|
From: | Ineiev |
Subject: | Re: [www-ru-list] philosophy/x (new) |
Date: | Fri, 31 Dec 2010 09:13:22 +0000 |
User-agent: | Thunderbird 2.0.0.14 (X11/20080501) |
alexander barakin wrote:
2010/12/30 Ineiev <address@hidden>:alexander barakin wrote:2010/12/23 Ineiev <address@hidden>:Текст об истории с системой X Window (новый перевод): http://savannah.gnu.org/bugs/?31954вот тут: "Поэтому решить о применении авторского лева к вашей программе, связанной с X, станет проще." мне кажется, имеет смысл заменить "решить" на "принять решение"Может быть, "принять решение о том, чтобы применить авторское лево..."? "решение о применении", мне кажется, не очень звучит. впрочем, не уверен.да, такой вариант благозвучнее. хотя и более громоздок. выбор за вами.
Тогда я выберу "принять решение о том, чтобы применить авторское лево..." (если не воспоследует дополнительных соображений от третьих лиц). 2010/12/31 alexander barakin <address@hidden>: >> 2010/12/30 Ineiev <address@hidden>: >>> Ещё мне не нравится там место с "принципом незапрещения": слово >>> "незапрещение" я в словаре не нашёл, но ничего лучше пока в голову >>> не приходит. >> >> неограничение? >> отстутствие запрета? > > это я не к тому, что считаю "незапрещение" неудачным выбором. > по-моему, вполне нормальное слово: lingvo.yandex.ru хоть одно > упоминание, но находит. т.е. к "безграмотным" его как-то рука не > поднимется отнести. Не то, чтобы совершенно неправильно, но немного необычно. наверное, можно оставить, если явно лучшего ничего не подыщется.
[Prev in Thread] | Current Thread | [Next in Thread] |