AboutDialog About KLog Acerca de KLog Authors Autores By Por Please know that this is an BETA release and it may contain many bugs.<br>Backup your data before using this software! Por favor, tenga en cuenta que esta es una versión BETA que puede tener muchos errores.<br>¡Haga copia de seguridad de sus datos antesde usar este programa! Author Autor KLog has been fully rewritten from the 0.6.2 to be able to provide a cross-platform application that runs in the main operating systems (Linux, macOS & Windows) and provide new functionalities that KLog was not providing. KLog fue reescrito completamente en su versión 0.6.2 para hacerlo multiplataforma de forma que pudiera ejecutarse en los sistemas operativos principales (Linux, macOS & Windows) y proveer funcionalidades nuevas que aun no se proveían. KLog is a free logbook for hamradio operators. KLog es un software libre de log para radioaficionados. Please provide your review in KLog's eHam review page: Por favor, escriba su crítica en la página de críticas de eHam: Find more information and the latest release at Más información y la última versión en today hoy Main developer Desarrollador principal KLog is developed by a very small team and you are invited to join! ¡KLog está desarrollado por un equipo muy pequeño y está invitado a unirse! You can also help us by sending bug reports or small code contributions, ideas or whatever you think may improve KLog. Puede ayudarnos reportando errores o pequeñas contribuciones de código, ideas o cualquier otra cosa que crea que puede mejorar KLog. If you want to provide support you are welcome to join the <a href="https://lists.nongnu.org/mailman/listinfo/klog-devel">KLog development mailing list</a>! ¡Si quiere ayudar es bienvenido a unirse a la <a href="https://lists.nongnu.org/mailman/listinfo/klog-devel">lista de desarrollo de KLog</a>! KLog developers have included a feature that reports some user data to the KLog server with the sole purpose of identifying the number of installed versions, to focus development in one direction or another taking into account user's needs Los desarrolladores de KLog han incluido una función que reporta algunos datos del usuario al servidor de KLog con el único objetivo de saber el número de versiones instaladas y poder centrar el desarrollo en una u otra dirección en función de las necesidades de los usuarios. At present, the data that is provided is the following: Hoy, los datos que se proporcionan son los siguientes: Be aware that you can enable/disable this feature from the Misc tab in the Setup page Sepa que puede habilitar/deshabilitar esta función en la pestaña de Varios de la página de configuración Translators bring KLog into your language. They are really an important part of the KLog development team. Los traductores traen KLog a su idioma. Son una parte realmente importante del equipo de desarrollo de KLog. If KLog is still not in your language and you want to help us, you are welcome to contact us through the <a href="https://lists.nongnu.org/mailman/listinfo/klog-devel">KLog development mailing list</a>! ¡Si KLog no está aun en su idioma y quiere ayudarnos, es bienvenido a contactar con nosotros a través de la <a href="https://lists.nongnu.org/mailman/listinfo/klog-devel">lista de desarrollo de KLog</a>! Translators Traductores Privacy advisory Aviso de privacidad Callsign Indicativo KLog version Versión de KLog Operating system Sistema operativo KLog KLog Privacy Privacidad BarChartStats Chart title Título del gráfico Abort reading Cancelar lectura Reading data ... Leyendo datos ... QSOs QSOs QSOs per year QSOs por año QSO: %1/%2 QSO: %1/%2 DXCC Entities Entidades DXCC DXCC Entities per year Entidades DXCC por año CQ zones Zonas CQ CQ zone per year Zonas CQ por año Years: %1/%2 Años: %1/%2 Bands Bandas QSO per band distribution Distribubución de QSO por banda Reading data ... Leyendo datos ... Entities: Entidades: Bands: Bandas: Modes Modos QSO per mode distribution Distribución QSO por modo Reading data... Leyendo datos ... Modes: Modos: Entity: Entidad: DXCC DXCC Top ten DXCC per QSO Top 10 de DXCC por QSO Hours Horas QSOs at hour QSO por hora Hours: Horas: CTYPage Country data download Descargar datos de entidades KLog needs country data... KLog necesita datos de las entidades ... &Download &Descargar &Ignore &Ignorar Country data needed Información de entidades KLog uses the cty.csv file from http://www.country-files.com/ to get DXCC information. KLog usa el fichero cty.csv (de http://www.country-files.com/) para obtener la información del DXCC. You need to download the cty.csv file if you want KLog to show you the countries, locator, ... of the QSOs you do. Necesita descargar el cty.csv si quiere que KLog muestre información de entidad, locator, ... de los QSO que haga. Click on Download to download now. Pulse en Descargar para descargar ahora. KLog KLog I can't find the host. Please check your network and try again Do you want to try again? No se pudo encontrar la máaquina. Revise su configuración de red y pruebe de nuevo ¿Quiere volverlo a intentar? DXCCStatusWidget Update Actualizar ID ID Entity Entidad Entity not worked in this band. Entidad no trabajada en esta banda. DXClusterWidget Connect Conectar Clear Limpiar Click on connect to connect to the DX-Cluster Pulse en conectar para conectar al DX-Cluster KLog DXCluster Kontest DXCluster DXCluster de KLog Click on Connect to connect to the DX-Cluster server Pulse en Conectar para conectar al servidor de DX-Cluster Trying to connect to the server Intentando conectar con el servidor The connection was refused by the peer. Make sure the DXCluster server is running, and check that the host name and port settings are correct. La conexióon fue rechazada por el servidor. Asegúrese de que el servidor de DXCluster estáa ejecutáandose y compruebe el nombre de máquina y puerto. The following error occurred: %1. El siguiente error ha tenido lugar: %1. Connected to server Conectado al servidor KLog message Kontest message Mensaje de KLog Enter your callsign to connect to the cluster: Introduzca su indicativo para conectar al cluster: Enter your password to connect to the cluster: (Just hit enter for no password) Introduzca su contraseña para conectar al cluster: (pulse enter si no hay contraseña) Not logged on, you may need to enter your callsign again. No identificado, puede introducir su contraseña de nuevo. Enter here the commands to be sent to the DX-Cluster server. Introduzca aquí los comandos a enviar al servidor de DX-Cluster. Disconnect Desconectar The host was not found. Please check: No se ha encontrado el servidor. Por favor revise: - your network connection; - the host name and port settings. - la conexión de red; - el nombre de máquina y puerto. Connection closed by the server Conexión cerrada por el servidor Click on Connect to connect to the DX-Cluster server. Pulse en Conectar para conectar al servidor de DX-Cluster. Send Enviar DataProxy_SQLite Software version in DB is null La versión de software de la BBDD es nulo No query failed No falló ninguna query Aircraft Scatter Common term in hamradio, do not translate if not sure Aurora Aurora Aurora-E Aurora-E Back scatter Common term in hamradio, do not translate if not sure Earth-Moon-Earth Rebote Lunar Sporadic E Esporádica E Internet-assisted Asistido por Internet Ionoscatter Common term in hamradio, do not translate if not sure Meteor scatter Common term in hamradio, do not translate if not sure Terrestrial or atmospheric repeater or transponder Terrestre, repetidor atmosférico o transpondedor Rain scatter Common term in hamradio, do not translate if not sure Satellite Satélite Bureau Common term in hamradio, do not translate if not sure Bureau Manager Common term in hamradio, do not translate if not sure Manager Field Aligned Irregularities Common term in hamradio, do not translate if not sure F2 Reflection Common term in hamradio, do not translate if not sure Reflexión F2 Trans-equatorial Common term in hamradio, do not translate if not sure Trans-ecuatorial Tropospheric ducting Common term in hamradio, do not translate if not sure Conducto troposférico Yes Sí No No Requested Requerida Ignore/Invalid Ignorar/No válida Validated Validada Queued En cola Uploaded Subida Do not upload No subir Modified Modificado Direct Directa Electronic Electrónica KLog DXCC KLog DXCC All QSOs have been updated with a DXCC. Se ha añadido el DXCC a todos los QSOs. DownLoadCTY Download of cty.csv failed with the following error code: La descarga de cty.csv falló con el siguiente código de error: Download of cty.csv done. Descarga de CTY.CSV finalizada. There is already a cty.csv file in the folder but it will be replaced with the new one. Ya hay un cty.csv en la carpeta pero será reemplazado por el nuevo. Could not open %1 for writing No se puede abrir %1 para escritura FileManager Reading ADIF file... Leyendo fichero ADIF... Abort reading Cancelar lectura The log that you have selected contains more than just one station callsign. El log que ha seleccionado contiene más de un sólo indicativo de estación. Station Callsign: Indicativo de la estación: Define Station Callsign Definir indicativo de estación You have selected no callsign. KLog will export QSOs without a station callsign defined and those with the call you are entering here. No ha seleccionado indicativo. KLog exportará los QSOs sin un indicativo de estación definido y aquellos con el indicativo que está seleccionando aquí. Enter the station callsign to use for this log or leave it empty for QSO without station callsign defined: Introduzca el indicativo de estación para usar en este log o déjelo vacío para poner un QSO sin un indicativo de estación definido: Writing ADIF file... Escribiendo fichero ADIF... Abort writing Cancelar escritura Exporting LoTW ADIF file... Exportando fichero ADIF de LoTW... Writing ADIF file... QSO: Escribiendo fichero ADIF ... QSO: Writing Cabrillo file... Escribiendo fichero Cabrillo ... KLog: Cabrillo Log Export not implemented Kontest: Cabrillo Log Export not implemented KLog: La exportación de log en en formato Cabrillo no está implementada I am sorry but the Cabrillo Export To File feature has still not been implemented. Lo sentimos pero la función de Exportar Cabrillo aun no está implementada. Reading LoTW file... Leyendo fichero LoTW... Do you want to continue with the current file? ¿Quiere continuar con elfichero actual? This log seems to lack of RST-TX information. Este log parece que no tiene la información de RST-TX. Click on Yes to add a default 59 to all QSO with a similar problem. Pulse en Si para añadir 59 de forma predeterminada a todoslos QSO con un problema similar. If you select NO, the QSO may not be imported. Si selecciona No, el QSO puede no ser importado. This log seems to lack of RST-RX information. Este log parece que no tiene la información de RST-RX. - The band missing and the following call: - La banda inexistente pero el siguiente indicativo: - The call missing but was done at this time: - El indicativo inexistente pero la siguiente hora: - The mode missing and the following call: - El modo inexistente pero el siguiente indicativo: - The date missing and the following call: - La fecha inexistente pero el siguiente indicativo: - The time missing and the following call: - La hora inexistente pero el siguiente indicativo: You have canceled the file export. The file will be removed and no data will be exported. Has cancellado la exportación del fichero. El fichero se eliminará y no se exportará ningún dato. Do you still want to cancel? ¿Aun quiere cancelar? QSO: QSO: No station callsign has been selected and therefore no log will be exported No se ha seleccionado indicativo de estación por lo que no se exportará ningún log There is more than one log in this logfile. Hay más de un log en este fichero. All logs will be imported into the current log. Todos los logs se importarán en el log actual. Do you want to continue? ¿Quiere continuar? Importing ADIF file... Importando fichero ADIF... You have cancelled the file import. The file will be removed and no data will be imported. Has cancelado la importación del fichero. El fichero se eliminará y no se importará ningún dato. It seems that there are some duplicated QSOs in the ADIF file you are importing. Do you want to continue? (Duped QSOs will not be imported) Parece que hay algunos QSO duplicados en el fichero ADIF que está importando. ¿Quiere continuar? (los QSO duplicados no se importarán) Please select the station callsign you want to export the log from: Por favor seleccione el indicativo de estación del que quiere exportar el log: This QSO is not including the minimum data to consider a QSO as valid!. ¡Este QSO no incluye la información mínima para considerarse un QSO válido! Please edit the ADIF file and make sure that it include at least: Por favor, edite el fichero ADIF y asegúrese de que incluye al menos: and y This QSO had: Este QSO tenía: KLog: Not all required data found! KLog: ¡No se encontraron todos los datos necesarios! KLog: No RST TX found! KLog: ¡No se encontró RST TX! KLog: No RST RX found! KLog: ¡No se encontró RST RX! InfoWidget 10M 10M 15M 15M 20M 20M 40M 40M 80M 80M 160M 160M 2M 2M 6M 6M 12M 12M 17M 17M 30M 30M 70CM 70Cm Continent Continente Prefix Prefijo CQ CQ ITU ITU Short Path Salto corto Long Path Salto largo Deg Grad Miles Millas Km Km IntroPage Welcome to KLog! Welcome to Kontest! ¡Bienvenido a KLog! Welcome to KLog! - brought to you under the terms of the GPL! ¡Bienvenido a KLog - disponible gracias a los términos de la GPL! Welcome to KLog Bienvenido a KLog This looks like it's the first time you've run KLog on this computer. Parece que es la primera vez que ejecuta KLog en este ordenador. KLog is a free hamradio logging program that can run on Linux macOS and Windows. KLog es un programa libre de log de radioaficionados que puede correr en Linux, macOS y Windows. It is designed to provide general purpose, DX and contest logging. Está diseñado para proveer de log de propósito general, DX y concursos. It supports QSL management, import and export of ADIF Soporta gestión de QSL, importa y exporta formato ADIF and Cabrillo file formats and many other features... y Cabrillo y otras otras muchas funcionalidades... Before you can start using KLog, you will be asked to: Antes de empezar a usar KLog, se le pedirá que: Acknowledge to the terms of the license. Conocer los térmimos de la licencia. Download the DX entities information. Descargar los datos de entidades DX. Enter your callsign, CQ zone, etc. and main configuration. Introduzca el indicativo, zona CQ, etc y la configuración principal. Enjoy KLog and contact the development team if you have any suggestions! ¡Disfrute de KLog y contacte con el equipo de desarrollo si tiene alguna sugerencia! LicPage KLog License information Información de licencia de KLog Welcome to KLog!- brought to you under the terms of the GPL! ¡Bienvenido a KLog - disponible gracias a los términos de la GPL! Acknowledge Aceptar Be aware that KLog is free software. Sepa que KLog es software libre LogModel Date Fecha Time Hora QRZ QRZ Band Banda Mode Modo RSTtx RSTtx RSTrx RSTrx Comment Comentario LogWindow QSL Send Enviar QSL QSL Rcvd QSL Recibida &Delete &Borrar Delete a QSO Borrar un QSO &Edit QSO &Editar QSO Edit this QSO Edita este QSO Via &bureau Vía &bureau Send this QSL via bureau Envía esta QSL vía bureau D&irect D&irecta Send this QSL via direct Envía esta QSL vía directa Via bureau Vía bureau QSL &received via bureau QSL &recibida vía bureau Direct Directa QSL received via direc&t QSL recibida vía direc&ta You have requested to delete this QSO. Ha solicitado eliminar este QSO. Are you sure? ¿Está seguro? MainWindow Recalculate Recalcular Click to recalculate the award status. Pulsar para recalcular el estado de los diplomas. Starting KLog Iniciando KLog &Add &Añadir &Clear &Limpiar Status bar... Barra de estado ... DX Entity Entidad DX &Log Window Ventana de &Log &Score Window Ventana de &Puntuación Watts Vatios MHz MHz KLog KLog Ready Listo An unexpected error ocurred when trying to add the QSO to your log. If the problem persists, please contact the developer for analysis: Ha ocurrido un error inesperado al intentar añadir el QSO al log. Si el problema persiste, contacte con el desarrollador para que lo analice: You have selected an entity: Ha seleccionado la entidad: that is different from the KLog proposed entity: que es distinta de la que propone KLog: Click on the prefix of the correct entity or Cancel to edit the QSO again. Pulse en el prefijo de la entidad correcta o Cancelar para editar el QSO de nuevo. Click on the prefix of the right entity or Cancel to correct. Pulse en el prefijo de la entidad correcta o Cancelar para corregir. QRZ of the QSO. QRZ del QSO. TX RST. RST enviado. RX RST. RST recibido. TX Exchange. Intercambio enviado. Band of the QSO. Banda del QSO. Mode of the QSO. Modo del QSO. Date of the QSO. Fecha del QSO. Time of the QSO. Hora del QSO. Add the QSO to the log. Añadir QSO al log. Clear the box. Limpiar el cuadro. Input Entrada RSTrx RSTrx RSTtx RSTtx QRZ QRZ STX SRX NEW MULT Invalid characters used in the QRZ Caracteres no válidos en el QRZ Ready... Listo ... &File &Archivo &New... &Nuevo ... &Open... A&brir ... &Import from ADIF... &Importar desde ADIF ... Import an ADIF file into the current log. Importar un fichero ADIF al log actual. &Save As... &Salvar como ... Export to ADIF... Exportar a ADIF ... Export the current log to an ADIF logfile. Exportar ellog actual al un fichero de log ADIF. Export all logs to ADIF... Exportar todos los logs a ADIF ... Export ALL the QSOs into one ADIF file, merging QSOs from all the logs. Exportar TODOS los QSO a un fichero ADIF, mezclando los QSOs de todos los logs. Export Requested QSL to ADIF... Exportar las QSL solicitadas a ADIF ... Export all QSOs requesting QSLs to an ADIF file (e.g. to import it into a QSL tag printing program). Exporta todas los los QSOs de las que se solicita la QSL a un fichero ADIF (e.j. para importarlo después a un programa de impresión de etiquetas de QSL). Export ADIF for LoTW... Exportar ADIF a LoTW ... Export an ADIF file to be sent to LoTW. Remember to sign it with TQSL before uploading to LoTW! Exporta un fichero ADIF para enviarse a LoTW. ¡Recuerde firmarlo con TQSL antes de subir al LoTW! &Print Log... Im&primir Log ... Print your log. Imprime el log. KLog folder Carpeta KLog Opens the data folder of KLog. Abre la carpeta de datos de KLog. E&xit Sali&r &Tools Herramien&tas Fill in QSO data Completar QSOs Go through the log reusing previous QSOs to fill missing information in other QSOs. Revisar el log, reutilizando datos de QSOs anteriores para completar información que falte en otros QSOs. Fill in DXCC data Completar datos DXCC Go through the log filling QSOs without a DXCC defined. Revisar el log, completando los QSOs que no tengan DXCC definidos. QSL tools... Herramientas de QSL ... &Find QSO to QSL &Buscar QSO para enviar QSL Shows QSOs for which you should send your QSL and request the DX QSL. Muestra QSOs para los que tenga que enviat la QSL y solicitar la QSL del DX. Find My-QSLs pending to send Buscar mis QSL pendientes de envío Shows the QSOs with pending requests to send QSLs. You should keep this queue empty! Muestra los QSOs que tienen QSL pendiente de enviar. ¡Debería mantener esta cola vacía! &Find DX-QSLs pending to receive B&uscar QSL DX pendientes de recibir Shows the DX-QSL that has been requested or QSLs has been sent with no answer. Muestra las QSL de estaciones DX que se han solicitado o hemos enviado pero no tenemos respuesta. &Find requested pending to receive Bu&scar solicitadas sin recibir Shows the DX-QSL that has been requested. Muestra QSL DX que se han solicitado. LoTW tools... Herramientas LoTW ... Queue all QSL to be sent of this log Encolar todas las QSL del log a enviar Mark all non sent QSOs in this log as queued to be uploaded. Marca todos los QSOs de este log como encolados para ser enviados. Queue all QSL to be sent Encolar toas las QSL a enviar Mark all non sent QSOs as queued to be uploaded. Marca todos los QSL sin enviar como en cola para ser enviados. Mark as sent all queued QSO of this log Marcar como enviados todos los QSO encolados del log Mark all queued QSOs in this log as sent to LoTW. Marcar como encolados los QSOs de este log como enviados a LoTW. Mark all queued QSO as sent Marcar como enviados todos los QSO en cola Mark all queued QSOs as sent to LoTW. Marca todos los QSOs encolados como enviados por LoTW. &Update cty.csv Act&ualizar cty.csv For updated DX-Entity data, update cty.csv. Actualizar cty.csv para actualizar los datos de entidades DX. &Update Satellite Data Actualizar datos de &satélites Stats Estadísticas Show the statistics of your radio activity. Muestra estadísticas de la actividad en radio. &Setup &Preferencias &Setup... &Preferencias ... &Help &Ayuda Check updates... Comprobar actualizaciones ... &About... &Acerca de ... About Qt... Acerca de Qt ... KLog LoTW KLog LoTW All pending QSO of this log has been marked as queued for LoTW! Todos los QSO pendientes del log se han marcado como encolados para LoTW. Now you can go to the File menu to export the LoTW ADIF file and upload it to LoTW. Ahora puede ir al menú Archivo para exportar el fichero ADIF LoTW y subirlo a LoTW. There was a problem to mark all pending QSO of this log as queued for LoTW! ¡Hubo un problema al marcar todos los QSO pendientes de este log como en cola para LoTW! All pending QSO has been marked as queued for LoTW! ¡Se han marcado como en cola para LoTW todos los QSO! The log that you have selected contains more than just one station callsign. El log que ha seleccionado contiene más de un sólo indicativo de estación. Please select the station callsign you want to mark as sent to LoTW: Por favor seleccione el indicativo de estación que quiere marcar como enviado a LoTW: Station Callsign: Indicativo de la estación: Define Station Callsign Definir indicativo de estación You have selected no callsign. KLog will mark QSOs without a station callsign defined and those with the call you are entering here. No ha seleccionado indicativo. KLog marcará los QSOs sin un indicativo de estación definido y aquellos con el indicativo que está seleccionando aquí. Enter the station callsign to use for this log or leave it empty for QSO without station callsign defined: Introduzca el indicativo de estación para usar en este log o déjelo vacío para poner un QSO sin un indicativo de estación definido: No station callsign has been selected and therefore no log will be marked No se ha seleccionado indicativo de estación por lo que no se exportará ningún log All queued QSO of this log has been marked as sent for LoTW! ¡Se han marcado como enviados a LoTW todos los QSO encolados del log! There was a problem to mark all queued QSO of this log as sent for LoTW! ¡Hubo un problema al marcar todos los QSO en cola de este log como enviados a LoTW! All queued QSO has been marked as sent to LoTW! ¡Se han marcado como enviados a LoTW todos los QSO en cola! There was a problem to mark all queued QSO of this log as sent to LoTW! ¡Hubo un problema al marcar todos los QSO en cola de este log como enviados a LoTW! About... Acerca de ... KLog update checking result Resultado de la comprobación de actualizaciones de KLog Congratulations! ¡Enhorabuena! You already have the latest version. Ya cuenta con la última versión. Nothing has been saved. You have to select a valid file type. No se ha guardado nada. Debe seleccionar un tipo de fichero válido. Save File Guardar fichero ADIF file Fichero ADIF Cabrillo files Ficheros Cabrillo Any file Cualquier fichero You can find the KLog data folder here: Puede encontrar la carpeta de KLog aquí: DUPE DUPE start arrancar stop parar It seems that there are no QSO in the database. Parece que no hay QSO en la base de datos. If you are sure that the database contains QSOs and KLog is not able to find them, please contact the developers (see About KLog) for help. Si está seguro de que la base de datos contiene QSOs y KLog no es capaz de encontrarlo, por favor contacte con los desarrolladores (mirar en Acerca de KLog) para obtener ayuda. TX Frequency in MHz. Frecuencia de TX en MHz. RX Frequency in MHz. Frecuencia de RX en MHz. Power used by the DX. Potencia usada por el DX. Logging operator's callsign. Indicativo del operador. Callsign used over the air. Indicativo usado en el aire. My QTH locator. Mi QTH locator. Name of the DX. Nombre del DX. QTH of the DX. QTX del DX. Locator of the DX. Locator del DX. QSO logged from WSJT-X: QSO guardado desde WSJT-X: RX Exchange. Intercambio recibido. The logfile has been modified. Se ha modificado el log. Do you want to save your changes? ¿Quiere guardar los cambios? UDP Server error The UDP server failed to %1. start or stop Error del servidor UDP El servidor de UDP falló al %1. Clears the QSO entry. Limpia la entrada de QSO. Number of confirmed DXCC entities. Número de entidades DX confirmadas. Number of worked DXCC entities. Número de entidades DXCC confirmadas. Number of confirmed WAZ zones. Número de zonas WAZ confirmadas. Number of worked WAZ zones. Número de zonas WAZ trabajadas. Number of confirmed local references. Número de referencias locales confirmadas. Number of worked local references. Número de referencias locales trabajadas. Number of confirmed QSOs. Número de QSOs confirmados. Number of worked QSOs. Número de QSOs trabjados. Number of QSOs worked on the selected year. Número de QSOs trabajados en el año seleccionado. Number of DXCC worked on the selected year. Número de entidades DXCC trabajados en el año seleccionado. Number of CQ Zones worked on the selected year. Número de zonas CQ trabajadas en el año seleccionado. Score for the DXMarathon on the selected year. Número de QSOs trabajados en el año seleccionado. Select the year you want to check. Seleccione el año que quiere comprobar. Status of the DX entity. Estado de la entidad DX. Name of the DX entity. Nombre de la entidad DX. Name Nombre QTH QTH Locator Locator Power(rx) Potencia(rx) RST(tx) RST(tx) RST(rx) RST(rx) Freq TX Frec TX Freq RX Frec RX QSO QSO QSL QSL eQSL eQSL Comment Comentario Others Otros My Data Mis datos Satellite Satélite QSOs QSOs DXCC DXCC CQ CQ Score Puntuación DX-Marathon DX-Marathon Info Info Award Diploma Confirmed Confirmado Worked Trabajado WAZ WAZ Local Local Awards Diplomas Search Buscar Log Log DX-Cluster DX-Cluster Save ADIF File Salvar fichero ADIF LoTW logfile has been properly exported! ¡El fichero de LoTW se ha exportado correctamente! Remember to: Recuerde: Before uploading: sign the LoTW log; and Antes de subir: firmar el log de LoTW; y After uploading: mark as sent all the queued QSO (LoTW Tools). Después de subir: marcar como enviados todos los ficheros en cola (Herramientas LoTW). There was no QSO to be exported. No había QSO a exportar. If you think that some QSO should have been exported, please look for them and ensure that the eQSL LoTW QSL sent box is marked as: Si piensa que debería haberse exportado algún QSO, búsquelos y asegúrese de que el cuadro enviar QSL de eQSL LoTW está marcado como: Q - Queued Q - En cola There was an error while exporting the LoTW. The log has not been exported! Hubo un error al exportar a LoTW. ¡El log no se ha exportado! Save Cabrillo File Salvar fichero Cabrillo Open File Abrir fichero &Modify &Modificar - Needed for DXMarathon - Necesitado para DXMarathon Filling QSOs... Completando QSOs ... Abort filling Cancelar completado Filling QSOs... QSO: Completando QSOs ... QSO: Number Número Date Fecha Time Hora Band Banda Mode Modo Print Log Imprimir log Printing the log... Imprimiendo el log ... Abort printing Cancelar impresión Printing the log... QSO: Imprimiendo el log ... QSO: KLog QSO received KLog QSO recibido The following QSO data has been received from WSJT-X to be logged: Se ha recibido el siguiente QSO desde WSJT-X para ser guardado: Call Indicativo Freq Frec Time On Hora inicio Time Off Hora fin RST TX RST TX RST RX RST RX DX-Grid DX locator Comments Comentarios TX Pwr Potencia TX Operator Operador Local-Grid Locator local A new mode not supported by KLog has been received from an external software: Se ha recibido un modo nuevo, no soportado por KLog desde un programa externo: If the received mode is correct, please contact KLog development team and request support for that mode So el modo recibido es correcto, contacte con el equipo de desarrollo de KLog y solicite soporte para ese modo Do you want to keep receiving this alerts? (disabling this alerts will prevent that non-valid modes are detected) ¿Quiere seguir recibiendo estas alertas? (deshabilitar esta alerta evitará que los modos no válidos se detecten) A duplicated satellite has been detected in the file and will not be imported. Se ha detectado un satélite duplicado en el fichero y no se importará. Please check the satellite information file and ensure it is properly populated. Por favor, revise el fichero de la información de satélites y asegúrese de que está correctamente relleno. Now you will see a more detailed error that can be used for debugging... Ahora verá errores más detallados que pueden ser usados para depurar ... An unexpected error ocurred!! ¡Ha ocurrido un error inesperado! If the problem persists, please contact the developers Si el problema persiste contacte con los desarrolladores for analysis: para que lo analicen: Error in function Error en la función Error code Código de error Error text Texto del error Failed query Consulta fallida Do you want to keep showing errors? ¿Quiere seguir viendo los errores? MainWindowInputComment Add a comment for this QSO. Añadir un comentario a este QSO. MainWindowInputEQSL Date of the ClubLog upload. Dato del envío a ClubLog. Date of the eQSL sending. Fecha del envío de eQSL. Date of the eQSL reception. Fecha de la recepción de eQSL. Date of the LoTW sending. Fecha del envío de LoTW. Date of the LoTW reception. Fecha de la recepción de LoTW. Status of the LoTW sending. Estado del envío de LoTW. Status of the LoTW reception. Estado de la recepción de LoTW. LoTW Sent Envío LoTW LoTW Rec Recepción LoTW Status on ClubLog. Estado en ClubLog. Status of the eQSL sending. Estado de envío de eQSL. Status of the eQSL reception. Estado de recepción de eQSL. ClubLog ClubLog eQSL Sent Envío eQSL eQSL Rec Recepción eQSL MainWindowInputOthers Primary Div Div principal Secondary Div Div secundaria IOTA IOTA Entity Entidad Propagation mode Modo de propagación Select the primary division for this QSO. Seleccionar la división principal de este QSO. Select the secondary division for this QSO. Seleccionar la división secundaria de este QSO. Select the entity for this QSO. Seleccionar la entidad de este QSO. Select the propagation mode for this QSO. Seleccionar el modo de propagación de este QSO. Select the IOTA continent for this QSO. Seleccionar el continente IOTA de este QSO. Select the IOTA reference number for this QSO. Seleccionar la referencia IOTA de este QSO. Not Identified Sin identificar Not - Not Identified No - Sin identificar MainWindowInputQSL QSL Sent QSL Enviada QSL Rec QSL Rec QSL Via QSL Vía QSL Msg Msj QSL Status of the QSL sending. Estado del envío de QSL. Status of the QSL reception. Estado de la recepción de QSL. QSL sending information. Información de envío de QSL. QSL reception information. Información de recepción de QSL. Date of the QSL sending. Fecha del envío de QSL. Date of the QSL reception. Fecha de recepción de QSL. Message of the QSL. Mensaje de la QSL. QSL via information. Información de QSL via. MainWindowMyDataTab Watt Vatio Keep this data Mantener estos datos Data entered in this tab will be copied into the next QSO. Los datos introducidos en esta pestaña se copiarán al próximo QSO. Power used for the QSO in watts. Potencia usada para el QSO en vatios. Logging operator's callsign. Indicativo del operador. Callsign used over the air. Indicativo usado en el aire. My QTH locator. Mi QTH locator. Power Potencia Operator Operador Station Callsign Indicativo de la estación My Locator Mi locator MainWindowSatTab Keep this data Mantener estos datos Name of the Satellite if not in the list. Select: "%1" to enable this box. (format like AO-51). Nombre del satélite si no está en la lista: Seleccione "%1" para habilitar este cuadro (formato como AO-51). Satellite mode used. Modo usado en el satélite. Select the satellite you are using. Selecciona el satélite que se está usando. UpLink band. Banda de subida (TX de la estación en tierra). DownLink band. Banda de bajada (RX de la estación en tierra). UpLink Subida DownLink Bajada Satellite Satélite Mode Modo DX Locator Locator DX Other Otro MHz MHz Not Sat QSO QSO sin satélite KLog has detected a satellite name that it does not recognise. If it should use one of the names of known satellites instead, please select it from the list. Alternatively, please contact the development team to add the new satellite name. KLog ha detectado un nombre de satélite no reconocido. Si debería ser uno de los satélites conocidos, por favor seleccionelo de la lista. Alternativamente puede contactar con el equipo de desarrollo para que añadan el nuevo nombre de satélite. Please know that the satellite name will not be saved if it is not in the list so that information may be lost! ¡Tenga en cuenta que el nombre del satélite no se guardará si no está en la lista y puede perder esa información! Other - Sat not in the list Otro - Satélite no en la lista Data entered in this tab will be copied into the next QSO. Los datos introducidos en esta pestaña se copiarán al próximo QSO. Locator of the DX station. This box is syncronized with the Locator box in the QSO tab. Locator de la estación DX. Este cuadro se sincroniza con el cuadro de Locator en la pestaña QSO. The satellite you have in your QSO is: El satélite que tiene en su QSO es: QObject Database Error Error de base de datos KLog DB needs to be upgraded. La BD de KLog necesita actualizarse. Do you want to upgrade it now? ¿Quiere actualizar ahora? If DB is not upgraded KLog may not work properly. Si no actualiza la base de datos es posible que KLog no funcione correctamente. KLog has detected a previous log in the DB. All data will be migrated to a newly created DX type log for you. KLog ha detectado un log anterior en la BD. Todos los datos serán migrados a un log tipo DX creado para usted. KLog: Enter Station callsign KLog: Introduzca indicativo Enter the station callsign used in this log Introduzca el indicativo usado en este log Station Callsign Indicativo de la estación All the data was migrated correctly. You should now go to Setup->Preferences->Logs to check that everything is OK. Todos los datos se han migrado de forma correcta. Ahora debería ir a Preferencias->Logs para compribar que todo está OK. QSO: QSO: Canceling this update will cause data inconsistencies and possibly data loss. Do you still want to cancel? Cancelar esta actualización causará inconsistencia de datos y posible pérdida de datos. ¿Quiere cancelar? Progress: Progreso: Updating DXCC award information... Actualizand la información del diploma DXCC... Updating DXCC Award information... Actualizando la información del diploma DXCC... Updating WAZ award information... Actualizando la información del diploma WAZ... Updating WAZ Award information... Actualizando la información del diploma WAZ... Updating mode information... Actualizando información de modo... Abort updating Cancelar actualización Updating bands information... Actualizando información de bandas... Updating bands information in %1 status... Actualizando información de bandas en %1... Updating mode information in %1 status... Actualizando información de modos en %1... New One, work it! nNew One, work it! ¡Nuevo, trabájelo! Needed, work it! ¡Necesitado, trabájelo! Worked but not confirmed Trabajado pero no confirmado Confirmed Confirmado Not identified No identificado Install wizard was canceled before completing... El asistente de instalación fué cancelado antes de terminar... Do you want to remove the KLog dir from your disk? ¿Quiere eliminar la carpeta de KLog de su disco? Your KLog dir has been removed Su directorio de KLog ha sido eliminado I could not remove your KLog dir. You should do it manually if you want it removed from your hard disk. No se pudo eliminar su directorio de KLog. Debería eliminarlo manualmente si no lo quiere en su disco duro. Your KLog dir could not be removed. You should do it manually if you want it removed from your hard disk. No se pudo eliminar su directorio de KLog. Debería eliminarlo manualmente si no lo quiere en su disco duro. Remember that your KLog dir is on your system... Recuerde que la carpeta de KLog está en su sistema... Thank you for running KLog! ¡Gracias por usar KLog! Updating DXCC information... Actualizando información DXCC... Updating DXCC and Continent information... SearchWidget &Clear &Limpiar &Select All &Seleccionar todos &Search Bu&scar All Todos &Export Highlighted &Exportar marcados Clear the searches. Limpiar búsquedas. Export the search result to an ADIF file. Exporta el resultado de la búsqueda a un fichero ADIF. Select/Unselect all the QSOs shown. Selecione/Deseleccione todos los QSOs mostrados. Search in the log. Buscar en el log. Search in all logs. Buscar en todos los logs. Enter the QRZ to search for. Introduzca el QRZ a buscar. Search results. Resultados de la búsqueda. QRZ QRZ Date/Time Fecha/Hora Band Banda Mode Modo QSL Sent QSL Enviada QSL Rcvd QSL Recibida Station Callsign Indicativo de la estación ID ID &Clear selection &Limpiar selección Save File Guardar fichero QSL Send Enviar QSL &Delete &Borrar Delete a QSO Borrar un QSO &Edit QSO &Editar QSO Edit this QSO Editar este QSO Via &bureau Vía &bureau Send this QSL via bureau Envia esta QSL vía bureau D&irect D&irecta Send this QSL via direct Envía esta QSL vía directa &Request my QSL &Requerir mi QSL Mark my QSL as requested Marcar mi QSL como requerida Via Direct && mark DX QSL as requested Vía directa y marcar QSL DX como solicitada Send this QSL via direct & mark DX QSL as requested Enviar esta QSL vía directa y marcar QSL DX como solicitada Via Bureau && mark DX QSL as requested Vía Bureau y marcar QSL DX como solicitada Send this QSL via bureau & mark DX QSL as requested Enviar esta QSL vía bureau y marcar QSL DX como solicitada &Request the QSL &Requerir la QSL Mark the QSL as requested Marcar la QSL como requerida Via bureau && mark my QSL as requested Vía bureau y marcar mi QSL como requerida QSL received via bureau & mark my QSL as requested QSL recibida vía bureau y marcar mi QSL como solicitada Via bureau Vía bureau QSL received via bureau QSL recibida vía bureau Direc&t && mark as my QSL requested Direc&ta y marcar mi QSL como requerida QSL received via direct & mark my QSL as requested QSL recibida vía directa y marcar mi QSL como requerida Direc&t Direc&ta QSL received via direct QSL recibida vía directa You have requested to delete the QSO with: %1 Ha solicitado eliminar un QSO con: %1 Are you sure? ¿Está seguro? Needed QSO to send the QSL QSO al que es necesario enviar la QSL My QSL requested to be sent Se ha solicitado el envío de mi QSL DX QSL pending to be received QSL del DX pendiente de recibir SetupDialog User data Datos de usuario Bands/Modes Bandas/modos My Data Mis datos DX-Cluster DX-Cluster Colors Colores Misc Varios World Editor Editor de entidades ClubLog ClubLog Go to the Misc tab and click on Move DB or the DB will not be moved to the new location. Vaya a la pestaña Varios y pulse sobre Mover BBDD o la base de datos no se moverá a la nueva ubicación. Go to the User tab and enter valid QRZ. Vaya a la pestaña Usuario e introduzca un QRZ válido. Cancel Cancelar OK OK Config Dialog Configuración D&X-Cluster D&X-Cluster WSJT-X WSJT-X You need to enter at least one log in the Logs tab. Debe introducir al menos un log en la pestaña de Logs. You need to enter at least a valid QRZ. Debe introducir un QRZ válido. DB has not been moved to new path la BBDD no se ha movido a la nueva ubicación You have not selected the kind of log you want. No ha seleccionado el tipo de log que quiere. You will be redirected to the Log tab. Please add and select the kind of log you want to use. Será redirigido a la pestaña de Log. Añada y seleccione el tipo de log que quiere usar. Logs Logs World Entidades SetupEntityDialog Entity Entidad CQ CQ ITU ITU Latitude Latitud Longitude Longitud UTC UTC Main prefix Prefijo ARRL ID ARRL ID Comma separated possible prefixes, e.g. EA1, EA2, ... Lista separada por comas de prefijos posibles. Ej. EA1, EA2, ... Prefixes Prefijos Name of the Entity. Nombre de la entidad. CQ zone. Zona CQ. ITU zone. Zona ITU. Longitude of the Entity. Longitud de la entidad. Local time difference to UTC. DIferencia entre la hora local y la UTC. Main prefix of the entity. Prefijo principal de la entidad. ARRL ID. ID ARRL - Identificador numérico de la ARRL. Date of the deletion. Fecha de eliminación. Deleted Eliminado Cancel Cancelar OK Ok Entity Dialog Entidad SetupPageBandMode Bands Bandas Modes Modos SetupPageClubLog &Callsign Indi&cativo ClubLog &password Contrase&ña ClubLog &email Correo &electrónico Enter the email you used to register in ClubLog. Introduzca el correo-e que usó para registrarse en ClubLog. Enter the callsign you used to register in ClubLog. Introduzca el indicativo que usó para registrarse en ClubLog. Enter your password in ClubLog. Introduzca su contraseña de ClubLog. &Send QSOs in real time &Enviar QSOs en tiempo real &Activate ClubLog &Activar ClubLog Use QSO Station &Callsign Usar indicativo de esta&ción del QSO Send each QSO to ClubLog in real time, as they are added (or modified) in KLog. Envía cada QSO a CLubLog en tiempo real, según se van añadiendo (o modificando) en KLog. Starts the ClubLog support in KLog. Inicia el soporte de ClubLog en KLog. Use the Station Callsign defined in each QSO instead of the one defined here. Usa el indicativo de estación definido en cada QSO en vez de el definido aquí. SetupPageColors New One Nuevo Needed in this band Necesitado en esta banda Worked in this band Trabajado en esta banda Confirmed in this band Confirmed Confirmado en esta banda Default Predeterminado Choose a color Elija un color SetupPageDxCluster Add Añadir Delete Borrar Show &HF spots Show HF spots Mostrar avisos en I&HF Show V/&UHF spots Show V/UHF spots Mostrar avisos en V/&UHF Show W&ARC spots Show WARC spots Mostrar avisos en W&ARC Show &worked spots Show worked spots Mostrar a&visos trabajados Show &confirmed spots Show confirmed spots Mostrar avisos &confirmados Show ANN/&FULL messages Show ANN/FULL messages Mostrar mensajes ANN/&FULL Show WW&V messages Show WWV messages Mostrar mensajes &WWV Show WC&Y messages Show WCY messages Mostrar mensajes WC&Y DX Spots Avisos DX Messages Mensajes KLog: Add a DXCluster server Kontest: Add a DXCluster server KLog: Añadir servidor DX-Cluster Add the address followed by the :port Example: dxfun.com:8000 If no port is specified, 41112 will be used by default: Add the address followed by the :port Example: dxfun.com:8000 If no port is specified, 41112 will be used by default.: Añade la dirección seguida de :puerto Ejemplo: dxfun.com:8000 Si no se especifica puerto se usará 41112 de forma predeterminada: SetupPageLogs Type Tipo &New New &Nuevo &Edit &Editar &Remove Elimina&r KLog KLog Do you really want to remove this log? ¿Realmente quiere eliminar este log? All the QSOs from this log will be also deleted... Todos los QSOs de este log también se eliminarán... Operators Operadores An error has occurred showing the following error code: Ha ocurrido un error que muestra el siguiente código de error: Log has not been removed. (#3) Log no eliminado (#3) Add a new log. Añade un nuevo log. Edit the selected log. Edita el log seleccionado. Remove the selected log. Elimina el log seleccionado. Select the log you want to open. Selecciona el log que quiere usarse. Log has not been removed. (#2) Log no eliminado (#2) Log has not been removed. (#1) Log no eliminado (#1) KLog - SetupPageLogs KLog - SetupPageLogs ID ID Station Callsign Indicativo de la estación Comments Comentarios Date Fecha SetupPageLogsNew &Ok &Ok &Cancel &Cancelar Select categories Seleccione categorías &Date &Fecha &Station Callsign &Indicativo Estación &Operators &Operadores Comm&ent Com&entario Callsign used for this log. Indicativo usado en este log. Comma separated list of operators: callsign1, callsign2. Lista separada por comas de los operadores: indicativo1, indicativo2. Start date of this log. Fecha de inicio de este log. Add a comment about this log. Añade un comentario sobre este log. &Type of Operation &Tipo de Operación Select the kind of operation for this log. Selecciona el tipo de operación del log. &Mode Category &Modo operación Select the mode category. Selecciona a categoría de modo. O&perators Category Categoría O&peradores Select the operators category. Selecciona la categoría de operadores. &Assisted Category Categoría &Asistido Select the assisted category. Selecciona la categoría asistida. Po&wer Category Categoría &Potencia Select the power category. Selecciona la categoría de potencia. &Bands Category Categoría &Bandas Select the bands category. Selecciona la categoría de bandas. O&verlay O&verlay Select the Overlay category. Selecciona la categoría de overlay. Categories not OK Categorías no OK You need to enter a valid QRZ in the Station Callsign box. The log will not be opened. You need to enter a valid QRZ in the Station Callsign box The log will not be opened. Necesita introducir un indicativo válido en el cuadro de Indicativo. El log no se abrirá. You selected an invalid combination. The log will not be opened. You selected an invalid combination The log will not be opened. Ha seleccionado una categoría no válida. El log no se abrirá. Categories OK Categorías OK SetupPageMisc &Imperial system Imperial system Sistema &imperial &Log in real time Log in real time &Log en tiempo real &Time in UTC Time in UTC Hora en U&TC &Save ADIF on exit Save ADIF on exit Guardar ADIF al &salir Use this &default filename Use this default filename Usar este fichero &de forma predeterminada Mark &QSO to send QSL when QSL is received Mark QSO to send QSL when QSL is received Marcar como &QSL por enviar cuando se recibe la QSL Complete QSO with previous data Completar QSO con datos anteriores &Reset to My Data for all QSOs &Reiniciar Mis Datos en todos los QSO Move DB Mover BBDD If new version checking is selected, KLog will send the developer your callsign, KLog version & Operating system to help in improving KLog. Si se selecciona el comprobar nuevas versiones, KLog enviará al desarrollador el indicativo, la versión de KLog y el sistema operativo para ayudar a mejorar KLog. Check it for Imperial system (Miles instead of Kilometers). Marcar si se desea sistema imperial (millas en vez de kilómetros). Select to use the following name for the logfile without being asked for it again. Seleccione para usar el siguiente nombre de fichero y que no se le pregunte más. This is the default file where ADIF data will be saved. Este es el nombre de fichero predeterminado donde se guardará el fichero ADIF. This is the directory where the database (logbook.dat) will be saved. Este es el directorio donde la base de datos (logbook.dat) se guardará. Click to change the path of the database. Pulse para cambiar la ubicación de la base de datos. Please specify an existing directory where the database (logbook.dat) will be saved. Por favor, especifique un directorio existente donde la base de datos (logbook.dat) se almacenará. This is the directory where DB (logbook.dat) will be saved. Este es el directorio donde la base de datos (logbook.dat) se guardará. Click to change the default ADIF file. Pulse para cambiar el nombre predeterminado del fichero ADIF. Click to move the DB to the new directory. Pulse para mover la BBDD al nuevo directorio. Select Directory Seleccionar directorio File moved Archivo movido File copied Archivo copiado File NOT copied Archivo NO copiado The target directory does not exist. Please select an existing directory. El directorio destino no existe. Por favor, seleccione un directorio existente. The search box will show also the callsign on the air to do the QSO. El cuadro de búsqueda mostraráa también el indicativo usado para hacer el QSO. Show the Station &Callsign used in the search box Mostrar indicativo usado en el &cuadro de búsqueda All the data from the My Data tab will be used or data from the previous QSO will be maintained. Todos los datos de la pestaña Mis Datos se usarán o bien se usarán datos del QSO anterior. &Check for new versions automatically &Comprobar si hay nuevas versiones automáticamente QSOs will be marked as pending to send a QSL if you receive the DX QSL and have not sent yours. Los QSO se marcarán como pendientes de enviar si se recibe la tarjeta del DX y no ha enviado la suya. Check if there is a new release of KLog available every time you start KLog. Comprueba si hay una nueva versión de KLog disponible cada vez que inicia KLog. &Provide Info for statistics &Proporcionar datos para estadísticas Select to use real time. Seleccione para usar tiempo real. Select to use UTC time. Seleccione para usar UTC. Select if you want to save to ADIF on exit. Seleccione si quiere guardar en ADIF al salir. Complete the current QSO with previous QSO data. Completar el QSO actual con datos de QSO anteriores. Browse Buscar Open File Abrir fichero SetupPageUDP Start UDP Server Arrancar servidor UDP Log automatically QSOs from WSJT-X Registrar automáticamente los QSO llegados de WSJT-X Allow WSJT-X to send logged QSO to KLog Permitir a WSJT-X enviar los QSO resgistrados a KLog KLog will log automatically any QSO coming from WSJT-X without any manual confirmation. KLog registrará automáticamente cualquier QO que venga de WSJT-X sin ninguna confirmación manual. Receive and Update QSO data to KLog Recibir y actualizar datos de QSO a KLog KLog will automatically show and update data coming from WSJT-X (DX callsign, locator, RPT, ...) KLog mostrará y actualizará los datos que lleguen de WSJT-X (Indicativo DX, locator, reporte, ...) QSO notification timeout (milisecs) Tiempo de notificación de QSO(milisegundos) Miliseconds that the notification of QSO received from WSJTX will be shown. Milisegundos que se mostrará la notificación de QSO recibido desde WSJT-X Make sure it is the same port where the other programs are sending the data to. Default port is 2237. Asegúrese de que es el mismo puerto al que los otrosprogramas están enviando datos. El puerto predeterminado es el 2237. QSO logged in WSJT-X will be sent to KLog and KLog will ask before logging into KLog unless "%1" is selected Los QSO hechos en WSJT-X serán enviados a KLog y KLog preguntará antes de guardarlo en KLog salvo que se seleccione "%1" UDP port number where the UDP Server will listen for packets. Puerto UDP donde el servidor UDP espera los paquetes. UDP Server will receive QSOs sent from other programs like WSJT-X allowing you to log in KLog automatically from those programs. El servidor UDP recibirá los QSO enviados desde otros programas como WSJT-X permitiendo registrar en KLog los contactos automáticamente desde esos programas. UDP Port Puerto UDP SetupPageUserDataPage &Personal data Personal data Datos &personales Station &data Station data &Datos de la estación &Name Name &Nombre &Address Address &Dirección Cit&y City Ci&udad &Zip Code Zip Code Código &postal Pro&v/State Prov/State Pro&v/Estado Countr&y Country Paí&s Enter your information for rig Introduzca la información de su equipo/radio Enter your information for antenna Introduzca la información de su antena Enter your name. Introducir el nombre. Enter your address - 1st line. Introducir la dirección - linea 1. Enter your address - 2nd line. Introducir la dirección - linea 2. Enter your address - 3rd line. Introducir la dirección - linea 3. Enter your address - 4th line. Introducir la dirección - linea 4. Enter your city. Introducir la ciudad. Enter your zip code. Introducir el código postal. Enter your province or state. Introducir la provincia o estado. Enter your country. Introducir el país. Enter your power information. Introducir la información sobre la potencia. &Rig 1 &Equipo 1 R&ig 2 E&quipo 2 Ri&g 3 Eq&uipo 3 Antenna &1 Antena &1 Antenna &2 Antena &2 Antenna &3 Antena &3 Po&wer Po&tencia Enter the station callsign that will be used for logging. Introducir el indicativo de la estación que se usará en el log. Enter the locator of your station. Alternatively, KLog can use an approximate locator based on your callsign. Introduzca el locator de su estación. De forma alternativa, KLog puede proporcionarle uno aproximado basado en su indicativo. &QRZ &QRZ &Operators &Operadores &CQ Zone Zona &CQ &ITU Zone Zona &ITU &Locator &Locator &Locator (not valid) &Locator (no válido) Enter the operators (comma separated if more than one). Introduzca los operadores (separados por comas si hay más de uno). SetupPageWorldEditor KLog will not be able to show entities information. KLog no podrá mostrar información de entidades. Prefix Prefijo Entity Entidad An entities information file (cty.csv) has been detected in your KLog folder and will be loaded. Se ha detectado un fichero de información de entidades (cty.csv) en su carpeta de KLog y se utilizará. Add Añadir Delete Borrar Edit Editar Export World Exportar mundo Import World Importar mundo Still not implemented. Sin implementar. Import a new cty.csv file Importar un nuevo fichero cty.csv No entities information file (cty.csv) has been detected in your KLog folder. No se ha detectado en su carpeta de KLog ningún fichero de información de entidades (cty.csv). ARRL ID ARRL ID Continent Continente CQ Zone Zona CQ ITU Zone Zona ITU UTC UTC Latitude Latitud Longitude Longitud Deleted Eliminado Since Date Desde fecha To Date Hasta fecha Open File Abrir fichero BigCTY (*.csv) BigCTY (*.csv) Entities information has been updated. La información de entidades ha sido actualizada. Entities information has not been updated. La información de entidades no ha sido actualizada. ShowErrorDialog KLog Message Mensaje de KLog SoftwareUpdateDialog Ok Ok KLog update Actualización de KLog Congratulations! ¡Enhorabuena! Your KLog has been updated. Su KLog ha sido actualizado. You already have the latest version. Ya cuenta con la última versión. StartWizard KLog - The free hamradio logging program KLog - El programa libre de log de radioaficionados Quit Setup Salir Setup is not complete yet. Are you sure you want to quit setup? La configuración no está completa. ¿Está seguro de querer salir de la configuración? StatisticsWidget QSO per year QSO por año DXCC per year Entidades DXCC por año CQ zones per year Zonas CQ por año QSO per band QSOs por banda QSO per mode QSOs por modo QSO per DXCC QSOs por DXCC QSO per hour QSOs por hora UpdateSatsData Reading Satellites data file... Leyendo fichero de datos satélites ... Abort reading Cancelar lectura The Satellites information has been updated. Se ha actualizado la información de los satélites. Open File Abrir fichero Sat Data Datos de satélites World Entity Entidad Continent Continente Abort reading Cancelar lectura Reading cty.csv... Leyendo cty.csv... eLogClubLog Host not found! ¡Máquina no encontrada! Timeout error! ¡Error de tiempo excedido! KLog - ClubLog KLog - clublog KLog - ClubLog Undefined error... Error no definido... Callsign missing Falta indicativo Invalid callsign Indicativo no válido Skipping SWL callsign Saltando indicativo SWL Callsign is your own call Callsign is your ow call El indicativo es su propio indicativo Invalid callsign with no DXCC mapping Indicativo no válido sin correspondencia con DXCC Updated QSO QSO actualizado Invalid ADIF record Registro ADIF no válido Missing ADIF record Falta registro ADIF Test mode - parameters ok, no action taken Modo Test - parámetros OK, sin acción It seems to be a PASSWORD ERROR; check your password. Parece haber un error de contraseña, revísela. It seems that your ClubLog password is not correct. Parece que su contraseña de ClubLog no es correcta. Please check your password in the setup. ClubLog uploads will be disabled. Revise su contraseña en las preferencias. Se deshabilitará la sincronización con ClubLog. Excessive API Usage Uso excesivo de API Internal Error Error interno Rejected Rechazado QSO Duplicate QSO duplicado QSO Modified QSO modificado Missing Login Falta login QSO OK QSO OK Upload denied Subida rechazada No callsign selected No se seleccionó indicativo No match found Sin coincidencia Dropped QSO QSO eliminado OK OK Login rejected Login rechazado Rejected: Callsign is your own call Rechazado: El indicativo es su propio indicativo