[Top][All Lists]
[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]
Re: Übersetzung Englisch ->Deutsch?
From: |
Loic Dachary |
Subject: |
Re: Übersetzung Englisch ->Deutsch? |
Date: |
Wed, 29 Aug 2001 23:10:31 +0200 |
> i suggest this course:
> all transaltors have write access to cvs
> the completion of a translation is discussed in a non public mailinglist
> (only for the translators with cvs write access), also starting of work is
> announced on this list
> when completion is accepted, loic (or whoever is responsible) tags the
> version with tag 'public' and it can appear on the web page ('cvs update'
> should have sticky tag 'public')
Could you register on savannah.gnu.org so that I can give you
write access to the CVS tree ? Then you'll be able to fix it according
to your remarks. I'm very sorry that I do not understand german. Otherwise
I would have merged your suggestions into the current text right away.
Neither Georg Jakob nor you currently have a Savannah account and there
is nothing I can do.
Sorry again for the inconvenience, let me know what I can do to
help.
Cheers,
P.S. I'll be travelling by train tomorrow morning and will only be back online
around 11am.
--
Loic Dachary http://www.dachary.org/ address@hidden
24 av Secretan http://www.senga.org/ address@hidden
75019 Paris Tel: 33 1 42 45 09 16 address@hidden
GPG Public Key: http://www.dachary.org/loic/gpg.txt
- Re: Übersetzung Englisch ->Deutsch?, (continued)
Re: Übersetzung Englisch ->Deutsch?, Georg Jakob, 2001/08/29