texinfo-commits
[Top][All Lists]
Advanced

[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]

branch release/7.1 updated: commit po changes that happened automaticall


From: Gavin D. Smith
Subject: branch release/7.1 updated: commit po changes that happened automatically
Date: Sun, 17 Dec 2023 12:37:18 -0500

This is an automated email from the git hooks/post-receive script.

gavin pushed a commit to branch release/7.1
in repository texinfo.

The following commit(s) were added to refs/heads/release/7.1 by this push:
     new f6bc2f99e5 commit po changes that happened automatically
f6bc2f99e5 is described below

commit f6bc2f99e5ea4dc541f952fca83abd4376779bf6
Author: Gavin Smith <gavinsmith0123@gmail.com>
AuthorDate: Sun Dec 17 17:37:09 2023 +0000

    commit po changes that happened automatically
---
 po_document/ca.po | 71 -------------------------------------------------------
 po_document/de.po | 71 -------------------------------------------------------
 po_document/eo.po | 71 -------------------------------------------------------
 po_document/fi.po | 70 ------------------------------------------------------
 po_document/hu.po | 71 -------------------------------------------------------
 po_document/it.po | 71 -------------------------------------------------------
 6 files changed, 425 deletions(-)

diff --git a/po_document/ca.po b/po_document/ca.po
index aabb459a5b..25cf88726d 100644
--- a/po_document/ca.po
+++ b/po_document/ca.po
@@ -29,7 +29,6 @@ msgid "{explained_string} ({explanation})"
 msgstr "{explained_string} ({explanation})"
 
 #: tp/Texinfo/Common.pm:638
-#| msgid "Function"
 msgctxt "category of functions for @defun"
 msgid "Function"
 msgstr "Funci@'o"
@@ -45,7 +44,6 @@ msgid "Special Form"
 msgstr "Forma especial"
 
 #: tp/Texinfo/Common.pm:645
-#| msgid "Variable"
 msgctxt "category of variables for @defvar"
 msgid "Variable"
 msgstr "Variable"
@@ -56,26 +54,22 @@ msgid "User Option"
 msgstr "Opci@'o d'usuari"
 
 #: tp/Texinfo/Common.pm:650
-#| msgid "Function"
 msgctxt "category of functions for @deftypefun"
 msgid "Function"
 msgstr "Funci@'o"
 
 #: tp/Texinfo/Common.pm:653
-#| msgid "Variable"
 msgctxt "category of variables in typed languages for @deftypevar"
 msgid "Variable"
 msgstr "Variable"
 
 #: tp/Texinfo/Common.pm:656
-#| msgid "Instance Variable"
 msgctxt ""
 "category of instance variables in object-oriented programming for @defivar"
 msgid "Instance Variable"
 msgstr "Variable d'inst@`ancia"
 
 #: tp/Texinfo/Common.pm:659
-#| msgid "Instance Variable"
 msgctxt ""
 "category of instance variables with data type in object-oriented programming "
 "for @deftypeivar"
@@ -83,13 +77,11 @@ msgid "Instance Variable"
 msgstr "Variable d'inst@`ancia"
 
 #: tp/Texinfo/Common.pm:662
-#| msgid "Method"
 msgctxt "category of methods in object-oriented programming for @defmethod"
 msgid "Method"
 msgstr "M@'etode"
 
 #: tp/Texinfo/Common.pm:665
-#| msgid "Method"
 msgctxt ""
 "category of methods with data type in object-oriented programming for "
 "@deftypemethod"
@@ -482,379 +474,316 @@ msgid "@tie{}-- {category} of {class}: {type} {name}"
 msgstr "@tie{ }-- {category} de {class}: {type} {name}"
 
 #: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:2010
-#| msgid "About This Document"
 msgctxt "about section heading"
 msgid "About This Document"
 msgstr "Quan a aquest document"
 
 #: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:2012
-#| msgid "Table of Contents"
 msgctxt "contents section heading"
 msgid "Table of Contents"
 msgstr "Taula de continguts"
 
 #: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:2015
-#| msgid "Short Table of Contents"
 msgctxt "shortcontents section heading"
 msgid "Short Table of Contents"
 msgstr "Taula breu de continguts"
 
 #: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:2017
-#| msgid "Footnotes"
 msgctxt "footnotes section heading"
 msgid "Footnotes"
 msgstr "Notes a peu de p@`agina"
 
 #: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:2121
-#| msgid "Top"
 msgctxt "Top direction string"
 msgid "Top"
 msgstr "Amunt"
 
 #: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:2123
-#| msgid "Contents"
 msgctxt "Contents direction string"
 msgid "Contents"
 msgstr "Continguts"
 
 #: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:2126
-#| msgid "Overview"
 msgctxt "Overview direction string"
 msgid "Overview"
 msgstr "Panor@`amica"
 
 #: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:2128
-#| msgid "Index"
 msgctxt "Index direction string"
 msgid "Index"
 msgstr "@'Index"
 
 #: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:2131
-#| msgid "current"
 msgctxt "This (current section) direction string"
 msgid "current"
 msgstr "actual"
 
 #: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:2135
-#| msgid "Prev"
 msgctxt "Prev direction string"
 msgid "Prev"
 msgstr "Prev"
 
 #: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:2137
-#| msgid " Up "
 msgctxt "Up direction string"
 msgid " Up "
 msgstr " Amunt"
 
 #: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:2139
-#| msgid "Next"
 msgctxt "Next direction string"
 msgid "Next"
 msgstr "Seg@\"uent"
 
 #: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:2141
-#| msgid "Up"
 msgctxt "NodeUp direction string"
 msgid "Up"
 msgstr "Amunt"
 
 #: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:2143
-#| msgid "Next"
 msgctxt "NodeNext direction string"
 msgid "Next"
 msgstr "Seg@\"uent"
 
 #: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:2145
-#| msgid "Previous"
 msgctxt "NodePrev direction string"
 msgid "Previous"
 msgstr "Previ"
 
 #: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:2147
-#| msgid "Forward node"
 msgctxt "NodeForward direction string"
 msgid "Forward node"
 msgstr "Node cap endavant"
 
 #: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:2149
-#| msgid "Back node"
 msgctxt "NodeBack direction string"
 msgid "Back node"
 msgstr "Node cap endarrere"
 
 #: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:2156
-#| msgid "Next file"
 msgctxt "NextFile direction string"
 msgid "Next file"
 msgstr "Fitxer seg@\"uent"
 
 #: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:2158
-#| msgid "Previous file"
 msgctxt "PrevFile direction string"
 msgid "Previous file"
 msgstr "Fitxer previ"
 
 #: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:2163
-#| msgid "Cover (top) of document"
 msgctxt "Top direction description"
 msgid "Cover (top) of document"
 msgstr "Portada (part superior) del document"
 
 #: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:2166
-#| msgid "Table of contents"
 msgctxt "Contents direction description"
 msgid "Table of contents"
 msgstr "Taula de continguts"
 
 #: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:2169
-#| msgid "Short table of contents"
 msgctxt "Overview direction description"
 msgid "Short table of contents"
 msgstr "Taula breu de continguts"
 
 #: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:2171
-#| msgid "Index"
 msgctxt "Index direction description"
 msgid "Index"
 msgstr "@'Index"
 
 #: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:2174
-#| msgid "Current section"
 msgctxt "This (current section) direction description"
 msgid "Current section"
 msgstr "Secci@'o actual"
 
 #: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:2177
-#| msgid "Previous section in reading order"
 msgctxt "Back direction description"
 msgid "Previous section in reading order"
 msgstr "Secci@'o pr@`evia a l'ordre de lectura"
 
 #: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:2180
-#| msgid "Beginning of this chapter or previous chapter"
 msgctxt "FastBack direction description"
 msgid "Beginning of this chapter or previous chapter"
 msgstr "Inici del cap@'@dotless{i}tol actual o previ"
 
 #: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:2183
-#| msgid "Previous section on same level"
 msgctxt "Prev direction description"
 msgid "Previous section on same level"
 msgstr "Secci@'o pr@`evia al mateix nivell"
 
 #: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:2185
-#| msgid "Up section"
 msgctxt "Up direction description"
 msgid "Up section"
 msgstr "Secci@'o amunt"
 
 #: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:2187
-#| msgid "Next section on same level"
 msgctxt "Next direction description"
 msgid "Next section on same level"
 msgstr "Secci@'o seg@\"uent al mateix nivell"
 
 #: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:2189
-#| msgid "Up node"
 msgctxt "NodeUp direction description"
 msgid "Up node"
 msgstr "Node amunt"
 
 #: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:2191
-#| msgid "Next node"
 msgctxt "NodeNext direction description"
 msgid "Next node"
 msgstr "Node seg@\"uent"
 
 #: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:2193
-#| msgid "Previous node"
 msgctxt "NodePrev direction description"
 msgid "Previous node"
 msgstr "Node previ"
 
 #: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:2196
-#| msgid "Next node in node reading order"
 msgctxt "NodeForward direction description"
 msgid "Next node in node reading order"
 msgstr "Node seg@\"uent a l'ordre de lectura de nodes"
 
 #: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:2199
-#| msgid "Previous node in node reading order"
 msgctxt "NodeBack direction description"
 msgid "Previous node in node reading order"
 msgstr "Node previ a l'ordre de lectura de nodes"
 
 #: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:2202
-#| msgid "Next section in reading order"
 msgctxt "Forward direction description"
 msgid "Next section in reading order"
 msgstr "Secci@'o seg@\"uent a l'ordre de lectura"
 
 #: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:2204
-#| msgid "Next chapter"
 msgctxt "FastForward direction description"
 msgid "Next chapter"
 msgstr "Cap@'@dotless{i}tol seg@\"uent"
 
 #: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:2206
-#| msgid "About (help)"
 msgctxt "About direction description"
 msgid "About (help)"
 msgstr "Quant a (ajuda)"
 
 #: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:2209
-#| msgid "First section in reading order"
 msgctxt "First direction description"
 msgid "First section in reading order"
 msgstr "Primera secci@'o a l'ordre de lectura"
 
 #: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:2212
-#| msgid "Last section in reading order"
 msgctxt "Last direction description"
 msgid "Last section in reading order"
 msgstr "@\"Ultima secci@'o a l'ordre de lectura"
 
 #: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:2215
-#| msgid "Forward section in next file"
 msgctxt "NextFile direction description"
 msgid "Forward section in next file"
 msgstr "Secci@'o cap endavant al fitxer seg@\"uent"
 
 #: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:2218
-#| msgid "Back section in previous file"
 msgctxt "PrevFile direction description"
 msgid "Back section in previous file"
 msgstr "Secci@'o cap endarrere al fitxer previ"
 
 #: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:2224
-#| msgid "Top"
 msgctxt "Top direction button label"
 msgid "Top"
 msgstr "Amunt"
 
 #: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:2226
-#| msgid "Contents"
 msgctxt "Contents direction button label"
 msgid "Contents"
 msgstr "Continguts"
 
 #: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:2228
-#| msgid "Overview"
 msgctxt "Overview direction button label"
 msgid "Overview"
 msgstr "Panor@`amica"
 
 #: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:2230
-#| msgid "Index"
 msgctxt "Index direction button label"
 msgid "Index"
 msgstr "@'Index"
 
 #: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:2232
-#| msgid "This"
 msgctxt "This direction button label"
 msgid "This"
 msgstr "Aquest"
 
 #: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:2234
-#| msgid "Back"
 msgctxt "Back direction button label"
 msgid "Back"
 msgstr "En darrere"
 
 #: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:2236
-#| msgid "FastBack"
 msgctxt "FastBack direction button label"
 msgid "FastBack"
 msgstr "CapEnDarrereR@`apid"
 
 #: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:2238
-#| msgid "Prev"
 msgctxt "Prev direction button label"
 msgid "Prev"
 msgstr "Prev"
 
 #: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:2240
-#| msgid "Up"
 msgctxt "Up direction button label"
 msgid "Up"
 msgstr "Amunt"
 
 #: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:2242
-#| msgid "Next"
 msgctxt "Next direction button label"
 msgid "Next"
 msgstr "Seg@\"uent"
 
 #: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:2244
-#| msgid "NodeUp"
 msgctxt "NodeUp direction button label"
 msgid "NodeUp"
 msgstr "NodeAmunt"
 
 #: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:2246
-#| msgid "NodeNext"
 msgctxt "NodeNext direction button label"
 msgid "NodeNext"
 msgstr "NodeSeg@\"uent"
 
 #: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:2248
-#| msgid "NodePrev"
 msgctxt "NodePrev direction button label"
 msgid "NodePrev"
 msgstr "NodePrevi"
 
 #: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:2250
-#| msgid "NodeForward"
 msgctxt "NodeForward direction button label"
 msgid "NodeForward"
 msgstr "NodeEnDavant"
 
 #: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:2252
-#| msgid "NodeBack"
 msgctxt "NodeBack direction button label"
 msgid "NodeBack"
 msgstr "NodeEnDarrere"
 
 #: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:2254
-#| msgid "Forward"
 msgctxt "Forward direction button label"
 msgid "Forward"
 msgstr "Endavant"
 
 #: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:2256
-#| msgid "FastForward"
 msgctxt "FastForward direction button label"
 msgid "FastForward"
 msgstr "EndavantR@`apid"
 
 #: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:2258
-#| msgid "About"
 msgctxt "About direction button label"
 msgid "About"
 msgstr "Quant a"
 
 #: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:2260
-#| msgid "First"
 msgctxt "First direction button label"
 msgid "First"
 msgstr "Primer"
 
 #: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:2262
-#| msgid "Last"
 msgctxt "Last direction button label"
 msgid "Last"
 msgstr "@'Ultim"
 
 #: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:2264
-#| msgid "NextFile"
 msgctxt "NextFile direction button label"
 msgid "NextFile"
 msgstr "FitxerSeg@\"uent"
 
 #: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:2266
-#| msgid "PrevFile"
 msgctxt "PrevFile direction button label"
 msgid "PrevFile"
 msgstr "FitxerPrevi"
diff --git a/po_document/de.po b/po_document/de.po
index 440b2bc935..2a8fa82689 100644
--- a/po_document/de.po
+++ b/po_document/de.po
@@ -31,7 +31,6 @@ msgid "{explained_string} ({explanation})"
 msgstr "{explained_string} ({explanation})"
 
 #: tp/Texinfo/Common.pm:638
-#| msgid "Function"
 msgctxt "category of functions for @defun"
 msgid "Function"
 msgstr "Funktion"
@@ -47,7 +46,6 @@ msgid "Special Form"
 msgstr "Spezielle Form"
 
 #: tp/Texinfo/Common.pm:645
-#| msgid "Variable"
 msgctxt "category of variables for @defvar"
 msgid "Variable"
 msgstr "Variable"
@@ -58,26 +56,22 @@ msgid "User Option"
 msgstr "Benutzeroption"
 
 #: tp/Texinfo/Common.pm:650
-#| msgid "Function"
 msgctxt "category of functions for @deftypefun"
 msgid "Function"
 msgstr "Funktion"
 
 #: tp/Texinfo/Common.pm:653
-#| msgid "Variable"
 msgctxt "category of variables in typed languages for @deftypevar"
 msgid "Variable"
 msgstr "Variable"
 
 #: tp/Texinfo/Common.pm:656
-#| msgid "Instance Variable"
 msgctxt ""
 "category of instance variables in object-oriented programming for @defivar"
 msgid "Instance Variable"
 msgstr "Instanzvariable"
 
 #: tp/Texinfo/Common.pm:659
-#| msgid "Instance Variable"
 msgctxt ""
 "category of instance variables with data type in object-oriented programming "
 "for @deftypeivar"
@@ -85,13 +79,11 @@ msgid "Instance Variable"
 msgstr "Instanzvariable"
 
 #: tp/Texinfo/Common.pm:662
-#| msgid "Method"
 msgctxt "category of methods in object-oriented programming for @defmethod"
 msgid "Method"
 msgstr "Method"
 
 #: tp/Texinfo/Common.pm:665
-#| msgid "Method"
 msgctxt ""
 "category of methods with data type in object-oriented programming for "
 "@deftypemethod"
@@ -484,379 +476,316 @@ msgid "@tie{}-- {category} of {class}: {type} {name}"
 msgstr "@tie{ }-- {category} von {class}: {type} {name}"
 
 #: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:2010
-#| msgid "About This Document"
 msgctxt "about section heading"
 msgid "About This Document"
 msgstr "Info zu diesem Dokument"
 
 #: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:2012
-#| msgid "Table of Contents"
 msgctxt "contents section heading"
 msgid "Table of Contents"
 msgstr "Inhaltsverzeichnis"
 
 #: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:2015
-#| msgid "Short Table of Contents"
 msgctxt "shortcontents section heading"
 msgid "Short Table of Contents"
 msgstr "Kurzes Inhaltsverzeichnis"
 
 #: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:2017
-#| msgid "Footnotes"
 msgctxt "footnotes section heading"
 msgid "Footnotes"
 msgstr "Fußnoten"
 
 #: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:2121
-#| msgid "Top"
 msgctxt "Top direction string"
 msgid "Top"
 msgstr "Anfang"
 
 #: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:2123
-#| msgid "Contents"
 msgctxt "Contents direction string"
 msgid "Contents"
 msgstr "Inhalt"
 
 #: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:2126
-#| msgid "Overview"
 msgctxt "Overview direction string"
 msgid "Overview"
 msgstr "Übersicht"
 
 #: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:2128
-#| msgid "Index"
 msgctxt "Index direction string"
 msgid "Index"
 msgstr "Index"
 
 #: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:2131
-#| msgid "current"
 msgctxt "This (current section) direction string"
 msgid "current"
 msgstr "aktuell"
 
 #: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:2135
-#| msgid "Prev"
 msgctxt "Prev direction string"
 msgid "Prev"
 msgstr "Vorh."
 
 #: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:2137
-#| msgid " Up "
 msgctxt "Up direction string"
 msgid " Up "
 msgstr " Nach oben "
 
 #: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:2139
-#| msgid "Next"
 msgctxt "Next direction string"
 msgid "Next"
 msgstr "Nächste"
 
 #: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:2141
-#| msgid "Up"
 msgctxt "NodeUp direction string"
 msgid "Up"
 msgstr "Nach oben"
 
 #: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:2143
-#| msgid "Next"
 msgctxt "NodeNext direction string"
 msgid "Next"
 msgstr "Nächste"
 
 #: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:2145
-#| msgid "Previous"
 msgctxt "NodePrev direction string"
 msgid "Previous"
 msgstr "Vorige"
 
 #: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:2147
-#| msgid "Forward node"
 msgctxt "NodeForward direction string"
 msgid "Forward node"
 msgstr "Absatz vor"
 
 #: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:2149
-#| msgid "Back node"
 msgctxt "NodeBack direction string"
 msgid "Back node"
 msgstr "Absatz zurück"
 
 #: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:2156
-#| msgid "Next file"
 msgctxt "NextFile direction string"
 msgid "Next file"
 msgstr "Nächste Datei"
 
 #: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:2158
-#| msgid "Previous file"
 msgctxt "PrevFile direction string"
 msgid "Previous file"
 msgstr "Vorige Datei"
 
 #: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:2163
-#| msgid "Cover (top) of document"
 msgctxt "Top direction description"
 msgid "Cover (top) of document"
 msgstr "Titelseite des Dokuments"
 
 #: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:2166
-#| msgid "Table of contents"
 msgctxt "Contents direction description"
 msgid "Table of contents"
 msgstr "Inhaltsverzeichnis"
 
 #: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:2169
-#| msgid "Short table of contents"
 msgctxt "Overview direction description"
 msgid "Short table of contents"
 msgstr "Kurzes Inhaltsverzeichnis"
 
 #: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:2171
-#| msgid "Index"
 msgctxt "Index direction description"
 msgid "Index"
 msgstr "Index"
 
 #: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:2174
-#| msgid "Current section"
 msgctxt "This (current section) direction description"
 msgid "Current section"
 msgstr "Aktueller Abschnitt"
 
 #: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:2177
-#| msgid "Previous section in reading order"
 msgctxt "Back direction description"
 msgid "Previous section in reading order"
 msgstr "Voriger Abschnitt in Lesereihenfolge"
 
 #: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:2180
-#| msgid "Beginning of this chapter or previous chapter"
 msgctxt "FastBack direction description"
 msgid "Beginning of this chapter or previous chapter"
 msgstr "Anfang dieses oder des letzten Kapitels"
 
 #: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:2183
-#| msgid "Previous section on same level"
 msgctxt "Prev direction description"
 msgid "Previous section on same level"
 msgstr "Voriger Abschnitt derselben Ebene"
 
 #: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:2185
-#| msgid "Up section"
 msgctxt "Up direction description"
 msgid "Up section"
 msgstr "Abschnitt nach oben"
 
 #: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:2187
-#| msgid "Next section on same level"
 msgctxt "Next direction description"
 msgid "Next section on same level"
 msgstr "Nächster Abschitt derselben Ebene"
 
 #: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:2189
-#| msgid "Up node"
 msgctxt "NodeUp direction description"
 msgid "Up node"
 msgstr "Absatz nach oben"
 
 #: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:2191
-#| msgid "Next node"
 msgctxt "NodeNext direction description"
 msgid "Next node"
 msgstr "Nächster Absatz"
 
 #: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:2193
-#| msgid "Previous node"
 msgctxt "NodePrev direction description"
 msgid "Previous node"
 msgstr "Voriger Absatz"
 
 #: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:2196
-#| msgid "Next node in node reading order"
 msgctxt "NodeForward direction description"
 msgid "Next node in node reading order"
 msgstr "Nächster Absatz in Lesereihenfolge"
 
 #: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:2199
-#| msgid "Previous node in node reading order"
 msgctxt "NodeBack direction description"
 msgid "Previous node in node reading order"
 msgstr "Voriger Absatz in Lesereihenfolge"
 
 #: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:2202
-#| msgid "Next section in reading order"
 msgctxt "Forward direction description"
 msgid "Next section in reading order"
 msgstr "Nächster Abschnitt in Lesereihenfolge"
 
 #: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:2204
-#| msgid "Next chapter"
 msgctxt "FastForward direction description"
 msgid "Next chapter"
 msgstr "Nächstes Kapitel"
 
 #: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:2206
-#| msgid "About (help)"
 msgctxt "About direction description"
 msgid "About (help)"
 msgstr "Info (Hilfe)"
 
 #: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:2209
-#| msgid "First section in reading order"
 msgctxt "First direction description"
 msgid "First section in reading order"
 msgstr "Erster Abschnitt in Lesereihenfolge"
 
 #: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:2212
-#| msgid "Last section in reading order"
 msgctxt "Last direction description"
 msgid "Last section in reading order"
 msgstr "Letzter Abschnitt in Lesereihenfolge"
 
 #: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:2215
-#| msgid "Forward section in next file"
 msgctxt "NextFile direction description"
 msgid "Forward section in next file"
 msgstr "Abschnitt vor in nächster Datei"
 
 #: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:2218
-#| msgid "Back section in previous file"
 msgctxt "PrevFile direction description"
 msgid "Back section in previous file"
 msgstr "Abschnitt zurück in nächster Datei"
 
 #: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:2224
-#| msgid "Top"
 msgctxt "Top direction button label"
 msgid "Top"
 msgstr "Anfang"
 
 #: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:2226
-#| msgid "Contents"
 msgctxt "Contents direction button label"
 msgid "Contents"
 msgstr "Inhalt"
 
 #: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:2228
-#| msgid "Overview"
 msgctxt "Overview direction button label"
 msgid "Overview"
 msgstr "Übersicht"
 
 #: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:2230
-#| msgid "Index"
 msgctxt "Index direction button label"
 msgid "Index"
 msgstr "Index"
 
 #: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:2232
-#| msgid "This"
 msgctxt "This direction button label"
 msgid "This"
 msgstr "Diese"
 
 #: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:2234
-#| msgid "Back"
 msgctxt "Back direction button label"
 msgid "Back"
 msgstr "Zurück"
 
 #: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:2236
-#| msgid "FastBack"
 msgctxt "FastBack direction button label"
 msgid "FastBack"
 msgstr "Schnellrücklauf"
 
 #: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:2238
-#| msgid "Prev"
 msgctxt "Prev direction button label"
 msgid "Prev"
 msgstr "Vorh."
 
 #: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:2240
-#| msgid "Up"
 msgctxt "Up direction button label"
 msgid "Up"
 msgstr "Nach oben"
 
 #: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:2242
-#| msgid "Next"
 msgctxt "Next direction button label"
 msgid "Next"
 msgstr "Nächste"
 
 #: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:2244
-#| msgid "NodeUp"
 msgctxt "NodeUp direction button label"
 msgid "NodeUp"
 msgstr "Absatz nach oben"
 
 #: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:2246
-#| msgid "NodeNext"
 msgctxt "NodeNext direction button label"
 msgid "NodeNext"
 msgstr "Nächster Absatz"
 
 #: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:2248
-#| msgid "NodePrev"
 msgctxt "NodePrev direction button label"
 msgid "NodePrev"
 msgstr "Voriger Absatz"
 
 #: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:2250
-#| msgid "NodeForward"
 msgctxt "NodeForward direction button label"
 msgid "NodeForward"
 msgstr "Absatz vor"
 
 #: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:2252
-#| msgid "NodeBack"
 msgctxt "NodeBack direction button label"
 msgid "NodeBack"
 msgstr "Absatz zurück"
 
 #: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:2254
-#| msgid "Forward"
 msgctxt "Forward direction button label"
 msgid "Forward"
 msgstr "Vor"
 
 #: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:2256
-#| msgid "FastForward"
 msgctxt "FastForward direction button label"
 msgid "FastForward"
 msgstr "Schnellvorlauf"
 
 #: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:2258
-#| msgid "About"
 msgctxt "About direction button label"
 msgid "About"
 msgstr "Info"
 
 #: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:2260
-#| msgid "First"
 msgctxt "First direction button label"
 msgid "First"
 msgstr "Erste"
 
 #: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:2262
-#| msgid "Last"
 msgctxt "Last direction button label"
 msgid "Last"
 msgstr "Letzte"
 
 #: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:2264
-#| msgid "NextFile"
 msgctxt "NextFile direction button label"
 msgid "NextFile"
 msgstr "Nächste Datei"
 
 #: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:2266
-#| msgid "PrevFile"
 msgctxt "PrevFile direction button label"
 msgid "PrevFile"
 msgstr "Vorige Datei"
diff --git a/po_document/eo.po b/po_document/eo.po
index b29a100284..860b7ffb4a 100644
--- a/po_document/eo.po
+++ b/po_document/eo.po
@@ -29,7 +29,6 @@ msgid "{explained_string} ({explanation})"
 msgstr "{explained_string} ({explanation})"
 
 #: tp/Texinfo/Common.pm:638
-#| msgid "Function"
 msgctxt "category of functions for @defun"
 msgid "Function"
 msgstr "Funkcio"
@@ -45,7 +44,6 @@ msgid "Special Form"
 msgstr "Speciala Formo"
 
 #: tp/Texinfo/Common.pm:645
-#| msgid "Variable"
 msgctxt "category of variables for @defvar"
 msgid "Variable"
 msgstr "Variablo"
@@ -56,26 +54,22 @@ msgid "User Option"
 msgstr "Opcio de Uzanto"
 
 #: tp/Texinfo/Common.pm:650
-#| msgid "Function"
 msgctxt "category of functions for @deftypefun"
 msgid "Function"
 msgstr "Funkcio"
 
 #: tp/Texinfo/Common.pm:653
-#| msgid "Variable"
 msgctxt "category of variables in typed languages for @deftypevar"
 msgid "Variable"
 msgstr "Variablo"
 
 #: tp/Texinfo/Common.pm:656
-#| msgid "Instance Variable"
 msgctxt ""
 "category of instance variables in object-oriented programming for @defivar"
 msgid "Instance Variable"
 msgstr "Ekzemplera Variablo"
 
 #: tp/Texinfo/Common.pm:659
-#| msgid "Instance Variable"
 msgctxt ""
 "category of instance variables with data type in object-oriented programming "
 "for @deftypeivar"
@@ -83,13 +77,11 @@ msgid "Instance Variable"
 msgstr "Ekzemplera Variablo"
 
 #: tp/Texinfo/Common.pm:662
-#| msgid "Method"
 msgctxt "category of methods in object-oriented programming for @defmethod"
 msgid "Method"
 msgstr "Metodo"
 
 #: tp/Texinfo/Common.pm:665
-#| msgid "Method"
 msgctxt ""
 "category of methods with data type in object-oriented programming for "
 "@deftypemethod"
@@ -466,379 +458,316 @@ msgid "@tie{}-- {category} of {class}: {type} {name}"
 msgstr "@tie{}-- {category} de {class}: {type} {name}"
 
 #: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:2010
-#| msgid "About This Document"
 msgctxt "about section heading"
 msgid "About This Document"
 msgstr "Pri tiu @^{c}i Dokumento"
 
 #: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:2012
-#| msgid "Table of Contents"
 msgctxt "contents section heading"
 msgid "Table of Contents"
 msgstr "Enhavtabelo"
 
 #: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:2015
-#| msgid "Short Table of Contents"
 msgctxt "shortcontents section heading"
 msgid "Short Table of Contents"
 msgstr "Malgranda Enhavtabelo"
 
 #: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:2017
-#| msgid "Footnotes"
 msgctxt "footnotes section heading"
 msgid "Footnotes"
 msgstr "Piednotoj"
 
 #: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:2121
-#| msgid "Top"
 msgctxt "Top direction string"
 msgid "Top"
 msgstr "Pinto"
 
 #: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:2123
-#| msgid "Contents"
 msgctxt "Contents direction string"
 msgid "Contents"
 msgstr "Enhavo"
 
 #: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:2126
-#| msgid "Overview"
 msgctxt "Overview direction string"
 msgid "Overview"
 msgstr "Superrigardo"
 
 #: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:2128
-#| msgid "Index"
 msgctxt "Index direction string"
 msgid "Index"
 msgstr "Indekso"
 
 #: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:2131
-#| msgid "current"
 msgctxt "This (current section) direction string"
 msgid "current"
 msgstr "nuna"
 
 #: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:2135
-#| msgid "Prev"
 msgctxt "Prev direction string"
 msgid "Prev"
 msgstr "Antaue"
 
 #: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:2137
-#| msgid " Up "
 msgctxt "Up direction string"
 msgid " Up "
 msgstr " Supre "
 
 #: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:2139
-#| msgid "Next"
 msgctxt "Next direction string"
 msgid "Next"
 msgstr "Sekve"
 
 #: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:2141
-#| msgid "Up"
 msgctxt "NodeUp direction string"
 msgid "Up"
 msgstr "Supre"
 
 #: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:2143
-#| msgid "Next"
 msgctxt "NodeNext direction string"
 msgid "Next"
 msgstr "Sekve"
 
 #: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:2145
-#| msgid "Previous"
 msgctxt "NodePrev direction string"
 msgid "Previous"
 msgstr "Antaue"
 
 #: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:2147
-#| msgid "Forward node"
 msgctxt "NodeForward direction string"
 msgid "Forward node"
 msgstr "Antauenira nodo"
 
 #: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:2149
-#| msgid "Back node"
 msgctxt "NodeBack direction string"
 msgid "Back node"
 msgstr "Retroira nodo"
 
 #: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:2156
-#| msgid "Next file"
 msgctxt "NextFile direction string"
 msgid "Next file"
 msgstr "Sekva dosiero"
 
 #: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:2158
-#| msgid "Previous file"
 msgctxt "PrevFile direction string"
 msgid "Previous file"
 msgstr "Antaua dosiero"
 
 #: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:2163
-#| msgid "Cover (top) of document"
 msgctxt "Top direction description"
 msgid "Cover (top) of document"
 msgstr "Kovro (pinto) de dokumento"
 
 #: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:2166
-#| msgid "Table of contents"
 msgctxt "Contents direction description"
 msgid "Table of contents"
 msgstr "Enhavtabelo"
 
 #: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:2169
-#| msgid "Short table of contents"
 msgctxt "Overview direction description"
 msgid "Short table of contents"
 msgstr "Malgranda enhavtabelo"
 
 #: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:2171
-#| msgid "Index"
 msgctxt "Index direction description"
 msgid "Index"
 msgstr "Indekso"
 
 #: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:2174
-#| msgid "Current section"
 msgctxt "This (current section) direction description"
 msgid "Current section"
 msgstr "Nuna sekcio"
 
 #: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:2177
-#| msgid "Previous section in reading order"
 msgctxt "Back direction description"
 msgid "Previous section in reading order"
 msgstr "Antaua sekcio lau lega ordo"
 
 #: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:2180
-#| msgid "Beginning of this chapter or previous chapter"
 msgctxt "FastBack direction description"
 msgid "Beginning of this chapter or previous chapter"
 msgstr "Komenco de tiu @^{c} @^{c}apitro au antaua @^{c}apitro"
 
 #: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:2183
-#| msgid "Previous section on same level"
 msgctxt "Prev direction description"
 msgid "Previous section on same level"
 msgstr "Antaua sekcio en la sama nivelo"
 
 #: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:2185
-#| msgid "Up section"
 msgctxt "Up direction description"
 msgid "Up section"
 msgstr "Supra sekcio"
 
 #: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:2187
-#| msgid "Next section on same level"
 msgctxt "Next direction description"
 msgid "Next section on same level"
 msgstr "Sekva sekcio en la sama nivelo"
 
 #: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:2189
-#| msgid "Up node"
 msgctxt "NodeUp direction description"
 msgid "Up node"
 msgstr "Supra nodo"
 
 #: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:2191
-#| msgid "Next node"
 msgctxt "NodeNext direction description"
 msgid "Next node"
 msgstr "Sekva nodo"
 
 #: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:2193
-#| msgid "Previous node"
 msgctxt "NodePrev direction description"
 msgid "Previous node"
 msgstr "Antaua nodo"
 
 #: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:2196
-#| msgid "Next node in node reading order"
 msgctxt "NodeForward direction description"
 msgid "Next node in node reading order"
 msgstr "Sekva nodo lau nod-lega ordo"
 
 #: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:2199
-#| msgid "Previous node in node reading order"
 msgctxt "NodeBack direction description"
 msgid "Previous node in node reading order"
 msgstr "Antaua nodo lau nod-lega ordo"
 
 #: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:2202
-#| msgid "Next section in reading order"
 msgctxt "Forward direction description"
 msgid "Next section in reading order"
 msgstr "Sekva sekcio lau lega ordo"
 
 #: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:2204
-#| msgid "Next chapter"
 msgctxt "FastForward direction description"
 msgid "Next chapter"
 msgstr "Venonta @^{c}apitro"
 
 #: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:2206
-#| msgid "About (help)"
 msgctxt "About direction description"
 msgid "About (help)"
 msgstr "Pri (helpo)"
 
 #: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:2209
-#| msgid "First section in reading order"
 msgctxt "First direction description"
 msgid "First section in reading order"
 msgstr "Unua sekcio lau lega ordo"
 
 #: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:2212
-#| msgid "Last section in reading order"
 msgctxt "Last direction description"
 msgid "Last section in reading order"
 msgstr "Lasta sekcio lau lega ordo"
 
 #: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:2215
-#| msgid "Forward section in next file"
 msgctxt "NextFile direction description"
 msgid "Forward section in next file"
 msgstr "Antaueniri sekcion en la sekva dosiero"
 
 #: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:2218
-#| msgid "Back section in previous file"
 msgctxt "PrevFile direction description"
 msgid "Back section in previous file"
 msgstr "Retroiri sekcion en la antaua dosiero"
 
 #: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:2224
-#| msgid "Top"
 msgctxt "Top direction button label"
 msgid "Top"
 msgstr "Pinto"
 
 #: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:2226
-#| msgid "Contents"
 msgctxt "Contents direction button label"
 msgid "Contents"
 msgstr "Enhavo"
 
 #: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:2228
-#| msgid "Overview"
 msgctxt "Overview direction button label"
 msgid "Overview"
 msgstr "Superrigardo"
 
 #: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:2230
-#| msgid "Index"
 msgctxt "Index direction button label"
 msgid "Index"
 msgstr "Indekso"
 
 #: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:2232
-#| msgid "This"
 msgctxt "This direction button label"
 msgid "This"
 msgstr "Tio @^{c}i"
 
 #: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:2234
-#| msgid "Back"
 msgctxt "Back direction button label"
 msgid "Back"
 msgstr "Retroiro"
 
 #: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:2236
-#| msgid "FastBack"
 msgctxt "FastBack direction button label"
 msgid "FastBack"
 msgstr "RapidRetroiro"
 
 #: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:2238
-#| msgid "Prev"
 msgctxt "Prev direction button label"
 msgid "Prev"
 msgstr "Antaue"
 
 #: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:2240
-#| msgid "Up"
 msgctxt "Up direction button label"
 msgid "Up"
 msgstr "Supre"
 
 #: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:2242
-#| msgid "Next"
 msgctxt "Next direction button label"
 msgid "Next"
 msgstr "Sekve"
 
 #: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:2244
-#| msgid "NodeUp"
 msgctxt "NodeUp direction button label"
 msgid "NodeUp"
 msgstr "NodSupren"
 
 #: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:2246
-#| msgid "NodeNext"
 msgctxt "NodeNext direction button label"
 msgid "NodeNext"
 msgstr "SekvaNodo"
 
 #: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:2248
-#| msgid "NodePrev"
 msgctxt "NodePrev direction button label"
 msgid "NodePrev"
 msgstr "AntauaNodo"
 
 #: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:2250
-#| msgid "NodeForward"
 msgctxt "NodeForward direction button label"
 msgid "NodeForward"
 msgstr "NodAntaueniro"
 
 #: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:2252
-#| msgid "NodeBack"
 msgctxt "NodeBack direction button label"
 msgid "NodeBack"
 msgstr "NodRetroiro"
 
 #: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:2254
-#| msgid "Forward"
 msgctxt "Forward direction button label"
 msgid "Forward"
 msgstr "Antaueniro"
 
 #: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:2256
-#| msgid "FastForward"
 msgctxt "FastForward direction button label"
 msgid "FastForward"
 msgstr "RapidAntaueniro"
 
 #: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:2258
-#| msgid "About"
 msgctxt "About direction button label"
 msgid "About"
 msgstr "Pri"
 
 #: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:2260
-#| msgid "First"
 msgctxt "First direction button label"
 msgid "First"
 msgstr "Unua"
 
 #: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:2262
-#| msgid "Last"
 msgctxt "Last direction button label"
 msgid "Last"
 msgstr "Lasta"
 
 #: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:2264
-#| msgid "NextFile"
 msgctxt "NextFile direction button label"
 msgid "NextFile"
 msgstr "SekvaDosiero"
 
 #: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:2266
-#| msgid "PrevFile"
 msgctxt "PrevFile direction button label"
 msgid "PrevFile"
 msgstr "AntauaDosiero"
diff --git a/po_document/fi.po b/po_document/fi.po
index 745950e6c3..dce9370bde 100644
--- a/po_document/fi.po
+++ b/po_document/fi.po
@@ -30,7 +30,6 @@ msgid "{explained_string} ({explanation})"
 msgstr "{explained_string} ({explanation})"
 
 #: tp/Texinfo/Common.pm:638
-#| msgid "Function"
 msgctxt "category of functions for @defun"
 msgid "Function"
 msgstr "Funktio"
@@ -46,7 +45,6 @@ msgid "Special Form"
 msgstr "Erityismuoto"
 
 #: tp/Texinfo/Common.pm:645
-#| msgid "Variable"
 msgctxt "category of variables for @defvar"
 msgid "Variable"
 msgstr "Muuttuja"
@@ -57,26 +55,22 @@ msgid "User Option"
 msgstr "Valitsin"
 
 #: tp/Texinfo/Common.pm:650
-#| msgid "Function"
 msgctxt "category of functions for @deftypefun"
 msgid "Function"
 msgstr "Funktio"
 
 #: tp/Texinfo/Common.pm:653
-#| msgid "Variable"
 msgctxt "category of variables in typed languages for @deftypevar"
 msgid "Variable"
 msgstr "Muuttuja"
 
 #: tp/Texinfo/Common.pm:656
-#| msgid "Instance Variable"
 msgctxt ""
 "category of instance variables in object-oriented programming for @defivar"
 msgid "Instance Variable"
 msgstr "Instanssimuuttuja"
 
 #: tp/Texinfo/Common.pm:659
-#| msgid "Instance Variable"
 msgctxt ""
 "category of instance variables with data type in object-oriented programming "
 "for @deftypeivar"
@@ -84,13 +78,11 @@ msgid "Instance Variable"
 msgstr "Instanssimuuttuja"
 
 #: tp/Texinfo/Common.pm:662
-#| msgid "Method"
 msgctxt "category of methods in object-oriented programming for @defmethod"
 msgid "Method"
 msgstr "Metodi"
 
 #: tp/Texinfo/Common.pm:665
-#| msgid "Method"
 msgctxt ""
 "category of methods with data type in object-oriented programming for "
 "@deftypemethod"
@@ -465,307 +457,256 @@ msgid "@tie{}-- {category} of {class}: {type} {name}"
 msgstr ""
 
 #: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:2010
-#| msgid "About This Document"
 msgctxt "about section heading"
 msgid "About This Document"
 msgstr "Tietoa tästä tiedostosta"
 
 #: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:2012
-#| msgid "Table of Contents"
 msgctxt "contents section heading"
 msgid "Table of Contents"
 msgstr "Sisällysluettelo"
 
 #: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:2015
-#| msgid "Short Table of Contents"
 msgctxt "shortcontents section heading"
 msgid "Short Table of Contents"
 msgstr "Lyhyt sisällysluettelo"
 
 #: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:2017
-#| msgid "Footnotes"
 msgctxt "footnotes section heading"
 msgid "Footnotes"
 msgstr "Alaviitteet"
 
 #: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:2121
-#| msgid "Top"
 msgctxt "Top direction string"
 msgid "Top"
 msgstr "Ylös"
 
 #: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:2123
-#| msgid "Contents"
 msgctxt "Contents direction string"
 msgid "Contents"
 msgstr "Sisältö"
 
 #: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:2126
-#| msgid "Overview"
 msgctxt "Overview direction string"
 msgid "Overview"
 msgstr "Yhteenveto"
 
 #: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:2128
-#| msgid "Index"
 msgctxt "Index direction string"
 msgid "Index"
 msgstr "Hakemisto"
 
 #: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:2131
-#| msgid "current"
 msgctxt "This (current section) direction string"
 msgid "current"
 msgstr "nykyinen"
 
 #: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:2135
-#| msgid "Prev"
 msgctxt "Prev direction string"
 msgid "Prev"
 msgstr "Edell"
 
 #: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:2137
-#| msgid " Up "
 msgctxt "Up direction string"
 msgid " Up "
 msgstr " Ylös "
 
 #: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:2139
-#| msgid "Next"
 msgctxt "Next direction string"
 msgid "Next"
 msgstr "Seuraava"
 
 #: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:2141
-#| msgid "Up"
 msgctxt "NodeUp direction string"
 msgid "Up"
 msgstr "Ylös"
 
 #: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:2143
-#| msgid "Next"
 msgctxt "NodeNext direction string"
 msgid "Next"
 msgstr "Seuraava"
 
 #: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:2145
-#| msgid "Previous"
 msgctxt "NodePrev direction string"
 msgid "Previous"
 msgstr "Edellinen"
 
 #: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:2147
-#| msgid "Forward node"
 msgctxt "NodeForward direction string"
 msgid "Forward node"
 msgstr "Seuraava solmu"
 
 #: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:2149
-#| msgid "Back node"
 msgctxt "NodeBack direction string"
 msgid "Back node"
 msgstr "Edellinen solmu"
 
 #: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:2156
-#| msgid "Next file"
 msgctxt "NextFile direction string"
 msgid "Next file"
 msgstr "Seuraava tiedosto"
 
 #: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:2158
-#| msgid "Previous file"
 msgctxt "PrevFile direction string"
 msgid "Previous file"
 msgstr "Edellinen tiedosto"
 
 #: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:2163
-#| msgid "Cover (top) of document"
 msgctxt "Top direction description"
 msgid "Cover (top) of document"
 msgstr "Tiedoston kansi (alku)"
 
 #: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:2166
-#| msgid "Table of contents"
 msgctxt "Contents direction description"
 msgid "Table of contents"
 msgstr "Sisällysluettelo"
 
 #: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:2169
-#| msgid "Short table of contents"
 msgctxt "Overview direction description"
 msgid "Short table of contents"
 msgstr "Lyhyt sisällysluettelo"
 
 #: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:2171
-#| msgid "Index"
 msgctxt "Index direction description"
 msgid "Index"
 msgstr "Hakemisto"
 
 #: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:2174
-#| msgid "Current section"
 msgctxt "This (current section) direction description"
 msgid "Current section"
 msgstr "Nykyinen osio"
 
 #: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:2177
-#| msgid "Previous section in reading order"
 msgctxt "Back direction description"
 msgid "Previous section in reading order"
 msgstr "Lukujärjestyksessä edellinen osio"
 
 #: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:2180
-#| msgid "Beginning of this chapter or previous chapter"
 msgctxt "FastBack direction description"
 msgid "Beginning of this chapter or previous chapter"
 msgstr "Tämän luvun alku tai edellinen luku"
 
 #: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:2183
-#| msgid "Previous section on same level"
 msgctxt "Prev direction description"
 msgid "Previous section on same level"
 msgstr "Saman tason edellinen osio"
 
 #: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:2185
-#| msgid "Up section"
 msgctxt "Up direction description"
 msgid "Up section"
 msgstr "Ylempi osio"
 
 #: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:2187
-#| msgid "Next section on same level"
 msgctxt "Next direction description"
 msgid "Next section on same level"
 msgstr "Saman tason seuraava osio"
 
 #: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:2189
-#| msgid "Up node"
 msgctxt "NodeUp direction description"
 msgid "Up node"
 msgstr "Ylempi solmu"
 
 #: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:2191
-#| msgid "Next node"
 msgctxt "NodeNext direction description"
 msgid "Next node"
 msgstr "Seuraava solmu"
 
 #: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:2193
-#| msgid "Previous node"
 msgctxt "NodePrev direction description"
 msgid "Previous node"
 msgstr "Edellinen solmu"
 
 #: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:2196
-#| msgid "Next node in node reading order"
 msgctxt "NodeForward direction description"
 msgid "Next node in node reading order"
 msgstr "Lukujärjestyksessä seuraava solmu"
 
 #: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:2199
-#| msgid "Previous node in node reading order"
 msgctxt "NodeBack direction description"
 msgid "Previous node in node reading order"
 msgstr "Lukujärjestyksessä edellinen solmu"
 
 #: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:2202
-#| msgid "Next section in reading order"
 msgctxt "Forward direction description"
 msgid "Next section in reading order"
 msgstr "Lukujärjestyksessä seuraava osio"
 
 #: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:2204
-#| msgid "Next chapter"
 msgctxt "FastForward direction description"
 msgid "Next chapter"
 msgstr "Seuraava luku"
 
 #: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:2206
-#| msgid "About (help)"
 msgctxt "About direction description"
 msgid "About (help)"
 msgstr "Tietoa (ohje)"
 
 #: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:2209
-#| msgid "First section in reading order"
 msgctxt "First direction description"
 msgid "First section in reading order"
 msgstr "Lukujärjestyksessä ensimmäinen osio"
 
 #: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:2212
-#| msgid "Last section in reading order"
 msgctxt "Last direction description"
 msgid "Last section in reading order"
 msgstr "Lukujärjestyksessä viimeinen osio"
 
 #: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:2215
-#| msgid "Forward section in next file"
 msgctxt "NextFile direction description"
 msgid "Forward section in next file"
 msgstr "Osio eteenpäin seuraavaan tiedostoon"
 
 #: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:2218
-#| msgid "Back section in previous file"
 msgctxt "PrevFile direction description"
 msgid "Back section in previous file"
 msgstr "Osio taaksepäin edelliseen tiedostoon"
 
 #: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:2224
-#| msgid "Top"
 msgctxt "Top direction button label"
 msgid "Top"
 msgstr "Ylös"
 
 #: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:2226
-#| msgid "Contents"
 msgctxt "Contents direction button label"
 msgid "Contents"
 msgstr "Sisältö"
 
 #: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:2228
-#| msgid "Overview"
 msgctxt "Overview direction button label"
 msgid "Overview"
 msgstr "Yhteenveto"
 
 #: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:2230
-#| msgid "Index"
 msgctxt "Index direction button label"
 msgid "Index"
 msgstr "Hakemisto"
 
 #: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:2232
-#| msgid "This"
 msgctxt "This direction button label"
 msgid "This"
 msgstr "Tämä"
 
 #: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:2234
-#| msgid "Back"
 msgctxt "Back direction button label"
 msgid "Back"
 msgstr "Takaisin"
 
 #: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:2236
-#| msgid "Back"
 msgctxt "FastBack direction button label"
 msgid "FastBack"
 msgstr "Takaisin"
 
 #: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:2238
-#| msgid "Prev"
 msgctxt "Prev direction button label"
 msgid "Prev"
 msgstr "Edell"
 
 #: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:2240
-#| msgid "Up"
 msgctxt "Up direction button label"
 msgid "Up"
 msgstr "Ylös"
 
 #: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:2242
-#| msgid "Next"
 msgctxt "Next direction button label"
 msgid "Next"
 msgstr "Seuraava"
@@ -776,67 +717,56 @@ msgid "NodeUp"
 msgstr ""
 
 #: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:2246
-#| msgid "Next"
 msgctxt "NodeNext direction button label"
 msgid "NodeNext"
 msgstr "Seuraava"
 
 #: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:2248
-#| msgid "Prev"
 msgctxt "NodePrev direction button label"
 msgid "NodePrev"
 msgstr "Edell"
 
 #: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:2250
-#| msgid "Forward"
 msgctxt "NodeForward direction button label"
 msgid "NodeForward"
 msgstr "Eteenpäin"
 
 #: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:2252
-#| msgid "Back"
 msgctxt "NodeBack direction button label"
 msgid "NodeBack"
 msgstr "Takaisin"
 
 #: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:2254
-#| msgid "Forward"
 msgctxt "Forward direction button label"
 msgid "Forward"
 msgstr "Eteenpäin"
 
 #: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:2256
-#| msgid "Forward"
 msgctxt "FastForward direction button label"
 msgid "FastForward"
 msgstr "Eteenpäin"
 
 #: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:2258
-#| msgid "About"
 msgctxt "About direction button label"
 msgid "About"
 msgstr "Tietoa"
 
 #: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:2260
-#| msgid "First"
 msgctxt "First direction button label"
 msgid "First"
 msgstr "Ensimmäinen"
 
 #: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:2262
-#| msgid "Last"
 msgctxt "Last direction button label"
 msgid "Last"
 msgstr "Viimeinen"
 
 #: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:2264
-#| msgid "NextFile"
 msgctxt "NextFile direction button label"
 msgid "NextFile"
 msgstr "SeurTsto"
 
 #: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:2266
-#| msgid "PrevFile"
 msgctxt "PrevFile direction button label"
 msgid "PrevFile"
 msgstr "EdellTsto"
diff --git a/po_document/hu.po b/po_document/hu.po
index 10c609fb01..3560744014 100644
--- a/po_document/hu.po
+++ b/po_document/hu.po
@@ -31,7 +31,6 @@ msgid "{explained_string} ({explanation})"
 msgstr "{explained_string} ({explanation})"
 
 #: tp/Texinfo/Common.pm:638
-#| msgid "Function"
 msgctxt "category of functions for @defun"
 msgid "Function"
 msgstr "Függvény"
@@ -47,7 +46,6 @@ msgid "Special Form"
 msgstr "Speciális űrlap"
 
 #: tp/Texinfo/Common.pm:645
-#| msgid "Variable"
 msgctxt "category of variables for @defvar"
 msgid "Variable"
 msgstr "Változó"
@@ -58,26 +56,22 @@ msgid "User Option"
 msgstr "Felhasználói beállítás"
 
 #: tp/Texinfo/Common.pm:650
-#| msgid "Function"
 msgctxt "category of functions for @deftypefun"
 msgid "Function"
 msgstr "Függvény"
 
 #: tp/Texinfo/Common.pm:653
-#| msgid "Variable"
 msgctxt "category of variables in typed languages for @deftypevar"
 msgid "Variable"
 msgstr "Változó"
 
 #: tp/Texinfo/Common.pm:656
-#| msgid "Instance Variable"
 msgctxt ""
 "category of instance variables in object-oriented programming for @defivar"
 msgid "Instance Variable"
 msgstr "Példányváltozó"
 
 #: tp/Texinfo/Common.pm:659
-#| msgid "Instance Variable"
 msgctxt ""
 "category of instance variables with data type in object-oriented programming "
 "for @deftypeivar"
@@ -85,13 +79,11 @@ msgid "Instance Variable"
 msgstr "Példányváltozó"
 
 #: tp/Texinfo/Common.pm:662
-#| msgid "Method"
 msgctxt "category of methods in object-oriented programming for @defmethod"
 msgid "Method"
 msgstr "Metódus"
 
 #: tp/Texinfo/Common.pm:665
-#| msgid "Method"
 msgctxt ""
 "category of methods with data type in object-oriented programming for "
 "@deftypemethod"
@@ -468,379 +460,316 @@ msgid "@tie{}-- {category} of {class}: {type} {name}"
 msgstr "@tie{}-- {category} - {class}: {type} {name}"
 
 #: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:2010
-#| msgid "About This Document"
 msgctxt "about section heading"
 msgid "About This Document"
 msgstr "Ezen dokumentum névjegye"
 
 #: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:2012
-#| msgid "Table of Contents"
 msgctxt "contents section heading"
 msgid "Table of Contents"
 msgstr "Tartalomjegyzék"
 
 #: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:2015
-#| msgid "Short Table of Contents"
 msgctxt "shortcontents section heading"
 msgid "Short Table of Contents"
 msgstr "Rövid tartalomjegyzék"
 
 #: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:2017
-#| msgid "Footnotes"
 msgctxt "footnotes section heading"
 msgid "Footnotes"
 msgstr "Lábjegyzet"
 
 #: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:2121
-#| msgid "Top"
 msgctxt "Top direction string"
 msgid "Top"
 msgstr "Címoldal"
 
 #: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:2123
-#| msgid "Contents"
 msgctxt "Contents direction string"
 msgid "Contents"
 msgstr "Tartalom"
 
 #: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:2126
-#| msgid "Overview"
 msgctxt "Overview direction string"
 msgid "Overview"
 msgstr "Áttekintés"
 
 #: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:2128
-#| msgid "Index"
 msgctxt "Index direction string"
 msgid "Index"
 msgstr "Tárgymutató"
 
 #: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:2131
-#| msgid "current"
 msgctxt "This (current section) direction string"
 msgid "current"
 msgstr "jelenlegi"
 
 #: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:2135
-#| msgid "Prev"
 msgctxt "Prev direction string"
 msgid "Prev"
 msgstr "Előző"
 
 #: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:2137
-#| msgid " Up "
 msgctxt "Up direction string"
 msgid " Up "
 msgstr " Fel "
 
 #: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:2139
-#| msgid "Next"
 msgctxt "Next direction string"
 msgid "Next"
 msgstr "Következő"
 
 #: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:2141
-#| msgid "Up"
 msgctxt "NodeUp direction string"
 msgid "Up"
 msgstr "Fel"
 
 #: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:2143
-#| msgid "Next"
 msgctxt "NodeNext direction string"
 msgid "Next"
 msgstr "Következő"
 
 #: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:2145
-#| msgid "Previous"
 msgctxt "NodePrev direction string"
 msgid "Previous"
 msgstr "Előző"
 
 #: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:2147
-#| msgid "Forward node"
 msgctxt "NodeForward direction string"
 msgid "Forward node"
 msgstr "Elülső csomópont"
 
 #: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:2149
-#| msgid "Back node"
 msgctxt "NodeBack direction string"
 msgid "Back node"
 msgstr "Hátsó csomópont"
 
 #: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:2156
-#| msgid "Next file"
 msgctxt "NextFile direction string"
 msgid "Next file"
 msgstr "Következő fájl"
 
 #: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:2158
-#| msgid "Previous file"
 msgctxt "PrevFile direction string"
 msgid "Previous file"
 msgstr "Előző fájl"
 
 #: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:2163
-#| msgid "Cover (top) of document"
 msgctxt "Top direction description"
 msgid "Cover (top) of document"
 msgstr "Dokumentum borítója (címoldala)"
 
 #: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:2166
-#| msgid "Table of contents"
 msgctxt "Contents direction description"
 msgid "Table of contents"
 msgstr "Tartalomjegyzék"
 
 #: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:2169
-#| msgid "Short table of contents"
 msgctxt "Overview direction description"
 msgid "Short table of contents"
 msgstr "Rövid tartalomjegyzék"
 
 #: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:2171
-#| msgid "Index"
 msgctxt "Index direction description"
 msgid "Index"
 msgstr "Tárgymutató"
 
 #: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:2174
-#| msgid "Current section"
 msgctxt "This (current section) direction description"
 msgid "Current section"
 msgstr "Jelenlegi szakasz"
 
 #: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:2177
-#| msgid "Previous section in reading order"
 msgctxt "Back direction description"
 msgid "Previous section in reading order"
 msgstr "Előző szakasz az olvasási sorrendben"
 
 #: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:2180
-#| msgid "Beginning of this chapter or previous chapter"
 msgctxt "FastBack direction description"
 msgid "Beginning of this chapter or previous chapter"
 msgstr "Ezen fejezet eleje vagy előző fejezet"
 
 #: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:2183
-#| msgid "Previous section on same level"
 msgctxt "Prev direction description"
 msgid "Previous section on same level"
 msgstr "Előző szakasz ugyanazon a szinten"
 
 #: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:2185
-#| msgid "Up section"
 msgctxt "Up direction description"
 msgid "Up section"
 msgstr "Szülő szakasz"
 
 #: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:2187
-#| msgid "Next section on same level"
 msgctxt "Next direction description"
 msgid "Next section on same level"
 msgstr "Következő szakasz ugyanazon a szinten"
 
 #: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:2189
-#| msgid "Up node"
 msgctxt "NodeUp direction description"
 msgid "Up node"
 msgstr "Szülő csomópont"
 
 #: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:2191
-#| msgid "Next node"
 msgctxt "NodeNext direction description"
 msgid "Next node"
 msgstr "Következő csomópont"
 
 #: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:2193
-#| msgid "Previous node"
 msgctxt "NodePrev direction description"
 msgid "Previous node"
 msgstr "Előző csomópont"
 
 #: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:2196
-#| msgid "Next node in node reading order"
 msgctxt "NodeForward direction description"
 msgid "Next node in node reading order"
 msgstr "Következő csomópont a csomópont olvasási sorrendben"
 
 #: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:2199
-#| msgid "Previous node in node reading order"
 msgctxt "NodeBack direction description"
 msgid "Previous node in node reading order"
 msgstr "Előző csomópont a csomópont olvasási sorrendben"
 
 #: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:2202
-#| msgid "Next section in reading order"
 msgctxt "Forward direction description"
 msgid "Next section in reading order"
 msgstr "Következő szakasz az olvasási sorrendben"
 
 #: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:2204
-#| msgid "Next chapter"
 msgctxt "FastForward direction description"
 msgid "Next chapter"
 msgstr "Következő fejezet"
 
 #: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:2206
-#| msgid "About (help)"
 msgctxt "About direction description"
 msgid "About (help)"
 msgstr "Névjegy (súgó)"
 
 #: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:2209
-#| msgid "First section in reading order"
 msgctxt "First direction description"
 msgid "First section in reading order"
 msgstr "Első szakasz az olvasási sorrendben"
 
 #: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:2212
-#| msgid "Last section in reading order"
 msgctxt "Last direction description"
 msgid "Last section in reading order"
 msgstr "Utolsó szakasz az olvasási sorrendben"
 
 #: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:2215
-#| msgid "Forward section in next file"
 msgctxt "NextFile direction description"
 msgid "Forward section in next file"
 msgstr "Elülső szakasz a következő fájlban"
 
 #: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:2218
-#| msgid "Back section in previous file"
 msgctxt "PrevFile direction description"
 msgid "Back section in previous file"
 msgstr "Hátsó szakasz az előző fájlban"
 
 #: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:2224
-#| msgid "Top"
 msgctxt "Top direction button label"
 msgid "Top"
 msgstr "Címoldal"
 
 #: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:2226
-#| msgid "Contents"
 msgctxt "Contents direction button label"
 msgid "Contents"
 msgstr "Tartalom"
 
 #: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:2228
-#| msgid "Overview"
 msgctxt "Overview direction button label"
 msgid "Overview"
 msgstr "Áttekintés"
 
 #: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:2230
-#| msgid "Index"
 msgctxt "Index direction button label"
 msgid "Index"
 msgstr "Tárgymutató"
 
 #: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:2232
-#| msgid "This"
 msgctxt "This direction button label"
 msgid "This"
 msgstr "Ez a(z)"
 
 #: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:2234
-#| msgid "Back"
 msgctxt "Back direction button label"
 msgid "Back"
 msgstr "Vissza"
 
 #: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:2236
-#| msgid "FastBack"
 msgctxt "FastBack direction button label"
 msgid "FastBack"
 msgstr "Visszaugrás"
 
 #: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:2238
-#| msgid "Prev"
 msgctxt "Prev direction button label"
 msgid "Prev"
 msgstr "Előző"
 
 #: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:2240
-#| msgid "Up"
 msgctxt "Up direction button label"
 msgid "Up"
 msgstr "Fel"
 
 #: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:2242
-#| msgid "Next"
 msgctxt "Next direction button label"
 msgid "Next"
 msgstr "Következő"
 
 #: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:2244
-#| msgid "NodeUp"
 msgctxt "NodeUp direction button label"
 msgid "NodeUp"
 msgstr "SzülőCsomópont"
 
 #: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:2246
-#| msgid "NodeNext"
 msgctxt "NodeNext direction button label"
 msgid "NodeNext"
 msgstr "KövetkezőCsomópont"
 
 #: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:2248
-#| msgid "NodePrev"
 msgctxt "NodePrev direction button label"
 msgid "NodePrev"
 msgstr "ElőzőCsomópont"
 
 #: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:2250
-#| msgid "NodeForward"
 msgctxt "NodeForward direction button label"
 msgid "NodeForward"
 msgstr "ElülsőCsomópont"
 
 #: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:2252
-#| msgid "NodeBack"
 msgctxt "NodeBack direction button label"
 msgid "NodeBack"
 msgstr "HátsóCsomópont"
 
 #: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:2254
-#| msgid "Forward"
 msgctxt "Forward direction button label"
 msgid "Forward"
 msgstr "Előre"
 
 #: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:2256
-#| msgid "FastForward"
 msgctxt "FastForward direction button label"
 msgid "FastForward"
 msgstr "Előreugrás"
 
 #: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:2258
-#| msgid "About"
 msgctxt "About direction button label"
 msgid "About"
 msgstr "Névjegy"
 
 #: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:2260
-#| msgid "First"
 msgctxt "First direction button label"
 msgid "First"
 msgstr "Első"
 
 #: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:2262
-#| msgid "Last"
 msgctxt "Last direction button label"
 msgid "Last"
 msgstr "Utolsó"
 
 #: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:2264
-#| msgid "NextFile"
 msgctxt "NextFile direction button label"
 msgid "NextFile"
 msgstr "KövetkezőFájl"
 
 #: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:2266
-#| msgid "PrevFile"
 msgctxt "PrevFile direction button label"
 msgid "PrevFile"
 msgstr "ElőzőFájl"
diff --git a/po_document/it.po b/po_document/it.po
index 58e3ff32dc..3d8c198f56 100644
--- a/po_document/it.po
+++ b/po_document/it.po
@@ -30,7 +30,6 @@ msgid "{explained_string} ({explanation})"
 msgstr "{explained_string} ({explanation})"
 
 #: tp/Texinfo/Common.pm:638
-#| msgid "Function"
 msgctxt "category of functions for @defun"
 msgid "Function"
 msgstr "Funzione"
@@ -46,7 +45,6 @@ msgid "Special Form"
 msgstr "Forma speciale"
 
 #: tp/Texinfo/Common.pm:645
-#| msgid "Variable"
 msgctxt "category of variables for @defvar"
 msgid "Variable"
 msgstr "Variabile"
@@ -57,26 +55,22 @@ msgid "User Option"
 msgstr "Opzione utente"
 
 #: tp/Texinfo/Common.pm:650
-#| msgid "Function"
 msgctxt "category of functions for @deftypefun"
 msgid "Function"
 msgstr "Funzione"
 
 #: tp/Texinfo/Common.pm:653
-#| msgid "Variable"
 msgctxt "category of variables in typed languages for @deftypevar"
 msgid "Variable"
 msgstr "Variabile"
 
 #: tp/Texinfo/Common.pm:656
-#| msgid "Instance Variable"
 msgctxt ""
 "category of instance variables in object-oriented programming for @defivar"
 msgid "Instance Variable"
 msgstr "Variabile dell'istanza"
 
 #: tp/Texinfo/Common.pm:659
-#| msgid "Instance Variable"
 msgctxt ""
 "category of instance variables with data type in object-oriented programming "
 "for @deftypeivar"
@@ -84,13 +78,11 @@ msgid "Instance Variable"
 msgstr "Variabile dell'istanza"
 
 #: tp/Texinfo/Common.pm:662
-#| msgid "Method"
 msgctxt "category of methods in object-oriented programming for @defmethod"
 msgid "Method"
 msgstr "Metodo"
 
 #: tp/Texinfo/Common.pm:665
-#| msgid "Method"
 msgctxt ""
 "category of methods with data type in object-oriented programming for "
 "@deftypemethod"
@@ -448,379 +440,316 @@ msgid "@tie{}-- {category} of {class}: {type} {name}"
 msgstr "@tie{}-- {category} di {class}: {type} {name}"
 
 #: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:2010
-#| msgid "About This Document"
 msgctxt "about section heading"
 msgid "About This Document"
 msgstr "Informazioni su questo documento"
 
 #: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:2012
-#| msgid "Table of Contents"
 msgctxt "contents section heading"
 msgid "Table of Contents"
 msgstr "Indice"
 
 #: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:2015
-#| msgid "Short Table of Contents"
 msgctxt "shortcontents section heading"
 msgid "Short Table of Contents"
 msgstr "Indice breve"
 
 #: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:2017
-#| msgid "Footnotes"
 msgctxt "footnotes section heading"
 msgid "Footnotes"
 msgstr "Note a piè di pagina"
 
 #: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:2121
-#| msgid "Top"
 msgctxt "Top direction string"
 msgid "Top"
 msgstr "Inizio"
 
 #: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:2123
-#| msgid "Contents"
 msgctxt "Contents direction string"
 msgid "Contents"
 msgstr "Contenuti"
 
 #: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:2126
-#| msgid "Overview"
 msgctxt "Overview direction string"
 msgid "Overview"
 msgstr "Panoramica"
 
 #: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:2128
-#| msgid "Index"
 msgctxt "Index direction string"
 msgid "Index"
 msgstr "Indice"
 
 #: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:2131
-#| msgid "current"
 msgctxt "This (current section) direction string"
 msgid "current"
 msgstr "attuale"
 
 #: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:2135
-#| msgid "Prev"
 msgctxt "Prev direction string"
 msgid "Prev"
 msgstr "Prec"
 
 #: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:2137
-#| msgid " Up "
 msgctxt "Up direction string"
 msgid " Up "
 msgstr " Su "
 
 #: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:2139
-#| msgid "Next"
 msgctxt "Next direction string"
 msgid "Next"
 msgstr "Successivo"
 
 #: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:2141
-#| msgid "Up"
 msgctxt "NodeUp direction string"
 msgid "Up"
 msgstr "Su"
 
 #: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:2143
-#| msgid "Next"
 msgctxt "NodeNext direction string"
 msgid "Next"
 msgstr "Successivo"
 
 #: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:2145
-#| msgid "Previous"
 msgctxt "NodePrev direction string"
 msgid "Previous"
 msgstr "Precedente"
 
 #: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:2147
-#| msgid "Forward node"
 msgctxt "NodeForward direction string"
 msgid "Forward node"
 msgstr "Nodo successivo"
 
 #: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:2149
-#| msgid "Back node"
 msgctxt "NodeBack direction string"
 msgid "Back node"
 msgstr "Nodo precedente"
 
 #: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:2156
-#| msgid "Next file"
 msgctxt "NextFile direction string"
 msgid "Next file"
 msgstr "File successivo"
 
 #: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:2158
-#| msgid "Previous file"
 msgctxt "PrevFile direction string"
 msgid "Previous file"
 msgstr "File precedente"
 
 #: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:2163
-#| msgid "Cover (top) of document"
 msgctxt "Top direction description"
 msgid "Cover (top) of document"
 msgstr "Copertina (inizio) del documento"
 
 #: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:2166
-#| msgid "Table of contents"
 msgctxt "Contents direction description"
 msgid "Table of contents"
 msgstr "Indice"
 
 #: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:2169
-#| msgid "Short table of contents"
 msgctxt "Overview direction description"
 msgid "Short table of contents"
 msgstr "Indice breve"
 
 #: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:2171
-#| msgid "Index"
 msgctxt "Index direction description"
 msgid "Index"
 msgstr "Indice"
 
 #: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:2174
-#| msgid "Current section"
 msgctxt "This (current section) direction description"
 msgid "Current section"
 msgstr "Sezione attuale"
 
 #: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:2177
-#| msgid "Previous section in reading order"
 msgctxt "Back direction description"
 msgid "Previous section in reading order"
 msgstr "Sezione precedente in ordine di lettura"
 
 #: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:2180
-#| msgid "Beginning of this chapter or previous chapter"
 msgctxt "FastBack direction description"
 msgid "Beginning of this chapter or previous chapter"
 msgstr "Inizio di questo capitolo o capitolo precedente"
 
 #: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:2183
-#| msgid "Previous section on same level"
 msgctxt "Prev direction description"
 msgid "Previous section on same level"
 msgstr "Sezione precedente sullo stesso livello"
 
 #: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:2185
-#| msgid "Up section"
 msgctxt "Up direction description"
 msgid "Up section"
 msgstr "Sezione superiore"
 
 #: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:2187
-#| msgid "Next section on same level"
 msgctxt "Next direction description"
 msgid "Next section on same level"
 msgstr "Sezione successiva sullo stesso livello"
 
 #: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:2189
-#| msgid "Up node"
 msgctxt "NodeUp direction description"
 msgid "Up node"
 msgstr "Nodo superiore"
 
 #: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:2191
-#| msgid "Next node"
 msgctxt "NodeNext direction description"
 msgid "Next node"
 msgstr "Nodo successivo"
 
 #: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:2193
-#| msgid "Previous node"
 msgctxt "NodePrev direction description"
 msgid "Previous node"
 msgstr "Nodo precedente"
 
 #: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:2196
-#| msgid "Next node in node reading order"
 msgctxt "NodeForward direction description"
 msgid "Next node in node reading order"
 msgstr "Nodo successivo in ordine di lettura"
 
 #: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:2199
-#| msgid "Previous node in node reading order"
 msgctxt "NodeBack direction description"
 msgid "Previous node in node reading order"
 msgstr "Nodo precedente in ordine di lettura"
 
 #: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:2202
-#| msgid "Next section in reading order"
 msgctxt "Forward direction description"
 msgid "Next section in reading order"
 msgstr "Sezione successiva in ordine di lettura"
 
 #: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:2204
-#| msgid "Next chapter"
 msgctxt "FastForward direction description"
 msgid "Next chapter"
 msgstr "Capitolo successivo"
 
 #: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:2206
-#| msgid "About (help)"
 msgctxt "About direction description"
 msgid "About (help)"
 msgstr "Informazioni (aiuto)"
 
 #: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:2209
-#| msgid "First section in reading order"
 msgctxt "First direction description"
 msgid "First section in reading order"
 msgstr "Prima sezione in ordine di lettura"
 
 #: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:2212
-#| msgid "Last section in reading order"
 msgctxt "Last direction description"
 msgid "Last section in reading order"
 msgstr "Ultima sezione in ordine di lettura"
 
 #: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:2215
-#| msgid "Forward section in next file"
 msgctxt "NextFile direction description"
 msgid "Forward section in next file"
 msgstr "Sezione successiva nel prossimo file"
 
 #: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:2218
-#| msgid "Back section in previous file"
 msgctxt "PrevFile direction description"
 msgid "Back section in previous file"
 msgstr "Sezione precedente del file precedente"
 
 #: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:2224
-#| msgid "Top"
 msgctxt "Top direction button label"
 msgid "Top"
 msgstr "Inizio"
 
 #: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:2226
-#| msgid "Contents"
 msgctxt "Contents direction button label"
 msgid "Contents"
 msgstr "Contenuti"
 
 #: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:2228
-#| msgid "Overview"
 msgctxt "Overview direction button label"
 msgid "Overview"
 msgstr "Panoramica"
 
 #: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:2230
-#| msgid "Index"
 msgctxt "Index direction button label"
 msgid "Index"
 msgstr "Indice"
 
 #: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:2232
-#| msgid "This"
 msgctxt "This direction button label"
 msgid "This"
 msgstr "Questo"
 
 #: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:2234
-#| msgid "Back"
 msgctxt "Back direction button label"
 msgid "Back"
 msgstr "Indietro"
 
 #: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:2236
-#| msgid "FastBack"
 msgctxt "FastBack direction button label"
 msgid "FastBack"
 msgstr "Indietro veloce"
 
 #: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:2238
-#| msgid "Prev"
 msgctxt "Prev direction button label"
 msgid "Prev"
 msgstr "Prec"
 
 #: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:2240
-#| msgid "Up"
 msgctxt "Up direction button label"
 msgid "Up"
 msgstr "Su"
 
 #: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:2242
-#| msgid "Next"
 msgctxt "Next direction button label"
 msgid "Next"
 msgstr "Successivo"
 
 #: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:2244
-#| msgid "NodeUp"
 msgctxt "NodeUp direction button label"
 msgid "NodeUp"
 msgstr "Nodo superiore"
 
 #: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:2246
-#| msgid "NodeNext"
 msgctxt "NodeNext direction button label"
 msgid "NodeNext"
 msgstr "Nodo successivo"
 
 #: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:2248
-#| msgid "NodePrev"
 msgctxt "NodePrev direction button label"
 msgid "NodePrev"
 msgstr "Nodo precedente"
 
 #: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:2250
-#| msgid "NodeForward"
 msgctxt "NodeForward direction button label"
 msgid "NodeForward"
 msgstr "Nodo successivo"
 
 #: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:2252
-#| msgid "NodeBack"
 msgctxt "NodeBack direction button label"
 msgid "NodeBack"
 msgstr "Nodo precedente"
 
 #: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:2254
-#| msgid "Forward"
 msgctxt "Forward direction button label"
 msgid "Forward"
 msgstr "Avanti"
 
 #: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:2256
-#| msgid "FastForward"
 msgctxt "FastForward direction button label"
 msgid "FastForward"
 msgstr "Avanti veloce"
 
 #: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:2258
-#| msgid "About"
 msgctxt "About direction button label"
 msgid "About"
 msgstr "Informazioni"
 
 #: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:2260
-#| msgid "First"
 msgctxt "First direction button label"
 msgid "First"
 msgstr "Primo"
 
 #: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:2262
-#| msgid "Last"
 msgctxt "Last direction button label"
 msgid "Last"
 msgstr "Ultimo"
 
 #: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:2264
-#| msgid "NextFile"
 msgctxt "NextFile direction button label"
 msgid "NextFile"
 msgstr "File successivo"
 
 #: tp/Texinfo/Convert/HTML.pm:2266
-#| msgid "PrevFile"
 msgctxt "PrevFile direction button label"
 msgid "PrevFile"
 msgstr "File precedente"



reply via email to

[Prev in Thread] Current Thread [Next in Thread]