gawk-diffs
[Top][All Lists]
Advanced

[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]

[SCM] gawk branch, master, updated. gawk-4.1.0-5434-g9c0f888b


From: Arnold Robbins
Subject: [SCM] gawk branch, master, updated. gawk-4.1.0-5434-g9c0f888b
Date: Sun, 19 Nov 2023 14:28:33 -0500 (EST)

This is an automated email from the git hooks/post-receive script. It was
generated because a ref change was pushed to the repository containing
the project "gawk".

The branch, master has been updated
       via  9c0f888b67466272b4211a3c9f00af2bcf6c63b3 (commit)
      from  fd414202d2c2a8e47b076ebd8f5741c271f85c92 (commit)

Those revisions listed above that are new to this repository have
not appeared on any other notification email; so we list those
revisions in full, below.

- Log -----------------------------------------------------------------
http://git.sv.gnu.org/cgit/gawk.git/commit/?id=9c0f888b67466272b4211a3c9f00af2bcf6c63b3

commit 9c0f888b67466272b4211a3c9f00af2bcf6c63b3
Author: Arnold D. Robbins <arnold@skeeve.com>
Date:   Sun Nov 19 21:28:09 2023 +0200

    Continuing in xhe.po.

diff --git a/po/xhe.po b/po/xhe.po
index ce5144e4..cca35358 100644
--- a/po/xhe.po
+++ b/po/xhe.po
@@ -1030,47 +1030,48 @@ msgstr "מספר מסגרת לא חוקי: %d"
 msgid "info: invalid option - `%s'"
 msgstr "info: אפשרות לא חוקית - `%s'"
 
-# ------------------------------------------
-
 #: command.y:324
 #, c-format
 msgid "source: `%s': already sourced"
-msgstr ""
+msgstr "source: `%s' כבר נקרא"
 
 #: command.y:329
 #, c-format
 msgid "save: `%s': command not permitted"
-msgstr ""
+msgstr "save: `%s': פקודה לא מורשה"
+
 
 #: command.y:342
 msgid "cannot use command `commands' for breakpoint/watchpoint commands"
-msgstr ""
+msgstr "לא יכול להשתמש בפקודות `commands' עבור 
פקודות נקודת עצירה/נקודת שמירה"
+
 
 #: command.y:344
 msgid "no breakpoint/watchpoint has been set yet"
-msgstr ""
+msgstr "עדיין לא הוגדרה נקודת עצירה/נקודת 
שמירה"
+
 
 #: command.y:346
 msgid "invalid breakpoint/watchpoint number"
-msgstr ""
+msgstr "מספר נקודת עצירה/נקודת שמירה לא חוקי"
 
 #: command.y:351
 #, c-format
 msgid "Type commands for when %s %d is hit, one per line.\n"
-msgstr ""
+msgstr "הכנס פקודות בשביל %s %d, אחד לשורה״\n"
 
 #: command.y:353
 #, c-format
 msgid "End with the command `end'\n"
-msgstr ""
+msgstr "סיים עם `end'\n"
 
 #: command.y:360
 msgid "`end' valid only in command `commands' or `eval'"
-msgstr ""
+msgstr "`end' מותר רק בפקודות `commands' או `eval'"
 
 #: command.y:370
 msgid "`silent' valid only in command `commands'"
-msgstr ""
+msgstr "`silent' מותר רק בפקודה `commands'"
 
 #: command.y:376
 #, c-format
@@ -1079,7 +1080,7 @@ msgstr "trace: אפשרות לא חוקית - `%s'"
 
 #: command.y:390
 msgid "condition: invalid breakpoint/watchpoint number"
-msgstr ""
+msgstr condition: מספר נקודת שבירה/נקודת שמירה לא 
חוקי"
 
 #: command.y:452
 msgid "argument not a string"
@@ -1088,12 +1089,12 @@ msgstr "הארגומנט אינו מערך"
 #: command.y:462 command.y:467
 #, c-format
 msgid "option: invalid parameter - `%s'"
-msgstr ""
+msgstr "option: פרמטר לא חוקי - `%s'"
 
 #: command.y:477
 #, c-format
 msgid "no such function - `%s'"
-msgstr ""
+msgstr "אין פונרסיה כזו - `%s`"
 
 #: command.y:534
 #, c-format
@@ -1101,46 +1102,52 @@ msgid "enable: invalid option - `%s'"
 msgstr "enable: אפשרות לא חוקית - `%s'"
 
 #: command.y:600
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "invalid range specification: %d - %d"
-msgstr "הגדרה שגויה של תחום תוים"
+msgstr "הגדרה שגויה של תחום תוים: %d - %d"
 
 #: command.y:662
-#, fuzzy
 msgid "non-numeric value for field number"
-msgstr "ערך לא מוכר להגדרת שדה: %d"
+msgstr "ערך לא מספרי עבור מספר שדה"
 
 #: command.y:683 command.y:690
 msgid "non-numeric value found, numeric expected"
-msgstr ""
+msgstr "נמצא ערך לא מספרי, צפוי מספרי"
 
 #: command.y:715 command.y:721
 msgid "non-zero integer value"
-msgstr ""
+msgstr "ערך מספר שלם שאינו אפס"
 
 #: command.y:820
 msgid ""
 "backtrace [N] - print trace of all or N innermost (outermost if N < 0) frames"
 msgstr ""
+"backtrace [N] - הדפס עקבות של כל המסגרות או N הפנ
ימיות ביותר (החיצוניות אם N < 0)"
 
 #: command.y:822
 msgid ""
 "break [[filename:]N|function] - set breakpoint at the specified location"
 msgstr ""
+break [[filename:]N|פונקציה] - הגדר נקודת עצירה 
במיקום שצוין"
 
 #: command.y:824
 msgid "clear [[filename:]N|function] - delete breakpoints previously set"
 msgstr ""
+msgstr "clear [[filename:]N|פונקציה] - מחק נקודות שבירה 
שהוגדרו בעבר"
 
 #: command.y:826
 msgid ""
 "commands [num] - starts a list of commands to be executed at a "
 "breakpoint(watchpoint) hit"
 msgstr ""
+"commands [num] - מתחיל רשימה של פקודות לביצוע 
בפגע "
+"נקודת עצירה (נקודת שמירה)"
 
 #: command.y:828
 msgid "condition num [expr] - set or clear breakpoint or watchpoint condition"
-msgstr ""
+msgstr "condition num [expr] - הגדר או נקה נקודת עצירה או 
מצב נקודת שמירה"
+
+# ------------------------------------------
 
 #: command.y:830
 msgid "continue [COUNT] - continue program being debugged"
@@ -1304,32 +1311,32 @@ msgstr ""
 #: command.y:1017 debug.c:423 gawkapi.c:260 msg.c:142
 #, c-format
 msgid "error: "
-msgstr "error: "
+msgstr "שגיעה: "
 
 #: command.y:1061
 #, c-format
 msgid "cannot read command: %s\n"
-msgstr ""
+msgstr "לא יכול לקרא פקודה: %s\n"
 
 #: command.y:1075
 #, c-format
 msgid "cannot read command: %s"
-msgstr ""
+msgstr "לא יכול לקרא פקודה: %s"
 
 #: command.y:1126
-#, fuzzy
 msgid "invalid character in command"
-msgstr "שם בלתי-מוגדר של קבוצת תוים"
+msgstr ""
 
 #: command.y:1162
 #, c-format
 msgid "unknown command - `%.*s', try help"
 msgstr ""
 
+# FIXME: why is this translated?
 #: command.y:1232
 #, c-format
 msgid "%s"
-msgstr ""
+msgstr "%s"
 
 #: command.y:1294
 #, fuzzy
@@ -1427,6 +1434,8 @@ msgid ""
 "Number  Disp  Enabled  Location\n"
 "\n"
 msgstr ""
+"Number  Disp  Enabled  Location\n"
+"\n"
 
 #: debug.c:787
 #, c-format
@@ -1468,9 +1477,8 @@ msgid "None in main().\n"
 msgstr ""
 
 #: debug.c:870
-#, fuzzy
 msgid "No arguments.\n"
-msgstr "printf: אין אף ארגומנט"
+msgstr "אין אף ארגומנט\n"
 
 #: debug.c:871
 msgid "No locals.\n"
@@ -1506,9 +1514,9 @@ msgid "no symbol `%s' in current context\n"
 msgstr ""
 
 #: debug.c:1066 debug.c:1455
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "`%s' is not an array\n"
-msgstr "asort: ארגומנט ראשון אינו מערך"
+msgstr "`%s' אינו מערך\n"
 
 #: debug.c:1080
 #, fuzzy, c-format
@@ -1695,7 +1703,7 @@ msgstr ""
 
 #: debug.c:2645 debug.c:2955 debug.c:3008
 msgid "y"
-msgstr ""
+msgstr "y"
 
 #: debug.c:2694
 #, c-format

-----------------------------------------------------------------------

Summary of changes:
 po/xhe.po | 72 +++++++++++++++++++++++++++++++++++----------------------------
 1 file changed, 40 insertions(+), 32 deletions(-)


hooks/post-receive
-- 
gawk



reply via email to

[Prev in Thread] Current Thread [Next in Thread]