[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]
[SCM] gawk branch, gawk-5.2-stable, updated. gawk-4.1.0-4950-g4fdb58a8
From: |
Arnold Robbins |
Subject: |
[SCM] gawk branch, gawk-5.2-stable, updated. gawk-4.1.0-4950-g4fdb58a8 |
Date: |
Mon, 7 Nov 2022 01:19:25 -0500 (EST) |
This is an automated email from the git hooks/post-receive script. It was
generated because a ref change was pushed to the repository containing
the project "gawk".
The branch, gawk-5.2-stable has been updated
via 4fdb58a8ebe7e11a2b527ac3c04e0b63edf9fb0e (commit)
from 557f3ec2e7829887f5f68007f788834f3e519c04 (commit)
Those revisions listed above that are new to this repository have
not appeared on any other notification email; so we list those
revisions in full, below.
- Log -----------------------------------------------------------------
http://git.sv.gnu.org/cgit/gawk.git/commit/?id=4fdb58a8ebe7e11a2b527ac3c04e0b63edf9fb0e
commit 4fdb58a8ebe7e11a2b527ac3c04e0b63edf9fb0e
Author: Arnold D. Robbins <arnold@skeeve.com>
Date: Mon Nov 7 08:19:08 2022 +0200
Update zh_CN.po.
diff --git a/po/ChangeLog b/po/ChangeLog
index 49d789c7..37bd87f7 100644
--- a/po/ChangeLog
+++ b/po/ChangeLog
@@ -1,3 +1,7 @@
+2022-11-07 Arnold D. Robbins <arnold@skeeve.com>
+
+ * zh_CN.po: Updated.
+
2022-11-03 Arnold D. Robbins <arnold@skeeve.com>
* bg.po, fr.po, pl.po, sv.po: Updated.
diff --git a/po/zh_CN.po b/po/zh_CN.po
index 74683f5e..029c4955 100644
--- a/po/zh_CN.po
+++ b/po/zh_CN.po
@@ -9,19 +9,19 @@
#
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: gawk 5.1.65\n"
+"Project-Id-Version: gawk 5.2.0a\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gawk@gnu.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-09-04 18:51+0300\n"
-"PO-Revision-Date: 2022-08-18 11:35-0400\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-11-01 17:32+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2022-11-06 14:36-0500\n"
"Last-Translator: Boyuan Yang <073plan@gmail.com>\n"
"Language-Team: Chinese (simplified) <i18n-zh@googlegroups.com>\n"
"Language: zh_CN\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"X-Generator: Poedit 2.4.3\n"
+"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n"
+"X-Generator: Poedit 3.2\n"
#: array.c:249
#, c-format
@@ -43,8 +43,8 @@ msgid "attempt to use scalar `%s' as an array"
msgstr "è¯å¾ææ éâ%sâå½æ°ç»ä½¿ç¨"
#: array.c:407 array.c:574 builtin.c:88 builtin.c:1746 builtin.c:1794
-#: builtin.c:1807 builtin.c:2323 builtin.c:2350 eval.c:1153 eval.c:1157
-#: eval.c:1551
+#: builtin.c:1807 builtin.c:2323 builtin.c:2350 eval.c:1155 eval.c:1159
+#: eval.c:1553
#, c-format
msgid "attempt to use array `%s' in a scalar context"
msgstr "è¯å¾å¨æ éç¯å¢ä¸ä½¿ç¨æ°ç»â%sâ"
@@ -85,11 +85,8 @@ msgid "%s: first argument cannot be FUNCTAB without a second
argument"
msgstr "%sï¼ç¬¬ä¸ä¸ªåæ°å¨æªæä¾ç¬¬äºä¸ªåæ°çæ
åµä¸ä¸è½ä¸º
FUNCTAB"
#: array.c:851
-msgid ""
-"asort/asorti: using the same array as source and destination without a third "
-"argument is silly."
-msgstr ""
-"assort/asortiï¼ä½¿ç¨ç¸åçæ°ç»ä½ä¸ºæºåç®æ
ä¸æªæä¾ç¬¬ä¸ä¸ªåæ°æ¯ä¸éå®çã"
+msgid "asort/asorti: using the same array as source and destination without a
third argument is silly."
+msgstr "assort/asortiï¼ä½¿ç¨ç¸åçæ°ç»ä½ä¸ºæºåç®æ
ä¸æªæä¾ç¬¬ä¸ä¸ªåæ°æ¯ä¸éå®çã"
#: array.c:856
#, c-format
@@ -147,11 +144,11 @@ msgstr "switch ä¸æéå¤ç case å¼ï¼%s"
msgid "duplicate `default' detected in switch body"
msgstr "switch ä¸æéå¤çâdefaultâ"
-#: awkgram.y:1052 awkgram.y:4482
+#: awkgram.y:1052 awkgram.y:4483
msgid "`break' is not allowed outside a loop or switch"
msgstr "âbreakâå¨å¾ªç¯æ switchå¤ä½¿ç¨æ¯ä¸å
许ç"
-#: awkgram.y:1062 awkgram.y:4474
+#: awkgram.y:1062 awkgram.y:4475
msgid "`continue' is not allowed outside a loop"
msgstr "âcontinueâå¨å¾ªç¯å¤ä½¿ç¨æ¯ä¸å
许ç"
@@ -244,276 +241,274 @@ msgstr "è¯å¾æéå½æ°â%sâå½å½æ°æ¥è°ç¨"
msgid "invalid subscript expression"
msgstr "æ æçä¸æ 表达å¼"
-#: awkgram.y:2504 awkgram.y:2524 gawkapi.c:274 gawkapi.c:291 msg.c:133
+#: awkgram.y:2505 awkgram.y:2525 gawkapi.c:274 gawkapi.c:291 msg.c:133
msgid "warning: "
msgstr "è¦åï¼"
-#: awkgram.y:2522 gawkapi.c:246 gawkapi.c:289 msg.c:165
+#: awkgram.y:2523 gawkapi.c:246 gawkapi.c:289 msg.c:165
msgid "fatal: "
msgstr "è´å½é误ï¼"
-#: awkgram.y:2575
+#: awkgram.y:2576
msgid "unexpected newline or end of string"
msgstr "æªé¢æçæ°è¡æå符串ç»æ"
-#: awkgram.y:2596
-msgid ""
-"source files / command-line arguments must contain complete functions or "
-"rules"
+#: awkgram.y:2597
+msgid "source files / command-line arguments must contain complete functions
or rules"
msgstr "æºæ件 / å½ä»¤è¡ä¸çåæ°å¿
é¡»å
å«å®æ´çå½æ°æè§å"
-#: awkgram.y:2880 awkgram.y:2958 awkgram.y:3196 debug.c:545 debug.c:561
+#: awkgram.y:2881 awkgram.y:2959 awkgram.y:3197 debug.c:545 debug.c:561
#: debug.c:2845 debug.c:5215
#, c-format
msgid "cannot open source file `%s' for reading: %s"
msgstr "æ æ³æå¼æºæ件â%sâè¿è¡è¯»åï¼%s"
-#: awkgram.y:2881 awkgram.y:3018
+#: awkgram.y:2882 awkgram.y:3019
#, c-format
msgid "cannot open shared library `%s' for reading: %s"
msgstr "æ æ³æå¼å
±äº«åºâ%sâè¿è¡è¯»åï¼%s"
-#: awkgram.y:2883 awkgram.y:2959 awkgram.y:3019 builtin.c:136 debug.c:5366
+#: awkgram.y:2884 awkgram.y:2960 awkgram.y:3020 builtin.c:136 debug.c:5366
msgid "reason unknown"
msgstr "æªç¥åå "
-#: awkgram.y:2892 awkgram.y:2916
+#: awkgram.y:2893 awkgram.y:2917
#, c-format
msgid "cannot include `%s' and use it as a program file"
msgstr "æ æ³å
å«â%sâ并å°å
¶ä½ä¸ºç¨åºæ件使ç¨"
-#: awkgram.y:2905
+#: awkgram.y:2906
#, c-format
msgid "already included source file `%s'"
msgstr "å·²ç»å
å«äºæºæ件â%sâ"
-#: awkgram.y:2906
+#: awkgram.y:2907
#, c-format
msgid "already loaded shared library `%s'"
msgstr "å·²ç»å è½½äºå
±äº«åºâ%sâ"
-#: awkgram.y:2943
+#: awkgram.y:2944
msgid "@include is a gawk extension"
msgstr "@include æ¯ gawk æ©å±"
-#: awkgram.y:2949
+#: awkgram.y:2950
msgid "empty filename after @include"
msgstr "@include åçæ件å为空"
-#: awkgram.y:2998
+#: awkgram.y:2999
msgid "@load is a gawk extension"
msgstr "@load æ¯ gawk æ©å±"
-#: awkgram.y:3005
+#: awkgram.y:3006
msgid "empty filename after @load"
msgstr "@load åçæ件å为空"
-#: awkgram.y:3148
+#: awkgram.y:3149
msgid "empty program text on command line"
msgstr "å½ä»¤è¡ä¸ç¨åºä½ä¸ºç©º"
-#: awkgram.y:3264 debug.c:470 debug.c:628
+#: awkgram.y:3265 debug.c:470 debug.c:628
#, c-format
msgid "cannot read source file `%s': %s"
msgstr "æ æ³è¯»åæºæ件â%sâï¼%s"
-#: awkgram.y:3275
+#: awkgram.y:3276
#, c-format
msgid "source file `%s' is empty"
msgstr "æºæ件â%sâ为空"
-#: awkgram.y:3335
+#: awkgram.y:3336
#, c-format
msgid "error: invalid character '\\%03o' in source code"
msgstr "é误ï¼æºä»£ç ä¸ææ æçå符â\\%03oâ"
-#: awkgram.y:3562
+#: awkgram.y:3563
msgid "source file does not end in newline"
msgstr "æºæ件ä¸ä»¥æ¢è¡ç¬¦ç»æ"
-#: awkgram.y:3672
+#: awkgram.y:3673
msgid "unterminated regexp ends with `\\' at end of file"
msgstr "æªç»æ¢çæ£å表达å¼å¨æ件ç»æå¤ä»¥â\\âç»æ"
-#: awkgram.y:3699
+#: awkgram.y:3700
#, c-format
msgid "%s: %d: tawk regex modifier `/.../%c' doesn't work in gawk"
msgstr "%sï¼%dï¼tawk æ£å表达å¼ä¿®é¥°ç¬¦â/.../%câæ æ³å¨ gawk
ä¸å·¥ä½"
-#: awkgram.y:3703
+#: awkgram.y:3704
#, c-format
msgid "tawk regex modifier `/.../%c' doesn't work in gawk"
msgstr "tawk æ£å表达å¼ä¿®é¥°ç¬¦â/.../%câæ æ³å¨ gawk ä¸å·¥ä½"
-#: awkgram.y:3716
+#: awkgram.y:3717
msgid "unterminated regexp"
msgstr "æªç»æ¢çæ£å表达å¼"
-#: awkgram.y:3720
+#: awkgram.y:3721
msgid "unterminated regexp at end of file"
msgstr "æªç»æ¢çæ£å表达å¼å¨æ件ç»æå¤"
-#: awkgram.y:3809
+#: awkgram.y:3810
msgid "use of `\\ #...' line continuation is not portable"
msgstr "使ç¨â\\ #...âæ¥ç»è¡æ¯ä¸å¯ç§»æ¤ç"
-#: awkgram.y:3831
+#: awkgram.y:3832
msgid "backslash not last character on line"
msgstr "åææ ä¸æ¯è¡çæåä¸ä¸ªå符"
-#: awkgram.y:3878 awkgram.y:3880
+#: awkgram.y:3879 awkgram.y:3881
msgid "multidimensional arrays are a gawk extension"
msgstr "å¤ç»´æ°ç»æ¯ä¸ä¸ª gawk æ©å±"
-#: awkgram.y:3905 awkgram.y:3916
+#: awkgram.y:3906 awkgram.y:3917
#, c-format
msgid "POSIX does not allow operator `%s'"
msgstr "POSIX ä¸å
许æä½ç¬¦â%sâ"
-#: awkgram.y:3907 awkgram.y:3918 awkgram.y:3953 awkgram.y:3961
+#: awkgram.y:3908 awkgram.y:3919 awkgram.y:3954 awkgram.y:3962
#, c-format
msgid "operator `%s' is not supported in old awk"
msgstr "æ§ awk ä¸æ¯ææä½ç¬¦â%sâ"
-#: awkgram.y:4058 awkgram.y:4080 command.y:1188
+#: awkgram.y:4059 awkgram.y:4081 command.y:1188
msgid "unterminated string"
msgstr "æªç»æçå符串"
-#: awkgram.y:4068 main.c:1251
+#: awkgram.y:4069 main.c:1251
msgid "POSIX does not allow physical newlines in string values"
msgstr "POSIX ä¸å
许å符串çå¼ä¸å
å«æ¢è¡ç¬¦"
-#: awkgram.y:4070 node.c:460
+#: awkgram.y:4071 node.c:460
msgid "backslash string continuation is not portable"
msgstr "使ç¨â\\ #...âæ¥ç»è¡ä¼å¯¼è´ä»£ç 缺ä¹å
¼å®¹æ§ï¼å¯ç§»æ¤æ§ï¼"
-#: awkgram.y:4311
+#: awkgram.y:4312
#, c-format
msgid "invalid char '%c' in expression"
msgstr "表达å¼ä¸çæ æå符â%câ"
-#: awkgram.y:4406
+#: awkgram.y:4407
#, c-format
msgid "`%s' is a gawk extension"
msgstr "â%sâæ¯ gawk æ©å±"
-#: awkgram.y:4411
+#: awkgram.y:4412
#, c-format
msgid "POSIX does not allow `%s'"
msgstr "POSIX ä¸å
许â%sâ"
-#: awkgram.y:4419
+#: awkgram.y:4420
#, c-format
msgid "`%s' is not supported in old awk"
msgstr "æ§ awk ä¸æ¯æâ%sâ"
-#: awkgram.y:4519
+#: awkgram.y:4520
msgid "`goto' considered harmful!"
msgstr "âgotoâæ害ï¼è¯·æ
ç¨ï¼"
-#: awkgram.y:4588
+#: awkgram.y:4589
#, c-format
msgid "%d is invalid as number of arguments for %s"
msgstr "%d æ¯ %s çæ æåæ°ä¸ªæ°"
-#: awkgram.y:4623
+#: awkgram.y:4624
#, c-format
msgid "%s: string literal as last argument of substitute has no effect"
msgstr "%sï¼å符串ä½ä¸º substitute çæåä¸ä¸ªåæ°æ ä»»ä½ææ"
-#: awkgram.y:4628
+#: awkgram.y:4629
#, c-format
msgid "%s third parameter is not a changeable object"
msgstr "%s 第ä¸ä¸ªåæ°ä¸æ¯ä¸ä¸ªå¯å对象"
-#: awkgram.y:4732 awkgram.y:4735
+#: awkgram.y:4733 awkgram.y:4736
msgid "match: third argument is a gawk extension"
msgstr "matchï¼ç¬¬ä¸ä¸ªåæ°æ¯ gawk æ©å±"
-#: awkgram.y:4789 awkgram.y:4792
+#: awkgram.y:4790 awkgram.y:4793
msgid "close: second argument is a gawk extension"
msgstr "closeï¼ç¬¬äºä¸ªåæ°æ¯ gawk æ©å±"
-#: awkgram.y:4804
+#: awkgram.y:4805
msgid "use of dcgettext(_\"...\") is incorrect: remove leading underscore"
msgstr "ä½¿ç¨ dcgettext(_\"...\") æ¯é误çï¼å»æå¼å§çä¸å线"
-#: awkgram.y:4819
+#: awkgram.y:4820
msgid "use of dcngettext(_\"...\") is incorrect: remove leading underscore"
msgstr "ä½¿ç¨ dcngettext(_\"...\") æ¯é误çï¼å»æå¼å§çä¸å线"
-#: awkgram.y:4838
+#: awkgram.y:4839
msgid "index: regexp constant as second argument is not allowed"
msgstr "indexï¼ä¸å
许å°æ£å表达å¼å¸¸éä½ä¸ºç¬¬äºä¸ªåæ°"
-#: awkgram.y:4891
+#: awkgram.y:4892
#, c-format
msgid "function `%s': parameter `%s' shadows global variable"
msgstr "å½æ°â%sâï¼åæ°â%sâæ©çäºå
Œ
±åé"
-#: awkgram.y:4940 debug.c:4199 debug.c:4242 debug.c:5364 profile.c:110
+#: awkgram.y:4941 debug.c:4199 debug.c:4242 debug.c:5364 profile.c:110
#, c-format
msgid "could not open `%s' for writing: %s"
msgstr "æ æ³ä»¥å模å¼æå¼â%sâï¼%s"
-#: awkgram.y:4941
+#: awkgram.y:4942
msgid "sending variable list to standard error"
msgstr "åéåéå表å°æ åé误è¾åº"
-#: awkgram.y:4949
+#: awkgram.y:4950
#, c-format
msgid "%s: close failed: %s"
msgstr "%sï¼å
³é失败ï¼%s"
-#: awkgram.y:4974
+#: awkgram.y:4975
msgid "shadow_funcs() called twice!"
msgstr "shadow_funcs() 被è°ç¨ä¸¤æ¬¡ï¼"
-#: awkgram.y:4982
+#: awkgram.y:4983
msgid "there were shadowed variables"
msgstr "æåé被æ©ç"
-#: awkgram.y:5059
+#: awkgram.y:5060
#, c-format
msgid "function name `%s' previously defined"
msgstr "å½æ°åâ%sâåé¢å·²å®ä¹"
-#: awkgram.y:5110
+#: awkgram.y:5111
#, c-format
msgid "function `%s': cannot use function name as parameter name"
msgstr "å½æ°â%sâï¼æ æ³ä½¿ç¨å½æ°åä½ä¸ºåæ°å"
-#: awkgram.y:5113
+#: awkgram.y:5114
#, c-format
msgid "function `%s': cannot use special variable `%s' as a function parameter"
msgstr "å½æ°â%sâï¼æ æ³ä½¿ç¨ç¹æ®åéâ%sâä½ä¸ºå½æ°åæ°"
-#: awkgram.y:5117
+#: awkgram.y:5118
#, c-format
msgid "function `%s': parameter `%s' cannot contain a namespace"
msgstr "å½æ°â%sâï¼åæ°â%sâä¸ä¸å
许å
å«å½å空é´ï¼namespaceï¼"
-#: awkgram.y:5124
+#: awkgram.y:5125
#, c-format
msgid "function `%s': parameter #%d, `%s', duplicates parameter #%d"
msgstr "å½æ°â%sâï¼ç¬¬ %d 个åæ°, â%sâ, ä¸ç¬¬ %d 个åæ°éå¤"
-#: awkgram.y:5213
+#: awkgram.y:5214
#, c-format
msgid "function `%s' called but never defined"
msgstr "è°ç¨äºå½æ°â%sâï¼ä½å
¶æªè¢«å®ä¹"
-#: awkgram.y:5217
+#: awkgram.y:5218
#, c-format
msgid "function `%s' defined but never called directly"
msgstr "å®ä¹äºå½æ°â%sâï¼ä½ä»æªè¢«è°ç¨"
-#: awkgram.y:5249
+#: awkgram.y:5250
#, c-format
msgid "regexp constant for parameter #%d yields boolean value"
msgstr "第 %d 个åæ°çæ£å表达å¼å¸¸é产çå¸å°å¼"
-#: awkgram.y:5264
+#: awkgram.y:5265
#, c-format
msgid ""
"function `%s' called with space between name and `(',\n"
@@ -522,67 +517,63 @@ msgstr ""
"å½æ°â%sâ被è°ç¨æ¶ååä¸â(âé´æç©ºæ ¼ï¼\n"
"æ被ç¨ä½åéææ°ç»"
-#: awkgram.y:5487 awkgram.y:5540 mpfr.c:1589 mpfr.c:1624
+#: awkgram.y:5488 awkgram.y:5541 mpfr.c:1589 mpfr.c:1624
msgid "division by zero attempted"
msgstr "è¯å¾é¤0"
-#: awkgram.y:5496 awkgram.y:5549 mpfr.c:1634
+#: awkgram.y:5497 awkgram.y:5550 mpfr.c:1634
#, c-format
msgid "division by zero attempted in `%%'"
msgstr "å¨â%%âä¸è¯å¾é¤ 0"
-#: awkgram.y:5853
-msgid ""
-"cannot assign a value to the result of a field post-increment expression"
+#: awkgram.y:5854
+msgid "cannot assign a value to the result of a field post-increment
expression"
msgstr "æ æ³å°å¼èµç»å段åå¢è¡¨è¾¾å¼"
-#: awkgram.y:5856
+#: awkgram.y:5857
#, c-format
msgid "invalid target of assignment (opcode %s)"
msgstr "èµå¼çç®æ æ æï¼æä½ç %sï¼"
-#: awkgram.y:6240
+#: awkgram.y:6241
msgid "statement has no effect"
msgstr "表达å¼æ ä»»ä½ä½ç¨"
-#: awkgram.y:6755
+#: awkgram.y:6756
#, c-format
msgid "identifier %s: qualified names not allowed in traditional / POSIX mode"
msgstr "æ è¯ç¬¦ %sï¼ä¼ ç» / POSIX 模å¼ä¸ä¸å
许使ç¨åè§å称ï¼qualified nameï¼"
-#: awkgram.y:6760
+#: awkgram.y:6761
#, c-format
msgid "identifier %s: namespace separator is two colons, not one"
msgstr "æ è¯ç¬¦ %sï¼å½å空é´çåé符åºä¸ºååå·ï¼::ï¼"
-#: awkgram.y:6766
+#: awkgram.y:6767
#, c-format
msgid "qualified identifier `%s' is badly formed"
msgstr "åè§æ è¯ç¬¦â%sâæ ¼å¼é误"
-#: awkgram.y:6773
+#: awkgram.y:6774
#, c-format
-msgid ""
-"identifier `%s': namespace separator can only appear once in a qualified name"
+msgid "identifier `%s': namespace separator can only appear once in a
qualified name"
msgstr "æ
è¯ç¬¦â%sâï¼åè§å称ä¸çå½å空é´åé符æå¤åªè½åºç°ä¸æ¬¡"
-#: awkgram.y:6822 awkgram.y:6873
+#: awkgram.y:6823 awkgram.y:6874
#, c-format
msgid "using reserved identifier `%s' as a namespace is not allowed"
msgstr "ä¸å
许å°ååæ è¯ç¬¦â%sâä½ä¸ºå½å空é´"
-#: awkgram.y:6829 awkgram.y:6839
+#: awkgram.y:6830 awkgram.y:6840
#, c-format
-msgid ""
-"using reserved identifier `%s' as second component of a qualified name is "
-"not allowed"
+msgid "using reserved identifier `%s' as second component of a qualified name
is not allowed"
msgstr "ä¸å
许å°ååæ
è¯ç¬¦â%sâä½ä¸ºåè§å称ç第äºä¸ªç»æé¨å"
-#: awkgram.y:6857
+#: awkgram.y:6858
msgid "@namespace is a gawk extension"
msgstr "@namespace æ¯ gawk ä¿çå"
-#: awkgram.y:6864
+#: awkgram.y:6865
#, c-format
msgid "namespace name `%s' must meet identifier naming rules"
msgstr "å½å空é´â%sâå¿
须符åæ è¯ç¬¦çå½åè§å"
@@ -701,8 +692,7 @@ msgstr "è´å½é误ï¼å«æâ$âçåæ°ææ å¿
须大äº0"
#: builtin.c:1003
#, fuzzy, c-format
#| msgid "fatal: arg count %ld greater than total number of supplied arguments"
-msgid ""
-"fatal: argument index %ld greater than total number of supplied arguments"
+msgid "fatal: argument index %ld greater than total number of supplied
arguments"
msgstr "è´å½é误ï¼åæ°ä¸ªæ° %ld 大äºæä¾åæ°çæ»æ°"
#: builtin.c:1007
@@ -838,8 +828,7 @@ msgstr "substrï¼å¼å§åæ %g è¶
åºå符串尾é¨"
#: builtin.c:1985
#, c-format
-msgid ""
-"substr: length %g at start index %g exceeds length of first argument (%lu)"
+msgid "substr: length %g at start index %g exceeds length of first argument
(%lu)"
msgstr "substrï¼å¨å¼å§åæ %2$g ä¸é¿åº¦ %1$g è¶
åºç¬¬ä¸ä¸ªåæ°çé¿åº¦ (%3$lu)"
#: builtin.c:2060
@@ -979,22 +968,19 @@ msgid "dcgettext: `%s' is not a valid locale category"
msgstr "dcgettextï¼â%sâä¸æ¯ä¸ä¸ªææçåºåç®å½"
#: builtin.c:3989 builtin.c:4007
-#, fuzzy, c-format
-#| msgid "%s: received non-string first argument"
+#, c-format
msgid "%s: received non-string third argument"
-msgstr "%sï¼ç¬¬ä¸ä¸ªåæ°ä¸æ¯å符串"
+msgstr "%sï¼ç¬¬ä¸ä¸ªåæ°ä¸æ¯å符串"
#: builtin.c:4062 builtin.c:4083
-#, fuzzy, c-format
-#| msgid "%s: received non-string first argument"
+#, c-format
msgid "%s: received non-string fifth argument"
-msgstr "%sï¼ç¬¬ä¸ä¸ªåæ°ä¸æ¯å符串"
+msgstr "%sï¼ç¬¬äºä¸ªåæ°ä¸æ¯å符串"
#: builtin.c:4072 builtin.c:4089
-#, fuzzy, c-format
-#| msgid "%s: received non-string first argument"
+#, c-format
msgid "%s: received non-string fourth argument"
-msgstr "%sï¼ç¬¬ä¸ä¸ªåæ°ä¸æ¯å符串"
+msgstr "%sï¼ç¬¬å个åæ°ä¸æ¯å符串"
#: builtin.c:4217 mpfr.c:1337
msgid "intdiv: third argument is not an array"
@@ -1010,10 +996,8 @@ msgstr "typeofï¼ç¬¬äºä¸ªåæ°ä¸æ¯æ°ç»"
#: builtin.c:4352
#, fuzzy, c-format
-#| msgid ""
-#| "typeof detected invalid flags combination `%s'; please file a bug report."
-msgid ""
-"typeof detected invalid flags combination `%s'; please file a bug report"
+#| msgid "typeof detected invalid flags combination `%s'; please file a bug
report."
+msgid "typeof detected invalid flags combination `%s'; please file a bug
report"
msgstr "typeof å½æ°åç°ä¸ä¸ªæ
æçé项ç»åâ%sâï¼è¯·åå¼åè
æ±æ¥æ¤é误ã"
#: builtin.c:4394
@@ -1134,13 +1118,11 @@ msgid "non-zero integer value"
msgstr "éé¶æ´æ°å¼"
#: command.y:820
-msgid ""
-"backtrace [N] - print trace of all or N innermost (outermost if N < 0) frames"
+msgid "backtrace [N] - print trace of all or N innermost (outermost if N < 0)
frames"
msgstr "backtrace [N] - æ¾ç¤ºææææè¿ N å±ï¼è¥ N <
0ï¼åæ¾ç¤ºæè¿ N å±ï¼è°ç¨"
#: command.y:822
-msgid ""
-"break [[filename:]N|function] - set breakpoint at the specified location"
+msgid "break [[filename:]N|function] - set breakpoint at the specified
location"
msgstr "break [[æ件å:]N|å½æ°] - å¨æå®å¤è®¾ç½®æç¹"
#: command.y:824
@@ -1148,9 +1130,7 @@ msgid "clear [[filename:]N|function] - delete breakpoints
previously set"
msgstr "clear [[æ件å:]N|å½æ°] - å é¤ä¹å设置çæç¹"
#: command.y:826
-msgid ""
-"commands [num] - starts a list of commands to be executed at a "
-"breakpoint(watchpoint) hit"
+msgid "commands [num] - starts a list of commands to be executed at a
breakpoint(watchpoint) hit"
msgstr "commands [ç¼å·] - å¨æç¹ï¼çè§ç¹ï¼å¤æ§è¡ä¸ç³»åå½ä»¤"
#: command.y:828
@@ -1214,12 +1194,8 @@ msgid "ignore N COUNT - set ignore-count of breakpoint
number N to COUNT"
msgstr "ignore N æ¬¡æ° - 设置忽ç¥æç¹ N ç次æ°"
#: command.y:858
-msgid ""
-"info topic - source|sources|variables|functions|break|frame|args|locals|"
-"display|watch"
-msgstr ""
-"info ä¸»é¢ - æ¥ç info ä¿¡æ¯ï¼ä¸»é¢å¯ä»¥ä¸º
source|sources|variables|functions|"
-"break|frame|args|locals|display|watch"
+msgid "info topic -
source|sources|variables|functions|break|frame|args|locals|display|watch"
+msgstr "info ä¸»é¢ - æ¥ç info ä¿¡æ¯ï¼ä¸»é¢å¯ä»¥ä¸º
source|sources|variables|functions|break|frame|args|locals|display|watch"
#: command.y:860
msgid "list [-|+|[filename:]lineno|function|range] - list specified line(s)"
@@ -1230,8 +1206,7 @@ msgid "next [COUNT] - step program, proceeding through
subroutine calls"
msgstr "next [次æ°] - åæ¥è¿è¡ç¨åºï¼å¹¶ä¸æ¥è¿åè°ç¨"
#: command.y:864
-msgid ""
-"nexti [COUNT] - step one instruction, but proceed through subroutine calls"
+msgid "nexti [COUNT] - step one instruction, but proceed through subroutine
calls"
msgstr "nexti [次æ°] - åè¿è¡ä¸æ¥æ令ï¼ä½æ¥è¿å
¶åè°ç¨"
#: command.y:866
@@ -1295,9 +1270,7 @@ msgid "undisplay [N] - remove variable(s) from automatic
display list"
msgstr "undisplay [N] - ä»èªå¨æ¾ç¤ºå表ä¸ç§»é¤æå®åé"
#: command.y:898
-msgid ""
-"until [[filename:]N|function] - execute until program reaches a different "
-"line or line N within current frame"
+msgid "until [[filename:]N|function] - execute until program reaches a
different line or line N within current frame"
msgstr "until [[æ件å:]N|å½æ°] -
å¨å½åå±ä¸æ§è¡ï¼å¨ä¸ä¸è¡æ第 N è¡å¤æå"
#: command.y:900
@@ -1313,12 +1286,8 @@ msgid "watch var - set a watchpoint for a variable"
msgstr "watch åé - 为åé设置çè§ç¹"
#: command.y:906
-msgid ""
-"where [N] - (same as backtrace) print trace of all or N innermost (outermost "
-"if N < 0) frames"
-msgstr ""
-"where [N] - ï¼ä¸backtraceç¸åï¼æ¾ç¤ºææææè¿ N å±ï¼è¥ N <
0ï¼åæ¾ç¤ºæè¿ N "
-"å±ï¼è°ç¨"
+msgid "where [N] - (same as backtrace) print trace of all or N innermost
(outermost if N < 0) frames"
+msgstr "where [N] - ï¼ä¸backtraceç¸åï¼æ¾ç¤ºææææè¿ N å±ï¼è¥
N < 0ï¼åæ¾ç¤ºæè¿ N å±ï¼è°ç¨"
#: command.y:1017 debug.c:423 gawkapi.c:260 msg.c:142
#, c-format
@@ -1747,7 +1716,7 @@ msgstr "åªè½è°è¯ä½¿ç¨äºâ-fâé项çç¨åºã\n"
#: debug.c:2836
#, c-format
msgid "Restarting ...\n"
-msgstr ""
+msgstr "æ£å¨éå¯â¦â¦\n"
#: debug.c:2941
#, c-format
@@ -1892,31 +1861,36 @@ msgstr "å½åä¸ä¸æä¸ä¸å
许â%sâï¼è¯å¥å·²å¿½ç¥"
msgid "`return' not allowed in current context; statement ignored"
msgstr "å½åä¸ä¸æä¸ä¸å
许â%sâï¼è¯å¥å·²å¿½ç¥"
-#: debug.c:5773
+#: debug.c:5597
+#, c-format
+msgid "fatal error during eval, need to restart.\n"
+msgstr "eval æ¶éå°è´å½é误ï¼éè¦éæ°å¯å¨ã\n"
+
+#: debug.c:5787
#, c-format
msgid "no symbol `%s' in current context"
msgstr "å½åä¸ä¸æä¸æ¾ä¸å°ç¬¦å·â%sâ"
-#: eval.c:402
+#: eval.c:404
#, c-format
msgid "unknown nodetype %d"
msgstr "æªç¥çç»ç¹ç±»å %d"
-#: eval.c:413 eval.c:429
+#: eval.c:415 eval.c:431
#, c-format
msgid "unknown opcode %d"
msgstr "æªç¥çæä½ç %d"
-#: eval.c:426
+#: eval.c:428
#, c-format
msgid "opcode %s not an operator or keyword"
msgstr "æä½ç %s ä¸æ¯æä½ç¬¦æå
³é®å"
-#: eval.c:485
+#: eval.c:487
msgid "buffer overflow in genflags2str"
msgstr "genflags2str æ¶ç¼å²åºæº¢åº"
-#: eval.c:687
+#: eval.c:689
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -1927,71 +1901,71 @@ msgstr ""
"\t# å½æ°è°ç¨æ :\n"
"\n"
-#: eval.c:713
+#: eval.c:715
msgid "`IGNORECASE' is a gawk extension"
msgstr "âIGNORECASEâæ¯ gawk æ©å±"
-#: eval.c:734
+#: eval.c:736
msgid "`BINMODE' is a gawk extension"
msgstr "âBINMODEâæ¯ gawk æ©å±"
-#: eval.c:791
+#: eval.c:793
#, c-format
msgid "BINMODE value `%s' is invalid, treated as 3"
msgstr "BINMODE å¼ â%sâ éæ³ï¼æ 3 å¤ç"
-#: eval.c:914
+#: eval.c:916
#, c-format
msgid "bad `%sFMT' specification `%s'"
msgstr "é误çâ%sFMTâå®ç°â%sâ"
-#: eval.c:984
+#: eval.c:986
msgid "turning off `--lint' due to assignment to `LINT'"
msgstr "ç±äºå¯¹âLINTâèµå¼æ以å
³éâ--lintâ"
-#: eval.c:1186
+#: eval.c:1188
#, c-format
msgid "reference to uninitialized argument `%s'"
msgstr "å¼ç¨æªåå§åçåæ°â%sâ"
-#: eval.c:1187
+#: eval.c:1189
#, c-format
msgid "reference to uninitialized variable `%s'"
msgstr "å¼ç¨æªåå§åçåéâ%sâ"
-#: eval.c:1205
+#: eval.c:1207
msgid "attempt to field reference from non-numeric value"
msgstr "è¯å¾ä»éæ°å¼å¼ç¨å段ç¼å·"
-#: eval.c:1207
+#: eval.c:1209
msgid "attempt to field reference from null string"
msgstr "è¯å¾ä»ç©ºå符串å¼ç¨å段ç¼å·"
-#: eval.c:1215
+#: eval.c:1217
#, c-format
msgid "attempt to access field %ld"
msgstr "è¯å¾è®¿é®å段 %ld"
-#: eval.c:1224
+#: eval.c:1226
#, c-format
msgid "reference to uninitialized field `$%ld'"
msgstr "å¼ç¨æªåå§åçå段â$%ldâ"
-#: eval.c:1288
+#: eval.c:1290
#, c-format
msgid "function `%s' called with more arguments than declared"
msgstr "å½æ°â%sâ被è°ç¨æ¶æä¾äºæ¯å£°ææ¶æ´å¤çåæ°"
-#: eval.c:1493
+#: eval.c:1495
#, c-format
msgid "unwind_stack: unexpected type `%s'"
msgstr "unwind_stackï¼æªé¢æçç±»åâ%sâ"
-#: eval.c:1668
+#: eval.c:1670
msgid "division by zero attempted in `/='"
msgstr "å¨â/=âä¸è¯å¾é¤0"
-#: eval.c:1675
+#: eval.c:1677
#, c-format
msgid "division by zero attempted in `%%='"
msgstr "å¨â%%=âä¸è¯å¾é¤0"
@@ -2296,86 +2270,85 @@ msgstr "readfileï¼åæ°ç±»åé误"
msgid "revoutput: could not initialize REVOUT variable"
msgstr "revoutputï¼æ æ³åå§å REVOUT åé"
-#: extension/rwarray.c:146 extension/rwarray.c:551
+#: extension/rwarray.c:145 extension/rwarray.c:548
#, c-format
msgid "%s: first argument is not a string"
msgstr "%sï¼ç¬¬ä¸ä¸ªåæ°ä¸æ¯å符串"
-#: extension/rwarray.c:190
+#: extension/rwarray.c:189
msgid "writea: second argument is not an array"
msgstr "writeaï¼ç¬¬äºä¸ªåæ°ä¸æ¯æ°ç»"
-#: extension/rwarray.c:207
+#: extension/rwarray.c:206
msgid "writeall: unable to find SYMTAB array"
msgstr "writeallï¼æ¾ä¸å° SYMTAB æ°ç»"
-#: extension/rwarray.c:227
+#: extension/rwarray.c:226
#, fuzzy
#| msgid "write_array: could not flatten array\n"
msgid "write_array: could not flatten array"
msgstr "write_arrayï¼æ æ³å±å¼æ°ç»\n"
-#: extension/rwarray.c:243
+#: extension/rwarray.c:242
#, fuzzy
#| msgid "write_array: could not release flattened array\n"
msgid "write_array: could not release flattened array"
msgstr "write_arrayï¼æ æ³éæ¾å±å¼çæ°ç»\n"
-#: extension/rwarray.c:308
+#: extension/rwarray.c:307
#, c-format
msgid "array value has unknown type %d"
msgstr "æ°ç»çå¼çç±»åæªç¥ï¼%d"
-#: extension/rwarray.c:399
-msgid ""
-"rwarray extension: received GMP/MPFR value but compiled without GMP/MPFR "
-"support."
-msgstr ""
+#: extension/rwarray.c:398
+msgid "rwarray extension: received GMP/MPFR value but compiled without
GMP/MPFR support."
+msgstr "rwarray æ©å±ï¼æ¶å°äº GMP/MPFR å¼ä½ç¼è¯æ¶æªå¯ç¨ GMP/MPFR
æ¯æã"
-#: extension/rwarray.c:438
+#: extension/rwarray.c:437
#, fuzzy, c-format
#| msgid "array value has unknown type %d"
msgid "cannot free number with unknown type %d"
msgstr "æ°ç»çå¼çç±»åæªç¥ï¼%d"
-#: extension/rwarray.c:443
+#: extension/rwarray.c:442
#, fuzzy, c-format
#| msgid "array value has unknown type %d"
msgid "cannot free value with unhandled type %d"
msgstr "æ°ç»çå¼çç±»åæªç¥ï¼%d"
-#: extension/rwarray.c:465
+#: extension/rwarray.c:481
+#, c-format
+msgid "readall: unable to set %s::%s"
+msgstr "readallï¼æ æ³è®¾ç½® %s::%s"
+
+#: extension/rwarray.c:483
#, c-format
msgid "readall: unable to set %s"
msgstr "readallï¼æ æ³è®¾ç½® %s"
-#: extension/rwarray.c:528
+#: extension/rwarray.c:525
msgid "reada: clear_array failed"
msgstr "readaï¼clear_array 失败"
-#: extension/rwarray.c:614
+#: extension/rwarray.c:611
msgid "reada: second argument is not an array"
msgstr "readaï¼ç¬¬äºä¸ªåæ°ä¸æ¯æ°ç»"
-#: extension/rwarray.c:651
+#: extension/rwarray.c:648
msgid "read_array: set_array_element failed"
msgstr "read_arrayï¼set_array_element 失败"
-#: extension/rwarray.c:759
+#: extension/rwarray.c:756
#, c-format
msgid "treating recovered value with unknown type code %d as a string"
msgstr "å°æªç¥ç±»åï¼%dï¼çæ¢å¤å¼å½ä½å符串æ¥å¤ç"
-#: extension/rwarray.c:830
-msgid ""
-"rwarray extension: GMP/MPFR value in file but compiled without GMP/MPFR "
-"support."
-msgstr ""
+#: extension/rwarray.c:827
+msgid "rwarray extension: GMP/MPFR value in file but compiled without GMP/MPFR
support."
+msgstr "rwarray æ©å±ï¼æ件ä¸åå¨ GMP/MPFR å¼ä½ç¼è¯æ¶æªå¯ç¨
GMP/MPFR æ¯æã"
#: extension/time.c:107
-msgid ""
-"The time extension is obsolete. Use the timex extension from gawkextlib "
-"instead."
+msgid "The time extension is obsolete. Use the timex extension from gawkextlib
instead."
msgstr "time æ©å±å·²ç»è¿æ¶ã请æ¹ç¨æ¥èª gawkextlib ç timex
æ©å±ã"
#: extension/time.c:153
@@ -2515,12 +2488,8 @@ msgstr "add_ext_funcï¼name_space åæ°ä¸ºç©º"
#: gawkapi.c:524
#, fuzzy, c-format
-#| msgid ""
-#| "node_to_awk_value: detected invalid numeric flags combination `%s'; "
-#| "please file a bug report."
-msgid ""
-"node_to_awk_value: detected invalid numeric flags combination `%s'; please "
-"file a bug report"
+#| msgid "node_to_awk_value: detected invalid numeric flags combination `%s';
please file a bug report."
+msgid "node_to_awk_value: detected invalid numeric flags combination `%s';
please file a bug report"
msgstr "node_to_awk_valueï¼åç°ä¸ä¸ªæ
æçé项ç»åâ%sâï¼è¯·åå¼åè
æ±æ¥æ¤é误ã"
#: gawkapi.c:562
@@ -2533,41 +2502,37 @@ msgstr "node_to_awk_valueï¼å¼ä¸ºç©º"
#: gawkapi.c:633 gawkapi.c:670 gawkapi.c:700 gawkapi.c:737
#, fuzzy, c-format
-#| msgid ""
-#| "node_to_awk_value detected invalid flags combination `%s'; please file a "
-#| "bug report."
-msgid ""
-"node_to_awk_value detected invalid flags combination `%s'; please file a bug "
-"report"
+#| msgid "node_to_awk_value detected invalid flags combination `%s'; please
file a bug report."
+msgid "node_to_awk_value detected invalid flags combination `%s'; please file
a bug report"
msgstr "node_to_awk_value åç°äºä¸ä¸ªæ
æçé项ç»åâ%sâï¼è¯·åå¼åè
æ±æ¥æ¤é误ã"
-#: gawkapi.c:1118
+#: gawkapi.c:1129
msgid "remove_element: received null array"
msgstr "remove_elementï¼æ°ç»ä¸ºç©º"
-#: gawkapi.c:1121
+#: gawkapi.c:1132
msgid "remove_element: received null subscript"
msgstr "remove_elementï¼ä¸æ 为空"
-#: gawkapi.c:1264
+#: gawkapi.c:1275
#, c-format
msgid "api_flatten_array_typed: could not convert index %d to %s"
msgstr "api_flatten_array_typedï¼æ æ³å°ç´¢å¼ %d 转æ¢ä¸º %s"
-#: gawkapi.c:1269
+#: gawkapi.c:1280
#, c-format
msgid "api_flatten_array_typed: could not convert value %d to %s"
msgstr "api_flatten_array_typedï¼æ æ³å°ç´¢å¼ %d 转æ¢ä¸º %s"
-#: gawkapi.c:1365 gawkapi.c:1382
+#: gawkapi.c:1376 gawkapi.c:1393
msgid "api_get_mpfr: MPFR not supported"
msgstr "api_get_mpfrï¼ä¸æ¯æ MPFR 模å¼"
-#: gawkapi.c:1413
+#: gawkapi.c:1424
msgid "cannot find end of BEGINFILE rule"
msgstr "æ¾ä¸å° BEGINFILE è§åçç»æä½ç½®"
-#: gawkapi.c:1467
+#: gawkapi.c:1478
#, c-format
msgid "cannot open unrecognized file type `%s' for `%s'"
msgstr "æ æ³æå¼æªç¥æ件类åï¼%sï¼çâ%sâ"
@@ -2590,22 +2555,22 @@ msgstr "å
³éæ件æ述符 %d (â%sâ)失败ï¼%s"
#: io.c:724
#, c-format
msgid "`%.*s' used for input file and for output file"
-msgstr ""
+msgstr "â%.*sâå¨è¾å
¥æ件åè¾åºæ件ä¸ä½¿ç¨"
#: io.c:726
#, c-format
msgid "`%.*s' used for input file and input pipe"
-msgstr ""
+msgstr "â%.*sâå¨è¾å
¥æ件åè¾åºç®¡éä¸ä½¿ç¨"
#: io.c:728
#, c-format
msgid "`%.*s' used for input file and two-way pipe"
-msgstr ""
+msgstr "â%.*sâå¨è¾å
¥æ件ååå管éä¸ä½¿ç¨"
#: io.c:730
#, c-format
msgid "`%.*s' used for input file and output pipe"
-msgstr ""
+msgstr "â%.*sâå¨è¾å
¥æ件åè¾åºç®¡éä¸ä½¿ç¨"
#: io.c:732
#, c-format
@@ -2615,32 +2580,32 @@ msgstr "å¨æ件â%.*sâä¸ä¸å¿
è¦çæ··å使ç¨â>âåâ>>â"
#: io.c:734
#, c-format
msgid "`%.*s' used for input pipe and output file"
-msgstr ""
+msgstr "â%.*sâå¨è¾å
¥ç®¡éåè¾åºæ件ä¸ä½¿ç¨"
#: io.c:736
#, c-format
msgid "`%.*s' used for output file and output pipe"
-msgstr ""
+msgstr "â%.*sâå¨è¾åºæ件åè¾åºç®¡éä¸ä½¿ç¨"
#: io.c:738
#, c-format
msgid "`%.*s' used for output file and two-way pipe"
-msgstr ""
+msgstr "â%.*sâå¨è¾åºæ件ååå管éä¸ä½¿ç¨"
#: io.c:740
#, c-format
msgid "`%.*s' used for input pipe and output pipe"
-msgstr ""
+msgstr "â%.*sâå¨è¾å
¥ç®¡éåè¾åºç®¡éä¸ä½¿ç¨"
#: io.c:742
#, c-format
msgid "`%.*s' used for input pipe and two-way pipe"
-msgstr ""
+msgstr "â%.*sâå¨è¾å
¥ç®¡éååå管éä¸ä½¿ç¨"
#: io.c:744
#, c-format
msgid "`%.*s' used for output pipe and two-way pipe"
-msgstr ""
+msgstr "â%.*sâå¨è¾åºç®¡éååå管éä¸ä½¿ç¨"
#: io.c:793
msgid "redirection not allowed in sandbox mode"
@@ -2658,8 +2623,7 @@ msgstr "â%sâéå®åä¸ç表达å¼æ¯ç©ºå符串"
#: io.c:836
#, c-format
-msgid ""
-"filename `%.*s' for `%s' redirection may be result of logical expression"
+msgid "filename `%.*s' for `%s' redirection may be result of logical
expression"
msgstr
"â%3$sâéå®åä¸çæ件åâ%2$.*1$sâå¯è½æ¯é»è¾è¡¨è¾¾å¼çç»æ"
#: io.c:933 io.c:958
@@ -2679,31 +2643,26 @@ msgstr "æ æ³ä¸ºè¾å
¥æå¼ç®¡éâ%sâï¼%s"
#: io.c:987
#, c-format
-msgid ""
-"get_file socket creation not supported on this platform for `%s' with fd %d"
+msgid "get_file socket creation not supported on this platform for `%s' with
fd %d"
msgstr "æ¤å¹³å°ä¸æ¯æä½¿ç¨ get_file å建æ件æ述符为 %2$d
çå¥æ¥åâ%1$sâ"
#: io.c:998
-#, fuzzy, c-format
-#| msgid "can't open two way pipe `%s' for input/output (%s)"
+#, c-format
msgid "cannot open two way pipe `%s' for input/output: %s"
-msgstr "æ æ³ä¸ºè¾å
¥/è¾åºæå¼åå管éâ%sâ(%s)"
+msgstr "æ æ³ä¸ºè¾å
¥/è¾åºæå¼åå管éâ%sâï¼%s"
#: io.c:1085
-#, fuzzy, c-format
-#| msgid "can't redirect from `%s' (%s)"
+#, c-format
msgid "cannot redirect from `%s': %s"
-msgstr "æ æ³èªâ%sâéå®å(%s)"
+msgstr "æ æ³èªâ%sâéå®åï¼%s"
#: io.c:1088
-#, fuzzy, c-format
-#| msgid "can't redirect to `%s' (%s)"
+#, c-format
msgid "cannot redirect to `%s': %s"
-msgstr "æ æ³éå®åå°â%sâ(%s)"
+msgstr "æ æ³éå®åå°â%sâï¼%s"
#: io.c:1190
-msgid ""
-"reached system limit for open files: starting to multiplex file descriptors"
+msgid "reached system limit for open files: starting to multiplex file
descriptors"
msgstr "æå¼çæ件æ°è¾¾å°ç³»ç»éå¶ï¼å¼å§å¤ç¨æ件æ述符"
#: io.c:1206
@@ -2792,22 +2751,19 @@ msgid "error writing standard error: %s"
msgstr "åæ åé误è¾åºåæ¶åçé误ï¼%s"
#: io.c:1498
-#, fuzzy, c-format
-#| msgid "pipe flush of `%s' failed (%s)."
+#, c-format
msgid "pipe flush of `%s' failed: %s"
-msgstr "å·æ°ç®¡éâ%sâæ¶åºé(%s)ã"
+msgstr "å·æ°ç®¡éâ%sâæ¶åºéï¼%s"
#: io.c:1501
-#, fuzzy, c-format
-#| msgid "co-process flush of pipe to `%s' failed (%s)."
+#, c-format
msgid "co-process flush of pipe to `%s' failed: %s"
-msgstr "å·æ°åä½è¿ç¨ç®¡éâ%sâæ¶åºé(%s)ã"
+msgstr "å·æ°åä½è¿ç¨ç®¡éâ%sâæ¶åºéï¼%s"
#: io.c:1504
-#, fuzzy, c-format
-#| msgid "file flush of `%s' failed (%s)."
+#, c-format
msgid "file flush of `%s' failed: %s"
-msgstr "å·æ°æ件â%sâæ¶åºé(%s)ã"
+msgstr "å·æ°æ件â%sâæ¶åºéï¼%s"
#: io.c:1647
#, c-format
@@ -2839,16 +2795,14 @@ msgid "could not open `%s', mode `%s'"
msgstr "æ æ³ä»¥æ¨¡å¼â%2$sâæå¼â%1$sâ"
#: io.c:2054 io.c:2106
-#, fuzzy, c-format
-#| msgid "close of master pty failed (%s)"
+#, c-format
msgid "close of master pty failed: %s"
-msgstr "å
³é主 pty 失败(%s)"
+msgstr "å
³é主 pty 失败ï¼%s"
#: io.c:2056 io.c:2108 io.c:2449 io.c:2687
-#, fuzzy, c-format
-#| msgid "close of stdout in child failed (%s)"
+#, c-format
msgid "close of stdout in child failed: %s"
-msgstr "å¨åè¿ç¨ä¸å
³éæ åè¾åºå¤±è´¥(%s)"
+msgstr "å¨åè¿ç¨ä¸å
³éæ åè¾åºå¤±è´¥ï¼%s"
#: io.c:2059 io.c:2111
#, c-format
@@ -2856,10 +2810,9 @@ msgid "moving slave pty to stdout in child failed (dup:
%s)"
msgstr "å¨åè¿ç¨ä¸å°ä» pty æ¹ä¸ºæ åè¾åºå¤±è´¥(dupï¼%s)"
#: io.c:2061 io.c:2113 io.c:2454
-#, fuzzy, c-format
-#| msgid "close of stdin in child failed (%s)"
+#, c-format
msgid "close of stdin in child failed: %s"
-msgstr "å¨åè¿ç¨ä¸å
³éæ åè¾å
¥å¤±è´¥(%s)"
+msgstr "å¨åè¿ç¨ä¸å
³éæ åè¾å
¥å¤±è´¥ï¼%s"
#: io.c:2064 io.c:2116
#, c-format
@@ -2936,8 +2889,7 @@ msgstr "register_output_parserï¼æé为空"
#: io.c:3241
#, c-format
-msgid ""
-"output wrapper `%s' conflicts with previously installed output wrapper `%s'"
+msgid "output wrapper `%s' conflicts with previously installed output wrapper
`%s'"
msgstr "è¾åºè§£æå¨â%sâä¸ä¹å设置çâ%sâç¸å²çª"
#: io.c:3248
@@ -2951,9 +2903,7 @@ msgstr "register_output_processorï¼æé为空"
#: io.c:3298
#, c-format
-msgid ""
-"two-way processor `%s' conflicts with previously installed two-way processor "
-"`%s'"
+msgid "two-way processor `%s' conflicts with previously installed two-way
processor `%s'"
msgstr "ååå¤çå¨â%sâä¸ä¹å设置çâ%sâç¸å²çª"
#: io.c:3307
@@ -2980,10 +2930,8 @@ msgstr "ä¸æ¯æ IPv6 é讯"
#: main.c:240
#, c-format
-msgid ""
-"%s: fatal: persistent memory allocator failed to initialize: return value "
-"%d, pma.c line: %d.\n"
-msgstr ""
+msgid "%s: fatal: persistent memory allocator failed to initialize: return
value %d, pma.c line: %d.\n"
+msgstr "%sï¼è´å½é误ï¼æä¹
å
ååé
å¨åå§å失败ï¼è¿åå¼
%dï¼pma.c è¡ï¼%dã\n"
#: main.c:248
msgid "persistent memory is not supported"
@@ -3012,7 +2960,7 @@ msgstr "以设置 root ID
æ¹å¼è¿è¡â%sâå¯è½åå¨å®å
¨æ¼æ´"
#: main.c:396
msgid "The -r/--re-interval options no longer have any effect"
-msgstr ""
+msgstr "ä½¿ç¨ -r/--re-interval é项已ä¸åèµ·ä½ç¨"
#: main.c:450
#, c-format
@@ -3256,9 +3204,7 @@ msgstr ""
msgid ""
"You should have received a copy of the GNU General Public License\n"
"along with this program. If not, see http://www.gnu.org/licenses/.\n"
-msgstr ""
-"ä½ åºè¯¥æ¶å°ç¨åºé带çä¸ä»½ GNU éç¨å
Œ
±è®¸å¯è¯(GPL)ãå¦æ没ææ¶å°ï¼è¯·åç "
-"http://www.gnu.org/licenses/ ã\n"
+msgstr "ä½ åºè¯¥æ¶å°ç¨åºé带çä¸ä»½ GNU éç¨å
Œ
±è®¸å¯è¯(GPL)ãå¦æ没ææ¶å°ï¼è¯·åç http://www.gnu.org/licenses/
ã\n"
#: main.c:761
msgid "-Ft does not set FS to tab in POSIX awk"
@@ -3334,7 +3280,7 @@ msgstr "å¿½ç¥ -M ignoredï¼æªå° MPFR/GMP
æ¯æç¼è¯äº"
#: main.c:1779
#, c-format
msgid "Use `GAWK_PERSIST_FILE=%s gawk ...' instead of --persist."
-msgstr ""
+msgstr "使ç¨âGAWK_PERSIST_FILE=%s gawk ...âæ¿ä»£ --persistã"
#: main.c:1781
msgid "Persistent memory is not supported."
@@ -3356,10 +3302,9 @@ msgid "PREC value `%.*s' is invalid"
msgstr "PREC å¼ â%.*sâ æ æ"
#: mpfr.c:720
-#, fuzzy, c-format
-#| msgid "RNDMODE value `%.*s' is invalid"
+#, c-format
msgid "ROUNDMODE value `%.*s' is invalid"
-msgstr "RNDMODE å¼ â%.*sâ æ æ"
+msgstr "ROUNDMODE å¼ â%.*sâ æ æ"
#: mpfr.c:786
msgid "atan2: received non-numeric first argument"
@@ -3465,9 +3410,7 @@ msgstr "â\\xâ转ä¹åºåä¸æ²¡æåå
è¿å¶æ°"
#: node.c:639
#, c-format
-msgid ""
-"hex escape \\x%.*s of %d characters probably not interpreted the way you "
-"expect"
+msgid "hex escape \\x%.*s of %d characters probably not interpreted the way
you expect"
msgstr "åå
è¿å¶è½¬ä¹ç¬¦ \\x%.*s 表示ç %d
个å符å¯è½ä¸ä¼è¢«å¦æææ
åµè§£é"
#: node.c:654
@@ -3476,9 +3419,7 @@ msgid "escape sequence `\\%c' treated as plain `%c'"
msgstr "转ä¹åºåâ\\%câ被å½ä½å纯çâ%câ"
#: node.c:790
-msgid ""
-"Invalid multibyte data detected. There may be a mismatch between your data "
-"and your locale"
+msgid "Invalid multibyte data detected. There may be a mismatch between your
data and your locale"
msgstr "æ£æµå°äºæ æçå¤åèæ°æ®ãå¯è½ä½
çæ°æ®ååºåè¯è¨è®¾ç½®ä¸å¹é
"
#: posix/gawkmisc.c:174
@@ -3566,9 +3507,7 @@ msgid "redir2str: unknown redirection type %d"
msgstr "redir2strï¼æªç¥éå®åç±»å %d"
#: re.c:58 re.c:163
-msgid ""
-"behavior of matching a regexp containing NUL characters is not defined by "
-"POSIX"
+msgid "behavior of matching a regexp containing NUL characters is not defined
by POSIX"
msgstr "POSIX è§èä¸ä¸æ¯æå¹é
å
å« NUL å符çæ£å表达å¼"
#: re.c:127
@@ -3787,12 +3726,12 @@ msgstr "æªå¹é
ç ) æ \\)"
msgid "No previous regular expression"
msgstr "åé¢æ²¡ææ£å表达å¼"
-#: symbol.c:750
+#: symbol.c:742
#, c-format
msgid "function `%s': cannot use function `%s' as a parameter name"
msgstr "å½æ°â%sâï¼æ æ³å°å½æ°åâ%sâä½ä¸ºåæ°å"
-#: symbol.c:880
+#: symbol.c:872
msgid "cannot pop main context"
msgstr "æ æ³å¼¹åº main çä¸ä¸æ"
@@ -3985,8 +3924,7 @@ msgstr "æ æ³å¼¹åº main çä¸ä¸æ"
#~ msgid "extension: cannot open library `%s' (%s)"
#~ msgstr "extensionï¼æ æ³æå¼åºâ%sâ(%s)"
-#~ msgid ""
-#~ "extension: library `%s': does not define `plugin_is_GPL_compatible' (%s)"
+#~ msgid "extension: library `%s': does not define `plugin_is_GPL_compatible'
(%s)"
#~ msgstr
"extensionï¼åºâ%sâï¼æªå®ä¹âplugin_is_GPL_compatibleâ(%s)"
#~ msgid "extension: library `%s': cannot call function `%s' (%s)"
@@ -4127,8 +4065,7 @@ msgstr "æ æ³å¼¹åº main çä¸ä¸æ"
#~ msgid "xor(%lf, %lf): fractional values will be truncated"
#~ msgstr "xor(%lf, %lf): å°æ°é¨åä¼è¢«æªæ"
-#~ msgid ""
-#~ "for loop: array `%s' changed size from %ld to %ld during loop execution"
+#~ msgid "for loop: array `%s' changed size from %ld to %ld during loop
execution"
#~ msgstr "for loop: æ°ç»â%sâå¨å¾ªç¯æ§è¡æ¶å¤§å°ä» %ld æ¹å为
%ld"
#~ msgid "`break' outside a loop is not portable"
@@ -4146,9 +4083,7 @@ msgstr "æ æ³å¼¹åº main çä¸ä¸æ"
#~ msgid "`nextfile' cannot be called from an END rule"
#~ msgstr "å¨ END è§åä¸ä¸å
许è°ç¨ânextfileâ"
-#~ msgid ""
-#~ "concatenation: side effects in one expression have changed the length of "
-#~ "another!"
+#~ msgid "concatenation: side effects in one expression have changed the
length of another!"
#~ msgstr "concatenation:
ä¸ä¸ªè¡¨è¾¾å¼çé¢å¤æåºå·²æ¹åå¦ä¸ä¸ªçé¿åº¦ï¼"
#~ msgid "assignment used in conditional context"
-----------------------------------------------------------------------
Summary of changes:
po/ChangeLog | 4 +
po/zh_CN.po | 501 ++++++++++++++++++++++++++---------------------------------
2 files changed, 222 insertions(+), 283 deletions(-)
hooks/post-receive
--
gawk
[Prev in Thread] |
Current Thread |
[Next in Thread] |
- [SCM] gawk branch, gawk-5.2-stable, updated. gawk-4.1.0-4950-g4fdb58a8,
Arnold Robbins <=