[Top][All Lists]
[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]
[GNUnet-SVN] r663 - GNUnet/po
From: |
grothoff |
Subject: |
[GNUnet-SVN] r663 - GNUnet/po |
Date: |
Mon, 18 Apr 2005 12:10:57 -0700 (PDT) |
Author: grothoff
Date: 2005-04-18 12:10:54 -0700 (Mon, 18 Apr 2005)
New Revision: 663
Modified:
GNUnet/po/GNUnet.pot
GNUnet/po/de.po
GNUnet/po/rw.po
Log:
fix
Modified: GNUnet/po/GNUnet.pot
===================================================================
--- GNUnet/po/GNUnet.pot 2005-04-18 17:22:02 UTC (rev 662)
+++ GNUnet/po/GNUnet.pot 2005-04-18 19:10:54 UTC (rev 663)
@@ -8,7 +8,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: address@hidden"
-"POT-Creation-Date: 2005-04-05 13:34-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2005-04-18 14:12-0500\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <address@hidden>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <address@hidden>\n"
@@ -429,58 +429,58 @@
msgid "Could not send message to gnunetd\n"
msgstr ""
-#: src/applications/advertising/advertising.c:157
+#: src/applications/advertising/advertising.c:156
#, c-format
msgid "HELO message from '%s' invalid (signature invalid). Dropping.\n"
msgstr ""
-#: src/applications/advertising/advertising.c:163
+#: src/applications/advertising/advertising.c:162
msgid "HELO message received invalid (expiration time over limit). Dropping.\n"
msgstr ""
-#: src/applications/advertising/advertising.c:172
+#: src/applications/advertising/advertising.c:171
#, c-format
msgid "HELO advertisement for protocol %d received.\n"
msgstr ""
-#: src/applications/advertising/advertising.c:298
+#: src/applications/advertising/advertising.c:297
msgid "Could not send HELOs+PING, ping buffer full.\n"
msgstr ""
-#: src/applications/advertising/advertising.c:450
+#: src/applications/advertising/advertising.c:449
#, c-format
msgid "Advertising my transport %d to selected peers.\n"
msgstr ""
-#: src/applications/advertising/advertising.c:457
+#: src/applications/advertising/advertising.c:456
msgid ""
"Announcing ourselves pointless: no other peers are known to us so far.\n"
msgstr ""
-#: src/applications/advertising/advertising.c:542
+#: src/applications/advertising/advertising.c:541
#, c-format
msgid "Removing HELO from peer '%s' (expired %ds ago).\n"
msgstr ""
-#: src/applications/advertising/advertising.c:700
+#: src/applications/advertising/advertising.c:699
msgid "# Peer advertisements received"
msgstr ""
-#: src/applications/advertising/advertising.c:701
+#: src/applications/advertising/advertising.c:700
msgid "# Self advertisments transmitted"
msgstr ""
-#: src/applications/advertising/advertising.c:702
+#: src/applications/advertising/advertising.c:701
msgid "# Foreign advertisements forwarded"
msgstr ""
-#: src/applications/advertising/advertising.c:706
+#: src/applications/advertising/advertising.c:705
#: src/applications/session/connect.c:674
#, c-format
msgid "'%s' registering handler %d (plaintext and ciphertext)\n"
msgstr ""
-#: src/applications/advertising/advertising.c:725
+#: src/applications/advertising/advertising.c:724
msgid "Network advertisements disabled by configuration!\n"
msgstr ""
@@ -2208,33 +2208,38 @@
msgid "Template for gnunet-clients."
msgstr ""
-#: src/applications/bootstrap_http/http.c:88
+#: src/applications/bootstrap_http/http.c:97
#, c-format
+msgid "Invalid port \"%s\" in hostlist specification, trying port %d.\n"
+msgstr ""
+
+#: src/applications/bootstrap_http/http.c:108
+#, c-format
msgid "'%s' failed at %s:%d with error: '%s'.\n"
msgstr ""
-#: src/applications/bootstrap_http/http.c:101
+#: src/applications/bootstrap_http/http.c:121
#, c-format
msgid "Could not download list of peer contacts, host '%s' unknown.\n"
msgstr ""
-#: src/applications/bootstrap_http/http.c:123
-#: src/applications/bootstrap_http/http.c:147
+#: src/applications/bootstrap_http/http.c:143
+#: src/applications/bootstrap_http/http.c:169
#, c-format
msgid "'%s' to '%s' failed at %s:%d with error: %s\n"
msgstr ""
-#: src/applications/bootstrap_http/http.c:183
+#: src/applications/bootstrap_http/http.c:205
#, c-format
msgid "Parsing HTTP response for URL '%s' failed.\n"
msgstr ""
-#: src/applications/bootstrap_http/http.c:218
+#: src/applications/bootstrap_http/http.c:240
#, c-format
msgid "Parsing HELO from '%s' failed.\n"
msgstr ""
-#: src/applications/bootstrap_http/http.c:290
+#: src/applications/bootstrap_http/http.c:312
#, c-format
msgid "Could not resolve name of HTTP proxy '%s'. Trying without a proxy.\n"
msgstr ""
@@ -2321,16 +2326,16 @@
msgid "Message from '%s' discarded: invalid format.\n"
msgstr ""
-#: src/server/connection.c:1984
+#: src/server/connection.c:1976
#, c-format
msgid "Invalid sequence number %u <= %u, dropping message.\n"
msgstr ""
-#: src/server/connection.c:1999
+#: src/server/connection.c:1991
msgid "Message received more than one day old. Dropped.\n"
msgstr ""
-#: src/server/connection.c:2129
+#: src/server/connection.c:2121
msgid "Session confirmed, but cannot connect! (bug?)"
msgstr ""
Modified: GNUnet/po/de.po
===================================================================
--- GNUnet/po/de.po 2005-04-18 17:22:02 UTC (rev 662)
+++ GNUnet/po/de.po 2005-04-18 19:10:54 UTC (rev 663)
@@ -8,7 +8,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: GNUnet 0.6.3a-cvs\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: address@hidden"
-"POT-Creation-Date: 2005-04-05 13:34-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2005-04-18 14:12-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2005-04-18 18:33+0530\n"
"Last-Translator: Nils Durner <address@hidden>\n"
"Language-Team: German <address@hidden>\n"
@@ -32,7 +32,8 @@
#: src/transports/udp6.c:228
#, c-format
msgid "Received invalid UDP6 message from %s:%d, dropping.\n"
-msgstr "Ung�ltige UDP6 Nachricht von %s:%d empfangen, Nachricht wird
ignoriert.\n"
+msgstr ""
+"Ung�ltige UDP6 Nachricht von %s:%d empfangen, Nachricht wird ignoriert.\n"
#: src/transports/udp6.c:261
#, c-format
@@ -52,11 +53,15 @@
#: src/transports/udp.c:621
#, c-format
msgid "MTU for '%s' is probably too low (fragmentation not implemented!)\n"
-msgstr "MTU f�r '%s' ist m�glicherweise zu gering (Fragmentierung ist nicht
implementiert!)\n"
+msgstr ""
+"MTU f�r '%s' ist m�glicherweise zu gering (Fragmentierung ist nicht "
+"implementiert!)\n"
#: src/transports/http.c:578
msgid "Expected welcome on http connection, got garbage. Closing connection.\n"
-msgstr "Es wurde eine Willkommensnachricht erwartet, tats�chlich wurde jedoch
keine gesendet. HTTP-Verbindung wird geschlossen.\n"
+msgstr ""
+"Es wurde eine Willkommensnachricht erwartet, tats�chlich wurde jedoch keine "
+"gesendet. HTTP-Verbindung wird geschlossen.\n"
#: src/transports/http.c:794 src/transports/tcp.c:669
#, c-format
@@ -94,15 +99,20 @@
msgid ""
"You must specify the name of a pipe for the SMTP transport in section '%s' "
"under '%s'.\n"
-msgstr "F�r den SMTP Transport m�ssen Sie den Namen einer Pipe in Sektion
'%s', Eintrag '%s' eintragen. "
+msgstr ""
+"F�r den SMTP Transport m�ssen Sie den Namen einer Pipe in Sektion '%s', "
+"Eintrag '%s' eintragen.\n"
#: src/transports/smtp.c:482
msgid "Received malformed message via SMTP (size mismatch).\n"
-msgstr "Es wurde eine ung�ltige Nachricht per SMTP empfangen (ung�ltige
Gr��e).\n"
+msgstr ""
+"Es wurde eine ung�ltige Nachricht per SMTP empfangen (ung�ltige Gr��e).\n"
#: src/transports/smtp.c:571
msgid "No filter for E-mail specified, cannot create SMTP advertisement.\n"
-msgstr "Kein Filter f�r E-Mail angegeben, es kann keine Bekanntmachung
erstellt werden."
+msgstr ""
+"Kein Filter f�r E-Mail angegeben, es kann keine Bekanntmachung erstellt "
+"werden.\n"
#: src/transports/smtp.c:578
#, c-format
@@ -128,13 +138,17 @@
#, c-format
msgid ""
"Expected welcome message on tcp connection, got garbage (%u, %u). Closing.\n"
-msgstr "Es wurde eine Willkommensnachricht erwartet, �ber die TCP Verbindung
wurde aber keine gesendet (%u, %u). Verbindung wird geschlossen.\n"
+msgstr ""
+"Es wurde eine Willkommensnachricht erwartet, �ber die TCP Verbindung wurde "
+"aber keine gesendet (%u, %u). Verbindung wird geschlossen.\n"
#: src/transports/tcp.c:480
#, c-format
msgid ""
"Received malformed message (size %u) from tcp-peer connection. Closing.\n"
-msgstr "Es wurde per TCP von einem anderen Knoten eine ung�ltige Nachricht
(Gr��e %u) empfangen. Verbindung wird geschlossen.\n"
+msgstr ""
+"Es wurde per TCP von einem anderen Knoten eine ung�ltige Nachricht (Gr��e %"
+"u) empfangen. Verbindung wird geschlossen.\n"
#: src/transports/tcp.c:1266 src/transports/tcp6.c:1209
#, c-format
@@ -149,17 +163,21 @@
#: src/transports/udp.c:237
#, c-format
msgid "Received invalid UDP message from %u.%u.%u.%u:%u, dropping.\n"
-msgstr "Es wurde eine ung�ltige UDP Nachricht von %u.%u.%u.%u:%u empfangen,
Nachricht wird ignoriert."
+msgstr ""
+"Es wurde eine ung�ltige UDP Nachricht von %u.%u.%u.%u:%u empfangen, "
+"Nachricht wird ignoriert.\n"
#: src/transports/udp.c:260
#, c-format
msgid "Packet received from %u.%u.%u.%u:%u (UDP) failed format check.\n"
-msgstr "Ein Paket empfangen von %u.%u.%u.%u:%u (UDP) hat ein ung�ltiges
Format.\n"
+msgstr ""
+"Ein Paket empfangen von %u.%u.%u.%u:%u (UDP) hat ein ung�ltiges Format.\n"
#: src/transports/udp.c:271
#, c-format
msgid "Sender %u.%u.%u.%u is blacklisted, dropping message.\n"
-msgstr "Sender %u.%u.%u.%u steht auf schwarzer Liste, Nachricht wird
ignoriert.\n"
+msgstr ""
+"Sender %u.%u.%u.%u steht auf schwarzer Liste, Nachricht wird ignoriert.\n"
#: src/transports/udp.c:340
msgid "UDP: Could not determine my public IP address.\n"
@@ -168,11 +186,15 @@
#: src/transports/udp.c:465
#, c-format
msgid "Failed to send message of size %d via UDP to %u.%u.%u.%u:%u: %s\n"
-msgstr "Eine Nachricht der Gr��e %d konnte nicht per UDP an %u.%u.%u.%u:%u
versendet werden: %s\n"
+msgstr ""
+"Eine Nachricht der Gr��e %d konnte nicht per UDP an %u.%u.%u.%u:%u versendet "
+"werden: %s\n"
#: src/transports/tcp6.c:437
msgid "Expected welcome message on tcp connection, got garbage. Closing.\n"
-msgstr "Es wurde eine Willkommensnachricht erwartet, �ber die TCP Verbindung
wurde jedoch keine gesendet. Verbindung wird geschlossen.\n"
+msgstr ""
+"Es wurde eine Willkommensnachricht erwartet, �ber die TCP Verbindung wurde "
+"jedoch keine gesendet. Verbindung wird geschlossen.\n"
#: src/transports/tcp6.c:467
msgid ""
@@ -182,7 +204,9 @@
#: src/transports/tcp6.c:655
#, c-format
msgid "Rejected blacklisted connection from address %s.\n"
-msgstr "Verbindung von Adresse %s wird abgewiesen, Sender steht auf schwarzer
Liste.\n"
+msgstr ""
+"Verbindung von Adresse %s wird abgewiesen, Sender steht auf schwarzer "
+"Liste.\n"
#: src/transports/tcp6.c:957
msgid "Could not determine my public IPv6 address.\n"
@@ -430,58 +454,58 @@
msgid "Could not send message to gnunetd\n"
msgstr ""
-#: src/applications/advertising/advertising.c:157
+#: src/applications/advertising/advertising.c:156
#, c-format
msgid "HELO message from '%s' invalid (signature invalid). Dropping.\n"
msgstr ""
-#: src/applications/advertising/advertising.c:163
+#: src/applications/advertising/advertising.c:162
msgid "HELO message received invalid (expiration time over limit). Dropping.\n"
msgstr ""
-#: src/applications/advertising/advertising.c:172
+#: src/applications/advertising/advertising.c:171
#, c-format
msgid "HELO advertisement for protocol %d received.\n"
msgstr ""
-#: src/applications/advertising/advertising.c:298
+#: src/applications/advertising/advertising.c:297
msgid "Could not send HELOs+PING, ping buffer full.\n"
msgstr ""
-#: src/applications/advertising/advertising.c:450
+#: src/applications/advertising/advertising.c:449
#, c-format
msgid "Advertising my transport %d to selected peers.\n"
msgstr ""
-#: src/applications/advertising/advertising.c:457
+#: src/applications/advertising/advertising.c:456
msgid ""
"Announcing ourselves pointless: no other peers are known to us so far.\n"
msgstr ""
-#: src/applications/advertising/advertising.c:542
+#: src/applications/advertising/advertising.c:541
#, c-format
msgid "Removing HELO from peer '%s' (expired %ds ago).\n"
msgstr ""
-#: src/applications/advertising/advertising.c:700
+#: src/applications/advertising/advertising.c:699
msgid "# Peer advertisements received"
msgstr ""
-#: src/applications/advertising/advertising.c:701
+#: src/applications/advertising/advertising.c:700
msgid "# Self advertisments transmitted"
msgstr ""
-#: src/applications/advertising/advertising.c:702
+#: src/applications/advertising/advertising.c:701
msgid "# Foreign advertisements forwarded"
msgstr ""
-#: src/applications/advertising/advertising.c:706
+#: src/applications/advertising/advertising.c:705
#: src/applications/session/connect.c:674
#, c-format
msgid "'%s' registering handler %d (plaintext and ciphertext)\n"
msgstr ""
-#: src/applications/advertising/advertising.c:725
+#: src/applications/advertising/advertising.c:724
msgid "Network advertisements disabled by configuration!\n"
msgstr ""
@@ -2209,33 +2233,38 @@
msgid "Template for gnunet-clients."
msgstr ""
-#: src/applications/bootstrap_http/http.c:88
+#: src/applications/bootstrap_http/http.c:97
#, c-format
+msgid "Invalid port \"%s\" in hostlist specification, trying port %d.\n"
+msgstr ""
+
+#: src/applications/bootstrap_http/http.c:108
+#, c-format
msgid "'%s' failed at %s:%d with error: '%s'.\n"
msgstr ""
-#: src/applications/bootstrap_http/http.c:101
+#: src/applications/bootstrap_http/http.c:121
#, c-format
msgid "Could not download list of peer contacts, host '%s' unknown.\n"
msgstr ""
-#: src/applications/bootstrap_http/http.c:123
-#: src/applications/bootstrap_http/http.c:147
+#: src/applications/bootstrap_http/http.c:143
+#: src/applications/bootstrap_http/http.c:169
#, c-format
msgid "'%s' to '%s' failed at %s:%d with error: %s\n"
msgstr ""
-#: src/applications/bootstrap_http/http.c:183
+#: src/applications/bootstrap_http/http.c:205
#, c-format
msgid "Parsing HTTP response for URL '%s' failed.\n"
msgstr ""
-#: src/applications/bootstrap_http/http.c:218
+#: src/applications/bootstrap_http/http.c:240
#, c-format
msgid "Parsing HELO from '%s' failed.\n"
msgstr ""
-#: src/applications/bootstrap_http/http.c:290
+#: src/applications/bootstrap_http/http.c:312
#, c-format
msgid "Could not resolve name of HTTP proxy '%s'. Trying without a proxy.\n"
msgstr ""
@@ -2322,16 +2351,16 @@
msgid "Message from '%s' discarded: invalid format.\n"
msgstr ""
-#: src/server/connection.c:1984
+#: src/server/connection.c:1976
#, c-format
msgid "Invalid sequence number %u <= %u, dropping message.\n"
msgstr ""
-#: src/server/connection.c:1999
+#: src/server/connection.c:1991
msgid "Message received more than one day old. Dropped.\n"
msgstr ""
-#: src/server/connection.c:2129
+#: src/server/connection.c:2121
msgid "Session confirmed, but cannot connect! (bug?)"
msgstr ""
Modified: GNUnet/po/rw.po
===================================================================
--- GNUnet/po/rw.po 2005-04-18 17:22:02 UTC (rev 662)
+++ GNUnet/po/rw.po 2005-04-18 19:10:54 UTC (rev 663)
@@ -16,7 +16,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: GNUnet 0.7.0pre0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: address@hidden"
-"POT-Creation-Date: 2005-04-05 13:34-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2005-04-18 14:12-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2005-04-04 10:55-0700\n"
"Last-Translator: Steven Michael Murphy <address@hidden>\n"
"Language-Team: Kinyarwanda <address@hidden>\n"
@@ -570,62 +570,62 @@
msgid "Could not send message to gnunetd\n"
msgstr "OYA Kohereza Ubutumwa Kuri"
-#: src/applications/advertising/advertising.c:157
+#: src/applications/advertising/advertising.c:156
#, fuzzy, c-format
msgid "HELO message from '%s' invalid (signature invalid). Dropping.\n"
msgstr "Ubutumwa Bivuye Sibyo Isinya Sibyo"
-#: src/applications/advertising/advertising.c:163
+#: src/applications/advertising/advertising.c:162
#, fuzzy
msgid "HELO message received invalid (expiration time over limit). Dropping.\n"
msgstr "Ubutumwa BYAKIRIWE Sibyo Igihe KURI"
-#: src/applications/advertising/advertising.c:172
+#: src/applications/advertising/advertising.c:171
#, fuzzy, c-format
msgid "HELO advertisement for protocol %d received.\n"
msgstr "kugirango Porotokole BYAKIRIWE"
-#: src/applications/advertising/advertising.c:298
+#: src/applications/advertising/advertising.c:297
#, fuzzy
msgid "Could not send HELOs+PING, ping buffer full.\n"
msgstr "OYA Kohereza"
-#: src/applications/advertising/advertising.c:450
+#: src/applications/advertising/advertising.c:449
#, fuzzy, c-format
msgid "Advertising my transport %d to selected peers.\n"
msgstr "Kuri Byahiswemo"
-#: src/applications/advertising/advertising.c:457
+#: src/applications/advertising/advertising.c:456
#, fuzzy
msgid ""
"Announcing ourselves pointless: no other peers are known to us so far.\n"
msgstr "Oya Ikindi Kuri RW"
-#: src/applications/advertising/advertising.c:542
+#: src/applications/advertising/advertising.c:541
#, fuzzy, c-format
msgid "Removing HELO from peer '%s' (expired %ds ago).\n"
msgstr "Bivuye Byarengeje igihe"
-#: src/applications/advertising/advertising.c:700
+#: src/applications/advertising/advertising.c:699
#, fuzzy
msgid "# Peer advertisements received"
msgstr "#BYAKIRIWE"
-#: src/applications/advertising/advertising.c:701
+#: src/applications/advertising/advertising.c:700
msgid "# Self advertisments transmitted"
msgstr ""
-#: src/applications/advertising/advertising.c:702
+#: src/applications/advertising/advertising.c:701
msgid "# Foreign advertisements forwarded"
msgstr ""
-#: src/applications/advertising/advertising.c:706
+#: src/applications/advertising/advertising.c:705
#: src/applications/session/connect.c:674
#, c-format
msgid "'%s' registering handler %d (plaintext and ciphertext)\n"
msgstr ""
-#: src/applications/advertising/advertising.c:725
+#: src/applications/advertising/advertising.c:724
#, fuzzy
msgid "Network advertisements disabled by configuration!\n"
msgstr "Yahagaritswe ku Iboneza"
@@ -2578,33 +2578,38 @@
msgid "Template for gnunet-clients."
msgstr "kugirango"
-#: src/applications/bootstrap_http/http.c:88
+#: src/applications/bootstrap_http/http.c:97
+#, c-format
+msgid "Invalid port \"%s\" in hostlist specification, trying port %d.\n"
+msgstr ""
+
+#: src/applications/bootstrap_http/http.c:108
#, fuzzy, c-format
msgid "'%s' failed at %s:%d with error: '%s'.\n"
msgstr "'%s'Byanze ku Na: Ikosa"
-#: src/applications/bootstrap_http/http.c:101
+#: src/applications/bootstrap_http/http.c:121
#, fuzzy, c-format
msgid "Could not download list of peer contacts, host '%s' unknown.\n"
msgstr "OYA Gufungura Urutonde Bya Aho kubariza Ubuturo Kitazwi"
-#: src/applications/bootstrap_http/http.c:123
-#: src/applications/bootstrap_http/http.c:147
+#: src/applications/bootstrap_http/http.c:143
+#: src/applications/bootstrap_http/http.c:169
#, fuzzy, c-format
msgid "'%s' to '%s' failed at %s:%d with error: %s\n"
msgstr "'%s'Kuri Byanze ku Na: Ikosa"
-#: src/applications/bootstrap_http/http.c:183
+#: src/applications/bootstrap_http/http.c:205
#, fuzzy, c-format
msgid "Parsing HTTP response for URL '%s' failed.\n"
msgstr "kugirango Byanze"
-#: src/applications/bootstrap_http/http.c:218
+#: src/applications/bootstrap_http/http.c:240
#, fuzzy, c-format
msgid "Parsing HELO from '%s' failed.\n"
msgstr "Bivuye Byanze"
-#: src/applications/bootstrap_http/http.c:290
+#: src/applications/bootstrap_http/http.c:312
#, fuzzy, c-format
msgid "Could not resolve name of HTTP proxy '%s'. Trying without a proxy.\n"
msgstr "OYA Izina: Bya Porogisi a Porogisi"
@@ -2697,17 +2702,17 @@
msgid "Message from '%s' discarded: invalid format.\n"
msgstr "Bivuye Sibyo Imiterere"
-#: src/server/connection.c:1984
+#: src/server/connection.c:1976
#, fuzzy, c-format
msgid "Invalid sequence number %u <= %u, dropping message.\n"
msgstr "Umubare Bya"
-#: src/server/connection.c:1999
+#: src/server/connection.c:1991
#, fuzzy
msgid "Message received more than one day old. Dropped.\n"
msgstr "BYAKIRIWE Birenzeho UMUNSI ki/ bishaje"
-#: src/server/connection.c:2129
+#: src/server/connection.c:2121
#, fuzzy
msgid "Session confirmed, but cannot connect! (bug?)"
msgstr "Kwihuza"
[Prev in Thread] |
Current Thread |
[Next in Thread] |
- [GNUnet-SVN] r663 - GNUnet/po,
grothoff <=