texinfo-commits
[Top][All Lists]
Advanced

[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]

branch master updated: * po/POTFILES.in: add tp/Texinfo/XS/structuring_t


From: Patrice Dumas
Subject: branch master updated: * po/POTFILES.in: add tp/Texinfo/XS/structuring_transfo/structuring.c, tp/Texinfo/XS/structuring_transfo/transformations.c and tp/Texinfo/XS/main/convert_utils.c.
Date: Sun, 29 Oct 2023 06:22:14 -0400

This is an automated email from the git hooks/post-receive script.

pertusus pushed a commit to branch master
in repository texinfo.

The following commit(s) were added to refs/heads/master by this push:
     new d4fdb64e7d * po/POTFILES.in: add 
tp/Texinfo/XS/structuring_transfo/structuring.c, 
tp/Texinfo/XS/structuring_transfo/transformations.c and 
tp/Texinfo/XS/main/convert_utils.c.
d4fdb64e7d is described below

commit d4fdb64e7d261323bf6d59b2ed80b0ed5a7f41a6
Author: Patrice Dumas <pertusus@free.fr>
AuthorDate: Sun Oct 29 11:22:15 2023 +0100

    * po/POTFILES.in: add tp/Texinfo/XS/structuring_transfo/structuring.c,
    tp/Texinfo/XS/structuring_transfo/transformations.c and
    tp/Texinfo/XS/main/convert_utils.c.
    
    update po files.
---
 ChangeLog      |  8 ++++++++
 po/POTFILES.in |  3 +++
 po/ca.po       | 63 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++--------------------
 po/cs.po       | 63 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++--------------------
 po/da.po       | 63 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++--------------------
 po/de.po       | 63 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++--------------------
 po/el.po       | 63 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++--------------------
 po/eo.po       | 63 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++--------------------
 po/es.po       | 63 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++--------------------
 po/fi.po       | 63 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++--------------------
 po/fr.po       | 63 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++--------------------
 po/he.po       | 63 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++--------------------
 po/hr.po       | 63 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++--------------------
 po/hu.po       | 63 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++--------------------
 po/id.po       | 63 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++--------------------
 po/it.po       | 63 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++--------------------
 po/ja.po       | 63 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++--------------------
 po/ka.po       | 63 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++--------------------
 po/nb.po       | 63 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++--------------------
 po/nl.po       | 63 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++--------------------
 po/pl.po       | 63 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++--------------------
 po/pt.po       | 63 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++--------------------
 po/pt_BR.po    | 63 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++--------------------
 po/ro.po       | 63 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++--------------------
 po/ru.po       | 63 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++--------------------
 po/rw.po       | 63 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++--------------------
 po/sk.po       | 63 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++--------------------
 po/sl.po       | 63 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++--------------------
 po/sr.po       | 63 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++--------------------
 po/sv.po       | 63 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++--------------------
 po/tr.po       | 63 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++--------------------
 po/uk.po       | 63 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++--------------------
 po/vi.po       | 63 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++--------------------
 po/zh_CN.po    | 63 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++--------------------
 po/zh_TW.po    | 63 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++--------------------
 35 files changed, 1364 insertions(+), 726 deletions(-)

diff --git a/ChangeLog b/ChangeLog
index 1c73036452..a7050c7e24 100644
--- a/ChangeLog
+++ b/ChangeLog
@@ -1,3 +1,11 @@
+2023-10-29  Patrice Dumas  <pertusus@free.fr>
+
+       * po/POTFILES.in: add tp/Texinfo/XS/structuring_transfo/structuring.c,
+       tp/Texinfo/XS/structuring_transfo/transformations.c and
+       tp/Texinfo/XS/main/convert_utils.c.
+
+       update po files.
+
 2023-10-29  Patrice Dumas  <pertusus@free.fr>
 
        * doc/tp_api/Makefile.am (texi2any_internals_dependencies): replace
diff --git a/po/POTFILES.in b/po/POTFILES.in
index 759f647ccb..f93c290e0b 100644
--- a/po/POTFILES.in
+++ b/po/POTFILES.in
@@ -72,3 +72,6 @@ tp/Texinfo/XS/parsetexi/menus.c
 tp/Texinfo/XS/parsetexi/multitable.c
 tp/Texinfo/XS/parsetexi/parser.c
 tp/Texinfo/XS/parsetexi/separator.c
+tp/Texinfo/XS/structuring_transfo/structuring.c
+tp/Texinfo/XS/structuring_transfo/transformations.c
+tp/Texinfo/XS/main/convert_utils.c
diff --git a/po/ca.po b/po/ca.po
index 29b40f4c96..bd671b3f9a 100644
--- a/po/ca.po
+++ b/po/ca.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: texinfo 6.1.92\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: bug-texinfo@gnu.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2023-10-29 11:08+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-10-29 11:19+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2016-12-30 07:10+0100\n"
 "Last-Translator: Walter Garcia-Fontes <walter.garcia@upf.edu>\n"
 "Language-Team: Catalan <ca@dodds.net>\n"
@@ -2764,18 +2764,19 @@ msgstr "el nom de node d'entrada de menú no hauria de 
contenir `:'"
 msgid "menu entry name should not contain `:'"
 msgstr "el nom d'entrada de menú no hauria de contenir `:'"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Utils.pm:297
-#, perl-format
+#: tp/Texinfo/Convert/Utils.pm:297 tp/Texinfo/XS/main/convert_utils.c:268
+#, c-format, perl-format
 msgid "could not read %s: %s"
 msgstr "no s'ha pogut llegir %s: %s"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Utils.pm:320
-#, perl-format
+#: tp/Texinfo/Convert/Utils.pm:320 tp/Texinfo/XS/main/convert_utils.c:314
+#, c-format, perl-format
 msgid "error on closing @verbatiminclude file %s: %s"
 msgstr "error en tancar fitxer @verbatiminclude %s: %s"
 
 #: tp/Texinfo/Convert/Utils.pm:327 tp/Texinfo/ParserNonXS.pm:3494
-#, perl-format
+#: tp/Texinfo/XS/main/convert_utils.c:326
+#, c-format, perl-format
 msgid "@%s: could not find %s"
 msgstr "@%s: no s'ha pogut trobar %s"
 
@@ -2786,6 +2787,7 @@ msgstr "no s'ha pogut obrir %s: %s"
 
 #: tp/Texinfo/ParserNonXS.pm:1080 tp/Texinfo/Structuring.pm:733
 #: tp/Texinfo/XS/parsetexi/parser.c:410
+#: tp/Texinfo/XS/structuring_transfo/structuring.c:836
 #, c-format, perl-format
 msgid "multiple @%s"
 msgstr "@%s múltiple"
@@ -3572,85 +3574,101 @@ msgid "warning: %s"
 msgstr ""
 
 #: tp/Texinfo/Structuring.pm:248
-#, perl-format
+#: tp/Texinfo/XS/structuring_transfo/structuring.c:138
+#, c-format, perl-format
 msgid "raising the section level of @%s which is too low"
 msgstr "s'elevarà el nivell de la secció de @%s que és massa baix"
 
 #: tp/Texinfo/Structuring.pm:293
-#, perl-format
+#: tp/Texinfo/XS/structuring_transfo/structuring.c:207
+#, c-format, perl-format
 msgid "no chapter-level command before @%s"
 msgstr "no hi ha una ordre de nivell de capítol abans de @%s"
 
 #: tp/Texinfo/Structuring.pm:298
-#, perl-format
+#: tp/Texinfo/XS/structuring_transfo/structuring.c:213
+#, c-format, perl-format
 msgid "lowering the section level of @%s appearing after a lower element"
 msgstr ""
 "es baixarà el nivell de secció de @%s que apareix després d'un element "
 "inferior"
 
 #: tp/Texinfo/Structuring.pm:409
-#, perl-format
+#: tp/Texinfo/XS/structuring_transfo/structuring.c:380
+#, c-format, perl-format
 msgid "no sectioning command associated with @%s"
 msgstr "no hi ha una ordre de secció associada amb @%s"
 
 #: tp/Texinfo/Structuring.pm:445
-#, perl-format
+#: tp/Texinfo/XS/structuring_transfo/structuring.c:406
+#, c-format, perl-format
 msgid "@%s not empty"
 msgstr "@%s no buit"
 
 #: tp/Texinfo/Structuring.pm:476 tp/Texinfo/Structuring.pm:1234
-#, perl-format
+#: tp/Texinfo/XS/structuring_transfo/structuring.c:427
+#: tp/Texinfo/XS/structuring_transfo/structuring.c:1544
+#, c-format, perl-format
 msgid "@%s reference to nonexistent node `%s'"
 msgstr "referència @%s a node no existent `%s'"
 
 #: tp/Texinfo/Structuring.pm:484
-#, perl-format
+#: tp/Texinfo/XS/structuring_transfo/structuring.c:440
+#, c-format, perl-format
 msgid "@%s entry node name `%s' different from %s name `%s'"
 msgstr "@%s el nom de node d'entrada `%s' és diferent de %s amb nom `%s'"
 
 #: tp/Texinfo/Structuring.pm:664
-#, perl-format
+#: tp/Texinfo/XS/structuring_transfo/structuring.c:777
+#, c-format, perl-format
 msgid "node `%s' unreferenced"
 msgstr ""
 
 #: tp/Texinfo/Structuring.pm:915
-#, fuzzy, perl-format
+#: tp/Texinfo/XS/structuring_transfo/structuring.c:1079
+#, fuzzy, c-format, perl-format
 #| msgid "node `%s' is %s for `%s' in sectioning but not in menu"
 msgid "node %s for `%s' is `%s' in sectioning but not in menu"
 msgstr ""
 "el node `%s' és %s per a `%s' a la determinació de seccions però no al menú"
 
 #: tp/Texinfo/Structuring.pm:935
-#, perl-format
+#: tp/Texinfo/XS/structuring_transfo/structuring.c:1115
+#, c-format, perl-format
 msgid "node `%s' is %s for `%s' in menu but not in sectioning"
 msgstr "el node `%s' és %s per a `%s' al menú però no a les seccions"
 
 #: tp/Texinfo/Structuring.pm:1002
-#, fuzzy, perl-format
+#: tp/Texinfo/XS/structuring_transfo/structuring.c:1209
+#, fuzzy, c-format, perl-format
 #| msgid "node `%s' is %s for `%s' in sectioning but not in menu"
 msgid "node %s pointer for `%s' is `%s' but %s is `%s' in menu"
 msgstr ""
 "el node `%s' és %s per a `%s' a la determinació de seccions però no al menú"
 
 #: tp/Texinfo/Structuring.pm:1041
-#, perl-format
+#: tp/Texinfo/XS/structuring_transfo/structuring.c:1275
+#, c-format, perl-format
 msgid "node `%s' lacks menu item for `%s' despite being its Up target"
 msgstr ""
 "al node `%s' li falta l'element de menú per a `%s' malgrat que és el seu "
 "destí Amunt"
 
 #: tp/Texinfo/Structuring.pm:1172
-#, perl-format
+#: tp/Texinfo/XS/structuring_transfo/structuring.c:1447
+#, c-format, perl-format
 msgid "%s pointer `%s' (for node `%s') different from %s name `%s'"
 msgstr "%s punter `%s' (per al node `%s') diferent de %s nom `%s'"
 
 #: tp/Texinfo/Structuring.pm:1183
-#, perl-format
+#: tp/Texinfo/XS/structuring_transfo/structuring.c:1467
+#, c-format, perl-format
 msgid "%s reference to nonexistent `%s'"
 msgstr "%s referència per a `%s' inexistent"
 
 #: tp/Texinfo/Structuring.pm:1246
-#, perl-format
+#: tp/Texinfo/XS/structuring_transfo/structuring.c:1563
+#, c-format, perl-format
 msgid "@%s to `%s', different from %s name `%s'"
 msgstr "@%s a `%s', diferent de %s nom `%s'"
 
@@ -3666,7 +3684,8 @@ msgid "empty index sub entry %d key in @%s"
 msgstr "clau buida d'índex a @%s"
 
 #: tp/Texinfo/Transformations.pm:843
-#, perl-format
+#: tp/Texinfo/XS/structuring_transfo/transformations.c:1506
+#, c-format, perl-format
 msgid "could not protect hash character in @%s"
 msgstr "no s'ha pogut protegir el caràcter coixinet a @%s"
 
diff --git a/po/cs.po b/po/cs.po
index ab2d9e0255..cd216bfd1a 100644
--- a/po/cs.po
+++ b/po/cs.po
@@ -20,7 +20,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: texinfo 7.0.92\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: bug-texinfo@gnu.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2023-10-29 11:08+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-10-29 11:19+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2023-09-25 21:16+02:00\n"
 "Last-Translator: Petr Pisar <petr.pisar@atlas.cz>\n"
 "Language-Team: Czech <translation-team-cs@lists.sourceforge.net>\n"
@@ -2635,18 +2635,19 @@ msgstr "název uzlu položky nabídky by neměl obsahovat 
„:“"
 msgid "menu entry name should not contain `:'"
 msgstr "název položky nabídky by neměl obsahovat „:“"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Utils.pm:297
-#, perl-format
+#: tp/Texinfo/Convert/Utils.pm:297 tp/Texinfo/XS/main/convert_utils.c:268
+#, c-format, perl-format
 msgid "could not read %s: %s"
 msgstr "%s nebylo možné přečíst: %s"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Utils.pm:320
-#, perl-format
+#: tp/Texinfo/Convert/Utils.pm:320 tp/Texinfo/XS/main/convert_utils.c:314
+#, c-format, perl-format
 msgid "error on closing @verbatiminclude file %s: %s"
 msgstr "chyba při zavírání @verbatiminclude souboru %s: %s"
 
 #: tp/Texinfo/Convert/Utils.pm:327 tp/Texinfo/ParserNonXS.pm:3494
-#, perl-format
+#: tp/Texinfo/XS/main/convert_utils.c:326
+#, c-format, perl-format
 msgid "@%s: could not find %s"
 msgstr "@%s: nebylo možné nalézt %s"
 
@@ -2657,6 +2658,7 @@ msgstr "%s nebylo možné otevřít: %s"
 
 #: tp/Texinfo/ParserNonXS.pm:1080 tp/Texinfo/Structuring.pm:733
 #: tp/Texinfo/XS/parsetexi/parser.c:410
+#: tp/Texinfo/XS/structuring_transfo/structuring.c:836
 #, c-format, perl-format
 msgid "multiple @%s"
 msgstr "násobný @%s"
@@ -3399,79 +3401,95 @@ msgid "warning: %s"
 msgstr "pozor: %s"
 
 #: tp/Texinfo/Structuring.pm:248
-#, perl-format
+#: tp/Texinfo/XS/structuring_transfo/structuring.c:138
+#, c-format, perl-format
 msgid "raising the section level of @%s which is too low"
 msgstr "zvyšuje se úroveň oddílu @%s, která je příliš nízká"
 
 #: tp/Texinfo/Structuring.pm:293
-#, perl-format
+#: tp/Texinfo/XS/structuring_transfo/structuring.c:207
+#, c-format, perl-format
 msgid "no chapter-level command before @%s"
 msgstr "před @%s není příkaz udávající úroveň kapitoly"
 
 #: tp/Texinfo/Structuring.pm:298
-#, perl-format
+#: tp/Texinfo/XS/structuring_transfo/structuring.c:213
+#, c-format, perl-format
 msgid "lowering the section level of @%s appearing after a lower element"
 msgstr "snižuje se úroveň oddílu @%s, který se vyskytuje po nižším elementu"
 
 #: tp/Texinfo/Structuring.pm:409
-#, perl-format
+#: tp/Texinfo/XS/structuring_transfo/structuring.c:380
+#, c-format, perl-format
 msgid "no sectioning command associated with @%s"
 msgstr "s @%s se nepojí žádný příkaz oddílu"
 
 #: tp/Texinfo/Structuring.pm:445
-#, perl-format
+#: tp/Texinfo/XS/structuring_transfo/structuring.c:406
+#, c-format, perl-format
 msgid "@%s not empty"
 msgstr "@%s není prázdný"
 
 #: tp/Texinfo/Structuring.pm:476 tp/Texinfo/Structuring.pm:1234
-#, perl-format
+#: tp/Texinfo/XS/structuring_transfo/structuring.c:427
+#: tp/Texinfo/XS/structuring_transfo/structuring.c:1544
+#, c-format, perl-format
 msgid "@%s reference to nonexistent node `%s'"
 msgstr "@%s odkazuje na neexistující uzel „%s“"
 
 #: tp/Texinfo/Structuring.pm:484
-#, perl-format
+#: tp/Texinfo/XS/structuring_transfo/structuring.c:440
+#, c-format, perl-format
 msgid "@%s entry node name `%s' different from %s name `%s'"
 msgstr "název uzlu položky @%s „%s“ se liší od %s názvu „%s“"
 
 #: tp/Texinfo/Structuring.pm:664
-#, perl-format
+#: tp/Texinfo/XS/structuring_transfo/structuring.c:777
+#, c-format, perl-format
 msgid "node `%s' unreferenced"
 msgstr "na uzel „%s“ se neodkazuje"
 
 #: tp/Texinfo/Structuring.pm:915
-#, perl-format
+#: tp/Texinfo/XS/structuring_transfo/structuring.c:1079
+#, c-format, perl-format
 msgid "node %s for `%s' is `%s' in sectioning but not in menu"
 msgstr "uzel %s pro „%s“ je „%s“ v oddílech, ale ne v nabídce"
 
 #: tp/Texinfo/Structuring.pm:935
-#, perl-format
+#: tp/Texinfo/XS/structuring_transfo/structuring.c:1115
+#, c-format, perl-format
 msgid "node `%s' is %s for `%s' in menu but not in sectioning"
 msgstr "uzel „%s“ je %s pro „%s“ v nabídce ale ne v oddílech"
 
 #: tp/Texinfo/Structuring.pm:1002
-#, perl-format
+#: tp/Texinfo/XS/structuring_transfo/structuring.c:1209
+#, c-format, perl-format
 msgid "node %s pointer for `%s' is `%s' but %s is `%s' in menu"
 msgstr "ukazatel uzlu %s pro „%s“ je „%s“, ale %s je v nabídce „%s“"
 
 #: tp/Texinfo/Structuring.pm:1041
-#, perl-format
+#: tp/Texinfo/XS/structuring_transfo/structuring.c:1275
+#, c-format, perl-format
 msgid "node `%s' lacks menu item for `%s' despite being its Up target"
 msgstr ""
 "uzel „%s“ postrádá položku nabídky pro „%s“ navzdory tomu, že je jeho "
 "nadřazeným uzlem"
 
 #: tp/Texinfo/Structuring.pm:1172
-#, perl-format
+#: tp/Texinfo/XS/structuring_transfo/structuring.c:1447
+#, c-format, perl-format
 msgid "%s pointer `%s' (for node `%s') different from %s name `%s'"
 msgstr "%s ukazatel „%s“ (pro uzel „%s“) se liší od %s názvu „%s“"
 
 #: tp/Texinfo/Structuring.pm:1183
-#, perl-format
+#: tp/Texinfo/XS/structuring_transfo/structuring.c:1467
+#, c-format, perl-format
 msgid "%s reference to nonexistent `%s'"
 msgstr "%s se odkazuje na neexistující „%s“"
 
 #: tp/Texinfo/Structuring.pm:1246
-#, perl-format
+#: tp/Texinfo/XS/structuring_transfo/structuring.c:1563
+#, c-format, perl-format
 msgid "@%s to `%s', different from %s name `%s'"
 msgstr "@%s do „%s“ se liší od %s názvu „%s“"
 
@@ -3486,7 +3504,8 @@ msgid "empty index sub entry %d key in @%s"
 msgstr "prázdný klíč podpoložky %d rejstříku v @%s"
 
 #: tp/Texinfo/Transformations.pm:843
-#, perl-format
+#: tp/Texinfo/XS/structuring_transfo/transformations.c:1506
+#, c-format, perl-format
 msgid "could not protect hash character in @%s"
 msgstr "v @%s nebylo možno ochránit znak křížku"
 
diff --git a/po/da.po b/po/da.po
index 78e81be3c8..5fd148fd97 100644
--- a/po/da.po
+++ b/po/da.po
@@ -19,7 +19,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: texinfo 6.5.93\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: bug-texinfo@gnu.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2023-10-29 11:08+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-10-29 11:19+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2019-02-14 10:09+0100\n"
 "Last-Translator: Joe Hansen <joedalton2@yahoo.dk>\n"
 "Language-Team: Danish <dansk@dansk-gruppen.dk>\n"
@@ -2623,18 +2623,19 @@ msgstr "menupostens emnenavn må ikke indeholde »:«"
 msgid "menu entry name should not contain `:'"
 msgstr "menupostens navn må ikke indeholde »:«"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Utils.pm:297
-#, perl-format
+#: tp/Texinfo/Convert/Utils.pm:297 tp/Texinfo/XS/main/convert_utils.c:268
+#, c-format, perl-format
 msgid "could not read %s: %s"
 msgstr "kunne ikke læse %s: %s"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Utils.pm:320
-#, perl-format
+#: tp/Texinfo/Convert/Utils.pm:320 tp/Texinfo/XS/main/convert_utils.c:314
+#, c-format, perl-format
 msgid "error on closing @verbatiminclude file %s: %s"
 msgstr "fejl under lukning af @verbatiminclude-filen %s: %s"
 
 #: tp/Texinfo/Convert/Utils.pm:327 tp/Texinfo/ParserNonXS.pm:3494
-#, perl-format
+#: tp/Texinfo/XS/main/convert_utils.c:326
+#, c-format, perl-format
 msgid "@%s: could not find %s"
 msgstr "@%s: kunne ikke finde: %s"
 
@@ -2645,6 +2646,7 @@ msgstr "kunne ikke åbne %s: %s"
 
 #: tp/Texinfo/ParserNonXS.pm:1080 tp/Texinfo/Structuring.pm:733
 #: tp/Texinfo/XS/parsetexi/parser.c:410
+#: tp/Texinfo/XS/structuring_transfo/structuring.c:836
 #, c-format, perl-format
 msgid "multiple @%s"
 msgstr "flere @%s"
@@ -3426,81 +3428,97 @@ msgid "warning: %s"
 msgstr ""
 
 #: tp/Texinfo/Structuring.pm:248
-#, perl-format
+#: tp/Texinfo/XS/structuring_transfo/structuring.c:138
+#, c-format, perl-format
 msgid "raising the section level of @%s which is too low"
 msgstr "forøger afsnitniveauet for @%s, der er for lavt"
 
 #: tp/Texinfo/Structuring.pm:293
-#, perl-format
+#: tp/Texinfo/XS/structuring_transfo/structuring.c:207
+#, c-format, perl-format
 msgid "no chapter-level command before @%s"
 msgstr "ingen afsnitsniveaukommando før @%s"
 
 #: tp/Texinfo/Structuring.pm:298
-#, perl-format
+#: tp/Texinfo/XS/structuring_transfo/structuring.c:213
+#, c-format, perl-format
 msgid "lowering the section level of @%s appearing after a lower element"
 msgstr ""
 "formindsker afsnitniveauet for @%s, der fremgår efter et lavere element"
 
 #: tp/Texinfo/Structuring.pm:409
-#, perl-format
+#: tp/Texinfo/XS/structuring_transfo/structuring.c:380
+#, c-format, perl-format
 msgid "no sectioning command associated with @%s"
 msgstr "ingen afsnitsopdeling associeret med @%s"
 
 #: tp/Texinfo/Structuring.pm:445
-#, perl-format
+#: tp/Texinfo/XS/structuring_transfo/structuring.c:406
+#, c-format, perl-format
 msgid "@%s not empty"
 msgstr "@%s er ikke tom"
 
 #: tp/Texinfo/Structuring.pm:476 tp/Texinfo/Structuring.pm:1234
-#, perl-format
+#: tp/Texinfo/XS/structuring_transfo/structuring.c:427
+#: tp/Texinfo/XS/structuring_transfo/structuring.c:1544
+#, c-format, perl-format
 msgid "@%s reference to nonexistent node `%s'"
 msgstr "@%s-reference til ikkeeksisterende emne »%s«"
 
 #: tp/Texinfo/Structuring.pm:484
-#, perl-format
+#: tp/Texinfo/XS/structuring_transfo/structuring.c:440
+#, c-format, perl-format
 msgid "@%s entry node name `%s' different from %s name `%s'"
 msgstr "@%s-postemnenavn »%s« er forskellig fra %s-navn »%s«"
 
 #: tp/Texinfo/Structuring.pm:664
-#, perl-format
+#: tp/Texinfo/XS/structuring_transfo/structuring.c:777
+#, c-format, perl-format
 msgid "node `%s' unreferenced"
 msgstr ""
 
 #: tp/Texinfo/Structuring.pm:915
-#, fuzzy, perl-format
+#: tp/Texinfo/XS/structuring_transfo/structuring.c:1079
+#, fuzzy, c-format, perl-format
 #| msgid "node `%s' is %s for `%s' in sectioning but not in menu"
 msgid "node %s for `%s' is `%s' in sectioning but not in menu"
 msgstr "emne »%s« er %s for »%s« i afsnitsopdeling men ikke i menu"
 
 #: tp/Texinfo/Structuring.pm:935
-#, perl-format
+#: tp/Texinfo/XS/structuring_transfo/structuring.c:1115
+#, c-format, perl-format
 msgid "node `%s' is %s for `%s' in menu but not in sectioning"
 msgstr "emne »%s« er %s for »%s« i menu men ikke i afsnitsopdeling"
 
 #: tp/Texinfo/Structuring.pm:1002
-#, fuzzy, perl-format
+#: tp/Texinfo/XS/structuring_transfo/structuring.c:1209
+#, fuzzy, c-format, perl-format
 #| msgid "node `%s' is %s for `%s' in sectioning but not in menu"
 msgid "node %s pointer for `%s' is `%s' but %s is `%s' in menu"
 msgstr "emne »%s« er %s for »%s« i afsnitsopdeling men ikke i menu"
 
 #: tp/Texinfo/Structuring.pm:1041
-#, perl-format
+#: tp/Texinfo/XS/structuring_transfo/structuring.c:1275
+#, c-format, perl-format
 msgid "node `%s' lacks menu item for `%s' despite being its Up target"
 msgstr ""
 "emnet »%s« mangler menupunkt for »%s« på trods af at det er dens »Op«-mål"
 
 #: tp/Texinfo/Structuring.pm:1172
-#, perl-format
+#: tp/Texinfo/XS/structuring_transfo/structuring.c:1447
+#, c-format, perl-format
 msgid "%s pointer `%s' (for node `%s') different from %s name `%s'"
 msgstr "%s-peger »%s« (for emne »%s«) er forskellig fra %s-navn »%s«"
 
 #: tp/Texinfo/Structuring.pm:1183
-#, perl-format
+#: tp/Texinfo/XS/structuring_transfo/structuring.c:1467
+#, c-format, perl-format
 msgid "%s reference to nonexistent `%s'"
 msgstr "%s-reference til ikkeeksisterende »%s«"
 
 #: tp/Texinfo/Structuring.pm:1246
-#, perl-format
+#: tp/Texinfo/XS/structuring_transfo/structuring.c:1563
+#, c-format, perl-format
 msgid "@%s to `%s', different from %s name `%s'"
 msgstr "@%s til »%s«, forskellig fra %s-navn »%s«"
 
@@ -3516,7 +3534,8 @@ msgid "empty index sub entry %d key in @%s"
 msgstr "tomt indeksnøgle i @%s"
 
 #: tp/Texinfo/Transformations.pm:843
-#, perl-format
+#: tp/Texinfo/XS/structuring_transfo/transformations.c:1506
+#, c-format, perl-format
 msgid "could not protect hash character in @%s"
 msgstr "kunne ikke beskytte hash-tegn i @%s"
 
diff --git a/po/de.po b/po/de.po
index ff50df8d00..ed59046d75 100644
--- a/po/de.po
+++ b/po/de.po
@@ -32,7 +32,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: texinfo 6.7.92\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: bug-texinfo@gnu.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2023-10-29 11:08+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-10-29 11:19+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2021-12-10 15:10+0100\n"
 "Last-Translator: Mario Blättermann <mario.blaettermann@gmail.com>\n"
 "Language-Team: German <translation-team-de@lists.sourceforge.net>\n"
@@ -2708,18 +2708,19 @@ msgstr "Menüeintrag-Knotenname sollte keinen „:“ 
enthalten"
 msgid "menu entry name should not contain `:'"
 msgstr "Menüeintrag-Name sollte keinen „:“ enthalten"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Utils.pm:297
-#, perl-format
+#: tp/Texinfo/Convert/Utils.pm:297 tp/Texinfo/XS/main/convert_utils.c:268
+#, c-format, perl-format
 msgid "could not read %s: %s"
 msgstr "%s konnte nicht gelesen werden: %s"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Utils.pm:320
-#, perl-format
+#: tp/Texinfo/Convert/Utils.pm:320 tp/Texinfo/XS/main/convert_utils.c:314
+#, c-format, perl-format
 msgid "error on closing @verbatiminclude file %s: %s"
 msgstr "Fehler beim Schließen von @verbatiminclude-Datei %s: %s"
 
 #: tp/Texinfo/Convert/Utils.pm:327 tp/Texinfo/ParserNonXS.pm:3494
-#, perl-format
+#: tp/Texinfo/XS/main/convert_utils.c:326
+#, c-format, perl-format
 msgid "@%s: could not find %s"
 msgstr "@%s: %s konnte nicht gefunden werden"
 
@@ -2730,6 +2731,7 @@ msgstr "%s konnte nicht geöffnet werden: %s"
 
 #: tp/Texinfo/ParserNonXS.pm:1080 tp/Texinfo/Structuring.pm:733
 #: tp/Texinfo/XS/parsetexi/parser.c:410
+#: tp/Texinfo/XS/structuring_transfo/structuring.c:836
 #, c-format, perl-format
 msgid "multiple @%s"
 msgstr "mehrfache @%s"
@@ -3510,83 +3512,99 @@ msgid "warning: %s"
 msgstr ""
 
 #: tp/Texinfo/Structuring.pm:248
-#, perl-format
+#: tp/Texinfo/XS/structuring_transfo/structuring.c:138
+#, c-format, perl-format
 msgid "raising the section level of @%s which is too low"
 msgstr ""
 "Einordnung der Abschnittsebene für @%s wird angehoben, weil sie zu niedrig "
 "ist"
 
 #: tp/Texinfo/Structuring.pm:293
-#, perl-format
+#: tp/Texinfo/XS/structuring_transfo/structuring.c:207
+#, c-format, perl-format
 msgid "no chapter-level command before @%s"
 msgstr "kein chapter-level-Befehl vor @%s"
 
 #: tp/Texinfo/Structuring.pm:298
-#, perl-format
+#: tp/Texinfo/XS/structuring_transfo/structuring.c:213
+#, c-format, perl-format
 msgid "lowering the section level of @%s appearing after a lower element"
 msgstr ""
 "Einordnung der Abschnittsebene für @%s wird nach einem Element niederer "
 "Ebene abgesenkt"
 
 #: tp/Texinfo/Structuring.pm:409
-#, perl-format
+#: tp/Texinfo/XS/structuring_transfo/structuring.c:380
+#, c-format, perl-format
 msgid "no sectioning command associated with @%s"
 msgstr "kein Abschnittsbefehl mit @%s verknüpft"
 
 #: tp/Texinfo/Structuring.pm:445
-#, perl-format
+#: tp/Texinfo/XS/structuring_transfo/structuring.c:406
+#, c-format, perl-format
 msgid "@%s not empty"
 msgstr "@%s ist nicht leer"
 
 #: tp/Texinfo/Structuring.pm:476 tp/Texinfo/Structuring.pm:1234
-#, perl-format
+#: tp/Texinfo/XS/structuring_transfo/structuring.c:427
+#: tp/Texinfo/XS/structuring_transfo/structuring.c:1544
+#, c-format, perl-format
 msgid "@%s reference to nonexistent node `%s'"
 msgstr "@%s-Referenz auf nicht existierenden Knoten „%s“"
 
 #: tp/Texinfo/Structuring.pm:484
-#, perl-format
+#: tp/Texinfo/XS/structuring_transfo/structuring.c:440
+#, c-format, perl-format
 msgid "@%s entry node name `%s' different from %s name `%s'"
 msgstr "@%s Name des Eintragsknotens „%s“ unterscheidet sich vom %s-Namen „%s“"
 
 #: tp/Texinfo/Structuring.pm:664
-#, perl-format
+#: tp/Texinfo/XS/structuring_transfo/structuring.c:777
+#, c-format, perl-format
 msgid "node `%s' unreferenced"
 msgstr "Knoten „%s“ ist nicht referenziert"
 
 #: tp/Texinfo/Structuring.pm:915
-#, perl-format
+#: tp/Texinfo/XS/structuring_transfo/structuring.c:1079
+#, c-format, perl-format
 msgid "node %s for `%s' is `%s' in sectioning but not in menu"
 msgstr "Knoten „%s“ für %s ist „%s“ im Abschnitt, aber nicht im Menü"
 
 #: tp/Texinfo/Structuring.pm:935
-#, perl-format
+#: tp/Texinfo/XS/structuring_transfo/structuring.c:1115
+#, c-format, perl-format
 msgid "node `%s' is %s for `%s' in menu but not in sectioning"
 msgstr "„%s“-Knoten ist %s für „%s“ im Menü, aber nicht im Abschnitt"
 
 #: tp/Texinfo/Structuring.pm:1002
-#, perl-format
+#: tp/Texinfo/XS/structuring_transfo/structuring.c:1209
+#, c-format, perl-format
 msgid "node %s pointer for `%s' is `%s' but %s is `%s' in menu"
 msgstr "Knotenzeiger „%s“ für %s ist „%s“, aber %s ist „%s“ im Menü"
 
 #: tp/Texinfo/Structuring.pm:1041
-#, perl-format
+#: tp/Texinfo/XS/structuring_transfo/structuring.c:1275
+#, c-format, perl-format
 msgid "node `%s' lacks menu item for `%s' despite being its Up target"
 msgstr ""
 "Dem Knoten „%s“ fehlt ein Menüeintrag für „%s“, obwohl er dessen Ziel für "
 "„aufwärts“ (Up) ist"
 
 #: tp/Texinfo/Structuring.pm:1172
-#, perl-format
+#: tp/Texinfo/XS/structuring_transfo/structuring.c:1447
+#, c-format, perl-format
 msgid "%s pointer `%s' (for node `%s') different from %s name `%s'"
 msgstr "%s-Zeiger „%s„ (für Knoten „%s“) unterscheidet sich vom %s-Namen „%s“"
 
 #: tp/Texinfo/Structuring.pm:1183
-#, perl-format
+#: tp/Texinfo/XS/structuring_transfo/structuring.c:1467
+#, c-format, perl-format
 msgid "%s reference to nonexistent `%s'"
 msgstr "%s-Referenz zu nicht existierendem „%s“"
 
 #: tp/Texinfo/Structuring.pm:1246
-#, perl-format
+#: tp/Texinfo/XS/structuring_transfo/structuring.c:1563
+#, c-format, perl-format
 msgid "@%s to `%s', different from %s name `%s'"
 msgstr "@%s zu „%s“, unterscheidet sich vom %s-Namen „%s“"
 
@@ -3602,7 +3620,8 @@ msgid "empty index sub entry %d key in @%s"
 msgstr "Leerer Index-Schlüssel in @%s"
 
 #: tp/Texinfo/Transformations.pm:843
-#, perl-format
+#: tp/Texinfo/XS/structuring_transfo/transformations.c:1506
+#, c-format, perl-format
 msgid "could not protect hash character in @%s"
 msgstr "Hash-Zeichen in @%s konnte nicht geschützt werden"
 
diff --git a/po/el.po b/po/el.po
index 73bf2a4bc5..8e4d10641e 100644
--- a/po/el.po
+++ b/po/el.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: GNU texinfo 6.0.90\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: bug-texinfo@gnu.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2023-10-29 11:08+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-10-29 11:19+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2015-12-28 00:59+0200\n"
 "Last-Translator: Tsiolkas Michail <cs112152@cs.uoi.gr>\n"
 "Language-Team: Greek <team@lists.gnome.gr>\n"
@@ -2458,18 +2458,19 @@ msgstr ""
 msgid "menu entry name should not contain `:'"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Utils.pm:297
-#, perl-format
+#: tp/Texinfo/Convert/Utils.pm:297 tp/Texinfo/XS/main/convert_utils.c:268
+#, c-format, perl-format
 msgid "could not read %s: %s"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Utils.pm:320
-#, perl-format
+#: tp/Texinfo/Convert/Utils.pm:320 tp/Texinfo/XS/main/convert_utils.c:314
+#, c-format, perl-format
 msgid "error on closing @verbatiminclude file %s: %s"
 msgstr ""
 
 #: tp/Texinfo/Convert/Utils.pm:327 tp/Texinfo/ParserNonXS.pm:3494
-#, perl-format
+#: tp/Texinfo/XS/main/convert_utils.c:326
+#, c-format, perl-format
 msgid "@%s: could not find %s"
 msgstr ""
 
@@ -2480,6 +2481,7 @@ msgstr ""
 
 #: tp/Texinfo/ParserNonXS.pm:1080 tp/Texinfo/Structuring.pm:733
 #: tp/Texinfo/XS/parsetexi/parser.c:410
+#: tp/Texinfo/XS/structuring_transfo/structuring.c:836
 #, c-format, perl-format
 msgid "multiple @%s"
 msgstr ""
@@ -3211,77 +3213,93 @@ msgid "warning: %s"
 msgstr ""
 
 #: tp/Texinfo/Structuring.pm:248
-#, perl-format
+#: tp/Texinfo/XS/structuring_transfo/structuring.c:138
+#, c-format, perl-format
 msgid "raising the section level of @%s which is too low"
 msgstr ""
 
 #: tp/Texinfo/Structuring.pm:293
-#, perl-format
+#: tp/Texinfo/XS/structuring_transfo/structuring.c:207
+#, c-format, perl-format
 msgid "no chapter-level command before @%s"
 msgstr ""
 
 #: tp/Texinfo/Structuring.pm:298
-#, perl-format
+#: tp/Texinfo/XS/structuring_transfo/structuring.c:213
+#, c-format, perl-format
 msgid "lowering the section level of @%s appearing after a lower element"
 msgstr ""
 
 #: tp/Texinfo/Structuring.pm:409
-#, perl-format
+#: tp/Texinfo/XS/structuring_transfo/structuring.c:380
+#, c-format, perl-format
 msgid "no sectioning command associated with @%s"
 msgstr ""
 
 #: tp/Texinfo/Structuring.pm:445
-#, perl-format
+#: tp/Texinfo/XS/structuring_transfo/structuring.c:406
+#, c-format, perl-format
 msgid "@%s not empty"
 msgstr ""
 
 #: tp/Texinfo/Structuring.pm:476 tp/Texinfo/Structuring.pm:1234
-#, perl-format
+#: tp/Texinfo/XS/structuring_transfo/structuring.c:427
+#: tp/Texinfo/XS/structuring_transfo/structuring.c:1544
+#, c-format, perl-format
 msgid "@%s reference to nonexistent node `%s'"
 msgstr ""
 
 #: tp/Texinfo/Structuring.pm:484
-#, perl-format
+#: tp/Texinfo/XS/structuring_transfo/structuring.c:440
+#, c-format, perl-format
 msgid "@%s entry node name `%s' different from %s name `%s'"
 msgstr ""
 
 #: tp/Texinfo/Structuring.pm:664
-#, perl-format
+#: tp/Texinfo/XS/structuring_transfo/structuring.c:777
+#, c-format, perl-format
 msgid "node `%s' unreferenced"
 msgstr ""
 
 #: tp/Texinfo/Structuring.pm:915
-#, perl-format
+#: tp/Texinfo/XS/structuring_transfo/structuring.c:1079
+#, c-format, perl-format
 msgid "node %s for `%s' is `%s' in sectioning but not in menu"
 msgstr ""
 
 #: tp/Texinfo/Structuring.pm:935
-#, perl-format
+#: tp/Texinfo/XS/structuring_transfo/structuring.c:1115
+#, c-format, perl-format
 msgid "node `%s' is %s for `%s' in menu but not in sectioning"
 msgstr ""
 
 #: tp/Texinfo/Structuring.pm:1002
-#, perl-format
+#: tp/Texinfo/XS/structuring_transfo/structuring.c:1209
+#, c-format, perl-format
 msgid "node %s pointer for `%s' is `%s' but %s is `%s' in menu"
 msgstr ""
 
 #: tp/Texinfo/Structuring.pm:1041
-#, perl-format
+#: tp/Texinfo/XS/structuring_transfo/structuring.c:1275
+#, c-format, perl-format
 msgid "node `%s' lacks menu item for `%s' despite being its Up target"
 msgstr ""
 
 #: tp/Texinfo/Structuring.pm:1172
-#, perl-format
+#: tp/Texinfo/XS/structuring_transfo/structuring.c:1447
+#, c-format, perl-format
 msgid "%s pointer `%s' (for node `%s') different from %s name `%s'"
 msgstr ""
 
 #: tp/Texinfo/Structuring.pm:1183
-#, perl-format
+#: tp/Texinfo/XS/structuring_transfo/structuring.c:1467
+#, c-format, perl-format
 msgid "%s reference to nonexistent `%s'"
 msgstr ""
 
 #: tp/Texinfo/Structuring.pm:1246
-#, perl-format
+#: tp/Texinfo/XS/structuring_transfo/structuring.c:1563
+#, c-format, perl-format
 msgid "@%s to `%s', different from %s name `%s'"
 msgstr ""
 
@@ -3296,7 +3314,8 @@ msgid "empty index sub entry %d key in @%s"
 msgstr ""
 
 #: tp/Texinfo/Transformations.pm:843
-#, perl-format
+#: tp/Texinfo/XS/structuring_transfo/transformations.c:1506
+#, c-format, perl-format
 msgid "could not protect hash character in @%s"
 msgstr ""
 
diff --git a/po/eo.po b/po/eo.po
index b432bb4857..58ef17c54a 100644
--- a/po/eo.po
+++ b/po/eo.po
@@ -11,7 +11,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: texinfo 6.6.90\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: bug-texinfo@gnu.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2023-10-29 11:08+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-10-29 11:19+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2021-03-17 15:12-0300\n"
 "Last-Translator: Felipe Castro <fefcas@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Esperanto <translation-team-eo@lists.sourceforge.net>\n"
@@ -2626,18 +2626,19 @@ msgstr "nodnomo en menuero ne devus enteni ':'"
 msgid "menu entry name should not contain `:'"
 msgstr "menuernomo ne devus enteni ':'"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Utils.pm:297
-#, perl-format
+#: tp/Texinfo/Convert/Utils.pm:297 tp/Texinfo/XS/main/convert_utils.c:268
+#, c-format, perl-format
 msgid "could not read %s: %s"
 msgstr "ne eblas legi %s: %s"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Utils.pm:320
-#, perl-format
+#: tp/Texinfo/Convert/Utils.pm:320 tp/Texinfo/XS/main/convert_utils.c:314
+#, c-format, perl-format
 msgid "error on closing @verbatiminclude file %s: %s"
 msgstr "eraro dum fermo de '@verbatiminclude'-dosiero %s: %s"
 
 #: tp/Texinfo/Convert/Utils.pm:327 tp/Texinfo/ParserNonXS.pm:3494
-#, perl-format
+#: tp/Texinfo/XS/main/convert_utils.c:326
+#, c-format, perl-format
 msgid "@%s: could not find %s"
 msgstr "@%s: ne eblas trovi %s"
 
@@ -2648,6 +2649,7 @@ msgstr "ne eblas malfermi %s por skribi: %s"
 
 #: tp/Texinfo/ParserNonXS.pm:1080 tp/Texinfo/Structuring.pm:733
 #: tp/Texinfo/XS/parsetexi/parser.c:410
+#: tp/Texinfo/XS/structuring_transfo/structuring.c:836
 #, c-format, perl-format
 msgid "multiple @%s"
 msgstr "pluraj '@%s'"
@@ -3417,81 +3419,97 @@ msgid "warning: %s"
 msgstr "averto: %s\n"
 
 #: tp/Texinfo/Structuring.pm:248
-#, perl-format
+#: tp/Texinfo/XS/structuring_transfo/structuring.c:138
+#, c-format, perl-format
 msgid "raising the section level of @%s which is too low"
 msgstr "kreskigo de sekcia nivelo de '@%s', kiu tro malaltas"
 
 #: tp/Texinfo/Structuring.pm:293
-#, perl-format
+#: tp/Texinfo/XS/structuring_transfo/structuring.c:207
+#, c-format, perl-format
 msgid "no chapter-level command before @%s"
 msgstr "neniu ĉapitronivela komando antaŭ '@%s'"
 
 #: tp/Texinfo/Structuring.pm:298
-#, perl-format
+#: tp/Texinfo/XS/structuring_transfo/structuring.c:213
+#, c-format, perl-format
 msgid "lowering the section level of @%s appearing after a lower element"
 msgstr ""
 "malkreskigo de sekcia nivelo de '@%s', kiu aperas post pli malalta elemento"
 
 #: tp/Texinfo/Structuring.pm:409
-#, perl-format
+#: tp/Texinfo/XS/structuring_transfo/structuring.c:380
+#, c-format, perl-format
 msgid "no sectioning command associated with @%s"
 msgstr "neniu sekciada komando estas rilatata al '@%s'"
 
 #: tp/Texinfo/Structuring.pm:445
-#, perl-format
+#: tp/Texinfo/XS/structuring_transfo/structuring.c:406
+#, c-format, perl-format
 msgid "@%s not empty"
 msgstr "@%s ne vakas"
 
 #: tp/Texinfo/Structuring.pm:476 tp/Texinfo/Structuring.pm:1234
-#, perl-format
+#: tp/Texinfo/XS/structuring_transfo/structuring.c:427
+#: tp/Texinfo/XS/structuring_transfo/structuring.c:1544
+#, c-format, perl-format
 msgid "@%s reference to nonexistent node `%s'"
 msgstr "@%s referenco al neekzistanta nodo '%s'"
 
 #: tp/Texinfo/Structuring.pm:484
-#, perl-format
+#: tp/Texinfo/XS/structuring_transfo/structuring.c:440
+#, c-format, perl-format
 msgid "@%s entry node name `%s' different from %s name `%s'"
 msgstr "@%s-era nodnomo '%s' malsamas de %s-nomo '%s'"
 
 #: tp/Texinfo/Structuring.pm:664
-#, fuzzy, perl-format
+#: tp/Texinfo/XS/structuring_transfo/structuring.c:777
+#, fuzzy, c-format, perl-format
 #| msgid "node `%s' has been referenced %d times"
 msgid "node `%s' unreferenced"
 msgstr "la nodo '%s' estis referencita %d fojojn"
 
 #: tp/Texinfo/Structuring.pm:915
-#, fuzzy, perl-format
+#: tp/Texinfo/XS/structuring_transfo/structuring.c:1079
+#, fuzzy, c-format, perl-format
 #| msgid "node `%s' is %s for `%s' in sectioning but not in menu"
 msgid "node %s for `%s' is `%s' in sectioning but not in menu"
 msgstr "nodo '%s' estas %s por '%s' en sekciado sed ne en menuo"
 
 #: tp/Texinfo/Structuring.pm:935
-#, perl-format
+#: tp/Texinfo/XS/structuring_transfo/structuring.c:1115
+#, c-format, perl-format
 msgid "node `%s' is %s for `%s' in menu but not in sectioning"
 msgstr "nodo '%s' estas %s por '%s' en menuo sed ne en sekciado"
 
 #: tp/Texinfo/Structuring.pm:1002
-#, fuzzy, perl-format
+#: tp/Texinfo/XS/structuring_transfo/structuring.c:1209
+#, fuzzy, c-format, perl-format
 #| msgid "node `%s' is %s for `%s' in sectioning but not in menu"
 msgid "node %s pointer for `%s' is `%s' but %s is `%s' in menu"
 msgstr "nodo '%s' estas %s por '%s' en sekciado sed ne en menuo"
 
 #: tp/Texinfo/Structuring.pm:1041
-#, perl-format
+#: tp/Texinfo/XS/structuring_transfo/structuring.c:1275
+#, c-format, perl-format
 msgid "node `%s' lacks menu item for `%s' despite being its Up target"
 msgstr "en nodo '%s' mankas menuero por '%s', malgraŭ esti ties ligo 'Up'"
 
 #: tp/Texinfo/Structuring.pm:1172
-#, perl-format
+#: tp/Texinfo/XS/structuring_transfo/structuring.c:1447
+#, c-format, perl-format
 msgid "%s pointer `%s' (for node `%s') different from %s name `%s'"
 msgstr "%s-ligo '%s' (por nodo '%s') malsamas de %s-nomo '%s'"
 
 #: tp/Texinfo/Structuring.pm:1183
-#, perl-format
+#: tp/Texinfo/XS/structuring_transfo/structuring.c:1467
+#, c-format, perl-format
 msgid "%s reference to nonexistent `%s'"
 msgstr "%s referenco al neekzistanta '%s'"
 
 #: tp/Texinfo/Structuring.pm:1246
-#, perl-format
+#: tp/Texinfo/XS/structuring_transfo/structuring.c:1563
+#, c-format, perl-format
 msgid "@%s to `%s', different from %s name `%s'"
 msgstr "@%s al '%s', malsamas de %s-nomo '%s'"
 
@@ -3507,7 +3525,8 @@ msgid "empty index sub entry %d key in @%s"
 msgstr "vaka indeksŝlosilo en '@%s'"
 
 #: tp/Texinfo/Transformations.pm:843
-#, perl-format
+#: tp/Texinfo/XS/structuring_transfo/transformations.c:1506
+#, c-format, perl-format
 msgid "could not protect hash character in @%s"
 msgstr "ne eblas ŝirmi kradon en '@%s'"
 
diff --git a/po/es.po b/po/es.po
index 5459bfbba0..91b9e4d911 100644
--- a/po/es.po
+++ b/po/es.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: texinfo-7.0.92\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: bug-texinfo@gnu.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2023-10-29 11:08+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-10-29 11:19+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2023-09-22 20:05+0200\n"
 "Last-Translator: Antonio Ceballos <aceballos@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Spanish <es@tp.org.es>\n"
@@ -2743,18 +2743,19 @@ msgstr "el nombre de nodo de una entrada de menú no 
debe contener ':'"
 msgid "menu entry name should not contain `:'"
 msgstr "el nombre de una entrada de menú no debe contener ':'"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Utils.pm:297
-#, perl-format
+#: tp/Texinfo/Convert/Utils.pm:297 tp/Texinfo/XS/main/convert_utils.c:268
+#, c-format, perl-format
 msgid "could not read %s: %s"
 msgstr "no se pudo leer %s: %s"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Utils.pm:320
-#, perl-format
+#: tp/Texinfo/Convert/Utils.pm:320 tp/Texinfo/XS/main/convert_utils.c:314
+#, c-format, perl-format
 msgid "error on closing @verbatiminclude file %s: %s"
 msgstr "error cerrando el fichero @verbatiminclude %s: %s"
 
 #: tp/Texinfo/Convert/Utils.pm:327 tp/Texinfo/ParserNonXS.pm:3494
-#, perl-format
+#: tp/Texinfo/XS/main/convert_utils.c:326
+#, c-format, perl-format
 msgid "@%s: could not find %s"
 msgstr "@%s: no se pudo encontrar %s"
 
@@ -2765,6 +2766,7 @@ msgstr "no se pudo abrir %s: %s"
 
 #: tp/Texinfo/ParserNonXS.pm:1080 tp/Texinfo/Structuring.pm:733
 #: tp/Texinfo/XS/parsetexi/parser.c:410
+#: tp/Texinfo/XS/structuring_transfo/structuring.c:836
 #, c-format, perl-format
 msgid "multiple @%s"
 msgstr "@%s múltiple"
@@ -3521,81 +3523,97 @@ msgid "warning: %s"
 msgstr "precaución: %s"
 
 #: tp/Texinfo/Structuring.pm:248
-#, perl-format
+#: tp/Texinfo/XS/structuring_transfo/structuring.c:138
+#, c-format, perl-format
 msgid "raising the section level of @%s which is too low"
 msgstr "se sube el nivel de sección de @%s, que es demasiado bajo"
 
 #: tp/Texinfo/Structuring.pm:293
-#, perl-format
+#: tp/Texinfo/XS/structuring_transfo/structuring.c:207
+#, c-format, perl-format
 msgid "no chapter-level command before @%s"
 msgstr "no hay órdenes de nivel de capítulo antes de @%s"
 
 #: tp/Texinfo/Structuring.pm:298
-#, perl-format
+#: tp/Texinfo/XS/structuring_transfo/structuring.c:213
+#, c-format, perl-format
 msgid "lowering the section level of @%s appearing after a lower element"
 msgstr ""
 "se desciende el nivel de sección de @%s que aparece tras un elemento inferior"
 
 #: tp/Texinfo/Structuring.pm:409
-#, perl-format
+#: tp/Texinfo/XS/structuring_transfo/structuring.c:380
+#, c-format, perl-format
 msgid "no sectioning command associated with @%s"
 msgstr "no hay ninguna orden de seccionamiento asociada a @%s"
 
 #: tp/Texinfo/Structuring.pm:445
-#, perl-format
+#: tp/Texinfo/XS/structuring_transfo/structuring.c:406
+#, c-format, perl-format
 msgid "@%s not empty"
 msgstr "@%s no vacío"
 
 #: tp/Texinfo/Structuring.pm:476 tp/Texinfo/Structuring.pm:1234
-#, perl-format
+#: tp/Texinfo/XS/structuring_transfo/structuring.c:427
+#: tp/Texinfo/XS/structuring_transfo/structuring.c:1544
+#, c-format, perl-format
 msgid "@%s reference to nonexistent node `%s'"
 msgstr "@%s hace referencia a un nodo inexistente (`%s')"
 
 #: tp/Texinfo/Structuring.pm:484
-#, perl-format
+#: tp/Texinfo/XS/structuring_transfo/structuring.c:440
+#, c-format, perl-format
 msgid "@%s entry node name `%s' different from %s name `%s'"
 msgstr "el nombre de nodo `%s' de la entrada @%s difiere del nombre de %s `%s'"
 
 #: tp/Texinfo/Structuring.pm:664
-#, perl-format
+#: tp/Texinfo/XS/structuring_transfo/structuring.c:777
+#, c-format, perl-format
 msgid "node `%s' unreferenced"
 msgstr "el nodo «%s» no está referenciado"
 
 #: tp/Texinfo/Structuring.pm:915
-#, perl-format
+#: tp/Texinfo/XS/structuring_transfo/structuring.c:1079
+#, c-format, perl-format
 msgid "node %s for `%s' is `%s' in sectioning but not in menu"
 msgstr "el nodo %s para `%s' es `%s' en el seccionamiento pero no en el menú"
 
 #: tp/Texinfo/Structuring.pm:935
-#, perl-format
+#: tp/Texinfo/XS/structuring_transfo/structuring.c:1115
+#, c-format, perl-format
 msgid "node `%s' is %s for `%s' in menu but not in sectioning"
 msgstr "el nodo `%s' es %s para `%s' en menú pero no en seccionamiento"
 
 #: tp/Texinfo/Structuring.pm:1002
-#, perl-format
+#: tp/Texinfo/XS/structuring_transfo/structuring.c:1209
+#, c-format, perl-format
 msgid "node %s pointer for `%s' is `%s' but %s is `%s' in menu"
 msgstr "el nodo %s puntero para `%s' es `%s' pero %s es `%s' en el menú"
 
 #: tp/Texinfo/Structuring.pm:1041
-#, perl-format
+#: tp/Texinfo/XS/structuring_transfo/structuring.c:1275
+#, c-format, perl-format
 msgid "node `%s' lacks menu item for `%s' despite being its Up target"
 msgstr ""
 "el nodo `%s' carece de elemento de menú alguno para `%s' aunque consta como "
 "su destino para `Up'"
 
 #: tp/Texinfo/Structuring.pm:1172
-#, perl-format
+#: tp/Texinfo/XS/structuring_transfo/structuring.c:1447
+#, c-format, perl-format
 msgid "%s pointer `%s' (for node `%s') different from %s name `%s'"
 msgstr ""
 "el puntero %s `%s' (para el nodo `%s') es diferente del nombre de %s `%s'"
 
 #: tp/Texinfo/Structuring.pm:1183
-#, perl-format
+#: tp/Texinfo/XS/structuring_transfo/structuring.c:1467
+#, c-format, perl-format
 msgid "%s reference to nonexistent `%s'"
 msgstr "%s hace referencia a algo que no existe (`%s')"
 
 #: tp/Texinfo/Structuring.pm:1246
-#, perl-format
+#: tp/Texinfo/XS/structuring_transfo/structuring.c:1563
+#, c-format, perl-format
 msgid "@%s to `%s', different from %s name `%s'"
 msgstr "@%s para `%s', diferente del nombre de %s `%s'"
 
@@ -3610,7 +3628,8 @@ msgid "empty index sub entry %d key in @%s"
 msgstr "clave de subentrada %d de índice vacía en @%s"
 
 #: tp/Texinfo/Transformations.pm:843
-#, perl-format
+#: tp/Texinfo/XS/structuring_transfo/transformations.c:1506
+#, c-format, perl-format
 msgid "could not protect hash character in @%s"
 msgstr "no se ha podido proteger el carácter almohadilla en @%s"
 
diff --git a/po/fi.po b/po/fi.po
index a7d9536cae..5fd1a2bf09 100644
--- a/po/fi.po
+++ b/po/fi.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: GNU texinfo 6.7.92\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: bug-texinfo@gnu.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2023-10-29 11:08+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-10-29 11:19+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2021-07-08 14:19+0300\n"
 "Last-Translator: Tommi Nieminen <translator@legisign.org>\n"
 "Language-Team: Finnish <translation-team-fi@lists.sourceforge.net>\n"
@@ -2578,18 +2578,19 @@ msgstr "valikkotietueen solmun nimessä ei saa olla ”:”"
 msgid "menu entry name should not contain `:'"
 msgstr "valikkotietueen nimessä ei saa olla ”:”"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Utils.pm:297
-#, perl-format
+#: tp/Texinfo/Convert/Utils.pm:297 tp/Texinfo/XS/main/convert_utils.c:268
+#, c-format, perl-format
 msgid "could not read %s: %s"
 msgstr "ei voida lukea: %s: %s"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Utils.pm:320
-#, fuzzy, perl-format
+#: tp/Texinfo/Convert/Utils.pm:320 tp/Texinfo/XS/main/convert_utils.c:314
+#, fuzzy, c-format, perl-format
 msgid "error on closing @verbatiminclude file %s: %s"
 msgstr "virhe suljettaessa: %s: %s"
 
 #: tp/Texinfo/Convert/Utils.pm:327 tp/Texinfo/ParserNonXS.pm:3494
-#, fuzzy, perl-format
+#: tp/Texinfo/XS/main/convert_utils.c:326
+#, fuzzy, c-format, perl-format
 msgid "@%s: could not find %s"
 msgstr "@include: ei löydy: %s"
 
@@ -2600,6 +2601,7 @@ msgstr "ei voitu avata: %s: %s"
 
 #: tp/Texinfo/ParserNonXS.pm:1080 tp/Texinfo/Structuring.pm:733
 #: tp/Texinfo/XS/parsetexi/parser.c:410
+#: tp/Texinfo/XS/structuring_transfo/structuring.c:836
 #, c-format, perl-format
 msgid "multiple @%s"
 msgstr "toistuva @%s"
@@ -3342,77 +3344,93 @@ msgid "warning: %s"
 msgstr ""
 
 #: tp/Texinfo/Structuring.pm:248
-#, perl-format
+#: tp/Texinfo/XS/structuring_transfo/structuring.c:138
+#, c-format, perl-format
 msgid "raising the section level of @%s which is too low"
 msgstr ""
 
 #: tp/Texinfo/Structuring.pm:293
-#, perl-format
+#: tp/Texinfo/XS/structuring_transfo/structuring.c:207
+#, c-format, perl-format
 msgid "no chapter-level command before @%s"
 msgstr ""
 
 #: tp/Texinfo/Structuring.pm:298
-#, perl-format
+#: tp/Texinfo/XS/structuring_transfo/structuring.c:213
+#, c-format, perl-format
 msgid "lowering the section level of @%s appearing after a lower element"
 msgstr ""
 
 #: tp/Texinfo/Structuring.pm:409
-#, fuzzy, perl-format
+#: tp/Texinfo/XS/structuring_transfo/structuring.c:380
+#, fuzzy, c-format, perl-format
 msgid "no sectioning command associated with @%s"
 msgstr "ympäristökomento %s parametrina komennolle @%s"
 
 #: tp/Texinfo/Structuring.pm:445
-#, perl-format
+#: tp/Texinfo/XS/structuring_transfo/structuring.c:406
+#, c-format, perl-format
 msgid "@%s not empty"
 msgstr "@%s ei ole tyhjä"
 
 #: tp/Texinfo/Structuring.pm:476 tp/Texinfo/Structuring.pm:1234
-#, perl-format
+#: tp/Texinfo/XS/structuring_transfo/structuring.c:427
+#: tp/Texinfo/XS/structuring_transfo/structuring.c:1544
+#, c-format, perl-format
 msgid "@%s reference to nonexistent node `%s'"
 msgstr "@%s: viittaus puuttuvaan solmuun ”%s”"
 
 #: tp/Texinfo/Structuring.pm:484
-#, perl-format
+#: tp/Texinfo/XS/structuring_transfo/structuring.c:440
+#, c-format, perl-format
 msgid "@%s entry node name `%s' different from %s name `%s'"
 msgstr ""
 
 #: tp/Texinfo/Structuring.pm:664
-#, perl-format
+#: tp/Texinfo/XS/structuring_transfo/structuring.c:777
+#, c-format, perl-format
 msgid "node `%s' unreferenced"
 msgstr "solmuun ”%s” ei viittauksia"
 
 #: tp/Texinfo/Structuring.pm:915
-#, fuzzy, perl-format
+#: tp/Texinfo/XS/structuring_transfo/structuring.c:1079
+#, fuzzy, c-format, perl-format
 msgid "node %s for `%s' is `%s' in sectioning but not in menu"
 msgstr "Ei valikkokohtaa \"%s\" solmussa \"%s\""
 
 #: tp/Texinfo/Structuring.pm:935
-#, fuzzy, perl-format
+#: tp/Texinfo/XS/structuring_transfo/structuring.c:1115
+#, fuzzy, c-format, perl-format
 msgid "node `%s' is %s for `%s' in menu but not in sectioning"
 msgstr "Ei valikkokohtaa \"%s\" solmussa \"%s\""
 
 #: tp/Texinfo/Structuring.pm:1002
-#, perl-format
+#: tp/Texinfo/XS/structuring_transfo/structuring.c:1209
+#, c-format, perl-format
 msgid "node %s pointer for `%s' is `%s' but %s is `%s' in menu"
 msgstr ""
 
 #: tp/Texinfo/Structuring.pm:1041
-#, perl-format
+#: tp/Texinfo/XS/structuring_transfo/structuring.c:1275
+#, c-format, perl-format
 msgid "node `%s' lacks menu item for `%s' despite being its Up target"
 msgstr ""
 
 #: tp/Texinfo/Structuring.pm:1172
-#, perl-format
+#: tp/Texinfo/XS/structuring_transfo/structuring.c:1447
+#, c-format, perl-format
 msgid "%s pointer `%s' (for node `%s') different from %s name `%s'"
 msgstr ""
 
 #: tp/Texinfo/Structuring.pm:1183
-#, fuzzy, perl-format
+#: tp/Texinfo/XS/structuring_transfo/structuring.c:1467
+#, fuzzy, c-format, perl-format
 msgid "%s reference to nonexistent `%s'"
 msgstr "@%s: viittaus puuttuvaan solmuun ”%s”"
 
 #: tp/Texinfo/Structuring.pm:1246
-#, fuzzy, perl-format
+#: tp/Texinfo/XS/structuring_transfo/structuring.c:1563
+#, fuzzy, c-format, perl-format
 msgid "@%s to `%s', different from %s name `%s'"
 msgstr "@%s-solmun nimessä tulisi olla ”%s”"
 
@@ -3428,7 +3446,8 @@ msgid "empty index sub entry %d key in @%s"
 msgstr "tyhjä indeksiavain: @%s"
 
 #: tp/Texinfo/Transformations.pm:843
-#, perl-format
+#: tp/Texinfo/XS/structuring_transfo/transformations.c:1506
+#, c-format, perl-format
 msgid "could not protect hash character in @%s"
 msgstr ""
 
diff --git a/po/fr.po b/po/fr.po
index 7ddb2fdd56..e1b98e9859 100644
--- a/po/fr.po
+++ b/po/fr.po
@@ -15,7 +15,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: texinfo 7.0.92\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: bug-texinfo@gnu.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2023-10-29 11:08+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-10-29 11:19+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2023-09-18 20:00+0200\n"
 "Last-Translator: Jean-Charles Malahieude <lilyfan@orange.fr>\n"
 "Language-Team: French <traduc@traduc.org>\n"
@@ -2650,18 +2650,19 @@ msgstr "un nom de nœud en entrée de menu ne devrait 
contenir de « : »"
 msgid "menu entry name should not contain `:'"
 msgstr "une entrée de menu ne devrait pas contenir de « : »"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Utils.pm:297
-#, perl-format
+#: tp/Texinfo/Convert/Utils.pm:297 tp/Texinfo/XS/main/convert_utils.c:268
+#, c-format, perl-format
 msgid "could not read %s: %s"
 msgstr "impossible de lire %s : %s"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Utils.pm:320
-#, perl-format
+#: tp/Texinfo/Convert/Utils.pm:320 tp/Texinfo/XS/main/convert_utils.c:314
+#, c-format, perl-format
 msgid "error on closing @verbatiminclude file %s: %s"
 msgstr "erreur de fermeture du fichier @verbatiminclude %s : %s"
 
 #: tp/Texinfo/Convert/Utils.pm:327 tp/Texinfo/ParserNonXS.pm:3494
-#, perl-format
+#: tp/Texinfo/XS/main/convert_utils.c:326
+#, c-format, perl-format
 msgid "@%s: could not find %s"
 msgstr "@%s : impossible de trouver %s"
 
@@ -2672,6 +2673,7 @@ msgstr "impossible d'ouvrir %s : %s"
 
 #: tp/Texinfo/ParserNonXS.pm:1080 tp/Texinfo/Structuring.pm:733
 #: tp/Texinfo/XS/parsetexi/parser.c:410
+#: tp/Texinfo/XS/structuring_transfo/structuring.c:836
 #, c-format, perl-format
 msgid "multiple @%s"
 msgstr "@%s multiples"
@@ -3429,84 +3431,100 @@ msgid "warning: %s"
 msgstr "avertissement : %s"
 
 #: tp/Texinfo/Structuring.pm:248
-#, perl-format
+#: tp/Texinfo/XS/structuring_transfo/structuring.c:138
+#, c-format, perl-format
 msgid "raising the section level of @%s which is too low"
 msgstr "remontée de la section de @%s qui est trop basse"
 
 #: tp/Texinfo/Structuring.pm:293
-#, perl-format
+#: tp/Texinfo/XS/structuring_transfo/structuring.c:207
+#, c-format, perl-format
 msgid "no chapter-level command before @%s"
 msgstr "pas de commande niveau chapitre avant @%s"
 
 #: tp/Texinfo/Structuring.pm:298
-#, perl-format
+#: tp/Texinfo/XS/structuring_transfo/structuring.c:213
+#, c-format, perl-format
 msgid "lowering the section level of @%s appearing after a lower element"
 msgstr "descente de la section de @%s qui apparaît après un élément subalterne"
 
 #: tp/Texinfo/Structuring.pm:409
-#, perl-format
+#: tp/Texinfo/XS/structuring_transfo/structuring.c:380
+#, c-format, perl-format
 msgid "no sectioning command associated with @%s"
 msgstr "aucune commande de sectionnement associée à @%s"
 
 #: tp/Texinfo/Structuring.pm:445
-#, perl-format
+#: tp/Texinfo/XS/structuring_transfo/structuring.c:406
+#, c-format, perl-format
 msgid "@%s not empty"
 msgstr "@%s n'est pas vide"
 
 #: tp/Texinfo/Structuring.pm:476 tp/Texinfo/Structuring.pm:1234
-#, perl-format
+#: tp/Texinfo/XS/structuring_transfo/structuring.c:427
+#: tp/Texinfo/XS/structuring_transfo/structuring.c:1544
+#, c-format, perl-format
 msgid "@%s reference to nonexistent node `%s'"
 msgstr "@%s pointe vers un nœud « %s » inexistant"
 
 #: tp/Texinfo/Structuring.pm:484
-#, perl-format
+#: tp/Texinfo/XS/structuring_transfo/structuring.c:440
+#, c-format, perl-format
 msgid "@%s entry node name `%s' different from %s name `%s'"
 msgstr "entrée @%s du nœud nommé « %s » différente du nom de %s « %s »"
 
 #: tp/Texinfo/Structuring.pm:664
-#, perl-format
+#: tp/Texinfo/XS/structuring_transfo/structuring.c:777
+#, c-format, perl-format
 msgid "node `%s' unreferenced"
 msgstr "nœud « %s » non référencé"
 
 #: tp/Texinfo/Structuring.pm:915
-#, perl-format
+#: tp/Texinfo/XS/structuring_transfo/structuring.c:1079
+#, c-format, perl-format
 msgid "node %s for `%s' is `%s' in sectioning but not in menu"
 msgstr ""
 "le nœud %s pour « %s » est « %s » dans le sectionnement, mais pas dans le "
 "menu"
 
 #: tp/Texinfo/Structuring.pm:935
-#, perl-format
+#: tp/Texinfo/XS/structuring_transfo/structuring.c:1115
+#, c-format, perl-format
 msgid "node `%s' is %s for `%s' in menu but not in sectioning"
 msgstr ""
 "le nœud « %s » est %s pour « %s » dans le menu mais pas dans le sectionnement"
 
 #: tp/Texinfo/Structuring.pm:1002
-#, perl-format
+#: tp/Texinfo/XS/structuring_transfo/structuring.c:1209
+#, c-format, perl-format
 msgid "node %s pointer for `%s' is `%s' but %s is `%s' in menu"
 msgstr ""
 "le pointeur %s pour « %s » renvoie à « %s » alors que %s est « %s » dans le "
 "menu"
 
 #: tp/Texinfo/Structuring.pm:1041
-#, perl-format
+#: tp/Texinfo/XS/structuring_transfo/structuring.c:1275
+#, c-format, perl-format
 msgid "node `%s' lacks menu item for `%s' despite being its Up target"
 msgstr ""
 "le nœud « %s » n'a pas d'entrée de menu pour « %s »,  dont le « Up » le "
 "désigne"
 
 #: tp/Texinfo/Structuring.pm:1172
-#, perl-format
+#: tp/Texinfo/XS/structuring_transfo/structuring.c:1447
+#, c-format, perl-format
 msgid "%s pointer `%s' (for node `%s') different from %s name `%s'"
 msgstr "le pointeur %s « %s » (pour le nœud « %s ») diffère de %s nommé « %s »"
 
 #: tp/Texinfo/Structuring.pm:1183
-#, perl-format
+#: tp/Texinfo/XS/structuring_transfo/structuring.c:1467
+#, c-format, perl-format
 msgid "%s reference to nonexistent `%s'"
 msgstr "%s fait référence à « %s » qui n'existe pas"
 
 #: tp/Texinfo/Structuring.pm:1246
-#, perl-format
+#: tp/Texinfo/XS/structuring_transfo/structuring.c:1563
+#, c-format, perl-format
 msgid "@%s to `%s', different from %s name `%s'"
 msgstr "@%s pour « %s », différent de %s nommé « %s »"
 
@@ -3521,7 +3539,8 @@ msgid "empty index sub entry %d key in @%s"
 msgstr "sous-entrée d'index %d vide dans @%s"
 
 #: tp/Texinfo/Transformations.pm:843
-#, perl-format
+#: tp/Texinfo/XS/structuring_transfo/transformations.c:1506
+#, c-format, perl-format
 msgid "could not protect hash character in @%s"
 msgstr "impossible de protéger le caractère hash dans @%s"
 
diff --git a/po/he.po b/po/he.po
index fe934aeaf0..85c4d27120 100644
--- a/po/he.po
+++ b/po/he.po
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: texinfo 4.2\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: bug-texinfo@gnu.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2023-10-29 11:08+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-10-29 11:19+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2002-04-03 12:31+0300\n"
 "Last-Translator: Eli Zaretskii <eliz@gnu.org>\n"
 "Language-Team: Hebrew <eliz@gnu.org>\n"
@@ -2757,19 +2757,20 @@ msgstr ""
 msgid "menu entry name should not contain `:'"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Utils.pm:297
-#, perl-format
+#: tp/Texinfo/Convert/Utils.pm:297 tp/Texinfo/XS/main/convert_utils.c:268
+#, c-format, perl-format
 msgid "could not read %s: %s"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Utils.pm:320
-#, fuzzy, perl-format
+#: tp/Texinfo/Convert/Utils.pm:320 tp/Texinfo/XS/main/convert_utils.c:314
+#, fuzzy, c-format, perl-format
 #| msgid "error closing output file `%s'"
 msgid "error on closing @verbatiminclude file %s: %s"
 msgstr "`%s' ��� ���� ������ ����"
 
 #: tp/Texinfo/Convert/Utils.pm:327 tp/Texinfo/ParserNonXS.pm:3494
-#, perl-format
+#: tp/Texinfo/XS/main/convert_utils.c:326
+#, c-format, perl-format
 msgid "@%s: could not find %s"
 msgstr ""
 
@@ -2780,6 +2781,7 @@ msgstr ""
 
 #: tp/Texinfo/ParserNonXS.pm:1080 tp/Texinfo/Structuring.pm:733
 #: tp/Texinfo/XS/parsetexi/parser.c:410
+#: tp/Texinfo/XS/structuring_transfo/structuring.c:836
 #, c-format, perl-format
 msgid "multiple @%s"
 msgstr ""
@@ -3584,81 +3586,97 @@ msgid "warning: %s"
 msgstr "%s: warning: "
 
 #: tp/Texinfo/Structuring.pm:248
-#, perl-format
+#: tp/Texinfo/XS/structuring_transfo/structuring.c:138
+#, c-format, perl-format
 msgid "raising the section level of @%s which is too low"
 msgstr ""
 
 #: tp/Texinfo/Structuring.pm:293
-#, perl-format
+#: tp/Texinfo/XS/structuring_transfo/structuring.c:207
+#, c-format, perl-format
 msgid "no chapter-level command before @%s"
 msgstr ""
 
 #: tp/Texinfo/Structuring.pm:298
-#, perl-format
+#: tp/Texinfo/XS/structuring_transfo/structuring.c:213
+#, c-format, perl-format
 msgid "lowering the section level of @%s appearing after a lower element"
 msgstr ""
 
 #: tp/Texinfo/Structuring.pm:409
-#, perl-format
+#: tp/Texinfo/XS/structuring_transfo/structuring.c:380
+#, c-format, perl-format
 msgid "no sectioning command associated with @%s"
 msgstr ""
 
 #: tp/Texinfo/Structuring.pm:445
-#, perl-format
+#: tp/Texinfo/XS/structuring_transfo/structuring.c:406
+#, c-format, perl-format
 msgid "@%s not empty"
 msgstr ""
 
 #: tp/Texinfo/Structuring.pm:476 tp/Texinfo/Structuring.pm:1234
-#, fuzzy, perl-format
+#: tp/Texinfo/XS/structuring_transfo/structuring.c:427
+#: tp/Texinfo/XS/structuring_transfo/structuring.c:1544
+#, fuzzy, c-format, perl-format
 #| msgid "%s reference to nonexistent node `%s'"
 msgid "@%s reference to nonexistent node `%s'"
 msgstr "%s� `%s' ����� ������ ������ ������"
 
 #: tp/Texinfo/Structuring.pm:484
-#, perl-format
+#: tp/Texinfo/XS/structuring_transfo/structuring.c:440
+#, c-format, perl-format
 msgid "@%s entry node name `%s' different from %s name `%s'"
 msgstr ""
 
 #: tp/Texinfo/Structuring.pm:664
-#, fuzzy, perl-format
+#: tp/Texinfo/XS/structuring_transfo/structuring.c:777
+#, fuzzy, c-format, perl-format
 #| msgid "node `%s' has been referenced %d times"
 msgid "node `%s' unreferenced"
 msgstr "`%s' ������ ������� %d �����"
 
 #: tp/Texinfo/Structuring.pm:915
-#, perl-format
+#: tp/Texinfo/XS/structuring_transfo/structuring.c:1079
+#, c-format, perl-format
 msgid "node %s for `%s' is `%s' in sectioning but not in menu"
 msgstr ""
 
 #: tp/Texinfo/Structuring.pm:935
-#, perl-format
+#: tp/Texinfo/XS/structuring_transfo/structuring.c:1115
+#, c-format, perl-format
 msgid "node `%s' is %s for `%s' in menu but not in sectioning"
 msgstr ""
 
 #: tp/Texinfo/Structuring.pm:1002
-#, perl-format
+#: tp/Texinfo/XS/structuring_transfo/structuring.c:1209
+#, c-format, perl-format
 msgid "node %s pointer for `%s' is `%s' but %s is `%s' in menu"
 msgstr ""
 
 #: tp/Texinfo/Structuring.pm:1041
-#, fuzzy, perl-format
+#: tp/Texinfo/XS/structuring_transfo/structuring.c:1275
+#, fuzzy, c-format, perl-format
 #| msgid "Node `%s' lacks menu item for `%s' despite being its Up target"
 msgid "node `%s' lacks menu item for `%s' despite being its Up target"
 msgstr "����� ������ ����� ���� ��� ��� ,`%s' �� ����� `%s' ����� �� Up ���"
 
 #: tp/Texinfo/Structuring.pm:1172
-#, perl-format
+#: tp/Texinfo/XS/structuring_transfo/structuring.c:1447
+#, c-format, perl-format
 msgid "%s pointer `%s' (for node `%s') different from %s name `%s'"
 msgstr ""
 
 #: tp/Texinfo/Structuring.pm:1183
-#, fuzzy, perl-format
+#: tp/Texinfo/XS/structuring_transfo/structuring.c:1467
+#, fuzzy, c-format, perl-format
 #| msgid "%s reference to nonexistent node `%s'"
 msgid "%s reference to nonexistent `%s'"
 msgstr "%s� `%s' ����� ������ ������ ������"
 
 #: tp/Texinfo/Structuring.pm:1246
-#, perl-format
+#: tp/Texinfo/XS/structuring_transfo/structuring.c:1563
+#, c-format, perl-format
 msgid "@%s to `%s', different from %s name `%s'"
 msgstr ""
 
@@ -3673,7 +3691,8 @@ msgid "empty index sub entry %d key in @%s"
 msgstr ""
 
 #: tp/Texinfo/Transformations.pm:843
-#, perl-format
+#: tp/Texinfo/XS/structuring_transfo/transformations.c:1506
+#, c-format, perl-format
 msgid "could not protect hash character in @%s"
 msgstr ""
 
diff --git a/po/hr.po b/po/hr.po
index a35f91f01d..26e9e74f71 100644
--- a/po/hr.po
+++ b/po/hr.po
@@ -11,7 +11,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: GNU texinfo-7.0.92\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: bug-texinfo@gnu.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2023-10-29 11:08+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-10-29 11:19+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2023-09-20 17:07+0200\n"
 "Last-Translator: Božidar Putanec <bozidarp@yahoo.com>\n"
 "Language-Team: Croatian <lokalizacija@linux.hr>\n"
@@ -2642,18 +2642,19 @@ msgstr "ime čvora u stavki menīja ne smije sadržavati 
„:“"
 msgid "menu entry name should not contain `:'"
 msgstr "ime stavke u menīju ne smije sadržavati „:“"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Utils.pm:297
-#, perl-format
+#: tp/Texinfo/Convert/Utils.pm:297 tp/Texinfo/XS/main/convert_utils.c:268
+#, c-format, perl-format
 msgid "could not read %s: %s"
 msgstr "nije (bilo) moguće čitati %s: %s"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Utils.pm:320
-#, perl-format
+#: tp/Texinfo/Convert/Utils.pm:320 tp/Texinfo/XS/main/convert_utils.c:314
+#, c-format, perl-format
 msgid "error on closing @verbatiminclude file %s: %s"
 msgstr "greška pri zatvaranju @verbatiminclude datoteke %s: %s"
 
 #: tp/Texinfo/Convert/Utils.pm:327 tp/Texinfo/ParserNonXS.pm:3494
-#, perl-format
+#: tp/Texinfo/XS/main/convert_utils.c:326
+#, c-format, perl-format
 msgid "@%s: could not find %s"
 msgstr "@%s: nije (bilo) moguće pronaći %s"
 
@@ -2664,6 +2665,7 @@ msgstr "nije (bilo) moguće otvoriti %s: %s"
 
 #: tp/Texinfo/ParserNonXS.pm:1080 tp/Texinfo/Structuring.pm:733
 #: tp/Texinfo/XS/parsetexi/parser.c:410
+#: tp/Texinfo/XS/structuring_transfo/structuring.c:836
 #, c-format, perl-format
 msgid "multiple @%s"
 msgstr "višestruki @%s"
@@ -3412,77 +3414,93 @@ msgid "warning: %s"
 msgstr "upozorenje: %s"
 
 #: tp/Texinfo/Structuring.pm:248
-#, perl-format
+#: tp/Texinfo/XS/structuring_transfo/structuring.c:138
+#, c-format, perl-format
 msgid "raising the section level of @%s which is too low"
 msgstr "podiže se razina odlomka @%s jer je premala"
 
 #: tp/Texinfo/Structuring.pm:293
-#, perl-format
+#: tp/Texinfo/XS/structuring_transfo/structuring.c:207
+#, c-format, perl-format
 msgid "no chapter-level command before @%s"
 msgstr "nema naredbe chapter-level prije @%s"
 
 #: tp/Texinfo/Structuring.pm:298
-#, perl-format
+#: tp/Texinfo/XS/structuring_transfo/structuring.c:213
+#, c-format, perl-format
 msgid "lowering the section level of @%s appearing after a lower element"
 msgstr "snižava se razina odlomka @%s koja se pojavljuje nakon nižeg elementa"
 
 #: tp/Texinfo/Structuring.pm:409
-#, perl-format
+#: tp/Texinfo/XS/structuring_transfo/structuring.c:380
+#, c-format, perl-format
 msgid "no sectioning command associated with @%s"
 msgstr "nema naredbe za odlomke pridružene @%s"
 
 #: tp/Texinfo/Structuring.pm:445
-#, perl-format
+#: tp/Texinfo/XS/structuring_transfo/structuring.c:406
+#, c-format, perl-format
 msgid "@%s not empty"
 msgstr "@%s nije prazan"
 
 #: tp/Texinfo/Structuring.pm:476 tp/Texinfo/Structuring.pm:1234
-#, perl-format
+#: tp/Texinfo/XS/structuring_transfo/structuring.c:427
+#: tp/Texinfo/XS/structuring_transfo/structuring.c:1544
+#, c-format, perl-format
 msgid "@%s reference to nonexistent node `%s'"
 msgstr "%s upućuje na nepostojeći čvor „%s“"
 
 #: tp/Texinfo/Structuring.pm:484
-#, perl-format
+#: tp/Texinfo/XS/structuring_transfo/structuring.c:440
+#, c-format, perl-format
 msgid "@%s entry node name `%s' different from %s name `%s'"
 msgstr "@%s ime stavke čvora „%s“ je različito od %s imena „%s“"
 
 #: tp/Texinfo/Structuring.pm:664
-#, perl-format
+#: tp/Texinfo/XS/structuring_transfo/structuring.c:777
+#, c-format, perl-format
 msgid "node `%s' unreferenced"
 msgstr "čvor „%s“ nema referencije"
 
 #: tp/Texinfo/Structuring.pm:915
-#, perl-format
+#: tp/Texinfo/XS/structuring_transfo/structuring.c:1079
+#, c-format, perl-format
 msgid "node %s for `%s' is `%s' in sectioning but not in menu"
 msgstr "čvor %s za „%s“ je „%s“ u odlomcima, ali ne u menīju"
 
 #: tp/Texinfo/Structuring.pm:935
-#, perl-format
+#: tp/Texinfo/XS/structuring_transfo/structuring.c:1115
+#, c-format, perl-format
 msgid "node `%s' is %s for `%s' in menu but not in sectioning"
 msgstr "čvor „%s“ je %s za „%s“ u menīju, ali ne u odlomcima"
 
 #: tp/Texinfo/Structuring.pm:1002
-#, perl-format
+#: tp/Texinfo/XS/structuring_transfo/structuring.c:1209
+#, c-format, perl-format
 msgid "node %s pointer for `%s' is `%s' but %s is `%s' in menu"
 msgstr "čvor „%s“ pokazivač za „%s“ je „%s“ ali %s is „%s“ u meniju"
 
 #: tp/Texinfo/Structuring.pm:1041
-#, perl-format
+#: tp/Texinfo/XS/structuring_transfo/structuring.c:1275
+#, c-format, perl-format
 msgid "node `%s' lacks menu item for `%s' despite being its Up target"
 msgstr "čvor „%s“ ne sadrži stavku menīja „%s“ iako je njegov „Up“ cilj"
 
 #: tp/Texinfo/Structuring.pm:1172
-#, perl-format
+#: tp/Texinfo/XS/structuring_transfo/structuring.c:1447
+#, c-format, perl-format
 msgid "%s pointer `%s' (for node `%s') different from %s name `%s'"
 msgstr "%s pokazivač „%s“ (za čvor „%s“) razlikuje se od %s imena „%s“"
 
 #: tp/Texinfo/Structuring.pm:1183
-#, perl-format
+#: tp/Texinfo/XS/structuring_transfo/structuring.c:1467
+#, c-format, perl-format
 msgid "%s reference to nonexistent `%s'"
 msgstr "%s upućuje na nepostojeći „%s“"
 
 #: tp/Texinfo/Structuring.pm:1246
-#, perl-format
+#: tp/Texinfo/XS/structuring_transfo/structuring.c:1563
+#, c-format, perl-format
 msgid "@%s to `%s', different from %s name `%s'"
 msgstr "@%s na „%s“, različito od %s imena „%s“"
 
@@ -3497,7 +3515,8 @@ msgid "empty index sub entry %d key in @%s"
 msgstr "prazni ključ podređenog unosa indeksa %d u @%s"
 
 #: tp/Texinfo/Transformations.pm:843
-#, perl-format
+#: tp/Texinfo/XS/structuring_transfo/transformations.c:1506
+#, c-format, perl-format
 msgid "could not protect hash character in @%s"
 msgstr "nije (bilo) moguće zaštititi znak „ljestve“ (hash) u @%s"
 
diff --git a/po/hu.po b/po/hu.po
index 214afa79fc..fe71a9075b 100644
--- a/po/hu.po
+++ b/po/hu.po
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: texinfo 4.7.x\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: bug-texinfo@gnu.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2023-10-29 11:08+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-10-29 11:19+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2006-02-18 16:00+0100\n"
 "Last-Translator: Máté LABÁDI <labadimate@freemail.hu>\n"
 "Language-Team: Hungarian <translation-team-hu@lists.sourceforge.net>\n"
@@ -2834,20 +2834,21 @@ msgstr ""
 msgid "menu entry name should not contain `:'"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Utils.pm:297
-#, fuzzy, perl-format
+#: tp/Texinfo/Convert/Utils.pm:297 tp/Texinfo/XS/main/convert_utils.c:268
+#, fuzzy, c-format, perl-format
 #| msgid "%s: could not open --css-file: %s"
 msgid "could not read %s: %s"
 msgstr "%s: A CSS fájl nem nyitható meg: %s"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Utils.pm:320
-#, fuzzy, perl-format
+#: tp/Texinfo/Convert/Utils.pm:320 tp/Texinfo/XS/main/convert_utils.c:314
+#, fuzzy, c-format, perl-format
 #| msgid "error closing output file `%s'"
 msgid "error on closing @verbatiminclude file %s: %s"
 msgstr "hiba a(z) „%s“ output fájl bezárásakor"
 
 #: tp/Texinfo/Convert/Utils.pm:327 tp/Texinfo/ParserNonXS.pm:3494
-#, fuzzy, perl-format
+#: tp/Texinfo/XS/main/convert_utils.c:326
+#, fuzzy, c-format, perl-format
 #| msgid "%s: could not open --css-file: %s"
 msgid "@%s: could not find %s"
 msgstr "%s: A CSS fájl nem nyitható meg: %s"
@@ -2860,6 +2861,7 @@ msgstr "%s: A CSS fájl nem nyitható meg: %s"
 
 #: tp/Texinfo/ParserNonXS.pm:1080 tp/Texinfo/Structuring.pm:733
 #: tp/Texinfo/XS/parsetexi/parser.c:410
+#: tp/Texinfo/XS/structuring_transfo/structuring.c:836
 #, c-format, perl-format
 msgid "multiple @%s"
 msgstr ""
@@ -3682,32 +3684,39 @@ msgid "warning: %s"
 msgstr "%s: figyelem: "
 
 #: tp/Texinfo/Structuring.pm:248
-#, perl-format
+#: tp/Texinfo/XS/structuring_transfo/structuring.c:138
+#, c-format, perl-format
 msgid "raising the section level of @%s which is too low"
 msgstr ""
 
 #: tp/Texinfo/Structuring.pm:293
-#, perl-format
+#: tp/Texinfo/XS/structuring_transfo/structuring.c:207
+#, c-format, perl-format
 msgid "no chapter-level command before @%s"
 msgstr ""
 
 #: tp/Texinfo/Structuring.pm:298
-#, perl-format
+#: tp/Texinfo/XS/structuring_transfo/structuring.c:213
+#, c-format, perl-format
 msgid "lowering the section level of @%s appearing after a lower element"
 msgstr ""
 
 #: tp/Texinfo/Structuring.pm:409
-#, perl-format
+#: tp/Texinfo/XS/structuring_transfo/structuring.c:380
+#, c-format, perl-format
 msgid "no sectioning command associated with @%s"
 msgstr ""
 
 #: tp/Texinfo/Structuring.pm:445
-#, perl-format
+#: tp/Texinfo/XS/structuring_transfo/structuring.c:406
+#, c-format, perl-format
 msgid "@%s not empty"
 msgstr ""
 
 #: tp/Texinfo/Structuring.pm:476 tp/Texinfo/Structuring.pm:1234
-#, fuzzy, perl-format
+#: tp/Texinfo/XS/structuring_transfo/structuring.c:427
+#: tp/Texinfo/XS/structuring_transfo/structuring.c:1544
+#, fuzzy, c-format, perl-format
 #| msgid ""
 #| "%s reference to nonexistent node `%s' (perhaps incorrect sectioning?)"
 msgid "@%s reference to nonexistent node `%s'"
@@ -3715,51 +3724,60 @@ msgstr ""
 "%s egy nem létező oldalra („%s“) hivatkozik (esetleg hibás szekcionálás?)"
 
 #: tp/Texinfo/Structuring.pm:484
-#, perl-format
+#: tp/Texinfo/XS/structuring_transfo/structuring.c:440
+#, c-format, perl-format
 msgid "@%s entry node name `%s' different from %s name `%s'"
 msgstr ""
 
 #: tp/Texinfo/Structuring.pm:664
-#, fuzzy, perl-format
+#: tp/Texinfo/XS/structuring_transfo/structuring.c:777
+#, fuzzy, c-format, perl-format
 #| msgid "node `%s' has been referenced %d times"
 msgid "node `%s' unreferenced"
 msgstr "a(z) „%s“ oldalra %d hivatkozás mutat"
 
 #: tp/Texinfo/Structuring.pm:915
-#, perl-format
+#: tp/Texinfo/XS/structuring_transfo/structuring.c:1079
+#, c-format, perl-format
 msgid "node %s for `%s' is `%s' in sectioning but not in menu"
 msgstr ""
 
 #: tp/Texinfo/Structuring.pm:935
-#, perl-format
+#: tp/Texinfo/XS/structuring_transfo/structuring.c:1115
+#, c-format, perl-format
 msgid "node `%s' is %s for `%s' in menu but not in sectioning"
 msgstr ""
 
 #: tp/Texinfo/Structuring.pm:1002
-#, perl-format
+#: tp/Texinfo/XS/structuring_transfo/structuring.c:1209
+#, c-format, perl-format
 msgid "node %s pointer for `%s' is `%s' but %s is `%s' in menu"
 msgstr ""
 
 #: tp/Texinfo/Structuring.pm:1041
-#, fuzzy, perl-format
+#: tp/Texinfo/XS/structuring_transfo/structuring.c:1275
+#, fuzzy, c-format, perl-format
 #| msgid "Node `%s' lacks menu item for `%s' despite being its Up target"
 msgid "node `%s' lacks menu item for `%s' despite being its Up target"
 msgstr ""
 "A(z) „%s“ oldal nem tartalmaz menüelemet „%s“-hez, bár ez uóbbi a szülője"
 
 #: tp/Texinfo/Structuring.pm:1172
-#, perl-format
+#: tp/Texinfo/XS/structuring_transfo/structuring.c:1447
+#, c-format, perl-format
 msgid "%s pointer `%s' (for node `%s') different from %s name `%s'"
 msgstr ""
 
 #: tp/Texinfo/Structuring.pm:1183
-#, fuzzy, perl-format
+#: tp/Texinfo/XS/structuring_transfo/structuring.c:1467
+#, fuzzy, c-format, perl-format
 #| msgid "unreferenced node `%s'"
 msgid "%s reference to nonexistent `%s'"
 msgstr "nem hivatkozott oldal „%s“"
 
 #: tp/Texinfo/Structuring.pm:1246
-#, perl-format
+#: tp/Texinfo/XS/structuring_transfo/structuring.c:1563
+#, c-format, perl-format
 msgid "@%s to `%s', different from %s name `%s'"
 msgstr ""
 
@@ -3774,7 +3792,8 @@ msgid "empty index sub entry %d key in @%s"
 msgstr ""
 
 #: tp/Texinfo/Transformations.pm:843
-#, perl-format
+#: tp/Texinfo/XS/structuring_transfo/transformations.c:1506
+#, c-format, perl-format
 msgid "could not protect hash character in @%s"
 msgstr ""
 
diff --git a/po/id.po b/po/id.po
index 4426dd0a0f..c54dbe24e5 100644
--- a/po/id.po
+++ b/po/id.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: texinfo 5.1.90\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: bug-texinfo@gnu.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2023-10-29 11:08+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-10-29 11:19+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2014-08-11 17:30+0700\n"
 "Last-Translator: Arif E. Nugroho <arif_endro@yahoo.com>\n"
 "Language-Team: Indonesian <translation-team-id@lists.sourceforge.net>\n"
@@ -2840,18 +2840,19 @@ msgstr "menu entry node name should not contain `:'"
 msgid "menu entry name should not contain `:'"
 msgstr "menu entry name should not contain `:'"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Utils.pm:297
-#, perl-format
+#: tp/Texinfo/Convert/Utils.pm:297 tp/Texinfo/XS/main/convert_utils.c:268
+#, c-format, perl-format
 msgid "could not read %s: %s"
 msgstr "%s: tidak dapat membuka --css-file: %s"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Utils.pm:320
-#, perl-format
+#: tp/Texinfo/Convert/Utils.pm:320 tp/Texinfo/XS/main/convert_utils.c:314
+#, c-format, perl-format
 msgid "error on closing @verbatiminclude file %s: %s"
 msgstr "error menutup berkas keluaran `%s' : %s"
 
 #: tp/Texinfo/Convert/Utils.pm:327 tp/Texinfo/ParserNonXS.pm:3494
-#, perl-format
+#: tp/Texinfo/XS/main/convert_utils.c:326
+#, c-format, perl-format
 msgid "@%s: could not find %s"
 msgstr "%s: tidak dapat membuka --css-file: %s"
 
@@ -2862,6 +2863,7 @@ msgstr "%s: tidak dapat membuka --css-file: %s"
 
 #: tp/Texinfo/ParserNonXS.pm:1080 tp/Texinfo/Structuring.pm:733
 #: tp/Texinfo/XS/parsetexi/parser.c:410
+#: tp/Texinfo/XS/structuring_transfo/structuring.c:836
 #, c-format, perl-format
 msgid "multiple @%s"
 msgstr "multiple @%s"
@@ -3652,81 +3654,97 @@ msgid "warning: %s"
 msgstr "%s: peringatan: "
 
 #: tp/Texinfo/Structuring.pm:248
-#, perl-format
+#: tp/Texinfo/XS/structuring_transfo/structuring.c:138
+#, c-format, perl-format
 msgid "raising the section level of @%s which is too low"
 msgstr "raising the section level of @%s which is too low"
 
 #: tp/Texinfo/Structuring.pm:293
-#, perl-format
+#: tp/Texinfo/XS/structuring_transfo/structuring.c:207
+#, c-format, perl-format
 msgid "no chapter-level command before @%s"
 msgstr "no chapter-level command before @%s"
 
 #: tp/Texinfo/Structuring.pm:298
-#, perl-format
+#: tp/Texinfo/XS/structuring_transfo/structuring.c:213
+#, c-format, perl-format
 msgid "lowering the section level of @%s appearing after a lower element"
 msgstr "lowering the section level of @%s appearing after a lower element"
 
 #: tp/Texinfo/Structuring.pm:409
-#, perl-format
+#: tp/Texinfo/XS/structuring_transfo/structuring.c:380
+#, c-format, perl-format
 msgid "no sectioning command associated with @%s"
 msgstr "no sectioning command associated with @%s"
 
 #: tp/Texinfo/Structuring.pm:445
-#, fuzzy, perl-format
+#: tp/Texinfo/XS/structuring_transfo/structuring.c:406
+#, fuzzy, c-format, perl-format
 #| msgid "@%s in empty multitable"
 msgid "@%s not empty"
 msgstr "@%s: berkas kosong"
 
 #: tp/Texinfo/Structuring.pm:476 tp/Texinfo/Structuring.pm:1234
-#, perl-format
+#: tp/Texinfo/XS/structuring_transfo/structuring.c:427
+#: tp/Texinfo/XS/structuring_transfo/structuring.c:1544
+#, c-format, perl-format
 msgid "@%s reference to nonexistent node `%s'"
 msgstr ""
 "@%s referensi ke titik yang tidak ada `%s' (mungkin pembagian tidak benar?)"
 
 #: tp/Texinfo/Structuring.pm:484
-#, perl-format
+#: tp/Texinfo/XS/structuring_transfo/structuring.c:440
+#, c-format, perl-format
 msgid "@%s entry node name `%s' different from %s name `%s'"
 msgstr "@%s entry node name `%s' different from %s name `%s'"
 
 #: tp/Texinfo/Structuring.pm:664
-#, perl-format
+#: tp/Texinfo/XS/structuring_transfo/structuring.c:777
+#, c-format, perl-format
 msgid "node `%s' unreferenced"
 msgstr ""
 
 #: tp/Texinfo/Structuring.pm:915
-#, fuzzy, perl-format
+#: tp/Texinfo/XS/structuring_transfo/structuring.c:1079
+#, fuzzy, c-format, perl-format
 #| msgid "node `%s' is %s for `%s' in sectioning but not in menu"
 msgid "node %s for `%s' is `%s' in sectioning but not in menu"
 msgstr "node `%s' is %s for `%s' in sectioning but not in menu"
 
 #: tp/Texinfo/Structuring.pm:935
-#, perl-format
+#: tp/Texinfo/XS/structuring_transfo/structuring.c:1115
+#, c-format, perl-format
 msgid "node `%s' is %s for `%s' in menu but not in sectioning"
 msgstr "node `%s' is %s for `%s' in menu but not in sectioning"
 
 #: tp/Texinfo/Structuring.pm:1002
-#, fuzzy, perl-format
+#: tp/Texinfo/XS/structuring_transfo/structuring.c:1209
+#, fuzzy, c-format, perl-format
 #| msgid "node `%s' is %s for `%s' in sectioning but not in menu"
 msgid "node %s pointer for `%s' is `%s' but %s is `%s' in menu"
 msgstr "node `%s' is %s for `%s' in sectioning but not in menu"
 
 #: tp/Texinfo/Structuring.pm:1041
-#, perl-format
+#: tp/Texinfo/XS/structuring_transfo/structuring.c:1275
+#, c-format, perl-format
 msgid "node `%s' lacks menu item for `%s' despite being its Up target"
 msgstr "Titik `%s' kurang item menu untuk `%s' dariapda target Up nya"
 
 #: tp/Texinfo/Structuring.pm:1172
-#, perl-format
+#: tp/Texinfo/XS/structuring_transfo/structuring.c:1447
+#, c-format, perl-format
 msgid "%s pointer `%s' (for node `%s') different from %s name `%s'"
 msgstr "%s pointer `%s' (for node `%s') different from %s name `%s'"
 
 #: tp/Texinfo/Structuring.pm:1183
-#, perl-format
+#: tp/Texinfo/XS/structuring_transfo/structuring.c:1467
+#, c-format, perl-format
 msgid "%s reference to nonexistent `%s'"
 msgstr "titik `%s' tidak tereferensi `%s'"
 
 #: tp/Texinfo/Structuring.pm:1246
-#, perl-format
+#: tp/Texinfo/XS/structuring_transfo/structuring.c:1563
+#, c-format, perl-format
 msgid "@%s to `%s', different from %s name `%s'"
 msgstr "@%s to `%s', different from  %s name `%s'"
 
@@ -3742,7 +3760,8 @@ msgid "empty index sub entry %d key in @%s"
 msgstr "empty index key in @%s"
 
 #: tp/Texinfo/Transformations.pm:843
-#, perl-format
+#: tp/Texinfo/XS/structuring_transfo/transformations.c:1506
+#, c-format, perl-format
 msgid "could not protect hash character in @%s"
 msgstr "could not protect hash character in @%s"
 
diff --git a/po/it.po b/po/it.po
index 9eea02945e..ae32dddd84 100644
--- a/po/it.po
+++ b/po/it.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: texinfo 6.6.90\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: bug-texinfo@gnu.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2023-10-29 11:08+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-10-29 11:19+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2020-10-22 14:08+0200\n"
 "Last-Translator: Francesco Groccia <f.g@disroot.org>\n"
 "Language-Team: Italian <tp@lists.linux.it>\n"
@@ -2652,18 +2652,19 @@ msgstr "il nome del nodo della voce del menù non 
dovrebbe contenere «:»"
 msgid "menu entry name should not contain `:'"
 msgstr "il nome della voce del menù non dovrebbe contenere «:»"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Utils.pm:297
-#, perl-format
+#: tp/Texinfo/Convert/Utils.pm:297 tp/Texinfo/XS/main/convert_utils.c:268
+#, c-format, perl-format
 msgid "could not read %s: %s"
 msgstr "impossibile leggere %s: %s"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Utils.pm:320
-#, perl-format
+#: tp/Texinfo/Convert/Utils.pm:320 tp/Texinfo/XS/main/convert_utils.c:314
+#, c-format, perl-format
 msgid "error on closing @verbatiminclude file %s: %s"
 msgstr "errore durante la chiusura del file @verbatiminclude %s: %s"
 
 #: tp/Texinfo/Convert/Utils.pm:327 tp/Texinfo/ParserNonXS.pm:3494
-#, perl-format
+#: tp/Texinfo/XS/main/convert_utils.c:326
+#, c-format, perl-format
 msgid "@%s: could not find %s"
 msgstr "@%s: impossibile trovare %s"
 
@@ -2674,6 +2675,7 @@ msgstr "impossibile aprire %s: %s"
 
 #: tp/Texinfo/ParserNonXS.pm:1080 tp/Texinfo/Structuring.pm:733
 #: tp/Texinfo/XS/parsetexi/parser.c:410
+#: tp/Texinfo/XS/structuring_transfo/structuring.c:836
 #, c-format, perl-format
 msgid "multiple @%s"
 msgstr "@%s multiplo"
@@ -3450,83 +3452,99 @@ msgid "warning: %s"
 msgstr ""
 
 #: tp/Texinfo/Structuring.pm:248
-#, perl-format
+#: tp/Texinfo/XS/structuring_transfo/structuring.c:138
+#, c-format, perl-format
 msgid "raising the section level of @%s which is too low"
 msgstr "il livello della sezione di @%s che è troppo basso verrà alzato"
 
 #: tp/Texinfo/Structuring.pm:293
-#, perl-format
+#: tp/Texinfo/XS/structuring_transfo/structuring.c:207
+#, c-format, perl-format
 msgid "no chapter-level command before @%s"
 msgstr "nessun comando a livello di capitolo prima di @%s"
 
 #: tp/Texinfo/Structuring.pm:298
-#, perl-format
+#: tp/Texinfo/XS/structuring_transfo/structuring.c:213
+#, c-format, perl-format
 msgid "lowering the section level of @%s appearing after a lower element"
 msgstr ""
 "il livello della sezione di @%s che appare dopo un elemento più basso verrà "
 "abbassato"
 
 #: tp/Texinfo/Structuring.pm:409
-#, perl-format
+#: tp/Texinfo/XS/structuring_transfo/structuring.c:380
+#, c-format, perl-format
 msgid "no sectioning command associated with @%s"
 msgstr "nessun comando di sezionamento associato con @%s"
 
 #: tp/Texinfo/Structuring.pm:445
-#, perl-format
+#: tp/Texinfo/XS/structuring_transfo/structuring.c:406
+#, c-format, perl-format
 msgid "@%s not empty"
 msgstr "@%s non vuoto"
 
 #: tp/Texinfo/Structuring.pm:476 tp/Texinfo/Structuring.pm:1234
-#, perl-format
+#: tp/Texinfo/XS/structuring_transfo/structuring.c:427
+#: tp/Texinfo/XS/structuring_transfo/structuring.c:1544
+#, c-format, perl-format
 msgid "@%s reference to nonexistent node `%s'"
 msgstr "%s si riferisce al nodo inesistente «%s»"
 
 #: tp/Texinfo/Structuring.pm:484
-#, perl-format
+#: tp/Texinfo/XS/structuring_transfo/structuring.c:440
+#, c-format, perl-format
 msgid "@%s entry node name `%s' different from %s name `%s'"
 msgstr "@%s nome del nodo della voce di menù «%s» diverso dal nome %s «%s»"
 
 #: tp/Texinfo/Structuring.pm:664
-#, perl-format
+#: tp/Texinfo/XS/structuring_transfo/structuring.c:777
+#, c-format, perl-format
 msgid "node `%s' unreferenced"
 msgstr ""
 
 #: tp/Texinfo/Structuring.pm:915
-#, fuzzy, perl-format
+#: tp/Texinfo/XS/structuring_transfo/structuring.c:1079
+#, fuzzy, c-format, perl-format
 #| msgid "node `%s' is %s for `%s' in sectioning but not in menu"
 msgid "node %s for `%s' is `%s' in sectioning but not in menu"
 msgstr "il nodo «%s» è %s per «%s» nel sezionamento, ma non nel menù"
 
 #: tp/Texinfo/Structuring.pm:935
-#, perl-format
+#: tp/Texinfo/XS/structuring_transfo/structuring.c:1115
+#, c-format, perl-format
 msgid "node `%s' is %s for `%s' in menu but not in sectioning"
 msgstr "il nodo «%s» è %s per «%s» nel menù, ma non nel sezionamento"
 
 #: tp/Texinfo/Structuring.pm:1002
-#, fuzzy, perl-format
+#: tp/Texinfo/XS/structuring_transfo/structuring.c:1209
+#, fuzzy, c-format, perl-format
 #| msgid "node `%s' is %s for `%s' in sectioning but not in menu"
 msgid "node %s pointer for `%s' is `%s' but %s is `%s' in menu"
 msgstr "il nodo «%s» è %s per «%s» nel sezionamento, ma non nel menù"
 
 #: tp/Texinfo/Structuring.pm:1041
-#, perl-format
+#: tp/Texinfo/XS/structuring_transfo/structuring.c:1275
+#, c-format, perl-format
 msgid "node `%s' lacks menu item for `%s' despite being its Up target"
 msgstr ""
 "il nodo «%s» non ha alcuna voce di menù per «%s», nonostante sia destinata "
 "ad «Up»"
 
 #: tp/Texinfo/Structuring.pm:1172
-#, perl-format
+#: tp/Texinfo/XS/structuring_transfo/structuring.c:1447
+#, c-format, perl-format
 msgid "%s pointer `%s' (for node `%s') different from %s name `%s'"
 msgstr "il puntatore %s «%s» (per il nodo «%s») è diverso dal nome %s «%s»"
 
 #: tp/Texinfo/Structuring.pm:1183
-#, perl-format
+#: tp/Texinfo/XS/structuring_transfo/structuring.c:1467
+#, c-format, perl-format
 msgid "%s reference to nonexistent `%s'"
 msgstr "%s si riferisce all'inesistente «%s»"
 
 #: tp/Texinfo/Structuring.pm:1246
-#, perl-format
+#: tp/Texinfo/XS/structuring_transfo/structuring.c:1563
+#, c-format, perl-format
 msgid "@%s to `%s', different from %s name `%s'"
 msgstr "@%s a «%s», diverso dal nome %s «%s»"
 
@@ -3542,7 +3560,8 @@ msgid "empty index sub entry %d key in @%s"
 msgstr "chiave indice vuota in @%s"
 
 #: tp/Texinfo/Transformations.pm:843
-#, perl-format
+#: tp/Texinfo/XS/structuring_transfo/transformations.c:1506
+#, c-format, perl-format
 msgid "could not protect hash character in @%s"
 msgstr "impossibile proteggere il carattere hash in @%s"
 
diff --git a/po/ja.po b/po/ja.po
index b84604b28a..f93257bbc9 100644
--- a/po/ja.po
+++ b/po/ja.po
@@ -13,7 +13,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: texinfo 5.1.90\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: bug-texinfo@gnu.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2023-10-29 11:08+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-10-29 11:19+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2014-11-07 08:03+0000\n"
 "Last-Translator: Yasuaki Taniguchi <yasuakit@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Japanese <translation-team-ja@lists.sourceforge.net>\n"
@@ -2770,18 +2770,19 @@ msgstr ""
 msgid "menu entry name should not contain `:'"
 msgstr "ノード `%s' にメニューがありません。"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Utils.pm:297
-#, fuzzy, perl-format
+#: tp/Texinfo/Convert/Utils.pm:297 tp/Texinfo/XS/main/convert_utils.c:268
+#, fuzzy, c-format, perl-format
 msgid "could not read %s: %s"
 msgstr "  @FILE                   オプションを FILE から読み込む\n"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Utils.pm:320
-#, fuzzy, perl-format
+#: tp/Texinfo/Convert/Utils.pm:320 tp/Texinfo/XS/main/convert_utils.c:314
+#, fuzzy, c-format, perl-format
 msgid "error on closing @verbatiminclude file %s: %s"
 msgstr "出力ファイル `%s' を閉じる際にエラーが発生しました"
 
 #: tp/Texinfo/Convert/Utils.pm:327 tp/Texinfo/ParserNonXS.pm:3494
-#, fuzzy, perl-format
+#: tp/Texinfo/XS/main/convert_utils.c:326
+#, fuzzy, c-format, perl-format
 msgid "@%s: could not find %s"
 msgstr "@%s: `%s' が見つかりません"
 
@@ -2792,6 +2793,7 @@ msgstr "%s: --css-file %s を開くことができません"
 
 #: tp/Texinfo/ParserNonXS.pm:1080 tp/Texinfo/Structuring.pm:733
 #: tp/Texinfo/XS/parsetexi/parser.c:410
+#: tp/Texinfo/XS/structuring_transfo/structuring.c:836
 #, c-format, perl-format
 msgid "multiple @%s"
 msgstr ""
@@ -3558,80 +3560,96 @@ msgid "warning: %s"
 msgstr ""
 
 #: tp/Texinfo/Structuring.pm:248
-#, perl-format
+#: tp/Texinfo/XS/structuring_transfo/structuring.c:138
+#, c-format, perl-format
 msgid "raising the section level of @%s which is too low"
 msgstr ""
 
 #: tp/Texinfo/Structuring.pm:293
-#, perl-format
+#: tp/Texinfo/XS/structuring_transfo/structuring.c:207
+#, c-format, perl-format
 msgid "no chapter-level command before @%s"
 msgstr ""
 
 #: tp/Texinfo/Structuring.pm:298
-#, perl-format
+#: tp/Texinfo/XS/structuring_transfo/structuring.c:213
+#, c-format, perl-format
 msgid "lowering the section level of @%s appearing after a lower element"
 msgstr ""
 
 #: tp/Texinfo/Structuring.pm:409
-#, fuzzy, perl-format
+#: tp/Texinfo/XS/structuring_transfo/structuring.c:380
+#, fuzzy, c-format, perl-format
 msgid "no sectioning command associated with @%s"
 msgstr "ホスト名にアドレスが割り当てられていません"
 
 #: tp/Texinfo/Structuring.pm:445
-#, fuzzy, perl-format
+#: tp/Texinfo/XS/structuring_transfo/structuring.c:406
+#, fuzzy, c-format, perl-format
 msgid "@%s not empty"
 msgstr "コメント内でファイル終端 (EOF) に達しました"
 
 #: tp/Texinfo/Structuring.pm:476 tp/Texinfo/Structuring.pm:1234
-#, fuzzy, perl-format
+#: tp/Texinfo/XS/structuring_transfo/structuring.c:427
+#: tp/Texinfo/XS/structuring_transfo/structuring.c:1544
+#, fuzzy, c-format, perl-format
 msgid "@%s reference to nonexistent node `%s'"
 msgstr ""
 "%s は存在しないノード `%s' を参照しています (正しくないセクション付けをしてい"
 "るかもしれません?)"
 
 #: tp/Texinfo/Structuring.pm:484
-#, fuzzy, perl-format
+#: tp/Texinfo/XS/structuring_transfo/structuring.c:440
+#, fuzzy, c-format, perl-format
 msgid "@%s entry node name `%s' different from %s name `%s'"
 msgstr "名前の取得に失敗しました: %s"
 
 #: tp/Texinfo/Structuring.pm:664
-#, perl-format
+#: tp/Texinfo/XS/structuring_transfo/structuring.c:777
+#, c-format, perl-format
 msgid "node `%s' unreferenced"
 msgstr ""
 
 #: tp/Texinfo/Structuring.pm:915
-#, perl-format
+#: tp/Texinfo/XS/structuring_transfo/structuring.c:1079
+#, c-format, perl-format
 msgid "node %s for `%s' is `%s' in sectioning but not in menu"
 msgstr ""
 
 #: tp/Texinfo/Structuring.pm:935
-#, perl-format
+#: tp/Texinfo/XS/structuring_transfo/structuring.c:1115
+#, c-format, perl-format
 msgid "node `%s' is %s for `%s' in menu but not in sectioning"
 msgstr ""
 
 #: tp/Texinfo/Structuring.pm:1002
-#, perl-format
+#: tp/Texinfo/XS/structuring_transfo/structuring.c:1209
+#, c-format, perl-format
 msgid "node %s pointer for `%s' is `%s' but %s is `%s' in menu"
 msgstr ""
 
 #: tp/Texinfo/Structuring.pm:1041
-#, fuzzy, perl-format
+#: tp/Texinfo/XS/structuring_transfo/structuring.c:1275
+#, fuzzy, c-format, perl-format
 msgid "node `%s' lacks menu item for `%s' despite being its Up target"
 msgstr ""
 "ノード `%s' には 上位項目があるのに、`%s' へのメニューアイテムを欠いています"
 
 #: tp/Texinfo/Structuring.pm:1172
-#, perl-format
+#: tp/Texinfo/XS/structuring_transfo/structuring.c:1447
+#, c-format, perl-format
 msgid "%s pointer `%s' (for node `%s') different from %s name `%s'"
 msgstr ""
 
 #: tp/Texinfo/Structuring.pm:1183
-#, perl-format
+#: tp/Texinfo/XS/structuring_transfo/structuring.c:1467
+#, c-format, perl-format
 msgid "%s reference to nonexistent `%s'"
 msgstr "%s は存在しない `%s' を参照しています"
 
 #: tp/Texinfo/Structuring.pm:1246
-#, fuzzy, perl-format
+#: tp/Texinfo/XS/structuring_transfo/structuring.c:1563
+#, fuzzy, c-format, perl-format
 msgid "@%s to `%s', different from %s name `%s'"
 msgstr "名前の取得に失敗しました: %s"
 
@@ -3646,7 +3664,8 @@ msgid "empty index sub entry %d key in @%s"
 msgstr "コメント内でファイル終端 (EOF) に達しました"
 
 #: tp/Texinfo/Transformations.pm:843
-#, perl-format
+#: tp/Texinfo/XS/structuring_transfo/transformations.c:1506
+#, c-format, perl-format
 msgid "could not protect hash character in @%s"
 msgstr ""
 
diff --git a/po/ka.po b/po/ka.po
index f230b1c027..e3281fe5c2 100644
--- a/po/ka.po
+++ b/po/ka.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: texinfo 7.0.2.90\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: bug-texinfo@gnu.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2023-10-29 11:08+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-10-29 11:19+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2023-04-22 17:47+0200\n"
 "Last-Translator: Temuri Doghonadze <temuri.doghonadze@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Georgian <(nothing)>\n"
@@ -2441,18 +2441,19 @@ msgstr ""
 msgid "menu entry name should not contain `:'"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Utils.pm:297
-#, perl-format
+#: tp/Texinfo/Convert/Utils.pm:297 tp/Texinfo/XS/main/convert_utils.c:268
+#, c-format, perl-format
 msgid "could not read %s: %s"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Utils.pm:320
-#, perl-format
+#: tp/Texinfo/Convert/Utils.pm:320 tp/Texinfo/XS/main/convert_utils.c:314
+#, c-format, perl-format
 msgid "error on closing @verbatiminclude file %s: %s"
 msgstr ""
 
 #: tp/Texinfo/Convert/Utils.pm:327 tp/Texinfo/ParserNonXS.pm:3494
-#, perl-format
+#: tp/Texinfo/XS/main/convert_utils.c:326
+#, c-format, perl-format
 msgid "@%s: could not find %s"
 msgstr ""
 
@@ -2463,6 +2464,7 @@ msgstr ""
 
 #: tp/Texinfo/ParserNonXS.pm:1080 tp/Texinfo/Structuring.pm:733
 #: tp/Texinfo/XS/parsetexi/parser.c:410
+#: tp/Texinfo/XS/structuring_transfo/structuring.c:836
 #, c-format, perl-format
 msgid "multiple @%s"
 msgstr ""
@@ -3201,77 +3203,93 @@ msgid "warning: %s"
 msgstr "გაფრთხილება: %s\n"
 
 #: tp/Texinfo/Structuring.pm:248
-#, perl-format
+#: tp/Texinfo/XS/structuring_transfo/structuring.c:138
+#, c-format, perl-format
 msgid "raising the section level of @%s which is too low"
 msgstr ""
 
 #: tp/Texinfo/Structuring.pm:293
-#, perl-format
+#: tp/Texinfo/XS/structuring_transfo/structuring.c:207
+#, c-format, perl-format
 msgid "no chapter-level command before @%s"
 msgstr ""
 
 #: tp/Texinfo/Structuring.pm:298
-#, perl-format
+#: tp/Texinfo/XS/structuring_transfo/structuring.c:213
+#, c-format, perl-format
 msgid "lowering the section level of @%s appearing after a lower element"
 msgstr ""
 
 #: tp/Texinfo/Structuring.pm:409
-#, perl-format
+#: tp/Texinfo/XS/structuring_transfo/structuring.c:380
+#, c-format, perl-format
 msgid "no sectioning command associated with @%s"
 msgstr ""
 
 #: tp/Texinfo/Structuring.pm:445
-#, perl-format
+#: tp/Texinfo/XS/structuring_transfo/structuring.c:406
+#, c-format, perl-format
 msgid "@%s not empty"
 msgstr "@%s ცარიელი არაა"
 
 #: tp/Texinfo/Structuring.pm:476 tp/Texinfo/Structuring.pm:1234
-#, perl-format
+#: tp/Texinfo/XS/structuring_transfo/structuring.c:427
+#: tp/Texinfo/XS/structuring_transfo/structuring.c:1544
+#, c-format, perl-format
 msgid "@%s reference to nonexistent node `%s'"
 msgstr ""
 
 #: tp/Texinfo/Structuring.pm:484
-#, perl-format
+#: tp/Texinfo/XS/structuring_transfo/structuring.c:440
+#, c-format, perl-format
 msgid "@%s entry node name `%s' different from %s name `%s'"
 msgstr ""
 
 #: tp/Texinfo/Structuring.pm:664
-#, perl-format
+#: tp/Texinfo/XS/structuring_transfo/structuring.c:777
+#, c-format, perl-format
 msgid "node `%s' unreferenced"
 msgstr ""
 
 #: tp/Texinfo/Structuring.pm:915
-#, perl-format
+#: tp/Texinfo/XS/structuring_transfo/structuring.c:1079
+#, c-format, perl-format
 msgid "node %s for `%s' is `%s' in sectioning but not in menu"
 msgstr ""
 
 #: tp/Texinfo/Structuring.pm:935
-#, perl-format
+#: tp/Texinfo/XS/structuring_transfo/structuring.c:1115
+#, c-format, perl-format
 msgid "node `%s' is %s for `%s' in menu but not in sectioning"
 msgstr ""
 
 #: tp/Texinfo/Structuring.pm:1002
-#, perl-format
+#: tp/Texinfo/XS/structuring_transfo/structuring.c:1209
+#, c-format, perl-format
 msgid "node %s pointer for `%s' is `%s' but %s is `%s' in menu"
 msgstr ""
 
 #: tp/Texinfo/Structuring.pm:1041
-#, perl-format
+#: tp/Texinfo/XS/structuring_transfo/structuring.c:1275
+#, c-format, perl-format
 msgid "node `%s' lacks menu item for `%s' despite being its Up target"
 msgstr ""
 
 #: tp/Texinfo/Structuring.pm:1172
-#, perl-format
+#: tp/Texinfo/XS/structuring_transfo/structuring.c:1447
+#, c-format, perl-format
 msgid "%s pointer `%s' (for node `%s') different from %s name `%s'"
 msgstr ""
 
 #: tp/Texinfo/Structuring.pm:1183
-#, perl-format
+#: tp/Texinfo/XS/structuring_transfo/structuring.c:1467
+#, c-format, perl-format
 msgid "%s reference to nonexistent `%s'"
 msgstr ""
 
 #: tp/Texinfo/Structuring.pm:1246
-#, perl-format
+#: tp/Texinfo/XS/structuring_transfo/structuring.c:1563
+#, c-format, perl-format
 msgid "@%s to `%s', different from %s name `%s'"
 msgstr ""
 
@@ -3286,7 +3304,8 @@ msgid "empty index sub entry %d key in @%s"
 msgstr ""
 
 #: tp/Texinfo/Transformations.pm:843
-#, perl-format
+#: tp/Texinfo/XS/structuring_transfo/transformations.c:1506
+#, c-format, perl-format
 msgid "could not protect hash character in @%s"
 msgstr ""
 
diff --git a/po/nb.po b/po/nb.po
index f5f234cfd6..a1ab48fc66 100644
--- a/po/nb.po
+++ b/po/nb.po
@@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: texinfo 6.7.92\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: bug-texinfo@gnu.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2023-10-29 11:08+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-10-29 11:19+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2021-07-01 15:36+0200\n"
 "Last-Translator: Johnny A. Solbu <johnny@solbu.net>\n"
 "Language-Team: Norwegian Bokmaal <l10n-no@lister.huftis.org>\n"
@@ -2635,18 +2635,19 @@ msgstr ""
 msgid "menu entry name should not contain `:'"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Utils.pm:297
-#, perl-format
+#: tp/Texinfo/Convert/Utils.pm:297 tp/Texinfo/XS/main/convert_utils.c:268
+#, c-format, perl-format
 msgid "could not read %s: %s"
 msgstr "Kunne ikke lese %s: %s."
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Utils.pm:320
-#, perl-format
+#: tp/Texinfo/Convert/Utils.pm:320 tp/Texinfo/XS/main/convert_utils.c:314
+#, c-format, perl-format
 msgid "error on closing @verbatiminclude file %s: %s"
 msgstr "Feil ved lukking av @verbatiminclude-fil %s: %s"
 
 #: tp/Texinfo/Convert/Utils.pm:327 tp/Texinfo/ParserNonXS.pm:3494
-#, perl-format
+#: tp/Texinfo/XS/main/convert_utils.c:326
+#, c-format, perl-format
 msgid "@%s: could not find %s"
 msgstr "@%s: kan ikke finne %s"
 
@@ -2657,6 +2658,7 @@ msgstr "Kunne ikke åpne %s: %s"
 
 #: tp/Texinfo/ParserNonXS.pm:1080 tp/Texinfo/Structuring.pm:733
 #: tp/Texinfo/XS/parsetexi/parser.c:410
+#: tp/Texinfo/XS/structuring_transfo/structuring.c:836
 #, c-format, perl-format
 msgid "multiple @%s"
 msgstr "flere @%s"
@@ -3405,78 +3407,94 @@ msgid "warning: %s"
 msgstr "%s: advarsel: "
 
 #: tp/Texinfo/Structuring.pm:248
-#, perl-format
+#: tp/Texinfo/XS/structuring_transfo/structuring.c:138
+#, c-format, perl-format
 msgid "raising the section level of @%s which is too low"
 msgstr ""
 
 #: tp/Texinfo/Structuring.pm:293
-#, perl-format
+#: tp/Texinfo/XS/structuring_transfo/structuring.c:207
+#, c-format, perl-format
 msgid "no chapter-level command before @%s"
 msgstr ""
 
 #: tp/Texinfo/Structuring.pm:298
-#, perl-format
+#: tp/Texinfo/XS/structuring_transfo/structuring.c:213
+#, c-format, perl-format
 msgid "lowering the section level of @%s appearing after a lower element"
 msgstr ""
 
 #: tp/Texinfo/Structuring.pm:409
-#, perl-format
+#: tp/Texinfo/XS/structuring_transfo/structuring.c:380
+#, c-format, perl-format
 msgid "no sectioning command associated with @%s"
 msgstr ""
 
 #: tp/Texinfo/Structuring.pm:445
-#, perl-format
+#: tp/Texinfo/XS/structuring_transfo/structuring.c:406
+#, c-format, perl-format
 msgid "@%s not empty"
 msgstr "@%s ikke tom"
 
 #: tp/Texinfo/Structuring.pm:476 tp/Texinfo/Structuring.pm:1234
-#, perl-format
+#: tp/Texinfo/XS/structuring_transfo/structuring.c:427
+#: tp/Texinfo/XS/structuring_transfo/structuring.c:1544
+#, c-format, perl-format
 msgid "@%s reference to nonexistent node `%s'"
 msgstr "@%s referanse til ikke-eksisterende node «%s»"
 
 #: tp/Texinfo/Structuring.pm:484
-#, perl-format
+#: tp/Texinfo/XS/structuring_transfo/structuring.c:440
+#, c-format, perl-format
 msgid "@%s entry node name `%s' different from %s name `%s'"
 msgstr ""
 
 #: tp/Texinfo/Structuring.pm:664
-#, perl-format
+#: tp/Texinfo/XS/structuring_transfo/structuring.c:777
+#, c-format, perl-format
 msgid "node `%s' unreferenced"
 msgstr ""
 
 #: tp/Texinfo/Structuring.pm:915
-#, perl-format
+#: tp/Texinfo/XS/structuring_transfo/structuring.c:1079
+#, c-format, perl-format
 msgid "node %s for `%s' is `%s' in sectioning but not in menu"
 msgstr ""
 
 #: tp/Texinfo/Structuring.pm:935
-#, perl-format
+#: tp/Texinfo/XS/structuring_transfo/structuring.c:1115
+#, c-format, perl-format
 msgid "node `%s' is %s for `%s' in menu but not in sectioning"
 msgstr ""
 
 #: tp/Texinfo/Structuring.pm:1002
-#, perl-format
+#: tp/Texinfo/XS/structuring_transfo/structuring.c:1209
+#, c-format, perl-format
 msgid "node %s pointer for `%s' is `%s' but %s is `%s' in menu"
 msgstr ""
 
 #: tp/Texinfo/Structuring.pm:1041
-#, perl-format
+#: tp/Texinfo/XS/structuring_transfo/structuring.c:1275
+#, c-format, perl-format
 msgid "node `%s' lacks menu item for `%s' despite being its Up target"
 msgstr ""
 "Noden «%s» mangler et menypunkt for «%s» til tross for at den er dens oppmål"
 
 #: tp/Texinfo/Structuring.pm:1172
-#, perl-format
+#: tp/Texinfo/XS/structuring_transfo/structuring.c:1447
+#, c-format, perl-format
 msgid "%s pointer `%s' (for node `%s') different from %s name `%s'"
 msgstr ""
 
 #: tp/Texinfo/Structuring.pm:1183
-#, perl-format
+#: tp/Texinfo/XS/structuring_transfo/structuring.c:1467
+#, c-format, perl-format
 msgid "%s reference to nonexistent `%s'"
 msgstr "%s referanse til ikke-eksisterende «%s»"
 
 #: tp/Texinfo/Structuring.pm:1246
-#, perl-format
+#: tp/Texinfo/XS/structuring_transfo/structuring.c:1563
+#, c-format, perl-format
 msgid "@%s to `%s', different from %s name `%s'"
 msgstr ""
 
@@ -3492,7 +3510,8 @@ msgid "empty index sub entry %d key in @%s"
 msgstr "tomt menyoppføringsnavn i noden «%s»."
 
 #: tp/Texinfo/Transformations.pm:843
-#, perl-format
+#: tp/Texinfo/XS/structuring_transfo/transformations.c:1506
+#, c-format, perl-format
 msgid "could not protect hash character in @%s"
 msgstr ""
 
diff --git a/po/nl.po b/po/nl.po
index 9845b16020..73bf5b1912 100644
--- a/po/nl.po
+++ b/po/nl.po
@@ -14,7 +14,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: texinfo-7.0.92\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: bug-texinfo@gnu.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2023-10-29 11:08+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-10-29 11:19+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2023-10-01 13:02+0200\n"
 "Last-Translator: Benno Schulenberg <vertaling@coevern.nl>\n"
 "Language-Team: Dutch <vertaling@vrijschrift.org>\n"
@@ -2644,18 +2644,19 @@ msgstr "paginanaam in menu-item hoort geen ':' te 
bevatten"
 msgid "menu entry name should not contain `:'"
 msgstr "menu-itemnaam hoort geen ':' te bevatten"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Utils.pm:297
-#, perl-format
+#: tp/Texinfo/Convert/Utils.pm:297 tp/Texinfo/XS/main/convert_utils.c:268
+#, c-format, perl-format
 msgid "could not read %s: %s"
 msgstr "kan %s niet lezen: %s"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Utils.pm:320
-#, perl-format
+#: tp/Texinfo/Convert/Utils.pm:320 tp/Texinfo/XS/main/convert_utils.c:314
+#, c-format, perl-format
 msgid "error on closing @verbatiminclude file %s: %s"
 msgstr "fout bij sluiten van '@verbatiminclude'-bestand %s: %s"
 
 #: tp/Texinfo/Convert/Utils.pm:327 tp/Texinfo/ParserNonXS.pm:3494
-#, perl-format
+#: tp/Texinfo/XS/main/convert_utils.c:326
+#, c-format, perl-format
 msgid "@%s: could not find %s"
 msgstr "@%s: kan %s niet vinden"
 
@@ -2666,6 +2667,7 @@ msgstr "kan %s niet openen: %s"
 
 #: tp/Texinfo/ParserNonXS.pm:1080 tp/Texinfo/Structuring.pm:733
 #: tp/Texinfo/XS/parsetexi/parser.c:410
+#: tp/Texinfo/XS/structuring_transfo/structuring.c:836
 #, c-format, perl-format
 msgid "multiple @%s"
 msgstr "meerdere @%s"
@@ -3423,80 +3425,96 @@ msgid "warning: %s"
 msgstr "waarschuwing: %s"
 
 #: tp/Texinfo/Structuring.pm:248
-#, perl-format
+#: tp/Texinfo/XS/structuring_transfo/structuring.c:138
+#, c-format, perl-format
 msgid "raising the section level of @%s which is too low"
 msgstr "verhoging van sectioneringsniveau van @%s, want te laag"
 
 #: tp/Texinfo/Structuring.pm:293
-#, perl-format
+#: tp/Texinfo/XS/structuring_transfo/structuring.c:207
+#, c-format, perl-format
 msgid "no chapter-level command before @%s"
 msgstr "er is geen hoofdstuksniveaucommando vóór @%s"
 
 #: tp/Texinfo/Structuring.pm:298
-#, perl-format
+#: tp/Texinfo/XS/structuring_transfo/structuring.c:213
+#, c-format, perl-format
 msgid "lowering the section level of @%s appearing after a lower element"
 msgstr ""
 "verlaging van sectioneringsniveau van @%s verschijnt na een lager element"
 
 #: tp/Texinfo/Structuring.pm:409
-#, perl-format
+#: tp/Texinfo/XS/structuring_transfo/structuring.c:380
+#, c-format, perl-format
 msgid "no sectioning command associated with @%s"
 msgstr "er is geen sectioneringscommando gerelateerd aan @%s"
 
 #: tp/Texinfo/Structuring.pm:445
-#, perl-format
+#: tp/Texinfo/XS/structuring_transfo/structuring.c:406
+#, c-format, perl-format
 msgid "@%s not empty"
 msgstr "@%s is niet leeg"
 
 #: tp/Texinfo/Structuring.pm:476 tp/Texinfo/Structuring.pm:1234
-#, perl-format
+#: tp/Texinfo/XS/structuring_transfo/structuring.c:427
+#: tp/Texinfo/XS/structuring_transfo/structuring.c:1544
+#, c-format, perl-format
 msgid "@%s reference to nonexistent node `%s'"
 msgstr "@%s verwijst naar niet-bestaande pagina '%s'"
 
 #: tp/Texinfo/Structuring.pm:484
-#, perl-format
+#: tp/Texinfo/XS/structuring_transfo/structuring.c:440
+#, c-format, perl-format
 msgid "@%s entry node name `%s' different from %s name `%s'"
 msgstr "@%s-paginanaam '%s' verschilt van %s-naam '%s'"
 
 #: tp/Texinfo/Structuring.pm:664
-#, perl-format
+#: tp/Texinfo/XS/structuring_transfo/structuring.c:777
+#, c-format, perl-format
 msgid "node `%s' unreferenced"
 msgstr "naar pagina '%s' wordt niet verwezen"
 
 #: tp/Texinfo/Structuring.pm:915
-#, perl-format
+#: tp/Texinfo/XS/structuring_transfo/structuring.c:1079
+#, c-format, perl-format
 msgid "node %s for `%s' is `%s' in sectioning but not in menu"
 msgstr "pagina '%s' voor '%s' is '%s' in de sectionering maar niet in het menu"
 
 #: tp/Texinfo/Structuring.pm:935
-#, perl-format
+#: tp/Texinfo/XS/structuring_transfo/structuring.c:1115
+#, c-format, perl-format
 msgid "node `%s' is %s for `%s' in menu but not in sectioning"
 msgstr "pagina '%s' is %s voor '%s' in het menu maar niet in de sectionering"
 
 #: tp/Texinfo/Structuring.pm:1002
-#, perl-format
+#: tp/Texinfo/XS/structuring_transfo/structuring.c:1209
+#, c-format, perl-format
 msgid "node %s pointer for `%s' is `%s' but %s is `%s' in menu"
 msgstr "in pagina '%s' is de pointer voor %s '%s', maar %s is '%s' in het menu"
 
 #: tp/Texinfo/Structuring.pm:1041
-#, perl-format
+#: tp/Texinfo/XS/structuring_transfo/structuring.c:1275
+#, c-format, perl-format
 msgid "node `%s' lacks menu item for `%s' despite being its Up target"
 msgstr ""
 "pagina '%s' bevat geen menu-item voor '%s'\n"
 "ondanks dat de eerste het 'Up'-doel van de laatste is"
 
 #: tp/Texinfo/Structuring.pm:1172
-#, perl-format
+#: tp/Texinfo/XS/structuring_transfo/structuring.c:1447
+#, c-format, perl-format
 msgid "%s pointer `%s' (for node `%s') different from %s name `%s'"
 msgstr "%s-pointer '%s' (voor pagina '%s') verschilt van %s-naam '%s'"
 
 #: tp/Texinfo/Structuring.pm:1183
-#, perl-format
+#: tp/Texinfo/XS/structuring_transfo/structuring.c:1467
+#, c-format, perl-format
 msgid "%s reference to nonexistent `%s'"
 msgstr "%s verwijst naar niet-bestaande '%s'"
 
 #: tp/Texinfo/Structuring.pm:1246
-#, perl-format
+#: tp/Texinfo/XS/structuring_transfo/structuring.c:1563
+#, c-format, perl-format
 msgid "@%s to `%s', different from %s name `%s'"
 msgstr "@%s naar '%s', verschilt van %s-naam '%s'"
 
@@ -3511,7 +3529,8 @@ msgid "empty index sub entry %d key in @%s"
 msgstr "lege indexsleutel in @%s"
 
 #: tp/Texinfo/Transformations.pm:843
-#, perl-format
+#: tp/Texinfo/XS/structuring_transfo/transformations.c:1506
+#, c-format, perl-format
 msgid "could not protect hash character in @%s"
 msgstr "kan hekje in @%s niet beschermen"
 
diff --git a/po/pl.po b/po/pl.po
index 425ff9bb76..f92b5b3ebf 100644
--- a/po/pl.po
+++ b/po/pl.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: texinfo 7.0.92\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: bug-texinfo@gnu.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2023-10-29 11:08+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-10-29 11:19+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2023-09-25 21:40+0200\n"
 "Last-Translator: Jakub Bogusz <qboosh@pld-linux.org>\n"
 "Language-Team: Polish <translation-team-pl@lists.sourceforge.net>\n"
@@ -2630,18 +2630,19 @@ msgstr "nazwa węzła wpisu menu nie powinna zawierać `:'"
 msgid "menu entry name should not contain `:'"
 msgstr "nazwa wpisu menu nie powinna zawierać `:'"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Utils.pm:297
-#, perl-format
+#: tp/Texinfo/Convert/Utils.pm:297 tp/Texinfo/XS/main/convert_utils.c:268
+#, c-format, perl-format
 msgid "could not read %s: %s"
 msgstr "nie można odczytać %s: %s"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Utils.pm:320
-#, perl-format
+#: tp/Texinfo/Convert/Utils.pm:320 tp/Texinfo/XS/main/convert_utils.c:314
+#, c-format, perl-format
 msgid "error on closing @verbatiminclude file %s: %s"
 msgstr "błąd podczas zamykania pliku @verbatiminclude %s: %s"
 
 #: tp/Texinfo/Convert/Utils.pm:327 tp/Texinfo/ParserNonXS.pm:3494
-#, perl-format
+#: tp/Texinfo/XS/main/convert_utils.c:326
+#, c-format, perl-format
 msgid "@%s: could not find %s"
 msgstr "@%s: nie można znaleźć %s"
 
@@ -2652,6 +2653,7 @@ msgstr "nie można otworzyć %s: %s"
 
 #: tp/Texinfo/ParserNonXS.pm:1080 tp/Texinfo/Structuring.pm:733
 #: tp/Texinfo/XS/parsetexi/parser.c:410
+#: tp/Texinfo/XS/structuring_transfo/structuring.c:836
 #, c-format, perl-format
 msgid "multiple @%s"
 msgstr "wiele @%s"
@@ -3403,78 +3405,94 @@ msgid "warning: %s"
 msgstr "uwaga: %s"
 
 #: tp/Texinfo/Structuring.pm:248
-#, perl-format
+#: tp/Texinfo/XS/structuring_transfo/structuring.c:138
+#, c-format, perl-format
 msgid "raising the section level of @%s which is too low"
 msgstr "zwiększanie poziomu sekcji @%s, który jest zbyt mały"
 
 #: tp/Texinfo/Structuring.pm:293
-#, perl-format
+#: tp/Texinfo/XS/structuring_transfo/structuring.c:207
+#, c-format, perl-format
 msgid "no chapter-level command before @%s"
 msgstr "brak polecenia poziomu rozdziału przed @%s"
 
 #: tp/Texinfo/Structuring.pm:298
-#, perl-format
+#: tp/Texinfo/XS/structuring_transfo/structuring.c:213
+#, c-format, perl-format
 msgid "lowering the section level of @%s appearing after a lower element"
 msgstr "zmniejszanie poziomu sekcji @%s, występującej po niższym elemencie"
 
 #: tp/Texinfo/Structuring.pm:409
-#, perl-format
+#: tp/Texinfo/XS/structuring_transfo/structuring.c:380
+#, c-format, perl-format
 msgid "no sectioning command associated with @%s"
 msgstr "brak polecenia sekcjonowania związanego z @%s"
 
 #: tp/Texinfo/Structuring.pm:445
-#, perl-format
+#: tp/Texinfo/XS/structuring_transfo/structuring.c:406
+#, c-format, perl-format
 msgid "@%s not empty"
 msgstr "@%s nie jest pusty"
 
 #: tp/Texinfo/Structuring.pm:476 tp/Texinfo/Structuring.pm:1234
-#, perl-format
+#: tp/Texinfo/XS/structuring_transfo/structuring.c:427
+#: tp/Texinfo/XS/structuring_transfo/structuring.c:1544
+#, c-format, perl-format
 msgid "@%s reference to nonexistent node `%s'"
 msgstr "odwołanie @%s do nie istniejącego węzła `%s'"
 
 #: tp/Texinfo/Structuring.pm:484
-#, perl-format
+#: tp/Texinfo/XS/structuring_transfo/structuring.c:440
+#, c-format, perl-format
 msgid "@%s entry node name `%s' different from %s name `%s'"
 msgstr "nazwa węzła wpisu @%s `%s' różni się od nazwy %s `%s'"
 
 #: tp/Texinfo/Structuring.pm:664
-#, perl-format
+#: tp/Texinfo/XS/structuring_transfo/structuring.c:777
+#, c-format, perl-format
 msgid "node `%s' unreferenced"
 msgstr "węzeł `%s' nie ma odwołań"
 
 #: tp/Texinfo/Structuring.pm:915
-#, perl-format
+#: tp/Texinfo/XS/structuring_transfo/structuring.c:1079
+#, c-format, perl-format
 msgid "node %s for `%s' is `%s' in sectioning but not in menu"
 msgstr "węzeł %s dla `%s' to `%s` w sekcjonowaniu, ale nie w menu"
 
 #: tp/Texinfo/Structuring.pm:935
-#, perl-format
+#: tp/Texinfo/XS/structuring_transfo/structuring.c:1115
+#, c-format, perl-format
 msgid "node `%s' is %s for `%s' in menu but not in sectioning"
 msgstr "węzeł `%s' to %s dla `%s' w menu, ale nie w sekcjonowaniu"
 
 #: tp/Texinfo/Structuring.pm:1002
-#, perl-format
+#: tp/Texinfo/XS/structuring_transfo/structuring.c:1209
+#, c-format, perl-format
 msgid "node %s pointer for `%s' is `%s' but %s is `%s' in menu"
 msgstr "wskaźnik węzła %s dla `%s' to `%s', ale %s to `%s' w menu"
 
 #: tp/Texinfo/Structuring.pm:1041
-#, perl-format
+#: tp/Texinfo/XS/structuring_transfo/structuring.c:1275
+#, c-format, perl-format
 msgid "node `%s' lacks menu item for `%s' despite being its Up target"
 msgstr ""
 "węzeł `%s' nie ma elementu menu dla `%s' pomimo bycia jego celem W górę"
 
 #: tp/Texinfo/Structuring.pm:1172
-#, perl-format
+#: tp/Texinfo/XS/structuring_transfo/structuring.c:1447
+#, c-format, perl-format
 msgid "%s pointer `%s' (for node `%s') different from %s name `%s'"
 msgstr "wskaźnik %s `%s' (dla węzła `%s') różni się od nazwy %s `%s'"
 
 #: tp/Texinfo/Structuring.pm:1183
-#, perl-format
+#: tp/Texinfo/XS/structuring_transfo/structuring.c:1467
+#, c-format, perl-format
 msgid "%s reference to nonexistent `%s'"
 msgstr "odwołanie %s do nie istniejącego `%s'"
 
 #: tp/Texinfo/Structuring.pm:1246
-#, perl-format
+#: tp/Texinfo/XS/structuring_transfo/structuring.c:1563
+#, c-format, perl-format
 msgid "@%s to `%s', different from %s name `%s'"
 msgstr "@%s do `%s' różne od nazwy %s `%s'"
 
@@ -3489,7 +3507,8 @@ msgid "empty index sub entry %d key in @%s"
 msgstr "pusty klucz podpunktu %d indeksu w @%s"
 
 #: tp/Texinfo/Transformations.pm:843
-#, perl-format
+#: tp/Texinfo/XS/structuring_transfo/transformations.c:1506
+#, c-format, perl-format
 msgid "could not protect hash character in @%s"
 msgstr "nie można zabezpieczyć znaku hash w @%s"
 
diff --git a/po/pt.po b/po/pt.po
index e41b7c46f2..5b91f087a6 100644
--- a/po/pt.po
+++ b/po/pt.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: GNU texinfo 6.7.92\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: bug-texinfo@gnu.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2023-10-29 11:08+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-10-29 11:19+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2021-07-02 05:53+0100\n"
 "Last-Translator: Pedro Albuquerque <pmra@protonmail.com>\n"
 "Language-Team: Portuguese <translation-team-pt@lists.sourceforge.net>\n"
@@ -2665,18 +2665,19 @@ msgstr "nome de nó de entrada de menu não deve conter 
\":\""
 msgid "menu entry name should not contain `:'"
 msgstr "nome de entrada de menu não deve conter \":\""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Utils.pm:297
-#, perl-format
+#: tp/Texinfo/Convert/Utils.pm:297 tp/Texinfo/XS/main/convert_utils.c:268
+#, c-format, perl-format
 msgid "could not read %s: %s"
 msgstr "impossível ler %s: %s"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Utils.pm:320
-#, perl-format
+#: tp/Texinfo/Convert/Utils.pm:320 tp/Texinfo/XS/main/convert_utils.c:314
+#, c-format, perl-format
 msgid "error on closing @verbatiminclude file %s: %s"
 msgstr "erro ao fechar o ficheiro @verbatiminclude %s: %s"
 
 #: tp/Texinfo/Convert/Utils.pm:327 tp/Texinfo/ParserNonXS.pm:3494
-#, perl-format
+#: tp/Texinfo/XS/main/convert_utils.c:326
+#, c-format, perl-format
 msgid "@%s: could not find %s"
 msgstr "@%s: impossível localizar %s"
 
@@ -2687,6 +2688,7 @@ msgstr "impossível abrir %s: %s"
 
 #: tp/Texinfo/ParserNonXS.pm:1080 tp/Texinfo/Structuring.pm:733
 #: tp/Texinfo/XS/parsetexi/parser.c:410
+#: tp/Texinfo/XS/structuring_transfo/structuring.c:836
 #, c-format, perl-format
 msgid "multiple @%s"
 msgstr "múltiplos @%s"
@@ -3456,80 +3458,96 @@ msgid "warning: %s"
 msgstr ""
 
 #: tp/Texinfo/Structuring.pm:248
-#, perl-format
+#: tp/Texinfo/XS/structuring_transfo/structuring.c:138
+#, c-format, perl-format
 msgid "raising the section level of @%s which is too low"
 msgstr "a elevar o nível da secção de @%s, que é muito baixo"
 
 #: tp/Texinfo/Structuring.pm:293
-#, perl-format
+#: tp/Texinfo/XS/structuring_transfo/structuring.c:207
+#, c-format, perl-format
 msgid "no chapter-level command before @%s"
 msgstr "sem comando de nível de capítulo antes de @%s"
 
 #: tp/Texinfo/Structuring.pm:298
-#, perl-format
+#: tp/Texinfo/XS/structuring_transfo/structuring.c:213
+#, c-format, perl-format
 msgid "lowering the section level of @%s appearing after a lower element"
 msgstr ""
 "a baixar o nível da secção de @%s, que aparece a seguir a um elemento mais "
 "baixo"
 
 #: tp/Texinfo/Structuring.pm:409
-#, perl-format
+#: tp/Texinfo/XS/structuring_transfo/structuring.c:380
+#, c-format, perl-format
 msgid "no sectioning command associated with @%s"
 msgstr "sem comando de secção associado a @%s"
 
 #: tp/Texinfo/Structuring.pm:445
-#, perl-format
+#: tp/Texinfo/XS/structuring_transfo/structuring.c:406
+#, c-format, perl-format
 msgid "@%s not empty"
 msgstr "@%s não vazio"
 
 #: tp/Texinfo/Structuring.pm:476 tp/Texinfo/Structuring.pm:1234
-#, perl-format
+#: tp/Texinfo/XS/structuring_transfo/structuring.c:427
+#: tp/Texinfo/XS/structuring_transfo/structuring.c:1544
+#, c-format, perl-format
 msgid "@%s reference to nonexistent node `%s'"
 msgstr "referência @%s a nó não existente \"%s\""
 
 #: tp/Texinfo/Structuring.pm:484
-#, perl-format
+#: tp/Texinfo/XS/structuring_transfo/structuring.c:440
+#, c-format, perl-format
 msgid "@%s entry node name `%s' different from %s name `%s'"
 msgstr "nome de nó \"%s\" da entrada @%s diferente de %s nome \"%s\""
 
 #: tp/Texinfo/Structuring.pm:664
-#, perl-format
+#: tp/Texinfo/XS/structuring_transfo/structuring.c:777
+#, c-format, perl-format
 msgid "node `%s' unreferenced"
 msgstr "nó \"%s\" não referenciado"
 
 #: tp/Texinfo/Structuring.pm:915
-#, perl-format
+#: tp/Texinfo/XS/structuring_transfo/structuring.c:1079
+#, c-format, perl-format
 msgid "node %s for `%s' is `%s' in sectioning but not in menu"
 msgstr "o nó %s para \"%s\" é \"%s\" nas secções mas não no menu"
 
 #: tp/Texinfo/Structuring.pm:935
-#, perl-format
+#: tp/Texinfo/XS/structuring_transfo/structuring.c:1115
+#, c-format, perl-format
 msgid "node `%s' is %s for `%s' in menu but not in sectioning"
 msgstr "o nó \"%s\" é %s para \"%s\" no menu, mas não nas secções"
 
 #: tp/Texinfo/Structuring.pm:1002
-#, perl-format
+#: tp/Texinfo/XS/structuring_transfo/structuring.c:1209
+#, c-format, perl-format
 msgid "node %s pointer for `%s' is `%s' but %s is `%s' in menu"
 msgstr "o nó %s ponteiro para \"%s\" é \"%s\" mas %s é \"%s\" no menu"
 
 #: tp/Texinfo/Structuring.pm:1041
-#, perl-format
+#: tp/Texinfo/XS/structuring_transfo/structuring.c:1275
+#, c-format, perl-format
 msgid "node `%s' lacks menu item for `%s' despite being its Up target"
 msgstr ""
 "o nó \"%s\" tem um item de menu \"%s\" em falta, apesar de ser o seu alvo Up"
 
 #: tp/Texinfo/Structuring.pm:1172
-#, perl-format
+#: tp/Texinfo/XS/structuring_transfo/structuring.c:1447
+#, c-format, perl-format
 msgid "%s pointer `%s' (for node `%s') different from %s name `%s'"
 msgstr "%s ponteiro \"%s\" (para o nó \"%s\") diferente de %s nome \"%s\""
 
 #: tp/Texinfo/Structuring.pm:1183
-#, perl-format
+#: tp/Texinfo/XS/structuring_transfo/structuring.c:1467
+#, c-format, perl-format
 msgid "%s reference to nonexistent `%s'"
 msgstr "referência %s a \"%s\" não existente"
 
 #: tp/Texinfo/Structuring.pm:1246
-#, perl-format
+#: tp/Texinfo/XS/structuring_transfo/structuring.c:1563
+#, c-format, perl-format
 msgid "@%s to `%s', different from %s name `%s'"
 msgstr "@%s para \"%s\", diferente de %s nome \"%s\""
 
@@ -3545,7 +3563,8 @@ msgid "empty index sub entry %d key in @%s"
 msgstr "chave de índice vazia em @%s"
 
 #: tp/Texinfo/Transformations.pm:843
-#, perl-format
+#: tp/Texinfo/XS/structuring_transfo/transformations.c:1506
+#, c-format, perl-format
 msgid "could not protect hash character in @%s"
 msgstr "impossível proteger o carácter hash em @%s"
 
diff --git a/po/pt_BR.po b/po/pt_BR.po
index be97295982..e23e69389c 100644
--- a/po/pt_BR.po
+++ b/po/pt_BR.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: texinfo 6.7.92\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: bug-texinfo@gnu.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2023-10-29 11:08+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-10-29 11:19+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2021-10-13 21:15-0300\n"
 "Last-Translator: Jorge Barros de Abreu <ficmatin10@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Brazilian Portuguese <ldpbr-translation@lists.sourceforge."
@@ -2686,18 +2686,19 @@ msgstr "entrada de menu com nome de nodo não deve 
conter `:'"
 msgid "menu entry name should not contain `:'"
 msgstr "nome de entrada de menu não deve conter `:'"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Utils.pm:297
-#, perl-format
+#: tp/Texinfo/Convert/Utils.pm:297 tp/Texinfo/XS/main/convert_utils.c:268
+#, c-format, perl-format
 msgid "could not read %s: %s"
 msgstr "não posso ler %s: %s"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Utils.pm:320
-#, perl-format
+#: tp/Texinfo/Convert/Utils.pm:320 tp/Texinfo/XS/main/convert_utils.c:314
+#, c-format, perl-format
 msgid "error on closing @verbatiminclude file %s: %s"
 msgstr "erro ao fechar o arquivo @verbatiminclude %s: %s"
 
 #: tp/Texinfo/Convert/Utils.pm:327 tp/Texinfo/ParserNonXS.pm:3494
-#, perl-format
+#: tp/Texinfo/XS/main/convert_utils.c:326
+#, c-format, perl-format
 msgid "@%s: could not find %s"
 msgstr "@%s: não encontrado %s"
 
@@ -2708,6 +2709,7 @@ msgstr "não posso abrir %s: %s"
 
 #: tp/Texinfo/ParserNonXS.pm:1080 tp/Texinfo/Structuring.pm:733
 #: tp/Texinfo/XS/parsetexi/parser.c:410
+#: tp/Texinfo/XS/structuring_transfo/structuring.c:836
 #, c-format, perl-format
 msgid "multiple @%s"
 msgstr "multiplos @%s"
@@ -3468,80 +3470,96 @@ msgid "warning: %s"
 msgstr ""
 
 #: tp/Texinfo/Structuring.pm:248
-#, perl-format
+#: tp/Texinfo/XS/structuring_transfo/structuring.c:138
+#, c-format, perl-format
 msgid "raising the section level of @%s which is too low"
 msgstr "elevando o nível de seção de @%s que é muito baixo"
 
 #: tp/Texinfo/Structuring.pm:293
-#, perl-format
+#: tp/Texinfo/XS/structuring_transfo/structuring.c:207
+#, c-format, perl-format
 msgid "no chapter-level command before @%s"
 msgstr "nenhum comando capítulo-nível antes de @%s"
 
 #: tp/Texinfo/Structuring.pm:298
-#, perl-format
+#: tp/Texinfo/XS/structuring_transfo/structuring.c:213
+#, c-format, perl-format
 msgid "lowering the section level of @%s appearing after a lower element"
 msgstr "descendo o nível de seção de @%s aparece após um elemento inferior"
 
 #: tp/Texinfo/Structuring.pm:409
-#, perl-format
+#: tp/Texinfo/XS/structuring_transfo/structuring.c:380
+#, c-format, perl-format
 msgid "no sectioning command associated with @%s"
 msgstr "nenhum comando de seção associado a @%s"
 
 #: tp/Texinfo/Structuring.pm:445
-#, perl-format
+#: tp/Texinfo/XS/structuring_transfo/structuring.c:406
+#, c-format, perl-format
 msgid "@%s not empty"
 msgstr "@%s não vazio"
 
 #: tp/Texinfo/Structuring.pm:476 tp/Texinfo/Structuring.pm:1234
-#, perl-format
+#: tp/Texinfo/XS/structuring_transfo/structuring.c:427
+#: tp/Texinfo/XS/structuring_transfo/structuring.c:1544
+#, c-format, perl-format
 msgid "@%s reference to nonexistent node `%s'"
 msgstr "@%s referencia a um nodo não existente `%s'"
 
 #: tp/Texinfo/Structuring.pm:484
-#, perl-format
+#: tp/Texinfo/XS/structuring_transfo/structuring.c:440
+#, c-format, perl-format
 msgid "@%s entry node name `%s' different from %s name `%s'"
 msgstr "a entrada @%s nome de nodo `%s' diferentes de %s nome `%s'"
 
 #: tp/Texinfo/Structuring.pm:664
-#, perl-format
+#: tp/Texinfo/XS/structuring_transfo/structuring.c:777
+#, c-format, perl-format
 msgid "node `%s' unreferenced"
 msgstr "nodo `%s' não referenciado"
 
 #: tp/Texinfo/Structuring.pm:915
-#, fuzzy, perl-format
+#: tp/Texinfo/XS/structuring_transfo/structuring.c:1079
+#, fuzzy, c-format, perl-format
 #| msgid "node `%s' is %s for `%s' in menu but not in sectioning"
 msgid "node %s for `%s' is `%s' in sectioning but not in menu"
 msgstr "nodo `%s' é %s para `%s' no menu mas não na seção"
 
 #: tp/Texinfo/Structuring.pm:935
-#, perl-format
+#: tp/Texinfo/XS/structuring_transfo/structuring.c:1115
+#, c-format, perl-format
 msgid "node `%s' is %s for `%s' in menu but not in sectioning"
 msgstr "nodo `%s' é %s para `%s' no menu mas não na seção"
 
 #: tp/Texinfo/Structuring.pm:1002
-#, fuzzy, perl-format
+#: tp/Texinfo/XS/structuring_transfo/structuring.c:1209
+#, fuzzy, c-format, perl-format
 #| msgid "node `%s' is %s for `%s' in menu but not in sectioning"
 msgid "node %s pointer for `%s' is `%s' but %s is `%s' in menu"
 msgstr "nodo `%s' é %s para `%s' no menu mas não na seção"
 
 #: tp/Texinfo/Structuring.pm:1041
-#, perl-format
+#: tp/Texinfo/XS/structuring_transfo/structuring.c:1275
+#, c-format, perl-format
 msgid "node `%s' lacks menu item for `%s' despite being its Up target"
 msgstr ""
 "nodo `%s' precisa de um item de menu para `%s' apesar de ser seu alvo Acima"
 
 #: tp/Texinfo/Structuring.pm:1172
-#, perl-format
+#: tp/Texinfo/XS/structuring_transfo/structuring.c:1447
+#, c-format, perl-format
 msgid "%s pointer `%s' (for node `%s') different from %s name `%s'"
 msgstr "%s aponta `%s' (para o nodo `%s') diferente de %s nome `%s'"
 
 #: tp/Texinfo/Structuring.pm:1183
-#, perl-format
+#: tp/Texinfo/XS/structuring_transfo/structuring.c:1467
+#, c-format, perl-format
 msgid "%s reference to nonexistent `%s'"
 msgstr "%s referencia a `%s' o qual não existe"
 
 #: tp/Texinfo/Structuring.pm:1246
-#, perl-format
+#: tp/Texinfo/XS/structuring_transfo/structuring.c:1563
+#, c-format, perl-format
 msgid "@%s to `%s', different from %s name `%s'"
 msgstr "@%s para `%s', diferente do %s nome `%s'"
 
@@ -3557,7 +3575,8 @@ msgid "empty index sub entry %d key in @%s"
 msgstr "chave de índice vazia em @%s"
 
 #: tp/Texinfo/Transformations.pm:843
-#, perl-format
+#: tp/Texinfo/XS/structuring_transfo/transformations.c:1506
+#, c-format, perl-format
 msgid "could not protect hash character in @%s"
 msgstr "não posso proteger o caractere de hash em @%s"
 
diff --git a/po/ro.po b/po/ro.po
index b479707478..6b666eaa7b 100644
--- a/po/ro.po
+++ b/po/ro.po
@@ -26,7 +26,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: texinfo 7.0.92\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: bug-texinfo@gnu.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2023-10-29 11:08+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-10-29 11:19+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2023-09-19 20:23+0200\n"
 "Last-Translator: Remus-Gabriel Chelu <remusgabriel.chelu@disroot.org>\n"
 "Language-Team: Romanian <translation-team-ro@lists.sourceforge.net>\n"
@@ -2799,18 +2799,19 @@ msgstr "numele nodului de intrare din meniu nu trebuie 
să conțină „:”"
 msgid "menu entry name should not contain `:'"
 msgstr "numele intrării din meniu nu trebuie să conțină „:”"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Utils.pm:297
-#, perl-format
+#: tp/Texinfo/Convert/Utils.pm:297 tp/Texinfo/XS/main/convert_utils.c:268
+#, c-format, perl-format
 msgid "could not read %s: %s"
 msgstr "nu s-a putut citi %s: %s"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Utils.pm:320
-#, perl-format
+#: tp/Texinfo/Convert/Utils.pm:320 tp/Texinfo/XS/main/convert_utils.c:314
+#, c-format, perl-format
 msgid "error on closing @verbatiminclude file %s: %s"
 msgstr "eroare la închiderea fișierului @verbatiminclude %s: %s"
 
 #: tp/Texinfo/Convert/Utils.pm:327 tp/Texinfo/ParserNonXS.pm:3494
-#, perl-format
+#: tp/Texinfo/XS/main/convert_utils.c:326
+#, c-format, perl-format
 msgid "@%s: could not find %s"
 msgstr "@%s: nu s-a putut găsi %s"
 
@@ -2821,6 +2822,7 @@ msgstr "nu s-a putut deschide %s: %s"
 
 #: tp/Texinfo/ParserNonXS.pm:1080 tp/Texinfo/Structuring.pm:733
 #: tp/Texinfo/XS/parsetexi/parser.c:410
+#: tp/Texinfo/XS/structuring_transfo/structuring.c:836
 #, c-format, perl-format
 msgid "multiple @%s"
 msgstr "@%s multiple"
@@ -3569,81 +3571,97 @@ msgid "warning: %s"
 msgstr "avertisment: %s"
 
 #: tp/Texinfo/Structuring.pm:248
-#, perl-format
+#: tp/Texinfo/XS/structuring_transfo/structuring.c:138
+#, c-format, perl-format
 msgid "raising the section level of @%s which is too low"
 msgstr "se ridică nivelul de secțiune al lui @%s, care este prea scăzut"
 
 #: tp/Texinfo/Structuring.pm:293
-#, perl-format
+#: tp/Texinfo/XS/structuring_transfo/structuring.c:207
+#, c-format, perl-format
 msgid "no chapter-level command before @%s"
 msgstr "nicio comandă la nivel de capitol înainte de @%s"
 
 #: tp/Texinfo/Structuring.pm:298
-#, perl-format
+#: tp/Texinfo/XS/structuring_transfo/structuring.c:213
+#, c-format, perl-format
 msgid "lowering the section level of @%s appearing after a lower element"
 msgstr ""
 "se coboară nivelul de secțiune al lui @%s care apare după un element inferior"
 
 #: tp/Texinfo/Structuring.pm:409
-#, perl-format
+#: tp/Texinfo/XS/structuring_transfo/structuring.c:380
+#, c-format, perl-format
 msgid "no sectioning command associated with @%s"
 msgstr "nicio comandă de secționare asociată cu @%s"
 
 #: tp/Texinfo/Structuring.pm:445
-#, perl-format
+#: tp/Texinfo/XS/structuring_transfo/structuring.c:406
+#, c-format, perl-format
 msgid "@%s not empty"
 msgstr "@%s nu este gol"
 
 #: tp/Texinfo/Structuring.pm:476 tp/Texinfo/Structuring.pm:1234
-#, perl-format
+#: tp/Texinfo/XS/structuring_transfo/structuring.c:427
+#: tp/Texinfo/XS/structuring_transfo/structuring.c:1544
+#, c-format, perl-format
 msgid "@%s reference to nonexistent node `%s'"
 msgstr "@%s referință la nodul inexistent „%s”"
 
 #: tp/Texinfo/Structuring.pm:484
-#, perl-format
+#: tp/Texinfo/XS/structuring_transfo/structuring.c:440
+#, c-format, perl-format
 msgid "@%s entry node name `%s' different from %s name `%s'"
 msgstr "numele nodului „%s” de la intrarea @%s, este diferit de numele %s „%s”"
 
 #: tp/Texinfo/Structuring.pm:664
-#, perl-format
+#: tp/Texinfo/XS/structuring_transfo/structuring.c:777
+#, c-format, perl-format
 msgid "node `%s' unreferenced"
 msgstr "nodul „%s” nu are referință"
 
 #: tp/Texinfo/Structuring.pm:915
-#, perl-format
+#: tp/Texinfo/XS/structuring_transfo/structuring.c:1079
+#, c-format, perl-format
 msgid "node %s for `%s' is `%s' in sectioning but not in menu"
 msgstr "nodul %s pentru „%s” este „%s” în secțiune, dar nu în meniu"
 
 #: tp/Texinfo/Structuring.pm:935
-#, perl-format
+#: tp/Texinfo/XS/structuring_transfo/structuring.c:1115
+#, c-format, perl-format
 msgid "node `%s' is %s for `%s' in menu but not in sectioning"
 msgstr "nodul „%s” este %s pentru „%s” în meniu, dar nu în secțiune"
 
 #: tp/Texinfo/Structuring.pm:1002
-#, perl-format
+#: tp/Texinfo/XS/structuring_transfo/structuring.c:1209
+#, c-format, perl-format
 msgid "node %s pointer for `%s' is `%s' but %s is `%s' in menu"
 msgstr ""
 "în nodul %s indicatorul pentru „%s” este „%s”, dar %s este „%s” în meniu"
 
 #: tp/Texinfo/Structuring.pm:1041
-#, perl-format
+#: tp/Texinfo/XS/structuring_transfo/structuring.c:1275
+#, c-format, perl-format
 msgid "node `%s' lacks menu item for `%s' despite being its Up target"
 msgstr ""
 "nodul „%s” nu are un element de meniu pentru „%s” în ciuda faptului că este "
 "ținta „Up” a acestui element"
 
 #: tp/Texinfo/Structuring.pm:1172
-#, perl-format
+#: tp/Texinfo/XS/structuring_transfo/structuring.c:1447
+#, c-format, perl-format
 msgid "%s pointer `%s' (for node `%s') different from %s name `%s'"
 msgstr "indicatorul %s „%s” (pentru nodul „%s”) este diferit de numele %s „%s”"
 
 #: tp/Texinfo/Structuring.pm:1183
-#, perl-format
+#: tp/Texinfo/XS/structuring_transfo/structuring.c:1467
+#, c-format, perl-format
 msgid "%s reference to nonexistent `%s'"
 msgstr "%s face referire la un inexistent „%s”"
 
 #: tp/Texinfo/Structuring.pm:1246
-#, perl-format
+#: tp/Texinfo/XS/structuring_transfo/structuring.c:1563
+#, c-format, perl-format
 msgid "@%s to `%s', different from %s name `%s'"
 msgstr "@%s pentru „%s”, diferit de numele %s „%s”"
 
@@ -3658,7 +3676,8 @@ msgid "empty index sub entry %d key in @%s"
 msgstr "sub-intrare de index goală %d cheie în @%s"
 
 #: tp/Texinfo/Transformations.pm:843
-#, perl-format
+#: tp/Texinfo/XS/structuring_transfo/transformations.c:1506
+#, c-format, perl-format
 msgid "could not protect hash character in @%s"
 msgstr "nu s-a putut proteja caracterul diez „#” în @%s"
 
diff --git a/po/ru.po b/po/ru.po
index ee4283a057..b6cf224c78 100644
--- a/po/ru.po
+++ b/po/ru.po
@@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: texinfo 6.7.92\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: bug-texinfo@gnu.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2023-10-29 11:08+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-10-29 11:19+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2021-07-08 08:20+0300\n"
 "Last-Translator: Yuri Kozlov <yuray@komyakino.ru>\n"
 "Language-Team: Russian <gnu@d07.ru>\n"
@@ -2655,18 +2655,19 @@ msgstr "имя ноды элемента меню не должно содерж
 msgid "menu entry name should not contain `:'"
 msgstr "имя элемента меню не должно содержать «:»"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Utils.pm:297
-#, perl-format
+#: tp/Texinfo/Convert/Utils.pm:297 tp/Texinfo/XS/main/convert_utils.c:268
+#, c-format, perl-format
 msgid "could not read %s: %s"
 msgstr "невозможно прочитать %s: %s"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Utils.pm:320
-#, perl-format
+#: tp/Texinfo/Convert/Utils.pm:320 tp/Texinfo/XS/main/convert_utils.c:314
+#, c-format, perl-format
 msgid "error on closing @verbatiminclude file %s: %s"
 msgstr "ошибка при закрытии файла @verbatiminclude %s: %s"
 
 #: tp/Texinfo/Convert/Utils.pm:327 tp/Texinfo/ParserNonXS.pm:3494
-#, perl-format
+#: tp/Texinfo/XS/main/convert_utils.c:326
+#, c-format, perl-format
 msgid "@%s: could not find %s"
 msgstr "@%s: невозможно найти %s"
 
@@ -2677,6 +2678,7 @@ msgstr "невозможно открыть %s: %s"
 
 #: tp/Texinfo/ParserNonXS.pm:1080 tp/Texinfo/Structuring.pm:733
 #: tp/Texinfo/XS/parsetexi/parser.c:410
+#: tp/Texinfo/XS/structuring_transfo/structuring.c:836
 #, c-format, perl-format
 msgid "multiple @%s"
 msgstr "несколько @%s"
@@ -3449,81 +3451,97 @@ msgid "warning: %s"
 msgstr "%s: предупреждение: "
 
 #: tp/Texinfo/Structuring.pm:248
-#, perl-format
+#: tp/Texinfo/XS/structuring_transfo/structuring.c:138
+#, c-format, perl-format
 msgid "raising the section level of @%s which is too low"
 msgstr "повышается уровень раздел @%s, так как слишком мал"
 
 #: tp/Texinfo/Structuring.pm:293
-#, perl-format
+#: tp/Texinfo/XS/structuring_transfo/structuring.c:207
+#, c-format, perl-format
 msgid "no chapter-level command before @%s"
 msgstr "отсутствует команда chapter-level до @%s"
 
 #: tp/Texinfo/Structuring.pm:298
-#, perl-format
+#: tp/Texinfo/XS/structuring_transfo/structuring.c:213
+#, c-format, perl-format
 msgid "lowering the section level of @%s appearing after a lower element"
 msgstr ""
 "понижается уровень раздела @%s, появившегося после понижающего элемента"
 
 #: tp/Texinfo/Structuring.pm:409
-#, perl-format
+#: tp/Texinfo/XS/structuring_transfo/structuring.c:380
+#, c-format, perl-format
 msgid "no sectioning command associated with @%s"
 msgstr "отсутствует команда раздела, связанная с @%s"
 
 #: tp/Texinfo/Structuring.pm:445
-#, perl-format
+#: tp/Texinfo/XS/structuring_transfo/structuring.c:406
+#, c-format, perl-format
 msgid "@%s not empty"
 msgstr "@%s не пуст"
 
 #  здесь %s может быть `cross' или `menu'
 #: tp/Texinfo/Structuring.pm:476 tp/Texinfo/Structuring.pm:1234
-#, perl-format
+#: tp/Texinfo/XS/structuring_transfo/structuring.c:427
+#: tp/Texinfo/XS/structuring_transfo/structuring.c:1544
+#, c-format, perl-format
 msgid "@%s reference to nonexistent node `%s'"
 msgstr "@%s ссылается на несуществующую ноду «%s»"
 
 #: tp/Texinfo/Structuring.pm:484
-#, perl-format
+#: tp/Texinfo/XS/structuring_transfo/structuring.c:440
+#, c-format, perl-format
 msgid "@%s entry node name `%s' different from %s name `%s'"
 msgstr "@%s имя появившейся ноды «%s» отличается от %s имени «%s»"
 
 #: tp/Texinfo/Structuring.pm:664
-#, perl-format
+#: tp/Texinfo/XS/structuring_transfo/structuring.c:777
+#, c-format, perl-format
 msgid "node `%s' unreferenced"
 msgstr "узел «%s» не имеет ссылки"
 
 #: tp/Texinfo/Structuring.pm:915
-#, perl-format
+#: tp/Texinfo/XS/structuring_transfo/structuring.c:1079
+#, c-format, perl-format
 msgid "node %s for `%s' is `%s' in sectioning but not in menu"
 msgstr "нода %s для «%s» соответствует «%s» в разделах, но не в меню"
 
 #: tp/Texinfo/Structuring.pm:935
-#, perl-format
+#: tp/Texinfo/XS/structuring_transfo/structuring.c:1115
+#, c-format, perl-format
 msgid "node `%s' is %s for `%s' in menu but not in sectioning"
 msgstr "нода «%s» соответствует %s для «%s» в меню, но не в разделах"
 
 #: tp/Texinfo/Structuring.pm:1002
-#, perl-format
+#: tp/Texinfo/XS/structuring_transfo/structuring.c:1209
+#, c-format, perl-format
 msgid "node %s pointer for `%s' is `%s' but %s is `%s' in menu"
 msgstr ""
 "нода %s указатель для «%s» соответствует «%s», но %s соответствует «%s» в "
 "меню"
 
 #: tp/Texinfo/Structuring.pm:1041
-#, perl-format
+#: tp/Texinfo/XS/structuring_transfo/structuring.c:1275
+#, c-format, perl-format
 msgid "node `%s' lacks menu item for `%s' despite being its Up target"
 msgstr "нода «%s» не имеет пункта меню для «%s», хотя на неё ссылается цель Up"
 
 #: tp/Texinfo/Structuring.pm:1172
-#, perl-format
+#: tp/Texinfo/XS/structuring_transfo/structuring.c:1447
+#, c-format, perl-format
 msgid "%s pointer `%s' (for node `%s') different from %s name `%s'"
 msgstr "%s указатель «%s» (для ноды «%s») отличается от %s с именем «%s»"
 
 #: tp/Texinfo/Structuring.pm:1183
-#, perl-format
+#: tp/Texinfo/XS/structuring_transfo/structuring.c:1467
+#, c-format, perl-format
 msgid "%s reference to nonexistent `%s'"
 msgstr "%s ссылается на несуществующий «%s»"
 
 #: tp/Texinfo/Structuring.pm:1246
-#, perl-format
+#: tp/Texinfo/XS/structuring_transfo/structuring.c:1563
+#, c-format, perl-format
 msgid "@%s to `%s', different from %s name `%s'"
 msgstr "@%s на «%s», отличается от %s с именем «%s»"
 
@@ -3539,7 +3557,8 @@ msgid "empty index sub entry %d key in @%s"
 msgstr "пустой ключ алфавитного указателя в @%s"
 
 #: tp/Texinfo/Transformations.pm:843
-#, perl-format
+#: tp/Texinfo/XS/structuring_transfo/transformations.c:1506
+#, c-format, perl-format
 msgid "could not protect hash character in @%s"
 msgstr "невозможно защитить хэш-символ в @%s"
 
diff --git a/po/rw.po b/po/rw.po
index b5603c282f..a6d5af10d2 100644
--- a/po/rw.po
+++ b/po/rw.po
@@ -16,7 +16,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: texinfo 4.7.94\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: bug-texinfo@gnu.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2023-10-29 11:08+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-10-29 11:19+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2005-04-04 10:55-0700\n"
 "Last-Translator: Steven Michael Murphy <murf@e-tools.com>\n"
 "Language-Team: Kinyarwanda <translation-team-rw@lists.sourceforge.net>\n"
@@ -2671,18 +2671,19 @@ msgstr "Kuri"
 msgid "menu entry name should not contain `:'"
 msgstr "Kuri"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Utils.pm:297
-#, fuzzy, perl-format
+#: tp/Texinfo/Convert/Utils.pm:297 tp/Texinfo/XS/main/convert_utils.c:268
+#, fuzzy, c-format, perl-format
 msgid "could not read %s: %s"
 msgstr "Kurema bushyinguro"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Utils.pm:320
-#, fuzzy, perl-format
+#: tp/Texinfo/Convert/Utils.pm:320 tp/Texinfo/XS/main/convert_utils.c:314
+#, fuzzy, c-format, perl-format
 msgid "error on closing @verbatiminclude file %s: %s"
 msgstr "Ikosa Ibisohoka IDOSIYE"
 
 #: tp/Texinfo/Convert/Utils.pm:327 tp/Texinfo/ParserNonXS.pm:3494
-#, fuzzy, perl-format
+#: tp/Texinfo/XS/main/convert_utils.c:326
+#, fuzzy, c-format, perl-format
 msgid "@%s: could not find %s"
 msgstr "Gushaka"
 
@@ -2693,6 +2694,7 @@ msgstr "%s:OYA Gufungura IDOSIYE"
 
 #: tp/Texinfo/ParserNonXS.pm:1080 tp/Texinfo/Structuring.pm:733
 #: tp/Texinfo/XS/parsetexi/parser.c:410
+#: tp/Texinfo/XS/structuring_transfo/structuring.c:836
 #, c-format, perl-format
 msgid "multiple @%s"
 msgstr ""
@@ -3431,77 +3433,93 @@ msgid "warning: %s"
 msgstr "%s:%d:Iburira"
 
 #: tp/Texinfo/Structuring.pm:248
-#, perl-format
+#: tp/Texinfo/XS/structuring_transfo/structuring.c:138
+#, c-format, perl-format
 msgid "raising the section level of @%s which is too low"
 msgstr ""
 
 #: tp/Texinfo/Structuring.pm:293
-#, perl-format
+#: tp/Texinfo/XS/structuring_transfo/structuring.c:207
+#, c-format, perl-format
 msgid "no chapter-level command before @%s"
 msgstr ""
 
 #: tp/Texinfo/Structuring.pm:298
-#, perl-format
+#: tp/Texinfo/XS/structuring_transfo/structuring.c:213
+#, c-format, perl-format
 msgid "lowering the section level of @%s appearing after a lower element"
 msgstr ""
 
 #: tp/Texinfo/Structuring.pm:409
-#, perl-format
+#: tp/Texinfo/XS/structuring_transfo/structuring.c:380
+#, c-format, perl-format
 msgid "no sectioning command associated with @%s"
 msgstr ""
 
 #: tp/Texinfo/Structuring.pm:445
-#, fuzzy, perl-format
+#: tp/Texinfo/XS/structuring_transfo/structuring.c:406
+#, fuzzy, c-format, perl-format
 msgid "@%s not empty"
 msgstr "%s:ubusa IDOSIYE"
 
 #: tp/Texinfo/Structuring.pm:476 tp/Texinfo/Structuring.pm:1234
-#, fuzzy, perl-format
+#: tp/Texinfo/XS/structuring_transfo/structuring.c:427
+#: tp/Texinfo/XS/structuring_transfo/structuring.c:1544
+#, fuzzy, c-format, perl-format
 msgid "@%s reference to nonexistent node `%s'"
 msgstr "%sIndango Kuri"
 
 #: tp/Texinfo/Structuring.pm:484
-#, fuzzy, perl-format
+#: tp/Texinfo/XS/structuring_transfo/structuring.c:440
+#, fuzzy, c-format, perl-format
 msgid "@%s entry node name `%s' different from %s name `%s'"
 msgstr "Kuri"
 
 #: tp/Texinfo/Structuring.pm:664
-#, perl-format
+#: tp/Texinfo/XS/structuring_transfo/structuring.c:777
+#, c-format, perl-format
 msgid "node `%s' unreferenced"
 msgstr ""
 
 #: tp/Texinfo/Structuring.pm:915
-#, perl-format
+#: tp/Texinfo/XS/structuring_transfo/structuring.c:1079
+#, c-format, perl-format
 msgid "node %s for `%s' is `%s' in sectioning but not in menu"
 msgstr ""
 
 #: tp/Texinfo/Structuring.pm:935
-#, perl-format
+#: tp/Texinfo/XS/structuring_transfo/structuring.c:1115
+#, c-format, perl-format
 msgid "node `%s' is %s for `%s' in menu but not in sectioning"
 msgstr ""
 
 #: tp/Texinfo/Structuring.pm:1002
-#, perl-format
+#: tp/Texinfo/XS/structuring_transfo/structuring.c:1209
+#, c-format, perl-format
 msgid "node %s pointer for `%s' is `%s' but %s is `%s' in menu"
 msgstr ""
 
 #: tp/Texinfo/Structuring.pm:1041
-#, fuzzy, perl-format
+#: tp/Texinfo/XS/structuring_transfo/structuring.c:1275
+#, fuzzy, c-format, perl-format
 msgid "node `%s' lacks menu item for `%s' despite being its Up target"
 msgstr "Ibikubiyemo Ikintu kugirango Intego"
 
 #: tp/Texinfo/Structuring.pm:1172
-#, perl-format
+#: tp/Texinfo/XS/structuring_transfo/structuring.c:1447
+#, c-format, perl-format
 msgid "%s pointer `%s' (for node `%s') different from %s name `%s'"
 msgstr ""
 
 #: tp/Texinfo/Structuring.pm:1183
-#, fuzzy, perl-format
+#: tp/Texinfo/XS/structuring_transfo/structuring.c:1467
+#, fuzzy, c-format, perl-format
 msgid "%s reference to nonexistent `%s'"
 msgstr "%sIndango Kuri"
 
 #: tp/Texinfo/Structuring.pm:1246
-#, perl-format
+#: tp/Texinfo/XS/structuring_transfo/structuring.c:1563
+#, c-format, perl-format
 msgid "@%s to `%s', different from %s name `%s'"
 msgstr ""
 
@@ -3516,7 +3534,8 @@ msgid "empty index sub entry %d key in @%s"
 msgstr "Oya Umubarendanga Ibyinjijwe Byabonetse kugirango"
 
 #: tp/Texinfo/Transformations.pm:843
-#, fuzzy, perl-format
+#: tp/Texinfo/XS/structuring_transfo/transformations.c:1506
+#, fuzzy, c-format, perl-format
 msgid "could not protect hash character in @%s"
 msgstr "%s:OYA Gufungura IDOSIYE"
 
diff --git a/po/sk.po b/po/sk.po
index 811f685b48..70a6724792 100644
--- a/po/sk.po
+++ b/po/sk.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: texinfo 6.8.90\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: bug-texinfo@gnu.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2023-10-29 11:08+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-10-29 11:19+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2023-01-19 22:03+0100\n"
 "Last-Translator: Marek Felšöci <marek@felsoci.sk>\n"
 "Language-Team: Slovak <sk-i18n@lists.linux.sk>\n"
@@ -2637,18 +2637,19 @@ msgstr "názov uzla položky ponuky by nemal obsahovať 
„:“"
 msgid "menu entry name should not contain `:'"
 msgstr "názov položky ponuky by nemal obsahovať „:“"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Utils.pm:297
-#, perl-format
+#: tp/Texinfo/Convert/Utils.pm:297 tp/Texinfo/XS/main/convert_utils.c:268
+#, c-format, perl-format
 msgid "could not read %s: %s"
 msgstr "nepodarilo sa prečítať %s: %s"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Utils.pm:320
-#, perl-format
+#: tp/Texinfo/Convert/Utils.pm:320 tp/Texinfo/XS/main/convert_utils.c:314
+#, c-format, perl-format
 msgid "error on closing @verbatiminclude file %s: %s"
 msgstr "chyba pri zatváraní @verbatiminclude súboru %s: %s"
 
 #: tp/Texinfo/Convert/Utils.pm:327 tp/Texinfo/ParserNonXS.pm:3494
-#, perl-format
+#: tp/Texinfo/XS/main/convert_utils.c:326
+#, c-format, perl-format
 msgid "@%s: could not find %s"
 msgstr "@%s: nepodarilo sa nájsť „%s“"
 
@@ -2659,6 +2660,7 @@ msgstr "nepodarilo sa otvoriť %s: %s"
 
 #: tp/Texinfo/ParserNonXS.pm:1080 tp/Texinfo/Structuring.pm:733
 #: tp/Texinfo/XS/parsetexi/parser.c:410
+#: tp/Texinfo/XS/structuring_transfo/structuring.c:836
 #, c-format, perl-format
 msgid "multiple @%s"
 msgstr "viacero @%s"
@@ -3421,79 +3423,95 @@ msgid "warning: %s"
 msgstr ""
 
 #: tp/Texinfo/Structuring.pm:248
-#, perl-format
+#: tp/Texinfo/XS/structuring_transfo/structuring.c:138
+#, c-format, perl-format
 msgid "raising the section level of @%s which is too low"
 msgstr "zvyšuje sa prinízka úroveň oddielu @%s"
 
 #: tp/Texinfo/Structuring.pm:293
-#, perl-format
+#: tp/Texinfo/XS/structuring_transfo/structuring.c:207
+#, c-format, perl-format
 msgid "no chapter-level command before @%s"
 msgstr "žiadny príkaz úrovne kapitol pred @%s"
 
 #: tp/Texinfo/Structuring.pm:298
-#, perl-format
+#: tp/Texinfo/XS/structuring_transfo/structuring.c:213
+#, c-format, perl-format
 msgid "lowering the section level of @%s appearing after a lower element"
 msgstr "znižuje sa úroveň oddielu @%s, ktorý sa objavuje pod nižšou položkou"
 
 #: tp/Texinfo/Structuring.pm:409
-#, perl-format
+#: tp/Texinfo/XS/structuring_transfo/structuring.c:380
+#, c-format, perl-format
 msgid "no sectioning command associated with @%s"
 msgstr "žiadny deliaci príkaz súvisiaci s @%s"
 
 #: tp/Texinfo/Structuring.pm:445
-#, perl-format
+#: tp/Texinfo/XS/structuring_transfo/structuring.c:406
+#, c-format, perl-format
 msgid "@%s not empty"
 msgstr "@%s nie je prázdny"
 
 #: tp/Texinfo/Structuring.pm:476 tp/Texinfo/Structuring.pm:1234
-#, perl-format
+#: tp/Texinfo/XS/structuring_transfo/structuring.c:427
+#: tp/Texinfo/XS/structuring_transfo/structuring.c:1544
+#, c-format, perl-format
 msgid "@%s reference to nonexistent node `%s'"
 msgstr "@%s odkaz na nejestvujúci uzol „%s“"
 
 #: tp/Texinfo/Structuring.pm:484
-#, perl-format
+#: tp/Texinfo/XS/structuring_transfo/structuring.c:440
+#, c-format, perl-format
 msgid "@%s entry node name `%s' different from %s name `%s'"
 msgstr "pre položku @%s je názov „%s“ iný ako pre položku %s názov „%s“"
 
 #: tp/Texinfo/Structuring.pm:664
-#, perl-format
+#: tp/Texinfo/XS/structuring_transfo/structuring.c:777
+#, c-format, perl-format
 msgid "node `%s' unreferenced"
 msgstr "žiadne odkazy na uzol „%s“"
 
 #: tp/Texinfo/Structuring.pm:915
-#, perl-format
+#: tp/Texinfo/XS/structuring_transfo/structuring.c:1079
+#, c-format, perl-format
 msgid "node %s for `%s' is `%s' in sectioning but not in menu"
 msgstr "uzol %s pre „%s“ je „%s“ v rozdelení ale nie v ponuke"
 
 #: tp/Texinfo/Structuring.pm:935
-#, perl-format
+#: tp/Texinfo/XS/structuring_transfo/structuring.c:1115
+#, c-format, perl-format
 msgid "node `%s' is %s for `%s' in menu but not in sectioning"
 msgstr "uzol „%s“ je %s pre „%s“ v ponuke ale nie v rozdelení"
 
 #: tp/Texinfo/Structuring.pm:1002
-#, perl-format
+#: tp/Texinfo/XS/structuring_transfo/structuring.c:1209
+#, c-format, perl-format
 msgid "node %s pointer for `%s' is `%s' but %s is `%s' in menu"
 msgstr "ukazovateľ na uzol %s pre „%s“ je „%s“ ale %s je v ponuke ako „%s“"
 
 #: tp/Texinfo/Structuring.pm:1041
-#, perl-format
+#: tp/Texinfo/XS/structuring_transfo/structuring.c:1275
+#, c-format, perl-format
 msgid "node `%s' lacks menu item for `%s' despite being its Up target"
 msgstr ""
 "uzol „%s“ postráda položku ponuky pre „%s“ napriek tomu, že je označený ako "
 "jeho cieľ pre „Hore“"
 
 #: tp/Texinfo/Structuring.pm:1172
-#, perl-format
+#: tp/Texinfo/XS/structuring_transfo/structuring.c:1447
+#, c-format, perl-format
 msgid "%s pointer `%s' (for node `%s') different from %s name `%s'"
 msgstr "%s ukazovateľ „%s“ (pre uzol „%s“) sa líši od „%s“ s názvom „%s“"
 
 #: tp/Texinfo/Structuring.pm:1183
-#, perl-format
+#: tp/Texinfo/XS/structuring_transfo/structuring.c:1467
+#, c-format, perl-format
 msgid "%s reference to nonexistent `%s'"
 msgstr "%s odkaz na nejestvujúci „%s“"
 
 #: tp/Texinfo/Structuring.pm:1246
-#, perl-format
+#: tp/Texinfo/XS/structuring_transfo/structuring.c:1563
+#, c-format, perl-format
 msgid "@%s to `%s', different from %s name `%s'"
 msgstr "@%s na „%s“, líši sa od %s s názvom „%s“"
 
@@ -3509,7 +3527,8 @@ msgid "empty index sub entry %d key in @%s"
 msgstr "prázdny kľúč registra v @%s"
 
 #: tp/Texinfo/Transformations.pm:843
-#, perl-format
+#: tp/Texinfo/XS/structuring_transfo/transformations.c:1506
+#, c-format, perl-format
 msgid "could not protect hash character in @%s"
 msgstr "nepodarilo sa ochrániť znak mriežky v @%s"
 
diff --git a/po/sl.po b/po/sl.po
index 0553785dbc..9ea53502a3 100644
--- a/po/sl.po
+++ b/po/sl.po
@@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: texinfo 4.13\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: bug-texinfo@gnu.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2023-10-29 11:08+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-10-29 11:19+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2012-08-10 18:31+0100\n"
 "Last-Translator: Klemen Košir <klemen.kosir@gmx.com>\n"
 "Language-Team: Slovenian <translation-team-sl@lists.sourceforge.net>\n"
@@ -2865,20 +2865,21 @@ msgstr ""
 msgid "menu entry name should not contain `:'"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Utils.pm:297
-#, fuzzy, perl-format
+#: tp/Texinfo/Convert/Utils.pm:297 tp/Texinfo/XS/main/convert_utils.c:268
+#, fuzzy, c-format, perl-format
 #| msgid "%s: could not open --css-file: %s"
 msgid "could not read %s: %s"
 msgstr "%s: ni mogoče odpreti --css-file: %s"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Utils.pm:320
-#, fuzzy, perl-format
+#: tp/Texinfo/Convert/Utils.pm:320 tp/Texinfo/XS/main/convert_utils.c:314
+#, fuzzy, c-format, perl-format
 #| msgid "error closing output file `%s'"
 msgid "error on closing @verbatiminclude file %s: %s"
 msgstr "napaka med končanjem datoteke vnosa `%s'"
 
 #: tp/Texinfo/Convert/Utils.pm:327 tp/Texinfo/ParserNonXS.pm:3494
-#, fuzzy, perl-format
+#: tp/Texinfo/XS/main/convert_utils.c:326
+#, fuzzy, c-format, perl-format
 #| msgid "%s: could not open --css-file: %s"
 msgid "@%s: could not find %s"
 msgstr "%s: ni mogoče odpreti --css-file: %s"
@@ -2891,6 +2892,7 @@ msgstr "%s: ni mogoče odpreti --css-file: %s"
 
 #: tp/Texinfo/ParserNonXS.pm:1080 tp/Texinfo/Structuring.pm:733
 #: tp/Texinfo/XS/parsetexi/parser.c:410
+#: tp/Texinfo/XS/structuring_transfo/structuring.c:836
 #, c-format, perl-format
 msgid "multiple @%s"
 msgstr ""
@@ -3704,32 +3706,39 @@ msgid "warning: %s"
 msgstr "%s: opozorilo: "
 
 #: tp/Texinfo/Structuring.pm:248
-#, perl-format
+#: tp/Texinfo/XS/structuring_transfo/structuring.c:138
+#, c-format, perl-format
 msgid "raising the section level of @%s which is too low"
 msgstr ""
 
 #: tp/Texinfo/Structuring.pm:293
-#, perl-format
+#: tp/Texinfo/XS/structuring_transfo/structuring.c:207
+#, c-format, perl-format
 msgid "no chapter-level command before @%s"
 msgstr ""
 
 #: tp/Texinfo/Structuring.pm:298
-#, perl-format
+#: tp/Texinfo/XS/structuring_transfo/structuring.c:213
+#, c-format, perl-format
 msgid "lowering the section level of @%s appearing after a lower element"
 msgstr ""
 
 #: tp/Texinfo/Structuring.pm:409
-#, perl-format
+#: tp/Texinfo/XS/structuring_transfo/structuring.c:380
+#, c-format, perl-format
 msgid "no sectioning command associated with @%s"
 msgstr ""
 
 #: tp/Texinfo/Structuring.pm:445
-#, perl-format
+#: tp/Texinfo/XS/structuring_transfo/structuring.c:406
+#, c-format, perl-format
 msgid "@%s not empty"
 msgstr ""
 
 #: tp/Texinfo/Structuring.pm:476 tp/Texinfo/Structuring.pm:1234
-#, fuzzy, perl-format
+#: tp/Texinfo/XS/structuring_transfo/structuring.c:427
+#: tp/Texinfo/XS/structuring_transfo/structuring.c:1544
+#, fuzzy, c-format, perl-format
 #| msgid ""
 #| "%s reference to nonexistent node `%s' (perhaps incorrect sectioning?)"
 msgid "@%s reference to nonexistent node `%s'"
@@ -3738,32 +3747,38 @@ msgstr ""
 "odsekov?)"
 
 #: tp/Texinfo/Structuring.pm:484
-#, perl-format
+#: tp/Texinfo/XS/structuring_transfo/structuring.c:440
+#, c-format, perl-format
 msgid "@%s entry node name `%s' different from %s name `%s'"
 msgstr ""
 
 #: tp/Texinfo/Structuring.pm:664
-#, perl-format
+#: tp/Texinfo/XS/structuring_transfo/structuring.c:777
+#, c-format, perl-format
 msgid "node `%s' unreferenced"
 msgstr ""
 
 #: tp/Texinfo/Structuring.pm:915
-#, perl-format
+#: tp/Texinfo/XS/structuring_transfo/structuring.c:1079
+#, c-format, perl-format
 msgid "node %s for `%s' is `%s' in sectioning but not in menu"
 msgstr ""
 
 #: tp/Texinfo/Structuring.pm:935
-#, perl-format
+#: tp/Texinfo/XS/structuring_transfo/structuring.c:1115
+#, c-format, perl-format
 msgid "node `%s' is %s for `%s' in menu but not in sectioning"
 msgstr ""
 
 #: tp/Texinfo/Structuring.pm:1002
-#, perl-format
+#: tp/Texinfo/XS/structuring_transfo/structuring.c:1209
+#, c-format, perl-format
 msgid "node %s pointer for `%s' is `%s' but %s is `%s' in menu"
 msgstr ""
 
 #: tp/Texinfo/Structuring.pm:1041
-#, fuzzy, perl-format
+#: tp/Texinfo/XS/structuring_transfo/structuring.c:1275
+#, fuzzy, c-format, perl-format
 #| msgid "Node `%s' lacks menu item for `%s' despite being its Up target"
 msgid "node `%s' lacks menu item for `%s' despite being its Up target"
 msgstr ""
@@ -3771,18 +3786,21 @@ msgstr ""
 "Zgornji cilj"
 
 #: tp/Texinfo/Structuring.pm:1172
-#, perl-format
+#: tp/Texinfo/XS/structuring_transfo/structuring.c:1447
+#, c-format, perl-format
 msgid "%s pointer `%s' (for node `%s') different from %s name `%s'"
 msgstr ""
 
 #: tp/Texinfo/Structuring.pm:1183
-#, fuzzy, perl-format
+#: tp/Texinfo/XS/structuring_transfo/structuring.c:1467
+#, fuzzy, c-format, perl-format
 #| msgid "unreferenced node `%s'"
 msgid "%s reference to nonexistent `%s'"
 msgstr "nesklicevano vozlišče `%s'"
 
 #: tp/Texinfo/Structuring.pm:1246
-#, perl-format
+#: tp/Texinfo/XS/structuring_transfo/structuring.c:1563
+#, c-format, perl-format
 msgid "@%s to `%s', different from %s name `%s'"
 msgstr ""
 
@@ -3797,7 +3815,8 @@ msgid "empty index sub entry %d key in @%s"
 msgstr ""
 
 #: tp/Texinfo/Transformations.pm:843
-#, perl-format
+#: tp/Texinfo/XS/structuring_transfo/transformations.c:1506
+#, c-format, perl-format
 msgid "could not protect hash character in @%s"
 msgstr ""
 
diff --git a/po/sr.po b/po/sr.po
index a6bc3055e3..2b558c821d 100644
--- a/po/sr.po
+++ b/po/sr.po
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: GNU texinfo 7.0.2.90\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: bug-texinfo@gnu.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2023-10-29 11:08+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-10-29 11:19+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2023-05-19 12:55+0200\n"
 "Last-Translator: Мирослав Николић <miroslavnikolic@rocketmail.com>\n"
 "Language-Team: Serbian <(nothing)>\n"
@@ -2640,18 +2640,19 @@ msgstr "назив чвора уноса изборника не треба да
 msgid "menu entry name should not contain `:'"
 msgstr "назив уноса изборника не треба да садржи двотачку (:)"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Utils.pm:297
-#, perl-format
+#: tp/Texinfo/Convert/Utils.pm:297 tp/Texinfo/XS/main/convert_utils.c:268
+#, c-format, perl-format
 msgid "could not read %s: %s"
 msgstr "не могу да читам „%s“: %s"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Utils.pm:320
-#, perl-format
+#: tp/Texinfo/Convert/Utils.pm:320 tp/Texinfo/XS/main/convert_utils.c:314
+#, c-format, perl-format
 msgid "error on closing @verbatiminclude file %s: %s"
 msgstr "грешка затварања „@verbatiminclude“ датотеке „%s“: %s"
 
 #: tp/Texinfo/Convert/Utils.pm:327 tp/Texinfo/ParserNonXS.pm:3494
-#, perl-format
+#: tp/Texinfo/XS/main/convert_utils.c:326
+#, c-format, perl-format
 msgid "@%s: could not find %s"
 msgstr "@%s: не могу да нађем „%s“"
 
@@ -2662,6 +2663,7 @@ msgstr "не могу да отворим „%s“: %s"
 
 #: tp/Texinfo/ParserNonXS.pm:1080 tp/Texinfo/Structuring.pm:733
 #: tp/Texinfo/XS/parsetexi/parser.c:410
+#: tp/Texinfo/XS/structuring_transfo/structuring.c:836
 #, c-format, perl-format
 msgid "multiple @%s"
 msgstr "неколико „@%s“"
@@ -3432,79 +3434,95 @@ msgid "warning: %s"
 msgstr "упозорење: %s\n"
 
 #: tp/Texinfo/Structuring.pm:248
-#, perl-format
+#: tp/Texinfo/XS/structuring_transfo/structuring.c:138
+#, c-format, perl-format
 msgid "raising the section level of @%s which is too low"
 msgstr "подижем ниво одељка „@%s“ који је превише низак"
 
 #: tp/Texinfo/Structuring.pm:293
-#, perl-format
+#: tp/Texinfo/XS/structuring_transfo/structuring.c:207
+#, c-format, perl-format
 msgid "no chapter-level command before @%s"
 msgstr "нема наредбе нивоа поглавља пре „@%s“"
 
 #: tp/Texinfo/Structuring.pm:298
-#, perl-format
+#: tp/Texinfo/XS/structuring_transfo/structuring.c:213
+#, c-format, perl-format
 msgid "lowering the section level of @%s appearing after a lower element"
 msgstr "спуштање нивоа одељка „@%s“ се појављује након нижег елемента"
 
 #: tp/Texinfo/Structuring.pm:409
-#, perl-format
+#: tp/Texinfo/XS/structuring_transfo/structuring.c:380
+#, c-format, perl-format
 msgid "no sectioning command associated with @%s"
 msgstr "ниједна наредба одељака није придружена са „@%s“"
 
 #: tp/Texinfo/Structuring.pm:445
-#, perl-format
+#: tp/Texinfo/XS/structuring_transfo/structuring.c:406
+#, c-format, perl-format
 msgid "@%s not empty"
 msgstr "„@%s“ није празно"
 
 #: tp/Texinfo/Structuring.pm:476 tp/Texinfo/Structuring.pm:1234
-#, perl-format
+#: tp/Texinfo/XS/structuring_transfo/structuring.c:427
+#: tp/Texinfo/XS/structuring_transfo/structuring.c:1544
+#, c-format, perl-format
 msgid "@%s reference to nonexistent node `%s'"
 msgstr "„@%s“ упућује ка непостојећем чвору „%s“"
 
 #: tp/Texinfo/Structuring.pm:484
-#, perl-format
+#: tp/Texinfo/XS/structuring_transfo/structuring.c:440
+#, c-format, perl-format
 msgid "@%s entry node name `%s' different from %s name `%s'"
 msgstr "назив чвора „%s“ „@%s“ уноса се разликује од „%s“ назива „%s“"
 
 #: tp/Texinfo/Structuring.pm:664
-#, perl-format
+#: tp/Texinfo/XS/structuring_transfo/structuring.c:777
+#, c-format, perl-format
 msgid "node `%s' unreferenced"
 msgstr "чвор „%s“ нема упуту"
 
 #: tp/Texinfo/Structuring.pm:915
-#, perl-format
+#: tp/Texinfo/XS/structuring_transfo/structuring.c:1079
+#, c-format, perl-format
 msgid "node %s for `%s' is `%s' in sectioning but not in menu"
 msgstr "чвор „%s“ за „%s“ је „%s“ одељцима али није у изборнику"
 
 #: tp/Texinfo/Structuring.pm:935
-#, perl-format
+#: tp/Texinfo/XS/structuring_transfo/structuring.c:1115
+#, c-format, perl-format
 msgid "node `%s' is %s for `%s' in menu but not in sectioning"
 msgstr "чвор „%s“ је „%s“ за „%s“ је у изборнику али није у одељцима"
 
 #: tp/Texinfo/Structuring.pm:1002
-#, perl-format
+#: tp/Texinfo/XS/structuring_transfo/structuring.c:1209
+#, c-format, perl-format
 msgid "node %s pointer for `%s' is `%s' but %s is `%s' in menu"
 msgstr "показивач чвора „%s“ за „%s“ је „%s“ али „%s“ је „%s“ у изборнику"
 
 #: tp/Texinfo/Structuring.pm:1041
-#, perl-format
+#: tp/Texinfo/XS/structuring_transfo/structuring.c:1275
+#, c-format, perl-format
 msgid "node `%s' lacks menu item for `%s' despite being its Up target"
 msgstr ""
 "чвору „%s“ недостаје ставка изборника за „%s“ упркос томе што је његова "
 "горња мета"
 
 #: tp/Texinfo/Structuring.pm:1172
-#, perl-format
+#: tp/Texinfo/XS/structuring_transfo/structuring.c:1447
+#, c-format, perl-format
 msgid "%s pointer `%s' (for node `%s') different from %s name `%s'"
 msgstr "„%s“ показивач „%s“ (за чвор „%s“) се разликује од „%s“ назива „%s“"
 
 #: tp/Texinfo/Structuring.pm:1183
-#, perl-format
+#: tp/Texinfo/XS/structuring_transfo/structuring.c:1467
+#, c-format, perl-format
 msgid "%s reference to nonexistent `%s'"
 msgstr "„%s“ упућује ка непостојећем „%s“"
 
 #: tp/Texinfo/Structuring.pm:1246
-#, perl-format
+#: tp/Texinfo/XS/structuring_transfo/structuring.c:1563
+#, c-format, perl-format
 msgid "@%s to `%s', different from %s name `%s'"
 msgstr "„@%s“ ка „%s“, се разликује од „%s“ назива „%s“"
 
@@ -3520,7 +3538,8 @@ msgid "empty index sub entry %d key in @%s"
 msgstr "празан кључ индекса у „@%s“"
 
 #: tp/Texinfo/Transformations.pm:843
-#, perl-format
+#: tp/Texinfo/XS/structuring_transfo/transformations.c:1506
+#, c-format, perl-format
 msgid "could not protect hash character in @%s"
 msgstr "не могу да заштитим знак хеша у „@%s“"
 
diff --git a/po/sv.po b/po/sv.po
index b818263518..b440007283 100644
--- a/po/sv.po
+++ b/po/sv.po
@@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: texinfo 7.0.2.90\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: bug-texinfo@gnu.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2023-10-29 11:08+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-10-29 11:19+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2023-03-26 22:05+0200\n"
 "Last-Translator: Luna Jernberg <droidbittin@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Swedish <tp-sv@listor.tp-sv.se>\n"
@@ -2719,18 +2719,19 @@ msgstr "nodnamn för menyobjekt borde inte innehålla ”:”"
 msgid "menu entry name should not contain `:'"
 msgstr "namn för menyobjekt borde inte innehålla ”:”"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Utils.pm:297
-#, perl-format
+#: tp/Texinfo/Convert/Utils.pm:297 tp/Texinfo/XS/main/convert_utils.c:268
+#, c-format, perl-format
 msgid "could not read %s: %s"
 msgstr "kunde inte läsa %s: %s"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Utils.pm:320
-#, perl-format
+#: tp/Texinfo/Convert/Utils.pm:320 tp/Texinfo/XS/main/convert_utils.c:314
+#, c-format, perl-format
 msgid "error on closing @verbatiminclude file %s: %s"
 msgstr "fel vid stängning av @verbatiminclude-fil %s: %s"
 
 #: tp/Texinfo/Convert/Utils.pm:327 tp/Texinfo/ParserNonXS.pm:3494
-#, perl-format
+#: tp/Texinfo/XS/main/convert_utils.c:326
+#, c-format, perl-format
 msgid "@%s: could not find %s"
 msgstr "%s: kunde inte hitta %s"
 
@@ -2741,6 +2742,7 @@ msgstr "kunde inte öppna %s: %s"
 
 #: tp/Texinfo/ParserNonXS.pm:1080 tp/Texinfo/Structuring.pm:733
 #: tp/Texinfo/XS/parsetexi/parser.c:410
+#: tp/Texinfo/XS/structuring_transfo/structuring.c:836
 #, c-format, perl-format
 msgid "multiple @%s"
 msgstr "multipla @%s"
@@ -3513,77 +3515,93 @@ msgid "warning: %s"
 msgstr "varning: %s\n"
 
 #: tp/Texinfo/Structuring.pm:248
-#, perl-format
+#: tp/Texinfo/XS/structuring_transfo/structuring.c:138
+#, c-format, perl-format
 msgid "raising the section level of @%s which is too low"
 msgstr "höjer avsnittsnivån för @%s, vilken är för låg"
 
 #: tp/Texinfo/Structuring.pm:293
-#, perl-format
+#: tp/Texinfo/XS/structuring_transfo/structuring.c:207
+#, c-format, perl-format
 msgid "no chapter-level command before @%s"
 msgstr "inget kapitelnivåkommando före @%s"
 
 #: tp/Texinfo/Structuring.pm:298
-#, perl-format
+#: tp/Texinfo/XS/structuring_transfo/structuring.c:213
+#, c-format, perl-format
 msgid "lowering the section level of @%s appearing after a lower element"
 msgstr "sänker avsnittsnivån för @%s då det förekommer efter ett lägre element"
 
 #: tp/Texinfo/Structuring.pm:409
-#, perl-format
+#: tp/Texinfo/XS/structuring_transfo/structuring.c:380
+#, c-format, perl-format
 msgid "no sectioning command associated with @%s"
 msgstr "inget avsnittskommando associerat med @%s"
 
 #: tp/Texinfo/Structuring.pm:445
-#, perl-format
+#: tp/Texinfo/XS/structuring_transfo/structuring.c:406
+#, c-format, perl-format
 msgid "@%s not empty"
 msgstr "@%s inte tomt"
 
 #: tp/Texinfo/Structuring.pm:476 tp/Texinfo/Structuring.pm:1234
-#, perl-format
+#: tp/Texinfo/XS/structuring_transfo/structuring.c:427
+#: tp/Texinfo/XS/structuring_transfo/structuring.c:1544
+#, c-format, perl-format
 msgid "@%s reference to nonexistent node `%s'"
 msgstr "@%s-referens till icke-existerande node ”%s”"
 
 #: tp/Texinfo/Structuring.pm:484
-#, perl-format
+#: tp/Texinfo/XS/structuring_transfo/structuring.c:440
+#, c-format, perl-format
 msgid "@%s entry node name `%s' different from %s name `%s'"
 msgstr "@%s postnodsnamn ”%s” skiljer sig från %s namn ”%s”"
 
 #: tp/Texinfo/Structuring.pm:664
-#, perl-format
+#: tp/Texinfo/XS/structuring_transfo/structuring.c:777
+#, c-format, perl-format
 msgid "node `%s' unreferenced"
 msgstr "noden `%s' saknar referens"
 
 #: tp/Texinfo/Structuring.pm:915
-#, perl-format
+#: tp/Texinfo/XS/structuring_transfo/structuring.c:1079
+#, c-format, perl-format
 msgid "node %s for `%s' is `%s' in sectioning but not in menu"
 msgstr "nod %s för `%s' finns i `%s i avsnittsuppdelning men inte i menyn"
 
 #: tp/Texinfo/Structuring.pm:935
-#, perl-format
+#: tp/Texinfo/XS/structuring_transfo/structuring.c:1115
+#, c-format, perl-format
 msgid "node `%s' is %s for `%s' in menu but not in sectioning"
 msgstr "nod ”%s” är %s för ”%s” i meny men inte avsnittsuppdelning"
 
 #: tp/Texinfo/Structuring.pm:1002
-#, perl-format
+#: tp/Texinfo/XS/structuring_transfo/structuring.c:1209
+#, c-format, perl-format
 msgid "node %s pointer for `%s' is `%s' but %s is `%s' in menu"
 msgstr "nod %s pekare för `%s' är `%s' men %s är `%s' i menyn"
 
 #: tp/Texinfo/Structuring.pm:1041
-#, perl-format
+#: tp/Texinfo/XS/structuring_transfo/structuring.c:1275
+#, c-format, perl-format
 msgid "node `%s' lacks menu item for `%s' despite being its Up target"
 msgstr "nod ”%s” saknar menyobjekt för ”%s” trots att den är dess Up-mål"
 
 #: tp/Texinfo/Structuring.pm:1172
-#, perl-format
+#: tp/Texinfo/XS/structuring_transfo/structuring.c:1447
+#, c-format, perl-format
 msgid "%s pointer `%s' (for node `%s') different from %s name `%s'"
 msgstr "%s-pekare ”%s” (för nod ”%s”) skiljer sig från %s namn ”%s”"
 
 #: tp/Texinfo/Structuring.pm:1183
-#, perl-format
+#: tp/Texinfo/XS/structuring_transfo/structuring.c:1467
+#, c-format, perl-format
 msgid "%s reference to nonexistent `%s'"
 msgstr "%s-referens till icke-existerande ”%s”"
 
 #: tp/Texinfo/Structuring.pm:1246
-#, perl-format
+#: tp/Texinfo/XS/structuring_transfo/structuring.c:1563
+#, c-format, perl-format
 msgid "@%s to `%s', different from %s name `%s'"
 msgstr "@%s till ”%s”, skiljer sig från %s namn ”%s”"
 
@@ -3599,7 +3617,8 @@ msgid "empty index sub entry %d key in @%s"
 msgstr "tom indexnyckel i @%s"
 
 #: tp/Texinfo/Transformations.pm:843
-#, perl-format
+#: tp/Texinfo/XS/structuring_transfo/transformations.c:1506
+#, c-format, perl-format
 msgid "could not protect hash character in @%s"
 msgstr "kunde inte skydda hashtecken i @%s"
 
diff --git a/po/tr.po b/po/tr.po
index 9683f88ff9..90ca7e2425 100644
--- a/po/tr.po
+++ b/po/tr.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: texinfo 6.7.91\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: bug-texinfo@gnu.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2023-10-29 11:08+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-10-29 11:19+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2021-06-22 12:11+0300\n"
 "Last-Translator: Mehmet Kececi <mkececi@mehmetkececi.com>\n"
 "Language-Team: Turkish <gnome-turk@gnome.org>\n"
@@ -2654,18 +2654,19 @@ msgstr "menü girdisi düğüm adı `:' içermemeli"
 msgid "menu entry name should not contain `:'"
 msgstr "menü girdi adı `:' içermemeli"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Utils.pm:297
-#, perl-format
+#: tp/Texinfo/Convert/Utils.pm:297 tp/Texinfo/XS/main/convert_utils.c:268
+#, c-format, perl-format
 msgid "could not read %s: %s"
 msgstr "%s okunamıyor: %s"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Utils.pm:320
-#, perl-format
+#: tp/Texinfo/Convert/Utils.pm:320 tp/Texinfo/XS/main/convert_utils.c:314
+#, c-format, perl-format
 msgid "error on closing @verbatiminclude file %s: %s"
 msgstr "%s @verbatiminclude dosyasını kapatmada hata: %s"
 
 #: tp/Texinfo/Convert/Utils.pm:327 tp/Texinfo/ParserNonXS.pm:3494
-#, perl-format
+#: tp/Texinfo/XS/main/convert_utils.c:326
+#, c-format, perl-format
 msgid "@%s: could not find %s"
 msgstr "@%s: %s bulunamıyor"
 
@@ -2676,6 +2677,7 @@ msgstr "%s açılamıyor: %s"
 
 #: tp/Texinfo/ParserNonXS.pm:1080 tp/Texinfo/Structuring.pm:733
 #: tp/Texinfo/XS/parsetexi/parser.c:410
+#: tp/Texinfo/XS/structuring_transfo/structuring.c:836
 #, c-format, perl-format
 msgid "multiple @%s"
 msgstr "çok sayıda @%s"
@@ -3441,80 +3443,96 @@ msgid "warning: %s"
 msgstr "uyarı: %s\n"
 
 #: tp/Texinfo/Structuring.pm:248
-#, perl-format
+#: tp/Texinfo/XS/structuring_transfo/structuring.c:138
+#, c-format, perl-format
 msgid "raising the section level of @%s which is too low"
 msgstr "@%s'in çok düşük olan bölüm düzeyi yükseltiliyor"
 
 #: tp/Texinfo/Structuring.pm:293
-#, perl-format
+#: tp/Texinfo/XS/structuring_transfo/structuring.c:207
+#, c-format, perl-format
 msgid "no chapter-level command before @%s"
 msgstr "@%s'den önce kısım düzeyi komutu yok"
 
 #: tp/Texinfo/Structuring.pm:298
-#, perl-format
+#: tp/Texinfo/XS/structuring_transfo/structuring.c:213
+#, c-format, perl-format
 msgid "lowering the section level of @%s appearing after a lower element"
 msgstr ""
 "daha düşük düzeyde bir unsurdan sonra görülen @%s'in bölüm düzeyi düşürülüyor"
 
 #: tp/Texinfo/Structuring.pm:409
-#, perl-format
+#: tp/Texinfo/XS/structuring_transfo/structuring.c:380
+#, c-format, perl-format
 msgid "no sectioning command associated with @%s"
 msgstr "@%s ile ilintili bir bölümleme komutu yok"
 
 #: tp/Texinfo/Structuring.pm:445
-#, perl-format
+#: tp/Texinfo/XS/structuring_transfo/structuring.c:406
+#, c-format, perl-format
 msgid "@%s not empty"
 msgstr "@%s boş değil"
 
 #: tp/Texinfo/Structuring.pm:476 tp/Texinfo/Structuring.pm:1234
-#, perl-format
+#: tp/Texinfo/XS/structuring_transfo/structuring.c:427
+#: tp/Texinfo/XS/structuring_transfo/structuring.c:1544
+#, c-format, perl-format
 msgid "@%s reference to nonexistent node `%s'"
 msgstr "varolmayan düğüm `%s' e @%s referansı"
 
 #: tp/Texinfo/Structuring.pm:484
-#, perl-format
+#: tp/Texinfo/XS/structuring_transfo/structuring.c:440
+#, c-format, perl-format
 msgid "@%s entry node name `%s' different from %s name `%s'"
 msgstr "@%s girdi düğüm adı `%s', %s adından farklı `%s'"
 
 #: tp/Texinfo/Structuring.pm:664
-#, perl-format
+#: tp/Texinfo/XS/structuring_transfo/structuring.c:777
+#, c-format, perl-format
 msgid "node `%s' unreferenced"
 msgstr "düğüm '%s' başvurulmamış"
 
 #: tp/Texinfo/Structuring.pm:915
-#, perl-format
+#: tp/Texinfo/XS/structuring_transfo/structuring.c:1079
+#, c-format, perl-format
 msgid "node %s for `%s' is `%s' in sectioning but not in menu"
 msgstr "`%s' için %s düğümü, bölümlemede `%s' dir fakat menüde değildir"
 
 #: tp/Texinfo/Structuring.pm:935
-#, perl-format
+#: tp/Texinfo/XS/structuring_transfo/structuring.c:1115
+#, c-format, perl-format
 msgid "node `%s' is %s for `%s' in menu but not in sectioning"
 msgstr "düğüm `%s' menüdeki `%s' için %s fakat bölümlemede değil"
 
 #: tp/Texinfo/Structuring.pm:1002
-#, perl-format
+#: tp/Texinfo/XS/structuring_transfo/structuring.c:1209
+#, c-format, perl-format
 msgid "node %s pointer for `%s' is `%s' but %s is `%s' in menu"
 msgstr "`%s' için düğüm %s işaretçisi `%s', ancak %s menüde `%s' dir"
 
 #: tp/Texinfo/Structuring.pm:1041
-#, perl-format
+#: tp/Texinfo/XS/structuring_transfo/structuring.c:1275
+#, c-format, perl-format
 msgid "node `%s' lacks menu item for `%s' despite being its Up target"
 msgstr ""
 "düğüm `%s', Yukarı hedefi olmasına karşın, `%s' için eksik menü öğesi "
 "içeriyor"
 
 #: tp/Texinfo/Structuring.pm:1172
-#, perl-format
+#: tp/Texinfo/XS/structuring_transfo/structuring.c:1447
+#, c-format, perl-format
 msgid "%s pointer `%s' (for node `%s') different from %s name `%s'"
 msgstr "`%s' %s göstergesi (düğüm `%s' için) `%s' %s adından farklı"
 
 #: tp/Texinfo/Structuring.pm:1183
-#, perl-format
+#: tp/Texinfo/XS/structuring_transfo/structuring.c:1467
+#, c-format, perl-format
 msgid "%s reference to nonexistent `%s'"
 msgstr "varolmayan düğüm `%s' e %s referansı"
 
 #: tp/Texinfo/Structuring.pm:1246
-#, perl-format
+#: tp/Texinfo/XS/structuring_transfo/structuring.c:1563
+#, c-format, perl-format
 msgid "@%s to `%s', different from %s name `%s'"
 msgstr "`%s' e @%s, `%s' %s adından farklı"
 
@@ -3530,7 +3548,8 @@ msgid "empty index sub entry %d key in @%s"
 msgstr "@%s'de boş dizin anahtarı"
 
 #: tp/Texinfo/Transformations.pm:843
-#, perl-format
+#: tp/Texinfo/XS/structuring_transfo/transformations.c:1506
+#, c-format, perl-format
 msgid "could not protect hash character in @%s"
 msgstr "@%s içindeki sayı karakteri korunamıyor"
 
diff --git a/po/uk.po b/po/uk.po
index fefaf1693a..dcb2dc9304 100644
--- a/po/uk.po
+++ b/po/uk.po
@@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: texinfo 7.0.92\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: bug-texinfo@gnu.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2023-10-29 11:08+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-10-29 11:19+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2023-09-19 12:14+0300\n"
 "Last-Translator: Yuri Chornoivan <yurchor@ukr.net>\n"
 "Language-Team: Ukrainian <trans-uk@lists.fedoraproject.org>\n"
@@ -2642,18 +2642,19 @@ msgstr "у назві вузла пункту меню не повинно бу
 msgid "menu entry name should not contain `:'"
 msgstr "у назві пункту меню не повинно бути «:»"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Utils.pm:297
-#, perl-format
+#: tp/Texinfo/Convert/Utils.pm:297 tp/Texinfo/XS/main/convert_utils.c:268
+#, c-format, perl-format
 msgid "could not read %s: %s"
 msgstr "не вдалося прочитати %s: %s"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Utils.pm:320
-#, perl-format
+#: tp/Texinfo/Convert/Utils.pm:320 tp/Texinfo/XS/main/convert_utils.c:314
+#, c-format, perl-format
 msgid "error on closing @verbatiminclude file %s: %s"
 msgstr "помилка під час закриття файла @verbatiminclude %s: %s"
 
 #: tp/Texinfo/Convert/Utils.pm:327 tp/Texinfo/ParserNonXS.pm:3494
-#, perl-format
+#: tp/Texinfo/XS/main/convert_utils.c:326
+#, c-format, perl-format
 msgid "@%s: could not find %s"
 msgstr "@%s: не вдалося знайти %s"
 
@@ -2664,6 +2665,7 @@ msgstr "не вдалося відкрити %s: %s"
 
 #: tp/Texinfo/ParserNonXS.pm:1080 tp/Texinfo/Structuring.pm:733
 #: tp/Texinfo/XS/parsetexi/parser.c:410
+#: tp/Texinfo/XS/structuring_transfo/structuring.c:836
 #, c-format, perl-format
 msgid "multiple @%s"
 msgstr "декілька @%s"
@@ -3424,77 +3426,93 @@ msgid "warning: %s"
 msgstr "попередження: %s"
 
 #: tp/Texinfo/Structuring.pm:248
-#, perl-format
+#: tp/Texinfo/XS/structuring_transfo/structuring.c:138
+#, c-format, perl-format
 msgid "raising the section level of @%s which is too low"
 msgstr "піднімаємо рівень розділу @%s; зараз рівень є надто низьким"
 
 #: tp/Texinfo/Structuring.pm:293
-#, perl-format
+#: tp/Texinfo/XS/structuring_transfo/structuring.c:207
+#, c-format, perl-format
 msgid "no chapter-level command before @%s"
 msgstr "немає команди рівня глави перед @%s"
 
 #: tp/Texinfo/Structuring.pm:298
-#, perl-format
+#: tp/Texinfo/XS/structuring_transfo/structuring.c:213
+#, c-format, perl-format
 msgid "lowering the section level of @%s appearing after a lower element"
 msgstr "знижуємо рівень розділу @%s, який вкладено у розділ нижчого рівня"
 
 #: tp/Texinfo/Structuring.pm:409
-#, perl-format
+#: tp/Texinfo/XS/structuring_transfo/structuring.c:380
+#, c-format, perl-format
 msgid "no sectioning command associated with @%s"
 msgstr "з @%s не пов’язано жодної команди структурування розділів"
 
 #: tp/Texinfo/Structuring.pm:445
-#, perl-format
+#: tp/Texinfo/XS/structuring_transfo/structuring.c:406
+#, c-format, perl-format
 msgid "@%s not empty"
 msgstr "@%s не є порожнім"
 
 #: tp/Texinfo/Structuring.pm:476 tp/Texinfo/Structuring.pm:1234
-#, perl-format
+#: tp/Texinfo/XS/structuring_transfo/structuring.c:427
+#: tp/Texinfo/XS/structuring_transfo/structuring.c:1544
+#, c-format, perl-format
 msgid "@%s reference to nonexistent node `%s'"
 msgstr "@%s посилається на відсутній вузол «%s»"
 
 #: tp/Texinfo/Structuring.pm:484
-#, perl-format
+#: tp/Texinfo/XS/structuring_transfo/structuring.c:440
+#, c-format, perl-format
 msgid "@%s entry node name `%s' different from %s name `%s'"
 msgstr "назва вузла запису @%s, «%s», відрізняється від назви %s, «%s»"
 
 #: tp/Texinfo/Structuring.pm:664
-#, perl-format
+#: tp/Texinfo/XS/structuring_transfo/structuring.c:777
+#, c-format, perl-format
 msgid "node `%s' unreferenced"
 msgstr "на вузол «%s» немає посилань"
 
 #: tp/Texinfo/Structuring.pm:915
-#, perl-format
+#: tp/Texinfo/XS/structuring_transfo/structuring.c:1079
+#, c-format, perl-format
 msgid "node %s for `%s' is `%s' in sectioning but not in menu"
 msgstr "вузлом %s для «%s» є «%s» у поділі на розділи, але не у меню"
 
 #: tp/Texinfo/Structuring.pm:935
-#, perl-format
+#: tp/Texinfo/XS/structuring_transfo/structuring.c:1115
+#, c-format, perl-format
 msgid "node `%s' is %s for `%s' in menu but not in sectioning"
 msgstr "вузол «%s» є вузлом %s для «%s» у меню, але не у структурі розділів"
 
 #: tp/Texinfo/Structuring.pm:1002
-#, perl-format
+#: tp/Texinfo/XS/structuring_transfo/structuring.c:1209
+#, c-format, perl-format
 msgid "node %s pointer for `%s' is `%s' but %s is `%s' in menu"
 msgstr "вказівником на вузол %s для «%s» є «%s», але %s у меню — «%s»"
 
 #: tp/Texinfo/Structuring.pm:1041
-#, perl-format
+#: tp/Texinfo/XS/structuring_transfo/structuring.c:1275
+#, c-format, perl-format
 msgid "node `%s' lacks menu item for `%s' despite being its Up target"
 msgstr "вузол `%s' не має пункту меню для `%s', хоча й є його горішнім вузлом"
 
 #: tp/Texinfo/Structuring.pm:1172
-#, perl-format
+#: tp/Texinfo/XS/structuring_transfo/structuring.c:1447
+#, c-format, perl-format
 msgid "%s pointer `%s' (for node `%s') different from %s name `%s'"
 msgstr "вказівник %s, «%s», (для вузла «%s») відрізняється від назви %s, «%s»"
 
 #: tp/Texinfo/Structuring.pm:1183
-#, perl-format
+#: tp/Texinfo/XS/structuring_transfo/structuring.c:1467
+#, c-format, perl-format
 msgid "%s reference to nonexistent `%s'"
 msgstr "%s посилається на відсутній «%s»"
 
 #: tp/Texinfo/Structuring.pm:1246
-#, perl-format
+#: tp/Texinfo/XS/structuring_transfo/structuring.c:1563
+#, c-format, perl-format
 msgid "@%s to `%s', different from %s name `%s'"
 msgstr "@%s до «%s», відрізняється від назви %s, «%s»"
 
@@ -3509,7 +3527,8 @@ msgid "empty index sub entry %d key in @%s"
 msgstr "порожній ключ підлеглого запису %d покажчика у @%s"
 
 #: tp/Texinfo/Transformations.pm:843
-#, perl-format
+#: tp/Texinfo/XS/structuring_transfo/transformations.c:1506
+#, c-format, perl-format
 msgid "could not protect hash character in @%s"
 msgstr "не вдалося екранувати символ решітки у @%s"
 
diff --git a/po/vi.po b/po/vi.po
index d4a3f4bd3f..081f01832e 100644
--- a/po/vi.po
+++ b/po/vi.po
@@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: texinfo 6.3.92\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: bug-texinfo@gnu.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2023-10-29 11:08+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-10-29 11:19+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2017-07-11 14:12+0700\n"
 "Last-Translator: Trần Ngọc Quân <vnwildman@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Vietnamese <translation-team-vi@lists.sourceforge.net>\n"
@@ -2634,18 +2634,19 @@ msgstr "tên nút mục trình đơn không được chứa dấu hai 
chấm “
 msgid "menu entry name should not contain `:'"
 msgstr "tên mục trình đơn không được chứa dấu hai chấm “:”"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Utils.pm:297
-#, perl-format
+#: tp/Texinfo/Convert/Utils.pm:297 tp/Texinfo/XS/main/convert_utils.c:268
+#, c-format, perl-format
 msgid "could not read %s: %s"
 msgstr "không thể đọc %s: %s"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Utils.pm:320
-#, perl-format
+#: tp/Texinfo/Convert/Utils.pm:320 tp/Texinfo/XS/main/convert_utils.c:314
+#, c-format, perl-format
 msgid "error on closing @verbatiminclude file %s: %s"
 msgstr "gặp lỗi khi đóng tập tin @verbatiminclude %s: %s"
 
 #: tp/Texinfo/Convert/Utils.pm:327 tp/Texinfo/ParserNonXS.pm:3494
-#, perl-format
+#: tp/Texinfo/XS/main/convert_utils.c:326
+#, c-format, perl-format
 msgid "@%s: could not find %s"
 msgstr "@%s: không tìm thấy %s"
 
@@ -2656,6 +2657,7 @@ msgstr "không thể mở %s: %s"
 
 #: tp/Texinfo/ParserNonXS.pm:1080 tp/Texinfo/Structuring.pm:733
 #: tp/Texinfo/XS/parsetexi/parser.c:410
+#: tp/Texinfo/XS/structuring_transfo/structuring.c:836
 #, c-format, perl-format
 msgid "multiple @%s"
 msgstr "nhiều @%s"
@@ -3474,82 +3476,98 @@ msgid "warning: %s"
 msgstr "Cảnh báo: %s\n"
 
 #: tp/Texinfo/Structuring.pm:248
-#, perl-format
+#: tp/Texinfo/XS/structuring_transfo/structuring.c:138
+#, c-format, perl-format
 msgid "raising the section level of @%s which is too low"
 msgstr "nâng mức chương của @%s là quá thấp"
 
 #: tp/Texinfo/Structuring.pm:293
-#, perl-format
+#: tp/Texinfo/XS/structuring_transfo/structuring.c:207
+#, c-format, perl-format
 msgid "no chapter-level command before @%s"
 msgstr "không có lệnh chapter-level trước @%s"
 
 #: tp/Texinfo/Structuring.pm:298
-#, perl-format
+#: tp/Texinfo/XS/structuring_transfo/structuring.c:213
+#, c-format, perl-format
 msgid "lowering the section level of @%s appearing after a lower element"
 msgstr "đang hạ thấp mức chương của @%s xuất hiện sau một phần tử ở thấp hơn"
 
 #: tp/Texinfo/Structuring.pm:409
-#, perl-format
+#: tp/Texinfo/XS/structuring_transfo/structuring.c:380
+#, c-format, perl-format
 msgid "no sectioning command associated with @%s"
 msgstr "không có lệnh chương nào tổ hợp cùng với @%s"
 
 #: tp/Texinfo/Structuring.pm:445
-#, perl-format
+#: tp/Texinfo/XS/structuring_transfo/structuring.c:406
+#, c-format, perl-format
 msgid "@%s not empty"
 msgstr "@%s không trống rỗng"
 
 #: tp/Texinfo/Structuring.pm:476 tp/Texinfo/Structuring.pm:1234
-#, perl-format
+#: tp/Texinfo/XS/structuring_transfo/structuring.c:427
+#: tp/Texinfo/XS/structuring_transfo/structuring.c:1544
+#, c-format, perl-format
 msgid "@%s reference to nonexistent node `%s'"
 msgstr "@%s tham chiếu đến nút chưa tồn tại “%s”"
 
 #: tp/Texinfo/Structuring.pm:484
-#, perl-format
+#: tp/Texinfo/XS/structuring_transfo/structuring.c:440
+#, c-format, perl-format
 msgid "@%s entry node name `%s' different from %s name `%s'"
 msgstr "@%s tên nút mục trình đơn “%s” khác biệt với %s tên “%s”"
 
 #: tp/Texinfo/Structuring.pm:664
-#, perl-format
+#: tp/Texinfo/XS/structuring_transfo/structuring.c:777
+#, c-format, perl-format
 msgid "node `%s' unreferenced"
 msgstr ""
 
 #: tp/Texinfo/Structuring.pm:915
-#, fuzzy, perl-format
+#: tp/Texinfo/XS/structuring_transfo/structuring.c:1079
+#, fuzzy, c-format, perl-format
 #| msgid "node `%s' is %s for `%s' in sectioning but not in menu"
 msgid "node %s for `%s' is `%s' in sectioning but not in menu"
 msgstr ""
 "nút “%s” là %s dành cho “%s” trong phần chương nhưng không có trong trình đơn"
 
 #: tp/Texinfo/Structuring.pm:935
-#, perl-format
+#: tp/Texinfo/XS/structuring_transfo/structuring.c:1115
+#, c-format, perl-format
 msgid "node `%s' is %s for `%s' in menu but not in sectioning"
 msgstr "nút “%s” là %s cho “%s” trong trình đơn nhưng mà không ở trong chương"
 
 #: tp/Texinfo/Structuring.pm:1002
-#, fuzzy, perl-format
+#: tp/Texinfo/XS/structuring_transfo/structuring.c:1209
+#, fuzzy, c-format, perl-format
 #| msgid "node `%s' is %s for `%s' in sectioning but not in menu"
 msgid "node %s pointer for `%s' is `%s' but %s is `%s' in menu"
 msgstr ""
 "nút “%s” là %s dành cho “%s” trong phần chương nhưng không có trong trình đơn"
 
 #: tp/Texinfo/Structuring.pm:1041
-#, perl-format
+#: tp/Texinfo/XS/structuring_transfo/structuring.c:1275
+#, c-format, perl-format
 msgid "node `%s' lacks menu item for `%s' despite being its Up target"
 msgstr ""
 "nút “%s” không có mục trình đơn cho “%s”, không kể nút này là đích Lên của nó"
 
 #: tp/Texinfo/Structuring.pm:1172
-#, perl-format
+#: tp/Texinfo/XS/structuring_transfo/structuring.c:1447
+#, c-format, perl-format
 msgid "%s pointer `%s' (for node `%s') different from %s name `%s'"
 msgstr "con trỏ %s “%s” (cho nút “%s”) khác với %s tên “%s”"
 
 #: tp/Texinfo/Structuring.pm:1183
-#, perl-format
+#: tp/Texinfo/XS/structuring_transfo/structuring.c:1467
+#, c-format, perl-format
 msgid "%s reference to nonexistent `%s'"
 msgstr "%s tham chiếu đến nơi mà chưa có “%s”"
 
 #: tp/Texinfo/Structuring.pm:1246
-#, perl-format
+#: tp/Texinfo/XS/structuring_transfo/structuring.c:1563
+#, c-format, perl-format
 msgid "@%s to `%s', different from %s name `%s'"
 msgstr "@%s thành “%s”, khác với %s tên “%s”"
 
@@ -3565,7 +3583,8 @@ msgid "empty index sub entry %d key in @%s"
 msgstr "khóa chỉ mục trống rỗng trong @%s"
 
 #: tp/Texinfo/Transformations.pm:843
-#, perl-format
+#: tp/Texinfo/XS/structuring_transfo/transformations.c:1506
+#, c-format, perl-format
 msgid "could not protect hash character in @%s"
 msgstr "không thể bảo vệ ký tự băm trong @%s"
 
diff --git a/po/zh_CN.po b/po/zh_CN.po
index c0417be710..d55867d04b 100644
--- a/po/zh_CN.po
+++ b/po/zh_CN.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: texinfo 6.3.92\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: bug-texinfo@gnu.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2023-10-29 11:08+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-10-29 11:19+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2018-01-23 10:13+0800\n"
 "Last-Translator: Boyuan Yang <073plan@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Chinese (simplified) <i18n-zh@googlegroups.com>\n"
@@ -2880,20 +2880,21 @@ msgstr ""
 msgid "menu entry name should not contain `:'"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Utils.pm:297
-#, fuzzy, perl-format
+#: tp/Texinfo/Convert/Utils.pm:297 tp/Texinfo/XS/main/convert_utils.c:268
+#, fuzzy, c-format, perl-format
 #| msgid "%s: could not open --css-file: %s"
 msgid "could not read %s: %s"
 msgstr "%s: 无法打开 --css-file: %s"
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Utils.pm:320
-#, fuzzy, perl-format
+#: tp/Texinfo/Convert/Utils.pm:320 tp/Texinfo/XS/main/convert_utils.c:314
+#, fuzzy, c-format, perl-format
 #| msgid "error closing output file `%s'"
 msgid "error on closing @verbatiminclude file %s: %s"
 msgstr "关闭输出文件“%s”时出错"
 
 #: tp/Texinfo/Convert/Utils.pm:327 tp/Texinfo/ParserNonXS.pm:3494
-#, fuzzy, perl-format
+#: tp/Texinfo/XS/main/convert_utils.c:326
+#, fuzzy, c-format, perl-format
 #| msgid "%s: could not open --css-file: %s"
 msgid "@%s: could not find %s"
 msgstr "%s: 无法打开 --css-file: %s"
@@ -2906,6 +2907,7 @@ msgstr "%s: 无法打开 --css-file: %s"
 
 #: tp/Texinfo/ParserNonXS.pm:1080 tp/Texinfo/Structuring.pm:733
 #: tp/Texinfo/XS/parsetexi/parser.c:410
+#: tp/Texinfo/XS/structuring_transfo/structuring.c:836
 #, c-format, perl-format
 msgid "multiple @%s"
 msgstr "多个 @%s"
@@ -3719,82 +3721,98 @@ msgid "warning: %s"
 msgstr "%s:警告:"
 
 #: tp/Texinfo/Structuring.pm:248
-#, perl-format
+#: tp/Texinfo/XS/structuring_transfo/structuring.c:138
+#, c-format, perl-format
 msgid "raising the section level of @%s which is too low"
 msgstr ""
 
 #: tp/Texinfo/Structuring.pm:293
-#, perl-format
+#: tp/Texinfo/XS/structuring_transfo/structuring.c:207
+#, c-format, perl-format
 msgid "no chapter-level command before @%s"
 msgstr ""
 
 #: tp/Texinfo/Structuring.pm:298
-#, perl-format
+#: tp/Texinfo/XS/structuring_transfo/structuring.c:213
+#, c-format, perl-format
 msgid "lowering the section level of @%s appearing after a lower element"
 msgstr ""
 
 #: tp/Texinfo/Structuring.pm:409
-#, perl-format
+#: tp/Texinfo/XS/structuring_transfo/structuring.c:380
+#, c-format, perl-format
 msgid "no sectioning command associated with @%s"
 msgstr ""
 
 #: tp/Texinfo/Structuring.pm:445
-#, perl-format
+#: tp/Texinfo/XS/structuring_transfo/structuring.c:406
+#, c-format, perl-format
 msgid "@%s not empty"
 msgstr ""
 
 #: tp/Texinfo/Structuring.pm:476 tp/Texinfo/Structuring.pm:1234
-#, fuzzy, perl-format
+#: tp/Texinfo/XS/structuring_transfo/structuring.c:427
+#: tp/Texinfo/XS/structuring_transfo/structuring.c:1544
+#, fuzzy, c-format, perl-format
 #| msgid ""
 #| "%s reference to nonexistent node `%s' (perhaps incorrect sectioning?)"
 msgid "@%s reference to nonexistent node `%s'"
 msgstr "%s 引用到不存在的节点“%s”(也许字段不正确?)"
 
 #: tp/Texinfo/Structuring.pm:484
-#, perl-format
+#: tp/Texinfo/XS/structuring_transfo/structuring.c:440
+#, c-format, perl-format
 msgid "@%s entry node name `%s' different from %s name `%s'"
 msgstr ""
 
 #: tp/Texinfo/Structuring.pm:664
-#, fuzzy, perl-format
+#: tp/Texinfo/XS/structuring_transfo/structuring.c:777
+#, fuzzy, c-format, perl-format
 #| msgid "node `%s' has been referenced %d times"
 msgid "node `%s' unreferenced"
 msgstr "节点“%s”已被引用了 %d 次"
 
 #: tp/Texinfo/Structuring.pm:915
-#, perl-format
+#: tp/Texinfo/XS/structuring_transfo/structuring.c:1079
+#, c-format, perl-format
 msgid "node %s for `%s' is `%s' in sectioning but not in menu"
 msgstr ""
 
 #: tp/Texinfo/Structuring.pm:935
-#, perl-format
+#: tp/Texinfo/XS/structuring_transfo/structuring.c:1115
+#, c-format, perl-format
 msgid "node `%s' is %s for `%s' in menu but not in sectioning"
 msgstr ""
 
 #: tp/Texinfo/Structuring.pm:1002
-#, perl-format
+#: tp/Texinfo/XS/structuring_transfo/structuring.c:1209
+#, c-format, perl-format
 msgid "node %s pointer for `%s' is `%s' but %s is `%s' in menu"
 msgstr ""
 
 #: tp/Texinfo/Structuring.pm:1041
-#, fuzzy, perl-format
+#: tp/Texinfo/XS/structuring_transfo/structuring.c:1275
+#, fuzzy, c-format, perl-format
 #| msgid "Node `%s' lacks menu item for `%s' despite being its Up target"
 msgid "node `%s' lacks menu item for `%s' despite being its Up target"
 msgstr "尽管节点“%s”是“%s”的上层节点,但缺少相关的菜单项"
 
 #: tp/Texinfo/Structuring.pm:1172
-#, perl-format
+#: tp/Texinfo/XS/structuring_transfo/structuring.c:1447
+#, c-format, perl-format
 msgid "%s pointer `%s' (for node `%s') different from %s name `%s'"
 msgstr ""
 
 #: tp/Texinfo/Structuring.pm:1183
-#, fuzzy, perl-format
+#: tp/Texinfo/XS/structuring_transfo/structuring.c:1467
+#, fuzzy, c-format, perl-format
 #| msgid "unreferenced node `%s'"
 msgid "%s reference to nonexistent `%s'"
 msgstr "未引用的节点“%s”"
 
 #: tp/Texinfo/Structuring.pm:1246
-#, perl-format
+#: tp/Texinfo/XS/structuring_transfo/structuring.c:1563
+#, c-format, perl-format
 msgid "@%s to `%s', different from %s name `%s'"
 msgstr ""
 
@@ -3810,7 +3828,8 @@ msgid "empty index sub entry %d key in @%s"
 msgstr "节点“%s”中没有菜单。"
 
 #: tp/Texinfo/Transformations.pm:843
-#, perl-format
+#: tp/Texinfo/XS/structuring_transfo/transformations.c:1506
+#, c-format, perl-format
 msgid "could not protect hash character in @%s"
 msgstr ""
 
diff --git a/po/zh_TW.po b/po/zh_TW.po
index 3a167aac32..27da14d591 100644
--- a/po/zh_TW.po
+++ b/po/zh_TW.po
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: texinfo 4.1\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: bug-texinfo@gnu.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2023-10-29 11:08+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-10-29 11:19+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2002-03-08 04:56+0800\n"
 "Last-Translator: Abel Cheung <maddog@linux.org.hk>\n"
 "Language-Team: Chinese (traditional) <zh-l10n@linux.org.tw>\n"
@@ -2679,18 +2679,19 @@ msgstr ""
 msgid "menu entry name should not contain `:'"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Utils.pm:297
-#, perl-format
+#: tp/Texinfo/Convert/Utils.pm:297 tp/Texinfo/XS/main/convert_utils.c:268
+#, c-format, perl-format
 msgid "could not read %s: %s"
 msgstr ""
 
-#: tp/Texinfo/Convert/Utils.pm:320
-#, fuzzy, perl-format
+#: tp/Texinfo/Convert/Utils.pm:320 tp/Texinfo/XS/main/convert_utils.c:314
+#, fuzzy, c-format, perl-format
 msgid "error on closing @verbatiminclude file %s: %s"
 msgstr "�L�k�إ߿�X�ɮ� `%s'."
 
 #: tp/Texinfo/Convert/Utils.pm:327 tp/Texinfo/ParserNonXS.pm:3494
-#, perl-format
+#: tp/Texinfo/XS/main/convert_utils.c:326
+#, c-format, perl-format
 msgid "@%s: could not find %s"
 msgstr ""
 
@@ -2701,6 +2702,7 @@ msgstr ""
 
 #: tp/Texinfo/ParserNonXS.pm:1080 tp/Texinfo/Structuring.pm:733
 #: tp/Texinfo/XS/parsetexi/parser.c:410
+#: tp/Texinfo/XS/structuring_transfo/structuring.c:836
 #, c-format, perl-format
 msgid "multiple @%s"
 msgstr ""
@@ -3491,80 +3493,96 @@ msgid "warning: %s"
 msgstr "%s: ĵ�i: "
 
 #: tp/Texinfo/Structuring.pm:248
-#, perl-format
+#: tp/Texinfo/XS/structuring_transfo/structuring.c:138
+#, c-format, perl-format
 msgid "raising the section level of @%s which is too low"
 msgstr ""
 
 #: tp/Texinfo/Structuring.pm:293
-#, perl-format
+#: tp/Texinfo/XS/structuring_transfo/structuring.c:207
+#, c-format, perl-format
 msgid "no chapter-level command before @%s"
 msgstr ""
 
 #: tp/Texinfo/Structuring.pm:298
-#, perl-format
+#: tp/Texinfo/XS/structuring_transfo/structuring.c:213
+#, c-format, perl-format
 msgid "lowering the section level of @%s appearing after a lower element"
 msgstr ""
 
 #: tp/Texinfo/Structuring.pm:409
-#, perl-format
+#: tp/Texinfo/XS/structuring_transfo/structuring.c:380
+#, c-format, perl-format
 msgid "no sectioning command associated with @%s"
 msgstr ""
 
 #: tp/Texinfo/Structuring.pm:445
-#, perl-format
+#: tp/Texinfo/XS/structuring_transfo/structuring.c:406
+#, c-format, perl-format
 msgid "@%s not empty"
 msgstr ""
 
 #: tp/Texinfo/Structuring.pm:476 tp/Texinfo/Structuring.pm:1234
-#, fuzzy, perl-format
+#: tp/Texinfo/XS/structuring_transfo/structuring.c:427
+#: tp/Texinfo/XS/structuring_transfo/structuring.c:1544
+#, fuzzy, c-format, perl-format
 #| msgid "%s reference to nonexistent node `%s'"
 msgid "@%s reference to nonexistent node `%s'"
 msgstr "%s �ѷӨ줣�s�b���`�I: `%s'"
 
 #: tp/Texinfo/Structuring.pm:484
-#, perl-format
+#: tp/Texinfo/XS/structuring_transfo/structuring.c:440
+#, c-format, perl-format
 msgid "@%s entry node name `%s' different from %s name `%s'"
 msgstr ""
 
 #: tp/Texinfo/Structuring.pm:664
-#, fuzzy, perl-format
+#: tp/Texinfo/XS/structuring_transfo/structuring.c:777
+#, fuzzy, c-format, perl-format
 #| msgid "node `%s' has been referenced %d times"
 msgid "node `%s' unreferenced"
 msgstr "�`�I `%s' �w�Q�ѷ� %d ��"
 
 #: tp/Texinfo/Structuring.pm:915
-#, perl-format
+#: tp/Texinfo/XS/structuring_transfo/structuring.c:1079
+#, c-format, perl-format
 msgid "node %s for `%s' is `%s' in sectioning but not in menu"
 msgstr ""
 
 #: tp/Texinfo/Structuring.pm:935
-#, perl-format
+#: tp/Texinfo/XS/structuring_transfo/structuring.c:1115
+#, c-format, perl-format
 msgid "node `%s' is %s for `%s' in menu but not in sectioning"
 msgstr ""
 
 #: tp/Texinfo/Structuring.pm:1002
-#, perl-format
+#: tp/Texinfo/XS/structuring_transfo/structuring.c:1209
+#, c-format, perl-format
 msgid "node %s pointer for `%s' is `%s' but %s is `%s' in menu"
 msgstr ""
 
 #: tp/Texinfo/Structuring.pm:1041
-#, perl-format
+#: tp/Texinfo/XS/structuring_transfo/structuring.c:1275
+#, c-format, perl-format
 msgid "node `%s' lacks menu item for `%s' despite being its Up target"
 msgstr ""
 
 #: tp/Texinfo/Structuring.pm:1172
-#, perl-format
+#: tp/Texinfo/XS/structuring_transfo/structuring.c:1447
+#, c-format, perl-format
 msgid "%s pointer `%s' (for node `%s') different from %s name `%s'"
 msgstr ""
 
 #: tp/Texinfo/Structuring.pm:1183
-#, fuzzy, perl-format
+#: tp/Texinfo/XS/structuring_transfo/structuring.c:1467
+#, fuzzy, c-format, perl-format
 #| msgid "%s reference to nonexistent node `%s'"
 msgid "%s reference to nonexistent `%s'"
 msgstr "%s �ѷӨ줣�s�b���`�I: `%s'"
 
 #: tp/Texinfo/Structuring.pm:1246
-#, perl-format
+#: tp/Texinfo/XS/structuring_transfo/structuring.c:1563
+#, c-format, perl-format
 msgid "@%s to `%s', different from %s name `%s'"
 msgstr ""
 
@@ -3579,7 +3597,8 @@ msgid "empty index sub entry %d key in @%s"
 msgstr ""
 
 #: tp/Texinfo/Transformations.pm:843
-#, perl-format
+#: tp/Texinfo/XS/structuring_transfo/transformations.c:1506
+#, c-format, perl-format
 msgid "could not protect hash character in @%s"
 msgstr ""
 



reply via email to

[Prev in Thread] Current Thread [Next in Thread]