[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]
[taler-www] branch master updated: Translated using Weblate (Chinese (Tr
From: |
gnunet |
Subject: |
[taler-www] branch master updated: Translated using Weblate (Chinese (Traditional)) |
Date: |
Sat, 06 Mar 2021 01:15:45 +0100 |
This is an automated email from the git hooks/post-receive script.
weblate pushed a commit to branch master
in repository www.
The following commit(s) were added to refs/heads/master by this push:
new 8b2a10e Translated using Weblate (Chinese (Traditional))
8b2a10e is described below
commit 8b2a10eeb9b2ceefbb0edcc744d1659b01ba86b4
Author: Ting-Yi Fu <futingyi0215@gmail.com>
AuthorDate: Fri Mar 5 16:40:35 2021 +0000
Translated using Weblate (Chinese (Traditional))
Currently translated at 9.4% (22 of 234 strings)
Translation: GNU Taler/Main web site
Translate-URL:
http://weblate.taler.net/projects/gnu-taler/main-web-site/zh_Hant/
---
locale/zh_Hant/LC_MESSAGES/messages.po | 22 +++++++++++++---------
1 file changed, 13 insertions(+), 9 deletions(-)
diff --git a/locale/zh_Hant/LC_MESSAGES/messages.po
b/locale/zh_Hant/LC_MESSAGES/messages.po
index 0a47f34..d535c53 100644
--- a/locale/zh_Hant/LC_MESSAGES/messages.po
+++ b/locale/zh_Hant/LC_MESSAGES/messages.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
"POT-Creation-Date: 2021-02-26 11:12+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2021-03-05 16:34+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-03-06 00:15+0000\n"
"Last-Translator: Ting-Yi Fu <futingyi0215@gmail.com>\n"
"Language-Team: Chinese (Traditional) <http://weblate.taler.net/projects/"
"gnu-taler/main-web-site/zh_Hant/>\n"
@@ -59,7 +59,7 @@ msgstr ""
msgid ""
"We are grateful for support and free hosting of this site by <a "
"href='https://www.bfh.ch/'>BFH</a>."
-msgstr ""
+msgstr "我們很感激 <a href='https://www.bfh.ch/'>BFH</a>予此網站的支持與無償網頁寄存。"
#: common/footer.j2.inc:36
#, fuzzy
@@ -69,24 +69,27 @@ msgid ""
msgstr "此頁面僅使用<a href='https://www.gnu.org/'>免費軟體</a>來建立。"
#: common/footer.j2.inc:38
+#, fuzzy
msgid "JavaScript license information"
-msgstr ""
+msgstr "JavaScript授權資訊"
#: common/navigation.j2.inc:23
msgid "Features"
msgstr "功能"
#: common/navigation.j2.inc:24
+#, fuzzy
msgid "Principles"
-msgstr ""
+msgstr "準則"
#: common/navigation.j2.inc:26 news/index.html.j2:8 template/index.html.j2:57
msgid "News"
msgstr "最新消息"
#: news/index.html.j2:11
+#, fuzzy
msgid "News posts about changes related to GNU Taler such as releases and
events"
-msgstr ""
+msgstr "與GNU Taler更改、發布、活動等相關的最新消息"
#: news/index.html.j2:16
msgid "subscribe to our RSS feed"
@@ -175,8 +178,9 @@ msgid "We track open feature requests and bugs in our"
msgstr ""
#: template/contact.html.j2:55
+#, fuzzy
msgid "Bug tracker"
-msgstr ""
+msgstr "偵錯工具"
#: template/contact.html.j2:56
msgid ""
@@ -186,7 +190,7 @@ msgstr ""
#: template/contact.html.j2:65
msgid "General inquiries"
-msgstr ""
+msgstr "一般詢問"
#: template/contact.html.j2:67
msgid ""
@@ -196,13 +200,13 @@ msgstr ""
#: template/contact.html.j2:75
msgid "Executive team"
-msgstr ""
+msgstr "執行團隊"
#: template/contact.html.j2:77
msgid ""
"For non-technical commercial requests, please contact <tt>ceo AT "
"taler.net</tt>."
-msgstr ""
+msgstr "非技術性的商業性詢問,請聯絡<tt>ceo AT taler.net</tt>。"
#: template/copyright.html.j2:6
msgid "Copyright Assignment"
--
To stop receiving notification emails like this one, please contact
gnunet@gnunet.org.