[Top][All Lists]
[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]
[Axiom-developer] Re: French translation
From: |
David MENTRE |
Subject: |
[Axiom-developer] Re: French translation |
Date: |
Tue, 7 Mar 2006 09:56:05 +0100 |
Hello Jean-Christophe,
2006/3/6, JC Helary <address@hidden>:
> Enchanté.
Bienvenu !
> Let me introduce myself. I am a freelance translator, mostly working
> from Japanese and English to French. I am not a scientist, I am not a
> developer. I spend some free time on localizing some applications
> that I find interesting, and in the case of Axiom, I was proposed to
> contribute after a mail I sent to the CL-Gardeners list.
Short introduction about myslef: I am more a developer. I've done some
Axiom hacking two years ago, and I'm still interested in very specific
Axiom parts (./configure script). I'm a friend of Frédéric Lehobey and
this is him who interested me in Axiom.
Regarding translation of Axiom, you should coordinate with Frédéric
Lehobey. In fact, Frédéric is looking at a way to translate the Axiom
book, which is a bit different (and more ambitious!) than the
translation of Axiom user interface. You should definitely discuss
with him.
> If there are ways to round-trip Latex to some xml format
Not of I could think of. But I don't know all the latex world.
> Ok, I'll see with your source.
If you want a quick introduction to LaTeX, I would advise you to read
this small book (128 p.):
LaTeX pour l'impatient
http://www.h-k.fr/publications/technique_et_pratique.html#LPI
> It is Latex too ? TexInfo ?
It Latex syntax but the macro used are not standard LaTeX ones
(\spadpaste, \autobuttons, \beginscroll, ...).
Best wishes,
david