|
From: | Frédéric DEMIANS |
Subject: | Re: [Koha-translate] Translating changes |
Date: | Wed, 30 Nov 2011 08:38:06 +0100 |
User-agent: | Mozilla/5.0 (Macintosh; Intel Mac OS X 10.6; rv:8.0) Gecko/20111105 Thunderbird/8.0 |
I have been busy translating version 3.6 into Tetun language - I have noticed that since completing the OPAC that some changes have been made to the original translating strings. They are mostly minor changes but can somebody explain why these changes occur and when would be the best time to do the translating so not have to go back over them several times to review and fix them?
I don't understand. Could you us some example? Regards, -- Frédéric DEMIANS http://www.tamil.fr/u/fdemians.html
[Prev in Thread] | Current Thread | [Next in Thread] |