuzzy, perl-format
msgid "@allowcodebreaks arg must be `true' or `false', not `%s'"
msgstr ""
"%s: --footnote-style 引数は `%s' ではなく、`separate' 又は `end' でなければ\n"
" なりません。\n"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5932
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5938
#, fuzzy, perl-format
msgid "@urefbreakstyle arg must be `after'/`before'/`none', not `%s'"
msgstr ""
@@ -3955,6 +3947,12 @@
#~ msgid "--*** Tags out of Date ***"
#~ msgstr "--*** 旧式のタグ ***"
+#~ msgid "-%s---Info: %s, %d lines --%s--"
+#~ msgstr "-%s---Info: %s, %d 行 --%s--"
+
+#~ msgid "-%s%s-Info: (%s)%s, %d lines --%s--"
+#~ msgstr "-%s%s-Info: (%s)%s, %d 行 --%s--"
+
#~ msgid " Subfile: %s"
#~ msgstr " 副ファイル: %s"
Modified: trunk/po/nb.po
===================================================================
--- trunk/po/nb.po 2016-09-03 18:26:30 UTC (rev 7346)
+++ trunk/po/nb.po 2016-09-05 18:55:15 UTC (rev 7347)
@@ -21,7 +21,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: texinfo 4.7.90\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: address@hidden"
-"POT-Creation-Date: 2016-07-30 20:22+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-09-05 20:01+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2004-12-05 15:37+0100\n"
"Last-Translator: Trond Endrest\xF8l <address@hidden>\n"
"Language-Team: Norwegian Bokmaal <address@hidden>\n"
@@ -29,6 +29,7 @@
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-1\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n"
#: gnulib/lib/error.c:191
msgid "Unknown system error"
@@ -126,9 +127,8 @@
msgstr ""
#: gnulib/lib/regcomp.c:156
-#, fuzzy
-msgid "Unmatched [ or [^"
-msgstr "Umatchet }"
+msgid "Unmatched [, [^, [:, [., or [="
+msgstr ""
#: gnulib/lib/regcomp.c:159
#, fuzzy
@@ -169,7 +169,7 @@
msgid "Unmatched ) or \\)"
msgstr "Umatchet }"
-#: gnulib/lib/regcomp.c:711
+#: gnulib/lib/regcomp.c:687
#, fuzzy
msgid "No previous regular expression"
msgstr "Ingen tidligere s\xF8kestreng"
@@ -1764,20 +1764,10 @@
msgid "Set %s to value (%s): "
msgstr "Sette %s til verdien (%s): "
-#: info/window.c:956
+#: info/window.c:909
msgid "-----Info: (), lines ----, "
msgstr "-----Info: (), linjer ----, "
-#: info/window.c:963
-#, fuzzy, c-format
-msgid "-%s---Info: %s, %ld lines --%s--"
-msgstr "-%s---Info: %s, %d linjer --%s--"
-
-#: info/window.c:967
-#, fuzzy, c-format
-msgid "-%s---Info: (%s)%s, %ld lines --%s--"
-msgstr "-%s%s-Info: (%s)%s, %d linjer --%s--"
-
#: install-info/install-info.c:292
#, c-format
msgid "%s: empty file"
@@ -2048,7 +2038,7 @@
msgid "error on closing @verbatiminclude file %s: %s"
msgstr "Feil ved lukking av outputfila \xAB%s\xBB"
-#: tp/Texinfo/Common.pm:1164 tp/Texinfo/Parser.pm:3187
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1164 tp/Texinfo/Parser.pm:3193
#, fuzzy, perl-format
msgid "@%s: could not find %s"
msgstr "%s: kunne ikke \xE5pne --css-file: %s"
@@ -2106,7 +2096,7 @@
msgid "@image file `%s' not found, using `%s'"
msgstr "@image-fil \xAB%s\xBB er uleselig: %s"
-#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:1084 tp/Texinfo/Parser.pm:5219
+#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:1084 tp/Texinfo/Parser.pm:5225
#, fuzzy
msgid "no argument specified for @U"
msgstr "Ingen nodenavn spesifisert for \xAB%c%s\xBB-kommandoen"
@@ -2222,7 +2212,7 @@
msgid "empty node name"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7239 tp/Texinfo/Parser.pm:3536
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7239 tp/Texinfo/Parser.pm:3542
#, perl-format
msgid "syntax for an external node used for `%s'"
msgstr ""
@@ -2346,16 +2336,16 @@
msgid "bad syntax for @%s argument: %s"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1183 tp/Texinfo/Parser.pm:4701
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4727 tp/Texinfo/Parser.pm:5559
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5572 tp/Texinfo/Parser.pm:5586
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1183 tp/Texinfo/Parser.pm:4707
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4733 tp/Texinfo/Parser.pm:5565
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5578 tp/Texinfo/Parser.pm:5592
#, perl-format
msgid "%c%s requires a name"
msgstr "%c%s krever et navn"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1187 tp/Texinfo/Parser.pm:4704
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4730 tp/Texinfo/Parser.pm:5562
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5575 tp/Texinfo/Parser.pm:5589
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1187 tp/Texinfo/Parser.pm:4710
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4736 tp/Texinfo/Parser.pm:5568
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5581 tp/Texinfo/Parser.pm:5595
#, fuzzy, perl-format
msgid "bad name for @%s"
msgstr "Ugyldig argument til @%s"
@@ -2409,13 +2399,13 @@
msgid "no matching `%cend %s'"
msgstr "Ingen tilsvarende \xAB%cend %s\xBB"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1738 tp/Texinfo/Parser.pm:5064
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5302
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1738 tp/Texinfo/Parser.pm:5070
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5308
#, fuzzy, perl-format
msgid "misplaced %c"
msgstr "Feilplassert %c"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1835 tp/Texinfo/Parser.pm:3142
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1835 tp/Texinfo/Parser.pm:3148
#, fuzzy, perl-format
msgid "unmatched `%c%s'"
msgstr "Umatchet \xAB%c%s\xBB"
@@ -2470,13 +2460,13 @@
msgid "empty multitable"
msgstr "%s: tom fil"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2959 tp/Texinfo/Parser.pm:5667
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2959 tp/Texinfo/Parser.pm:5673
#, fuzzy, perl-format
msgid "superfluous argument to @%s"
msgstr "Ugyldig argument til @%s"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2965 tp/Texinfo/Parser.pm:5688
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5699
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2965 tp/Texinfo/Parser.pm:5694
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5705
#, fuzzy, perl-format
msgid "bad argument to @%s"
msgstr "Ugyldig argument til @%s"
@@ -2496,456 +2486,456 @@
msgid "accent command address@hidden' not allowed as @%s argument"
msgstr "%s: valget \xAB--%s\xBB tillater ikke et argument\n"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3118 tp/Texinfo/Parser.pm:3271
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5660
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3124 tp/Texinfo/Parser.pm:3277
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5666
#, fuzzy, perl-format
msgid "@%s missing argument"
msgstr "%s: mangler filargument.\n"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3132
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3138
#, fuzzy, perl-format
msgid "unknown @end %s"
msgstr "Ukjent indeks \xAB%s\xBB"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3155 tp/Texinfo/Parser.pm:3782
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3161 tp/Texinfo/Parser.pm:3788
#, fuzzy, perl-format
msgid "superfluous argument to @%s %s: %s"
msgstr "Ugyldig argument til @%s"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3161 tp/Texinfo/Parser.pm:3239
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5749 tp/Texinfo/Parser.pm:5792
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5821 tp/Texinfo/Parser.pm:5862
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5940
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3167 tp/Texinfo/Parser.pm:3245
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5755 tp/Texinfo/Parser.pm:5798
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5827 tp/Texinfo/Parser.pm:5868
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5946
#, fuzzy, perl-format
msgid "bad argument to @%s: %s"
msgstr "Ugyldig argument til @%s"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3182
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3188
#, fuzzy, perl-format
msgid "@%s: could not open %s: %s"
msgstr "%s: kunne ikke \xE5pne --css-file: %s"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3194
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3200
#, perl-format
msgid "encoding `%s' is not a canonical texinfo encoding"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3202
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3208
#, perl-format
msgid "unrecognized encoding name `%s'"
msgstr "ugjenkjennelig kodingsnavn \xAB%s\xBB"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3358
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3364
#, perl-format
msgid "@%s after the first element"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3365
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3371
#, fuzzy, perl-format
msgid "@%s only meaningful on a @multitable line"
msgstr "@%s er meningsl\xF8s utenfor et address@hidden"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3402
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3408
#, perl-format
msgid "@%s should not be associated with @top"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3414
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3420
#, perl-format
msgid "@node precedes @%s, but parts may not be associated with nodes"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3516
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3522
#, fuzzy, perl-format
msgid "empty argument in @%s"
msgstr "Ugyldig argument til @%s"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3520
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3526
#, perl-format
msgid "empty node name after expansion `%s'"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3563
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3569
#, fuzzy, perl-format
msgid "empty menu entry name in `%s'"
msgstr "Ingen meny i noden \xAB%s\xBB."
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3571
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3577
msgid "empty node name in menu entry"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3644
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3650
#, fuzzy, perl-format
msgid "@%s should not appear in @%s"
msgstr "%s: kunne ikke \xE5pne --css-file: %s"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3776
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3782
#, fuzzy, perl-format
msgid "@end %s should only appear at the beginning of a line"
msgstr "Slette til begynnelsen av linjen"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3798
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3804
#, perl-format
msgid "macro `%s' previously defined"
msgstr "makroen \xAB%s\xBB er tidligere definert"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3801
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3807
#, perl-format
msgid "here is the previous definition of `%s'"
msgstr "her er den tidligere definisjonen av \xAB%s\xBB"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3806
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3812
#, perl-format
msgid "redefining Texinfo language command: @%s"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3873
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3879
#, perl-format
msgid "@%s without associated character"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3943
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3949
#, perl-format
msgid ""
"@%s defined with zero or more than one argument should be invoked with {}"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3968
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3974
#, perl-format
msgid ""
"macro call nested too deeply (set MAX_NESTED_MACROS to override; current "
"value %d)"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3977
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3983
#, perl-format
msgid "recursive call of macro %s is not allowed; use @rmacro if needed"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4032
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4038
#, perl-format
msgid "accent command address@hidden' must not be followed by whitespace"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4038
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4044
#, fuzzy, perl-format
msgid "use braces to give a command as an argument to @%s"
msgstr "Bruk kr\xF8llparenteser for \xE5 gi en kommando som et argument til
@%s"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4051 tp/Texinfo/Parser.pm:5183
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4057 tp/Texinfo/Parser.pm:5189
#, fuzzy, perl-format
msgid "%c%s expects `i' or `j' as argument, not `%s'"
msgstr "%c%s forventer \xABi\xBB eller \xABj\xBB som argument, ikke \xAB%c\xBB"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4062
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4068
#, perl-format
msgid "accent command address@hidden' must not be followed by new line"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4073
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4079
#, fuzzy, perl-format
msgid "@%s expected braces"
msgstr "%c%s forventet kr\xF8llparanteser"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4227
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4233
#, perl-format
msgid "undefined flag: %s"
msgstr "udefinert flagg: %s"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4230
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4236
msgid "bad syntax for @value"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4237
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4243
#, fuzzy, perl-format
msgid "%c%s is obsolete."
msgstr "%c%s er utg\xE5tt"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4240
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4246
#, fuzzy, perl-format
msgid "%c%s is obsolete; %s"
msgstr "%c%s er utg\xE5tt"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4249
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4255
#, fuzzy, perl-format
msgid "@%s should only appear at the beginning of a line"
msgstr "Slette til begynnelsen av linjen"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4340
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4346
#, fuzzy, perl-format
msgid "@%s not allowed inside address@hidden' block"
msgstr "@%s er meningsl\xF8s innenfor en address@hidden"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4349
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4355
#, perl-format
msgid "@%s should only appear in heading or footing"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4473 tp/Texinfo/Parser.pm:4490
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4540
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4479 tp/Texinfo/Parser.pm:4496
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4546
#, perl-format
msgid "@%s not meaningful inside address@hidden' block"
msgstr "@%s er meningsl\xF8s innenfor en address@hidden"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4500
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4506
#, fuzzy, perl-format
msgid "@%s in empty multitable"
msgstr "%s: tom fil"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4506
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4512
msgid "@tab before @item"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4509
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4515
#, fuzzy, perl-format
msgid "too many columns in multitable item (max %d)"
msgstr "For mange kolonner i multitabellrad (maks %d)"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4546
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4552
msgid "ignoring @tab outside of multitable"
msgstr "ignorerer @tab utenfor multitabell"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4550
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4556
#, perl-format
msgid "@%s outside of table or list"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4590
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4596
#, fuzzy, perl-format
msgid "must be after address@hidden' to use address@hidden'"
msgstr "M\xE5 v\xE6re i et address@hidden for \xE5 bruke address@hidden"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4632
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4638
#, perl-format
msgid "@%s not meaningful outside address@hidden' and address@hidden'
environments"
msgstr "@%s gir ikke mening utenfor address@hidden og address@hidden"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4636
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4642
msgid "@dircategory after first node"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4841
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4847
#, fuzzy, perl-format
msgid "region %s inside region %s is not allowed"
msgstr "Fotnoter i fotnoter er ikke tillatt"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4858
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4864
msgid "@direntry after first node"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4866
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4872
#, fuzzy, perl-format
msgid "@%s seen before first @node"
msgstr "@menu sett f\xF8r f\xF8rste @node, oppretter \xABTop\xBB-noden"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4869
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4875
msgid ""
"perhaps your @top node should be wrapped in @ifnottex rather than @ifinfo?"
msgstr ""
"kanskje burde din @top-node bli pakket inn i @ifnottex istedet for @ifinfo?"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4931
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4937
#, perl-format
msgid "@%s should only appear in math context"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4939
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4945
#, fuzzy, perl-format
msgid "unknown command `%s'"
msgstr "Ukjent kommando \xAB%s\xBB"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4949
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4955
#, fuzzy
msgid "unexpected @"
msgstr "Forventet \xAB%s\xBB"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4977
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4983
#, fuzzy, perl-format
msgid "@%s is not meaningful outside address@hidden' environment"
msgstr "@%s er meningsl\xF8s utenfor et address@hidden"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4982
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4988
#, perl-format
msgid "@%s should be right below address@hidden'"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4990
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4996
#, perl-format
msgid "ignoring multiple @%s"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5108
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5114
#, perl-format
msgid "command @%s does not accept arguments"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5132
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5138
#, perl-format
msgid "command @%s missing a node or external manual argument"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5150
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5156
#, perl-format
msgid "in @%s empty cross reference name after expansion `%s'"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5161
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5167
#, perl-format
msgid "in @%s empty cross reference title after expansion `%s'"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5174
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5180
msgid "@image missing filename argument"
msgstr "@image mangler filnavn"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5205
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5211
#, fuzzy, perl-format
msgid "@%s missing first argument"
msgstr "%s: mangler filargument.\n"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5224
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5230
#, perl-format
msgid "non-hex digits in argument for @U: %s"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5230
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5236
#, perl-format
msgid "fewer than four hex digits in argument for @U: %s"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5247
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5253
#, perl-format
msgid "argument for @U exceeds Unicode maximum 0x10FFFF: %s"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5442
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5448
msgid "superfluous arguments for node"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5492
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5498
#, fuzzy, perl-format
msgid "expected @end %s"
msgstr "Forventet \xAB%s\xBB"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5601
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5607
#, fuzzy, perl-format
msgid "@%s should only accept a @-command as argument, not `%s'"
msgstr "Bruk kr\xF8llparenteser for \xE5 gi en kommando som et argument til
@%s"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5611
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5617
#, fuzzy, perl-format
msgid "remaining argument on @%s line: %s"
msgstr "argumentene til @%s ble ignorert"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5683
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5689
#, fuzzy, perl-format
msgid "environment command %s as argument to @%s"
msgstr "Bruk kr\xF8llparenteser for \xE5 gi en kommando som et argument til
@%s"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5704
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5710
#, perl-format
msgid "empty @%s"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5712
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5718
#, perl-format
msgid "column fraction not a number: %s"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5721
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5727
#, fuzzy, perl-format
msgid "@sp arg must be numeric, not `%s'"
msgstr "%s: %s arg m\xE5 v\xE6re numerisk, ikke \xAB%s\xBB.\n"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5730
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5736
#, perl-format
msgid "reserved index name %s"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5756
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5762
#, fuzzy, perl-format
msgid "unknown source index in @%s: %s"
msgstr "Ukjent indeks \xAB%s\xBB"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5759
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5765
#, perl-format
msgid "unknown destination index in @%s: %s"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5787
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5793
#, perl-format
msgid "@%s leads to a merging of %s in itself, ignoring"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5800
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5806
#, fuzzy, perl-format
msgid "unknown index `%s' in @printindex"
msgstr "Ukjent indeks \xAB%s\xBB i @printindex"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5806
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5812
#, perl-format
msgid "printing an index `%s' merged in another one `%s'"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5814
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5820
#, perl-format
msgid "printindex before document beginning: @printindex %s"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5830
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5836
#, fuzzy, perl-format
msgid "@%s arg must be `top' or `bottom', not `%s'"
msgstr "%s: %s arg m\xE5 v\xE6re numerisk, ikke \xAB%s\xBB.\n"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5838
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5844
#, perl-format
msgid "Only @%s 10 or 11 is supported, not `%s'"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5846
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5852
#, fuzzy, perl-format
msgid "@%s arg must be `separate' or `end', not `%s'"
msgstr "%s: --footnote-style arg m\xE5 v\xE6re \xABseparate\xBB eller
\xABend\xBB, ikke \xAB%s\xBB.\n"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5854
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5860
#, fuzzy, perl-format
msgid "@%s arg must be `on', `off' or `odd', not `%s'"
msgstr "%s: %s arg m\xE5 v\xE6re numerisk, ikke \xAB%s\xBB.\n"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5872 tp/Texinfo/Parser.pm:5877
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5878 tp/Texinfo/Parser.pm:5883
#, fuzzy, perl-format
msgid "@paragraphindent arg must be numeric/`none'/`asis', not `%s'"
msgstr ""
"%s: --paragraph-indent arg m\xE5 v\xE6re numerisk/\xABnone\xBB/\xABasis\xBB,
ikke \xAB%s\xBB.\n"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5885
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5891
#, fuzzy, perl-format
msgid "@firstparagraphindent arg must be `none' or `insert', not `%s'"
msgstr ""
"%s: --paragraph-indent arg m\xE5 v\xE6re numerisk/\xABnone\xBB/\xABasis\xBB,
ikke \xAB%s\xBB.\n"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5895
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5901
#, fuzzy, perl-format
msgid "@exampleindent arg must be numeric/`asis', not `%s'"
msgstr ""
"%s: --paragraph-indent arg m\xE5 v\xE6re numerisk/\xABnone\xBB/\xABasis\xBB,
ikke \xAB%s\xBB.\n"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5907
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5913
#, perl-format
msgid "expected @%s on or off, not `%s'"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5916
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5922
#, perl-format
msgid "@kbdinputstyle arg must be `code'/`example'/`distinct', not `%s'"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5924
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5930
#, fuzzy, perl-format
msgid "@allowcodebreaks arg must be `true' or `false', not `%s'"
msgstr "%s: --footnote-style arg m\xE5 v\xE6re \xABseparate\xBB eller
\xABend\xBB, ikke \xAB%s\xBB.\n"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5932
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5938
#, fuzzy, perl-format
msgid "@urefbreakstyle arg must be `after'/`before'/`none', not `%s'"
msgstr "%s: --footnote-style arg m\xE5 v\xE6re \xABseparate\xBB eller
\xABend\xBB, ikke \xAB%s\xBB.\n"
@@ -3977,6 +3967,12 @@
#~ msgid "--*** Tags out of Date ***"
#~ msgstr "--*** Tagger er ute av synk ***"
+#~ msgid "-%s---Info: %s, %d lines --%s--"
+#~ msgstr "-%s---Info: %s, %d linjer --%s--"
+
+#~ msgid "-%s%s-Info: (%s)%s, %d lines --%s--"
+#~ msgstr "-%s%s-Info: (%s)%s, %d linjer --%s--"
+
#~ msgid " Subfile: %s"
#~ msgstr " Delfil: %s"
Modified: trunk/po/nl.po
===================================================================
--- trunk/po/nl.po 2016-09-03 18:26:30 UTC (rev 7346)
+++ trunk/po/nl.po 2016-09-05 18:55:15 UTC (rev 7347)
@@ -13,16 +13,17 @@
# Ivo Timmermans <address@hidden>, 1998.
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: texinfo-6.0.90\n"
+"Project-Id-Version: texinfo-6.1.90\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: address@hidden"
-"POT-Creation-Date: 2016-07-30 20:22+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2016-01-01 17:34+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-09-05 20:01+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-08-21 10:52+0200\n"
"Last-Translator: Benno Schulenberg <address@hidden>\n"
"Language-Team: Dutch <address@hidden>\n"
"Language: nl\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n"
"X-Generator: Lokalize 1.0\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
@@ -120,7 +121,8 @@
msgstr "Ongeldige terugverwijzing"
#: gnulib/lib/regcomp.c:156
-msgid "Unmatched [ or [^"
+#, fuzzy
+msgid "Unmatched [, [^, [:, [., or [="
msgstr "Ongepaarde [ of [^"
#: gnulib/lib/regcomp.c:159
@@ -159,7 +161,7 @@
msgid "Unmatched ) or \\)"
msgstr "Ongepaarde ) of \\)"
-#: gnulib/lib/regcomp.c:711
+#: gnulib/lib/regcomp.c:687
msgid "No previous regular expression"
msgstr "Geen eerdere reguliere expressie"
@@ -1787,20 +1789,10 @@
msgid "Set %s to value (%s): "
msgstr "Variabele %s deze waarde geven (%s): "
-#: info/window.c:956
+#: info/window.c:909
msgid "-----Info: (), lines ----, "
msgstr "-----Info: (), regels ----, "
-#: info/window.c:963
-#, c-format
-msgid "-%s---Info: %s, %ld lines --%s--"
-msgstr "-%s---Info: %s, %ld regels --%s--"
-
-#: info/window.c:967
-#, c-format
-msgid "-%s---Info: (%s)%s, %ld lines --%s--"
-msgstr "-%s---Info: (%s)%s, %ld regels --%s--"
-
#: install-info/install-info.c:292
#, c-format
msgid "%s: empty file"
@@ -1986,7 +1978,7 @@
" --version versie-informatie tonen en stoppen"
#: install-info/install-info.c:642
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid ""
"This is the file .../info/dir, which contains the\n"
"topmost node of the Info hierarchy, called (dir)Top.\n"
@@ -2011,7 +2003,7 @@
"\n"
" Deze inhoudspagina toont een menu met hoofdonderwerpen.\n"
" Een \"q\" sluit het programma af, een \"d\" brengt u hier terug,\n"
-" \"?\" toont een hulpvenster met alle Info-commando's,\n"
+" \"H\" toont een hulpvenster met alle Info-commando's,\n"
" \"h\" gaat naar een handleiding voor nieuwe gebruikers,\n"
" \"mls<Enter>\" toont u de pagina's van het 'ls'-commando, enzovoort.\n"
"\n"
@@ -2106,12 +2098,15 @@
msgid ""
"move your @contents command if you want the contents after the title page"
msgstr ""
+"verplaats uw @contents-commando als u de inhoudsopgave na de titelpagina wilt"
#: tp/Texinfo/Common.pm:869
msgid ""
"move your @shortcontents and @contents commands if you want the contents "
"after the title page"
msgstr ""
+"verplaats uw @shortcontents- en @contents-commando's als u de inhoudsopgave "
+"na de titelpagina wilt"
#: tp/Texinfo/Common.pm:1093
#, perl-format
@@ -2138,7 +2133,7 @@
msgid "error on closing @verbatiminclude file %s: %s"
msgstr "fout bij sluiten van '@verbatiminclude'-bestand %s: %s"
-#: tp/Texinfo/Common.pm:1164 tp/Texinfo/Parser.pm:3187
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1164 tp/Texinfo/Parser.pm:3193
#, perl-format
msgid "@%s: could not find %s"
msgstr "@%s: kan %s niet vinden"
@@ -2196,7 +2191,7 @@
msgid "@image file `%s' not found, using `%s'"
msgstr "@image-bestand '%s' is niet gevonden; '%s' wordt gebruikt"
-#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:1084 tp/Texinfo/Parser.pm:5219
+#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:1084 tp/Texinfo/Parser.pm:5225
msgid "no argument specified for @U"
msgstr "geen argument opgegeven voor @U"
@@ -2313,7 +2308,7 @@
msgid "empty node name"
msgstr "lege paginanaam"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7239 tp/Texinfo/Parser.pm:3536
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7239 tp/Texinfo/Parser.pm:3542
#, perl-format
msgid "syntax for an external node used for `%s'"
msgstr "syntax voor een externe pagina is gebruikt voor '%s'"
@@ -2436,16 +2431,16 @@
msgid "bad syntax for @%s argument: %s"
msgstr "onjuiste syntax voor argument van @%s: %s"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1183 tp/Texinfo/Parser.pm:4701
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4727 tp/Texinfo/Parser.pm:5559
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5572 tp/Texinfo/Parser.pm:5586
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1183 tp/Texinfo/Parser.pm:4707
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4733 tp/Texinfo/Parser.pm:5565
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5578 tp/Texinfo/Parser.pm:5592
#, perl-format
msgid "%c%s requires a name"
msgstr "%c%s vereist een naam"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1187 tp/Texinfo/Parser.pm:4704
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4730 tp/Texinfo/Parser.pm:5562
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5575 tp/Texinfo/Parser.pm:5589
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1187 tp/Texinfo/Parser.pm:4710
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4736 tp/Texinfo/Parser.pm:5568
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5581 tp/Texinfo/Parser.pm:5595
#, perl-format
msgid "bad name for @%s"
msgstr "foute naam voor @%s"
@@ -2462,7 +2457,7 @@
# XXX Maybe "closing brace"? And "is missing a" or ":"?
#: tp/Texinfo/Parser.pm:1314
-#, fuzzy, perl-format
+#, perl-format
msgid "%c%s missing closing brace"
msgstr "%c%s: ontbrekende sluitaccolade"
@@ -2500,13 +2495,13 @@
msgid "no matching `%cend %s'"
msgstr "geen overeenkomende '%cend %s'"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1738 tp/Texinfo/Parser.pm:5064
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5302
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1738 tp/Texinfo/Parser.pm:5070
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5308
#, perl-format
msgid "misplaced %c"
msgstr "verkeerd geplaatste %c"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1835 tp/Texinfo/Parser.pm:3142
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1835 tp/Texinfo/Parser.pm:3148
#, perl-format
msgid "unmatched `%c%s'"
msgstr "ongepaarde '%c%s'"
@@ -2518,9 +2513,9 @@
# XXX Maybe "closing brace"? And "is missing a" or ":"?
#: tp/Texinfo/Parser.pm:2094
-#, fuzzy, perl-format
+#, perl-format
msgid "@%s missing closing brace"
-msgstr "@%s ontbrekende sluitaccolade"
+msgstr "@%s: ontbrekende sluitaccolade"
#: tp/Texinfo/Parser.pm:2102
#, perl-format
@@ -2565,13 +2560,13 @@
msgid "empty multitable"
msgstr "lege multitabel"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2959 tp/Texinfo/Parser.pm:5667
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2959 tp/Texinfo/Parser.pm:5673
#, perl-format
msgid "superfluous argument to @%s"
msgstr "overtollig argument van @%s"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2965 tp/Texinfo/Parser.pm:5688
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5699
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2965 tp/Texinfo/Parser.pm:5694
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5705
#, perl-format
msgid "bad argument to @%s"
msgstr "fout argument van @%s"
@@ -2594,116 +2589,116 @@
msgid "accent command address@hidden' not allowed as @%s argument"
msgstr "accentcommando '@%s' is niet toegestaan als argument van @%s"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3118 tp/Texinfo/Parser.pm:3271
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5660
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3124 tp/Texinfo/Parser.pm:3277
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5666
#, perl-format
msgid "@%s missing argument"
msgstr "@%s: ontbrekend argument"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3132
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3138
#, perl-format
msgid "unknown @end %s"
msgstr "onbekende @end %s"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3155 tp/Texinfo/Parser.pm:3782
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3161 tp/Texinfo/Parser.pm:3788
#, perl-format
msgid "superfluous argument to @%s %s: %s"
msgstr "overtollig argument van @%s %s: %s"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3161 tp/Texinfo/Parser.pm:3239
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5749 tp/Texinfo/Parser.pm:5792
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5821 tp/Texinfo/Parser.pm:5862
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5940
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3167 tp/Texinfo/Parser.pm:3245
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5755 tp/Texinfo/Parser.pm:5798
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5827 tp/Texinfo/Parser.pm:5868
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5946
#, perl-format
msgid "bad argument to @%s: %s"
msgstr "fout argument van @%s: %s"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3182
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3188
#, perl-format
msgid "@%s: could not open %s: %s"
msgstr "@%s: kan %s niet openen: %s"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3194
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3200
#, perl-format
msgid "encoding `%s' is not a canonical texinfo encoding"
msgstr "codering '%s' is geen kanonieke Texinfo-codering"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3202
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3208
#, perl-format
msgid "unrecognized encoding name `%s'"
msgstr "onbekende coderingsnaam '%s'"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3358
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3364
#, perl-format
msgid "@%s after the first element"
msgstr "@%s na het eerste element"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3365
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3371
#, perl-format
msgid "@%s only meaningful on a @multitable line"
msgstr "@%s is alleen zinvol op een '@multitable'-regel"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3402
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3408
#, perl-format
msgid "@%s should not be associated with @top"
msgstr "@%s hoort niet gerelateerd te zijn aan @top"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3414
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3420
#, perl-format
msgid "@node precedes @%s, but parts may not be associated with nodes"
msgstr ""
"@node gevonden vóór @%s, maar delen mogen niet gerelateerd zijn aan pagina's"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3516
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3522
#, perl-format
msgid "empty argument in @%s"
msgstr "leeg argument in @%s"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3520
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3526
#, perl-format
msgid "empty node name after expansion `%s'"
msgstr "lege paginanaam na expansie '%s'"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3563
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3569
#, perl-format
msgid "empty menu entry name in `%s'"
msgstr "lege menu-itemnaam in '%s'"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3571
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3577
msgid "empty node name in menu entry"
msgstr "lege paginanaam in menu-item"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3644
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3650
#, perl-format
msgid "@%s should not appear in @%s"
msgstr "@%s hoort niet voor te komen in @%s"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3776
-#, fuzzy, perl-format
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3782
+#, perl-format
msgid "@end %s should only appear at the beginning of a line"
msgstr "@end %s hoort alleen voor te komen aan begin van regel"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3798
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3804
#, perl-format
msgid "macro `%s' previously defined"
msgstr "macro '%s' is al eerder gedefinieerd"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3801
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3807
#, perl-format
msgid "here is the previous definition of `%s'"
msgstr "hier was de eerdere definitie van '%s'"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3806
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3812
#, perl-format
msgid "redefining Texinfo language command: @%s"
msgstr "herdefiniëren van Texinfo-commando: @%s"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3873
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3879
#, perl-format
msgid "@%s without associated character"
msgstr "@%s zonder gerelateerd teken"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3943
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3949
#, perl-format
msgid ""
"@%s defined with zero or more than one argument should be invoked with {}"
@@ -2711,7 +2706,7 @@
"een @%s gedefinieerd met nul argumenten of meer dan één argument hoort "
"aangeroepen te worden met {}"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3968
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3974
#, perl-format
msgid ""
"macro call nested too deeply (set MAX_NESTED_MACROS to override; current "
@@ -2720,340 +2715,340 @@
"macroaanroep is te diep genest (pas eventueel MAX_NESTED_MACROS aan; huidige "
"waarde is %d)"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3977
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3983
#, perl-format
msgid "recursive call of macro %s is not allowed; use @rmacro if needed"
msgstr ""
"recursieve aanroep van macro %s is niet toegestaan; gebruik indien nodig "
"'@rmacro'"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4032
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4038
#, perl-format
msgid "accent command address@hidden' must not be followed by whitespace"
msgstr "na accentcommando '@%s' hoort geen witruimte te komen"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4038
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4044
#, perl-format
msgid "use braces to give a command as an argument to @%s"
msgstr "gebruik '{...}' om een commando als argument mee te geven aan @%s"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4051 tp/Texinfo/Parser.pm:5183
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4057 tp/Texinfo/Parser.pm:5189
#, perl-format
msgid "%c%s expects `i' or `j' as argument, not `%s'"
msgstr "%c%s verwacht 'i' of 'j' als argument, niet '%s'"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4062
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4068
#, perl-format
msgid "accent command address@hidden' must not be followed by new line"
msgstr "na accentcommando '@%s' hoort geen nieuwe regel te komen"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4073
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4079
#, perl-format
msgid "@%s expected braces"
msgstr "@%s verwachtte '{...}'"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4227
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4233
#, perl-format
msgid "undefined flag: %s"
msgstr "ongedefinieerde vlag: %s"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4230
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4236
msgid "bad syntax for @value"
msgstr "onjuiste syntax voor @value"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4237
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4243
#, perl-format
msgid "%c%s is obsolete."
msgstr "%c%s is verouderd."
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4240
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4246
#, perl-format
msgid "%c%s is obsolete; %s"
msgstr "%c%s is verouderd; %s"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4249
-#, fuzzy, perl-format
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4255
+#, perl-format
msgid "@%s should only appear at the beginning of a line"
msgstr "@%s hoort alleen voor te komen aan begin van regel"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4340
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4346
#, perl-format
msgid "@%s not allowed inside address@hidden' block"
msgstr "@%s is niet toegestaan in een '@%s'-blok"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4349
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4355
#, perl-format
msgid "@%s should only appear in heading or footing"
msgstr "@%s hoort alleen voor te komen in kop- of voetregel"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4473 tp/Texinfo/Parser.pm:4490
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4540
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4479 tp/Texinfo/Parser.pm:4496
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4546
#, perl-format
msgid "@%s not meaningful inside address@hidden' block"
msgstr "@%s is zinloos in een '@%s'-blok"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4500
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4506
#, perl-format
msgid "@%s in empty multitable"
msgstr "@%s in een lege multitabel"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4506
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4512
msgid "@tab before @item"
msgstr "@tab vóór @item"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4509
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4515
#, perl-format
msgid "too many columns in multitable item (max %d)"
msgstr "te veel kolommen in multitabel-item (maximaal %d)"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4546
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4552
msgid "ignoring @tab outside of multitable"
msgstr "@tab buiten een multitabel wordt genegeerd"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4550
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4556
#, perl-format
msgid "@%s outside of table or list"
msgstr "@%s buiten tabel of lijst"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4590
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4596
#, perl-format
msgid "must be after address@hidden' to use address@hidden'"
msgstr "moet na '@%s' zijn om '@%s' te kunnen gebruiken"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4632
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4638
#, perl-format
msgid "@%s not meaningful outside address@hidden' and address@hidden'
environments"
msgstr "@%s is niet zinvol buiten '@titlepage'- en '@quotation'-omgevingen"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4636
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4642
msgid "@dircategory after first node"
msgstr "@dircategory na eerste pagina"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4841
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4847
#, perl-format
msgid "region %s inside region %s is not allowed"
msgstr "regio %s binnen regio %s is niet toegestaan"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4858
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4864
msgid "@direntry after first node"
msgstr "@direntry na eerste pagina"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4866
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4872
#, perl-format
msgid "@%s seen before first @node"
msgstr "@%s gevonden vóór de eerste @node"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4869
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4875
msgid ""
"perhaps your @top node should be wrapped in @ifnottex rather than @ifinfo?"
msgstr ""
"uw @top-pagina moet mogelijk ingepakt worden in @ifnottex in plaats van "
"@ifinfo?"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4931
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4937
#, perl-format
msgid "@%s should only appear in math context"
msgstr "@%s hoort alleen voor te komen in mathematische context"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4939
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4945
#, perl-format
msgid "unknown command `%s'"
msgstr "onbekend commando '%s'"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4949
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4955
msgid "unexpected @"
msgstr "onverwachte @"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4977
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4983
#, perl-format
msgid "@%s is not meaningful outside address@hidden' environment"
msgstr "@%s is niet zinvol buiten een '@float'-omgeving"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4982
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4988
#, perl-format
msgid "@%s should be right below address@hidden'"
msgstr "@%s hoort direct onder '@float'"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4990
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4996
#, perl-format
msgid "ignoring multiple @%s"
msgstr "meerdere @%s worden genegeerd"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5108
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5114
#, perl-format
msgid "command @%s does not accept arguments"
msgstr "commando @%s accepteert geen argumenten"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5132
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5138
#, perl-format
msgid "command @%s missing a node or external manual argument"
msgstr ""
"bij commando @%s ontbreekt een paginanaam of een extern handleidingsargument"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5150
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5156
#, perl-format
msgid "in @%s empty cross reference name after expansion `%s'"
msgstr "een lege kruisverwijzingsnaam in @%s na expansie '%s'"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5161
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5167
#, perl-format
msgid "in @%s empty cross reference title after expansion `%s'"
msgstr "een lege kruisverwijzingstitel in @%s na expansie '%s'"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5174
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5180
msgid "@image missing filename argument"
msgstr "ontbrekend bestandsnaamargument van @image"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5205
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5211
#, perl-format
msgid "@%s missing first argument"
msgstr "bij @%s ontbreekt eerste argument"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5224
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5230
#, perl-format
msgid "non-hex digits in argument for @U: %s"
msgstr "niet-hexadecimale cijfers in argument van @U: %s"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5230
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5236
#, perl-format
msgid "fewer than four hex digits in argument for @U: %s"
msgstr "minder dan vier hexadecimale cijfers in argument van @U: %s"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5247
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5253
#, perl-format
msgid "argument for @U exceeds Unicode maximum 0x10FFFF: %s"
msgstr "argument van @U overschrijdt Unicode-maximum 0x10FFFF: %s"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5442
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5448
msgid "superfluous arguments for node"
msgstr "overtollige argumenten voor pagina"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5492
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5498
#, perl-format
msgid "expected @end %s"
msgstr "verwachtte @end %s"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5601
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5607
#, perl-format
msgid "@%s should only accept a @-command as argument, not `%s'"
msgstr "@%s hoort alleen een @-commando als argument te accepteren, niet '%s'"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5611
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5617
#, perl-format
msgid "remaining argument on @%s line: %s"
msgstr "overblijvend argument op @%s-regel: %s"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5683
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5689
#, perl-format
msgid "environment command %s as argument to @%s"
msgstr "omgevingscommando %s is gebruikt als argument van @%s"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5704
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5710
#, perl-format
msgid "empty @%s"
msgstr "lege @%s"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5712
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5718
#, perl-format
msgid "column fraction not a number: %s"
msgstr "Kolomfractie is geen getal: %s"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5721
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5727
#, perl-format
msgid "@sp arg must be numeric, not `%s'"
msgstr "Argument van @sp moet numeriek zijn, niet '%s'"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5730
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5736
#, perl-format
msgid "reserved index name %s"
msgstr "gereserveerde indexnaam %s"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5756
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5762
#, perl-format
msgid "unknown source index in @%s: %s"
msgstr "onbekende bronindex in @%s: %s"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5759
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5765
#, perl-format
msgid "unknown destination index in @%s: %s"
msgstr "onbekende doelindex in @%s: %s"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5787
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5793
#, perl-format
msgid "@%s leads to a merging of %s in itself, ignoring"
msgstr ""
"@%s zou leiden tot het samenvoegen van %s met zichzelf -- wordt genegeerd"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5800
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5806
#, perl-format
msgid "unknown index `%s' in @printindex"
msgstr "onbekende index '%s' in @printindex"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5806
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5812
#, perl-format
msgid "printing an index `%s' merged in another one `%s'"
msgstr "afdrukken van een index '%s' samengevoegd met een andere '%s'"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5814
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5820
#, perl-format
msgid "printindex before document beginning: @printindex %s"
msgstr "afdrukopdracht voor begin van document: @printindex %s"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5830
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5836
#, perl-format
msgid "@%s arg must be `top' or `bottom', not `%s'"
msgstr "Argument van @%s moet 'top' of 'bottom' zijn, niet '%s'"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5838
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5844
#, perl-format
msgid "Only @%s 10 or 11 is supported, not `%s'"
msgstr "Bij @%s is alleen 10 of 11 mogelijk, niet '%s'"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5846
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5852
#, perl-format
msgid "@%s arg must be `separate' or `end', not `%s'"
msgstr "Argument van @%s moet 'separate' of 'end' zijn, niet '%s'"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5854
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5860
#, perl-format
msgid "@%s arg must be `on', `off' or `odd', not `%s'"
msgstr "Argument van @%s moet 'on' of 'off' zijn, niet '%s'"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5872 tp/Texinfo/Parser.pm:5877
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5878 tp/Texinfo/Parser.pm:5883
#, perl-format
msgid "@paragraphindent arg must be numeric/`none'/`asis', not `%s'"
msgstr ""
"Argument van @paragraphindent moet numeriek, 'none' of 'asis' zijn, niet '%s'"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5885
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5891
#, perl-format
msgid "@firstparagraphindent arg must be `none' or `insert', not `%s'"
msgstr ""
"Argument van @firstparagraphindent moet 'none' of 'insert' zijn, niet '%s'"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5895
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5901
#, perl-format
msgid "@exampleindent arg must be numeric/`asis', not `%s'"
msgstr "Argument van @exampleindent moet numeriek of 'asis' zijn, niet '%s'"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5907
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5913
#, perl-format
msgid "expected @%s on or off, not `%s'"
msgstr "bij @%s werd 'on' of 'off' verwacht, niet '%s'"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5916
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5922
#, perl-format
msgid "@kbdinputstyle arg must be `code'/`example'/`distinct', not `%s'"
msgstr ""
"Argument van @kbdinputstyle moet 'code', 'example' of 'distinct' zijn, niet "
"'%s'"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5924
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5930
#, perl-format
msgid "@allowcodebreaks arg must be `true' or `false', not `%s'"
msgstr "Argument van @allowcodebreaks moet 'true of 'false' zijn, niet '%s'"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5932
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5938
#, perl-format
msgid "@urefbreakstyle arg must be `after'/`before'/`none', not `%s'"
msgstr ""
@@ -3711,6 +3706,12 @@
msgid "%s: could not open %s for writing: %s\n"
msgstr "%s: kan %s niet openen om te schrijven: %s\n"
+#~ msgid "-%s---Info: %s, %ld lines --%s--"
+#~ msgstr "-%s---Info: %s, %ld regels --%s--"
+
+#~ msgid "-%s---Info: (%s)%s, %ld lines --%s--"
+#~ msgstr "-%s---Info: (%s)%s, %ld regels --%s--"
+
#~ msgid "No file given for node '%s'."
#~ msgstr "Er is geen bestand gegeven voor pagina '%s'."
Modified: trunk/po/pl.po
===================================================================
--- trunk/po/pl.po 2016-09-03 18:26:30 UTC (rev 7346)
+++ trunk/po/pl.po 2016-09-05 18:55:15 UTC (rev 7347)
@@ -1,20 +1,21 @@
# Polish translation for texinfo.
-# Copyright (C) 2003, 2004, 2007, 2008, 2012, 2013, 2015 Free Software
Foundation, Inc.
+# Copyright (C) 2003, 2004, 2007, 2008, 2012, 2013, 2015, 2016 Free Software
Foundation, Inc.
# This file is distributed under the same license as the texinfo package.
-# Jakub Bogusz <address@hidden>, 2003-2015.
+# Jakub Bogusz <address@hidden>, 2003-2016.
#
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: texinfo 6.0.90\n"
+"Project-Id-Version: texinfo 6.1.90\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: address@hidden"
-"POT-Creation-Date: 2016-07-30 20:22+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-12-22 18:32+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-09-05 20:01+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-08-22 18:49+0200\n"
"Last-Translator: Jakub Bogusz <address@hidden>\n"
"Language-Team: Polish <address@hidden>\n"
"Language: pl\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 "
"|| n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
@@ -112,7 +113,8 @@
msgstr "Błędne odniesienie wstecz"
#: gnulib/lib/regcomp.c:156
-msgid "Unmatched [ or [^"
+#, fuzzy
+msgid "Unmatched [, [^, [:, [., or [="
msgstr "Niesparowane [ lub [^"
#: gnulib/lib/regcomp.c:159
@@ -151,7 +153,7 @@
msgid "Unmatched ) or \\)"
msgstr "Niesparowane ) lub \\)"
-#: gnulib/lib/regcomp.c:711
+#: gnulib/lib/regcomp.c:687
msgid "No previous regular expression"
msgstr "Brak poprzedniego wyrażenia regularnego"
@@ -1766,20 +1768,10 @@
msgid "Set %s to value (%s): "
msgstr "Ustawienie %s na wartość (%s): "
-#: info/window.c:956
+#: info/window.c:909
msgid "-----Info: (), lines ----, "
msgstr "-----Info: (), linii ----, "
-#: info/window.c:963
-#, c-format
-msgid "-%s---Info: %s, %ld lines --%s--"
-msgstr "-%s---Info: %s, %ld linii --%s--"
-
-#: info/window.c:967
-#, c-format
-msgid "-%s---Info: (%s)%s, %ld lines --%s--"
-msgstr "-%s---Info: (%s)%s, %ld linii --%s--"
-
#: install-info/install-info.c:292
#, c-format
msgid "%s: empty file"
@@ -1958,7 +1950,7 @@
" --version wyświetlenie informacji o wersji i zakończenie."
#: install-info/install-info.c:642
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid ""
"This is the file .../info/dir, which contains the\n"
"topmost node of the Info hierarchy, called (dir)Top.\n"
@@ -1983,7 +1975,7 @@
"%s\tOto wierzchołek drzewa INFO\n"
"\n"
" To (węzeł Katalog) zawiera menu dla głównych tematów.\n"
-" Naciśnięcie \"q\" kończy przeglądanie, \"?\" wyświetla wszystkie "
+" Naciśnięcie \"q\" kończy przeglądanie, \"H\" wyświetla wszystkie "
"polecenia\n"
" Info, \"d\" wraca tutaj, \"h\" pokazuje wprowadzenie dla nowicjuszy,\n"
" \"mEmacs<Return>\" odwiedza podręcznik Emacsa itd.\n"
@@ -2082,12 +2074,16 @@
msgid ""
"move your @contents command if you want the contents after the title page"
msgstr ""
+"proszę przenieść polecenie @contents, jeśli spis treści ma być po stronie "
+"tytułowej"
#: tp/Texinfo/Common.pm:869
msgid ""
"move your @shortcontents and @contents commands if you want the contents "
"after the title page"
msgstr ""
+"proszę przenieść polecenia @shortcontents oraz @contents, jeśli spis treści "
+"ma być po stronie tytułowej"
#: tp/Texinfo/Common.pm:1093
#, perl-format
@@ -2114,7 +2110,7 @@
msgid "error on closing @verbatiminclude file %s: %s"
msgstr "błąd podczas zamykania pliku @verbatiminclude %s: %s"
-#: tp/Texinfo/Common.pm:1164 tp/Texinfo/Parser.pm:3187
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1164 tp/Texinfo/Parser.pm:3193
#, perl-format
msgid "@%s: could not find %s"
msgstr "@%s: nie można znaleźć %s"
@@ -2172,7 +2168,7 @@
msgid "@image file `%s' not found, using `%s'"
msgstr "Plik @image `%s' nie znaleziony, użyto `%s'"
-#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:1084 tp/Texinfo/Parser.pm:5219
+#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:1084 tp/Texinfo/Parser.pm:5225
msgid "no argument specified for @U"
msgstr "nie podano argumentu dla @U"
@@ -2286,7 +2282,7 @@
msgid "empty node name"
msgstr "pusta nazwa węzła"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7239 tp/Texinfo/Parser.pm:3536
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7239 tp/Texinfo/Parser.pm:3542
#, perl-format
msgid "syntax for an external node used for `%s'"
msgstr "użyto składni węzła zewnętrznego dla `%s'"
@@ -2409,16 +2405,16 @@
msgid "bad syntax for @%s argument: %s"
msgstr "błędna składnia argumentu @%s: %s"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1183 tp/Texinfo/Parser.pm:4701
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4727 tp/Texinfo/Parser.pm:5559
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5572 tp/Texinfo/Parser.pm:5586
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1183 tp/Texinfo/Parser.pm:4707
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4733 tp/Texinfo/Parser.pm:5565
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5578 tp/Texinfo/Parser.pm:5592
#, perl-format
msgid "%c%s requires a name"
msgstr "%c%s wymaga nazwy"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1187 tp/Texinfo/Parser.pm:4704
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4730 tp/Texinfo/Parser.pm:5562
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5575 tp/Texinfo/Parser.pm:5589
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1187 tp/Texinfo/Parser.pm:4710
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4736 tp/Texinfo/Parser.pm:5568
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5581 tp/Texinfo/Parser.pm:5595
#, perl-format
msgid "bad name for @%s"
msgstr "niewłaściwa nazwa dla @%s"
@@ -2434,7 +2430,7 @@
msgstr "@%s wystąpiło przed nawiasem zamykającym @%s"
#: tp/Texinfo/Parser.pm:1314
-#, fuzzy, perl-format
+#, perl-format
msgid "%c%s missing closing brace"
msgstr "w %c%s brakuje klamry zamykającej"
@@ -2472,13 +2468,13 @@
msgid "no matching `%cend %s'"
msgstr "brak pasującego `%cend %s'"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1738 tp/Texinfo/Parser.pm:5064
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5302
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1738 tp/Texinfo/Parser.pm:5070
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5308
#, perl-format
msgid "misplaced %c"
msgstr "źle umieszczone %c"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1835 tp/Texinfo/Parser.pm:3142
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1835 tp/Texinfo/Parser.pm:3148
#, perl-format
msgid "unmatched `%c%s'"
msgstr "niedopasowane `%c%s'"
@@ -2489,7 +2485,7 @@
msgstr "makro `%s' wywołane ze zbyt dużą liczbą argumentów"
#: tp/Texinfo/Parser.pm:2094
-#, fuzzy, perl-format
+#, perl-format
msgid "@%s missing closing brace"
msgstr "Brak klamry zamykającej @%s"
@@ -2532,13 +2528,13 @@
msgid "empty multitable"
msgstr "puste multitable"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2959 tp/Texinfo/Parser.pm:5667
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2959 tp/Texinfo/Parser.pm:5673
#, perl-format
msgid "superfluous argument to @%s"
msgstr "nadmiarowy argument dla @%s"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2965 tp/Texinfo/Parser.pm:5688
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5699
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2965 tp/Texinfo/Parser.pm:5694
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5705
#, perl-format
msgid "bad argument to @%s"
msgstr "zły argument dla @%s"
@@ -2560,115 +2556,115 @@
msgid "accent command address@hidden' not allowed as @%s argument"
msgstr "polecenie akcentu address@hidden' nie jest dozwolone jako argument @%s"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3118 tp/Texinfo/Parser.pm:3271
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5660
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3124 tp/Texinfo/Parser.pm:3277
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5666
#, perl-format
msgid "@%s missing argument"
msgstr "Brak argumentu @%s"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3132
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3138
#, perl-format
msgid "unknown @end %s"
msgstr "nieznany @end %s"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3155 tp/Texinfo/Parser.pm:3782
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3161 tp/Texinfo/Parser.pm:3788
#, perl-format
msgid "superfluous argument to @%s %s: %s"
msgstr "nadmiarowy argument dla @%s %s: %s"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3161 tp/Texinfo/Parser.pm:3239
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5749 tp/Texinfo/Parser.pm:5792
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5821 tp/Texinfo/Parser.pm:5862
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5940
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3167 tp/Texinfo/Parser.pm:3245
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5755 tp/Texinfo/Parser.pm:5798
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5827 tp/Texinfo/Parser.pm:5868
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5946
#, perl-format
msgid "bad argument to @%s: %s"
msgstr "niewłaściwy argument dla @%s: %s"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3182
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3188
#, perl-format
msgid "@%s: could not open %s: %s"
msgstr "@%s: nie można otworzyć pliku %s: %s"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3194
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3200
#, perl-format
msgid "encoding `%s' is not a canonical texinfo encoding"
msgstr "kodowanie `%s' nie jest kanonicznym kodowaniem texinfo"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3202
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3208
#, perl-format
msgid "unrecognized encoding name `%s'"
msgstr "nierozpoznana nazwa kodowania `%s'"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3358
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3364
#, perl-format
msgid "@%s after the first element"
msgstr "@%s po pierwszym elemencie"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3365
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3371
#, perl-format
msgid "@%s only meaningful on a @multitable line"
msgstr "@%s ma znaczenie tylko w linii @multitable"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3402
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3408
#, perl-format
msgid "@%s should not be associated with @top"
msgstr "@%s nie powinno być wiązane z @top"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3414
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3420
#, perl-format
msgid "@node precedes @%s, but parts may not be associated with nodes"
msgstr "@node poprzedza @%s, ale części mogą nie być powiązane z węzłami"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3516
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3522
#, perl-format
msgid "empty argument in @%s"
msgstr "pusty argument w @%s"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3520
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3526
#, perl-format
msgid "empty node name after expansion `%s'"
msgstr "pusta nazwa węzła po rozwinięciu `%s'"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3563
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3569
#, perl-format
msgid "empty menu entry name in `%s'"
msgstr "pusta nazwa wpisu menu w `%s'"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3571
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3577
msgid "empty node name in menu entry"
msgstr "pusty węzeł we wpisie menu"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3644
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3650
#, perl-format
msgid "@%s should not appear in @%s"
msgstr "@%s nie powinno wystąpić w @%s"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3776
-#, fuzzy, perl-format
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3782
+#, perl-format
msgid "@end %s should only appear at the beginning of a line"
msgstr "@end %s powinno wystąpić tylko na początku linii"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3798
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3804
#, perl-format
msgid "macro `%s' previously defined"
msgstr "makro `%s' już zostało zdefiniowane"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3801
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3807
#, perl-format
msgid "here is the previous definition of `%s'"
msgstr "oto poprzednia definicja `%s'"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3806
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3812
#, perl-format
msgid "redefining Texinfo language command: @%s"
msgstr "ponowna definicja polecenia języka Texinfo: @%s"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3873
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3879
#, perl-format
msgid "@%s without associated character"
msgstr "@%s bez powiązanego znaku"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3943
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3949
#, perl-format
msgid ""
"@%s defined with zero or more than one argument should be invoked with {}"
@@ -2676,7 +2672,7 @@
"@%s zdefiniowane z zerem lub więcej niż jednym argumentem powinno być "
"wywoływane z {}"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3968
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3974
#, perl-format
msgid ""
"macro call nested too deeply (set MAX_NESTED_MACROS to override; current "
@@ -2685,338 +2681,338 @@
"za bardzo zagnieżdżone wywołanie makra (można to zmienić przez "
"MAX_NESTED_MACROS; obecna wartość %d)"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3977
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3983
#, perl-format
msgid "recursive call of macro %s is not allowed; use @rmacro if needed"
msgstr ""
"rekurencyjne wywołanie makra %s nie jest dozwolone; w razie potrzeby można "
"użyć @rmacro"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4032
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4038
#, perl-format
msgid "accent command address@hidden' must not be followed by whitespace"
msgstr "po poleceniu akcentu address@hidden' nie może wystąpić znak biały"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4038
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4044
#, perl-format
msgid "use braces to give a command as an argument to @%s"
msgstr ""
"należy użyć nawiasów klamrowych, aby podać polecenie jako argument dla @%s"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4051 tp/Texinfo/Parser.pm:5183
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4057 tp/Texinfo/Parser.pm:5189
#, perl-format
msgid "%c%s expects `i' or `j' as argument, not `%s'"
msgstr "%c%s oczekuje `i' lub `j' jako argumentu, a nie `%s'"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4062
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4068
#, perl-format
msgid "accent command address@hidden' must not be followed by new line"
msgstr "po poleceniu akcentu address@hidden' nie może wystąpić nowa linia"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4073
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4079
#, perl-format
msgid "@%s expected braces"
msgstr "@%s oczekiwało nawiasów klamrowych"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4227
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4233
#, perl-format
msgid "undefined flag: %s"
msgstr "niezdefiniowana flaga: %s"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4230
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4236
msgid "bad syntax for @value"
msgstr "błędna składnia dla @value"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4237
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4243
#, perl-format
msgid "%c%s is obsolete."
msgstr "%c%s jest przestarzałe."
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4240
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4246
#, perl-format
msgid "%c%s is obsolete; %s"
msgstr "%c%s jest przestarzałe; %s"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4249
-#, fuzzy, perl-format
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4255
+#, perl-format
msgid "@%s should only appear at the beginning of a line"
msgstr "@%s powinno wystąpić tylko na początku linii"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4340
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4346
#, perl-format
msgid "@%s not allowed inside address@hidden' block"
msgstr "@%s nie jest dozwolone wewnątrz bloku address@hidden'"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4349
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4355
#, perl-format
msgid "@%s should only appear in heading or footing"
msgstr "@%s powinno wystąpić tylko w nagłówku lub stopce"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4473 tp/Texinfo/Parser.pm:4490
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4540
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4479 tp/Texinfo/Parser.pm:4496
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4546
#, perl-format
msgid "@%s not meaningful inside address@hidden' block"
msgstr "@%s nic nie znaczy wewnątrz bloku address@hidden'"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4500
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4506
#, perl-format
msgid "@%s in empty multitable"
msgstr "@%s w pustym multitable"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4506
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4512
msgid "@tab before @item"
msgstr "@tab przed @item"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4509
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4515
#, perl-format
msgid "too many columns in multitable item (max %d)"
msgstr "zbyt dużo kolumn w elemencie multitable (maksymalnie %d)"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4546
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4552
msgid "ignoring @tab outside of multitable"
msgstr "zignorowano @tab poza multitable"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4550
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4556
#, perl-format
msgid "@%s outside of table or list"
msgstr "@%s poza tabelą lub listą"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4590
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4596
#, perl-format
msgid "must be after address@hidden' to use address@hidden'"
msgstr "tylko po address@hidden' można użyć address@hidden'"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4632
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4638
#, perl-format
msgid "@%s not meaningful outside address@hidden' and address@hidden'
environments"
msgstr "@%s nic nie znaczy poza środowiskami address@hidden' i address@hidden'"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4636
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4642
msgid "@dircategory after first node"
msgstr "@dircategory po pierwszym węźle"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4841
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4847
#, perl-format
msgid "region %s inside region %s is not allowed"
msgstr "region %s wewnątrz regionu %s nie jest dozwolony"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4858
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4864
msgid "@direntry after first node"
msgstr "@direntry po pierwszym węźle"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4866
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4872
#, perl-format
msgid "@%s seen before first @node"
msgstr "@%s napotkano przed pierwszym @node"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4869
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4875
msgid ""
"perhaps your @top node should be wrapped in @ifnottex rather than @ifinfo?"
msgstr "może węzeł @top powinien być otoczony @ifnottex, a nie @ifinfo?"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4931
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4937
#, perl-format
msgid "@%s should only appear in math context"
msgstr "@%s powinno wystąpić tylko w kontekście matematycznym"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4939
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4945
#, perl-format
msgid "unknown command `%s'"
msgstr "nieznane polecenie `%s'"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4949
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4955
msgid "unexpected @"
msgstr "nieoczekiwane @"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4977
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4983
#, perl-format
msgid "@%s is not meaningful outside address@hidden' environment"
msgstr "@%s nic nie znaczy poza środowiskiem address@hidden'"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4982
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4988
#, perl-format
msgid "@%s should be right below address@hidden'"
msgstr "@%s powinno być zaraz poniżej address@hidden'"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4990
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4996
#, perl-format
msgid "ignoring multiple @%s"
msgstr "zigorowano wiele @%s"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5108
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5114
#, perl-format
msgid "command @%s does not accept arguments"
msgstr "polecenie @%s nie może mieć argumentów"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5132
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5138
#, perl-format
msgid "command @%s missing a node or external manual argument"
msgstr ""
"brak argumentu będącego węzłem lub zewnętrznym podręcznikiem w poleceniu @%s"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5150
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5156
#, perl-format
msgid "in @%s empty cross reference name after expansion `%s'"
msgstr "pusta nazwa odwołania w @%s po rozwinięciu `%s'"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5161
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5167
#, perl-format
msgid "in @%s empty cross reference title after expansion `%s'"
msgstr "pusty tytuł odwołania w @%s po rozwinięciu `%s'"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5174
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5180
msgid "@image missing filename argument"
msgstr "Po @image brakuje argumentu plikowego"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5205
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5211
#, perl-format
msgid "@%s missing first argument"
msgstr "brak pierwszego argumentu @%s"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5224
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5230
#, perl-format
msgid "non-hex digits in argument for @U: %s"
msgstr "błędne znaki jako cyfry szesnastkowe w argumencie dla @U: %s"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5230
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5236
#, perl-format
msgid "fewer than four hex digits in argument for @U: %s"
msgstr "mniej niż cztery cyfry szesnastkowe w argumencie dla @U: %s"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5247
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5253
#, perl-format
msgid "argument for @U exceeds Unicode maximum 0x10FFFF: %s"
msgstr "argument dla @U przekracza maksimum dla Unicode 0x10FFFF: %s"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5442
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5448
msgid "superfluous arguments for node"
msgstr "nadmiarowe argumenty dla węzła"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5492
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5498
#, perl-format
msgid "expected @end %s"
msgstr "oczekiwano @end %s"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5601
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5607
#, perl-format
msgid "@%s should only accept a @-command as argument, not `%s'"
msgstr "@%s powinno mieć tylko polecenie typu @ jako argument, a nie `%s'"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5611
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5617
#, perl-format
msgid "remaining argument on @%s line: %s"
msgstr "pozostały argument w linii @%s: %s"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5683
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5689
#, perl-format
msgid "environment command %s as argument to @%s"
msgstr "polecenie środowiska %s jako argument dla @%s"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5704
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5710
#, perl-format
msgid "empty @%s"
msgstr "puste @%s"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5712
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5718
#, perl-format
msgid "column fraction not a number: %s"
msgstr "szerokość kolumny nie jest liczbą: %s"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5721
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5727
#, perl-format
msgid "@sp arg must be numeric, not `%s'"
msgstr "argument @sp musi być liczbą, a nie `%s'"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5730
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5736
#, perl-format
msgid "reserved index name %s"
msgstr "zarezerwowana nazwa indeksu %s"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5756
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5762
#, perl-format
msgid "unknown source index in @%s: %s"
msgstr "nieznany indeks źródłowy w @%s: %s"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5759
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5765
#, perl-format
msgid "unknown destination index in @%s: %s"
msgstr "nieznany indeks docelowy w @%s: %s"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5787
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5793
#, perl-format
msgid "@%s leads to a merging of %s in itself, ignoring"
msgstr "@%s prowadzi do włączenia %s do sanego siebie, zignorowano"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5800
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5806
#, perl-format
msgid "unknown index `%s' in @printindex"
msgstr "nieznany indeks `%s' w @printindex"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5806
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5812
#, perl-format
msgid "printing an index `%s' merged in another one `%s'"
msgstr "wydruk indeksu `%s' włączony w innym `%s'"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5814
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5820
#, perl-format
msgid "printindex before document beginning: @printindex %s"
msgstr "polecenie printindex przed początkiem dokumentu: @printindex %s"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5830
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5836
#, perl-format
msgid "@%s arg must be `top' or `bottom', not `%s'"
msgstr "argumentem @%s musi być `top' lub `bottom', a nie `%s'"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5838
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5844
#, perl-format
msgid "Only @%s 10 or 11 is supported, not `%s'"
msgstr "Obsługiwane są tylko @%s 10 lub 11, a nie `%s'"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5846
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5852
#, perl-format
msgid "@%s arg must be `separate' or `end', not `%s'"
msgstr "argumentem @%s musi być `separate' lub `end', a nie `%s'"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5854
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5860
#, perl-format
msgid "@%s arg must be `on', `off' or `odd', not `%s'"
msgstr "argumentem @%s musi być `on', `off' lub `odd', a nie `%s'"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5872 tp/Texinfo/Parser.pm:5877
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5878 tp/Texinfo/Parser.pm:5883
#, perl-format
msgid "@paragraphindent arg must be numeric/`none'/`asis', not `%s'"
msgstr ""
"argumentem @paragraphindent musi być liczba, `none' lub `asis', a nie `%s'"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5885
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5891
#, perl-format
msgid "@firstparagraphindent arg must be `none' or `insert', not `%s'"
msgstr ""
"argumentem @firstparagraphindent musi być `none' lub `insert', a nie `%s'"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5895
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5901
#, perl-format
msgid "@exampleindent arg must be numeric/`asis', not `%s'"
msgstr "argumentem @exampleindent musi być liczba lub `asis', a nie `%s'"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5907
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5913
#, perl-format
msgid "expected @%s on or off, not `%s'"
msgstr "oczekiwano @%s on lub off, a nie `%s'"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5916
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5922
#, perl-format
msgid "@kbdinputstyle arg must be `code'/`example'/`distinct', not `%s'"
msgstr ""
"argumentem @kbdinpustyle musi być `code', `example' lub `distinct', a nie `"
"%s'"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5924
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5930
#, perl-format
msgid "@allowcodebreaks arg must be `true' or `false', not `%s'"
msgstr "argumentem @allowcodebreaks musi być `true' lub `false', a nie `%s'"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5932
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5938
#, perl-format
msgid "@urefbreakstyle arg must be `after'/`before'/`none', not `%s'"
msgstr ""
@@ -3687,8 +3683,8 @@
msgid "%s: could not open %s for writing: %s\n"
msgstr "%s: nie można otworzyć pliku %s do zapisu: %s\n"
-#~ msgid "No file given for node '%s'."
-#~ msgstr "Nie podano pliku dla węzła '%s'."
+#~ msgid "-%s---Info: %s, %ld lines --%s--"
+#~ msgstr "-%s---Info: %s, %ld linii --%s--"
-#~ msgid "argument for @U exceeds size of integer: %s"
-#~ msgstr "argument dla @U przekracza rozmiar typu integer: %s"
+#~ msgid "-%s---Info: (%s)%s, %ld lines --%s--"
+#~ msgstr "-%s---Info: (%s)%s, %ld linii --%s--"
Modified: trunk/po/pt_BR.po
===================================================================
--- trunk/po/pt_BR.po 2016-09-03 18:26:30 UTC (rev 7346)
+++ trunk/po/pt_BR.po 2016-09-05 18:55:15 UTC (rev 7347)
@@ -1,14 +1,14 @@
# Brazilian translations of resulting document strings.
# Copyright (C) 2005 Free Software Foundation, Inc.
# This file is distributed under the same license as the texinfo package.
-# Jorge Barros de Abreu <address@hidden>, 2015.
+# Jorge Barros de Abreu <address@hidden>, 2016.
#
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: texinfo 5.9.93\n"
+"Project-Id-Version: texinfo 6.1.90\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: address@hidden"
-"POT-Creation-Date: 2016-07-30 20:22+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-06-07 05:40-0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-09-05 20:01+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-08-17 19:57-0300\n"
"Last-Translator: Jorge Barros de Abreu <address@hidden>\n"
"Language-Team: Brazilian Portuguese <address@hidden"
"net>\n"
@@ -16,6 +16,7 @@
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=us-ascii\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
#: gnulib/lib/error.c:191
@@ -112,7 +113,8 @@
msgstr "address@hidden retroativa inv@'{a}lida"
#: gnulib/lib/regcomp.c:156
-msgid "Unmatched [ or [^"
+#, fuzzy
+msgid "Unmatched [, [^, [:, [., or [="
msgstr "address@hidden coincidiu [ ou [^"
#: gnulib/lib/regcomp.c:159
@@ -151,7 +153,7 @@
msgid "Unmatched ) or \\)"
msgstr "address@hidden coincidiu ) ou \\)"
-#: gnulib/lib/regcomp.c:711
+#: gnulib/lib/regcomp.c:687
msgid "No previous regular expression"
msgstr "Nenhuma address@hidden regular anterior"
@@ -1522,29 +1524,29 @@
#: info/session.c:4473
#, c-format
msgid "Going back to last match from %s"
-msgstr ""
+msgstr "Voltando ao anterior que coincide com %s"
#: info/session.c:4497 info/session.c:4607
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "No more matches."
-msgstr "address@hidden coincide"
+msgstr "Sem coincidentes."
#: info/session.c:4634
msgid "Search this node and subnodes for a string."
-msgstr ""
+msgstr "Busca no nodo e nos subnodos por caracteres."
#: info/session.c:4655
msgid "Go to next match in Info sub-tree"
-msgstr ""
+msgstr "V@'{a} para o pr@'{o}ximo coincidente nos n@'{i}veis abaixo"
#: info/session.c:4659 info/session.c:4671
#, c-format
msgid "No active search"
-msgstr ""
+msgstr "Nenhuma busca ativa"
#: info/session.c:4667
msgid "Go to previous match in Info sub-tree"
-msgstr ""
+msgstr "V@'{a} para o coincidente anterior nos n@'{i}veis abaixo"
#: info/session.c:4680
msgid "Read a string and search for it case-sensitively"
@@ -1745,9 +1747,8 @@
msgstr "address@hidden'}etodo usado para rastrear eventos de mouse"
#: info/variables.c:138
-#, fuzzy
msgid "How to follow a cross-reference"
-msgstr "Vai para a address@hidden cruzada anterior"
+msgstr "Como seguir uma address@hidden cruzada"
#: info/variables.c:142
msgid "Highlight search matches"
@@ -1755,20 +1756,19 @@
#: info/variables.c:146
msgid "Styles for links"
-msgstr ""
+msgstr "Estilos para links"
#: info/variables.c:150
msgid "Styles for active links"
-msgstr ""
+msgstr "Estilos para links ativos"
#: info/variables.c:154
-#, fuzzy
msgid "Styles for search matches"
-msgstr "Limpar address@hidden de busca mostrados"
+msgstr "Estilos para buscar coincidentes"
#: info/variables.c:158
msgid "How to print the information line at the start of a node"
-msgstr ""
+msgstr "Como imprimir a linha de informa@,address@hidden no address@hidden de
um nodo"
#: info/variables.c:165
msgid "Explain the use of a variable"
@@ -1796,20 +1796,10 @@
msgid "Set %s to value (%s): "
msgstr "Ajsute %s para o valor (%s): "
-#: info/window.c:956
+#: info/window.c:909
msgid "-----Info: (), lines ----, "
msgstr "-----Info: (), linhas ----, "
-#: info/window.c:963
-#, c-format
-msgid "-%s---Info: %s, %ld lines --%s--"
-msgstr "-%s---Info: %s, %ld linhas --%s--"
-
-#: info/window.c:967
-#, fuzzy, c-format
-msgid "-%s---Info: (%s)%s, %ld lines --%s--"
-msgstr "-%s%s-Info: (%s)%s, %ld linhas --%s--"
-
#: install-info/install-info.c:292
#, c-format
msgid "%s: empty file"
@@ -2001,7 +1991,7 @@
" --version Mostra informa@,address@hidden de address@hidden e sai."
#: install-info/install-info.c:642
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid ""
"This is the file .../info/dir, which contains the\n"
"topmost node of the Info hierarchy, called (dir)Top.\n"
@@ -2021,19 +2011,19 @@
msgstr ""
"Esse @'{e} o arquivo .../info/dir, que cont@'{e}m o\n"
"nodo principal da hierarquia Info, chamado (dir)Topo.\n"
-"Na primeira vez que address@hidden chamar o Info address@hidden ver@'{a} esse
nodo.\n"
+"A primeira vez que address@hidden chamar o Info address@hidden ver@'{a} esse
nodo.\n"
"%c\n"
-"%s\tEstamos no topo da @'{a}rvore do INFO\n"
+"%s\tEsse @'{e} o topo da @'{a}rvore do INFO\n"
"\n"
" Fornece (o nodo do diret@'{o}rio mais alto) um menu de t@'{o}picos "
"principais.\n"
-" Digitando \"q\" sai, \"?\" lista todos os comandos Info, \"d\" retorna "
+" Digitando \"q\" sai, \"H\" lista todos os comandos Info, \"d\" retorna "
"para c@'{a},\n"
" \"h\" fornece uma cartilha para iniciantes,\n"
" \"mEmacs<Return>\" visita o manual do Emacs, etc.\n"
"\n"
-" No Emacs, voc6e pode clicar no address@hidden 2 do mouse sobre um item de
menu "
-"ou address@hidden cruzada\n"
+" No Emacs, address@hidden pode clicar no address@hidden 2 do mouse sobre um
item de "
+"menu ou address@hidden cruzada\n"
" para selecion@'{a}-lo.\n"
"\n"
"%s\n"
@@ -2131,12 +2121,16 @@
msgid ""
"move your @contents command if you want the contents after the title page"
msgstr ""
+"move seu comando @contents se address@hidden desejar os conte@'{u}dos
ap@'{o}s a "
+"p@'{a}gina t@'{i}tulo"
#: tp/Texinfo/Common.pm:869
msgid ""
"move your @shortcontents and @contents commands if you want the contents "
"after the title page"
msgstr ""
+"move seus comandos @shortcontents e @contents se address@hidden desejar os "
+"conte@'{u}dos ap@'{o}s a p@'{a}gina t@'{i}tulo"
#: tp/Texinfo/Common.pm:1093
#, perl-format
@@ -2163,7 +2157,7 @@
msgid "error on closing @verbatiminclude file %s: %s"
msgstr "erro ao fechar o arquivo @verbatiminclude %s: %s"
-#: tp/Texinfo/Common.pm:1164 tp/Texinfo/Parser.pm:3187
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1164 tp/Texinfo/Parser.pm:3193
#, perl-format
msgid "@%s: could not find %s"
msgstr "@%s: address@hidden encontrado %s"
@@ -2221,7 +2215,7 @@
msgid "@image file `%s' not found, using `%s'"
msgstr "arquivo @image `%s' address@hidden encontrado, usando `%s'"
-#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:1084 tp/Texinfo/Parser.pm:5219
+#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:1084 tp/Texinfo/Parser.pm:5225
msgid "no argument specified for @U"
msgstr "nenhum argumento especificado para @U"
@@ -2338,7 +2332,7 @@
msgid "empty node name"
msgstr "nome de nodo vazio"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7239 tp/Texinfo/Parser.pm:3536
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7239 tp/Texinfo/Parser.pm:3542
#, perl-format
msgid "syntax for an external node used for `%s'"
msgstr "sintaxe para um nodo externo usado para `%s'"
@@ -2462,16 +2456,16 @@
msgid "bad syntax for @%s argument: %s"
msgstr "sintaxe address@hidden para argumento @%s: %s"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1183 tp/Texinfo/Parser.pm:4701
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4727 tp/Texinfo/Parser.pm:5559
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5572 tp/Texinfo/Parser.pm:5586
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1183 tp/Texinfo/Parser.pm:4707
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4733 tp/Texinfo/Parser.pm:5565
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5578 tp/Texinfo/Parser.pm:5592
#, perl-format
msgid "%c%s requires a name"
msgstr "%c%s requer um nome"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1187 tp/Texinfo/Parser.pm:4704
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4730 tp/Texinfo/Parser.pm:5562
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5575 tp/Texinfo/Parser.pm:5589
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1187 tp/Texinfo/Parser.pm:4710
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4736 tp/Texinfo/Parser.pm:5568
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5581 tp/Texinfo/Parser.pm:5595
#, perl-format
msgid "bad name for @%s"
msgstr "nome address@hidden para @%s"
@@ -2487,9 +2481,9 @@
msgstr "@%s visto antes de @%s fechando a chave"
#: tp/Texinfo/Parser.pm:1314
-#, fuzzy, perl-format
+#, perl-format
msgid "%c%s missing closing brace"
-msgstr "%c%s fechamento de chave omitido"
+msgstr "%c%s fechamento de chave faltando"
#: tp/Texinfo/Parser.pm:1318
#, perl-format
@@ -2525,13 +2519,13 @@
msgid "no matching `%cend %s'"
msgstr "address@hidden coincide `%cend %s'"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1738 tp/Texinfo/Parser.pm:5064
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5302
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1738 tp/Texinfo/Parser.pm:5070
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5308
#, perl-format
msgid "misplaced %c"
msgstr "perdido %c"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1835 tp/Texinfo/Parser.pm:3142
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1835 tp/Texinfo/Parser.pm:3148
#, perl-format
msgid "unmatched `%c%s'"
msgstr "address@hidden coincidiu `%c%s'"
@@ -2542,9 +2536,9 @@
msgstr "macro `%s' chamada com muitos argumentos"
#: tp/Texinfo/Parser.pm:2094
-#, fuzzy, perl-format
+#, perl-format
msgid "@%s missing closing brace"
-msgstr "@%s omitido o fechamento da chave"
+msgstr "@%s faltando fechamento da chave"
#: tp/Texinfo/Parser.pm:2102
#, perl-format
@@ -2587,13 +2581,13 @@
msgid "empty multitable"
msgstr "tabela multipla vazia"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2959 tp/Texinfo/Parser.pm:5667
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2959 tp/Texinfo/Parser.pm:5673
#, perl-format
msgid "superfluous argument to @%s"
msgstr "argumento sup@'{e}fluo para @%s"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2965 tp/Texinfo/Parser.pm:5688
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5699
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2965 tp/Texinfo/Parser.pm:5694
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5705
#, perl-format
msgid "bad argument to @%s"
msgstr "argumento address@hidden para @%s"
@@ -2616,124 +2610,124 @@
msgstr ""
"comando de acentua@,address@hidden address@hidden' address@hidden permitido
como argumento @%s"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3118 tp/Texinfo/Parser.pm:3271
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5660
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3124 tp/Texinfo/Parser.pm:3277
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5666
#, perl-format
msgid "@%s missing argument"
msgstr "argumento @%s falando"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3132
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3138
#, perl-format
msgid "unknown @end %s"
msgstr "@end %s desconhecido"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3155 tp/Texinfo/Parser.pm:3782
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3161 tp/Texinfo/Parser.pm:3788
#, perl-format
msgid "superfluous argument to @%s %s: %s"
msgstr "arumento sup@'{e}fluo a @%s %s: %s"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3161 tp/Texinfo/Parser.pm:3239
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5749 tp/Texinfo/Parser.pm:5792
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5821 tp/Texinfo/Parser.pm:5862
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5940
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3167 tp/Texinfo/Parser.pm:3245
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5755 tp/Texinfo/Parser.pm:5798
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5827 tp/Texinfo/Parser.pm:5868
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5946
#, perl-format
msgid "bad argument to @%s: %s"
msgstr "argumento address@hidden a @%s: %s"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3182
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3188
#, perl-format
msgid "@%s: could not open %s: %s"
msgstr "@%s: address@hidden posso abrir %s: %s"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3194
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3200
#, perl-format
msgid "encoding `%s' is not a canonical texinfo encoding"
msgstr ""
"codifica@,address@hidden `%s' address@hidden @'{e} uma
codifica@,address@hidden address@hidden "
"do texinfo"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3202
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3208
#, perl-format
msgid "unrecognized encoding name `%s'"
msgstr "nome de codifica@,address@hidden address@hidden reconhecido `%s'"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3358
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3364
#, perl-format
msgid "@%s after the first element"
msgstr "@%s ap@'{o}s o primeiro elemento"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3365
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3371
#, perl-format
msgid "@%s only meaningful on a @multitable line"
msgstr "@%s somente tem significado em uma linha @multitable"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3402
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3408
#, perl-format
msgid "@%s should not be associated with @top"
msgstr "@%s address@hidden deve ser associado a @top"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3414
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3420
#, perl-format
msgid "@node precedes @%s, but parts may not be associated with nodes"
msgstr ""
"@node precede @%s, mas algumas partes podem address@hidden ser associadas a
nodos"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3516
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3522
#, perl-format
msgid "empty argument in @%s"
msgstr "argumento vazio em @%s"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3520
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3526
#, perl-format
msgid "empty node name after expansion `%s'"
msgstr "nome de nodo vazio ap@'{o}s address@hidden `%s'"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3563
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3569
#, perl-format
msgid "empty menu entry name in `%s'"
msgstr "nome de entrada de menu vazio em `%s'"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3571
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3577
msgid "empty node name in menu entry"
msgstr "nome de nodo vazio na entrada de menu"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3644
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3650
#, perl-format
msgid "@%s should not appear in @%s"
msgstr "@%s address@hidden deve aparecer em @%s"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3776
-#, fuzzy, perl-format
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3782
+#, perl-format
msgid "@end %s should only appear at the beginning of a line"
-msgstr "@end %s address@hidden deve aparecer em uma linha de in@'{i}cio"
+msgstr "@end %s deve somente aparecer no in@'{i}cio de uma linha"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3798
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3804
#, perl-format
msgid "macro `%s' previously defined"
msgstr "macro `%s' j@'{a} definida"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3801
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3807
#, perl-format
msgid "here is the previous definition of `%s'"
msgstr "a defini@,address@hidden j@'{a} existente de `%s' @'{e}"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3806
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3812
#, perl-format
msgid "redefining Texinfo language command: @%s"
msgstr "redefinindo o comando de linguagem Texinfo: @%s"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3873
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3879
#, perl-format
msgid "@%s without associated character"
msgstr "@%s sem caractere associado"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3943
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3949
#, perl-format
msgid ""
"@%s defined with zero or more than one argument should be invoked with {}"
msgstr "@%s definido com zero mais que um argumento deve ser chamado com {}"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3968
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3974
#, perl-format
msgid ""
"macro call nested too deeply (set MAX_NESTED_MACROS to override; current "
@@ -2742,339 +2736,339 @@
"chamada de macro com muitos subn@'{i}veis (ajuste a vari@'{a}vel "
"MAX_NESTED_MACROS para aument@'{a}-la; o valor atual @'{e} %d)"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3977
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3983
#, perl-format
msgid "recursive call of macro %s is not allowed; use @rmacro if needed"
msgstr ""
"chamada recursiva @`{a} macro address@hidden @'{e} permitida; use @rmacro se "
"necess@'{a}rio"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4032
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4038
#, perl-format
msgid "accent command address@hidden' must not be followed by whitespace"
msgstr ""
"comando de acentua@,address@hidden address@hidden' address@hidden deve ser
seguido por espa@,{c}o "
"em branco"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4038
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4044
#, perl-format
msgid "use braces to give a command as an argument to @%s"
msgstr "use chaves para fornecer um comando como um argumento a @%s"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4051 tp/Texinfo/Parser.pm:5183
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4057 tp/Texinfo/Parser.pm:5189
#, perl-format
msgid "%c%s expects `i' or `j' as argument, not `%s'"
msgstr "%c%s espera `i' ou `j' como argumento, address@hidden `%s'"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4062
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4068
#, perl-format
msgid "accent command address@hidden' must not be followed by new line"
msgstr ""
"comando de acentua@,address@hidden address@hidden' address@hidden deve ser
seguido por nova linha"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4073
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4079
#, perl-format
msgid "@%s expected braces"
msgstr "@%s esperado chaves"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4227
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4233
#, perl-format
msgid "undefined flag: %s"
msgstr "sinalizador indefinido: %s"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4230
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4236
msgid "bad syntax for @value"
msgstr "sintaxe address@hidden para @value"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4237
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4243
#, perl-format
msgid "%c%s is obsolete."
msgstr "%c%s est@'{a} obsoleto."
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4240
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4246
#, perl-format
msgid "%c%s is obsolete; %s"
msgstr "%c%s est@'{a} obsoleto; %s"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4249
-#, fuzzy, perl-format
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4255
+#, perl-format
msgid "@%s should only appear at the beginning of a line"
msgstr "@%s deve somente aparecer em um come@,{c}o de linha"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4340
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4346
#, perl-format
msgid "@%s not allowed inside address@hidden' block"
msgstr "@%s address@hidden permitido dentro do bloco address@hidden'"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4349
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4355
#, perl-format
msgid "@%s should only appear in heading or footing"
msgstr "@%s deve somente aparecer em cabe@,{c}alho ou rodap@'{e}"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4473 tp/Texinfo/Parser.pm:4490
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4540
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4479 tp/Texinfo/Parser.pm:4496
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4546
#, perl-format
msgid "@%s not meaningful inside address@hidden' block"
msgstr "@%s address@hidden @'{e} significativo dentro do bloco address@hidden'"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4500
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4506
#, perl-format
msgid "@%s in empty multitable"
msgstr "@%s em tabela multipla vazia"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4506
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4512
msgid "@tab before @item"
msgstr "@tab antes de @item"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4509
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4515
#, perl-format
msgid "too many columns in multitable item (max %d)"
msgstr "muitas colunas em item de tabela m@'{u}ltipla (o m@'{a}ximo @'{e} %d)"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4546
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4552
msgid "ignoring @tab outside of multitable"
msgstr "ignorando @tab fora de tabela m@'{u}ltipla"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4550
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4556
#, perl-format
msgid "@%s outside of table or list"
msgstr "@%s ofora de tabela ou lista"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4590
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4596
#, perl-format
msgid "must be after address@hidden' to use address@hidden'"
msgstr "deve estar ap@'{o}s address@hidden' para usar address@hidden'"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4632
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4638
#, perl-format
msgid "@%s not meaningful outside address@hidden' and address@hidden'
environments"
msgstr "@%s insignificante fora dos ambientes address@hidden' e
address@hidden'"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4636
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4642
msgid "@dircategory after first node"
msgstr "@dircategory ap@'{o}s o primeiro nodo"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4841
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4847
#, perl-format
msgid "region %s inside region %s is not allowed"
msgstr "address@hidden %s dentro da address@hidden %s address@hidden @'{e}
permitida"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4858
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4864
msgid "@direntry after first node"
msgstr "@direntry ap@'{o}s o primeiro nodo"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4866
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4872
#, perl-format
msgid "@%s seen before first @node"
msgstr "@%s visto antes do primeiro @node"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4869
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4875
msgid ""
"perhaps your @top node should be wrapped in @ifnottex rather than @ifinfo?"
msgstr ""
"pode ser que seu nodo @top node deva estar envolvido em um @ifnottex ao "
"inv@'{e}s de um @ifinfo?"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4931
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4937
#, perl-format
msgid "@%s should only appear in math context"
msgstr "@%s deve somente aparecer em contexto matem@'{a}tico"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4939
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4945
#, perl-format
msgid "unknown command `%s'"
msgstr "comando desconhecido `%s'"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4949
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4955
msgid "unexpected @"
msgstr "@ inesperado"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4977
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4983
#, perl-format
msgid "@%s is not meaningful outside address@hidden' environment"
msgstr "@%s address@hidden tem significado fora do ambiente address@hidden'"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4982
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4988
#, perl-format
msgid "@%s should be right below address@hidden'"
msgstr "@%s deve estar imediatamente ap@'{o}s address@hidden'"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4990
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4996
#, perl-format
msgid "ignoring multiple @%s"
msgstr "ignoring multiplos @%s"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5108
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5114
#, perl-format
msgid "command @%s does not accept arguments"
msgstr "o comando @%s address@hidden aceita argumentos"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5132
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5138
#, perl-format
msgid "command @%s missing a node or external manual argument"
msgstr "o comando @%s omitiu um nodo ou argulento externo de manual"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5150
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5156
#, perl-format
msgid "in @%s empty cross reference name after expansion `%s'"
msgstr ""
"em @%s tem-se uma address@hidden cruzada vazia ap@'{o}s a address@hidden `%s'"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5161
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5167
#, perl-format
msgid "in @%s empty cross reference title after expansion `%s'"
msgstr ""
"em @%s tem-se uma address@hidden cruzada vazia ap@'{o}s a address@hidden `%s'"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5174
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5180
msgid "@image missing filename argument"
msgstr "@image faltando o argumento nome de arquivo"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5205
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5211
#, perl-format
msgid "@%s missing first argument"
msgstr "@%s faltando primeiro argumento"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5224
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5230
#, perl-format
msgid "non-hex digits in argument for @U: %s"
msgstr "d@'{i}gitos n@'{a}-hex no argumento a @U: %s"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5230
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5236
#, perl-format
msgid "fewer than four hex digits in argument for @U: %s"
msgstr "menos que quatro d@'{i}gitos hexadecimais para @U: %s"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5247
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5253
#, perl-format
msgid "argument for @U exceeds Unicode maximum 0x10FFFF: %s"
msgstr "argumento a @U excede o maior Unicode 0x10FFFF: %s"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5442
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5448
msgid "superfluous arguments for node"
msgstr "argumento sup@'{e}rfluo para nodo"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5492
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5498
#, perl-format
msgid "expected @end %s"
msgstr "esperado %s"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5601
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5607
#, perl-format
msgid "@%s should only accept a @-command as argument, not `%s'"
msgstr "@%s deve somente aceitar um @-comando como argumento, address@hidden
`%s'"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5611
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5617
#, perl-format
msgid "remaining argument on @%s line: %s"
msgstr "resta argumento na linha @%s: %s"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5683
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5689
#, perl-format
msgid "environment command %s as argument to @%s"
msgstr "comando de ambiente %s como argumento a @%s"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5704
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5710
#, perl-format
msgid "empty @%s"
msgstr "@%s vazio"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5712
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5718
#, perl-format
msgid "column fraction not a number: %s"
msgstr "fra@,address@hidden de coluna address@hidden um n@'{u}mero: %s"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5721
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5727
#, perl-format
msgid "@sp arg must be numeric, not `%s'"
msgstr "@sp arg deve ser num@'{e}rico, address@hidden `%s'"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5730
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5736
#, perl-format
msgid "reserved index name %s"
msgstr "nome de @'{i}ndice reservado %s"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5756
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5762
#, perl-format
msgid "unknown source index in @%s: %s"
msgstr "nome de @'{i}ndice desconhecido em @%s: %s"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5759
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5765
#, perl-format
msgid "unknown destination index in @%s: %s"
msgstr "@'{i}ndice de destina@,address@hidden desconhecido em @%s: %s"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5787
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5793
#, perl-format
msgid "@%s leads to a merging of %s in itself, ignoring"
msgstr "@%s conduz a uma a@,address@hidden de %s consigo mesmo, ignorando"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5800
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5806
#, perl-format
msgid "unknown index `%s' in @printindex"
msgstr "@'{i}ndice desconhecido `%s' em @printindex"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5806
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5812
#, perl-format
msgid "printing an index `%s' merged in another one `%s'"
msgstr "imprimindo um @'{i}ndice `%s' misturado a outro `%s'"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5814
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5820
#, perl-format
msgid "printindex before document beginning: @printindex %s"
msgstr "printindex antes de in@'{i}cio de documento: @printindex %s"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5830
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5836
#, perl-format
msgid "@%s arg must be `top' or `bottom', not `%s'"
msgstr "@%s arg deve ser `top' ou `bottom', address@hidden `%s'"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5838
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5844
#, perl-format
msgid "Only @%s 10 or 11 is supported, not `%s'"
msgstr "Somente @%s 10 ou 11 @'{e} suportado, address@hidden `%s'"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5846
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5852
#, perl-format
msgid "@%s arg must be `separate' or `end', not `%s'"
msgstr "@%s arg deve ser `separate' ou `end', address@hidden `%s'"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5854
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5860
#, perl-format
msgid "@%s arg must be `on', `off' or `odd', not `%s'"
msgstr "@%s arg deve ser `on', `off' ou `odd', not `%s'"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5872 tp/Texinfo/Parser.pm:5877
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5878 tp/Texinfo/Parser.pm:5883
#, perl-format
msgid "@paragraphindent arg must be numeric/`none'/`asis', not `%s'"
msgstr "@paragraphindent arg deve ser numeric/`none'/`asis', address@hidden
`%s'"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5885
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5891
#, perl-format
msgid "@firstparagraphindent arg must be `none' or `insert', not `%s'"
msgstr "@firstparagraphindent arg deve ser `none' ou `insert', address@hidden
`%s'"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5895
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5901
#, perl-format
msgid "@exampleindent arg must be numeric/`asis', not `%s'"
msgstr "@exampleindent arg deve ser numeric/`asis', address@hidden `%s'"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5907
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5913
#, perl-format
msgid "expected @%s on or off, not `%s'"
msgstr "esperado @%s on ou off, address@hidden `%s'"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5916
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5922
#, perl-format
msgid "@kbdinputstyle arg must be `code'/`example'/`distinct', not `%s'"
msgstr "@kbdinputstyle arg deve ser `code'/`example'/`distinct',
address@hidden `%s'"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5924
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5930
#, perl-format
msgid "@allowcodebreaks arg must be `true' or `false', not `%s'"
msgstr "@allowcodebreaks arg deve ser `true' ou `false', address@hidden `%s'"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5932
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5938
#, perl-format
msgid "@urefbreakstyle arg must be `after'/`before'/`none', not `%s'"
msgstr "@urefbreakstyle arg deve ser `after'/`before'/`none', address@hidden
`%s'"
@@ -3770,60 +3764,8 @@
msgid "%s: could not open %s for writing: %s\n"
msgstr "%s: address@hidden posso abrir %s para escrita: %s\n"
-#~ msgid "No file given for node '%s'."
-#~ msgstr "Nenhum arquivo para nodo '%s'."
+#~ msgid "-%s---Info: %s, %ld lines --%s--"
+#~ msgstr "-%s---Info: %s, %ld linhas --%s--"
-#~ msgid "--*** Tags out of Date ***"
-#~ msgstr "--*** Tags Desatualizadas ***"
-
-#~ msgid " Subfile: %s"
-#~ msgstr " Subarquivo: %s"
-
-#~ msgid "argument for @U exceeds size of integer: %s"
-#~ msgstr "argumento a @U excede o tamanho de inteiro: %s"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "%s: unrecognized option '--%s'\n"
-#~ msgid "%s: unrecognized option `%s'\n"
-#~ msgstr "%s: op@,address@hidden desconhecida '--%s'\n"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "%s is not a valid region code"
-#~ msgid "%s is not a Texinfo index file\n"
-#~ msgstr "%s @'{e} um c@'{o}digo de address@hidden inv@'{a}lido"
-
-#~ msgid "%s:%d: Bad key %s in record\n"
-#~ msgstr "%s:%d: Chave errada %s no registro\n"
-
-#~ msgid "%s:%d: Bad entry; expected three fields, not %d\n"
-#~ msgstr "%s:%d: Entrada errada; esperado address@hidden campos,
address@hidden %d\n"
-
-#~ msgid "%s:%d: Bad entry; expected %s at column %d\n"
-#~ msgstr "%s:%d: Entrada errada; esperado %s na coluna %d\n"
-
-#~ msgid "..."
-#~ msgstr "..."
-
-#, fuzzy
-#~| msgid "Usage: %s [OPTION]... TEXINFO-FILE...\n"
-#~ msgid "Usage: %s [OPTION]... FILE...\n"
-#~ msgstr "Uso: %s [OP@,address@hidden ARQUIVO-TEXI...\n"
-
-#~ msgid "Generate a sorted index for each TeX output FILE."
-#~ msgstr "Gerado um @'{i}ndice ordenado para cada ARQUIVO TeX de sa@'{i}da."
-
-#~ msgid "Usually FILE... is specified as `foo.??' for a document `foo.texi'."
-#~ msgstr ""
-#~ "Geralmente em ARQUIVO... temos `algumacoisa.??' para `algumacoisa.texi'."
-
-#~ msgid "Options:"
-#~ msgstr "Op@,address@hidden:"
-
-#~ msgid " -h, --help display this help and exit"
-#~ msgstr " -h, --help exibe essa ajuda e sai"
-
-#~ msgid " --version display version information and exit"
-#~ msgstr " --version exibe dados de address@hidden e sai"
-
-#~ msgid " -- end option processing"
-#~ msgstr " -- fim do tratamento de op@,address@hidden"
+#~ msgid "-%s---Info: (%s)%s, %ld lines --%s--"
+#~ msgstr "-%s---Info: (%s)%s, %ld linhas --%s--"
Modified: trunk/po/ro.po
===================================================================
--- trunk/po/ro.po 2016-09-03 18:26:30 UTC (rev 7346)
+++ trunk/po/ro.po 2016-09-05 18:55:15 UTC (rev 7347)
@@ -8,7 +8,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: texinfo 4.7.94\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: address@hidden"
-"POT-Creation-Date: 2016-07-30 20:22+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-09-05 20:01+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2005-05-03 12:00+05\n"
"Last-Translator: Laurentiu Buzdugan <address@hidden>\n"
"Language-Team: Romanian <address@hidden>\n"
@@ -16,6 +16,7 @@
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-2\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#: gnulib/lib/error.c:191
@@ -114,9 +115,8 @@
msgstr ""
#: gnulib/lib/regcomp.c:156
-#, fuzzy
-msgid "Unmatched [ or [^"
-msgstr "} f\xE3r\xE3 pereche"
+msgid "Unmatched [, [^, [:, [., or [="
+msgstr ""
#: gnulib/lib/regcomp.c:159
#, fuzzy
@@ -157,7 +157,7 @@
msgid "Unmatched ) or \\)"
msgstr "} f\xE3r\xE3 pereche"
-#: gnulib/lib/regcomp.c:711
+#: gnulib/lib/regcomp.c:687
#, fuzzy
msgid "No previous regular expression"
msgstr "Nici un \xBAir c\xE3utat anterior"
@@ -1761,20 +1761,10 @@
msgid "Set %s to value (%s): "
msgstr "Seteaz\xE3 %s cu valoarea (%s): "
-#: info/window.c:956
+#: info/window.c:909
msgid "-----Info: (), lines ----, "
msgstr "-----Info: (), linii ----, "
-#: info/window.c:963
-#, fuzzy, c-format
-msgid "-%s---Info: %s, %ld lines --%s--"
-msgstr "-%s---Info: %s, %d linii --%s--"
-
-#: info/window.c:967
-#, fuzzy, c-format
-msgid "-%s---Info: (%s)%s, %ld lines --%s--"
-msgstr "-%s%s-Info: (%s)%s, %d linii --%s--"
-
#: install-info/install-info.c:292
#, c-format
msgid "%s: empty file"
@@ -2050,7 +2040,7 @@
msgid "error on closing @verbatiminclude file %s: %s"
msgstr "eroare la \xEEnchiderea fi\xBAierului de ie\xBAire `%s'"
-#: tp/Texinfo/Common.pm:1164 tp/Texinfo/Parser.pm:3187
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1164 tp/Texinfo/Parser.pm:3193
#, fuzzy, perl-format
msgid "@%s: could not find %s"
msgstr "%s: nu am putut deschide --css-file: %s"
@@ -2108,7 +2098,7 @@
msgid "@image file `%s' not found, using `%s'"
msgstr "Fi\xBAierul @image `%s' nu poate fi citit: %s"
-#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:1084 tp/Texinfo/Parser.pm:5219
+#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:1084 tp/Texinfo/Parser.pm:5225
#, fuzzy
msgid "no argument specified for @U"
msgstr "Nici un nume specificat pentru comanda `%c%s'"
@@ -2224,7 +2214,7 @@
msgid "empty node name"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7239 tp/Texinfo/Parser.pm:3536
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7239 tp/Texinfo/Parser.pm:3542
#, perl-format
msgid "syntax for an external node used for `%s'"
msgstr ""
@@ -2348,16 +2338,16 @@
msgid "bad syntax for @%s argument: %s"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1183 tp/Texinfo/Parser.pm:4701
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4727 tp/Texinfo/Parser.pm:5559
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5572 tp/Texinfo/Parser.pm:5586
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1183 tp/Texinfo/Parser.pm:4707
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4733 tp/Texinfo/Parser.pm:5565
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5578 tp/Texinfo/Parser.pm:5592
#, perl-format
msgid "%c%s requires a name"
msgstr "%c%s necesit\xE3 un nume"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1187 tp/Texinfo/Parser.pm:4704
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4730 tp/Texinfo/Parser.pm:5562
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5575 tp/Texinfo/Parser.pm:5589
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1187 tp/Texinfo/Parser.pm:4710
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4736 tp/Texinfo/Parser.pm:5568
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5581 tp/Texinfo/Parser.pm:5595
#, fuzzy, perl-format
msgid "bad name for @%s"
msgstr "Argument nepotrivit pentru @%s"
@@ -2411,13 +2401,13 @@
msgid "no matching `%cend %s'"
msgstr "Nici o potrivire %cend %s'"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1738 tp/Texinfo/Parser.pm:5064
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5302
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1738 tp/Texinfo/Parser.pm:5070
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5308
#, fuzzy, perl-format
msgid "misplaced %c"
msgstr "%c nelalocul lui"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1835 tp/Texinfo/Parser.pm:3142
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1835 tp/Texinfo/Parser.pm:3148
#, fuzzy, perl-format
msgid "unmatched `%c%s'"
msgstr "`%c%s' f\xE3r\xE3 pereche"
@@ -2472,13 +2462,13 @@
msgid "empty multitable"
msgstr "%s: fi\xBAier gol"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2959 tp/Texinfo/Parser.pm:5667
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2959 tp/Texinfo/Parser.pm:5673
#, fuzzy, perl-format
msgid "superfluous argument to @%s"
msgstr "Argument nepotrivit pentru @%s"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2965 tp/Texinfo/Parser.pm:5688
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5699
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2965 tp/Texinfo/Parser.pm:5694
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5705
#, fuzzy, perl-format
msgid "bad argument to @%s"
msgstr "Argument nepotrivit pentru @%s"
@@ -2498,459 +2488,459 @@
msgid "accent command address@hidden' not allowed as @%s argument"
msgstr "%s: op\xFEiunea `--%s' nu permite un argument\n"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3118 tp/Texinfo/Parser.pm:3271
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5660
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3124 tp/Texinfo/Parser.pm:3277
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5666
#, fuzzy, perl-format
msgid "@%s missing argument"
msgstr "%s: lipse\xBAte fi\xBAierul argument.\n"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3132
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3138
#, fuzzy, perl-format
msgid "unknown @end %s"
msgstr "Index necunoscut `%s'"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3155 tp/Texinfo/Parser.pm:3782
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3161 tp/Texinfo/Parser.pm:3788
#, fuzzy, perl-format
msgid "superfluous argument to @%s %s: %s"
msgstr "Argument nepotrivit pentru @%s"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3161 tp/Texinfo/Parser.pm:3239
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5749 tp/Texinfo/Parser.pm:5792
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5821 tp/Texinfo/Parser.pm:5862
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5940
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3167 tp/Texinfo/Parser.pm:3245
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5755 tp/Texinfo/Parser.pm:5798
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5827 tp/Texinfo/Parser.pm:5868
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5946
#, fuzzy, perl-format
msgid "bad argument to @%s: %s"
msgstr "Argument nepotrivit pentru @%s"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3182
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3188
#, fuzzy, perl-format
msgid "@%s: could not open %s: %s"
msgstr "%s: nu am putut deschide --css-file: %s"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3194
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3200
#, perl-format
msgid "encoding `%s' is not a canonical texinfo encoding"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3202
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3208
#, perl-format
msgid "unrecognized encoding name `%s'"
msgstr "nume de codare nerecunoscut `%s'"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3358
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3364
#, perl-format
msgid "@%s after the first element"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3365
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3371
#, fuzzy, perl-format
msgid "@%s only meaningful on a @multitable line"
msgstr "@%s nu are sens \xEEn exteriorul mediului address@hidden'"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3402
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3408
#, perl-format
msgid "@%s should not be associated with @top"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3414
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3420
#, perl-format
msgid "@node precedes @%s, but parts may not be associated with nodes"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3516
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3522
#, fuzzy, perl-format
msgid "empty argument in @%s"
msgstr "Argument nepotrivit pentru @%s"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3520
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3526
#, perl-format
msgid "empty node name after expansion `%s'"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3563
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3569
#, fuzzy, perl-format
msgid "empty menu entry name in `%s'"
msgstr "Nici un meniu \xEEn nod `%s'."
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3571
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3577
msgid "empty node name in menu entry"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3644
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3650
#, fuzzy, perl-format
msgid "@%s should not appear in @%s"
msgstr "%s: nu am putut deschide --css-file: %s"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3776
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3782
#, fuzzy, perl-format
msgid "@end %s should only appear at the beginning of a line"
msgstr "\xAAterge (kill) p\xE2n\xE3 la \xEEnceputul liniei"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3798
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3804
#, perl-format
msgid "macro `%s' previously defined"
msgstr "macro-ul `%s' definit anterior"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3801
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3807
#, perl-format
msgid "here is the previous definition of `%s'"
msgstr "aici este defini\xFEia anterioar\xE3 a lui `%s'"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3806
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3812
#, perl-format
msgid "redefining Texinfo language command: @%s"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3873
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3879
#, perl-format
msgid "@%s without associated character"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3943
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3949
#, perl-format
msgid ""
"@%s defined with zero or more than one argument should be invoked with {}"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3968
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3974
#, perl-format
msgid ""
"macro call nested too deeply (set MAX_NESTED_MACROS to override; current "
"value %d)"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3977
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3983
#, perl-format
msgid "recursive call of macro %s is not allowed; use @rmacro if needed"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4032
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4038
#, perl-format
msgid "accent command address@hidden' must not be followed by whitespace"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4038
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4044
#, fuzzy, perl-format
msgid "use braces to give a command as an argument to @%s"
msgstr "Folosi\xFEi paranteze pentru a da o comand\xE3 ca argument lui @%s"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4051 tp/Texinfo/Parser.pm:5183
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4057 tp/Texinfo/Parser.pm:5189
#, fuzzy, perl-format
msgid "%c%s expects `i' or `j' as argument, not `%s'"
msgstr "%c%s a\xBAteapt\xE3 `i' sau `j' ca argument, nu `%c'"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4062
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4068
#, perl-format
msgid "accent command address@hidden' must not be followed by new line"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4073
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4079
#, fuzzy, perl-format
msgid "@%s expected braces"
msgstr "%c%s am a\xBAteptat paranteze"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4227
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4233
#, perl-format
msgid "undefined flag: %s"
msgstr "marcaj nedefinit: %s"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4230
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4236
msgid "bad syntax for @value"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4237
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4243
#, fuzzy, perl-format
msgid "%c%s is obsolete."
msgstr "%c%s este dep\xE3sit"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4240
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4246
#, fuzzy, perl-format
msgid "%c%s is obsolete; %s"
msgstr "%c%s este dep\xE3sit"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4249
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4255
#, fuzzy, perl-format
msgid "@%s should only appear at the beginning of a line"
msgstr "\xAAterge (kill) p\xE2n\xE3 la \xEEnceputul liniei"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4340
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4346
#, fuzzy, perl-format
msgid "@%s not allowed inside address@hidden' block"
msgstr "@%s nu are sens \xEEn interiorul blocului address@hidden'"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4349
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4355
#, perl-format
msgid "@%s should only appear in heading or footing"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4473 tp/Texinfo/Parser.pm:4490
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4540
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4479 tp/Texinfo/Parser.pm:4496
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4546
#, perl-format
msgid "@%s not meaningful inside address@hidden' block"
msgstr "@%s nu are sens \xEEn interiorul blocului address@hidden'"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4500
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4506
#, fuzzy, perl-format
msgid "@%s in empty multitable"
msgstr "%s: fi\xBAier gol"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4506
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4512
msgid "@tab before @item"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4509
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4515
#, fuzzy, perl-format
msgid "too many columns in multitable item (max %d)"
msgstr "Prea multe coloane \xEEn articol multitabel (max %d)"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4546
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4552
msgid "ignoring @tab outside of multitable"
msgstr "ignor @tab \xEEn afara multitabelului"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4550
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4556
#, perl-format
msgid "@%s outside of table or list"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4590
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4596
#, fuzzy, perl-format
msgid "must be after address@hidden' to use address@hidden'"
msgstr "Trebuie s\xE3 fi\xFEi \xEEn mediul address@hidden' pentru a folosi
address@hidden'"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4632
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4638
#, perl-format
msgid "@%s not meaningful outside address@hidden' and address@hidden'
environments"
msgstr "@%s nu are sens \xEEn exteriorul mediilor address@hidden' \xBAi
address@hidden'"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4636
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4642
msgid "@dircategory after first node"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4841
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4847
#, fuzzy, perl-format
msgid "region %s inside region %s is not allowed"
msgstr "Nu sun permise note de subsol \xEEn note de subsol"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4858
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4864
msgid "@direntry after first node"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4866
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4872
#, fuzzy, perl-format
msgid "@%s seen before first @node"
msgstr "@menu v\xE3zut \xEEnainte de primul @node, creez nodul `V\xE2rf'"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4869
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4875
msgid ""
"perhaps your @top node should be wrapped in @ifnottex rather than @ifinfo?"
msgstr ""
"probabil c\xE3 nodul d-voastr\xE3 @top ar trebui \xEEmpachetat \xEEn
@ifnottex \xEEn loc de "
"@ifinfo?"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4931
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4937
#, perl-format
msgid "@%s should only appear in math context"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4939
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4945
#, fuzzy, perl-format
msgid "unknown command `%s'"
msgstr "Comand\xE3 necunoscut\xE3 `%s'"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4949
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4955
#, fuzzy
msgid "unexpected @"
msgstr "Am a\xBAteptat `%s'"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4977
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4983
#, fuzzy, perl-format
msgid "@%s is not meaningful outside address@hidden' environment"
msgstr "@%s nu are sens \xEEn exteriorul mediului address@hidden'"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4982
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4988
#, perl-format
msgid "@%s should be right below address@hidden'"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4990
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4996
#, perl-format
msgid "ignoring multiple @%s"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5108
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5114
#, perl-format
msgid "command @%s does not accept arguments"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5132
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5138
#, perl-format
msgid "command @%s missing a node or external manual argument"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5150
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5156
#, perl-format
msgid "in @%s empty cross reference name after expansion `%s'"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5161
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5167
#, perl-format
msgid "in @%s empty cross reference title after expansion `%s'"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5174
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5180
msgid "@image missing filename argument"
msgstr "@image lipse\xBAte fi\xBAierul argument."
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5205
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5211
#, fuzzy, perl-format
msgid "@%s missing first argument"
msgstr "%s: lipse\xBAte fi\xBAierul argument.\n"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5224
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5230
#, perl-format
msgid "non-hex digits in argument for @U: %s"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5230
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5236
#, perl-format
msgid "fewer than four hex digits in argument for @U: %s"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5247
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5253
#, perl-format
msgid "argument for @U exceeds Unicode maximum 0x10FFFF: %s"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5442
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5448
msgid "superfluous arguments for node"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5492
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5498
#, fuzzy, perl-format
msgid "expected @end %s"
msgstr "Am a\xBAteptat `%s'"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5601
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5607
#, fuzzy, perl-format
msgid "@%s should only accept a @-command as argument, not `%s'"
msgstr "Folosi\xFEi paranteze pentru a da o comand\xE3 ca argument lui @%s"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5611
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5617
#, fuzzy, perl-format
msgid "remaining argument on @%s line: %s"
msgstr "argumentele pentru @%s ignorate"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5683
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5689
#, fuzzy, perl-format
msgid "environment command %s as argument to @%s"
msgstr "Folosi\xFEi paranteze pentru a da o comand\xE3 ca argument lui @%s"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5704
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5710
#, perl-format
msgid "empty @%s"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5712
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5718
#, perl-format
msgid "column fraction not a number: %s"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5721
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5727
#, fuzzy, perl-format
msgid "@sp arg must be numeric, not `%s'"
msgstr "%s: %s arg trebuie s\xE3 fie numeric, nu `%s'.\n"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5730
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5736
#, perl-format
msgid "reserved index name %s"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5756
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5762
#, fuzzy, perl-format
msgid "unknown source index in @%s: %s"
msgstr "Index necunoscut `%s'"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5759
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5765
#, perl-format
msgid "unknown destination index in @%s: %s"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5787
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5793
#, perl-format
msgid "@%s leads to a merging of %s in itself, ignoring"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5800
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5806
#, fuzzy, perl-format
msgid "unknown index `%s' in @printindex"
msgstr "Index necunoscut `%s' \xEEn @printindex"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5806
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5812
#, perl-format
msgid "printing an index `%s' merged in another one `%s'"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5814
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5820
#, perl-format
msgid "printindex before document beginning: @printindex %s"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5830
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5836
#, fuzzy, perl-format
msgid "@%s arg must be `top' or `bottom', not `%s'"
msgstr "%s: %s arg trebuie s\xE3 fie numeric, nu `%s'.\n"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5838
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5844
#, perl-format
msgid "Only @%s 10 or 11 is supported, not `%s'"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5846
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5852
#, fuzzy, perl-format
msgid "@%s arg must be `separate' or `end', not `%s'"
msgstr ""
"%s: --footnote-style arg trebuie s\xE3 fie `separate' sau `end', nu `%s'.\n"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5854
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5860
#, fuzzy, perl-format
msgid "@%s arg must be `on', `off' or `odd', not `%s'"
msgstr "%s: %s arg trebuie s\xE3 fie numeric, nu `%s'.\n"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5872 tp/Texinfo/Parser.pm:5877
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5878 tp/Texinfo/Parser.pm:5883
#, fuzzy, perl-format
msgid "@paragraphindent arg must be numeric/`none'/`asis', not `%s'"
msgstr ""
"%s: --paragraph-indent arg trebuie s\xE3 fie numeric/`none'/`asis', nu
`%s'.\n"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5885
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5891
#, fuzzy, perl-format
msgid "@firstparagraphindent arg must be `none' or `insert', not `%s'"
msgstr ""
"%s: --paragraph-indent arg trebuie s\xE3 fie numeric/`none'/`asis', nu
`%s'.\n"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5895
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5901
#, fuzzy, perl-format
msgid "@exampleindent arg must be numeric/`asis', not `%s'"
msgstr ""
"%s: --paragraph-indent arg trebuie s\xE3 fie numeric/`none'/`asis', nu
`%s'.\n"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5907
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5913
#, perl-format
msgid "expected @%s on or off, not `%s'"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5916
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5922
#, perl-format
msgid "@kbdinputstyle arg must be `code'/`example'/`distinct', not `%s'"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5924
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5930
#, fuzzy, perl-format
msgid "@allowcodebreaks arg must be `true' or `false', not `%s'"
msgstr ""
"%s: --footnote-style arg trebuie s\xE3 fie `separate' sau `end', nu `%s'.\n"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5932
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5938
#, fuzzy, perl-format
msgid "@urefbreakstyle arg must be `after'/`before'/`none', not `%s'"
msgstr ""
@@ -3998,6 +3988,12 @@
#~ msgid "--*** Tags out of Date ***"
#~ msgstr "--*** Tag-uri Vechi ***"
+#~ msgid "-%s---Info: %s, %d lines --%s--"
+#~ msgstr "-%s---Info: %s, %d linii --%s--"
+
+#~ msgid "-%s%s-Info: (%s)%s, %d lines --%s--"
+#~ msgstr "-%s%s-Info: (%s)%s, %d linii --%s--"
+
#~ msgid " Subfile: %s"
#~ msgstr " Subfi\xBAier: %s"
Modified: trunk/po/ru.po
===================================================================
--- trunk/po/ru.po 2016-09-03 18:26:30 UTC (rev 7346)
+++ trunk/po/ru.po 2016-09-05 18:55:15 UTC (rev 7347)
@@ -4,19 +4,20 @@
# This file is distributed under the same license as the texinfo package.
#
# Oleg S. Tihonov <address@hidden>, 1999, 2001, 2002, 2003, 2004, 2005.
-# Yuri Kozlov <address@hidden>, 2013, 2015.
+# Yuri Kozlov <address@hidden>, 2013, 2015, 2016.
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: texinfo 6.0.90\n"
+"Project-Id-Version: texinfo 6.1.90\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: address@hidden"
-"POT-Creation-Date: 2016-07-30 20:22+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-12-23 19:00+0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-09-05 20:01+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-08-18 18:56+0300\n"
"Last-Translator: Yuri Kozlov <address@hidden>\n"
"Language-Team: Russian <address@hidden>\n"
"Language: ru\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
"X-Generator: Lokalize 1.5\n"
@@ -115,7 +116,8 @@
msgstr "Недопустимая обратная ссылка"
#: gnulib/lib/regcomp.c:156
-msgid "Unmatched [ or [^"
+#, fuzzy
+msgid "Unmatched [, [^, [:, [., or [="
msgstr "Непарная [ или [^"
#: gnulib/lib/regcomp.c:159
@@ -154,7 +156,7 @@
msgid "Unmatched ) or \\)"
msgstr "Непарная ) или \\)"
-#: gnulib/lib/regcomp.c:711
+#: gnulib/lib/regcomp.c:687
msgid "No previous regular expression"
msgstr "Нет предыдущего регулярного выражения"
@@ -1769,20 +1771,10 @@
msgid "Set %s to value (%s): "
msgstr "Установить значение %s равным (%s): "
-#: info/window.c:956
+#: info/window.c:909
msgid "-----Info: (), lines ----, "
msgstr "-----Info: (), строк ----, "
-#: info/window.c:963
-#, c-format
-msgid "-%s---Info: %s, %ld lines --%s--"
-msgstr "-%s---Info: %s, строк: %ld --%s--"
-
-#: info/window.c:967
-#, c-format
-msgid "-%s---Info: (%s)%s, %ld lines --%s--"
-msgstr "-%s---Info: (%s)%s, %ld строк --%s--"
-
#: install-info/install-info.c:292
#, c-format
msgid "%s: empty file"
@@ -1954,7 +1946,7 @@
" --version показать информацию о версии и выйти"
#: install-info/install-info.c:642
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid ""
"This is the file .../info/dir, which contains the\n"
"topmost node of the Info hierarchy, called (dir)Top.\n"
@@ -1978,7 +1970,7 @@
"%s\tЭто корневая нода иерархии INFO\n"
"\n"
" Здесь (в ноде Directory) представлено меню по основным темам.\n"
-" Нажмите «q», чтобы выйти; «?», чтобы посмотреть все команды Info;\n"
+" Нажмите «q», чтобы выйти; «H», чтобы посмотреть все команды Info;\n"
" «d», чтобы вернуться сюда; «h», чтобы прочитать руководство для новичков;\n"
" «mEmacs<Return>», чтобы прочитать руководство по Emacs.\n"
"\n"
@@ -2081,12 +2073,16 @@
msgid ""
"move your @contents command if you want the contents after the title page"
msgstr ""
+"переместите команду @contents, если хотите видеть содержимое после титульной "
+"страницы"
#: tp/Texinfo/Common.pm:869
msgid ""
"move your @shortcontents and @contents commands if you want the contents "
"after the title page"
msgstr ""
+"переместите команды @shortcontents и @contents, если хотите видеть "
+"содержимое после титульной страницы"
#: tp/Texinfo/Common.pm:1093
#, perl-format
@@ -2113,7 +2109,7 @@
msgid "error on closing @verbatiminclude file %s: %s"
msgstr "ошибка при закрытии файла @verbatiminclude %s: %s"
-#: tp/Texinfo/Common.pm:1164 tp/Texinfo/Parser.pm:3187
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1164 tp/Texinfo/Parser.pm:3193
#, perl-format
msgid "@%s: could not find %s"
msgstr "@%s: невозможно найти %s"
@@ -2171,7 +2167,7 @@
msgid "@image file `%s' not found, using `%s'"
msgstr "файл @image «%s» не найден, используется «%s»"
-#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:1084 tp/Texinfo/Parser.pm:5219
+#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:1084 tp/Texinfo/Parser.pm:5225
msgid "no argument specified for @U"
msgstr "не задан аргумент для @U"
@@ -2284,7 +2280,7 @@
msgid "empty node name"
msgstr "пустое имя ноды"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7239 tp/Texinfo/Parser.pm:3536
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7239 tp/Texinfo/Parser.pm:3542
#, perl-format
msgid "syntax for an external node used for `%s'"
msgstr "синтаксис для внешней ноды используется для «%s»"
@@ -2407,16 +2403,16 @@
msgid "bad syntax for @%s argument: %s"
msgstr "неверный синтаксис аргумента @%s: %s"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1183 tp/Texinfo/Parser.pm:4701
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4727 tp/Texinfo/Parser.pm:5559
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5572 tp/Texinfo/Parser.pm:5586
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1183 tp/Texinfo/Parser.pm:4707
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4733 tp/Texinfo/Parser.pm:5565
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5578 tp/Texinfo/Parser.pm:5592
#, perl-format
msgid "%c%s requires a name"
msgstr "команде %c%s нужно указать имя"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1187 tp/Texinfo/Parser.pm:4704
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4730 tp/Texinfo/Parser.pm:5562
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5575 tp/Texinfo/Parser.pm:5589
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1187 tp/Texinfo/Parser.pm:4710
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4736 tp/Texinfo/Parser.pm:5568
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5581 tp/Texinfo/Parser.pm:5595
#, perl-format
msgid "bad name for @%s"
msgstr "некорректное имя для @%s"
@@ -2432,7 +2428,7 @@
msgstr "@%s перед закрывающей скобкой @%s"
#: tp/Texinfo/Parser.pm:1314
-#, fuzzy, perl-format
+#, perl-format
msgid "%c%s missing closing brace"
msgstr "%c%s пропущена закрывающая скобка"
@@ -2470,13 +2466,13 @@
msgid "no matching `%cend %s'"
msgstr "нет парной «%cend %s»"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1738 tp/Texinfo/Parser.pm:5064
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5302
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1738 tp/Texinfo/Parser.pm:5070
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5308
#, perl-format
msgid "misplaced %c"
msgstr "здесь не должно быть %c"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1835 tp/Texinfo/Parser.pm:3142
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1835 tp/Texinfo/Parser.pm:3148
#, perl-format
msgid "unmatched `%c%s'"
msgstr "непарная «%c%s»"
@@ -2487,7 +2483,7 @@
msgstr "макрос «%s» вызван с излишними аргументами"
#: tp/Texinfo/Parser.pm:2094
-#, fuzzy, perl-format
+#, perl-format
msgid "@%s missing closing brace"
msgstr "@%s пропущена закрывающая скобка"
@@ -2530,13 +2526,13 @@
msgid "empty multitable"
msgstr "пустая мультитаблица"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2959 tp/Texinfo/Parser.pm:5667
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2959 tp/Texinfo/Parser.pm:5673
#, perl-format
msgid "superfluous argument to @%s"
msgstr "лишний аргумент для @%s"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2965 tp/Texinfo/Parser.pm:5688
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5699
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2965 tp/Texinfo/Parser.pm:5694
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5705
#, perl-format
msgid "bad argument to @%s"
msgstr "некорректный аргумент для @%s"
@@ -2557,122 +2553,122 @@
msgid "accent command address@hidden' not allowed as @%s argument"
msgstr "выделенная команда address@hidden недопустима как аргумент @%s"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3118 tp/Texinfo/Parser.pm:3271
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5660
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3124 tp/Texinfo/Parser.pm:3277
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5666
#, perl-format
msgid "@%s missing argument"
msgstr "@%s пропущен аргумент"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3132
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3138
#, perl-format
msgid "unknown @end %s"
msgstr "неизвестный @end %s"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3155 tp/Texinfo/Parser.pm:3782
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3161 tp/Texinfo/Parser.pm:3788
#, perl-format
msgid "superfluous argument to @%s %s: %s"
msgstr "лишний аргумент для @%s %s: %s"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3161 tp/Texinfo/Parser.pm:3239
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5749 tp/Texinfo/Parser.pm:5792
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5821 tp/Texinfo/Parser.pm:5862
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5940
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3167 tp/Texinfo/Parser.pm:3245
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5755 tp/Texinfo/Parser.pm:5798
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5827 tp/Texinfo/Parser.pm:5868
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5946
#, perl-format
msgid "bad argument to @%s: %s"
msgstr "неверный аргумент для @%s: %s"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3182
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3188
#, perl-format
msgid "@%s: could not open %s: %s"
msgstr "@%s: невозможно открыть %s: %s"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3194
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3200
#, perl-format
msgid "encoding `%s' is not a canonical texinfo encoding"
msgstr "кодировка «%s» не является каноничной кодировкой texinfo"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3202
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3208
#, perl-format
msgid "unrecognized encoding name `%s'"
msgstr "имя кодировки «%s» не распознано"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3358
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3364
#, perl-format
msgid "@%s after the first element"
msgstr "@%s после первого элемента"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3365
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3371
#, perl-format
msgid "@%s only meaningful on a @multitable line"
msgstr "@%s имеет смысл только в строке @multitable"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3402
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3408
#, perl-format
msgid "@%s should not be associated with @top"
msgstr "@%s не должен быть связан с @top"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3414
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3420
#, perl-format
msgid "@node precedes @%s, but parts may not be associated with nodes"
msgstr "@node стоит до @%s, но части не могут быть связаны с нодами"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3516
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3522
#, perl-format
msgid "empty argument in @%s"
msgstr "пустой аргумент в @%s"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3520
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3526
#, perl-format
msgid "empty node name after expansion `%s'"
msgstr "пустое имя ноды после раскрытия «%s»"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3563
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3569
#, perl-format
msgid "empty menu entry name in `%s'"
msgstr "пустое имя элемента меню в «%s»"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3571
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3577
msgid "empty node name in menu entry"
msgstr "пустое имя ноды в элементе меню"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3644
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3650
#, perl-format
msgid "@%s should not appear in @%s"
msgstr "@%s не должен появляться в @%s"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3776
-#, fuzzy, perl-format
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3782
+#, perl-format
msgid "@end %s should only appear at the beginning of a line"
msgstr "@end %s должен появляться только в начале строки"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3798
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3804
#, perl-format
msgid "macro `%s' previously defined"
msgstr "макрос «%s» был определён раньше"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3801
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3807
#, perl-format
msgid "here is the previous definition of `%s'"
msgstr "место предыдущего определения «%s»"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3806
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3812
#, perl-format
msgid "redefining Texinfo language command: @%s"
msgstr "переопределение команды языка Texinfo: @%s"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3873
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3879
#, perl-format
msgid "@%s without associated character"
msgstr "@%s без соответствующего символа"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3943
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3949
#, perl-format
msgid ""
"@%s defined with zero or more than one argument should be invoked with {}"
msgstr ""
"@%s определён с нулём или более чем одним аргументом, должен вызываться с {}"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3968
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3974
#, perl-format
msgid ""
"macro call nested too deeply (set MAX_NESTED_MACROS to override; current "
@@ -2681,337 +2677,337 @@
"вызов макроса вложен слишком глубоко (можно изменить через "
"MAX_NESTED_MACROS; текущее значение: %d)"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3977
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3983
#, perl-format
msgid "recursive call of macro %s is not allowed; use @rmacro if needed"
msgstr ""
"рекурсивный вызов макроса %s не допускается; если нужно, используйте @rmacro"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4032
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4038
#, perl-format
msgid "accent command address@hidden' must not be followed by whitespace"
msgstr "после выделенной команды address@hidden не должно быть пробельного
символа"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4038
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4044
#, perl-format
msgid "use braces to give a command as an argument to @%s"
msgstr ""
"используйте фигурные скобки, чтобы передать @%s команду в качестве аргумента"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4051 tp/Texinfo/Parser.pm:5183
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4057 tp/Texinfo/Parser.pm:5189
#, perl-format
msgid "%c%s expects `i' or `j' as argument, not `%s'"
msgstr "%c%s ожидает в качестве аргумента «i» или «j», а не «%s»"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4062
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4068
#, perl-format
msgid "accent command address@hidden' must not be followed by new line"
msgstr "после выделенной команды address@hidden не должно быть новой строки"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4073
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4079
#, perl-format
msgid "@%s expected braces"
msgstr "@%s подразумевает фигурные скобки"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4227
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4233
#, perl-format
msgid "undefined flag: %s"
msgstr "неопределенный флаг: %s"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4230
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4236
msgid "bad syntax for @value"
msgstr "неверный синтаксис @value"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4237
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4243
#, perl-format
msgid "%c%s is obsolete."
msgstr "Команда %c%s устарела."
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4240
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4246
#, perl-format
msgid "%c%s is obsolete; %s"
msgstr "Команда %c%s устарела; %s"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4249
-#, fuzzy, perl-format
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4255
+#, perl-format
msgid "@%s should only appear at the beginning of a line"
msgstr "@%s должен появляться только в начале строки"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4340
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4346
#, perl-format
msgid "@%s not allowed inside address@hidden' block"
msgstr "@%s не допускается внутри блока address@hidden"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4349
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4355
#, perl-format
msgid "@%s should only appear in heading or footing"
msgstr "@%s должен появляться только в заголовке или нижнем колонтитуле"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4473 tp/Texinfo/Parser.pm:4490
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4540
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4479 tp/Texinfo/Parser.pm:4496
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4546
#, perl-format
msgid "@%s not meaningful inside address@hidden' block"
msgstr "@%s не имеет смысла внутри блока address@hidden"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4500
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4506
#, perl-format
msgid "@%s in empty multitable"
msgstr "@%s в пустой мультитаблице"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4506
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4512
msgid "@tab before @item"
msgstr "@tab перед @item"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4509
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4515
#, perl-format
msgid "too many columns in multitable item (max %d)"
msgstr "слишком много столбцов в мультитабличном элементе (максимум %d)"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4546
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4552
msgid "ignoring @tab outside of multitable"
msgstr "@tab вне мультитаблицы игнорирован"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4550
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4556
#, perl-format
msgid "@%s outside of table or list"
msgstr "@%s вне таблицы или списка"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4590
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4596
#, perl-format
msgid "must be after address@hidden' to use address@hidden'"
msgstr "должно быть после address@hidden, чтобы использовать address@hidden"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4632
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4638
#, perl-format
msgid "@%s not meaningful outside address@hidden' and address@hidden'
environments"
msgstr "@%s не имеет смысла вне окружения address@hidden или address@hidden"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4636
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4642
msgid "@dircategory after first node"
msgstr "@dircategory после первой ноды"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4841
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4847
#, perl-format
msgid "region %s inside region %s is not allowed"
msgstr "не допускается указание области %s внутри области %s"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4858
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4864
msgid "@direntry after first node"
msgstr "@direntry после первой ноды"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4866
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4872
#, perl-format
msgid "@%s seen before first @node"
msgstr "@%s встречено перед первой @node"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4869
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4875
msgid ""
"perhaps your @top node should be wrapped in @ifnottex rather than @ifinfo?"
msgstr "вероятно, ваша нода @top должна быть в @ifnottex, а не в @ifinfo?"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4931
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4937
#, perl-format
msgid "@%s should only appear in math context"
msgstr "@%s должен появляться только в совпадающем контексте"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4939
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4945
#, perl-format
msgid "unknown command `%s'"
msgstr "неизвестная команда «%s»"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4949
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4955
msgid "unexpected @"
msgstr "неожиданный символ @"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4977
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4983
#, perl-format
msgid "@%s is not meaningful outside address@hidden' environment"
msgstr "@%s не имеет смысла вне окружения address@hidden"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4982
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4988
#, perl-format
msgid "@%s should be right below address@hidden'"
msgstr "@%s должен быть сразу после address@hidden"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4990
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4996
#, perl-format
msgid "ignoring multiple @%s"
msgstr "игнорируется многократный @%s"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5108
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5114
#, perl-format
msgid "command @%s does not accept arguments"
msgstr "команда @%s не допускает аргументов"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5132
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5138
#, perl-format
msgid "command @%s missing a node or external manual argument"
msgstr "у команда @%s отсутствует нода или внешний указанный вручную аргумент"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5150
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5156
#, perl-format
msgid "in @%s empty cross reference name after expansion `%s'"
msgstr "в @%s указана пустое имя перекрёстной ссылки после раскрытого «%s»"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5161
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5167
#, perl-format
msgid "in @%s empty cross reference title after expansion `%s'"
msgstr ""
"в @%s указан пустой заголовок перекрёстной ссылки после раскрытого «%s»"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5174
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5180
msgid "@image missing filename argument"
msgstr "после @image пропущен аргумент, задающий файл"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5205
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5211
#, perl-format
msgid "@%s missing first argument"
msgstr "у @%s пропущен первый аргумент"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5224
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5230
#, perl-format
msgid "non-hex digits in argument for @U: %s"
msgstr "найдены не шестнадцатеричные цифры в аргументе для @U: %s"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5230
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5236
#, perl-format
msgid "fewer than four hex digits in argument for @U: %s"
msgstr ""
"количество шестнадцатеричных цифр в аргументе больше четырёх для @U : %s"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5247
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5253
#, perl-format
msgid "argument for @U exceeds Unicode maximum 0x10FFFF: %s"
msgstr "аргумент @U превышает максимальное значение 0x10FFFF Юникода: %s"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5442
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5448
msgid "superfluous arguments for node"
msgstr "лишние аргументы у ноды"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5492
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5498
#, perl-format
msgid "expected @end %s"
msgstr "ожидался @end %s"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5601
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5607
#, perl-format
msgid "@%s should only accept a @-command as argument, not `%s'"
msgstr "@%s должна принимать только @-команду в качестве аргумента, а не «%s»"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5611
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5617
#, perl-format
msgid "remaining argument on @%s line: %s"
msgstr "оставшийся аргумент в строке @%s: %s"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5683
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5689
#, perl-format
msgid "environment command %s as argument to @%s"
msgstr "команда окружения %s в качестве аргумента для @%s"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5704
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5710
#, perl-format
msgid "empty @%s"
msgstr "пустая @%s"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5712
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5718
#, perl-format
msgid "column fraction not a number: %s"
msgstr "часть столбца не является числом: %s"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5721
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5727
#, perl-format
msgid "@sp arg must be numeric, not `%s'"
msgstr "@sp аргумент должен быть числовым, а не «%s»"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5730
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5736
#, perl-format
msgid "reserved index name %s"
msgstr "зарезервированное имя алфавитного указателя %s"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5756
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5762
#, perl-format
msgid "unknown source index in @%s: %s"
msgstr "неизвестный источник алфавитного указателя в @%s: %s"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5759
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5765
#, perl-format
msgid "unknown destination index in @%s: %s"
msgstr "неизвестное назначение алфавитного указателя в @%s: %s"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5787
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5793
#, perl-format
msgid "@%s leads to a merging of %s in itself, ignoring"
msgstr "@%s ведёт к слиянию %s с самим собой, игнорируется"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5800
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5806
#, perl-format
msgid "unknown index `%s' in @printindex"
msgstr "неизвестный алфавитный указатель «%s» в @printindex"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5806
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5812
#, perl-format
msgid "printing an index `%s' merged in another one `%s'"
msgstr "выводится алфавитный указатель «%s», объединённый в другой «%s»"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5814
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5820
#, perl-format
msgid "printindex before document beginning: @printindex %s"
msgstr "printindex до начала документа: @printindex %s"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5830
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5836
#, perl-format
msgid "@%s arg must be `top' or `bottom', not `%s'"
msgstr "@%s аргумент должен быть «top» или «bottom», а не «%s»"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5838
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5844
#, perl-format
msgid "Only @%s 10 or 11 is supported, not `%s'"
msgstr "Поддерживаются только @%s 10 или 11, а не «%s»"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5846
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5852
#, perl-format
msgid "@%s arg must be `separate' or `end', not `%s'"
msgstr "@%s аргумент должен быть «separate» или «end», а не «%s»"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5854
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5860
#, perl-format
msgid "@%s arg must be `on', `off' or `odd', not `%s'"
msgstr "@%s аргумент должен быть «on», «off» или «odd», а не «%s»"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5872 tp/Texinfo/Parser.pm:5877
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5878 tp/Texinfo/Parser.pm:5883
#, perl-format
msgid "@paragraphindent arg must be numeric/`none'/`asis', not `%s'"
msgstr ""
"@paragraphindent аргумент должен быть числовым/«none»/«asis», а не «%s»"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5885
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5891
#, perl-format
msgid "@firstparagraphindent arg must be `none' or `insert', not `%s'"
msgstr ""
"@firstparagraphindent аргумент должен быть «none» или «insert», а не «%s»"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5895
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5901
#, perl-format
msgid "@exampleindent arg must be numeric/`asis', not `%s'"
msgstr "@exampleindent аргумент должен быть числовым/«asis», а не «%s»"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5907
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5913
#, perl-format
msgid "expected @%s on or off, not `%s'"
msgstr "ожидался @%s on или off, а не «%s»"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5916
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5922
#, perl-format
msgid "@kbdinputstyle arg must be `code'/`example'/`distinct', not `%s'"
msgstr ""
"@kbdinputstyle аргумент должен быть «code»/«example»/«distinct», а не «%s»"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5924
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5930
#, perl-format
msgid "@allowcodebreaks arg must be `true' or `false', not `%s'"
msgstr "@allowcodebreaks аргумент должен быть «true» или «false», а не «%s»"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5932
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5938
#, perl-format
msgid "@urefbreakstyle arg must be `after'/`before'/`none', not `%s'"
msgstr ""
@@ -3663,6 +3659,12 @@
msgid "%s: could not open %s for writing: %s\n"
msgstr "%s: невозможно открыть %s для записи: %s\n"
+#~ msgid "-%s---Info: %s, %ld lines --%s--"
+#~ msgstr "-%s---Info: %s, строк: %ld --%s--"
+
+#~ msgid "-%s---Info: (%s)%s, %ld lines --%s--"
+#~ msgstr "-%s---Info: (%s)%s, %ld строк --%s--"
+
#~ msgid "No file given for node '%s'."
#~ msgstr "В ноде «%s» не указан файл."
Modified: trunk/po/rw.po
===================================================================
--- trunk/po/rw.po 2016-09-03 18:26:30 UTC (rev 7346)
+++ trunk/po/rw.po 2016-09-05 18:55:15 UTC (rev 7347)
@@ -16,7 +16,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: texinfo 4.7.94\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: address@hidden"
-"POT-Creation-Date: 2016-07-30 20:22+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-09-05 20:01+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2005-04-04 10:55-0700\n"
"Last-Translator: Steven Michael Murphy <address@hidden>\n"
"Language-Team: Kinyarwanda <address@hidden>\n"
@@ -122,7 +122,7 @@
msgstr ""
#: gnulib/lib/regcomp.c:156
-msgid "Unmatched [ or [^"
+msgid "Unmatched [, [^, [:, [., or [="
msgstr ""
#: gnulib/lib/regcomp.c:159
@@ -164,7 +164,7 @@
msgid "Unmatched ) or \\)"
msgstr ""
-#: gnulib/lib/regcomp.c:711
+#: gnulib/lib/regcomp.c:687
#, fuzzy
msgid "No previous regular expression"
msgstr "Ibanjirije Gushaka Ikurikiranyanyuguti"
@@ -1882,21 +1882,11 @@
msgid "Set %s to value (%s): "
msgstr "Kuri Agaciro"
-#: info/window.c:956
+#: info/window.c:909
#, fuzzy
msgid "-----Info: (), lines ----, "
msgstr "-----Imirongo"
-#: info/window.c:963
-#, fuzzy, c-format
-msgid "-%s---Info: %s, %ld lines --%s--"
-msgstr "-%s---Info:%s,%dImirongo"
-
-#: info/window.c:967
-#, fuzzy, c-format
-msgid "-%s---Info: (%s)%s, %ld lines --%s--"
-msgstr "-%s%s-Info:(%s)%s,%dImirongo"
-
#: install-info/install-info.c:292
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: empty file"
@@ -2155,7 +2145,7 @@
msgid "error on closing @verbatiminclude file %s: %s"
msgstr "Ikosa Ibisohoka IDOSIYE"
-#: tp/Texinfo/Common.pm:1164 tp/Texinfo/Parser.pm:3187
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1164 tp/Texinfo/Parser.pm:3193
#, fuzzy, perl-format
msgid "@%s: could not find %s"
msgstr "Gushaka"
@@ -2214,7 +2204,7 @@
msgid "@image file `%s' not found, using `%s'"
msgstr "@Ishusho IDOSIYE"
-#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:1084 tp/Texinfo/Parser.pm:5219
+#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:1084 tp/Texinfo/Parser.pm:5225
#, fuzzy
msgid "no argument specified for @U"
msgstr "Izina: kugirango Komandi:"
@@ -2331,7 +2321,7 @@
msgid "empty node name"
msgstr "Oya Umubarendanga Ibyinjijwe Byabonetse kugirango"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7239 tp/Texinfo/Parser.pm:3536
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7239 tp/Texinfo/Parser.pm:3542
#, perl-format
msgid "syntax for an external node used for `%s'"
msgstr ""
@@ -2457,16 +2447,16 @@
msgid "bad syntax for @%s argument: %s"
msgstr "Kuri"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1183 tp/Texinfo/Parser.pm:4701
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4727 tp/Texinfo/Parser.pm:5559
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5572 tp/Texinfo/Parser.pm:5586
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1183 tp/Texinfo/Parser.pm:4707
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4733 tp/Texinfo/Parser.pm:5565
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5578 tp/Texinfo/Parser.pm:5592
#, fuzzy, perl-format
msgid "%c%s requires a name"
msgstr "%c%sa Izina:"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1187 tp/Texinfo/Parser.pm:4704
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4730 tp/Texinfo/Parser.pm:5562
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5575 tp/Texinfo/Parser.pm:5589
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1187 tp/Texinfo/Parser.pm:4710
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4736 tp/Texinfo/Parser.pm:5568
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5581 tp/Texinfo/Parser.pm:5595
#, fuzzy, perl-format
msgid "bad name for @%s"
msgstr "Kuri"
@@ -2520,13 +2510,13 @@
msgid "no matching `%cend %s'"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1738 tp/Texinfo/Parser.pm:5064
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5302
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1738 tp/Texinfo/Parser.pm:5070
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5308
#, perl-format
msgid "misplaced %c"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1835 tp/Texinfo/Parser.pm:3142
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1835 tp/Texinfo/Parser.pm:3148
#, perl-format
msgid "unmatched `%c%s'"
msgstr ""
@@ -2581,13 +2571,13 @@
msgid "empty multitable"
msgstr "%s:ubusa IDOSIYE"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2959 tp/Texinfo/Parser.pm:5667
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2959 tp/Texinfo/Parser.pm:5673
#, fuzzy, perl-format
msgid "superfluous argument to @%s"
msgstr "Kuri"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2965 tp/Texinfo/Parser.pm:5688
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5699
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2965 tp/Texinfo/Parser.pm:5694
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5705
#, fuzzy, perl-format
msgid "bad argument to @%s"
msgstr "Kuri"
@@ -2607,461 +2597,461 @@
msgid "accent command address@hidden' not allowed as @%s argument"
msgstr "@Ikintu OYA in Kuri"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3118 tp/Texinfo/Parser.pm:3271
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5660
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3124 tp/Texinfo/Parser.pm:3277
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5666
#, fuzzy, perl-format
msgid "@%s missing argument"
msgstr "%s:Ibuze IDOSIYE"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3132
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3138
#, fuzzy, perl-format
msgid "unknown @end %s"
msgstr "Umubarendanga"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3155 tp/Texinfo/Parser.pm:3782
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3161 tp/Texinfo/Parser.pm:3788
#, fuzzy, perl-format
msgid "superfluous argument to @%s %s: %s"
msgstr "Kuri"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3161 tp/Texinfo/Parser.pm:3239
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5749 tp/Texinfo/Parser.pm:5792
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5821 tp/Texinfo/Parser.pm:5862
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5940
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3167 tp/Texinfo/Parser.pm:3245
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5755 tp/Texinfo/Parser.pm:5798
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5827 tp/Texinfo/Parser.pm:5868
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5946
#, fuzzy, perl-format
msgid "bad argument to @%s: %s"
msgstr "Kuri"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3182
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3188
#, fuzzy, perl-format
msgid "@%s: could not open %s: %s"
msgstr "Gushaka"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3194
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3200
#, perl-format
msgid "encoding `%s' is not a canonical texinfo encoding"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3202
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3208
#, fuzzy, perl-format
msgid "unrecognized encoding name `%s'"
msgstr "Imisobekere: Izina:"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3358
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3364
#, perl-format
msgid "@%s after the first element"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3365
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3371
#, fuzzy, perl-format
msgid "@%s only meaningful on a @multitable line"
msgstr "@%sOYA Hanze"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3402
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3408
#, fuzzy, perl-format
msgid "@%s should not be associated with @top"
msgstr "%s:OYA Gufungura IDOSIYE"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3414
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3420
#, fuzzy, perl-format
msgid "@node precedes @%s, but parts may not be associated with nodes"
msgstr "%s:OYA Gufungura IDOSIYE"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3516
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3522
#, fuzzy, perl-format
msgid "empty argument in @%s"
msgstr "Kuri"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3520
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3526
#, fuzzy, perl-format
msgid "empty node name after expansion `%s'"
msgstr "Kuri"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3563
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3569
#, fuzzy, perl-format
msgid "empty menu entry name in `%s'"
msgstr "Kuri"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3571
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3577
#, fuzzy
msgid "empty node name in menu entry"
msgstr "Oya Umubarendanga Ibyinjijwe Byabonetse kugirango"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3644
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3650
#, fuzzy, perl-format
msgid "@%s should not appear in @%s"
msgstr "%s:OYA Gufungura IDOSIYE"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3776
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3782
#, fuzzy, perl-format
msgid "@end %s should only appear at the beginning of a line"
msgstr "%s:OYA Gufungura IDOSIYE"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3798
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3804
#, fuzzy, perl-format
msgid "macro `%s' previously defined"
msgstr "Makoro"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3801
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3807
#, fuzzy, perl-format
msgid "here is the previous definition of `%s'"
msgstr "ni i Ibanjirije Insobanuro Bya"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3806
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3812
#, perl-format
msgid "redefining Texinfo language command: @%s"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3873
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3879
#, fuzzy, perl-format
msgid "@%s without associated character"
msgstr "%s:OYA Gufungura IDOSIYE"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3943
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3949
#, perl-format
msgid ""
"@%s defined with zero or more than one argument should be invoked with {}"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3968
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3974
#, perl-format
msgid ""
"macro call nested too deeply (set MAX_NESTED_MACROS to override; current "
"value %d)"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3977
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3983
#, perl-format
msgid "recursive call of macro %s is not allowed; use @rmacro if needed"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4032
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4038
#, fuzzy, perl-format
msgid "accent command address@hidden' must not be followed by whitespace"
msgstr "@Ikintu OYA in Kuri"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4038
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4044
#, fuzzy, perl-format
msgid "use braces to give a command as an argument to @%s"
msgstr "Ingirwadusodeko Kuri a Komandi: Nka Kuri"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4051 tp/Texinfo/Parser.pm:5183
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4057 tp/Texinfo/Parser.pm:5189
#, fuzzy, perl-format
msgid "%c%s expects `i' or `j' as argument, not `%s'"
msgstr "%c%sCyangwa Nka OYA"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4062
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4068
#, fuzzy, perl-format
msgid "accent command address@hidden' must not be followed by new line"
msgstr "@Ikintu OYA in Kuri"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4073
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4079
#, fuzzy, perl-format
msgid "@%s expected braces"
msgstr "%c%sIkitezwe: Ingirwadusodeko"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4227
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4233
#, fuzzy, perl-format
msgid "undefined flag: %s"
msgstr "kidasobanuye Ibendera"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4230
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4236
#, fuzzy
msgid "bad syntax for @value"
msgstr "Kuri"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4237
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4243
#, fuzzy, perl-format
msgid "%c%s is obsolete."
msgstr "%c%sni"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4240
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4246
#, fuzzy, perl-format
msgid "%c%s is obsolete; %s"
msgstr "%c%sni"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4249
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4255
#, fuzzy, perl-format
msgid "@%s should only appear at the beginning of a line"
msgstr "%s:OYA Gufungura IDOSIYE"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4340
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4346
#, fuzzy, perl-format
msgid "@%s not allowed inside address@hidden' block"
msgstr "@%sOYA Mo Imbere Funga"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4349
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4355
#, fuzzy, perl-format
msgid "@%s should only appear in heading or footing"
msgstr "%s:OYA Gufungura IDOSIYE"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4473 tp/Texinfo/Parser.pm:4490
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4540
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4479 tp/Texinfo/Parser.pm:4496
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4546
#, fuzzy, perl-format
msgid "@%s not meaningful inside address@hidden' block"
msgstr "@%sOYA Mo Imbere Funga"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4500
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4506
#, fuzzy, perl-format
msgid "@%s in empty multitable"
msgstr "%s:ubusa IDOSIYE"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4506
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4512
#, fuzzy
msgid "@tab before @item"
msgstr "@Ibikubiyemo Mbere Itangira"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4509
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4515
#, fuzzy, perl-format
msgid "too many columns in multitable item (max %d)"
msgstr "Inkingi in Ikintu KININI"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4546
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4552
#, fuzzy
msgid "ignoring @tab outside of multitable"
msgstr "Isunika Hanze Bya"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4550
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4556
#, fuzzy, perl-format
msgid "@%s outside of table or list"
msgstr "(Hanze Bya"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4590
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4596
#, fuzzy, perl-format
msgid "must be after address@hidden' to use address@hidden'"
msgstr "in Kuri Gukoresha"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4632
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4638
#, fuzzy, perl-format
msgid "@%s not meaningful outside address@hidden' and address@hidden'
environments"
msgstr "@%sOYA Hanze Na"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4636
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4642
#, fuzzy
msgid "@dircategory after first node"
msgstr "@Ibikubiyemo Mbere Itangira"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4841
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4847
#, fuzzy, perl-format
msgid "region %s inside region %s is not allowed"
msgstr "Mo Imbere Ubusobanuro mpezarupapuro OYA"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4858
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4864
#, fuzzy
msgid "@direntry after first node"
msgstr "@Ibikubiyemo Mbere Itangira"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4866
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4872
#, fuzzy, perl-format
msgid "@%s seen before first @node"
msgstr "@Ibikubiyemo Mbere Itangira"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4869
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4875
#, fuzzy
msgid ""
"perhaps your @top node should be wrapped in @ifnottex rather than @ifinfo?"
msgstr "Hejuru: in"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4931
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4937
#, fuzzy, perl-format
msgid "@%s should only appear in math context"
msgstr "%s:OYA Gufungura IDOSIYE"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4939
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4945
#, fuzzy, perl-format
msgid "unknown command `%s'"
msgstr "Komandi:"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4949
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4955
#, fuzzy
msgid "unexpected @"
msgstr "Ikitezwe:"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4977
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4983
#, fuzzy, perl-format
msgid "@%s is not meaningful outside address@hidden' environment"
msgstr "@%sOYA Hanze"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4982
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4988
#, perl-format
msgid "@%s should be right below address@hidden'"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4990
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4996
#, fuzzy, perl-format
msgid "ignoring multiple @%s"
msgstr "IDOSIYE"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5108
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5114
#, fuzzy, perl-format
msgid "command @%s does not accept arguments"
msgstr "@Ikintu OYA in Kuri"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5132
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5138
#, fuzzy, perl-format
msgid "command @%s missing a node or external manual argument"
msgstr "%s:Ibuze IDOSIYE"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5150
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5156
#, fuzzy, perl-format
msgid "in @%s empty cross reference name after expansion `%s'"
msgstr "Kuri"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5161
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5167
#, fuzzy, perl-format
msgid "in @%s empty cross reference title after expansion `%s'"
msgstr "Kuri"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5174
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5180
#, fuzzy
msgid "@image missing filename argument"
msgstr "@Ishusho Ibuze Izina ry'idosiye:"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5205
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5211
#, fuzzy, perl-format
msgid "@%s missing first argument"
msgstr "%s:Ibuze IDOSIYE"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5224
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5230
#, fuzzy, perl-format
msgid "non-hex digits in argument for @U: %s"
msgstr "@Ikintu OYA in Kuri"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5230
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5236
#, fuzzy, perl-format
msgid "fewer than four hex digits in argument for @U: %s"
msgstr "@Ikintu OYA in Kuri"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5247
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5253
#, perl-format
msgid "argument for @U exceeds Unicode maximum 0x10FFFF: %s"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5442
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5448
#, fuzzy
msgid "superfluous arguments for node"
msgstr "Kuri"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5492
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5498
#, fuzzy, perl-format
msgid "expected @end %s"
msgstr "Ikitezwe:"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5601
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5607
#, fuzzy, perl-format
msgid "@%s should only accept a @-command as argument, not `%s'"
msgstr "Ingirwadusodeko Kuri a Komandi: Nka Kuri"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5611
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5617
#, fuzzy, perl-format
msgid "remaining argument on @%s line: %s"
msgstr "Kuri"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5683
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5689
#, fuzzy, perl-format
msgid "environment command %s as argument to @%s"
msgstr "Ingirwadusodeko Kuri a Komandi: Nka Kuri"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5704
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5710
#, fuzzy, perl-format
msgid "empty @%s"
msgstr "Kuri"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5712
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5718
#, perl-format
msgid "column fraction not a number: %s"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5721
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5727
#, fuzzy, perl-format
msgid "@sp arg must be numeric, not `%s'"
msgstr "%s:%sBikurikije umubare OYA"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5730
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5736
#, perl-format
msgid "reserved index name %s"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5756
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5762
#, fuzzy, perl-format
msgid "unknown source index in @%s: %s"
msgstr "Umubarendanga"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5759
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5765
#, fuzzy, perl-format
msgid "unknown destination index in @%s: %s"
msgstr "Umubarendanga"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5787
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5793
#, perl-format
msgid "@%s leads to a merging of %s in itself, ignoring"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5800
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5806
#, fuzzy, perl-format
msgid "unknown index `%s' in @printindex"
msgstr "Umubarendanga in"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5806
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5812
#, perl-format
msgid "printing an index `%s' merged in another one `%s'"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5814
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5820
#, perl-format
msgid "printindex before document beginning: @printindex %s"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5830
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5836
#, fuzzy, perl-format
msgid "@%s arg must be `top' or `bottom', not `%s'"
msgstr "%s:%sBikurikije umubare OYA"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5838
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5844
#, perl-format
msgid "Only @%s 10 or 11 is supported, not `%s'"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5846
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5852
#, fuzzy, perl-format
msgid "@%s arg must be `separate' or `end', not `%s'"
msgstr "%s:--Ubusobanuro mpezarupapuro IMISUSIRE Cyangwa OYA"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5854
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5860
#, fuzzy, perl-format
msgid "@%s arg must be `on', `off' or `odd', not `%s'"
msgstr "%s:%sBikurikije umubare OYA"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5872 tp/Texinfo/Parser.pm:5877
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5878 tp/Texinfo/Parser.pm:5883
#, fuzzy, perl-format
msgid "@paragraphindent arg must be numeric/`none'/`asis', not `%s'"
msgstr "%s:--Igika Ikurura Bikurikije umubare OYA"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5885
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5891
#, fuzzy, perl-format
msgid "@firstparagraphindent arg must be `none' or `insert', not `%s'"
msgstr "%s:--Igika Ikurura Bikurikije umubare OYA"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5895
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5901
#, fuzzy, perl-format
msgid "@exampleindent arg must be numeric/`asis', not `%s'"
msgstr "%s:--Igika Ikurura Bikurikije umubare OYA"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5907
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5913
#, perl-format
msgid "expected @%s on or off, not `%s'"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5916
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5922
#, fuzzy, perl-format
msgid "@kbdinputstyle arg must be `code'/`example'/`distinct', not `%s'"
msgstr "%s:--Ubusobanuro mpezarupapuro IMISUSIRE Cyangwa OYA"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5924
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5930
#, fuzzy, perl-format
msgid "@allowcodebreaks arg must be `true' or `false', not `%s'"
msgstr "%s:--Ubusobanuro mpezarupapuro IMISUSIRE Cyangwa OYA"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5932
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5938
#, fuzzy, perl-format
msgid "@urefbreakstyle arg must be `after'/`before'/`none', not `%s'"
msgstr "%s:--Ubusobanuro mpezarupapuro IMISUSIRE Cyangwa OYA"
@@ -3610,6 +3600,14 @@
msgstr "%s:OYA Gufungura IDOSIYE"
#, fuzzy
+#~ msgid "-%s---Info: %s, %ld lines --%s--"
+#~ msgstr "-%s---Info:%s,%dImirongo"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "-%s---Info: (%s)%s, %ld lines --%s--"
+#~ msgstr "-%s%s-Info:(%s)%s,%dImirongo"
+
+#, fuzzy
#~ msgid "No file given for node '%s'."
#~ msgstr "Ibikubiyemo in"
Modified: trunk/po/sl.po
===================================================================
--- trunk/po/sl.po 2016-09-03 18:26:30 UTC (rev 7346)
+++ trunk/po/sl.po 2016-09-05 18:55:15 UTC (rev 7347)
@@ -9,7 +9,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: texinfo 4.13\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: address@hidden"
-"POT-Creation-Date: 2016-07-30 20:22+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-09-05 20:01+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2012-08-10 18:31+0100\n"
"Last-Translator: Klemen Košir <address@hidden>\n"
"Language-Team: Slovenian <address@hidden>\n"
@@ -17,6 +17,7 @@
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n"
#: gnulib/lib/error.c:191
msgid "Unknown system error"
@@ -115,9 +116,8 @@
msgstr ""
#: gnulib/lib/regcomp.c:156
-#, fuzzy
-msgid "Unmatched [ or [^"
-msgstr "Neujemajoč }"
+msgid "Unmatched [, [^, [:, [., or [="
+msgstr ""
#: gnulib/lib/regcomp.c:159
#, fuzzy
@@ -162,7 +162,7 @@
msgid "Unmatched ) or \\)"
msgstr "Neujemajoč }"
-#: gnulib/lib/regcomp.c:711
+#: gnulib/lib/regcomp.c:687
#, fuzzy
msgid "No previous regular expression"
msgstr "Brez niza predhodnega iskanja"
@@ -1769,20 +1769,10 @@
msgid "Set %s to value (%s): "
msgstr "Nastavi %s na vrednost (%s): "
-#: info/window.c:956
+#: info/window.c:909
msgid "-----Info: (), lines ----, "
msgstr "-----Info: (), vrstice ----, "
-#: info/window.c:963
-#, fuzzy, c-format
-msgid "-%s---Info: %s, %ld lines --%s--"
-msgstr "-%s---Info: %s, %d vrstic --%s--"
-
-#: info/window.c:967
-#, fuzzy, c-format
-msgid "-%s---Info: (%s)%s, %ld lines --%s--"
-msgstr "-%s%s-Info: (%s)%s, %d vrstic --%s--"
-
#: install-info/install-info.c:292
#, c-format
msgid "%s: empty file"
@@ -2104,7 +2094,7 @@
msgid "error on closing @verbatiminclude file %s: %s"
msgstr "napaka med končanjem datoteke vnosa `%s'"
-#: tp/Texinfo/Common.pm:1164 tp/Texinfo/Parser.pm:3187
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1164 tp/Texinfo/Parser.pm:3193
#, fuzzy, perl-format
msgid "@%s: could not find %s"
msgstr "%s: ni mogoče odpreti --css-file: %s"
@@ -2162,7 +2152,7 @@
msgid "@image file `%s' not found, using `%s'"
msgstr "datoteka @image `%s' je neberljiva: %s"
-#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:1084 tp/Texinfo/Parser.pm:5219
+#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:1084 tp/Texinfo/Parser.pm:5225
#, fuzzy
msgid "no argument specified for @U"
msgstr "Za ukaz `%c%s' ni navedenega nobenega imena vozlišča"
@@ -2278,7 +2268,7 @@
msgid "empty node name"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7239 tp/Texinfo/Parser.pm:3536
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7239 tp/Texinfo/Parser.pm:3542
#, perl-format
msgid "syntax for an external node used for `%s'"
msgstr ""
@@ -2403,16 +2393,16 @@
msgid "bad syntax for @%s argument: %s"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1183 tp/Texinfo/Parser.pm:4701
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4727 tp/Texinfo/Parser.pm:5559
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5572 tp/Texinfo/Parser.pm:5586
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1183 tp/Texinfo/Parser.pm:4707
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4733 tp/Texinfo/Parser.pm:5565
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5578 tp/Texinfo/Parser.pm:5592
#, perl-format
msgid "%c%s requires a name"
msgstr "%c%s potrebuje ime"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1187 tp/Texinfo/Parser.pm:4704
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4730 tp/Texinfo/Parser.pm:5562
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5575 tp/Texinfo/Parser.pm:5589
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1187 tp/Texinfo/Parser.pm:4710
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4736 tp/Texinfo/Parser.pm:5568
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5581 tp/Texinfo/Parser.pm:5595
#, fuzzy, perl-format
msgid "bad name for @%s"
msgstr "Slab argument k @%s"
@@ -2466,13 +2456,13 @@
msgid "no matching `%cend %s'"
msgstr "Ni ujemajočega `%cend %s'"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1738 tp/Texinfo/Parser.pm:5064
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5302
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1738 tp/Texinfo/Parser.pm:5070
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5308
#, fuzzy, perl-format
msgid "misplaced %c"
msgstr "Napačno postavljen %c"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1835 tp/Texinfo/Parser.pm:3142
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1835 tp/Texinfo/Parser.pm:3148
#, fuzzy, perl-format
msgid "unmatched `%c%s'"
msgstr "Neujemajoč `%c%s'"
@@ -2527,13 +2517,13 @@
msgid "empty multitable"
msgstr "%s: prazna datoteka"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2959 tp/Texinfo/Parser.pm:5667
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2959 tp/Texinfo/Parser.pm:5673
#, fuzzy, perl-format
msgid "superfluous argument to @%s"
msgstr "Slab argument k @%s"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2965 tp/Texinfo/Parser.pm:5688
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5699
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2965 tp/Texinfo/Parser.pm:5694
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5705
#, fuzzy, perl-format
msgid "bad argument to @%s"
msgstr "Slab argument k @%s"
@@ -2553,458 +2543,458 @@
msgid "accent command address@hidden' not allowed as @%s argument"
msgstr "%s: možnost `--%s' ne dovoljuje argumenta\n"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3118 tp/Texinfo/Parser.pm:3271
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5660
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3124 tp/Texinfo/Parser.pm:3277
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5666
#, fuzzy, perl-format
msgid "@%s missing argument"
msgstr "%s: manjka argument datoteke.\n"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3132
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3138
#, fuzzy, perl-format
msgid "unknown @end %s"
msgstr "Neznano kazalo `%s'"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3155 tp/Texinfo/Parser.pm:3782
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3161 tp/Texinfo/Parser.pm:3788
#, fuzzy, perl-format
msgid "superfluous argument to @%s %s: %s"
msgstr "Slab argument k @%s: %s"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3161 tp/Texinfo/Parser.pm:3239
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5749 tp/Texinfo/Parser.pm:5792
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5821 tp/Texinfo/Parser.pm:5862
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5940
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3167 tp/Texinfo/Parser.pm:3245
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5755 tp/Texinfo/Parser.pm:5798
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5827 tp/Texinfo/Parser.pm:5868
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5946
#, fuzzy, perl-format
msgid "bad argument to @%s: %s"
msgstr "Slab argument k @%s: %s"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3182
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3188
#, fuzzy, perl-format
msgid "@%s: could not open %s: %s"
msgstr "%s: ni mogoče odpreti --css-file: %s"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3194
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3200
#, perl-format
msgid "encoding `%s' is not a canonical texinfo encoding"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3202
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3208
#, perl-format
msgid "unrecognized encoding name `%s'"
msgstr "neprepoznano ime kodiranja `%s'"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3358
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3364
#, perl-format
msgid "@%s after the first element"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3365
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3371
#, fuzzy, perl-format
msgid "@%s only meaningful on a @multitable line"
msgstr "@%s ni smiselen zunaj okolja address@hidden'"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3402
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3408
#, perl-format
msgid "@%s should not be associated with @top"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3414
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3420
#, perl-format
msgid "@node precedes @%s, but parts may not be associated with nodes"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3516
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3522
#, fuzzy, perl-format
msgid "empty argument in @%s"
msgstr "Slab argument k @%s"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3520
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3526
#, perl-format
msgid "empty node name after expansion `%s'"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3563
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3569
#, fuzzy, perl-format
msgid "empty menu entry name in `%s'"
msgstr "V vozlišču `%s' ni menijev."
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3571
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3577
msgid "empty node name in menu entry"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3644
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3650
#, fuzzy, perl-format
msgid "@%s should not appear in @%s"
msgstr "%s: ni mogoče odpreti --css-file: %s"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3776
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3782
#, fuzzy, perl-format
msgid "@end %s should only appear at the beginning of a line"
msgstr "Uniči do začetka vrstice"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3798
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3804
#, perl-format
msgid "macro `%s' previously defined"
msgstr "makro `%s' je bil predhodno določen"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3801
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3807
#, perl-format
msgid "here is the previous definition of `%s'"
msgstr "tukaj je predhodna določitev `%s'"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3806
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3812
#, perl-format
msgid "redefining Texinfo language command: @%s"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3873
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3879
#, perl-format
msgid "@%s without associated character"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3943
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3949
#, perl-format
msgid ""
"@%s defined with zero or more than one argument should be invoked with {}"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3968
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3974
#, perl-format
msgid ""
"macro call nested too deeply (set MAX_NESTED_MACROS to override; current "
"value %d)"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3977
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3983
#, perl-format
msgid "recursive call of macro %s is not allowed; use @rmacro if needed"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4032
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4038
#, perl-format
msgid "accent command address@hidden' must not be followed by whitespace"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4038
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4044
#, fuzzy, perl-format
msgid "use braces to give a command as an argument to @%s"
msgstr "Če želite dati ukaz kot argument v @%s, uporabite oklepaje"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4051 tp/Texinfo/Parser.pm:5183
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4057 tp/Texinfo/Parser.pm:5189
#, fuzzy, perl-format
msgid "%c%s expects `i' or `j' as argument, not `%s'"
msgstr "%c%s pričakuje `i' ali `j' kot argument, ne `%c'"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4062
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4068
#, perl-format
msgid "accent command address@hidden' must not be followed by new line"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4073
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4079
#, fuzzy, perl-format
msgid "@%s expected braces"
msgstr "%c%s pričakovani so oklepaji"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4227
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4233
#, perl-format
msgid "undefined flag: %s"
msgstr "nedoločena zastavica: %s"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4230
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4236
msgid "bad syntax for @value"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4237
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4243
#, fuzzy, perl-format
msgid "%c%s is obsolete."
msgstr "%c%s je zastarel"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4240
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4246
#, fuzzy, perl-format
msgid "%c%s is obsolete; %s"
msgstr "%c%s je zastarel"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4249
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4255
#, fuzzy, perl-format
msgid "@%s should only appear at the beginning of a line"
msgstr "Uniči do začetka vrstice"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4340
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4346
#, fuzzy, perl-format
msgid "@%s not allowed inside address@hidden' block"
msgstr "@%s ni smiselno znotraj bloka address@hidden'"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4349
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4355
#, perl-format
msgid "@%s should only appear in heading or footing"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4473 tp/Texinfo/Parser.pm:4490
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4540
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4479 tp/Texinfo/Parser.pm:4496
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4546
#, perl-format
msgid "@%s not meaningful inside address@hidden' block"
msgstr "@%s ni smiselno znotraj bloka address@hidden'"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4500
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4506
#, fuzzy, perl-format
msgid "@%s in empty multitable"
msgstr "%s: prazna datoteka"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4506
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4512
msgid "@tab before @item"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4509
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4515
#, fuzzy, perl-format
msgid "too many columns in multitable item (max %d)"
msgstr "Preveč stolpcev v predmetu večih razpredelnic (največ %d)"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4546
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4552
msgid "ignoring @tab outside of multitable"
msgstr "prezrtje @tab izven večih razpredelnic"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4550
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4556
#, perl-format
msgid "@%s outside of table or list"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4590
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4596
#, fuzzy, perl-format
msgid "must be after address@hidden' to use address@hidden'"
msgstr "Mora biti v okolju address@hidden' za uporabo address@hidden'"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4632
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4638
#, perl-format
msgid "@%s not meaningful outside address@hidden' and address@hidden'
environments"
msgstr "@%s ni smiselen zunaj okolij address@hidden' in address@hidden'"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4636
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4642
msgid "@dircategory after first node"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4841
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4847
#, fuzzy, perl-format
msgid "region %s inside region %s is not allowed"
msgstr "Sprotne opombe znotraj sprotnih opomb niso dovoljene"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4858
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4864
msgid "@direntry after first node"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4866
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4872
#, fuzzy, perl-format
msgid "@%s seen before first @node"
msgstr "@menu je bil viden pred prvim @node, ki je ustvarilo vozlišče `Top'"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4869
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4875
msgid ""
"perhaps your @top node should be wrapped in @ifnottex rather than @ifinfo?"
msgstr ""
"Morda bi vaše vozlišče @top moralo biti ovito v @ifnottex namesto @ifinfo?"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4931
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4937
#, perl-format
msgid "@%s should only appear in math context"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4939
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4945
#, fuzzy, perl-format
msgid "unknown command `%s'"
msgstr "Neznan ukaz `%s'"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4949
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4955
#, fuzzy
msgid "unexpected @"
msgstr "Pričakovan `%s'"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4977
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4983
#, fuzzy, perl-format
msgid "@%s is not meaningful outside address@hidden' environment"
msgstr "@%s ni smiselno zunaj okolja address@hidden'"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4982
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4988
#, perl-format
msgid "@%s should be right below address@hidden'"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4990
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4996
#, perl-format
msgid "ignoring multiple @%s"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5108
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5114
#, perl-format
msgid "command @%s does not accept arguments"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5132
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5138
#, perl-format
msgid "command @%s missing a node or external manual argument"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5150
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5156
#, perl-format
msgid "in @%s empty cross reference name after expansion `%s'"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5161
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5167
#, perl-format
msgid "in @%s empty cross reference title after expansion `%s'"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5174
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5180
msgid "@image missing filename argument"
msgstr "@image manjka argument imena datoteke"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5205
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5211
#, fuzzy, perl-format
msgid "@%s missing first argument"
msgstr "%s: manjka argument datoteke.\n"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5224
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5230
#, fuzzy, perl-format
msgid "non-hex digits in argument for @U: %s"
msgstr "Slab argument k @%s: %s"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5230
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5236
#, perl-format
msgid "fewer than four hex digits in argument for @U: %s"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5247
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5253
#, perl-format
msgid "argument for @U exceeds Unicode maximum 0x10FFFF: %s"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5442
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5448
msgid "superfluous arguments for node"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5492
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5498
#, fuzzy, perl-format
msgid "expected @end %s"
msgstr "Pričakovan `%s'"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5601
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5607
#, fuzzy, perl-format
msgid "@%s should only accept a @-command as argument, not `%s'"
msgstr "Če želite dati ukaz kot argument v @%s, uporabite oklepaje"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5611
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5617
#, fuzzy, perl-format
msgid "remaining argument on @%s line: %s"
msgstr "Slab argument k @%s: %s"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5683
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5689
#, fuzzy, perl-format
msgid "environment command %s as argument to @%s"
msgstr "Če želite dati ukaz kot argument v @%s, uporabite oklepaje"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5704
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5710
#, perl-format
msgid "empty @%s"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5712
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5718
#, perl-format
msgid "column fraction not a number: %s"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5721
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5727
#, fuzzy, perl-format
msgid "@sp arg must be numeric, not `%s'"
msgstr "%s: %s argument mora biti številski, ne `%s'.\n"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5730
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5736
#, perl-format
msgid "reserved index name %s"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5756
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5762
#, fuzzy, perl-format
msgid "unknown source index in @%s: %s"
msgstr "Neznano kazalo `%s'"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5759
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5765
#, perl-format
msgid "unknown destination index in @%s: %s"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5787
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5793
#, perl-format
msgid "@%s leads to a merging of %s in itself, ignoring"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5800
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5806
#, fuzzy, perl-format
msgid "unknown index `%s' in @printindex"
msgstr "Neznano kazalo `%s' v @printindex"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5806
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5812
#, perl-format
msgid "printing an index `%s' merged in another one `%s'"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5814
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5820
#, perl-format
msgid "printindex before document beginning: @printindex %s"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5830
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5836
#, fuzzy, perl-format
msgid "@%s arg must be `top' or `bottom', not `%s'"
msgstr "%s: %s argument mora biti številski, ne `%s'.\n"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5838
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5844
#, perl-format
msgid "Only @%s 10 or 11 is supported, not `%s'"
msgstr "Podprt je samo @%s 10 ali 11, ne `%s'"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5846
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5852
#, fuzzy, perl-format
msgid "@%s arg must be `separate' or `end', not `%s'"
msgstr ""
"%s: --footnote-style argument mora biti `separate' ali `end', ne `%s'.\n"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5854
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5860
#, fuzzy, perl-format
msgid "@%s arg must be `on', `off' or `odd', not `%s'"
msgstr "%s: %s argument mora biti številski, ne `%s'.\n"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5872 tp/Texinfo/Parser.pm:5877
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5878 tp/Texinfo/Parser.pm:5883
#, fuzzy, perl-format
msgid "@paragraphindent arg must be numeric/`none'/`asis', not `%s'"
msgstr ""
"%s: --paragraph-indent argument mora biti številski/`none'/`asis', ne `%s'.\n"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5885
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5891
#, fuzzy, perl-format
msgid "@firstparagraphindent arg must be `none' or `insert', not `%s'"
msgstr ""
"%s: --paragraph-indent argument mora biti številski/`none'/`asis', ne `%s'.\n"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5895
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5901
#, fuzzy, perl-format
msgid "@exampleindent arg must be numeric/`asis', not `%s'"
msgstr ""
"%s: --paragraph-indent argument mora biti številski/`none'/`asis', ne `%s'.\n"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5907
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5913
#, fuzzy, perl-format
msgid "expected @%s on or off, not `%s'"
msgstr "Pričakuje se @%s on ali off, namesto \"%s\""
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5916
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5922
#, perl-format
msgid "@kbdinputstyle arg must be `code'/`example'/`distinct', not `%s'"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5924
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5930
#, fuzzy, perl-format
msgid "@allowcodebreaks arg must be `true' or `false', not `%s'"
msgstr ""
"%s: --footnote-style argument mora biti `separate' ali `end', ne `%s'.\n"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5932
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5938
#, fuzzy, perl-format
msgid "@urefbreakstyle arg must be `after'/`before'/`none', not `%s'"
msgstr ""
@@ -3891,6 +3881,12 @@
#~ msgid "--*** Tags out of Date ***"
#~ msgstr "--*** Zastarele oznake ***"
+#~ msgid "-%s---Info: %s, %d lines --%s--"
+#~ msgstr "-%s---Info: %s, %d vrstic --%s--"
+
+#~ msgid "-%s%s-Info: (%s)%s, %d lines --%s--"
+#~ msgstr "-%s%s-Info: (%s)%s, %d vrstic --%s--"
+
#~ msgid " Subfile: %s"
#~ msgstr " Poddatoteka: %s"
Modified: trunk/po/sv.po
===================================================================
--- trunk/po/sv.po 2016-09-03 18:26:30 UTC (rev 7346)
+++ trunk/po/sv.po 2016-09-05 18:55:15 UTC (rev 7347)
@@ -6,7 +6,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: texinfo 4.11.93\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: address@hidden"
-"POT-Creation-Date: 2016-07-30 20:22+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-09-05 20:01+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2008-03-09 20:35+0100\n"
"Last-Translator: Christian Rose <address@hidden>\n"
"Language-Team: Swedish <address@hidden>\n"
@@ -14,6 +14,7 @@
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n"
#: gnulib/lib/error.c:191
msgid "Unknown system error"
@@ -112,9 +113,8 @@
msgstr ""
#: gnulib/lib/regcomp.c:156
-#, fuzzy
-msgid "Unmatched [ or [^"
-msgstr "Ensam }"
+msgid "Unmatched [, [^, [:, [., or [="
+msgstr ""
#: gnulib/lib/regcomp.c:159
#, fuzzy
@@ -159,7 +159,7 @@
msgid "Unmatched ) or \\)"
msgstr "Ensam }"
-#: gnulib/lib/regcomp.c:711
+#: gnulib/lib/regcomp.c:687
#, fuzzy
msgid "No previous regular expression"
msgstr "Ingen tidigare söksträng"
@@ -1834,20 +1834,10 @@
msgid "Set %s to value (%s): "
msgstr "Ställ in %s till värdet (%s): "
-#: info/window.c:956
+#: info/window.c:909
msgid "-----Info: (), lines ----, "
msgstr "-----Info: (), rader ----, "
-#: info/window.c:963
-#, fuzzy, c-format
-msgid "-%s---Info: %s, %ld lines --%s--"
-msgstr "-%s---Info: %s, %d rader --%s--"
-
-#: info/window.c:967
-#, fuzzy, c-format
-msgid "-%s---Info: (%s)%s, %ld lines --%s--"
-msgstr "-%s%s-Info: (%s)%s, %d rader --%s--"
-
#: install-info/install-info.c:292
#, c-format
msgid "%s: empty file"
@@ -2187,7 +2177,7 @@
msgid "error on closing @verbatiminclude file %s: %s"
msgstr "fel vid stängning av utdatafilen \"%s\""
-#: tp/Texinfo/Common.pm:1164 tp/Texinfo/Parser.pm:3187
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1164 tp/Texinfo/Parser.pm:3193
#, fuzzy, perl-format
msgid "@%s: could not find %s"
msgstr "%s: kunde inte öppna --css-fil: %s"
@@ -2245,7 +2235,7 @@
msgid "@image file `%s' not found, using `%s'"
msgstr "@image-filen \"%s\" är oläslig: %s"
-#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:1084 tp/Texinfo/Parser.pm:5219
+#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:1084 tp/Texinfo/Parser.pm:5225
#, fuzzy
msgid "no argument specified for @U"
msgstr "Inget nodnamn angivet för kommandot \"%c%s\""
@@ -2361,7 +2351,7 @@
msgid "empty node name"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7239 tp/Texinfo/Parser.pm:3536
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7239 tp/Texinfo/Parser.pm:3542
#, perl-format
msgid "syntax for an external node used for `%s'"
msgstr ""
@@ -2496,16 +2486,16 @@
msgid "bad syntax for @%s argument: %s"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1183 tp/Texinfo/Parser.pm:4701
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4727 tp/Texinfo/Parser.pm:5559
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5572 tp/Texinfo/Parser.pm:5586
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1183 tp/Texinfo/Parser.pm:4707
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4733 tp/Texinfo/Parser.pm:5565
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5578 tp/Texinfo/Parser.pm:5592
#, perl-format
msgid "%c%s requires a name"
msgstr "%c%s kräver ett namn"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1187 tp/Texinfo/Parser.pm:4704
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4730 tp/Texinfo/Parser.pm:5562
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5575 tp/Texinfo/Parser.pm:5589
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1187 tp/Texinfo/Parser.pm:4710
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4736 tp/Texinfo/Parser.pm:5568
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5581 tp/Texinfo/Parser.pm:5595
#, fuzzy, perl-format
msgid "bad name for @%s"
msgstr "Felaktigt argument till @%s"
@@ -2559,13 +2549,13 @@
msgid "no matching `%cend %s'"
msgstr "Inget matchande \"%cend %s\""
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1738 tp/Texinfo/Parser.pm:5064
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5302
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1738 tp/Texinfo/Parser.pm:5070
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5308
#, fuzzy, perl-format
msgid "misplaced %c"
msgstr "Felplacerat %c"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1835 tp/Texinfo/Parser.pm:3142
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1835 tp/Texinfo/Parser.pm:3148
#, fuzzy, perl-format
msgid "unmatched `%c%s'"
msgstr "Ensamt \"%c%s\""
@@ -2620,13 +2610,13 @@
msgid "empty multitable"
msgstr "%s: tom fil"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2959 tp/Texinfo/Parser.pm:5667
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2959 tp/Texinfo/Parser.pm:5673
#, fuzzy, perl-format
msgid "superfluous argument to @%s"
msgstr "Felaktigt argument till @%s"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2965 tp/Texinfo/Parser.pm:5688
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5699
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2965 tp/Texinfo/Parser.pm:5694
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5705
#, fuzzy, perl-format
msgid "bad argument to @%s"
msgstr "Felaktigt argument till @%s"
@@ -2646,463 +2636,463 @@
msgid "accent command address@hidden' not allowed as @%s argument"
msgstr "%s: flaggan \"--%s\" tillåter inget argument\n"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3118 tp/Texinfo/Parser.pm:3271
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5660
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3124 tp/Texinfo/Parser.pm:3277
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5666
#, fuzzy, perl-format
msgid "@%s missing argument"
msgstr "%s: filargument saknas.\n"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3132
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3138
#, fuzzy, perl-format
msgid "unknown @end %s"
msgstr "Okänt index \"%s\""
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3155 tp/Texinfo/Parser.pm:3782
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3161 tp/Texinfo/Parser.pm:3788
#, fuzzy, perl-format
msgid "superfluous argument to @%s %s: %s"
msgstr "Felaktigt argument till @%s: %s"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3161 tp/Texinfo/Parser.pm:3239
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5749 tp/Texinfo/Parser.pm:5792
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5821 tp/Texinfo/Parser.pm:5862
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5940
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3167 tp/Texinfo/Parser.pm:3245
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5755 tp/Texinfo/Parser.pm:5798
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5827 tp/Texinfo/Parser.pm:5868
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5946
#, fuzzy, perl-format
msgid "bad argument to @%s: %s"
msgstr "Felaktigt argument till @%s: %s"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3182
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3188
#, fuzzy, perl-format
msgid "@%s: could not open %s: %s"
msgstr "%s: kunde inte öppna --css-fil: %s"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3194
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3200
#, perl-format
msgid "encoding `%s' is not a canonical texinfo encoding"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3202
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3208
#, perl-format
msgid "unrecognized encoding name `%s'"
msgstr "okänt kodningsnamn \"%s\""
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3358
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3364
#, perl-format
msgid "@%s after the first element"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3365
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3371
#, fuzzy, perl-format
msgid "@%s only meaningful on a @multitable line"
msgstr "@%s är inte meningsfullt utanför \"@titlepage\"-omgivning"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3402
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3408
#, perl-format
msgid "@%s should not be associated with @top"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3414
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3420
#, perl-format
msgid "@node precedes @%s, but parts may not be associated with nodes"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3516
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3522
#, fuzzy, perl-format
msgid "empty argument in @%s"
msgstr "Felaktigt argument till @%s"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3520
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3526
#, perl-format
msgid "empty node name after expansion `%s'"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3563
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3569
#, fuzzy, perl-format
msgid "empty menu entry name in `%s'"
msgstr "Ingen meny i noden \"%s\"."
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3571
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3577
msgid "empty node name in menu entry"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3644
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3650
#, fuzzy, perl-format
msgid "@%s should not appear in @%s"
msgstr "%s: kunde inte öppna --css-fil: %s"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3776
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3782
#, fuzzy, perl-format
msgid "@end %s should only appear at the beginning of a line"
msgstr "Döda till början på raden"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3798
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3804
#, perl-format
msgid "macro `%s' previously defined"
msgstr "makrot \"%s\" är redan definierat"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3801
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3807
#, perl-format
msgid "here is the previous definition of `%s'"
msgstr "här är den tidigare definitionen av \"%s\""
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3806
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3812
#, perl-format
msgid "redefining Texinfo language command: @%s"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3873
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3879
#, perl-format
msgid "@%s without associated character"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3943
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3949
#, perl-format
msgid ""
"@%s defined with zero or more than one argument should be invoked with {}"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3968
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3974
#, perl-format
msgid ""
"macro call nested too deeply (set MAX_NESTED_MACROS to override; current "
"value %d)"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3977
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3983
#, perl-format
msgid "recursive call of macro %s is not allowed; use @rmacro if needed"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4032
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4038
#, perl-format
msgid "accent command address@hidden' must not be followed by whitespace"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4038
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4044
#, fuzzy, perl-format
msgid "use braces to give a command as an argument to @%s"
msgstr "Använd klamrar för att ge ett komamndo som ett argument till @%s"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4051 tp/Texinfo/Parser.pm:5183
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4057 tp/Texinfo/Parser.pm:5189
#, fuzzy, perl-format
msgid "%c%s expects `i' or `j' as argument, not `%s'"
msgstr "%c%s förväntar \"i\" eller \"j\" som argument, inte \"%c\""
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4062
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4068
#, perl-format
msgid "accent command address@hidden' must not be followed by new line"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4073
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4079
#, fuzzy, perl-format
msgid "@%s expected braces"
msgstr "%c%s förväntade klamrar"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4227
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4233
#, perl-format
msgid "undefined flag: %s"
msgstr "odefinierad flagga: %s"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4230
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4236
msgid "bad syntax for @value"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4237
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4243
#, fuzzy, perl-format
msgid "%c%s is obsolete."
msgstr "%c%s är föråldrat"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4240
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4246
#, fuzzy, perl-format
msgid "%c%s is obsolete; %s"
msgstr "%c%s är föråldrat"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4249
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4255
#, fuzzy, perl-format
msgid "@%s should only appear at the beginning of a line"
msgstr "Döda till början på raden"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4340
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4346
#, fuzzy, perl-format
msgid "@%s not allowed inside address@hidden' block"
msgstr "@%s är inte meningsfullt inuti \"@%s\"-block"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4349
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4355
#, perl-format
msgid "@%s should only appear in heading or footing"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4473 tp/Texinfo/Parser.pm:4490
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4540
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4479 tp/Texinfo/Parser.pm:4496
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4546
#, perl-format
msgid "@%s not meaningful inside address@hidden' block"
msgstr "@%s är inte meningsfullt inuti \"@%s\"-block"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4500
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4506
#, fuzzy, perl-format
msgid "@%s in empty multitable"
msgstr "%s: tom fil"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4506
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4512
msgid "@tab before @item"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4509
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4515
#, fuzzy, perl-format
msgid "too many columns in multitable item (max %d)"
msgstr "För många kolumner i multitabellsobjekt (max %d)"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4546
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4552
msgid "ignoring @tab outside of multitable"
msgstr "ignorerar @tab utanför multitabell"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4550
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4556
#, perl-format
msgid "@%s outside of table or list"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4590
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4596
#, fuzzy, perl-format
msgid "must be after address@hidden' to use address@hidden'"
msgstr "Måste vara i \"@%s\"-omgivning för att använda \"@%s\""
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4632
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4638
#, perl-format
msgid "@%s not meaningful outside address@hidden' and address@hidden'
environments"
msgstr ""
"@%s är inte meningsfullt utanför \"@titlepage\"- och \"@quotation\"-omgivning"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4636
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4642
msgid "@dircategory after first node"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4841
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4847
#, fuzzy, perl-format
msgid "region %s inside region %s is not allowed"
msgstr "Fotnoter inuti fotnoter är inte tillåtet"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4858
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4864
msgid "@direntry after first node"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4866
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4872
#, fuzzy, perl-format
msgid "@%s seen before first @node"
msgstr "@menu sågs innan första @node, skapar \"Top\"-nod"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4869
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4875
msgid ""
"perhaps your @top node should be wrapped in @ifnottex rather than @ifinfo?"
msgstr "din @top-nod ska kanske packas i @ifnottex istället för @ifinfo?"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4931
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4937
#, perl-format
msgid "@%s should only appear in math context"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4939
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4945
#, fuzzy, perl-format
msgid "unknown command `%s'"
msgstr "Okänt kommando \"%s\""
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4949
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4955
#, fuzzy
msgid "unexpected @"
msgstr "\"%s\" förväntades"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4977
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4983
#, fuzzy, perl-format
msgid "@%s is not meaningful outside address@hidden' environment"
msgstr "@%s är inte meningsfullt utanför \"@float\"-omgivning"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4982
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4988
#, perl-format
msgid "@%s should be right below address@hidden'"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4990
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4996
#, perl-format
msgid "ignoring multiple @%s"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5108
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5114
#, perl-format
msgid "command @%s does not accept arguments"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5132
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5138
#, perl-format
msgid "command @%s missing a node or external manual argument"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5150
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5156
#, perl-format
msgid "in @%s empty cross reference name after expansion `%s'"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5161
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5167
#, perl-format
msgid "in @%s empty cross reference title after expansion `%s'"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5174
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5180
msgid "@image missing filename argument"
msgstr "@image saknar filnamnsargument"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5205
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5211
#, fuzzy, perl-format
msgid "@%s missing first argument"
msgstr "%s: filargument saknas.\n"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5224
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5230
#, fuzzy, perl-format
msgid "non-hex digits in argument for @U: %s"
msgstr "Felaktigt argument till @%s: %s"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5230
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5236
#, perl-format
msgid "fewer than four hex digits in argument for @U: %s"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5247
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5253
#, perl-format
msgid "argument for @U exceeds Unicode maximum 0x10FFFF: %s"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5442
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5448
msgid "superfluous arguments for node"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5492
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5498
#, fuzzy, perl-format
msgid "expected @end %s"
msgstr "\"%s\" förväntades"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5601
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5607
#, fuzzy, perl-format
msgid "@%s should only accept a @-command as argument, not `%s'"
msgstr "Använd klamrar för att ge ett komamndo som ett argument till @%s"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5611
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5617
#, fuzzy, perl-format
msgid "remaining argument on @%s line: %s"
msgstr "Felaktigt argument till @%s: %s"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5683
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5689
#, fuzzy, perl-format
msgid "environment command %s as argument to @%s"
msgstr "Använd klamrar för att ge ett komamndo som ett argument till @%s"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5704
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5710
#, perl-format
msgid "empty @%s"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5712
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5718
#, perl-format
msgid "column fraction not a number: %s"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5721
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5727
#, fuzzy, perl-format
msgid "@sp arg must be numeric, not `%s'"
msgstr "%s: argumentet %s måste vara numeriskt, inte \"%s\".\n"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5730
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5736
#, perl-format
msgid "reserved index name %s"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5756
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5762
#, fuzzy, perl-format
msgid "unknown source index in @%s: %s"
msgstr "Okänt index \"%s\""
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5759
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5765
#, perl-format
msgid "unknown destination index in @%s: %s"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5787
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5793
#, perl-format
msgid "@%s leads to a merging of %s in itself, ignoring"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5800
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5806
#, fuzzy, perl-format
msgid "unknown index `%s' in @printindex"
msgstr "Okänt index \"%s\" i @printindex"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5806
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5812
#, perl-format
msgid "printing an index `%s' merged in another one `%s'"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5814
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5820
#, perl-format
msgid "printindex before document beginning: @printindex %s"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5830
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5836
#, fuzzy, perl-format
msgid "@%s arg must be `top' or `bottom', not `%s'"
msgstr "%s: argumentet %s måste vara numeriskt, inte \"%s\".\n"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5838
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5844
#, perl-format
msgid "Only @%s 10 or 11 is supported, not `%s'"
msgstr "Endast @%s 10 eller 11 stöds, inte \"%s\""
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5846
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5852
#, fuzzy, perl-format
msgid "@%s arg must be `separate' or `end', not `%s'"
msgstr ""
"%s: argumentet --footnote-style måste vara \"separate\" eller \"end\", inte "
"\"%s\".\n"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5854
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5860
#, fuzzy, perl-format
msgid "@%s arg must be `on', `off' or `odd', not `%s'"
msgstr "%s: argumentet %s måste vara numeriskt, inte \"%s\".\n"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5872 tp/Texinfo/Parser.pm:5877
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5878 tp/Texinfo/Parser.pm:5883
#, fuzzy, perl-format
msgid "@paragraphindent arg must be numeric/`none'/`asis', not `%s'"
msgstr ""
"%s: argumentet --paragraph-indent måste vara numeriskt/\"none\"/\"asis\", "
"inte \"%s\".\n"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5885
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5891
#, fuzzy, perl-format
msgid "@firstparagraphindent arg must be `none' or `insert', not `%s'"
msgstr ""
"%s: argumentet --paragraph-indent måste vara numeriskt/\"none\"/\"asis\", "
"inte \"%s\".\n"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5895
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5901
#, fuzzy, perl-format
msgid "@exampleindent arg must be numeric/`asis', not `%s'"
msgstr ""
"%s: argumentet --paragraph-indent måste vara numeriskt/\"none\"/\"asis\", "
"inte \"%s\".\n"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5907
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5913
#, fuzzy, perl-format
msgid "expected @%s on or off, not `%s'"
msgstr "Förväntade @%s on eller off, inte \"%s\""
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5916
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5922
#, perl-format
msgid "@kbdinputstyle arg must be `code'/`example'/`distinct', not `%s'"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5924
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5930
#, fuzzy, perl-format
msgid "@allowcodebreaks arg must be `true' or `false', not `%s'"
msgstr ""
"%s: argumentet --footnote-style måste vara \"separate\" eller \"end\", inte "
"\"%s\".\n"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5932
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5938
#, fuzzy, perl-format
msgid "@urefbreakstyle arg must be `after'/`before'/`none', not `%s'"
msgstr ""
@@ -3990,6 +3980,12 @@
#~ msgid "--*** Tags out of Date ***"
#~ msgstr "--*** För gamla taggar ***"
+#~ msgid "-%s---Info: %s, %d lines --%s--"
+#~ msgstr "-%s---Info: %s, %d rader --%s--"
+
+#~ msgid "-%s%s-Info: (%s)%s, %d lines --%s--"
+#~ msgstr "-%s%s-Info: (%s)%s, %d rader --%s--"
+
#~ msgid " Subfile: %s"
#~ msgstr " Underfil: %s"
Modified: trunk/po/tr.po
===================================================================
--- trunk/po/tr.po 2016-09-03 18:26:30 UTC (rev 7346)
+++ trunk/po/tr.po 2016-09-05 18:55:15 UTC (rev 7347)
@@ -7,7 +7,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: texinfo 5.9.90\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: address@hidden"
-"POT-Creation-Date: 2016-07-30 20:22+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-09-05 20:01+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2015-03-13 09:29-0500\n"
"Last-Translator: Eyüp Hakan Duran <address@hidden>\n"
"Language-Team: Turkish <address@hidden>\n"
@@ -15,6 +15,7 @@
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n"
"X-Generator: Lokalize 1.5\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
@@ -113,7 +114,8 @@
msgstr "Geçersiz geri başvurusu"
#: gnulib/lib/regcomp.c:156
-msgid "Unmatched [ or [^"
+#, fuzzy
+msgid "Unmatched [, [^, [:, [., or [="
msgstr "Eşleşmemiş [ ya da [^"
#: gnulib/lib/regcomp.c:159
@@ -152,7 +154,7 @@
msgid "Unmatched ) or \\)"
msgstr "Eşleşmemiş ) ya da \\)"
-#: gnulib/lib/regcomp.c:711
+#: gnulib/lib/regcomp.c:687
msgid "No previous regular expression"
msgstr "Öncesinde düzenli ifade yok"
@@ -1768,20 +1770,10 @@
msgid "Set %s to value (%s): "
msgstr "%s'e atanacak değer (%s): "
-#: info/window.c:956
+#: info/window.c:909
msgid "-----Info: (), lines ----, "
msgstr "-----Info: (), satır ----, "
-#: info/window.c:963
-#, c-format
-msgid "-%s---Info: %s, %ld lines --%s--"
-msgstr "-%s---Info: %s, %ld satır --%s--"
-
-#: info/window.c:967
-#, fuzzy, c-format
-msgid "-%s---Info: (%s)%s, %ld lines --%s--"
-msgstr "-%s%s-Info: (%s)%s, %ld satır --%s--"
-
#: install-info/install-info.c:292
#, c-format
msgid "%s: empty file"
@@ -2110,7 +2102,7 @@
msgid "error on closing @verbatiminclude file %s: %s"
msgstr "%1$s @verbatiminclude dosyasını kapatmada hata: %2$s"
-#: tp/Texinfo/Common.pm:1164 tp/Texinfo/Parser.pm:3187
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1164 tp/Texinfo/Parser.pm:3193
#, perl-format
msgid "@%s: could not find %s"
msgstr "@%1$s: %2$s bulunamıyor"
@@ -2168,7 +2160,7 @@
msgid "@image file `%s' not found, using `%s'"
msgstr "@image dosyası `%1$s' bulunamıyor, `%2$s' kullanılacak"
-#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:1084 tp/Texinfo/Parser.pm:5219
+#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:1084 tp/Texinfo/Parser.pm:5225
msgid "no argument specified for @U"
msgstr "@U için argüman belirtlimedi"
@@ -2283,7 +2275,7 @@
msgid "empty node name"
msgstr "boş düğüm adı"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7239 tp/Texinfo/Parser.pm:3536
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7239 tp/Texinfo/Parser.pm:3542
#, perl-format
msgid "syntax for an external node used for `%s'"
msgstr "`%s' için kullanılan bir harici düğümün sözdizimi"
@@ -2406,16 +2398,16 @@
msgid "bad syntax for @%s argument: %s"
msgstr "@%s argümanı için hatalı sözdizimi: %s"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1183 tp/Texinfo/Parser.pm:4701
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4727 tp/Texinfo/Parser.pm:5559
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5572 tp/Texinfo/Parser.pm:5586
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1183 tp/Texinfo/Parser.pm:4707
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4733 tp/Texinfo/Parser.pm:5565
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5578 tp/Texinfo/Parser.pm:5592
#, perl-format
msgid "%c%s requires a name"
msgstr "%c%s bir isim gerektirir"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1187 tp/Texinfo/Parser.pm:4704
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4730 tp/Texinfo/Parser.pm:5562
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5575 tp/Texinfo/Parser.pm:5589
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1187 tp/Texinfo/Parser.pm:4710
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4736 tp/Texinfo/Parser.pm:5568
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5581 tp/Texinfo/Parser.pm:5595
#, perl-format
msgid "bad name for @%s"
msgstr "@%s için kötü isim"
@@ -2469,13 +2461,13 @@
msgid "no matching `%cend %s'"
msgstr "eşleşen `%cend %s' yok"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1738 tp/Texinfo/Parser.pm:5064
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5302
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1738 tp/Texinfo/Parser.pm:5070
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5308
#, perl-format
msgid "misplaced %c"
msgstr "yanlış yerleştirilmiş %c"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1835 tp/Texinfo/Parser.pm:3142
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1835 tp/Texinfo/Parser.pm:3148
#, perl-format
msgid "unmatched `%c%s'"
msgstr "eşleşmeyen `%c%s'"
@@ -2529,13 +2521,13 @@
msgid "empty multitable"
msgstr "boş çoklutablo"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2959 tp/Texinfo/Parser.pm:5667
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2959 tp/Texinfo/Parser.pm:5673
#, perl-format
msgid "superfluous argument to @%s"
msgstr "@%s'e fazladan argüman"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2965 tp/Texinfo/Parser.pm:5688
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5699
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2965 tp/Texinfo/Parser.pm:5694
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5705
#, perl-format
msgid "bad argument to @%s"
msgstr "@%s'ye hatalı argüman"
@@ -2556,122 +2548,122 @@
msgid "accent command address@hidden' not allowed as @%s argument"
msgstr "vurgu komutu address@hidden'in @%s argümanı olmasına izin verilmiyor"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3118 tp/Texinfo/Parser.pm:3271
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5660
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3124 tp/Texinfo/Parser.pm:3277
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5666
#, perl-format
msgid "@%s missing argument"
msgstr "@%s kayıp argüman"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3132
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3138
#, perl-format
msgid "unknown @end %s"
msgstr "bilinmeyen @end %s"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3155 tp/Texinfo/Parser.pm:3782
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3161 tp/Texinfo/Parser.pm:3788
#, perl-format
msgid "superfluous argument to @%s %s: %s"
msgstr "@%s %s'e fazladan argüman: %s"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3161 tp/Texinfo/Parser.pm:3239
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5749 tp/Texinfo/Parser.pm:5792
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5821 tp/Texinfo/Parser.pm:5862
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5940
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3167 tp/Texinfo/Parser.pm:3245
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5755 tp/Texinfo/Parser.pm:5798
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5827 tp/Texinfo/Parser.pm:5868
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5946
#, perl-format
msgid "bad argument to @%s: %s"
msgstr "@%s'e hatalı argüman: %s"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3182
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3188
#, perl-format
msgid "@%s: could not open %s: %s"
msgstr "@%s: %s açılamıyor: %s"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3194
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3200
#, perl-format
msgid "encoding `%s' is not a canonical texinfo encoding"
msgstr "`%s' kodlaması kanonik bir texinfo kodlaması değil"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3202
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3208
#, perl-format
msgid "unrecognized encoding name `%s'"
msgstr "tanınmayan kodlama adı `%s'"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3358
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3364
#, perl-format
msgid "@%s after the first element"
msgstr "ilk unsurdan sonra @%s"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3365
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3371
#, perl-format
msgid "@%s only meaningful on a @multitable line"
msgstr "@%s yalnızca bir @multitable satırında anlamlıdır"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3402
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3408
#, perl-format
msgid "@%s should not be associated with @top"
msgstr "@%s @top ile ilintili olmamalı"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3414
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3420
#, perl-format
msgid "@node precedes @%s, but parts may not be associated with nodes"
msgstr ""
"@node @%s'den önce geliyor, fakat parçaları düğümlerle ilişkili olmayabilir"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3516
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3522
#, perl-format
msgid "empty argument in @%s"
msgstr "@%s'de boş argüman"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3520
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3526
#, perl-format
msgid "empty node name after expansion `%s'"
msgstr "`%s' açılımından sonra boş düğüm adı"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3563
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3569
#, perl-format
msgid "empty menu entry name in `%s'"
msgstr "`%s' de boş menü girdi adı"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3571
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3577
msgid "empty node name in menu entry"
msgstr "menü girdisinde boş düğüm adı"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3644
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3650
#, perl-format
msgid "@%s should not appear in @%s"
msgstr "@%s @%s'de görülmemeli"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3776
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3782
#, fuzzy, perl-format
msgid "@end %s should only appear at the beginning of a line"
msgstr "@end %s yalnızca bir satır başında görülmeli"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3798
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3804
#, perl-format
msgid "macro `%s' previously defined"
msgstr "makro `%s' daha önce tanımlanmış"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3801
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3807
#, perl-format
msgid "here is the previous definition of `%s'"
msgstr "işte `%s''nin önceki tanımı"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3806
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3812
#, perl-format
msgid "redefining Texinfo language command: @%s"
msgstr "Texinfo dil komutu yeniden tanımlanıyor: @%s"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3873
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3879
#, perl-format
msgid "@%s without associated character"
msgstr "ilişkili karakteri olmayan @%s"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3943
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3949
#, perl-format
msgid ""
"@%s defined with zero or more than one argument should be invoked with {}"
msgstr "sıfırla tanımlanmış @%s ya da birden çok argüman {} ile çağrılmalı"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3968
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3974
#, perl-format
msgid ""
"macro call nested too deeply (set MAX_NESTED_MACROS to override; current "
@@ -2680,333 +2672,333 @@
"makro çağrısı çok içiçe (geçersiz kılmak için MAX_NESTED_MACROS'u atayın; "
"mevcut değer %d)"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3977
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3983
#, perl-format
msgid "recursive call of macro %s is not allowed; use @rmacro if needed"
msgstr ""
"%s makrosunun özyineli çağrısına izin verilmiyor; gerekirse @rmacro kullanın"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4032
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4038
#, perl-format
msgid "accent command address@hidden' must not be followed by whitespace"
msgstr "address@hidden' aksan komutundan sonra beyaz boşluk gelmemeli"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4038
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4044
#, perl-format
msgid "use braces to give a command as an argument to @%s"
msgstr "@%s'e argüman olarak bir komut vermek için küme parantezleri kullanın"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4051 tp/Texinfo/Parser.pm:5183
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4057 tp/Texinfo/Parser.pm:5189
#, perl-format
msgid "%c%s expects `i' or `j' as argument, not `%s'"
msgstr "%c%s argüman olarak `i' ya da `j' gerektirir, `%s' değil"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4062
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4068
#, perl-format
msgid "accent command address@hidden' must not be followed by new line"
msgstr "address@hidden' aksan komutundan sonra yeni satır gelmemelidir"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4073
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4079
#, perl-format
msgid "@%s expected braces"
msgstr "@%s küme parantezi bekledi"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4227
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4233
#, perl-format
msgid "undefined flag: %s"
msgstr "tanımlanmamış bayrak: %s"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4230
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4236
msgid "bad syntax for @value"
msgstr "@value için bozuk sözdizimi"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4237
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4243
#, perl-format
msgid "%c%s is obsolete."
msgstr "%c%s kullanımdan kalkmış"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4240
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4246
#, perl-format
msgid "%c%s is obsolete; %s"
msgstr "%c%s kullanımdan kalkmış; %s"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4249
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4255
#, fuzzy, perl-format
msgid "@%s should only appear at the beginning of a line"
msgstr "@%s yalnızca bir satır başında görülmeli"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4340
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4346
#, perl-format
msgid "@%s not allowed inside address@hidden' block"
msgstr "address@hidden' bloğu içinde @%s'e izin verilmez"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4349
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4355
#, perl-format
msgid "@%s should only appear in heading or footing"
msgstr "@%s yalnızca alt ya da üst kısımda görülmelidir"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4473 tp/Texinfo/Parser.pm:4490
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4540
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4479 tp/Texinfo/Parser.pm:4496
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4546
#, perl-format
msgid "@%s not meaningful inside address@hidden' block"
msgstr "address@hidden' bloğu içinde @%s anlamlı değil"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4500
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4506
#, perl-format
msgid "@%s in empty multitable"
msgstr "boş @multitable'de @%s"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4506
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4512
msgid "@tab before @item"
msgstr "@item'den önce @tab"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4509
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4515
#, perl-format
msgid "too many columns in multitable item (max %d)"
msgstr "çok-tablolu ögede, çok fazla sütun (maks %d)"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4546
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4552
msgid "ignoring @tab outside of multitable"
msgstr "çok-tablolunun dışındaki @tab yoksayılıyor"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4550
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4556
#, perl-format
msgid "@%s outside of table or list"
msgstr "tablo ya da liste dışında @%s"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4590
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4596
#, perl-format
msgid "must be after address@hidden' to use address@hidden'"
msgstr "address@hidden' kullanmak için address@hidden' den sonra ol(un)malıdır"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4632
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4638
#, perl-format
msgid "@%s not meaningful outside address@hidden' and address@hidden'
environments"
msgstr "address@hidden' ve address@hidden' çevreleri dışında @%s anlamlı değil"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4636
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4642
msgid "@dircategory after first node"
msgstr "ilk düğümden sonra @dircategory"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4841
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4847
#, perl-format
msgid "region %s inside region %s is not allowed"
msgstr "%2$s bölgesi içinde %1$s bölgesine izin verilmez"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4858
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4864
msgid "@direntry after first node"
msgstr "ilk düğümden sonra @direntry"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4866
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4872
#, perl-format
msgid "@%s seen before first @node"
msgstr "ilk @node öncesinde @%s görüldü"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4869
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4875
msgid ""
"perhaps your @top node should be wrapped in @ifnottex rather than @ifinfo?"
msgstr ""
"belki de sizin @top düğümünüz, @ifinfo'dan ziyade @ifnottex içine "
"sarılmalıdır?"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4931
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4937
#, perl-format
msgid "@%s should only appear in math context"
msgstr "@%s yalnızca matematik bağlamında görünmelidir"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4939
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4945
#, perl-format
msgid "unknown command `%s'"
msgstr "bilinmeyen komut `%s'"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4949
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4955
msgid "unexpected @"
msgstr "beklenmedik @"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4977
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4983
#, perl-format
msgid "@%s is not meaningful outside address@hidden' environment"
msgstr "address@hidden' çevresi dışında @%s anlamlı değil"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4982
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4988
#, perl-format
msgid "@%s should be right below address@hidden'"
msgstr "@%s, address@hidden'ın hemen altında olmalıdır"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4990
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4996
#, perl-format
msgid "ignoring multiple @%s"
msgstr "çok sayıda @%s yok sayılıyor"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5108
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5114
#, perl-format
msgid "command @%s does not accept arguments"
msgstr "@%s komutu argüman kabul etmez"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5132
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5138
#, perl-format
msgid "command @%s missing a node or external manual argument"
msgstr "@%s komutunda bir düğüm ya da harici manüel argüman eksik"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5150
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5156
#, perl-format
msgid "in @%s empty cross reference name after expansion `%s'"
msgstr "@%s'de `%s' açılımından sonra boş çapraz başvuru adı"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5161
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5167
#, perl-format
msgid "in @%s empty cross reference title after expansion `%s'"
msgstr "@%s'de `%s' açılımından sonra boş çapraz başvuru başlığı"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5174
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5180
msgid "@image missing filename argument"
msgstr "@image eksik dosyaadı argümanı"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5205
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5211
#, perl-format
msgid "@%s missing first argument"
msgstr "@%s'de eksik ilk argüman"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5224
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5230
#, perl-format
msgid "non-hex digits in argument for @U: %s"
msgstr "@U için olan argümanda hex olmayan rakamlar: %s"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5230
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5236
#, perl-format
msgid "fewer than four hex digits in argument for @U: %s"
msgstr "@U için olan argümanda dörtten az sayıda hex rakam: %s"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5247
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5253
#, perl-format
msgid "argument for @U exceeds Unicode maximum 0x10FFFF: %s"
msgstr "@U için olan argüman Unicode maksimumu olan 0x10FFF'yi aşıyor: %s"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5442
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5448
msgid "superfluous arguments for node"
msgstr "düğüm için çok fazla argüman"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5492
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5498
#, perl-format
msgid "expected @end %s"
msgstr "@end beklenirdi %s"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5601
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5607
#, perl-format
msgid "@%s should only accept a @-command as argument, not `%s'"
msgstr "@%s argüman olarak yalnızca bir @-komut kabul etmelidir, `%s' değil"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5611
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5617
#, perl-format
msgid "remaining argument on @%s line: %s"
msgstr "@%s satırında kalan argüman: %s"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5683
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5689
#, perl-format
msgid "environment command %s as argument to @%s"
msgstr "@%s'e argüman olarak çevre komutu %s"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5704
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5710
#, perl-format
msgid "empty @%s"
msgstr "boş @%s"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5712
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5718
#, perl-format
msgid "column fraction not a number: %s"
msgstr "sütun kesiri numara değil: %s"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5721
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5727
#, perl-format
msgid "@sp arg must be numeric, not `%s'"
msgstr "@sp arg sayısal olmalıdır `%s' değil"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5730
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5736
#, perl-format
msgid "reserved index name %s"
msgstr "ayrılmış dizin adı %s"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5756
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5762
#, perl-format
msgid "unknown source index in @%s: %s"
msgstr "@%s'de bilinmeyen kaynak dizini: %s"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5759
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5765
#, perl-format
msgid "unknown destination index in @%s: %s"
msgstr "@%s'de bilinmeyen hedef dizini: %s"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5787
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5793
#, perl-format
msgid "@%s leads to a merging of %s in itself, ignoring"
msgstr "@%s, %s'in kendi içine kaynaşmasına yol açar, yok sayılıyor"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5800
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5806
#, perl-format
msgid "unknown index `%s' in @printindex"
msgstr "@printindex içinde bilinmeyen indeks `%s'"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5806
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5812
#, perl-format
msgid "printing an index `%s' merged in another one `%s'"
msgstr "`%2$s' içine kaynaştırılmış bir `%1$s' dizini yazdırılıyor"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5814
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5820
#, perl-format
msgid "printindex before document beginning: @printindex %s"
msgstr "Belge başlangıcından önce printindex: @printindex %s"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5830
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5836
#, perl-format
msgid "@%s arg must be `top' or `bottom', not `%s'"
msgstr "@%s arg `top' ya da `bottom' olmalıdır, `%s' değil"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5838
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5844
#, perl-format
msgid "Only @%s 10 or 11 is supported, not `%s'"
msgstr "Yalnızca @%1$s 10 ya da 11 destekleniyor, `%2$s' değil"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5846
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5852
#, perl-format
msgid "@%s arg must be `separate' or `end', not `%s'"
msgstr "@%s arg `separate' ya da `end' olmalıdır, `%s' değil"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5854
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5860
#, perl-format
msgid "@%s arg must be `on', `off' or `odd', not `%s'"
msgstr "'%s arg `on', `off' ya da `odd' olmalıdır, `%s' değil"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5872 tp/Texinfo/Parser.pm:5877
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5878 tp/Texinfo/Parser.pm:5883
#, perl-format
msgid "@paragraphindent arg must be numeric/`none'/`asis', not `%s'"
msgstr "@paragrafindent arg sayısal/'none'/`asis' olmalıdır, `%s' değil"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5885
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5891
#, perl-format
msgid "@firstparagraphindent arg must be `none' or `insert', not `%s'"
msgstr "@firstparagraphindent arg `none' ya da `insert' olmalıdır, `%s' değil"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5895
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5901
#, perl-format
msgid "@exampleindent arg must be numeric/`asis', not `%s'"
msgstr "@exampleindent arg sayısal/`asis' olmalıdır, `%s' değil"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5907
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5913
#, perl-format
msgid "expected @%s on or off, not `%s'"
msgstr "@%s açık ya da kapalı bekleniyordu, `%s' değil"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5916
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5922
#, perl-format
msgid "@kbdinputstyle arg must be `code'/`example'/`distinct', not `%s'"
msgstr "@kbdinputstyle arg `code'/`example'/`distinct' olmalıdır, `%s' değil"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5924
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5930
#, perl-format
msgid "@allowcodebreaks arg must be `true' or `false', not `%s'"
msgstr "@allowcodebreaks arg `true' ya da `false' olmalıdır, `%s' değil"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5932
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5938
#, perl-format
msgid "@urefbreakstyle arg must be `after'/`before'/`none', not `%s'"
msgstr "@urefbreakstyle arg `after'/`before'/`none' olmalıdır, `%s' değil"
@@ -3676,6 +3668,12 @@
#~ msgid "--*** Tags out of Date ***"
#~ msgstr "..*** Eskimiş Etiketler ***"
+#~ msgid "-%s---Info: %s, %ld lines --%s--"
+#~ msgstr "-%s---Info: %s, %ld satır --%s--"
+
+#~ msgid "-%s%s-Info: (%s)%s, %ld lines --%s--"
+#~ msgstr "-%s%s-Info: (%s)%s, %ld satır --%s--"
+
#~ msgid " Subfile: %s"
#~ msgstr " Altdosya: %s"
Modified: trunk/po/uk.po
===================================================================
--- trunk/po/uk.po 2016-09-03 18:26:30 UTC (rev 7346)
+++ trunk/po/uk.po 2016-09-05 18:55:15 UTC (rev 7347)
@@ -4,19 +4,20 @@
#
# Myhailo Danylenko <address@hidden>, 2009.
# Maxim V. Dziumanenko <address@hidden>, 2010.
-# Yuri Chornoivan <address@hidden>, 2013, 2015.
+# Yuri Chornoivan <address@hidden>, 2013, 2015, 2016.
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: texinfo 6.0.90\n"
+"Project-Id-Version: texinfo 6.1.90\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: address@hidden"
-"POT-Creation-Date: 2016-07-30 20:22+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-12-22 19:59+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-09-05 20:01+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-08-16 21:48+0300\n"
"Last-Translator: Yuri Chornoivan <address@hidden>\n"
"Language-Team: Ukrainian <address@hidden>\n"
"Language: uk\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
"X-Generator: Lokalize 1.5\n"
@@ -115,7 +116,8 @@
msgstr "Некоректне зворотне посилання"
#: gnulib/lib/regcomp.c:156
-msgid "Unmatched [ or [^"
+#, fuzzy
+msgid "Unmatched [, [^, [:, [., or [="
msgstr "Неврівноважена послідовність [ або [^"
#: gnulib/lib/regcomp.c:159
@@ -154,7 +156,7 @@
msgid "Unmatched ) or \\)"
msgstr "Неврівноважена послідовність ) або \\)"
-#: gnulib/lib/regcomp.c:711
+#: gnulib/lib/regcomp.c:687
msgid "No previous regular expression"
msgstr "Не виявлено попереднього формального виразу"
@@ -1771,20 +1773,10 @@
msgid "Set %s to value (%s): "
msgstr "Встановити для %s значення (%s): "
-#: info/window.c:956
+#: info/window.c:909
msgid "-----Info: (), lines ----, "
msgstr "-----Info: (), рядків ----, "
-#: info/window.c:963
-#, c-format
-msgid "-%s---Info: %s, %ld lines --%s--"
-msgstr "-%s---Info: %s, %ld рядків --%s--"
-
-#: info/window.c:967
-#, c-format
-msgid "-%s---Info: (%s)%s, %ld lines --%s--"
-msgstr "-%s---Info: (%s)%s, %ld рядків --%s--"
-
#: install-info/install-info.c:292
#, c-format
msgid "%s: empty file"
@@ -1963,7 +1955,7 @@
" --version показати інформацію про версію й вийти."
#: install-info/install-info.c:642
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid ""
"This is the file .../info/dir, which contains the\n"
"topmost node of the Info hierarchy, called (dir)Top.\n"
@@ -1988,7 +1980,7 @@
"%s\tЦе верхівка дерева INFO\n"
"\n"
" Цей вузол (вузол Каталогу) надає меню основних тем.\n"
-" Набравши \"q\" можна вийти, \"?\" - отримати список команд Info, \"d\" "
+" Набравши \"q\" можна вийти, \"H\" - отримати список команд Info, \"d\" "
"поверне вас сюди,\n"
" \"h\" надасть інформацію для початківців,\n"
" \"mEmacs<Enter>\" перейде до підручника з Emacs, і так далі.\n"
@@ -2090,12 +2082,15 @@
msgid ""
"move your @contents command if you want the contents after the title page"
msgstr ""
+"пересуньте команду @contents, якщо після титульної сторінки має бути текст"
#: tp/Texinfo/Common.pm:869
msgid ""
"move your @shortcontents and @contents commands if you want the contents "
"after the title page"
msgstr ""
+"пересуньте команди @shortcontents і @contents, якщо після титульної сторінки "
+"має бути текст"
#: tp/Texinfo/Common.pm:1093
#, perl-format
@@ -2122,7 +2117,7 @@
msgid "error on closing @verbatiminclude file %s: %s"
msgstr "помилка під час закриття файла @verbatiminclude %s: %s"
-#: tp/Texinfo/Common.pm:1164 tp/Texinfo/Parser.pm:3187
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1164 tp/Texinfo/Parser.pm:3193
#, perl-format
msgid "@%s: could not find %s"
msgstr "@%s: не вдалося знайти %s"
@@ -2180,7 +2175,7 @@
msgid "@image file `%s' not found, using `%s'"
msgstr "не знайдено файл @image «%s», використовуємо «%s»"
-#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:1084 tp/Texinfo/Parser.pm:5219
+#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:1084 tp/Texinfo/Parser.pm:5225
msgid "no argument specified for @U"
msgstr "не вказано аргументу @U"
@@ -2296,7 +2291,7 @@
msgid "empty node name"
msgstr "порожня назва вузла"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7239 tp/Texinfo/Parser.pm:3536
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7239 tp/Texinfo/Parser.pm:3542
#, perl-format
msgid "syntax for an external node used for `%s'"
msgstr "синтаксис для зовнішнього вузла використано для «%s»"
@@ -2419,16 +2414,16 @@
msgid "bad syntax for @%s argument: %s"
msgstr "помилковий синтаксис аргументу @%s: %s"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1183 tp/Texinfo/Parser.pm:4701
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4727 tp/Texinfo/Parser.pm:5559
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5572 tp/Texinfo/Parser.pm:5586
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1183 tp/Texinfo/Parser.pm:4707
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4733 tp/Texinfo/Parser.pm:5565
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5578 tp/Texinfo/Parser.pm:5592
#, perl-format
msgid "%c%s requires a name"
msgstr "%c%s вимагає вказати назву"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1187 tp/Texinfo/Parser.pm:4704
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4730 tp/Texinfo/Parser.pm:5562
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5575 tp/Texinfo/Parser.pm:5589
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1187 tp/Texinfo/Parser.pm:4710
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4736 tp/Texinfo/Parser.pm:5568
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5581 tp/Texinfo/Parser.pm:5595
#, perl-format
msgid "bad name for @%s"
msgstr "помилкова назва @%s"
@@ -2444,9 +2439,9 @@
msgstr "@%s розташовано до кінцевої дужки @%s"
#: tp/Texinfo/Parser.pm:1314
-#, fuzzy, perl-format
+#, perl-format
msgid "%c%s missing closing brace"
-msgstr "%c%s не має заключної дужки"
+msgstr "%c%s не має завершальної фігурної дужки"
#: tp/Texinfo/Parser.pm:1318
#, perl-format
@@ -2482,13 +2477,13 @@
msgid "no matching `%cend %s'"
msgstr "не знайдено відповідного `%cend %s'"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1738 tp/Texinfo/Parser.pm:5064
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5302
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1738 tp/Texinfo/Parser.pm:5070
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5308
#, perl-format
msgid "misplaced %c"
msgstr "неправильно розташоване %c"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1835 tp/Texinfo/Parser.pm:3142
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1835 tp/Texinfo/Parser.pm:3148
#, perl-format
msgid "unmatched `%c%s'"
msgstr "«%c%s» без відповідника"
@@ -2499,9 +2494,9 @@
msgstr "макровизначення «%s» викликано з надмірною кількістю аргументів"
#: tp/Texinfo/Parser.pm:2094
-#, fuzzy, perl-format
+#, perl-format
msgid "@%s missing closing brace"
-msgstr "у @%s не вистачає кінцевої дужки"
+msgstr "@%s не має завершальної фігурної дужки"
#: tp/Texinfo/Parser.pm:2102
#, perl-format
@@ -2543,13 +2538,13 @@
msgid "empty multitable"
msgstr "порожнє середовище multitable"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2959 tp/Texinfo/Parser.pm:5667
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2959 tp/Texinfo/Parser.pm:5673
#, perl-format
msgid "superfluous argument to @%s"
msgstr "зайвий аргумент @%s"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2965 tp/Texinfo/Parser.pm:5688
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5699
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2965 tp/Texinfo/Parser.pm:5694
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5705
#, perl-format
msgid "bad argument to @%s"
msgstr "помилковий аргумент до @%s"
@@ -2571,115 +2566,115 @@
msgid "accent command address@hidden' not allowed as @%s argument"
msgstr "команду акцентування, address@hidden, не можна використовувати у
аргументі @%s"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3118 tp/Texinfo/Parser.pm:3271
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5660
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3124 tp/Texinfo/Parser.pm:3277
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5666
#, perl-format
msgid "@%s missing argument"
msgstr "не вистачає аргументу @%s"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3132
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3138
#, perl-format
msgid "unknown @end %s"
msgstr "невідома команда @end %s"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3155 tp/Texinfo/Parser.pm:3782
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3161 tp/Texinfo/Parser.pm:3788
#, perl-format
msgid "superfluous argument to @%s %s: %s"
msgstr "зайвий аргумент @%s, %s: %s"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3161 tp/Texinfo/Parser.pm:3239
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5749 tp/Texinfo/Parser.pm:5792
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5821 tp/Texinfo/Parser.pm:5862
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5940
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3167 tp/Texinfo/Parser.pm:3245
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5755 tp/Texinfo/Parser.pm:5798
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5827 tp/Texinfo/Parser.pm:5868
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5946
#, perl-format
msgid "bad argument to @%s: %s"
msgstr "помилковий аргумент @%s: %s"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3182
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3188
#, perl-format
msgid "@%s: could not open %s: %s"
msgstr "@%s: не вдалося відкрити %s: %s"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3194
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3200
#, perl-format
msgid "encoding `%s' is not a canonical texinfo encoding"
msgstr "кодування «%s» не є канонічним кодуванням texinfo"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3202
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3208
#, perl-format
msgid "unrecognized encoding name `%s'"
msgstr "невідома назва кодування `%s'"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3358
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3364
#, perl-format
msgid "@%s after the first element"
msgstr "@%s після першого елемента"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3365
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3371
#, perl-format
msgid "@%s only meaningful on a @multitable line"
msgstr "@%s має сенс лише у рядку @multitable"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3402
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3408
#, perl-format
msgid "@%s should not be associated with @top"
msgstr "@%s не повинно бути пов’язано з @top"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3414
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3420
#, perl-format
msgid "@node precedes @%s, but parts may not be associated with nodes"
msgstr "@node передує @%s, але частини не можна пов’язувати з вузлами"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3516
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3522
#, perl-format
msgid "empty argument in @%s"
msgstr "порожній аргумент у @%s"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3520
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3526
#, perl-format
msgid "empty node name after expansion `%s'"
msgstr "порожня назва вузла після розгортання «%s»"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3563
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3569
#, perl-format
msgid "empty menu entry name in `%s'"
msgstr "порожня назва пункту меню у «%s»"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3571
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3577
msgid "empty node name in menu entry"
msgstr "порожня назва вузла у пункті меню"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3644
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3650
#, perl-format
msgid "@%s should not appear in @%s"
msgstr "@%s не повинно бути у @%s"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3776
-#, fuzzy, perl-format
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3782
+#, perl-format
msgid "@end %s should only appear at the beginning of a line"
msgstr "@end %s не повинно бути на початку рядка"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3798
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3804
#, perl-format
msgid "macro `%s' previously defined"
msgstr "макровизначення `%s' вже було визначене"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3801
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3807
#, perl-format
msgid "here is the previous definition of `%s'"
msgstr "попереднє визначення `%s' тут"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3806
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3812
#, perl-format
msgid "redefining Texinfo language command: @%s"
msgstr "перевизначення команди мови Texinfo: @%s"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3873
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3879
#, perl-format
msgid "@%s without associated character"
msgstr "@%s без пов’язаного символу"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3943
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3949
#, perl-format
msgid ""
"@%s defined with zero or more than one argument should be invoked with {}"
@@ -2687,7 +2682,7 @@
"команду @%s, визначену без аргументів або з понад одним аргументом, слід "
"викликати з дужками, {}"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3968
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3974
#, perl-format
msgid ""
"macro call nested too deeply (set MAX_NESTED_MACROS to override; current "
@@ -2696,341 +2691,341 @@
"виклик макровизначення вкладено надто глибоко (встановіть більше значення "
"MAX_NESTED_MACROS; поточне значення — %d)"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3977
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3983
#, perl-format
msgid "recursive call of macro %s is not allowed; use @rmacro if needed"
msgstr ""
"не можна рекурсивно викликати макровизначення %s; якщо потрібно, "
"скористайтеся @rmacro"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4032
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4038
#, perl-format
msgid "accent command address@hidden' must not be followed by whitespace"
msgstr "після команди акцентування address@hidden має бути символ пробілу"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4038
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4044
#, perl-format
msgid "use braces to give a command as an argument to @%s"
msgstr "використовуйте дужки, щоб передати команду як аргумент до @%s"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4051 tp/Texinfo/Parser.pm:5183
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4057 tp/Texinfo/Parser.pm:5189
#, perl-format
msgid "%c%s expects `i' or `j' as argument, not `%s'"
msgstr "%c%s потрібен аргумент «i» або «j», але не «%s»"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4062
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4068
#, perl-format
msgid "accent command address@hidden' must not be followed by new line"
msgstr "після команди акцентування address@hidden має бути символ розриву
рядка"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4073
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4079
#, perl-format
msgid "@%s expected braces"
msgstr "@%s потрібні дужки"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4227
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4233
#, perl-format
msgid "undefined flag: %s"
msgstr "невідомий прапорець: %s"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4230
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4236
msgid "bad syntax for @value"
msgstr "помилковий синтаксис для @value"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4237
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4243
#, perl-format
msgid "%c%s is obsolete."
msgstr "%c%s є застарілим."
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4240
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4246
#, perl-format
msgid "%c%s is obsolete; %s"
msgstr "%c%s є застарілим; %s"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4249
-#, fuzzy, perl-format
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4255
+#, perl-format
msgid "@%s should only appear at the beginning of a line"
-msgstr "@%s слід розташовувати лише на початку рядка"
+msgstr "@%s не повинно бути на початку рядка"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4340
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4346
#, perl-format
msgid "@%s not allowed inside address@hidden' block"
msgstr "@%s не можна використовувати всередині блоку address@hidden"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4349
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4355
#, perl-format
msgid "@%s should only appear in heading or footing"
msgstr "@%s має бути розташовано лише у верхньому або нижньому колонтитулі"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4473 tp/Texinfo/Parser.pm:4490
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4540
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4479 tp/Texinfo/Parser.pm:4496
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4546
#, perl-format
msgid "@%s not meaningful inside address@hidden' block"
msgstr "@%s не має сенсу усередині блоку `%s'"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4500
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4506
#, perl-format
msgid "@%s in empty multitable"
msgstr "@%s у порожньому multitable"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4506
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4512
msgid "@tab before @item"
msgstr "@tab перед @item"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4509
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4515
#, perl-format
msgid "too many columns in multitable item (max %d)"
msgstr "занадто багато стовпчиків у об’єкті multitable (максимум %d)"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4546
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4552
msgid "ignoring @tab outside of multitable"
msgstr "пропускається @tab зовні multitable"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4550
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4556
#, perl-format
msgid "@%s outside of table or list"
msgstr "@%s поза межами таблиці або списку"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4590
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4596
#, perl-format
msgid "must be after address@hidden' to use address@hidden'"
msgstr "має бути розташовано після address@hidden, щоб можна було
користуватися address@hidden"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4632
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4638
#, perl-format
msgid "@%s not meaningful outside address@hidden' and address@hidden'
environments"
msgstr "@%s не має сенсу ззовні оточень address@hidden' та address@hidden'"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4636
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4642
msgid "@dircategory after first node"
msgstr "@dircategory після першого вузла"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4841
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4847
#, perl-format
msgid "region %s inside region %s is not allowed"
msgstr "не можна використовувати регіон %s всередині регіону %s"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4858
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4864
msgid "@direntry after first node"
msgstr "@direntry після першого вузла"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4866
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4872
#, perl-format
msgid "@%s seen before first @node"
msgstr "@%s розташовано перед першим @node"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4869
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4875
msgid ""
"perhaps your @top node should be wrapped in @ifnottex rather than @ifinfo?"
msgstr ""
"мабуть, ваш вузол @top повинен бути обгорнутий у @ifnottex замість @ifinfo?"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4931
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4937
#, perl-format
msgid "@%s should only appear in math context"
msgstr "@%s має використовуватися лише у контексті формул"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4939
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4945
#, perl-format
msgid "unknown command `%s'"
msgstr "невідома команда «%s»"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4949
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4955
msgid "unexpected @"
msgstr "неочікуване @"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4977
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4983
#, perl-format
msgid "@%s is not meaningful outside address@hidden' environment"
msgstr "@%s не має сенсу ззовні середовища address@hidden"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4982
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4988
#, perl-format
msgid "@%s should be right below address@hidden'"
msgstr "@%s має бути розташовано одразу під address@hidden"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4990
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4996
#, perl-format
msgid "ignoring multiple @%s"
msgstr "ігноруємо зайві @%s"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5108
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5114
#, perl-format
msgid "command @%s does not accept arguments"
msgstr "команді @%s не передаються аргументи"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5132
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5138
#, perl-format
msgid "command @%s missing a node or external manual argument"
msgstr "у команді @%s не вистачає аргументу вузла або зовнішнього підручника"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5150
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5156
#, perl-format
msgid "in @%s empty cross reference name after expansion `%s'"
msgstr ""
"у @%s виявлено порожню назву перехресного посилання після розгортання «%s»"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5161
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5167
#, perl-format
msgid "in @%s empty cross reference title after expansion `%s'"
msgstr ""
"у @%s виявлено порожній заголовок перехресного посилання після розгортання "
"«%s»"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5174
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5180
msgid "@image missing filename argument"
msgstr "не вказано аргумент назви файлу для @image"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5205
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5211
#, perl-format
msgid "@%s missing first argument"
msgstr "у @%s не вистачає першого аргументу"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5224
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5230
#, perl-format
msgid "non-hex digits in argument for @U: %s"
msgstr "нешістнадцяткові цифри у аргументі @U: %s"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5230
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5236
#, perl-format
msgid "fewer than four hex digits in argument for @U: %s"
msgstr "менше за 4 шістнадцяткові цифри у аргументі @U: %s"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5247
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5253
#, perl-format
msgid "argument for @U exceeds Unicode maximum 0x10FFFF: %s"
msgstr ""
"аргумент @U перевищує за розміром максимальний розмір для Unicode, 0x10FFFF: "
"%s"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5442
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5448
msgid "superfluous arguments for node"
msgstr "зайві аргументи для вузла"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5492
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5498
#, perl-format
msgid "expected @end %s"
msgstr "мало бути @end %s"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5601
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5607
#, perl-format
msgid "@%s should only accept a @-command as argument, not `%s'"
msgstr "@%s приймає як аргумент лише @-команди, але не «%s»"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5611
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5617
#, perl-format
msgid "remaining argument on @%s line: %s"
msgstr "залишковий аргумент у рядку @%s: %s"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5683
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5689
#, perl-format
msgid "environment command %s as argument to @%s"
msgstr "команда середовища %s як аргумент @%s"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5704
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5710
#, perl-format
msgid "empty @%s"
msgstr "порожній запис @%s"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5712
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5718
#, perl-format
msgid "column fraction not a number: %s"
msgstr "частка стовпчика не є числом: %s"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5721
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5727
#, perl-format
msgid "@sp arg must be numeric, not `%s'"
msgstr "аргументом @sp має бути число, а не «%s»"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5730
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5736
#, perl-format
msgid "reserved index name %s"
msgstr "зарезервована назва індексу %s"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5756
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5762
#, perl-format
msgid "unknown source index in @%s: %s"
msgstr "невідомий індекс джерела у @%s: %s"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5759
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5765
#, perl-format
msgid "unknown destination index in @%s: %s"
msgstr "невідомий індекс призначення у @%s: %s"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5787
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5793
#, perl-format
msgid "@%s leads to a merging of %s in itself, ignoring"
msgstr "@%s призведе до об’єднання %s з самим собою, ігноруємо"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5800
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5806
#, perl-format
msgid "unknown index `%s' in @printindex"
msgstr "невідомий індекс «%s» у @printindex"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5806
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5812
#, perl-format
msgid "printing an index `%s' merged in another one `%s'"
msgstr "друкуємо покажчик «%s» об’єднаний з іншим, «%s»"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5814
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5820
#, perl-format
msgid "printindex before document beginning: @printindex %s"
msgstr "printindex до початку документа: @printindex %s"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5830
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5836
#, perl-format
msgid "@%s arg must be `top' or `bottom', not `%s'"
msgstr "аргументом @%s має бути «top» або «bottom», але не «%s»"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5838
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5844
#, perl-format
msgid "Only @%s 10 or 11 is supported, not `%s'"
msgstr "Підтримуються лише @%s 10 чи 11, а не `%s'"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5846
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5852
#, perl-format
msgid "@%s arg must be `separate' or `end', not `%s'"
msgstr "аргументом @%s має бути «separate» або «end», але не «%s»"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5854
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5860
#, perl-format
msgid "@%s arg must be `on', `off' or `odd', not `%s'"
msgstr "аргументом @%s має бути «on», «off» або «odd», але не «%s»"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5872 tp/Texinfo/Parser.pm:5877
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5878 tp/Texinfo/Parser.pm:5883
#, perl-format
msgid "@paragraphindent arg must be numeric/`none'/`asis', not `%s'"
msgstr ""
"аргументом @paragraphindent має бути число, «none» або «asis», але не «%s»"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5885
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5891
#, perl-format
msgid "@firstparagraphindent arg must be `none' or `insert', not `%s'"
msgstr ""
"аргументом @firstparagraphindent має бути «none» або «insert», але не «%s»"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5895
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5901
#, perl-format
msgid "@exampleindent arg must be numeric/`asis', not `%s'"
msgstr "аргументом @exampleindent має бути число або «asis», але не «%s»"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5907
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5913
#, perl-format
msgid "expected @%s on or off, not `%s'"
msgstr "@%s мало бути on або off, але не «%s»"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5916
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5922
#, perl-format
msgid "@kbdinputstyle arg must be `code'/`example'/`distinct', not `%s'"
msgstr ""
"аргументом @kbdinputstyle має бути «code»/«example»/«distinct», але не «%s»"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5924
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5930
#, perl-format
msgid "@allowcodebreaks arg must be `true' or `false', not `%s'"
msgstr "аргументом @allowcodebreaks має бути «true» або «false», але не «%s»"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5932
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5938
#, perl-format
msgid "@urefbreakstyle arg must be `after'/`before'/`none', not `%s'"
msgstr ""
@@ -3706,6 +3701,12 @@
msgid "%s: could not open %s for writing: %s\n"
msgstr "%s: не вдалося відкрити %s для запису даних: %s\n"
+#~ msgid "-%s---Info: %s, %ld lines --%s--"
+#~ msgstr "-%s---Info: %s, %ld рядків --%s--"
+
+#~ msgid "-%s---Info: (%s)%s, %ld lines --%s--"
+#~ msgstr "-%s---Info: (%s)%s, %ld рядків --%s--"
+
#~ msgid "No file given for node '%s'."
#~ msgstr "Для вузла «%s» не вказано файла."
Modified: trunk/po/vi.po
===================================================================
--- trunk/po/vi.po 2016-09-03 18:26:30 UTC (rev 7346)
+++ trunk/po/vi.po 2016-09-05 18:55:15 UTC (rev 7347)
@@ -1,22 +1,23 @@
# Vietnamese translation for TexInfo.
# Bản dịch tiếng Việt dành cho TexInfo.
-# Copyright © 2015 Free Software Foundation, Inc.
+# Copyright © 2016 Free Software Foundation, Inc.
# This file is distributed under the same license as the texinfo package.
# Clytie Siddall <address@hidden>, 2006-2009.
-# Trần Ngọc Quân <address@hidden>, 2012-2013, 2015.
+# Trần Ngọc Quân <address@hidden>, 2012-2013, 2015, 2016.
#
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: texinfo 6.0.90\n"
+"Project-Id-Version: texinfo 6.1.90\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: address@hidden"
-"POT-Creation-Date: 2016-07-30 20:22+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-12-23 07:25+0700\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-09-05 20:01+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-08-18 14:47+0700\n"
"Last-Translator: Trần Ngọc Quân <address@hidden>\n"
"Language-Team: Vietnamese <address@hidden>\n"
"Language: vi\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n"
"Language-Team-Website: <http://translationproject.org/team/vi.html>\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: Gtranslator 2.91.7\n"
@@ -115,7 +116,8 @@
msgstr "Sai tham chiếu ngược"
#: gnulib/lib/regcomp.c:156
-msgid "Unmatched [ or [^"
+#, fuzzy
+msgid "Unmatched [, [^, [:, [., or [="
msgstr "Có một ký tự “[” hay “[^” lẻ đôi"
#: gnulib/lib/regcomp.c:159
@@ -154,7 +156,7 @@
msgid "Unmatched ) or \\)"
msgstr "Có một ký tự “)” hay “\\)” lẻ đôi"
-#: gnulib/lib/regcomp.c:711
+#: gnulib/lib/regcomp.c:687
msgid "No previous regular expression"
msgstr "Không có biểu thức chính quy đi trước"
@@ -540,7 +542,7 @@
msgstr ""
"\n"
"Đối số đầu tiên không phải tùy chọn, nếu có, là mục trình đơn từ đó cần bắt "
-"đầu ;\n"
+"đầu;\n"
"Nó được tìm kiếm trong mọi tập tin “dir” (thư mục) trên đường dẫn INFOPATH.\n"
"Không có thì Info trộn tất cả các tập tin “dir” rồi hiển thị kết quả.\n"
"Bất cứ đối số còn lại nào được xử lý như tên của mục trình đơn\n"
@@ -570,7 +572,7 @@
" info -f ./foo.info show file ./foo.info, not searching dir"
msgstr ""
"\n"
-"Ví dụ :\n"
+"Ví dụ:\n"
" info hiển thị trình đơn thư mục cấp cao nhất (đỉnh)\n"
" info info hiển thị sổ tay chung cho trình đọc Info\n"
" info info-stnd hiển thị sổ tay đặc tả cho trình Info này\n"
@@ -578,10 +580,10 @@
" info emacs buffers bắt đầu ở nút bộ đệm bên trong sổ tay emacs\n"
" info emacs -n Files bắt đầu tại nút Files nằm bên trong sổ tay "
"hướng dẫn emacs\n"
-" info “(emacs)Files” cách thay thế để bắt đầu tại nút Files\n"
+" info “(emacs)Files” cách thay thế để bắt đầu tại nút Files\n"
" info --show-options emacs bắt đầu ở nút chứa các tùy chọn dòng lệnh của "
"emacs\n"
-" info --subnodes -o out.txt emacs đổ toàn bộ sổ tay vào tập tin “out.txt”\n"
+" info --subnodes -o out.txt emacs đổ toàn bộ sổ tay vào tập tin “out.txt”\n"
" info -f ./foo.info hiển thị tập tin “./foo.info”, không tìm kiếm "
"thư mục"
@@ -1758,20 +1760,10 @@
msgid "Set %s to value (%s): "
msgstr "Đặt %s thành giá trị (%s): "
-#: info/window.c:956
+#: info/window.c:909
msgid "-----Info: (), lines ----, "
msgstr "-----Info: (), dòng ----, "
-#: info/window.c:963
-#, c-format
-msgid "-%s---Info: %s, %ld lines --%s--"
-msgstr "-%s---Info: %s, %ld dòng --%s--"
-
-#: info/window.c:967
-#, c-format
-msgid "-%s---Info: (%s)%s, %ld lines --%s--"
-msgstr "-%s---Info: (%s)%s, %ld dòng --%s--"
-
#: install-info/install-info.c:292
#, c-format
msgid "%s: empty file"
@@ -1944,7 +1936,7 @@
" --version hiển thị thông tin phiên bản rồi thoát."
#: install-info/install-info.c:642
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid ""
"This is the file .../info/dir, which contains the\n"
"topmost node of the Info hierarchy, called (dir)Top.\n"
@@ -1971,11 +1963,11 @@
" (nút Thư mục) này đưa ra trình đơn các chủ đề chính.\n"
" Phím tắt:\n"
" * q thoát\n"
-" * ? liệt kê các lệnh Info\n"
+" * H liệt kê các lệnh Info\n"
" * d trở về đây\n"
" * h hiện trợ giúp cho người mới dùng Info\n"
" * mEmacs<Enter> xem sổ tay Emacs, v.v..\n"
-"v.v.\n"
+"\n"
" Trong Emacs, bạn có thể nhấn nút chuột 2 vào mục trình đơn\n"
" hay vào tham chiếu chéo, để chọn nó.\n"
"\n"
@@ -2078,12 +2070,15 @@
msgid ""
"move your @contents command if you want the contents after the title page"
msgstr ""
+"di chuyển lệnh @contents của bạn nếu bạn muốn các nội dung sau trang tiêu đề"
#: tp/Texinfo/Common.pm:869
msgid ""
"move your @shortcontents and @contents commands if you want the contents "
"after the title page"
msgstr ""
+"di chuyển lệnh @shortcontents và @contents của bạn nếu bạn muốn các nội dung "
+"sau trang tiêu đề"
#: tp/Texinfo/Common.pm:1093
#, perl-format
@@ -2110,7 +2105,7 @@
msgid "error on closing @verbatiminclude file %s: %s"
msgstr "gặp lỗi khi đóng tập tin @verbatiminclude %s: %s"
-#: tp/Texinfo/Common.pm:1164 tp/Texinfo/Parser.pm:3187
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1164 tp/Texinfo/Parser.pm:3193
#, perl-format
msgid "@%s: could not find %s"
msgstr "@%s: không tìm thấy %s"
@@ -2168,7 +2163,7 @@
msgid "@image file `%s' not found, using `%s'"
msgstr "không tìm thấy tập tin @image “%s”, đang dùng “%s”"
-#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:1084 tp/Texinfo/Parser.pm:5219
+#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:1084 tp/Texinfo/Parser.pm:5225
msgid "no argument specified for @U"
msgstr "chưa chỉ định đối số cho @U"
@@ -2281,7 +2276,7 @@
msgid "empty node name"
msgstr "tên nút rỗng"
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7239 tp/Texinfo/Parser.pm:3536
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7239 tp/Texinfo/Parser.pm:3542
#, perl-format
msgid "syntax for an external node used for `%s'"
msgstr "cú pháp cho nút mở rộng được dùng cho “%s”"
@@ -2317,7 +2312,7 @@
#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1335
#, perl-format
msgid "Index entry in @%s with : produces invalid Info: %s"
-msgstr "Mục chỉ số trong @%s với : sản sinh Info không hợp lệ: %s"
+msgstr "Mục chỉ số trong @%s với: sản sinh Info không hợp lệ: %s"
#: tp/Texinfo/Convert/Plaintext.pm:1382 tp/Texinfo/Parser.pm:2568
#, perl-format
@@ -2405,16 +2400,16 @@
msgid "bad syntax for @%s argument: %s"
msgstr "cú pháp sai cho đối số @%s: %s"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1183 tp/Texinfo/Parser.pm:4701
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4727 tp/Texinfo/Parser.pm:5559
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5572 tp/Texinfo/Parser.pm:5586
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1183 tp/Texinfo/Parser.pm:4707
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4733 tp/Texinfo/Parser.pm:5565
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5578 tp/Texinfo/Parser.pm:5592
#, perl-format
msgid "%c%s requires a name"
msgstr "%c%s cần đến tên"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1187 tp/Texinfo/Parser.pm:4704
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4730 tp/Texinfo/Parser.pm:5562
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5575 tp/Texinfo/Parser.pm:5589
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1187 tp/Texinfo/Parser.pm:4710
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4736 tp/Texinfo/Parser.pm:5568
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5581 tp/Texinfo/Parser.pm:5595
#, perl-format
msgid "bad name for @%s"
msgstr "tên sai cho @%s"
@@ -2430,9 +2425,9 @@
msgstr "@%s có vẻ trước dấu ngoặc ôm đóng @%s"
#: tp/Texinfo/Parser.pm:1314
-#, fuzzy, perl-format
+#, perl-format
msgid "%c%s missing closing brace"
-msgstr "%c%s: thiếu dấu ngoặc móc đóng “}”"
+msgstr "%c%s: thiếu dấu ngoặc móc đóng"
#: tp/Texinfo/Parser.pm:1318
#, perl-format
@@ -2468,13 +2463,13 @@
msgid "no matching `%cend %s'"
msgstr "“%cend %s” không đủ cặp"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1738 tp/Texinfo/Parser.pm:5064
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5302
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1738 tp/Texinfo/Parser.pm:5070
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5308
#, perl-format
msgid "misplaced %c"
msgstr "%c không đúng chỗ"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1835 tp/Texinfo/Parser.pm:3142
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1835 tp/Texinfo/Parser.pm:3148
#, perl-format
msgid "unmatched `%c%s'"
msgstr "“%c%s” chưa khớp cặp"
@@ -2485,9 +2480,9 @@
msgstr "vĩ lệnh “%s” được gọi với quá nhiều đối số"
#: tp/Texinfo/Parser.pm:2094
-#, fuzzy, perl-format
+#, perl-format
msgid "@%s missing closing brace"
-msgstr "@%s thiếu dấu ngoặc móc đóng “}”"
+msgstr "@%s thiếu dấu ngoặc móc đóng"
#: tp/Texinfo/Parser.pm:2102
#, perl-format
@@ -2529,13 +2524,13 @@
msgid "empty multitable"
msgstr "đa-bảng rỗng"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2959 tp/Texinfo/Parser.pm:5667
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2959 tp/Texinfo/Parser.pm:5673
#, perl-format
msgid "superfluous argument to @%s"
msgstr "đối số không cần thiết cho @%s"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2965 tp/Texinfo/Parser.pm:5688
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5699
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2965 tp/Texinfo/Parser.pm:5694
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5705
#, perl-format
msgid "bad argument to @%s"
msgstr "đối số sai cho @%s"
@@ -2556,123 +2551,123 @@
msgid "accent command address@hidden' not allowed as @%s argument"
msgstr "lệnh nhấn mạnh accen address@hidden không cho phép đối số @%s"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3118 tp/Texinfo/Parser.pm:3271
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5660
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3124 tp/Texinfo/Parser.pm:3277
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5666
#, perl-format
msgid "@%s missing argument"
msgstr "@%s thiếu đối số"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3132
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3138
#, perl-format
msgid "unknown @end %s"
msgstr "không hiểu @end %s"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3155 tp/Texinfo/Parser.pm:3782
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3161 tp/Texinfo/Parser.pm:3788
#, perl-format
msgid "superfluous argument to @%s %s: %s"
msgstr "đối số không cần thiết cho @%s %s: %s"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3161 tp/Texinfo/Parser.pm:3239
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5749 tp/Texinfo/Parser.pm:5792
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5821 tp/Texinfo/Parser.pm:5862
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5940
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3167 tp/Texinfo/Parser.pm:3245
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5755 tp/Texinfo/Parser.pm:5798
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5827 tp/Texinfo/Parser.pm:5868
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5946
#, perl-format
msgid "bad argument to @%s: %s"
msgstr "đối số sai cho @%s: %s"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3182
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3188
#, perl-format
msgid "@%s: could not open %s: %s"
msgstr "@%s: không thể mở %s: %s"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3194
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3200
#, perl-format
msgid "encoding `%s' is not a canonical texinfo encoding"
msgstr "bảng mã “%s” không phải là bảng mã “canonical texinfo”"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3202
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3208
#, perl-format
msgid "unrecognized encoding name `%s'"
msgstr "không nhận ra tên bảng mã “%s”"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3358
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3364
#, perl-format
msgid "@%s after the first element"
msgstr "@%s sau phần tử thứ nhất"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3365
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3371
#, perl-format
msgid "@%s only meaningful on a @multitable line"
msgstr "@%s chỉ có nghĩa khi ở dòng @multitable"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3402
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3408
#, perl-format
msgid "@%s should not be associated with @top"
msgstr "@%s không được tổ hợp cùng với @top"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3414
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3420
#, perl-format
msgid "@node precedes @%s, but parts may not be associated with nodes"
msgstr ""
"@node đứng trước @%s, nhưng bộ phận của nó không được tổ hợp cùng với các nút"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3516
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3522
#, perl-format
msgid "empty argument in @%s"
msgstr "đối số trống rỗng trong @%s"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3520
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3526
#, perl-format
msgid "empty node name after expansion `%s'"
msgstr "tên nút trống rỗng sau phần mở rộng “%s”"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3563
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3569
#, perl-format
msgid "empty menu entry name in `%s'"
msgstr "tên mục trình đơn trống rỗng trong “%s”"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3571
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3577
msgid "empty node name in menu entry"
msgstr "tên nút trống trong mục trình đơn"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3644
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3650
#, perl-format
msgid "@%s should not appear in @%s"
msgstr "@%s không được xuất hiện trong @%s"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3776
-#, fuzzy, perl-format
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3782
+#, perl-format
msgid "@end %s should only appear at the beginning of a line"
-msgstr "@end %s chỉ được phép xuất hiện ở đầu một dòng"
+msgstr "@end %s chỉ nên xuất hiện ở đầu một dòng"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3798
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3804
#, perl-format
msgid "macro `%s' previously defined"
msgstr "vĩ lệnh “%s” được định nghĩa trước"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3801
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3807
#, perl-format
msgid "here is the previous definition of `%s'"
msgstr "đây là lời định nghĩa trước của “%s”"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3806
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3812
#, perl-format
msgid "redefining Texinfo language command: @%s"
msgstr "định nghĩa lại lệnh ngôn ngữ Texinfo: @%s"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3873
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3879
#, perl-format
msgid "@%s without associated character"
msgstr "@%s mà không tổ hợp cùng ký tự"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3943
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3949
#, perl-format
msgid ""
"@%s defined with zero or more than one argument should be invoked with {}"
msgstr ""
"@%s được định nghĩa với không hay nhiều hơn một đối số mà nó được gọi với {}"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3968
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3974
#, perl-format
msgid ""
"macro call nested too deeply (set MAX_NESTED_MACROS to override; current "
@@ -2681,283 +2676,283 @@
"vĩ lệnh gọi lồng nhau quá sâu (đặt MAX_NESTED_MACROS để đè lên giá trị này; "
"giá trị hiện tại %d)"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3977
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3983
#, perl-format
msgid "recursive call of macro %s is not allowed; use @rmacro if needed"
msgstr "gọi đệ qui macro %s là không được phép; dùng @rmacro nếu thấy cần"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4032
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4038
#, perl-format
msgid "accent command address@hidden' must not be followed by whitespace"
msgstr "lệnh nhấn mạnh address@hidden không cho phép có khoảng trắng đi theo"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4038
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4044
#, perl-format
msgid "use braces to give a command as an argument to @%s"
msgstr "dùng dấu ngoặc móc {} để đưa ra lệnh dạng đối số tới @%s"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4051 tp/Texinfo/Parser.pm:5183
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4057 tp/Texinfo/Parser.pm:5189
#, perl-format
msgid "%c%s expects `i' or `j' as argument, not `%s'"
msgstr "%c%s cần “i” hay “j” làm đối số, không phải “%s”"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4062
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4068
#, perl-format
msgid "accent command address@hidden' must not be followed by new line"
msgstr "lệnh nhấn mạnh address@hidden không cho phép có dòng mới đi theo sau"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4073
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4079
#, perl-format
msgid "@%s expected braces"
msgstr "@%s cần dấu ngoặc móc {}"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4227
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4233
#, perl-format
msgid "undefined flag: %s"
-msgstr "chưa định nghĩa cờ : %s"
+msgstr "chưa định nghĩa cờ: %s"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4230
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4236
msgid "bad syntax for @value"
msgstr "cú pháp sai đối với @value"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4237
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4243
#, perl-format
msgid "%c%s is obsolete."
msgstr "%c%s quá cũ."
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4240
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4246
#, perl-format
msgid "%c%s is obsolete; %s"
msgstr "%c%s quá cũ; %s"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4249
-#, fuzzy, perl-format
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4255
+#, perl-format
msgid "@%s should only appear at the beginning of a line"
-msgstr "@%s chỉ được phép xuất hiện đầu tại đầu dòng"
+msgstr "@%s chỉ nên xuất hiện đầu tại đầu dòng"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4340
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4346
#, perl-format
msgid "@%s not allowed inside address@hidden' block"
msgstr "@%s không được phép nằm bên trong khối address@hidden"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4349
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4355
#, perl-format
msgid "@%s should only appear in heading or footing"
msgstr "@%s chỉ được phép xuất hiện tại phần đầu hoặc chân"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4473 tp/Texinfo/Parser.pm:4490
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4540
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4479 tp/Texinfo/Parser.pm:4496
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4546
#, perl-format
msgid "@%s not meaningful inside address@hidden' block"
msgstr "@%s không có nghĩa bên trong khối address@hidden"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4500
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4506
#, perl-format
msgid "@%s in empty multitable"
msgstr "@%s trong multitable trống rỗng"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4506
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4512
msgid "@tab before @item"
msgstr "@tab trước @item"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4509
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4515
#, perl-format
msgid "too many columns in multitable item (max %d)"
msgstr "quá nhiều cột trong mục đa bảng (tối đa là %d)"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4546
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4552
msgid "ignoring @tab outside of multitable"
msgstr "đang bỏ qua @tab bên ngoài đa bảng"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4550
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4556
#, perl-format
msgid "@%s outside of table or list"
msgstr "@%s nằm ngoài bảng hay danh sách"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4590
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4596
#, perl-format
msgid "must be after address@hidden' to use address@hidden'"
msgstr "phải sau address@hidden để dùng address@hidden"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4632
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4638
#, perl-format
msgid "@%s not meaningful outside address@hidden' and address@hidden'
environments"
msgstr "@%s không có nghĩa bên ngoài môi trường address@hidden và
address@hidden"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4636
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4642
msgid "@dircategory after first node"
msgstr "@dircategory sau nút đầu tiên"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4841
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4847
#, perl-format
msgid "region %s inside region %s is not allowed"
msgstr "vùng %s nằm trong vùng %s là không hợp lệ"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4858
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4864
msgid "@direntry after first node"
msgstr "@direntry sau nút đầu tiên"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4866
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4872
#, perl-format
msgid "@%s seen before first @node"
msgstr "@%s có vẻ trước @node"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4869
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4875
msgid ""
"perhaps your @top node should be wrapped in @ifnottex rather than @ifinfo?"
msgstr ""
"có lẽ nút address@hidden (đỉnh) của bạn nên được bao bọc bằng @ifnottex thay
cho "
"@ifinfo?"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4931
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4937
#, perl-format
msgid "@%s should only appear in math context"
msgstr "@%s chỉ được phép xuất hiện trong ngữ cảnh toán học"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4939
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4945
#, perl-format
msgid "unknown command `%s'"
msgstr "không hiểu lệnh “%s”"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4949
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4955
msgid "unexpected @"
msgstr "gặp @ bất thường"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4977
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4983
#, perl-format
msgid "@%s is not meaningful outside address@hidden' environment"
msgstr "@%s không có nghĩa nếu ở bên ngoài môi trường address@hidden (dấu chấm
động)"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4982
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4988
#, perl-format
msgid "@%s should be right below address@hidden'"
msgstr "@%s phải dưới address@hidden"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4990
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4996
#, perl-format
msgid "ignoring multiple @%s"
msgstr "bỏ qua nhiều @%s"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5108
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5114
#, perl-format
msgid "command @%s does not accept arguments"
msgstr "lệnh @%s không chấp nhận đối số"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5132
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5138
#, perl-format
msgid "command @%s missing a node or external manual argument"
msgstr "lệnh @%s thiếu một nút hay tham số thủ công mở rộng"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5150
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5156
#, perl-format
msgid "in @%s empty cross reference name after expansion `%s'"
msgstr "trong @%s tên tham chiếu chéo sau phần mở rộng “%s”"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5161
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5167
#, perl-format
msgid "in @%s empty cross reference title after expansion `%s'"
msgstr "trong @%s tiêu đề tham chiếu chéo trống rỗng sau “%s” mở rộng"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5174
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5180
msgid "@image missing filename argument"
msgstr "@image thiếu đối số tên tập tin"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5205
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5211
#, perl-format
msgid "@%s missing first argument"
msgstr "@%s thiếu đối số đầu tiên"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5224
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5230
#, perl-format
msgid "non-hex digits in argument for @U: %s"
msgstr "chữ số không phải dạng thập lục phân trong đối số cho @U: %s"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5230
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5236
#, perl-format
msgid "fewer than four hex digits in argument for @U: %s"
msgstr "có ít hơn bốn chữ số dạng thập lục trong đối số cho @U: %s"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5247
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5253
#, perl-format
msgid "argument for @U exceeds Unicode maximum 0x10FFFF: %s"
msgstr "đối số cho @U vượt quá mức tối đa Unicode 0x10FFFF: %s"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5442
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5448
msgid "superfluous arguments for node"
msgstr "các đối số thừa cho nút"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5492
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5498
#, perl-format
msgid "expected @end %s"
msgstr "cần @end %s"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5601
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5607
#, perl-format
msgid "@%s should only accept a @-command as argument, not `%s'"
msgstr "@%s chỉ có thể cấp nhận @-command là đối số, không phải “%s”"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5611
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5617
#, perl-format
msgid "remaining argument on @%s line: %s"
msgstr "đối số còn lại trên dòng @%s: %s"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5683
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5689
#, perl-format
msgid "environment command %s as argument to @%s"
msgstr "lệnh môi trường %s như là tham số cho @%s"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5704
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5710
#, perl-format
msgid "empty @%s"
msgstr "@%s rỗng"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5712
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5718
#, perl-format
msgid "column fraction not a number: %s"
msgstr "số lượng cột không phải là một con số: %s"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5721
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5727
#, perl-format
msgid "@sp arg must be numeric, not `%s'"
msgstr "đối số @sp phải là một con số, không phải “%s”"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5730
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5736
#, perl-format
msgid "reserved index name %s"
msgstr "đã đảo ngược tên chỉ mục %s"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5756
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5762
#, perl-format
msgid "unknown source index in @%s: %s"
msgstr "không hiểu chỉ mục nguồn trong @%s: %s"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5759
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5765
#, perl-format
msgid "unknown destination index in @%s: %s"
msgstr "không hiểu chỉ mục đích trong @%s: %s"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5787
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5793
#, perl-format
msgid "@%s leads to a merging of %s in itself, ignoring"
msgstr ""
"@%s dẫn đường đến một hòa trộn của %s trong chính bản thân nó, đang bỏ qua"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5800
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5806
#, perl-format
msgid "unknown index `%s' in @printindex"
msgstr "không hiểu chỉ mục “%s” trong @printindex"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5806
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5812
#, perl-format
msgid "printing an index `%s' merged in another one `%s'"
msgstr "đang in bảng mục lục “%s” đã hòa trộn với một cái khác “%s”"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5814
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5820
#, perl-format
msgid "printindex before document beginning: @printindex %s"
msgstr "in mục lục trước khi tài liệu bắt đầu: @printindex %s"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5830
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5836
#, perl-format
msgid "@%s arg must be `top' or `bottom', not `%s'"
msgstr ""
@@ -2966,12 +2961,12 @@
" * bottom đáy\n"
"chứ không phải “%s”"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5838
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5844
#, perl-format
msgid "Only @%s 10 or 11 is supported, not `%s'"
msgstr "Chỉ hỗ trợ @%s 10 hay 11, không phải “%s”"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5846
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5852
#, perl-format
msgid "@%s arg must be `separate' or `end', not `%s'"
msgstr ""
@@ -2980,12 +2975,12 @@
" * end cuối\n"
"không phải “%s”"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5854
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5860
#, perl-format
msgid "@%s arg must be `on', `off' or `odd', not `%s'"
msgstr "@%s đ.số phải là “on”, “off” hoặc “odd”, không phải “%s”"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5872 tp/Texinfo/Parser.pm:5877
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5878 tp/Texinfo/Parser.pm:5883
#, perl-format
msgid "@paragraphindent arg must be numeric/`none'/`asis', not `%s'"
msgstr ""
@@ -2995,7 +2990,7 @@
" * asis như thế\n"
"chứ không phải “%s”"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5885
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5891
#, perl-format
msgid "@firstparagraphindent arg must be `none' or `insert', not `%s'"
msgstr ""
@@ -3004,7 +2999,7 @@
" * insert chèn\n"
"chứ không phải “%s”"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5895
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5901
#, perl-format
msgid "@exampleindent arg must be numeric/`asis', not `%s'"
msgstr ""
@@ -3014,18 +3009,18 @@
" * asis như thế\n"
"chứ không phải “%s”"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5907
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5913
#, perl-format
msgid "expected @%s on or off, not `%s'"
msgstr "cần @%s bật hay tắt, không phải “%s”"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5916
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5922
#, perl-format
msgid "@kbdinputstyle arg must be `code'/`example'/`distinct', not `%s'"
msgstr ""
"đ.số @kbdinputstyle phải là “code”/“example”/“distinct”, không phải “%s”"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5924
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5930
#, perl-format
msgid "@allowcodebreaks arg must be `true' or `false', not `%s'"
msgstr ""
@@ -3034,7 +3029,7 @@
" * false sai\n"
"chứ không phải “%s”"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5932
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5938
#, perl-format
msgid "@urefbreakstyle arg must be `after'/`before'/`none', not `%s'"
msgstr ""
@@ -3318,7 +3313,7 @@
"mặc định là tập tin Info thích hợp để đọc trực tuyến bằng Emacs hoặc Info "
"GNU độc nhất.\n"
"\n"
-"Chương trình này thường được cài cùng cả “makeinfo” và “texi2any';\n"
+"Chương trình này thường được cài cùng cả “makeinfo” và “texi2any”;\n"
"chúng làm cùng nhiệm vụ, không phụ thuộc vào tên được cài đặt.\n"
#: tp/texi2any.pl:739
@@ -3355,10 +3350,10 @@
" (tạm dịch: không cảnh báo)\n"
" --conf-dir=T.MỤC cũng tìm cả các tập tin khởi tạo trong T.MỤC.\n"
" --init-file=TẬP-TIN tải TẬP-TIN để thay đổi hành động mặc định.\n"
-" -c, --set-customization-variable BIẾN=GIÁ-TRỊ đặt biến BIẾN tùy chỉnh\n"
-" thành GIÁ-TRỊ.\n"
-" -v, --verbose diễn tả việc đang được làm \n"
-" --version hiển thị thông tin phiên bản rồi thoát.\n"
+" -c, --set-customization-variable BIẾN=GIÁ-TRỊ đặt biến BIẾN tùy chỉnh\n"
+" thành GIÁ-TRỊ.\n"
+" -v, --verbose diễn tả việc đang được làm \n"
+" --version hiển thị thông tin phiên bản rồi thoát.\n"
#: tp/texi2any.pl:755
msgid ""
@@ -3449,26 +3444,29 @@
" `asis', preserve existing indentation.\n"
" --split-size=NUM split Info files at size NUM (default %d).\n"
msgstr ""
-"Tùy chọn đối với Info và nhập thô :\n"
+"Tùy chọn đối với Info và nhập thô:\n"
" --disable-encoding đừng xuất các ký tự có dấu phụ và các ký tự\n"
-"\t\tđặc biệt trong kết xuất Info dựa vào bảng mã tài liệu "
+" đặc biệt trong kết xuất Info dựa vào bảng "
+"mã\n"
+" tài liệu @documentencoding.\n"
+" --enable-encoding xuất các ký tự có dấu phụ và ký tự đặc biệt\n"
+" trong kết xuất Info dựa vào "
"@documentencoding.\n"
-" --enable-encoding xuất các ký tự có dấu phụ và ký tự đặc biệt\n"
-"\t\ttrong kết xuất Info dựa vào @documentencoding.\n"
-"\t\t(_bật bảng mã_)\n"
-" --fill-column=SỐ ngắt các dòng Info ở số ký tự này (mặc định là "
+" --fill-column=SỐ ngắt các dòng Info ở số ký tự này (mặc định là "
"%d).\n"
-"\t\t(_tô đầy cột_)\n"
-" --footnote-style=KIỂU_DÁNG\txuất các cước chú trong Info\n"
-"\t\ttùy theo kiểu dáng này:\n"
-"\t\t\t“separate” (riêng) để đặt cước chú trong cùng nút;\n"
-"\t\t\t“end” (cuối) để đặt cước chú ở cuối nút trong đó\n"
-"\t\t\tnó được định nghĩa (đây là mặc định) (_kiểu dáng cước chú_)\n"
-" --paragraph-indent=GIÁ_TRỊ\t\tthụt lề các đoạn văn Info\n"
-"\t\ttheo số dấu cách này (mặc định là %d).\n"
-"\t\t\tGIÁ TRỊ là “none” (không có) thì đừng thụt lề;\n"
-"\t\t\tGIÁ TRỊ là “asis” (như thế) thì bảo tồn sự thụt lề đã có.\t\t(_đoạn "
-"văn thụt lề_)\n"
+" --footnote-style=KIỂU_DÁNG xuất các cước chú trong Info\n"
+" tùy theo kiểu dáng này:\n"
+" “separate” (riêng) để đặt cước chú trong cùng "
+"nút;\n"
+" “end” (cuối) để đặt cước chú ở cuối nút trong "
+"đó\n"
+" nó được định nghĩa (đây là mặc định)\n"
+" --paragraph-indent=GTRỊ thụt lề các đoạn văn Info\n"
+" theo số dấu cách này (mặc định là %d). GIÁ TRỊ "
+"là:\n"
+" * “none” (không có) thì đừng thụt lề;\n"
+" * “asis” (như thế) thì bảo tồn sự thụt lề "
+"đã có.\n"
" --split-size=SỐ chia tách các tập tin Info ở kích cỡ SỐ (mặc "
"định là %d).\n"
@@ -3492,12 +3490,11 @@
" --css-ref=URL tạo ra tham chiếu đến tập tin CSS.\n"
" --internal-links=TẬP_TIN tạo danh sách các liên kết nội bộ\n"
" trong tập tin này\n"
-" --split=SPLIT chia cắt tại SPLIT, với SPLIT có thể "
-"là “chapter”, “section” hoặc “node”.\n"
+" --split=SPLIT chia cắt tại SPLIT, với SPLIT có thể là\n"
+" “chapter”, “section” hoặc “node”.\n"
" --transliterate-file-names tạo các tên tập tin đã chuyển chữ ASCII.\n"
-" --node-files tạo ra các tập tin chuyển hướng cho các "
-"nút và điểm neo; mặc định chỉ được đặt nếu "
-"tách.\n"
+" --node-files tạo ra các tập tin chuyển hướng cho các nút\n"
+" và điểm neo; mặc định chỉ được đặt nếu tách.\n"
#: tp/texi2any.pl:811
msgid ""
@@ -3513,7 +3510,7 @@
" --Xopt=OPT pass OPT to texi2dvi; can be repeated.\n"
msgstr ""
"Tùy chọn cho DVI/PS/PDF:\n"
-" --Xopt=OPT chuyển OPT cho texi2dvi; có thể lặp lại.\n"
+" --Xopt=OPT chuyển TÙY-CHỌN cho texi2dvi; có thể lặp lại.\n"
#: tp/texi2any.pl:817
msgid ""
@@ -3525,9 +3522,9 @@
" -P DIR prepend DIR to the @include search path.\n"
" -U VAR undefine the variable VAR, as with @clear.\n"
msgstr ""
-"Tùy chọn tập tin đầu vào :\n"
-" --commands-in-node-names không làm gì cả, với mục đích tương thích.\n"
-"\t\t(tạm dịch: _các lệnh trong tên nút_)\n"
+"Tùy chọn tập tin đầu vào:\n"
+" --commands-in-node-names không làm gì cả, với mục đích tương thích.\n"
+" (tạm dịch: _các lệnh trong tên nút_)\n"
" -D BIẾN định nghĩa biến này, giống như @set.\n"
" -D “BIẾN GIÁ-TRỊ” định nghĩa BIẾN có GIÁ-TRỊ (một đối số hệ "
"vỏ).\n"
@@ -3607,7 +3604,7 @@
" makeinfo --number-sections foo.texi write Info with numbered sections\n"
" makeinfo --no-split foo.texi write one Info file however big\n"
msgstr ""
-"Ví dụ :\n"
+"Ví dụ:\n"
" makeinfo foo.texi ghi Info vào @setfilename của foo\n"
" makeinfo --html foo.texi ghi HTML vào @setfilename\n"
" makeinfo --xml foo.texi ghi Texinfo XML vào @setfilename\n"
@@ -3711,6 +3708,12 @@
msgid "%s: could not open %s for writing: %s\n"
msgstr "%s: không thể mở “%s” để ghi: %s\n"
+#~ msgid "-%s---Info: %s, %ld lines --%s--"
+#~ msgstr "-%s---Info: %s, %ld dòng --%s--"
+
+#~ msgid "-%s---Info: (%s)%s, %ld lines --%s--"
+#~ msgstr "-%s---Info: (%s)%s, %ld dòng --%s--"
+
#~ msgid "No file given for node '%s'."
#~ msgstr "Chưa chỉ ra tập tin cho nút “%s”"
Modified: trunk/po/zh_CN.po
===================================================================
--- trunk/po/zh_CN.po 2016-09-03 18:26:30 UTC (rev 7346)
+++ trunk/po/zh_CN.po 2016-09-05 18:55:15 UTC (rev 7347)
@@ -7,7 +7,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: texinfo 4.13\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: address@hidden"
-"POT-Creation-Date: 2016-07-30 20:22+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-09-05 20:01+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2009-05-21 15:08中国标准时间\n"
"Last-Translator: Ji ZhengYu <address@hidden>\n"
"Language-Team: Chinese (simplified) <address@hidden>\n"
@@ -15,6 +15,7 @@
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n"
#: gnulib/lib/error.c:191
msgid "Unknown system error"
@@ -113,9 +114,8 @@
msgstr ""
#: gnulib/lib/regcomp.c:156
-#, fuzzy
-msgid "Unmatched [ or [^"
-msgstr "不匹配的 }"
+msgid "Unmatched [, [^, [:, [., or [="
+msgstr ""
#: gnulib/lib/regcomp.c:159
#, fuzzy
@@ -160,7 +160,7 @@
msgid "Unmatched ) or \\)"
msgstr "不匹配的 }"
-#: gnulib/lib/regcomp.c:711
+#: gnulib/lib/regcomp.c:687
#, fuzzy
msgid "No previous regular expression"
msgstr "没有上次搜索字符串"
@@ -1753,20 +1753,10 @@
msgid "Set %s to value (%s): "
msgstr "将 %s 设定为值 (%s):"
-#: info/window.c:956
+#: info/window.c:909
msgid "-----Info: (), lines ----, "
msgstr "-----Info:(),行 ----,"
-#: info/window.c:963
-#, fuzzy, c-format
-msgid "-%s---Info: %s, %ld lines --%s--"
-msgstr "-%s---Info:%s,%d 行 --%s--"
-
-#: info/window.c:967
-#, fuzzy, c-format
-msgid "-%s---Info: (%s)%s, %ld lines --%s--"
-msgstr "-%s%s-Info:(%s)%s,%d 行 --%s--"
-
#: install-info/install-info.c:292
#, c-format
msgid "%s: empty file"
@@ -2098,7 +2088,7 @@
msgid "error on closing @verbatiminclude file %s: %s"
msgstr "关闭输出文件“%s”时出错"
-#: tp/Texinfo/Common.pm:1164 tp/Texinfo/Parser.pm:3187
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1164 tp/Texinfo/Parser.pm:3193
#, fuzzy, perl-format
msgid "@%s: could not find %s"
msgstr "%s: 无法打开 --css-file: %s"
@@ -2156,7 +2146,7 @@
msgid "@image file `%s' not found, using `%s'"
msgstr "@image 文件“%s”不可读:%s"
-#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:1084 tp/Texinfo/Parser.pm:5219
+#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:1084 tp/Texinfo/Parser.pm:5225
#, fuzzy
msgid "no argument specified for @U"
msgstr "没有为“%c%s”命令指定节名称"
@@ -2272,7 +2262,7 @@
msgid "empty node name"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7239 tp/Texinfo/Parser.pm:3536
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7239 tp/Texinfo/Parser.pm:3542
#, perl-format
msgid "syntax for an external node used for `%s'"
msgstr ""
@@ -2395,16 +2385,16 @@
msgid "bad syntax for @%s argument: %s"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1183 tp/Texinfo/Parser.pm:4701
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4727 tp/Texinfo/Parser.pm:5559
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5572 tp/Texinfo/Parser.pm:5586
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1183 tp/Texinfo/Parser.pm:4707
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4733 tp/Texinfo/Parser.pm:5565
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5578 tp/Texinfo/Parser.pm:5592
#, perl-format
msgid "%c%s requires a name"
msgstr "%c%s 需要一个名字"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1187 tp/Texinfo/Parser.pm:4704
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4730 tp/Texinfo/Parser.pm:5562
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5575 tp/Texinfo/Parser.pm:5589
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1187 tp/Texinfo/Parser.pm:4710
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4736 tp/Texinfo/Parser.pm:5568
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5581 tp/Texinfo/Parser.pm:5595
#, fuzzy, perl-format
msgid "bad name for @%s"
msgstr "@%s 的参数错误"
@@ -2458,13 +2448,13 @@
msgid "no matching `%cend %s'"
msgstr "没有匹配的“%cend %s”"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1738 tp/Texinfo/Parser.pm:5064
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5302
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1738 tp/Texinfo/Parser.pm:5070
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5308
#, fuzzy, perl-format
msgid "misplaced %c"
msgstr "错误放置的 %c"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1835 tp/Texinfo/Parser.pm:3142
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1835 tp/Texinfo/Parser.pm:3148
#, fuzzy, perl-format
msgid "unmatched `%c%s'"
msgstr "未匹配的“%c%s”"
@@ -2519,13 +2509,13 @@
msgid "empty multitable"
msgstr "%s:空文件"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2959 tp/Texinfo/Parser.pm:5667
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2959 tp/Texinfo/Parser.pm:5673
#, fuzzy, perl-format
msgid "superfluous argument to @%s"
msgstr "@%s 的参数错误"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2965 tp/Texinfo/Parser.pm:5688
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5699
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2965 tp/Texinfo/Parser.pm:5694
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5705
#, fuzzy, perl-format
msgid "bad argument to @%s"
msgstr "@%s 的参数错误"
@@ -2545,452 +2535,452 @@
msgid "accent command address@hidden' not allowed as @%s argument"
msgstr "%s:选项“--%s”不接受参数\n"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3118 tp/Texinfo/Parser.pm:3271
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5660
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3124 tp/Texinfo/Parser.pm:3277
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5666
#, fuzzy, perl-format
msgid "@%s missing argument"
msgstr "%s:遗漏文件参数。\n"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3132
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3138
#, fuzzy, perl-format
msgid "unknown @end %s"
msgstr "未知的索引“%s”"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3155 tp/Texinfo/Parser.pm:3782
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3161 tp/Texinfo/Parser.pm:3788
#, fuzzy, perl-format
msgid "superfluous argument to @%s %s: %s"
msgstr "@%s 的错误参数: %s"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3161 tp/Texinfo/Parser.pm:3239
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5749 tp/Texinfo/Parser.pm:5792
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5821 tp/Texinfo/Parser.pm:5862
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5940
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3167 tp/Texinfo/Parser.pm:3245
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5755 tp/Texinfo/Parser.pm:5798
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5827 tp/Texinfo/Parser.pm:5868
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5946
#, fuzzy, perl-format
msgid "bad argument to @%s: %s"
msgstr "@%s 的错误参数: %s"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3182
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3188
#, fuzzy, perl-format
msgid "@%s: could not open %s: %s"
msgstr "%s: 无法打开 --css-file: %s"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3194
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3200
#, perl-format
msgid "encoding `%s' is not a canonical texinfo encoding"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3202
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3208
#, perl-format
msgid "unrecognized encoding name `%s'"
msgstr "不能识别的编码名称“%s”"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3358
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3364
#, perl-format
msgid "@%s after the first element"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3365
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3371
#, fuzzy, perl-format
msgid "@%s only meaningful on a @multitable line"
msgstr "address@hidden @%s 是没有意义的"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3402
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3408
#, perl-format
msgid "@%s should not be associated with @top"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3414
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3420
#, perl-format
msgid "@node precedes @%s, but parts may not be associated with nodes"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3516
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3522
#, fuzzy, perl-format
msgid "empty argument in @%s"
msgstr "@%s 的参数错误"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3520
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3526
#, perl-format
msgid "empty node name after expansion `%s'"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3563
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3569
#, fuzzy, perl-format
msgid "empty menu entry name in `%s'"
msgstr "节点“%s”中没有菜单。"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3571
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3577
msgid "empty node name in menu entry"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3644
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3650
#, fuzzy, perl-format
msgid "@%s should not appear in @%s"
msgstr "%s: 无法打开 --css-file: %s"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3776
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3782
#, fuzzy, perl-format
msgid "@end %s should only appear at the beginning of a line"
msgstr "剪切至本行开头"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3798
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3804
#, perl-format
msgid "macro `%s' previously defined"
msgstr "宏“%s”已在前面定义"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3801
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3807
#, perl-format
msgid "here is the previous definition of `%s'"
msgstr "这里是“%s”前面的定义"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3806
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3812
#, perl-format
msgid "redefining Texinfo language command: @%s"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3873
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3879
#, perl-format
msgid "@%s without associated character"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3943
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3949
#, perl-format
msgid ""
"@%s defined with zero or more than one argument should be invoked with {}"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3968
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3974
#, perl-format
msgid ""
"macro call nested too deeply (set MAX_NESTED_MACROS to override; current "
"value %d)"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3977
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3983
#, perl-format
msgid "recursive call of macro %s is not allowed; use @rmacro if needed"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4032
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4038
#, perl-format
msgid "accent command address@hidden' must not be followed by whitespace"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4038
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4044
#, fuzzy, perl-format
msgid "use braces to give a command as an argument to @%s"
msgstr "使用花括号将一个命令用作 @%s 的参数"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4051 tp/Texinfo/Parser.pm:5183
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4057 tp/Texinfo/Parser.pm:5189
#, fuzzy, perl-format
msgid "%c%s expects `i' or `j' as argument, not `%s'"
msgstr "%c%s 的参数应为“i”或“j”,而不是“%c”"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4062
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4068
#, perl-format
msgid "accent command address@hidden' must not be followed by new line"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4073
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4079
#, fuzzy, perl-format
msgid "@%s expected braces"
msgstr "%c%s 需要花括号"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4227
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4233
#, perl-format
msgid "undefined flag: %s"
msgstr "未定义的标识: %s"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4230
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4236
msgid "bad syntax for @value"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4237
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4243
#, fuzzy, perl-format
msgid "%c%s is obsolete."
msgstr "%c%s 已过时"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4240
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4246
#, fuzzy, perl-format
msgid "%c%s is obsolete; %s"
msgstr "%c%s 已过时"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4249
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4255
#, fuzzy, perl-format
msgid "@%s should only appear at the beginning of a line"
msgstr "剪切至本行开头"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4340
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4346
#, fuzzy, perl-format
msgid "@%s not allowed inside address@hidden' block"
msgstr "address@hidden@%1$s”是没有意义的"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4349
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4355
#, perl-format
msgid "@%s should only appear in heading or footing"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4473 tp/Texinfo/Parser.pm:4490
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4540
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4479 tp/Texinfo/Parser.pm:4496
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4546
#, perl-format
msgid "@%s not meaningful inside address@hidden' block"
msgstr "address@hidden@%1$s”是没有意义的"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4500
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4506
#, fuzzy, perl-format
msgid "@%s in empty multitable"
msgstr "%s:空文件"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4506
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4512
msgid "@tab before @item"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4509
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4515
#, fuzzy, perl-format
msgid "too many columns in multitable item (max %d)"
msgstr "在多列表格项目中含有太多的列 (最大为 %d)"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4546
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4552
msgid "ignoring @tab outside of multitable"
msgstr "忽略多列表格外的 @tab"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4550
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4556
#, perl-format
msgid "@%s outside of table or list"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4590
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4596
#, fuzzy, perl-format
msgid "must be after address@hidden' to use address@hidden'"
msgstr "address@hidden@%s”"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4632
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4638
#, perl-format
msgid "@%s not meaningful outside address@hidden' and address@hidden'
environments"
msgstr "address@hidden@quotation”环境变量外 @%s 无意义"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4636
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4642
msgid "@dircategory after first node"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4841
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4847
#, fuzzy, perl-format
msgid "region %s inside region %s is not allowed"
msgstr "脚注内的脚注是不允许的"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4858
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4864
msgid "@direntry after first node"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4866
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4872
#, fuzzy, perl-format
msgid "@%s seen before first @node"
msgstr "在第一个节点之前遇到 @menu,正在创建“顶”节点"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4869
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4875
msgid ""
"perhaps your @top node should be wrapped in @ifnottex rather than @ifinfo?"
msgstr "您的 @top 节点可能应该包含在 @ifnottex 而不是 @ifinfo 中?"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4931
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4937
#, perl-format
msgid "@%s should only appear in math context"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4939
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4945
#, fuzzy, perl-format
msgid "unknown command `%s'"
msgstr "未知的命令“%s”"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4949
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4955
#, fuzzy
msgid "unexpected @"
msgstr "应为“%s”"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4977
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4983
#, fuzzy, perl-format
msgid "@%s is not meaningful outside address@hidden' environment"
msgstr "address@hidden @%s 是没有意义的"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4982
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4988
#, perl-format
msgid "@%s should be right below address@hidden'"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4990
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4996
#, perl-format
msgid "ignoring multiple @%s"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5108
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5114
#, perl-format
msgid "command @%s does not accept arguments"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5132
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5138
#, perl-format
msgid "command @%s missing a node or external manual argument"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5150
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5156
#, perl-format
msgid "in @%s empty cross reference name after expansion `%s'"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5161
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5167
#, perl-format
msgid "in @%s empty cross reference title after expansion `%s'"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5174
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5180
msgid "@image missing filename argument"
msgstr "@image 遗漏文件名参数"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5205
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5211
#, fuzzy, perl-format
msgid "@%s missing first argument"
msgstr "%s:遗漏文件参数。\n"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5224
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5230
#, fuzzy, perl-format
msgid "non-hex digits in argument for @U: %s"
msgstr "@%s 的错误参数: %s"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5230
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5236
#, perl-format
msgid "fewer than four hex digits in argument for @U: %s"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5247
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5253
#, perl-format
msgid "argument for @U exceeds Unicode maximum 0x10FFFF: %s"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5442
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5448
msgid "superfluous arguments for node"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5492
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5498
#, fuzzy, perl-format
msgid "expected @end %s"
msgstr "应为“%s”"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5601
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5607
#, fuzzy, perl-format
msgid "@%s should only accept a @-command as argument, not `%s'"
msgstr "使用花括号将一个命令用作 @%s 的参数"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5611
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5617
#, fuzzy, perl-format
msgid "remaining argument on @%s line: %s"
msgstr "@%s 的错误参数: %s"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5683
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5689
#, fuzzy, perl-format
msgid "environment command %s as argument to @%s"
msgstr "使用花括号将一个命令用作 @%s 的参数"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5704
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5710
#, perl-format
msgid "empty @%s"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5712
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5718
#, perl-format
msgid "column fraction not a number: %s"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5721
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5727
#, fuzzy, perl-format
msgid "@sp arg must be numeric, not `%s'"
msgstr "%s:%s 参数必须为数值,而不是“%s”。\n"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5730
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5736
#, perl-format
msgid "reserved index name %s"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5756
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5762
#, fuzzy, perl-format
msgid "unknown source index in @%s: %s"
msgstr "未知的索引“%s”"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5759
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5765
#, perl-format
msgid "unknown destination index in @%s: %s"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5787
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5793
#, perl-format
msgid "@%s leads to a merging of %s in itself, ignoring"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5800
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5806
#, fuzzy, perl-format
msgid "unknown index `%s' in @printindex"
msgstr "@printindex 中的未知索引“%s”"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5806
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5812
#, perl-format
msgid "printing an index `%s' merged in another one `%s'"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5814
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5820
#, perl-format
msgid "printindex before document beginning: @printindex %s"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5830
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5836
#, fuzzy, perl-format
msgid "@%s arg must be `top' or `bottom', not `%s'"
msgstr "%s:%s 参数必须为数值,而不是“%s”。\n"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5838
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5844
#, perl-format
msgid "Only @%s 10 or 11 is supported, not `%s'"
msgstr "仅支持 @%s 10 或 11,而不是“%s”"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5846
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5852
#, fuzzy, perl-format
msgid "@%s arg must be `separate' or `end', not `%s'"
msgstr "%s:--footnote-style 的参数必须为“separate”或“end”,而不是“%s”。\n"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5854
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5860
#, fuzzy, perl-format
msgid "@%s arg must be `on', `off' or `odd', not `%s'"
msgstr "%s:%s 参数必须为数值,而不是“%s”。\n"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5872 tp/Texinfo/Parser.pm:5877
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5878 tp/Texinfo/Parser.pm:5883
#, fuzzy, perl-format
msgid "@paragraphindent arg must be numeric/`none'/`asis', not `%s'"
msgstr "%s:--paragraph-indent 的参数必须为数值/“none”/“asis”,而不是“%s”。\n"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5885
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5891
#, fuzzy, perl-format
msgid "@firstparagraphindent arg must be `none' or `insert', not `%s'"
msgstr "%s:--paragraph-indent 的参数必须为数值/“none”/“asis”,而不是“%s”。\n"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5895
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5901
#, fuzzy, perl-format
msgid "@exampleindent arg must be numeric/`asis', not `%s'"
msgstr "%s:--paragraph-indent 的参数必须为数值/“none”/“asis”,而不是“%s”。\n"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5907
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5913
#, fuzzy, perl-format
msgid "expected @%s on or off, not `%s'"
msgstr "应当 @%s 开启或关闭,而不是“%s”"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5916
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5922
#, perl-format
msgid "@kbdinputstyle arg must be `code'/`example'/`distinct', not `%s'"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5924
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5930
#, fuzzy, perl-format
msgid "@allowcodebreaks arg must be `true' or `false', not `%s'"
msgstr "%s:--footnote-style 的参数必须为“separate”或“end”,而不是“%s”。\n"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5932
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5938
#, fuzzy, perl-format
msgid "@urefbreakstyle arg must be `after'/`before'/`none', not `%s'"
msgstr "%s:--footnote-style 的参数必须为“separate”或“end”,而不是“%s”。\n"
@@ -3835,6 +3825,12 @@
#~ msgid "--*** Tags out of Date ***"
#~ msgstr "--*** 标记过期 ***"
+#~ msgid "-%s---Info: %s, %d lines --%s--"
+#~ msgstr "-%s---Info:%s,%d 行 --%s--"
+
+#~ msgid "-%s%s-Info: (%s)%s, %d lines --%s--"
+#~ msgstr "-%s%s-Info:(%s)%s,%d 行 --%s--"
+
#~ msgid " Subfile: %s"
#~ msgstr " 子文件:%s"
Modified: trunk/po/zh_TW.po
===================================================================
--- trunk/po/zh_TW.po 2016-09-03 18:26:30 UTC (rev 7346)
+++ trunk/po/zh_TW.po 2016-09-05 18:55:15 UTC (rev 7347)
@@ -6,7 +6,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: texinfo 4.1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: address@hidden"
-"POT-Creation-Date: 2016-07-30 20:22+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-09-05 20:01+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2002-03-08 04:56+0800\n"
"Last-Translator: Abel Cheung <address@hidden>\n"
"Language-Team: Chinese (traditional) <address@hidden>\n"
@@ -14,6 +14,7 @@
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=Big5\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n"
#: gnulib/lib/error.c:191
msgid "Unknown system error"
@@ -110,9 +111,8 @@
msgstr ""
#: gnulib/lib/regcomp.c:156
-#, fuzzy
-msgid "Unmatched [ or [^"
-msgstr "\xA5\xBC\xB0t\xB9諸 }"
+msgid "Unmatched [, [^, [:, [., or [="
+msgstr ""
#: gnulib/lib/regcomp.c:159
#, fuzzy
@@ -154,7 +154,7 @@
msgid "Unmatched ) or \\)"
msgstr "\xA5\xBC\xB0t\xB9諸 }"
-#: gnulib/lib/regcomp.c:711
+#: gnulib/lib/regcomp.c:687
#, fuzzy
msgid "No previous regular expression"
msgstr "address@hidden"
@@ -1729,20 +1729,10 @@
msgid "Set %s to value (%s): "
msgstr "\xB3]\xA9w %s \xAA\xBA\xBCƭ\xC8 (%s): "
-#: info/window.c:956
+#: info/window.c:909
msgid "-----Info: (), lines ----, "
msgstr "-----Info: (), \xA6\xE6\xBC\xC6 ----, "
-#: info/window.c:963
-#, fuzzy, c-format
-msgid "-%s---Info: %s, %ld lines --%s--"
-msgstr "-%s---Info: %s, \xA6@ %d \xA6\xE6 --%s--"
-
-#: info/window.c:967
-#, fuzzy, c-format
-msgid "-%s---Info: (%s)%s, %ld lines --%s--"
-msgstr "-%s%s-Info: (%s)%s, \xA6@ %d \xA6\xE6 --%s--"
-
#: install-info/install-info.c:292
#, c-format
msgid "%s: empty file"
@@ -2012,7 +2002,7 @@
msgid "error on closing @verbatiminclude file %s: %s"
msgstr "\xB5L\xAAk\xABإ߿\xE9\xA5X\xC0ɮ\xD7 `%s'."
-#: tp/Texinfo/Common.pm:1164 tp/Texinfo/Parser.pm:3187
+#: tp/Texinfo/Common.pm:1164 tp/Texinfo/Parser.pm:3193
#, perl-format
msgid "@%s: could not find %s"
msgstr ""
@@ -2070,7 +2060,7 @@
msgid "@image file `%s' not found, using `%s'"
msgstr "@image \xC0ɮ\xD7 `%s' \xB5L\xAAkŪ\xA8\xFA: %s"
-#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:1084 tp/Texinfo/Parser.pm:5219
+#: tp/Texinfo/Convert/DocBook.pm:1084 tp/Texinfo/Parser.pm:5225
#, fuzzy
msgid "no argument specified for @U"
msgstr "`%c%s' \xA9R\xA5O\xA4\xA4\xA5\xBC\xAB\xFC\xA9w\xB8`\xC2I\xA6W\xBA\xD9"
@@ -2185,7 +2175,7 @@
msgid "empty node name"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7239 tp/Texinfo/Parser.pm:3536
+#: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:7239 tp/Texinfo/Parser.pm:3542
#, perl-format
msgid "syntax for an external node used for `%s'"
msgstr ""
@@ -2308,16 +2298,16 @@
msgid "bad syntax for @%s argument: %s"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1183 tp/Texinfo/Parser.pm:4701
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4727 tp/Texinfo/Parser.pm:5559
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5572 tp/Texinfo/Parser.pm:5586
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1183 tp/Texinfo/Parser.pm:4707
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4733 tp/Texinfo/Parser.pm:5565
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5578 tp/Texinfo/Parser.pm:5592
#, perl-format
msgid "%c%s requires a name"
msgstr "%c%s \xA5\xB2\xB6\xB7\xADn\xA6\xB3\xA6W\xBA\xD9"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1187 tp/Texinfo/Parser.pm:4704
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4730 tp/Texinfo/Parser.pm:5562
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5575 tp/Texinfo/Parser.pm:5589
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1187 tp/Texinfo/Parser.pm:4710
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4736 tp/Texinfo/Parser.pm:5568
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5581 tp/Texinfo/Parser.pm:5595
#, perl-format
msgid "bad name for @%s"
msgstr ""
@@ -2371,13 +2361,13 @@
msgid "no matching `%cend %s'"
msgstr "No matching `%cend %s'"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1738 tp/Texinfo/Parser.pm:5064
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5302
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1738 tp/Texinfo/Parser.pm:5070
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5308
#, fuzzy, perl-format
msgid "misplaced %c"
msgstr "\xBB~\xB8m\xAA\xBA %c"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:1835 tp/Texinfo/Parser.pm:3142
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:1835 tp/Texinfo/Parser.pm:3148
#, fuzzy, perl-format
msgid "unmatched `%c%s'"
msgstr "\xA5\xBC\xB0t\xB9諸 `%c%s'"
@@ -2432,13 +2422,13 @@
msgid "empty multitable"
msgstr "%s: \xAA\xC5\xC0ɮ\xD7"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2959 tp/Texinfo/Parser.pm:5667
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2959 tp/Texinfo/Parser.pm:5673
#, fuzzy, perl-format
msgid "superfluous argument to @%s"
msgstr "\xB9\xEF %c%s \xB5L\xA5Ϊ\xBA\xA4\xC6"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:2965 tp/Texinfo/Parser.pm:5688
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5699
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:2965 tp/Texinfo/Parser.pm:5694
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5705
#, fuzzy, perl-format
msgid "bad argument to @%s"
msgstr "\xB9\xEF %c%s \xB5L\xA5Ϊ\xBA\xA4\xC6"
@@ -2458,452 +2448,452 @@
msgid "accent command address@hidden' not allowed as @%s argument"
msgstr "%s: \xBFﶵ `--%s' \xA4\xA3\xA5i\xA7t\xA6\xB3\xA4\xC6\n"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3118 tp/Texinfo/Parser.pm:3271
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5660
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3124 tp/Texinfo/Parser.pm:3277
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5666
#, fuzzy, perl-format
msgid "@%s missing argument"
msgstr "%s: \xBF\xF2\xBA|\xC0ɮפ\xC6.\n"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3132
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3138
#, fuzzy, perl-format
msgid "unknown @end %s"
msgstr "\xA5\xBC\xAA\xBE\xAA\xBA\xAF\xC1\xA4\xDE `%s'"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3155 tp/Texinfo/Parser.pm:3782
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3161 tp/Texinfo/Parser.pm:3788
#, perl-format
msgid "superfluous argument to @%s %s: %s"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3161 tp/Texinfo/Parser.pm:3239
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5749 tp/Texinfo/Parser.pm:5792
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5821 tp/Texinfo/Parser.pm:5862
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5940
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3167 tp/Texinfo/Parser.pm:3245
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5755 tp/Texinfo/Parser.pm:5798
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5827 tp/Texinfo/Parser.pm:5868
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5946
#, fuzzy, perl-format
msgid "bad argument to @%s: %s"
msgstr "\xB9\xEF %c%s \xB5L\xA5Ϊ\xBA\xA4\xC6"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3182
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3188
#, perl-format
msgid "@%s: could not open %s: %s"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3194
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3200
#, perl-format
msgid "encoding `%s' is not a canonical texinfo encoding"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3202
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3208
#, fuzzy, perl-format
msgid "unrecognized encoding name `%s'"
msgstr "%s: \xA5\xBC\xAA\xBE\xAA\xBA\xBFﶵ `%c%s'\n"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3358
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3364
#, perl-format
msgid "@%s after the first element"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3365
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3371
#, perl-format
msgid "@%s only meaningful on a @multitable line"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3402
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3408
#, perl-format
msgid "@%s should not be associated with @top"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3414
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3420
#, perl-format
msgid "@node precedes @%s, but parts may not be associated with nodes"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3516
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3522
#, fuzzy, perl-format
msgid "empty argument in @%s"
msgstr "\xB9\xEF %c%s \xB5L\xA5Ϊ\xBA\xA4\xC6"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3520
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3526
#, perl-format
msgid "empty node name after expansion `%s'"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3563
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3569
#, fuzzy, perl-format
msgid "empty menu entry name in `%s'"
msgstr "\xB8`\xC2I `%s' \xA4\xA4\xA8S\xA6\xB3\xBF\xEF\xB3\xE6."
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3571
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3577
msgid "empty node name in menu entry"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3644
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3650
#, perl-format
msgid "@%s should not appear in @%s"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3776
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3782
#, fuzzy, perl-format
msgid "@end %s should only appear at the beginning of a line"
msgstr "\xA7R\xB0\xA3\xA6ܥ\xBB\xA6\xE6\xB6}\xC0Y, \xA8øm\xA4J\xB0ŶKï"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3798
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3804
#, perl-format
msgid "macro `%s' previously defined"
msgstr "\xA5\xA8\xB6\xB0 `%s' \xA4w\xA9w\xB8q\xB9L"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3801
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3807
#, perl-format
msgid "here is the previous definition of `%s'"
msgstr "\xB3o\xB8̬O `%s' \xA4\xA7\xABe\xAA\xBA\xA9w\xB8q"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3806
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3812
#, perl-format
msgid "redefining Texinfo language command: @%s"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3873
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3879
#, perl-format
msgid "@%s without associated character"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3943
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3949
#, perl-format
msgid ""
"@%s defined with zero or more than one argument should be invoked with {}"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3968
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3974
#, perl-format
msgid ""
"macro call nested too deeply (set MAX_NESTED_MACROS to override; current "
"value %d)"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:3977
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:3983
#, perl-format
msgid "recursive call of macro %s is not allowed; use @rmacro if needed"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4032
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4038
#, perl-format
msgid "accent command address@hidden' must not be followed by whitespace"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4038
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4044
#, fuzzy, perl-format
msgid "use braces to give a command as an argument to @%s"
msgstr "\xA8ϥΤj\xACA\xB8\xB9\xB1N\xA9R\xA5O\xA5]\xB0_\xA8\xD3, address@hidden
@%s \xAA\xBA\xA4\xC6"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4051 tp/Texinfo/Parser.pm:5183
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4057 tp/Texinfo/Parser.pm:5189
#, fuzzy, perl-format
msgid "%c%s expects `i' or `j' as argument, not `%s'"
msgstr "%c%s \xB4\xC1\xB1\xE6\xA8ϥ\xCE `i' \xA9\xCE `j' address@hidden,
\xA6Ӥ\xA3\xACO `%c'"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4062
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4068
#, perl-format
msgid "accent command address@hidden' must not be followed by new line"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4073
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4079
#, fuzzy, perl-format
msgid "@%s expected braces"
msgstr "%c%s \xB9w\xADp\xADn\xA6\xB3 `{...}'"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4227
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4233
#, perl-format
msgid "undefined flag: %s"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4230
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4236
msgid "bad syntax for @value"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4237
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4243
#, fuzzy, perl-format
msgid "%c%s is obsolete."
msgstr "%c%s \xA4w\xBCo\xA4\xA5\xCE"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4240
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4246
#, fuzzy, perl-format
msgid "%c%s is obsolete; %s"
msgstr "%c%s \xA4w\xBCo\xA4\xA5\xCE"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4249
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4255
#, fuzzy, perl-format
msgid "@%s should only appear at the beginning of a line"
msgstr "\xA7R\xB0\xA3\xA6ܥ\xBB\xA6\xE6\xB6}\xC0Y, \xA8øm\xA4J\xB0ŶKï"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4340
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4346
#, fuzzy, perl-format
msgid "@%s not allowed inside address@hidden' block"
msgstr "@%s \xA6b address@hidden' \xB0϶\x{1249E4}\xBA,
\xA8ä\xA3\xA8㦳\xB7N\xB8q"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4349
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4355
#, perl-format
msgid "@%s should only appear in heading or footing"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4473 tp/Texinfo/Parser.pm:4490
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4540
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4479 tp/Texinfo/Parser.pm:4496
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4546
#, perl-format
msgid "@%s not meaningful inside address@hidden' block"
msgstr "@%s \xA6b address@hidden' \xB0϶\x{1249E4}\xBA,
\xA8ä\xA3\xA8㦳\xB7N\xB8q"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4500
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4506
#, fuzzy, perl-format
msgid "@%s in empty multitable"
msgstr "%s: \xAA\xC5\xC0ɮ\xD7"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4506
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4512
msgid "@tab before @item"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4509
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4515
#, fuzzy, perl-format
msgid "too many columns in multitable item (max %d)"
msgstr "multitable \xB6\xB5\xA5ؤ\xA4\xA6\xB3\xA4Ӧh\xAA\xBA\xC4\xE6\xA6\xEC
(\xB3̤j\xADȬ\xB0 %d)"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4546
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4552
msgid "ignoring @tab outside of multitable"
msgstr "\xA9\xBF\xB2\xA4 multitable \xA5~\xAA\xBA @tab"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4550
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4556
#, perl-format
msgid "@%s outside of table or list"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4590
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4596
#, perl-format
msgid "must be after address@hidden' to use address@hidden'"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4632
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4638
#, perl-format
msgid "@%s not meaningful outside address@hidden' and address@hidden'
environments"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4636
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4642
msgid "@dircategory after first node"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4841
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4847
#, fuzzy, perl-format
msgid "region %s inside region %s is not allowed"
msgstr "\xA9w\xB8q\xB5\xF9\xB8}, \xA6\xFD\xACO\xA8S\xA6\xB3\xA4\xF7\xB8`\xC2I"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4858
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4864
msgid "@direntry after first node"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4866
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4872
#, fuzzy, perl-format
msgid "@%s seen before first @node"
msgstr "@menu address@hidden @node \xA4\xA7\xABe\xA5X\xB2{, \xB1N\xABإ\xDF
`Top' \xB8`\xC2I"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4869
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4875
msgid ""
"perhaps your @top node should be wrapped in @ifnottex rather than @ifinfo?"
msgstr "\xA4]\xB3\\xB1z\xC0\xB3\xB8ӧ\xE2 @top \xB8`\xC2I\xA5]\xA7t\xA6b
@ifnottex, \xA6Ӥ\xA3\xACO @ifinfo?"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4931
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4937
#, perl-format
msgid "@%s should only appear in math context"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4939
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4945
#, fuzzy, perl-format
msgid "unknown command `%s'"
msgstr "\xA5\xBC\xAA\xBE\xAA\xBA\xA9R\xA5O `%s'"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4949
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4955
#, fuzzy
msgid "unexpected @"
msgstr "Expected `%s'"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4977
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4983
#, fuzzy, perl-format
msgid "@%s is not meaningful outside address@hidden' environment"
msgstr "@%s \xA6b address@hidden' \xB0϶\x{1249E4}\xBA,
\xA8ä\xA3\xA8㦳\xB7N\xB8q"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4982
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4988
#, perl-format
msgid "@%s should be right below address@hidden'"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:4990
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:4996
#, perl-format
msgid "ignoring multiple @%s"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5108
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5114
#, perl-format
msgid "command @%s does not accept arguments"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5132
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5138
#, perl-format
msgid "command @%s missing a node or external manual argument"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5150
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5156
#, perl-format
msgid "in @%s empty cross reference name after expansion `%s'"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5161
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5167
#, perl-format
msgid "in @%s empty cross reference title after expansion `%s'"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5174
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5180
msgid "@image missing filename argument"
msgstr "@image \xA8S\xA6\xB3\xC0ɦW\xA4\xC6"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5205
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5211
#, fuzzy, perl-format
msgid "@%s missing first argument"
msgstr "%s: \xBF\xF2\xBA|\xC0ɮפ\xC6.\n"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5224
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5230
#, perl-format
msgid "non-hex digits in argument for @U: %s"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5230
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5236
#, perl-format
msgid "fewer than four hex digits in argument for @U: %s"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5247
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5253
#, perl-format
msgid "argument for @U exceeds Unicode maximum 0x10FFFF: %s"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5442
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5448
msgid "superfluous arguments for node"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5492
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5498
#, fuzzy, perl-format
msgid "expected @end %s"
msgstr "Expected `%s'"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5601
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5607
#, fuzzy, perl-format
msgid "@%s should only accept a @-command as argument, not `%s'"
msgstr "\xA8ϥΤj\xACA\xB8\xB9\xB1N\xA9R\xA5O\xA5]\xB0_\xA8\xD3, address@hidden
@%s \xAA\xBA\xA4\xC6"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5611
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5617
#, perl-format
msgid "remaining argument on @%s line: %s"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5683
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5689
#, fuzzy, perl-format
msgid "environment command %s as argument to @%s"
msgstr "\xA8ϥΤj\xACA\xB8\xB9\xB1N\xA9R\xA5O\xA5]\xB0_\xA8\xD3, address@hidden
@%s \xAA\xBA\xA4\xC6"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5704
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5710
#, perl-format
msgid "empty @%s"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5712
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5718
#, perl-format
msgid "column fraction not a number: %s"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5721
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5727
#, fuzzy, perl-format
msgid "@sp arg must be numeric, not `%s'"
msgstr "%s: %s \xA4ƥ\xB2\xB6\xB7\xAC\xB0\xBCƭ\xC8, \xA6Ӥ\xA3\xACO `%s'.\n"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5730
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5736
#, perl-format
msgid "reserved index name %s"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5756
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5762
#, fuzzy, perl-format
msgid "unknown source index in @%s: %s"
msgstr "\xA5\xBC\xAA\xBE\xAA\xBA\xAF\xC1\xA4\xDE `%s'"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5759
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5765
#, perl-format
msgid "unknown destination index in @%s: %s"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5787
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5793
#, perl-format
msgid "@%s leads to a merging of %s in itself, ignoring"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5800
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5806
#, fuzzy, perl-format
msgid "unknown index `%s' in @printindex"
msgstr "@printindex \xA4\xA4\xA6\xB3\xA5\xBC\xAA\xBE\xAA\xBA\xAF\xC1\xA4\xDE
`%s'"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5806
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5812
#, perl-format
msgid "printing an index `%s' merged in another one `%s'"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5814
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5820
#, perl-format
msgid "printindex before document beginning: @printindex %s"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5830
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5836
#, fuzzy, perl-format
msgid "@%s arg must be `top' or `bottom', not `%s'"
msgstr "%s: %s \xA4ƥ\xB2\xB6\xB7\xAC\xB0\xBCƭ\xC8, \xA6Ӥ\xA3\xACO `%s'.\n"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5838
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5844
#, perl-format
msgid "Only @%s 10 or 11 is supported, not `%s'"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5846
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5852
#, fuzzy, perl-format
msgid "@%s arg must be `separate' or `end', not `%s'"
msgstr "%s: --footnote-style \xAA\xBA\xA4ƥ\xB2\xB6\xB7\xAC\xB0 `separate'
\xA9\xCE `end', \xA6Ӥ\xA3\xACO `%s'.\n"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5854
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5860
#, fuzzy, perl-format
msgid "@%s arg must be `on', `off' or `odd', not `%s'"
msgstr "%s: %s \xA4ƥ\xB2\xB6\xB7\xAC\xB0\xBCƭ\xC8, \xA6Ӥ\xA3\xACO `%s'.\n"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5872 tp/Texinfo/Parser.pm:5877
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5878 tp/Texinfo/Parser.pm:5883
#, fuzzy, perl-format
msgid "@paragraphindent arg must be numeric/`none'/`asis', not `%s'"
msgstr "%s: --paragraph-indent \xAA\xBA\xA4ƥ\xB2\xB6\xB7\xAC\xB0
\xBCƭ\xC8/`none'/`asis', \xA6Ӥ\xA3\xACO `%s'.\n"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5885
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5891
#, fuzzy, perl-format
msgid "@firstparagraphindent arg must be `none' or `insert', not `%s'"
msgstr "%s: --paragraph-indent \xAA\xBA\xA4ƥ\xB2\xB6\xB7\xAC\xB0
\xBCƭ\xC8/`none'/`asis', \xA6Ӥ\xA3\xACO `%s'.\n"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5895
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5901
#, fuzzy, perl-format
msgid "@exampleindent arg must be numeric/`asis', not `%s'"
msgstr "%s: --paragraph-indent \xAA\xBA\xA4ƥ\xB2\xB6\xB7\xAC\xB0
\xBCƭ\xC8/`none'/`asis', \xA6Ӥ\xA3\xACO `%s'.\n"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5907
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5913
#, perl-format
msgid "expected @%s on or off, not `%s'"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5916
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5922
#, perl-format
msgid "@kbdinputstyle arg must be `code'/`example'/`distinct', not `%s'"
msgstr ""
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5924
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5930
#, fuzzy, perl-format
msgid "@allowcodebreaks arg must be `true' or `false', not `%s'"
msgstr "%s: --footnote-style \xAA\xBA\xA4ƥ\xB2\xB6\xB7\xAC\xB0 `separate'
\xA9\xCE `end', \xA6Ӥ\xA3\xACO `%s'.\n"
-#: tp/Texinfo/Parser.pm:5932
+#: tp/Texinfo/Parser.pm:5938
#, fuzzy, perl-format
msgid "@urefbreakstyle arg must be `after'/`before'/`none', not `%s'"
msgstr "%s: --footnote-style \xAA\xBA\xA4ƥ\xB2\xB6\xB7\xAC\xB0 `separate'
\xA9\xCE `end', \xA6Ӥ\xA3\xACO `%s'.\n"
@@ -3748,6 +3738,12 @@
#~ msgid "Internally used by \\[universal-argument]"
#~ msgstr "\xA6b\xA4\xBA\xB3\xA1\xB3Q \\[universal-argument] \xA8ϥ\xCE"
+#~ msgid "-%s---Info: %s, %d lines --%s--"
+#~ msgstr "-%s---Info: %s, \xA6@ %d \xA6\xE6 --%s--"
+
+#~ msgid "-%s%s-Info: (%s)%s, %d lines --%s--"
+#~ msgstr "-%s%s-Info: (%s)%s, \xA6@ %d \xA6\xE6 --%s--"
+
#~ msgid " Subfile: %s"
#~ msgstr " \xA4l\xC0ɮ\xD7: %s"
Modified: trunk/po_document/ca.po
===================================================================
--- trunk/po_document/ca.po 2016-09-03 18:26:30 UTC (rev 7346)
+++ trunk/po_document/ca.po 2016-09-05 18:55:15 UTC (rev 7347)
@@ -7,7 +7,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: texinfo_document 5.9.93\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: address@hidden"
-"POT-Creation-Date: 2016-07-30 20:22+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-09-05 20:01+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2015-06-08 17:08+0200\n"
"Last-Translator: Walter Garcia-Fontes <address@hidden>\n"
"Language-Team: Catalan <address@hidden>\n"
@@ -15,6 +15,7 @@
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=us-ascii\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
#: tp/Texinfo/Common.pm:697 tp/Texinfo/Common.pm:702
Modified: trunk/po_document/ca.us-ascii.po
===================================================================
--- trunk/po_document/ca.us-ascii.po 2016-09-03 18:26:30 UTC (rev 7346)
+++ trunk/po_document/ca.us-ascii.po 2016-09-05 18:55:15 UTC (rev 7347)
@@ -7,7 +7,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: texinfo_document 5.9.93\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: address@hidden"
-"POT-Creation-Date: 2016-07-30 20:22+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-09-05 20:01+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2015-06-08 17:08+0200\n"
"Last-Translator: Walter Garcia-Fontes <address@hidden>\n"
"Language-Team: Catalan <address@hidden>\n"
Modified: trunk/po_document/cs.po
===================================================================
--- trunk/po_document/cs.po 2016-09-03 18:26:30 UTC (rev 7346)
+++ trunk/po_document/cs.po 2016-09-05 18:55:15 UTC (rev 7347)
@@ -24,6 +24,7 @@
"Last-Translator: Petr Pisar <address@hidden>\n"
"Language-Team: Czech <address@hidden>\n"
"Language: cs\n"
+"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
Modified: trunk/po_document/de.po
===================================================================
--- trunk/po_document/de.po 2016-09-03 18:26:30 UTC (rev 7346)
+++ trunk/po_document/de.po 2016-09-05 18:55:15 UTC (rev 7347)
@@ -8,7 +8,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: texinfo_document 5.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: address@hidden"
-"POT-Creation-Date: 2016-07-30 20:22+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-09-05 20:01+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2014-04-11 22:11+0100\n"
"Last-Translator: Mario Blättermann <address@hidden>\n"
"Language-Team: German <address@hidden>\n"
@@ -16,6 +16,7 @@
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Poedit 1.5.4\n"
Modified: trunk/po_document/de.us-ascii.po
===================================================================
--- trunk/po_document/de.us-ascii.po 2016-09-03 18:26:30 UTC (rev 7346)
+++ trunk/po_document/de.us-ascii.po 2016-09-05 18:55:15 UTC (rev 7347)
@@ -8,7 +8,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: texinfo_document 5.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: address@hidden"
-"POT-Creation-Date: 2016-07-30 20:22+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-09-05 20:01+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2014-04-11 22:11+0100\n"
"Last-Translator: Mario Blättermann <address@hidden>\n"
"Language-Team: German <address@hidden>\n"
Modified: trunk/po_document/el.po
===================================================================
--- trunk/po_document/el.po 2016-09-03 18:26:30 UTC (rev 7346)
+++ trunk/po_document/el.po 2016-09-05 18:55:15 UTC (rev 7347)
@@ -7,7 +7,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: GNU texinfo 6.0.90\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: address@hidden"
-"POT-Creation-Date: 2016-07-30 20:22+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-09-05 20:01+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2015-12-28 00:59+0200\n"
"Last-Translator: Tsiolkas Michail <address@hidden>\n"
"Language-Team: Greek <address@hidden>\n"
Modified: trunk/po_document/eo.po
===================================================================
--- trunk/po_document/eo.po 2016-09-03 18:26:30 UTC (rev 7346)
+++ trunk/po_document/eo.po 2016-09-05 18:55:15 UTC (rev 7347)
@@ -7,7 +7,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: texinfo_document 5.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: address@hidden"
-"POT-Creation-Date: 2016-07-30 20:22+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-09-05 20:01+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2013-02-27 09:07-0300\n"
"Last-Translator: Felipe Castro <address@hidden>\n"
"Language-Team: Esperanto <address@hidden>\n"
@@ -15,6 +15,7 @@
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n"
#: tp/Texinfo/Common.pm:697 tp/Texinfo/Common.pm:702
msgid "Function"
Modified: trunk/po_document/es.po
===================================================================
--- trunk/po_document/es.po 2016-09-03 18:26:30 UTC (rev 7346)
+++ trunk/po_document/es.po 2016-09-05 18:55:15 UTC (rev 7347)
@@ -8,7 +8,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: texinfo_document-5.9.90\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: address@hidden"
-"POT-Creation-Date: 2016-07-30 20:22+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-09-05 20:01+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2015-05-21 00:04+0200\n"
"Last-Translator: Antonio Ceballos <address@hidden>\n"
"Language-Team: Spanish <address@hidden>\n"
@@ -16,6 +16,7 @@
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n"
#: tp/Texinfo/Common.pm:697 tp/Texinfo/Common.pm:702
msgid "Function"
Modified: trunk/po_document/fr.po
===================================================================
--- trunk/po_document/fr.po 2016-09-03 18:26:30 UTC (rev 7346)
+++ trunk/po_document/fr.po 2016-09-05 18:55:15 UTC (rev 7347)
@@ -8,7 +8,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: texinfo_document 6.0.90\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: address@hidden"
-"POT-Creation-Date: 2016-07-30 20:22+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-09-05 20:01+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2015-12-23 14:42+0100\n"
"Last-Translator: Jean-Charles Malahieude <address@hidden>\n"
"Language-Team: French <address@hidden>\n"
@@ -16,6 +16,7 @@
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=us-ascii\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n"
#: tp/Texinfo/Common.pm:697 tp/Texinfo/Common.pm:702
msgid "Function"
Modified: trunk/po_document/hr.po
===================================================================
--- trunk/po_document/hr.po 2016-09-03 18:26:30 UTC (rev 7346)
+++ trunk/po_document/hr.po 2016-09-05 18:55:15 UTC (rev 7347)
@@ -7,7 +7,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: GNU texinfo_document 6.0.90\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: address@hidden"
-"POT-Creation-Date: 2016-07-30 20:22+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-09-05 20:01+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2016-06-01 17:20-0700\n"
"Last-Translator: Božidar Putanec <address@hidden>\n"
"Language-Team: Croatian <address@hidden>\n"
@@ -15,6 +15,7 @@
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
"X-Generator: Lokalize 2.0\n"
Modified: trunk/po_document/hu.po
===================================================================
--- trunk/po_document/hu.po 2016-09-03 18:26:30 UTC (rev 7346)
+++ trunk/po_document/hu.po 2016-09-05 18:55:15 UTC (rev 7347)
@@ -8,7 +8,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: texinfo_document 5.9.93\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: address@hidden"
-"POT-Creation-Date: 2016-07-30 20:22+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-09-05 20:01+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2015-06-14 20:39+0200\n"
"Last-Translator: Balázs Úr <address@hidden>\n"
"Language-Team: Hungarian <address@hidden>\n"
@@ -16,6 +16,7 @@
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n"
"X-Generator: Lokalize 1.2\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
Modified: trunk/po_document/it.po
===================================================================
--- trunk/po_document/it.po 2016-09-03 18:26:30 UTC (rev 7346)
+++ trunk/po_document/it.po 2016-09-05 18:55:15 UTC (rev 7347)
@@ -7,7 +7,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: texinfo_document 5.9.90\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: address@hidden"
-"POT-Creation-Date: 2016-07-30 20:22+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-09-05 20:01+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2015-02-24 21:36+0100\n"
"Last-Translator: Federico Bruni <address@hidden>\n"
"Language-Team: Italian <address@hidden>\n"
@@ -15,6 +15,7 @@
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Gtranslator 2.91.6\n"
Modified: trunk/po_document/nl.po
===================================================================
--- trunk/po_document/nl.po 2016-09-03 18:26:30 UTC (rev 7346)
+++ trunk/po_document/nl.po 2016-09-05 18:55:15 UTC (rev 7347)
@@ -9,7 +9,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: texinfo_document-5.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: address@hidden"
-"POT-Creation-Date: 2016-07-30 20:22+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-09-05 20:01+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2013-02-27 20:31+0100\n"
"Last-Translator: Benno Schulenberg <address@hidden>\n"
"Language-Team: Dutch <address@hidden>\n"
@@ -17,6 +17,7 @@
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Lokalize 1.0\n"
Modified: trunk/po_document/no.us-ascii.po
===================================================================
--- trunk/po_document/no.us-ascii.po 2016-09-03 18:26:30 UTC (rev 7346)
+++ trunk/po_document/no.us-ascii.po 2016-09-05 18:55:15 UTC (rev 7347)
@@ -7,7 +7,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: texinfo 5.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: address@hidden"
-"POT-Creation-Date: 2016-07-30 20:22+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-09-05 20:01+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2001-01-01\n"
"Last-Translator: Unknown\n"
"Language-Team: Unknown\n"
Modified: trunk/po_document/pl.po
===================================================================
--- trunk/po_document/pl.po 2016-09-03 18:26:30 UTC (rev 7346)
+++ trunk/po_document/pl.po 2016-09-05 18:55:15 UTC (rev 7347)
@@ -7,7 +7,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: texinfo_document 5.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: address@hidden"
-"POT-Creation-Date: 2016-07-30 20:22+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-09-05 20:01+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2013-02-28 21:35+0100\n"
"Last-Translator: Jakub Bogusz <address@hidden>\n"
"Language-Team: Polish <address@hidden>\n"
@@ -15,6 +15,7 @@
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n"
#: tp/Texinfo/Common.pm:697 tp/Texinfo/Common.pm:702
msgid "Function"
Modified: trunk/po_document/pt.po
===================================================================
--- trunk/po_document/pt.po 2016-09-03 18:26:30 UTC (rev 7346)
+++ trunk/po_document/pt.po 2016-09-05 18:55:15 UTC (rev 7347)
@@ -7,7 +7,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: texinfo 5.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: address@hidden"
-"POT-Creation-Date: 2016-07-30 20:22+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-09-05 20:01+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2006-01-09\n"
"Last-Translator: Jorge Barros de Abreu <address@hidden>\n"
"Language-Team: Unknown\n"
@@ -15,6 +15,7 @@
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=us-ascii\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n"
#: tp/Texinfo/Common.pm:697 tp/Texinfo/Common.pm:702
#, fuzzy
Modified: trunk/po_document/pt.us-ascii.po
===================================================================
--- trunk/po_document/pt.us-ascii.po 2016-09-03 18:26:30 UTC (rev 7346)
+++ trunk/po_document/pt.us-ascii.po 2016-09-05 18:55:15 UTC (rev 7347)
@@ -7,7 +7,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: texinfo 5.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: address@hidden"
-"POT-Creation-Date: 2016-07-30 20:22+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-09-05 20:01+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2006-01-09\n"
"Last-Translator: Jorge Barros de Abreu <address@hidden>\n"
"Language-Team: Unknown\n"
Modified: trunk/po_document/pt_BR.po
===================================================================
--- trunk/po_document/pt_BR.po 2016-09-03 18:26:30 UTC (rev 7346)
+++ trunk/po_document/pt_BR.po 2016-09-05 18:55:15 UTC (rev 7347)
@@ -8,7 +8,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: texinfo_document 6.0.90\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: address@hidden"
-"POT-Creation-Date: 2016-07-30 20:22+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-09-05 20:01+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2015-12-24 06:00-0200\n"
"Last-Translator: Jorge Barros de Abreu <address@hidden>\n"
"Language-Team: Brazilian Portuguese <address@hidden"
@@ -17,6 +17,7 @@
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=us-ascii\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n"
"X-Generator: Poedit 1.6.10\n"
#: tp/Texinfo/Common.pm:697 tp/Texinfo/Common.pm:702
Modified: trunk/po_document/pt_BR.us-ascii.po
===================================================================
--- trunk/po_document/pt_BR.us-ascii.po 2016-09-03 18:26:30 UTC (rev 7346)
+++ trunk/po_document/pt_BR.us-ascii.po 2016-09-05 18:55:15 UTC (rev 7347)
@@ -8,7 +8,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: texinfo_document 5.9.93\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: address@hidden"
-"POT-Creation-Date: 2016-07-30 20:22+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-09-05 20:01+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2015-06-07 06:25-0300\n"
"Last-Translator: Jorge Barros de Abreu <address@hidden>\n"
"Language-Team: Brazilian Portuguese <address@hidden"
Modified: trunk/po_document/uk.po
===================================================================
--- trunk/po_document/uk.po 2016-09-03 18:26:30 UTC (rev 7346)
+++ trunk/po_document/uk.po 2016-09-05 18:55:15 UTC (rev 7347)
@@ -7,7 +7,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: texinfo_document 5.9.90\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: address@hidden"
-"POT-Creation-Date: 2016-07-30 20:22+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-09-05 20:01+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2015-02-28 11:24+0200\n"
"Last-Translator: Yuri Chornoivan <address@hidden>\n"
"Language-Team: Ukrainian <address@hidden>\n"
@@ -15,6 +15,7 @@
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
"X-Generator: Lokalize 1.5\n"
[Prev in Thread] |
Current Thread |
[Next in Thread] |
- [7347] update po po_document,
gavinsmith0123 <=