emacs-devel
[Top][All Lists]
Advanced

[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]

Re: @dircategory (Re: Translating Emacs manuals is of strategic importan


From: Stefan Kangas
Subject: Re: @dircategory (Re: Translating Emacs manuals is of strategic importance)
Date: Sat, 6 Jan 2024 04:00:43 -0800

Jean-Christophe Helary <jean.christophe.helary@traductaire-libre.org>
writes:

>> @author is a TeX command and goes into the printed version.  For
>> translation, we'd need a separate directive, I think, since a
>> translator is not the author.  Again, this is something for the
>> Texinfo folks to handle.
>
> Legally speaking a translator is an author. Depending on the
> jurisdiction (Anglo-Saxon right vs EU right for ex.), the translator
> hold full copyright on the translation, unless it was a work for hire,
> etc. That’s why there are contracts between publishing houses and
> translators to allow or not the use of the translation is such and such
> format. I am not an IP lawyer, but I know what’s written in the
> contracts I’ve signed.

Legally, and morally too.  Translation work should be credited just the
same as we do other work.

But I think Eli's point was that we might need a separate directive like
@translator for that, and that this should be handled by the Texinfo
developers.



reply via email to

[Prev in Thread] Current Thread [Next in Thread]