emacs-elpa-diffs
[Top][All Lists]
Advanced

[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]

[elpa] externals/pyim d40f7c4f86 45/58: pyim-pinyin-yunmu -> pyim-pinyin


From: ELPA Syncer
Subject: [elpa] externals/pyim d40f7c4f86 45/58: pyim-pinyin-yunmu -> pyim-pinyin--yunmu
Date: Fri, 24 Jun 2022 06:57:55 -0400 (EDT)

branch: externals/pyim
commit d40f7c4f866670d810091cdc77ca14bb3903d34c
Author: Feng Shu <tumashu@163.com>
Commit: Feng Shu <tumashu@163.com>

    pyim-pinyin-yunmu -> pyim-pinyin--yunmu
---
 pyim-pinyin.el | 6 +++---
 1 file changed, 3 insertions(+), 3 deletions(-)

diff --git a/pyim-pinyin.el b/pyim-pinyin.el
index c107caaad3..c875327d2c 100644
--- a/pyim-pinyin.el
+++ b/pyim-pinyin.el
@@ -38,7 +38,7 @@
   '("b" "p" "m" "f" "d" "t" "n" "l" "g" "k" "h"
     "j" "q" "x" "z" "c" "s" "zh" "ch" "sh" "r" "y" "w"))
 
-(defvar pyim-pinyin-yunmu
+(defvar pyim-pinyin--yunmu
   '("a" "o" "e" "i" "u" "v" "ai" "ei" "ui" "ao" "ou" "iu"
     "ie" "ia" "ua" "ve" "er" "an" "en" "in" "un" "vn" "ang" "iong"
     "eng" "ing" "ong" "uan" "uang" "ian" "iang" "iao" "ue"
@@ -110,7 +110,7 @@
     (while (> i 0)
       (setq yunmu (substring yunmu-and-rest 0 i))
       (setq rest (substring yunmu-and-rest i))
-      (if (member yunmu pyim-pinyin-yunmu)
+      (if (member yunmu pyim-pinyin--yunmu)
           (cond (;; 如果声母和韵母组成的拼音不是一个有效的拼音,
                  ;; 就继续缩短,如果是,就进一步检测。
                  (not (pyim-pinyin-valid-charpy-p shenmu yunmu))
@@ -122,7 +122,7 @@
                       ;; 截取后的韵母最后一个字符是一个有效声母
                       (member (substring yunmu -1) pyim-pinyin--shenmu)
                       ;; 截取得到的韵母如果去掉最后一个字符,还是有效的韵母
-                      (member (substring yunmu 0 -1) pyim-pinyin-yunmu))
+                      (member (substring yunmu 0 -1) pyim-pinyin--yunmu))
                  (if (not (pyim-pinyin-valid-charpy-p shenmu (substring yunmu 
0 -1)))
                      ;; 如果去掉韵母最后一个字符后,无法组成一个有效的拼音。
                      ;; 就不要缩短了。



reply via email to

[Prev in Thread] Current Thread [Next in Thread]