[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]
[taler-taler-merchant-demos] 51/71: Translated using Weblate (Turkish)
From: |
gnunet |
Subject: |
[taler-taler-merchant-demos] 51/71: Translated using Weblate (Turkish) |
Date: |
Thu, 12 Dec 2024 18:47:49 +0100 |
This is an automated email from the git hooks/post-receive script.
weblate pushed a commit to branch master
in repository taler-merchant-demos.
commit 097db00450deb3676787f820f8d47d56e58b102c
Author: Stefan <eintritt@hotmail.com>
AuthorDate: Mon Jan 31 17:44:29 2022 +0000
Translated using Weblate (Turkish)
Currently translated at 100.0% (109 of 109 strings)
Translation: GNU Taler/Demonstration pages
Translate-URL:
https://weblate.taler.net/projects/gnu-taler/demonstration-pages/tr/
---
.../translations/tr/LC_MESSAGES/messages.po | 36 ++++++++++++----------
1 file changed, 19 insertions(+), 17 deletions(-)
diff --git a/talermerchantdemos/translations/tr/LC_MESSAGES/messages.po
b/talermerchantdemos/translations/tr/LC_MESSAGES/messages.po
index ff39eb8..b352034 100644
--- a/talermerchantdemos/translations/tr/LC_MESSAGES/messages.po
+++ b/talermerchantdemos/translations/tr/LC_MESSAGES/messages.po
@@ -9,7 +9,7 @@ msgstr ""
"Report-Msgid-Bugs-To: eintritt@hotmail.com\n"
"POT-Creation-Date: 2024-10-16 15:10+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2024-12-12 17:44+0000\n"
-"Last-Translator: Alp <berna.alp@digitalekho.com>\n"
+"Last-Translator: Stefan <eintritt@hotmail.com>\n"
"Language-Team: Turkish <https://weblate.taler.net/projects/gnu-taler/"
"demonstration-pages/tr/>\n"
"Language: tr\n"
@@ -174,15 +174,16 @@ msgstr "Deneme Dükkanı"
#: talermerchantdemos/templates/blog-base.html.j2:12
msgid "On this page you can buy articles using an imaginary currency."
-msgstr "Bu sahifede hayali bir para birimi kullanarak, bir şeyler
alabilirsiniz."
+msgstr ""
+"Bu sahifede hayali bir para birimi kullanarak, bir şeyler alabilirsiniz."
#: talermerchantdemos/templates/blog-base.html.j2:13
msgid ""
"The articles are chapters from Richard Stallman's book "Free "
"Software, Free Society"."
msgstr ""
-"Alacağınız şey Richard Stallman’ın "Özgür Yazılım, Özgür "
-"Toplum" kitabından seçilmiş bölümler olabilir."
+"Alacağınız şey Richard Stallman’ın "Özgür Yazılım, Özgür Toplum" "
+"kitabından seçilmiş bölümler olabilir."
#: talermerchantdemos/templates/blog-base.html.j2:14
msgid ""
@@ -257,8 +258,8 @@ msgid ""
"This is the latest edition of <cite>Free Software, Free Society: Selected"
" Essays of Richard M. Stallman.</cite>"
msgstr ""
-"Bu yayın, <cite>Richard M. Stallman’ın Özgür Toplum, Özgür Yazılım</cite>"
-" isimli kitabının son baskısıdır."
+"Bu yayın, <cite>Richard M. Stallman’ın Özgür Toplum, Özgür Yazılım</cite> "
+"isimli kitabının son baskısıdır."
#: talermerchantdemos/templates/blog-index.html.j2:15
msgid ""
@@ -537,7 +538,8 @@ msgstr "2. Adım: Para çekme"
#: talermerchantdemos/templates/landing-index.html.j2:22
msgid "In this demo you are paying with {currency}, an imaginary currency."
-msgstr "Bu demoda hayali bir para birimi olan {currency} ile ödeme
yapıyorsunuz."
+msgstr ""
+"Bu demoda hayali bir para birimi olan {currency} ile ödeme yapıyorsunuz."
#: talermerchantdemos/templates/landing-index.html.j2:23
msgid ""
@@ -566,16 +568,16 @@ msgid ""
"Afterwards, use the bank's Web interface to authorize the transfer of "
"{currency} to your wallet."
msgstr ""
-"Ardından, {currency}'un cüzdanınıza aktarılmasına izin vermek için "
-"bankanın Web arayüzünü kullanın."
+"Ardından, {currency}'un cüzdanınıza aktarılmasına izin vermek için bankanın "
+"Web arayüzünü kullanın."
#: talermerchantdemos/templates/landing-index.html.j2:30
msgid ""
"Once you have completed this step, you can click on the Taler icon in "
"your browser to check your balance."
msgstr ""
-"Bu adımı tamamladıktan sonra, bakiyenizi kontrol etmek için "
-"tarayıcınızdaki Taler simgesine tıklayabilirsiniz."
+"Bu adımı tamamladıktan sonra, bakiyenizi kontrol etmek için tarayıcınızdaki "
+"Taler simgesine tıklayabilirsiniz."
#: talermerchantdemos/templates/landing-index.html.j2:35
msgid "Step 3: Pay"
@@ -591,8 +593,8 @@ msgid ""
"individual chapters of Richard Stallman's book "Free Software, "
"Free Society"."
msgstr ""
-"<a href=\"{blog}\">Deneme mağazasında</a> Richard Stallman’in "Özgür"
-" Yazılım, Özgür Toplum" kitabının ayrı bölümleri için {currency}'ta "
+"<a href=\"{blog}\">Deneme mağazasında</a> Richard Stallman’in "Özgür "
+"Yazılım, Özgür Toplum" kitabının ayrı bölümleri için {currency}'ta "
"ödeme yapabilirsiniz."
#: talermerchantdemos/templates/landing-index.html.j2:45
@@ -620,16 +622,16 @@ msgid ""
" the merchants on the <a href=\"{bank}\">public accounts page</a> of the "
"bank."
msgstr ""
-"Emanet hesabından satıcılara yapılan banka havalesi, bankanın <a "
-"href=\"{bank}\">açık hesaplar sahifesi’nde</a>görebilirsiniz."
+"Emanet hesabından satıcılara yapılan banka havalesi, bankanın <a href=\""
+"{bank}\">açık hesaplar sahifesi’nde</a>görebilirsiniz."
#: talermerchantdemos/templates/landing-index.html.j2:60
msgid ""
"Note that only accounts configured to be publicly viewable are shown on "
"that page."
msgstr ""
-"Bu sayfada yalnızca herkesin görebileceği şekilde yapılandırılan hesaplar"
-" gösteriliyor."
+"Bu sayfada yalnızca herkesin görebileceği şekilde yapılandırılan hesaplar "
+"gösteriliyor."
#: talermerchantdemos/templates/landing-index.html.j2:65
msgid "Step 5: Reach out to us"
--
To stop receiving notification emails like this one, please contact
gnunet@gnunet.org.
- [taler-taler-merchant-demos] 41/71: Translated using Weblate (Arabic), (continued)
- [taler-taler-merchant-demos] 41/71: Translated using Weblate (Arabic), gnunet, 2024/12/12
- [taler-taler-merchant-demos] 44/71: Translated using Weblate (Arabic), gnunet, 2024/12/12
- [taler-taler-merchant-demos] 34/71: Translated using Weblate (Russian), gnunet, 2024/12/12
- [taler-taler-merchant-demos] 17/71: Translated using Weblate (Swedish), gnunet, 2024/12/12
- [taler-taler-merchant-demos] 28/71: Translated using Weblate (Italian), gnunet, 2024/12/12
- [taler-taler-merchant-demos] 52/71: Translated using Weblate (Turkish), gnunet, 2024/12/12
- [taler-taler-merchant-demos] 47/71: Translated using Weblate (Korean), gnunet, 2024/12/12
- [taler-taler-merchant-demos] 50/71: Translated using Weblate (Turkish), gnunet, 2024/12/12
- [taler-taler-merchant-demos] 49/71: Translated using Weblate (Turkish), gnunet, 2024/12/12
- [taler-taler-merchant-demos] 48/71: Translated using Weblate (Korean), gnunet, 2024/12/12
- [taler-taler-merchant-demos] 51/71: Translated using Weblate (Turkish),
gnunet <=
- [taler-taler-merchant-demos] 63/71: Translated using Weblate (German), gnunet, 2024/12/12
- [taler-taler-merchant-demos] 57/71: Translated using Weblate (Japanese), gnunet, 2024/12/12
- [taler-taler-merchant-demos] 55/71: Translated using Weblate (Japanese), gnunet, 2024/12/12
- [taler-taler-merchant-demos] 56/71: Translated using Weblate (Japanese), gnunet, 2024/12/12
- [taler-taler-merchant-demos] 60/71: Translated using Weblate (Chinese (Traditional)), gnunet, 2024/12/12
- [taler-taler-merchant-demos] 65/71: Translated using Weblate (German), gnunet, 2024/12/12
- [taler-taler-merchant-demos] 59/71: Translated using Weblate (Chinese (Traditional)), gnunet, 2024/12/12
- [taler-taler-merchant-demos] 54/71: Translated using Weblate (Japanese), gnunet, 2024/12/12
- [taler-taler-merchant-demos] 66/71: Translated using Weblate (German), gnunet, 2024/12/12
- [taler-taler-merchant-demos] 68/71: Translated using Weblate (Ukrainian), gnunet, 2024/12/12