[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]
Re: Citations: Locale specific adaptions?
From: |
Nicolas Goaziou |
Subject: |
Re: Citations: Locale specific adaptions? |
Date: |
Fri, 08 Oct 2021 18:51:53 +0200 |
User-agent: |
Gnus/5.13 (Gnus v5.13) Emacs/27.2 (gnu/linux) |
Hello,
M. ‘quintus’ Gülker <post+orgmodeml@guelker.eu> writes:
> CSL has a concept of locales, where things like specific terms or the
> date format are drawn from locale files (see
> https://docs.citationstyles.org/en/1.0.1/specification.html#locale). I
> am not entirely sure if this is supported yet by the new citations
> functionality. Take this test document test.org:
>
> #+TITLE: Test
> #+LANGUAGE: de
>
> #+AUTHOR: Testauthor
> #+bibliography: /tmp/test/test.bib
>
> #+cite_export: csl /tmp/test/juristische-zitierweise.csl
>
> Das ist ein Test. [cite: @boehme-neßler2017unscharfes-recht-digital p.
> 3033] Zweiter Satz.
> Noch ein Test. [cite: @akbarian2020oeffentliche-raeume]
[...]
> juristische-zitierweise.csl is a style for longer judicial works and
> available from the CSL repository at
> https://github.com/citation-style-language/styles/blob/e22b8a566bad9b4c7f52720f60dd875057a5d210/juristische-zitierweise.csl.
>
> Given that test.org spefies “#+LANGUAGE: de”, I would expect that
> exporting uses the German terms and date format. However, exporting e.g.
> to HTML gives this in the bibliography:
>
> Akbarian, Samira, An einen, der vorüberfuhr, Stand: December 14,
> 2020, https://verfassungsblog.de/an-einen-der-voruberfuhr/
> (accessed 01/02/2021).
>
> The correctly German word “Stand” is hardcoded in
> juristische-zitierweise.el, so ignore that one for a moment. Other than
> that, you will notice that the date format is US English. This should
> not be the case.
I think you need to provide locales in addition to the style file, see
`org-cite-csl-locales-dir'.
Regards,
--
Nicolas Goaziou