[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]
[SCM] GNU libidn branch, master, updated. libidn-1-33-5-g6a54066
From: |
Simon Josefsson |
Subject: |
[SCM] GNU libidn branch, master, updated. libidn-1-33-5-g6a54066 |
Date: |
Fri, 22 Jul 2016 10:58:03 +0000 (UTC) |
This is an automated email from the git hooks/post-receive script. It was
generated because a ref change was pushed to the repository containing
the project "GNU libidn".
http://git.savannah.gnu.org/cgit/libidn.git/commit/?id=6a5406641df3fcce6fbae6b8f70de7b860155c7f
The branch, master has been updated
via 6a5406641df3fcce6fbae6b8f70de7b860155c7f (commit)
via 615cf2524a3f2a4313d5de1523b4aeefab4391e0 (commit)
via 003c0b9241077f4683f14975ad6ca7000f8fe278 (commit)
via 6dae49590be4ea866e9edad13a3b4ed7d12938da (commit)
via 762de8266d2cb24504654cae0300a8dfb5cc8e5d (commit)
from 87d779b13f3343f1de101d5fdaf4065c8fb30be8 (commit)
Those revisions listed above that are new to this repository have
not appeared on any other notification email; so we list those
revisions in full, below.
- Log -----------------------------------------------------------------
commit 6a5406641df3fcce6fbae6b8f70de7b860155c7f
Author: Simon Josefsson <address@hidden>
Date: Fri Jul 22 12:50:45 2016 +0200
Mention OpenJDK. Suggested by Guus.
commit 615cf2524a3f2a4313d5de1523b4aeefab4391e0
Author: Simon Josefsson <address@hidden>
Date: Wed Jul 20 22:43:22 2016 +0200
Add.
commit 003c0b9241077f4683f14975ad6ca7000f8fe278
Author: Simon Josefsson <address@hidden>
Date: Wed Jul 20 22:42:46 2016 +0200
Sync with TP.
commit 6dae49590be4ea866e9edad13a3b4ed7d12938da
Author: Simon Josefsson <address@hidden>
Date: Wed Jul 20 22:32:18 2016 +0200
Bump versions.
commit 762de8266d2cb24504654cae0300a8dfb5cc8e5d
Author: Simon Josefsson <address@hidden>
Date: Wed Jul 20 22:31:18 2016 +0200
Update for 1.33.
-----------------------------------------------------------------------
Summary of changes:
HACKING | 3 +-
NEWS | 7 ++
configure.ac | 4 +-
doc/announce.txt | 46 ++++++++-----
lib/stringprep.h | 2 +-
po/LINGUAS | 1 +
po/{hu.po.in => sv.po.in} | 160 +++++++++++++++++++++++----------------------
7 files changed, 124 insertions(+), 99 deletions(-)
copy po/{hu.po.in => sv.po.in} (59%)
diff --git a/HACKING b/HACKING
index 11d0c09..761369c 100644
--- a/HACKING
+++ b/HACKING
@@ -25,6 +25,7 @@ We require several tools to build the software, including:
- Perl <http://www.cpan.org/>
- Valgrind <http://valgrind.org/> (optional)
- Gcj <http://www.gnu.org/software/gcc/java/> (for java port)
+- OpenJDK (for java port)
- gjdoc <http://www.gnu.org/software/classpath/cp-tools/> (for java port)
- Mono mcs <http://www.mono.org/> (for C# port)
- fig2dev <http://www-epb.lbl.gov/xfig/>
@@ -37,7 +38,7 @@ gNewSense/Debian/Ubuntu:
apt-get install make git-core autoconf automake libtool gettext cvs
apt-get install texinfo texlive texlive-generic-recommended texlive-extra-utils
apt-get install help2man gtk-doc-tools valgrind gengetopt
-apt-get install gcj-jdk gjdoc transfig mono-mcs gperf
+apt-get install gcj-jdk gjdoc transfig mono-mcs gperf openjdk-7-jdk
To download the version controlled sources:
diff --git a/NEWS b/NEWS
index a082f90..d1f9653 100644
--- a/NEWS
+++ b/NEWS
@@ -2,6 +2,13 @@ Libidn NEWS -- History of user-visible changes.
-*- outline -*-
Copyright (C) 2002-2016 Simon Josefsson
See the end for copying conditions.
+* Version 1.34 (unreleased) [beta]
+
+** i18n: Added Swedish translation.
+Thanks to Josef Andersson.
+
+** API and ABI is backwards compatible with the previous version.
+
* Version 1.33 (released 2016-07-20) [beta]
** libidn: Fix out-of-bounds stack read in idna_to_ascii_4i.
diff --git a/configure.ac b/configure.ac
index 649ddcd..79b3424 100644
--- a/configure.ac
+++ b/configure.ac
@@ -18,7 +18,7 @@ dnl You should have received a copy of the GNU General Public
License
dnl along with this program. If not, see <http://www.gnu.org/licenses/>.
AC_PREREQ(2.61)
-AC_INIT([GNU Libidn], [1.33], address@hidden)
+AC_INIT([GNU Libidn], [1.34], address@hidden)
AC_CONFIG_AUX_DIR([build-aux])
AC_CONFIG_MACRO_DIR([m4])
AC_CONFIG_HEADERS(config.h)
@@ -30,7 +30,7 @@ AM_SILENT_RULES([yes])
# Interfaces added: AGE++
# Interfaces removed: AGE=0
AC_SUBST(LT_CURRENT, 17)
-AC_SUBST(LT_REVISION, 16)
+AC_SUBST(LT_REVISION, 17)
AC_SUBST(LT_AGE, 6)
AC_PROG_CC
diff --git a/doc/announce.txt b/doc/announce.txt
index e70cbe3..b2481e1 100644
--- a/doc/announce.txt
+++ b/doc/announce.txt
@@ -1,5 +1,5 @@
To: address@hidden, address@hidden
-Subject: Libidn 1.32 released
+Subject: Libidn 1.33 released
<#part sign=pgpmime>
GNU Libidn is a fully documented implementation of the Stringprep,
Punycode and IDNA specifications. Libidn's purpose is to encode and
@@ -8,8 +8,20 @@ and Java libraries.
Noteworthy changes since the last release (from NEWS file):
-** libidn: Fix crash in idna_to_unicode_8z8z and idna_to_unicode_8zlz.
-This problem was introduced in 1.31. Reported by Adam Sampson.
+* Version 1.33 (released 2016-07-20) [beta]
+
+** libidn: Fix out-of-bounds stack read in idna_to_ascii_4i.
+See tests/tst_toascii64oob.c for regression check (and the comment in
+it how to use it). Reported by Hanno Böck <address@hidden>.
+
+** idn: Solve out-of-bounds-read when reading one zero byte as input.
+Also replaced fgets with getline. Reported by Hanno Böck <address@hidden>.
+
+** libidn: stringprep_utf8_nfkc_normalize reject invalid UTF-8.
+It was always documented to only accept UTF-8 data, but now it doesn't
+crash when presented with such data. Reported by Hanno Böck.
+
+** Dropped valgrind suppressions file, should no longer be needed.
** API and ABI is backwards compatible with the previous version.
@@ -81,33 +93,33 @@ invited to join our help-libidn mailing list, see:
https://lists.gnu.org/mailman/listinfo/help-libidn
Here are the compressed sources (3.4MB):
- ftp://ftp.gnu.org/gnu/libidn/libidn-1.32.tar.gz
- http://ftp.gnu.org/gnu/libidn/libidn-1.32.tar.gz
+ ftp://ftp.gnu.org/gnu/libidn/libidn-1.33.tar.gz
+ http://ftp.gnu.org/gnu/libidn/libidn-1.33.tar.gz
Here are GPG detached signatures:
- ftp://ftp.gnu.org/gnu/libidn/libidn-1.32.tar.gz.sig
- http://ftp.gnu.org/gnu/libidn/libidn-1.32.tar.gz.sig
+ ftp://ftp.gnu.org/gnu/libidn/libidn-1.33.tar.gz.sig
+ http://ftp.gnu.org/gnu/libidn/libidn-1.33.tar.gz.sig
Here are the SHA-1 and SHA-224 signatures:
-ddd018611b98af7c67d434aa42d15d39f45129f5 libidn-1.32.tar.gz
-d142619cfce664f9055cd3d553bd5dd7846fa69c385c83f40f0e3a65 libidn-1.32.tar.gz
+57872fdc665dcc585e16f4ac0bb35374b1103f7e libidn-1.33.tar.gz
+b9e7a2d9affe8c423ba24ff2731c7bd7307530f1f67d3f4ace921fc8 libidn-1.33.tar.gz
We also provide Windows binaries built using MinGW-w64 with the build
script windows/libidn4win.mk, for 32-bit and 64-bit x86 architecures:
- ftp://ftp.gnu.org/gnu/libidn/libidn-1.32-win32.zip
- ftp://ftp.gnu.org/gnu/libidn/libidn-1.32-win32.zip.sig
- ftp://ftp.gnu.org/gnu/libidn/libidn-1.32-win64.zip
- ftp://ftp.gnu.org/gnu/libidn/libidn-1.32-win64.zip.sig
+ ftp://ftp.gnu.org/gnu/libidn/libidn-1.33-win32.zip
+ ftp://ftp.gnu.org/gnu/libidn/libidn-1.33-win32.zip.sig
+ ftp://ftp.gnu.org/gnu/libidn/libidn-1.33-win64.zip
+ ftp://ftp.gnu.org/gnu/libidn/libidn-1.33-win64.zip.sig
Here are the SHA-1 and SHA-224 signatures:
-8726607f17f8741ceb4f1779c2c63779c580e903 libidn-1.32-win32.zip
-76e08dcf387f20d65e0a1d18b2acb3938a63a392c16e7fb83cb80997 libidn-1.32-win32.zip
+a5efb361371702ad54fb6765d6402bcacfde1c16 libidn-1.33-win32.zip
+f18fa46b2f6d4621719e3a07fdc0cb625ca0d025fe7b53d162b5bd36 libidn-1.33-win32.zip
-27f9fb841ac6ab31e1cbd37dd18b0db378797149 libidn-1.32-win64.zip
-4c5d5d7c528f560c4ee86053d78134839601aeb15f5e8f4136ad8a5d libidn-1.32-win64.zip
+521c0ecb9dbd7d4b4e5be15c8c84eb89d6de39d5 libidn-1.33-win64.zip
+2a84e0ba1cfc14f37afc4e4638c71dec797a10837d5bdf2b3e0c68c7 libidn-1.33-win64.zip
The software is cryptographically signed by the author using an OpenPGP
key identified by the following information:
diff --git a/lib/stringprep.h b/lib/stringprep.h
index 35fa1a7..8eb8b15 100644
--- a/lib/stringprep.h
+++ b/lib/stringprep.h
@@ -51,7 +51,7 @@ extern "C"
{
# endif
-# define STRINGPREP_VERSION "1.33"
+# define STRINGPREP_VERSION "1.34"
/* Error codes. */
typedef enum
diff --git a/po/LINGUAS b/po/LINGUAS
index 11a8f86..72f25de 100644
--- a/po/LINGUAS
+++ b/po/LINGUAS
@@ -16,6 +16,7 @@ pl
pt_BR
ro
sr
+sv
uk
vi
zh_CN
diff --git a/po/hu.po.in b/po/sv.po.in
similarity index 59%
copy from po/hu.po.in
copy to po/sv.po.in
index da001ee..f567be7 100644
--- a/po/hu.po.in
+++ b/po/sv.po.in
@@ -1,157 +1,157 @@
-# Hungarian translation for libidn.
-# Copyright (C) 2014 Free Software Foundation, Inc.
+# Swedish translation for libidn
+# Copyright © xxxx - 2016 Free Software Foundation, Inc.
# This file is distributed under the same license as the libidn package.
+# Josef Andersson <address@hidden>, 2016.
#
-# Balázs Ãr <address@hidden>, 2014.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: libidn 1.29\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: address@hidden"
"POT-Creation-Date: 2014-08-10 22:50+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-08-31 15:46+0200\n"
-"Last-Translator: Balázs Ãr <address@hidden>\n"
-"Language-Team: Hungarian <address@hidden>\n"
-"Language: hu\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-07-16 19:36+0100\n"
+"Last-Translator: Josef Andersson <address@hidden>\n"
+"Language-Team: Swedish <address@hidden>\n"
+"Language: sv\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: Poedit 1.8.7.1\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Lokalize 1.5\n"
#: lib/strerror-idna.c:82 lib/strerror-pr29.c:66 lib/strerror-punycode.c:66
#: lib/strerror-stringprep.c:86 lib/strerror-tld.c:68
msgid "Success"
-msgstr "Sikerült"
+msgstr "Lyckades"
#: lib/strerror-idna.c:86 lib/strerror-pr29.c:74
msgid "String preparation failed"
-msgstr "A szöveg elÅkészÃtés sikertelen."
+msgstr "Misslyckades med strängförberedelse"
#: lib/strerror-idna.c:90
msgid "Punycode failed"
-msgstr "Punycode sikertelen"
+msgstr "Misslyckades med punycode"
#: lib/strerror-idna.c:94
msgid "Non-digit/letter/hyphen in input"
-msgstr "Nem szám/betű/kötÅjel a bemeneten"
+msgstr "Icke-siffra/bokstav/bindestreck i indata"
#: lib/strerror-idna.c:98
msgid "Forbidden leading or trailing minus sign (`-')"
-msgstr "Tiltott kezdÅ vagy befejezÅ mÃnusz jel (â-â)"
+msgstr "Förbjudet inledande eller eftersläpande minustecken (â-â)"
#: lib/strerror-idna.c:102
msgid "Output would be too large or too small"
-msgstr "A kimenet túl nagy vagy túl kicsi lenne"
+msgstr "Utdata skulle vara för stort eller för litet"
#: lib/strerror-idna.c:106
msgid "Input does not start with ACE prefix (`xn--')"
-msgstr "A bemenet nem ACE elÅtaggal (âxn--â) kezdÅdik"
+msgstr "Indata startar inte med ACE-prefix (âxn--â)"
#: lib/strerror-idna.c:110
msgid "String not idempotent under ToASCII"
-msgstr "A szöveg nem idempotens a ToASCII alatt"
+msgstr "Strängen är inte idempotent under ToASCII"
#: lib/strerror-idna.c:114
msgid "Input already contain ACE prefix (`xn--')"
-msgstr "A bemenet már tartalmaz ACE elÅtagot (âxn--â)"
+msgstr "Indata innehÃ¥ller redan ACE-prefix (âxn--â)"
#: lib/strerror-idna.c:118 lib/strerror-tld.c:84
msgid "System iconv failed"
-msgstr "Rendszer iconv sikertelen"
+msgstr "Misslyckades med systemanrop iconv"
#: lib/strerror-idna.c:122 lib/strerror-stringprep.c:130 lib/strerror-tld.c:80
msgid "Cannot allocate memory"
-msgstr "Nem lehet memóriát lefoglalni"
+msgstr "Kan inte allokera minne"
#: lib/strerror-idna.c:126
msgid "System dlopen failed"
-msgstr "Rendszer dlopen sikertelen"
+msgstr "Misslyckades med systemanrop dlopen"
#: lib/strerror-idna.c:130 lib/strerror-pr29.c:78 lib/strerror-punycode.c:82
#: lib/strerror-stringprep.c:134 lib/strerror-tld.c:92
msgid "Unknown error"
-msgstr "Ismeretlen hiba"
+msgstr "Okänt fel"
#: lib/strerror-pr29.c:70
msgid "String not idempotent under Unicode NFKC normalization"
-msgstr "A szöveg nem idempotens a Unicode NFKC normalizálás alatt"
+msgstr "Strängen inte idempotent under Unicode NFKC-normalisering"
#: lib/strerror-punycode.c:70
msgid "Invalid input"
-msgstr "Ãrvénytelen bemenet"
+msgstr "Ogiltig indata"
#: lib/strerror-punycode.c:74 lib/strerror-stringprep.c:110
msgid "Output would exceed the buffer space provided"
-msgstr "A kimenet túllépné a megadott pufferméretet"
+msgstr "Utdata skulle överskrida tillhandahållet buffertutrymme"
#: lib/strerror-punycode.c:78
msgid "String size limit exceeded"
-msgstr "A szövegméret korlát elérve"
+msgstr "Strängstorleken överskriden"
#: lib/strerror-stringprep.c:90
msgid "Forbidden unassigned code points in input"
-msgstr "Tiltott nem hozzárendelt kódpontok a bemeneten"
+msgstr "Förbjudna otilldelade kodpunkter i indata"
#: lib/strerror-stringprep.c:94
msgid "Prohibited code points in input"
-msgstr "Tiltott kódpontok a bemeneten"
+msgstr "Förbjudna kodpunkter i indata"
#: lib/strerror-stringprep.c:98
msgid "Conflicting bidirectional properties in input"
-msgstr "ÃtközÅ kétirányú tulajdonságok a bemeneten"
+msgstr "Motsägelsefulla dubbelriktade egenskaper i indata"
#: lib/strerror-stringprep.c:102
msgid "Malformed bidirectional string"
-msgstr "Helytelenül formázott kétirányú szöveg"
+msgstr "Felaktig dubbelriktad sträng"
#: lib/strerror-stringprep.c:106
msgid "Prohibited bidirectional code points in input"
-msgstr "Tiltott kétirányú kódpontok a bemeneten"
+msgstr "Förbjudna dubbelriktade kodpunkter i indata"
#: lib/strerror-stringprep.c:114
msgid "Error in stringprep profile definition"
-msgstr "Hiba a stringprep profil definÃcióban"
+msgstr "Fel i profildefinition för stringprep"
#: lib/strerror-stringprep.c:118
msgid "Flag conflict with profile"
-msgstr "JelzÅütközés a profillal"
+msgstr "Märk konflikt med profil"
#: lib/strerror-stringprep.c:122
msgid "Unknown profile"
-msgstr "Ismeretlen profil"
+msgstr "Okänd profil"
#: lib/strerror-stringprep.c:126
msgid "Unicode normalization failed (internal error)"
-msgstr "Unicode normalizálás sikertelen (belsŠhiba)"
+msgstr "Misslyckades med Unicode-normalisering (internt fel)"
#: lib/strerror-tld.c:72
msgid "Code points prohibited by top-level domain"
-msgstr "A felsÅszintű tartomány tiltja a kódpontokat"
+msgstr "Kodpunkter förbjudna hos toppnivådomän"
#: lib/strerror-tld.c:76
msgid "Missing input"
-msgstr "Hiányzó bemenet"
+msgstr "Saknar indata"
#: lib/strerror-tld.c:88
msgid "No top-level domain found in input"
-msgstr "Nem található felsÅszintű tartomány a bemeneten"
+msgstr "Inga toppnivådomäner funna i indata"
#: src/idn.c:65
#, c-format
msgid "Try `%s --help' for more information.\n"
-msgstr "További információkért próbálja a(z) â%s --helpâ
parancsot.\n"
+msgstr "Prova â%s --helpâ för mer information.\n"
#: src/idn.c:69
#, c-format
msgid "Usage: %s [OPTION]... [STRINGS]...\n"
-msgstr "Használat: %s [KAPCSOLÃ]⦠[SZÃVEGEK]â¦\n"
+msgstr "Användning: %s [FLAGGA]⦠[STRÃNGAR]â¦\n"
#: src/idn.c:72
msgid ""
"Internationalized Domain Name (IDN) convert STRINGS, or standard input.\n"
"\n"
msgstr ""
-"Internationalized Domain Name (IDN) átalakÃtott SZÃVEGEK vagy szabványos
bemenet.\n"
+"Internationaliserat domännamn (IDN) konverterar STRÃNGAR, eller standard
in.\n"
"\n"
#: src/idn.c:76
@@ -167,26 +167,24 @@ msgid ""
"\n"
"Mandatory arguments to long options are mandatory for short options too.\n"
msgstr ""
-"Parancssoros felület a nemzetközivé tett tartománynév könyvtárhoz.\n"
+"Kommandoradsgränssnitt till biblioteket för internationaliserade
domännamn.\n"
"\n"
-"Minden szöveg a területi beállÃtás szerint elÅnyben részesÃtett\n"
-"karakterkészlet használatával kódolva várt. Használja a â--debugâ\n"
-"kapcsolót annak kiderÃtésére, hogy melyik ez a karakterkészlet.\n"
-"FelülbÃrálhatja a CHARSET környezeti változó beállÃtásban
használt\n"
-"karakterkészletet.\n"
+"Alla strängar förväntas vara kodade i den teckenuppsättning din lokal\n"
+"använder. Använd â--debugâ för att ta reda pÃ¥ vad denna
teckenuppsättning är. Du\n"
+"kan åsidosätta den använda teckenuppsättningen genom att sätta
miljövariabeln CHARSET.\n"
"\n"
-"Egy â-â kezdetű szöveg feldolgozásához, például â-izéâ,
használja a â--â\n"
-"jelet a paraméterek végének jelzéséhez, úgymint âidn --quiet -a --
-izéâ.\n"
+"För att bearbeta en sträng som börjar med â-â, till exempel
â-fooâ, använd â--â\n"
+"för signalera slut pÃ¥ parametrar, som i âidn --quiet -a -- -fooâ.\n"
"\n"
-"A hosszú kapcsolók kötelezŠargumentumai a rövid kapcsolóknál is
kötelezÅek.\n"
+"Obligatoriska argument för långa flaggor är obligatoriska också för
korta flaggor.\n"
#: src/idn.c:88
msgid ""
" -h, --help Print help and exit\n"
" -V, --version Print version and exit\n"
msgstr ""
-" -h, --help Súgó kiÃrása és kilépés\n"
-" -V, --version Verzió kiÃrása és kilépés\n"
+" -h, --help Skriv ut hjälp och avsluta\n"
+" -V, --version Skriv ut version och avsluta\n"
#: src/idn.c:92
msgid ""
@@ -196,31 +194,31 @@ msgid ""
" -a, --idna-to-ascii Convert to ACE according to IDNA (default mode)\n"
" -u, --idna-to-unicode Convert from ACE according to IDNA\n"
msgstr ""
-" -s, --stringprep Szöveg elÅkészÃtése a nameprep profil
szerint\n"
-" -d, --punycode-decode Punycode dekódolása\n"
-" -e, --punycode-encode Punycode kódolása\n"
-" -a, --idna-to-ascii ÃtalakÃtás ACE-re az IDNA szerint (alap mód)\n"
-" -u, --idna-to-unicode ÃtalakÃtás ACE-rÅl az IDNA szerint\n"
+" -s, --stringprep Förbered sträng efter nameprep-profil\n"
+" -d, --punycode-decode Avkoda punycode\n"
+" -e, --punycode-encode Koda punycode\n"
+" -a, --idna-to-ascii Konvertera till ACE utifrån IDNA
(standardläge)\n"
+" -u, --idna-to-unicode Konvertera från ACE utifrån IDNA\n"
#: src/idn.c:99
msgid ""
" --allow-unassigned Toggle IDNA AllowUnassigned flag (default off)\n"
" --usestd3asciirules Toggle IDNA UseSTD3ASCIIRules flag (default off)\n"
msgstr ""
-" --allow-unassigned IDNA AllowUnassigned jelzŠváltása (alap:
off)\n"
-" --usestd3asciirules IDNA UseSTD3ASCIIRules jelzŠváltása (alap:
off)\n"
+" --allow-unassigned Växla IDNA AllowUnassigned-flaggan (av som
standard)\n"
+" --usestd3asciirules Växla IDNA UseSTD3ASCIIRules-flaggan (av som
standard)\n"
#: src/idn.c:103
msgid ""
" --no-tld Don't check string for TLD specific rules\n"
" Only for --idna-to-ascii and --idna-to-unicode\n"
msgstr ""
-" --no-tld Ne ellenÅrizzen szöveget TLD specifikus
szabályokhoz\n"
-" Csak --idna-to-ascii és --idna-to-unicode
esetén\n"
+" --no-tld Kontrollera inte sträng efter TLD-specifika
regler\n"
+" Endast för --idna-to-ascii och
--idna-to-unicode\n"
#: src/idn.c:107
msgid " -n, --nfkc Normalize string according to Unicode v3.2
NFKC\n"
-msgstr " -n, --nfkc Szöveg normalizálása a Unicode v3.2 NFKC
szerint\n"
+msgstr " -n, --nfkc Normalisera sträng utefter Unicode v3.2
NFKC\n"
#: src/idn.c:110
msgid ""
@@ -229,59 +227,59 @@ msgid ""
" `iSCSI', `Nodeprep', `Resourceprep', \n"
" `trace', `SASLprep'\n"
msgstr ""
-" -p, --profile=SZÃVEG Inkább a megadott stringprep profil
használata\n"
-" Ãrvényes stringprep profilok:
âNameprepâ,\n"
-" âiSCSIâ, âNodeprepâ, âResourceprepâ,
\n"
-" âtraceâ, âSASLprepâ\n"
+" -p, --profile=STRING Använd specificerad stringprep-profil istället\n"
+" Giltiga stringprep-profiler: âNameprepâ,\n"
+" âiSCSIâ, âNodeprepâ, âResourceprepâ,
\n"
+" âtraceâ, âSASLprepâ\n"
#: src/idn.c:116
msgid ""
" --debug Print debugging information\n"
" --quiet Silent operation\n"
msgstr ""
-" --debug Hibakeresési információk kiÃrása\n"
-" --quiet Csendes működés\n"
+" --debug Skriv ut felsökningsinformation\n"
+" --quiet Tyst åtgärd\n"
#: src/idn.c:172
#, c-format
msgid "only one of -s, -e, -d, -a, -u or -n can be specified"
-msgstr "csak a következÅk egyike adható meg: -s, -e, -d, -a, -u vagy -n"
+msgstr "kan endast specificera en av -s, -e, -d, -a, -u eller -n"
#: src/idn.c:182
#, c-format
msgid "Charset `%s'.\n"
-msgstr "Karakterkészlet: â%sâ.\n"
+msgstr "Teckenuppsättning â%sâ.\n"
#: src/idn.c:187
#, c-format
msgid "Type each input string on a line by itself, terminated by a newline
character.\n"
-msgstr "Minden bemeneti szöveget önmagával egy sorba gépeljen be, egy új
sor karakterrel lezárva.\n"
+msgstr "Skriv varje inmatningssträng på en egen rad, avslutad med
nyradstecken.\n"
#: src/idn.c:202
#, c-format
msgid "input error"
-msgstr "bemeneti hiba"
+msgstr "indatafel"
#: src/idn.c:212 src/idn.c:274 src/idn.c:357 src/idn.c:434 src/idn.c:515
#, c-format
msgid "could not convert from %s to UTF-8"
-msgstr "nem lehet átalakÃtani: %s -> UTF-8"
+msgstr "kunde inte konvertera från %s till UTF-8"
#: src/idn.c:220 src/idn.c:245 src/idn.c:281 src/idn.c:498 src/idn.c:527
#: src/idn.c:551
#, c-format
msgid "could not convert from UTF-8 to UCS-4"
-msgstr "nem lehet átalakÃtani: UTF-8 -> UCS-4"
+msgstr "kunde inte konvertera från UTF-8 till UCS-4"
#: src/idn.c:237
#, c-format
msgid "stringprep_profile: %s"
-msgstr "stringprep_profile: %s"
+msgstr "stringprep_profil: %s"
#: src/idn.c:260 src/idn.c:302 src/idn.c:345 src/idn.c:503 src/idn.c:564
#, c-format
msgid "could not convert from UTF-8 to %s"
-msgstr "nem lehet átalakÃtani: UTF-8 -> %s"
+msgstr "kunde inte konvertera från UTF-8 till %s"
#: src/idn.c:295
#, c-format
@@ -301,7 +299,7 @@ msgstr "punycode_decode: %s"
#: src/idn.c:340 src/idn.c:364 src/idn.c:442
#, c-format
msgid "could not convert from UCS-4 to UTF-8"
-msgstr "nem lehet átalakÃtani: UCS-4 -> UTF-8"
+msgstr "kunde inte konvertera från UCS-4 till UTF-8"
#: src/idn.c:381
#, c-format
@@ -316,7 +314,7 @@ msgstr "idna_to_unicode_8z4z (TLD): %s"
#: src/idn.c:409 src/idn.c:482
#, c-format
msgid "tld_check_4z (position %lu): %s"
-msgstr "tld_check_4z (%lu. pozÃció): %s"
+msgstr "tld_check_4z (position %lu): %s"
#: src/idn.c:412 src/idn.c:488
#, c-format
@@ -331,4 +329,10 @@ msgstr "idna_to_unicode_8z4z: %s"
#: src/idn.c:540
#, c-format
msgid "could not do NFKC normalization"
-msgstr "nem lehet NFKC normalizálást végrehajtani"
+msgstr "kunde inte genomföra NFKC-normalisering"
+
+#~ msgid "Could not convert string in locale encoding"
+#~ msgstr "Det gick inte att konvertera strängen till lokal kodning"
+
+#~ msgid "Could not convert string in locale encoding."
+#~ msgstr "Kunde inte konvertera sträng i lokal kodning."
hooks/post-receive
--
GNU libidn
[Prev in Thread] |
Current Thread |
[Next in Thread] |
- [SCM] GNU libidn branch, master, updated. libidn-1-33-5-g6a54066,
Simon Josefsson <=